13.07.2015 Views

Rapport annuel 2007–2008 - Croix-Rouge canadienne

Rapport annuel 2007–2008 - Croix-Rouge canadienne

Rapport annuel 2007–2008 - Croix-Rouge canadienne

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Les Principes fondamentaux du Mouvement international de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> et du Croissant-<strong>Rouge</strong>ont été adoptés lors de la 20 e Conférence internationale de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>, à Vienne, en 1965.HumanitéNé du souci de porter secours sans discrimination auxblessés des champs de bataille, le Mouvement internationalde la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> et du Croissant-<strong>Rouge</strong>, sous son aspectinternational et national, s’efforce de prévenir et d’allégeren toutes circonstances les souffrances des hommes. Iltend à protéger la vie et la santé ainsi qu’à faire respecterla personne humaine. Il favorise la compréhensionmutuelle, l’amitié, la coopération et une paix durableentre tous les peuples.ImpartialitéIl ne fait aucune distinction de nationalité, de race, dereligion, de condition sociale et d’appartenance politique.Il s’applique seulement à secourir les individus à lamesure de leur souffrance et à subvenir par prioritéaux détresses les plus urgentes.IndépendanceLe Mouvement est indépendant. Auxiliaires despouvoirs publics dans leurs activités humanitaires etsoumises aux lois qui régissent leur pays respectif, lesSociétés nationales doivent pourtant conserver uneautonomie qui leur permette d’agir toujours selon lesprincipes du Mouvement.VolontariatIl est un mouvement de secours volontaire et désintéressé.UnitéIl ne peut y avoir qu’une seule Société de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>ou du Croissant-<strong>Rouge</strong> dans un même pays. Elle doitêtre ouverte à tous et étendre son action humanitaireau territoire entier.NeutralitéAfin de garder la confiance de tous, le Mouvements’abstient de prendre part aux hostilités et, en tout temps,aux controverses d’ordre politique, racial, religieux ouidéologique.UniversalitéLe Mouvement international de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> et duCroissant-<strong>Rouge</strong>, au sein duquel toutes les Sociétés ontdes droits égaux et le devoir de s’entraider, est universel.page


Message de la présidente« Faisons preuved’innovation et d’engagement,et soyons stimulés par les possibilitésque nous offre l’avenir!»Je souhaite saluer les contributions exceptionnelleset l’engagement de nos bénévoles et employés. Deplus, alors que je m’apprête à quitter mes fonctionsde présidente du Conseil des gouverneurs, j’aimeraisremercier tout particulièrement les membres duConseil, qui dirigent la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>avec intégrité, intelligence et humanité.À titre de membre de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>, deprésidente et de personne profondément attachéeau travail que nous accomplissons et aux principesqui nous guident, je vous remercie pour le travail quevous faites tout au long de l’année afin d’assurer qu’auCanada comme à l’étranger, les personnes ayant besoind’aide et d’espoir puissent se tourner vers la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>.La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> jouit d’une excellenteréputation au Canada et partout dans le monde.J’ai été très fière de représenter la Société lors desréunions internationales tenues à Genève ennovembre 2007, et lors des diverses réunionsauxquelles j’ai participé, notamment à Istanbul,en Équateur et à La Nouvelle-Orléans.La planification stratégique est l’une des principalespriorités de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> en 2008-2009.Alors que nous regardons vers l’avenir et planifionsle futur de la Société, je crois que nous devonsgarder à l’esprit le conseil suivant—cette annéeet dans les prochaines années—afin de conserverla place enviable que nous occupons aujourd’hui.«Le futur n’est pas défini par différents choix nousétant offerts dans le présent, mais est un endroitque nous créons—d’abord dans notre esprit, puisgrâce à notre volonté et notre activité. Le futurn’est pas une destination, mais notre création.»AnonymeNous avons une longue histoire. Faisons preuved’innovation et d’engagement, et soyons stimuléspar les possibilités que nous offre l’avenir!Jane McGowanMessage de la présidenteet message du secrétairegénéral« Je suis persuadé que nous sommes bien positionnésafin d’être à l’avant-garde d’enjeux importants, comme les changementsRelations au seindu Mouvementclimatiques, la santé et le renforcement des capacités. »Opérations internationalesValeurs humanitairesRétablissement desliens familiauxPréparation aux catastropheset intervention en cas desinistre au CanadaSanté et préventiondes traumatismesFinancementMessage du secrétaire généralUne personne m’a récemment demandé ce quej’avais le plus apprécié de mes premiers jours à titrede secrétaire général de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>.Sans hésitation, j’ai répondu que ce sont les gens quej’ai côtoyés. La rencontre de bénévoles et d’employésde partout au pays qui partagent la passion devenir en aide aux plus vulnérables a renforcé maconviction d’occuper le meilleur emploi au pays.Au moment d’entreprendre une nouvelle étape dema carrière, j’examine l’opinion que les Canadienset les gens de partout dans le monde ont de notreorganisation et je suis persuadé que nous sommesbien positionnés afin d’être à l’avant-garde d’enjeuximportants. C’est notamment le cas en ce qui concerneles changements climatiques, qui feront croître lanécessité de se préparer aux catastrophes et d’interveniren cas de sinistre, la santé, sur laquelle un grandnombre de nos activités ont un impact positif, etle renforcement des capacités, qui nous permetd’aider d’autres Sociétés nationales à développerleurs forces internes en vue de faire progresser letravail du Mouvementde la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> et duCroissant-<strong>Rouge</strong>.Je remercie chaleureusementles membresdu Conseil pour leurvision et leurs conseilsprodigués tout au longde l’exercice écoulé. Jesuis impatient de poursuivrenotre collaboration et de travailler avec tous lesbénévoles et employés de la Société. Notre avenirest prometteur alors que nous agitons fièrement notredrapeau devant les Canadiennes et les Canadiens,que nous célébrerons notre centenaire en 2009et que nous continuerons à relever les défis nouspermettant de réaliser notre mission.C’est le moment de façonner notre avenir!Conrad Sauvépage


« « Il est très important que lesCanadiens sachent que les donsgénéreux qu’ils confient à la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> setraduisent par une aide matérielle et servent à redonnerl’espoir si essentiel aux personnes dont les vies ont étédévastées par un sinistre. Je l’ai constaté moi-même, etje sais que les Canadiens font la différence. »Jean-Pierre Taschereau, travailleur humanitairede la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>page Tremblement de terre au Pérou : Un tremblement de terre,qui a secoué le Pérou en août 2007, a dévasté la capitaleLima et a touché plus de 600 000 personnes. La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong><strong>canadienne</strong> a rapidement expédié 22 tonnes de fournituresde secours qu’elle avait prépositionnées à Panama enprévision de la saison des ouragans de l’Atlantique. Undélégué expérimenté en intervention d’urgence, Jean-PierreTaschereau, a également été déployé sur place. Dans les24 heures qui ont suivi leur arrivée, les fournitures ont étédistribuées à plus de 2000 familles dans des villages oùles infrastructures avaient été détruites.Saison des ouragans 2007 : Une saison des ouragans activeen 2007 a eu des répercussions sur plus d’un million depersonnes et a détruit des dizaines de milliers de maisons, aendommagé des récoltes et a tué des cheptels. Quand l’ouraganFelix a dévasté le Nicaragua, la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> adéployé sans tarder la déléguée Louise Belanger sur placepour qu’elle distribue l’équivalent d’un avion entier defournitures de secours essentielles fournies par l’ACDI. Dessecours d’urgence ont également été envoyés à la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>de la Jamaïque, dans la foulée de l’ouragan Dean.Cyclone Sidr au Bangladesh : Quand un cyclone a soufflésur la côte du Bangladesh en novembre 2007, plus de5,5 millions de personnes ont été touchées. Des contributionsde l’ACDI et du public canadien ont permis de fournir auxsurvivants des fournitures de base, des abris d’urgence,des soins de santé et de l’eau potable. Bernard Laliberté,travailleur humanitaire de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>,a été déployé pour prendre part à la coordination de lafourniture d’abris aux collectivités touchées.Inondations en Afrique australe : De graves inondationssurvenues en Afrique australe ont fait des dizaines de milliersde sans-abri dans six pays. La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> adépêché quatre travailleurs humanitaires pour qu’ils appuientles efforts de secours dans cette situation de crise.Opérations au Pakistan : Deux ans après qu’un tremblementde terre dévastateur ait causé la mort de plus de 73 000personnes et détruit le foyer de plus de 3,5 millions depersonnes dans le nord du Pakistan, la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>a continué d’aider au rétablissement de la région, tout enintervenant à la suite de nouveaux sinistres survenus au pays.Les travaux de reconstruction comprenaient la mise enœuvre d’un projet communautaire dans la région sinistrée,qui consistait à offrir des services de santé de base auxcollectivités par l’entremise d’unités sanitaires mobiles.Ces cliniques de santé mobiles de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>sont venues en aide à plus de 25 000 personnes. De plus,100 bénévoles locaux de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> et 20 sages-femmesont été formés pour offrir des services de secourisme debase en cas de sinistres et d’urgences locales.La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> a également fourni 1,5 millionde dollars dans le « programme d’aide pour l’hiver »de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> et du Croissant-<strong>Rouge</strong>, qui est venuen aide à des dizaines de milliers de personnes devantpasser un deuxième hiver sans avoir un abri chaufféconvenablement. L’opération fut une réussite : plus de18 000 familles dans des régions éloignées ont reçu desfournitures de secours indispensables.Au cours de l’été 2007, la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> afourni de l’aide d’urgence aux collectivités touchées par lesinondations et un cyclone en versant plus de 100 000 $à la Société nationale et en acheminant des unités sanitairesmobiles dans les secteurs touchés. De nouveaux projetsde reconstruction et de rétablissement sont prévus en2008-2009.Autres sinistres : Le Canada a aussi fourni une aide à lasuite d’incendies dévastateurs en Grèce, de graves inondationsau Mexique et d’une forte tempête de neige ayant forcéle déplacement de 1,76 million de personnes en Chine.


Réhabilitation et reconstruction à la suite du tsunami en AsieDepuis qu’un tsunami a dévasté l’Asie du Sud-Est en décembre 2004, la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> travailleaux côtés d’autres intervenants du Mouvement international de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> et du Croissant-<strong>Rouge</strong>afin d’aider plus de 3,9 millions de survivants à rebâtir leur vie.L’aménagement et la durabilité des collectivités sont au premier plan de tous les programmes derétablissement post-tsunami de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>. Celle-ci s’emploie à intégrer des activités de réhabilitationà ses programmes, dont la construction domiciliaire, le rétablissement des moyens de subsistance et desprogrammes d’approvisionnement en eau et d’assainissement. Nous communiquons régulièrement avecles survivants pour les faire participer au processus de rétablissement. La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> estrésolue à œuvrer dans la région jusqu’à ce qu’elle soit entièrement rétablie, ce qui devrait prendre aumoins cinq ans.Grâce à la générosité des Canadiens, la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> a créé des missions bilatérales en Indonésie,au Sri Lanka, en Inde et aux Maldives. Les travailleurs humanitaires continuent de prêter main-forte dansles domaines de la santé, des soins infirmiers, de la préparation aux catastrophes, de la construction, dugénie, de l’eau et de l’assainissement, des finances et de la logistique.page


Faits saillants du rétablissement et de la reconstructionVoici quelques faits saillants sur les réalisations rendues possibles grâce au programme de rétablissementpost-tsunami de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>. Pour avoir un portrait complet de notre travail dans cetterégion, veuillez consulter le www.croixrouge.ca/tsunami.Indonésien Nous avons construit 4175 maisons de transition etpermanentes pour plus de 10 091 survivants; plus de1620 maisons sont actuellement en construction.n Plus de 500 maisons, construites en vue de résisteraux futurs sinistres, ont été remises à des bénéficiairesde l’île isolée de Nias, où la pénurie de ressources, desproblèmes d’accès et un relief accidenté ont entravéles efforts de reconstruction.n Des installations d’eau potable, de drainage etd’assainissement ont été fournies à 16 000 personnes.n Plus de 8000 survivants et des travailleurs bénévolesen santé communautaire ont reçu une formation surla promotion de l’hygiène.n Nous avons distribué 5859 moustiquaires de littraitées aux insecticides de longue durée pourprévenir les maladies.n 78 familles ont été rapatriées.n Un système d’alerte rapide a été installé dans22 sections de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> indonésienne et plusde 120 employés et bénévoles ont été formés à sonfonctionnement.page


Sri Lankan Nous avons terminé la construction de 204 maisons, et laconstruction de 264 maisons supplémentaires est en cours.n Du matériel médical a été fourni pour mettre les installationsà niveau à l’hôpital Kilinochchi.n Des programmes de santé et de bien-être communautaireont été mis en place dans cinq collectivités, et plus de19 000 visites à domicile ont été effectuées.n En collaboration avec Entraide universitaire mondiale duCanada, un programme de formation professionnelle de11 millions de dollars est offert aux jeunes et aux femmesdans l’ensemble du pays. Dans le cadre du programme,46 cours sont actuellement offerts à 987 étudiants;85 cours ont été suivis.n En collaboration avec la Canadian Cooperative Association,plus de 6 millions de dollars ont permis de reconstruiredes maisons, de mettre en œuvre des programmes deformation et d’offrir des microcrédits à des coopératives.n Un soutien financier de 6 millions de dollars a été fournipour la remise en état des infrastructures de santé.Au Sri Lanka, le conflit qui s’aggrave a eu une incidence surles activités dans le nord et l’est du pays. La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong><strong>canadienne</strong>, la Fédération internationale des Sociétés de la<strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> et du Croissant-<strong>Rouge</strong>, le Comité internationalde la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> (CICR) et d’autres Sociétés nationales dela <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> et du Croissant-<strong>Rouge</strong> ont apporté desmodifications aux programmes pour l’adapter à la situation.La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> a appuyé plusieurs mesuresde secours liées au confit afin de venir en aide à des milliersde personnes déplacées à l’intérieur du pays.IndeLe programme de rétablissement post-tsunami de la<strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> mis en œuvre en Inde vient enaide à plus de 12 000 personnes réparties dans 40 villages.n Plus de 70 groupes de développement communautairecomposé de 20 membres ont été établis pour traiter desmoyens de subsistance, de la santé et de la préparationaux catastrophes.n Cinq remises affectées à la réparation de filets de pêcheont été construites à Cuddalore.n La construction d’une fabrique de glace à Thiruvarur a étémise en branle, et nous avons fourni 40 bateaux de pêche.MaldivesEn partenariat avec la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> australienne, la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong><strong>canadienne</strong> a contribué aux mesures suivantes :n Plus de 76 000 mètres cubes de débris ont été retirésdans 68 des 74 îles les plus durement touchées par letsunami.n Nous avons construit 79 centres de traitement desdéchets, et offert 76 séances de formation sur lagestion des déchets à plus de 1400 membres de lacollectivité.n Nous avons contribué à rebâtir les infrastructures communautairesdans 44 des 80 îles où nous avons œuvré.n Nous avons construit six centres préscolaires, quatrecentres communautaires, trois bureaux centraux pourdes îles et 27 clôtures pour des terrains sportifs etavons effectué des travaux de réparation sur 30 îles.La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> a également offert sonsoutien pour renforcer la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> malgache. Cesoutien jettera les fondements des travaux préparatoiresd’un programme communautaire de réduction des risqueset de préparation aux catastrophes dans la région des îlesde l’océan Indien. La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> travaillera enpartenariat pour poursuivre ces programmes aux Comores,à Maurice et à Madagascar.n Plus de 600 enfants du Tamil Nadu ont profité d’unprogramme de jeu visant le mieux-être émotionnel.De plus, une formation en développement de l’enfanta été offerte aux enseignants et au personnel scolaire.n Nous avons assuré la formation de 400 bénévoles ensanté communautaire et de 260 bénévoles en préparationaux catastrophes répartis dans 13 villages.page


Catherine Marquis, déléguée de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>, a travaillé commeadministratrice d’un hôpital au Mozambique lors des graves inondations, en 2007.page Programmesde santé et dedéveloppementinternationalLa <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> est guidée par ses engagementsinternationaux qui visent à réduire le taux de mortalité desenfants âgés de moins de cinq ans et le taux de mortalitédes mères, ainsi qu’à renverser la tendance en matière depropagation du VIH/sida, de la malaria et de la tuberculosed’ici 2015.Amélioration de la santé en Amériquecentrale et en HaïtiEn tirant parti d’une décennie de réussites en Amériquecentrale, la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> a obtenu des fondspour cinq ans supplémentaires du gouvernement duCanada afin d’élargir la portée de projets intégrés de santécommunautaire en place au Nicaragua et au Honduras.La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> soutient des services de santépour les mères et les enfants et des activités de promotionet d’éducation sur la santé et l’hygiène qui profitent à plusde 100 000 personnes de 261 collectivités. Au Honduras,le projet joindra 80 000 personnes de 200 collectivités.La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> travaille également sur unprojet communautaire de promotion de l’hygiène en Haïti,qui profitera à 15 000 personnes dans le département desNippes, où moins de 20 % de la population a accès à desinstallations sanitaires adéquates. Haïti est le pays del’hémisphère occidental où les taux de morbidité et demortalité infantile, juvénile et maternelle sont les plus élevés.Programme de lutte contre la malariaToutes les 30 secondes, un enfant meurt de la malaria.Dans le cadre de ses efforts pour lutter contre cette maladieévitable, la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> a lancé sa campagneLa malaria pique en 2007.Le moyen le plus efficace et économique de prévenir lamalaria, maladie pour laquelle il n’existe aucun vaccin,est d’utiliser une moustiquaire de lit traitée aux insecticides.Nous avons fait savoir aux Canadiens qu’il est facile desauver une vie : il n’en coûte que 7 $ pour acheter unemoustiquaire assez grande pour une famille, la distribuer,renseigner la famille sur son utilisation et s’assurer de lacontinuité de son utilisation.Des milliers de bénévoles locaux de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> ontentrepris de distribuer les moustiquaires et de travailleravec les familles.En 2007, grâce à la généreuse contribution du gouvernementdu Canada et des Canadiens, la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>a distribué 2,3 millions de moustiquaires au Mali et àMadagascar, ce qui porte le total de moustiquaires qu’ellea distribuées au cours des dernières années à cinq millions.Chaque moustiquaire peut protéger jusqu’à cinq personnes.En 2008, la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> distribuera 1,3 millionde moustiquaires au Togo, au Libéria et dans plusieurs autrespays d’Afrique.De plus, la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> a lancé un projet piloteau Kenya pour la distribution de traitements contre la malaria,comme des thérapies combinées à base d’artémisinine, dansdes zones isolées par des bénévoles locaux de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>.Pour de plus amples renseignements sur la lutte contre la malaria,veuillez consulter le site suivant : www.lamalariapique.net.


