13.07.2015 Views

Voyage à Péking à travers la Mongolie en 1820 et ... - Chine ancienne

Voyage à Péking à travers la Mongolie en 1820 et ... - Chine ancienne

Voyage à Péking à travers la Mongolie en 1820 et ... - Chine ancienne

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Voyage</strong> <strong>à</strong> Pékinerdéni, mort <strong>en</strong> ce lieu ; mais les sculptures des côtés, qui sonttirées de l’histoire de Bouddha ou Foe, font présumer que cemonum<strong>en</strong>t a été élevé <strong>à</strong> <strong>la</strong> gloire de ce prophète, dont <strong>la</strong> doctrine estsuivie au Tib<strong>et</strong>, <strong>en</strong> <strong>Chine</strong>, <strong>en</strong> <strong>Mongolie</strong>, chez les Bouriates <strong>et</strong> chez lesKalmuks. L’obélisque est de <strong>la</strong> même construction que deux autres,que l’on voit <strong>à</strong> <strong>Péking</strong> ; c’est une tour octogone, haute de quinz<strong>et</strong>oises ; elle est assez mince dans sa partie supérieure, <strong>et</strong> couverted’une espèce de grande calotte, <strong>en</strong> or massif, qui ressemble aubonn<strong>et</strong> du Da<strong>la</strong>ï <strong>la</strong>ma. Aux quatre côtés, il y a des colonnes sculptées<strong>en</strong> marbre. C<strong>et</strong> obélisque, qui est d’un beau travail, a coûté dessommes considérables. La première fois que Khian loung le vit, ils’écria : Voil<strong>à</strong> un monum<strong>en</strong>t d’or ! Ce qui veut dire qui coûteexcessivem<strong>en</strong>t cher. Au nord, près de l’obélisque, est le p<strong>et</strong>it châteauoù l’empereur se repose ordinairem<strong>en</strong>t, quand il va porter sesoffrandes au temple de <strong>la</strong> Terre.p2.039Après avoir quitté l’obélisque, le portier qui nous avaitconduit, nous invita <strong>à</strong> r<strong>en</strong>dre visite <strong>à</strong> un Da <strong>la</strong>ma, arrivé du Tib<strong>et</strong>occid<strong>en</strong>tal ; il habitait dans une des maisons du couv<strong>en</strong>t ; il avaitplus de soixante ans, <strong>et</strong> était <strong>en</strong>touré de Tibétains, v<strong>en</strong>us avec lui,<strong>et</strong> de quelques <strong>la</strong>ma de <strong>Péking</strong>. Il nous accueillit avec affabilité, <strong>et</strong>nous demanda, par son interprète, qui nous étions ; si nous avionsquitté notre patrie depuis longtemps ; pourquoi nous avions fait levoyage de <strong>Péking</strong> ; si nous comptions y rester longtemps, <strong>et</strong>c.Ensuite, il nous fit prés<strong>en</strong>ter <strong>à</strong> chacun une tasse de zatouran, ou d<strong>et</strong>hé cuit avec de <strong>la</strong> farine <strong>et</strong> du beurre. Les Tibétains sont simplesdans leurs manières, <strong>et</strong> ignor<strong>en</strong>t le luxe ; leur physionomieressemble <strong>à</strong> celle de Bohémi<strong>en</strong>s (Tsingaris) 1 : ils port<strong>en</strong>t delongues robes, semb<strong>la</strong>bles <strong>à</strong> celles des russes ; ils ne se ras<strong>en</strong>t pas<strong>la</strong> tête, <strong>et</strong> tress<strong>en</strong>t leurs cheveux <strong>en</strong> queue ; ils ont des p<strong>en</strong>dantsd’oreilles <strong>en</strong> turquoises.1 C<strong>et</strong>te observation correspond parfaitem<strong>en</strong>t avec <strong>la</strong> remarque de mon ami M.Thomas Manning, qui a visité H’<strong>la</strong>ssa. Il m’a assuré qu’il y a une ressemb<strong>la</strong>nce trèsgrande <strong>en</strong>tre <strong>la</strong> physionomie des Tibétains <strong>et</strong> celle des juifs, <strong>et</strong> que ce peuple n’anullem<strong>en</strong>t <strong>la</strong> figure que nous sommes accoutumés d’appeler mongole. Kl.350

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!