31.01.2016 Views

KitchenAid G20 E FSB23INOX - Side-by-Side - G20 E FSB23INOX - Side-by-Side PT (new test bw) Mode d'emploi

KitchenAid G20 E FSB23INOX - Side-by-Side - G20 E FSB23INOX - Side-by-Side PT (new test bw) Mode d'emploi

KitchenAid G20 E FSB23INOX - Side-by-Side - G20 E FSB23INOX - Side-by-Side PT (new test bw) Mode d'emploi

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

61102000P.fm Page 140 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

MANUAL DE UTILIZAÇÃO<br />

ANTES DE UTILIZAR O APARELHO ........................PÁGINA 141<br />

SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO<br />

AMBIENTE .........................................................................PÁGINA 141<br />

PRECAUÇÕES E SUGESTÕES GERAIS ....................PÁGINA 142<br />

DESCRIÇÃO DO PAINEL DE CONTROLO .............PÁGINA 143<br />

UTILIZAÇÃO DO DISTRIBUIDOR DE ÁGUA<br />

E GELO.................................................................................PÁGINA 146<br />

FILTRO DE ÁGUA (MODELOS<br />

SELECCIONADOS)..........................................................PÁGINA 147<br />

GUIA DOS COMPONENTES INTERNOS................PÁGINA 148<br />

GUIA PARA A CONSERVAÇÃO E<br />

DESCONGELAÇÃO DOS ALIMENTOS....................PÁGINA 153<br />

MANUTENÇÃO E LIMPEZA ........................................PÁGINA 155<br />

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS/ASSISTÊNCIA......PÁGINA 156<br />

