13.07.2015 Views

De la musique (de vent) avant toute chose! - Schweizer ...

De la musique (de vent) avant toute chose! - Schweizer ...

De la musique (de vent) avant toute chose! - Schweizer ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

18-2007 96. Jahrgang www.windband.ch 28. September 2007unisonoDie <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für B<strong>la</strong>smusikLa revista svizra da musica instrumenta<strong>la</strong>Le magazine suisse <strong>de</strong> <strong>musique</strong> pour <strong>vent</strong>sLa rivista svizzera di musica bandisticaNeue Sponsoring-Partnerschaften<strong>la</strong>ssen SBV hoffen!ASM: <strong>De</strong> <strong>la</strong> <strong>musique</strong>(<strong>de</strong> <strong>vent</strong>) <strong>avant</strong> <strong>toute</strong> <strong>chose</strong>!Nuovi sponsor perl’Associazione!


Editorial18-2007 unisono 3Peut-être que, dans les rangs <strong>de</strong> nossociétés <strong>de</strong> <strong>musique</strong>, tout le mon<strong>de</strong> nes’en est pas rendu compte: l’ASMtraverse une phase financière difficile.Le retrait <strong>de</strong> Pfister Meubles <strong>la</strong>isse untrou béant dans les comptes <strong>de</strong> notreorganisation faîtière.Mine <strong>de</strong> rien, les 125000 francsannuels versés par le commerce <strong>de</strong>Suhr représentent rien moins quele quart du budget annuel. En comparaison, l’ensemble <strong>de</strong>scotisations <strong>de</strong> tous les membres <strong>de</strong> l’ASM dépasse certescette somme, mais <strong>de</strong> «seulement»50000 francs. Dans leregistre <strong>de</strong>s dépenses, l’apport<strong>de</strong> Pfister couvrait pratiquementexactement les sub<strong>vent</strong>ionsallouées par l’ASMLes conseilleurset les payeurspour les cours <strong>de</strong> formation <strong>de</strong> jeunes. Ce<strong>la</strong> donne les ordres<strong>de</strong> gran<strong>de</strong>ur et le niveau <strong>de</strong>s enjeux!Bien sûr, personne n’aime entendre parler d’augmentation.Surtout lorsqu’il faut plonger dans son portemonnaie. Mais,en même temps, il faut dépasser le niveau <strong>de</strong> ces populistes<strong>de</strong> café <strong>de</strong> commerce qui font florès actuellement dans<strong>la</strong> campagne <strong>de</strong>s élections fédérales. Il faut cesser <strong>de</strong> vilipen<strong>de</strong>rles organes faîtiers, régionaux, nationaux ou internationaux.Il est en effet facile <strong>de</strong> prétendre que tous ces organismes,tous ces comités ne sont que <strong>de</strong>s pompes à fric. C’est le<strong>la</strong>ngage <strong>de</strong> ceux qui, dans <strong>la</strong> règle, ne sont là que pourcritiquer, et pas pour agir; que pour refuser, et pas pours’engager; que pour conseiller, et pas pour payer. Car <strong>la</strong>vieille sagesse popu<strong>la</strong>ire a encore une fois raison: «Lesconseilleurs ne sont pas les payeurs.» Les spécialistes du «Y’aqu’à», «Faut qu’on» se révèlent sou<strong>vent</strong> les vrais c…a<strong>la</strong>miteuxlorsque, par hasard ou par impéritie, ils se retrou<strong>vent</strong> pourune fois aux comman<strong>de</strong>s. A <strong>de</strong>voir non seulement dire ce qu’ilfaut faire, mais se mettre en peine <strong>de</strong> l’accomplir.En ces temps difficiles pour l’ASM, il importe que chacunsache assumer ses responsabilités plutôt qu’à les rejeter surautrui. Que chacun soit capable <strong>de</strong> regar<strong>de</strong>r <strong>la</strong> réalité en face,plutôt que <strong>de</strong> se comp<strong>la</strong>ire dans un mon<strong>de</strong> idyllique, maisirréel. Que chacun se montre décidé à trouver <strong>de</strong>s solutionsplutôt qu’à ergoter sur les problèmes.jean-raphaël fontannaz4 Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für B<strong>la</strong>smusik11 La revista svizera da musica instrumenta<strong>la</strong>15 Le magazine suisse <strong>de</strong> <strong>musique</strong> pour <strong>vent</strong>s24 La rivista svizzera di musica bandisticaEine Hand wäscht die an<strong>de</strong>re …Immer wie<strong>de</strong>r staune ich, mit welchem Engagementsich die Verbandsobrigen für unsere gemeinsame Sacheins Zeug legen. Mit freundlicher Hartnäckigkeit ist esihnen beispielsweise gelungen, zwei Sponsoringpartneran Land zu ziehen, welche <strong>de</strong>r angesch<strong>la</strong>genen SBV-Kasse mehr als gut bekommen. Und das Schöne an <strong>de</strong>nneuen Partnerschaften ist, dass Sie und ich davongleich doppelt profitieren können! Einerseits wird esdank diesen Zusatzeinnahmen möglich sein, <strong>de</strong>nMitglie<strong>de</strong>rbeitrag trotz beantragter Erhöhung weiterhinin mo<strong>de</strong>rater Höhe zu halten. An<strong>de</strong>rerseits bietenuns «VVK» und «Zurich Connect» attraktive Angebotemit Sparpotenzial, die wir als SBV-Mitglied zumin<strong>de</strong>stmal prüfen sollten: «Eine Hand wäscht die an<strong>de</strong>re …!»stefan schwarz, chefredaktorNubi meno nere sull’ABSFinalmente <strong>de</strong>lle buone notizie dai responsabili direttivi<strong>de</strong>ll’Associazione Bandistica Svizzera: sono stati sig<strong>la</strong>ti<strong>de</strong>finitivamente due partenariati. Questi nuovi contratti,uno con <strong>la</strong> ditta VVK e l’altro con una branchia <strong>de</strong>l<strong>la</strong>Zurigo Assicurazioni, <strong>la</strong> Zurich Connect, ci permettonodi guardare al futuro con un po’ più di ottimismo, anchese certamente non è ancora il momento di pensare chetutti i nostri problemi finanziari sono risolti. Speriamoche al sostegno di questi due nuovi partner si aggiungaanche il vostro, quando si tratterà di votare sul<strong>la</strong> nuovaquota di membro: accettar<strong>la</strong> significa ren<strong>de</strong>re sicuroil futuro <strong>de</strong>ll’ABS e dimostrare <strong>la</strong> vostra fiducia nelcontinuo sviluppo <strong>de</strong>l<strong>la</strong> musica bandistica!<strong>la</strong>ra bergliaffaImpressum «unisono», Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für B<strong>la</strong>smusik, Fachorgan <strong>de</strong>s SBV Redaktion <strong>De</strong>utschschweiz / In Memoriam Stefan Schwarz, Chefredaktor, Geissfluestrasse 12,4514 Lommiswil, Tel. 032 641 28 06, Fax 032 645 05 37, unisono@windband.ch Rédaction roman<strong>de</strong> Jean-Raphaël Fontannaz, cp 986, 3960 Sierre, Tel. 079 250 90 29, unisono-f@windband.ch Redazione italiana Lara Bergliaffa, Via Rovio 11 B, 6826 Riva San Vitale, Tel.+Fax 091 630 53 64, unisono-i@windband.ch <strong>Schweizer</strong> B<strong>la</strong>smusikverband SBV /Association suisse <strong>de</strong>s <strong>musique</strong>s ASM / Associazione bandistica svizzera ABS / Uniun da musica svizra UMS Valentin Bischof, Weiherweidstrasse 9, 9000 St.Gallen, Telefon071 223 32 66, Fax 071 223 32 62, valentin.bischof@windband.ch Geschäftsstelle SBV / Secrétariat ASM / Segretariato ABS Norbert Kappeler, Postfach, 5001 Aarau,Tel. 062 822 81 11, Fax 062 822 81 10, info@windband.ch Musikkommission B<strong>la</strong>ise Héritier, Präsi<strong>de</strong>nt, 1045 Ogens, Tel./Fax 021 887 82 65, b<strong>la</strong>ise.heritier@windband.ch RessortMarketing und Kommunikation Beat Rohner, Rütihofstrasse 44, 8049 Zürich, Tel. 079 216 77 84, beat.rohner@windband.ch jugendmusik.ch Siegfried Aulbach,Schwalmerenweg 20, 3800 Inter<strong>la</strong>ken, Tel. P 033 823 10 52, info@jugendmusik.ch <strong>Schweizer</strong> B<strong>la</strong>smusik-Dirigentenverband BDV Theo Martin, Kirchweg 4a, 2553 Safnern,Tel. G 032 321 90 21, P 032 355 28 80, tmartin@bielertagb<strong>la</strong>tt.ch Abonnementspreise jährlich (24 Nummern) Fr. 35.– / Vereine Fr. 30.– / Aus<strong>la</strong>nd Fr. 42.– Adressverwaltung /Changements d’adresses / Cambiamenti d’indirizzo Eliane Zuberbühler, Tel. 071 272 74 01, unisonoabo@zollikofer.ch Inserate / Annonces / Inserzioni Peter Thomann,Tel. 071 272 75 00, Fax 071 272 75 29, unisono@zollikofer.ch Druck Zollikofer AG, Fürsten<strong>la</strong>ndstrasse 122, 9001 St.Gallen, Tel. 071 272 77 77Inserateschluss / Dé<strong>la</strong>i pour les annonces publicitaires / Termine per gli annunci pubblicitari Nr. 20/2007: 22. OktoberNächster Redaktionssschluss / Dé<strong>la</strong>i pour les textes rédactionnels / Termine per i testi redazionali Nr. 20/2007: 21. Oktober 2007 (erscheint am 31. Oktober 2007).Zum Titelbild / En couverture / Foto di copertina Auch diese Musikantin <strong>de</strong>s Musikvereins Hedingen wird indirekt von neuen Sponsoring-Aktivitäten <strong>de</strong>s SBV profitieren! Cettemusicienne du Musikverein <strong>de</strong> Hedingen (ZH) va aussi profiter, indirectement, <strong>de</strong>s nouvelles activités <strong>de</strong> sponsoring <strong>de</strong> l’ASM. Anche questa musicante di Hedingen (ZH)approfitterà indirettamente <strong>de</strong>lle nuove attività di sponsoring <strong>de</strong>ll’ABS! Foto: www.swiss-image.ch / Andy Mettler (aufgenommen am Eidgenössischen Musikfest 2007 in Luzern).


4 unisono 18-2007Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für B<strong>la</strong>smusikFoto: www.swiss-image.ch (Andy Mettler)Um das Verbandsschiff aufKurs zu halten, muss <strong>de</strong>r SBVin Sachen Sponsoring neueWege gehen.Ganz vorne kommt die B<strong>la</strong>smusik!<strong>De</strong>r Satz «Ganz vorne kommt die B<strong>la</strong>smusik!», <strong>de</strong>r auch aus einemEssay von Gottfried Keller stammen könnte, hat seine Be<strong>de</strong>utung auchheute noch nicht verloren. Diese Maxime gilt seit jeher auch für dieVerantwortlichen <strong>de</strong>s <strong>Schweizer</strong> B<strong>la</strong>smusikverban<strong>de</strong>s. Die B<strong>la</strong>smusikist das Wichtigste in allen Anstrengungen <strong>de</strong>r Vorstandsmitglie<strong>de</strong>r<strong>de</strong>s Verban<strong>de</strong>s. Das Ziel muss ein funktionieren<strong>de</strong>r Verband mit k<strong>la</strong>ren undbezahlbaren Strukturen zu Gunsten seiner Mitglie<strong>de</strong>r und <strong>de</strong>r Musik sein.valentin bischof, zentralpräsi<strong>de</strong>ntsämtliche aufgaben <strong>de</strong>s <strong>Schweizer</strong> B<strong>la</strong>smusikverban<strong>de</strong>s(SBV) sind auf das oben <strong>de</strong>finierteZiel ausgerichtet. Die vielfältigen Aufgaben unddie ständig steigen<strong>de</strong>n Kosten für die Erfüllung<strong>de</strong>s Verbandsauftrages ver<strong>la</strong>ngen heute aberan<strong>de</strong>re Antworten, als sie noch zu Zeiten GottfriedKellers ge<strong>la</strong>utet hätten.Einer <strong>de</strong>r grössten <strong>Schweizer</strong> Verbän<strong>de</strong><strong>De</strong>r SBV ist mit seinen rund 90000 Mitglie<strong>de</strong>rneiner <strong>de</strong>r grössten <strong>Schweizer</strong> Verbän<strong>de</strong>.Seine Aufgaben sind vielfältig, von<strong>de</strong>r För<strong>de</strong>rung <strong>de</strong>s Nachwuchses, <strong>de</strong>r Ausrichtungverschie<strong>de</strong>ner Wettbewerbe biszum grossen Eidgenössischen Musikfestreicht das breite Spektrum. Dies ver<strong>la</strong>ngt von<strong>de</strong>n verschie<strong>de</strong>nen Exponenten <strong>de</strong>s Verban<strong>de</strong>swährend <strong>de</strong>s Jahres einen ständigen Einsatzzu Gunsten <strong>de</strong>r Organisation. Dafür zolleich als Zentralpräsi<strong>de</strong>nt allen freiwilligenFunktionären und Helfern auf allen Stufenunseres Verban<strong>de</strong>s meinen Dank und Respekt!Auf Grund <strong>de</strong>r Aufgabenteilung mit <strong>de</strong>nKantonalverbän<strong>de</strong>n, <strong>de</strong>n Sektionen sowie<strong>de</strong>n Vereinen wer<strong>de</strong>n gewisse Aufgaben bereitsauf <strong>de</strong>n unteren Stufen gelöst. <strong>De</strong>m nationalenVerband bleiben neben <strong>de</strong>n erwähntengrossen nationalen Aufgaben trotz<strong>de</strong>mnoch viele, immer wie<strong>de</strong>r neu zu lösen<strong>de</strong> Fragen<strong>de</strong>r Koordination innerhalb <strong>de</strong>r einzelnenUnterverbän<strong>de</strong>. Wenig, meint man oftvon aussen. Beleuchtet man die einzelnenAufgaben jedoch etwas näher, erkennt je<strong>de</strong>rmannbald, weshalb ein so grosser Verban<strong>de</strong>in funktionsfähiges Sekretariat und <strong>de</strong>n vollenEinsatz seiner Chargierten für die Verbandsaufgabenbenötigt.Die finanzielle UnterstützungEinsatz alleine kann die vielfältigen Aufgaben<strong>de</strong>s Verban<strong>de</strong>s jedoch nicht erfüllen. Ohne dienotwendigen finanziellen Mittel nützen alleAnstrengungen wenig. Wir alle wissen ausunserer Zeit als Vereinsmitglied: Bereits <strong>de</strong>rkleine Musikverein benötigt für die Aufrechterhaltungseines Musikbetriebes, für dieOrganisation <strong>de</strong>s jährlichen Vereinskonzertes,für die Ausbildung <strong>de</strong>r Jungmusiker usw.Gönner und Sponsoren. Auch Vereinszeitung,Probenlokal, Instrumente und Uniformenkosten Geld.Das Gleiche gilt für <strong>de</strong>n nationalenVerband. Sekretariat, Verbandszeitschrift,Homepage und Ausbildung <strong>de</strong>r Juroren müssentrotz <strong>de</strong>s grossen ehrenamtlichen Arbeitsanteilsfair honoriert wer<strong>de</strong>n. Wollte mandies nur über <strong>de</strong>n Mitglie<strong>de</strong>rbeitrag <strong>de</strong>s


Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für B<strong>la</strong>smusik18-2007 unisono 5Vereinsmitglie<strong>de</strong>s <strong>de</strong>cken, wür<strong>de</strong> die Mitgliedschaftfür <strong>de</strong>n Einzelnen bald uninteressant.Finanzierung <strong>de</strong>r Verbandsarbeit<strong>De</strong>r Verband muss in <strong>de</strong>n Fragen <strong>de</strong>r Finanzierungseiner Aufgaben neue Wege gehen.Das Ziel muss sein, die Mitglie<strong>de</strong>rbeiträge <strong>de</strong>seinzelnen Mitglie<strong>de</strong>s tief zu halten und alteund neue Aufgaben zu Gunsten <strong>de</strong>r Mitglie<strong>de</strong>rtrotz<strong>de</strong>m zu erfüllen. <strong>De</strong>r Mitglie<strong>de</strong>rbeitrag<strong>de</strong>s Einzelnen <strong>de</strong>ckt dies auf Dauer immerweniger, <strong>de</strong>shalb müssen neue Einnahmequellengefun<strong>de</strong>n wer<strong>de</strong>n.Wir alle kennen die Begriffe Sponsorenund Gönner. Sponsoren und Gönner ermöglichenunter an<strong>de</strong>rem <strong>de</strong>n Vereinen die Ausrichtungseiner Musikfeste. <strong>De</strong>r Gönner gibtseinen Beitrag, ohne eine Gegenleistung zuerwarten. <strong>De</strong>r Sponsor hingegen möchte mitseinem Beitrag Sympathie bei seinen möglichenKun<strong>de</strong>n wecken und verspricht sichüber <strong>de</strong>n Imageträger B<strong>la</strong>smusikverein neueKun<strong>de</strong>n sowie die Treue <strong>de</strong>r alten. Das gelingt<strong>de</strong>n Vereinen einmal besser und einmal wenigergut, aber immer dann am besten, wennein konkreter An<strong>la</strong>ss bevorsteht. Musikfesteund <strong>de</strong>ren damit verbun<strong>de</strong>ne Medienpräsenz– selbst in <strong>de</strong>r regionalen Presse – helfen <strong>de</strong>nVereinen, die Kosten für ihr Fest zu <strong>de</strong>cken.Hier können <strong>de</strong>r Verein o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>r Kantonalverban<strong>de</strong>twas Konkretes als Gegenleistungbieten.Schwieriger gestaltet sich die Suche nachSponsoren für <strong>de</strong>n nationalen Verband. ImGegensatz zu <strong>de</strong>n grossen Sportverbän<strong>de</strong>nverfügen wir nicht über «Stars», die <strong>de</strong>n notwendigenPresserummel mit sich bringen.<strong>De</strong>nken wir nur einmal an <strong>de</strong>n Skiverbandmit seinen Olympiasiegern und Weltmeistern:Solche Verbän<strong>de</strong> haben weniger Mühe, Sponsorenzu fin<strong>de</strong>n.Ganz an<strong>de</strong>rs ist es für uns aus <strong>de</strong>m kulturellenBereich. Profiliert sich ein Musiker undmacht Karriere, bringt dies <strong>de</strong>m Verbandwenig, obwohl <strong>de</strong>r neue Star vielleicht ineinem unserer Musikvereine die Grundausbildungerfuhr. Nur alle paar Jahre wird einnationaler Grossan<strong>la</strong>ss ausgerichtet, und diedabei mit grossem Aufwand gefun<strong>de</strong>nenSponsoren geben ihren Beitrag dann einmaligund gezielt für diesen An<strong>la</strong>ss. Die tägliche,wöchentliche, jährliche Verbandsarbeitkann lei<strong>de</strong>r nicht attraktiv werbetechnischund für die Presse aufbereitet wer<strong>de</strong>n. Trotz<strong>de</strong>mist sie notwendig und wertvoll fürdie Aufrechterhaltung <strong>de</strong>r Strukturen <strong>de</strong>rB<strong>la</strong>smusik und die Bedürfnisse <strong>de</strong>r einzelnenVereinsmitglie<strong>de</strong>r.Wir erfüllen eine wichtigegesellschaftliche Aufgabe<strong>De</strong>r <strong>Schweizer</strong> B<strong>la</strong>smusikverband brauchtsich mit seinen Aufgaben nicht zu verstecken.Er erfüllt eine wichtige Funktion im gesellschaftlichenund sozialen Kontext und je<strong>de</strong>rEinzelne von uns darf stolz auf diese Arbeitsein. Sinnvolle Freizeitbeschäftigung für dieJungen, geselliges Beisammensein und dasErreichen gemeinsam gesteckter und manchmalsehr hoher Ziele und an<strong>de</strong>res mehr sindauch in <strong>de</strong>r heutigen Zeit wichtige Standbeineunserer Gesellschaft und haben schon vielenvon uns eine sinnvolle Beschäftigung unddie Möglichkeit <strong>de</strong>r Entspannung von <strong>de</strong>rtäglichen Routine gegeben. Scha<strong>de</strong> halt, dassdiese Arbeit in unserer heutigen Gesellschaftnicht immer <strong>de</strong>n verdienten Wi<strong>de</strong>rhall fin<strong>de</strong>t.Neue Wege beschreitenin <strong>de</strong>r Finanzierung<strong>De</strong>shalb müssen wir an<strong>de</strong>re Wege beschreiten!Das Zentralkomitee <strong>de</strong>s <strong>Schweizer</strong>nB<strong>la</strong>smusikverban<strong>de</strong>s ist sich im K<strong>la</strong>ren, dasses, gestützt auf seine Stärken, durchausChancen für eine vernünftige und für bei<strong>de</strong>Seiten Ertrag bringen<strong>de</strong> Zusammenarbeitmit einzelnen Exponenten <strong>de</strong>r Wirtschaft besitzt.Unser Verband ist vielleicht nicht attraktivfür Partner, die eine grosse Medienpräsenzsuchen, aber die hohe Zahl <strong>de</strong>rMitglie<strong>de</strong>r und die attraktive Zusammensetzung<strong>de</strong>r Vereine aus Jungen und Alten,Frauen und Männern bieten an<strong>de</strong>ren einehohe Anziehungskraft.<strong>De</strong>shalb hat <strong>de</strong>r Verband in <strong>de</strong>n vergangenenMonaten Verträge mit musikfrem<strong>de</strong>nAnbietern geschlossen. Die Form <strong>de</strong>r Zusammenarbeitbesteht darin, <strong>de</strong>n Mitglie<strong>de</strong>rnqualitativ hochstehen<strong>de</strong> Dienstleistungenund Produkte zu einem besseren Preis anzubietenals Nichtmitglie<strong>de</strong>rn. Für die Zurverfügungstellungvon Werbeseiten in <strong>de</strong>nDie neuen SBV-PartnerDie VVK Vorsorge- und Vermögenskonzepte AGmit Sitz in Teufen AR betreut seit zehn Jahrendie Mitglie<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s Dachverban<strong>de</strong>s <strong>Schweizer</strong>Lehrerinnen und Lehrer, seit 2004 die Mitglie<strong>de</strong>r<strong>de</strong>s Personalverban<strong>de</strong>s <strong>de</strong>s Bun<strong>de</strong>s und <strong>de</strong>r<strong>Schweizer</strong>ischen Ka<strong>de</strong>rorganisation in Fragen<strong>de</strong>r Frühpensionierungund von Vermögensan<strong>la</strong>gen.DieErfolge in jenen Verbän<strong>de</strong>nsind nicht erstaunlich, da das Dienstleistungs-und Serviceangebot <strong>de</strong>r VVK AGeinzigartig ist. Diskrete Besuche zu Hause, aufWunsch lebenslängliche Betreuung in FinanzundAn<strong>la</strong>gefragen und dies alles mit erfahrenenund gut ausgebil<strong>de</strong>ten Beratern. Je<strong>de</strong>rmannbekommt einfache Antworten auf alle Finanzfragen.Auch SBV-Mitglie<strong>de</strong>r profitieren jetztbei <strong>de</strong>n existenziellen und wichtigen Fragen zuFrühpensionierung und Altersvorsorge von einerVerbandsmedien («unisono», Internet etc.)erhält <strong>de</strong>r Verband einen Anteil an <strong>de</strong>n Einnahmen<strong>de</strong>s Wirtschaftspartners.Damit profitieren alle Beteiligten. Einetypische Win-win-Situation! <strong>De</strong>r Anbieterkann seine Produkte verkaufen, <strong>de</strong>r Verban<strong>de</strong>rhält seinen Anteil für die Werbeflächen, unddas einzelne Mitglied erhält Dienstleistungen,die es an einem an<strong>de</strong>ren Ort viel teurer beschaffenmüsste. Damit kann <strong>de</strong>r Verband <strong>de</strong>nMitglie<strong>de</strong>rbeitrag <strong>de</strong>s Einzelnen tiefer haltenund trotz<strong>de</strong>m seine Kosten für die nationaleVerbandsarbeit zu einem schönen Teil mitZusatzeinnahmen <strong>de</strong>cken.Die ersten Partner sind gefun<strong>de</strong>nEs ist uns breits gelungen, bereits zweisolche Zusammenarbeiten zu begrün<strong>de</strong>n.Dabei haben wir uns für verlässliche un<strong>de</strong>rfahrene Anbieter im Bereiche <strong>de</strong>r Verbandszusammenarbeitentschie<strong>de</strong>n. <strong>De</strong>r eine Partner,die VVK AG (siehe auch Kasten), betreutdie Mitglie<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s B<strong>la</strong>smusikverban<strong>de</strong>s auf<strong>de</strong>ren ausdrücklichen Wunsch unabhängigund neutral bei Fragen zur Vorbereitung <strong>de</strong>r(Früh-)Pensionierung und Vermögensan<strong>la</strong>gen(Lebensversicherungen, Fonds). <strong>De</strong>ran<strong>de</strong>re Partner, die Zurich Connect, bietet <strong>de</strong>nMitglie<strong>de</strong>rn attraktive und günstige Sachversicherungen.Damit hat <strong>de</strong>r SBV die ersten Schritte unternommen,um <strong>de</strong>n Mitglie<strong>de</strong>rbeitrag <strong>de</strong>seinzelnen Mitglie<strong>de</strong>s möglichst tief zu haltenund gleichzeitig das attraktive und kompletteDienstleistungsangebot <strong>de</strong>s Verban<strong>de</strong>s beibehaltenzu können. Testen Sie unsere neuenPartner, sparen Sie Geld in Ihrem privatenHaushaltsbudget und halten Sie gleichzeitigIhren Mitglie<strong>de</strong>rbeitrag bei Ihrem liebstenHobby tief!■bewährten und massgeschnei<strong>de</strong>rten Finanzp<strong>la</strong>nungzu einem Bruchteil <strong>de</strong>s marktüblichenPreises, und <strong>de</strong>r Verband erhält aus <strong>de</strong>n Abschlüssenseinen Anteil.■ Die Zürich Versicherung bietet mit ihremAngebot «Zurich Connect» über eine telefonischeBeratungshotline seit mehreren JahrenMitglie<strong>de</strong>rn ausgewählter Verbän<strong>de</strong> Sach-,Haftpflicht und Motorfahrzeugversicherungenzu unsch<strong>la</strong>gbaren Konditionen an. UnsereMitglie<strong>de</strong>r profitierenab Herbst 2007ebenfalls von diesemAngebot. Die Vergleichszahlen<strong>la</strong>ssen für das einzelne Mitgliedbei einem Umstieg grosse Einsparungen erwarten.Auch hier profitiert das einzelne Mitglieddurch tiefere Prämien und <strong>de</strong>r Verband erhältfür die Zurverfügungstellung <strong>de</strong>r Werbemittelseinen Anteil.


