13.07.2015 Views

Voyage à Péking à travers la Mongolie en 1820 et ... - Chine ancienne

Voyage à Péking à travers la Mongolie en 1820 et ... - Chine ancienne

Voyage à Péking à travers la Mongolie en 1820 et ... - Chine ancienne

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Voyage</strong> <strong>à</strong> Pékintoucher, d’exciter <strong>à</strong> <strong>la</strong> vertu, <strong>et</strong> de r<strong>en</strong>dre le vice odieux.Les Chinois ne font aucune distinction de <strong>la</strong> tragédie <strong>et</strong> de <strong>la</strong>comédie, ils n’ont <strong>en</strong> conséqu<strong>en</strong>ce point de règles particulièresappropriées <strong>à</strong> chacun de ces g<strong>en</strong>res si disparates. Toute piècedramatique se divise <strong>en</strong> plusieurs parties, que précède une sorte deprologue ou d’introduction. Ces parties, ou ces actes, peuv<strong>en</strong>t êtresubdivisés <strong>en</strong> scènes, <strong>en</strong> déterminant celle-ci par l’<strong>en</strong>trée <strong>et</strong> <strong>la</strong>sortie des acteurs. Chaque personnage, lorsqu’il paraît, comm<strong>en</strong>c<strong>et</strong>oujours par se faire connaître aux spectateurs ; il leur appr<strong>en</strong>dquel est son nom <strong>et</strong> le rôle qu’il va jouer dans <strong>la</strong> pièce. Le mêmeacteur représ<strong>en</strong>te souv<strong>en</strong>t plusieurs rôles dans <strong>la</strong> même pièce. Tellecomédie, par exemple, sera jouée par cinq acteurs, quoiqu’ellecontinue <strong>et</strong> fasse successivem<strong>en</strong>t paraître dix ou douzepersonnages qui parl<strong>en</strong>t.La figure du comédi<strong>en</strong>, reconnue pour être <strong>la</strong> même dans deuxacteurs différ<strong>en</strong>ts, doit détruire un peu l’illusion. Un masquepourrait remédier <strong>à</strong> c<strong>et</strong> inconvéni<strong>en</strong>t ; mais les masques ne sontd’usage que dans les ball<strong>et</strong>s, <strong>et</strong> ne se donn<strong>en</strong>t sur <strong>la</strong> scène qu’auxscélérats, aux chefs de voleurs, aux assassins.Les tragédies chinoises n’ont pas de chœurs p2.177 proprem<strong>en</strong>tdits ; mais elles sont <strong>en</strong>tremêlées de plusieurs morceaux de chant.Dans les <strong>en</strong>droits où l’acteur est c<strong>en</strong>sé devoir être agité de quelquepassion vive, il susp<strong>en</strong>d sa déc<strong>la</strong>mation <strong>et</strong> se m<strong>et</strong> <strong>à</strong> chanter.Souv<strong>en</strong>t les instrum<strong>en</strong>ts de musique l’accompagn<strong>en</strong>t ; cesmorceaux de poésie sont destinés <strong>à</strong> exprimer les grandsmouvem<strong>en</strong>ts de l’âme, comme ceux qu’inspir<strong>en</strong>t <strong>la</strong> colère, <strong>la</strong> joie,l’amour, <strong>la</strong> douleur. Un personnage chante lorsqu’il est indignécontre un scélérat, lorsqu’il s’anime <strong>à</strong> <strong>la</strong> v<strong>en</strong>geance, ou qu’il est surle point de mourir. Les mêmes absurdités se r<strong>et</strong>rouv<strong>en</strong>t donc danstous les climats.Les comédi<strong>en</strong>s chinois n’ont point de théâtres fixes, exceptédans <strong>la</strong> capitale <strong>et</strong> dans quelques grandes villes ; ils sontambu<strong>la</strong>nts, cour<strong>en</strong>t les provinces <strong>et</strong> les villes, <strong>et</strong> vont jouer dans les443

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!