SERVIÇO PÓS-VENDA...................................................PÁGINA 157<br />

INSTALAÇÃO ...................................................................PÁGINA 158<br />

LIGAÇÃO À REDE DE ABASTECIMENTO<br />

DE ÁGUA ............................................................................PÁGINA 165<br />

LIGAÇÃO ELÉCTRICA....................................................PÁGINA 166<br />

140


61102000P.fm Page 141 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

ANTES DE UTILIZAR O APARELHO<br />

• O aparelho que acabou de comprar destina-se<br />

apenas ao uso doméstico<br />

Para obter os melhores resultados do seu<br />

aparelho, leia atentamente o manual. O<br />

manual contém a descrição do seu aparelho<br />

e conselhos úteis para a conservação dos<br />

alimentos.<br />

Guarde este manual para futuras consultas.<br />

1. Após desembalar o aparelho, certifique-se de<br />

que este não está danificado e que as portas<br />

fecham correctamente. Eventuais danos<br />

devem ser comunicados ao revendedor num<br />

prazo de 24 horas.<br />

2. Aguarde pelo menos duas horas antes de ligar<br />

o aparelho de forma a garantir que o circuito<br />

de refrigerante está totalmente eficaz.<br />

3. Certifique-se de que a ligação e a instalação<br />

eléctrica são efectuadas por um técnico<br />

especializado, segundo as instruções<br />

fornecidas pelo fabricante e em conformidade<br />

com as normas de segurança locais em vigor.<br />

4. Limpe o interior do aparelho antes de o utilizar.<br />

SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO<br />

AMBIENTE<br />

1. Embalagem<br />

A embalagem é constituída por material 100%<br />

reciclável e está marcada com o símbolo de<br />

reciclagem. Para a eliminação, respeite as normas<br />

locais. Os materiais de embalagem (sacos de<br />

plástico, partes em poliestireno, etc.) devem ser<br />

mantidos fora do alcance das crianças, dado que<br />

constituem potenciais fontes de perigo.<br />

2. Eliminação<br />

O aparelho foi fabricado utilizando materiais<br />

recicláveis.<br />

Este aparelho foi marcado de acordo com a<br />

norma europeia 2002/96/EC sobre a Eliminação<br />

de Equipamentos Electrónicos e Eléctricos<br />

(WEEE).<br />

Ao garantir que este produto é eliminado<br />

correctamente, ajudará a evitar potenciais<br />

consequências negativas para o ambiente e<br />

saúde humana, que poderiam ser provocadas<br />

por um tratamento de eliminação inadequado<br />

deste produto.<br />

O símbolo no produto, ou nos documentos<br />

que acompanham o produto, indica que este<br />

aparelho não pode ser tratado como um resíduo<br />

doméstico. Em vez disso, deverá ser enviado para<br />

um ponto de recolha adequado para a reciclagem<br />

de equipamento eléctrico e electrónico.<br />

Antes de eliminar o aparelho, inutilize o<br />

aparelho cortando o cabo de alimentação e<br />

removendo as portas e prateleiras, de forma a<br />

que as crianças não possam entrar no aparelho.<br />

Em caso de desmantelamento, recomendamos<br />

que respeite as normas relativas à eliminação de<br />

resíduos. Envie imediatamente o aparelho para<br />

uma lixeira autorizada; não o deixe abandonado<br />

mesmo que por poucos dias, uma vez que<br />

representa um perigo para as crianças. Para<br />

informações mais detalhadas sobre o<br />

tratamento, recuperação e reciclagem deste<br />

produto, contacte o seu representante local, o<br />

seu serviço local de eliminação de resíduos ou a<br />

loja onde adquiriu o produto.<br />

Informação:<br />

Este aparelho não contém CFCs (o circuito<br />

refrigerante contém R134a).<br />

Aparelhos com Isobutano (R600a):<br />

o isobutano é um gás natural, não prejudicial ao<br />

ambiente. No entanto, é necessário cuidado,<br />

uma vez que o isobutano é inflamável. Por isso,<br />

é indispensável certificar-se de que os tubos do<br />

circuito refrigerante não estão danificados.<br />

Declaração de conformidade<br />

• Este aparelho foi concebido para conservar<br />

alimentos e foi fabricado em conformidade<br />

com a directiva europeia 90/128/EEC,<br />

02/72/EEC e a norma (EC) N.º 1935/2004<br />

• Este aparelho foi concebido, fabricado e<br />

vendido em conformidade com:<br />

- os objectivos de segurança da Directiva de<br />

Baixa Tensão 73/23/EEC;<br />

- os requisitos de protecção da directiva<br />

“EMC” 89/336/EEC<br />

modificada pela Directiva 93/68/EEC.<br />

• A segurança eléctrica do aparelho apenas<br />

pode ser garantida se o produto for ligado a<br />

uma ligação de terra aprovada.<br />

141


61102000P.fm Page 142 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

PRECAUÇÕES E SUGESTÕES GERAIS<br />

• Utilize o compartimento frigorífico apenas<br />

para a conservação de alimentos frescos e o<br />

compartimento congelador apenas para a<br />

conservação de alimentos congelados, para a<br />

congelação de alimentos frescos e a produção<br />

de cubos de gelo.<br />

• Após a instalação, certifique-se de que o<br />

aparelho não está em cima do cabo da fonte<br />

de alimentação.<br />

• Não coloque recipientes de vidro com líquidos<br />

no congelador, dado que podem rebentar.<br />

• Não coma cubos de gelo ou gelados<br />

imediatamente após os retirar do congelador,<br />

dado que podem causar "queimaduras" de<br />

frio.<br />

• Antes de efectuar qualquer operação de<br />

manutenção ou limpeza, retire sempre a ficha da<br />

tomada ou desligue o fornecimento de energia.<br />

• Certifique-se de que o frigorífico não está<br />

perto de uma fonte de calor.<br />

• Não guarde nem utilize gasolina ou outros<br />

líquidos e vapores inflamáveis próximo deste ou<br />

de qualquer outro aparelho. Os gases podem<br />

provocar um incêndio ou uma explosão.<br />

• Para garantir uma ventilação adequada, deixe<br />

uma abertura em ambos os lados e acima do<br />

aparelho.<br />

• Certifique-se de que as saídas de ventilação na<br />

caixa do aparelho ou unidade de alojamento<br />

não estão obstruídas, de forma a garantir uma<br />

circulação correcta do ar.<br />

• Todos os aparelhos equipados com um<br />

dispositivo para fazer gelo ou distribuir água<br />

devem estar ligados à rede de abastecimento<br />

de água que distribua apenas água potável<br />

(com uma pressão da água entre 2,4 e 8,3 bar<br />

(35 e 120 PSI)). Os dispositivos para fazer gelo<br />

e/ou distribuidores de água não directamente<br />

ligados à rede de abastecimento de água<br />

apenas devem ser enchidos com água potável.<br />

• Instale e nivele o aparelho sobre um pavimento<br />

capaz de suportar o peso e num ambiente<br />

adequado às suas dimensões e utilização.<br />

• Instale o aparelho num local seco e bem<br />

ventilado. O aparelho está definido para<br />

funcionar a intervalos de temperatura<br />

ambiente específicos, de acordo com a classe<br />

climática indicada na chapa de especificações:<br />

O aparelho poderá não funcionar<br />

correctamente se for deixado durante um<br />

longo período numa temperatura acima ou<br />

abaixo do intervalo indicado<br />

.<br />

Classe climática Amb. T. (°C) Amb. T. (°F)<br />

SN De 10 a 32 De 50 a 90<br />

N De 16 a 32 De 61 a 90<br />

ST De 18 a 38 De 64 a 100<br />

T De 18 a 43 De 64 a 110<br />

• Tenha cuidado para não danificar o chão<br />

quando deslocar o aparelho (por exemplo,<br />

chão em parquet).<br />

• Não utilize dispositivos mecânicos ou<br />

quaisquer meios que não os recomendados<br />

pelo fabricante para acelerar o processo de<br />

descongelamento.<br />

• Não danifique o circuito refrigerante.<br />

• Não utilize aparelhos eléctricos no interior<br />

dos compartimentos do congelador, a não ser<br />

que esses aparelhos sejam especificamente<br />

recomendados pelo fabricante.<br />

• Este aparelho não foi concebido para ser<br />

utilizado por crianças ou pessoas doentes.<br />

• Para evitar o perigo de asfixia e de ficarem<br />

fechadas, não permita que as crianças<br />

brinquem ou se escondam dentro do<br />

frigorífico.<br />

• O cabo de alimentação só pode ser<br />

substituído por um técnico especializado.<br />

• Não use extensões ou adaptadores múltiplos.<br />

• Para desligar o aparelho da corrente eléctrica,<br />

retire a ficha da tomada ou desligue o<br />

interruptor bipolar situado a montante da<br />

tomada.<br />

• Certifique-se de que a tensão indicada na<br />

chapa de especificações do aparelho<br />

corresponde à tensão de fornecimento da<br />

rede doméstica<br />

• Não ingira os conteúdos (não tóxicos) dos<br />

pacotes de gelo (se fornecidos).<br />

• Não coloque os dedos ou mãos no<br />

mecanismo automático para fazer gelo<br />

enquanto o frigorífico estiver ligado à<br />

corrente. Isto ajudará a protegê-lo contra<br />

possíveis ferimentos. Ajudará igualmente a<br />

evitar interferências com as peças móveis do<br />

mecanismo ejector e o elemento de<br />

aquecimento que liberta os cubos.<br />

• Para evitar que as crianças fiquem<br />

acidentalmente presas ou sufocadas, não remova<br />

a divisória no cesto superior do congelador.<br />

• Não accione o dispositivo para fazer gelo<br />

enquanto não o ligar ao abastecimento de água.<br />

142


61102000P.fm Page 143 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

DESCRIÇÃO DO PAINEL DE CONTROLO<br />

O painel de controlo encontra-se na parte frontal superior do compartimento do frigorífico.<br />

Controlos da temperatura<br />

Para fins de conveniência, os controlos da temperatura estão predefinidos de origem. Quando instala o<br />

frigorífico pela primeira vez, certifique-se de que os controlos ainda estão definidos para os pontos definidos<br />

recomendados, tal como indicado.<br />

Definições recomendadas<br />

Mais quente<br />

Mais frio<br />

Mais quente<br />

Mais frio<br />

IMPORTANTE:<br />

• Aguarde 24 para que o frigorífico arrefeça<br />

totalmente, antes de adicionar alimentos. Se<br />

colocar alimentos antes do frigorífico arrefecer<br />

completamente, estes poderão ficar estragados.<br />

• Se a temperatura estiver demasiado quente ou<br />

fria no frigorífico ou congelador, verifique<br />

primeiro se as aberturas de ventilação, para ter a<br />

certeza de que não estão bloqueadas antes de<br />

regular os controlos. Consulte “Garantir uma<br />

circulação de ar adequada”.<br />

Para ligar/desligar o aparelho:<br />

• Prima repetidamente o botão (+) até que “OFF”<br />

seja apresentado no visor do congelador.<br />

Aguarde alguns segundos para que o frigorífico<br />

desligue. Nenhum dos compartimentos arrefece.<br />

• Prima o botão (-) no frigorífico ou congelador<br />

para ligar o aparelho.<br />

Regular os controlos<br />

O controlo REFRIGERATOR ajusta a temperatura<br />

do compartimento do frigorífico. O controlo<br />

FREEZER ajusta a temperatura do compartimento<br />

do congelador. Se necessitar de ajustar a<br />

temperatura no compartimento do frigorífico ou<br />

congelador, utilize as definições indicas na tabela<br />

como referência.<br />

Para ajustar as temperaturas do Ponto<br />

definido:<br />

• Prima os botões (+) ou (-) até que a temperatura<br />

pretendida do ponto definido seja apresentada.<br />

NOTA: Excepto quando ligar o frigorífico pela<br />

primeira vez, não ajuste o controlo da temperatura<br />

mais do que uma definição de cada vez. Aguarde 24<br />

horas até que a temperatura estabilize entre<br />

regulações.<br />

Mais quente<br />

Mais frio<br />

143


61102000P.fm Page 144 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

Arrefecimento Rápido e Congelamento Rápido<br />

A funcionalidade de Arrefecimento Rápido e Congelamento Rápido é útil em<br />

períodos de grande utilização do frigorífico, cargas grandes de mercearia ou<br />

temperaturas ambientes elevadas.<br />

• Prima o botão Arrefecimento Rápido e Congelamento Rápido para definir o<br />

congelador e frigorífico para as definições de temperatura mais baixas. Prima<br />

novamente o botão Arrefecimento Rápido e Congelamento Rápido para<br />

regressar ao ponto definido normal do frigorífico.<br />

NOTA: A funcionalidade Arrefecimento Rápido e Congelamento Rápido será<br />

automaticamente desligada após cerca de 12 horas.<br />

Gelo Rápido<br />

A funcionalidade de Gelo Rápido é útil em períodos de grande utilização de gelo,<br />

aumentando a produção de gelo.<br />

• Prima o botão da funcionalidade Gelo Rápido para definir o congelador para a<br />

definição de temperatura mais baixa. Prima novamente o botão da funcionalidade<br />

Gelo Rápido para regressar ao ponto definido normal do congelador.<br />

NOTA: a funcionalidade de Gelo Rápido desligará automaticamente após cerca de<br />

24 horas.<br />

Modo de Férias<br />

No Modo de Férias, o congelador não será automaticamente descongelado tantas<br />

vezes, de forma a poupar energia.<br />

• Prima o botão do modo de Férias até que a luz do indicador se acenda para ligar<br />

esta funcionalidade. Prima novamente o botão do modo de Férias ou abra a porta<br />

do frigorífico para desligar esta funcionalidade.<br />

NOTA: a porta do frigorífico poderá ser aberta até 1 hora de ter definido o modo<br />

de Férias sem desligar a funcionalidade.<br />

Alarme da temperatura<br />

O alarme da temperatura combina as funcionalidades de falha de corrente e alarme<br />

de temperatura elevada.<br />

Falha de corrente<br />

Durante uma falha de corrente, se a temperatura os compartimentos do frigorífico<br />

e congelador excederem as temperaturas de funcionamento normais, será<br />

apresentada a temperatura mais elevada atingida.<br />

• Prima o botão do Alarme da Temperatura até que a luz do indicador se acenda,<br />

para ligar esta funcionalidade. Mantenha premido o botão de Alarme da<br />

temperatura durante 3 segundos até que a luz do indicador se apague, para<br />

desligar esta funcionalidade.<br />

Alarme da temperatura<br />

Soará repetidamente um alarme caso as temperaturas do congelador ou frigorífico<br />

excedam as temperaturas normais durante uma hora ou mais.<br />

Os visores da temperatura apresentarão alternadamente as temperaturas actuais e<br />

as temperaturas mais elevadas que os compartimentos atingiram quando a corrente<br />

falhou.<br />

Prima o botão de Alarme da temperatura uma vez para parar o alarme audível e<br />

alternar os visores da temperatura. A luz do Alarme da temperatura continuará a<br />

piscar até que a temperatura do frigorífico estabilize.<br />

Alarme da porta<br />

A funcionalidade de Alarme da porta faz soar um aviso a cada poucos segundos<br />

quando a porta do frigorífico tiver sido deixada aberta durante 5 minutos contínuos.<br />

O aviso continuará a soar até que a porta seja fechada ou o Alarme da porta<br />

desligado.<br />

Prima o botão do Alarme da porta para ligar ou desligar esta funcionalidade. A luz<br />

do indicador estará acesa quando a funcionalidade do Alarme da porta estiver acesa.<br />

Luzes do estado do filtro e Reiniciação do filtro (modelos seleccionados)<br />

A luz do indicador do filtro da água ajudá-lo-á a saber quando deve mudar o filtro<br />

da água. Quando a luz amarela (Encomendar) estiver acesa, está quase na altura de<br />

mudar o filtro da água. Quando a luz vermelha (Substituir) estiver acesa, deve ser<br />

instalado um novo filtro da água. Consulte “Sistema de filtragem de água.”<br />

Após substituir o filtro da água, mantenha premido o botão FILTER RESET durante<br />

