13.07.2015 Views

BICI OK 2 / BICI OK 2 V

BICI OK 2 / BICI OK 2 V

BICI OK 2 / BICI OK 2 V

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

IAvvertenze di sicurezzaFConsignes de sécuritéPericolo!Prima di montare il portabiciclette, controllare sempreil buono stato, la solidità nonché il grado di corrosionedelle cerniere dello sportello posteriore o del cofanodell’autovettura.La targa e le luci posteriori devono sempre esserevisibili.O Impiego conformeIl portabiciclette è destinato esclusivamente all’usoprivato e al trasporto di biciclette. Non apportare pernessun motivo modifiche tecniche o impiegarlo perscopi non conformi, a causa dei pericoli che potrebberoconseguirne!Limiti d’impiego per l’utenteLe persone che non conoscono a fondo le istruzioni perI’uso, i bambini e le persone sotto l’influsso di alcool,droghe o farmaci non devono usare il portabicicletteo possono farlo solo sotto sorveglianza.P MontaggioLe cinghie di ancoraggio del portabiciclette vanno fissatea un elemento di metallo o a una struttura molto resistente.Controllare I’esecuzione e il buono stato dellosportello posteriore o delle cerniere del cofano del bagagliaio(eventualmente rivolgersi al concessionario).Il portabiciclette può anche non appoggiare direttamentesul paraurti. Verificare la compatibilità e l’eventualenecessario utilizzo dell’Adapter su www.fabbri.info.Per evitare graffi, mantenere pulite le superfici d’appoggiodel portabiciclette.Q Protezione di terziAssicurarsi che i bambini non giochino con il portabiciclette,in quanto non riconoscono i pericoli che puòcomportare.ImpiegoPrima di caricare le biciclette, prima di ogni partenzae durante le soste, controllare sempre il corretto montaggiodel portabiciclette (verificare le cinghie di ancoraggio,le viti e, all’occorrenza, serrare bene).Fissare singolarmente le biciclette con i supporti deltelaio e le ruote anteriori e posteriori con le cinghiedi sicurezza.Danger!Avant de fixer le porte-vélos arrière, contrôler le bonétat, la solidité, voire le degré de corrosion des charnièresdu hayon ou du couvercle du coffre de la voiture.La plaque minéralogique et les feux arrière doiventrester visibles.O Utilisation conformeCe porte-vélos arrière est destiné exclusivement àl’usage privé et conforme à ce mode d’emploi. Il eststrictement interdit, car dangereux, d’y apporter desmodifications techniques ou d’en faire un usagedifférent.Utilisateurs non autorisésLes personnes non familiarisées avec le mode d’emploi,Ies enfants ainsi que les personnes sous l’influence deI’alcool, de stupéfiants ou de médicaments ne doiventpas monter ni utiliser ce porte-vélos sans surveillance.P Fixation du porte-vélos arrièreLes sangles d’arrimage du portevélos doivent être accrochéesà un élément de carrosserie ou de structure métalliqueou de résistance équivalente.Contrôlez (ou faites év. contrôler par votre concessionnaire)le bon état des charnières du hayon ou du coffre.Le porte-vélos peut aussi ne pas appuyer directementsur le pare-chocs. Vérifier la compatibilité et si l’emploide l’Adapter se rend nécessaire sur le sitewww.fabbri.info.Les points d’appui des sabots du porte-vélos sur lacarrosserie doivent être bien nettoyés afin d’éviterles rayures.Q Protection des tiersL’utilisateur doit empêcher les enfants de manipulerce porte-vélo arrière car ils ne sont pas conscientsdes dangers inhérents à ce genre d’accessoire.UtilisationAvant de charger un vélo, avant chaque départ et lorsdes arrêts en cours de route, vérifiez le bon appui etla bonne fixation du porte-vélos (vérifier le serrage desvis et la bonne tension des sangles). Effectuez les premierscontrôles de bonne fixation peu de temps aprèsla mise en service.Fixez séparément les vélos avec les supports de cadreet les roues avant et arrière avec les sangles de sécurité.9

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!