Pioneer AVIC-F8430BT - Addendum - roumain
Pioneer AVIC-F8430BT - Addendum - roumain
Pioneer AVIC-F8430BT - Addendum - roumain
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Informaţii importante pentru utilizator<br />
SISTEM DE NAVIGAŢIE AUDIO-VIDEO<br />
<strong>AVIC</strong>-<strong>F8430BT</strong><br />
Vizitaţi www.pioneer.eu pentru a vă înregistra produsul.<br />
Citiţi cu atenţie această broşură şi manualul de utilizare de<br />
pe CD-ul livrat împreună cu sistemul de navigaţie! Ambele<br />
documente conţin informaţii importante pe care trebuie să le<br />
înţelegeţi înainte de a utiliza sistemul de navigaţie.<br />
Română
Declaraţie de conformitate cu privire la Directiva 1999/5/CE (Directiva R&TTE)<br />
Producător:<br />
Reprezentant în UE:<br />
2
3
4
5
6
7
8
9
Cuprins<br />
Cuprins<br />
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs <strong>Pioneer</strong><br />
Vă rugăm să citiţi toate aceste instrucţiuni pentru a cunoaşte modul corect de utilizare a modelului<br />
dumneavoastră. După ce aţi citit instrucţiunile, păstraţi documentul într-un loc sigur, pentru a-l putea<br />
consulta ulterior.<br />
Măsuri de siguranţă .................................. 11<br />
Introducere ................................................. 12<br />
Acord de licenţă ............................................ 12<br />
* PIONEER <strong>AVIC</strong>-<strong>F8430BT</strong> ...................... 12<br />
* ACORD DE LICENŢĂ PENTRU<br />
UTILIZATORUL FINAL ........................... 14<br />
Datele din baza de date a hărţilor ................. 16<br />
Termenii utilizaţi în acest manual .................. 16<br />
* „Afişaj principal” şi<br />
„Afişaj secundar” ..................................... 16<br />
* „Imagine video” ....................................... 16<br />
* „Card de memorie SD” ............................ 16<br />
Informaţii importante despre<br />
siguranţă ................................................. 17<br />
Funcţii de conducere ecologică ..................... 18<br />
Gestionarea costurilor combustibilului .......... 18<br />
Informaţii despre trafic ................................... 18<br />
Indicarea limitei de viteză .............................. 18<br />
Funcţii asociate aplicaţiilor smartphone ........ 19<br />
Informaţii suplimentare<br />
despre siguranţă .................................... 20<br />
Blocarea până la acţionarea<br />
frânei de mână ............................................ 20<br />
Utilizarea unui afişaj conectat la VOUT ......... 20<br />
Evitarea descărcării bateriei .......................... 20<br />
Camera pentru marşarier .............................. 20<br />
Slotul pentru cardul SD ................................. 21<br />
Conectorul USB ............................................ 21<br />
De reţinut înainte de utilizarea<br />
sistemului ............................................... 22<br />
În cazul în care apar probleme ...................... 22<br />
Vizitaţi website-ul nostru ............................... 22<br />
Despre acest produs ..................................... 22<br />
CD-ROM-ul inclus ......................................... 22<br />
10
Măsuri de siguranţă<br />
Măsuri desiguranţă<br />
Unele legi naţionale sau guvernamentale<br />
pot interzice sau restricţiona amplasarea şi<br />
utilizarea acestui sistem în vehicul.<br />
Respectaţi toate legile şi reglementările în<br />
vigoare cu privire la utilizarea, instalarea şi<br />
funcţionarea sistemului de navigaţie.<br />
ATENŢIE!<br />
Acesta este un produs cu laser de clasa 1<br />
care respectă standardul IEC 60825-<br />
1:2007 referitor la siguranţa produselor<br />
laser şi conţine un modul laser de clasa 1M.<br />
Pentru a nu afecta siguranţa, nu îndepărtaţi<br />
capacele şi nu încercaţi să ajungeţi la<br />
piesele din interiorul produsului. Adresaţivă<br />
personalului autorizat pentru orice<br />
lucrare de reparaţie sau întreţinere.<br />
Dacă doriţi să vă debarasaţi de produs, nu<br />
îl aruncaţi împreună cu gunoiul menajer.<br />
Există un sistem de colectare a produselor<br />
electronice scoase din uz, conform<br />
legislaţiei care prevede tratarea,<br />
recuperarea şi reciclarea corespunzătoare.<br />
Deţinătorii individuali din statele membre ale<br />
UE, Elveţia şi Norvegia pot preda gratuit<br />
produsele electronice scoase din uz centrelor<br />
de colectare special destinate sau<br />
distribuitorilor (la achiziţionarea unui produs<br />
nou similar). În cazul celorlalte ţări<br />