3 segundos até que a luz Encomendar ou Substituir se apague.<br />

144


61102000P.fm Page 145 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

Distribuidor de água<br />

(modelos seleccionados)<br />

Se não purgar o sistema de água aquando da primeira instalação do<br />

frigorífico, coloque água num recipiente até que retire e elimine 8 a 12<br />

L (2 a 3 gal.) ou durante cerca de 6 ou 7 minutos após a água ter<br />

começado a sair. A água que retirar e eliminar permite limpar os<br />

canos. Aguarde várias horas até que o frigorífico arrefeça e refrigere a<br />

água.<br />

Distribuir água<br />

1. Coloque um recipiente debaixo do distribuidor de água enquanto<br />

prime o botão.<br />

2. Solte o botão para parar a distribuição de água.<br />

NOTA: Distribua água suficiente todas as semanas para manter um<br />

abastecimento fresco.<br />

Preferências do utilizador<br />

O centro de controlo permite que defina as preferências.<br />

Visor da temperatura (C_F)<br />

Esta preferência permite que mude a apresentação da temperatura.<br />

C - Temperatura em graus Celsius<br />

F - Temperatura em graus Fahrenheit<br />

Alarme (AL)<br />

Esta preferência permite que desligue o som de todos os alarmes.<br />

ON - Ouvirá o aviso acústico de alarme.<br />

OFF - Não ouvirá o aviso acústico de alarme.<br />

Modo Sabbath (SAB)<br />

IMPORTANTE: Esta preferência não desactiva as luzes interiores.<br />

ON - Todas as luzes do painel de controlo serão desactivadas.<br />

OFF - Todas as luzes do painel de controlo serão activadas.<br />

NOTA: Prima qualquer botão no painel de controlo para restabelecer<br />

as luzes do painel de controlo.<br />

Para aceder ao menu Preferências do Utilizador:<br />

1. Mantenha premido o botão de alarme da porta durante 3 segundos.<br />

O nome da preferência será apresentado no visor do congelador e<br />

o estado da preferência (C ou F) ou (ON ou OFF) será apresentado<br />

no visor do frigorífico.<br />

2. Utilize os botões (+) ou (-) do congelador para deslocar os nomes<br />

das preferências. Quando for apresentado o nome preferência<br />

pretendida, prima os botões (+) ou (-) do frigorífico para mudar o<br />

estado da preferência.<br />

3. Defina as preferências mantendo premido o botão de alarme da porta<br />

durante 3 segundos, ou fechando a porta do compartimento do<br />

frigorífico.<br />

145


61102000P.fm Page 146 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

UTILIZAÇÃO DO DISTRIBUIDOR DE ÁGUA E<br />

GELO<br />

Dispositivo automático para fazer gelo<br />

Ligue o dispositivo de fazer gelo ao abastecimento de água, tal como<br />

indicado. Um fluxo de água adequado e um frigorífico nivelado são<br />

essenciais para o desempenho ideal do dispositivo para fazer gelo.<br />

Funcionamento do dispositivo para fazer gelo<br />

• Para ligar o dispositivo para fazer gelo, pressione o braço para baixo<br />

a partir da posição de trancado.<br />

• Levante o braço e bloqueie-o para ligar o dispositivo para fazer gelo.<br />

Instruções de funcionamento<br />

• Confirme que o recipiente do gelo está encaixado e que o braço do<br />

dispositivo para fazer gelo está para baixo.<br />

• Após a secção do congelador atingir entre -17° a -18° C (2° a 0° F),<br />

o dispositivo para fazer gelo enche-se de água e começa a funcionar.<br />

Terá uma produção de gelo completa após aproximadamente cada<br />

três horas.<br />

• Aguarde cerca de 24 horas após a instalação para receber a primeira<br />

produção de gelo.<br />

• Elimine o gelo criado nas primeiras 12 horas de funcionamento, para<br />

garantir que o sistema não contém impurezas.<br />

• Pare a produção de gelo elevando o braço do dispositivo para fazer<br />

gelo até que seja ouvido um clique.<br />

• O dispositivo para fazer gelo permanecerá desligado até que o<br />

braço seja pressionado.<br />

• A primeira ou segunda produção de gelo provavelmente terá cubos<br />

pequenos ou de tamanho irregular devido à existência de ar na linha<br />

de abastecimento.<br />

• Quando os cubos de gelo forem ejectados, é normal que vários cubos de<br />

gelo estejam unidos nas extremidades. Poderão facilmente ser<br />

separados.<br />

O dispositivo para fazer gelo continuará a fazer gelo até que o<br />

abastecimento de cubos de gelo levante o braço do dispositivo para fazer<br />

gelo, desligando-o.<br />

• Determinados sons poderão acompanhar os vários ciclos do<br />

dispositivo para fazer gelo. O motor poderá fazer um ligeiro<br />

zumbido, os cubos farão barulho à medida que caem num recipiente<br />

de conservação vazio e a válvula de água poderá fazer clique ou<br />

“zumbir” ocasionalmente.<br />

• Se o gelo não for utilizado com frequência, os cubos de gelo ficarão<br />

enevoados, encolherão, ficarão colados e terão um sabor a choco.<br />

Esvazie periodicamente o recipiente do gelo e lave-o com água morna.<br />

Certifique-se de que seca bem o recipiente antes de voltar a colocá-lo.<br />

• As bebidas e os alimentos não devem ser colocados no recipiente<br />

de conservação de gelo para um arrefecimento rápido. Estes itens<br />

podem bloquear o braço do dispositivo para fazer gelo, fazendo<br />

com que o dispositivo para fazer gelo avariasse.<br />

• Desligue (braço para cima) o dispositivo para fazer gelo quando o<br />

abastecimento de água for desligado durante várias horas.<br />

Para retirar o recipiente do gelo:<br />

• Puxe-o para a frente, afastando-o do dispositivo para fazer gelo.<br />

Para evitar que o dispositivo para fazer gelo deite gelo enquanto o<br />

recipiente for removido, desligue o dispositivo para fazer gelo<br />

levantando o braço do dispositivo para fazer gelo.<br />

Para instalar o recipiente do gelo:<br />

• Efectue o procedimento em cima. Ligue o dispositivo para fazer<br />

gelo baixando o braço do dispositivo para baixar o braço do<br />

dispositivo para fazer gelo.<br />

Distribuidor de água (modelos seleccionados)<br />

• O distribuidor de água encontra-se na parede do lado esquerdo da<br />

secção de alimentos frescos. Este design destina-se apenas a<br />

distribuir água fria.<br />

Para distribuir água:<br />

• Coloque o recipiente debaixo do bocal e prima o painel do distribuidor.<br />

146


61102000P.fm Page 147 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

FILTRO DE ÁGUA<br />

(MODELOS SELECCIONADOS)<br />

Remoção e instalação do filtro<br />

Se o seu aparelho estiver ligado à rede de abastecimento de água para<br />

trabalhar com o distribuidor de água e/ou dispositivo de fazer gelo,<br />

apenas deve ser utilizado um abastecimento de água que forneça água<br />

portátil. Os dispositivos de fazer gelo que não estejam ligados à rede<br />

de abastecimento de água apenas devem ser enchidos com água<br />

potável.<br />

Primeira instalação<br />

O filtro de água encontra-se no canto superior direito do<br />

compartimento de alimentos frescos.<br />

1. Retire a tampa de <strong>by</strong>pass azul e guarde para utilizar posteriormente.<br />

2. Retire a etiqueta de vedação da extremidade do filtro e introduza na<br />

cabeça do filtro.<br />

3. Rode suavemente no sentido dos ponteiros do relógio até que o<br />

filtro pare de rodar. Feche a tampa do filtro até engatar.<br />

4. Reduza as bolhas retirando o ar do sistema. Coloque a água a correr<br />

de forma contínua durante dois minutos pelo distribuidor, até que a<br />

água corra livremente. Durante a utilização inicial, permita um<br />

atraso de um a dois minutos no distribuidor para permitir que o<br />

depósito de água se encha.<br />

• Em algumas casas onde a água seja de má qualidade, podem ser<br />

necessários jactos de água adicionais.<br />

Substituir o filtro de água<br />

IMPORTANTE: O ar preso no sistema pode fazer com que o<br />

cartucho e água sejam ejectados. Deixe sempre sair água<br />

durante 2 minutos antes de remover o filtro. Tenha cuidado<br />

quando remover.<br />

1. Rode o filtro no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até<br />

que saia da cabeça do filtro.<br />

2. Drene a água do filtro para o lavatório e elimine-o juntamente com<br />

os resíduos domésticos.<br />

3. Retire o excesso de água na tampa do filtro e continue com a<br />

Primeira Instalação, passos 2 até 4.<br />

IMPORTANTE: A condição da água e quantidade utilizada<br />

determinam a longevidade do cartucho do filtro. Se a utilização de<br />

água for elevada, ou se a água for de fraca qualidade, a substituição<br />

poderá ter de ocorrer com mais frequência.<br />

Para adquirir um cartucho do filtro de água de substituição, contacte<br />

o seu representante.<br />

O distribuidor pode ser utilizado sem um cartucho do filtro de água.<br />

Se escolher esta opção, substitua o filtro com a tampa de <strong>by</strong>pass azul.<br />