VIH/sida à l’échelon internationalLe Mouvement de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> apporte son soutien à desprogrammes de soins communautaires. Le programme joint67 millions de personnes réparties dans 18 pays d’Afrique etcomprend des messages de prévention et de sensibilisationcontre la stigmatisation et la discrimination. Le Mouvementoffre également des services à au moins 280 000 personnesqui vivent avec le VIH et à 590 000 enfants rendus orphelinsou vulnérables par le VIH.La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> apporte aussi une aide directe àdes programmes communautaires sur le VIH/sida. En Chineet en Inde, le programme sert à renseigner les populationsparticulièrement à risque de contracter le VIH. Ces programmess’en remettent également à des bénévoles locaux de la<strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> pour s’attaquer à la stigmatisation, qui empêcheun grand nombre de personnes de subir un test de dépistageet de suivre des traitements. Également, le programme sur lesorphelins du VIH/sida de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> en Chinerenforce la prestation de services communautaires auxcentaines d’enfants rendus orphelins par la pandémie du sida.Cette année, le Canada a généreusement donné plus de100 000 $ en appui aux programmes sur le VIH/sida de la<strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>, ce qui a permis de faire une énorme différencedans la vie de milliers de personnes. Cependant, les ravagesde cette maladie sur les populations vulnérables sontconsidérables, et le besoin d’aide est toujours présent.Des élèves autochtoness’impliquent par l’artEn se servant de l’art autant à titred’outil éducatif que de moyend’expression, la Région Sud del’Alberta de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>collabore avec un groupe d’élèvesde niveau secondaire de la Réservedes Gens-du-Sang à Standoff, enAlberta, pour examiner la questiondu VIH et du sida, et de leursrépercussions sur la collectivité.Les œuvres d’art créées par lesélèves ont été dévoilées au muséeGlenbow à Calgary à l’occasionde la Journée mondiale du sida,le 1 er décembre 2007. L’expositiona duré plusieurs mois. Les élèvesse sont servis de symbolesautochtones traditionnels pourvéhiculer d’éloquents messages quiencourageaient la prévention etdes choix de vie sains pour tous lesmembres de la collectivité.Programmes sanitaires dans des collectivités touchées par des conflitsQuand les systèmes de santé officiels s’écroulent en raison de conflits, la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>, en partenariat avecle Comité international de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> (CICR), œuvre à accroître l’accès à des soins de santé curatifs et préventifs,et à améliorer leur qualité. Ces soins sont offerts aux civils touchés par un conflit et aux personnes déplacées.n En 2007, les programmes sanitaires de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>sont venus en aide à un demi-million de personnes enColombie. Une attention et une aide particulières ont étéoffertes aux blessés de guerre, aux personnes blessées pardes mines et à des patients nécessitant des soins urgents,à des personnes déracinées par le conflit et à des civilsqui habitent des régions touchées par le conflit quin’ont pas accès à des services médicaux, ainsi qu’à desdétenus. Le projet, mis sur pied en étroite collaborationavec le ministère de la Santé de Colombie, s’étend surpresque la moitié du territoire colombien depuis 2004.n Dans des régions éloignées à la suite du conflit dansl’est du Soudan, la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> épaulele Croissant-<strong>Rouge</strong> soudanais en vue d’atteindre descollectivités isolées pour leur offrir des soins de santéprimaires. Le programme, également parrainé parl’ACDI et la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> néerlandaise, vient en aideà près de 100 000 personnes au moyen de cliniquescommunautaires et d’aide à domicile.n La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> continue d’appuyer le travaildu CICR au Darfour, où des programmes de santé etd’autres interventions de secourisme sont toujoursessentiels pour les collectivités ravagées par la guerre.n Des années de conflits au Libéra et en Sierra Leone onttouché profondément et personnellement des milliersd’enfants. Leur enfance a en effet été détruite par lesconflits, et ils doivent maintenant peiner à réintégrer leurscollectivités. La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> offre un soutienfinancier continu au programme Child Advocacy andRehabilitation (CAR) (Intervention en faveur des enfantset de leur réadaptation) mené par les Sociétés de la<strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> des deux pays. Des centres offrent del’éducation, de la formation pour apprendre des nouvellescompétences et des services de counseling aux enfantset aux jeunes, tout en offrant également aux parentset aux collectivités des possibilités de counseling et demobilisation pour encourager la réinsertion et les aiderà surmonter les traumatismes.page


La troisième édition de la journee de la paix “Hear the Children” a eu lieu le 21 septembre 2007 à Moose Jaw et à Regina.Message de la présidenteet message du secrétairegénéralRelations au seindu MouvementOpérations internationalesValeurs humanitairesRétablissement desliens familiauxTous les programmes de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> sont basés sur des valeurs humanitaires—le fondementdu Mouvement de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> et du Croissant-<strong>Rouge</strong>. Dans le contexte multiculturel canadien, la<strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> fait valoir le respect de la diversité et la compréhension mutuelle entre les collectivités.Au cours de l’exercice écoulé, des partenariats établis avec des collectivités autochtones partout au Canadaont été renforcés grâce au travail d’intervenants de communautés autochtones dans les Zones de l’Ouestet de l’Atlantique, et par la signature d’un protocole d’entente avec l’Assemblée des Premières Nations(APN). Le programme ÉduRespect : Prévention de la violence continue de prendre de l’ampleur au pays età l’étranger. Son objectif consiste à créer des milieux sécuritaires pour tous et à protéger les enfants et lesjeunes de l’intimidation, du harcèlement et des mauvais traitements. De plus, la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>a pris d’importantes mesures afin d’accroître la visibilité du programme et sa pertinence pour les nouveauxarrivants au Canada et d’autres populations migrantes dans le cadre de ses travaux humanitaires visantà venir en aide aux populations vulnérables du Canada et de partout dans le monde.Première édition du cours d’été en DIHLa <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>, en partenariat avecl’Université d’Ottawa, le Comité international dela <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> et Droits et Démocratie, a offertun cours d’une semaine en droit internationalhumanitaire (DIH) à Ottawa, en juin 2007.Isabelle Daoust, conseillère juridique à la<strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>, a affirmé qu’il fautabsolument faire connaître le droit internationalhumanitaire. « Beaucoup de gens croient que seulle personnel militaire devrait connaître le droit dela guerre. Or, toute la société a un rôle crucial desensibilisation et de respect à jouer. »Préparation aux catastropheset intervention en cas desinistre au CanadaSanté et préventiondes traumatismesFinancementCe cours unique en son genre a attiré 40 participantsde l’ensemble du Canada : des étudiants et desprofessionnels qui travaillent dans des pays touchéspar la guerre ou qui y aspirent.Le cours avait pour but de donner des renseignementsde base sur le DIH et d’en examiner les règles plusattentivement au moyen d’études de cas pratiques.Philippe Boisvert, bénévole de longue date à la<strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> et étudiant en médecine, souhaitepartir en mission à l’étranger. Le cours lui a permisde mieux connaître les principes juridiques pertinents.« Pour ceux qui se rendent dans un endroit où laguerre sévit, dit-il, je crois qu’il est important deconnaître les obligations et les droits fondamentauxdu personnel médical et les répercussions juridiquesdu conflit. »page 10


Lancement du livre Crimes of War 2.0Le jeudi 6 décembre, la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> a étél’hôte du lancement de la dernière version du livreCrimes of War à l’immeuble de la CBC à Toronto.Crimes of War 2.0 est la deuxième édition de ce guidealphabétique qui a mis à contribution des journalistes,des reporteurs à la télévision et des photographes primés,en plus de juristes et d’experts du droit militaire, pourdéfinir les principaux crimes de guerre et les principauxtermes juridiques. Le livre jette également un regardneuf sur les guerres récentes, au moyen du cadre dudroit international humanitaire. Roy Gutman, journalistelauréat du prix Pulitzer et rédacteur de Crimes of War, aété interviewé par Brian Stewart de la CBC et a réponduà des questions du public, qui était composé dereprésentants des médias et des secteurs de l’éducationet des organisations non gouvernementales (ONG).Plus tôt ce jour-là, M. Gutman a aussi rencontré desétudiants en journalisme de la région pour discuter aveceux de l’importance du droit international humanitaire pourles journalistes qui réalisent des reportages sur les conflits.La société 2Learn : partenaire dansun programme d’éducation par vidéoconférencesur les enjeux humanitairesIl peut être assez hasardeux d’offrir à des élèvesdes occasions de prendre part à des programmesd’éducation interactive sur des enjeux humanitairesmondiaux lorsqu’ils habitent une région s’étendant sur600 km 2 . Malgré cela, c’est précisément ce que font laRégion Centre et Nord de l’Alberta de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong><strong>canadienne</strong> et la société 2Learn d’Alberta. Le fait decombiner le réseau provincial de vidéoconférence enmilieu scolaire dans les écoles primaires et secondairesdes premier et deuxième cycles de 2Learn avec desprésentations sur les sciences sociales de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>inspirées du programme d’enseignement qui portentprécisément sur des enjeux environnementaux, a permisd’offrir aux élèves et aux enseignants de nouveauxoutils d’apprentissage. À partir de la salle de vidéoconférencede 2Learn, située à l’Université de l’Alberta,des conférenciers de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> qui participaient àce projet pilote ont joint des élèves deHinton à Canmore, situés à 400 km, et de St. Albert àCalgary, situés à 300 km, au cours d’un seul exposé.Ces exposés ont permis de donner aux élèves un aperçudu travail de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> au Canada et à l’étranger,à l’aide d’une formule technologique multimédia.Dixième anniversaire du Traité d’OttawaLe 3 décembre 1997, des représentants de gouvernementsdes quatre coins du globe se sont réunis à Ottawa poursigner une convention historique visant à bannir les minesantipersonnel. Le Canada a été le premier pays au mondeà signer et à ratifier le Traité d’Ottawa, entré en vigueurle 1 er mars 1999. Dix ans plus tard, plus de 155 gouvernementsdu monde ont adhéré au Traité d’Ottawa.Pour souligner le dixième anniversaire du Traité, la<strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> a participé à un certain nombred’activités, dont le temps fort a été la Semaine <strong>canadienne</strong>d’action contre les mines antipersonnel—une semained’activités organisées par des jeunes et tenues dansl’ensemble du pays, du 24 février au 1 er mars 2008.Le thème de l’événement de cette année était « Deschemins plus sûrs pour tous—Offrons en partage unmonde sans mines! », qui rappelait aux Canadiens quemalgré la réalisation d’impressionnants progrès, nousavons encore du travail à faire avant de pouvoir rayerles mines de notre liste d’obligations internationales.Pendant que le monde progresse vers la signature d’unnouveau traité visant à bannir les bombes à dispersementqui blessent les civils, le Traité d’Ottawa continue de servird’exemple probant de la manière dont les gouvernementspeuvent collaborer afin d’éradiquer les armes inhumaines.La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> s’est engagée à accroître lasensibilisation aux coûts humains et socioéconomiquesconsidérables liés à l’utilisation de bombes à dispersementet à rallier un soutien national pour un nouveau traitéqui bannirait efficacement l’utilisation de bombes àdispersement imprécises et peu fiables.page 11


Équipe de bénévoles auconcert Beats not BulletsLe samedi 1 er mars 2008, la Région Sud de l’Albertaa été l’hôte de la deuxième édition du concert <strong>annuel</strong>Beats not Bullets au profit des jeunes Libérienstouchés par la guerre. L’équipe de bénévoles,issus de nombreux milieux différents et ayanttous diverses raisons de s’impliquer auprès dela <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>, montre à quel point les jeunespeuvent devenir des agents de changement tantaux échelons local que mondial.page 12Programmes d’enseignement etde protection pour les nouveauxarrivants et les migrantsLa migration a atteint des sommets inégalés àl’échelon international, et elle tire toujours sesorigines de conflits, de sinistres, de la détériorationde l’environnement et d’entorses aux droits dela personne à l’échelle mondiale. En 2007, la<strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> a élargi son programmed’enseignement et a adapté ses programmesaux nouveaux arrivants au Canada et à d’autrespopulations migrantes dans le cadre de ses effortsd’aide humanitaire aux populations vulnérables.Les programmes de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> conjuguentdes initiatives qui servent à la fois à protéger età aider les nouveaux venus au Canada, et desactivités d’engagement social qui préconisentle respect pour la dignité humaine, les valeurshumanitaires et le droit international humanitaire.Explorons le droit humanitaire :expériences au Canada atlantiqueExplorons le droit humanitaire (EDH) permet auxjeunes d’en apprendre davantage sur le droitinternational humanitaire. La trousse d’outils aideles enseignants de niveau secondaire à présenterle programme actuel en mettant l’accent sur ladignité humaine, les limites des conflits armés, lesdroits de la personne et le droit humanitaire, tout enexposant des principes de justice et les conséquencesde la guerre. Plus de 150 enseignants de niveausecondaire en Nouvelle-Écosse ont pris part àdes activités de perfectionnement professionnelliées à EDH. De plus, grâce à un partenariat établiavec le ministère de l’Éducation, toutes les écolessecondaires de la Nouvelle-Écosse ont reçu unetrousse d’outils EDH.Les enseignants de niveau secondaire qui ont participéaux séances de formation EDH en Nouvelle-Écossene tarissaient pas d’éloges à leur endroit. L’und’eux a indiqué à propos de son expérience :« Cet atelier a mis en lumière de nombreusesquestions. Je retourne en classe fort d’une confianceet d’un enthousiasme renouvelés. » Un autre adéclaré : « C’est le meilleur atelier auquel j’aiassisté depuis bien des années, peut-être mêmedans toute ma carrière. » Compte tenu de laréussite du programme en Nouvelle-Écosse, la<strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> offrira des séances deformation sur l’EDH au Nouveau-Brunswick et àl’Île-du-Prince-Édouard en 2008.Faits saillants des activitésn Programme de suivi des conditions de détention :La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> continue de promouvoirles droits fondamentaux des personnes détenuesen vertu de la Loi sur l’immigration et la protectiondes réfugiés en visitant et en évaluant les lieuxde détention.n Programme du premier contact Ontario : Ceprogramme offre aux demandeurs d’asile lesoutien nécessaire au cours des premières étapesde leur installation en Ontario, y compris desrenseignements sur le logement, le processusd’immigration, des conseils juridiques et del’assistance sociale.n First Contact—Région Lower Mainland enColombie-BritanniqueÀ la suite d’une étude de faisabilité et d’un exercicede représentation sur carte, la Région Lower Mainlanden Colombie-Britannique lancera un programmesemblable pour les demandeurs d’asile en septembre2008. Cette initiative sera lancée en collaborationavec plus de 20 organismes et cinq ministères.


n A Story to Tell : Ensemble de conférences qui offrentl’occasion aux réfugiés de parler de leur vie dans leurpays d’origine, de la raison pour laquelle ils ont dû fuirvers le Canada et de leur expérience en tant que réfugiéau Canada. Le programme, qui en est à sa cinquièmeannée d’existence dans le cadre d’un partenariat avecla bibliothèque publique de Vancouver, offre au publicune tribune pour discuter d’enjeux liés aux réfugiéset favorise une atmosphère de compréhensionmutuelle. En 2007-2008, le thème des conférencesétait Taking Refuge Among Us. Les conférencesmettaient en évidence le rôle joué par le Canada àl’échelon international en matière de migration etl’accueil réservé aux réfugiés.n Bridges of Hope : Ensemble d’activités organisées àCalgary, en Alberta, qui mènent à la Journée mondialedes réfugiés qui permet de souligner différentes facettesde l’expérience des réfugiés et de reconnaître lescontributions que les réfugiés apportent à la culture<strong>canadienne</strong>.n Étude sur les nouveaux arrivants : Analyse interne etexterne entreprise par la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> pourévaluer les besoins des populations de réfugiés et demigrants et déterminer toute lacune dans les services,la protection ou la défense de ces populations, en plusdes possibilités de collaboration. La première étape del’analyse portait sur l’examen des pratiques et desprogrammes de la Société. La deuxième étape consisteà effectuer des recherches sur des organismes quioffrent des services aux migrants et aux nouveauxarrivants. Les résultats et les recommandations del’analyse ont été résumés dans un rapport exhaustif.n La troisième journée <strong>annuel</strong>le de la paix de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> Hear the Children s’est déroulée à Moose Jaw età Regina le 21 septembre 2007. Grâce au parrainagede diverses organisations, plus particulièrement deSaskEnergy et de la CIBC, plus de 1200 élèves dequatrième, cinquième et sixième années et 350 bénévolesont pris part à des activités sur la paix, à une marchepour la paix et à un déjeuner barbecue.La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>pleure la perte d’une grande amieLes bénévoles et les membres du personnel de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> ont été grandement attristés par le décès de Marion Gamester, bénévoleet amie de longue date de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>. Mme Gamester a été bénévole pour la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> pendant plus de 45 ans dans la région de Toronto etla Zone de l’Ontario. Elle est décédée le 8 août 2007.« Marion personnifiait les sept Principes fondamentaux de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> », selonGwen Medcalf, présidente, Zone de l’Ontario, <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>. « Elle donnaitvolontiers de son temps à la Société sans s’attendre de réaliser un gain personnel, etn’a jamais eu peur de se retrouver en première ligne quand on faisait appel à la<strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> pour qu’elle apporte son aide – elle nous manquera énormément. »Mme Gamester s’est jointe au Mouvement de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> en 1964, année où elles’est jointe au Corps de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> et a offert des services de transportà des anciens combattants résidants de l’hôpital Sunnybrook de Toronto.Au fil des ans, Mme Gamester a contribué à de nombreux volets du travail de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>.Récemment, elle a participé aux opérations de secours mises en branle par le Canadaà la suite des attentats du 11 septembre 2001, a livré des trousses sanitaires auxpersonnes placées en quarantaine au moment de la crise du syndrome respiratoireaigu sévère (SRAS) en 2003 et a apporté son aide à des centres climatisés et chauffésdestinés aux personnes vulnérables aux températures extrêmes.Mme Gamester a occupé plusieurs postes de leadership, y compris présidente duComité provincial de services d’urgence, où elle a élaboré et offert des séances deformation sur la gestion des sinistres. Elle était membre de divers comités de la Zonede l’Ontario, et membre très actif du Conseil de la Région Toronto. Très récemment,elle en était vice-présidente.Pendant tout le temps qu’elle a consacré à la Société, Mme Gamester a été lauréate de six prix et médailles de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>, dont la médailledu service méritoire exceptionnel et l’Ordre de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>.page 13


Message de la présidenteet message du secrétairegénéralRelations au seindu MouvementOpérations internationalesRéunir les famillesséparées par dessinistres ou des conflitsDes sinistres et des conflits peuvent séparer des familles au moment où leurs membres ont le plus besoinles uns des autres. En tant que membre du Mouvement de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> et du Croissant-<strong>Rouge</strong>, la<strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> aide à réunir les familles au moyen de son programme de Rétablissement desliens familiaux.Valeurs humanitairesRétablissement desliens familiauxPréparation aux catastropheset intervention en cas desinistre au CanadaSanté et préventiondes traumatismesLa <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> inscrit les personnesau Canada évacuées en raison d’un sinistre et veilleà ce qu’elles aient les moyens de communiquer avecleurs proches. Si une crise ou un sinistre survient dansune autre partie du monde, le réseau internationaldes Sociétés de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> et du Croissant-<strong>Rouge</strong>se mobilise pour intervenir et répondre aux besoinsimmédiats. Ces interventions englobent entre autresla transmission de messages « Sains et saufs »de partout au monde, la recherche de personnesmanquant à l’appel et la prestation de services desoutien, de renseignements et de référence.S’il est impossible de rétablir le contact, la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong><strong>canadienne</strong> poursuit ses recherches, car elle croitque les familles ont le droit de connaître le sortd’un être cher, quel qu’il soit.Faits saillants des activitésn Plus de 800 nouveaux cas de recherche et demessages aux familles ont été acceptés en2007–2008, ce qui représente plus de.n Un stage a été mis sur pied pour deux collèguesdu Programme de rétablissement des liensfamiliaux de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> de l’Inde pour leuroffrir une formation à la fois sur les politiqueset procédures propres à la Société et sur cellespropres au Mouvement.n Soutien continu au renforcement des capacitésdu Programme de rétablissement des liensfamiliaux de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> indonésienne.Financementpage 14


