13.07.2015 Views

Voyage à Péking à travers la Mongolie en 1820 et ... - Chine ancienne

Voyage à Péking à travers la Mongolie en 1820 et ... - Chine ancienne

Voyage à Péking à travers la Mongolie en 1820 et ... - Chine ancienne

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Voyage</strong> <strong>à</strong> Pékinles temps les plus reculés, ont habité au nord de <strong>la</strong> <strong>Chine</strong>. M.Timkovski a adopté ce système erroné qui r<strong>en</strong>d inutiles lesmatériaux que son livre conti<strong>en</strong>t ; d’ailleurs, ils sont déj<strong>à</strong> connuspar l’ouvrage de Deguignes. Ces raisons nous ont déterminés <strong>à</strong>supprimer c<strong>et</strong>te prét<strong>en</strong>due histoire des Mongols, <strong>et</strong> <strong>à</strong> n’<strong>en</strong> <strong>la</strong>isserque ce qui comm<strong>en</strong>ce <strong>à</strong> l’expulsion de <strong>la</strong> dynastie des Yuan de <strong>la</strong><strong>Chine</strong>.La re<strong>la</strong>tion du <strong>Voyage</strong> dans <strong>la</strong> <strong>Mongolie</strong> cont<strong>en</strong>ait une quantitéde détails insignifiants ; on y trouvait de ces av<strong>en</strong>turesordinaires, qui peuv<strong>en</strong>t arriver <strong>à</strong> quiconque parcourt tout autrepays que <strong>la</strong> <strong>Mongolie</strong> ou <strong>la</strong> <strong>Chine</strong>. Ces détails sont tellem<strong>en</strong>tfastidieux qu’il a été nécessaire de les faire disparaître, <strong>et</strong> de ne<strong>la</strong>isser dans c<strong>et</strong>te partie de l’ouvrage que ce qui sert <strong>à</strong> faireconnaître <strong>la</strong> nature <strong>et</strong> l’aspect du pays, <strong>la</strong> physionomie <strong>et</strong> lesmœurs des habitants.Les éditeurs ont p<strong>en</strong>sé qu’il leur importait de donner cesexplications, afin d’éviter les reproches que pourrai<strong>en</strong>t leur adresserquelques personnes, d’avoir mutilé l’ouvrage original. Ils peuv<strong>en</strong>t ser<strong>en</strong>dre c<strong>et</strong>te justice, qu’ils n’ont fait que l’émonder de tout ce qu’iloffrait de superflu, afin de le r<strong>en</strong>dre vraim<strong>en</strong>t utile ; ils croi<strong>en</strong>t avoiragi avec plus de discernem<strong>en</strong>t que l’écrivain allemand qui a publiédans sa <strong>la</strong>ngue <strong>la</strong> traduction de l’ouvrage de Timkovski : celle-cireproduit toutes les fautes de l’original ; <strong>et</strong> les hommes quis’intéress<strong>en</strong>t aux progrès de <strong>la</strong> géographie doiv<strong>en</strong>t se féliciter de ceque personne, <strong>en</strong> France, n’a eu l’idée de profiter de c<strong>et</strong>te versionpour nous gagner de vitesse : il eût été fâcheux de voir publierdans notre <strong>la</strong>ngue, sous sa forme primitive, une re<strong>la</strong>tion qui,extrêmem<strong>en</strong>t vantée dans plusieurs de nos ouvrages périodiques,avait excité <strong>la</strong> curiosité des savants, <strong>et</strong> qui réellem<strong>en</strong>t mérite deséloges.Nous avons cru devoir ajouter un Index aux deux volumes del’édition française ; ce morceau nécessaire manquait dans l’originalrusse.10

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!