NOTAS:<br />

1. A tampa de <strong>by</strong>pass não filtra a água. Certifique-se de que tem o filtro<br />

de substituição disponível quando for necessário mudar de filtro.<br />

2. Se o sistema de filtragem de água congelar, substitua o cartucho do<br />

filtro.<br />

3. Se o sistema não tiver sido utilizado durante vários meses, ou a água<br />

tiver um sabor ou odor desagradável, purgue o sistema fornecendo<br />

água durante dois a três minutos. Se o sabor ou odor persistirem,<br />

mude o cartucho do filtro.<br />

147


61102000P.fm Page 148 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

GUIA DOS COMPONENTES INTERNOS<br />

Prateleiras<br />

• Nunca tente ajustar uma prateleira que esteja carregada com<br />

alimentos (excepto no caso da prateleira de elevação).<br />

• Confirme se a prateleira está fixa antes de colocar os itens na<br />

prateleira.<br />

O seu frigorífico tem uma prateleira de vidros contra<br />

entornamentos ou prateleiras não vedadas. As prateleiras<br />

de vidro contra entornamentos possuem um rebordo contra<br />

entornamentos que permite uma limpeza mais fácil e outras<br />

estão equipadas com a funcionalidade Easy Glide para retirar a<br />

prateleira. Para deslizar para fora (modelos seleccionados),<br />

segure na parte dianteira da prateleira e puxe para a frente.<br />

Empurre a prateleira para a colocar na posição original.<br />

Para remover uma prateleira:<br />

• Incline ligeiramente para cima e levante a parte traseira da<br />

prateleira para fora.<br />

Para bloquear a prateleira noutra posição:<br />

• Incline para cima o rebordo dianteiro da prateleira.<br />

• Introduza os ganchos nas aberturas da estrutura pretendida e<br />

deixe a prateleira assentar.<br />

• Certifique-se de que a prateleira está bem fixa na parte<br />

traseira.<br />

Prateleira de elevação (modelos seleccionados)<br />

O compartimento de alimentos frescos está equipado com uma<br />

prateleira de elevação.<br />

Esta prateleira pode ser regulada para cima ou para baixo sem<br />

ter de descarregar os seus conteúdos. Para ajustar uma<br />

prateleira de elevação, puxe o manípulo da alavanca de<br />

manivela. Rode a manivela no sentido dos ponteiros do relógio<br />

para levantar a prateleira e no sentido contrário ao dos<br />

ponteiros do relógio para baixar a altura da prateleira.<br />

Nota<br />

• Não levante a prateleira para o máximo das calhas verticais,<br />

porque isso poderia encravar a prateleira.<br />

Para remover:<br />

Descarregue completamente a prateleira e puxe-a para a frente.<br />

Quando a prateleira parar, prima para cima os suportes que se<br />

encontram nos rebordos exteriores e continue a puxar para a<br />

frente, afastando da estrutura.<br />

Para instalar:<br />

Alinhe a prateleira com a estrutura e empurre-a até ao fundo.<br />

(não existe necessidade de premir os suportes para reinstalar).<br />

Durante uma utilização normal, o conjunto da estrutura da<br />

prateleira de elevaçãonão necessita de ser removido. Embora<br />

improvável, e não recomendado, o procedimento de remoção<br />

correcto é o seguinte:<br />

Para remover:<br />

• Descarregue totalmente a prateleira.<br />

• Remova a prateleira de vidro puxando para a frente. Quando<br />

a prateleira parar, levante e continue a puxar para frente.<br />

• Desloque manualmente os dois engates traseiros para o<br />

centro da prateleira.<br />

• Enquanto segura em toda a prateleira e estrutura por baixo,<br />

levante ligeiramente e rode o conjunto cerca de 30° para<br />

permitir que o mecanismo traseiro saia das calhas laterais de<br />

deslizamento.<br />

• O conjunto completo pode então ser movido para a frente e<br />

afastado do compartimento do frigorífico.<br />

148


61102000P.fm Page 149 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

Para instalar:<br />

• Efectue o procedimento inverso da remoção. Certifique-se<br />

de que a prateleira está nivelada.<br />

• Quando a prateleira deslizante for puxada para trás, os<br />

engates traseiros serão reposicionados na posição de<br />

funcionamento correctas.<br />

O Topo mais fresco serve como a prateleira de comida mais<br />

fresca.<br />

Para remover o topo mais fresco:<br />

• Retire as gavetas mais frescas, tal como indicado na página 11.<br />

• Coloque a mão debaixo da estrutura para empurrar o vidro<br />

para cima. Levante o vidro.<br />

• Levante a estrutura das calhas do interior.<br />

Para instalar:<br />

• Repita as instruções em cima pela ordem inversa.<br />

Armazenamento com porta<br />

Compartimento para produtos lácteos<br />

O Compartimento para produtos lácteos proporciona uma<br />

conservação com porta conveniente para itens de barrar, tais<br />

como manteiga e margarina. Este compartimento pode ser<br />

movido para localizações diferentes para acomodar as<br />

necessidades de conservação. Para utilizar o compartimento<br />

para produtos lácteos, levante a tampa.<br />

Para remover:<br />

• Levante a tampa, puxe para cima e levante.<br />

Para instalar:<br />

• Efectue o procedimento inverso.<br />

Baldes para a porta<br />

Os Baldes nas portas podem ser movidos para obedecer às<br />

necessidades de conservação.<br />

Para remover:<br />

• Deslize o balde para cima e puxe para fora.<br />

Para instalar:<br />

• Deslize o balde para dentro e para baixo até que assente bem<br />

no revestimento da porta.<br />

Prateleira na largura da porta<br />

A Prateleira na largura da porta pode ser removida para uma<br />

limpeza mais fácil.<br />

Para remover:<br />

• Deslize a prateleira para cima e puxe para fora.<br />

Para instalar:<br />

• Efectue o procedimento inverso em cima<br />

Gavetas de conservação<br />

Gaveta para snacks (modelos seleccionados)<br />

A Gaveta para snacks pode ser utilizada para guardar itens<br />

diversos ou legumes adicionais.<br />

Para remover:<br />

• Puxe a gaveta totalmente para fora. Incline a parte dianteira da<br />

gaveta e puxe totalmente para fora.<br />

Para instalar:<br />

• Introduza a gaveta nos respectivos carris e empurre até encaixar.<br />

149


61102000P.fm Page 150 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

Party chiller<br />

(modelos seleccionados)<br />

O party chiller mantém as bebidas e outros itens mais frescos<br />

do que o resto da secção de alimentos frescos. Existe uma<br />

passagem de ar frio da secção do congelador para o refrigerador<br />

de bebidas.<br />

O controlo do party chiller encontra-se na parede esquerda do<br />

compartimento de alimentos frescos. O controlo regula a<br />

quantidade de ar fresco que entra no refrigerador de bebidas.<br />

Para obter uma temperatura mais fria no party chiller, empurre<br />

o controlo para baixo.<br />

Para remover:<br />

• Retire primeiro a prateleira à esquerda do party chiller.<br />

• Segure bem em cada lado do refrigerador de bebidas, levante<br />

e puxe para fora do revestimento da porta.<br />

Para instalar:<br />

• Efectue o procedimento inverso.<br />

Gavetas de frescura<br />

As Gavetas de frescura proporcionam um ambiente de maior<br />

humidade para guardar fruta e legumes frescos.<br />

Controlos<br />

Os Controlos de frescura regulam o nível de humidade na<br />

gaveta de frescura. Coloque o controlo na definição FRUIT para<br />

legumes com pele exterior. Coloque o controlo na definição<br />

VEGETABLES para legumes com folhas.<br />

Para remover:<br />

• Puxe a gaveta ao máximo. Incline para cima a frente da gaveta<br />

e puxe para fora.<br />

Para instalar:<br />

• Introduza a gaveta nas respectivas calhas e empurre.<br />

Nota<br />

Para obter os melhores resultados, mantenha as gavetas de<br />

frescura bem fechadas.<br />

Gaveta com regulação de temperatura<br />

A gaveta com controlo de temperatura é uma gaveta de<br />

comprimento total com controlo de temperatura regulável. Esta<br />

gaveta pode ser utilizada para tabuleiros de grandes dimensões,<br />

itens delicados, bebidas e diversos artigos e possui uma divisória<br />

para organizar a gaveta em secções, se necessário.<br />

Existe um controlo de temperatura que regula a quantidade de<br />

ar frio que entra para a gaveta. O controlo encontra-se no lado<br />

direito da gaveta, debaixo da tampa.<br />

Coloque o controlo na definição mais elevada para<br />

fornecer uma temperatura normal do frigorífico. Coloque o<br />

controlo na definição mais baixa quando for pretendida<br />

uma temperatura mais fria do que o compartimento principal do<br />

frigorífico. Utilize a definição mais fria quando guardar carne.<br />

150


61102000P.fm Page 151 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

Notas<br />

• O ar frio dirigido para a gaveta pode diminuir a temperatura<br />

do frigorífico. Pode ser necessário regular o controlo do<br />

frigorífico.<br />

• Não coloque legumes com folhas na gaveta.<br />

As temperaturas mais frias poderão danificar os legumes com<br />

folhas.<br />

Para remover a gaveta:<br />

• Levante a tampa. Puxe a gaveta totalmente para fora. Incline<br />

para cima a parte dianteira da gaveta e puxe para fora.<br />

Para instalar a gaveta:<br />

• Empurre as calhas metálicas para a parte posterior do<br />

frigorífico.<br />

Coloque a gaveta nas calhas e deslize a gaveta para trás até<br />

que encaixe.<br />

Para remover a divisória:<br />

• Puxe a gaveta totalmente para fora e levante a parte dianteira<br />

da divisória para a desengatar da parede posterior e levante-a<br />

para fora.<br />

Para instalar a divisória:<br />

• Volte a engatar a divisória por cima da parede traseira da<br />

gaveta e baixe para o cesto superior.<br />

Acessórios (modelos seleccionados)<br />

Suporte para garrafas de vinho/Prateleira para latas<br />

O acessório suporte para latas de vinho/Prateleira para<br />

latas encaixa na gaveta ou numa prateleira.<br />

As garrafas ou latas podem ser colocadas de lado ou pode ser<br />

colocada uma única garrafa na reentrância central.<br />

Suporte para ovos<br />

O suporte para ovos (o design pode variar/modelos<br />

seleccionados) permite colocar “mais de uma dúzia” de ovos.<br />

Pode ser removido para transportar para a área de trabalho ou<br />

para ser lavado.<br />

Prateleiras e cestos<br />

<strong>Mode</strong>los com porta do congelador basculante:<br />

Prateleira do congelador (modelos seleccionados)<br />

Os modelos seleccionados possuem uma divisória das<br />

prateleiras.<br />

Para remover:<br />

• Puxe totalmente a prateleira para trás. Incline a prateleira para<br />

cima e puxe-a para trás.<br />

Para instalar:<br />

• Introduza a prateleira nas calhas no interior do congelador e<br />

empurre para o compartimento.<br />

151


61102000P.fm Page 152 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

Cesto (modelos seleccionados)<br />

Para remover:<br />

• Puxe o cesto totalmente para fora. Incline a parte dianteira do<br />

cesto e puxe-a para fora.<br />

Para instalar:<br />

• Introduza o cesto nas calhas no interior do congelador e<br />

empurre-o até encaixar.<br />

Prateleira da porta do congelador<br />

(modelos seleccionados)<br />

A prateleira da porta do frigorífico proporciona uma<br />

conservação conveniente para alimentos congelados na porta do<br />

congelador.<br />

Para remover:<br />

• Levante a prateleira dos suportes interiores laterais e puxe-a<br />

para fora.<br />

Para instalar:<br />

• Encaixe as extremidades da prateleira nos suportes interiores e<br />

deslize para baixo.<br />

<strong>Mode</strong>los sem gaveta de retirar do congelador:<br />

Cesto superior<br />

Para remover:<br />

• Puxe totalmente o cesto superior para fora e levante-o para<br />

remover.<br />

Para instalar:<br />

• Deslize o cesto superior para dentro do congelador. Certifique-se<br />

de que a parte traseira do cesto engata atrás do trinco da calha.<br />

Acessórios (modelos seleccionados)<br />

Cuvetes de gelo<br />

As cuvetes de gelo proporcionam uma área para congelar cubos<br />

para uma distribuição manual de gelo.<br />

Para soltar os cubos de gelo do tabuleiro, mantenha o tabuleiro<br />

virado para baixo por cima de um recipiente e torça ambas as<br />

extremidades do tabuleiro até que os cubos saiam.<br />

A prateleira do serviço de gelo (modelos seleccionados) segura<br />

as cuvetes do gelo.<br />

Para instalar:<br />

• Deslize a ranhura em forma de L da prateleira para baixo, por<br />

cima do parafuso da parede traseira.<br />

Empurre a prateleira para trás até que o parafuso fique em cima<br />

da ranhura em forma de L(1). Deslize a parte dianteira da<br />

prateleira por cima do parafuso da parede dianteira (2).<br />

Para remover:<br />

• Efectue o procedimento em cima pela ordem inversa.<br />

152


61102000P.fm Page 153 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

GUIA PARA A CONSERVAÇÃO E<br />

DESCONGELAÇÃO DOS ALIMENTOS<br />

O compartimento do congelador, marcado com o símbolo , permite a conservação de alimentos<br />

