13.07.2015 Views

Shure P4T User Guide (French)

Shure P4T User Guide (French)

Shure P4T User Guide (French)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ENGLISH............................................................................................................................................... 3FRANÇAIS ............................................................................................................................................ 8DEUTSCH ........................................................................................................................................... 13ESPAÑOL ........................................................................................................................................... 18ITALIANO............................................................................................................................................ 232


FRANÇAISAVERTISSEMENT !L'UTILISATION DE CE SYSTÈME À UN VOLUME SONORE EXCESSIFPEUT CAUSER DES LÉSIONS AUDITIVES PERMANENTES.RÉGLER LE VOLUME LE PLUS BAS POSSIBLE.Pour assurer la sécurité d'utilisation de ce système, éviter l'écoute prolongée à un niveau de pression acoustique excessif. Seconformer aux directives ci-dessous, établies par l'Occupational Safety Health Administration (OSHA), pour les limites de duréed'exposition aux pressions acoustiques avant de risquer des lésions auditives.90 dB NPA pendant 8 heures95 dB NPA pendant 4 heures100 dB NPA pendant 2 heures105 dB NPA pendant 1 heure110 dB NPA pendant 1 / 2 heure115 dB NPA pendant 15 minutes120 dB NPA - Éviter : Risque de lésions auditivesIl est difficile de mesurer la pression acoustique (NPA) exacte au niveau du tympan dans les applications de sonorisation de scène.Outre le réglage de volume du PSM, le NPA sur l'oreille est affecté par les retours de scène et autres dispositifs. L'isolation procuréepar l'ajustement d'écouteurs de bonne qualité est également un facteur important dans la mesure du NPA au niveau de l'oreille.Voici quelques conseils d'ordre général pour éviter des lésions auditives lors de l'usage de ce produit :1. Régler le volume juste assez fort pour entendre correctement.2. Un bourdonnement des oreilles peut indiquer que les niveaux de gain sont trop élevés. Essayer de réduire les niveaux de gain.3. Se faire examiner régulièrement par un audiologiste. En cas d'accumulation de cérumen dans les oreilles, ne plus utiliser lesystème avant d'avoir consulté un audiologiste.4. Essuyer les écouteurs avec un produit antiseptique après chaque utilisation pour éviter les infections. Cesser d'utiliser lesécouteurs s'ils causent une gêne ou une infection.Ce symbole indique que la documentation fournie avec l'appareil contient desinstructions d'utilisation et d'entretien importantes.RENSEIGNEMENTS SUR L'OCTROI DE LICENCETout changement ou modification n'ayant pas fait l'objet d'une autorisation expresse de <strong>Shure</strong> Incorporated peut entraîner la nullité dudroit d'utilisation de l'équipement. La licence d'utilisation de l'équipement du microphone sans fil <strong>Shure</strong> demeure la responsabilité del'utilisateur, et elle dépend de la classification de l'utilisateur et de l'application prévue par lui ainsi que de la fréquence sélectionnée.<strong>Shure</strong> recommande vivement de se mettre en rapport avec les autorités compétentes des télécommunications pour l'obtention desautorisations nécessaires, ainsi qu'avant de choisir et de commander des fréquences.CE MATÉRIEL RADIO EST PRÉVU POUR UTILISATION EN SPECTACLES PROFESSIONNELS ET APPLICATIONS SIMILAIRES.REMARQUE : IL EST POSSIBLE QUE CE MATÉRIEL SOIT CAPABLE DE FONCTIONNER SUR CERTAINES FRÉQUENCES NONAUTORISÉES LOCALEMENT. SE METTRE EN RAPPORT AVEC LES AUTORITÉS COMPÉTENTES POUR OBTENIR LESINFORMATIONS SUR LES FRÉQUENCES AUTORISÉES POUR LES SYSTèMES DE MICROPHONES SANS FIL LOCALEMENTAutorisation d'utilisation : Noter qu'une licence officielle d'utilisation de ce matériel peut être requise dans certains endroits.Consulter les autorités compétentes pour les spécifications possibles.Les modèles d'transmetteur <strong>Shure</strong> <strong>P4T</strong> peuvent être utilisés dans les pays et aux gammes de fréquences indiqués au Tableau 1 à lapage 28.8


