153 - Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek

153 - Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek 153 - Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek

06.12.2012 Views

N. 153 ii. allgemeiner und gelehrter briefwechsel 1700 229 porté dans le canon deja cité du concile III. de Carthage; ce sont l e s l i v r e s , dit il, q u e n o s p e r e s n o u s o n t a p p r i s à l i r e d a n s l ’ E g l i s e s o u s l e t i t r e d ’ e c r i t u r e s d i v i n e s e t c a n o n i q u e s comme marque le commencement du canon. 9. La preuve en est bien constante par les suivantes remarques. saint Augustin avoit 5 cité contre les pelagiens ce passage du livre de la sagesse: i l a e s t é e n l e v é d e l a v i e , d e c r a i n t e q u e l a m a l i c e n e c o r r o m p i s t s o n e s p r i t : les semipelagiens avoient contesté l’autorité de ce livre, comme n’estant point canonique et Saint Augustin repond: qu’il ne falloit point rejetter le livre de la sagesse qui a esté jugé digne d e p u i s u n e s i l o n g u e a n t i q u i t é ( t a m l o n g a a n n o s i t a t e ) 10 d ’ e s t r e l e u d a n s l a p l a c e d e s l e c t e u r s , e t d ’ e s t r e o u i p a r t o u s l e s c h r e s t i e n s d e p u i s l e s E v e q u e s j u s q u ’ a u x d e r n i e r s d e s l a i q u e s , f i d e l e s , c a t e c h u m e n e s , e t p e n i t e n s , a v e c l a v e n e r a t i o n q u i e s t d e ü e à l ’ a u t o r i t é d i v i n e . à quoy il adjouste q u e c e l i v r e d o i t e s t r e p r e f e r é à t o u s l e s d o c t e u r s p a r t i - 15 c u l i e r s , p a r c e q u e l e s d o c t e u r s p a r t i c u l i e r s l e s p l u s e x c e l - l e n s e t l e s p l u s p r o c h e s d u t e m p s d e s a p o s t r e s s e l ’ o n t e u x m e s m e s p r e f e r é , e t q u e p r o d u i s a n t c e l i v r e à t e m o i n i l s o n t c r u n e r i e n a l l e g u e r d e m o i n s q u ’ u n t e m o i g n a g e d i v i n : n i h i l s e a d h i b e r e n i s i d i v i n u m t e s t i m o n i u m c r e d i - 20 d e r u n t : repetant encore à la fin l e g r a n d n o m b r e d ’ a n n é e s ( t a n t a a n n o r u m n u m e r o s i t a t e ) où ce livre a eu cette autorité (lib. de praed. st. cap. 14.). on pouroit monstrer à peu prez la mesme chose des autres livres qui ne sont ni plus ni moins contestez que celuy là, et en faire remonter l’autorité jusqu’aux temps les plus voisins des apostres sans qu’on en puisse monstrer le commencement. 25 10. En effet si l’on vouloit encore pousser la tradition plus loin et nommer ces e x c e l l e n s d o c t e u r s e t s i v o i s i n s d u t e m p s d e s a p o s t r e s qui 17 se les sont preferez k 1 k 2 A, korr. Hrsg. se le sont préférés E, korr. Hrsg. 23 à peu prez fehlt A E 1 canon deja cité: vgl. Mansi, Collectio, 3, 1901, Sp. 891, cap. 47. 1–3 ce sont . . . c a n o - n i q u e s : A. Augustinus, De doctrina christiana, 2, 8, 13. 6 cité: A. Augustinus, De praedestinatione Sanctorum 14, 28. 6 f. i l a . . . e s p r i t : Sapientia 4, 11. 9–14 repond . . . d i v i n e : A. Augustinus, De praedestinatione Sanctorum 14, 27. 14–21 adjoute . . . c r e d i d e r u n t : a. a. O. 14, 28. 21 f. repetant . . . n u m e r o s i t a t e : a. a. O. 14, 29.

