13.07.2015 Views

Voyage à Péking à travers la Mongolie en 1820 et ... - Chine ancienne

Voyage à Péking à travers la Mongolie en 1820 et ... - Chine ancienne

Voyage à Péking à travers la Mongolie en 1820 et ... - Chine ancienne

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Voyage</strong> <strong>à</strong> Pékineffectivem<strong>en</strong>t supprimé une station sur <strong>la</strong> route. Il ne nous <strong>en</strong> ditpas <strong>la</strong> raison ; mais il est probable que c’était d’après <strong>la</strong> demandedes habitants qui désirai<strong>en</strong>t être plus tôt disp<strong>en</strong>sés de nousaccompagner. Le toussou<strong>la</strong>khtchi nous promit de rétablir par <strong>la</strong>suite les stations comme auparavant.On se reposa le 30 septembre. La nuit fut chaude ; <strong>à</strong> <strong>la</strong> pointedu jour il ge<strong>la</strong>. Nous fûmes p1.165 assiégés toute <strong>la</strong> matinée par desMongols ; ils v<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t nous demander si nous n’avions pas <strong>à</strong> v<strong>en</strong>dredes castors, du mardjan, c’est-<strong>à</strong>-dire, de <strong>la</strong> verroterie, <strong>et</strong>c. ; nousrépondîmes que nous voyagions pour le gouvernem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> non pouraffaires de commerce. Ils nous offrai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> échange des peauxd’agneaux tannées, <strong>et</strong> d’autres peaux non préparées.L’archimandrite, l’inspecteur des bagages, l’interprète <strong>et</strong> moi,nous dînâmes chez le bitkhéchi, avec le bochko <strong>et</strong> l<strong>et</strong>oussou<strong>la</strong>khtchi. Après le dîner, Idam, <strong>en</strong> quittant le bitkéchi, se mit<strong>à</strong> g<strong>en</strong>oux devant lui, ce qui est le complim<strong>en</strong>t d’usage dans lessteppes.Les chefs de <strong>la</strong> station, qui vinr<strong>en</strong>t le soir chez moi, nous dir<strong>en</strong>tqu’il leur fal<strong>la</strong>it trois semaines pour aller de ce lieu <strong>à</strong> Khalgan surdes chameaux ; ils voyag<strong>en</strong>t sans s’arrêter de minuit <strong>à</strong> midi ; alorsils font reposer leurs montures. Ordinairem<strong>en</strong>t ils conduis<strong>en</strong>t leurschameaux sans charge <strong>à</strong> Khalgan ; ils pr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t, dans c<strong>et</strong>te ville,des marchandises qu’ils transport<strong>en</strong>t <strong>à</strong> Kiakhta, traj<strong>et</strong> qui leurpr<strong>en</strong>d quarante <strong>à</strong> cinquante jours. En route, ils chang<strong>en</strong>t dechameaux, ainsi que le font les Kirghiz. On leur paye 1 1/2, 2 <strong>et</strong> 21/2 <strong>la</strong>n <strong>en</strong> arg<strong>en</strong>t, pour 100 kin, ou 3 pouds 1/2.1 er octobre. — Depuis neuf heures jusqu’<strong>à</strong> trois heures aprèsmidi, le temps fut sombre ; le v<strong>en</strong>t souff<strong>la</strong> de l’est <strong>et</strong> fut très froid.A trois verstes de p1.166 Ghîltegh<strong>en</strong>tai, nous atteignîmes unehauteur qui faisait partie du mont Boud<strong>à</strong>. De ce point, on aperçoit,<strong>à</strong> <strong>la</strong> distance de cinquante verstes, le mont Darkh<strong>à</strong>n, célèbre parTchinghiz-khan, <strong>et</strong> très révéré des Mongols. On voyagea <strong>en</strong>suite121

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!