nemenţionate mai sus, vă rugăm să vă<br />
adresaţi autorităţilor locale, care vă vor<br />
informa cu privire la metodele de aruncare<br />
corespunzătoare. Astfel, veţi avea siguranţa<br />
că produsul aruncat va fi supus tratării,<br />
recuperării şi reciclării corespunzătoare şi că<br />
se va evita apariţia posibilelor efectelor<br />
negative asupra mediului înconjurător şi<br />
sănătăţii umane.<br />
11
Introducere<br />
Introducere<br />
Acord de licenţă<br />
PIONEER <strong>AVIC</strong>-<strong>F8430BT</strong><br />
ACESTA REPREZINTĂ UN ACORD LEGAL<br />
ÎNTRE DUMNEAVOASTRĂ, ÎN CALITATE<br />
DE UTILIZATOR FINAL, ŞI PIONEER CORP.<br />
(JAPONIA) („PIONEER”). VĂ RUGĂM SĂ<br />
CITIŢI CU ATENŢIE CLAUZELE ŞI<br />
CONDIŢIILE ACESTUI ACORD ÎNAINTE DE<br />
A UTILIZA SOFTWARE-UL INSTALAT ÎN<br />
PRODUSELE PIONEER. PRIN UTILIZAREA<br />
SOFTWARE-ULUI INSTALAT ÎN<br />
PRODUSELE PIONEER, VĂ OBLIGAŢI SĂ<br />
RESPECTAŢI CLAUZELE ACESTUI<br />
ACORD. SOFTWARE-UL CONŢINE O BAZĂ<br />
DE DATE A CĂREI LICENŢĂ ESTE<br />
DEŢINUTĂ DE TERŢI FURNIZORI<br />
(„FURNIZORI”), IAR UTILIZAREA BAZEI DE<br />
DATE SE AFLĂ SUB INCIDENŢA UNOR<br />
CLAUZE SEPARATE ALE FURNIZORILOR,<br />
CLAUZE ANEXATE ACESTUI ACORD<br />
(consultaţi pagina 14). DACĂ NU SUNTEŢI<br />
DE ACORD CU TOATE ACESTE CLAUZE,<br />
VĂ RUGĂM SĂ RETURNAŢI PRODUSELE<br />
PIONEER (INCLUSIV SOFTWARE-UL ŞI<br />
TOATE MATERIALELE SCRISE) ÎN<br />
INTERVAL DE CINCI (5) ZILE DE LA<br />
PRIMIRE DISTRIBUITORULUI PIONEER<br />
AUTORIZAT DE LA CARE LE-AŢI<br />
ACHIZIŢIONAT.<br />
1. ACORDAREA LICENŢEI<br />
<strong>Pioneer</strong> vă acordă o licenţă netransferabilă şi<br />
non-exclusivă de utilizare a software-ului<br />
instalat în produsele <strong>Pioneer</strong> („Software-ul”) şi<br />
documentaţia aferentă exclusiv pentru uzul<br />
dumneavoastră personal sau pentru uz intern<br />
în cadrul companiei dumneavoastră, numai<br />
pentru produsele <strong>Pioneer</strong> de acest tip.<br />
Copierea, ingineria inversă, traducerea,<br />
adaptarea, modificarea sau crearea de lucrări<br />
derivate din Software sunt interzise.<br />
Împrumutarea, închirierea, dezvăluirea,<br />
publicarea, vânzarea, atribuirea, acordarea<br />
dreptului de licenţă, comercializarea sau<br />
transferarea de altă natură a Software-ului ori<br />
utilizarea sa în oricare alt mod nespecificat în<br />
mod expres în acest acord sunt interzise.<br />
Derivarea sau încercarea de a deriva codul<br />
sursă sau structura întregului Software sau a<br />
unor părţi ale acestuia prin inginerie inversă,<br />
dezasamblare, decompilare sau orice altă<br />
metodă sunt interzise. Este interzisă utilizarea<br />
Software-ului în cadrul unui birou de servicii<br />
sau pentru oricare alt scop ce implică<br />
prelucrarea datelor pentru alte persoane sau<br />
entităţi.<br />
<strong>Pioneer</strong> şi proprietarul(ii) licenţelor sale îşi vor<br />
păstra drepturile de autor, secretul comercial,<br />
brevetul şi alte drepturi de proprietate asupra<br />
Software-ului. Software-ul este protejat prin<br />
drepturi de autor, iar copierea sa, chiar şi în<br />
versiune modificată sau combinată cu alte<br />
produse, este interzisă. Modificarea sau<br />
eliminarea oricăror observaţii cu privire la<br />
drepturile de autor sau identitatea<br />
proprietarilor incluse în Software sunt<br />
interzise.<br />
Puteţi transfera toate drepturile de licenţă<br />
asupra Software-ului, documentaţia aferentă<br />
şi o copie a acestui Acord de licenţă unei alte<br />
părţi, cu condiţia ca partea respectivă să<br />
citească şi să fie de acord cu clauzele şi<br />
condiţiile acestui Acord de licenţă.<br />
2. PRECIZĂRI CU PRIVIRE LA GARANŢIE<br />
Software-ul şi documentaţia aferentă vă sunt<br />
livrate „CA ATARE”. PIONEER ŞI<br />
PROPRIETARUL(II) LICENŢELOR SALE<br />
[pentru articolele 2 şi 3, <strong>Pioneer</strong> şi<br />
proprietarul(ii) licenţelor sale vor fi denumiţi<br />
colectiv „<strong>Pioneer</strong>”] NU VĂ ACORDĂ ŞI NU<br />
VEŢI PRIMI NICIO GARANŢIE, EXPRIMATĂ<br />
ÎN MOD EXPRES SAU IMPLICIT, IAR<br />
TOATE GARANŢIILE PRIVIND<br />
VANDABILITATEA ŞI COMPATIBILITATEA<br />
PENTRU UN ANUMIT SCOP SUNT<br />
EXCLUSE ÎN MOD EXPRES. UNELE ŢĂRI<br />
INTERZIC EXCLUDEREA GARANŢIILOR<br />
IMPLICITE; DIN ACEST MOTIV,<br />
EXCLUDEREA DE MAI SUS POATE SĂ NU<br />
FIE VALABILĂ ÎN CAZUL<br />
DUMNEAVOASTRĂ. Software-ul este<br />
complex şi poate conţine nonconformităţi,<br />
defecte sau erori. <strong>Pioneer</strong> nu garantează că<br />