Le cadeau de la famille« Ce programme donne de l’espoirà bien des gens qui cherchent leurs proches.»Maree, deuxième filleAprès plus de 60 ans de séparation, Anna a retrouvé sa sœur cadette Gerta à Laval, au Québec, en juillet2007. À l’âge de 15 ans, Anna a été séparée de sa famille en Allemagne pour servir d’interprète pendantla guerre. Elle a appris par la suite que ses parents et une autre sœur cadette étaient décédés en Sibérie.Ses deux frères avaient été confiés à un orphelinat. Anna a pu immigrer au Canada en 1948.Anna n’oubliera jamais le 27 septembre 2006 : ce jour-là, la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> a retrouvé sa sœur cadette en Russie!Les deux sœurs se sont finalement réunies et ont célébré ensemble le 78 e anniversaire de Gerta au Canada.Monique Beauchemin accompagnée des deux sœurs qu’elle a réunies.Monique Beauchemin :dévouée à l’unité familialePendant cinq ans, Monique Beauchemin, duQuébec, a contribué à la réussite du Programmede rétablissement des liens familiaux, si importantpour les membres des familles qui ont étéréunies par la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>. L’expertise deMonique en a fait une ressource indispensablequand vient le temps d’examiner les politiques,procédures et manuels de formation de la<strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>. Grâce à son dévouementet à sa générosité, Monique est devenueun symbole d’espoir pour ceux qui désirentretrouver un membre de leur famille dont ilsont perdu la trace.Rétablissement des liens familiaux—une famille réunie après 53 ansTrois noms et trois dates de naissance inscrits sur un bout de papier de 10 cm :c’est tout ce dont disposaient les représentants du programme de Rétablissementdes liens familiaux pour aider Vernon Milford Wilson, 80 ans, à retrouver ses fillesaprès 53 ans de séparation. Au cours de la dernière décennie, Pat, la femme deVernon, a fait plusieurs tentatives infructueuses afin d’aider son mari à rétablir lelien avec des membres de sa famille dont il était sans nouvelle. Puis un jour, uncollègue de travail lui a recommandé de faire appel à la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>.Plusieurs mois après que Pat eut fait part de son histoire au coordonnateur duRLF dans la Région Lower Mainland, la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> a reçu un avis de la<strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> néo-zélandaise lui signifiant qu’elle avait retracé les trois filles, Laura,Maree et Aloma—dont deux vivent en Nouvelle-Zélande, et l’autre, en Australie.Vernon Milford sur le point de revoir ses filles.page 15


Message de la présidenteet message du secrétairegénéralRelations au seindu MouvementOpérations internationalesValeurs humanitairesRétablissement desliens familiauxPréparation aux catastropheset intervention en cas desinistre au Canadasinistre au CanadaSanté et préventiondes traumatismesFinancementpage 16Aider les Canadiens à êtreprêts à faire face aux sinistresÀ bas les microbes! Les faits sur les germesÊtre renseigné constitue la meilleure défense contre la transmission des maladies, surtout dans nos écoles.Par conséquent, la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> et le ministère de la Santé et des Soins de longue durée del’Ontario ont lancé conjointement un nouveau programme scolaire visant à aider les enfants à rester ensanté en leur permettant de mieux comprendre les microbes et les façons d’en éviter la propagation.Voici quelques-uns des sujets abordés au moyen de discussions et d’activités adaptées aux diversgroupes d’âge.n Renseignements sur les microbes et leur mode de transmissionn Bonne hygiène des mainsn Étiquette en matière de toux et d’éternuement« Nous sommes fiers de travailler avec la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong><strong>canadienne</strong> à la conception du premier programmed’enseignement sur la prévention des maladies à l’intentiondes enfants d’âge scolaire », a déclaré George Smitherman,vice-premier ministre et ministre de la Santé et des Soinsde longue durée. « Ce programme réaffirme notre engagementenvers la protection civile et notre souci de la santé et dubien-être des enfants et des familles de l’Ontario. »Les documents peuvent être téléchargés à partir du site Webde la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> (www.croixrouge.ca). Ils comprennent desguides de l’enseignant, des livrets d’activités pour lesparticipants et un guide familial.


« Récemment, un incendie s’est déclaré chez mes parents. Aussitôtarrivés sur place, les bénévoles de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> les ont pris en charge et s’en sont occupés pendantles 72 heures qui ont suivi : chambre d’hôtel, trois repas par jour, bons d’achat pour de nouveauxvêtements et objets personnels, rien n’a été négligé. Mes parents s’en sont sentis réconfortés! »Désormais, il nous sera impensable de ne pas donner à la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> en apercevant un stand ou uneboîte de collecte! Toutes nos félicitations à l’organisation qui a le don de réchauffer le cœur des gens.»La famille VeilletteLa <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> vient en aideaux sinistrés à MontréalLes résidants de Montréal évacués de leur domicile àla suite d’un sinistre peuvent compter sur l’aide dela <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>. Depuis le 1 er janvier, l’organisationtravaille de concert avec la Ville de Montréal et Jeunesseau soleil pour offrir de l’aide aux personnes dans lebesoin sur tout le territoire de l’île de Montréal. Ainsi,cette initiative vient compléter la liste des villes duQuébec qui reçoivent l’aide de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>.Aux termes de cette entente, le rôle des bénévolesde la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> consiste à offrir du réconfort auxsinistrés et à répondre à leurs besoins fondamentaux.En fonction des besoins, la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> offre un abriet de la nourriture pendant deux ou trois jours, etpeut aussi fournir des vêtements de remplacementet des services personnels.Inondations en GaspésieAu milieu de la nuit du 9 août 2007, des pluiestorrentielles ont causé des inondations dans plusieursmunicipalités de la Gaspésie, au Québec. Des bénévoleslocaux de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> ont rapidement été mobiliséspour venir en aide aux résidants. En collaborationavec les autorités municipales, ils ont mis sur piedun centre d’accueil et d’information. Puis, grâce à lagénérosité des donateurs, les secours ont été divisésen trois phases : intervention d’urgence, rétablissementet reconstruction. Près de 200 familles ont reçul’aide de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>, et plus de 3500 heures detravail ont été fournies bénévolement au cours decette opération.Recherche sur les populationsà risque élevéDe concert avec Sécurité publique Canada, l’Agencede la santé publique et l’Université Brandon duManitoba, la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> a mené unprojet de recherche visant à déterminer le niveaude planification et de préparation aux urgencesnécessaire pour répondre aux besoins des populationsà risque élevé du Canada. L’étude a dévoilé que niles gouvernements ni les organisations qui serventles populations à risque élevé ne sont préparés pourrépondre aux besoins de ces groupes en cas de sinistre.La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> travaillera avec les gouvernementset d’autres intervenants pour combler ces lacunes.L’étude est affichée dans le site Web de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>au www.croixrouge.ca.Deux bénévoles étudiant la carte d’une zone sinistrée.page 17


« La capacité d’accéder à l’information est cruciale pendantun sinistre. C’est pourquoi la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> est fière d’annoncerl’établissement d’un partenariat avec le gouvernement provincial pour fournir auxBritanno-Colombiens des renseignements à jour. Le centre d’appels TELUS de la<strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> permettra d’atténuer les répercussions des inondations sur les collectivitéspartout dans la province.»Susan Borthwick, directrice régionale de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>, Région Lower MainlandFormation destinée aux unitésd’intervention d’urgenceGrâce à un partenariat conclu avec le ministère de laSanté et des Services sociaux du Québec, la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>assure la formation destinée à 150 professionnels dela santé en vue de missions à court terme liées à dessinistres qui se produisent à l’étranger.Sous réserve de l’approbation de leur employeur, desprofessionnels de la santé formés et disponibles serontdéployés dans les 48 heures suivant une urgence.Sur le terrain, ils viendront en aide aux équipes quipossèdent des hôpitaux de campagne, comme la<strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> de Norvège, la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> française et la<strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> allemande.Inondations printanières en C.-B.À la suite du lancement officiel du centre d’interventionen cas de sinistre de la C.-B. en février 2007, lecentre d’appels TELUS de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> a été mis enopération en réaction aux possibles inondations dansl’ensemble de la province en mai et en juin. Le centred’appels a été activé pour le compte de la provincede Colombie-Britannique en vue de fournir au publicune ligne de renseignements sans frais diffusant del’information à jour sur les inondations dans la province.À l’aide de l’application CentreContactUniversel de TELUS,87 agents bénévoles ont offert plus de 848 heures deservice et ont reçu plus de 1900 appels au cours del’intervention de quatre semaines.Quand la rivière Nechako a gelé en décembre 2007,des membres du personnel et des bénévoles de la<strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> ont prêté main-forte aux résidants dePrince George sinistrés, en leur offrant de la nourriture,des objets ménagers et des services de transport pendantla période où ils étaient évacués de leurs maisons inondéesou ne pouvaient se rendre au travail. Les interventions àlong terme, comme cette dernière en Colombie-Britannique,sont rares, mais elles illustrent la capacité de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>de s’adapter à toute situation.page 18


Jack BurnsJack Burns, dirigeant d’entreprise prospère de Red Deer, est le lauréat du Prix du serviceméritoire de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> de 2007, et cette année, du Prix du serviceméritoire exceptionnel de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>. M. Burns est un membre actif de laSociété depuis plus de dix ans à titre de président du Conseil régional, de bénévole de laGestion des sinistres et, maintenant, à titre de membre du Conseil régional et présidentde la Section de Red Deer. Il a également été en première ligne de certaines opérations,en tant que délégué international au Pakistan et au Tadjikistan. Chez lui,M. Burns a joué un rôle de chef de file lors des inondations qui ont dévastél’Alberta, en 2005. M. Burns a toujours su conserver une attitude positive,représenter la voix de la raison et garder son excellent sens de l’humour.En Ontario, la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> fait appel à unplus grand nombre de bénévoles et intervientlors d’un nombre accru de sinistresLa capacité de gestion des sinistres de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>a augmenté de façon marquée en Ontario au cours del’exercice écoulé, grâce à la formation offerte à plus de1800 bénévoles qui prêtent main-forte dans des situationsd’intervention d’urgence à la suite de sinistres, depuis lesincendies habitations jusqu’aux inondations, en passantpar des conditions météorologiques exceptionnelles. Lacapacité accrue permettra également à l’organisationd’offrir davantage d’ateliers d’intervention d’urgenceaux entreprises, à des groupes communautaires et àdes particuliers, dans l’ensemble de l’Ontario.En 2007–2008, des bénévoles en gestion des sinistresen Ontario ont répondu à 451 demandes d’interventionlors de sinistres individuels et ont offert leur aide à2622 clients, et de la nourriture, un abri, des vêtements,des objets personnels et du soutien psychologique à1685 autres clients pendant 72 heures.Le 23 mai 2007, la Section de Timmins de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>a été mobilisée en raison d’un incendie de forêt qui sedirigeait vers la zone des chalets de la baie Barbers et duparc provincial Kettle Lakes. Des mesures immédiatesdevaient être prises, étant donné que l’incendie commençaità se diriger vers l’autoroute, principale route pourl’évacuation. La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> est intervenue rapidementet a aidé les autorités municipales à évacuer de façonsécuritaire 47 personnes. Un centre d’accueil a été ouvertet géré par des bénévoles de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>, qui ontinscrit les sinistrés et leur ont fourni de la nourriture etdes articles de première nécessité.À Toronto, on a fait appel à des bénévoles de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>pour venir en aide à 30 personnes après l’effondrementde leur immeuble, situé sur l’avenue Danforth, vers 5 h le11 janvier 2008. La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> a travaillé aux côtésde l’Armée du Salut pour évaluer les besoins immédiatsdes personnes touchées. La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> a réponduaux besoins immédiats de ces personnes, y compris lafourniture d’un abri, de la nourriture et des vêtements.La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> ajoute de nouveauxvéhicules à son parc pour appuyer lesinterventions en cas de sinistreEn 2007, la Zone de l’Ontario a augmenté le nombrede véhicules qui compose son parc de véhiculesd’intervention en cas de sinistre, par l’achat de sixGM Suburban neuves. Les véhicules permettrontd’augmenter la capacité des bénévoles et du personnelde la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> à venir en aide aux sinistrés, qu’ils’agisse, entre autres, de victimes d’incendies, d’inondationsou de pannes de courant. Les véhicules se trouvent danssix municipalités—Chatham, Toronto, Hamilton, SimcoeCounty, Ottawa et Thunder Bay—choisies en fonction de lacapacité d’offrir un service dans la plupart des secteurs dela province dans les deux à trois heures. La Zone de l’Ontariocherche maintenant un parrainage pour financer l’achatde remorques de 5,5 mètres qui contiendront des litspliants, des couvertures et d’autre matériel d’interventionnécessaire au montage rapide d’un abri pour 200 à250 personnes en cas de sinistre d’envergure.La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> participe à la rédactiondu Guide de préparation aux situationsd’urgence à l’intention des personnesayant un handicapL’organisme Gestion des situations d’urgence Ontario, enpartenariat avec la Direction générale de l’accessibilitépour l’Ontario, a publié en 2007 le Guide de préparationaux situations d’urgence à l’intention des personnes ayantun handicap ou des besoins particuliers. La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>a été consultée dans le cadre du projet et a volontiersfait part de son expertise au cours de l’élaboration ducontenu. Le guide traite de sujets relatifs aux besoinsde préparation aux situations d’urgence des personnesayant un handicap visible ou invisible et aux personnesâgées ayant des besoins particuliers. Le guide se trouvedans le site www.croixrouge.ca.page 19


Préparation à un sinistre :affectation « virtuelle »fascinanteQuand la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> américaine et le gouvernementcanadien ont proposé à la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> departiciper à l’exercice TOPOFF 4 à l’automne 2007, laSociété est passée en mode d’intervention en cas de sinistre.TOPOFF, un acronyme pour « Top Officials », renvoie auxexercices commandés par le Congrès des États-Unis.Les activités TOPOFF 4 consistaient en un exercice àgrande échelle de simulation d’un attentat terroristeperpétré à l’aide d’armes de destruction massive (ADM),échelonné sur cinq jours en octobre 2007. Au nombredes participants, on comptait des représentants de quatregouvernements nationaux et de centaines d’organismes,et des milliers d’intervenants venus du monde entier.Pour la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>, l’exercice TOPOFF 4visait à fournir l’occasion à des membres de la hautedirection et de ministères nationaux d’assumer leursrôles et responsabilités en intervenant lors d’un incidentayant des répercussions internationales. Les deux Sociétéssœurs souhaitaient aussi profiter de l’occasion pourdéfinir les rôles et responsabilité du titulaire du posted’agent de liaison de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> aucentre des opérations de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> américaine,et de mettre à l’essai le programme Safe and Well dela <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> américaine à l’aide de données sur descitoyens canadiens.Ella West, bénévole, a été déployée au centre desopérations situé à Washington D.C. Pendant les joursqui ont suivi, elle a tissé des liens avec divers acteursde la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> américaine et des représentants dugouvernement canadien aux États-Unis. Elle a accordédes entrevues au réseau Virtual News Network (simulationde chaîne équivalente à CNN dans les exercices) eta assuré la liaison régulièrement entre l’équipe de laGestion des sinistres du siège social de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong><strong>canadienne</strong> et le centre des opérations de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>américaine. « J’ai contribué à la répartition “virtuelle” deCanadiens. C’était pour moi l’occasion de montrer qui estla <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> et sa capacité d’adaptationet d’intervenir avec brio dans toute situation pour veillerà ce que les victimes soient prises en charge, peu importeles circonstances. »« Cette occasion m’a permisde me servir à la fois de la formation et descompétences que j’ai acquises avec la<strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>, ainsi que descompétences et des connaissances quej’apporte à l’organisation. »page 20


La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> travaille avec lescollectivités autochtones du Nordde l’OntarioLa <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> met actuellement en place un projet pilote à l’échelon provincial. Le Plan de mobilisation des Autochtones est axé sur lerenforcement des liens et des capacités dans les communautés autochtones. Le projet pilote sera d’abord lancé dans la région de Thunder Bay.La Section de Thunder Bay travaille activement sur plusieurs projets avec des collectivités autochtones. En effet, la section a embauché unétudiant autochtone pour un emploi d’été et a établi un partenariat avec le Centre d’accueil pour les Indiens de Thunder Bay, afin de partagerl’horaire de travail de l’étudiant. Un partenariat a aussi été établi avec les services médicaux d’urgence de Thunder Bay et la Fondation desmaladies du cœur pour la fourniture de deux défibrillateurs externes automatisés (DEA) à l’aréna Fort William First Nation. On a confirméque la formation en secourisme général, en RCR et sur l’utilisation de DEA sera offerte au personnel de l’aréna en avril 2008. De plus, uncoordonnateur autochtone a été embauché en janvier 2008 pour la mise en œuvre des principaux objectifs du Plan de mobilisation desAutochtones dans la Région Thunder Bay et district.Rima NaimJeune entrepreneure de Montréal, Rima Naim fait partiede l’équipe bénévole d’intervention en cas d’urgencede Montréal depuis 2005. Malgré un horaire chargé,elle est toujours présente quand vient son tour d’êtreen service. Mme Naim se trouve sur le site d’un sinistre,jour ou nuit, pour offrir de l’aide à ceux qui sont lesplus vulnérables.Étant chef d’équipe depuis janvier 2008, ses habiletésen organisation et son professionnalisme lui ont permisde se faire remarquer, et par suite d’une entente conclueentre la Ville de Montréal et la Division du Québec de la<strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>, ses services sont de plus en plus demandés.Rima Naim est un exemple de dévouement pour son milieu!page 21


Message de la présidenteet message du secrétairegénéralRelations au seindu MouvementOpérations internationalesValeurs humanitairesRétablissement desliens familiauxPréparation aux catastropheset intervention en cas desinistre au CanadaSécurité aquatiqueAu cours de l’année, le Programme de sécurité aquatique a élargi ses relations.En 2007, la Semaine de la sécurité aquatique de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> a été l’occasion de lancer la Campagnede sécurité estivale et le thème « La natation... un univers de possibilités! ». Les fournisseurs autorisésde la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> ont reçu du matériel de promotion sur le thème faisant la promotion de la sécuritéestivale, y compris des bulletins d’information, des affiches, des guides d’activité et un passeport àremettre aux participants aux activités régionales. Nos partenaires en sécurité aquatique—SynchroCanada, Natation Canada, Plongeon Canada et Water Polo Canada—ont également été invités àprendre part à la campagne, et les bénévoles et les entraîneurs de ces quatre organismes ont offert leurappui à la promotion de la sécurité en été.Nos relations avec la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> américaine en ce qui a trait aux sauveteurs se sont renforcées cetteannée, au moment où on a demandé à la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> de participer à la United States LifeguardStandards Coalition. La mission de cet organisme consiste à examiner, à définir et à promouvoir des normesfactuelles en ce qui a trait au sauvetage et au sauvetage nautique. La participation à ces réunions faiten sorte que nos programmes de sauvetage tirent profit des dernières découvertes dans le domaine dusauvetage nautique.Le Programme de sécurité aquatique s’est également étendu sur le plan international; il a en effet étéprésenté à la World Water Safety Conference tenue au Portugal. Parrainée par notre expert en noyades,le D r Peter Barss, cette conférence a réaffirmé l’expertise reconnue mondialement de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong><strong>canadienne</strong> en matière de prévention des noyades.Santé et préventiondes traumatismesFinancementpage 22