congelados, bem como a congelação de alimentos frescos ou cozinhados.<br />

A quantidade máxima de alimentos que podem ser congelados num período de 24 horas, a uma<br />

temperatura ambiente de 25 °C, está indicada na chapa de características, no interior do frigorífico.<br />

Para um congelamento mais eficiente, active a função de arrefecimento rápido e congelamento rápido.<br />

PREPARAR ALIMENTOS FRESCOS PARA CONGELAR<br />

É importante embalar os alimentos para que não entre água, humidade ou vapor; isto evita a transferência<br />

de odores por todo o frigorífico e permite uma melhor conservação de alimentos congelados. Utilize<br />

recipientes plásticos com tampas herméticas, tabuleiros de alumínio, folha de alumínio, folha aderente e<br />

plásticos à prova de água.<br />

SELAR<br />

Ao selar os alimentos em sacos, aperte-os para libertar o ar (os líquidos precisam de algum espaço para<br />

a expansão). Vede a abertura do saco com uma presilha. Coloque etiquetas no interior dos sacos de<br />

congelador transparentes; utilize etiquetas autocolantes no exterior de sacos opacos.<br />

DESCONGELAMENTO<br />

Seguem-se algumas sugestões úteis.<br />

Legumes crus: não descongele, coloque-os directamente na água a ferver e cozinhe normalmente.<br />

Carne (grandes porções): descongele no compartimento do frigorífico sem desembalar. Antes de<br />

cozinhar, deixe à temperatura ambiente durante algumas horas.<br />

Carne (porções pequenas): descongele à temperatura ambiente ou cozinhe directamente.<br />

Peixe: descongele no compartimento do frigorífico sem desembalar ou cozinhe directamente antes de<br />

descongelar por completo.<br />

Em caso de falha de alimentação eléctrica, o compartimento do congelador mantém a temperatura de<br />

conservação correcta durante cerca de 12 horas; Durante este período, sugerimos que deixe a porta<br />

deste compartimento fechada. Não volte a congelar alimentos parcialmente descongelados.<br />

Alimentos cozinhados previamente: aqueça no forno sem os retirar dos recipientes de alumínio.<br />

Fruta: descongele no compartimento do frigorífico<br />

NOTA: Nunca coloque alimentos quentes no congelador.<br />

Deixe os alimentos arrefecerem à temperatura ambiente durante 30 minutos. Depois, embale-os e<br />

congele-os. Ao arrefecer os alimentos quentes antes de os congelar, poupa energia e prolonga a duração<br />

do aparelho.<br />

153


61102000P.fm Page 154 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

TABELA DE CONSERVAÇÃO DE ALIMENTOS<br />

Os períodos de conservação variam de acordo com a qualidade dos alimentos, o tipo de embalagem ou material<br />

de embalar utilizado (à prova de humidade e vapor) e a temperatura de conservação (que deve ser de -18 °C).<br />

QUESTÕES SOBRE ALIMENTOS E<br />

TEMPOS DE CONSERVAÇÃO<br />

LACTICÍNIOS<br />

Fruta<br />

Sumo de fruta concentrado<br />

Fruit (em geral)<br />

Citrinos e sumo de fruta fresca<br />

Legumes<br />

Congelados comercialmente<br />

Congelados em casa<br />

Carne<br />

Salsichas<br />

Hambúrgueres<br />

Carne de boi, vitela e cabrito<br />

Assados<br />

Carne de boi<br />

Cabrito e vitela<br />

Carne de porco<br />

Salsichas frescas<br />

Bifes e pedaços de carne<br />

Carne de boi<br />

Cabrito, vitela e porco<br />

Peixe<br />

Bacalhau, linguado e solha<br />

Salmão<br />

Cavala, perca<br />

Peixe amanhado (adquirido)<br />

Marisco, ostras<br />

Peixe cozido, caranguejos<br />

Camarões crus<br />

Aves<br />

Galinha ou peru (inteiro ou<br />

partes)<br />

Pato e ganso<br />

Restos<br />

Aves cozinhadas em molho<br />

Carne fatiada (sem molho)<br />

Guisados<br />

Carne, aves e peixe<br />

154<br />

12 meses<br />

8 a 12 meses<br />

4 a 6 meses<br />

8 meses<br />

8 a 12 meses<br />

4 semanas ou<br />

menos<br />

1 mês<br />

2 a 3 meses<br />

6 a 12 meses<br />

6 a 12 meses<br />

4 a 8 meses<br />

1 a 2 meses<br />

8 a 12 meses<br />

2 a 4 meses<br />

6 meses<br />

2 a 3 meses<br />

2 a 3 meses<br />

3 meses<br />

3 a 4 meses<br />

3 a 4 meses<br />

12 meses<br />

12 meses<br />

6 meses<br />

2 a 3 meses<br />

6 meses<br />

1 mês<br />

2 a 3 meses<br />

Manteiga<br />

Margarina<br />

Queijo<br />

Camembert, mozzarella,<br />

queijo de barrar<br />

Queijos cremosos<br />

Brie, Emmenthal, queijo suíço,<br />

etc.<br />

(congelar pode afectar a<br />

textura do queijo)<br />

Gelado, sumos de fruta, leite<br />

Ovos<br />

(Adicione açúcar ou sal às<br />

gemas ou aos ovos inteiros<br />

batidos)<br />

Inteiros (batidos), claras,<br />

gemas<br />

PÃO E BOLOS<br />

Pão com fermento e rolos<br />

Pão por cozer<br />

Croissants<br />

Bolos (sem cobertura)<br />

Bolos (com cobertura) e<br />

biscoitos<br />

Tartes de fruta<br />

Biscoitos de pastelaria<br />

Tortas de pastelaria<br />

6 a 9 meses<br />

12 meses<br />

3 meses<br />

não congelar<br />

6 a 8 meses<br />

12 meses<br />

12 meses<br />

3 meses<br />

1 mês<br />

3 meses<br />

2 a 4 meses<br />

6 a 12 meses<br />

12 meses<br />

3 meses<br />

4 a 6 meses


61102000P.fm Page 155 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

MANUTENÇÃO E LIMPEZA<br />

Antes de limpar ou efectuar qualquer operação de manutenção, desligue o aparelho da corrente ou<br />

desligue a fonte de alimentação eléctrica.<br />

Limpe periodicamente os compartimentos do frigorífico e congelador com um pano e uma solução de<br />

água morna com detergente neutro especificamente concebido para o interior de frigoríficos.<br />

Nunca utilize detergentes ou produtos abrasivos. Nunca limpe as peças do frigorífico com líquidos<br />

inflamáveis. Os gases podem provocar um incêndio ou uma explosão.<br />

Limpe o exterior do aparelho e o vedante da porta com um pano húmido e seque com um pano macio.<br />

Atenção: os botões e visor do painel de controlo não devem ser limpos com álcool ou substâncias<br />

derivadas do álcool, mas sim com um pano seco.<br />

NOTA: Os tubos do sistema de refrigeração encontram-se localizados perto do tabuleiro colector da<br />

água proveniente da descongelação e podem aquecer. Limpe-os regularmente com um aspirador.<br />

Desligue sempre o frigorífico da corrente eléctrica antes de proceder à substituição das lâmpadas.<br />

Substituir lâmpadas<br />

Secção de alimentos frescos (o estilo da protecção da luz varia)<br />

1. Deslize a protecção transparente da luz para a parte traseira do<br />

compartimento para a soltar do conjunto da luz.<br />

2. Retire as lâmpadas.<br />

3. Substitua com lâmpadas não superiores a 40 watts.<br />

4. Substitua a protecção da luz alinhando o rebordo da protecção com<br />

a caixa de comando. Deslize a protecção na direcção da parte<br />

dianteira do frigorífico até que engate no suporte em forma de ‘T’.<br />

Não force a protecção para lá do ponto de bloqueio. Se o fizer<br />

poderá danificar a protecção da luz.<br />

Congelador (o estilo da protecção da luz varia)<br />

1. Coloque a mão por detrás da tampa da luz.<br />

2. Com uma pressão firme, prima os entalhes na parte posterior da<br />

tampa e puxe para baixo. A tampa será aberta a partir da parte<br />

traseira.<br />

3. Retire a tampa.<br />

4. Retire a lâmpada.<br />

5. Substitua com lâmpadas não superiores a 40 watts.<br />

6. Introduza os suportes dianteiros da tampa da luz nas ranhuras do<br />

revestimento do congelador e coloque a parte traseira sobre o<br />

conjunto da luz até que o conjunto da luz engate.<br />

155


61102000P.fm Page 156 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS/ASSISTÊNCIA<br />