6 unisono 18-2007Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für B<strong>la</strong>smusikDie 17-jährigeFanni Rea Müller istdie erste Frau, welche<strong>de</strong>n Titel «OstschweizerSolochampion» tragen darf.Während zweier Tageerk<strong>la</strong>ngen in Sirnach (TG)alle nur er<strong>de</strong>nklichen B<strong>la</strong>sundPerkussionsinstrumente.Im friedlichen Wettstreitwur-<strong>de</strong>n am OstschweizerSolisten- und Ensembles-Wettbewerb (OSEW) diebesten Jungmusiker,Solisten, Ensembles undPerkussionisten erkoren.7. Ostschweizer SolistenundEnsembles-Wettbewerbunter <strong>de</strong>m patronat <strong>de</strong>r Ostschweizer B<strong>la</strong>smusikverbän<strong>de</strong>Appenzell, G<strong>la</strong>rus, Graubün<strong>de</strong>n,St.Gallen, Schaffhausen, Thurgau undZürich wur<strong>de</strong> <strong>de</strong>r OSEW von <strong>de</strong>r LibertyBrass Band Ostschweiz und <strong>de</strong>r MusikgesellschaftSirnach durchgeführt. Rund 500 Jugendlichestellten sich <strong>de</strong>r Jury und liessensich während zweier Tage bewerten.Musikalität und AusdruckIn 12 Alterskategorien liessen sich über 120Jugendliche durch die auf die einzelnen Ins-trumente spezialisierten Juroren beurteilen.Die Kategorie «Slow-Melody» stellt <strong>de</strong>n Einstiegin die Welt <strong>de</strong>r Musik dar. Die Stückedauern nur drei Minuten und sind – wie es<strong>de</strong>r Name sagt – eher <strong>la</strong>ngsam und melodiös.Fair gewertet wur<strong>de</strong>n diese Darbietungen imGrünauareal und im Pfarreiheim nach Rhythmus,Intonation, Dynamik, musikalischemAusdruck und Gesamteindruck. Die jüngstePokalgewinnerin Tanja Zollikofer (Querflöte)zählt gera<strong>de</strong> 9 Jahre und stammt aus Berg TG.Sie erreichte hinter <strong>de</strong>m KategoriensiegerMarco Engeli (Trompete) aus Eschenbach <strong>de</strong>nzweiten Rang.26-köpfiges K<strong>la</strong>riSax-Ensemble37 Ensembles mit 200 Teilnehmern liessen ihrKönnen in fünf Einsteiger- und fünf Fortgeschrittene-Kategorienbeurteilen. In <strong>de</strong>r Kategorie«Perkussion Duo/Trio» Fortgeschrittenep<strong>la</strong>tzierten sich Marko und Janic Schnei<strong>de</strong>r ausInzing A vor Sambasonic aus <strong>de</strong>m Engadinund <strong>de</strong>m siegreichen Seuzi-Trio aus Seuzac. In<strong>de</strong>r Kategorie «Perkussion Quartett und grös-


Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für B<strong>la</strong>smusik18-2007 unisono 7Auszug aus <strong>de</strong>r Rangliste:Kategorie I,Slow-Melody (1997–1998) 6 k<strong>la</strong>ssiert1. Marco Engeli, Trompete 166 Punkte2. Tanja Zollikofer, Querflöte 163 Punkte3. Sandro Oberholzer, Posaune 160 PunkteKategorie II,Slow-Melody (1996) 11 k<strong>la</strong>ssiert1. Lisa Stoll, Cornet 170 Punkte2. Michael Meier, Waldhorn 166 Punkte3. Selina Jung, Cornet 164 PunkteKategorie III, Holzb<strong>la</strong>sinstrumenteSlow-Melody (1995) 11 k<strong>la</strong>ssiert1. Simone Eggenberger, K<strong>la</strong>rinette 170 Punkte2. Sonja Lenzlinger, K<strong>la</strong>rinette 161 Punkte3. Sabrina Rigo, Bariton-Saxophon 160 PunkteKategorie IV, Blechb<strong>la</strong>sinstrumenteSlow-Melody (1995) 10 k<strong>la</strong>ssiert1. Pascal Oberholzer, Cornet 172 Punkte2. Jasmin Keller, Flügelhorn 159 Punkte3. Tobias Koch, Flügelhorn 154 PunkteKategorie V, Holzb<strong>la</strong>sinstrumenteSlow-Melody (1994) 9 k<strong>la</strong>ssiert1. Rahel Oesch, K<strong>la</strong>rinette 168 Punkte2. Christian Helfenberger, Saxophon 153 Punkte3. Julian Koch, Alt-Saxophon 145 PunkteKategorie VI, Blechb<strong>la</strong>sinstrumenteSlow-Melody (1994) 10 k<strong>la</strong>ssiert1. Benjamin Koch. Cornet 170 Punkte2. Damian Schildknecht, Posaune 161 Punkte3. Benjamin Arner, Trompete 151 PunkteKategorie VII, Holzb<strong>la</strong>sinstrumenteSlow-Melody (1993) 5 k<strong>la</strong>ssiert1. Janine Krucker, K<strong>la</strong>rinette 152 Punkte2. Ramona Metzler, Saxophon 145 PunkteKategorie VIII, Blechb<strong>la</strong>sinstrumenteSlow-Melody (1993) 10 k<strong>la</strong>ssiert1. Niccolo Eugster, Cornet 187 Punkte2. Livio Süess, Es-Horn 156 Punkte3. Jan Müller, Trompete 152 PunkteKategorie IX,Slow-Melody (1992) 12 k<strong>la</strong>ssiert1. Philippe Graf, Cornet 188 Punkte2. Julia Eugster, Es-Horn 184 Punkte3. Jérôme Müller, Euphonium 182 PunkteKategorie X,Slow-Melody (1991) 8 k<strong>la</strong>ssiert1. Sepp Fritsche, Cornet 174 Punkte2. Matthias Keller, Cornet 172 PunkteKategorie XI,Slow-Melody (1988–1990) 9 k<strong>la</strong>ssiert1. Adrian Eugster, Euphonium 183 Punkte2. David Karrer, Euphonium 171 Punkte3. Sandrine Müller, Bariton 168 PunkteKategorie XII,Slow-Melody (1987 + älter) 3 k<strong>la</strong>ssiert1. Roger Hasler, Flügelhorn 174 PunkteKategorie A, Holzbläser-EnsemblesEinsteiger 2 k<strong>la</strong>ssiert1. Amriswiler K<strong>la</strong>rinetten-Sorbet 156 PunkteKategorie B, Holzbläser-EnsemblesFortgeschrittene 6 k<strong>la</strong>ssiert1. Elkido 188 Punkte2. QuarTöss 180 PunkteKategorie C, Blechbläser-EnsemblesEinsteiger 3 k<strong>la</strong>ssiert1. nicht vergebenKategorie D, Blechbläser-EnsemblesFortgeschrittene 4 k<strong>la</strong>ssiert1. Dägetschwil Brass 176 PunkteKategorie E, Perkussions-EnsemblesDuo/Trio Einsteiger 3 k<strong>la</strong>ssiert1. Duo Bühler 178 PunkteKategorie F, Perkussions-EnsemblesDuo/Trio Fortgeschrittene 4 k<strong>la</strong>ssiert1. Marko + Janic 190 PunkteKategorie G, Perkussions-Ensembles, Quartettund grösser Einsteiger 2 k<strong>la</strong>ssiert1. nicht vergebenKategorie H, Perkussions-Ensembles, Quartettund grösser Fortgeschrittene 6 k<strong>la</strong>ssiert1. Batteria Engadina 193 Punkte2. Compartimento Di Silencio 187 PunkteKategorie J, Gemischte EnsemblesEinsteiger 2 k<strong>la</strong>ssiert1. T.O.M. Wittenbach 169 PunkteKategorie K, Gemischte EnsemblesFortgeschrittene 2 k<strong>la</strong>ssiert1. Das Grosse K<strong>la</strong>risax-Ensemble Zürich 179 PunkteKategorie 1, Solisten(U-16 Cornet, Trompete) 10 k<strong>la</strong>ssiert1. Jonas Länzlinger, Cornet 192 Punkte2. Philippe Graf, Cornet 188 Punkte3. Cédric Peier, Trompete 180 PunkteKategorie 2, Solisten(U-16 Tiefes Blech) 5 k<strong>la</strong>ssiert1. Julia Eugster, Es-Horn 172 PunkteKategorie 3, Solisten(Cornet, Trompete, Flügelhorn) 10 k<strong>la</strong>ssiert1. Patrizia Etter, Cornet 186 Punkte2. Philipp Eggler, Flügelhorn 183 Punkte3. Christian Schwager, Cornet 181 PunkteKategorie 4, Solisten(Tiefes Blech) 12 k<strong>la</strong>ssiert1. Dario Han<strong>de</strong>rmann, Posaune 184 Punkte2. Roman Le<strong>de</strong>rgerber, Euphonium 182 Punkte3. Adrian Eugster, Euphonium 180 PunkteKategorie 5, Solisten(U-16 K<strong>la</strong>rinettte, Saxophon) 10 k<strong>la</strong>ssiert1. Fabian Engel, Saxophon 185 Punkte2. Raphael Pfund, K<strong>la</strong>rinette 182 Punkte3. Müller Marisa, Saxophon 178 PunkteKategorie 6, Solisten(Querflöte, Fagott) 9 k<strong>la</strong>ssiert1. Benito Armas Pizzani, Querflöte 191 Punkte2. Nina Hüppi, Querflöte 181 Punkte3. Melissa Stöckli, Fagott 162 PunkteKategorie 7, Solisten(Querflöte, Saxophon) 7 k<strong>la</strong>ssiert1. Johannes Leuthold, Saxophon 184 Punkte2. Eva-Maria, Boppart, Querflöte 169 Punkte3. Selina Schmid, Sopran-Saxophon 161 PunkteKategorie 8, Solisten(K<strong>la</strong>rinette, Bassk<strong>la</strong>rinette) 6 k<strong>la</strong>ssiert1. Tobias Hurst, K<strong>la</strong>rinette 170 Punkte2. Fabian Tinner, Bass-K<strong>la</strong>rinette 162 PunkteKategorie 9, Solisten(Marimbaphon I + II) 5 k<strong>la</strong>ssiert1. Vera Mühlebach, Marimbaphon 164 Punkte2. Mario Rüttimann, Marimbaphon 160 PunkteKategorie 10, Solisten(Marimbaphon III) 4 k<strong>la</strong>ssiert1. Fanni Rea Müller 196 PunkteKategorie 11, Solisten(Set-Up I) 11 k<strong>la</strong>ssiert1. David Meier, Set-Up 177 Punkte2. Severin Aebi, Set-Up 171 Punkte3. Cino Auciello, Set-Up 155 PunkteKategorie 12, Solisten(Set-Up II) 5 k<strong>la</strong>ssiert1. Adrian Züger, Set-Up 161 Punkte2. Fabio Göldi, Set-Up 160 PunkteKategorie 13, Solisten(Set-Up III) 3 k<strong>la</strong>ssiert1. Mario Rüttimann, Set-Up 183 PunkteKategorie 14, Solisten(Snaredrum I) 13 k<strong>la</strong>ssiert1. Lukas Aebi, Snaredrum 172 Punkte2. Lukas Löpfe, Snaredrum 168 Punkte3. Patrick Birner, Snaredrum 164 PunkteKategorie 15, Solisten(Snaredrum II + III) 8 k<strong>la</strong>ssiert1. Ange<strong>la</strong> Scramonzin, Snaredrum 168 Punkte2. Marko Milusev, Snaredrum 164 Punkte3. Pascal Breu, Snaredrum 160 PunkteKategorie 16, Solisten(Timpani III) 3 k<strong>la</strong>ssiert1. Manuel Leuenberger, Timpani 180 PunkteKategorie 17, Solisten(Vibraphon I + II) 4 k<strong>la</strong>ssiert1. Matthias Röösli, Vibraphon 180 PunkteKategorie 18, Solisten(Vibraphon III) 3 k<strong>la</strong>ssiert1. Fanni Rea Müller 189 PunkteKategorie 19, Solisten(Xylophon I) 8 k<strong>la</strong>ssiert1. Lucas Truniger, Xylophon 178 Punkte2. Oliver Bieri, Xylophon 176 Punkte3. Matthias Möhr, Xylophon 172 PunkteKategorie 20, Solisten(Xylophon II + III) 10 k<strong>la</strong>ssiert1. Andrin Kienz, Xylophon 185 Punkte2. Vera Mühlebach, Xylophon 182 Punkte3. This Hochstrasser, Xylophon 181 PunkteFinalrun<strong>de</strong> Solisten-WettbewerbSiebter Ostschweizer Solo-Champion1. Fanni Rea Müller, 1990, MarimbaphonDie kompletten Ranglisten und Fotos sindunter www.musik-oberkirch.ch sowie unterwww.musikschule-sursee.ch ersichtlich.


8 unisono 18-2007Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für B<strong>la</strong>smusikser Fortgeschrittene» eroberten sich dieSch<strong>la</strong>gzeuger <strong>de</strong>r Batteria Engadina <strong>de</strong>n erstenP<strong>la</strong>tz vor Compartimente Di Silencio ausHenggart und und <strong>de</strong>n Perkussionisten vonXylorimba aus St.Gallen. Dägetschwiler Brassgab alles und erhielt für seine eindrücklicheLeistung <strong>de</strong>n ersten Rang <strong>de</strong>r Blechbläser-Ensembles. Die Konkurrenz bei <strong>de</strong>n Holzbläser-Ensembleswar grösser. Die sechsEnsembles spielten auf hohem Niveau un<strong>de</strong>rreichten sehr gute Resultate: Allen voran dasQuerflötentrio Elkido aus Zürich gefolgt vomSaxophonquartett QuarTöss und <strong>de</strong>m K<strong>la</strong>rinettenquartettRadice Nero aus Jona. Erstmalskonnten gemischte Ensembles im Wettbewerbstarten. Auf Anhieb schaffte das grosse K<strong>la</strong>risax-EnsembleZürich mit seinen 26 Musikantinnenund Musikanten <strong>de</strong>n Sprung an dieSpitze, gefolgt von <strong>de</strong>r Wind Band <strong>de</strong>r JugendmusikschuleWinterthur und Umgebung.166 SolistenAls Solisten gelten erfahrene und <strong>de</strong>shalbausnahmslos etwas ältere Musikantinnen undMusikanten. Um <strong>de</strong>n auch <strong>de</strong>n Jüngeren gerechtzu wer<strong>de</strong>n wur<strong>de</strong> auch in diesem Jahrdie Kategorie «Solisten U-16» angeboten. 71Bläser und 95 Perkussionisten – ein Teilnehmerrekord– wur<strong>de</strong>n hier mit etwas an<strong>de</strong>renMassstäben beurteilt. Kleines Blech (Cornetund Trompete), grosses Blech (Euphonium,Posaune, Bariton, Horn), Holzb<strong>la</strong>sinstrumenteund Perkussionsinstrumente spielten in 20Kategorien. Von Hän<strong>de</strong>l über Arutjunjan bisTelemann, Redhead, Donizetti und Rimsky-Korsakov umfasste die Palette <strong>de</strong>r gespieltenStücke alles, was die k<strong>la</strong>ssische und neuzeitlichereMusikliteratur zu bieten hat. War dieWahl <strong>de</strong>r Stücke bei <strong>de</strong>n B<strong>la</strong>sinstrumentenfrei, so mussten sich die an diesem Wettbewerbebenfalls beteiligten Perkussionistennach vorgegebenen Kompositionen in dreiSchwierigkeitsstufen beurteilen <strong>la</strong>ssen.Überraschend spielte in <strong>de</strong>r Kategorie«U-16» <strong>de</strong>r 12-jährige Jonas Länzlinger ausSt.Gallen «In My Old Kentucky Home» vonJohn Hartmann auf seinem Cornet so virtuosund höchst musikalisch, dass er 192 von 200möglichen Punkten erreichte. 191 Punkte erspieltesich <strong>de</strong>r 15-jährige Querflötist ArmasPizzani Benito mit «Cantabile & Presto» vonGeorges Enesco. Dank ihrer ausseror<strong>de</strong>ntlichenLeistung qualifizierten sich Jonas undArmas für <strong>de</strong>n Solistenfinal am Sonntagnachmittag.Ostschweizer Solochampion erstmalsin weiblicher Hand!<strong>De</strong>r Höhepunkt <strong>de</strong>s Wettbewerbes war unumstrittendas Finalspiel um <strong>de</strong>n Titel <strong>de</strong>sOstschweizer Solochampions. Vertreten wareneine Perkussionistin, vier Blechbläser undzwei Holzbläser. Die gesamte Jury, die ausProfimusikern aus <strong>de</strong>r ganzen Schweiz und<strong>de</strong>m angrenzen<strong>de</strong>n <strong>De</strong>utsch<strong>la</strong>nd bestand, bestimmte,wer in die Endrun<strong>de</strong> zuge<strong>la</strong>ssenwur<strong>de</strong>. Um <strong>de</strong>n Titel musizierten die Kategoriensieger<strong>de</strong>r Solisten: Roman Le<strong>de</strong>rgerberaus Arnegg (Euphonium), Jonas Länzlingeraus St.Gallen (Cornet), Fanni Rea Müller ausZug (Marimbaphon), Patrizia Etter (Cornet),Johannes Leuthold aus St.Gallen (SaxophonU-16), Armas Pizziani Benito aus Zürich(Querflöte U-16) und Dario Han<strong>de</strong>rmann ausGähwil (Posaune). Zirka 400 Zuschauer verfolgtenim Dreitannensaal in Sirnach diespannen<strong>de</strong> Finalrun<strong>de</strong>. Die jungen Musikerzeigten grosses Talent und vermochten dasPublikum zu begeistern. Am Marimbaphonzeigte Fanni Rea Müller aus Zug ihre Virtuositätund Musikalität mit «B<strong>la</strong>ck Sphynx» aus<strong>de</strong>r Fe<strong>de</strong>r von Lean<strong>de</strong>r Kaiser und bot eineperfekte Darbietung. Schlussendlich durftesich die 17-Jährige als Ostschweizer Solochampion2007 feiern <strong>la</strong>ssen und <strong>de</strong>n Wan<strong>de</strong>rpreisin die Innerschweiz entführen.Tolles RahmenprogrammErstmals konzertierte das K<strong>la</strong>rinettenensemble«Radice Nero» vor <strong>de</strong>r Rangverkündigungam Samstag. Die wun<strong>de</strong>rbaren Rhythmenund Melodien verzauberten dasPublikum. Am Samstagabend spielten imSirnacher Gemein<strong>de</strong>saal Dreitannen «Les Tubadours».Das Elite-Ensemble liess feinsteKammermusik für Blechbläser erklingen. SinfonischePracht und Dynamik, verdankte dasPublikum mit nicht en<strong>de</strong>n<strong>de</strong>m App<strong>la</strong>us. <strong>De</strong>rSonntagnachmittag war <strong>de</strong>r Liberty Brass BandJunior vorbehalten. Mit einem Konzert,bei <strong>de</strong>m auch <strong>de</strong>r virtuose OstschweizerSolochampion 2006, Peter Fleischlin, amMarimbaphon mitwirkte, wur<strong>de</strong> die Zeit biszur Rangverkündigung überbrückt.<strong>De</strong>r nächste Ostschweizer Solisten- undEnsembles-Wettbewerb geht nächstes Jahram 6. und 7. September wie<strong>de</strong>rum in Sirnachüber die Bühne.■Mit grosser Trauer nehmen wirAbschied vonJean BalissatKomponist, MusikexperteEr verstarb am 16. Septemberim Alter von 71 Jahren nachmehrmonatiger Krankheit.a <strong>la</strong> gran<strong>de</strong> tristesse <strong>de</strong> faire partdu décès <strong>de</strong>Jean Balissatcompositeur, expert musicalIl est décédé le 16 septembre,à l’âge <strong>de</strong> 71 ans, après plusieurs moisd’une cruelle ma<strong>la</strong>die.Con gran<strong>de</strong> tristezzaannunciamo cheJean Balissatcompositore, esperto musicaleci ha <strong>la</strong>sciato il 16 settembre all’età di71 anni, in seguito a una ma<strong>la</strong>ttia didiversi mesi.Jean Balissat war ehemaligesSBV-Musikkommissionsmitglied,SBV-Ehrenmitglied und Träger <strong>de</strong>sStephan-Jaeggi-Preises 1996.Ancien membre <strong>de</strong> <strong>la</strong> Commision <strong>de</strong> <strong>musique</strong><strong>de</strong> l’ASM, Jean Balissat était égalementmembre d’honneur <strong>de</strong> l’ASM et<strong>la</strong>uréat du Prix Stephan-Jaeggi en 1996.Jean Balissat è stato membro <strong>de</strong>l<strong>la</strong>Commissione di Musica <strong>de</strong>ll’ABS, suomembro onorario e <strong>la</strong>ureato <strong>de</strong>l PremioStephan Jaeggi nel 1996.


Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für B<strong>la</strong>smusik18-2007 unisono 9Dagabumm sorgen fürzauberhafte Klänge undRhythmusfeuerwerke.K<strong>la</strong>ngzauberei undRhythmusfeuerwerkDas Ostschweizer Perkussionsensemble Dagabumm startet mit einem neuen Programmin die vierte Konzertsaison. Die elf jungen Musiker begeistern auch dieses Jahr wie<strong>de</strong>r mit einemanspruchsvollen Repertoire, witzigen I<strong>de</strong>en und ungebändigter Spielfreu<strong>de</strong>. Sie entlockenihren Instrumenten zauberhafte Klänge und zün<strong>de</strong>n wie<strong>de</strong>r wahre Rhythmusfeuerwerke.die sch<strong>la</strong>gkräftige truppe dagabumm stehtneu unter <strong>de</strong>r Leitung von Urs Wie<strong>la</strong>nd undhat sich auch dieses Jahr keine musikalischenGrenzen gesetzt. Melodien aus FilmDie nächsten Dagabumm-Termine:■ Samstag, 13. Oktober 2007, in Mustair (GR)■ Samstag, 10. November 2007, 20 Uhrim Pfalzkeller St. Gallen■ Dienstag, 13. November 2007, 19.13 Uhrin <strong>de</strong>r Markthalle Gossau (SG)■ Weitere Informationen zum sch<strong>la</strong>gkräftigenEnsemble gibt es unter www.dagabumm.ch.und Musical, K<strong>la</strong>ssik, <strong>la</strong>tein-amerikanischerMusik und Hits aus <strong>de</strong>r Rock- und Popgeschichtevereinen sich zu einem vielseitigenKonzertprogramm.Höhepunkte wie die S<strong>la</strong>wonischen TänzeNr. 2 und 8 von Dvoˇ rak, das grooven<strong>de</strong>Hawaii 5-0, das japanisch angehauchteLenaita und <strong>de</strong>r treiben<strong>de</strong> Säbeltanz reihensich nahtlos aneinan<strong>de</strong>r. Wer Dagabummkennt, weiss auch, dass die eine o<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>rewitzige Ein<strong>la</strong>ge das Programm bereichernwird.Die elf Amateurmusiker, <strong>de</strong>ren Einzugsgebietmittlerweile weit über die OstschweizerGrenzen reicht, wer<strong>de</strong>n mit ihrer energie-ge<strong>la</strong><strong>de</strong>nen und virtuosen Art und enormerSpielfreu<strong>de</strong> für einmalige Konzertaben<strong>de</strong> sorgen.Von St.Gallen bis ins Val MüstairNach erfolgreichen Konzerten in Rehetobel,Lichtensteig und Flums folgen im Novembernoch zwei weitere Konzerte in St.Gallen undGossau Vom 8. bis 14. Oktober 2007 verschanztsich das Ensemble ausser<strong>de</strong>m im malerischenMünstertal und veranstaltet amSamstag, 13. Oktober 2007, zusammen mit<strong>de</strong>r Musikschule Unterengadin einen Percussion-Workshopund gibt zu <strong>de</strong>ssen Abschlussein Konzert in Müstair.■


10 unisono 18-2007Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für B<strong>la</strong>smusikIn vielen Vereinenhaben die neuenMitglie<strong>de</strong>r spezielleAufgaben. Um dieseauch wirklich gutausführen zu können,braucht es genaueErklärung undBetreuung.Foto: Stefan SchwarzMitglie<strong>de</strong>rbetreuung im MusikvereinTrotz Musikschulen und professionellen Ausbildungsmöglichkeiten bek<strong>la</strong>gen sichviele Musikvereine über eine allgemeine Unterbesetzung. Oft fehlt es aber nichtan genügend Nachwuchs, son<strong>de</strong>rn vielmehr an einer professionellen Betreuung<strong>de</strong>r bestehen<strong>de</strong>n Mitglie<strong>de</strong>r. emil wallimannum alle vereinsmitglie<strong>de</strong>r optimal zu betreuen,braucht es ein Team, welches sich dieserAufgabe annimmt.1. Wenn neue Mitglie<strong>de</strong>r <strong>de</strong>m Verein beitreten,brauchen sie jeman<strong>de</strong>n, <strong>de</strong>r sich um siekümmert. Durch sporadisches Nachfragenerfährt diese Person, wann Abschlussprüfungen,Rekrutenschule o<strong>de</strong>r Aus<strong>la</strong>ndaufenthaltestattfin<strong>de</strong>n. Wichtig ist auch zu erfahren, wiees ihnen im Verein gefällt!In vielen Vereinen haben die neuen Mitglie<strong>de</strong>rspezielle Aufgaben. Um diese auchwirklich gut ausführen zu können, braucht eseine genaue Erklärung und Betreuung. Irgendwelchenegative Äusserungen helfen nieweiter.Was ist mit <strong>de</strong>m See- Dorf- o<strong>de</strong>r Waldfest?Diese Anlässe sollen die Vereinskassefüllen und erfor<strong>de</strong>rn <strong>de</strong>shalb <strong>de</strong>n vollen Einsatzvon je<strong>de</strong>m Mitglied. Hier ist es wichtig,dass bei Min<strong>de</strong>rjährigen zu Hause nachgefragtwird, wie <strong>la</strong>nge die Tochter o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>rSohn im Einsatz stehen darf. Solche Kleinigkeitenhaben eine gute Wirkung auf dasImage <strong>de</strong>r Dorfmusik.2. Jährlich gibt es in je<strong>de</strong>m Verein diverseMitglie<strong>de</strong>r, die über eine kürzere o<strong>de</strong>r längereZeit abwesend sind (Militär, Sprachaufenthalte,Mutterschaftsur<strong>la</strong>ub). Es ist wichtig,in solchen Zeiten mit diesen Personen inKontakt zu bleiben. Egal, was <strong>de</strong>r Grund fürdiese Abwesenheit ist, die Verbindung mussaufrechterhalten wer<strong>de</strong>n. Dies kann ein Mail,ein Anruf, SMS o<strong>de</strong>r «Frässpäckli» sein. Eskann schnell vorkommen, dass Mitglie<strong>de</strong>rnach einer längeren Abwesenheit nicht mehrin <strong>de</strong>n Verein zurückkommen. Dies gilt esmit einer aufmerksamen Betreuung zu verhin<strong>de</strong>rn.3. Bei zwei o<strong>de</strong>r mehr unentschuldigtenAbsenzen, sollte sich eine Person aus<strong>de</strong>m Verein bei diesem Vereinsmitglied mel<strong>de</strong>n.Dies tönt nach totaler Kontrolle. Esgilt aber auch, die an<strong>de</strong>re Seite zu betrachten.Vielleicht gibt es einen ganz beson<strong>de</strong>renGrund, warum dieses Mitglied <strong>de</strong>rProbe fernbleibt und sich auch nicht entschuldigt.


Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für B<strong>la</strong>smusik18-2007 unisono 11Stellenbeschreibung für Personenbetreuung im MusikvereinDas verantwortliche Team:■ Kümmert sich um neueMitglie<strong>de</strong>r und Kandidaten.Fragt sporadisch nach, wie es imBeruf, in <strong>de</strong>r Lehre o<strong>de</strong>r in <strong>de</strong>rSchule geht und ist so auf <strong>de</strong>mneuesten Stand über Abschlussprüfungsdaten,Aus<strong>la</strong>ndaufenthalte,Militärdienste, Studienaufenthalteusw.■ Fragt die entsprechen<strong>de</strong>nPersonen, wie es ihnen im Vereingefällt und ob irgendwelcheAnliegen o<strong>de</strong>r Wünsche vorhan<strong>de</strong>nsind.■ Klärt die Kandidaten über ihrePflichten auf und hilft ihnenweiter, falls etwas nicht k<strong>la</strong>r ist.■ Orientiert die Eltern beispeziellen Einsätzen wie zumBeispiel <strong>de</strong>r Mitarbeit an Dorf-Wald- o<strong>de</strong>r Seefesten, undklärt ab, ob und wie <strong>la</strong>nge dieJugendlichen im Einsatz stehendürfen!■ Hält <strong>de</strong>n Kontakt zu <strong>de</strong>nMitglie<strong>de</strong>rn aufrecht, welche einigeWochen abwesend sind (Aus<strong>la</strong>nd,Militär, Mutterschaftsur<strong>la</strong>ub).■ Fragt bei <strong>de</strong>n Personen nach,die zwei Wochen unentschuldigtgefehlt haben. Was sind dieGrün<strong>de</strong>, wie ist <strong>de</strong>r Sachverhalt?■ Stellt sich bei Aushilfen undZuzügern als verantwortlichePerson vor. Bietet Hilfe an,falls etwas unk<strong>la</strong>r ist o<strong>de</strong>r etwasgebraucht wird. Sorgt dafür, dasssich diese Personen im Verein wohlfühlen.■ Kümmert sich darum, dassabgemachte Gagen bezahltwer<strong>de</strong>n.■ Führt eine Adresskartei <strong>de</strong>rAushilfen und Zuzüger.Sen<strong>de</strong>t nach <strong>de</strong>m Konzert einenDankesbrief (mit Live-CD <strong>de</strong>sKonzertes).■ Hält <strong>de</strong>n Kontakt aufrechtzu Personen, die aus irgendwelchenGrün<strong>de</strong>n <strong>de</strong>n Verein ver<strong>la</strong>ssenhaben (Studium, entfernterWohnort). Schickt diesenPersonen die Vereinsinformationen,Konzertein<strong>la</strong>dungen,Weihnachts- o<strong>de</strong>r Geburtstagskarteund an<strong>de</strong>res. Diese Personengelten als mögliche Wie<strong>de</strong>reinsteiger!■ Sammelt Adressen von möglichenMusikantinnen und Musikanten,die <strong>de</strong>m Verein beitretenkönnten und nimmt Kontakt mitihnen auf.■ Überrascht fleissige und treueMitglie<strong>de</strong>r mit einer spontanenAnerkennung.■ Gibt Rückmeldungen an <strong>de</strong>nVorstand/Musikkommission o<strong>de</strong>ran <strong>de</strong>n Dirigenten, wenn Mitglie<strong>de</strong>rmit irgen<strong>de</strong>twas unglücklichsind.4. Kaum ein Verein kann heute ohne Aushilfekonzertieren. Bei Aushilfen jeglicherArt ist es wichtig, dass sie eine Bezugspersonim Verein haben. Diese Person sorgt dafür,dass sich die Zuzüger wohl fühlen und soauch gerne in einem an<strong>de</strong>ren Jahr wie<strong>de</strong>rmitmachen.5. Ein entfernter Wohn- o<strong>de</strong>r Arbeitsort istheute einer <strong>de</strong>r meistgenannten Grün<strong>de</strong> für<strong>de</strong>n Austritt aus <strong>de</strong>m Musikverein. SolcheVerän<strong>de</strong>rungen müssen in <strong>de</strong>r heutigen Zeitnicht unbedingt für <strong>de</strong>n Rest <strong>de</strong>s Lebens gelten.Solche Personen bleiben potenzielle Wie<strong>de</strong>reinsteiger.Mit einer Ein<strong>la</strong>dung zum Jahreskonzerto<strong>de</strong>r einer Weihnachtskarte, kann<strong>de</strong>r Kontakt aufrechterhalten bleiben. Bei einerRückkehr in die Heimat, wird es einfachersein, diese Person wie<strong>de</strong>r als Vereinsmitgliedzu gewinnen.6. Und was ist mit <strong>de</strong>m Vereinsmitglied, welchesüber Jahre an je<strong>de</strong>r Probe und je<strong>de</strong>mAuftritt anwesend ist? Wür<strong>de</strong> eine kleine Anerkennungo<strong>de</strong>r eine ganz persönliche Weihnachts-o<strong>de</strong>r Geburtstagskarte nicht viel mehrbe<strong>de</strong>uten als eine offizielle P<strong>la</strong>kette o<strong>de</strong>r eineHolztafel?«Care-Team» im MusikvereinKurz zusammengefasst han<strong>de</strong>lt es sichbei diesen zuständigen Personen um ein sogenanntes «Care-Team». Ihre Hauptaufgabeist es, sich um alle Mitglie<strong>de</strong>r zu kümmern.Wichtig ist, dass dieses Team neutral ist. Esdarf nicht vorkommen, dass es sich um gewisseMitglie<strong>de</strong>r mehr kümmert als um an<strong>de</strong>re.Diese Aufgabe besteht aus vielen Kleinigkeitenund erfor<strong>de</strong>rt vor allem eine Person,die <strong>de</strong>n Überblick über alle Situationenund Informationen hat. Bei <strong>de</strong>n heute gesamtschweizerischsinken<strong>de</strong>n Mitglie<strong>de</strong>rzahlenin <strong>de</strong>n B<strong>la</strong>smusikvereinen brauchen wirdiese Betreuung mehr <strong>de</strong>nn je. Je<strong>de</strong>s Mitglied,ob es nun zu <strong>de</strong>n Besten im Register zählto<strong>de</strong>r nicht, ist für <strong>de</strong>n Verein wichtig undwertvoll.Ein Musikverein besteht aus einzelnenIndividuen und nicht einfach aus einer Gruppevon Leuten. Die Wertschätzung <strong>de</strong>s Einzelnenkann dazu beitragen, die sinken<strong>de</strong>Statistik <strong>de</strong>r Mitglie<strong>de</strong>rzahlen aufzuhalten.Musikvereine können somit kleine Inselnbil<strong>de</strong>n, wo <strong>de</strong>m einzelnen Individuum Wichtigkeit,Respekt und Eigenverantwortungwie<strong>de</strong>rfahren kann.Ganz k<strong>la</strong>r, diese Arbeit erfor<strong>de</strong>rt viel Aufmerksamkeitund Einfühlungsvermögen. Inje<strong>de</strong>m Verein wer<strong>de</strong>n sich aber solche Personenfin<strong>de</strong>n <strong>la</strong>ssen, die einen Teil dieser Aufgabeübernehmen können.■Part RumantschaUniun dals veteransGrazia a l’iniziativa dals promoturs instancabels da <strong>la</strong> musicainstrumenta<strong>la</strong> en il chantun Grischun, Oscar Tschuor, CasparCabalzar e Battesta Bigliel, è vegnida fundada il 1976 l’Uniun daveterans da <strong>la</strong> Fe<strong>de</strong>raziun chantuna<strong>la</strong> da musica dal Grischun.<strong>De</strong>utsche Kurzfassung:Die 1976 gegrün<strong>de</strong>te Veteranenvereinigung<strong>de</strong>s Graubündner KantonalenMusikverban<strong>de</strong>s zählt heute 80Sektionen mit rund 1250 Mitglie<strong>de</strong>rn.Vereine, die <strong>de</strong>r Bündner Veteranenvereinigungbis<strong>la</strong>ng noch nicht angehören,sind je<strong>de</strong>rzeit herzlich willkommen.■ La finamira dal‘Uniun da veteransè da reunir tut ilsveterans chantunalse fe<strong>de</strong>rals, veteransd’onur e veteransCISM. Tar <strong>la</strong>s activitadsda l’uniuntutga l’organisaziund‘ina dietaannua<strong>la</strong> chantuna<strong>la</strong>da veterans ch’ha per scopo da tgirar ils contacts trantercamarats e star da cumpagnia. La dieta ha lieu alternativamainen in dals quatter disctricts da musica mintgamai <strong>la</strong> prima osegunda dumengia d’october. En <strong>la</strong>s secziuns da commemberstgira in presi<strong>de</strong>nt dals veterans ils veterans activs e buca pliactivs.■ Oz dumbra l’Uniun da veterans 80 secziuns cun radund1250 commembers. La suprastanza chantuna<strong>la</strong> è gugent prontada dar tut <strong>la</strong>s infurmaziuns giavischadas ed el<strong>la</strong> avess p<strong>la</strong>schairda pudair recepir novas secziuns da veterans en <strong>la</strong> fe<strong>de</strong>raziun.■ Il punct culminant da l‘onn da gestiun 2007 da l’Uniundals veterans da <strong>la</strong> Fe<strong>de</strong>raziun grischuna da musica ha lieuquest onn dumengia, ils 7 d’october 2007, a Domat.■ La Musica da Domat s’allegra da star da cumpagniacun Vus e fa in cordial bainvegni a tut <strong>la</strong>s veteranas e tutils veterans.


12 unisono 18-2007Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für B<strong>la</strong>smusikZJBB verspricht frische Luft, Spass und viel Musik!Schon bald ist es so weit und die Einwohnerzahl in An<strong>de</strong>rmatt wird für eine Woche um fast 100 Personenansteigen. Am 6. Oktober 2007 nämlich startet das Lager <strong>de</strong>r Zentralschweizer Jugend BrassBand ZJBB in An<strong>de</strong>rmatt. In <strong>de</strong>n letzten bei<strong>de</strong>n Jahren hat sich das Konzept einer A- und B-Bandbewährt und die Mitglie<strong>de</strong>rzahl <strong>de</strong>r ZJBB stieg stetig an. silvan arnoldauch in diesem jahr wird es in <strong>de</strong>r ZJBB wie<strong>de</strong>reinige interessante Neuerungen und Verän<strong>de</strong>rungengeben. So konnte zum erstenMal ein Lagerhaus gefun<strong>de</strong>n wer<strong>de</strong>n, in<strong>de</strong>m die über 80 jungen Musikerinnen undMusiker unter einem Dach P<strong>la</strong>tz fin<strong>de</strong>n.Das erleichtert nicht nur die Organisation,son<strong>de</strong>rn soll auch das Miteinan<strong>de</strong>r unddas Zusammengehörigkeitsgefühl <strong>de</strong>r bei-Das Cornet-Register <strong>de</strong>rZJBB 2006 in Aktion.<strong>de</strong>n Bands för<strong>de</strong>rn. Zu<strong>de</strong>m wer<strong>de</strong>n neu vierstatt bisher drei Konzerte gegeben. <strong>De</strong>shalbbeginnt die ZJBB-Konzerttournee bereitsam Mittwoch in An<strong>de</strong>rmatt mit eineröffentlichen Hauptprobe. Danach kann mandie Darbietungen <strong>de</strong>r jungen Musiktalenteam Donnerstag in Marbach, am Freitag inWauwil und am Samstag in Rotkreuz live erleben.Repertoire von <strong>de</strong>r K<strong>la</strong>ssikbis in die NeuzeitIn <strong>de</strong>n bei<strong>de</strong>n Dirigenten Hannes Bucheggeraus Österreich und Patrick Ottiger konntenwie<strong>de</strong>rum zwei äusserst kompetente Gastdirigentengewonnen wer<strong>de</strong>n. HannesBuchegger gilt als einer <strong>de</strong>r besten Brass-Band-Experten in Österreich und hat sichunter an<strong>de</strong>rem mit <strong>de</strong>r Brass Band FröschlHall und <strong>de</strong>r Brass Band Oberösterreich einenNamen in <strong>de</strong>r Brass-Band-Szene gemacht.Aber auch Patrick Ottiger dürfte gera<strong>de</strong>in <strong>de</strong>r Innerschweiz bestens bekanntsein. So ist er neben seiner Dirigententätigkeitunter an<strong>de</strong>rem auch als Leadtrompeterin <strong>de</strong>r Funk-Formation «Spinning Wheel»und hat schon in mehreren Brass-Band-Lagern das Zepter «geschwungen». DasKonzertprogramm beinhaltet wie<strong>de</strong>rumeinige musikalische Leckerbissen. So wirdnebst bekannten Brass-Band-Stücken vonA<strong>la</strong>n Fernie und <strong>De</strong>rek Broadbent auchMusik von John Williams, Richard Wagnerund Johann Sebastian Bach auf <strong>de</strong>m Konzertprogrammstehen.Weitere Informationen zur ZJBB und zumdiesjährigen Lager sind im Internet unterwww.zjbb.ch zu fin<strong>de</strong>n.■Veteranentagung Basel<strong>la</strong>ndDie diesjährige Veteranentagung Basel<strong>la</strong>nd fin<strong>de</strong>t am 11. Novemberin Wintersingen statt. Musikvereine aus <strong>de</strong>m Bezirk Arlesheim, welchean <strong>de</strong>r Durchführung <strong>de</strong>r Tagung 2008 Interesse haben, mel<strong>de</strong>n sichbis am 31. Oktober 2007 beim Präsi<strong>de</strong>nten: Ulrich Oberli, Gelterkin<strong>de</strong>rstrasse9 B in 4450 Sissach.Veteranentagung Graubün<strong>de</strong>nDie Veteranentagung als Höhepunkt <strong>de</strong>s Vereinjahres 2007 <strong>de</strong>r Veteranenvereinigung<strong>de</strong>s GKMV fin<strong>de</strong>t dieses Jahr am Sonntag, 7. Oktober2007, in Domat/Ems statt. Die Musica da Domat freut sich auf einengeselligen Tag und heisst alle Veteraninnen und Veteranen ganz herzlichwillkommen!Thelen-Preis 2008Die Internationale Gesellschaft zur Erforschung und För<strong>de</strong>rung <strong>de</strong>rB<strong>la</strong>smusik (IGEB) kündigt für 2008 <strong>de</strong>n 4. Thelen-Preis für Dissertationenim Bereich <strong>de</strong>r B<strong>la</strong>smusikforschung an. Alle Interessenten mitabgeschlossenen Dissertationen seit 1999 können ihre Arbeiten bis19. <strong>De</strong>zember 2007 einreichen. Die Teilnahme ist offen für Dissertationenzu allen die B<strong>la</strong>smusik betreffen<strong>de</strong>n Themen. <strong>De</strong>r Gewinner wird zurnächstfolgen<strong>de</strong>n Konferenz 2008 in Echternach LUX einge<strong>la</strong><strong>de</strong>n undkann dort einen Vortrag halten. Zu<strong>de</strong>m wird die Dissertation in einer <strong>de</strong>rPublikationsreihen <strong>de</strong>r IGEB veröffentlicht.Interessenten sen<strong>de</strong>n eine Papierversion ihrer Arbeit, eine digitaleFassung davon, als pdf-File sowie einen Lebens<strong>la</strong>uf an die IGEB zuHan<strong>de</strong>n von Doris <strong>Schweizer</strong> an <strong>de</strong>r Leonhardstrasse 15 in A-8010 Graz.Swiss MountainBrass: Powersound aus <strong>de</strong>n BergenSwiss MountainBrass, die erste Walliser Power-Brass-Band, wur<strong>de</strong>anfangs 2006 gegrün<strong>de</strong>t. Rund 50 Musikantinnen und Musikanten aus<strong>de</strong>m gesamten Oberwallis musizieren seit diesem Zeitpunkt unter<strong>de</strong>r Direktion von Marco Arnold und <strong>la</strong><strong>de</strong>n nach ersten erfolgreichenAuftritten am 13. Oktober 2007 zum ersten Swiss MountainConcertins Zentrum Missione in Naters ein.<strong>De</strong>r Power-Brass-Stil ist eine neuartige Musikstilrichtung, welcheam ehesten mit <strong>de</strong>rjenigen von amerikanischen Marching-Brass-Bandszu vergleichen ist. Kraftvollgespielte Evergreenswie «I want it all» von Queengehören genauso zumRepertoire wie Rock- undPopsongs (u.a. «Poison» vonAlice Cooper o<strong>de</strong>r «Joanna


