01.02.2016 Views

KitchenAid G20 E FSB23INOX - Side-by-Side - G20 E FSB23INOX - Side-by-Side PT (850122211000) Mode d'emploi

KitchenAid G20 E FSB23INOX - Side-by-Side - G20 E FSB23INOX - Side-by-Side PT (850122211000) Mode d'emploi

KitchenAid G20 E FSB23INOX - Side-by-Side - G20 E FSB23INOX - Side-by-Side PT (850122211000) Mode d'emploi

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

61102000P.fm Page 140 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

MANUAL DE UTILIZAÇÃO<br />

ANTES DE UTILIZAR O APARELHO ........................PÁGINA 141<br />

SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO<br />

AMBIENTE .........................................................................PÁGINA 141<br />

PRECAUÇÕES E SUGESTÕES GERAIS ....................PÁGINA 142<br />

DESCRIÇÃO DO PAINEL DE CONTROLO .............PÁGINA 143<br />

UTILIZAÇÃO DO DISTRIBUIDOR DE ÁGUA<br />

E GELO.................................................................................PÁGINA 146<br />

FILTRO DE ÁGUA (MODELOS<br />

SELECCIONADOS)..........................................................PÁGINA 147<br />

GUIA DOS COMPONENTES INTERNOS................PÁGINA 148<br />

GUIA PARA A CONSERVAÇÃO E<br />

DESCONGELAÇÃO DOS ALIMENTOS....................PÁGINA 153<br />

MANUTENÇÃO E LIMPEZA ........................................PÁGINA 155<br />

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS/ASSISTÊNCIA......PÁGINA 156<br />