SecourismeChaque année, la réussite et l’essor des programmesde secourisme de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> peuvent être attribuésà la diligence et au dévouement de nos moniteurs desecourisme et fournisseurs autorisés. Les programmesde grande qualité fondés sur la recherche ont aidéles Canadiens à améliorer leur qualité de vie parl’enseignement des habiletés nécessaires pour fairedes choix sécuritaires, prévenir les blessures etintervenir en situation d’urgence.En novembre, la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> a présentésa première webémission éducative nationale dansles deux langues officielles. Intitulée « Introductionà la prévention de la transmission des maladiesen milieu de travail », elle a été conçue pouraider les milieux de travail et les particuliers à sepréparer en cas de pandémie de grippe. Au total,319 personnes ont écouté la webémission enanglais, tandis que 24 personnes l’ont écoutée enfrançais. La webémission se trouve au lien suivant :http://www.webcastcanada.ca/redcross/.Pour être en mesure de fournir à tous les Canadiens,peu importe leur environnement, les habiletés ensecourisme nécessaires pour pouvoir faire la différence,nous avons récemment lancé les cours de secourismeen milieu sauvage et éloigné de base et avancé.Le lancement national, tenu à Victoria en févrierdernier, a remporté un franc succès. Le fait quenous souscrivons au principe de rassembler nosinstructeurs répartis un peu partout au pays nousa été d’une aide inestimable pour veiller à laprestation de formation de qualité et uniformedans l’ensemble du pays.Notre nouveau manuel de l’étudiant tout encouleurs est accompagné d’un guide de pocheimperméable conçu pour le travail sur place. Leguide s’insère parfaitement dans une poche ou unsac à dos, ce qui le rend très facile à transporter.Sommet des dirigeants nordaméricainsà Montebello, au QuébecLe Centre de santé et des services sociaux del’Outaouais a demandé à la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> decoordonner les services de secourisme lors dusommet <strong>annuel</strong> des chefs de gouvernement duCanada, des États-Unis et du Mexique, qui a eulieu à Montebello en août 2007. La neutralité,l’impartialité et la reconnaissance de l’emblème dela <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> ont permis aux secouristes bénévolesd’accéder à des populations vulnérables, tousgroupes confondus, et à prodiguer des premiers soins.Adolescent honorépar le Prix desecouriste de la<strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>Le 25 mai 2007, Patrick Dagher, âgé de 13 ans, de Markham, en Ontario,a reçu le Prix de secouriste de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> pour avoir sauvé la vie d’uncamarade de classe.Le 6 février, Patrick Dagher déjeunait, lorsque son ami, Alexandre Suddard,s’est étouffé avec un morceau de nourriture qui s’était coincé dans sa gorge.En ayant recours à sa formation en secourisme, Patrick Dagher a été enmesure de déloger le morceau en administrant des poussées abdominales àson ami. Par suite de l’incident, certains camarades de classe ont décidé des’inscrire à un cours de RCR.Le Prix de secouriste de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> est décerné à des premiers répondantsnon professionnels ou qui ne sont pas en service ayant sauvé une vie, empêchél’aggravation de blessures ou réconforté un blessé.page 23


Programme HELPAu fil de nombreuses décennies, le Programme HELP (prêt d’équipement médical) de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong><strong>canadienne</strong> est passé d’un réseau communautaire de prêts d’équipement dirigé par des bénévoles àun programme de prêt d’équipement médical ultra spécialisé conçu pour améliorer la mobilité et laconvalescence de nombreux clients. Le Programme HELP est offert au Canada atlantique, en Ontario etdans l’Ouest canadien.Le programme comprend deux composantes décrites ci-dessous.1: Un programme communautaire axé sur le service qui vise à prêter de l’équipement médical de base àcourt terme à des personnes qui récupèrent d’une chirurgie ou d’une maladie, ou qui sont affligées d’unhandicap à court terme. La majorité des clients sont des personnes âgées; cependant, le programmeest offert aux clients de tous les âges. Le service est en général géré par des bénévoles, et reposemajoritairement sur le soutien financier de la communauté et des utilisateurs.2: Dans deux de nos trois zones, nous gérons des programmes de prêt d’équipement spécialisé,habituellement aux termes d’un contrat passé avec les autorités sanitaires locales. Dans certains cas,les contrats comprennent un service de livraison et de cueillette pour les clients.En raison de l’expansion du programme observée au cours des dernières années, un comité national deprêt d’équipement médial a été constitué pour superviser le développement prévu du service dansl’ensemble du pays. Le comité a désigné certains objectifs qui visent à améliorer la prestation d’ensembledu programme au cours des prochaines années :n Gestion de la qualitén Gestion des systèmesn Gestion des financesn Expansion des servicesService de prêt d’équipement médical—subvention de2 millions de dollars du gouvernement pour accroître lamobilité des Britanno-ColombiensEn mai 2007, le ministère de l’Aide à l’emploi et au revenu de la Colombie-Britannique aaccordé une subvention unique de 2 millions de dollars afin d’améliorer les services deprêt d’équipement médical partout dans la province. Cette contribution majeure permet auprogramme d’élargir l’accès à l’équipement des Britanno-Colombiens, surtout aux personnesâgées et handicapées. Le service de prêt d’équipement médical a été en mesure de développerson inventaire d’équipement médical, de regrouper les consignes pour accroître l’accessibilitéet d’élargir l’étendue des services.page 24


Services de santécommunautairesLa qualité au premier planLes Services de santé communautaires de la<strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> sont toujours les plus importantsfournisseurs de services d’aide familiale et desoutien à domicile sans but lucratif en Ontario;plus de 3000 travailleurs consacrent près de troismillions d’heures dans le service à leurs clients chaqueannée. Les clients reçoivent des soins personnels,des services d’économie domestique et des servicesde relève et d’accompagnement à domicile.« Les résidants, peu importe leurgroupe d’âge, des enfants aux personnesâgées, sont aux prises avec des blessures ou desmaladies qui constituent un obstacle à leurLe Programme HELP (prêt d’équipement médical etde soins de santé), les services de repas à domicileet les services de transport sont coordonnés par lesServices de santé communautaires de l’Ontario.Ces programmes ont récemment fait l’objet d’unexamen exhaustif de la gestion de la qualité, qui adébouché sur la formulation d’un certain nombrede recommandations. Ces recommandationsont été soumises à l’Association ontarienne desoutien communautaire (AOSC) et au Conseil dela Zone de l’Ontario, et leur mise en application aété approuvée au cours du dernier exercice.Les changements les plus importants ont étéapportés au Programme HELP. On a en effet centraliséles fonctions d’entretien ménager et de travauxménagers, qui passe de 28 sections communautairesà trois grands centres. De plus, on a regroupé deuxsites au nord-ouest de l’Ontario. Les nouvellesinstallations répondent aux normes de gestion dela qualité relativement au contrôle des infections,au nettoyage et à l’innocuité de l’équipement.indépendance et à leur mobilité. Nous savonsque le coût de l’achat ou de la location d’aides àla mobilité peut représenter un fardeau financier.C’est pourquoi notre gouvernement est fier des’associer à la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> pour aiderles gens à obtenir de l’aide à court terme, sansfrais, s’ils en éprouvent le besoin. »Claude Richmond, ministre de l’Aide àl’emploi et au revenu, British ColumbiaLes services de repas à domicile et de transport ontégalement subi des changements qui visent à accroîtrela satisfaction de la clientèle. Tous les changementsà ces programmes sont essentiels à l’obtention d’uneaccréditation, semblable à celle déjà obtenue en matièrede soins personnels et d’économie domestique.page 25


La banque alimentaire mobile deToronto reçoit un financementLa banque alimentaire mobile de Toronto a étéchoisie en tant que bénéficiaire d’un financementdans le cadre du Sue Cox Community Action Fund.Le Fonds, nommé ainsi en l’honneur de l’anciennedirectrice de la Daily Bread Food Bank, Sue Cox, sertà s’assurer que les habitants du Grand Toronto quisouffrent de la faim pourront se tourner vers unprogramme d’aide alimentaire, non seulementpour obtenir de la nourriture, mais aussi pourrecevoir des services de conseils et de soutien. Labanque alimentaire mobile a reçu un montant de3000 $, qui servira à payer un travailleur à tempspartiel pour un contrat de trois mois. Actuellement,la banque alimentaire aide de 500 à 530 clientschaque mois. Le programme, unique à la ville deToronto, a distribué cette année, avec l’aide debénévoles, 5000 paniers d’épicerie, une augmentationpar rapport aux 4409 paniers distribués l’an dernier.La banque alimentaire mobile offre ses services à ceuxayant un handicap permanent ou temporaire et qui nepeuvent se rendre à une banque alimentaire normale.Innovation en formation etexcellence en matière de sécuritéLes Services de santé communautaires de l’Ontarios’enorgueillissent d’avoir reçu une note de 100 %dans une vérification de groupes de la sécurité,menée par la Commission de la sécurité professionnelleet de l’assurance contre les accidents du travail(CSPAAT), et qui portait sur la santé communautaireet les politiques de santé et sécurité au travail. Lenouveau programme du Système d’informationsur les matières dangereuses utilisées au travail(SIMDUT) des SSC a également été choisi commeprogramme modèle pour tous les groupes de santécommunautaire de portée semblable.Les retombéesSoins personnels et aide familiale : Les clients reçoiventdes visites à domicile de bénévoles qui offrent des soinspersonnels, des services d’économie domestique etdes services de relève et d’accompagnement.Au dernier exercice, les travailleurs de soutiencommunautaire de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> en Ontario sontvenus en aide à plus de 35 000 clients.Services de transport : Des conducteurs bénévoles offrent un service de transport aux personnes fragiles,aux personnes âgées et aux personnes handicapées de leur collectivité, pour qu’elles puissent se rendreà des rendez-vous médicaux, à l’épicerie et à des activités sociales.Au dernier exercice en Ontario, les bénévoles ont offert plus de 270 000 déplacements aux clients.Services de repas à domicile : Des bénévoles offrent des repas abordables et nutritifs à des membres de lacollectivité qui sont incapables de préparer leurs propres repas, comme les personnes âgées, les personnesen convalescence, les malades chroniques ou les personnes handicapées. Les services tiennent égalementcompte de restrictions alimentaires particulières, et offrent des repas chauds et congelés. Ils permettent auxclients de continuer de vivre de façon indépendante tout en conservant de bonnes habitudes alimentaires.Au dernier exercice, 151 258 repas ont été distribués en Ontario.Programme de prêt d’équipement médical et de soins de santé : De l’équipement médical comme desfauteuils roulants, des ambulateurs et des béquilles, est prêté à court terme à des patients en convalescenceà domicile des suites d’une blessure, d’une maladie ou d’une chirurgie.Au dernier exercice, plus de 29 500 pièces d’équipement ont été prêtées à des clients.page 26


L’honorable Paul Okalik, premier ministre du Nanavut, avec Copain.ÉduRespectDe programmes de formation dynamiques à descampagnes de sensibilisation, en passant par desinitiatives communautaires toutes particulières,ÉduRespect continue d’élargir ses horizons au pays,d’un océan à l’autre, et à l’étranger.Dans le domaine du sport, on a observé une véritableexplosion de l’intérêt : Sport Manitoba et GymnastiqueCanada ont sommé tous les entraîneurs de suivre leprogramme Respect et Sport en ligne, tandis qued’autres provinces faisaient l’essai du programme.La ligne de soutien au sport a reçu 560 appels, dont10 % nécessitaient la formulation d’une réponseà une plainte.Des communautés autochtones de partout au Canadaont demandé la mise en place du modèle derenforcement des capacités Le Cercle bénéfiquede la prévention. La Zone de l’Atlantique travailleavec deux nouvelles communautés, tandis que laZone de l’Ouest est déjà active dans 25 communautésautochtones. Dans la Division du Québec, deuxcoordonnateurs autochtones ont commencé àprendre contact avec des communautés situées aunord de la province.Au-delà de la souffrance, programme de préventionde l’intimidation et du harcèlement, continue deformer des jeunes pour qu’ils deviennent moniteursparmi leurs pairs à Terre-Neuve, en Nouvelle-Écosse,en Ontario, au Manitoba, en Saskatchewan, enAlberta et en Colombie-Britannique. Cette année,quatre activités se démarquent. En Nouvelle-Écosse,l’intervention de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> à la campagneen milieu scolaire Sea of Pink a donné lieu à unecouverture étendue et à la remise d’une citation, eta permis de former des jeunes; dans le sud de laSaskatchewan, la campagne Imagine No Bullies asuscité une attention sans précédent; dans la RégionLower Mainland, en Colombie-Britannique, le spectacledes jeunes Seeds of Respect a joint plus de 1100participants; et à Curve Lake, en Ontario, le programmeÉduRespect a sollicité la participation de jeunesautochtones pour lutter contre l’intimidation.La campagne d’automne Debout face à l’intimidationsoulignait la question de l’intimidation. Cettecampagne a joint plus de quatre millions de jeunesau moyen d’un site Web, d’un concours de vidéoset de publicités sur des réseaux sociaux fréquentéspar les jeunes, comme Facebook et Nexopia.À l’échelon national, le programme ÉduRespect apris les rennes du projet de Prévention de l’exploitationsexuelle et des mauvais traitements (PSEXA) dela <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>, dont l’objectif est decréer et de conserver des milieux sécuritaires. Ona observé une participation externe à la stratégienationale Prévention de la violence Canada, auconseil de PREVNet et au Comité sur la préventionde l’exploitation sexuelle du Sénat. Le nouveaudocument 10 Steps to Creating Safe Environmentsfor Children and Youth sert de guide aux organisationspour qu’elles puissent satisfaire à leursobligations morales et juridiques de protéger lesjeunes qui participent à leurs programmes.« La formation m’aidera à venir en aide à mon peuple et mes clients. J’ai acquis denouvelles connaissances et une nouvelle sagesse pour communiquer ce savoir à des collectivitésquelque peu oubliées…» Participant autochtonepage 27


Leonard Sebulsky, propriétaire d’un funny car, a été tellement inspiré par le message de prévention de l’intimidation Imagine…No Bullies,qu’il l’a peint sur la voiture avec laquelle il a participé à des courses partout en Saskatchewan, en 2007, afin de promouvoir la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>.De gauche à droite : Jordan (équipe de ravitaillement), Rick Stacheruk (pilote) et Leonard Sebulsky (propriétaire).Be Safe! continue son expansion à l’échelonmondial : au Sri Lanka, un projet de recherche menépar l’Université de Peradeniya a montré son efficacité,tandis qu’au Guyana, la Société nationale a entreprisla conception de la version pour les Caraïbes. Parmiles autres travaux à l’étranger, on compte des atelierset des consultations tenus à Genève, aux Pays-Bas,en Thaïlande, en Inde et au Guyana, et la publicationd’articles dans Le <strong>Rapport</strong> sur les catastrophesdans le monde 2007 et Coping with Crisis.ÉduRespect—Seeds of RespectSupervisés par un spécialiste en art dramatique,11 jeunes nouvellement arrivés au Canada,venant principalement d’Afrique, ont été recrutéset ont pris part à une pièce novatrice intituléeSeeds of Respect écrite par ce même spécialiste.Reposant sur l’atelier Au-delà de la souffrance,la pièce sur la prévention de la violence traite deleurs expériences, de leurs sentiments, de leursopinions et de leurs idées quant à l’intimidation etau harcèlement dans les écoles, dans la collectivitéet dans la société en général.Le programme Imagine...No Bullies a été lancéen Saskatchewan en 2007, et avait pour objectifde recueillir une somme de 100 000 $ pour offrirune éducation préventive sur l’intimidation etsensibiliser la population au besoin d’éducationpréventive. Grâce à une forte participation de lacollectivité, à l’attention des médias, au parrainageet à des dons individuels, le programme apermis de recueillir 147 677 $ au cours de sapremière année d’existence.La campagne de financement en milieu scolaireWalk a Mile in My Shoes a été conçue pourrecueillir des fonds et sensibiliser les gens à laprévention de l’intimidation dans les écoles primaires.Les participants ont recueilli des dons pour lamarche de 1,6 km, et par la même occasion onencourageait les écoles à organiser des activitésqui traitaient du respect, de l’inclusion et del’acceptation destinées aux jeunes. Dans lesud de la Saskatchewan, l’école Clive Draycottà Bethune, et la Balcarres Community Schoolont participé à la marche, en plus d’activités depromotion d’esprit d’équipe et de prévention del’intimidation.page 28


Des jeunes Ontariens se mettent « Debout »et gagnent le concours de messages d’intérêt public de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>Dans le cadre de la campagne « Debout face à l’intimidation » lancée en octobre, les jeunes ont été mis audéfi de concevoir un message d’intérêt public (MIP) visant à véhiculer l’idée qu’un témoin d’un incidentd’intimidation peut y mettre fin en se tenant « debout ». Les statistiques montrent que la moitié des incidentsd’intimidation cessent en moins de 10 secondes quand un ami ou un camarade de classe de la victime s’interpose.Voici les gagnants du concours de MIP de la campagne « Debout face à l’intimidation ».1 re place : Des élèves de la Holy Cross Catholic Secondary School à St. Catharine’s2 e place : Des élèves de la Stouffville District Secondary School à Stouffville3 e place : Des élèves de la Holy Cross Catholic School à GeorgetownÉduRespect diffusera les MIP dans l’ensemble du pays pour montrer aux jeunes qu’ils peuvent faire ladifférence en se « tenant debout ». Les MIP se trouvent dans le site suivant : http://www.croixrouge.ca/article.asp?id=24758&tid=108.ÉduRespect et Caring Across the BoundariesLe programme ÉduRespect : Prévention de la violence et des mauvais traitements a fait partie d’un projetvisant à mobiliser les jeunes Autochtones de Curve Lake, en Ontario, pour qu’ils luttent contre l’intimidation.Dans le cadre du projet, des jeunes ont été formés en tant qu’animateurs de l’atelier Au-delà de la souffranceet ils ont présenté à leurs pairs ces ateliers traitant des questions de l’intimidation et du harcèlement. Leprojet a été financé par une subvention du programme autochtone Caring Across the Boundaries.Bonny GraingerBonny Grainger est un modèle à suivre, non seulement pour les élèves qu’elle côtoie tous les jours en tantqu’enseignante au secondaire, conseillère en orientation et entraîneuse, mais aussi pour les bénévoles de la<strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>. Mme Grainger fait preuve de dévouement et de leadership depuis qu’elle a commencé son bénévolatà la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> en 1999.À la suite des événements tragiques du 11 septembre 2001, Mme Grainger a interviewé des bénévoles en interventionen cas de sinistre local et a organisé leur travail à New York pendant trois semaines. Elle s’est ensuite jointe aubureau des conférenciers. Mme Grainger a été une ambassadrice hors pair pour la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>, au fil de sesdéplacements et de ses conférences partout au Canada.Mme Grainger a travaillé sur la ligne de front pendant les incendies de forêt qui ont sévi en Colombie-Britannique, en2003, en tant que membre de l’équipe d’intervention d’urgence. Elle s’est acquittée d’un rôle de leadership au coursdes opérations du Bureau central d’inscription et de demandes de renseignements, à la suite du tsunami de 2004.Actuellement, Mme Grainger est chef d’une équipe d’intervention lors de sinistres individuels et dirige desbénévoles qui viennent en aide aux personnes dans le besoin à la suite d’un sinistre individuel, comme un incendie d’habitation. Elle est toujoursmembre actif de l’équipe d’intervention en situation d’urgence de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>, et est toujours prête à prêter main-forte en cas de sinistre. De plus,Mme Grainger est monitrice de gestion des sinistres et de supervision.page 29Mme Grainger a reçu le Certificat de mérite et le Prix des services communautaires.