AJBB im verflixten 7. JahrDie <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für B<strong>la</strong>smusikWir schreiben das Jahr 2007 und die Aargauer Jugend Brass Band AJBBbefin<strong>de</strong>t sich im verflixten 7. Jahr ihrer Vereinsgeschichte. Statt Misstönengibts aber auch dieses Jahr wie<strong>de</strong>rum eine volle Woche Brass-Sound vomFeinsten.vom 6. bis 13. oktober wer<strong>de</strong>n rund 65 Musikbegeisterte Jugendliche aus <strong>de</strong>m KantonAargau das Kurs- und Tagungszentrum«Herzberg» oberhalb Aarau beleben undvor allem beschallen. Dass dieser Schall sehrbrassig daherkommen wird, ist mit Stückenwie «Confection for Brass», «Pirates of Carribean»,«Song for Lea», «Quintessence» und«Gaelforce» <strong>de</strong>finitiv gewährleistet.Daniel Bichsel und Markus FankhauserFür die musikalische Leitung, konnten auchin diesem Jahr zwei höchst qualifizierteGastdirigenten engagiert wer<strong>de</strong>n. Mit <strong>de</strong>rA-Band wird Daniel Bichsel arbeiten. Erstudierte in Eng<strong>la</strong>nd an <strong>de</strong>r University ofSheffield, wo er mit <strong>de</strong>m Diploma in BandStudies und <strong>de</strong>m Dirigentendiplom <strong>de</strong>rRoyal Music School of Music abschloss.Nach seiner Rückkehr in die Schweizdirigierte er die Brass Band Biel und istheute musikalischer Leiter <strong>de</strong>r Regional BrassBand Bern. <strong>De</strong>r B-Band wird sich MarkusFankhauser widmen. Aufgewachsen in <strong>de</strong>rAargauer B<strong>la</strong>smusikszene, liess er sich nach<strong>de</strong>r Matura am Konservatorium in Zürich bei18-2007 unisono 13Corrado Bossard zum Trompeter ausbil<strong>de</strong>nund studierte B<strong>la</strong>sorchesterdirektion Typ Aan <strong>de</strong>r Musikhochschule in Luzern. <strong>De</strong>rzeitdirigiert er die Musikgesellschaft EintrachtWindisch. Bei<strong>de</strong> Dirigenten setzen sich sehrfür die Nachwuchsför<strong>de</strong>rung ein und unterrichtenan diversen Musikschulen. Siebenversierte Registerlehrer wer<strong>de</strong>n Daniel Bichselund Markus Fankhauser tatkräftig unterstützen.Öffentliche Probe und KonzerteWer gerne ein bisschen Lagerluft schnuppernund <strong>de</strong>n jungen Musikanten bei <strong>de</strong>rProbearbeit über die Schultern schauen wür<strong>de</strong>,<strong>de</strong>r ist herzlich einge<strong>la</strong><strong>de</strong>n, am Montag,8. Oktober, um 19.30 Uhr die öffentlicheProbe auf <strong>de</strong>r Staffelegg zu besuchen. Traditionellwer<strong>de</strong>n die bei<strong>de</strong>n Abschlusskonzertedie Höhepunkte <strong>de</strong>r Lagerwoche bil<strong>de</strong>n. Indiesem Jahr spielt die Aargauer Jugend BrassBand am 12. Oktober um 20.15 Uhr in Birmenstorfund am 13. Oktober um 20.15 Uhrin Dietwil auf. Nähere Infos zur Organisationund das komplette Konzertprogrammsind im Internet unter www.ajbb.net zufin<strong>de</strong>n.■AJBB-Termine 2007Die letztjährigeAJBB während <strong>de</strong>röffentlichen Probe.■ 8. Oktober 2006, 19.30 Uhr, Besuchsabend,Kurs- & Tagungszentrum Herzberg, Asp■ 12. Oktober 2006, 20.15 Uhr, Abschlusskonzert,Mehrzweckhalle, Birmenstorf■ 13. Oktober 2006, 20.15 Uhr, Abschlusskonzert,Mehrzweckhalle, DietwilSays» von Per Gessle) o<strong>de</strong>r traditionelle B<strong>la</strong>smusiklie<strong>de</strong>r wie «TheOlympic Spirit» von John Williams. Neben <strong>de</strong>r mo<strong>de</strong>rnen Repertoireauswahlcharakterisieren das Auswendigspielen und die Ergänzung durchverschie<strong>de</strong>nste Show-Elemente <strong>de</strong>n eigenwilligen Power-Brass-Stil. AlleTitel wur<strong>de</strong>n daher von Florian Burgener und Frédéric Lang speziell fürSwiss MountainBrass arrangiert.Am ersten Swiss MountainConcert vom 13. Oktober 2007 trittdie Band gemeinsam mit Sängerinnen, Pianist und Tänzerinnen auf.Konzertbeginn ist um 20.15 Uhr. Weitere Informationen sind imInternet unter www.swiss-mb.ch zu fin<strong>de</strong>n.Die Musikgesellschaft Waltenschwil feiert JubiläumDie aufstreben<strong>de</strong> Aargauer Freiämtergemein<strong>de</strong> Waltenschwil feiertmit ihrer Musikgesellschaft das 100-Jahr-Jubiläum. Bereits mehrereJahre vor <strong>de</strong>r eigentlichen Gründung <strong>de</strong>r Musikgesellschaft spieltenBurschen aus <strong>de</strong>m Dorf mit ihren B<strong>la</strong>sinstrumenten in verschie<strong>de</strong>nenGasthöfen <strong>de</strong>r Region zum Tanze auf. 1907 erfolgte dann die Gründung<strong>de</strong>r Musikgesellschaft Waltenschwil, welche mit <strong>de</strong>m Dorf undseiner Bevölkerung sehr verbun<strong>de</strong>n ist. Wie kaum ein an<strong>de</strong>rer Vereinist die Musikgesellschaft ein wichtiger Bestandteil <strong>de</strong>s öffentlichenLebens.Es gibt Aktivitäten, die sich wie ein roter Fa<strong>de</strong>n durch einhun<strong>de</strong>rt JahreVereinsgeschichte ziehen. So war es <strong>de</strong>n Musikanten auch immerwichtig, sich immusikalischenWettstreit mit an<strong>de</strong>renzu messen. Dies zeigendie Teilnahmen anmehreren eidgenössischen,kantonalenund regionalenMusikfesten. Auch alsOrganisatorin vonzwei AargauischenMusiktagen trat dieMusikgesellschaftin Erscheinung.Heute spielt die Musikgesellschaft Waltenschwil in <strong>de</strong>r 3. Stärkek<strong>la</strong>sseBrass Band und pflegt mit 25 motivierten und dynamischen Mitglie<strong>de</strong>rnaller Altersstufen ein vielfältiges Repertoire, das von traditionellerB<strong>la</strong>smusik bis zu mo<strong>de</strong>rnster Literatur reicht. Zum Jubiläum wur<strong>de</strong> eineumfangreiche Festschrift erstellt, und als Jubiläumsgeschenk darf<strong>de</strong>r Verein eine neue Fahne einweihen. Das Jubiläumsfest fin<strong>de</strong>t am20./21. Oktober 2007 in <strong>de</strong>r Banegg-Halle Waltenschwil statt. AmSamstagabend ist ein Auftritt <strong>de</strong>s «Swiss-Military-CHAOS-Schockestra»vorgesehen, und am Sonntagnachmittag wird die Jubiläumsfeier mitFahnenweihe über die Bühne gehen.


Le magazine suisse <strong>de</strong> <strong>musique</strong> pour <strong>vent</strong>s18-2007 unisono 15<strong>De</strong> <strong>la</strong> <strong>musique</strong> (<strong>de</strong> <strong>vent</strong>) <strong>avant</strong> <strong>toute</strong> <strong>chose</strong>!En parodiant Ver<strong>la</strong>ine, on pourrait dire: «<strong>De</strong> <strong>la</strong> <strong>musique</strong> (<strong>de</strong> <strong>vent</strong>) <strong>avant</strong> <strong>toute</strong> <strong>chose</strong>!» Cetaphorisme vaut aujourd’hui encore pour les responsables <strong>de</strong> l’ASM. Leur but: une Association quifonctionne bien, avec <strong>de</strong>s structures c<strong>la</strong>ires et finançables, pour le bien <strong>de</strong> ses membres et <strong>de</strong><strong>la</strong> <strong>musique</strong>. valentin bischof, prési<strong>de</strong>nt central<strong>toute</strong>s les activités <strong>de</strong> l’Association suisse <strong>de</strong>s<strong>musique</strong>s (ASM) sont orientées vers ce but. Ladiversité <strong>de</strong>s tâches et leurs coûts toujourscroissants exigent <strong>toute</strong>fois aujourd’huid’autres réponses que celles du temps <strong>de</strong>Ver<strong>la</strong>ine.Une <strong>de</strong>s plus gran<strong>de</strong>s associations<strong>de</strong> SuisseAvec ses quelque 80000 membres, l’ASM estl’une <strong>de</strong>s plus gran<strong>de</strong>s associations <strong>de</strong> Suisse.Ses tâches sont multiples. L’é<strong>vent</strong>ail va <strong>de</strong> <strong>la</strong>promotion <strong>de</strong> <strong>la</strong> relève à <strong>la</strong> mise sur pied <strong>de</strong>différents concours, jusqu’à <strong>la</strong> tenue <strong>de</strong>s Fêtesfédérales. Tout ce<strong>la</strong> exige un engagement permanentet soutenu <strong>de</strong>s divers responsablespendant <strong>toute</strong> l’année au profit <strong>de</strong> l’ASM. C’estpourquoi, comme prési<strong>de</strong>nt central, j’adresse àtous ceux qui y contribuent mes remerciementset mon respect!Du fait <strong>de</strong> <strong>la</strong> répartition <strong>de</strong>s tâches entreles Associations cantonales, les sections etles sociétés, certains travaux sont déjà réglésaux échelons les plus bas <strong>de</strong> <strong>la</strong> pyrami<strong>de</strong>.A l’Association suisse restent confiées lesgran<strong>de</strong>s tâches nationales déjà citées, maisaussi <strong>de</strong> nombreuses questions <strong>de</strong> coordinationentre les sous-associations, qui réc<strong>la</strong>mentsans cesse <strong>de</strong> nouvelles solutions. On l’oubliesou<strong>vent</strong> trop facilement. Si l’on met plus enévi<strong>de</strong>nce <strong>toute</strong>s ces tâches, chacun s’accor<strong>de</strong>bien vite pour reconnaître qu’une telleAssociation a besoin d’un secrétariat permanentet du plein engagement <strong>de</strong> ses responsables.Le soutien financierMais l’engagement personnel ne suffit pas àremplir <strong>toute</strong>s les tâches <strong>de</strong> l’ASM. Sans lesmoyens financiers indispensables, tous lesefforts sont vains. Nous le savons tous <strong>de</strong>puisle temps où nous étions <strong>de</strong> simples membres<strong>de</strong> société: déjà une petite société <strong>de</strong> <strong>musique</strong>a besoin <strong>de</strong> donateurs et <strong>de</strong> sponsors pourfinancer son train <strong>de</strong> vie, pour l’organisationdu concert annuel, pour <strong>la</strong> formation <strong>de</strong>sjeunes musiciens, etc. I<strong>de</strong>m pour le journal <strong>de</strong>société, le local <strong>de</strong> répétitions, les instrumentset les uniformes: ce<strong>la</strong> coûte <strong>de</strong> l’argent.Il en va <strong>de</strong> même pour l’Associationfédérale. Secrétariat, magazine, site Internet,formation <strong>de</strong>s experts doi<strong>vent</strong> être rémunérés,nonobstant une gran<strong>de</strong> part <strong>de</strong> travailbénévole. Si l’on vou<strong>la</strong>it financer tout ce<strong>la</strong>uniquement par les cotisations <strong>de</strong>s membres,l’appartenance à l’ASM <strong>de</strong>viendrait bien viteinintéressante.Un rôle social importantL’ASM n’a pas à se gêner <strong>de</strong>s tâches qu’elleaccomplit. Elle remplit un rôle social importantet chacun d’entre nous peut en être fier. <strong>De</strong>soccupations <strong>de</strong> loisirs saines pour les jeunes,une camara<strong>de</strong>rie conviviale, l’accomplissementd’objectifs communs et parfois très élevés, etc.constituent toujours <strong>de</strong>s piliers <strong>de</strong> notresociété. C’est à <strong>la</strong> fois une activité qui fait sens,qui dé<strong>la</strong>sse et qui sort <strong>de</strong> <strong>la</strong> routine du quotidien.Dommage que ce travail ne trouve plus


16 unisono 18-2007Le magazine suisse <strong>de</strong> <strong>musique</strong> pour <strong>vent</strong>sFinancer le travail <strong>de</strong> l’AssociationL’ASM doit trouver <strong>de</strong> nouvelles voiespour assurer son financement. Lebut: maintenir les cotisations <strong>de</strong>membres aussi bas que possible <strong>toute</strong>n continuant quand même <strong>de</strong>remplir anciennes et nouvellestâches au profit <strong>de</strong> ses membres. Lacotisation individuelle couvre unepart toujours plus réduite <strong>de</strong>sactivités. C’est pourquoi il fauttrouver <strong>de</strong> nouvelles sources <strong>de</strong>financement.■ Tout le mon<strong>de</strong> connaît lesconcepts <strong>de</strong> sponsors et <strong>de</strong>donateurs. Les uns et les autrespermettent notamment auxsociétés <strong>de</strong> mettre sur pied leursfêtes <strong>de</strong> <strong>musique</strong>. Le donateuroffre sa contribution sans rienréc<strong>la</strong>mer en échange. Le sponsoren revanche souhaite, par songeste, développer <strong>de</strong> <strong>la</strong> sympathieauprès <strong>de</strong> ses clients potentiels.Il espère, au travers du supportd’image <strong>de</strong> <strong>la</strong> société <strong>de</strong> <strong>musique</strong>,acquérir une clientèle nouvelletout en fidélisant l’ancienne. Lors<strong>de</strong> manifestations, les sociétés<strong>de</strong> <strong>musique</strong> y parviennent tantôttrès bien, tantôt moins bien. <strong>De</strong>sfêtes <strong>de</strong> <strong>musique</strong> – avec <strong>la</strong>couverture médiatique qui va avec,même dans <strong>la</strong> presse locale –contribuent à ai<strong>de</strong>r <strong>la</strong> couverture<strong>de</strong>s frais d’une fête. Dans un telcas, une société ou une Associationcantonal peut offrir une contrepartieconcrète.■ En revanche, <strong>la</strong> recherche<strong>de</strong> sponsors au p<strong>la</strong>n national estplus difficile. Contrairement auxgran<strong>de</strong>s associations sportives,nous ne disposons pas <strong>de</strong> «stars»qui dégagent une aura médiatique.Au contraire d’une Fédérationsuisse <strong>de</strong> ski avec ses championsolympiques ou du mon<strong>de</strong>. <strong>De</strong> tellesassociations ont moins <strong>de</strong> peine àdégotter <strong>de</strong>s sponsors.■ Il en va tout autrement dansle domaine culturel. Qu’un musiciense profile et fasse carrièren’apporte que très peu à l’Association.Quand bien même <strong>la</strong> nouvellestar a peut-être fait ses premierspas musicaux dans une <strong>de</strong> nossociétés. Nos gran<strong>de</strong>s manifestationsnationales ne se déroulentpas chaque année. Et les sponsorsque l’on trouve, après bien<strong>de</strong>s efforts, ciblent <strong>de</strong> façonponctuelle leur contribution sur<strong>la</strong> manifestation particulière.Le travail quotidien, hebdomadaireou annuel d’une associationn’est guère attrayant d’un point<strong>de</strong> vue publicitaire ou médiatique.Il n’en est pas moinsnécessaire pour le maintien <strong>de</strong>sstructures <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>musique</strong> <strong>de</strong> <strong>vent</strong>et pour les besoins <strong>de</strong>s membresindividuels.toujours dans <strong>la</strong> société actuelle l’écho qu’ilmérite pourtant indiscutablement.Nouvelles voies <strong>de</strong> financementC’est pourquoi nous <strong>de</strong>vons explorer <strong>de</strong> nouvellespistes. Le Comité central (CC) <strong>de</strong> l’ASMest tout à fait au c<strong>la</strong>ir que, en se fondant sur sespoints forts, il a <strong>de</strong>s chances <strong>de</strong> trouver, avec<strong>de</strong>s acteurs importants <strong>de</strong> l’économie, une col<strong>la</strong>borationbénéfique pour les <strong>de</strong>ux parties.Notre Association n’est peut-être pas attrayantepour <strong>de</strong>s partenaires qui recherchent uneforte présence médiatique. Mais le nombreimportant <strong>de</strong> nos membres et le mé<strong>la</strong>ngeattractif dans nos sociétés <strong>de</strong> jeunes et d’aînés,<strong>de</strong> femmes et d’hommes, offrent une autreforce d’attrait. C’est pourquoi l’ASM a passéces <strong>de</strong>rniers mois <strong>de</strong>s contrats avec <strong>de</strong>s sociétésqui n’ont rien à voir avec <strong>la</strong> <strong>musique</strong>. Cescol<strong>la</strong>borations visent à offrir aux membres<strong>de</strong> l’ASM <strong>de</strong>s produits ou <strong>de</strong>s prestations <strong>de</strong>haute qualité à <strong>de</strong>s prix plus <strong>avant</strong>ageuxqu’aux non-membres. Grâce à <strong>la</strong> mise à dispositiond’espaces publicitaires dans les médias<strong>de</strong> l’ASM («unisono», Internet, etc.), noustouchons une ristourne <strong>de</strong> ces partenaireséconomiques.<strong>De</strong> cette façon, tous les protagonistes enprofitent. Une situation <strong>de</strong> win-win typique!L’annonceur peut vendre ses produits et l’ASMtouche sa commission tandis que le membrebénéficie d’une prestation qu’il <strong>de</strong>vrait payerbien plus cher ailleurs. Ce qui permet à l’ASM<strong>de</strong> conserver les cotisations <strong>de</strong> membres à unniveau inférieur tout en couvrant quand même,pour une part substantielle, ses frais pour sonactivité d’association nationale.Les premiers partenaires sont trouvésAu cours <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rniers mois, nous avons réussià signer déjà <strong>de</strong>ux contrats <strong>de</strong> ce type. Nousnous sommes décidés en faveur <strong>de</strong> fournisseurs<strong>de</strong> prestations expérimentés et dignes <strong>de</strong>confiance. Le premier partenaire, VVK SA(cf. aussi l’encadré), accompagne, sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>,les membres <strong>de</strong> l’ASM pour régler leursquestions <strong>de</strong> retraite (é<strong>vent</strong>uellement anticipée)et <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> fortune (assurances-vieou fonds). L’autre partenaire, Zurich Connect,offre à nos membres <strong>de</strong>s assurances attrayanteset <strong>avant</strong>ageuses.Ce<strong>la</strong> prouve que l’ASM a déjà fait lespremiers pas afin <strong>de</strong> maintenir aussi bas quepossible les cotisations <strong>de</strong> ses membres. Touten mettant à disposition une palette <strong>de</strong>prestations d’Association aussi attrayante quecomplète. Testez nos nouveaux partenaires.Economisez ainsi <strong>de</strong> l’argent sur votre budgetfamilial et contribuez encore à conserverbasses vos cotisations pour votre hobbypréféré! ■ Valentin Bischof, prési<strong>de</strong>nt central.Les nouveaux partenaires <strong>de</strong> l’ASMLa VVK (Vorsorge- und Vermögenskonzepte AG,Concepts <strong>de</strong> prévoyance et <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>fortune) est établie àTeufen (AR) et gère<strong>de</strong>puis dix ans lesavoirs <strong>de</strong> membres <strong>de</strong>l’Association suisses <strong>de</strong>s enseignants. <strong>De</strong>puis2004, elle fait <strong>de</strong> même, pour l’Association dupersonnel <strong>de</strong> <strong>la</strong> Confédération et pourl’Organisation suisse <strong>de</strong>s cadres, sur lesquestions <strong>de</strong> retraite anticipée et <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements<strong>de</strong> fortune. Les succès avec ces associationssont remarquables du fait d’une offre <strong>de</strong>services et <strong>de</strong> prestations uniques <strong>de</strong> <strong>la</strong> part <strong>de</strong>VVK: visites discrètes à domicile, accompagnementsur le long terme en matière <strong>de</strong> financeset <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements, le tout avec <strong>de</strong>s conseillersexpérimentés et bien formés. Chacun peut recevoir<strong>de</strong>s réponses simples à <strong>toute</strong>s les questionsfinancières. Dans ces domaines, les membres <strong>de</strong>l’ASM peu<strong>vent</strong> aussi profiter d’une p<strong>la</strong>nificationfiable et taillée sur mesure pour une fraction<strong>de</strong>s tarifs usuels du marché tandis que l’ASMreçoit en sus une commission.■ La Zurich Assurances propose <strong>de</strong>puis <strong>de</strong>sannées avec son offre téléphonique «ZurichConnect» <strong>de</strong>s assurances<strong>chose</strong>s, RC ouauto à <strong>de</strong>s conditionsimbattables.<strong>De</strong>puis cet automne, les membres <strong>de</strong> l’ASMpeu<strong>vent</strong> également profiter <strong>de</strong> cette offre. Leschiffres comparatifs <strong>la</strong>issent présager <strong>de</strong>substantielles économies pour nos membres.Ici encore, les membres <strong>de</strong> l’ASM peu<strong>vent</strong>bénéficier <strong>de</strong> primes réduites et l’ASM reçoitune commission pour <strong>la</strong> mise à disposition<strong>de</strong> supports publicitaires.


Le magazine suisse <strong>de</strong> <strong>musique</strong> pour <strong>vent</strong>s18-2007 unisono 17Henk Badings a débroussaillé <strong>la</strong>jungle <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>musique</strong> électroniqueGrâce à une production considérable qui touche en particulier les formations <strong>de</strong> <strong>vent</strong>s, le compositeurnéer<strong>la</strong>ndais Henk Badings s’est imposé comme l’un <strong>de</strong>s principaux créateurs <strong>de</strong> son pays auXX e siècle. On fête cette année à <strong>la</strong> fois son centenaire et le vingtième anniversaire <strong>de</strong> sadisparition. jean-raphaël fontannazhenk badings, <strong>de</strong> son vrai nom HendrikHerman Badings, est né le 17 janvier 1907à Bandung sur l’île <strong>de</strong> Java. A l’époque, l’Indonésieactuelle est en effet colonie néer<strong>la</strong>ndaiseet son père y était engagé comme officier.Orphelin <strong>de</strong> bonne heure, il revient enmétropole pendant <strong>la</strong> 1 re Guerre mondiale,en 1915. Aux Pays-Bas, il se <strong>la</strong>nce d’aborddans <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> géologie à l’Ecolepolytechnique <strong>de</strong> <strong>De</strong>lft où il décroche undiplôme d’ingénieur <strong>de</strong>s mines. Ce choixrésulte <strong>avant</strong> tout <strong>de</strong> l’influence <strong>de</strong> sestuteurs qui voyaient d’un mauvais œil <strong>la</strong>perspective d’une carrière musicale. Il travailled’ailleurs pendant quelques années commeassistant en géologie historique ainsi qu’enpaléontologie.Goût pour les nouveautésLe jeune Henk porte néanmoins un vif intérêtà <strong>la</strong> <strong>musique</strong>. C’est par ce biais qu’il va faire <strong>la</strong>connaissance <strong>de</strong> Willem Pijper, qui était àl’époque chef d’orchestre du fameux Concertgebouwd’Amsterdam. C’est d’ailleurs auprès<strong>de</strong> ce directeur qu’il va entamer <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong>composition.En 1934, à 27 ans, Henk Badings est nomméprofesseur <strong>de</strong> composition au ConservatoireHolthaus <strong>de</strong> Rotterdam. L’année suivante,il intègre le Musiklyzeum d’Amsterdam, <strong>avant</strong><strong>de</strong> diriger, <strong>de</strong> 1941 à 1945, le Conservatoireroyal <strong>de</strong> La Haye. Après <strong>la</strong> Second Guerremondiale, Henk Badings se passionne toujoursplus pour <strong>la</strong> <strong>musique</strong> électronique et tente plusieursexpérimentations dans le domaine. Cegoût est encouragé par son emploi commedirecteur du <strong>la</strong>boratoire <strong>de</strong> sciences naturellesdu géant néer<strong>la</strong>ndais <strong>de</strong> l’électronique, Philips.Plus <strong>de</strong> mille compositionsEn 1962, le musicien hol<strong>la</strong>ndais émigre en Allemagneoù il a décroché <strong>la</strong> chaire <strong>de</strong> professeur<strong>de</strong> composition à <strong>la</strong> Haute école nationale<strong>de</strong> <strong>musique</strong> <strong>de</strong> Stuttgart. La réputationinternationale qu’il acquiert lui vaut encored’être professeur invité auprès <strong>de</strong>s universitésd’Adé<strong>la</strong>ï<strong>de</strong> (Australie) et <strong>de</strong> Pittsburgh (Etats-Unis).L’œuvre <strong>de</strong> Henk Badings comprend près<strong>de</strong> 1000 compositions. A ses débuts, sesœuvres furent influencées dans leur style etleur technique par <strong>la</strong> <strong>musique</strong> française <strong>de</strong>sannées 1920. On y reconnaît <strong>la</strong> patte <strong>de</strong>l’enseignement <strong>de</strong> Willem Pijper, qui appréciaitcette époque et a beaucoup contribué àl’imposer. Dans ses compositions suivantes, lesinfluences <strong>de</strong>s romantiques tardifs allemands(Richard Strauss) se font sentir.Nouveau système tonalC’est à partir <strong>de</strong> 1950 que Badings commenceà intégrer <strong>de</strong>s éléments <strong>de</strong> <strong>musique</strong> électroniquedans bon nombre <strong>de</strong> ses compositions etqu’il s’essaye au système à 31 tons pour uneoctave (au lieu <strong>de</strong> douze <strong>de</strong>mi-tons habituels).Par exemple dans «Kontraste» pour chœurainsi que dans le quatuor à cor<strong>de</strong>s N° 4. Autretentative: son «Capriccio» pour violon est écritavec accompagnement <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux ban<strong>de</strong>s magnétiquessonores produites par douze générateurssinusoïdaux. Henk Badings a été récompensépar <strong>de</strong> nombreux prix et distinctions<strong>de</strong> composition. <strong>De</strong> 1972 jusqu’à sa mort, il avécu, retiré, près <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Maarheeze, dans<strong>la</strong> province du Brabant, aux Pays-Bas, où il estdécédé le 26 juin 1987.■Le compositeur hol<strong>la</strong>ndaisHenk Badings est fêtécette année à <strong>la</strong> fois pourson centenaire et pourle 20 e anniversaire <strong>de</strong> sondécès.Nombreuses compositions pour <strong>vent</strong>sOutre quatorze symphoniespour grand orchestre, HenkBadings a aussi composé une<strong>de</strong>mi-douzaine <strong>de</strong> «Cantata»pour harmonie et chœur ainsique plusieurs concertos (pourcor ang<strong>la</strong>is, flûte, basson etcontre-basson, harpe, c<strong>la</strong>rinette,trombone, saxophone et mêmepour quatre saxophonesou pour trois cors <strong>de</strong> chasse,sans oublier le triple concertopour flûte, hautbois et c<strong>la</strong>rinette).■ Henk Badings a par ailleurségalement beaucoup écrit pourorchestre d’harmonie seul.C’est ainsi que <strong>la</strong> liste <strong>de</strong>s morceauximposés <strong>de</strong> l’ASM retient plusieurs <strong>de</strong>ses œuvres: «Conflicts and Confluences»,«Epiphany», «Figuressonores», «Lieshout en zijnMolens» et «Transitions » encatégorie excellence ainsi que«Gol<strong>de</strong>n Age, Suite for Band» en1 re catégorie. Ses «Figures sonores»avaient été commanditéescomme morceau imposé pour leWorld music contest <strong>de</strong> Kerkra<strong>de</strong>en 1984.■ En revanche, on lui connaîtune seule pièce pour brass band,intitulée «Chaccona seria». Publiéechez Boosey & Hawkes, ce morceau<strong>de</strong> concours avait servi d’imposéaux Championnats d’Europe <strong>de</strong> 1983,tenu cette année-là à Kerkra<strong>de</strong> etremporté par B<strong>la</strong>ck Dyke Mills Ban<strong>de</strong>mmené par le major Peter Parkes.Comme <strong>la</strong> plupart <strong>de</strong>s œuvres <strong>de</strong>Henk Badings, ces compositionsconnaissent actuellement leurtraversée du désert et ne figurentplus guère sur les programmes.