Software-ul va corespunde cerinţelor sau<br />
aşteptărilor dumneavoastră, că va funcţiona<br />
fără erori sau întreruperi sau că toate<br />
nonconformităţile pot sau vor fi corectate. În<br />
plus, <strong>Pioneer</strong> nu oferă declaraţii sau garanţii<br />
privind utilizarea sau rezultatele utilizării<br />
Software-ului în ceea ce priveşte precizia şi<br />
fiabiliatea sau alte caracteristici.<br />
12
Introducere<br />
3. LIMITAREA RESPONSABILITĂŢII<br />
PIONEER NU ÎŞI ASUMĂ ÎN NICIO<br />
PRIVINŢĂ RĂSPUNDEREA PENTRU<br />
ORICE DAUNE, PRETENŢII SAU PIERDERI<br />
SUFERITE DE CĂTRE DUMNEAVOASTRĂ<br />
(INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA<br />
DAUNE COMPENSATORII, INCIDENTALE,<br />
INDIRECTE, SPECIALE, ULTERIOARE SAU<br />
EXEMPLARE, PIERDERI DE PROFIT, DE<br />
VÂNZĂRI SAU ÎNTRERUPEREA<br />
ACTIVITĂŢII, CHELTUIELI, INVESTIŢII SAU<br />
ANGAJAMENTE PRIVIND ORICE<br />
ACTIVITATE COMERCIALĂ, PIERDEREA<br />
ÎNCREDERII SAU DAUNE) CARE REZULTĂ<br />
DIN UTILIZAREA SAU IMPOSIBILITATEA<br />
DE A UTILIZA SOFTWARE-UL, CHIAR<br />
DACĂ PIONEER A FOST INFORMAT, A<br />
AVUT CUNOŞTINŢĂ SAU AR FI TREBUIT<br />
SĂ AIBĂ CUNOŞTINŢĂ DE ASTFEL DE<br />
DAUNE. ACEASTĂ LIMITARE SE APLICĂ ÎN<br />
TOATE CAZURILE DE NERESPECTARE A<br />
CLAUZELOR CONTRACTUALE, INCLUSIV,<br />
DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA ÎNCĂLCAREA<br />
CONTRACTULUI, ÎNCĂLCAREA<br />
GARANŢIEI, NEGLIJENŢA,<br />
RESPONSABILITATEA LIMITATĂ,<br />
DECLARAŢIILE FALSE ŞI ALTE DELICTE.<br />
ÎN CAZUL ÎN CARE PRECIZĂRILE<br />
PIONEER CU PRIVIRE LA GARANŢIE SAU<br />
LIMITAREA RESPONSABILITĂŢII<br />
STABILITE ÎN CADRUL ACESTUI ACORD<br />
DEVIN, DIN ORICE MOTIV, NEEXECUTORII<br />
SAU INAPLICABILE, ACCEPTAŢI CA<br />
RESPONSABILITATEA PIONEER SĂ NU<br />
DEPĂŞEASCĂ CINCIZECI LA SUTĂ (50 %)<br />
DIN PREŢUL PE CARE L-AŢI PLĂTIT<br />
PENTRU PRODUSUL PIONEER INCLUS.<br />
În unele ţări nu este permisă excluderea sau<br />
limitatea daunelor incidentale sau ulterioare;<br />
din acest motiv, este posibil ca limitarea sau<br />
excluderea de mai sus să nu fie valabile în<br />
cazul dumneavoastră. Aceste precizări cu<br />
privire la garanţie şi limitarea responsabilităţii<br />
nu vor fi aplicabile în măsura în care oricare<br />
prevedere a acestei garanţii este interzisă de<br />
orice lege naţională sau locală care nu poate<br />
fi înlocuită.<br />
4. CONFORMITATEA CU LEGEA PRIVIND<br />
EXPORTUL<br />
Sunteţi de acord şi confirmaţi faptul că nici<br />
Software-ul, nici orice alte date tehnice<br />
primite de la <strong>Pioneer</strong> şi nici produsul în sine<br />
nu vor fi exportate din ţara sau regiunea<br />
(„Ţara”) guvernată de autoritatea competentă<br />
din zona dumneavoastră („Autoritatea”), cu<br />
excepţia situaţiilor în care legislaţia şi<br />
reglementările autorităţii respective o permit.<br />
Dacă aţi procurat Software-ul în mod legal din<br />
afara Ţării, sunteţi de acord să nu reexportaţi<br />
nici Software-ul, nici orice date tehnice<br />
obţinute de la <strong>Pioneer</strong> şi nici produsul în sine,<br />
cu excepţia cazului în care legislaţia şi<br />
reglementările guvernamentale şi locale din<br />
zona din care aţi procurat Software-ul o<br />
permit.<br />
5. REZILIEREA ACORDULUI<br />
Acest acord rămâne în vigoare până la<br />
rezilierea sa. Îl puteţi rezilia în orice moment,<br />
prin distrugerea Software-ului. Acordul se<br />
consideră reziliat şi dacă nu respectaţi vreuna<br />
dintre clauzele sau condiţiile Acordului. În<br />
astfel de cazuri, sunteţi de acord să distrugeţi<br />
Software-ul.<br />
6. DIVERSE<br />
Acest document reprezintă întregul Acord<br />
dintre <strong>Pioneer</strong> şi dumneavoastră în ceea ce<br />
priveşte obiectul său. Nicio modificare a<br />
acestui Acord nu va intra în vigoare decât cu<br />
acordul scris al <strong>Pioneer</strong>. Dacă oricare dintre<br />
clauzele acestui Acord este declarată invalidă<br />
sau inaplicabilă, restul prevederilor vor<br />
rămâne în vigoare şi valabile.<br />
13
Introducere<br />
ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORUL FINAL<br />
14
Introducere<br />
15
Introducere<br />
Datele din baza de date a<br />
hărţilor<br />
• Este posibil ca modificările drumurilor,<br />
străzilor/autostrăzilor, terenurilor, zonelor<br />
în lucru şi/sau alte modificări dinaintea/pe<br />
durata perioadei de dezvoltare să nu fie<br />
incluse în această bază de date. Prin<br />
urmare, modificările ulterioare perioadei<br />
respective nu se regăsesc în această bază<br />