FRANÇAISAPPLICATIONS DE BOUCLELes sorties LOOP OUT 1/L et 2/R dirigent le signal d'entrée de l'émetteur vers d'autres appareils. Utiliser la fonction de boucle de l'émetteurdans diverses applications, comme celles illustrées ci-après :TABLE DEMÉLANGEÉmetteur <strong>P4T</strong>(panneau arrière)Amplificateurde retours descèneRécepteurP4RAlimentation des retours de scène par un émetteur <strong>P4T</strong> : Envoyer un signal audio par les connecteurs LOOP vers un amplificateurde retours de scène. Avec cette configuration, le récepteur et les retours de scène reçoivent le même signal audio.ÉMETTEUR <strong>P4T</strong>(PANNEAU ARRIÈRE)RÉCEPTEUR P4RTABLE DE MÉLANGEENREGISTREUR À CASSETTERéalisation d'un enregistrement via un émetteur <strong>P4T</strong> : Pour enregistrer un concert, relier les sorties LOOP OUT aux entrées du magnétophone,enregistreur DAT ou autre appareil d'enregistrement.MIXAGE.D'ORCHESTREMIXAGESOLO 1MIXAGESOLO 2MIXAGE SOLO 1MIXAGE.D'ORCHESTREÉMETTEUR <strong>P4T</strong>RÉCEPTEUR P4RMIXAGED'ORCHESTRETABLE DEMÉLANGEMIXAGE SOLO 2MIXAGED'ORCHESTREMIXAGESOLO 3MIXAGED'ORCHESTREÉMETTEUR <strong>P4T</strong>RÉCEPTEUR P4RMIXAGE SOLO 3MIXAGED'ORCHESTRERÉCEPTEUR P4RÉMETTEUR <strong>P4T</strong>Utilisation de plusieurs systèmes PSM sans fil en mode MixMode : Envoyer un mixage d'orchestre depuis une table de mélange àun émetteur <strong>P4T</strong> puis envoyer le mixage d'orchestre à d'autres émetteurs en utilisant la fonction LOOP OUT du <strong>P4T</strong>. Envoyer égalementindépendamment les mixages de retour ou les sorties directes au second canal de chaque émetteur. Tout l'orchestre reçoit le même mixaged'orchestre mais chaque musicien individuel entend aussi un mixage solo qui lui est propre. Utiliser la commande MixMode du récepteurP4R pour ajuster le niveau entre le mixage solo et le mixage d'orchestre.10