SERVIÇO PÓS-VENDA...................................................PÁGINA 157<br />

INSTALAÇÃO ...................................................................PÁGINA 158<br />

LIGAÇÃO À REDE DE ABASTECIMENTO<br />

DE ÁGUA ............................................................................PÁGINA 165<br />

LIGAÇÃO ELÉCTRICA....................................................PÁGINA 166<br />

140


61102000P.fm Page 141 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

ANTES DE UTILIZAR O APARELHO<br />

• O aparelho que acabou de comprar destina-se<br />

apenas ao uso doméstico<br />

Para obter os melhores resultados do seu<br />

aparelho, leia atentamente o manual. O<br />

manual contém a descrição do seu aparelho<br />

e conselhos úteis para a conservação dos<br />

alimentos.<br />

Guarde este manual para futuras consultas.<br />

1. Após desembalar o aparelho, certifique-se de<br />

que este não está danificado e que as portas<br />

fecham correctamente. Eventuais danos<br />

devem ser comunicados ao revendedor num<br />

prazo de 24 horas.<br />

2. Aguarde pelo menos duas horas antes de ligar<br />

o aparelho de forma a garantir que o circuito<br />

de refrigerante está totalmente eficaz.<br />

3. Certifique-se de que a ligação e a instalação<br />

eléctrica são efectuadas por um técnico<br />

especializado, segundo as instruções<br />

fornecidas pelo fabricante e em conformidade<br />

com as normas de segurança locais em vigor.<br />

4. Limpe o interior do aparelho antes de o utilizar.<br />

SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO<br />

AMBIENTE<br />

1. Embalagem<br />

A embalagem é constituída por material 100%<br />

reciclável e está marcada com o símbolo de<br />

reciclagem. Para a eliminação, respeite as normas<br />

locais. Os materiais de embalagem (sacos de<br />

plástico, partes em poliestireno, etc.) devem ser<br />

mantidos fora do alcance das crianças, dado que<br />

constituem potenciais fontes de perigo.<br />

2. Eliminação<br />

O aparelho foi fabricado utilizando materiais<br />

recicláveis.<br />

Este aparelho foi marcado de acordo com a<br />

norma europeia 2002/96/EC sobre a Eliminação<br />

de Equipamentos Electrónicos e Eléctricos<br />

(WEEE).<br />

Ao garantir que este produto é eliminado<br />

correctamente, ajudará a evitar potenciais<br />

consequências negativas para o ambiente e<br />

saúde humana, que poderiam ser provocadas<br />

por um tratamento de eliminação inadequado<br />

deste produto.<br />

O símbolo no produto, ou nos documentos<br />

que acompanham o produto, indica que este<br />

aparelho não pode ser tratado como um resíduo<br />

doméstico. Em vez disso, deverá ser enviado para<br />

um ponto de recolha adequado para a reciclagem<br />

de equipamento eléctrico e electrónico.<br />

Antes de eliminar o aparelho, inutilize o<br />

aparelho cortando o cabo de alimentação e<br />

removendo as portas e prateleiras, de forma a<br />

que as crianças não possam entrar no aparelho.<br />

Em caso de desmantelamento, recomendamos<br />

que respeite as normas relativas à eliminação de<br />

resíduos. Envie imediatamente o aparelho para<br />

uma lixeira autorizada; não o deixe abandonado<br />

mesmo que por poucos dias, uma vez que<br />

representa um perigo para as crianças. Para<br />

informações mais detalhadas sobre o<br />

tratamento, recuperação e reciclagem deste<br />

produto, contacte o seu representante local, o<br />

seu serviço local de eliminação de resíduos ou a<br />

loja onde adquiriu o produto.<br />

Informação:<br />

Este aparelho não contém CFCs (o circuito<br />

refrigerante contém R134a).<br />

Aparelhos com Isobutano (R600a):<br />

o isobutano é um gás natural, não prejudicial ao<br />

ambiente. No entanto, é necessário cuidado,<br />

uma vez que o isobutano é inflamável. Por isso,<br />

é indispensável certificar-se de que os tubos do<br />

circuito refrigerante não estão danificados.<br />

Declaração de conformidade<br />

• Este aparelho foi concebido para conservar<br />

alimentos e foi fabricado em conformidade<br />

com a directiva europeia 90/128/EEC,<br />

02/72/EEC e a norma (EC) N.º 1935/2004<br />

• Este aparelho foi concebido, fabricado e<br />

vendido em conformidade com:<br />

- os objectivos de segurança da Directiva de<br />

Baixa Tensão 73/23/EEC;<br />

- os requisitos de protecção da directiva<br />

“EMC” 89/336/EEC<br />

modificada pela Directiva 93/68/EEC.<br />

• A segurança eléctrica do aparelho apenas<br />

pode ser garantida se o produto for ligado a<br />

uma ligação de terra aprovada.<br />

141


61102000P.fm Page 142 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

PRECAUÇÕES E SUGESTÕES GERAIS<br />

• Utilize o compartimento frigorífico apenas<br />

para a conservação de alimentos frescos e o<br />

compartimento congelador apenas para a<br />

conservação de alimentos congelados, para a<br />

congelação de alimentos frescos e a produção<br />

de cubos de gelo.<br />

• Após a instalação, certifique-se de que o<br />

aparelho não está em cima do cabo da fonte<br />

de alimentação.<br />

• Não coloque recipientes de vidro com líquidos<br />

no congelador, dado que podem rebentar.<br />

• Não coma cubos de gelo ou gelados<br />

imediatamente após os retirar do congelador,<br />

dado que podem causar "queimaduras" de<br />

frio.<br />

• Antes de efectuar qualquer operação de<br />

manutenção ou limpeza, retire sempre a ficha da<br />

tomada ou desligue o fornecimento de energia.<br />

• Certifique-se de que o frigorífico não está<br />

perto de uma fonte de calor.<br />

• Não guarde nem utilize gasolina ou outros<br />

líquidos e vapores inflamáveis próximo deste ou<br />

de qualquer outro aparelho. Os gases podem<br />

provocar um incêndio ou uma explosão.<br />

• Para garantir uma ventilação adequada, deixe<br />

uma abertura em ambos os lados e acima do<br />

aparelho.<br />

• Certifique-se de que as saídas de ventilação na<br />

caixa do aparelho ou unidade de alojamento<br />

não estão obstruídas, de forma a garantir uma<br />

circulação correcta do ar.<br />

• Todos os aparelhos equipados com um<br />

dispositivo para fazer gelo ou distribuir água<br />

devem estar ligados à rede de abastecimento<br />

de água que distribua apenas água potável<br />

(com uma pressão da água entre 2,4 e 8,3 bar<br />

(35 e 120 PSI)). Os dispositivos para fazer gelo<br />

e/ou distribuidores de água não directamente<br />

ligados à rede de abastecimento de água<br />

apenas devem ser enchidos com água potável.<br />

• Instale e nivele o aparelho sobre um pavimento<br />

capaz de suportar o peso e num ambiente<br />

adequado às suas dimensões e utilização.<br />

• Instale o aparelho num local seco e bem<br />

ventilado. O aparelho está definido para<br />

funcionar a intervalos de temperatura<br />

ambiente específicos, de acordo com a classe<br />

climática indicada na chapa de especificações:<br />

O aparelho poderá não funcionar<br />

correctamente se for deixado durante um<br />

longo período numa temperatura acima ou<br />

abaixo do intervalo indicado<br />

.<br />

Classe climática Amb. T. (°C) Amb. T. (°F)<br />

SN De 10 a 32 De 50 a 90<br />

N De 16 a 32 De 61 a 90<br />

ST De 18 a 38 De 64 a 100<br />

T De 18 a 43 De 64 a 110<br />

• Tenha cuidado para não danificar o chão<br />

quando deslocar o aparelho (por exemplo,<br />

chão em parquet).<br />

• Não utilize dispositivos mecânicos ou<br />

quaisquer meios que não os recomendados<br />

pelo fabricante para acelerar o processo de<br />

descongelamento.<br />

• Não danifique o circuito refrigerante.<br />

• Não utilize aparelhos eléctricos no interior<br />

dos compartimentos do congelador, a não ser<br />

que esses aparelhos sejam especificamente<br />

recomendados pelo fabricante.<br />

• Este aparelho não foi concebido para ser<br />

utilizado por crianças ou pessoas doentes.<br />

• Para evitar o perigo de asfixia e de ficarem<br />

fechadas, não permita que as crianças<br />

brinquem ou se escondam dentro do<br />

frigorífico.<br />

• O cabo de alimentação só pode ser<br />

substituído por um técnico especializado.<br />

• Não use extensões ou adaptadores múltiplos.<br />

• Para desligar o aparelho da corrente eléctrica,<br />

retire a ficha da tomada ou desligue o<br />

interruptor bipolar situado a montante da<br />

tomada.<br />

• Certifique-se de que a tensão indicada na<br />

chapa de especificações do aparelho<br />

corresponde à tensão de fornecimento da<br />

rede doméstica<br />

• Não ingira os conteúdos (não tóxicos) dos<br />

pacotes de gelo (se fornecidos).<br />

• Não coloque os dedos ou mãos no<br />

mecanismo automático para fazer gelo<br />

enquanto o frigorífico estiver ligado à<br />

corrente. Isto ajudará a protegê-lo contra<br />

possíveis ferimentos. Ajudará igualmente a<br />

evitar interferências com as peças móveis do<br />

mecanismo ejector e o elemento de<br />

aquecimento que liberta os cubos.<br />

• Para evitar que as crianças fiquem<br />

acidentalmente presas ou sufocadas, não remova<br />

a divisória no cesto superior do congelador.<br />

• Não accione o dispositivo para fazer gelo<br />

enquanto não o ligar ao abastecimento de água.<br />

142


61102000P.fm Page 143 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

DESCRIÇÃO DO PAINEL DE CONTROLO<br />

O painel de controlo encontra-se na parte frontal superior do compartimento do frigorífico.<br />

Controlos da temperatura<br />

Para fins de conveniência, os controlos da temperatura estão predefinidos de origem. Quando instala o<br />

frigorífico pela primeira vez, certifique-se de que os controlos ainda estão definidos para os pontos definidos<br />

recomendados, tal como indicado.<br />

Definições recomendadas<br />

Mais quente<br />

Mais frio<br />

Mais quente<br />

Mais frio<br />

IMPORTANTE:<br />

• Aguarde 24 para que o frigorífico arrefeça<br />

totalmente, antes de adicionar alimentos. Se<br />

colocar alimentos antes do frigorífico arrefecer<br />

completamente, estes poderão ficar estragados.<br />

• Se a temperatura estiver demasiado quente ou<br />

fria no frigorífico ou congelador, verifique<br />

primeiro se as aberturas de ventilação, para ter a<br />

certeza de que não estão bloqueadas antes de<br />

regular os controlos. Consulte “Garantir uma<br />

circulação de ar adequada”.<br />

Para ligar/desligar o aparelho:<br />

• Prima repetidamente o botão (+) até que “OFF”<br />

seja apresentado no visor do congelador.<br />

Aguarde alguns segundos para que o frigorífico<br />

desligue. Nenhum dos compartimentos arrefece.<br />

• Prima o botão (-) no frigorífico ou congelador<br />

para ligar o aparelho.<br />

Regular os controlos<br />

O controlo REFRIGERATOR ajusta a temperatura<br />

do compartimento do frigorífico. O controlo<br />

FREEZER ajusta a temperatura do compartimento<br />

do congelador. Se necessitar de ajustar a<br />

temperatura no compartimento do frigorífico ou<br />

congelador, utilize as definições indicas na tabela<br />

como referência.<br />

Para ajustar as temperaturas do Ponto<br />

definido:<br />

• Prima os botões (+) ou (-) até que a temperatura<br />

pretendida do ponto definido seja apresentada.<br />

NOTA: Excepto quando ligar o frigorífico pela<br />

primeira vez, não ajuste o controlo da temperatura<br />

mais do que uma definição de cada vez. Aguarde 24<br />

horas até que a temperatura estabilize entre<br />

regulações.<br />

Mais quente<br />

Mais frio<br />

143


61102000P.fm Page 144 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

Arrefecimento Rápido e Congelamento Rápido<br />

A funcionalidade de Arrefecimento Rápido e Congelamento Rápido é útil em<br />

períodos de grande utilização do frigorífico, cargas grandes de mercearia ou<br />

temperaturas ambientes elevadas.<br />

• Prima o botão Arrefecimento Rápido e Congelamento Rápido para definir o<br />

congelador e frigorífico para as definições de temperatura mais baixas. Prima<br />

novamente o botão Arrefecimento Rápido e Congelamento Rápido para<br />

regressar ao ponto definido normal do frigorífico.<br />

NOTA: A funcionalidade Arrefecimento Rápido e Congelamento Rápido será<br />

automaticamente desligada após cerca de 12 horas.<br />

Gelo Rápido<br />

A funcionalidade de Gelo Rápido é útil em períodos de grande utilização de gelo,<br />

aumentando a produção de gelo.<br />

• Prima o botão da funcionalidade Gelo Rápido para definir o congelador para a<br />

definição de temperatura mais baixa. Prima novamente o botão da funcionalidade<br />

Gelo Rápido para regressar ao ponto definido normal do congelador.<br />

NOTA: a funcionalidade de Gelo Rápido desligará automaticamente após cerca de<br />

24 horas.<br />

Modo de Férias<br />

No Modo de Férias, o congelador não será automaticamente descongelado tantas<br />

vezes, de forma a poupar energia.<br />

• Prima o botão do modo de Férias até que a luz do indicador se acenda para ligar<br />

esta funcionalidade. Prima novamente o botão do modo de Férias ou abra a porta<br />

do frigorífico para desligar esta funcionalidade.<br />

NOTA: a porta do frigorífico poderá ser aberta até 1 hora de ter definido o modo<br />

de Férias sem desligar a funcionalidade.<br />

Alarme da temperatura<br />

O alarme da temperatura combina as funcionalidades de falha de corrente e alarme<br />

de temperatura elevada.<br />

Falha de corrente<br />

Durante uma falha de corrente, se a temperatura os compartimentos do frigorífico<br />

e congelador excederem as temperaturas de funcionamento normais, será<br />

apresentada a temperatura mais elevada atingida.<br />

• Prima o botão do Alarme da Temperatura até que a luz do indicador se acenda,<br />

para ligar esta funcionalidade. Mantenha premido o botão de Alarme da<br />

temperatura durante 3 segundos até que a luz do indicador se apague, para<br />

desligar esta funcionalidade.<br />

Alarme da temperatura<br />

Soará repetidamente um alarme caso as temperaturas do congelador ou frigorífico<br />

excedam as temperaturas normais durante uma hora ou mais.<br />

Os visores da temperatura apresentarão alternadamente as temperaturas actuais e<br />

as temperaturas mais elevadas que os compartimentos atingiram quando a corrente<br />

falhou.<br />

Prima o botão de Alarme da temperatura uma vez para parar o alarme audível e<br />

alternar os visores da temperatura. A luz do Alarme da temperatura continuará a<br />

piscar até que a temperatura do frigorífico estabilize.<br />

Alarme da porta<br />

A funcionalidade de Alarme da porta faz soar um aviso a cada poucos segundos<br />

quando a porta do frigorífico tiver sido deixada aberta durante 5 minutos contínuos.<br />

O aviso continuará a soar até que a porta seja fechada ou o Alarme da porta<br />

desligado.<br />

Prima o botão do Alarme da porta para ligar ou desligar esta funcionalidade. A luz<br />

do indicador estará acesa quando a funcionalidade do Alarme da porta estiver acesa.<br />

Luzes do estado do filtro e Reiniciação do filtro (modelos seleccionados)<br />

A luz do indicador do filtro da água ajudá-lo-á a saber quando deve mudar o filtro<br />

da água. Quando a luz amarela (Encomendar) estiver acesa, está quase na altura de<br />

mudar o filtro da água. Quando a luz vermelha (Substituir) estiver acesa, deve ser<br />

instalado um novo filtro da água. Consulte “Sistema de filtragem de água.”<br />

Após substituir o filtro da água, mantenha premido o botão FILTER RESET durante<br />

