22.06.2016 Views

Traduire

traduire...Interpréter

traduire...Interpréter

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

TRANSPOSITIONS IDENTITAIRES : LE CAS DE LA PRESSE FRANCOPHONE...<br />

La Voix du Luxembourg, édition du jeudi 29 avril 2010<br />

En revanche, dans la Voix et le Quotidien, la cohabitation de deux langages<br />

distincts (linguistique et visuel) favorise l’émergence d’un sens nouveau. Prenons<br />

comme exemple l’édition de La Voix du 29 avril 2010 qui nous fait découvrir une<br />

photographie représentant au premier plan une main qui brandit un carton rouge.<br />

L’arrière plan est assez indistinct ; on devine les contours d’un panneau en forme de<br />

cercle à fond rouge et bord blanc dans lequel sont écrites au centre les lettres<br />

suivantes : LSAP (des majuscules en blanc). Le très gros plan de la main attire<br />

l’attention sur un détail (le carton rouge) dramatiquement frappant. Couleur chaude<br />

qui attire l’œil, le rouge symbolise l’interdiction. Il est la couleur des panneaux<br />

d’interdiction comme celui qui se laisse deviner en arrière plan. Le flou de l’image<br />

associé aux couleurs rouge et blanche rappelle le panneau « STOP ». Seul le titre,<br />

constitué d’une phrase nominale, donne les raisons d’une telle réaction : « Une<br />

modulation repoussée ». Le style du titre est elliptique. L’article indéfini « une »<br />

permet la particularisation et fait référence à un événement qui doit être connu du<br />

lecteur : les négociations tripartites. La cohabitation texte-image amène une lecture<br />

particulière des éléments textuels et iconographiques et permet ainsi au récepteur<br />

d’éviter l’éparpillement de significations tout en maintenant une certaine ambiguïté :<br />

le parti ouvrier socialiste luxembourgeois refuse que le système d’indexation soit<br />

modulé. La rédaction du journal réactualise en recontextualisant le logo de couleur<br />

rouge du parti socialiste. On remarque ainsi que l'adjonction du texte à l'image<br />

modifie l'interprétation selon que l'élément de texte favorise un rapprochement avec<br />

tel ou tel autre élément présent ou non dans l'image.<br />

DEUX CRITÈRES POLAIRES DE CATÉGORISATION<br />

Au vu des différences précédemment évoquées, on peut tenter de regrouper<br />

les différents journaux en prenant appui sur deux critères polaires de catégorisation<br />

de la presse écrite : une presse à caractère « désidentitaire » (L’essentiel) et une autre<br />

dite « supra-identitaire » (La Voix, tournée vers la France et Le Quotidien, davantage<br />

centré sur le Luxembourg). La presse dite « désidentitaire » présente des<br />

informations concises, exhaustives (elle touche à tous les domaines) et brutes (elle<br />

ne présente pas d’analyses ni de commentaires des faits d’actualité). Les journaux à<br />

caractère « supra-identitaire » sont aisément identifiables par la quantité de pages<br />

411

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!