Leibniz, Akademie-Ausgabe, Bd. I, 22 - Gottfried Wilhelm Leibniz ...

Leibniz, Akademie-Ausgabe, Bd. I, 22 - Gottfried Wilhelm Leibniz ... Leibniz, Akademie-Ausgabe, Bd. I, 22 - Gottfried Wilhelm Leibniz ...

05.12.2012 Views

532 ii. allgemeiner und gelehrter briefwechsel 1703 N. 310 sauroit manquer d’utilité. Je luy ay déja repondu, et marqué que M. Kirch seroit ravi de la permission qu’il luy donne, et nous tous aussi. Car il faut considerer M. Romer comme un des plus grands Astronomes de nostre temps et de plus comme un grand Geometre et generalement comme un[e] personne d’une tres grande penetration. C’est 5 pourquoy il sera bon que M. Kirch luy écrive non pas d’une maniere seche, mais d’une façon bien obligeante, et propre à l’engager à une plus ample communication, à quoy je vous supplie de tenir la main, et d’avancer la reponse. La lettre même que M. Romer m’écrit luy fournira assez de matiere tant sur la maniere d’observer, que sur les resultats des observations qui sont considerables. On pourra faire prendre copie de cette lettre, et 10 me la renvoyer par aprés. J’espere que Monsieur l’Ecuyer Bauer se sera monstré traitable dans la conference, si on en a eu une avec luy: Je vous supplie de faire tenir les cyjointes, et je suis avec zele Monsieur vostre etc. P. S. J’attends le sentiment de M. Kirch sur la pensée de Mons. Blanchini. Il seroit 15 temps aussi que M. Kirch mist quelque chose par ecrit touchant ce qu’il faut faire l’année qui vient, à fin que le Roy le fasse communiquer à Ratisbonne. Car jusqu’icy il y a quelque sujet de douter si l’année qui vient il faut se conformer avec les Gregoriens, je vous supplie donc, Monsieur de l’y pousser, je suppose que les Almanachs sont presque faits. Ayez la bonté de le saluer de ma part. 20 310. NATHANAEL VON STAFF AN LEIBNIZ Kassel, 6. August 1703. [113. 343.] Überlieferung: K Abfertigung: LBr. 888 Bl. 13–14. 1 Bog. 4 o . 4 S. Bibl.verm. 1 repondu: Leibniz an Rømer, 3. Juli 1703 (gedr.: Kortholt, Epistolae, 2, 1735, S. 11–13; Druck in Reihe III). 9 f. copie . . . aprés: am Rande mit Schrägstrich markiert. 11 conference: wohl über die der Sozietät zur Verfügung zu stellenden Räumlichkeiten im Komplex des Marstalles. 12 cyjointes: darunter vermutlich Leibniz’ Brief an Kirch vom 5. August 1703 (gedr.: Kirch, Korrespondenz, 2, 2006, N. 796; Druck in Reihe III). 14 pensée: vgl. die Kalenderfragen betreffenden Vorschläge F. Bianchinis, des Sekretärs der damit befassten päpstlichen Kommission, vom 23. Januar 1703 an Leibniz (gedr.: Feder, Comm. epistol., 1805, S. 310–334; Druck in Reihe III). divergierenden Ostertermine; vgl. N. 97. 15 f. faire . . . vient: bezüglich der Zu N. 310: K greift die in N. 113 geäußerte Bitte nach Übersendung der S. 533 Z. 11 f. angesprochenen Werke von Ch. Butkens u. J. Vignier noch einmal auf. Leibniz antwortete mit N. 343.

