22.06.2016 Views

Traduire

traduire...Interpréter

traduire...Interpréter

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

266<br />

TRADUIRE… INTERPRÉTER<br />

Il est clair que ce sont les facteurs extralinguistiques qui définissent la nature<br />

symétrique ou asymétrique de la situation de la communication, ainsi que le choix<br />

des schémas prosodiques des répliques des interlocuteurs. La situation de<br />

communication est l'un des paramètres objectifs de la production langagière qui<br />

influence le choix des instruments discursifs, y compris la prosodie. Dans les<br />

situations de communication symétrique le caractère prosodique des répliques est<br />

plus uniforme que dans les situations asymétriques, parce que les interlocuteurs ne<br />

cherchent pas à donner à leurs répliques le caractère péremptoire, autoritaire ou à<br />

manifester une certaine supériorité. En outre, la situation de communication peut<br />

déterminer la variabilité des niveaux du langage (officiel ~ non officiel, soutenu ~<br />

courant ~ familier). L'atmosphère non officielle de la communication suggère le<br />

caractère dégagé de l’énonciation, grâce à quoi la prosodie prend une tonalité simple<br />

(sans prétention). Par contre, dans le cadre officiel de communication où les rôles<br />

sociaux du sujet et de l’objet sont asymétriques, la prosodie est marquée par<br />

beaucoup de pauses de la part de l’interlocuteur dont le rôle social est inférieur à<br />

celui de son vis-à-vis, parce que la norme exige qu’on attende le moment où le sujet<br />

énonciateur dominant par son statut, en finisse avec sa réplique. En d'autres termes,<br />

le choix des instruments prosodiques est réalisé dans tous les cas en fonction de leur<br />

conformité à l'atmosphère officielle ou non officielle de la communication, et à leurs<br />

rôles sociaux. Il convient de noter que les instruments prosodiques d'argumentation<br />

dans les situations symétriques/asymétriques de la communication sont très divers et<br />

incorporent des paramètres acoustiques tels que la mélodie, l’accentuation, les<br />

pauses etc. L’objet d’étude de notre recherche expérimentale porta sur la seule la<br />

mélodie. Au plan théorique, la mélodie constitue la substance de l’expression<br />

intonative, prosodique (Léon, 1992: 120-121). Sa forme s’organise en contours et en<br />

niveaux pour constituer des unités intonatives significatives – telle est notre<br />

hypothèse de départ que nous voulons confirmer par une étude expérimentale.<br />

RÉSULTATS D’UNE PETITE RECHERCHE EXPÉRIMENTALE ÉLECTRO-ACOUSTIQUE<br />

Le corpus expérimental est basé sur le phonogramme du film français «La<br />

femme d’à coté », dont huit séquences portaient le caractère argumentatif, la durée<br />

totale des séquences étudiées – 27 minutes. Après l’analyse auditive, toutes les<br />

répliques qui se rapportaient au raisonnement argumentatif furent soumises à<br />

l’analyse électro-acoustique dont le but fut d’étudier les composantes suivantes de la<br />

courbe mélodique : la fréquence et ses changements (qui assurent les variétés<br />

mélodiques) au début de la phrase, la forme de la pente à la fin de la phrase, la<br />

gamme tonale générale (le diapason tonal), le niveau tonal maximum et la<br />

modulation des variations de la fréquence. Les données obtenues furent calculées et<br />

vérifiées selon les paramètres statistiques suivant : la médiane (M e ) qui est la valeur<br />

centrale de la série coordonnée des scores, le mode (M o ) qui est la valeur dont la<br />

fréquence est la plus élevée et la moyenne (x) qui est le rapport entre la somme des<br />

scores x et leur nombre n.<br />

L’analyse prosodique des répliques aux caractères argumentatifs dans la<br />

situation asymétrique de la communication, permit de révéler les caractéristiques de<br />

la fréquence du son fondamental des énonciations des interlocuteurs autoritaires/non<br />

autoritaires. Les différences portent essentiellement sur les niveaux de hauteur où se<br />

situe la courbe mélodique : le maximum de tonalité dans les répliques de

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!