Quando ouvir estes ruídos<br />

..o seu aparelho está vivo!!!<br />

Antes de contactar o Serviço de Assistência....<br />

Os problemas relativos ao funcionamento do aparelho resultam muitas vezes de pequenas coisas que o<br />

utilizador pode descobrir e consertar sem precisar de recorrer a qualquer tipo de ferramentas.<br />

O aparelho não está a funcionar<br />

• O cabo de alimentação está ligado a uma tomada com a tensão adequada?<br />

• Verificou os fusíveis da sua casa?<br />

Ruídos do dispositivo para produção de gelo<br />

Uma vez que o aparelho tem um dispositivo para produção de gelo, pode ouvir um zumbido (da válvula<br />

da água), água a pingar e gelo a cair na caixa.<br />

Se o dispositivo para fazer gelo não funcionar:<br />

• O congelador teve tempo suficiente para arrefecer? Com um frigorífico novo pode ser necessário<br />

esperar de um dia para o outro.<br />

• O dispositivo para fazer gelo está ligado/desligado?<br />

• A água está ligada? Está a entrar água no dispositivo para produção de gelo?<br />

• Existe um filtro de água instalado no frigorífico? Este filtro pode estar entupido ou incorrectamente<br />

instalado. Primeiro, verifique as instruções para instalação do filtro de modo a garantir que o filtro foi<br />

instalado correctamente e não se encontra obstruído. Se não se verificar qualquer problema a nível de<br />

instalação ou obstrução, contacte um técnico qualificado.<br />

Se as extremidades do armário do frigorífico, que entram em contacto com a junta da porta,<br />

estiverem quentes ao serem tocadas:<br />

• É normal quando o clima é quente e o compressor está a funcionar.<br />

Se a luz não acender:<br />

• Verificou os fusíveis da sua casa?<br />

• O cabo de alimentação está bem ligado a uma tomada com a tensão apropriada?<br />

• A lâmpada está fundida?<br />

Lâmpada fundida:<br />

1. Retire sempre a ficha da tomada.<br />

2. Consulte o capítulo “Manutenção e limpeza”.<br />

156


61102000P.fm Page 157 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

Se o motor parecer estar a trabalhar há demasiado tempo:<br />

• As portas estão devidamente fechadas?<br />

• As vedações da porta estão correctamente instaladas?<br />

• Em dias quentes e se o local estiver quente, o motor funciona naturalmente durante mais tempo.<br />

Se a porta do aparelho tiver sido deixada aberta durante algum tempo ou se tiverem sido guardadas grandes<br />

quantidades de alimentos, o motor funcionará durante mais tempo de forma a arrefecer o interior do aparelho.<br />

Lembre-se<br />

O tempo de funcionamento do motor depende de vários aspectos: do número de vezes que se abre a<br />

porta, da quantidade de alimentos armazenados, da temperatura ambiente, da regulação do termostáto.<br />

Se, após efectuar as verificações acima indicadas, o aparelho continuar a não funcionar correctamente,<br />

contacte o serviço de pós-venda, explique o problema, especifique o modelo e o número de serviço do<br />

aparelho (indicado na chapa de especificações).<br />

Se a temperatura do frigorífico estiver demasiado alta<br />

• Os comandos do frigorífico estão correctamente ajustados?<br />

• Foi colocada uma grande quantidade de alimentos no frigorífico ou no congelador?<br />

• Certifique-se de que as portas não são abertas com demasiada frequência.<br />

• Certifique-se de que as portas fecham devidamente.<br />

• Certifique-se de que as aberturas de ventilação no interior do compartimento não estão bloqueadas,<br />

uma vez que isto impede a circulação de ar frio.<br />

Se houver acumulação de humidade<br />

• Certifique-se de que as aberturas de ventilação no interior do compartimento não estão bloqueadas,<br />

uma vez que isto impede a circulação de ar frio.<br />

• Certifique-se de que os alimentos estão devidamente embalados. Limpe todos os recipientes de<br />

alimentos húmidos antes de os colocar no frigorífico.<br />

• Certifique-se de que as portas não são abertas com demasiada frequência. Quando a porta é aberta,<br />

entra a humidade do ar ambiente no frigorífico. Quanto mais vezes a porta for aberta, mais<br />

rapidamente a humidade se acumula, especialmente quando o próprio ambiente é muito húmido.<br />

• Se o ambiente for muito húmido, é natural que se acumule humidade dentro do frigorífico.<br />

Se as portas não fecharem nem abrirem devidamente<br />

• Certifique-se de que não existem embalagens de alimentos a bloquear a porta.<br />

• Certifique-se de que os recipientes, as prateleiras, as gavetas ou o dispositivo para produção de gelo<br />

