13.07.2015 Views

Voyage à Péking à travers la Mongolie en 1820 et ... - Chine ancienne

Voyage à Péking à travers la Mongolie en 1820 et ... - Chine ancienne

Voyage à Péking à travers la Mongolie en 1820 et ... - Chine ancienne

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Voyage</strong> <strong>à</strong> Pékinpierreuse, <strong>en</strong>tourée de montagnes. Le toussou<strong>la</strong>khtchi nous réga<strong>la</strong><strong>à</strong> notre arrivée de thé <strong>en</strong> briques, de <strong>la</strong>it, <strong>et</strong>c. Nous reçûmes depareilles preuves d’hospitalité de <strong>la</strong> part des Khalkha jusqu’<strong>à</strong> notrearrivée <strong>à</strong> Khiakhta.Oudé, <strong>en</strong> mongol, veut dire porte ; nom dû au défilé par lequelon <strong>en</strong>tre dans les montagnes. Au comm<strong>en</strong>cem<strong>en</strong>t de ce voyage, il aété question d’un district chez les Khalka <strong>et</strong> les Sounit, sur <strong>la</strong> routed’Argali, ou d’hiver, qui porte le même nom.On dit qu’au nord de ce défilé, on <strong>en</strong>tre dans le Gobi, steppedépourvue d’eau, de bois <strong>et</strong> d’herbes, qui s’ét<strong>en</strong>d <strong>à</strong> deux c<strong>en</strong>tquatre-vingts p2.408 verstes jusqu’aux habitations des Tsakharnomades. Nous r<strong>en</strong>contrâmes aussi de ces espaces graveleux <strong>et</strong>pierreux dans le voisinage de <strong>la</strong> Tô<strong>la</strong>. Les Chinois appell<strong>en</strong>t le GobiCha mo (steppe sablonneuse) ; nom qui, selon moi, convi<strong>en</strong>t mieux<strong>à</strong> <strong>la</strong> partie sablonneuse qui <strong>travers</strong>e sur une <strong>la</strong>rgeur d’<strong>en</strong>viron c<strong>en</strong>tvingt-cinq verstes les habitations méridionales des Sounit jusqu’<strong>à</strong> <strong>la</strong>route de Khoudjîr oussoù, ou Ming<strong>à</strong>n, qui mène <strong>à</strong> Ougoundyïnkhach<strong>à</strong>tou, <strong>et</strong> sur <strong>la</strong> route d’Argali, de Saïn oussoù, <strong>à</strong> Elesoutoù.A onze heures, <strong>la</strong> chaleur fut extrême ; le v<strong>en</strong>t chassa lesnuages, <strong>et</strong> depuis quatre heures de l’après-midi jusqu’au coucherdu soleil, un v<strong>en</strong>t viol<strong>en</strong>t remplit l’air de nuages de poussière.N’ayant plus ri<strong>en</strong> <strong>à</strong> donner <strong>à</strong> nos conducteurs mongols, j’<strong>en</strong>voyaidemander au bitkhéchi Fou <strong>la</strong>oyé <strong>la</strong> permission de leur offrir del’arg<strong>en</strong>t ; il n’y voulut pas cons<strong>en</strong>tir ; <strong>à</strong> peine mon messager étaitde r<strong>et</strong>our, que le vieux nerbe du bitkhechi vint me proposer de luiach<strong>et</strong>er une douzaine de tabatières mongoles <strong>en</strong> composition, quiimite les pierres précieuses ; le bitkhechi les avait apportées de<strong>Péking</strong>. Il fallut bi<strong>en</strong> cons<strong>en</strong>tir <strong>à</strong> c<strong>et</strong> arrangem<strong>en</strong>t ; je payai pourchaque tabatière 4 zolotniks <strong>en</strong> arg<strong>en</strong>t. Les Mongols les reçur<strong>en</strong>tavec p<strong>la</strong>isir.p2.409Le l<strong>en</strong>demain, on fit halte <strong>à</strong> Séoudji ; le v<strong>en</strong>t d’ouestsouff<strong>la</strong> toute <strong>la</strong> journée.602

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!