de date.<br />
• Indiferent dacă există construcţii noi sau<br />
nu, datele pot fi diferite faţă de cele din<br />
structura actuală.<br />
• Pentru detalii privind acoperirea hărţilor<br />
acestui sistem de navigaţie, consultaţi<br />
informaţiile de pe website-ul nostru.<br />
• Reproducerea şi utilizarea în orice formă<br />
ale unei părţi sau ale întregii hărţi fără<br />
acordul deţinătorului drepturilor de autor<br />
sunt strict interzise.<br />
• Dacă aceste date nu corespund legislaţiei<br />
rutiere sau condiţiilor, respectaţi legislaţia<br />
rutieră locală (semne de circulaţie,<br />
indicatoare etc.) şi condiţiile (zonele în<br />
lucru, condiţiile meteorologice etc.).<br />
• Datele privind legislaţia rutieră din baza de<br />
date a hărţilor sunt valabile numai pentru<br />
autoturismele de dimensiuni standard. De<br />
reţinut că baza de date nu conţine<br />
reglementările aplicabile vehiculelor de<br />
dimensiuni mai mari, motocicletelor şi altor<br />
vehicule cu alte dimensiuni decât standard.<br />
• © 1993-2011 NAVTEQ. Toate drepturile<br />
rezervate.<br />
• Codurile rutiere pentru Belgia sunt<br />
prevăzute de Ministerie van de Vlaamse<br />
Gemeenschap şi de Ministèrie de<br />
l’Equipement et des Transports.<br />
• sursa: © IGN 2009 – BD TOPO ®<br />
• Die Grundlagendaten wurden mit<br />
Genehmigung der zuständigen Behörden<br />
entnommen<br />
• Conţine date ale Royal Mail © Drepturi de<br />
autor şi drepturi asupra bazei de date Royal<br />
Mail 2010<br />
• Drepturi de autor Geomatics Ltd.<br />
• Drepturi de autor © 2003; Top-Map Ltd.<br />
• La Banca Dati Italiana è stata prodotta<br />
usando quale riferimento anche cartografia<br />
numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla<br />
Regione Toscana.<br />
• Drepturi de autor © 2000; Norwegian<br />
Mapping Authority<br />
• Sursa: IgeoE – Portugalia<br />
• Información geográfica propiedad del<br />
CNIG<br />
• Pe baza datelor electronice © National<br />
Land Survey Suedia.<br />
• Topografische Grundlage: © Bundesamt<br />
für Landestopographie<br />
Termenii utilizaţi în acest<br />
manual<br />
„Afişaj principal” şi „Afişaj secundar”<br />
Pe parcursul manualului, ecranul ataşat<br />
unităţii de navigaţie va fi denumit „Afişaj<br />
principal”. Orice ecran suplimentar disponibil<br />
în comerţ şi care poate fi conectat la unitatea<br />
de navigaţie va fi denumit „Afişaj secundar”.<br />
„Imagine video”<br />
Expresia „imagine video” se referă la<br />
imaginile în mişcare provenite de la DVD-<br />
Video, DivX ® , iPod şi orice alt echipament<br />
conectat la sistem, ca de exemplu un<br />
echipament audio-video general.<br />
NAVTEQ Maps este marcă înregistrată a<br />
NAVTEQ.<br />
• © Bundesamt für Eich- und<br />
Vermessungswesen<br />
• © EuroGeographics<br />
„Card de memorie SD”<br />
Cardul microSD şi microSDHC sunt denumite<br />
în mod colectiv „card de memorie SD”.<br />
16
Informaţii importante despre siguranţă<br />
Informaţ importantedespresiguranţă<br />
AVERTISMENT<br />
• Nu încercaţi să instalaţi sau să reparaţi<br />
dumneavoastră sistemul de navigaţie.<br />
Instalarea sau repararea sistemului de<br />
navigaţie de către persoane fără experienţă<br />
şi pregătire specială în domeniul aparatelor<br />
electronice şi accesoriilor auto poate fi<br />
periculoasă şi vă poate expune pericolului<br />
de electrocutare sau altor pericole.<br />
• În cazul în care în sistemul de navigaţie<br />
pătrund lichide sau corpuri străine, parcaţi<br />
imediat vehiculul într-un loc sigur, opriţi<br />
motorul (ACC OFF) şi adresaţi-vă<br />
distribuitorului sau celui mai apropiat centru<br />
de service <strong>Pioneer</strong>. În astfel de situaţii, nu<br />
utilizaţi sistemul de navigaţie, deoarece se<br />
pot produce incendii, electrocutări sau<br />
defecţiuni.<br />
• Dacă remarcaţi prezenţa fumului, a<br />
zgomotelor anormale sau a mirosului<br />
provenind de la sistemul de navigaţie sau<br />
observaţi orice semn neobişnuit pe ecranul<br />
LCD, opriţi alimentarea imediat şi adresaţivă<br />
distribuitorului sau celui mai apropiat<br />
centru de service <strong>Pioneer</strong>. Utilizarea<br />
sistemului de navigaţie în astfel de condiţii<br />
poate duce la defectarea sa iremediabilă.<br />
• Nu demontaţi şi nu modificaţi sistemul de<br />
navigaţie; componentele interne prezintă<br />
tensiune ridicată şi pot cauza electrocutări.<br />
Adresaţi-vă distribuitorului sau celui mai<br />
apropiat centru de service <strong>Pioneer</strong> pentru<br />