FRANÇAISMIXAGED'ORCHESTREMIX OUT 1(MIXAGE 1 DU P4M)MIX OUT 1MIXAGED'ORCHESTREMIX OUT 2(MIXAGE 2 DU P4M)SPLIT OUTPUTS1 à 4MIX OUTMÉLANGEUR DE RETOUR PERSONNELMIXAGED'ORCHESTRERÉCEPTEURS P4RTABLE DE MÉLANGEINPUTS 1 à 4BOÎTE DIRECTEBOÎTE DIRECTEÉMETTEURS <strong>P4T</strong> (PANNEAUX ARRIÈRE)MIX OUT 2MIXAGED'ORCHESTREUtilisation de deux systèmes PSM sans fil en mode MixMode depuis un mélangeur P4M : Envoyer un mixage d'orchestre depuisune table de mélange à un émetteur <strong>P4T</strong> puis envoyer le mixage d'orchestre à un second émetteur en utilisant la fonction LOOP OUT du<strong>P4T</strong>. Créer un mixage individuel pour chaque émetteur avec le mélangeur P4M. Envoyer le mixage à chaque émetteur par les sorties MIXOUT 1 ou MIX OUT 2 du P4M. Utiliser la commande MixMode du récepteur P4R pour ajuster le niveau entre le mixage d'orchestre et lemixage P4M (pour plus de détails sur le mélangeur de retour personnel P4M, voir le «P4M <strong>User</strong>'s <strong>Guide</strong>» [guide de l'utilisateur du P4M]ou le «PSM 400 Wireless Personal Performance Pack <strong>User</strong>'s <strong>Guide</strong>» [guide de l'utilisateur de l'ensemble personnel sans fil pour concertPSM 400], disponible à www.shure.com).CARACTÉRISTIQUESGamme de fréquences HF722 à 952 MHz (varie selon le pays)Portée91,4 m (selon l'environnement)Puissance de sortie HF50 mW (+17 dBm) typiques par conduction (selon le pays)Limiteur de modulationÉcrêteur de pointe interne (compression >10/1)AntenneAntenne fouet externe 50 Ω, connecteur BNCAlimentationTension de fonctionnement de 14 à 18 V c.c.Fournie par l'un des blocs d'alimentation externe suivants :• Modèle PS40 : Entrée 120 V c.a., 60 Hz.• Modèle PS40E, modèle PS40UK : Entrée 230 V c.a., 50/60 Hz.• Modèle PS40AR: Entrée 220 V c.a., 50 Hz.Intensité250 mA maximumAccessoires fournis1/4 Wave Antenne de transmetteur......... PA715: 518-752 MHz...............................................UA400 (95B8699): 774-952 MHzCâble d'antenne de 60 cm ...........................................95A2035Adaptateur traversant...................................................95A8994Support de montage en rack simple............................ 53C8484Support de montage en rack jumelé ............................53B8484Barres de jumelage ......................................................53A8443CONNECTEURSEntrées audio du <strong>P4T</strong> (1/L et 2/R)Type de connecteur :Configuration :Impédance réelle :Niveau d'entrée nominal :Niveau d'entrée maximum :Désignation des broches :Protection d'alimentation fantôme ?Jack pointe-anneau-tige (femelle)de 6,3 mmsymétrique20 kΩ-10 dBV/-7,8 dBu+15 dBuPointe = positif Anneau = négatifTige = masseOui . Jusqu'à 50 V c.c.Dimensions219,2 mm x 43,6 mm x 136,5 mmPoids net907,2 gHOMOLOGATION<strong>P4T</strong> : Homologué selon la partie 74 des réglementations FCC (FCC n oDD4<strong>P4T</strong>). Homologué au Canada par IC selon RSS-123.E<strong>P4T</strong> : Conforme aux exigences essentielles de la directive européenneR&TTE 99/5/CE, autorisé à porter la marque CE : O682 . Type approuvéselon EN 300 422 parties 1 et 2. Conforme aux exigences de la normeCEM EN 301 489 parties 1 et 9.PS40 : Conforme aux normes électriques et de sécurité applicables desÉtats-Unis et du Canada.PS40AR : Conforme aux spécifications IEC 60065. Certifié TÜVRheinland Argentina, S.A., No. RA2681022.PS40E/PS40UK : Conforme aux normes de basse tension de l'Union Européenne72/23/CEE. Autorisé à porter la marque CE.Adaptateur c.a.PS40 (120 V), PS40E (230 V), PS40UK (230 V), PS40AR (220 V)Accessoires en optionMultiplexeur ................................................. PA770 (120 V c.a.)................................................................... PA770E (240 V c.a.)Antenne unidirectionnelle ................................................ PA705Câble coaxial d'antenne de 3 m (connecteur BNC) ........ PA725Sorties LOOP du <strong>P4T</strong> (1/L et 2/R)Type de connecteur :Configuration :Impédance réelle :Niveau de sortie nominal :Niveau de sortie maximum :Désignation des broches :Protection d'alimentation fantôme ?Jack pointe-anneau-tige (femelle)de 6,3 mmsymétrique20 kΩ-10 dBv/-7,8 dBu+15 dBuPointe = positif Anneau = négatifTige = masseOui. Jusqu'à 50 V c.c.11


FRANÇAISMONTAGE EN RACK DU <strong>P4T</strong>Le <strong>P4T</strong> comprend un bâti 1 / 2 rack spécialement étudié pour la rigidité. Le fléchissement et la déformation inhérents à la plupart des systèmes1 / 2 rack sont ainsi éliminés - les supports et barres de jumelage assurent que les unités sont solidement assujetties.AVERTISSEMENT : Ne pas trop serrer les vis pour éviter d'endommager le bâti.UNITÉ SIMPLEUNITÉ JUMELÉESMONTAGE SUR RACKREMARQUE : Veiller à utiliser les deux barres de jumelage pour l'installation d'unités jumelées.MONTAGE FRONTAL DE L'ANTENNELe transmetteur <strong>P4T</strong> est équipé de façon à permettre le montage frontal de l'antenne. Le montage frontal empêche que les câbles s'emmêlentet minimalise les interférences avec d'autres câbles. Lorsqu'un appareil est monté en rack, les antennes doivent être montées surle devant ou à distance.1. Insérer l'adaptateur traversant dansl'un des trous du support de montageet le fixer depuis l'arrière au moyen dela boulonnerie fournie.2. Raccorder la sortie antenne del'émetteur à l'adaptateur traversantavec le câble HF fourni.3. Installer l'antenne sur l'adaptateurpasse-cloison.REMARQUE : L'antenne PA715 fournie avec le <strong>P4T</strong> ne peut pas être montée à distance. Utiliser une antenne PA705 pour lemontage à distance.12