não estão fora de posição.<br />

• Certifique-se de que as vedações da porta não estão sujas nem pegajosas.<br />

• Certifique-se de que o aparelho está nivelado.<br />

SERVIÇO PÓS-VENDA<br />

Antes de contactar o Serviço de Assistência:<br />

1. Tente resolver o problema com a ajuda do<br />

“Resolução de problemas/Serviço pós-venda”).<br />

2. Volte a ligar o aparelho para se certificar de que<br />

o problema ficou resolvido. Se não se tiver sido<br />

resolvido, desligue o aparelho da rede e aguarde<br />

cerca de uma hora antes de ligar novamente.<br />

3. Se o aparelho continuar a não funcionar, contacte<br />

o Serviço de Assistência.<br />

Especifique:<br />

• o tipo de avaria,<br />

• o modelo,<br />

• o número de serviço (o número que encontra<br />

depois da palavra SERVICE na chapa de<br />

características localizada no interior do<br />

aparelho),<br />

• o seu endereço completo,<br />

• o seu número de telefone e código de zona.<br />

Nota:<br />

A direcção de abertura da porta pode ser<br />

alterada. Se esta operação for efectuada pelo<br />

serviço pós-venda, não estará ao abrigo da<br />

garantia.<br />

157


61102000P.fm Page 158 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

INSTALAÇÃO<br />

O seu novo aparelho é um modelo COMPLETO QUE NÃO<br />

CRIA GELO, exclusivamente para utilização doméstica, isto é,<br />

os compartimentos do frigorífico e congelador possuem ambos<br />

uma função de descongelamento.<br />

Este manual contém indicações e avisos para uma instalação<br />

correcta e segura do aparelho - leia-o cuidadosamente antes de<br />

iniciar as operações de instalação.<br />

Mantenha este manual para futuras consultas. Se vender o seu<br />

aparelho, dê o manual ao novo proprietário.<br />

Devido ao peso do aparelho, são necessárias pelo menos 2<br />

pessoas para o mover/instalar em segurança.<br />

A instalação do aparelho apenas deve ser efectuada por um<br />

técnico qualificado.<br />

O seu frigorífico foi embalado cuidadosamente para o transporte.<br />

Remova e elimine a embalagem e fita adesiva da prateleira. Não<br />

retire a chapa com o número de série.<br />

Medir a abertura<br />

Quando instalar o frigorífico, meça com cuidado.<br />

Deve ser fornecido 1,5 cm de espaço de ventilação para a parte<br />

superior e posterior do frigorífico.<br />

Nota: <strong>Mode</strong>lo de 60 cm de profundidade<br />

Corte os ângulos da parte superior a um ângulo de 45° se a parte<br />

superior tiver uma saliência de 25 mm. Aplique uma folga de 5<br />

mm em ambos os lados do frigorífico e 7 mm em cima para uma<br />

instalação e nivelamento mais fácil. Não é necessária qualquer<br />

folga mínima na parte posterior do armário.<br />

Debaixo do chão ou revestimentos do chão (isto é carpetes,<br />

tijoleira, chãos em madeira, tapetes) poderão fazer a abertura<br />

mais pequena do que antecipado.<br />

Pode ser obtida alguma folga utilizando o procedimento<br />

apresentado na secção Nivelamento.<br />

IMPORTANTE: Se o frigorífico for instalado numa reentrância<br />

em que a parte superior do frigorífico fica totalmente coberta,<br />

utilize as dimensões do chão até à parte superior da tampa da<br />

dobradiça para verificar se existe uma folga correcta.<br />

Transportar o seu frigorífico<br />

•NUNCAR transporte o frigorífico de lado. Se não for possível<br />

uma posição vertical, deite o frigorífico de costas. Deixe o<br />

frigorífico ficar de pé durante cerca de 2 horas antes de o ligar,<br />

para garantir que o óleo regressa ao compressor. Ligar<br />

imediatamente o frigorífico pode danificar as peças internas.<br />

• Utilize um carrinho de transporte quando deslocar o frigorífico.<br />

ENCOSTE SEMPRE o frigorífico à parte lateral ou<br />

posterior–NUNCA à parte dianteira.<br />

• Proteja o revestimento exterior do frigorífico durante o<br />

transporte, protegendo-o com cobertores ou introduzindo<br />

protecções entre o frigorífico e o carrinho de transporte.<br />

• Fixe bem o frigorífico ao carrinho com alças ou cordas<br />

elásticas. Passe alças pelas pegas, quando possível. Não aperte<br />

em demasia. Apertar as fixações em demasia pode danificar o<br />

revestimento exterior.<br />

158


61102000P.fm Page 159 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

REMOÇÃO DA PORTAS E GAVETAS<br />

Algumas instalações requerem a remoção das portas/gavetas para<br />

transportar o frigorífico para o local de instalação final.<br />

Desligue a alimentação do frigorífico antes de remover as portas ou<br />

gavetas. Ligue a alimentação unicamente após ter voltado a colocar<br />

as portas ou gavetas.<br />

Remoção das portas<br />

Para remover:<br />

1. Retire o fio de alimentação da fonte de alimentação.<br />

2. Remova a grelha inferior e a tampa da dobradiça inferior<br />

(consulte página 161).<br />

3. Remova a tampa da dobradiça superior da porta do frigorífico,<br />

removendo o parafuso Phillips e guarde o parafuso e a tampa,<br />

para utilização posterior.<br />

4. Desaperte os parafusos de cabeça sextavada 5/16” da dobradiça<br />

superior para remover a dobradiça e guarde todos os parafusos<br />

para utilização posterior.<br />

5. Levante o lado direito da porta do frigorífico do pino da dobradiça<br />

central. Remova a porta do pino da dobradiça central no lado<br />

direito, e guarde para utilização posterior.<br />

6. Desligue a cablagem dos fios no lado superior esquerdo da<br />

dobradiça superior da porta.<br />

Solte o conector de dois pinos premindo o ponto de junção com<br />

uma chave de fendas plana ou a unha.<br />

O fio de massa verde permanece ligado à dobradiça.<br />

7. Desaperte os parafusos de cabeça sextavada 5/16” da dobradiça<br />

superior para remover a dobradiça e guarde para utilização<br />

posterior.<br />

Levante a porta esquerda do frigorífico, juntamente com a<br />

dobradiça superior, a partir do pino da dobradiça central.<br />

Remova o pino da dobradiça central com uma chave de cabeça<br />

sextavada 5/16” e guarde o pino da dobradiça para utilização<br />

posterior.<br />

8. Remova os parafusos Phillips para remover as dobradiças direita<br />

e esquerda e guarde todos os parafusos para utilização posterior.<br />

9. Remova os suportes de estabilização com uma chave de cabeça<br />

sextavada 3/8” e guarde os parafusos para utilização posterior.<br />

Reinstalação da porta<br />

1. Monte os conjuntos da dobradiça:<br />

• Instale a dobradiça superior com os parafusos de cabeça<br />

sextavada 5/16”, sem apertar.<br />

• Instale a dobradiça central com parafusos Phillips.<br />

2. Coloque o lado da dobradiça da porta do frigorífico no pino da<br />

dobradiça central.<br />

3. Enquanto mantém a porta do frigorífico na vertical, aperte a<br />

dobradiça superior com uma chave de cabeça sextavada 5/16”.<br />

4. Volte a ligar o conector de dois pinos.<br />

5. Volte a colocar as tampas da dobradiça superior.<br />

159


61102000P.fm Page 160 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

Remoção da gaveta<br />

Para evitar possíveis ferimentos e danos no produto ou<br />

propriedade, estas instruções devem ser efectuadas por duas<br />

pessoas.<br />

Para remover:<br />

1. Abra totalmente a gaveta.<br />

2. Puxe o cesto superior totalmente para fora e levante-o para<br />

remover.<br />

3. Levante o cesto inferior e puxe-o para remover.<br />

4. Em cada calha lateral existe um suporte para o cesto com dois<br />

engates. Para soltar cada suporte, liberte os engates<br />

pressionando-os, para fora do sistema de calhas. Levante os<br />

suportes das respectivas calhas.<br />

5. Levante o topo da parte dianteira da gaveta para desengatar<br />

os suportes do sistema de calhas.<br />

Levante a frente da porta para fora para remover.<br />

Para instalar:<br />

1. Puxe totalmente para fora ambas as calhas.<br />

2. Enquanto segura na porta dianteira, engate os suportes nos<br />

grampos que se encontram no interior da calha.<br />

3. Baixe a frente da porta para a posição final.<br />

4. Coloque novamente os suportes do cesto nas calhas laterais.<br />

Alinhe os engates com as ranhuras nas calhas laterais e prima<br />

cada engate na direcção da calha até que faça clique.<br />

5. Com as calhas puxadas totalmente para fora, coloque o cesto<br />

directamente nos respectivos suportes.<br />

6. Deslize o cesto superior para dentro do congelador.<br />

Certifique-se de que a parte traseira do cesto engata atrás do<br />

engate da calha.<br />

1. Instalar os conjuntos das dobradiças:<br />

• Instale a dobradiça superior, sem apertar, utilizando parafusos<br />

de cabeça sextavada 5/16”.<br />

• Instale a dobradiça central com parafusos Phillips.<br />

2. Coloque o lado das dobradiças da porta do frigorífico no pino<br />

da dobradiça central.<br />

3. Enquanto segura na porta do frigorífico, aperte a dobradiça<br />

superior com uma chave de cabeça sextavada 5/16”.<br />

4. Volte a ligar o conector de dois pinos.<br />

160


61102000P.fm Page 161 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

Nivelamento<br />

• Não utilize ferramentas eléctricas quando efectuar o<br />

procedimento de nivelamento.<br />

• Para melhorar o aspecto e manter o desempenho, o<br />

frigorífico deve estar nivelado. (lado a lado)<br />

Nota<br />

Efectue qualquer inversão necessária da porta, instalação dos<br />

painéis e/ou ligação do abastecimento da água, antes de nivelar.<br />

Materiais necessários<br />

• Chave com cabeça sextavada 3/8”<br />

• Nivelador de carpinteiro<br />

1. Remova a grelha inferior.<br />

• Agarre-a bem e puxe para fora para desengatar.<br />

2. Remova a(s) tampa(s) do suporte inferior.<br />

• Coloque o lado do apagador de um lápis ou uma ferramenta<br />

igualmente romba no entalhe da tampa.<br />

• Utilize uma ligeira pressão para soltar a tampa.<br />

• Continue a manter a pressão para baixo no lado com o<br />

entalhe da tampa, enquanto a desloca para fora.<br />

3. Utilizando uma chave sextavada, rode os parafusos de<br />

regulação dianteira (A) em ambos os lados para elevar ou<br />

baixar a parte dianteira do frigorífico.<br />

Nota<br />

• Alguns modelos apenas possuem parafusos de regulação “A”.<br />

4. Os modelos seleccionados possuem também parafusos de<br />

regulação (B). Utilizando a chave de cabeça sextavada, rode<br />

cada um destes parafusos de regulação (B) para elevar ou<br />

baixar a parte posterior do frigorífico.<br />

5. Utilizando um nivelador de carpinteiro, certifique-se de que a<br />

parte dianteira do frigorífico está a 6 mm ou meia bolha mais<br />

alta do que a parte posterior do frigorífico e que o frigorífico<br />

está nivelado em ambos os lados.<br />

6. Rode as peças de estabilização (C) no sentido dos ponteiros<br />

do relógio até que estejam bem encostadas ao chão.<br />

7. Apenas para os modelos com gaveta do congelador:<br />

Rode os parafusos de regulação (A) no sentido contrário ao<br />

dos ponteiros do relógio para permitir que o peso total do<br />

frigorífico assente nas pernas estabilizadoras.<br />

8. Volte a colocar a(a) tampa(s) do suporte.<br />

• Posicione a tampa no rebordo exterior da dobradiça.<br />

• Desloque a tampa na direcção do frigorífico e encaixe-a.<br />

9. Volte a colocar a grelha inferior.<br />

Nota<br />

• Para uma instalação adequada, certifique-se de que a marca<br />

“top” no interior da grelha inferior está correctamente orientada.<br />

• Alinhe os grampos de fixação da grelha inferior com as<br />

ranhuras inferiores do frigorífico.<br />

• Encaixe primeiro a parte inferior. Prima a parte de cima<br />

da grelha até que a parte superior encaixe.<br />

Apenas para a gaveta amovível:<br />

1. Rode ambas as pernas de estabilização no sentido dos<br />