18 unisono 18-2007Le magazine suisse <strong>de</strong> <strong>musique</strong> pour <strong>vent</strong>sLa statue rappe<strong>la</strong>ntle lumineux souvenirdu grand compositeur.Edvard Grieg incarne jusqu’à l’extrême <strong>la</strong> <strong>musique</strong>norvégienne. Parmi ses œuvres essentielles, «PeerGynt» composée pour un drame d’Henrik Ibsen.Portrait d’un musicien du Nord qui a autant voyagéque rayonné. jean-raphaël fontannazHéros musical norvégien,Edvard Grieg aurait cent ansedvard hagerup grieg est né le 15 juin 1843à Bergen. Il est le fils du consul britannique,Alexan<strong>de</strong>r Grieg – d’origine écossaise – établidans <strong>la</strong> cité norvégienne. Sa mère Gesineest une musicienne accomplie qui l’initiera aupiano. Il a quinze ans quand, sur les conseilsdu violoniste norvégien le plus fameux <strong>de</strong>l’époque, Ole Bull, ami <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille et beaufrère<strong>de</strong> sa mère, le jeune Edvard est envoyéau conservatoire <strong>de</strong> Leipzig. But: y développerles talents que l’on pressent en lui. Il y étudiependant quatre ans, multipliant les découvertescomme une interprétation du «Concertopour piano» <strong>de</strong> Robert Schumann par C<strong>la</strong>raSchumann. Cette pério<strong>de</strong> n’est pourtant pastoujours rose: il contracte en Allemagne unepleurésie qui lui vaudra <strong>de</strong> souffrir <strong>de</strong> troublesrespiratoires pendant <strong>toute</strong> sa vie .Retour et nouvel exilEn 1862, il donne son premier concert danssa ville natale <strong>de</strong> Bergen. S’étant assigné pour<strong>De</strong> passage à Genèvebut d’écrire <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>musique</strong> norvégienne, Griegcomprend vite qu’il doit quitter à nouveauson pays pour entrer en contact avec <strong>de</strong>smilieux plus cosmopolites. Il se rend doncl’année suivante à Copenhague, où il fréquenteles cercles musicaux danois et oùvi<strong>vent</strong> les compositeurs norvégiens NielsW. Ga<strong>de</strong> et l’auteur <strong>de</strong> l’hymne nationalnorvégien («Ja, vi elsker <strong>de</strong>tte <strong>la</strong>n<strong>de</strong>t»), RikardNordraak.Edvard Grieg a fait <strong>de</strong> nombreuses tournées enEurope. En revanche, il n’est apparemment venuqu’une seule fois en Suisse. Mais une trace assezextraordinaire <strong>de</strong> son passage, en 1894, estparvenue jusqu’à nous: il s’agit d’un autographe quifigure dans le Livre d’Or <strong>de</strong> l’Harmonie nautique <strong>de</strong>Genève. Comme plusieurs grands artistes qui sesont produits au Victoria Hall – dont on rappelleraqu’il avait été à l’origine construit pour donner une salle <strong>de</strong> concerts à <strong>la</strong> Nautique –,Edvard Grieg a signé <strong>de</strong> sa main ce fameux Livre d’Or.■ Ce document est toujours en possession <strong>de</strong> <strong>la</strong> Nautique dont le nom officielle estdésormais «Orchestre d’instruments à <strong>vent</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ville <strong>de</strong> Genève». La signature <strong>de</strong>Grieg inaugure une série prestigieuse où l’on retrouve les griffes <strong>de</strong> Camille Saint-Saëns (1896), <strong>de</strong> Jules Massenet (1898) ou, plus tard, d’Artur Rubinstein (1926).


Le magazine suisse <strong>de</strong> <strong>musique</strong> pour <strong>vent</strong>s18-2007 unisono 19Le premier encourage Grieg à écriretandis que le second <strong>de</strong>vient un ami proche etune source d’inspiration. Lorsqu’il meurt peu<strong>de</strong> temps plus tard, Grieg lui dédiera une«Marche funèbre» <strong>de</strong>venue célèbre.Années difficiles, mais fécon<strong>de</strong>sAprès trois ans à Copenhague, Edvard Griegrevient pour une déca<strong>de</strong> à Christiana(l’actuelle Oslo) où il enseigne <strong>la</strong> <strong>musique</strong> et<strong>de</strong>vient directeur <strong>de</strong> l’orchestre <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sociétéphi<strong>la</strong>rmonique. En 1867, il épouse sa cousine,<strong>la</strong> chanteuse Nina Hagerup. <strong>De</strong> 1860 à 1870,il doit travailler d’arrache-pied pour faire vivresa famille, comme chef d’orchestre, chef <strong>de</strong>chœur, enseignant et... interprète.Mais cette pério<strong>de</strong> n’en est pas moins trèsfécon<strong>de</strong>. Parmi ses créations, figure le«Concerto pour piano en <strong>la</strong> mineur» écrit en1868 et qui assied <strong>la</strong> notoriété du musicien.C’est aussi l’année <strong>de</strong> <strong>la</strong> naissance <strong>de</strong> sa filleunique Alexandra, qui mourra malheureusementtreize mois plus tard.Premiers grands succèsSuite à ce drame personnel, Edvard et NinaGrieg voyagent beaucoup à travers l’Europeet vi<strong>vent</strong> une existence d’artistes déracinés.Pendant l’hiver 1869-1870, Grieg séjourne àRome auprès <strong>de</strong> Franz Liszt qui l’encouragedans <strong>la</strong> voie qu’il s’est tracée et interprèteson «Concerto en <strong>la</strong> mineur». L’annéesuivante, il commence une col<strong>la</strong>boration avecBjørnstjerne Bjørnson qui rédige plusieurslivrets.Dès 1872, il peut se consacrer définitivementà <strong>la</strong> composition grâce à une renteviagère allouée par l’Etat norvégien. <strong>De</strong> sacol<strong>la</strong>boration avec l’écrivain Henrik Ibsen naît<strong>la</strong> <strong>musique</strong> <strong>de</strong> scène <strong>de</strong> «Peer Gynt» (1874),qui connaît un extraordinaire succès. Unetentative simi<strong>la</strong>ire avec le «Sigurd Jorsalfar»<strong>de</strong> Bjørnstjerne Bjørnson sera moins bienaccueillie.Chantre <strong>de</strong> l’indépendance<strong>De</strong>scendants <strong>de</strong>s Vikings, les Norvégiens n’ontconnu l’indépendance que <strong>de</strong> date récente.Pendant plus <strong>de</strong> 400 ans (<strong>de</strong> 1380 à 1814), lepays a été une composante du royaume duDanemark. Avec <strong>la</strong> fin <strong>de</strong>s guerres napoléoniennes,<strong>la</strong> Norvège passe aux mains du roi<strong>de</strong> <strong>la</strong> Suè<strong>de</strong>. Mais <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion se rebelle,adopte une constitution et déc<strong>la</strong>re sonindépendance. La réplique <strong>de</strong>s Suédois estimmédiate et s’achève par l’invasion du pays.■ Les Norvégiens se voient néanmoinsaccor<strong>de</strong>r le droit <strong>de</strong> rester un royaumeArtiste itinérantLe mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> vie itinérant <strong>de</strong>s Grieg s’amplifieencore dès 1875, quand Edvard perd ses <strong>de</strong>uxparents à quelques semaines d’intervalle. Plusaucun lien ne l’attache à Bergen. Plus grave,<strong>de</strong> 1876 à 1885, il traverse une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong>crise. En 1877, Grieg choisit <strong>de</strong> vivre àLofthus, dans une petite cabane. La simplicitédu logement correspond alors au besoind’isolement <strong>de</strong> l’artiste.Après divers voyages, une séparation puisune réconciliation conjugale, Grieg revient aupays pour se pencher sur le folklore norvégien.Il se fait construire une <strong>de</strong>meure dansun petit vil<strong>la</strong>ge près <strong>de</strong> Bergen, Troldhaugen.C’est là qu’il écrit une célèbre «Suite pourcor<strong>de</strong>s», pour commémorer le bicentenaire dupoète Ludwig Holberg.A Genève aussiPendant <strong>la</strong> <strong>de</strong>rnière décennie du 19 e siècle,Edvard Grieg compose pendant le printempset l’été et voyage dans <strong>toute</strong> l’Europe pendantles saisons plus froi<strong>de</strong>s. Il passe ainsi par Berlin,Leipzig, Londres, Manchester, Copenhague,Amsterdam, Vienne, Stockholm, Paris ouBruxelles, mais aussi Genève (en 1894, lirel’encadré à <strong>la</strong> page précé<strong>de</strong>nte).Le compositeurétait aussi un pianisterenommé.distinct. Ils conser<strong>vent</strong> certes leur constitution,mais sont forcés d’entrer dans uneunion personnelle avec <strong>la</strong> Suè<strong>de</strong>. Pendant<strong>toute</strong>s ces années qui sont celles <strong>de</strong> l’existenced’Edvard Grieg, <strong>la</strong> résistance nationalene cesse et finit par l’emporter: <strong>la</strong> Norvègeacquiert son indépendance en 1905, <strong>de</strong>ux ans<strong>avant</strong> <strong>la</strong> mort <strong>de</strong> Grieg.■ Les Norvégiens optent alors pour <strong>la</strong>monarchie et choisissent le prince Charles<strong>de</strong> Danemark qui est couronné sous le nom<strong>de</strong> Håkon VII.En 1905, l’Union politique avec <strong>la</strong> Suè<strong>de</strong>est dissoute et <strong>la</strong> Norvège <strong>de</strong>vient un royaumeindépendant pour lequel Edvard Grieg atoujours lutté. Il a d’ailleurs l’honneur <strong>de</strong>rencontrer le nouveau roi Håkon VII et <strong>la</strong>reine Maud. <strong>De</strong>ux ans plus tard, il doit renoncerà une nouvelle tournée prévue en Angleterreet s’éteint le 4 septembre 1907 à l’hôpital<strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Bergen, miné par une tuberculosepulmonaire.Le héraut <strong>de</strong> <strong>la</strong> NorvègeTrès influencé à ses débuts par les grandscompositeurs allemands, en particulier RobertSchumann, ainsi que par le compositeur polonaisFrédéric Chopin, Edvard Grieg a sutracer une voie propre par son style folklorique.Il a ainsi remarquablement su évoquerl’atmosphère <strong>de</strong> son pays grâce à son géniemélodique et ses audaces harmoniques. ■Force arrangements pour <strong>vent</strong>sEdvard Grieg n’a –malheureusement –rien écrit spécifiquementpour formation <strong>de</strong><strong>vent</strong>s. En revanche,nombre <strong>de</strong> ses œuvresont été arrangées aussibien pour orchestre d’harmonie que pour brassband. Parmi celles-ci, <strong>de</strong>s extraits, voire <strong>la</strong> suiteentière <strong>de</strong> «Peer Gynt» (dont une version due àOtto Zurmühle), <strong>la</strong> «Marche funèbre» en souvenir<strong>de</strong> Rikard Nordraak. La «Marche d’hommage»(«Huldigungsmarsch») tirée <strong>de</strong> «SigurdJorsalfar» qui se prête particulièrement bienpour une ouverture <strong>de</strong> concert. Il existe d’ailleursune transcription <strong>de</strong> l’œuvre entière. OttoZurmühle a encore signé un arrangement <strong>de</strong> <strong>la</strong>pièce lente «Letzter Frühling» qui existe aussidans <strong>la</strong> littérature pour brass band sous le tire«The <strong>la</strong>st spring». Le thème du «Solveig’s Song»est également fréquement arrangé pour instrumentsoliste, notamment pour cornet ou euphonium.Steven Mead a par exemple encore enregistré« Ase’s <strong>De</strong>ath» (tiré <strong>de</strong> «Peer Gynt»).


20 unisono 18-2007Le magazine suisse <strong>de</strong> <strong>musique</strong> pour <strong>vent</strong>sPercy Grainger, un génie méconnuaux excentricités secrètesOn fête cette année les 125 ans <strong>de</strong> Percy Grainger (1882-1961), compositeur et saxophonisteaustralien, aux goûts musicaux éclectiques et à <strong>la</strong> vie privée excentrique. Un génie musical dontl’œuvre est obscurcie par certaines dérives racistes. jean-raphaël fontannazsaxophoniste, pianiste et compositeuraustralien, Percy Aldridge Grainger est né il ya 125 ans, le 8 juillet 1882 à Brighton, dans <strong>la</strong>banlieue <strong>de</strong> Melbourne. Ses parents sontd’origine ang<strong>la</strong>ise. Son père, architecte, vient<strong>de</strong> Londres tandis que sa mère est issue d’unefamille déjà établie en Australie, dans le Sud,àAdé<strong>la</strong>ï<strong>de</strong> où elle exploite un hôtel.Une mère possessiveAlors que Grainger n’a que 11 ans, sesparents divorcent: son père, alcoolique, acontracté <strong>la</strong> syphilis et l’a transmise à sonépouse. En 1895, Percy Grainger et sa mère,une femme cultivée mais au tempéramentautoritaire et possessif, rejoignent l’Europeafin <strong>de</strong> parfaire l’éducation musicale du jeunemusicien. Sa mère choisit pour lui le Conservatoiredu docteur Hoch à Francfort-sur-le-Main où il travaille avec James Kwast. En1903, le jeune Australien suivra encore lescours <strong>de</strong> Ferruccio Busoni à Berlin.<strong>De</strong> 1901 à 1914, Percy Grainger vit àLondres, où il se lie d’amitié avec EdvardGrieg, dont il admire <strong>la</strong> <strong>musique</strong>. Sous soninfluence, Percy Grainger recueille 500 airspopu<strong>la</strong>ires pour le compte <strong>de</strong> <strong>la</strong> Folk SongSociety. Pendant cette pério<strong>de</strong>, il compose(par exemple «Molly on the shore») pour lepiano, dont il est déjà un remarquable interprète.Il vit comme pianiste concertiste eteffectue <strong>de</strong>s tournées en Afrique du Sud et enAustralie.Un interprète douéPercy Grainger était un pianiste <strong>de</strong> c<strong>la</strong>sse.Au point que son ami Edvard Grieg n’hésita pasà déc<strong>la</strong>rer: «C’est extraordinaire <strong>la</strong> façon dontil a joué ces ‹Danses› paysannes au piano.L’assertion selon <strong>la</strong>quelle il faut être norvégienpour comprendre <strong>la</strong> <strong>musique</strong> norvégienne et,plus particulièrement, pour <strong>la</strong> jouer estdépourvue <strong>de</strong> tout fon<strong>de</strong>ment.»Percy Grainger, un génie au profil torturé.Emigration aux Etats-UnisPercy Grainger émigre aux États-Unis en 1914,juste <strong>avant</strong> que n’éc<strong>la</strong>te <strong>la</strong> Première Guerremondiale. Il fait <strong>de</strong>s débuts sensationnels àNew York le 11 février 1915. Il y soutient financièrementl’effort <strong>de</strong> guerre. Quand les USAentrent dans le conflis, il s’engage et joue dusaxophone ainsi que du hautbois dans unefanfare militaire, dont il prendra plus tard <strong>la</strong>direction. En 1918, il obtient <strong>la</strong> nationalitéaméricaine. Sa pièce pour piano «CountryGar<strong>de</strong>ns» <strong>de</strong>vient alors un succès, même siPercy Grainger juge l’œuvre mineure.Pendant une dizaine d’années, il enseignele piano au Collège musical <strong>de</strong> Chicago. En1922, sa mère se suici<strong>de</strong>, libérant ainsil’artiste d’une re<strong>la</strong>tion étouffante. La mêmeannée, il se rend au Danemark pour yrecueillir <strong>de</strong>s <strong>musique</strong>s popu<strong>la</strong>ires traditionnelles<strong>de</strong> ce pays.Mariage avec une poétesse suédoiseEn novembre 1926, Percy Grainger tombeamoureux <strong>de</strong> <strong>la</strong> poétesse suédoise El<strong>la</strong> Vio<strong>la</strong>Ström. Il se marie le 9 août 1928 après unecérémonie spectacu<strong>la</strong>ire. Il interprète «To aNordic Princess», une nouvelle compositiondédiée à sa nouvelle épouse.En décembre 1929, Percy Grainger présenteune nouvelle théorie musicale appeléeUn personnage curieuxSa <strong>musique</strong> à part, Percy Grainger a pu choquerpour ses penchants sado-masochistes et pourses théories raciales affirmant <strong>la</strong> primauté <strong>de</strong>l’homme blond aux yeux bleus. Il a égalementdéfendu <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue ang<strong>la</strong>ise en rejetant <strong>la</strong>terminologie italienne courante <strong>de</strong> tempo et<strong>de</strong> nuance au profit d’expressions ang<strong>la</strong>isestelles que lou<strong>de</strong>n, soften et holding back aulieu <strong>de</strong> crescendo, diminuendo et meno mosso.«E<strong>la</strong>stic Scoring», qui encourage les arrangementsconjointement aux orchestrationsoriginales. En 1932, il <strong>de</strong>vient professeurà l’université <strong>de</strong> New York, où il assoit saréputation dans <strong>la</strong> recherche et l’innovationmusicale. Il invite le compositeur <strong>de</strong> jazzDuke Ellington, mais l’expérience est <strong>de</strong>courte durée.Bref retour en AustralieEn 1935, Percy Grainger retourne en Australieoù il inaugure, trois ans plus tard,à l’Université <strong>de</strong> Melbourne, le MuséeGrainger. Il y dépose tous ses manuscrits et sariche collection <strong>de</strong> souvenirs musicaux. En1940, Grainger se rend à Springfield, dans leMissouri, et donne une série <strong>de</strong> concerts poursoutenir les engagés.Dès lors il rési<strong>de</strong> essentiellement àWhite P<strong>la</strong>ins, dans <strong>la</strong> banlieue chic <strong>de</strong>New York. Mais sa notoriété décline après<strong>la</strong> guerre en raison d’une moindre virtuositéau piano et d’une <strong>musique</strong> quelque peupassée <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>. Il décè<strong>de</strong> le 20 février 1961 àNew York.Riche œuvre pour <strong>vent</strong>sPercy Grainger est surtout connu d’un vastepublic pour ses courtes pièces comme «CountryGar<strong>de</strong>ns» (1904), «Molly on the Shore» (1908),«Mock Morris» (1910) et «Han<strong>de</strong>l in theStrand» (1930) écrites pour orchestre, mais quele compositeur a aussi instrumenté pour harmonie.Parmi son importante production pourorchestres <strong>de</strong> <strong>vent</strong>s, on signalera en priorité«Lincolnshire Posy», qui date <strong>de</strong> 1937, mais quifigure toujours au répertoire actuel. L’ASMc<strong>la</strong>sse d’ailleurs cette œuvre en catégorieexcellence pour harmonie.■


Le magazine suisse <strong>de</strong> <strong>musique</strong> pour <strong>vent</strong>s18-2007 unisono 21La re<strong>la</strong>tion entreles mathématiqueset <strong>la</strong> <strong>musique</strong>préoccupaitbeaucoupErnest Ansermet.Entre rigueur et fantaisie:l’équilibre d’une interprétationUne bonne exécution musicale doit trouver un juste milieu. Elle doitfaire <strong>la</strong> part d’une fantaisie exagérée d’avec une rigueur intellectuelleet mécanique. michel veutheynotre récente présentation («unisono» n° 2 <strong>de</strong>janvier 2007) d’un essai plus précis et plus«arithmétique» d’écriture musicale nous amontré <strong>la</strong> sécheresse d’un tel procédé. J’imaginenéanmoins que <strong>de</strong>s chercheurs pluscompétents que moi en informatique trouverontun système plus souple et plus élégant,tout en étant apte à représenter les sonsvisuellement. Mais, pour mon billetd’aujourd’hui, je voudrais inviter mes lecteursà élever le débat, en prenant consciencedu juste milieu qu’une bonne exécutionmusicale doit trouver entre une rigueur intellectuelleet mécanique, et une excessivefantaisie.Lien entre <strong>musique</strong> et mathématiquesOn a sou<strong>vent</strong> fait remarquer le lien existantentre <strong>la</strong> <strong>musique</strong> et les mathématiques, entre<strong>la</strong> <strong>musique</strong> et le cosmos. Déjà Pythagore s’enpréoccupait en Grèce au VI e siècle <strong>avant</strong> J.-C.Et nous connaissons tous le nom du fondateur<strong>de</strong> l’Orchestre <strong>de</strong> <strong>la</strong> Suisse roman<strong>de</strong>, ErnestAnsermet, qui fut professeur <strong>de</strong> mathématiques<strong>avant</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>venir un célèbre chefd’orchestre, et l’auteur <strong>de</strong> s<strong>avant</strong>s écrits sur <strong>la</strong><strong>musique</strong>, les nombres et les mouvements <strong>de</strong>sastres. Si nous écoutons les enregistrementsmusicaux que le <strong>de</strong>rnier siècle nous a <strong>la</strong>issés– André Guex-Joris sera sans doute d’accordavec moi –, nous constatons qu’ils évoluententre <strong>de</strong>ux tendances. En certaines pério<strong>de</strong>s,<strong>la</strong> rigueur l’emporte. Je me souviens <strong>de</strong>certains pianistes que nous invitions dans lecadre <strong>de</strong>s Jeunesses musicales: ils jouaientBach avec une rigueur terriblement mécanique.Puis venait une autre vague, quelquesannées plus tard, qui interprétait les mêmesœuvres avec <strong>de</strong>s é<strong>la</strong>ns romantiques que Bachn’aurait certainement pas appréciés.Mais d’autres réussissaient à trouver lejuste équilibre: je pense au grand pianisteroumain Dinu Lipati, qui unissait une admirablerigueur et une subtile finesse pourinterpréter Bach ou Scar<strong>la</strong>tti. Il joua àMartigny, peu <strong>de</strong> temps <strong>avant</strong> sa mort, <strong>de</strong>vantune salle enthousiaste... mais presque vi<strong>de</strong>.Tenter les contrairesEn caricaturant un peu les <strong>chose</strong>s, je suggéreraisvolontiers à un chef ou à un solisted’essayer, dans son temps <strong>de</strong> préparationpersonnelle, <strong>de</strong>ux formes extrêmes d’interprétation:une première, rigoureusement préciseet mécanique, puis une secon<strong>de</strong>, beaucoupplus libre, exagérant les accents, les contrastes<strong>de</strong> nuances et les changements <strong>de</strong> mouvement.Peu à peu, il trouvera le juste équilibreentre ces <strong>de</strong>ux expériences, équilibre qui influencerasur son interprétation, mais aussi sursa propre vie et son comportement. Avec unchef qui allie compétence, musicalité et fantaisie,ce petit jeu est réalisable même avec unensemble d’amateurs: après avoir tenté lesexcès contraires, on comprend mieux ce qu’estl’art d’une bonne interprétation. Nous verrons,dans un prochain billet, où nous pouvonstrouver le modèle <strong>de</strong> cet équilibre qui caractérise<strong>toute</strong> interprétation réussie. ■Figure historique du mon<strong>de</strong> <strong>de</strong>s brass bands, Fritz Brand n’est plusIl aura été l’éminence grise <strong>de</strong> presque tous lesconcours <strong>de</strong> brass bands: Fritz Brand n’est plus. Ilétait pourtant l’incarnation même du gentlemanbritannique à <strong>la</strong> façon helvétique: sérieux,rigueur, compétence, exactitu<strong>de</strong> et correction,mais aussi flegme et sens <strong>de</strong> l’humour. Alors qu’ilvenait <strong>de</strong> remettre sa <strong>de</strong>rnière fonction en ayantsurveillé les Championnats d’Europe à Birmingham,Fritz Brand est décédé au début septembre. Il a succombé à unecrise cardiaque tandis qu’il faisait du vélo.■ Avant <strong>de</strong> travailler comme contrôleur <strong>de</strong> concours, le Bernois avaitconnu une belle carrière musicale comme 1 er tromboniste à <strong>la</strong> fanfare durégiment 13 ainsi qu’au BB Berner Ober<strong>la</strong>nd (BBO). Tant à l’arméequ’avec le BBO, il occupa encore d’autres fonctions: chef <strong>de</strong> presse d’uncôté et secrétaire <strong>de</strong> l’autre. Fritz Brand aussi été cofondateur etinamovible caissier et secrétaire du Concours national <strong>de</strong>s solistes etquatuors (CNSQ), du Brass band national <strong>de</strong>s jeunes (BBNJ) et <strong>de</strong>l’Association suisse <strong>de</strong>s brass bands (ASBB). Après <strong>toute</strong>s ces activités,il a encore assumé pendant <strong>de</strong>s années le rôle <strong>de</strong> «contest controler»<strong>de</strong>s Championnats <strong>de</strong> Suisse et d’Europe <strong>de</strong> brass bands. A son épouseFranziska qui l’a accompagné dans <strong>toute</strong>s ces tâches, «unisono» adresseses condoléances émues.Appenzell RE: <strong>musique</strong> pour tous à l’école primaireLes citoyens d’Appenzell Rho<strong>de</strong>s-Extérieures ont refusé le 17 juinpassé d’augmenter les sub<strong>vent</strong>ions pour l’enseignement <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>musique</strong>pour les 1 re et 2 e années à l’école primaire. Ils ont rejeté l’initiative«Instruction musicale pour tous». L’initiative a été refusée par 56,97%<strong>de</strong>s votants. La participation a atteint 33,35%. L’initiative avait été<strong>la</strong>ncée par <strong>la</strong> gauche qui vou<strong>la</strong>it ainsi compenser <strong>la</strong> décision duParlement <strong>de</strong> réduire <strong>de</strong> moitié les sub<strong>vent</strong>ions pour l’enseignement <strong>de</strong><strong>la</strong> <strong>musique</strong> à l’école primaire. En revanche, le contre-projet du gouvernementa été adopté par 51,3% <strong>de</strong>s votants. Il propose <strong>la</strong> généralisationet <strong>la</strong> gratuité <strong>de</strong> l’enseignement <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>musique</strong> sans augmentation <strong>de</strong>ssub<strong>vent</strong>ions.Pro Helvetia: d<strong>avant</strong>age d’argent pour les projets culturelsPro Helvetia a investi d<strong>avant</strong>age d’argent pour <strong>de</strong>s projets culturelsen 2006. Elle a déboursé 23 millions <strong>de</strong> francs, soit un million <strong>de</strong>plus qu’un an aupar<strong>avant</strong>. Le nombre <strong>de</strong> projets financés est restéstable d’une année à l’autre: 1441. Dans le détail, 941 projets ontété soutenus à l’étranger et 500 en Suisse. Pro Helvetia leur a allouéen moyenne 14 500 francs, mais les montants varient entre 500 et300000 francs. En Suisse, <strong>la</strong> fondation participe au rééquilibrageentre les régions linguistiques. Le prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> Pro Helvetia Mario ❯