La campagne 2007 de Wal-Mart apermis d’amasser 1,4 million de dollars,grâce au soutien des associés Wal-Martde partout au pays, notamment ceuxde Sherwood Park, en Alberta.Message de la présidenteet message du secrétairegénéralRelations au seindu MouvementOpérations internationalesL’union fait la forceSociétés partenaires et <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>Grâce au soutien de partenariats avec le secteur privé, la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> continue de renforceret d’accroître sa capacité de mener à bien sa mission humanitaire au Canada et à l’étranger. Ces partenariatspermettent de recueillir des fonds essentiels à la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> pour offrir de l’aide humanitaire dansle cadre de ses programmes, des fonds destinés au matériel pédagogique et la capacité d’intervenirrapidement dans des sinistres. Les sociétés partenaires de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> répondent aussi à l’appel lorsde catastrophes en offrant du matériel de secours comme des couvertures, des trousses de nettoyage,des trousses d’hygiène, des matériaux de construction, des vêtements et de l’argent.Valeurs humanitairesRétablissement desliens familiauxPréparation aux catastropheset intervention en cas desinistre au CanadaSanté et préventiondes traumatismesFinancementLa <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> a été fière de compterClorox et RBC Assurance parmi ses nouveauxpartenaires au cours de l’exercice 2007–2008.La Compagnie Clorox du Canada donne généreusementà <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> Natation et à la Gestion des sinistresde la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>. Ces fonds serviront à venir enaide à des sinistrés partout au Canada et fontla promotion d’un style de vie sain au moyen deprogrammes de natation et de sécurité aquatique.RBC Assurance est récemment devenue partenaire duprogramme d’intervention lors de sinistres individuelsde la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>. Le soutien de RBCpermettra aux bénévoles du programme de continuerà offrir des services de secours durant les 72 heuresqui suivent un sinistre, afin de répondre aux besoinsde base des sinistrés durant leur rétablissement.Petro-Canada et ses employés continuent d’offrir ungénéreux soutien aux initiatives de secours en cas desinistre de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> au moyen de collectesde fonds d’employés et de dons d’entreprise.MétéoMédia a été un acteur indispensable dansla promotion des programmes de sécurité aquatiqueet de secourisme de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>, et de laSemaine de la protection civile, en diffusant descampagnes d’information sur ses ondes et dansson site Web. MétéoMédia est aussi le parrainmédia des programmes de sécurité nautique« Prévoir l’imprévisible » et « Embarquez » dela <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>.La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> remercie sincèrementses partenaires et ses partisans nationaux.page 30


Sociétés partenairesn Wal-Martn Cloroxn RBC Assurancen RONAn Compagnie d’assurance State Farmn Petro-CanadaSociétés commanditairesn Association des banquiers canadiensn MétéoMédiaCollecte de fonds en entrepriseL’exercice 2007-2008 s’est révélé très fructueux pour lescollectes de fonds en entreprise. Les campagnes de Wal-Martet de RONA ont toutes deux fracassé des records quantaux dons remis à la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>.En tant que principale société partenaire de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong><strong>canadienne</strong>, Wal-Mart Canada a organisé plusieursévénements au cours de sa collecte de fonds <strong>annuel</strong>le,y compris la sollicitation de dons aux caisses, l’organisationd’activités de collecte de fonds en magasin et uneassociation avec ses fournisseurs pour recueillir desfonds essentiels destinés à la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>.Wal-Mart et ses clients ont amassé 1,4 million dedollars pour les interventions en cas de sinistre de la<strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> à l’échelle locale.RONA, le plus grand grossiste et vendeur de produits dequincaillerie, de rénovation et de jardinage du Canada,est un important partenaire de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>.RONA a bonifié son soutien initial, qui consistait à fournirde l’aide financière et des trousses de nettoyagegratuites aux Canadiens touchés par des incendiesd’habitation ou des inondations, à l’organisation d’unecollecte de fonds au profit de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> en février2008 dans ses magasins. Cette campagne a permisde recueillir plus de 120 000 $, ce qui représente unnouveau record parmi toutes les campagnes organiséespar RONA. Les fonds recueillis demeureront dans lacommunauté à l’appui des programmes de gestiondes sinistres locaux de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>.Projet sur le rôle d’auxiliaireEn avril 2007, le ministre de la Sécurité publique,Stockwell Day, a approuvé l’offre de financement àla <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> pour des consultationspubliques sur le rôle d’« auxiliaire des pouvoirs publicsdans le domaine humanitaire » de la Société. L’objectif duprojet est de renouveler le cadre de collaboration entrela <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> et les gouvernements, surtouten ce qui concerne la gestion des situations d’urgence.Cette initiative vise aussi à accroître la compréhensiondu rôle d’auxiliaire et de fournir des recommandationspour la mise à jour de la Loi constituant en corporationla Canadian Red Cross Society, de 1909.Un rapport intitulé Vers une <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>renouvelée : Créer des partenariats plus solides dansune perspective humanitaire a été rédigé à l’appui desconsultations tenues aux quatre coins du pays de juin àoctobre 2007. Un rapport intérimaire intitulé Renouvellementdu cadre de collaboration avec les pouvoirs publicsa aussi été rédigé à l’automne en préparation à laConférence internationale de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> et duCroissant-<strong>Rouge</strong> de novembre 2007, à Genève.Un rapport final sera diffusé d’ici le milieu de 2008.page 31


Kroum etEva PindoffLes « anges du Canada » font encore une foispreuve d’une grande générosité envers des milliersde personnes dans le besoin en faisant un don decinq millions de dollars à la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>.Depuis plus de 14 ans, la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> esttémoin de la compassion inébranlable de Kroum et EvaPindoff, fondateurs de Music World Limited et de PindoffRecord Sales Limited. Les Pindoff, affectueusementsurnommés « les anges du Canada » par les nombreuxbénéficiaires de leur générosité en ex-Yougoslavie, ontétabli une relation avec la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>, parla mise sur pied du Pindoff Project en 1993.Depuis le lancement du Pindoff Project, la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>a transposé la générosité et l’esprit philanthropiquedes Pindoff en assistance tangible et en espoir au profitde dizaines de milliers de personnes touchées pardes conflits, des sinistres et la maladie dans des payscomme l’ex-Yougoslavie, la Bulgarie, le Nicaragua, leTadjikistan et bien d’autres. Lorsqu’un tremblement deterre et un tsunami ont dévasté l’Asie à la fin 2004, lesPindoff ont immédiatement réagi en appuyant les effortsde secours et de rétablissement de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>, aumoyen d’un don de cinq millions de dollars.La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> se sent encore une foishonorée d’être la bénéficiaire d’un don qui profiteraà des milliers de personnes dans le cadre de plusieursprojets de portée internationale. Les Pindoff ont réservécinq millions de dollars à la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> àmême le Pindoff Millennium Fund, ce qui permettra àla <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> d’accroître l’aide qu’elle offre aux gensdans le besoin aux endroits suivants :Les patients de l’hôpital régional St. Anna Varna enBulgarien De l’équipement essentiel pour les unités de lachirurgie et de la néonatalogie sera ajouté ou remplacé.Santé et nutrition des enfantsn Campagne de lutte contre la malaria en Afriquen Projets de santé communautaire pour améliorer lasanté des enfants en Europe centrale, au Nicaragua,au Honduras et en HaïtiEnfants touchés par des conflitsn Programme de défense et de réhabilitation desenfants soldats au LibériaRenforcement des capacités en Afriquen Renforcement des capacités des Sociétés nationalesde la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> et du Croissant-<strong>Rouge</strong> en Afrique,qui font face aux besoins les plus criants. Les paysd’Afrique ont les taux mondiaux de mortalité infantile,de mortalité des enfants de moins de cinq ans et demortalité des mères les plus élevés, le nombre le plusélevé d’enfants orphelins du sida et le nombre leplus élevé d’enfants qui vivent avec le VIH/sida.Santé et bien-être des personnes âgéesn Amélioration des installations et de l’équipementd’un dortoir pour les personnes âgées au Panaman Prestation d’aide sociale et de soins de santé nécessairesà l’amélioration des conditions de vie des personnesâgées dans trois villes d’AlbanieLe travail financé par le Pindoff Millennium Fund seraéchelonné au cours des trois prochaines années, maisses retombées se feront sentir pendant bien des années.La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> souhaite remercier lesPindoff de leur soutien continu et de leur engagementenvers une mission humanitaire coopérative qui faitune grande différence dans la vie des personnes qui enont grandement besoin.« Au Canada, nous sommes si fortunés,tandis que les habitants d’autres pays n’ontrien. C’est notre façon d’aider ceux dont lesbesoins sont criants. » Eva Pindoffpage 32


Dirigeants de la SociétéSecrétaire général etchef de la direction(depuis le 3 mars 2008)Conrad SauvéSecrétaire général par intérimet chef de la direction(du 18 juin 2007 au 2 mars 2008)Paul WharramSecrétaire général etchef de la direction(du 1 er avril au 17 juin 2007)Pierre DuplessisSecrétaire général adjoint,Gouvernance, et chef du personnel(du 1 er avril au 17 juin 2007)(depuis le 3 mars 2008)Paul WharramConseil des gouverneursPrésidenteJane McGowanVice-présidentsMario DionneTed TanakaMembres (sans droit de vote)Janet Davidson, OC, MHSA(membre d’office)Membres (avec droit de vote)Louise BishoffMary Jane DawsonAlan DeanJacques DuchesneauAndré HarelMatt HayesDennis HollandJean-Denis LavigneMichel LoignonGwen MedcalfAmit MehraWilliam SheadKate Wood (présidente sortante)ProtectriceSa Majesté la Reine Elizabeth IIDirigeants à titre honorifiquePrésidente honoraire (nommée)Son Excellence, la très honorableGouverneure générale du CanadaVice-présidents honoraires (nommés)Le très honorable premier ministredu CanadaL’honorable chef de l’opposition officielleVice-présidents honorairesL’honorable juge Robert L. BarnesJanet Davidson, OC, MHSAArmand de MestralGene DurninH. Robert HemmingDarrell D. JonesHuguette Labelle, CC, Ph.D., LL.D.Henri Tellier, C.M.Jon TurpinMyrle VokeyGeorge WeberMembresreprésentatifsnationauxZone de l’AtlantiqueDes DillonElla KellyDavid LoughStéphanie LucePeter NestmanMark YoungDivision du QuébecJean-Claude BellavanceDiane DesmeulesRichard DupuisAlain MorandMishell PotvinMylène TurcotteZone de l’OntarioStéphane GallantDiane GirardLynn GreinerBarb TrantNorbert WooPeter ZulafZone de l’OuestAlvina BerggrenBruce CurtisSara John FowlerBrad HebertDianne JacksonPhyllis WiscombeConseil des gouverneurspage 33


<strong>Rapport</strong> financier <strong>annuel</strong>au 31 mars 200835 <strong>Rapport</strong> de la gouvernance de la Société dans le domaine financier36 <strong>Rapport</strong> de gestionÉtats financiers vérifiés44 A | Consolidés64 B | Fonds TsunamiAutres données financières non vérifiées70 A | Bilan des opérations—sommaire par zone/division (annexe 4.1)71 B | Graphique des produits bruts par zone/division—2007–2008 (annexe 4.2)71 C | Graphique des produits bruts par programme—2007–2008 (annexe 4.3)72 D | Coût du financement—2005–2008 (annexe 4.4)page 34


<strong>Rapport</strong> de la gouvernancede la Société dans ledomaine financierLa responsabilité des états financiers de la Société et du Fonds de secours—Séisme et tsunami en Asie ci-après pourl’exercice terminé le 31 mars 2008 incombe à la direction de La Société <strong>canadienne</strong> de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>.Ces états financiers ont été dressés conformément aux principales conventions comptables décrites dans la note 2afférentes des états financiers.La préparation des états financiers à l’intention de la direction interne et des parties prenantes externes constitue unmécanisme essentiel de contrôle de gestion qui est en place et en application tout au long de la période de référence.La direction a établi les systèmes de con trôle interne nécessaires pour veiller à ce que l’information sur les opérations,l’actif, le passif et les soldes de fonds soit complète et exacte. En outre, elle a mis en place des mécanismes de contrôleinterne pour la protection de l’actif de la Société. Ces systèmes et mécanismes de contrôle sont conformes aux politiquesde la Société concernant les obligations et les restrictions au pouvoir de direction.Ces états financiers vérifiés <strong>annuel</strong>s communiquent aux parties prenantes de la Société la façon dont le Conseil desgouverneurs et les membres de la direction ont exercé leur rôle de gérance à l’égard des ressources de la Société.Le Conseil des gouverneurs de la Société rend compte, par l’entremise du Comité national de vérification et des finances,des états financiers vérifiés <strong>annuel</strong>s. Le Comité national de vérification et des finances est présidé par un membre duConseil et comprend quatre autres membres à titre personnel siégeant au Conseil. Le Comité est aussi formé de membresqui sont des experts externes dans le domaine financier et en matière d’investissement.De concert avec la direction, le Comité national de vérification et des finances joue également un rôle actif de surveillancequi consiste à renseigner le Conseil et à lui formuler des recommandations sur les points suivants :n les arrangements et engagements importants pris par la Société;n l’évaluation et la surveillance de la fonction de vérification interne et externe;n l’examen des rapports financiers en cours d’exercice.Le Conseil compte aussi sur les recommandations du Comité consultatif chargé des fonds en fiducie et du Comité despensions pour la surveillance des fonds en fiducie et du régime de retraite. Ces comités veillent à la mise en place età l’application des principes de bonne gouvernance des fonds en fiducie et du régime de retraite. Ces comités sontprésidés par des membres à titre personnel siégeant au Conseil.Le Comité consultatif des Services de santé communautaire de l’Ontario assure une surveillance financière et opérationnelledu plus vaste programme de la Société. Le Comité présente au Conseil des rapports périodiques et des recommandations.Depuis septembre 2007, il présente au Conseil zonier de l’Ontario des rapports périodiques et des recommandationssur des questions stratégiques, opérationnelles et financières clés. Ce Comité est composé de membres du Conseil, actifset anciens, ainsi que de spécialistes des questions fondamentales dans le domaine financier et des soins de santé.Les états financiers ont été vérifiés par Deloitte & Touche, s. r. l. Le rapport des vérificateurs fait état de l’étendue deleur vérification et exprime leur opinion sur les états financiers de la Société. Le Comité national de vérification et desfinances rencontre les vérificateurs pour examiner les résultats de la vérification <strong>annuel</strong>le.Le président, Comité national de vérification et des finances,André HarelLe 23 mai 2008page 35


<strong>Rapport</strong> de gestionPrésentationLe présent rapport décrit les programmes de la Société, son fonctionnement, les principaux facteurs ayant une incidencesur les résultats de ses activités de fonctionnement, la liquidité et les ressources en capital ainsi que les conventionscomptables clés de la Société. Ces conventions sont établies selon les principes comptables généralement reconnusdu Canada. Ce rapport devrait être lu conjointement avec les états financiers vérifiés de la Société et de son Fonds desecours—Séisme et tsunami en Asie pour l’exercice qui s’est terminé le 31 mars 2008.ContexteLa Société exploite un organisme d’envergure à l’échelle du Canada et à l’échelle internationale soutenu par plusde 5200 employées. Les activités de fonctionnement nationales représentent 69 % de l’ensemble des activités et lesactivités du chapitre des programmes internationaux représentent 31 % des fonds de programmation de la Société.Les principaux domaines opérationnels de la Société sont les suivants :n Sinistres et conflitsn Valeurs humanitairesn Santé et prévention des traumatismesn Capacité organisationnelleLa Société gère un certain nombre de campagnes et d’activités de financement <strong>annuel</strong>les àl’échelle nationale et régionale pour soutenir son action humanitaire.La Société regroupe les entités opérationnelles suivantes :n Zone de l’Atlantiquen Division du Québecn Zone de l’Ontarion Zone de l’Ouestn Opérations internationalesLe siège social de la Société, qui est situé à Ottawa, fournit les directives stratégiques et opérationnelles auxentités opérationnelles.page 36


Gestion des risquesLes principaux programmes de la Société sont soumis à divers accords contractuels passés avec les gouvernementsfédéral et provinciaux, et d’autres organismes de financement. La Société est tenue d’utiliser les subventions ou lesfonds qu’elle a reçus tel qu’il a été convenu.La Société a signé d’importants contrats avec les parties suivantes :n les ministères de la Santén l’Agence <strong>canadienne</strong> de développement internationaln Centraide CanadaLa Société a signé d’importants contrats de prestation de services avec plusieurs Centres d’accès aux soins communautairesde l’Ontario. Les clauses spécifiques de ces contrats stipulent que la Société doit offrir des services de soutien personnel.Pratiques de gestion des risquesLes cadres supérieurs de la haute direction ainsi que de chaque entité opérationnelle de la Société veillent à ce que desmesures soient mises en place pour veiller au respect des clauses contractuelles.Les dirigeants de la Société examinent tous les importants contrats afin de prendre connaissance des risques opérationnelset financiers. Cette vérification comprend également l’examen juridique de ces contrats.Les transactions importantes et les charges non budgétées sont évaluées et approuvées par le Comité national devérification et des finances.La Société est dotée d’un Bureau de gestion de projet qui vérifie la portée, les coûts et le calendrier de tous ses projets.De plus, elle comporte une unité de planification et de gestion de la qualité qui est responsable des pratiques relativesà la planification et à la gestion de la qualité.La Société est protégée par une garantie adéquate en matière de responsabilité civile qui concerne les services qu’elleoffre à la population <strong>canadienne</strong>. La Société est également protégée par une assurance couvrant ses obligations fiduciairesrelativement au régime de retraite et les fonds importants qu’elle gère dans le cadre des appels lancés lors de sinistres.Bien que la direction entrevoie le futur de ses programmes avec optimisme, la Société s’expose aux risques et auxincertitudes suivants :n Renouvellement de contrats et financementIl est important de conserver les recettes de notre campagne de financement <strong>annuel</strong>le afin que la Société puisse continuerd’offrir ses programmes humanitaires. Il est également important de renouveler et d’accroître le nombre de nouveauxcontrats avec les organismes gouvernementaux afin que la Société puisse conserver ses infrastructures actuelles etcontinuer d’offrir ses services dans les collectivités <strong>canadienne</strong>s.n Dépassement de coûtsLa Société s’expose à un risque de dépassement de coûts dans le cas où le financement du gouvernement serait insuffisantpour couvrir les frais de gestion des services associés aux divers programmes prévus par contrat.La Société est en mesure de gérer les coûts liés à ses programmes internationaux puisqu’en règle générale, elle n’utiliseque l’argent déjà reçu de ses donateurs. Elle peut également puiser dans le Fonds de secours en cas de sinistres au Canadaou dans le Fonds de secours en cas de catastrophes à l’étranger pour combler les besoins d’appels lors de sinistres.page 37


Principaux risques et incertitudes inhérents au fonctionnementSoutien des donateursLa Société est tributaire des dons qu’elle reçoit en réponse aux appels directs. Les dons de particuliers sollicités lorsd’appels par marketing direct, de jeux de hasard ou d’autres événements spéciaux constituent le plus importantsoutien continu aux programmes humanitaires de la Société.Au dernier exercice, la Société a amassé 5,7 millions de dollars provenant du Programme de dons planifiés de la Sociétéà titre de legs affectés et non affectés. Ces legs fournissent les ressources nécessaires pour financer les dépenses enimmobilisations et infrastructure engagées par la Société pour assurer la continuité du soutien communautaire offertaux Canadiennes et aux Canadiens.Un affaiblissement important du soutien des donateurs aurait des répercussions sérieuses sur la capacité de la Sociétéà offrir des services humanitaires à ceux qui en ont besoin.Soutien de l’ÉtatLa capacité de la Société à assurer la prestation de ses services dépend fortement du financement du gouvernement.La Société agit comme auxiliaire des pouvoirs publics; elle assure un large éventail de services dans le secteur de lasanté communautaire grâce à des subventions ou selon le principe de la rémunération des services.La Société reçoit une importante partie de son financement des gouvernements provinciaux.Les coûts relatifs au personnel et aux avantages sociaux représentent 92 % des frais de prestation des programmesgérés par l’État. Toute perte de financement de ces programmes aurait des répercussions très importantes sur lacapacité de la Société à offrir des services constants et de haute qualité ainsi que sur les résultats financiers.Les programmes de soutien de la Société dans le secteur de la santé communautaire en Ontario, au Nouveau-Brunswicket en Nouvelle-Écosse sont des exemples de ces financements publics qui ont des conséquences sur environ 41 % dutotal des produits de fonctionnement de la Société (à l’exclusion des appels de fonds).Dépendance à l’égard des produits tirés du jeuLa Société organise de nombreux jeux de hasard et loteries à la grandeur du pays. Trois principales loteries ont étéorganisées en Ontario, en Saskatchewan et dans les provinces atlantiques. Les loteries ont permis d’amasser des fondsqui représentent environ 16 % du produit brut des campagnes de financement et 10 % du produit net des campagnesde financement. Toute modification importante apportée aux règlements sur le jeu en Ontario, en Saskatchewan oudans les provinces atlantiques aurait de sérieuses répercussions sur le budget de fonctionnement de la Société.Travailleurs syndiquésLa Société compte des employés syndiqués au sein de ses services de santé communautaire en Ontario. 2700 employéssont syndiqués et sont représentés par le Service Employees International Union. De plus, 575 employés des Servicesd’aide familiale du Nouveau-Brunswick sont représentés par le Syndicat canadien de la fonction publique. Le personneladministratif de la Division du Québec est également syndiqué. Au Nouveau-Brunswick, des discussions relatives aurenouvellement du contrat sont prévues d’ici la fin de l’été.La convention collective avec le syndicat de l’Ontario a été renouvelée pour une durée de trois ans, soit du 1 er avril2005 au 31 juillet 2008. Des négociations sont en cours. L’entente signée avec les employés du Nouveau-Brunswickarrive à échéance le 31 mars 2009.page 38