ponteiros do relógio até que fiquem bem encostadas ao chão.<br />

Rode os parafusos de regulação do rolo 2 a 3 vezes no sentido<br />

contrário dos ponteiros do relógio de forma a que o peso total<br />

do frigorífico assente nas pernas estabilizadoras.<br />

2. Volte a colocar a grelha inferior e a(s) tampa(s) do suporte.<br />

Veja as marcas no interior da grelha inferior para garantir uma<br />

colocação adequada.<br />

161


61102000P.fm Page 162 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

Pegas<br />

Se não estiver instalada, a pega encontra-se no interior da secção<br />

de alimentos frescos ou fixada à parte posterior do frigorífico.<br />

Retire e elimine a embalagem e fita adesiva da pega.<br />

Os designs de pega variam de frigorífico para frigorífico.<br />

Consulte em baixo as instruções adequadas para o seu modelo.<br />

Pegas de alimentos frescos<br />

Pega de instalação dianteira - Estilo 1<br />

Materiais necessários<br />

• Chave de fendas Phillips<br />

• Chave de cabeça sextavada 5/16”<br />

Para instalar:<br />

1. Retire os parafusos de cabeça sextavada de 0,6 cm da face da<br />

porta com uma chave de cabeça sextavada, e o parafuso<br />

Phillips da parte de cima da porta.<br />

• Se inverter a porta, remova os tampões do lado oposto da<br />

porta e introduza nos orifícios para portas.<br />

2. Alinhe os orifícios da pega com os orifícios dos parafusos na<br />

face da porta e fixe com dois parafusos da face da porta do<br />

passo 1.<br />

3. Localize o revestimento da pega no pacote de documentação<br />

e instale na parte superior e inferior da pega, tal como<br />

ilustrado.<br />

• Fixe o revestimento superior da pega com o parafuso restante<br />

que foi removido no passo 1.<br />

• Coloque o revestimento inferior por cima da parte inferior da<br />

pega.<br />

Para remover:<br />

1. Remova o revestimento da pega superior removendo o<br />

parafuso superior da pega.<br />

• Guarde o revestimento e parafuso para uma instalação<br />

posterior.<br />

2. Retire o revestimento inferior da pega com ponta plana da<br />

chave de fendas revestida com fita adesiva.<br />

• Guarde o revestimento para uma instalação posterior.<br />

3. Remova os dois parafusos de cabeça sextavada.<br />

• Guarde os parafusos para uma instalação posterior.<br />

Pega de instalação lateral<br />

Materiais necessários<br />

• Chave de fendas Phillips<br />

Para instalar:<br />

1. Remova os parafusos da parte lateral da porta.<br />

2. Alinhe a pega de instalação lateral com os orifícios préperfurados<br />

no painel da porta.<br />

3. Introduza os parafusos pela sequência indicada em baixo.<br />

4. Certifique-se de que a pega da porta está bem encostada ao<br />

painel da porta.<br />

Para remover:<br />

Efectue o procedimento de instalação inverso.<br />

162


61102000P.fm Page 163 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

Pegas do congelador<br />

Pega de largura parcial<br />

Materiais necessários<br />

• Chave de fendas Phillips<br />

Para instalar:<br />

1. Instale a pega apertando com parafusos removidos do<br />

rebordo da porta.<br />

• Se inverter a porta do congelador, remova os tampões da porta<br />

do rebordo superior e introduza nos orifícios dos parafusos.<br />

Para remover:<br />

Remova os parafusos da pega com uma chave de fendas Phillips<br />

e guarde os parafusos para uma utilização futura.<br />

Pega de instalação dianteira - estilo 2<br />

Materiais necessários<br />

• Luvas para proteger as mãos<br />

• Chave de fendas Phillips<br />

• Cartão de remoção da porta de plástico (ou cartão plástico<br />

com 0,1 cm de espessura), guarde o cartão<br />

Fixar as extensões na pega: (modelos seleccionados)<br />

1. Alinhe a pega e extensão tal como mostrado.<br />

2. Coloque a extensão na abertura da pega.<br />

3. Aplique uma ligeira pressão em ambos os lados da peça de<br />

extensão.<br />

4. deslize a extensão até que pare no rebordo interior da pega.<br />

Para instalar:<br />

1. As pegas devem ser orientadas da seguinte forma.<br />

2. Alinhe a pega de instalação dianteira com os suportes na<br />

porta.<br />

3. Certifique-se de que os grampos da pega estão posicionados<br />

ligeiramente acima dos suportes das portas.<br />

4. Rode a pega de forma a que fique encostada à porta.<br />

5. Empurre a pega para baixo contra o suporte superior da<br />

porta, o suficiente para que fique pendurado sem suporte.<br />

6. Alinhe a parte inferior da pega com o suporte inferior da porta.<br />

Empurre a extremidade superior da alavanca contra a superfície<br />

da porta e agarre bem na parte inferior da pega. Deslize<br />

suavemente a pega para cima, até que o fundo da pega assente na<br />

superfície da porta, de seguida inverta a direcção, deslizando para<br />

baixo até que quase tocar no suporte com o grampo.<br />

7. Agarre bem na pega e deslize para baixo até que faça clique.<br />

O clique audível indica que os grampos de fixação estão bem<br />

engatados.<br />

Para remover:<br />

1. Dobre a pega para fora do painel da porta. Coloque ao mesmo<br />

tempo o cartão de remoção da pega da porta debaixo da base da<br />

pega inferior. Introduza o cartão até à linha ou até que pare.<br />

2. Agarre bem na parte inferior da pega e levante para remover.<br />

163


61102000P.fm Page 164 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

Pega do congelador de instalação dianteira<br />

Materiais necessários<br />

• Luvas para proteger as mãos.<br />

• Chave de fendas Phillips.<br />

• Cartão de remoção das pegas de plástico (ou cartão de<br />

plástico com 0,1 cm de espessura). Guarde o cartão.<br />

Notas<br />

• Existe uma ligeira curva neste estilo de pega do congelador.<br />

Para uma instalação adequada, certifique-se de que a alavanca<br />

está orientada como ilustrado.<br />

Para instalar:<br />

1. Alinhe os grampos da pega da porta ligeiramente para a<br />

esquerda dos suportes fixados à porta do congelador.<br />

2. Rode a alavanca de forma a que a base esquerda esteja<br />

encostada contra a porta.<br />

3. Empurre a base da alavanca esquerda contra o suporte<br />

esquerdo da porta e ligeiramente à direita, o suficiente para<br />

que fique pendurado sem suporte.<br />

4. Enquanto segura bem na base da pega esquerda contra a<br />

porta, alinhe a base direita da pega com os suportes direitos<br />

que estão fixados à porta.<br />

5. Enquanto agarra bem na alavanca nas bases esquerda e<br />

direita, deslize suavemente a pega para a direita até que a base<br />

direita assente. A pega deve estar encostada à face da porta<br />

do congelador em ambas as bases esquerda e direita.<br />

6. Com as mãos a segurar bem a pega contra a porta do<br />

congelador, poderá ter de inverter as direcções<br />

temporariamente para garantir que o grampo/suporte fica<br />

engatado. De seguida, deslize firmemente a pega para a<br />

direita, até que faça clique. O “clique” audível indica que os<br />

grampos de fixação estão bem engatados.<br />

Para remover:<br />

1. Na extremidade direita, dobre a base da pega para fora da<br />

superfície da gaveta do congelador. Ao mesmo tempo, deslize<br />

o cartão de remoção da pega da porta fornecido com o<br />

frigorífico debaixo do lado direito da pega. Deslize o cartão<br />

para a indicação da linha ou até que pare.<br />

2. Com ambas as mãos, agarre bem ne pega na direcção da base<br />

direita.<br />

3. Deslize para a esquerda, levante e remova da superfície.<br />

Remoção da pega<br />

Pegas Euro<br />

Este estilo de pega é instalado de fábrica<br />

Materiais necessários:<br />

• Chave allen 3/32”<br />

Para remover:<br />

• Remova o parafuso de definição do poste de instalação da<br />

pega utilizando uma chave allen 3/32”.<br />

• Repita o procedimento em todos os postos para remover a<br />

pega.<br />

Para colocar:<br />

• Alinhe a pega com os postes de instalação.<br />

• Aperte totalmente todos os parafusos de definição para fixar<br />

a pega.<br />

164


61102000P.fm Page 165 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

Abrir e fechar as portas de alimentos frescos<br />

(modelos seleccionados)<br />

O seu novo frigorífico foi concebido com duas portas para<br />

alimentos frescos. Ambas as portas podem ser abertas ou<br />

fechadas de forma independente uma da outra.<br />

Existe uma secção de dobradiça vertical na porta de alimentos<br />

frescos da esquerda. Quando a porta esquerda for fechada, a<br />

secção com dobradiça forma automaticamente uma barreira entre<br />

as duas portas quando ambas as portas estiverem fechadas.<br />

dobradiça vedada<br />

LIGAÇÃO À REDE DE ABASTECIMENTO DE<br />

ÁGUA<br />

Desligue o aparelho da corrente eléctrica antes de iniciar<br />

as operações.<br />

• O dispositivo para fazer gelo e o circuito de água devem estar<br />

ligados a um abastecimento de água potável e/ou água<br />

quimicamente purificada.<br />

• A ligação da água deverá ser efectuada em conformidade com<br />

as normas locais<br />

• O aparelho é fornecido com uma mangueira da água e com<br />

um conector de transição para ligar o dispositivo de produção<br />

de gelo ao abastecimento de água. (alguns modelos)<br />

• Retire o tampão de protecção da extremidade da tubagem da<br />

água.<br />

• Ligue o tubo da água (1) ao conector de transição (2).<br />

Apertar com o dedo e, de seguida, 1 ou 2 voltas adicionais<br />

devem bastar (em alguns modelos, o conector é directamente<br />

colocado no tubo da água).<br />

• Ligue o conector de transição (2) ao abastecimento da água<br />

doméstico (3).<br />

• (4) Retire a tampa de plástico da entrada da válvula de água.<br />

• (5) Coloque a extremidade do tubo de plástico no bocal de<br />

entrada da válvula da água.<br />

• (6) Deslize a porca sobre a manga e aperte a porca ao bocal<br />

de entrada. Aperte a porca com uma chave. Não aperte em<br />

demasia. Ligue o tubo à estrutura com a abraçadeira dos<br />

tubos de água (C).<br />

• Certifique-se de que o tubo da água não está torcido.<br />

• O aparelho foi predefinido para funcionar com pressões entre<br />

2,4 e 8,3 bar (35 e 120 PSI).<br />

• Abra a torneira da água. Verifique e elimine quaisquer fugas.<br />

• O aparelho não necessita de qualquer regulação ou drenagem<br />

de água.<br />

5<br />

4<br />

6<br />

165


61102000P.fm Page 166 Wednesday, September 14, 2005 4:26 PM<br />

LIGAÇÃO ELÉCTRICA<br />

A ligação à terra do aparelho é obrigatória por lei. O fabricante<br />

não se responsabiliza por quaisquer ferimentos em pessoas e<br />

animais domésticos ou danos em bens materiais causados pela<br />

inobservância das instruções acima referidas.<br />

Certifique-se de que a ligação e a instalação eléctrica são feitas<br />

por um técnico especializado, segundo as instruções fornecidas<br />

pelo fabricante e em conformidade com as normas de segurança<br />

locais.<br />

Certifique-se de que a tensão indicada na chapa de<br />

especificações do aparelho corresponde à tensão da rede.<br />

A ficha do aparelho deve ficar facilmente acessível, mesmo após<br />

a instalação, de forma a que o aparelho possa ser desligado.<br />

Se isto não for possível, ligue o aparelho à rede eléctrica através<br />

de um interruptor bipolar com uma distância de abertura dos<br />

contactos de pelo menos 3 mm, colocado num lugar acessível.<br />

Se a ficha e tomada da alimentação não forem do mesmo tipo,<br />

substitua a tomada.<br />

Não use extensões ou adaptadores múltiplos.<br />

Após a instalação, certifique-se de que o produto não está<br />

pousado sobre o cabo de alimentação.<br />

Desligue o aparelho da corrente eléctrica retirando a ficha da<br />

tomada. Não puxe pelo cabo da corrente eléctrica.<br />

166

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!