22 unisono 18-2007Le magazine suisse <strong>de</strong> <strong>musique</strong> pour <strong>vent</strong>sVingt sociétés pour le Lutrin d’orà Courtételle le 6 octobre prochainLe Lutrin d’or, concours <strong>de</strong> <strong>musique</strong> légère, aura lieu le 6 octobre prochain àCourtételle. Quelque 700 musiciennes et musiciens <strong>de</strong>s cantons du Jura, duJura bernois, <strong>de</strong> Neuchâtel, <strong>de</strong> Berne et <strong>de</strong> Vaud seront réunis à Courtételle àl’occasion <strong>de</strong> cette gran<strong>de</strong> fête <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>musique</strong>. dominique boil<strong>la</strong>ttreize sociétés se produiront dans <strong>la</strong> catégorieA. Elles <strong>de</strong>vront présenter quatre morceaux<strong>de</strong> caractère différent, dont un morceau solistique.<strong>De</strong> leur côté, sept sociétés évoluerontdans <strong>la</strong> catégorie B, où elles <strong>de</strong>vront aussiexécuter quatre morceaux <strong>de</strong> caractèredifférent, mais <strong>la</strong> pièce obligatoire sera là unmorceau lent (au lieu d’un solo).Programme <strong>de</strong> <strong>la</strong> journéeLes éliminatoires se dérouleront le samediaprès-midi dès 13h30 à <strong>la</strong> salle <strong>de</strong> spectacle età <strong>la</strong> salle <strong>de</strong> gymnastique à Courtételle pour <strong>la</strong>catégorie A. La finale regroupant les meilleuresprestations aura lieu à <strong>la</strong> salle <strong>de</strong> gymnastiqueà Courtemelon dès 20 heures.Le concours <strong>de</strong> <strong>la</strong> catégorie B se tiendraà <strong>la</strong> salle <strong>de</strong> gymnastique à Courtemelon lesamedi après-midi dès 13h30. La finaleregroupant les meilleures prestations <strong>de</strong><strong>la</strong> catégorie A aura lieu à <strong>la</strong> salle <strong>de</strong> gymnastiqueà Courtemelon le soir. Le vainqueur <strong>de</strong><strong>la</strong> catégorie B ouvrira les feux à 19h30, tandisque les finalistes <strong>de</strong> <strong>la</strong> catégorie A serontsur scène dès 20 heures. Les résultats sontattendus vers 23h15. D’autres informationssont disponibles sur le site internet, sous:www.lutrindor.ch.A l’image, <strong>la</strong> Fanfare<strong>de</strong> Courtétellequi apprécie aussi<strong>de</strong> présenter<strong>de</strong>s formes différentes<strong>de</strong> spectacle.<strong>De</strong>s organisateurs motivésFondée en 1863, <strong>la</strong> fanfare organisatrice <strong>de</strong>Courtételle se compose actuellement <strong>de</strong> 40musiciennes et musiciens. La moyenne d’âge<strong>de</strong> 30 ans démontre un effectif jeune et dynamique.Afin <strong>de</strong> maintenir le niveau musical et<strong>la</strong> motivation <strong>de</strong> ses membres, <strong>la</strong> société sefixe sans cesse <strong>de</strong> nouveaux objectifs et participerégulièrement aux concours régionaux,cantonaux et fédéraux.En juin 2006, lors <strong>de</strong> <strong>la</strong> Fête fédérale àLucerne en juin 2006, <strong>la</strong> Fanfare <strong>de</strong> Courtétellea remporté un honorable 8 e rang parmi47 sociétés venues <strong>de</strong> <strong>toute</strong> <strong>la</strong> Suisse avec526 points sur 600. Elle était ainsi 2 e <strong>de</strong>s dixsociétés participantes <strong>de</strong> <strong>la</strong> FJM. ■Les participants■ Catégorie A: Musique militaire <strong>de</strong>Colombier (NE), Avenir d’Auvernier (NE),Avenir <strong>de</strong> Lignières (NE), Fanfare l’Ancienne<strong>de</strong> Cornol (JU), Union démocratique <strong>de</strong>Boncourt (JU), Espérance <strong>de</strong> Chevenez (JU),Ensemble <strong>de</strong> cuivres Concordia <strong>de</strong> Mervelier(JU), Fanfare <strong>de</strong> Fontenais-Vil<strong>la</strong>rs (JU),Fanfare <strong>de</strong> Montsevelier (JU), L’Ouvrière<strong>de</strong> Chézard-St-Martin (NE), Fanfare duNoirmont (JU), Musikgesellschaft <strong>de</strong>Habstetten (BE) et Fanfare l’Ancienne <strong>de</strong>Courgenay (JU).■ Catérorie B: EJMA <strong>de</strong> Porrentruy (JU),Musique-Fanfare <strong>de</strong> Saignelégier (JU), LaPersévérance <strong>de</strong> Grandval (BE), La Montagnar<strong>de</strong>d’Epauvillers (JU), Fanfare l’Ancienned’Alle (JU), Union instrumentale <strong>de</strong> Courroux(JU) et l’Avenir <strong>de</strong> Boécourt (JU).Annoni souligne ce rôle dans son rapport annuel: «32% <strong>de</strong>s sommesengagées en Suisse l’ont été en Suisse roman<strong>de</strong>, 14% en Suisse italienneet 2% en Suisse romanche», <strong>de</strong>s parts supérieures à <strong>la</strong> dimensiondémographique <strong>de</strong> ces communautés.■ Pro Helvetia reste très sollicitée. Elle a reçu très exactement3063 requêtes l’an passé, quasi autant que durant l’exercice précé<strong>de</strong>nt.Les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s concernaient d’abord <strong>la</strong> <strong>musique</strong> avec 867 dossiers.■ Sui<strong>vent</strong> <strong>la</strong> littérature (649), les arts visuels (586), le théâtre (405)ou <strong>la</strong> danse (218). Le budget <strong>de</strong> Pro Helvetia était <strong>de</strong> 33,2 millions<strong>de</strong> francs en 2006 (32,9 millions en 2005). Le personnel <strong>de</strong>l’institution représente 58 postes à plein temps, dont 15 à l’étranger.Métho<strong>de</strong> pour tubaLa maison d’édition Bèrben vient <strong>de</strong> publier une métho<strong>de</strong> dédiéeà <strong>la</strong> basse électrique, à <strong>la</strong> contrebasse et au tuba, avec accompagnementmusical. Auteur: Fiorenzo Bernasconi qui enseigne à Lugano.Le manuel est complété par un CD audio. Il est <strong>de</strong>stiné à tousceux qui disposent d’un certain bagage technique et sa<strong>vent</strong> déchiffrertout en souhaitant améliorer leurs connaissances <strong>de</strong> l’instrumentet faire partie <strong>de</strong> l’accompagnement <strong>de</strong> diverses piècesmusicales.■ Les explications proposées sont très concrètes et ciblent l’accompagnement<strong>de</strong>s morceaux du CD, par <strong>de</strong>grés <strong>de</strong> difficultés. Ceux-ci sontfournis avec <strong>de</strong>s grilles d’accords et <strong>de</strong>s parties à option. Dans<strong>la</strong> métho<strong>de</strong>, on trouve <strong>de</strong>s pièces du répertoire traditionnelcomme par exemple «Amazing Grace» ou «St-James Infirmary»,mais aussi <strong>de</strong>s morceaux écrits spécialement pour abor<strong>de</strong>r <strong>de</strong>sgenres comme le blues, le mambo, <strong>la</strong> bossa nova ou le swing.■ Les indications ne sont malheureusement qu’en italien eten ang<strong>la</strong>is. Le CD et le fascicule y re<strong>la</strong>tif coûtent 22 euros etpeu<strong>vent</strong> être acquis directement auprès <strong>de</strong> l’éditeur.■ Pour plus d’informations: Edizioni Bèrben, téléphone0039 07 120 44 28, e-mail info@berben.it ou encore surle site www.berben.it.Ce que tout flûtiste ou trompettiste <strong>de</strong>vrait savoir...Suite au succès remporté par sa brochure «Ce que tout c<strong>la</strong>rinettiste<strong>de</strong>vrait savoir» (cf. «unisono» n°16), Gottfried Veit a poursuivisur sa <strong>la</strong>ncée et publié <strong>de</strong>ux nouveaux ouvrages dans <strong>la</strong> série «Aus<strong>de</strong>r Praxis für die Praxis». Le premier opuscule, «Was man als Flötistwissen sollte», est <strong>de</strong> <strong>la</strong> plume même <strong>de</strong> Gottfried Veit, tandis quele second, «Was man als Trompeter wissen sollte», a été écrit parMartin Hommer.■ Les <strong>de</strong>ux nouvelles parutions traitent <strong>de</strong> tous les aspects relevant<strong>de</strong> ces instruments dans le contexte <strong>de</strong>s formations <strong>de</strong> <strong>vent</strong>s. Uneexcellente synthèse sous une forme très concentrée.


Le magazine suisse <strong>de</strong> <strong>musique</strong> pour <strong>vent</strong>s18-2007 unisono 23Promasens: une fée Carabossepour les 40 ans <strong>de</strong> <strong>la</strong> Fanfare paroissialeLa Fanfare paroissiale <strong>de</strong> Promasens a choisi une formule originale pour marquer son40e anniversaire. Elle monte sur cinq soirées, à partir du 19 octobre, un repas-spectacle intitulé«Carabosse». jean-raphaël fontannazle dimanche 28 octobre, <strong>la</strong> Fanfare paroissiale<strong>de</strong> Promasens va fêter son 40 e anniversaireet profiter <strong>de</strong> l’occasion pour inaugureraussi une nouvelle bannière ainsi que <strong>de</strong> nouveauxuniformes. Une émission du «Kiosqueà <strong>musique</strong>s» aura animé <strong>la</strong> veille <strong>de</strong> cettejournée officielle du dimanche.Un spectacle avec repasMais, surtout, <strong>la</strong> société <strong>de</strong> <strong>musique</strong> fribourgeoisea choisi d’immortaliser cet événementPour en savoir plusLe spectacle mise en scène par Aurélie Menou<strong>de</strong>st programmé le vendredi 19, samedi 20 etdimanche 21 octobre ainsi que le vendredi26 et samedi 27 octobre, toujours à 19 heuresà <strong>la</strong> salle polyvalente <strong>de</strong> Promasens. Le prix estfixé à 55 francs par personne. On peut réserverles p<strong>la</strong>ces auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> Banque Raiffeisend‘Ursy (tél. 021/909 51 33) ou alors sur le site<strong>de</strong> <strong>la</strong> fanfare à l’adresse:http://www.fanfarepromasens.ch/40eme/formu<strong>la</strong>ire-reservation.php.en mettant sur pied un concert spectacle accompagnéd’un repas. La conception <strong>de</strong> cessoirées tout à fait spéciales a été confiée à Nico<strong>la</strong>sBussard. Instituteur <strong>de</strong> formation, ce<strong>de</strong>rnier a déjà créé une vingtaine d’e<strong>vent</strong>sparticuliers, <strong>de</strong>puis l’opéra-rock «Kronos» àBulle jusqu’à «Un peu d’hier et d’aujourd’hui»,une suite pour plusieurs chœurs (mixtes,dames, hommes et enfants), solistes et brassband créé en 1988 à Gruyères, en passant parun conte <strong>de</strong> l’A<strong>vent</strong> illustré par <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ssins <strong>de</strong>Jacques Rime.L’affiche duspectacle.Carabosse s’imposeLe concepteur explique: «Quand <strong>la</strong> fanfare <strong>de</strong>Promasens m’a <strong>de</strong>mandé <strong>de</strong> créer un concertspectacleaux portes d’Halloween, le personnage<strong>de</strong> Carabosse m’a tout <strong>de</strong> suite sautéaux yeux.» Nico<strong>la</strong>s Bussard <strong>de</strong>man<strong>de</strong> alors audirecteur <strong>de</strong> <strong>la</strong> fanfare, Laurent B<strong>la</strong>nc, <strong>de</strong>chercher et d’enregistrer diverses pièces musicalesqui évoqueraient, dans ses pensées,l’horreur, le mystère, le fantastique ou encore<strong>la</strong> tristesse et <strong>la</strong> folie. Pendant l’été, dans sasalle <strong>de</strong> c<strong>la</strong>sse, l’instituteur va écouter <strong>toute</strong>sces mélodies: «Un mon<strong>de</strong> inquiétant <strong>de</strong> sousboismoyenâgeux est apparu alors dans mespensées. <strong>De</strong>ux enfants al<strong>la</strong>ient y entrer pourcombattre <strong>de</strong>s peurs ancestrales. Un bûcheronaussi robuste que le chêne et une bonne paysanned’antan, d’abord incrédules, accompagneraientles <strong>de</strong>ux gosses victimes <strong>de</strong>s maléfices<strong>de</strong> Carabosse. Envols d’elfes, dansesmacabres, formules incantatoires: tout estréuni pour rendre encore plus magique etintrigante cette forêt d’un autre temps.» Quelsera le dénouement? Pour le savoir, ren<strong>de</strong>zvousà Promasens dès le 19 octobre! ■Swiss MountainBrass: le premier band <strong>de</strong> power brass en Va<strong>la</strong>isSwiss MountainBrass (SMB)est le premier band <strong>de</strong> powerbrass va<strong>la</strong>isan. Il a été fondél’an passé et regroupe désormaisune cinquantaine <strong>de</strong> musiciensen provenance <strong>de</strong> l’ensembledu Haut-Va<strong>la</strong>is sous <strong>la</strong> direction<strong>de</strong> Marco Arnold. Le SMBdonnera son concert inauguralle 13 octobre prochain au Centre Missione <strong>de</strong> Naters, dès 20h15.■ Le style <strong>de</strong> power brass est une nouvelle formule musicale dontl’origine s’approche <strong>de</strong>s marching bands américain. Dans leur évolutioneuropéenne, ces ensembles sont en général dotés d’une percussionrenforcée avec par exemple une <strong>de</strong>mi-douzaine <strong>de</strong> batteries. Le SMBjoue un répertoire tout en puissance constitué d’evergreens, <strong>de</strong> rock et<strong>de</strong> pop ou <strong>de</strong> <strong>musique</strong>s plus traditionnelles. Comme exemple <strong>de</strong> cesdifférents styles, on peut mentionner «I want it all» <strong>de</strong> Queen,«Poison» d’Alice Cooper ou «Joanna Says» <strong>de</strong> Per Gessle ou encore«The Olympic Spirit» <strong>de</strong> John Williams. A ce<strong>la</strong> s’ajoutent le fait <strong>de</strong>jouer les morceaux par cœur et divers éléments <strong>de</strong> show (avec chanteuseset danseuses), qui font <strong>la</strong> particu<strong>la</strong>rité <strong>de</strong>s power brass.Tous les titres ont été arrangés par Florian Burgener et Frédéric Landspécialement pour Swiss MountainBrass.Pour plus d’informations,consulter le site: www.swiss-mb.ch.L’IGEB cherche <strong>de</strong>s thèses pour le Prix Thelen 2008L’Internationale Gesellschaft zur Erforschung und För<strong>de</strong>rung<strong>de</strong>r B<strong>la</strong>smusik (IGEB) ou, en français, <strong>la</strong> Société internationale pour<strong>la</strong> recherche et <strong>la</strong> promotion <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>musique</strong> <strong>de</strong> <strong>vent</strong> prévoit d’attribuerson 4 e Prix Thelen en 2008 à <strong>de</strong>s mémoires ou <strong>de</strong>s thèses dans ledomaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> recherche musicale liée au mon<strong>de</strong> <strong>de</strong>s <strong>vent</strong>s.Tous les intéressés, qui ont rédigé leur travail <strong>de</strong> fin d’étu<strong>de</strong> <strong>de</strong>puis1999, peu<strong>vent</strong> le faire parvenir, <strong>avant</strong> le 19 décembre <strong>de</strong> cette année.■ Tous les thèmes sont admis, peu importe <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue ou le paystraité, pourvu qu’il soit question <strong>de</strong> <strong>musique</strong> <strong>de</strong> <strong>vent</strong>. Le Prix comprendaussi un certificat, et le récipiendaire pourra faire un exposé lors <strong>de</strong><strong>la</strong> Conférence 2008 prévue à Echternach au Luxembourg.■ La thèse retenue sera publiée dans l’une <strong>de</strong>s collections <strong>de</strong>l’IGEB ou dans les IGEB-Reprints et manuscrits ou encore chez AltaMusica. Les intéressés doi<strong>vent</strong> envoyer jusqu’au 19 décembre unexemp<strong>la</strong>ire <strong>de</strong> leur thèse en version papier et un autre sous formedigitale (format PDF) ainsi que leur curriculum vitae à: InternationaleGesellschaft zur Erforschung und För<strong>de</strong>rung <strong>de</strong>r B<strong>la</strong>smusik, àl’attention <strong>de</strong> Doris Schweinzer, Leonhardstrasse 15, A-8010 Graz,Autriche.


24 unisono 18-2007La rivista svizzera di musica bandisticaL’AssociazioneBandistica Svizzerapuò contare su duenuovi sponsorLa frase «La musica bandistica viene prima di tutto!»,che potrebbe anche essere presa da un saggio diGottfried Keller, al giorno d’oggi non ha perso il suosignificato. Questa massima vale da sempre ancheper i responsabili <strong>de</strong>ll’Associazione Bandistica Svizzera.La musica bandistica è <strong>la</strong> cosa più importante in ognisforzo <strong>de</strong>i membri <strong>de</strong>ll’ufficio esecutivo <strong>de</strong>ll’associazione.Il loro unico scopo è un’associazione funzionantecon strutture chiare e sostenibili a favore <strong>de</strong>isuoi membri e <strong>de</strong>l<strong>la</strong> musica.valentin bischof, presi<strong>de</strong>nte centraleLa musica bandistica viene prima di tutto!tutte le attività <strong>de</strong>ll’Associazione BandisticaSvizzera (ABS) sono indirizzate al raggiungimentodi questo scopo. I diversi impegni e ire<strong>la</strong>tivi costi crescenti per lo svolgimento <strong>de</strong>lleattività <strong>de</strong>ll’associazione esigono però oggi altrerisposte, rispetto a quelle <strong>de</strong>i tempi di GottfriedKeller.Una <strong>de</strong>lle associazioni più grandi<strong>de</strong>l<strong>la</strong> SvizzeraL’ABS, con i suoi circa 90000 membri, è una<strong>de</strong>lle associazioni più grandi <strong>de</strong>l<strong>la</strong> Svizzera. Isuoi compiti sono molti e diversificati, e il loro<strong>la</strong>rgo spettro va dal sostegno <strong>de</strong>l<strong>la</strong> formazione,passando per i vari concorsi di diverso tipo,fino alle grandi Feste Fe<strong>de</strong>rali di Musica.Questo richie<strong>de</strong> ai diversi esponenti <strong>de</strong>ll’associazione,nel corso <strong>de</strong>ll’anno, un importanteimpegno a favore <strong>de</strong>ll’organizzazione. Perquesta ragione, in qualità di presi<strong>de</strong>nte centraleporgo i miei ringraziamenti e il mio rispettoa tutti i funzionari volontari e a coloro che aiutano<strong>la</strong> nostra associazione a ogni livello!Grazie al<strong>la</strong> condivisione <strong>de</strong>i compiti con le fe<strong>de</strong>razionicantonali, <strong>de</strong>terminate funzioni <strong>de</strong>llesezioni e <strong>de</strong>lle società vengono svolte già allivello più basso. All’associazione nazionalerimangono però, accanto ai già menzionatigrossi compiti di livello nazionale, molte nuoverichieste a cui far fronte nel campo <strong>de</strong>l<strong>la</strong> coordinazionetra singole fe<strong>de</strong>razioni. Non è molto,si può pensare, da osservatori esterni. Ma se siguardano i singoli compiti più da vicino, bisognariconoscere presto che un’associazionecosì gran<strong>de</strong> richie<strong>de</strong> un segretariato perfettamentefunzionante e il totale impegno da parte<strong>de</strong>i suoi incaricati.Il sostegno finanziarioEppure, il solo impegno non potrebbe rispon<strong>de</strong>rea tutti i numerosi bisogni <strong>de</strong>ll’associazione.Senza i necessari mezzi finanziari, qualsiasisforzo serve a ben poco. Lo sappiamo tuttifin dai tempi in cui abbiamo cominciato comemembri attivi: anche <strong>la</strong> picco<strong>la</strong> società musicaleha bisogno di sponsor e sostenitori per losvolgimento <strong>de</strong>lle sue attività musicali, perl’organizzazione <strong>de</strong>i concerti annuali, per <strong>la</strong>formazione <strong>de</strong>i giovani musicanti. Anche i bollettinisociali, le sale prova, gli strumenti e leuniformi costano <strong>de</strong>naro.La stessa cosa vale per l’associazione nazionale.Segretariato, rivista <strong>de</strong>ll’associazione,homepage e formazione <strong>de</strong>i giurati <strong>de</strong>vonovenire sostenuti equamente visto il gran<strong>de</strong>carico di <strong>la</strong>voro. Se si volesse coprire tuttiquesti costi solo con le quote di membro provenientidalle società, il far parte <strong>de</strong>ll’associazionedi<strong>vent</strong>erebbe presto privo di interesseper il singolo.Finanziamento <strong>de</strong>l <strong>la</strong>voroper l’associazioneL’associazione <strong>de</strong>ve imboccare nuovi sentieriper far fronte ai suoi bisogni finanziari. L’obiettivo<strong>de</strong>ve essere mantenere basse le quote <strong>de</strong>isingoli membri, continuando comunque a farfronte ai vecchi e ai nuovi compiti in favore <strong>de</strong>imembri. La quota di membro pagata dal sin-


