13.07.2015 Views

Voyage à Péking à travers la Mongolie en 1820 et ... - Chine ancienne

Voyage à Péking à travers la Mongolie en 1820 et ... - Chine ancienne

Voyage à Péking à travers la Mongolie en 1820 et ... - Chine ancienne

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Voyage</strong> <strong>à</strong> PékinCHAPITRE XVEssai historique, géographique <strong>et</strong> <strong>et</strong>hnographique sur <strong>la</strong> <strong>Mongolie</strong> 1 @Depuis 1367, époque <strong>à</strong> <strong>la</strong>quelle les Mongols fur<strong>en</strong>t forcés dequitter <strong>la</strong> <strong>Chine</strong> <strong>et</strong> de r<strong>en</strong>trer dans leurs steppes, ces peuples fur<strong>en</strong>tgouvernés par vingt-deux khans indép<strong>en</strong>dants l’un de l’autre. Avantl’introduction de <strong>la</strong> religion <strong>la</strong>maïque parmi eux, il n’existe que trèspeu de notices auth<strong>en</strong>tiques sur leur histoire. Le khan Abida Galsan,conformém<strong>en</strong>t <strong>à</strong> une révé<strong>la</strong>tion mystérieuse, étant allé au Tib<strong>et</strong>,obtint du Da<strong>la</strong>ï <strong>la</strong>ma un prêtre supérieur, <strong>et</strong> bâtit <strong>en</strong> <strong>Mongolie</strong> (surles bords de l’Orkhòn), un couv<strong>en</strong>t qu’il nomma Erd<strong>en</strong>i dzao, ou lemonastère précieux.A <strong>la</strong> mort de Chun ti, dernier empereur de <strong>la</strong> p2.208 dynastie desYouan, qui, <strong>en</strong> quittant <strong>la</strong> <strong>Chine</strong>, s’était r<strong>et</strong>iré <strong>à</strong> Ing tchhang fou,ville actuellem<strong>en</strong>t détruite, dans le district de Kichikt<strong>en</strong>, au nordouestde Dolon noor ; son fils, Aïourchiri Da<strong>la</strong> 2 , lui succéda <strong>en</strong>1371, <strong>et</strong> transféra sa résid<strong>en</strong>ce <strong>à</strong> Ho lin (Kara koroum) ; celui-ci eutpour successeur, <strong>en</strong> 1378, son fils, Togous Témour. En 1388, Lanyu, général chinois, sortit de Ta ning, <strong>et</strong> le défit, près du <strong>la</strong>c Bouïr.Togous Témour prit <strong>la</strong> fuite, suivi seulem<strong>en</strong>t de dix cavaliers, <strong>et</strong> futtué sur les bords de <strong>la</strong> Tô<strong>la</strong>, par un de ses suj<strong>et</strong>s, nommé1 Dans l’original russe, c<strong>et</strong> essai est précédé d’un chapitre sur l’origine <strong>et</strong>l’anci<strong>en</strong>ne histoire des Mongols Comme il ne conti<strong>en</strong>t ri<strong>en</strong> qui ne soit connu <strong>en</strong>Europe par les ouvrages de Gaubil, Visdelou, Mail<strong>la</strong>, Deguignes père, <strong>et</strong> autresécrivains célèbres, <strong>et</strong> que l’auteur (qui n’est pas M. Timkovski), y adopte l’idéeabsurde, que tous les peuples nomades, qui, depuis les temps les plus reculésjusqu’<strong>à</strong> nos jours, ont occupé les pays situés <strong>en</strong>tre <strong>la</strong> <strong>Chine</strong>, le Baikal <strong>et</strong> l’Altai, ontété des Mongols, j’ai cru que ce morceau peu intéressant ne devait pas <strong>en</strong>trer dansl’édition française de l’ouvrage de M. Timkovski.2 M. Timkovski écrit Aïourchiri Da<strong>la</strong>doun. C<strong>et</strong>te méprise vi<strong>en</strong>t de ce quel’archimandrite Hyacinthe (qui a traduit du chinois, les matériaux employés <strong>à</strong> <strong>la</strong>composition de c<strong>et</strong>te description de <strong>la</strong> <strong>Mongolie</strong>), a cru que le caractère tun, oudoun d’après sa prononciation, qui dans le texte suit immédiatem<strong>en</strong>t après le nomdu prince mongol <strong>en</strong> question, faisait partie de ce nom. Ce caractère tun(n° 11.142 du Dictionnaire du P. Basile de Glemona, imprimé <strong>à</strong> Paris <strong>en</strong> 1813),signifie se sauver. En eff<strong>et</strong>, Aïourchiri Da<strong>la</strong> se sauva au nord du désert de Gobi, <strong>et</strong>al<strong>la</strong> s’établir <strong>à</strong> Kara koroum. Kl.465

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!