verificarea, reglarea sau repararea<br />
componentelor interne.<br />
• Evitaţi contactul produsului cu lichide.<br />
Pericol de electrocutare! În urma<br />
contactului cu lichide, produsul se poate<br />
defecta sau supraîncălzi şi poate apărea<br />
fum.<br />
! ATENŢIE!<br />
În timpul calculării traseului, instrucţiunile de<br />
ghidare şi cele vocale sunt setate în mod<br />
automat. De asemenea, în cazul<br />
reglementărilor rutiere în funcţie de zi sau oră,<br />
vor fi luate în considerare numai informaţiile<br />
despre regulamentele rutiere valabile în<br />
momentul calculării traseului. Este posibil ca<br />
drumurile cu sens unic şi cele închise să nu fie<br />
luate în considerare. De exemplu, dacă un<br />
drum este deschis circulaţiei numai<br />
dimineaţa, iar dumneavoastră ajungeţi mai<br />
târziu, aţi încălca legislaţia rutieră dacă aţi<br />
urma traseul stabilit. Respectaţi indicatoarele<br />
de circulaţie reale. De asemenea, este posibil<br />
ca sistemul să nu conţină date despre unele<br />
reglementări rutiere.<br />
Înainte de a utiliza sistemul de navigaţie, citiţi<br />
şi reţineţi următoarele informaţii despre<br />
siguranţă:<br />
• Citiţi manualul în întregime înainte de a<br />
utiliza acest sistem de navigaţie.<br />
• Funcţiile de navigaţie ale sistemului (şi<br />
camera pentru marşarier, dacă aţi<br />
achiziţionat-o) au doar rolul de a vă ajuta în<br />
timp ce vă aflaţi la volan. Nu înlocuiesc<br />
atenţia, reflexele şi prudenţa<br />
dumneavoastră atunci când vă deplasaţi cu<br />
vehiculul.<br />
• Nu utilizaţi sistemul de navigaţie (sau<br />
camera pentru marşarier, dacă aţi<br />
achiziţionat-o) dacă există pericolul să vă<br />
distragă atenţia şi să afecteze siguranţa<br />
deplasării. Respectaţi regulile de siguranţă<br />
în trafic şi legislaţia rutieră în vigoare. Dacă<br />
aveţi probleme cu utilizarea sistemului sau<br />
citirea informaţiilor de pe afişaj, parcaţi<br />
vehiculul într-un loc sigur şi acţionaţi frâna<br />
de mână înainte de a efectua reglajele<br />
necesare.<br />
• Interziceţi utilizarea sistemului de către<br />
persoane care nu au citit şi aprofundat<br />
instrucţiunile de utilizare.<br />
• Nu utilizaţi sistemul de navigaţie pentru a<br />
ajunge la spitale, posturi de poliţie sau alte<br />
asemenea instituţii în caz de urgenţă. Nu<br />
utilizaţi nicio funcţie a modului hands-free şi<br />
apelaţi numărul de urgenţă corespunzător.<br />
• Datele despre traseu şi indicaţiile de<br />
ghidare afişate de acest echipament au<br />
numai scop informativ. Este posibil ca<br />
informaţiile disponibile să nu includă date<br />
recente privind drumurile accesibile, starea<br />
drumurilor, drumurile cu sens unic,<br />
drumurile închise sau restricţiile de<br />
circulaţie.<br />
• Restricţiile şi indicaţiile de circulaţie valabile<br />
în momentul respectiv trebuie să aibă<br />
prioritate faţă de instrucţiunile oferite de<br />
către sistemul de navigaţie. Respectaţi<br />
indicaţiile privind restricţiile de circulaţie din<br />
momentul respectiv, chiar dacă sistemul de<br />
navigaţie vă oferă informaţii contrare.<br />
17
Informaţii importante despre siguranţă<br />
• Dacă nu setaţi corect informaţiile despre<br />
ora locală, este posibil ca instrucţiunile de<br />
ghidare şi datele despre traseu ale<br />
sistemului de navigaţie să fie eronate.<br />
• Nu reglaţi volumul sistemului de navigaţie<br />
la un nivel prea ridicat, care să vă împiedice<br />
să auziţi zgomotele din trafic şi semnalele<br />
acustice ale vehiculelor de urgenţă.<br />
• Din motive de siguranţă, unele funcţii sunt<br />
dezactivate până la oprirea vehiculului şi/<br />
sau acţionarea frânei de mână.<br />
• Datele codificate din memoria internă sunt<br />
proprietatea intelectuală a furnizorului, care<br />
este responsabil de astfel de conţinut.<br />
• Păstraţi manualul la îndemână, pentru a-l<br />
putea consulta oricând aveţi nevoie de<br />
informaţii privind siguranţa sau modurile de<br />
funcţionare.<br />
• Acordaţi o atenţie deosebită tuturor<br />
avertismentelor din manual şi urmaţi<br />
întocmai instrucţiunile.<br />
• Nu instalaţi sistemul de navigaţie în locuri în<br />
care poate (i) bloca vizibilitatea<br />
conducătorului auto, (ii) afecta funcţionarea<br />
sistemelor de comandă sau a dispozitivelor<br />
de siguranţă ale vehiculului, inclusiv a<br />
airbagurilor sau a butoanelor de avarie sau<br />
(iii) afecta capacitatea şoferului de a<br />
conduce în siguranţă.<br />