3 segundos até que a luz Encomendar ou Substituir se apague.<br />

144


61102000P.fm Page 145 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

Distribuidor de água<br />

(modelos seleccionados)<br />

Se não purgar o sistema de água aquando da primeira instalação do<br />

frigorífico, coloque água num recipiente até que retire e elimine 8 a 12<br />

L (2 a 3 gal.) ou durante cerca de 6 ou 7 minutos após a água ter<br />

começado a sair. A água que retirar e eliminar permite limpar os<br />

canos. Aguarde várias horas até que o frigorífico arrefeça e refrigere a<br />

água.<br />

Distribuir água<br />

1. Coloque um recipiente debaixo do distribuidor de água enquanto<br />

prime o botão.<br />

2. Solte o botão para parar a distribuição de água.<br />

NOTA: Distribua água suficiente todas as semanas para manter um<br />

abastecimento fresco.<br />

Preferências do utilizador<br />

O centro de controlo permite que defina as preferências.<br />

Visor da temperatura (C_F)<br />

Esta preferência permite que mude a apresentação da temperatura.<br />

C - Temperatura em graus Celsius<br />

F - Temperatura em graus Fahrenheit<br />

Alarme (AL)<br />

Esta preferência permite que desligue o som de todos os alarmes.<br />

ON - Ouvirá o aviso acústico de alarme.<br />

OFF - Não ouvirá o aviso acústico de alarme.<br />

Modo Sabbath (SAB)<br />

IMPORTANTE: Esta preferência não desactiva as luzes interiores.<br />

ON - Todas as luzes do painel de controlo serão desactivadas.<br />

OFF - Todas as luzes do painel de controlo serão activadas.<br />

NOTA: Prima qualquer botão no painel de controlo para restabelecer<br />

as luzes do painel de controlo.<br />

Para aceder ao menu Preferências do Utilizador:<br />

1. Mantenha premido o botão de alarme da porta durante 3 segundos.<br />

O nome da preferência será apresentado no visor do congelador e<br />

o estado da preferência (C ou F) ou (ON ou OFF) será apresentado<br />

no visor do frigorífico.<br />

2. Utilize os botões (+) ou (-) do congelador para deslocar os nomes<br />

das preferências. Quando for apresentado o nome preferência<br />

pretendida, prima os botões (+) ou (-) do frigorífico para mudar o<br />

estado da preferência.<br />

3. Defina as preferências mantendo premido o botão de alarme da porta<br />

durante 3 segundos, ou fechando a porta do compartimento do<br />

frigorífico.<br />

145


61102000P.fm Page 146 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

UTILIZAÇÃO DO DISTRIBUIDOR DE ÁGUA E<br />

GELO<br />

Dispositivo automático para fazer gelo<br />

Ligue o dispositivo de fazer gelo ao abastecimento de água, tal como<br />

indicado. Um fluxo de água adequado e um frigorífico nivelado são<br />

essenciais para o desempenho ideal do dispositivo para fazer gelo.<br />

Funcionamento do dispositivo para fazer gelo<br />

• Para ligar o dispositivo para fazer gelo, pressione o braço para baixo<br />

a partir da posição de trancado.<br />

• Levante o braço e bloqueie-o para ligar o dispositivo para fazer gelo.<br />

Instruções de funcionamento<br />

• Confirme que o recipiente do gelo está encaixado e que o braço do<br />

dispositivo para fazer gelo está para baixo.<br />

• Após a secção do congelador atingir entre -17° a -18° C (2° a 0° F),<br />

o dispositivo para fazer gelo enche-se de água e começa a funcionar.<br />

Terá uma produção de gelo completa após aproximadamente cada<br />

três horas.<br />

• Aguarde cerca de 24 horas após a instalação para receber a primeira<br />

produção de gelo.<br />

• Elimine o gelo criado nas primeiras 12 horas de funcionamento, para<br />

garantir que o sistema não contém impurezas.<br />

• Pare a produção de gelo elevando o braço do dispositivo para fazer<br />

gelo até que seja ouvido um clique.<br />

• O dispositivo para fazer gelo permanecerá desligado até que o<br />

braço seja pressionado.<br />

• A primeira ou segunda produção de gelo provavelmente terá cubos<br />

pequenos ou de tamanho irregular devido à existência de ar na linha<br />

de abastecimento.<br />

• Quando os cubos de gelo forem ejectados, é normal que vários cubos de<br />

gelo estejam unidos nas extremidades. Poderão facilmente ser<br />

separados.<br />

O dispositivo para fazer gelo continuará a fazer gelo até que o<br />

abastecimento de cubos de gelo levante o braço do dispositivo para fazer<br />

gelo, desligando-o.<br />

• Determinados sons poderão acompanhar os vários ciclos do<br />

dispositivo para fazer gelo. O motor poderá fazer um ligeiro<br />

zumbido, os cubos farão barulho à medida que caem num recipiente<br />

de conservação vazio e a válvula de água poderá fazer clique ou<br />

“zumbir” ocasionalmente.<br />

• Se o gelo não for utilizado com frequência, os cubos de gelo ficarão<br />

enevoados, encolherão, ficarão colados e terão um sabor a choco.<br />

Esvazie periodicamente o recipiente do gelo e lave-o com água morna.<br />

Certifique-se de que seca bem o recipiente antes de voltar a colocá-lo.<br />

• As bebidas e os alimentos não devem ser colocados no recipiente<br />

de conservação de gelo para um arrefecimento rápido. Estes itens<br />

podem bloquear o braço do dispositivo para fazer gelo, fazendo<br />

com que o dispositivo para fazer gelo avariasse.<br />

• Desligue (braço para cima) o dispositivo para fazer gelo quando o<br />

abastecimento de água for desligado durante várias horas.<br />

Para retirar o recipiente do gelo:<br />

• Puxe-o para a frente, afastando-o do dispositivo para fazer gelo.<br />

Para evitar que o dispositivo para fazer gelo deite gelo enquanto o<br />

recipiente for removido, desligue o dispositivo para fazer gelo<br />

levantando o braço do dispositivo para fazer gelo.<br />

Para instalar o recipiente do gelo:<br />

• Efectue o procedimento em cima. Ligue o dispositivo para fazer<br />

gelo baixando o braço do dispositivo para baixar o braço do<br />

dispositivo para fazer gelo.<br />

Distribuidor de água (modelos seleccionados)<br />

• O distribuidor de água encontra-se na parede do lado esquerdo da<br />

secção de alimentos frescos. Este design destina-se apenas a<br />

distribuir água fria.<br />

Para distribuir água:<br />

• Coloque o recipiente debaixo do bocal e prima o painel do distribuidor.<br />

146


61102000P.fm Page 147 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

FILTRO DE ÁGUA<br />

(MODELOS SELECCIONADOS)<br />

Remoção e instalação do filtro<br />

Se o seu aparelho estiver ligado à rede de abastecimento de água para<br />

trabalhar com o distribuidor de água e/ou dispositivo de fazer gelo,<br />

apenas deve ser utilizado um abastecimento de água que forneça água<br />

portátil. Os dispositivos de fazer gelo que não estejam ligados à rede<br />

de abastecimento de água apenas devem ser enchidos com água<br />

potável.<br />

Primeira instalação<br />

O filtro de água encontra-se no canto superior direito do<br />

compartimento de alimentos frescos.<br />

1. Retire a tampa de <strong>by</strong>pass azul e guarde para utilizar posteriormente.<br />

2. Retire a etiqueta de vedação da extremidade do filtro e introduza na<br />

cabeça do filtro.<br />

3. Rode suavemente no sentido dos ponteiros do relógio até que o<br />

filtro pare de rodar. Feche a tampa do filtro até engatar.<br />

4. Reduza as bolhas retirando o ar do sistema. Coloque a água a correr<br />

de forma contínua durante dois minutos pelo distribuidor, até que a<br />

água corra livremente. Durante a utilização inicial, permita um<br />

atraso de um a dois minutos no distribuidor para permitir que o<br />

depósito de água se encha.<br />

• Em algumas casas onde a água seja de má qualidade, podem ser<br />

necessários jactos de água adicionais.<br />

Substituir o filtro de água<br />

IMPORTANTE: O ar preso no sistema pode fazer com que o<br />

cartucho e água sejam ejectados. Deixe sempre sair água<br />

durante 2 minutos antes de remover o filtro. Tenha cuidado<br />

quando remover.<br />

1. Rode o filtro no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até<br />

que saia da cabeça do filtro.<br />

2. Drene a água do filtro para o lavatório e elimine-o juntamente com<br />

os resíduos domésticos.<br />

3. Retire o excesso de água na tampa do filtro e continue com a<br />

Primeira Instalação, passos 2 até 4.<br />

IMPORTANTE: A condição da água e quantidade utilizada<br />

determinam a longevidade do cartucho do filtro. Se a utilização de<br />

água for elevada, ou se a água for de fraca qualidade, a substituição<br />

poderá ter de ocorrer com mais frequência.<br />

Para adquirir um cartucho do filtro de água de substituição, contacte<br />

o seu representante.<br />

O distribuidor pode ser utilizado sem um cartucho do filtro de água.<br />

Se escolher esta opção, substitua o filtro com a tampa de <strong>by</strong>pass azul.<br />