230 ii. allgemeiner und gelehrter briefwechsel 1700 N. 153 sont marquez dans Saint Augustin, on peut asseurer qu’il regardoit au livre des temoignages de saint Cyprien qui est un recueil de passages de l’écriture, où à l’ouverture du livre la sagesse, l’Ecclesiastique et les Machabées se trouveront citez en plusieurs endroits avec la mesme autorité que les livres les plus divins, et apres avoir promis deux 5 et trois fois tres expressement dans les prefaces de ne citer dans ce livre que des ecritures prophetiques et apostoliques. 11. L’Afrique ni l’Occident n’estoient pas les seuls à reconnoistre pour canoniques les livres que les hebreux n’avoient pas mis dans leur canon. On trouve partout dans saint Clement d’Alexandrie, et dans Origene, pour ne point parler des autres peres plus 10 nouveaux, les livres de la sagesse, et de l’Ecclesiastique citez avec la mesme autorité que ceux de Salomon et mesme ordinairement sous le nom de Salomon mesme, afin que le nom d’un ecrivain canonique ne leur manquast pas, à cause aussi dit S. Augustin qu’ils en avoient pris l’esprit. 12. Quand Julius Africanus rejetta dans le prophete Daniel l’histoire de Suzanne et 15 voulut defendre les hebreux contre les chrestiens, on scait comme il fut repris par Origene. quand il s’agira de l’autorité et du scavoir je ne croy pas qu’on balance entre Origene et Julius Africanus: personne n’a mieux connu l’autorité de l’hebreu qu’Origene qui l’a fait connoistre aux Eglises chrestiennes: et sans plus de discussion sa lettre à Africanus dont on nous a depuis peu donné le grec, etablit le fait constant que ces livres que les hebreux 20 ne lisoient point dans leurs Synagogues, estoient leüs dans les Eglises christiennes sans aucune distinction d’avec les autres livres divins. 1 qu’il avoit en vue le livre E 1 regardoit: vgl. Thascius Caecilius Cyprianus, Ad Quirinum Testimoniorum libri tres [= P. L. 4, Sp. 675–780], l. 2, cap. 14 u. ö. (Sapientia); l. 3, cap. 1 u. ö. (Ecclesiasticus); l. 3, cap. 4 u. ö. (II Macchabaei) [= P. L. 4, Sp. 708, 729, 734]. 5 prefaces: Entsprechende ” praefationes‘‘ finden sich in einigen Handschriften und älteren Drucken; sie gehen nicht auf Cyprianus zurück. 8–11 On trouve . . . mesme: Clemens von Alexandria schreibt an folgenden Stellen die Bücher Ecclesiasticus und Sapientia Salomon zu: Stromata, 6, 284 [P. G. 9, 2, Sp. 331–334]; ebd. 6, 284 [P. G. 9, 2, Sp. 338]; ebd. 6, 286 [P. G. 9, 2, Sp. 343] (Sapientia); ebd. 2, 159 [P. G. 8, Sp. 959]; ebd. 7, 324 [P. G. 9, 2, Sp. 546] (Ecclesiasticus). Origenes zitiert Ecclesiasticus als kanonisch in In Jeremiam homilia, cap. 16 [P. G. 13, Sp. 448], nicht so das Buch Sapientia, vgl. N. 368 § XL S. 625 Z. 23 Erl. 12 dit: A. Augustinus, De doctrina christiana 2, 8, 13. 14 rejetta: Sextus Julius Africanus, De historia Susannae epistola ad Origenem. 15 repris: Origenes, Epistola ad Africanum de historia Susannae. 19 donné le grec: Origenes, Dialogus contra Marcionitas, 1673.