• Nu uitaţi să cuplaţi centura de siguranţă<br />
atunci când vă deplasaţi cu vehiculul. Dacă<br />
sunteţi implicat într-un accident, veţi suferi<br />
vătămări corporale mult mai grave dacă nu<br />
cuplaţi corect centura de siguranţă.<br />
• Nu folosiţi telefonul mobil în timp ce vă aflaţi<br />
la volan.<br />
Funcţii de conducere<br />
ecologică<br />
• Consumul de combustibil este calculat pe<br />
baza unei valori teoretice determinate din<br />
viteza vehiculului şi informaţiile despre<br />
poziţia acestuia oferite de sistemul de<br />
navigaţie. Consumul afişat are numai<br />
valoare informativă şi nu reprezintă o<br />
asigurare că veţi obţine acest consum.<br />
• Funcţiile de conducere ecologică<br />
reprezintă o estimare a raportului dintre<br />
consumul de combustibil în timp real şi<br />
consumul mediu şi nu reprezintă o valoare<br />
reală.<br />
• Funcţiile de conducere ecologică şi<br />
calculele stabilesc valoarea pe baza<br />
poziţiei GPS şi a vitezei vehiculului.<br />
• Indicaţiile sistemului de navigaţie pot fi<br />
diferite faţă de valoarea reală.<br />
• Unele funcţii ale sistemului de navigaţie nu<br />
iau în considerare tipul vehiculului în care<br />
este instalat sistemul.<br />
Gestionarea costurilor<br />
combustibilului<br />
Aceste calcule se bazează numai pe<br />
informaţiile pe care le introduceţi<br />
dumneavoastră şi nu pe datele vehiculului.<br />
Consumul de combustibil afişat are numai<br />
valoare informativă şi nu reprezintă o<br />
asigurare că veţi obţine acest consum.<br />
Informaţii despre trafic<br />
• <strong>Pioneer</strong> nu îşi asumă răspunderea pentru<br />
precizia informaţiilor transmise.<br />
• <strong>Pioneer</strong> nu îşi asumă răspunderea pentru<br />
modificarea serviciilor de informaţii<br />
furnizate de staţiile de radiodifuziune sau<br />
societăţi corespondente, precum anularea<br />
serviciilor sau trecerea la servicii contra<br />
cost. De asemenea, nu acceptăm nici<br />
returnarea produsului din acest motiv.<br />
Indicarea limitei de viteză<br />
Limita de viteză se bazează pe baza de date<br />
a hărţilor. Valoarea din baza de date poate să<br />
nu corespundă limitei reale valabilă pe drumul<br />
curent. Aceasta nu este o valoare definitivă.<br />
Conduceţi respectând limita de viteză reală.<br />
18
Informaţii importante despre siguranţă<br />
Funcţii asociate aplicaţiilor<br />
smartphone<br />
Consultaţi manualul de utilizare pentru<br />
folosirea în siguranţă a acestui produs.<br />
Respectaţi întotdeauna legislaţia rutieră. Nu<br />
utilizaţi opţiunile acestui produs dacă nu îl<br />
puteţi folosi în siguranţă în timpul condusului<br />
şi dacă încălcaţi legislaţia. Înainte de a utiliza<br />
aplicaţiile smartphone accesibile de pe acest<br />
produs, citiţi toate instrucţiunile de utilizare şi<br />
mesajele de atenţionare şi avertizare din<br />
cadrul aplicaţiei. Atunci când utilizaţi<br />
aplicaţiile de navigaţie, fiţi atent şi ţineţi cont<br />
de situaţia reală.<br />
19
Informaţii suplimentare despre siguranţă<br />
Informaţ suplimentaredespre i siguranţă<br />
Blocarea până la acţionarea<br />
frânei de mână<br />
Anumite funcţii (vizualizarea imaginii video şi<br />
unele funcţii ale tastelor panoului tactil) ale<br />
acestui sistem de navigaţie pot fi periculoase<br />
şi/sau ilegale dacă sunt utilizate în timpul<br />
deplasării. Pentru a se evita utilizarea acestor<br />
funcţii în timp ce vehiculul se află în mişcare,<br />
sistemul este prevăzut cu un sistem de<br />
blocare care sesizează dacă frâna de mână<br />
este acţionată sau dacă vehiclul se<br />
deplasează. Dacă încercaţi să utilizaţi<br />
funcţiile descrise mai sus în timp ce<br />
conduceţi, acestea vor fi dezactivate până<br />
când veţi opri vehiculul într-un loc sigur şi veţi<br />
acţiona frâna de mâbnă. Apăsaţi pedala de<br />
frână înainte de a elibera frâna de mână.<br />
! AVERTISMENT<br />
• NU UITAŢI SĂ CONECTAŢI CABLUL<br />
PENTRU DETECTAREA PARCĂRII LA<br />
SURSA DE ALIMENTARE A BUTONULUI<br />
FRÂNEI DE MÂNĂ. CONECTAREA SAU<br />
UTILIZAREA INCORECTĂ A ACESTUI<br />
CABLU POATE REPREZENTA O<br />
ÎNCĂLCARE A LEGII ŞI POATE CAUZA<br />
VĂTĂMĂRI CORPORALE GRAVE SAU<br />
DAUNE.<br />
• Pentru a evita pericolul de deteriorare,<br />
vătămare corporală şi posibilă încălcare a<br />
legislaţiei în vigoare, sistemul de navigaţie<br />
nu este destinat utilizării cu o imagine video<br />
vizibilă pentru conducătorul auto.<br />
• În unele ţări, vizualizarea imaginii video pe<br />