NOTAS:<br />

1. A tampa de <strong>by</strong>pass não filtra a água. Certifique-se de que tem o filtro<br />

de substituição disponível quando for necessário mudar de filtro.<br />

2. Se o sistema de filtragem de água congelar, substitua o cartucho do<br />

filtro.<br />

3. Se o sistema não tiver sido utilizado durante vários meses, ou a água<br />

tiver um sabor ou odor desagradável, purgue o sistema fornecendo<br />

água durante dois a três minutos. Se o sabor ou odor persistirem,<br />

mude o cartucho do filtro.<br />

147


61102000P.fm Page 148 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

GUIA DOS COMPONENTES INTERNOS<br />

Prateleiras<br />

• Nunca tente ajustar uma prateleira que esteja carregada com<br />

alimentos (excepto no caso da prateleira de elevação).<br />

• Confirme se a prateleira está fixa antes de colocar os itens na<br />

prateleira.<br />

O seu frigorífico tem uma prateleira de vidros contra<br />

entornamentos ou prateleiras não vedadas. As prateleiras<br />

de vidro contra entornamentos possuem um rebordo contra<br />

entornamentos que permite uma limpeza mais fácil e outras<br />

estão equipadas com a funcionalidade Easy Glide para retirar a<br />

prateleira. Para deslizar para fora (modelos seleccionados),<br />

segure na parte dianteira da prateleira e puxe para a frente.<br />

Empurre a prateleira para a colocar na posição original.<br />

Para remover uma prateleira:<br />

• Incline ligeiramente para cima e levante a parte traseira da<br />

prateleira para fora.<br />

Para bloquear a prateleira noutra posição:<br />

• Incline para cima o rebordo dianteiro da prateleira.<br />

• Introduza os ganchos nas aberturas da estrutura pretendida e<br />

deixe a prateleira assentar.<br />

• Certifique-se de que a prateleira está bem fixa na parte<br />

traseira.<br />

Prateleira de elevação (modelos seleccionados)<br />

O compartimento de alimentos frescos está equipado com uma<br />

prateleira de elevação.<br />

Esta prateleira pode ser regulada para cima ou para baixo sem<br />

ter de descarregar os seus conteúdos. Para ajustar uma<br />

prateleira de elevação, puxe o manípulo da alavanca de<br />

manivela. Rode a manivela no sentido dos ponteiros do relógio<br />

para levantar a prateleira e no sentido contrário ao dos<br />

ponteiros do relógio para baixar a altura da prateleira.<br />

Nota<br />

• Não levante a prateleira para o máximo das calhas verticais,<br />

porque isso poderia encravar a prateleira.<br />

Para remover:<br />

Descarregue completamente a prateleira e puxe-a para a frente.<br />

Quando a prateleira parar, prima para cima os suportes que se<br />

encontram nos rebordos exteriores e continue a puxar para a<br />

frente, afastando da estrutura.<br />

Para instalar:<br />

Alinhe a prateleira com a estrutura e empurre-a até ao fundo.<br />

(não existe necessidade de premir os suportes para reinstalar).<br />

Durante uma utilização normal, o conjunto da estrutura da<br />

prateleira de elevaçãonão necessita de ser removido. Embora<br />

improvável, e não recomendado, o procedimento de remoção<br />

correcto é o seguinte:<br />

Para remover:<br />

• Descarregue totalmente a prateleira.<br />

• Remova a prateleira de vidro puxando para a frente. Quando<br />

a prateleira parar, levante e continue a puxar para frente.<br />

• Desloque manualmente os dois engates traseiros para o<br />

centro da prateleira.<br />

• Enquanto segura em toda a prateleira e estrutura por baixo,<br />

levante ligeiramente e rode o conjunto cerca de 30° para<br />

permitir que o mecanismo traseiro saia das calhas laterais de<br />

deslizamento.<br />

• O conjunto completo pode então ser movido para a frente e<br />

afastado do compartimento do frigorífico.<br />

148


61102000P.fm Page 149 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

Para instalar:<br />

• Efectue o procedimento inverso da remoção. Certifique-se<br />

de que a prateleira está nivelada.<br />

• Quando a prateleira deslizante for puxada para trás, os<br />

engates traseiros serão reposicionados na posição de<br />

funcionamento correctas.<br />

O Topo mais fresco serve como a prateleira de comida mais<br />

fresca.<br />

Para remover o topo mais fresco:<br />

• Retire as gavetas mais frescas, tal como indicado na página 11.<br />

• Coloque a mão debaixo da estrutura para empurrar o vidro<br />

para cima. Levante o vidro.<br />

• Levante a estrutura das calhas do interior.<br />

Para instalar:<br />

• Repita as instruções em cima pela ordem inversa.<br />

Armazenamento com porta<br />

Compartimento para produtos lácteos<br />

O Compartimento para produtos lácteos proporciona uma<br />

conservação com porta conveniente para itens de barrar, tais<br />

como manteiga e margarina. Este compartimento pode ser<br />

movido para localizações diferentes para acomodar as<br />

necessidades de conservação. Para utilizar o compartimento<br />

para produtos lácteos, levante a tampa.<br />

Para remover:<br />

• Levante a tampa, puxe para cima e levante.<br />

Para instalar:<br />

• Efectue o procedimento inverso.<br />

Baldes para a porta<br />

Os Baldes nas portas podem ser movidos para obedecer às<br />

necessidades de conservação.<br />

Para remover:<br />

• Deslize o balde para cima e puxe para fora.<br />

Para instalar:<br />

• Deslize o balde para dentro e para baixo até que assente bem<br />

no revestimento da porta.<br />

Prateleira na largura da porta<br />

A Prateleira na largura da porta pode ser removida para uma<br />

limpeza mais fácil.<br />

Para remover:<br />

• Deslize a prateleira para cima e puxe para fora.<br />

Para instalar:<br />

• Efectue o procedimento inverso em cima<br />

Gavetas de conservação<br />

Gaveta para snacks (modelos seleccionados)<br />

A Gaveta para snacks pode ser utilizada para guardar itens<br />

diversos ou legumes adicionais.<br />

Para remover:<br />

• Puxe a gaveta totalmente para fora. Incline a parte dianteira da<br />

gaveta e puxe totalmente para fora.<br />

Para instalar:<br />

• Introduza a gaveta nos respectivos carris e empurre até encaixar.<br />

149


61102000P.fm Page 150 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

Party chiller<br />

(modelos seleccionados)<br />

O party chiller mantém as bebidas e outros itens mais frescos<br />

do que o resto da secção de alimentos frescos. Existe uma<br />

passagem de ar frio da secção do congelador para o refrigerador<br />

de bebidas.<br />

O controlo do party chiller encontra-se na parede esquerda do<br />

compartimento de alimentos frescos. O controlo regula a<br />

quantidade de ar fresco que entra no refrigerador de bebidas.<br />

Para obter uma temperatura mais fria no party chiller, empurre<br />

o controlo para baixo.<br />

Para remover:<br />

• Retire primeiro a prateleira à esquerda do party chiller.<br />

• Segure bem em cada lado do refrigerador de bebidas, levante<br />

e puxe para fora do revestimento da porta.<br />

Para instalar:<br />

• Efectue o procedimento inverso.<br />

Gavetas de frescura<br />

As Gavetas de frescura proporcionam um ambiente de maior<br />

humidade para guardar fruta e legumes frescos.<br />

Controlos<br />

Os Controlos de frescura regulam o nível de humidade na<br />

gaveta de frescura. Coloque o controlo na definição FRUIT para<br />

legumes com pele exterior. Coloque o controlo na definição<br />

VEGETABLES para legumes com folhas.<br />

Para remover:<br />

• Puxe a gaveta ao máximo. Incline para cima a frente da gaveta<br />

e puxe para fora.<br />

Para instalar:<br />

• Introduza a gaveta nas respectivas calhas e empurre.<br />

Nota<br />

Para obter os melhores resultados, mantenha as gavetas de<br />

frescura bem fechadas.<br />

Gaveta com regulação de temperatura<br />

A gaveta com controlo de temperatura é uma gaveta de<br />

comprimento total com controlo de temperatura regulável. Esta<br />

gaveta pode ser utilizada para tabuleiros de grandes dimensões,<br />

itens delicados, bebidas e diversos artigos e possui uma divisória<br />

para organizar a gaveta em secções, se necessário.<br />

Existe um controlo de temperatura que regula a quantidade de<br />

ar frio que entra para a gaveta. O controlo encontra-se no lado<br />

direito da gaveta, debaixo da tampa.<br />

Coloque o controlo na definição mais elevada para<br />

fornecer uma temperatura normal do frigorífico. Coloque o<br />

controlo na definição mais baixa quando for pretendida<br />

uma temperatura mais fria do que o compartimento principal do<br />

frigorífico. Utilize a definição mais fria quando guardar carne.<br />

150


61102000P.fm Page 151 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

Notas<br />

• O ar frio dirigido para a gaveta pode diminuir a temperatura<br />

do frigorífico. Pode ser necessário regular o controlo do<br />

frigorífico.<br />

• Não coloque legumes com folhas na gaveta.<br />

As temperaturas mais frias poderão danificar os legumes com<br />

folhas.<br />

Para remover a gaveta:<br />

• Levante a tampa. Puxe a gaveta totalmente para fora. Incline<br />

para cima a parte dianteira da gaveta e puxe para fora.<br />

Para instalar a gaveta:<br />

• Empurre as calhas metálicas para a parte posterior do<br />

frigorífico.<br />

Coloque a gaveta nas calhas e deslize a gaveta para trás até<br />

que encaixe.<br />

Para remover a divisória:<br />

• Puxe a gaveta totalmente para fora e levante a parte dianteira<br />

da divisória para a desengatar da parede posterior e levante-a<br />

para fora.<br />

Para instalar a divisória:<br />

• Volte a engatar a divisória por cima da parede traseira da<br />

gaveta e baixe para o cesto superior.<br />

Acessórios (modelos seleccionados)<br />

Suporte para garrafas de vinho/Prateleira para latas<br />

O acessório suporte para latas de vinho/Prateleira para<br />

latas encaixa na gaveta ou numa prateleira.<br />

As garrafas ou latas podem ser colocadas de lado ou pode ser<br />

colocada uma única garrafa na reentrância central.<br />

Suporte para ovos<br />

O suporte para ovos (o design pode variar/modelos<br />

seleccionados) permite colocar “mais de uma dúzia” de ovos.<br />

Pode ser removido para transportar para a área de trabalho ou<br />

para ser lavado.<br />

Prateleiras e cestos<br />

<strong>Mode</strong>los com porta do congelador basculante:<br />

Prateleira do congelador (modelos seleccionados)<br />

Os modelos seleccionados possuem uma divisória das<br />

prateleiras.<br />

Para remover:<br />

• Puxe totalmente a prateleira para trás. Incline a prateleira para<br />

cima e puxe-a para trás.<br />

Para instalar:<br />

• Introduza a prateleira nas calhas no interior do congelador e<br />

empurre para o compartimento.<br />

151


61102000P.fm Page 152 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

Cesto (modelos seleccionados)<br />

Para remover:<br />

• Puxe o cesto totalmente para fora. Incline a parte dianteira do<br />

cesto e puxe-a para fora.<br />

Para instalar:<br />

• Introduza o cesto nas calhas no interior do congelador e<br />

empurre-o até encaixar.<br />

Prateleira da porta do congelador<br />

(modelos seleccionados)<br />

A prateleira da porta do frigorífico proporciona uma<br />

conservação conveniente para alimentos congelados na porta do<br />

congelador.<br />

Para remover:<br />

• Levante a prateleira dos suportes interiores laterais e puxe-a<br />

para fora.<br />

Para instalar:<br />

• Encaixe as extremidades da prateleira nos suportes interiores e<br />

deslize para baixo.<br />

<strong>Mode</strong>los sem gaveta de retirar do congelador:<br />

Cesto superior<br />

Para remover:<br />

• Puxe totalmente o cesto superior para fora e levante-o para<br />

remover.<br />

Para instalar:<br />

• Deslize o cesto superior para dentro do congelador. Certifique-se<br />

de que a parte traseira do cesto engata atrás do trinco da calha.<br />

Acessórios (modelos seleccionados)<br />

Cuvetes de gelo<br />

As cuvetes de gelo proporcionam uma área para congelar cubos<br />

para uma distribuição manual de gelo.<br />

Para soltar os cubos de gelo do tabuleiro, mantenha o tabuleiro<br />

virado para baixo por cima de um recipiente e torça ambas as<br />

extremidades do tabuleiro até que os cubos saiam.<br />

A prateleira do serviço de gelo (modelos seleccionados) segura<br />

as cuvetes do gelo.<br />

Para instalar:<br />

• Deslize a ranhura em forma de L da prateleira para baixo, por<br />

cima do parafuso da parede traseira.<br />

Empurre a prateleira para trás até que o parafuso fique em cima<br />

da ranhura em forma de L(1). Deslize a parte dianteira da<br />

prateleira por cima do parafuso da parede dianteira (2).<br />

Para remover:<br />

• Efectue o procedimento em cima pela ordem inversa.<br />

152


61102000P.fm Page 153 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

GUIA PARA A CONSERVAÇÃO E<br />

DESCONGELAÇÃO DOS ALIMENTOS<br />

O compartimento do congelador, marcado com o símbolo , permite a conservação de alimentos<br />

