13.07.2015 Views

Oeuvres. Édition critique avec notices et glossaire

Oeuvres. Édition critique avec notices et glossaire

Oeuvres. Édition critique avec notices et glossaire

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

38 FRANÇOIS VILLONen la rue Neuve Saint Marry . » Il avait été condamné à taire amendehonorable, « <strong>et</strong> pour pitié de la femme <strong>et</strong> enfans dudit Trouvé, luyfurent remises les amendes prouffitables. » — vi février 1466 (n. st.).Dupuy 250, fol. 68; fr. 5908, fol. 120.V. 162. — Laisse le Mouton franc <strong>et</strong> tendre...Villon équivoque sur le sens du mot mouton (chastris, en vieuxfrançais, castrato en italien) <strong>et</strong> sur celui du mot franc. A proprementparler, le mouton franc est le mouton entier, le bélier dont la chair estcoriace <strong>et</strong> dure, <strong>et</strong> qui, par suite, n'est pas « tendre » {qui ad generandatnsobolem integer ten<strong>et</strong>ur, dicitur aries, écrit Perotti dans sa Cornuco/)/a(Bâle, 1526, in-fol.), col. 379380). C'est intentionnellement <strong>et</strong>par plaisanterie que Villon accouple les deux mots franc <strong>et</strong> tendre ;toutefois le scribe de B, ne comprenant pas le jeu de mots, a modifiéainsi le vers : Laisse le Mouton qui est tendre. Mais franc signifiaitaussi gras, bien en chair, <strong>et</strong> c'est le sens qu'il a ici, dans le vers deVillon.Je vous apporte ung mouton francQui peut iresbien valoir ung francécrit Eloy d'Amerval dans sa Grant Deablerie (liv. II, chap. 124). Ils'agit, en l'espèce, d'un gras mouton qu'un berger — un autre Agnel<strong>et</strong>— a volé <strong>et</strong> va vendre à « quelque hostelier », après avoir montré à sonmaître la peau de la bête, morte de la clavelée, lui assure-t-il. De mêmela «• bourgeoise » désireuse de se régaler de moutonenvoie sa chambrièreSoit de devant ou de derrièreAu boucher, <strong>et</strong> en marchandant,La fille luy va demandant :(Ainsi que voulentiers fait on)V Est ce cy d'ung bien franc mouton ? »(Liv. II, chap. 1 11 .)V. 164. — Le Beuf Couronné qu'on veult vendre.En 1456, dans la rue de !'« Abruvoer Mascon » se trouvait VOstel duBeuf Couronne. Arch. nat. KK 408, fol. 50 v°.v. 165. — Ou la Vache : qui pourra prendre.Telle est la leçon de AB : celle de F Et la Vache que... <strong>avec</strong> un sensacceptable, mais moins spirituel que l'autre où qui est le relatif, un

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!