PHASE I

Doc_FCCF-UL-Rapport-de-recherche-Phase-I-Poles-culturels Doc_FCCF-UL-Rapport-de-recherche-Phase-I-Poles-culturels

ulaurentienne
from ulaurentienne More from this publisher
05.05.2016 Views

Une étude qui s’est intéressée aux artistes visuels trouve que, au Canada français, ces travailleurs ont des préoccupations : ils ont trop peu de lieux d’exposition et d’occasions de se regrouper ; leurs possibilités de commercialisation sont trop limitées ; ils manquent de visibilité. Mais ce problème de la diffusion des œuvres n’est pas limité aux artistes visuels. La question se pose explicitement pour les arts de la scène, en Alberta, par exemple 28 . Un rapport révèle que, dans les communautés minoritaires du Canada, notamment les francophones des régions éloignées, les producteurs télévisuels ont de la difficulté, « en dépit de certaines réalisations non négligeables 29 », à réaliser et à diffuser leurs émissions. Il leur est difficile de sensibiliser des décideurs à la spécificité de leur situation ; ils ne peuvent ni bénéficier d’infrastructures adéquates, ni recourir en fonction de leurs besoins au personnel qualifié, ni accéder convenablement aux ondes qui assureraient la diffusion de leur produit 30 . Le monde du théâtre au Canada français fait face à des défis aisément identifiables qui renvoient au même questionnement : assurer les financements publics, accroître la diffusion, mettre en marché les produits, atteindre le jeune public 31 . Le marché du livre en Ontario français se heurte à deux obstacles majeurs : il est trop peu connu, même en Ontario, et les maisons d’éditions éprouvent des difficultés financières 32 . Un rapport de l’Alliance nationale de l’industrie musicale de 28 Mariette Rainville, Étude de faisabilité reliée au développement d’un réseau de diffuseurs des arts de la scène francophone en Alberta, Edmonton (Alberta), Regroupement artistique francophone de l’Alberta, 2004. 29 Ombres sur le paysage télévisuel canadien. Place du français sur les ondes et production en contexte minoritaire, Commissariat aux langues officielles, Ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux au Canada, n o de catalogue : SF31-98/2008, 2009, p. 1. 30 Ibid. 31 Robert Gagné, Le théâtre en tournée, rapport final, partie A – analyse des enjeux, Une initiative de l’Association des théâtres francophones du Canada avec l’appui du Patrimoine canadien et du Conseil des arts de l’Ontario, 2007. 32 Lucie Hotte, Caroline G. Boudreau, Emir Delic, Jennifer Dumoulin et Martine Noël, La chaîne du livre en Ontario français. Un état es lieux, Ottawa, Chaire de recherche sur la culture et les littératures francophones du Canada, Université d’Ottawa, 2010. PÔLES CULTURELS DE LA FRANCOPHONIE CANADIENNE - PHASE I 18

2001 relève les difficultés auxquelles ses membres du Canada français sont confrontés : développer des marchés, faire connaître les artistes, professionnaliser l’industrie, faire augmenter le financement de l’industrie 33 . Dans l’ensemble du Canada français, mais surtout dans les régions les plus éloignées, les lacunes sur le plan de l’infrastructure, de la main-d’œuvre et du financement nuisent à la diffusion des produits artistiques 34 . Parenthèse : en Ontario, en 2012, compte tenu des difficultés que les travailleurs des arts ont à trouver des sources de financements, à vendre leurs produits et à promouvoir leur œuvre, plus de la moitié d’entre eux ont suivi quelque formation en affaires 35 . 4.5. La formation Au registre de ce qui nuit aux carrières des artistes, le thème de la formation est maintes fois montré du doigt. Il importe, dit-on, de trouver des modes dans le secteur culturel de l’emploi pour assurer la formation professionnelle 36 . La difficulté des artistes du Canada français à accéder à des formations nuit à leur carrière 37 . Il y a des lacunes dans la formation des personnes qui travaillent dans le monde de l’édition de livres 38 . D’après les membres de 33 Rachel Gauvin et Jeanne Farrah, Étude du profil économique de l’industrie musicale au Canada français, Ottawa, Alliance nationale de l’industrie musicale, 2001. 34 Anne Robineau avec la collaboration de William Floch et Josée Guignard Noël, Un regard actuel sur la situation des artistes dans la francophonie canadienne, op. cit. 35 WorkInCulture, Skills Check-in: A Report from WorkInCulture on Artists’ Business Skill Needs, op. cit. 36 Ipsos Reid, Professional Development in Ontario’s Cultural Sector, Cultural Careers Council Ontario, 2008. 37 Anne Robineau avec la collaboration de William Floch et Josée Guignard Noël, Un regard actuel sur la situation des artistes dans la francophonie canadienne, op. cit. 38 LSM Consulting, Analyse des lacunes dans la formation destinée aux éditrices et aux éditeurs canadiens, Conseil des ressources humaines du secteur culturel, Toronto, 2006. PÔLES CULTURELS DE LA FRANCOPHONIE CANADIENNE - PHASE I 19