congelados, bem como a congelação de alimentos frescos ou cozinhados.<br />

A quantidade máxima de alimentos que podem ser congelados num período de 24 horas, a uma<br />

temperatura ambiente de 25 °C, está indicada na chapa de características, no interior do frigorífico.<br />

Para um congelamento mais eficiente, active a função de arrefecimento rápido e congelamento rápido.<br />

PREPARAR ALIMENTOS FRESCOS PARA CONGELAR<br />

É importante embalar os alimentos para que não entre água, humidade ou vapor; isto evita a transferência<br />

de odores por todo o frigorífico e permite uma melhor conservação de alimentos congelados. Utilize<br />

recipientes plásticos com tampas herméticas, tabuleiros de alumínio, folha de alumínio, folha aderente e<br />

plásticos à prova de água.<br />

SELAR<br />

Ao selar os alimentos em sacos, aperte-os para libertar o ar (os líquidos precisam de algum espaço para<br />

a expansão). Vede a abertura do saco com uma presilha. Coloque etiquetas no interior dos sacos de<br />

congelador transparentes; utilize etiquetas autocolantes no exterior de sacos opacos.<br />

DESCONGELAMENTO<br />

Seguem-se algumas sugestões úteis.<br />

Legumes crus: não descongele, coloque-os directamente na água a ferver e cozinhe normalmente.<br />

Carne (grandes porções): descongele no compartimento do frigorífico sem desembalar. Antes de<br />

cozinhar, deixe à temperatura ambiente durante algumas horas.<br />

Carne (porções pequenas): descongele à temperatura ambiente ou cozinhe directamente.<br />

Peixe: descongele no compartimento do frigorífico sem desembalar ou cozinhe directamente antes de<br />

descongelar por completo.<br />

Em caso de falha de alimentação eléctrica, o compartimento do congelador mantém a temperatura de<br />

conservação correcta durante cerca de 12 horas; Durante este período, sugerimos que deixe a porta<br />

deste compartimento fechada. Não volte a congelar alimentos parcialmente descongelados.<br />

Alimentos cozinhados previamente: aqueça no forno sem os retirar dos recipientes de alumínio.<br />

Fruta: descongele no compartimento do frigorífico<br />

NOTA: Nunca coloque alimentos quentes no congelador.<br />

Deixe os alimentos arrefecerem à temperatura ambiente durante 30 minutos. Depois, embale-os e<br />

congele-os. Ao arrefecer os alimentos quentes antes de os congelar, poupa energia e prolonga a duração<br />

do aparelho.<br />

153


61102000P.fm Page 154 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

TABELA DE CONSERVAÇÃO DE ALIMENTOS<br />

Os períodos de conservação variam de acordo com a qualidade dos alimentos, o tipo de embalagem ou material<br />

de embalar utilizado (à prova de humidade e vapor) e a temperatura de conservação (que deve ser de -18 °C).<br />

QUESTÕES SOBRE ALIMENTOS E<br />

TEMPOS DE CONSERVAÇÃO<br />

LACTICÍNIOS<br />

Fruta<br />

Sumo de fruta concentrado<br />

Fruit (em geral)<br />

Citrinos e sumo de fruta fresca<br />

Legumes<br />

Congelados comercialmente<br />

Congelados em casa<br />

Carne<br />

Salsichas<br />

Hambúrgueres<br />

Carne de boi, vitela e cabrito<br />

Assados<br />

Carne de boi<br />

Cabrito e vitela<br />

Carne de porco<br />

Salsichas frescas<br />

Bifes e pedaços de carne<br />

Carne de boi<br />

Cabrito, vitela e porco<br />

Peixe<br />

Bacalhau, linguado e solha<br />

Salmão<br />

Cavala, perca<br />

Peixe amanhado (adquirido)<br />

Marisco, ostras<br />

Peixe cozido, caranguejos<br />

Camarões crus<br />

Aves<br />

Galinha ou peru (inteiro ou<br />

partes)<br />

Pato e ganso<br />

Restos<br />

Aves cozinhadas em molho<br />

Carne fatiada (sem molho)<br />

Guisados<br />

Carne, aves e peixe<br />

154<br />

12 meses<br />

8 a 12 meses<br />

4 a 6 meses<br />

8 meses<br />

8 a 12 meses<br />

4 semanas ou<br />

menos<br />

1 mês<br />

2 a 3 meses<br />

6 a 12 meses<br />

6 a 12 meses<br />

4 a 8 meses<br />

1 a 2 meses<br />

8 a 12 meses<br />

2 a 4 meses<br />

6 meses<br />

2 a 3 meses<br />

2 a 3 meses<br />

3 meses<br />

3 a 4 meses<br />

3 a 4 meses<br />

12 meses<br />

12 meses<br />

6 meses<br />

2 a 3 meses<br />

6 meses<br />

1 mês<br />

2 a 3 meses<br />

Manteiga<br />

Margarina<br />

Queijo<br />

Camembert, mozzarella,<br />

queijo de barrar<br />

Queijos cremosos<br />

Brie, Emmenthal, queijo suíço,<br />

etc.<br />

(congelar pode afectar a<br />

textura do queijo)<br />

Gelado, sumos de fruta, leite<br />

Ovos<br />

(Adicione açúcar ou sal às<br />

gemas ou aos ovos inteiros<br />

batidos)<br />

Inteiros (batidos), claras,<br />

gemas<br />

PÃO E BOLOS<br />

Pão com fermento e rolos<br />

Pão por cozer<br />

Croissants<br />

Bolos (sem cobertura)<br />

Bolos (com cobertura) e<br />

biscoitos<br />

Tartes de fruta<br />

Biscoitos de pastelaria<br />

Tortas de pastelaria<br />

6 a 9 meses<br />

12 meses<br />

3 meses<br />

não congelar<br />

6 a 8 meses<br />

12 meses<br />

12 meses<br />

3 meses<br />

1 mês<br />

3 meses<br />

2 a 4 meses<br />

6 a 12 meses<br />

12 meses<br />

3 meses<br />

4 a 6 meses


61102000P.fm Page 155 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

MANUTENÇÃO E LIMPEZA<br />

Antes de limpar ou efectuar qualquer operação de manutenção, desligue o aparelho da corrente ou<br />

desligue a fonte de alimentação eléctrica.<br />

Limpe periodicamente os compartimentos do frigorífico e congelador com um pano e uma solução de<br />

água morna com detergente neutro especificamente concebido para o interior de frigoríficos.<br />

Nunca utilize detergentes ou produtos abrasivos. Nunca limpe as peças do frigorífico com líquidos<br />

inflamáveis. Os gases podem provocar um incêndio ou uma explosão.<br />

Limpe o exterior do aparelho e o vedante da porta com um pano húmido e seque com um pano macio.<br />

Atenção: os botões e visor do painel de controlo não devem ser limpos com álcool ou substâncias<br />

derivadas do álcool, mas sim com um pano seco.<br />

NOTA: Os tubos do sistema de refrigeração encontram-se localizados perto do tabuleiro colector da<br />

água proveniente da descongelação e podem aquecer. Limpe-os regularmente com um aspirador.<br />

Desligue sempre o frigorífico da corrente eléctrica antes de proceder à substituição das lâmpadas.<br />

Substituir lâmpadas<br />

Secção de alimentos frescos (o estilo da protecção da luz varia)<br />

1. Deslize a protecção transparente da luz para a parte traseira do<br />

compartimento para a soltar do conjunto da luz.<br />

2. Retire as lâmpadas.<br />

3. Substitua com lâmpadas não superiores a 40 watts.<br />

4. Substitua a protecção da luz alinhando o rebordo da protecção com<br />

a caixa de comando. Deslize a protecção na direcção da parte<br />

dianteira do frigorífico até que engate no suporte em forma de ‘T’.<br />

Não force a protecção para lá do ponto de bloqueio. Se o fizer<br />

poderá danificar a protecção da luz.<br />

Congelador (o estilo da protecção da luz varia)<br />

1. Coloque a mão por detrás da tampa da luz.<br />

2. Com uma pressão firme, prima os entalhes na parte posterior da<br />

tampa e puxe para baixo. A tampa será aberta a partir da parte<br />

traseira.<br />

3. Retire a tampa.<br />

4. Retire a lâmpada.<br />

5. Substitua com lâmpadas não superiores a 40 watts.<br />

6. Introduza os suportes dianteiros da tampa da luz nas ranhuras do<br />

revestimento do congelador e coloque a parte traseira sobre o<br />

conjunto da luz até que o conjunto da luz engate.<br />

155


61102000P.fm Page 156 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS/ASSISTÊNCIA<br />