N. <strong>153</strong> ii. allgemeiner und gelehrter briefwechsel 1700 229<br />

porté dans le canon deja cité du concile III. de Carthage; ce sont l e s l i v r e s , dit<br />

il, q u e n o s p e r e s n o u s o n t a p p r i s à l i r e d a n s l ’ E g l i s e s o u s<br />

l e t i t r e d ’ e c r i t u r e s d i v i n e s e t c a n o n i q u e s comme marque le commencement<br />

du canon.<br />

9. La preuve en est bien constante par les suivantes remarques. saint Augustin avoit 5<br />

cité contre les pelagiens ce passage du livre de la sagesse: i l a e s t é e n l e v é d e l a<br />

v i e , d e c r a i n t e q u e l a m a l i c e n e c o r r o m p i s t s o n e s p r i t : les<br />

semipelagiens avoient contesté l’autorité de ce livre, comme n’estant point canonique et<br />

Saint Augustin repond: qu’il ne falloit point rejetter le livre de la sagesse qui a esté jugé digne<br />

d e p u i s u n e s i l o n g u e a n t i q u i t é ( t a m l o n g a a n n o s i t a t e ) 10<br />

d ’ e s t r e l e u d a n s l a p l a c e d e s l e c t e u r s , e t d ’ e s t r e o u i p a r<br />

t o u s l e s c h r e s t i e n s d e p u i s l e s E v e q u e s j u s q u ’ a u x d e r n i e r s<br />

d e s l a i q u e s , f i d e l e s , c a t e c h u m e n e s , e t p e n i t e n s , a v e c l a<br />

v e n e r a t i o n q u i e s t d e ü e à l ’ a u t o r i t é d i v i n e . à quoy il adjouste<br />

q u e c e l i v r e d o i t e s t r e p r e f e r é à t o u s l e s d o c t e u r s p a r t i - 15<br />

c u l i e r s , p a r c e q u e l e s d o c t e u r s p a r t i c u l i e r s l e s p l u s e x c e l -<br />

l e n s e t l e s p l u s p r o c h e s d u t e m p s d e s a p o s t r e s s e l ’ o n t<br />

e u x m e s m e s p r e f e r é , e t q u e p r o d u i s a n t c e l i v r e à t e m o i n<br />

i l s o n t c r u n e r i e n a l l e g u e r d e m o i n s q u ’ u n t e m o i g n a g e<br />

d i v i n : n i h i l s e a d h i b e r e n i s i d i v i n u m t e s t i m o n i u m c r e d i - 20<br />

d e r u n t : repetant encore à la fin l e g r a n d n o m b r e d ’ a n n é e s ( t a n t a<br />

a n n o r u m n u m e r o s i t a t e ) où ce livre a eu cette autorité (lib. de praed. st.<br />

cap. 14.). on pouroit monstrer à peu prez la mesme chose des autres livres qui ne sont ni<br />

plus ni moins contestez que celuy là, et en faire remonter l’autorité jusqu’aux temps les<br />

plus voisins des apostres sans qu’on en puisse monstrer le commencement. 25<br />

10. En effet si l’on vouloit encore pousser la tradition plus loin et nommer ces<br />

e x c e l l e n s d o c t e u r s e t s i v o i s i n s d u t e m p s d e s a p o s t r e s qui<br />

17 se les sont preferez k 1 k 2 A, korr. Hrsg. se le sont préférés E, korr. Hrsg. 23 à peu prez<br />

fehlt A E<br />

1 canon deja cité: vgl. Mansi, Collectio, 3, 1901, Sp. 891, cap. 47. 1–3 ce sont . . . c a n o -<br />

n i q u e s : A. Augustinus, De doctrina christiana, 2, 8, 13. 6 cité: A. Augustinus, De praedestinatione<br />

Sanctorum 14, 28. 6 f. i l a . . . e s p r i t : Sapientia 4, 11. 9–14 repond . . . d i v i n e :<br />

A. Augustinus, De praedestinatione Sanctorum 14, 27. 14–21 adjoute . . . c r e d i d e r u n t : a. a. O.<br />

14, 28. 21 f. repetant . . . n u m e r o s i t a t e : a. a. O. 14, 29.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!