22.06.2016 Views

Traduire

traduire...Interpréter

traduire...Interpréter

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

TRADUIRE… INTERPRÉTER<br />

structures rationnelles de l’Univers à l’aide d’un processus infini de l’interprétation<br />

des signes [1868. Peirce, 1935: 5-283 - Consequences of four incapacities].<br />

Cette approche est due en grande partie au contenu et à la structure que<br />

Peirce donne à la notion de signe. Peirce a argumenté la structure triadique du signe,<br />

mais il y porta des petites modifications dans ses nombreux ouvrages 1 .<br />

En comprenant sous le mot "signe" (Sign, Representation, Representamen)<br />

tout ce qui peut représenter quelque chose d’autre (Object), Peirce parlait de la<br />

nécessité pour l’existence-même des signes de certaines opérations cognitives<br />

réalisées par celui qui perçoit un signe ou une chaîne de signes. Peirce avait défini ce<br />

processus cognitif comme Interprétant. Il soulignait toujours l’interdépendance des<br />

trois éléments du signe (A Sign does not function as a sign unless it be understood as<br />

a sign. 1902. MS 599. Reason's rules), en illustrant ses thèses par les signes de<br />

l’ordre naturel comme de l’ordre linguistique : dans un roman de Daniel Defoe<br />

Vendredi laisse ses traces sur le sable (Sign, Representation, Representamen), ce qui<br />

est le signe de la présence d’un homme (Object), mais ce signe existera seulement<br />

dans le cas où Robinson verra ces traces et comprendra (Interprétant) que l’île est<br />

habitée [1902. MS 599. Reason's rules]. Ou bien : le comportement adéquat d’un<br />

soldat dépend de sa compréhension des mots de son officier : "Halt !" et<br />

"Marchons !" [MS. 793. On Signs].<br />

Nous allons donner notre propre exemple du fonctionnement du processus<br />

cognitif Interpretant tel qu'il se déroule pendant le discernement des signes d’un<br />

milieu naturel et culturel (photographie 1) : en regardant un arbre du parc de la ville<br />

d’Albi (France), l'interprète est d’abord obligé de définir l'objet naturel en présence<br />

duquel il se trouve comme étant un vieux platane. Les parties du tronc manquant<br />

d'écorce sur la plus grande surface du bois, devenue une surface idéale pour les<br />

inscriptions au feutre, seront son signe identitaire (c'est d'abord à cela que l'on<br />

reconnaît un platane). Puis, en regardant les inscriptions en français sur la surface de<br />

l’arbre (" Je t’aime "), l’interprète comprendra que ce sont des déclarations d’amour<br />

d’un certain Antoine, ainsi que celles d’autres amoureux.<br />

Photographie n° 1.<br />

De fait, nous sommes<br />

en présence de plusieurs<br />

étapes de l’interprétation : (1)<br />

étape écologique : évaluation<br />

d’un objet naturel ; (2) étape<br />

linguistique proprement dite :<br />

la définition de la langue<br />

d’inscriptions et (3) étape<br />

sémantique : la corrélation<br />

entre un signe linguistique et<br />

sa signification. On peut<br />

supposer encore deux niveaux<br />

de l’interprétation : (4) niveau<br />

1 См. например, 1873. MS 380. Of logic as a study of sign; v. 1873. MS 389. On representations; 1885.<br />

3-360. On the algebra of logic ; v. 1902. C. P. 2-274. Syllabus; v. 1902. MS 599. Reason's rules; 1906. C.<br />

P. 4-531. Apology for pragmaticism. Robert Marty choisit 76 textes de Peirce de 1865 à 1911 où le signe<br />

est défini [Marty, 1998].<br />

250

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!