13.07.2015 Views

LSB german_french_english 771076129 - Water Solutions

LSB german_french_english 771076129 - Water Solutions

LSB german_french_english 771076129 - Water Solutions

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Instructions de montage, de service et de maintenanceSérie <strong>LSB</strong>En prenant en compte les classes de températureconformes à EN 13463-1, le tableau ci-après contientles valeurs limite théoriques de la température duliquide de refoulement qui en résultent.Valeur limite de laClasse de températuretempérature du liquide deconforme à EN 13463-1refoulementT4 (135°C) 135°CT3 (200°C) 140°CT2 (300°C) 140°CT1 (450°C) 140°CLa température admissible de la pompe eststipulée sur la fiche technique et / ou dans laconfirmation de commande et sur la plaquesignalétique de la pompe.2.7.6 MaintenanceAfin de garantir une exploitation sûre et fiable,veiller régulièrement à ce que le groupe soitentretenu convenablement et maintenu dans unétat technique irréprochable.Exemple : fonctionnalité des roulements. Le mode defonctionnement et les conditions d’exploitationinfluencent grandement sur la durée de vie réellementescomptable.Un contrôle régulier du bruit de marche permetd’éviter le risque d’apparition de températuressupérieures à la normale à cause de palierssurchauffés. Voir les chapitres 6.6 et 7.4.Le fonctionnement de la garniture d’arbre est garantipar un contrôle régulier.En cas d’installation de systèmes auxiliaires (p.ex.écurage externe), s’assurer de la nécessité dedispositifs de contrôle garantissant le bonfonctionnement.2.7.7 Appareils de distribution et réglageélectriques, installation d’instruments etd’éléments accessoiresLes appareils de distribution et de réglageélectriques, l’installation d’instruments etd’éléments accessoires doivent être conformesaux normes de sécurité et aux réglementationsen vigueur en matière de protection contre lesexplosions.2.8 Utilisation selon les réglementations2.8.1 Vitesse de rotation, pression, températureL’installation doit être munie de dispositifs desécurité adéquats garantissant avec certitude lerespect des valeurs limite de vitesse, depression et de température à l’intérieur de lapompe et au niveau de la garniture d’arbre,conformément à la fiche technique et / ou à laconfirmation de commande. Les pressionsd’entrée stipulées (pressions du système) nedoivent pas non plus être en deçà de la valeurminimale.En outre, protéger impérativement la pompe (p.ex. parune vanne d’arrêt du côté de refoulement, un disquevolant, un réservoir d’air) contre les coups de bélierqui risquent de se produire en cas de démarrage troprapide de l’installation. Eviter les changementsbrusques de température. Ils peuvent provoquer unchoc thermique provoquant la destruction oul’endommagement de la fonctionnalité de certainséléments.2.8.2 Forces et moments admissibles au niveaudes tubulures2.8.3 NPSHEn principe, les conduites d’aspiration et derefoulement doivent exécutées de telle sortequ’elles n’opèrent que de faibles forces sur lapompe. Dans le cas contraire, les valeursstipulées dans le chapitre 3.5 ne doivent enaucun cas être dépassées. Cela vaut aussi bienpour la pompe en exploitation qu’à l’arrêt, c’està-direpour toutes les pressions et températuresprésentes dans l’installation.Afin d’assurer un bon fonctionnement sanscavitation et d’éviter les arrêts brusques, lefluide véhiculé doit présenter une pressionminimale NPSH à l’entrée de la roue. Cesconditions sont réunies, si la valeur NPSH del’installation (NPSHA) se situe avec certitudedans toutes les conditions d’utilisation audessusde la valeur NPSH de la pompe(NPSHR).Respecter tout particulièrement la valeur NPSH encas de refoulement de liquides proches du pointd'ébullition. Des valeurs NPSH trop basses risquentde provoquer des dégâts matériels dus à la cavitation,voire la destruction par surchauffement.Les courbes caractéristiques précisent la NPSHR pourchaque type de pompe.2.8.4 Arrêt, écurage, refroidissementPrévoir des options de régulation et de contrôle pourles éventuels arrêts ou écurages en place.En cas de liquides dangereux ou de températuresélevées, veiller à ce que la pompe soit mise horsservice en cas de défaillance du système d’arrêt, oud’écurage.Les systèmes d’arrêt et d’écurage doivent toujoursêtre mis en marche avant la mise en service de lapompe. Mise hors service après arrêt de la pompedans la mesure où le type d’exploitation le permet.2.8.5 RefluxPour les installations où les pompes travaillent ensystème fermé sous pression (coussin de gaz,pression à vapeur), la détente du coussin de gaz parla pompe est inadmissible car la vitesse de reflux peutreprésenter un multiple de la vitesse de service, ce quipourrait détruire le groupe.<strong>LSB</strong> 100-france Page 40 Revision 02Artikel Nr. <strong>771076129</strong> Ausgabe 01/2010

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!