La rivista svizzera di musica bandistica18-2007 unisono 25golo copre sempre meno questo fabbisogno;perciò, è necessario trovare <strong>de</strong>lle nuove fonti dientrate.Siamo tutti a conoscenza <strong>de</strong>lle possibilitàdi sponsor e benefattori. Sponsor e benefattoripermettono, inoltre, lo svolgersi <strong>de</strong>lle Festedi Musica <strong>de</strong>lle fe<strong>de</strong>razioni. Il benefattore offreuna somma senza aspettarsi niente incambio. Lo sponsor, invece, con il suo <strong>de</strong>naro,vorrebbe rinforzare <strong>la</strong> fiducia <strong>de</strong>i suoi attualiclienti e procurarsene di nuovi, in quanto portatore<strong>de</strong>ll’immagine di una società musicale.Questo alle società a volte piace più, altremeno, ma è una cosa sempre benvenutaquando si avvicina un appuntamento concreto.Le Feste di Musica e <strong>la</strong> presenza <strong>de</strong>i mediaad esse collegata – già solo <strong>de</strong>l<strong>la</strong> stampa regionale– aiutano le società a coprire i costiper <strong>la</strong> loro Festa. In questo caso, le società o lefe<strong>de</strong>razioni cantonali possono offrire unacontroprestazione concreta.La ricerca di sponsor si profi<strong>la</strong> più difficoltosaper l’associazione nazionale. Al contrario<strong>de</strong>lle grandi associazioni sportive, noinon disponiamo di «star» che portano con séuna notevole risonanza stampa. Pensiamosoltanto all’associazione <strong>de</strong>llo sci con i suoicampioni olimpici e mondiali: un’associazionedi questo tipo ha ben pochi problemi atrovare <strong>de</strong>gli sponsor.Per noi, che apparteniamo al campo culturale,<strong>la</strong> situazione è completamente diversa.Se un musicante si evolve in professionista efa carriera, questo porta poco al<strong>la</strong> fe<strong>de</strong>razione,benché <strong>la</strong> nuova star abbia assolto <strong>la</strong> sua educazionemusicale di base in una <strong>de</strong>lle sue società.Solo ogni due anni viene tenuto ungran<strong>de</strong> e<strong>vent</strong>o nazionale, e gli sponsor trovatidanno il loro <strong>de</strong>naro solo e soltanto perquell’e<strong>vent</strong>o. Il <strong>la</strong>voro quotidiano, settimanalee annuale <strong>de</strong>ll’associazione non può esserepresentato attraentemente al<strong>la</strong> pubblicità oal<strong>la</strong> stampa. Eppure, è necessario e fondamentaleper il mantenimento <strong>de</strong>lle strutture<strong>de</strong>l mondo bandistico e per i bisogni <strong>de</strong>i singolimembri <strong>de</strong>lle società.Svolgiamo un importante compitosocietarioL’Associazione Bandistica Svizzera non ha bisognodi nascon<strong>de</strong>re i suoi compiti. Essaa<strong>de</strong>mpie a un’importante funzione nel tessutosociale e associativo e ciascuno di noi puòandar fiero <strong>de</strong>l proprio <strong>la</strong>voro. Occupare iltempo libero <strong>de</strong>i giovani con buon senso,stare insieme in allegria, raggiungere insieme<strong>de</strong>gli obiettivi talvolta molto alti e altro ancorasono <strong>de</strong>lle cose importanti per <strong>la</strong> nostra società,anche al giorno d’oggi, e hanno già datoa molti di noi una sana occupazione e <strong>la</strong>possibilità di rompere <strong>la</strong> routine quotidiana.È un peccato che questo <strong>la</strong>voro, in una societàcome quel<strong>la</strong> di oggi, non trovi sempre l’eco chemerita.Valentin Bischof, Presi<strong>de</strong>nte CentraleBattere nuove stra<strong>de</strong>nel campo <strong>de</strong>l finanziamentoPer queste ragioni, dobbiamo trovare altre vie! IlComitato Centrale <strong>de</strong>ll‘Associazione BandisticaSvizzera si ren<strong>de</strong> conto che – facendo leva suipropri punti forti – sussistono <strong>de</strong>i buoni presuppostiper una col<strong>la</strong>borazione con i singoli esponenti<strong>de</strong>ll‘economia, che sia sensata e proficuaper entrambe le parti. La nostra associazioneforse non è attraente per <strong>de</strong>i partner che cercanouna gran<strong>de</strong> presenza <strong>de</strong>i media, ma il gran<strong>de</strong>numero di membri e <strong>la</strong> diversificata composizione<strong>de</strong>lle società – giovani e anziani, donne euomini – possono offrire ad altri partner unagran<strong>de</strong> attrattiva.Perciò, negli ultimi mesi, l’associazione haconcluso <strong>de</strong>i contratti con <strong>de</strong>lle dite estraneeal<strong>la</strong> musica. La forma di queste col<strong>la</strong>borazioniconsiste nell’offrire ai membri <strong>de</strong>lle prestazionidi alto livello qualitativo e prodotti a unI nuovi partner <strong>de</strong>ll’ABSLa VVK Vorsorge- und Vermögenskonzepte AG(concetti di previ<strong>de</strong>nza e gestione patrimoniale),con se<strong>de</strong> a Teufen(AR), col<strong>la</strong>bora dadieci anni con imembri <strong>de</strong>ll’Associazionemantello <strong>de</strong>gli insegnanti svizzeri e dal2004 con l’Associazione <strong>de</strong>l Personale <strong>de</strong>l<strong>la</strong>Confe<strong>de</strong>razione su temi come il prepensionamentoe <strong>la</strong> gestione patrimoniale. Il successoall’interno di queste associazioni è notevole,poiché l’offerta di servizi e il livello <strong>de</strong>lleprestazioni <strong>de</strong>l<strong>la</strong> VVK AG sono straordinari. Visitediscrete a domicilio, assistenza su richiesta sutemi finanziari e pianificativi, e tutto questo conconsiglieri e ben formati sperimentati. Tuttiricevono semplici risposte a qualsiasi domandadi carattere finanziario. Anche i membri <strong>de</strong>ll’ABSora possono avere risposte alle importantidoman<strong>de</strong> sul prepensionamento e <strong>la</strong> previ<strong>de</strong>nzaprezzo conveniente, cose non possibili ai nonmembri. In cambio <strong>de</strong>l<strong>la</strong> messa a disposizionedi pagine pubblicitarie nei media <strong>de</strong>ll’associazione(«unisono», internet, eccetera), l’associazionericeve una parte <strong>de</strong>i profitti di questipartner economici.Questa formu<strong>la</strong> è conveniente per tutti gliinteressati. La tipica situazione in cui tuttivincono! Il partner può ven<strong>de</strong>re i suoi prodotti,l’associazione riceve <strong>de</strong>lle entrate per glispazi pubblicitari e il singolo membro ottiene<strong>de</strong>lle prestazioni che altrimenti potrebbe averesolo a un prezzo molto più alto. In questomodo, l’associazione può mantenere basse lequote di membro e, ciononostante, coprirebuona parte <strong>de</strong>i costi <strong>de</strong>rivanti dai compitinazionali con <strong>de</strong>lle entrate aggiuntive.I primi partner sono stati trovatiNegli ultimi mesi siamo già riusciti a gettare lebasi per due col<strong>la</strong>borazioni. La nostra scelta ècaduta su ditte di fiducia e con esperienza nelcampo <strong>de</strong>lle col<strong>la</strong>borazioni con associazioni.Uno <strong>de</strong>i partner, <strong>la</strong> VVK AG (vedi anche riquadro),offre ai membri <strong>de</strong>ll’Associazione Bandistica,su loro espressa richiesta, una consulenzaindipen<strong>de</strong>nte e neutrale per doman<strong>de</strong> su previ<strong>de</strong>nza,prepensionamento e pianificazionefinanziaria (assicurazioni sul<strong>la</strong> vita, fondi). L’altropartner, <strong>la</strong> Zurich Connect, offre ai membriun’attrattiva e conveniente assicurazione cose.L’ABS ha così intrapreso i primi passi permantenere nel limite <strong>de</strong>l possibile bassa <strong>la</strong>quota di membro e poter allo stesso tempomantenere attrattiva e completa l’offerta diprestazioni <strong>de</strong>ll’associazione. Provate i nostrinuovi partner, risparmiate <strong>de</strong>l <strong>de</strong>naro <strong>de</strong>l vostrobudget familiare e mantenete contemporaneamentebassa <strong>la</strong> quota di membro persvolgere il vostro hobby preferito! ■per <strong>la</strong> vecchiaia, con una pianificazione finanziariasperimentata e su misura a un prezzo minorerispetto a quello di mercato; e l’associazionericeve parte <strong>de</strong>i profitti <strong>de</strong>i contratti stipu<strong>la</strong>ti.■ La Zurigo Assicurazioni offre da molti anni con«Zurich Connect» una linea telefonica diconsulenza ai membri di associazioni scelteriguardo assicurazioni di responsabilitàcivile, assicurazioni cose e assicurazioniveicoli, a condizioni vantaggiose. I nostrimembri approfittanodall’autunno 2007di questa offerta. Lecifre comparative<strong>la</strong>sciano intrave<strong>de</strong>re aisingoli membri una gran<strong>de</strong> possibilità dirisparmio. Anche in questo caso il singolomembro approfitta di premi più bassi e l’associazionericeve <strong>la</strong> sua parte per <strong>la</strong> messa a disposizione<strong>de</strong>llo spazio pubblicitario.


La rivista svizzera di musica bandistica18-2007 unisono 27Metodica per direttori:alcuni suggerimenti pedagogiciMetodica e pedagogia <strong>de</strong>lle prove: un tema interessante. Riassumiamo in un articolo le i<strong>de</strong>e in merito di Michael Stecher,espresse durante il terzo modulo di formazione per direttori <strong>de</strong>l<strong>la</strong> Fe<strong>de</strong>razione Bandistica Bernese. MICHAEL STECHER/LB– rischiare <strong>la</strong> novità (fare ogni tanto qualcosadi diverso, come per esempio posizionare lesezioni in modo differente, o fare in modoche nessuno sieda vicino a qualcuno <strong>de</strong>llostesso registro). Il rischio di di<strong>vent</strong>are passiviè gran<strong>de</strong>, sia per il direttore che per i musicanti.Michael Stecher mentre espone le sue i<strong>de</strong>e ai direttori partecipanti al corso.Nel<strong>la</strong> parte principale <strong>de</strong>l<strong>la</strong> prova c’è unalunga lista di punti che <strong>de</strong>vono essere messiin re<strong>la</strong>zione tra loro ed essere ben bi<strong>la</strong>nciatie applicati con consapevolezza. Bisogna cioètrovare l’equilibrio tra parti contrastanti, comei momenti in cui si suona e quelli in cui sispiega; tra <strong>la</strong> cura <strong>de</strong>i <strong>de</strong>ttagli e <strong>la</strong> lettura aprima vista; tra il <strong>la</strong>voro con i forti e quellocon i <strong>de</strong>boli (incoraggiare i <strong>de</strong>boli, anche sesono pochi); tra l’ostinazione e il <strong>la</strong>sciar fare;eccetera.ogni direttore dovrebbe sapere che qualsiasitentativo di cambiamento necessita dicooperazione, fiducia e stima reciproca. Uncontegno autoritario da parte <strong>de</strong>l direttore èoramai sorpassato. Oggi, l’autorità bisognaguadagnarse<strong>la</strong>. Come afferma Simon Rattle:«Cambiare il modo di suonare di un’orchestrarichie<strong>de</strong> cooperazione tra direttore e orchestra.»Una pedagogia efficaceSecondo Michael Stecher, sono quattro le condizioniche stanno al<strong>la</strong> base di una pedagogiaefficace:1. La cosa <strong>de</strong>ve essere importante per il direttorestesso;2. Niente di quello che <strong>de</strong>ve restare viene acquisitoin fretta;3. Ogni apprendimento è legato all’esperienza;4. L’insegnante <strong>de</strong>ve sapersi mettere ingioco.A questo riguardo si può fare l’esempio<strong>de</strong>l<strong>la</strong> puntualità: nei primi tempi in cui un giovaneviene integrato nel<strong>la</strong> banda, è nervoso esi può contare sul<strong>la</strong> sua puntualità. Con l’esperienza,i giovani si rego<strong>la</strong>no sugli altri membri<strong>de</strong>l<strong>la</strong> banda e finiscono per arrivare in ritardocome altri. Quindi: <strong>la</strong> puntualità <strong>de</strong>ve esserevissuta e vista negli altri, perché solo l’apprendimentoattraverso l’esperienza è vero apprendimento!Pren<strong>de</strong>re buone abitudiniSolo chi si ren<strong>de</strong> conto <strong>de</strong>lle proprie abitudinisbagliate e le vuole cambiare può riuscire nell’intento.Le abitudini <strong>de</strong>l direttore si riflettonosulle abitudini <strong>de</strong>l<strong>la</strong> banda. Ogni direttore <strong>de</strong>veriflettere sul valore simbolico <strong>de</strong>ll’inizio <strong>de</strong>l<strong>la</strong>prova, e verificare se <strong>la</strong> costruzione e il consolidamentodi certi rituali vengono sottolineati. Icambiamenti sono importanti e vanno posizionatiall’inizio. È importante che <strong>la</strong> prova non siamonotona e il direttore arrivi velocemente alsuo scopo. Attraverso i nuovi brani viene p<strong>la</strong>smatol’orecchio interno. Così, per esempio,bisognerebbe cominciare con una sca<strong>la</strong>, cheprepara attivamente l’orecchio interno.Si può scegliere tra diverse possibilità pergestire l’inizio di una prova:– un inizio di prova verbale o non verbale;– un riscaldamento d’insieme o un riscaldamentolibero e individuale;– posizionare all’inizio <strong>la</strong> letteratura pedagogicao <strong>la</strong> parte principale <strong>de</strong>l<strong>la</strong> prova.Consigli generali per l’inizio <strong>de</strong>l<strong>la</strong> prova:– non iniziare <strong>la</strong> prova con un feedback negativo;– stabilire una progressione costante fin dall’inizio;– direttore e banda <strong>de</strong>vono venirsi incontroreciprocamente;– trasmettere <strong>la</strong> didattica spiccio<strong>la</strong> con <strong>la</strong> disciplina<strong>de</strong>llo studio;L’abilità nel par<strong>la</strong>reMichael Stecher ha reso attenti i partecipanti alpotere <strong>de</strong>lle capacità dialettiche. Individua trediversi livelli nell’utilizzo <strong>de</strong>l<strong>la</strong> lingua:– L’espressione verbale efficace (cosa, nel par<strong>la</strong>re,ren<strong>de</strong> le prove inefficaci?)– L’utilizzazione <strong>de</strong>l<strong>la</strong> drammatizzazionequando ci si esprime verbalmente (ancheattraverso l’espressione corporea)– La risoluzione <strong>de</strong>i conflitti attraverso un linguaggiomirato (evitare l’ingrandimento <strong>de</strong>iconflitti)Un modo di par<strong>la</strong>re efficace si verifica quandoil direttore non ripete le sue osservazioni. Incaso contrario si sviluppano nei musicanti <strong>de</strong>llein<strong>de</strong>si<strong>de</strong>rate abitudini («tanto, poi ripete»).È inoltre importante non par<strong>la</strong>re durante <strong>la</strong> fasedi preparazione, altrimenti il simbolismo che sivuole collegare all’inizio <strong>de</strong>l<strong>la</strong> prova viene a ca<strong>de</strong>re.La drammatizzazione nel par<strong>la</strong>re può essereraggiunta attraverso l’utilizzazione di figureretoriche. Molto importante è anche una formu<strong>la</strong>zionecostantemente neutrale. Sono da evitarecerte esagerate gentilezze: il direttore <strong>de</strong>ve esserepreciso e costruttivo. Per <strong>la</strong> risoluzione <strong>de</strong>iconflitti è importante saper distinguere i conflittiinterpersonali dai conflitti di gruppo. Un conflittopersonale non <strong>de</strong>ve essere risolto di frontea tutta <strong>la</strong> banda, ma a quattr’occhi, e sono necessarietolleranza e comprensione. Bisognaquindi saper ascoltare i musicanti e individuaredove si trova effettivamente il problema. ■


28 unisono 18-2007La rivista svizzera di musica bandisticaWalter Joseph, il re <strong>de</strong>l<strong>la</strong> marcia per tutti!Non esiste una società in Svizzera che non abbia sfi<strong>la</strong>to suonando una <strong>de</strong>lle più di 150 marce scritteda Walter Joseph. In occasione <strong>de</strong>ll’ultima Festa Fe<strong>de</strong>rale a Lucerna, 94 formazioni hanno preparatouna <strong>de</strong>lle composizioni <strong>de</strong>l Basilese. stefan schwarz/lbda ormai 60 anni, Walter Joseph è impegnatosul<strong>la</strong> scena <strong>de</strong>l mondo bandistico svizzero.Appartiene ai compositori di marce più suonati<strong>de</strong>l Paese: composizioni come «Ravanello»,«Viva Arogno», «Dr Günther Sabetzki-Marsch» o «Bärner Musikante» appaiono rego<strong>la</strong>rmentenel<strong>la</strong> hit-para<strong>de</strong> <strong>de</strong>l<strong>la</strong> SUISA. Sonoinfatti melodie facili da suonare, che rendonobene anche se suonate da una picco<strong>la</strong> formazionee ottime per le sfi<strong>la</strong>te di marcia.15000 esecuzioni ogni annoWalter Joseph ha sempre accordato gran<strong>de</strong>importanza al fatto che le sue composizionipossano entrare velocemente nell’orecchio dimusicanti e ascoltatori. Le sue marce, non essendocostruzioni armoniche complesse, possonoessere facilmente padroneggiate dai dilettanti.Con una strizzata d’occhio, ilcompositore, che si occupa anche <strong>de</strong>ll’edizione<strong>de</strong>lle sua musica, commenta: «Se il presi<strong>de</strong>ntedi una società riesce a suonare <strong>la</strong> suaparte a prima vista, <strong>la</strong> marcia ha automaticamentepiù chance di essere accolta nel repertorio<strong>de</strong>l<strong>la</strong> banda!» Walter Joseph costituisceugualmente da anni un indirizzo privilegiatoper <strong>la</strong> commissione di brani.Walter Joseph nel 1979 con <strong>la</strong> Stadtmusik Konkordia di Granges.Uno sguardo al futuroWalter Joseph segue con attenzione l’evoluzionemusicale di numerose e numerosimusicanti di cui ha incrociato il cammino.Se a Buckten, grazie a una col<strong>la</strong>borazionestretta e che dura da molti anni con <strong>la</strong> scuo<strong>la</strong>di musica il futuro è senza nuvole, WalterJoseph oggi ve<strong>de</strong> problemi in numerose altrelocalità. Nota con preoccupazione che moltiprofessori di musica non si curano più <strong>de</strong>llescelte musicali <strong>de</strong>i loro protetti.«Credono di aver compiuto il loro <strong>la</strong>vorolimitandosi al puro insegnamento strumentale.Invece potrebbero e dovrebbero influenzare<strong>la</strong> nuova generazione.» Il compositore ve<strong>de</strong>anche un serio pericolo per <strong>la</strong> scena musicalenel<strong>la</strong> pressione economica che di<strong>vent</strong>a continuamentemaggiore e nel repertorio spessoelitario <strong>de</strong>lle società.Walter Joseph continua a essere un musicistaappassionato che, come 65 anni fa,prova un brivido quando sente una fanfara.Ottiene molte soddisfazioni nelle sue edizionimusicali e dirige <strong>la</strong> società Fridau diEgerkingen. E si augura di poter continuare<strong>la</strong> sua attività per molto tempo! ■Walter Joseph: un ritrattoWalter Joseph ha fatto il suo <strong>de</strong>buttomusicale nelle file <strong>de</strong>l<strong>la</strong> «Musique <strong>de</strong>sca<strong>de</strong>ts» di Laufon nel 1946. Ha direttole formazioni seguenti: <strong>la</strong> Musikgesellschaft(MG) di Rüti bei Büren (1968–1974), <strong>la</strong> MG Harmonie di Wolfwil(1970–1979), <strong>la</strong> Stadtmusik (SM)Konkordia di Granges (1974–1981), <strong>la</strong>Musikverein (MV) di Buckten (1976-1989), <strong>la</strong> MV di Nie<strong>de</strong>rdorf (1981–1987), <strong>la</strong> Stadtmusik di Laufon (1991–1994), <strong>la</strong> Dorfspatzen di Rothrist(2000-2005), <strong>la</strong> MG Fridau di Egerkingen(dal 2001) e <strong>la</strong> Bechburg-Musikanten (2003–2007). Tra il 1967 eil 1994 ha diretto 30 corsi di direzione edi strumento. Dal 1974 al 1990 è statomembro <strong>de</strong>l<strong>la</strong> Commissione di Musica<strong>de</strong>l<strong>la</strong> Fe<strong>de</strong>razione Bandistica di Soletta(SBOV), di cui è ora membro onorario.Walter Joseph ha scritto più di 150marce. Dal<strong>la</strong> sua penna sono uscitianche tre brani da concorso («FestlichesPräludium», «Capriccio fürB<strong>la</strong>smusik» e «Baselbieter Rhapsodie»)per diverse categorie, nonchédodici altre composizioni. Con «Biel/Bienne» ha vinto il primo premio per <strong>la</strong>marcia ufficiale <strong>de</strong>l<strong>la</strong> Festa Fe<strong>de</strong>rale<strong>de</strong>l 1976. Primo premio anche per«Bärner Musikante» che è stata sceltaper il giubileo <strong>de</strong>i 75 anni <strong>de</strong>l<strong>la</strong>Fe<strong>de</strong>razione Bandistica Bernese nel1980. Altri primi premi sono statiriportati dai brani «Homburg-Polka» e«Ortsbürgermarsch St.Gallen».Per <strong>la</strong> sua attività al servizio <strong>de</strong>l<strong>la</strong>musica, ha ricevuto nel 1996 il premio<strong>de</strong>l<strong>la</strong> Fondazione Musicisti svizzeri inmemoria di Stephan Jaeggi e, l’annoscorso, il Premio culturale <strong>de</strong>l cantonedi Basilea Campagna.