Quando ouvir estes ruídos<br />

..o seu aparelho está vivo!!!<br />

Antes de contactar o Serviço de Assistência....<br />

Os problemas relativos ao funcionamento do aparelho resultam muitas vezes de pequenas coisas que o<br />

utilizador pode descobrir e consertar sem precisar de recorrer a qualquer tipo de ferramentas.<br />

O aparelho não está a funcionar<br />

• O cabo de alimentação está ligado a uma tomada com a tensão adequada?<br />

• Verificou os fusíveis da sua casa?<br />

Ruídos do dispositivo para produção de gelo<br />

Uma vez que o aparelho tem um dispositivo para produção de gelo, pode ouvir um zumbido (da válvula<br />

da água), água a pingar e gelo a cair na caixa.<br />

Se o dispositivo para fazer gelo não funcionar:<br />

• O congelador teve tempo suficiente para arrefecer? Com um frigorífico novo pode ser necessário<br />

esperar de um dia para o outro.<br />

• O dispositivo para fazer gelo está ligado/desligado?<br />

• A água está ligada? Está a entrar água no dispositivo para produção de gelo?<br />

• Existe um filtro de água instalado no frigorífico? Este filtro pode estar entupido ou incorrectamente<br />

instalado. Primeiro, verifique as instruções para instalação do filtro de modo a garantir que o filtro foi<br />

instalado correctamente e não se encontra obstruído. Se não se verificar qualquer problema a nível de<br />

instalação ou obstrução, contacte um técnico qualificado.<br />

Se as extremidades do armário do frigorífico, que entram em contacto com a junta da porta,<br />

estiverem quentes ao serem tocadas:<br />

• É normal quando o clima é quente e o compressor está a funcionar.<br />

Se a luz não acender:<br />

• Verificou os fusíveis da sua casa?<br />

• O cabo de alimentação está bem ligado a uma tomada com a tensão apropriada?<br />

• A lâmpada está fundida?<br />

Lâmpada fundida:<br />

1. Retire sempre a ficha da tomada.<br />

2. Consulte o capítulo “Manutenção e limpeza”.<br />

156


61102000P.fm Page 157 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

Se o motor parecer estar a trabalhar há demasiado tempo:<br />

• As portas estão devidamente fechadas?<br />

• As vedações da porta estão correctamente instaladas?<br />

• Em dias quentes e se o local estiver quente, o motor funciona naturalmente durante mais tempo.<br />

Se a porta do aparelho tiver sido deixada aberta durante algum tempo ou se tiverem sido guardadas grandes<br />

quantidades de alimentos, o motor funcionará durante mais tempo de forma a arrefecer o interior do aparelho.<br />

Lembre-se<br />

O tempo de funcionamento do motor depende de vários aspectos: do número de vezes que se abre a<br />

porta, da quantidade de alimentos armazenados, da temperatura ambiente, da regulação do termostáto.<br />

Se, após efectuar as verificações acima indicadas, o aparelho continuar a não funcionar correctamente,<br />

contacte o serviço de pós-venda, explique o problema, especifique o modelo e o número de serviço do<br />

aparelho (indicado na chapa de especificações).<br />

Se a temperatura do frigorífico estiver demasiado alta<br />

• Os comandos do frigorífico estão correctamente ajustados?<br />

• Foi colocada uma grande quantidade de alimentos no frigorífico ou no congelador?<br />

• Certifique-se de que as portas não são abertas com demasiada frequência.<br />

• Certifique-se de que as portas fecham devidamente.<br />

• Certifique-se de que as aberturas de ventilação no interior do compartimento não estão bloqueadas,<br />

uma vez que isto impede a circulação de ar frio.<br />

Se houver acumulação de humidade<br />

• Certifique-se de que as aberturas de ventilação no interior do compartimento não estão bloqueadas,<br />

uma vez que isto impede a circulação de ar frio.<br />

• Certifique-se de que os alimentos estão devidamente embalados. Limpe todos os recipientes de<br />

alimentos húmidos antes de os colocar no frigorífico.<br />

• Certifique-se de que as portas não são abertas com demasiada frequência. Quando a porta é aberta,<br />

entra a humidade do ar ambiente no frigorífico. Quanto mais vezes a porta for aberta, mais<br />

rapidamente a humidade se acumula, especialmente quando o próprio ambiente é muito húmido.<br />

• Se o ambiente for muito húmido, é natural que se acumule humidade dentro do frigorífico.<br />

Se as portas não fecharem nem abrirem devidamente<br />

• Certifique-se de que não existem embalagens de alimentos a bloquear a porta.<br />

• Certifique-se de que os recipientes, as prateleiras, as gavetas ou o dispositivo para produção de gelo<br />