Réalisations importantesInitiative en matière de gestion de la qualité et de l’efficacitéÀ l’automne 2005, le Conseil des gouverneurs a autorisé la Société à réorienter ses ressources afin de se concentrersur les programmes prioritaires suivants :n Services aux sinistrésn Programmes internationauxn FinancementParallèlement, la Société a créé le Bureau de la gestion de la qualité et de l’efficacité qui est chargé de surveiller lesprocessus de planification des opérations et d’allocation des ressources de la Société.La Société concentrera prochainement ses efforts sur le Plan stratégique 2015—une entreprise de taille qui touchetous les échelons de la Société.Services aux sinistrésLa Société a continué de participer très activement aux opérations de secours aux sinistrés, au pays comme à l’étranger.La <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> compte actuellement 16 bureaux locaux dans 12 pays où plus de 300 employés sontchargés d’offrir les programmes et services de la Société.n Appels nationauxLa Société a continué de répondre aux besoins des collectivités dans l’ensemble du Canada.n Plus de 4900 bénévoles ont aidé plus de 20 000 personnes touchées par des catastrophes de petite et grande ampleur,y compris des collectivités touchées par des inondations en Gaspésie, au Québec, et en Colombie-Britannique, et pardes feux en Ontario.n Appels internationauxAu cours de l’exercice, la Société a joué un rôle important lors d’un certain nombre d’appels internationaux.n Tsunami en Asien La Société a continué l’élaboration bilatérale de son programme d’opération tsunami dans les régions touchées enIndonésie, au Sri Lanka et aux Maldives.n Au cours de l’exercice, la Société a reçu 2,5 millions de dollars en contributions relatives à l’appel en faveur dessinistrés du tsunami, de la part d’autres Sociétés, et elle a versé 62,7 millions de dollars dans le cadre des programmespour les victimes du tsunami. En outre, elle a réalisé des revenus de placements d’environ 5,8 millions de dollars.Cette somme est réservée exclusivement pour la région touchée par le tsunami. Les intérêts cumulés s’élèvent à19,2 millions de dollars.n Au 31 mars 2008, la Société avait utilisé un peu moins de 189 millions de dollars. Si on compte les promesses dedons provenant du Programme de fonds d’équivalence et des revenus de placements, la Société a engagé plus de375 millions de dollars pour les régions touchées par le tsunami en Asie du Sud-Est. Pour l’exercice financier2008–2009, le budget s’élève à environ 70 millions de dollars.Conventions comptables clésLe 1 er avril 2007, la Société s’est conformée aux normes comptables sur les instruments financiers du Manuel de l’InstitutCanadien des Comptables Agréés. Ces normes exigent une nouvelle classification et mesure de tous les instrumentsfinanciers, un usage accru des valeurs actuelles, ainsi que la contestation des recettes et des pertes latentes.page 39


Estimations comptables clésLa Société utilise certaines estimations comptables clés qui renferment des analyses subjectives et complexes.Les principales clés comprennent :n Constatation des produitsn Les principaux produits de la Société reposent sur des contrats avec les gouvernements provinciaux et les fournisseursautorisés. Les produits sont comptabilisés une fois que les services ou les biens ont été remis.n En ce qui a trait aux programmes internationaux financés par des produits restreints ou des apports reportés, lesproduits sont acquis lorsque les charges sont engagées.n Baisse de valeur des actifsn Les provisions pour avances ou pour crédit accordé aux fournisseurs ne sont pas aussi importantes que la plupartdes contrats avec les gouvernements provinciaux.n Le stock d’articles désuets ou le stock à rotation lente provenant des programmes de sécurité aquatique et desecourisme sont évalués périodiquement.Résultats des activitésPolitique en matière de réserves financièresLa Société établit des budgets efficaces pour ses opérations en fonction d’un seuil de rentabilité. Tout excédent est affectéà la constitution de réserves financières pour répondre aux besoins de la Société et renforcer ses programmes humanitaires.n Dans ses réserves permanentes, la Société dispose de 43,5 millions de dollars qui servent à financer des opérationsen cas d’urgence.Excédent des produits sur les chargesL’excédent des produits sur les charges pour l’exercice se chiffrait à 11,7 millions de dollars alors qu’il se chiffrait à13,1 millions de dollars pour l’exercice précédent. Quant au total des produits, il se chiffre à 312 millions de dollarspar rapport à 270 millions de dollars lors de l’exercice précédent. Cette baisse de produits bruts est principalementattribuable à une hausse des activités des Programmes internationaux et à une augmentation de 6 % du volume desservices proposés dans le cadre du programme de Service de santé communautaire en Ontario.L’excédent des produits sur les charges se chiffre à 1,4 million de dollars de moins que l’exercice précédent en raisonde la baisse des revenus de placements.De l’excédent des produits sur les charges qui s’élève à 11,7 millions de dollars, 5,8 millions de dollars représentent lesrevenus de placements réservés aux programmes en faveur des victimes du tsunami et 4,4 millions de dollars représententdes revenus extraordinaires et hors exploitation.Capacité organisationnelleLe produit net de la Société provenant de campagnes de financement est demeuré constant à 21,5 millions de dollars(voir la note 9 des états financiers vérifiés). Des changements ont été enregistrés au niveau des types de financement :n Les événements spéciaux et autres activités de financement ont connu une augmentation de 0,4 million de dollars.n Les dons nets provenant du marketing direct ont augmenté de 0,3 million de dollars en raison de la diminution des coûts.n Les legs de bienfaisance ont connu une baisse de 1,1 million de dollars.n Le produit net des loteries a augmenté de 0,4 million de dollars, principalement en raison d’une baisse des charges.page 40Les autres produits et charges ont diminué et sont passés de 9,1 millions de dollars à 7,5 millions de dollars, en raison de :n Revenus de placements moins importants qui sont passés de 14 millions de dollars, en 2007, à 12,9 millions dedollars, en 2008.n Charges liées à l’élaboration de programmes qui sont passées de 4,8 millions de dollars, en 2007, à 5,4 millions dedollars, en 2008.


Programmes de baseLes produits des programmes de base ont augmenté de 20 % et sont passés de 201 millions de dollars en 2007 à241 millions de dollars en 2008. Cette augmentation découle des Programmes internationaux. L’apport global desprogrammes de base a diminué de 1,1 million de dollars, par rapport à l’exercice précédent.L’apport moins important des programmes découle principalement de :n Augmentation de 1 million de dollars des charges liées aux activités des services aux sinistrés.n Baisse de la contribution des initiatives communautaires de 0,7 million de dollars.n Augmentation des revenus provenant du programme de Secourisme, qui représente 0,6 million de dollars de plusqu’en 2007.Gestion de programme et services de soutienLe total des charges de la gestion de programmes et des services de soutien est passé de 28 millions de dollars en2007 à 26,6 millions de dollars en 2008. Le total des charges de la gestion des opérations post-tsunami est demeuréen dessous de la barre des 5 % des dépenses totales. Le ratio entre les coûts de gestion/de soutien et le total desproduits est passé de 10,4 % à 8,5 %.Dépenses en immobilisationsAu cours de l’exercice, la Société a dépensé une somme totale de 7 millions de dollars sur des immobilisations et5,4 millions de dollars sur des projets liés à des programmes.Situation financière et position de liquidité (comparaisons relatives au solde en datedu 31 mars 2007)Le total de l’actif de la Société est passé de 428 millions de dollars, en 2007, à 390 millions de dollars, en 2008. Cettebaisse de 38 millions de dollars est principalement attribuable à une baisse des liquidités à mesure que les opérationspost-tsunami ont été menées.Le solde global de l’encaisse de la Société est passé de 178 millions de dollars en 2007 à 148 millions de dollars à lafin de mars 2008. Cette baisse de 24 millions de dollars découle de fonds grevés d’affectations d’origine externe.Fonds de roulementLe total des comptes débiteurs s’élève à 21,6 millions de dollars à la fin de l’exercice financier. Les comptes débiteursreprésentent principalement le crédit consenti aux Centres d’accès aux soins communautaires de l’Ontario et augouvernement du Nouveau-Brunswick pour leur coordination des Services d’aide familiale. La Société fait aussi crédità ses fournisseurs autorisés en sécurité aquatique et en secourisme. Enfin, la Société consent du crédit à la Fédérationinternationale des Sociétés de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> et du Croissant-<strong>Rouge</strong> ainsi qu’au Comité international de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>.Les comptes débiteurs liés à la catastrophe du tsunami s’établissent à 49 millions de dollars, somme correspondant à lacontribution de l’ACDI dans le cadre de son Programme de fonds d’équivalence. Le solde impayé en fin d’exercice serarecouvré au fur et à mesure que les charges liées aux programmes seront engagées.Les stocks et les charges payées d’avance sont passés de 4,8 millions de dollars, en 2007, à 20,9 millions de dollars, en2008. Cette hausse est principalement attribuable aux avances faites pour des projets, dont les sommes n’ont pas encoreété remboursées des fonds désignés, dans le cadre des projets de construction dans les régions touchées par le tsunami.Les comptes créditeurs et les charges à payer sont passés de 24 millions de dollars, en 2007, à 28,9 millions de dollars, en2008, principalement en raison des charges liées aux contrats de construction signés par les Opérations internationaleset des charges usuelles dans les zones/division.page 41


LA SOCIÉTÉ CANADIENNE DE LA CROIX-ROUGEÉtats financiersau 31 mars 200846 Bilan47 État des résultat48 État de l’évolution de l’actif net49 État des flux de trésorerie50 Notes complémentaires62 Annexe A—État détaillé des résultatspage 45


LA SOCIÉTÉ CANADIENNE DE LA CROIX-ROUGEBilanau 31 mars 2008(en milliers de dollars)2008 2007ACTIF À COURT TERMEEspèces et quasi-espèces (note 3)Non affectées 11,387 $ 47,648 $Grevées d’affectations d’origine externe—Générall 14,479 13,082Grevées d’affectations d’origine externe—Fonds Tsunami 59,707 84,633Grevées d’affectations d’origine interne 62,756 32,315Débiteurs—Clients et autres 21,599 18,777Débiteurs—Tsunami 49,264 76,418Avances sur contrats 16,612 1,119Stocks et charges payées d’avance 4,319 3,639240,123 277,631PLACEMENTS À LONG TERME (note 3) 105,386 108,302IMMOBILISATIONS CORPORELLES (note 4) 43,700 41,497ACTIF AU TITRE DU RÉGIME DE RETRAITE À PRESTATIONS DÉTERMINÉES (note 8) 366 256Total des actifs 389,575 $ 427,686 $PASSIF À COURT TERMECréditeurs et charges à payer 28,851 $ 24,079 $Revenus reportés - Général (note 5) 51,215 48,717Revenus reportés - Tsunami (note 5) 108,134 161,051Hypothèques et contrat de location-acquisition, portion à court terme (note 7) 102 109188,302 233,956PRODUITS REPORTÉS - TSUNAMI (note 5) 64,257 71,551APPORTS REPORTÉS AFFÉRENTS AUX IMMOBILISATIONS (note 6) 12,383 12,610HYPOTHÈQUE ET CONTRAT DE LOCATION-ACQUISITION (note 7) 2,390 2,492PASSIF AU TITRE DES AUTRES RÉGIMES DE PRESTATIONS (note 8) 17,101 17,039Total des passifs 284,433 337,648ENGAGEMENTS (notes 7, 12 et 14)ACTIF NETInvesti en immobilisations 28,825 26,286Reçu à titre de dotations 1,267 1,116Affecté d’origine interne (note 10) 62,756 32,315Non affecté 12,294 30,321Total de l’actif net 105,142 90,038TOTAL DES PASSIFS ET DE L’ACTIF NET 389,575 $ 427,686 $Au nom du conseil,PrésidentPrésident, Comité national de vérification et des financesVoir les notes complémentaires aux états financiers.page 46


LA SOCIÉTÉ CANADIENNE DE LA CROIX-ROUGEÉtat des résultatsde l’exercice terminé le 31 mars 2008 —montants présentés au net, voir annexe A pour présentation élargie(en milliers de dollars)2008 2007Capacité organisationnelleFinancement—Général (note 9) 21,460 $ 21,510 $Autres produits et chargesProjets de développement (5,434) (4,803)Gain (perte) sur cession d’immobilisations 25 (159)Revenus de placements—Général 7,089 7,339Revenus de placements—Tsunami 5,796 6,70928,936 30,596Programmes de baseProgrammes internationaux et enjeux humanitaires 3,636 2,576Services aux sinistrés (3,569) (2,592)Santé et prévention des traumatismes 9,291 9,345Total des programmes de base 9,358 9,329Gestion de programme et services de soutien (26,581) (26,857)Excédent des produits sur les charges 11,713 $ 13,068 $page 47


LA SOCIÉTÉ CANADIENNE DE LA CROIX-ROUGEÉtat de l’évolution de l’actif netde l’exercice terminé le 31 mars 2008(en milliers de dollars)Reçu à AffectationsInvesti en titre de d’origine Totalimmobilisations dotations interne Non affecté 2008 2007SOLDE AU DÉBUT,tel que déjà établi 26,286 $ 1,116 $ 32,315 $ 30,321 $ 90,038 $ 76,970 $Cumul des gains non réalisés sur actifsfinanciers disponibles à la vente (note 2) – 158 – 6,449 6,607 –SOLDE AU DÉBUT, après l’incidence desmodifications des conventions comptables 26,286 1,274 32,315 36,770 96,645 76,970Excédent des produits sur les charges – – – 11,713 11,713 13,068Diminution des gains non réalisés sur actifsfinanciers disponibles à la vente – (7) – (3,209) (3,216) –Investi en immobilisations (1) 2,539 – – (2,539) – –Grevés d’affectations d’origine interne – – 30,441 (30,441) – –28,825 $ 1,267 $ 62,756 $ 12,294 $ 105,142 $ 90,038 $Les variations nettes de l’investissement en immoblisations comprennent ce qui suit :Amortissement des immobilisations corporelles (4,761) $ (4,184) $Amortissement des apports reportés afférents aux immobilisations 2,793 1,447Acquisition d’immobilisations corporelles 6,969 7,781Remboursement hypothécaires (emprunts nets) 109 219Augmentation des apports reportés afférents aux immobilisations (2,566) (3,991)Dispositions d’immobilisations corporelles (30) (440)Gain (perte) sur dispositions d’immobilisations corporelles 25 (159)2,539 $ 673 $Cumul des gains non réalisés sur lesactifs financiers disponible à la vente – $ 151 $ – $ 3,240 $ 3,391 $ – $page 48


LA SOCIÉTÉ CANADIENNE DE LA CROIX-ROUGEÉtat des flux de trésoreriede l’exercice terminé le 31 mars 2008(en milliers de dollars)2008 2007RENTRÉES (SORTIES) NETTES D’ENCAISSE LIÉES AUX ACTIVITÉS SUIVANTES :FONCTIONNEMENTExcédent des produits sur les charges 11,713 $ 13,068 $Éléments sans incidence sur l’encaisseAugmentation des avantages sociaux futurs (48) 61Amortissement des apports reportés afférents aux immobilisations (2,793) (1,447)Amortissement des immobilisations corporelles 4,761 4,184Perte (gain) sur dispositions d’immobilisations (25) 15913,608 16,025Variations des éléments hors caisse du fonds de roulement d’exploitation :Débiteurs—Clients et autres (2,822) (331)Débiteurs—Tsunami 27,154 4,260Stocks et charges payées d’avance (16,173) (335)Créditeurs et charges à payer 4,772 4,990Revenus reportés—Général et Tsunami (57,713) (39,693)(31,174) (15,084)INVESTISSEMENTDisposition de placements 6,307 38,863Acquisition d’immobilisations corporelles (6,969) (7,781)(662) 31,082FINANCEMENTApports reportés afférents aux immobilisations 2,566 3,991Produits de dispositions d’immobilisations corporelles 30 440Remboursements sur l’hypothèque et le contrat de location-acquisition (109) (219)2,487 4,212Augmentation (diminution) nette de l’encaisse (29,349) 20,210Espèces et quasi-espèces au début de l’exercice 177,678 157,468Espèces et quasi-espèces à la fin de l’exercice 148,329 $ 177,678 $Représentées par :Espèces et quasi-espèces non affectées 11,387 $ 47,648 $Espèces et quasi-espèces grevées d’affectations d’origine externe 74,186 97,715Espèces et quasi-espèces grevées d’affectations d’origine interne 62,756 32,315TOTAL DES ESPÈCES ET QUASI-ESPÈCES 148,329 $ 177,678 $page 49


LA SOCIÉTÉ CANADIENNE DE LA CROIX-ROUGENotes complémentairesde l’exercice terminé le 31 mars 2008(en milliers de dollars)1. Objectif de l’organisationLa Société <strong>canadienne</strong> de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> (la “Société”) est un organisme humanitaire bénévole à but non-lucratif quise consacre à aider les gens à faire face aux situations qui menacent leur survie, leur sécurité, leur bien-être et leurdignité humaine, au Canada et partout dans le monde. La Société compte sur l’appui financier continu des différentspaliers de gouvernement et de sociétés, et sur les produits de campagnes de financement d’autres donateurs.La Société, qui est constituée sans capital social en vertu des lois du Canada, est un organisme de bienfaisance enregistréau Canada et, à ce titre, est exonérée d’impôts sur le revenu.2. Principales conventions comptablesLes états financiers ont été dressés selon les principes comptables généralement reconnus du Canada pour les organismesà but non-lucratif, et tiennent compte des principales conventions comptables suivantes :PrésentationLes états financiers de la Société présentent les actifs, passifs, produits et charges des activités de la Société, notammentle programme des Services internationaux, le programme des Services de santé communautaire de l’Ontario et lesquatre zones représentant les régions du Canada.La Capacité organisationnelle et les Programmes de base reflètent la contribution nette avant de considérer les chargescommunes de gestion et d’administration de la Société. L’annexe A fournit un sommaire détaillé des contributions descampagnes de financement et des programmes avant les charges communes de gestion et d’administration de la Société.Constatation des produitsLa Société reçoit des dons dans le cadre de campagnes de financement <strong>annuel</strong>les pour assurer son fonctionnement etdans le cadre de campagnes spéciales pour des programmes de secours aux sinistrés au Canada et dans d’autres pays.La Société adopte la méthode du report.Les dons non affectés sont constatés dans les produits au moment de leur réception. Les dons affectés, autres queles dotations, sont reportés et comptabilisés à titre de produits au cours de l’exercice où les charges connexes sontinscrites. Les autres produits sont constatés lorsque les biens ou services ont été rendus.Les dons grevés d’affectations d’origine externe et les fonds reçus des gouvernements pour les immobilisations amortissablessont reportés et amortis sur la durée de l’immobilisation connexe. Les apports grevés d’affectations d’origine externe utiliséspour l’acquisition de terrains sont comptabilisés à titre d’augmentation directe de l’actif net investi en immobilisations. Les apportsgrevés d’affectations d’origine externe qui n’ont pas été passés en charges sont inscrits à titre de revenus reportés au bilan.La Société restreint l’utilisation de portions de son actif net non affecté à des utilisations futures précises. Lorsqu’ellessont engagées, les charges connexes sont imputées aux activités et le reste de l’actif net grevé d’affectations d’origineinterne est réduit en conséquence.Les dotations sont constatées comme une augmentation directe de l’actif net reçu à titre de dotations.page 50Les dons d’immobilisations corporelles et les apports reçus et affectés à l’acquisition d’immobilisations corporelles sont reportéset constatés à titre de produits selon la même méthode que celle suivie pour l’amortissement des immobilisations acquises.


