22.06.2016 Views

Traduire

traduire...Interpréter

traduire...Interpréter

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

TRADUIRE… INTERPRÉTER<br />

Aussi la multiplication des énonciateurs dans le champ du droit et leur<br />

subordination à un énonciateur fictif témoigne-t-elle d’une stratégie de mise en<br />

scène d’une autorité suprême, silencieuse, au nom de laquelle on édicte les lois et on<br />

prononce les jugements. L’énoncé de la loi est bourré d’indices qui visent à instituer<br />

l’autorité à la manière qu’on a décrite antérieurement. Le législateur parle en<br />

souverain, comme ayant de lui-même l’autorité ; il propose un auteur collectif, et<br />

l’indique comme auteur de la loi : « L’Assemblée Nationale et le Sénat ont adopté...<br />

la loi dont la teneur suit... » C'est une énonciation de l’Autorité qui, dit Greimas,<br />

n'est pas seulement l'expression d'un vouloir collectif délégué ; « en tant<br />

qu'énonciation, elle instaure, à la manière du fiat divin, l'ensemble des énoncés<br />

juridiques qui n’existeront qu’en vertu de cet acte performateur original » 1 .<br />

La décision de justice, d’autre part, existe du seul fait de son prononcé,<br />

comme si derrière les mots il y avait une force qui rende possible leur conversion en<br />

faits juridiques. Cette transformation ne manque pas d’une certaine « violence<br />

éruptive », comme la nomme Derrida 2 . La représentation commune de cette force est<br />

celle d’une instance suprême qui dirige et justifie les actions des gens. Les<br />

Tribunaux formulent leurs décisions de manière à laisser l’impression qu’elles sont<br />

la conséquence inévitable de quelques règles antérieurement établies dont le sens<br />

n'est pas négociable.<br />

Le moment de l’interprétation juridique nous amène à nouveau à considérer<br />

le texte juridique comme un silence graphique, comme énonciation muette, sans<br />

tonalité, comme ensemble d’énoncés composés d’unités syntaxiques et sémantiques.<br />

Le texte juridique devient ainsi un « écrit » dont le dispositif permet au juriste de<br />

procéder à l’extraction des formules normatives. La signification du texte juridique<br />

est tributaire de sa lecture, il devient un enjeu de luttes, du fait que la lecture est une<br />

manière d’approprier la force symbolique qui s’y trouve enfermée à l’état potentiel.<br />

On pourrait affirmer que la lecture – et, implicitement, l’interprétation en droit - a<br />

pour objectif de combler les brèches, d’atténuer les incertitudes et de charger de<br />

signification l’énoncé normatif.<br />

Lire le texte, quel qu’il soit, c'est une opération multidimensionnelle<br />

permanente qui retravaille les incertitudes et recompose les significations, selon les<br />

époques, selon les lieux. Il s’agit d’une opération de transcodage, de changement,<br />

qui accompagne les transformations sociales et les transformations linguistiques en<br />

même temps. Il y a un écart évident entre le sens (construit) de la loi, la volonté de<br />

son auteur et les influences de nature pragmatique sur l’interprétation en droit.<br />

Un seul aspect, censé illustrer (l'apparent) paradoxe selon lequel « la loi est<br />

souvent plus sage que son auteur » va retenir notre attention. Il s’agit d’insister sur<br />

quelques éléments, déjà évoqués, spécifiques au discours juridique, à savoir les<br />

lacunes, les obscurités de la loi, celles qui sont appelées aussi tantôt « concepts<br />

flous », tantôt « termes vagues ». Leur apparition fréquente dans le texte de la loi<br />

obéit, à une loi d'économie, modifiant leur charge sémantique à chaque nouvelle<br />

occurrence. Le droit ne peut plus être structuré sous forme d’un enchaînement de<br />

règles conditions-conséquences : « l’imprécision des termes juridiques, perçue au<br />

premier abord comme un défaut dans une conception positiviste du droit, paraît au<br />

contraire, à la réflexion, plutôt comme un aspect essentiel du droit. Les termes de la<br />

1 Greimas A. J. Sémiotique et sciences sociales, Paris : Seuil, 1976, pp. 87-88.<br />

2 Derrida J. Force de loi, Paris : Éditions Galilée, 1994, p. 59.<br />

134

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!