06.12.2012 Views

153 - Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek

153 - Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek

153 - Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

56 i. haus braunschweig-lüneburg 1700 N. 44<br />

Hollande, et meme la Maison de Bronsvic estant obligés d’assister le Duc de Holstein,<br />

comme garans du traité d’Altena par lequel ces puissances le firent restituer.<br />

Si le Roy d’Espagne mouroit pendant ces desordres ce seroit le comble de la confusion.<br />

On doit partout prier Dieu pour sa santé et sur tout en Italie, pays heureux<br />

5 pendant la paix. Si ce Monarque continue de vivre, la Hongrie se remettra qui ne le cede<br />

gueres à l’Italie, et V. A. S. verra l’Empereur et le Roy vostre Gendre, tout autrement<br />

puissans, que vous ne les avés veus. Figurons nous tout ce qui peut contenter, et soyons<br />

plustost ingenieux de ce costé là. Je souhaitte que V. A. S. en voye la realité. Et je suis<br />

avec devotion<br />

10 Madame de V. A. S. le tres sousmis et tres fidelle Serviteur <strong>Leibniz</strong>.<br />

P. S. Je ne sçay, Madame, si le sieur Hakeman se trouve encor à Modene. Je fis<br />

en sorte que les Cours d’Hanover et de Zell luy destinerent une somme d’argent pour<br />

aller en Angleterre y chercher des memoires. Mais l’Hyver n’estant pas propre à de tels<br />

travaux dans ce pays là, il demanda la permission de faire auparavant un tour en Italie,<br />

15 et pour l’y favoriser, je proposay qu’il pourroit faire quelque chose à Modene en passant.<br />

Mais j’apprends (car il ne m’en a rien mandé) qu’il demande maintenant qu’on l’employe<br />

en Italie, à quoy on ne paroist point disposé, et on n’est pas content de ses variations.<br />

On m’a fait même des reproches d’avoir conseillé son voyage. Je me defends en disant<br />

que son passage à Modene a servi au moins à y reveiller le souvenir de l’Archiv et de<br />

20 l’Histoire, ce qui suffit pour y mettre ordre à loisir. Car ces choses ne se sçauroient faire<br />

promtement, ny pendant le sejour de Mons. Hakeman qui aussi bien ne sçauroit estre<br />

déja assez versé en ces matieres, outre qu’elles sont bien delicates, et demandent bien de<br />

la consideration[.] C’est sur quoy je pourrois donner un jour mes avis si Monsg r le Duc de<br />

Modene a des veues là dessus. Car je vois des consequences que mes longues recherches<br />

25 m’ont fait connoistre, et je sçay apeuprés déja ce qui se peut ou doit donner ou dire sans<br />

difficulté, et sans que les droits et les prerogatives des S mes Maisons dont il s’agit, en<br />

souffrent.<br />

55,20–56,2 Les Danois . . . restituer: vgl. Schnath, a. a. O. 1 Duc: Friedrich IV. von Holstein-Gottorp.<br />

2 traité d’Altena: Der Altonaer Restitutionsvergleich vom 30. Juni 1689, der den<br />

Herzog von Holstein-Gottorp in seinen Herrschaftsrechten bestätigte; vgl. Schnath, a. a. O., 1, 1938,<br />

S. 422–447. 6 Gendre: der Römische König Joseph. 11 Hakeman: Zu F. A. Hackmanns Forschungsreise<br />

vgl. I, 17 N. 70 und N. 77 sowie die Korrespondenz mit ihm im vorliegenden Band.<br />

12 somme: vgl. I, 17 N. 66. 14 il demanda: mündlich wohl am 13. September 1699, vgl. I, 17 N. 58.<br />

15 je proposay: vgl. I, 17 N. 59. 16 j’apprends: wohl mündlich. 18 Je me defends: vgl. N. 262.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!