- Page 1 and 2: RADIO CONTROLLED KOAXIAL HELICOPTER
- Page 3 and 4: Preface ...........................
- Page 5 and 6: It is best to fly onlyin closed roo
- Page 7 and 8: Lithium-Polymer batteryEmploy the e
- Page 9: a. The helicopter with more functio
- Page 13 and 14: d. Conversion instructions from mod
- Page 15 and 16: The four connectors of the potentio
- Page 17 and 18: Equilibrating the modelThe helicopt
- Page 19 and 20: Trimming the helicoptersAlready sho
- Page 21 and 22: Free flying training• When you fe
- Page 23 and 24: Sehr geehrter KundeWir beglückwün
- Page 25 and 26: SicherheitsanweisungenAllgemein•
- Page 27 and 28: Rotor• Beschädigte Rotorblätter
- Page 29 and 30: Sicherheitshinweise fürLithium-Pol
- Page 31 and 32: . RC-Funktionen desHelikoptersDie f
- Page 33 and 34: Funktionen der FernsteuerungAuswirk
- Page 35 and 36: Auf der rechten Seite fädelnSie wi
- Page 37 and 38: e. VorbereitungenAllgemeine Hinweis
- Page 39 and 40: f. FlugbetriebEinschalten des Model
- Page 41 and 42: SchwebeflugSchwebeflug heißt, den
- Page 43 and 44: k. ProblembehandlungLesen Sie dies,
- Page 45 and 46: Préface ..........................
- Page 47 and 48: Il est préférable dene voler que
- Page 49 and 50: Batterie lithium-polymèreN’utili
- Page 51 and 52: a. Le hélicoptère avec plus de fo
- Page 53 and 54: c. Radiocommande 4 canauxUn émette
- Page 55 and 56: d. Instructions pour la conversion
- Page 57 and 58: Apposer à présent une marque dist
- Page 59 and 60: Equilibrage du modèle réduitL’h
- Page 61 and 62:
Equilibrage de compensation de l’
- Page 63 and 64:
Entraînement au vol libre• Une f
- Page 65 and 66:
Estimado clienteLe felicitamos por
- Page 67 and 68:
Precauciones de seguridadGeneralida
- Page 69 and 70:
Rotor• ¡Las palas dañadas de lo
- Page 71 and 72:
Instrucción de seguridad para bate
- Page 73 and 74:
. Funciones RC del helicópteroLas
- Page 75 and 76:
Funciones del mando a distanciaRepe
- Page 77 and 78:
Enrosque el muelle en el ladoderech
- Page 79 and 80:
e. PreparativosIndicaciones general
- Page 81 and 82:
f. Operación de vueloPuesta en mar
- Page 83 and 84:
Vuelo estacionarioDurante el vuelo
- Page 85 and 86:
k. Guía de problemas¡Lea esto ant
- Page 87 and 88:
ContenutoPrefazione ...............
- Page 89 and 90:
Far volare il velivolopreferibilmen
- Page 91 and 92:
Batterie ricaricabili ai polimeri d
- Page 93 and 94:
a. Il elicottero a più funzioni!Ni
- Page 95 and 96:
c. Radiocomando a 4 canaliNella con
- Page 97 and 98:
d. Istruzioni conversione da Mode 2
- Page 99 and 100:
I 4 connettori dei potenziometri de
- Page 101 and 102:
Equilibrio del modelloL’elicotter
- Page 103 and 104:
Stabilizzazione dell’elicotteroGi
- Page 105 and 106:
Training di volo libero• Quando v
- Page 107 and 108:
All spare parts + equipment • All
- Page 109 and 110:
Mechanism assembly and removal •
- Page 111 and 112:
Swashplate assembly • Taumelschei
- Page 113 and 114:
Spare Parts • ErsatzteilePièces
- Page 115 and 116:
Spare Parts • Ersatzteile • Pi
- Page 117 and 118:
Spare Parts • Ersatzteile • Pi
- Page 119 and 120:
Tuning parts508250 BIG helis option