N. 310 ii. allgemeiner und gelehrter briefwechsel 1703 533 Je prend la liberté de vous temoigner la douleur que j’ay senty de la perte de Son Altesse Le Prince Christian, dont le merite a été tant connu, et que j’ay eu l’honneur de connoitre. Cette mort doit étre dautant plus sensible à la Serenissime maison, que les dernieres guerres luy coutent déja trois Princes. La defaite du General de La Tour, non obstant que ce n’a été que d’un detachement, ne laissera pas de beaucoup enfler la 5 Cour de Baviere, et peut etre retarder les bons succes dont on s’etoit flatté. Je souhaitte que la Cour Imperiale se mit serieusement à redresser bien de desordres qui s’y sont glissé[s] dans l’etat militaire. Monseigneur Le Landgrave est de retour à Rinteln ou aux environ[s], de son Voyage de Pays-bas et Hollande. Nous esperons de le revoir bientost icy: 10 Monsieur je suis obligé d’etre importun et de vous prier et de me vouloir préter les trophées de Butkens, et la Genealogie de Vignier. L’Informateur de mes Princes dont je vous ay fait voir le projest me tourmente journellement: Je vous prie Monsieur, de me les envoyer seulement pour 8 jours: et je ne manqueray pas de les renvoyer aussi tost qu’il auroit fait ces extraits: J’ay ecrit plusieurs fois en Hollande pour avoir un Butkens mais 15 je n’en ay pu jamais en avoir et le Vignier sera à votre service aussi longtemps que vous le desirez: Je suis 〈...〉 De Cassel 1703 ce 6. d’Aout. 16 pues K korr. Hrsg. 1 perte: Herzog Christian von Braunschweig-Lüneburg war am 31. Juli 1703 im Gefecht bei Munderkingen ums Leben gekommen. 4 trois Princes: Bereits 1690 waren Christians Brüder Karl Philipp und Friedrich August im Kampf gegen die Türken gefallen; vgl. Schnath, Geschichte, 1, 1938, S. 564 f. u. S. 571. 4 defaite: das Reitergefecht bei Munderkingen zwischen französischen und kaiserlichen Truppen, die unter dem Kommando von Feldmarschall I. L. de La Tour und Taxis eine Niederlage erlitten; vgl. Danzer, Feldzug 1703, 1878, S. 516–519. 7 redresser: Gemeint ist vermutlich das Revirement am Wiener Hof Ende Juni 1703, in dessen Zusammenhang Prinz Eugen von Savoyen das Amt des Hofkriegsratspräsidenten erhielt. 8 Landgrave: Karl von Hessen-Kassel. 12 Butkens: vgl. SV. sowie N. 113. 12 Vignier: vgl. SV. 12 L’Informateur: J. E. Vollandt; vgl. Philippi, Landgraf Karl von Hessen-Kassel, 1976, S. 575 u. S. 770 (Anm. 71). 12 mes Princes: Maximilian und Georg von Hessen-Kassel.

N. 310 ii. allgemeiner und gelehrter briefwechsel 1703 533<br />

Je prend la liberté de vous temoigner la douleur que j’ay senty de la perte de Son<br />

Altesse Le Prince Christian, dont le merite a été tant connu, et que j’ay eu l’honneur<br />

de connoitre. Cette mort doit étre dautant plus sensible à la Serenissime maison, que<br />

les dernieres guerres luy coutent déja trois Princes. La defaite du General de La Tour,<br />

non obstant que ce n’a été que d’un detachement, ne laissera pas de beaucoup enfler la 5<br />

Cour de Baviere, et peut etre retarder les bons succes dont on s’etoit flatté. Je souhaitte<br />

que la Cour Imperiale se mit serieusement à redresser bien de desordres qui s’y sont<br />

glissé[s] dans l’etat militaire. Monseigneur Le Landgrave est de retour à Rinteln ou aux<br />

environ[s], de son Voyage de Pays-bas et Hollande. Nous esperons de le revoir bientost<br />

icy: 10<br />

Monsieur je suis obligé d’etre importun et de vous prier et de me vouloir préter les<br />

trophées de Butkens, et la Genealogie de Vignier. L’Informateur de mes Princes dont je<br />

vous ay fait voir le projest me tourmente journellement: Je vous prie Monsieur, de me les<br />

envoyer seulement pour 8 jours: et je ne manqueray pas de les renvoyer aussi tost qu’il<br />

auroit fait ces extraits: J’ay ecrit plusieurs fois en Hollande pour avoir un Butkens mais 15<br />

je n’en ay pu jamais en avoir et le Vignier sera à votre service aussi longtemps que vous<br />

le desirez: Je suis 〈...〉<br />

De Cassel 1703 ce 6. d’Aout.<br />

16 pues K korr. Hrsg.<br />

1 perte: Herzog Christian von Braunschweig-Lüneburg war am 31. Juli 1703 im Gefecht bei Munderkingen<br />

ums Leben gekommen. 4 trois Princes: Bereits 1690 waren Christians Brüder Karl Philipp<br />

und Friedrich August im Kampf gegen die Türken gefallen; vgl. Schnath, Geschichte, 1, 1938, S. 564 f. u.<br />

S. 571. 4 defaite: das Reitergefecht bei Munderkingen zwischen französischen und kaiserlichen Truppen,<br />

die unter dem Kommando von Feldmarschall I. L. de La Tour und Taxis eine Niederlage erlitten;<br />

vgl. Danzer, Feldzug 1703, 1878, S. 516–519. 7 redresser: Gemeint ist vermutlich das Revirement<br />

am Wiener Hof Ende Juni 1703, in dessen Zusammenhang Prinz Eugen von Savoyen das Amt des Hofkriegsratspräsidenten<br />

erhielt. 8 Landgrave: Karl von Hessen-Kassel. 12 Butkens: vgl. SV. sowie<br />

N. 113. 12 Vignier: vgl. SV. 12 L’Informateur: J. E. Vollandt; vgl. Philippi, Landgraf Karl<br />

von Hessen-Kassel, 1976, S. 575 u. S. 770 (Anm. 71). 12 mes Princes: Maximilian und Georg von<br />

Hessen-Kassel.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!