La rivista svizzera di musica bandistica18-2007 unisono 29Le iscrizioni al Festival di Mels aperte ancoraper pochi giorniLa sca<strong>de</strong>nza <strong>de</strong>l termine di iscrizione al 2° Festival Svizzero di Musica Leggera (FSML) previsto a Melsdal 10 al 12 ottobre 2008 è ormai alle porte. Il Comitato Organizzativo aspetta fino al 10 ottobre lesegna<strong>la</strong>zioni <strong>de</strong>lle società. STEFAN SCHWARZ/LBaccanto alle forme tradizionali <strong>de</strong>l<strong>la</strong> sfi<strong>la</strong>tae <strong>de</strong>l concerto, il campo <strong>de</strong>l<strong>la</strong> musica diintrattenimento ha da tempo preso pie<strong>de</strong> nelmondo <strong>de</strong>l<strong>la</strong> musica bandistica. Sono numerosele occasioni in cui società di ogni categoriamostrano il loro talento all’interno di spettacoli,sul palco o per <strong>la</strong> strada, oppurerega<strong>la</strong>no al pubblico <strong>de</strong>i brani di musica leggeradi alto livello. L’Associazione BandisticaSvizzera si è resa conto di questo trend datempo e, con il FSML, offre una manifestazionenazionale aperta a un confronto sia musicaleche amichevole.Un’esperienza per tutti i partecipanti!Diverse società svizzere hanno già annunciato<strong>la</strong> loro partecipazione al 2° FSML. L’incontroNell’edizione prece<strong>de</strong>nte a Schwytz-Brunnen si ècreata una gran<strong>de</strong> atmosfera.di Mels offre l’occasione di mostrare le propriecapacità sia nelle evoluzioni che nel<strong>la</strong> musicadi intrattenimento (con o senza spettacolo).Purtroppo, molti potenziali concorrenti sembranoessere ancora trattenuti da timore o imbarazzo.Peccato, perché ogni partecipantesarà vincente! Evi<strong>de</strong>ntemente non tutti potrannoottenere un primo posto, ma <strong>la</strong> presenzaattiva al 2° FSML sarà sinonimo di esperienzee ricordi.Per le società, l’investimento richiestopuò essere <strong>de</strong>cisamente misurato. Se perL’essenziale in breveIl 2° FSML si terrà da venerdì 10 a domenica12 ottobre 2008. Il termine ultimo per le iscrizionisca<strong>de</strong> il 10 ottobre 2007. È possibile iscriversi onlineal<strong>la</strong> pagina www.b<strong>la</strong>smusikfestival.ch. Ci sonodiverse possibilità di partecipazione a seconda<strong>de</strong>l<strong>la</strong> categoria e <strong>de</strong>ll’organico: musica daconcerto con spettacolo (compreso un solo) osenza spettacolo (con brano imposto), sfi<strong>la</strong>ta oparata (evoluzioni). Il Rego<strong>la</strong>mento <strong>de</strong>l Festival equello <strong>de</strong>l<strong>la</strong> giuria sono pure sul sito internet.■ Per l’alloggio, il Comitato Organizzativo offrediverse possibilità, comprese <strong>de</strong>lle soluzioni aesempio è previsto di integrare il concerto o<strong>la</strong> seconda parte <strong>de</strong>l<strong>la</strong> serata con <strong>de</strong>gli elementidi spettacolo, tutto è praticamentegià pronto per partecipare al<strong>la</strong> categoria «concertocon spettacolo». Lo stesso discorso valeper le evoluzioni. Basta adattarle al Rego<strong>la</strong>mentodi Mels per annunciarsi nel<strong>la</strong> categoria«parata». I <strong>de</strong>ttagli di questo rego<strong>la</strong>mento, ilprogramma di intrattenimento, le possibilitàdi alloggio e le offerte di carte <strong>de</strong>l Festivalsi possono trovare su internet al<strong>la</strong> paginawww.b<strong>la</strong>smusikfestival.ch.■buon mercato. Offerte, informazioni e riservazionipassano via Comitato Organizzativo o viainternet. La carte <strong>de</strong>l Festival più vantaggiosacosta 70 franchi e compren<strong>de</strong> il libretto <strong>de</strong>lFestival, il distintivo (che permette di utilizzaregratuitamente i trasporti pubblici), l’entrata neilocali di concorso e nel<strong>la</strong> cantina <strong>de</strong>l Festival, ilrapporto <strong>de</strong>gli esperti e un pasto principale.Sono possibili altre varianti, per esempio conquattro pasti inclusi per 125 franchi. Si possonoavere <strong>de</strong>lle informazioni anche al numerotelefonico 079 445 75 75.29° Festa cantonale neocastel<strong>la</strong>na di musicaColombier (NE) accoglierà dal 9 al 12 maggio 2008<strong>la</strong> 29° Festa cantonale di musica neocastel<strong>la</strong>na.Questa edizione sarà caratterizzata dal<strong>la</strong> presenza disocietà provenienti da altri cantoni che avranno <strong>la</strong>possibilità, per <strong>la</strong> prima volta, di partecipare a questoconcorso. Tutti gli interessati possono richie<strong>de</strong>remaggiori informazioni a Michel Vermot (079 441 59 74o michelvermot@bluewin.ch). Il termine per leiscrizioni è il 31 ottobre 2007. Il programma <strong>de</strong>ttagliato<strong>de</strong>l<strong>la</strong> manifestazione non è ancora completamente <strong>de</strong>finito;non appena possibile, le informazioni appariranno sul sito <strong>de</strong>l<strong>la</strong>musica militare di Colombier www.<strong>musique</strong>colombier.ch e suqueste pagine.michel vermot, presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>l<strong>la</strong> Musica Militare di ColombierJunior Slow Melody Contest 2008, ultimi giorni per le iscrizioniLa prossima edizione <strong>de</strong>llo Junior Slow Melody Contest avrà luogo sabato26 gennaio 2008. Organizzato a Châteauneuf-Conthey dal<strong>la</strong> società Uniondi Vétroz, questo concorso è aperto a tutti i giovani musicanti che suonanouno strumento <strong>de</strong>l<strong>la</strong> famiglia <strong>de</strong>gli ottoni. Il termine <strong>de</strong>lle iscrizioni sca<strong>de</strong>tra poco: è fissato al 1° ottobre 2007. I partecipanti saranno giudicati perl’interpretazione musicale di un brano lento re<strong>la</strong>tivamente corto e nonsul<strong>la</strong> dimostrazione di capacità tecniche. Dieci categorie, raggruppate intre sezioni, permetteranno ai concorrenti di misurarsi in funzione <strong>de</strong>l<strong>la</strong> loroetà (minimi: 1996 e più giovani, ca<strong>de</strong>tti: 1993–1995 e juniores 1988–1992). I vincitori di ogni categoria riceveranno un premio. Al termine<strong>de</strong>l<strong>la</strong> giornata, una finale riunirà i migliori concorrenti, che si affronterannoper il titolo di campione di tutti e tre i gruppi.Ricordiamo che l’ultima edizione di questo concorso ha riunito più di 300solisti a Tourtemagne, sabato 27 gennaio 2007. Troverete tutte le informazioninecessarie all’iscrizione (rego<strong>la</strong>mento, formu<strong>la</strong>rio di iscrizione ealtro) sul sito <strong>de</strong>l concorso www.jsmc-va<strong>la</strong>is.ch.Tamburi marca GianniniUn nostro lettore, Massimo <strong>De</strong>lrio, cerca da tempo di procurarsi <strong>de</strong>llepercussioni Giannini, una ditta svizzera attiva alcune <strong>de</strong>cine di annifa. Purtroppo finora <strong>la</strong> sua ricerca non ha dato frutti. <strong>De</strong>lrio è un musicistadi Venezia e cerca tamburi d’epoca per batteria, set completi o singolipezzi, di qualsiasi dimensione, da bonghetti a grancasse, purché d’epoca(anni 50–60) e di marca Giannini. Chi potesse aiutarlo in qualche modonel<strong>la</strong> sua ricerca, fornendogli strumenti o semplici informazioni, lo puòcontattare alle seguenti coordinate: Massimo <strong>De</strong>lrio, Via Ettore Tito 50,30031 Dolo-Venezia, tel./fax 0039 041 4265873, indirizzo e-maildrummonamour2@katamail.com.


30 unisono 18-2007Wettbewerb / Concours / ConcorsoGewinnen Sie einen Einkaufsgutscheinim Wert von Fr. 100.–gespen<strong>de</strong>t von Möbel PfisterMachen Sie mit bei unserem Wettbewerb. Beiaufmerksamer Durchsicht <strong>de</strong>s voliegen<strong>de</strong>n«unisono» wird Ihnen die Antwort auf die Wettbewerbsfragenicht schwer fallen.wettbewerbsfrageWie heissen die zwei neuen Sponsoring-Partner, mitwelchen <strong>de</strong>r SBV zusätzliche Einnahmen generierenkann?Antwort einsen<strong>de</strong>nDie Lösung kann auf zwei verschie<strong>de</strong>ne Arteneingeschickt wer<strong>de</strong>n: Per E-Mail (im Betreff:«unisono»-Wettbewerb) an info@windband.cho<strong>de</strong>r <strong>de</strong>n ausgefüllten Talon auf einer aus reichendfrankierten Postkarte an die Geschäfts stelle SBV,«unisono»-Wettbewerb, Gönhardweg 32, Postfachin 5001 Aarau sen<strong>de</strong>n.Bitte unbedingt <strong>de</strong>n Absen<strong>de</strong>r (Name, Vornameund genaue Adresse) angeben!Einsen<strong>de</strong>schluss12. Oktober 2007 (Datum <strong>de</strong>s Poststempels o<strong>de</strong>r<strong>de</strong>r E-Mail).TeilnahmebedingungenVon <strong>de</strong>r Teilnahme am «unisono»-Wettbewerbausgenommen sind die SBV-Funktionäre und <strong>de</strong>renFamilienangehörige. <strong>De</strong>r/die GewinnerIn wirdschriftlich benachrichtigt. <strong>De</strong>r Preis kann nicht inbar ausbezahlt wer<strong>de</strong>n. Über <strong>de</strong>n Wettbewerbwird keine Korrespon<strong>de</strong>nz geführt. <strong>De</strong>r Rechtswegist ausgeschlossen.Gagnez un bon d’achat d’une valeur<strong>de</strong> 100 francs offert par PfisterMeublesParticipez à notre concours! En lisantattentivement cette édition d’«unisono», il nevous sera pas difficile <strong>de</strong> trouver <strong>la</strong> réponse à <strong>la</strong>question du concours.question du concoursComment s’appellent les <strong>de</strong>ux nouveaux sponsorsqui vont générer <strong>de</strong>s recettes supplémentaires pourl’ASM?Pour répondreVous avez <strong>de</strong>ux possibilités pour envoyer votresolution: Par e-mail à l’adresse info@windband.ch,en précisant dans le champ «titre»: Concours«unisono». Ou alors enn remplissant le talon-réponseet en l’envoyant sur une carte postale affranchieà: Secrétariat permanent <strong>de</strong> l’ASM, Concours«unisono», Gönhardweg 32, Case postale, 5001Aarau.Attention à ne pas oublier <strong>de</strong> faire figurer voscoordonnées (nom, prénom et adresse complète)!<strong>De</strong>rnier dé<strong>la</strong>iLe dé<strong>la</strong>i échoit au 12 octobre 2007, le cachet <strong>de</strong> <strong>la</strong>poste ou <strong>la</strong> date <strong>de</strong> l’e-mail faisant foi.Conditions <strong>de</strong> participationLes responsables <strong>de</strong> l’ASM et leurs familles nepeu<strong>vent</strong> participer au concours «unisono». Lesgagnants seront informés personnellement parécrit. Aucune correspondance ne sera échangéeà propos du concours. Tout recours juridique estexclu. Les prix ne peu<strong>vent</strong> être payé en cash.Vincete un buono acquisto <strong>de</strong>l valoredi 100 franchi offerto dal<strong>la</strong> MobiliPfisterPartecipate al nostro concorso. Leggendo attentamente«unisono», non vi sarà difficile trovare <strong>la</strong>risposta al<strong>la</strong> domanda <strong>de</strong>l concorso.domanda <strong>de</strong>l concorsoCome si chiamano i due nuovi sponsor che genereranno<strong>de</strong>lle entrate aggiuntive per l’ABS?Invio <strong>de</strong>l<strong>la</strong> rispostaLa soluzione può essere inviata in due modi: conun e-mail all’indirizzo info@windband.ch (indicandocome oggetto Concorso «unisono»), oppureincol<strong>la</strong>ndo il tagliando compi<strong>la</strong>to su una cartolinapostale <strong>de</strong>bitamente affrancata e inviando<strong>la</strong> aSegretariato Centrale ABS, Concorso «unisono»,Gönhardweg 32, Casel<strong>la</strong> postale, 5001 Aarau.Non dimenticate il mittente (cognome, nome eindirizzo esatti)!Termine d’invio12 ottobre 2007 (data <strong>de</strong>l timbro postale o <strong>de</strong>ll’email).Condizioni di partecipazioneSono esclusi dal<strong>la</strong> partecipazione al concorso«unisono» i funzionari <strong>de</strong>ll’ABS e i loro familiari.Il vincitore sarà informato per iscritto. Il premionon può essere corrisposto in <strong>de</strong>naro. Sul concorsonon si intrattiene corrispon<strong>de</strong>nza alcuna. Sonoescluse le vie legali.lösung zum wettbewerbsolution au concourssoluzione <strong>de</strong>l concorso✄Name/Nom/CognomeVorname/Prénom/NomeStrasse/Rue/ViaPLZ/Ort/NPA/Localité/CAP e localitàTalon bitte bis 12. Oktober 2007 (Poststempel) einsen<strong>de</strong>n an:Geschäftsstelle SBV, «unisono»-Wettbewerb, Gönhardweg 32,Postfach, 5001 AarauA renvoyer jusqu’au 12 octobre 2007 (le cachet postal fait foi) à:Secrétariat permanent <strong>de</strong> l’ASM, Concours «unisono»,Gönhardweg 32, Case postale, 5001 AarauInviare il tagliando entro il 12 ottobre 2007 (data <strong>de</strong>l timbro postale) a:Segretariato ABS, Concorso «unisono», Gönhardweg 32,Casel<strong>la</strong> postale, 5001 AarauUnser WettbewerbssponsorAuch in diesem Jahr darf <strong>de</strong>r <strong>Schweizer</strong> B<strong>la</strong>smusikverband SBV noch auf diefinanzielle Unterstützung von Möbel Pfister, 5034 Suhr, zählen. Aber nicht nur<strong>de</strong>r Lan<strong>de</strong>sverband <strong>de</strong>r schweizerischen Musikantinnen und Musikanten profitiertvom Wohlwollen <strong>de</strong>s renommierten Möbelhauses; auch Kantonal- undan<strong>de</strong>re Verbän<strong>de</strong> sowie Anlässe von beson<strong>de</strong>rer Be<strong>de</strong>utung wer<strong>de</strong>n immerwie<strong>de</strong>r durch <strong>de</strong>n SBV-Sponsor unterstützt.Le sponsor <strong>de</strong> notre concoursCette année encore, l’Association suisse <strong>de</strong>s <strong>musique</strong>s (ASM) peut compter surle soutien financier <strong>de</strong> Pfister Meubles, 5034 Suhr. Non seulement l’associationfaîtière <strong>de</strong>s musiciens suisses en profite, mais également les association cantonaleset les au tres associations affiliées ainsi que les manifestations d’importanceparticulière qui reçoi<strong>vent</strong> l’appui <strong>de</strong> cette maison <strong>de</strong> meubles renommée.Lo sponsor <strong>de</strong>l nostro concorsoAnche quest’anno l’Associazione Bandistica Svizzera (ABS) può ancora contaresul sostegno finanziario <strong>de</strong>l<strong>la</strong> Mobili Pfister, 5034 Suhr. Ma non solo l’Associazionenazionale <strong>de</strong>i musicanti appro fitta <strong>de</strong>l<strong>la</strong> generosità <strong>de</strong>l rinomato mobilificio;anche fe<strong>de</strong>razioni cantonali e di altra entità, come pure manifestazioni dipartico<strong>la</strong>re importanza, vengono sostenute rego<strong>la</strong>rmente dallo sponsor<strong>de</strong>ll’ABS.


Finale18-2007 unisono 31VeranstaltungenSeptember/Septembre/Settembre 200729.09.07 Ga<strong>la</strong> <strong>de</strong>r Marschmusik, ZÜSPA Zürich(u.a. mit Repräsentationsorchester & Swiss Army Brass Band)29.09.07 Jungtambouren- und Pfeiferfest, Laupersdorf (SO)(u.a. mit Rekrutenspiel 16-2)Oktober/Octobre/Ottobre 200704.10.07 Rekrutenspiel 16-2, Bündner Arena Cazis (GR)07.10.07 Veteranentagung Graubün<strong>de</strong>n, Domat-Ems (GR)10.10.07 Zentralschweizer Jugend Brass Band, Bo<strong>de</strong>nschulhaus An<strong>de</strong>rmatt (UR)11.10.07 Zentralschweizer Jugend Brass Band, Gemein<strong>de</strong>saal Marbach (LU)11.10.07 Rekrutenspiel 16-2, Gemein<strong>de</strong>saal Buchs (AG)12.10.07 Zentralschweizer Jugend Brass Band, Zentrum Lin<strong>de</strong> Wauwil (LU)12.–14.10.07 110 e anniversaire, Belfaux (FR)13.10.07 Zentralschweizer Jugend Brass Band, Zentrum Dorfmatt Rotkreuz (ZG)18.10.07 Rekrutenspiel 16-2, Zentrum Missione Naters (VS)19.10.07 <strong>De</strong>legiertenversammlung SMV, Wahlendorf (BE)20./21.10.07 100-Jahr-Feier, Musikgesellschaft Waltenschwil (AG)21.10.07 Tagung <strong>de</strong>r Musik-Veteranen <strong>De</strong>utschfreiburg Kerzers (FR)24.10.07 Die Egerlän<strong>de</strong>r Musikanten, KKL Luzern (LU)25.10.07 Fanfare ER 16-2, Halle polyvalente, Porrentruy (JU)27.10.07 DV Musikverband bei<strong>de</strong>r Basel Münchenstein (BL)28.10.07 Nouvelle bannière, nouveaux uniformes et 40 e anniversaire, Promasens (FR)29.10.07 Rekrutenspiel 16-2, Gemein<strong>de</strong>saal Walchwil (ZG)November/Novembre/Novembre 200704.11.07 Fahnenweihe, St.Antoni (FR)10.11.07 Finale vaudoise <strong>de</strong>s solistes et petits ensembles, La Sarraz (VD)11.11.07 Veternanetagung Musikverband bei<strong>de</strong>r Basel, Wintersingen (BL)16.11.07 Fanfare ER 16-2,Théatre du Grandchamps, G<strong>la</strong>nd (VD)20.11.07 Rekrutenspiel 16-2, Lugano (TI)17.-25.11.07 Ad hoc Orchester & Swiss Army Concert Band, Armeetage Bellinzona (TI)21.11.07 Schlusskonzert Rekrutenspiel 16-2, Kursaal BernCD-CornerAlbum for the YoungThe Washington Winds, Edward PetersenA Day in Space (James Curnow), Home on theRange (arr. Bryan Kidd), Sailing (Virginia Allen),Piper’s Rhapsody (James L. Hosay), Bumble Bones(Mike Hannickel), Album for the Young (Peter Illyich Tchaikovsky, arr.James Curnow), Across the Currituck Sound ( James L. Hosay), Gettin’Gospel (Carmine Pastore), Hanukkah Dance (Stephen Bul<strong>la</strong>), Joyri<strong>de</strong>(Timothy Johnson), Latin Journey (Carmine Pastore), Bossa NovaBreeze (James L. Hosay), Swingin’ at the Riversi<strong>de</strong> (Stephen Bul<strong>la</strong>),Dance Episo<strong>de</strong>s (James Curnow), Rocka<strong>de</strong>lic (Carmine Pastore),Pegasus (James Curnow), Titan (Mike Hannickel), The Ant Farm (PaulCurnow), Jellybeans (Gary Gaz<strong>la</strong>y), Bravo! (James Curnow), Concertofor Triangle and Band (Mike Hannickel), Canto and Caprice (JamesCurnow), Penguin Promena<strong>de</strong> (Mike Hannickel), Thun<strong>de</strong>rbolt PeakMarch (Timothy Johnson), 1 st C<strong>la</strong>ssic Suite (arr. Mike Hannickel),FlexScore Concert Collection (R.E. Mortenson, Mike Hannickel, AmyAdam).CR 207-036-3 (www.curnowmusicpress.com)Cinemagic 9Philharmonic Wind Orchestra, Marc Reift OrchestraRobin Hood (Michael Kamen, arr. Erick <strong>De</strong>bs), HymnTo Red October (Basil Poledouris, arr. Peter King),Eye Of The Tiger (James M. Peterik & Frank M.Sullivan III, arr. Peter King), Ave Maria Païen (Luc P<strong>la</strong>mondon/RichardCocciante, arr. Scott Richards, Solo Voice: Carole Rey), The MummyReturns (A<strong>la</strong>n Silvestri, arr. John Glenesk Mortimer), Jaws (JohnWilliams, arr. Peter King), The Clowns (Nino Rota, arr. John GleneskMortimer), The Muppet Show Theme (Jim Henson, Sam Pottle, arr.Marcel Saurer), Puttin’ On The Ritz (Irving Berlin, arr. Marcel Saurer,B<strong>la</strong>smusik am RadioMontag, 1. Oktober 2007, 20 bis 21 UhrVorwärts Marsch: Militärmusik aus <strong>de</strong>n USAmit <strong>de</strong>m Musikkorps <strong>de</strong>s Präsi<strong>de</strong>nten» (Ltg.Oberst John R. Bourgeois), <strong>de</strong>r Sousa Band(Ltg. Captain KeithBrion) sowie <strong>de</strong>r UnitedStates Air Forces Concert Band in Europa(Ltg. Lt Col Roger W. Sebby)Mittwoch, 3. Oktober 2007, 19 bis 20 UhrBril<strong>la</strong>ntes Böhmen: Gregor Steer und dieB<strong>la</strong>skapelle Charisma, Original FenntalerMusikanten (Ltg. Chris Kok) sowieSchwarzwaldsch<strong>la</strong>winer mit Klemens ReichDonnerstag, 4. Oktober 2007, 20 bis 21 UhrFaszination Brass: Aufnahmen vonGa<strong>la</strong>konzerten <strong>de</strong>r vergangenen BritishNational-WettbewerbeMontag, 8. Oktober 2007, 20 bis 21 UhrVorwärts Marsch: Ausbildungsorchester <strong>de</strong>r<strong>Schweizer</strong> Militärmusik in Aarau (Ltg. HptmMax Schenk und Hptm Werner HorberMittwoch, 10. Oktober 2007, 19 bis 20 UhrB<strong>la</strong>skapellen Schweiz: OberaargauerB<strong>la</strong>skapelleDonnerstag, 11. Oktober 2007, 20 bis 21 UhrFaszination Brass: Porträt <strong>de</strong>s norwegischenKomponisten Edvard Grieg zum 100. To<strong>de</strong>stagMontag, 15. Oktober 2007, 20 bis 21 UhrVorwärts Marsch: Grosses P<strong>la</strong>tzkonzert mit<strong>de</strong>m Musikkorps aus <strong>de</strong>r FürstlichenResi<strong>de</strong>nz in Vaduz(Ltg. Ernst Lampert)sabato 29.09, 19.30, rete 2Ban<strong>de</strong> e coralidomenica 30.09, 12.05, rete 1Concerto bandisticoSocietà Fi<strong>la</strong>rmonica Arogno,dir. Lorenzo <strong>de</strong>l<strong>la</strong> Fontesabato 06.10, 19.30, rete 2Ban<strong>de</strong> e coralidomenica 07.10, 12.05, rete 1Concerto bandisticoCivica Fi<strong>la</strong>rmonica Morbio Inferiore,dir. Giorgio Cereghettisabato 13.10, 19.30, rete 2Ban<strong>de</strong> e coralidomenica 14.10, 12.05, rete 1Concerto bandisticoFi<strong>la</strong>rmonica Pregassona, dir. GiancarloFilippiniSweet BreezeDani Felber Big BandMontag, 1. Oktober, 19.00 bis 19.30Fiirabigmusig: World Band Festival 2007mit <strong>de</strong>n Highlights (2.Teil)Mittwoch, 3. Oktober, 19.00 bis 19.30 UhrFiirabigmusig: Oktoberfest mitviel volkstümlicher B<strong>la</strong>smusikMontag, 8. Oktober, 19.00 bis 19.30 UhrFiirabigmusig: World Band Festival mit«Swiss Open Contest» und «Blechscha<strong>de</strong>n»Mittwoch, 10. Oktober, 19.00 bis 19.30 UhrFiirabigmusig: Swiss Army Concert Band(Ltg. Major Christoph Walter)Montag, 15. Oktober, 19.00 bis 19.30 UhrFiirabigmusig: World Band Festivalmit <strong>de</strong>r Swiss Army Concert Bandund <strong>de</strong>m Swing Dance OrchestraMittwoch, 17. Oktober, 19.00 bis 19.30 UhrFiirabigmusig: Fahrt ins B<strong>la</strong>ue mit B<strong>la</strong>smusikMontag, 22. Oktober, 19.00-19.30Fiirabigmusig: World Band Festival mit B<strong>la</strong>ckDyke Band und Grimethorpe Colliery BandMittwoch, 24. Oktober, 19.00 bis 19.30Fiirabigmusig: The Royal Belgian Navy Bandund HAFABRA Ad Hoc Wind BandMontag, 29. Oktober, 19.00 bis 19.30 UhrFiirabigmusig: World Band Festivalmit «Tattoo on Stage» sowie MichaelKlostermann und seinen MusikantenMittwoch, 31. Oktober, 19.00 bis 19.30 UhrFiirabigmusig: Air nostalgique zum1. To<strong>de</strong>stag von Henk van LijnschootenMontag, 5. November, 19.00 bis 19.30 UhrFiirabigmusig: 125 Jahre Stadtmusik SurseeMittwoch, 7. November, 19.00 bis 19.30 UhrFiirabigmusig: Musik zum1. To<strong>de</strong>stag von Gerhard BaumannMontag, 12. November, 19.00 bis 19.30 UhrFiirabigmusig: Mid-Europe 2007 mit<strong>Schweizer</strong> B<strong>la</strong>smusik-PowerSamstag, 3. November, 21.55 bis 23.00 UhrIm Konzertsaal: mit ausgewähltenAufnahmen vom World Band Festival 2007Samstag, 24. November, 21.55 bis 23.00 UhrIm Konzertsaal: mit ausgewähltenAufnahmen vom World Band Festival 2007Norman Tailor), Copacabana (Barry Manilow, arr. Marcel Saurer), DirtyDancing (Franke Previte, John <strong>De</strong>Nico<strong>la</strong>, Donald Markowitz, arr. MarcelSaurer), Think (Aretha Franklin, Ted White, arr. Marcel Saurer).CD 7073 (www.reift.ch)Opener, Sweet Breeze, Beautiful Dance, Alpin Salsa,St. Tropez, Swing Low Sweet Thurgau, Partydancer,Ever<strong>la</strong>sting Love, Another Samba For You, MoonwalkChacha, Berlin Tanzt, Jump With me Don Cheese, With Your Love, TonightIs The Night, Now Say Goodbye. Alle Bearbeitungen und Arrangementsvon Dani Felber.DF2007-111 (www.dani-felber.ch)


AZA 9001 St.Gallen unisono

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!