Une étude qui s’est intéressée aux artistes visuels trouve que, au Canada français,<br />

ces travailleurs ont des préoccupations : ils ont trop peu de lieux d’exposition et<br />

d’occasions de se regrouper ; leurs possibilités de commercialisation sont trop limitées ;<br />

ils manquent de visibilité. Mais ce problème de la diffusion des œuvres n’est pas limité<br />

aux artistes visuels. La question se pose explicitement pour les arts de la scène, en<br />

Alberta, par exemple 28 . Un rapport révèle que, dans les communautés minoritaires du<br />

Canada, notamment les francophones des régions éloignées, les producteurs télévisuels<br />

ont de la difficulté, « en dépit de certaines réalisations non négligeables 29 », à réaliser et à<br />

diffuser leurs émissions. Il leur est difficile de sensibiliser des décideurs à la spécificité<br />

de leur situation ; ils ne peuvent ni bénéficier d’infrastructures adéquates, ni recourir en<br />

fonction de leurs besoins au personnel qualifié, ni accéder convenablement aux ondes qui<br />

assureraient la diffusion de leur produit 30 . Le monde du théâtre au Canada français fait<br />

face à des défis aisément identifiables qui renvoient au même questionnement : assurer<br />

les financements publics, accroître la diffusion, mettre en marché les produits, atteindre le<br />

jeune public 31 . Le marché du livre en Ontario français se heurte à deux obstacles<br />

majeurs : il est trop peu connu, même en Ontario, et les maisons d’éditions éprouvent des<br />

difficultés financières 32 . Un rapport de l’Alliance nationale de l’industrie musicale de<br />

28 Mariette Rainville, Étude de faisabilité reliée au développement d’un réseau de diffuseurs des arts de la<br />

scène francophone en Alberta, Edmonton (Alberta), Regroupement artistique francophone de l’Alberta,<br />

2004.<br />

29 Ombres sur le paysage télévisuel canadien. Place du français sur les ondes et production en contexte<br />

minoritaire, Commissariat aux langues officielles, Ministre des Travaux publics et des Services<br />

gouvernementaux au Canada, n o de catalogue : SF31-98/2008, 2009, p. 1.<br />

30 Ibid.<br />

31 Robert Gagné, Le théâtre en tournée, rapport final, partie A – analyse des enjeux, Une initiative de<br />

l’Association des théâtres francophones du Canada avec l’appui du Patrimoine canadien et du Conseil des<br />

arts de l’Ontario, 2007.<br />

32 Lucie Hotte, Caroline G. Boudreau, Emir Delic, Jennifer Dumoulin et Martine Noël, La chaîne du livre<br />

en Ontario français. Un état es lieux, Ottawa, Chaire de recherche sur la culture et les littératures<br />

francophones du Canada, Université d’Ottawa, 2010.<br />

PÔLES CULTURELS DE LA FRANCOPHONIE CANADIENNE - <strong>PHASE</strong> I<br />

18

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!