Les revenus de placements (dépenses) comprennent les dividendes et les revenus d’intérêts, les gains et pertes réaliséssur les placements et, s’il y a lieu, les charges liées à la constatation d’une baisse de valeur permanente. Les dividendeset les revenus d’intérêts ainsi que les gains et pertes réalisés ont été constatés directement dans l’état des résultats.Les gains et les pertes sur les instruments financiers disponibles à la vente sont comptabilisés dans l’état de l’évolutionde l’actif net ou les apports reportés, le cas échéant, jusqu’à ce que l’actif ne soit plus reflété dans le bilan. Les gains etles pertes sur les instruments financiers détenus à des fins de transaction sont inclus dans les revenus de placements etsont reconnus comme produits dans l’état des résultats, reportés ou reflétés directement dans l’état de l’évolution del’actif net selon la nature des restrictions imposées sur les revenus de placements.Les revenus du placements affectés sont constatés comme produits au cours de l’exercice où les charges connexes sontengagées. Les revenus du placements non affectés sont constatés comme produits lorsqu’il est gagné.Espèces et quasi-espècesLes espèces et quasi-espèces représentent les espèces et les quasi-espèces échéant au cours des trois prochains moisgrevées d’affectations d’origine externe, interne et non affectées.Les espèces et les quasi-espèces grevées d’affectations d’origine externe sont affectées aux motifs précisés et ne peuventservir au fonctionnement général de la Société.Les espèces grevées d’affectations d’origine interne représentent les sommes mises de côté afin de financer desactivités précises établies par la direction et approuvées par le Conseil des gouverneurs. Ces fonds ne servent pas aufonctionnement général de la Société.Les espèces non affectées représentent des fonds pouvant servir au fonctionnement général de la Société.Services bénévolesLa Société bénéficie grandement des services assurés gratuitement sous forme de travail bénévole dans diverses activités.La valeur des services bénévoles n’est pas constatée dans les états financiers, puisqu’elle est difficile à mesurer.StocksLes stocks comprennent les matières et fournitures courantes nécessaires au fonctionnement de la Société. Les stockssont évalués au moindre du coût et de la valeur de remplacement à l’aide de la méthode de la moyenne mobile.Immobilisations corporellesLes immobilisations corporelles acquises sont constatées au coût. Les apports reçus sous forme d’immobilisations sontconstatés à la juste valeur estimative à la date de l’apport. L’amortissement est calculé de manière linéaire sur la duréed’utilisation estimative comme suit :BâtimentsMobilier, matériel de bureau et équipement sanitaireVéhiculesMatériel et logiciels informatiques20 à 40 ans3 à 5 ans2 à 5 ans2 à 3 anspage 51


Avantages complémentaires de retraiteLe coût des régimes d’avantages complémentaires de retraite acquis par les employés est déterminé par la méthodeactuarielle de répartition des prestations au prorata des services et la direction formule les hypothèses les plusprobables quant au taux d’actualisation, à l’âge de retraite des employés et aux coûts prévus des soins de santé. Lesobligations au titre des régimes sont actualisées en fonction des taux du marché et les actifs des régimes sont présentésà la juste valeur marchande. La Société amortit le coût des services passés et les gains et pertes actuariels nets noncomptabilisés accumulés excédant 10 % du plus élevé des montants suivants, soit l’obligation au titre des prestationsou la valeur liée au marché des actifs des régimes, sur la période correspondant à la durée moyenne estimative dureste de la carrière active d’un groupe de salariés (DMERCA) couverts par les régimes. La DMERCA a été établie à16 ans. La Société calcule ces obligations au titre des prestations constituées aux fins de comptabilité au 31 mars dechaque année.Utilisation d’estimationsLa préparation de ces états financiers selon les principes comptables généralement reconnus du Canada pour lesorganismes à but non-lucratif nécessite que la direction fasse appel à des estimations et hypothèses ayant un effet surles montants inscrits dans les états financiers et les notes afférentes. La direction est d’avis que ces états financiersreflètent, dans les limites raisonnables de l’importance relative, tous les redressements nécessaires pour donner uneimage fidèle des résultats des exercices présentés. Les résultats réels peuvent différer de ces estimations. Les estimationssont utilisées pour établir le recouvrement des débiteurs, des stocks, la durée de vie utile des immobilisations, descharges à payer, du passif pour autres régimes de prestations constituées et des engagements.Classification des instruments financiersTous les instruments financiers inscris au bilan à partir du 1er avril 2007 sont classés selon le tableau ci-dessous :Classification :EspècesQuasi-espècesDébiteursPlacements à long termeCréditeurs et charges à payerHypothèqueDétenus à des fins de transactionDisponibles à la ventePrêts et créancesDisponibles à la venteAutres passifsAutres passifsDétenus à des fins de transactionCes actifs financiers sont comptabilisés à la juste valeur à la date du bilan. Les fluctuations de la juste valeur qui incluentles intérêts gagnés, les intérêts courus, les gains et les pertes réalisés sur cession et les gains et pertes non réaliséssont inclus dans les revenus de placements.Disponibles à la venteLes actifs financiers disponibles à la vente sont comptabilisés à la juste valeur. les gains et les pertes non réalisés étantprésenté à l’actif net dans l’actif net cumulé jusqu’à ce qu’ils soient réalisés, moment où le gain ou la perte cumulé esttransféré dans les revenus ou les dépenses.Prêts et créancesLes actifs financiers sont initialement mesurés à la juste valeur et par la suite comptabilisés au coût amorti selon laméthode du taux d’intérêt effectif, moins toute dévaluation.page 52


Autres passifsLes passifs financiers sont comptabilisés au coût amorti selon la méthode du taux d’intérêt effectif.Modifications des conventions comptablesÀ compter du 1er avril 2007, la Société s’est conformée aux nouvelles normes sur les instruments financiers comprisesdans les chapitres 3855, 3861, 3865 et aux changements dans le chapitre 4400 du manuel de l’ICCA. Ces chapitresrequièrent une nouvelle classification et évaluation de tous les instruments financiers; une utilisation plus importantede la juste valeur et la reconnaissance des gains et pertes non réalisés relatifs à ces instruments.Auparavant, la Société comptabilisait tous les instruments financiers au coût sans comptabiliser les gains ou pertes nonréalisés sur ces instruments financiers dans ses états financiers. Tel que requis, les nouvelles normes sur les instrumentsfinanciers ont été appliquées de façon rétrospective en date du 1er avril 2007 sans redressement des exercices antérieurs.Au 1er avril 2007, la Société a comptabilisé un montant de 6 607 $ des gains nets non réalisés sur ses actifsfinanciers disponibles à la vente dans l’état de l’évolution de l’actif net. Les gains et pertes non réalisés sur les actifsfinanciers classés comme détenus à des fins de transaction ont été inclus dans les revenus de placements et comptabiliséscomme revenu dans l’état des résultats, reportés ou reflétés directement dans l’état de l’évolution de l’actif net,selon la nature de l’affectation externe sur les revenus de placements.Les nouvelles normes sur les instruments financiers requièrent que la Société fasse certains choix de conventionscomptables en adoptant ces nouvelles normes. La Société a choisi les conventions comptables suivantes en date du 1eravril 2007 :Choix de conventions comptablesLa Société comptabilise tous les achats et ventes avec délai normalisé de livraison se rapportant aux actifs financiersselon le principe de la comptabilisation à la date de règlement.La Société comptabilise à titre de dépenses les coûts de transaction des actifs financiers qui ne sont pas classés commeétant détenus à des fins de transaction et capitalise tous les coûts de transaction des passifs financiers qui ne sont pasclassés comme étant détenus à des fins de transaction.La Société a choisi le 1er avril 2004 comme date de transition pour les dérivés incorporés.Modifications comptables futuresEn décembre 2006, l’ICCA a publié le chapitre 3862, intitulé Instruments financiers - informations à fournir; le chapitre3863, intitulé Instruments financiers - présentation; et le chapitre 1535, intitulé Informations à fournir concernant lecapital. Ces trois chapitres s’appliqueront aux états financiers des exercices ouverts à compter du 1er octobre 2007.Par conséquent, la Société adoptera ces nouvelles normes au cours de son exercice débutant le 1er avril 2008. Lechapitre 3862, qui traite des informations à fournir à l’égard des instruments financiers, impose aux entités de fournirdes informations au sujet de : a) l’importance des instruments financiers à l’égard de la situation financière et de laperformance financière de la Société; et b) la nature et l’ampleur des risques découlant des instruments financiersauxquels la Société est exposée au cours de la période et à la date de clôture, ainsi que la façon dont la Société gèreces risques. Le chapitre 3863 comporte les mêmes exigences en matière de présentation des instruments financiersque le chapitre 3861. Le chapitre 1535 sur les informations à fournir concernant le capital exige la présentationd’informations sur les objectifs, les politiques et les procédés de gestion de capital de la Société.En juin 2007, l’ICCA a publié le chapitre 3031, Inventaires, remplaçant le chapitre 3030, Inventaires. Le nouveauchapitre sera applicable aux états financiers des exercices débutant le 1er janvier 2008. En conséquence, la Sociétéadoptera les nouvelles normes pour son exercice financier débutant le 1er avril 2008. Ce nouveau chapitre fournitdavantage de conseils sur le calcul et la divulgation des inventaires.La Société évalue présentement l’incidence de l’adoption de ces nouvelles normes sur ses états financiers. La Sociéténe prévoit pas que l’adoption de ces nouveaux chapitres aura une incidence importante sur ses états financiers.page 53


3. Placements2008 2007ValeurValeurcomptablecomptableJuste Gain (perte) Juste Gain (perte)Coût valeur non réalisé Coût valeur non réaliséCourt termeEspèces etquasi-espèces 125,992 $ 127,806 $ 1,814 $ 141,557 $ 143,588 $ 2,031 $Long termeEffets et certificates de 2,196 2,231 35 1,221 1,212 (9)placements garantisRevenu fixe 85,363 86,980 1,617 93,812 94,064 252Actions 16,250 16,175 (75) 13,269 17,602 4,333103,809 105,386 1,577 108,302 112,878 4,576Total 229,801 $ 233,192 $ 3,391 $ 249,859 $ 256,466 $ 6,607 $Les justes valeurs des placements à long terme sont basées sur le cours du marché en fin d’exercice.Les placements à revenu fixe se composent d’obligations du Canada et de sociétés portant des taux variant de 2,75 % à 9,25%, échéant entre 2008 et 2036.Un montant de 143 190 $ (2007 - 169 613 $) du total des placements se rapporte au Tsunami.Les revenus de placements gagnés sont présentés comme suit :2008 2007Revenus de placements—Général 7,488 $ 7,526 $Revenus de placements—Tsunami 5,989 6,887Total des revenus de placements gagnés 13,477 $ 14,413 $page 54


4. Immobilisations corporelles2008 2007Amortissement Valeur ValeurCoût cumulé nette netteTerrains 8,940 $ – $ 8,940 $ 8,940 $Bâtiments 47,377 21,297 26,080 24,995Mobilier, matériel de bureau et équipement sanitaire 8,585 4,262 4,323 4,890Véhicules 7,449 5,115 2,334 2,179Matériel et logiciels informatiques 2,715 692 2,023 49375,066 $ 31,366 $ 43,700 $ 41,497 $5. Produits reportésLes produits reportés comprennent les montants affectés au financement des charges devant être engagées à une date future. Lesolde des produits reportés de l’exercice est comme suit :2008 2007Général Tsunami Général TsunamiSolde d’ouverture 48,717 $ 232,602 $ 52,803 $ 268,209 $Dons reçus 26,355 1,086 17,661 2,928Constaté à titre de produits (23,857) (61,297) 1 (21,747) (38,535)51,215 172,391 48,717 232,602Moins portion à long terme – (64,257) – (71,551)Solde de clôture 51,215 $ 108,134 $ 48,717 $ 161,051 $1Les produits reportés relatifs au Tsunami sont comptabilisés à titre de produits de programmation internationale à l’étatdétaillé des résultats à l’annexe A.page 55


6. Apports reportés afférents aux immobilisationsLes apports reportés afférents aux immobilisations représentent le montant non amorti des apports reçus ayant servi àl’acquisition d’immobilisations. Les variations survenues dans le solde des apports reportés pour l’exercice sont les suivantes :2008 2007Solde en début d’exercice 12,610 $ 10,066 $Apports reçus en comptant ayant servi au cours de l’exercice 2,566 3,991Amortissement des apports reportés afférents aux immobilisations (2,793) (1,447)Solde à la fin de l’exercice 12,383 $ 12,610 $7. Hypothèques et contrat de location-acquisitionL’acquisition de locaux à Burnaby (C.- B.) a été financée en partie par une hypothèque et se résume ainsi :2008 2007Burnaby 2,492 $ 2,588 $Contrat de location-acquisition – 13Total des hypothèques et du contrat de location-Acquisition 2,492 2,601Moins : portion à court terme 102 109Hypothèques et contrat de location-acquisition 2,390 $ 2,492 $L’hypothèque de Burnaby porte intérêt à 5,93 % et est remboursable en montants mensuels, capital et intérêt, s’élevant à environ21 $. Le capital est amorti sur 20 ans, jusqu’au 1er août 2023, et les modalités de l’hypothèque sont fixes jusqu’au 1er août 2008.La juste valeur de cette hypothèque est estimée à 2 492 $ (2007–2 588 $).Les remboursements de capital pour les cinq prochains exercices en prenant pour acquis le renouvellement de l’hypothèque auxmêmes conditions sont les suivants :2009 102 $2010 1082011 1142012 1202013 126570 $page 56


8. Avantages sociaux futursLa Société a un régime de retraite à cotisations déterminées et un régime à prestations déterminées. La Société a versé descotisations d’environ 2 065 $ (2007–1 744 $) à son régime de retraite à cotisations déterminées.La Société a décidé de mettre fin à l’option à prestations déterminées du régime de retraite. Les participants ont eu le choixde convertir leurs droits passés à une nouvelle option à cotisations déterminées ou à une rente achetée en leur nom. Le choixde certains participants quant à la conversion de leurs droits pour services passés accumulés jusqu’au 30 septembre 1998 n’apas été arrêté définitivement et par conséquent aucune rente n’a été achetée. La Société demeure responsable des prestationsconstituées bloquées en vertu de l’option à prestations déterminées jusqu’au 30 septembre 1998.La Société est également promoteur de régimes d’assurance-vie et maladie pour les employés à la retraite (Autres régimes deprestations). Ces prestations ne sont pas financées.La dernière évaluation actuarielle date de septembre 2007.Les renseignements sur les régimes de prestations des employés sont présentés dans les tableaux qui suivent :Régime de retraite àprestations déterminéesAutres régimesde prestations2008 2007 2008 2007Juste valeur de l’actif du régime 12,765 $ 11,610 $ – $ – $Obligation au titre des prestations constituées 4,324 4,590 9,710 10,263Excédent (déficit) du régime 8,441 7,020 (9,710) (10,263)Gains actuariels net non-amortis (3,157) (2,122) (7,391) (6,776)Provision pour moins-value (4,918) (4,642) – –Actif (passif) pour avantages sociaux futurs 366 $ 256 $ (17,101) $ (17,039) $Au cours de l’exercice, le montant de la provision pour moins-value relative au régime de retraite a été revue et est considérécomme raisonnable.L’actif du régime est détenu par la Manulife. En se fondant sur la juste valeur de l’actif du régime au 31 mars 2008, celui-ci étaitcomposé de 26 % en actions, 72 % en placements à revenu fixe, 2 % de valeurs à court terme et d’espèces (2007–100 % devaleurs à court terme et d’espèces).Les principales hypothèses actuarielles adoptées pour mesurer l’obligation au titre des prestations constituées de la Société sontles suivantes :Régime de retraite àprestations déterminéesAutres régimesde prestations2008 2007 2008 2007Taux d’actualisation 6,00 % 5,00 % 6,25 % 5,25 %Taux de rendement à long terme prévu sur l’actif du régime 4,75 % 4,75 % – –Taux de croissance de la rémunération 3,00 % 2,55 % 2,30 % 3,00 %Taux d’indexation post-retraite 2,01 % 2,19 % – –Taux d’indexation pré-retraite 2,01 % 2,19 % – –page 57


Voici d’autres renseignements sur les régimes de prestations de la Société :Régime de retraite àprestations déterminéesAutres régimesde prestations2008 2007 2008 2007Cotisations de l’employer et de employés 83 $ 110 $ 387 $ 655 $Prestations versées 141 191 387 655Afin de mesurer les Autres régimes de prestations, un taux d’augmentation <strong>annuel</strong> des frais d’hospitalisation assurés par participantde 8,5 % (2007–9,0 %) a été présumé, et on a émis l’hypothèse que ce taux diminuerait progressivement sur neuf ans pours’établir à 4,5 % et demeurer à ce niveau par la suite. Le coût par participant des médicaments a été assumé s’accroître à 9 %(2007–10 %) et on a émis l’hypothèse que ce taux diminuerait progressivement sur neuf ans pour s’établir à 5 % et demeurer àce niveau par la suite. Le coût par participant des soins dentaires devrait augmenter à 4,5 % par an. L’incidence d’une augmentationou d’une diminution de 1 % sur l’hypothèse serait de 107 $.9. Produits et charges de financementLes produits et les charges de financement sont comme suit :2008 2007ProduitsLegs 5,669 $ 6,753 $Marketing direct 14,523 14,550Loteries et jeux 6,967 7,002Événements spéciaux et autres activités de financement 11,943 10,907Total—Produits de financement 39,102 39,212Charges directesLegs 774 667Marketing direct 5,537 5,891Loteries et jeux 4,532 4,964Événements spéciaux et autres activités de financement 6,799 6,180Total—Charges de financement 17,642 17,702Produits nets de financement 21,460 $ 21,510 $En plus des produits nets de financement de 21 460 $ (2007–21 510 $), la Société a reçu des dons affectés et constatés commeproduits reportés de 27 441 $ (2007–20 589 $) pour un montant total des produits de financement de 48 901 $ (2007–42 099$) qui ont été reçus au cours de l’exercice.page 58


10. Fonds grevés d’affectations d’origine interneAu cours de l’exercice, les éléments suivants ont été affectés à la réserve de fonds grevés d’affectations d’origine interne :n Intérêts relatifs au Tsunami de 5 796 $ (cumulatif 19 226 $);n Un montant de 24 645 $ (cumulatif 43 530 $) a été affecté afin d’assurer la continuité des opérations en cas d’événements inattendus.11. Instruments financiersJustes valeursLes valeurs comptables des espèces et quasi-espèces, des débiteurs, des créditeurs et charges à payer donnent une valeur approximativede leur juste valeur en raison des périodes relativement courtes nécessaires pour que ces instruments atteignent leur maturité.Consultez les notes 3 et 7 pour connaître les justes valeurs liées aux autres instruments financiers de la Société.Risque lié aux placementsLe Comité national de vérification et finance de la Société a approuvé un état des politiques et des procédés relatifs aux placementsqui fournit des directives concernant la gestion des placements de la Société. Sous cette approche, les placements sont déboursésde façon stratégique à longue échéance parmi plusieurs classements d’actifs afin de réduire le risque de la volatilité des placements.Il y a concentration du risque lorsqu’une proportion importante de portefeuille est constituée de placements dans des valeursprésentant des caractéristiques semblables ou sensibles à des facteurs économiques, politiques ou autres similaires. La directionest d’opinion que ces concentrations sont normales.Risque de changeLa Société ayant des activités à l’échelon international, est exposée aux risques de marché découlant des modifications des tauxd’intérêt et des taux de change. Le risque de change n’est pas important.Risque de créditIl s’agit du risque qu’une partie à un instrument financier manque à l’une de ses obligations et amène de ce fait l’autre partie àsubir une perte financière. Les débiteurs de la Société représentent un crédit au titre de ses programmes. De plus, la Société fournitdu crédit à ses fournisseurs autorisés et organismes de financement. Les Programmes de santé communautaire de la Sociétéreprésentent plus de 80 % du total des débiteurs. Le crédit est principalement accordé aux gouvernements provinciaux, posantdes risques de crédit minimaux pour la Société.Le risque de crédit maximal pour la Société est représenté par la juste valeur des placements et des débiteurs telle que présentéeau bilan.Risque de taux d’intérêtLe risque de taux d’intérêt fait référence aux conséquences négatives des fluctuations du taux d’intérêt sur les flux de trésorerie,la situation financière, le revenu de placement et les charges d’intérêt de la Société. Les hypothèques et placements à instrumentà taux fixe de la Société sont exposés aux fluctuations du taux d’intérêt. L’incidence des fluctuations défavorables des taux n’estpas considérée importante.page 59