TABLE 1 TABLEAU 1 TABELLE 1 TABLA 1 TABELLA 1Country CodeCode de PaysLander-KurzelCódigo de paísCodice del Paese<strong>P4T</strong>-HF(722 - 746 MHZ)<strong>P4T</strong>-P3(722 - 746 MHZ)<strong>P4T</strong>-MN(800 - 830 MHZ)<strong>P4T</strong>-KE(842 - 952 MHZ)A 722 - 746 MHZ * * 800 - 830 MHZ * 842 - 952 MHZ *B 722 - 746 MHZ * * 800 - 830 MHZ * 842 - 952 MHZ *CH 722 - 746 MHZ * * 800 - 830 MHZ * 842 - 952 MHZ *D 722 - 746 MHZ * * 800 - 830 MHZ * 842 - 952 MHZ *E 722 - 746 MHZ * * 800 - 830 MHZ * 842 - 952 MHZ *F * 722 - 746 MHZ * * *GB 722 - 746 MHZ * * * 842 - 952 MHZ *GR 722 - 746 MHZ * * 800 - 830 MHZ * 842 - 952 MHZ *I 722 - 746 MHZ * * * 863 - 952 MHZ*IRL 722 - 746 MHZ * * 800 - 830 MHZ * 842 - 952 MHZ *L 722 - 746 MHZ * * 800 - 830 MHZ * 842 - 952 MHZ *NL 722 - 746 MHZ * * 800 - 830 MHZ * 842 - 952 MHZ *P 722 - 746 MHZ * * 800 - 830 MHZ * 842 - 952 MHZ *DK * * 800 - 820 MHZ * 863 - 952 MHZ*FIN * * 800,1 - 819,9 MHZ * 863 - 952 MHZ*N * * 800 - 820 MHZ * 863 - 952 MHZ*S * * 800 - 814 MHZ * 863 - 952 MHZ*All Other CountriesTous les autres paysAlle anderen LänderDemás paísesTutti gli altri Paesi* * * **Please contact your national authority for information on available legal frequencies for your area and legal use of the equipment.*Se mettre en rapport avec les autorités compétentes pour obtenir les informations sur les fréquences autorisées disponibles localementet sur l'utilisation autorisée du matériel.*Für Informationen bezüglich der für Ihr Gebiet verfügbaren gesetzlich zugelassenen Frequenzen und der gesetzlichen Bestimmungenfür den Einsatz der Geräte setzen Sie sich bitte mit der zuständigen örtlichen Behörde in Verbindung.* Comuníquese con la autoridad nacional para obtener información en cuanto a las frecuencias legales disponibles y usos legales delequipo en su área.*Rivolgersi alle autorità competenti per ottenere informazioni relative alle frequenze autorizzate nella propria regione e alle norme cheregolano l'uso di questo apparecchio.28


Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of FCC Rules.These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmfulinterference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If thisequipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:• Reorient or relocate the receiving antenna.• Increase the separation between the equipment and the receiver.• Connect the equipment into an outlet on acircuit different from that to which the receiveris connected.• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.29


www.shure.comUnited States:<strong>Shure</strong> Incorporated5800 West Touhy AvenueNiles, IL 60714-4608 USAPhone: 847-600-2000Fax: 847-600-1212Email: info@shure.com©2008 <strong>Shure</strong> IncorporatedEurope, Middle East, Africa:<strong>Shure</strong> Europe GmbHWannenäckestr. 28,74078 Heilbronn, GermanyPhone: 49-7131-72140Fax: 49-7131-721414Email: info@shure.deAsia, Pacific:<strong>Shure</strong> Asia LimitedUnit 301, 3rd FloorCiticorp Centre18, Whitfield RoadCauseway Bay, Hong KongPhone: 852-2893-4290Fax: 852-2893-4055Email: info@shure.com.hkCanada, Latin America,Caribbean:<strong>Shure</strong> Incorporated5800 West Touhy AvenueNiles, IL 60714-4608 USAPhone: 847-600-2000Fax: 847-600-6446Email: international@shure.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!