não estão fora de posição.<br />

• Certifique-se de que as vedações da porta não estão sujas nem pegajosas.<br />

• Certifique-se de que o aparelho está nivelado.<br />

SERVIÇO PÓS-VENDA<br />

Antes de contactar o Serviço de Assistência:<br />

1. Tente resolver o problema com a ajuda do<br />

“Resolução de problemas/Serviço pós-venda”).<br />

2. Volte a ligar o aparelho para se certificar de que<br />

o problema ficou resolvido. Se não se tiver sido<br />

resolvido, desligue o aparelho da rede e aguarde<br />

cerca de uma hora antes de ligar novamente.<br />

3. Se o aparelho continuar a não funcionar, contacte<br />

o Serviço de Assistência.<br />

Especifique:<br />

• o tipo de avaria,<br />

• o modelo,<br />

• o número de serviço (o número que encontra<br />

depois da palavra SERVICE na chapa de<br />

características localizada no interior do<br />

aparelho),<br />

• o seu endereço completo,<br />

• o seu número de telefone e código de zona.<br />

Nota:<br />

A direcção de abertura da porta pode ser<br />

alterada. Se esta operação for efectuada pelo<br />

serviço pós-venda, não estará ao abrigo da<br />

garantia.<br />

157


61102000P.fm Page 158 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

INSTALAÇÃO<br />

O seu novo aparelho é um modelo COMPLETO QUE NÃO<br />

CRIA GELO, exclusivamente para utilização doméstica, isto é,<br />

os compartimentos do frigorífico e congelador possuem ambos<br />

uma função de descongelamento.<br />

Este manual contém indicações e avisos para uma instalação<br />

correcta e segura do aparelho - leia-o cuidadosamente antes de<br />

iniciar as operações de instalação.<br />

Mantenha este manual para futuras consultas. Se vender o seu<br />

aparelho, dê o manual ao novo proprietário.<br />

Devido ao peso do aparelho, são necessárias pelo menos 2<br />

pessoas para o mover/instalar em segurança.<br />

A instalação do aparelho apenas deve ser efectuada por um<br />

técnico qualificado.<br />

O seu frigorífico foi embalado cuidadosamente para o transporte.<br />

Remova e elimine a embalagem e fita adesiva da prateleira. Não<br />

retire a chapa com o número de série.<br />

Medir a abertura<br />

Quando instalar o frigorífico, meça com cuidado.<br />

Deve ser fornecido 1,5 cm de espaço de ventilação para a parte<br />

superior e posterior do frigorífico.<br />

Nota: <strong>Mode</strong>lo de 60 cm de profundidade<br />

Corte os ângulos da parte superior a um ângulo de 45° se a parte<br />

superior tiver uma saliência de 25 mm. Aplique uma folga de 5<br />

mm em ambos os lados do frigorífico e 7 mm em cima para uma<br />

instalação e nivelamento mais fácil. Não é necessária qualquer<br />

folga mínima na parte posterior do armário.<br />

Debaixo do chão ou revestimentos do chão (isto é carpetes,<br />

tijoleira, chãos em madeira, tapetes) poderão fazer a abertura<br />

mais pequena do que antecipado.<br />

Pode ser obtida alguma folga utilizando o procedimento<br />

apresentado na secção Nivelamento.<br />

IMPORTANTE: Se o frigorífico for instalado numa reentrância<br />

em que a parte superior do frigorífico fica totalmente coberta,<br />

utilize as dimensões do chão até à parte superior da tampa da<br />

dobradiça para verificar se existe uma folga correcta.<br />

Transportar o seu frigorífico<br />

•NUNCAR transporte o frigorífico de lado. Se não for possível<br />

uma posição vertical, deite o frigorífico de costas. Deixe o<br />

frigorífico ficar de pé durante cerca de 2 horas antes de o ligar,<br />

para garantir que o óleo regressa ao compressor. Ligar<br />

imediatamente o frigorífico pode danificar as peças internas.<br />

• Utilize um carrinho de transporte quando deslocar o frigorífico.<br />

ENCOSTE SEMPRE o frigorífico à parte lateral ou<br />

posterior–NUNCA à parte dianteira.<br />

• Proteja o revestimento exterior do frigorífico durante o<br />

transporte, protegendo-o com cobertores ou introduzindo<br />

protecções entre o frigorífico e o carrinho de transporte.<br />

• Fixe bem o frigorífico ao carrinho com alças ou cordas<br />

elásticas. Passe alças pelas pegas, quando possível. Não aperte<br />

em demasia. Apertar as fixações em demasia pode danificar o<br />

revestimento exterior.<br />

158


61102000P.fm Page 159 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

REMOÇÃO DA PORTAS E GAVETAS<br />

Algumas instalações requerem a remoção das portas/gavetas para<br />

transportar o frigorífico para o local de instalação final.<br />

Desligue a alimentação do frigorífico antes de remover as portas ou<br />

gavetas. Ligue a alimentação unicamente após ter voltado a colocar<br />

as portas ou gavetas.<br />

Remoção das portas<br />

Para remover:<br />

1. Retire o fio de alimentação da fonte de alimentação.<br />

2. Remova a grelha inferior e a tampa da dobradiça inferior<br />

(consulte página 161).<br />

3. Remova a tampa da dobradiça superior da porta do frigorífico,<br />

removendo o parafuso Phillips e guarde o parafuso e a tampa,<br />

para utilização posterior.<br />

4. Desaperte os parafusos de cabeça sextavada 5/16” da dobradiça<br />

superior para remover a dobradiça e guarde todos os parafusos<br />

para utilização posterior.<br />

5. Levante o lado direito da porta do frigorífico do pino da dobradiça<br />

central. Remova a porta do pino da dobradiça central no lado<br />

direito, e guarde para utilização posterior.<br />

6. Desligue a cablagem dos fios no lado superior esquerdo da<br />

dobradiça superior da porta.<br />

Solte o conector de dois pinos premindo o ponto de junção com<br />

uma chave de fendas plana ou a unha.<br />

O fio de massa verde permanece ligado à dobradiça.<br />

7. Desaperte os parafusos de cabeça sextavada 5/16” da dobradiça<br />

superior para remover a dobradiça e guarde para utilização<br />

posterior.<br />

Levante a porta esquerda do frigorífico, juntamente com a<br />

dobradiça superior, a partir do pino da dobradiça central.<br />

Remova o pino da dobradiça central com uma chave de cabeça<br />

sextavada 5/16” e guarde o pino da dobradiça para utilização<br />

posterior.<br />

8. Remova os parafusos Phillips para remover as dobradiças direita<br />

e esquerda e guarde todos os parafusos para utilização posterior.<br />

9. Remova os suportes de estabilização com uma chave de cabeça<br />

sextavada 3/8” e guarde os parafusos para utilização posterior.<br />

Reinstalação da porta<br />

1. Monte os conjuntos da dobradiça:<br />

• Instale a dobradiça superior com os parafusos de cabeça<br />

sextavada 5/16”, sem apertar.<br />

• Instale a dobradiça central com parafusos Phillips.<br />

2. Coloque o lado da dobradiça da porta do frigorífico no pino da<br />

dobradiça central.<br />

3. Enquanto mantém a porta do frigorífico na vertical, aperte a<br />

dobradiça superior com uma chave de cabeça sextavada 5/16”.<br />

4. Volte a ligar o conector de dois pinos.<br />

5. Volte a colocar as tampas da dobradiça superior.<br />

159


61102000P.fm Page 160 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

Remoção da gaveta<br />

Para evitar possíveis ferimentos e danos no produto ou<br />

propriedade, estas instruções devem ser efectuadas por duas<br />

pessoas.<br />

Para remover:<br />

1. Abra totalmente a gaveta.<br />

2. Puxe o cesto superior totalmente para fora e levante-o para<br />

remover.<br />

3. Levante o cesto inferior e puxe-o para remover.<br />

4. Em cada calha lateral existe um suporte para o cesto com dois<br />

engates. Para soltar cada suporte, liberte os engates<br />

pressionando-os, para fora do sistema de calhas. Levante os<br />

suportes das respectivas calhas.<br />

5. Levante o topo da parte dianteira da gaveta para desengatar<br />

os suportes do sistema de calhas.<br />

Levante a frente da porta para fora para remover.<br />

Para instalar:<br />

1. Puxe totalmente para fora ambas as calhas.<br />

2. Enquanto segura na porta dianteira, engate os suportes nos<br />

grampos que se encontram no interior da calha.<br />

3. Baixe a frente da porta para a posição final.<br />

4. Coloque novamente os suportes do cesto nas calhas laterais.<br />

Alinhe os engates com as ranhuras nas calhas laterais e prima<br />

cada engate na direcção da calha até que faça clique.<br />

5. Com as calhas puxadas totalmente para fora, coloque o cesto<br />

directamente nos respectivos suportes.<br />

6. Deslize o cesto superior para dentro do congelador.<br />

Certifique-se de que a parte traseira do cesto engata atrás do<br />

engate da calha.<br />

1. Instalar os conjuntos das dobradiças:<br />

• Instale a dobradiça superior, sem apertar, utilizando parafusos<br />

de cabeça sextavada 5/16”.<br />

• Instale a dobradiça central com parafusos Phillips.<br />

2. Coloque o lado das dobradiças da porta do frigorífico no pino<br />

da dobradiça central.<br />

3. Enquanto segura na porta do frigorífico, aperte a dobradiça<br />

superior com uma chave de cabeça sextavada 5/16”.<br />

4. Volte a ligar o conector de dois pinos.<br />

160


61102000P.fm Page 161 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

Nivelamento<br />

• Não utilize ferramentas eléctricas quando efectuar o<br />

procedimento de nivelamento.<br />

• Para melhorar o aspecto e manter o desempenho, o<br />

frigorífico deve estar nivelado. (lado a lado)<br />

Nota<br />

Efectue qualquer inversão necessária da porta, instalação dos<br />

painéis e/ou ligação do abastecimento da água, antes de nivelar.<br />

Materiais necessários<br />

• Chave com cabeça sextavada 3/8”<br />

• Nivelador de carpinteiro<br />

1. Remova a grelha inferior.<br />

• Agarre-a bem e puxe para fora para desengatar.<br />

2. Remova a(s) tampa(s) do suporte inferior.<br />

• Coloque o lado do apagador de um lápis ou uma ferramenta<br />

igualmente romba no entalhe da tampa.<br />

• Utilize uma ligeira pressão para soltar a tampa.<br />

• Continue a manter a pressão para baixo no lado com o<br />

entalhe da tampa, enquanto a desloca para fora.<br />

3. Utilizando uma chave sextavada, rode os parafusos de<br />

regulação dianteira (A) em ambos os lados para elevar ou<br />

baixar a parte dianteira do frigorífico.<br />

Nota<br />

• Alguns modelos apenas possuem parafusos de regulação “A”.<br />

4. Os modelos seleccionados possuem também parafusos de<br />

regulação (B). Utilizando a chave de cabeça sextavada, rode<br />

cada um destes parafusos de regulação (B) para elevar ou<br />

baixar a parte posterior do frigorífico.<br />

5. Utilizando um nivelador de carpinteiro, certifique-se de que a<br />

parte dianteira do frigorífico está a 6 mm ou meia bolha mais<br />

alta do que a parte posterior do frigorífico e que o frigorífico<br />

está nivelado em ambos os lados.<br />

6. Rode as peças de estabilização (C) no sentido dos ponteiros<br />

do relógio até que estejam bem encostadas ao chão.<br />

7. Apenas para os modelos com gaveta do congelador:<br />

Rode os parafusos de regulação (A) no sentido contrário ao<br />

dos ponteiros do relógio para permitir que o peso total do<br />

frigorífico assente nas pernas estabilizadoras.<br />

8. Volte a colocar a(a) tampa(s) do suporte.<br />

• Posicione a tampa no rebordo exterior da dobradiça.<br />

• Desloque a tampa na direcção do frigorífico e encaixe-a.<br />

9. Volte a colocar a grelha inferior.<br />

Nota<br />

• Para uma instalação adequada, certifique-se de que a marca<br />

“top” no interior da grelha inferior está correctamente orientada.<br />

• Alinhe os grampos de fixação da grelha inferior com as<br />

ranhuras inferiores do frigorífico.<br />

• Encaixe primeiro a parte inferior. Prima a parte de cima<br />

da grelha até que a parte superior encaixe.<br />

Apenas para a gaveta amovível:<br />

1. Rode ambas as pernas de estabilização no sentido dos<br />

