31.07.2015 Views

9. Schaltgerät - Kessel

9. Schaltgerät - Kessel

9. Schaltgerät - Kessel

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

5. Raccordement électriqueINSTALLATION DOUBLE – Respecter les consignes de sécurité !Travail à réaliser Appareil de commande de 01/10 Appareil de commande a´12/09• Les bornes sont caractérisées avec des symbolesde commutateur.Sorties "Panne"et „Avertissement”Le message "Panne" - et "Avertissement"est transmis via unrelais (contact à deux directions)sans "Panne" et "Avertissement".• Câblage de protection. Les chargesinductives doivent être antiparasitéesextérieurement.L'état de repos (sans courant) durelais est appliqué sur la platine.Il signifie "Panne" - et que lemessage "Avertissement" est allumé.• 42 V dc/0,5 A• Le message "Panne" - et «Alarme" est transmisvia un relais (contact à deux directions) sanscâblage de protection. Les charges inductivesdoivent être antiparasitées extérieurement. L'étatde repos (sans courant) du relais est appliqué surla platine. Il signifie "Panne" - et que le message«Alarme" est allumé.• Les contacts du relais n'ont aucune connexion interneavec une quelconque des tensions d'alimentationou des tensions de service de la commandeet sont sûrement séparés de celles-ci jusqu'àune tension de travail de 300 V d'après le tableauD.10 de la norme EN 61010 (catégorie desurtension 2 et degré de pollution 2).• Le relais sont conçus pour une commutation de230 V / 2 A. Le courant est doit être limité extérieurementà cette valeur au moyen de mesuresappropriées.• Il n'est pas permis de commuter les différentesphases avec le relais. Cependant la phase peuts'écarter de L1.5.4 Contrôles- du réglage des disjoncteurs de protection du moteurLes disjoncteurs de protection du moteur doivent êtreréglés sur les valeurs pour le courant nominal despompes correspondantes, comme cela est indiquédans la section 3.5.5. Configuration de l'appareil de commande (dès l'année de construction 01/10)Le commutateur à positions multiples est placé dans l'appareil de commande en haut à droite sur le circuit impriméet dispose de quatre possibilités de réglage1er commutateur: sélection des capteurs- Commutateur en haut : saisie du niveau au moyen des entrées de flotteur- Commutateur en bas : saisie du niveau au moyen du capteur de pression2ème commutateur: hauteurs de niveau- Commutateur en haut : station de pompage (horloge de plongée)- Commutateur en bas : station de relevage (tubes plongeurs)3ème commutateur: tableaux de configuration (seulement pour le partenaire de service)4ème commutateur: système antiblocage- Commutateur en haut : système antiblocage arrêté- Commutateur en bas : système antiblocage en marche104

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!