Voyage à Péking à travers la Mongolie en 1820 et ... - Chine ancienne

Voyage à Péking à travers la Mongolie en 1820 et ... - Chine ancienne Voyage à Péking à travers la Mongolie en 1820 et ... - Chine ancienne

chineancienne.fr
from chineancienne.fr More from this publisher
13.07.2015 Views

Voyage à Pékinà partir de :VOYAGE A PÉKIN A TRAVERS LA MONGOLIEen 1820 et 1821par Egor Fedorovich TIMKOVSKI (1790-1875)traduit du russe par N*****, revu par J.-B. Eyrièspublié, avec des corrections et des notes, par J. KlaprothLibrairie orientale de Dondey-Dupré père et fils, Paris, 1827, 2 tomes 480et 460 pages. Reproduction éditions Kimé, Paris, 1993.A défaut de carte dans l’édition papier disponible, le voyage de la missionpeut être suivi sur les cartes dressées en 1827 par Philippe Vandermaelen(1795-1869), Asie n° 46 et n° 52 (Collection David Rumsey).L’orthographe de certains mots (parens.., enfans..) a été actualisée(parents..., enfants...) Le Tubet a été actualisé en Tibet. A signaler que latranscription des mots mongols, chinois, etc. n’a pas de suiviorthographique.Mise en format texte parPierre Palpantwww.chineancienne.fr2

<strong>Voyage</strong> <strong>à</strong> Pékin<strong>à</strong> partir de :VOYAGE A PÉKIN A TRAVERS LA MONGOLIE<strong>en</strong> <strong>1820</strong> <strong>et</strong> 1821par Egor Fedorovich TIMKOVSKI (1790-1875)traduit du russe par N*****, revu par J.-B. Eyrièspublié, avec des corrections <strong>et</strong> des notes, par J. K<strong>la</strong>prothLibrairie ori<strong>en</strong>tale de Dondey-Dupré père <strong>et</strong> fils, Paris, 1827, 2 tomes 480<strong>et</strong> 460 pages. Reproduction éditions Kimé, Paris, 1993.A défaut de carte dans l’édition papier disponible, le voyage de <strong>la</strong> missionpeut être suivi sur les cartes dressées <strong>en</strong> 1827 par Philippe Vandermael<strong>en</strong>(1795-1869), Asie n° 46 <strong>et</strong> n° 52 (Collection David Rumsey).L’orthographe de certains mots (par<strong>en</strong>s.., <strong>en</strong>fans..) a été actualisée(par<strong>en</strong>ts..., <strong>en</strong>fants...) Le Tub<strong>et</strong> a été actualisé <strong>en</strong> Tib<strong>et</strong>. A signaler que <strong>la</strong>transcription des mots mongols, chinois, <strong>et</strong>c. n’a pas de suiviorthographique.Mise <strong>en</strong> format texte parPierre Palpantwww.chineanci<strong>en</strong>ne.fr2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!