un ecran din habitaclu, chiar şi de către alte<br />
persoane decât conducătorul auto, poate fi<br />
ilegală. În ţările în care astfel de legi sunt în<br />
vigoare, acestea trebuie respectate.<br />
• Înainte de a acţiona frâna de mână pentru<br />
a vizualiza imaginea video sau pentru a<br />
activa alte funcţii ale sistemului de<br />
navigaţie, parcaţi vehiculul într-un loc sigur<br />
şi ţineţi apăsată pedala de frână înainte de<br />
a elibera frâna de mână dacă vehiculul este<br />
parcat pe o pantă; în caz contrar, vehiculul<br />
se poate pune în mişcare când eliberaţi<br />
frâna de mână.<br />
Dacă încercaţi să urmăriţi imaginea video în<br />
timpul deplasării vehiculului, pe ecran va<br />
apărea mesajul de avertizare „Urmărirea<br />
sursei video amplasate în zona scaunului<br />
faţă este strict interzisă în timpul<br />
condusului.”. Pentru a urmări imaginea<br />
video pe acest afişaj, opriţi vehiculul într-un<br />
loc sigur şi acţionaţi frâna de mână. Apăsaţi<br />
pedala de frână înainte de a elibera frâna de<br />
mână.<br />
Utilizarea unui afişaj conectat<br />
la VOUT<br />
Unitatea de ieşire video (VOUT) trebuie<br />
conectată la un afişaj pentru a le permite<br />
pasagerilor de pe scaunele din spate să<br />
urmărească imaginile video.<br />
!AVERTISMENT<br />
NU instalaţi afişajul secundar într-un loc din<br />
care conducătorul auto să poată urmări<br />
imaginile video în timpul deplasării<br />
vehiculului.<br />
Evitarea descărcării bateriei<br />
Folosiţi acest produs numai cu motorul pornit.<br />
În caz contrar, bateria se poate descărca.<br />
!AVERTISMENT<br />
Nu instalaţi acest produs în vehicule<br />
neprevăzute cu cablu sau circuit ACC.<br />
Camera pentru marşarier<br />
Cu camera pentru marşarier opţională, puteţi<br />
utiliza sistemul de navigaţie ca ajutor pentru<br />
supravegherea remorcilor sau pentru<br />
parcarea cu spatele într-un loc îngust.<br />
!AVERTISMENT<br />
• IMAGINEA DE PE ECRAN POATE<br />
APĂREA INVERSATĂ.<br />
• UTILIZAŢI ACEASTĂ INTRARE NUMAI<br />
PENTRU MARŞARIER SAU IMAGINEA<br />
INVERSATĂ A CAMEREI PENTRU<br />
MARŞARIER. ORICE ALTĂ UTILIZARE<br />
POATE CAUZA VĂTĂMĂRI CORPORALE<br />
SAU DAUNE.<br />
20
Informaţii suplimentare despre siguranţă<br />
! ATENŢIE!<br />
• Din motive de siguranţă, funcţia camerei<br />
pentru marşarier nu poate fi utilizată înainte<br />
de încărcarea completă a sistemului de<br />
navigaţie.<br />
• Prin intermediul modului marşarier, puteţi<br />
utiliza sistemul de navigaţie pentru a<br />
supraveghea remorca sau pentru a vă ajuta<br />
în timpul mersului cu spatele. Nu utilizaţi<br />
această funcţie în scop distractiv.<br />
Slotul pentru cardul SD<br />
! ATENŢIE!<br />
• Nu lăsaţi cardul de memorie SD la<br />
îndemâna copiilor, pentru a evita înghiţirea<br />
accidentală.<br />
• Pentru a evita pierderea datelor şi<br />
deteriorarea dispozitivului de stocare, nu îl<br />
scoateţi din sistemul de navigaţie în timpul<br />
transferului de date.<br />
• În cazul în care, din orice motiv, datele din<br />
dispozitiv se pierd sau se deteriorează,<br />
recuperarea acestora este, în general,<br />
imposibilă. <strong>Pioneer</strong> nu îşi asumă<br />
răspunderea pentru daunele, costurile sau<br />
cheltuielile rezultate din pierderea sau<br />
deteriorarea datelor.<br />
• Nu introduceţi şi nu scoateţi cardul de<br />
memorie SD în timp ce conduceţi.<br />
Conectorul USB<br />
! ATENŢIE!<br />
• Pentru a evita pierderea datelor şi<br />
deteriorarea dispozitivului de stocare, nu îl<br />
scoateţi din sistemul de navigaţie în timpul<br />
transferului de date.<br />
• <strong>Pioneer</strong> nu poate garanta compatibilitatea<br />
cu toate dispozitivele de stocare în masă<br />
USB şi nu îşi asumă răspunderea pentru<br />
pierderea datelor din playerele media,<br />
smartphone-uri sau alte dispozitive în<br />
timpul utilizării acestui produs.<br />
21
De reţinut înainte de utilizarea sistemului<br />
De reţinutînaintedeutili zarea sistemului<br />
În cazul în care apar probleme<br />
Dacă sistemul de navigaţie nu funcţionează<br />
corespunzător, adresaţi-vă distribuitorului sau<br />
celui mai apropiat centru de service <strong>Pioneer</strong>.<br />
Vizitaţi website-ul nostru<br />
Vizitaţi site-ul nostru la următoarea adresă:<br />
http://www.pioneer.eu<br />
• Înregistraţi-vă produsul. Vom păstra<br />
detaliile achiziţiei dumneavoastră pentru a<br />
vă ajuta să oferiţi aceste informaţii în cazul<br />
unei solicitări de despăgubire (de exemplu<br />
în caz de pierdere sau furt).<br />