ponteiros do relógio até que fiquem bem encostadas ao chão.<br />

Rode os parafusos de regulação do rolo 2 a 3 vezes no sentido<br />

contrário dos ponteiros do relógio de forma a que o peso total<br />

do frigorífico assente nas pernas estabilizadoras.<br />

2. Volte a colocar a grelha inferior e a(s) tampa(s) do suporte.<br />

Veja as marcas no interior da grelha inferior para garantir uma<br />

colocação adequada.<br />

161


61102000P.fm Page 162 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

Pegas<br />

Se não estiver instalada, a pega encontra-se no interior da secção<br />

de alimentos frescos ou fixada à parte posterior do frigorífico.<br />

Retire e elimine a embalagem e fita adesiva da pega.<br />

Os designs de pega variam de frigorífico para frigorífico.<br />

Consulte em baixo as instruções adequadas para o seu modelo.<br />

Pegas de alimentos frescos<br />

Pega de instalação dianteira - Estilo 1<br />

Materiais necessários<br />

• Chave de fendas Phillips<br />

• Chave de cabeça sextavada 5/16”<br />

Para instalar:<br />

1. Retire os parafusos de cabeça sextavada de 0,6 cm da face da<br />

porta com uma chave de cabeça sextavada, e o parafuso<br />

Phillips da parte de cima da porta.<br />

• Se inverter a porta, remova os tampões do lado oposto da<br />

porta e introduza nos orifícios para portas.<br />

2. Alinhe os orifícios da pega com os orifícios dos parafusos na<br />

face da porta e fixe com dois parafusos da face da porta do<br />

passo 1.<br />

3. Localize o revestimento da pega no pacote de documentação<br />

e instale na parte superior e inferior da pega, tal como<br />

ilustrado.<br />

• Fixe o revestimento superior da pega com o parafuso restante<br />

que foi removido no passo 1.<br />

• Coloque o revestimento inferior por cima da parte inferior da<br />

pega.<br />

Para remover:<br />

1. Remova o revestimento da pega superior removendo o<br />

parafuso superior da pega.<br />

• Guarde o revestimento e parafuso para uma instalação<br />

posterior.<br />

2. Retire o revestimento inferior da pega com ponta plana da<br />

chave de fendas revestida com fita adesiva.<br />

• Guarde o revestimento para uma instalação posterior.<br />

3. Remova os dois parafusos de cabeça sextavada.<br />

• Guarde os parafusos para uma instalação posterior.<br />

Pega de instalação lateral<br />

Materiais necessários<br />

• Chave de fendas Phillips<br />

Para instalar:<br />

1. Remova os parafusos da parte lateral da porta.<br />

2. Alinhe a pega de instalação lateral com os orifícios préperfurados<br />

no painel da porta.<br />

3. Introduza os parafusos pela sequência indicada em baixo.<br />

4. Certifique-se de que a pega da porta está bem encostada ao<br />

painel da porta.<br />

Para remover:<br />

Efectue o procedimento de instalação inverso.<br />

162


61102000P.fm Page 163 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

Pegas do congelador<br />

Pega de largura parcial<br />

Materiais necessários<br />

• Chave de fendas Phillips<br />

Para instalar:<br />

1. Instale a pega apertando com parafusos removidos do<br />

rebordo da porta.<br />

• Se inverter a porta do congelador, remova os tampões da porta<br />

do rebordo superior e introduza nos orifícios dos parafusos.<br />

Para remover:<br />

Remova os parafusos da pega com uma chave de fendas Phillips<br />

e guarde os parafusos para uma utilização futura.<br />

Pega de instalação dianteira - estilo 2<br />

Materiais necessários<br />

• Luvas para proteger as mãos<br />

• Chave de fendas Phillips<br />

• Cartão de remoção da porta de plástico (ou cartão plástico<br />

com 0,1 cm de espessura), guarde o cartão<br />

Fixar as extensões na pega: (modelos seleccionados)<br />

1. Alinhe a pega e extensão tal como mostrado.<br />

2. Coloque a extensão na abertura da pega.<br />

3. Aplique uma ligeira pressão em ambos os lados da peça de<br />

extensão.<br />

4. deslize a extensão até que pare no rebordo interior da pega.<br />

Para instalar:<br />

1. As pegas devem ser orientadas da seguinte forma.<br />

2. Alinhe a pega de instalação dianteira com os suportes na<br />

porta.<br />

3. Certifique-se de que os grampos da pega estão posicionados<br />

ligeiramente acima dos suportes das portas.<br />

4. Rode a pega de forma a que fique encostada à porta.<br />

5. Empurre a pega para baixo contra o suporte superior da<br />

porta, o suficiente para que fique pendurado sem suporte.<br />

6. Alinhe a parte inferior da pega com o suporte inferior da porta.<br />

Empurre a extremidade superior da alavanca contra a superfície<br />

da porta e agarre bem na parte inferior da pega. Deslize<br />

suavemente a pega para cima, até que o fundo da pega assente na<br />

superfície da porta, de seguida inverta a direcção, deslizando para<br />

baixo até que quase tocar no suporte com o grampo.<br />

7. Agarre bem na pega e deslize para baixo até que faça clique.<br />

O clique audível indica que os grampos de fixação estão bem<br />

engatados.<br />

Para remover:<br />

1. Dobre a pega para fora do painel da porta. Coloque ao mesmo<br />

tempo o cartão de remoção da pega da porta debaixo da base da<br />

pega inferior. Introduza o cartão até à linha ou até que pare.<br />

2. Agarre bem na parte inferior da pega e levante para remover.<br />

163


61102000P.fm Page 164 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

Pega do congelador de instalação dianteira<br />

Materiais necessários<br />

• Luvas para proteger as mãos.<br />

• Chave de fendas Phillips.<br />

• Cartão de remoção das pegas de plástico (ou cartão de<br />

plástico com 0,1 cm de espessura). Guarde o cartão.<br />

Notas<br />

• Existe uma ligeira curva neste estilo de pega do congelador.<br />

Para uma instalação adequada, certifique-se de que a alavanca<br />

está orientada como ilustrado.<br />

Para instalar:<br />

1. Alinhe os grampos da pega da porta ligeiramente para a<br />

esquerda dos suportes fixados à porta do congelador.<br />

2. Rode a alavanca de forma a que a base esquerda esteja<br />

encostada contra a porta.<br />

3. Empurre a base da alavanca esquerda contra o suporte<br />

esquerdo da porta e ligeiramente à direita, o suficiente para<br />

que fique pendurado sem suporte.<br />

4. Enquanto segura bem na base da pega esquerda contra a<br />

porta, alinhe a base direita da pega com os suportes direitos<br />

que estão fixados à porta.<br />

5. Enquanto agarra bem na alavanca nas bases esquerda e<br />

direita, deslize suavemente a pega para a direita até que a base<br />

direita assente. A pega deve estar encostada à face da porta<br />

do congelador em ambas as bases esquerda e direita.<br />

6. Com as mãos a segurar bem a pega contra a porta do<br />

congelador, poderá ter de inverter as direcções<br />

temporariamente para garantir que o grampo/suporte fica<br />

engatado. De seguida, deslize firmemente a pega para a<br />

direita, até que faça clique. O “clique” audível indica que os<br />

grampos de fixação estão bem engatados.<br />

Para remover:<br />

1. Na extremidade direita, dobre a base da pega para fora da<br />

superfície da gaveta do congelador. Ao mesmo tempo, deslize<br />

o cartão de remoção da pega da porta fornecido com o<br />

frigorífico debaixo do lado direito da pega. Deslize o cartão<br />

para a indicação da linha ou até que pare.<br />

2. Com ambas as mãos, agarre bem ne pega na direcção da base<br />

direita.<br />

3. Deslize para a esquerda, levante e remova da superfície.<br />

Remoção da pega<br />

Pegas Euro<br />

Este estilo de pega é instalado de fábrica<br />

Materiais necessários:<br />

• Chave allen 3/32”<br />

Para remover:<br />

• Remova o parafuso de definição do poste de instalação da<br />

pega utilizando uma chave allen 3/32”.<br />

• Repita o procedimento em todos os postos para remover a<br />

pega.<br />

Para colocar:<br />

• Alinhe a pega com os postes de instalação.<br />

• Aperte totalmente todos os parafusos de definição para fixar<br />

a pega.<br />

164


61102000P.fm Page 165 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

Abrir e fechar as portas de alimentos frescos<br />

(modelos seleccionados)<br />

O seu novo frigorífico foi concebido com duas portas para<br />

alimentos frescos. Ambas as portas podem ser abertas ou<br />

fechadas de forma independente uma da outra.<br />

Existe uma secção de dobradiça vertical na porta de alimentos<br />

frescos da esquerda. Quando a porta esquerda for fechada, a<br />

secção com dobradiça forma automaticamente uma barreira entre<br />

as duas portas quando ambas as portas estiverem fechadas.<br />

dobradiça vedada<br />

LIGAÇÃO À REDE DE ABASTECIMENTO DE<br />

ÁGUA<br />

Desligue o aparelho da corrente eléctrica antes de iniciar<br />

as operações.<br />

• O dispositivo para fazer gelo e o circuito de água devem estar<br />

ligados a um abastecimento de água potável e/ou água<br />

quimicamente purificada.<br />

• A ligação da água deverá ser efectuada em conformidade com<br />

as normas locais<br />

• O aparelho é fornecido com uma mangueira da água e com<br />

um conector de transição para ligar o dispositivo de produção<br />

de gelo ao abastecimento de água. (alguns modelos)<br />

• Retire o tampão de protecção da extremidade da tubagem da<br />

água.<br />

• Ligue o tubo da água (1) ao conector de transição (2).<br />

Apertar com o dedo e, de seguida, 1 ou 2 voltas adicionais<br />

devem bastar (em alguns modelos, o conector é directamente<br />

colocado no tubo da água).<br />

• Ligue o conector de transição (2) ao abastecimento da água<br />

doméstico (3).<br />

• (4) Retire a tampa de plástico da entrada da válvula de água.<br />

• (5) Coloque a extremidade do tubo de plástico no bocal de<br />

entrada da válvula da água.<br />

• (6) Deslize a porca sobre a manga e aperte a porca ao bocal<br />

de entrada. Aperte a porca com uma chave. Não aperte em<br />

demasia. Ligue o tubo à estrutura com a abraçadeira dos<br />

tubos de água (C).<br />

• Certifique-se de que o tubo da água não está torcido.<br />

• O aparelho foi predefinido para funcionar com pressões entre<br />

2,4 e 8,3 bar (35 e 120 PSI).<br />

• Abra a torneira da água. Verifique e elimine quaisquer fugas.<br />

• O aparelho não necessita de qualquer regulação ou drenagem<br />

de água.<br />

5<br />

4<br />

6<br />

165


61102000P.fm Page 166 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

LIGAÇÃO ELÉCTRICA<br />

A ligação à terra do aparelho é obrigatória por lei. O fabricante<br />

não se responsabiliza por quaisquer ferimentos em pessoas e<br />

animais domésticos ou danos em bens materiais causados pela<br />

inobservância das instruções acima referidas.<br />

Certifique-se de que a ligação e a instalação eléctrica são feitas<br />

por um técnico especializado, segundo as instruções fornecidas<br />

pelo fabricante e em conformidade com as normas de segurança<br />

locais.<br />

Certifique-se de que a tensão indicada na chapa de<br />

especificações do aparelho corresponde à tensão da rede.<br />

A ficha do aparelho deve ficar facilmente acessível, mesmo após<br />

a instalação, de forma a que o aparelho possa ser desligado.<br />

Se isto não for possível, ligue o aparelho à rede eléctrica através<br />

de um interruptor bipolar com uma distância de abertura dos<br />

contactos de pelo menos 3 mm, colocado num lugar acessível.<br />

Se a ficha e tomada da alimentação não forem do mesmo tipo,<br />

substitua a tomada.<br />

Não use extensões ou adaptadores múltiplos.<br />

Após a instalação, certifique-se de que o produto não está<br />

pousado sobre o cabo de alimentação.<br />

Desligue o aparelho da corrente eléctrica retirando a ficha da<br />

tomada. Não puxe pelo cabo da corrente eléctrica.<br />

166

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!