• Pe website-ul nostru veţi găsi cele mai<br />
recente informaţii despre PIONEER<br />
CORPORATION.<br />
Despre acest produs<br />
• Acest sistem de navigaţie nu funcţionează<br />
corespunzător în zone din afara Europei.<br />
Funcţia RDS (Radio Data System - Sistem<br />
de transmisie a datelor prin radio) este<br />
disponibilă numai în zonele în care<br />
posturile FM transmit semnale RDS.<br />
Serviciul RDS-TMC poate fi utilizat şi în<br />
zone în care există un post care transmite<br />
semnale RDS-TMC.<br />
• <strong>Pioneer</strong> CarStereo-Pass este destinat<br />
exclusiv utilizării în Germania.<br />
CD-ROM-ul inclus<br />
Mediul de operare<br />
CD-ROM-ul inclus poate fi utilizat cu<br />
sistemele de operare Microsoft ® Windows ®<br />
2000/XP/Vista/7 şi Apple Mac OS X 10.4/<br />
10.5/10.6.<br />
Pentru a citi manualele de pe CD-ROM, aveţi<br />
nevoie de Adobe Reader (versiunea 4.0 sau<br />
mai recentă).<br />
Măsuri de precauţie pentru utilizare<br />
CD-ROM-ul este destinat utilizării cu un<br />
computer. Nu îl puteţi utiliza cu orice player<br />
sau unitate DVD/CD. Utilizarea CD-ROM-ului<br />
cu un astfel de echipament poate deteriora<br />
difuzoarele sau vă poate afecta auzul, din<br />
cauza volumului excesiv.<br />
Licenţa<br />
Vă rugăm să acceptaţi „Condiţii de utilizare”<br />
de mai jos înainte de a utiliza CD-ROM-ul. Nu<br />
îl folosiţi dacă nu doriţi să acceptaţi condiţiile<br />
utilizării sale.<br />
Condiţii de utilizare<br />
Drepturile de autor asupra datelor de pe CD-<br />
ROM aparţin PIONEER CORPORATION.<br />
Transferarea, duplicarea, difuzarea,<br />
transmiterea publică, traducerea, vânzarea,<br />
închirierea sau alte asemenea acţiuni care nu<br />
se încadrează în limitele „utilizării personale”<br />
sau ale „citării”, conform definiţiei din Legea<br />
privind drepturile de autor, pot face obiectul<br />
unor acţiuni penale. Permisiunea de utilizare<br />
a CD-ROM-ului este oferită sub licenţă de<br />
către PIONEER CORPORATION.<br />
Limitarea responsabilităţii generale<br />
PIONEER CORPORATION nu garantează<br />
funcţionează CD-ROM-ului cu computere pe<br />
care rulează unul dintre sistemele de operare<br />
compatibile. În plus, PIONEER<br />
CORPORATION nu răspunde pentru daunele<br />
apărute ca urmare a utiizării CD-ROM-ului şi<br />
nu este responsabilă pentru nicio<br />
despăgubire.<br />
Observaţie<br />
• Dacă prima pagină nu este afişată în mod<br />
automat, introduceţi CD-ROM-ul într-o unitate CD<br />
şi deschideţi CD-ROM-ul, apoi faceţi dublu clic pe<br />
„INDEX.HTM” pentru a afişa prima pagină.<br />
Numele companiilor private, produselor<br />
şi altor entităţi descrise în acest manual<br />
sunt mărci comerciale înregistrate sau<br />
mărci înregistrate ale proprietarilor<br />
respectivi.<br />
➲ Pentru mai multe informaţii, consultaţi<br />
manualul de utilizare.<br />
22
Pentru a dispune de cele mai recente date de navigaţie, puteţi actualiza periodic sistemul de navigaţie.<br />
Pentru detalii suplimentare, vizitaţi site-ul nostru.<br />
http://www.pioneer.eu<br />
Vizitaţi www.pioneer.eu pentru a vă înregistra produsul.<br />
PIONEER CORPORATION<br />
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,<br />
Kanagawa 212-0031, JAPAN<br />
PIONEER EUROPE NV<br />
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique<br />
TEL: (0) 3/570.05.11<br />
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.<br />
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.<br />
TEL: (800) 421-1404<br />
Корпорация Пайонир<br />
1-1, Син-Огура, Сайвай-ку, г. Кавасаки, префектура Канагава,<br />
212-0031, Япония<br />
Импортер ООО “ПИОНЕР РУС”<br />
125040, Россия, г. Москва, ул. Правды, д.26<br />
Тел.: +7(495) 956-89-01<br />
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.<br />
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936<br />
TEL: 65-6472-7555<br />
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.<br />
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202 Australia<br />
TEL: (03) 9586-6300<br />
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.<br />
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada<br />
TEL: 1-877-283-5901<br />
TEL: 905-479-4411<br />
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.<br />
Blvd. Manuel Avila Camacho 138 10 piso<br />
Col. Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000<br />
TEL: 55-9178-4270<br />
© 2012 PIONEER CORPORATION.<br />
Toate drepturile rezervate.<br />
12-INFO-<strong>AVIC</strong>F8-RO