12. EngagementsLa Société a conclu divers contrats de location-exploitation pour des bâtiments et du matériel. Les paiements de location <strong>annuel</strong>sminimums pour les cinq prochains exercices sont les suivants :2009 2,149 $2010 1,6922011 1,4602012 1,2412013 1,14813. Organisme apparentéLa Fiducie d’aide internationale <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> du Canada (la “Fiducie”) administrée par la Société n’est pas consolidée dans cesétats financiers. La Fiducie a été créée le 6 juillet 2000 afin de détenir les fonds reçus de l’Agence <strong>canadienne</strong> de développementinternational (ACDI) jusqu’à leur débours éventuel à des projets d’aide internationaux.La Société a reçu des sommes pour 10 (2007–10) projets au cours de l’exercice et a engagé des produits et des charges de 14051 $ (2007–6 486 $). En fin d’exercice, la Société devait à la Fiducie 3 530 $ (2007–1 691 $); ce montant est compris dans lescréditeurs.La fin d’exercice de la Fiducie est le 31 décembre 2007. Au cours de 2007, les revenus se sont élevés à 47 878 $ (2006–36 538$) et les dépenses à 47 878 $ (2006–36 538 $). Au 31 décembre 2007, l’actif de la Fiducie était de 12 482 $ (2006–11 228 $)et son passif, de 12 482 $ (2006–11 228 $).14. GarantiesLa Société a reçu des contributions de l’ACDI et d’autres organismes de financement qui sont sujettes à des restrictions quantà l’utilisation des fonds. Les livres comptables de la Société, ainsi que ceux des institutions membres exécutant les projets ensous-traitance, sont sujets aux vérifications de l’ACDI et des autres organismes de financement en vue de déterminer les cas, s’ily a lieu, où les montants imputés aux projets ne correspondent pas aux conditions convenues, et qui, par conséquent, seraientremboursables à l’organisme de financement. Les ajustements aux états financiers résultants de ces vérifications seront inscritsdans l’exercice au cours duquel ils deviennent connus.Dans le cadre normal de ses activités, la Société conclut des conventions d’indemnisation avec diverses contreparties à des transactionscomme des conventions de services, des licences d’utilisation de logiciels, des baux et des achats de biens. Aux termes de cesconventions, la Société s’engage à indemniser la contrepartie de la perte ou de la dette découlant de ses propres actes ou omissionsrelativement à la convention. La nature des conventions d’indemnisation empêche la Société d’effectuer une estimation raisonnablede la somme maximale qu’elle pourrait être tenue de verser à ces contreparties.page 60


15. Provision de restructurationEn octobre 2005, le Conseil a approuvé les initiatives de la Société dans les domaines de gestion de la qualité et d’efficacité.Le Conseil a décidé de se concentrer sur les programmes prioritaires tels que les services aux sinistrés, les développements internationauxet les fonds pour le développement. Des mesures immédiates ont été planifiées pour réajuster les activités etles services de soutien dans cette nouvelle direction.Au cours de l’exercice, la Société a augmenté la provision de 314 $ (2007–344 $). La provision est comptabilisée comme créditeurset charges à payer.Les mouvements de la provision au cours de l’exercice se détaillent comme suit :SoldeDépenses ded’ouverture Dépenses l’exercice fermetureProvision de restructuration 1,190 $ (1,004) $ 314 $ 500 $16. Chiffres comparatifsCertains des chiffres de l’exercice précédent ont été reclassés afin que leur présentation soit conforme à celle adoptée pourl’exercice courant.page 61


Annexe ALA SOCIÉTÉ CANADIENNE DE LA CROIX-ROUGEÉtat détaillé des résultatsde l’exercice terminé le 31 mars 2008(en milliers de dollars)2008 2007Revenus Dépenses Net Revenus Dépenses NetCapacité organisationelleFinancement—Général (note 9) 39,102 $ 17,642 $ 21,460 $ 39,212 $ 17,702 $ 21,510 $Autres revenus et dépenses :Projets de développement 2,970 8,404 (5,434) 1,742 6,545 (4,803Gain (perte) sur dispositiond’immobilisation 25 – 25 – 159 (159)Revenus de placements—Général (note 3) 7,488 399 7,089 7,526 187 7,339Revenus de placements—Tsunami (note 3) 5,989 193 5,796 6,887 178 6,709Total—Autres revenus et dépenses 16,472 8,996 7,476 16,155 7,069 9,086Total—Capacité organisationnelle 55,574 $ 26,638 $ 28,936 $ 55,367 $ 24,771 $ 30,596$Programmes de baseInternationaux :Programmation 86,588 $ 82,493 $ 4,095 $ 54,719 $ 51,537 $ 3,182 $Enjeux humanitaires 1,370 1,875 (505) 1,402 1,587 (185)Autres 596 550 46 8 429 (421)Total-internationaux 88,554 84,918 3,636 56,129 53,553 2,576Services aux sinistrés 3,194 6,763 (3,569) 2,938 5,530 (2,592)Santé et prevention des traumatismes :Sécurité aquatique 2,970 2,471 499 3,334 2,684 650Secourisme 10,926 7,362 3,564 10,330 7,349 2,981ÉduRespect 2,117 2,752 (635) 2,017 2,600 (583)Initiatives communautaires 15,702 13,615 2,087 23,638 20,886 2,752Services de santé communautaires 115,695 111,919 3,776 102,334 98,789 3,545Total—Santé et prevention des traumatismes 147,410 138,119 9,291 141,653 132,308 9,345Total—Programmes de base 239,158 $ 229,800 $ 9,358 $ 200,720 $ 191,391 $ 9,329 $Gestion de programme etservices de soutienRessources bénévoles 314 $ 1,381 $ (1,067) $ 283 $ 1,137 $ (854) $Amortissement des immobilisations 2,793 4,761 (1,968) 1,447 4,184 (2,737)Location et installations 2,834 5,109 (2,275) 2,293 6,940 (4,647)Gestion, obligations de laSociété et services de soutien 3,869 24,826 (20,957) 259 18,534 (18,275)Provision de restructuration (note 15) – 314 (314) – 344 (344)page 62Total—Gestion de programmeet services de soutien$ 9,810 $ 36,391 $ (26,581) $ 4,282 $ 31,139 $ (26,857)


LA SOCIÉTÉ CANADIENNE DE LA CROIX-ROUGEÉtat détaillé des résultatsde l’exercice terminé le 31 mars 2008(en milliers de dollars)2008 2007Revenus Dépenses Net Revenus Dépenses NetAppels en faveur des sinistrésAu Canada 273 $ 273 $ – $ 866 $ 866 $ – $International—Général 6,092 6,092 – 9,063 9,063 –Total—Appels 6,365 $ 6,365 $ – $ 9,929 $ 9,929 $ – $EXCÉDENT DES PRODUITSSUR LES CHARGES 11,713 $ 13,068 $page 63


Deloitte & Touche, s.r.l.800 –100, rue QueenOttawa ON K1P 5T8CanadaTél. : (613) 236-2442Téléc. : (613) 236-2195www.deloitte.ca<strong>Rapport</strong> des vérificateursAu Conseil des gouverneurs deLa Société <strong>canadienne</strong> de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>Nous avons vérifié l’état des fonds nets disponibles pour les bénéficiaires du Fonds de secours de La Société<strong>canadienne</strong> de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>—Séisme et tsunami en Asie au 31 mars 2008 et l’état de l’évolution desfonds nets disponibles pour les bénéficiaires de l’exercice terminé à cette date. La responsabilité de cesinformations financières incombe à la direction de la Société. Notre responsabilité consiste à exprimerune opinion sur ces informations financières en nous fondant sur notre vérification.Notre vérification a été effectuée conformément aux normes de vérification généralement reconnuesdu Canada. Ces normes exigent que la vérification soit planifiée et exécutée de manière à fournirl’assurance raisonnable que les informations financières sont exemptes d’inexactitudes importantes.La vérification comprend le contrôle par sondages des éléments probants à l’appui des montants etdes autres éléments d’information fournis dans les informations financières. Elle comprend égalementl’évaluation des principes comptables suivis et des estimations importantes faites par la direction, ainsiqu’une appréciation de la présentation d’ensemble des informations financières.À notre avis, ces informations financières donnent, à tous les égards importants, une image fidèle des fondsnets disponibles pour les bénéficiaires du Fonds de secours de La Société <strong>canadienne</strong> de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>—Séisme et tsunami en Asie au 31 mars 2008 ainsi que de l’évolution des fonds nets disponibles pour lesbénéficiaires pour l’exercice terminé à cette date selon les principes comptables décris à la note 2.Comptables agréésExperts-comptables autorisésLe 9 mai 2008page 64


Fonds de secours deLA SOCIÉTÉ CANADIENNE DE LA CROIX-ROUGESéisme et tsunami en AsieInformations financièresau 31 mars 200866 État des fonds nets disponibles pour les bénéficiaires67 États de l’évolution des fonds nets disponibles pour les bénéficiaires68 Notes afférentes aux informations financièrespage 65


Fonds de secours deLA SOCIÉTÉ CANADIENNE DE LA CROIX-ROUGESéisme et tsunami en AsieÉtat des fonds nets disponibles pour les bénéficiairesau 31 mars 2008(en milliers de dollars)2008 2007ACTIF À COURT TERMEEspèces et quasi-espècesGrevées d’affectations d’origine externe 59,707 $ 84,633 $Grevées d’affectations d’origine interne—revenus de placements 19,226 13,429Débiteurs 49,264 76,418128,197 174,480PLACEMENTS À LONG TERME (Note 5) 64,257 71,551FONDS NETS DISPONIBLES POUR LES BÉNÉFICIAIRES 192,454 $ 246,031 $AU NOM DU CONSEIL,Président, Conseil des gouverneursPrésident, Comité national de vérification et des financespage 66


LA SOCIÉTÉ CANADIENNE DE LA CROIX-ROUGESéisme et tsunami en AsieÉtat de l’évolution des fonds nets disponibles pour les bénéficiairesau 31 mars 2008(en milliers de dollars)2008 2007Augmentation des fondsApports (note 4) 2,481 $ 2,928 $Revenus de placements 5,797 6,7098,278 9,637Diminution des fondsSecours d’urgence et gestion des services aux sinitrés 1,363 3,047Santé 2,650 2,167Moyens de subsistance 9,506 1,475Reconstruction 42,462 26,297Valeurs humanitaires et rétablissement des liens familiaux 24 68Développement organisationnel 2,196 934Eau et assainissement 629 859Soutien aux collectivités – 139Services de soutienSoutien direct à la programmation 3,861 3,549Diminution totale des fonds 62,691 38,535DIMINUTION DES FONDS NETS (54,413) (28,898)FONDS NETS DISPONIBLES POUR LES BÉNÉFICIAIRES, tel que déjà établi 246,031 274,929Cumul des pertes non réalisés sur les placements long terme (note 3) (288) –FONDS NETS DISPONIBLES POUR LES BÉNÉFICIAIRES AU DÉBUT,après l’incidence des modifications des conventions comptables 245,743 274,929Augmentation des gains non réalisés sur les placements à long terme (note 3) 1,124 –246,867 274,929FONDS NETS DISPONIBLES POUR LES BÉNÉFICIAIRES À LA FIN 192,454 $ 246,031 $Cumul des gains non réalisés sur les placements à long terme 836 $ – $page 67


Fonds de secours deLA SOCIÉTÉ CANADIENNE DE LA CROIX-ROUGESéisme et tsunami en AsieNotes afférentes aux informations financièresau 31 mars 2008(en milliers de dollars)1. Objectif et autorité du Fonds de secours de la Société <strong>canadienne</strong>de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>—séisme et tsunami en AsieL’objectif et l’étendue du Fonds de secours de La Société <strong>canadienne</strong> de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>—Séisme et tsunami en Asie (le Fonds)ont été approuvés par le Conseil des gouverneurs de La Société <strong>canadienne</strong> de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> (la Société) le 26 février 2005.À la suite des décisions prises par le Conseil des gouverneurs, le Fonds est utilisé exclusivement pour répondre aux besoins en rétablissementimmédiats et à long terme des personnes d’Asie frappées par le séisme et le tsunami le 26 décembre 2004, et les revenus deplacements sont entièrement affectés au Fonds. Les volontés signifiées par les donateurs qui sont plus précises que le but généraldu Fonds (par exemple, utiliser les contributions dans un pays en particulier) seront rigoureusement respectées, et les fonds serontutilisés conformément à la volonté du donateur. Le Conseil des gouverneurs a approuvé la répartition du Fonds dans les fiducies suivantes :a) Sans affectation particulièreb) Contribution d’équivalence de l’Agence <strong>canadienne</strong> de développement international (ACDI)c) Sri Lankad) Indonésiee) Indef) Thaïlandeg) Fonds du gouvernement de l’Alberta2. Principales Conventions ComptablesLes informations financières ont été préparées selon les conventions comptables suivantes :PrésentationLes informations financières ci-jointes présentent les fonds nets disponibles pour les bénéficiaires ainsi que l’évolution des fondsnets disponibles pour les bénéficiaires du Fonds. Le Fonds consiste en un ensemble de comptes distincts maintenus par la Sociétéet ne comprend que les activités financières associées à l’intervention de la Société lors du séisme et du tsunami en Asie.Le Fonds est un segment d’activité non constitué de la Société. Par conséquent, ces informations financières pourraient ne pasêtre indicatives de l’activité financière qui aurait été réalisée par le Fonds s’il avait été exploité comme organisme non affilié.Les fonds nets disponibles pour les bénéficiaires au 31 mars 2008 sont présentés dans les états financiers de La Société<strong>canadienne</strong> de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>, conformément aux principes comptables généralement reconnus du Canada, à titre de produitsreportés et à titre d’actif net grevé d’affectations d’origine interne pour la portion des revenus de placements.Services bénévolesLe Fonds bénéficie grandement des services assurés gratuitement sous forme de travail bénévole dans l’exercice de diversesactivités. La valeur des services bénévoles n’est pas constatée dans les informations financières puisqu’elle est difficile à mesurer.Constatation des produitsLes apports d’entreprises et de gouvernements sont comptabilisés à titre de produits à la première des deux éventualités suivantes :la date de réception de l’apport ou la date à laquelle l’apport devient une créance en vertu de l’accord de financement applicable.Les dons de particuliers sont comptabilisés à titre de produits au moment de leur réception.page 68


Placements à long termeLes placements d’une durée supérieure à un an à partir du 31 mars 2008 sont présentés comme placements à long terme etcomptabilisés à la juste valeur avec l’impact des variations des gains et pertes non réalisés présenté dans l’état de l’évolution desfonds nets disponibles pour les bénéficiaires.3. Modifications de convention comptableLe Fond a antérieurement comptabilisé les placements à long terme au coût sans comptabiliser les gains et les pertes nonréalisés sur ces instruments dans les informations financières. Le Fond a adopté de façon rétrospective en date du 1 er avril 2007une convention comptable qui exige la comptabilisation des placements à la juste valeur sans redressement des résultats del’exercice précédent. Au 1 er avril 2007, le Fond a comptabilisé un montant de 288 $ des pertes nettes non réalisées sur ses placementsà long terme dans l’état de l’évolution des fonds nets disponibles pour les bénéficiaires.4. ApportsLes apports proviennent des sources suivantes :2008 2007Donateurs particuliers 14 $ 177 $Contributions des autres sociétés de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> 2,467 2,7512,481 $ 2,928 $L’Agence <strong>canadienne</strong> de développement international (ACDI) a convenu de fournir des contributions d’équivalence cumulativeséquivalant au total des dons reçus des donateurs particuliers jusqu’au 11 janvier 2005 inclusivement. Les contributions serontversées en fonction des propositions de programmation approuvées. Au 31 mars 2008, le Fonds a soumis une proposition deprogrammation de 132 479 $ (2007–132 479 $), pour laquelle 132 479 $ (2007–122 479 $) ont été approuvés, le solde étanten attente de l’approbation de l’ACDI.5. Placements à long terme2008 2007Valeur comptable Juste valeur Valeur comptable Juste valeurRevenu fixe 63,421 $ 64,257 $ 71,551 $ 71,263 $Les placements à revenu fixe se composent des obligations <strong>canadienne</strong>s des fonds communs ayant des dates d’échéance de2008 à 2036 et portant intérêt de 2,75 % à 9,25 %.6. Frais de soutien et transactions d’organismes apparentésPour l’exercice terminé le 31 mars 2008, la Société a entièrement soutenu le Fonds, sur le plan administratif et autres, en matièrede soutien direct à la programmation.Soutien direct à la programmationLe soutien direct à la programmation représente les activités de soutien direct nécessaires à l’intervention lors du sinistre, notammentles approvisionnements de secours, les visites sur le terrain, les évaluations et missions du personnel et les services de soutien.page 69


L’information financière non vérifiée supplémentaireLA SOCIÉTÉ CANADIENNE DE LA CROIX-ROUGEBilan des opérations—sommaireexercice se terminant le 31 mars 2008Atlantique Québec Ontario Ouest International Siège social Consolidé$ $ $ $ $ $ $ProduitsFinancement 2,920 6,728 12,265 10,917 184 6,154 39,168Appels à la suite de sinistres 6 38 408 125 2,372 4,125 7,074Programmes 21,534 1,905 111,549 15,456 87,763 954 239,161Gestion, obligations de la Sociétéet services de soutien 186 165 1,329 513 1,800 3,180 7,173Projets – 402 – – – 2,568 2,970Revenus de placement – – – – 5,993 7,475 13,468Total—produits 24,646 9,238 125,551 27,011 98,112 24,456 309,014ChargesFinancement 1,573 1,944 7,102 6,539 – 1,259 18,417Appels à la suite de sinistres – 171 – 2,069 4,125 6,365Programmes 20,244 3,433 107,112 13,630 83,677 1,706 229,802Gestion, obligations de la Sociétéet services de soutien 1,910 2,385 6,111 5,357 2,892 13,106 31,761Projets – 402 – – 8,003 8,405Revenus de placement – – – – 205 378 583Total—charges 23,727 8,164 120,496 25,526 88,843 28,577 295,333Amortissement des immobilisations (net) – – – – – 1,968 1,968Excès des produits sur les charges 919 1,074 5,055 1,485 9,269 (6,089) 11,713page 70


Produits bruts parzone/division 2007–2008(en milliers de dollars)24,646Atlantique26,348Siège social24,646Atlantique9,239Québec9,239Québec27,001 26,348Siège Ouest social125,551Ontario27,001Ouest125,551Ontario98,112International98,112InternationalProduits bruts parprogramme 2007–2008(en milliers de dollars)3,194Gestion des sinistres5,042Initiatives communautaires3,19410,660 2,970GestionProgramme HELPdes sinistresSécurité aquatique10,9262,1175,042SecourismeÉduRespectInitiatives communautaires10,660Programme HELP10,926Secourisme2,970Sécurité aquatique2,117ÉduRespect1,370International—autre596Programme des enjeux humanitaires1,370International—autre596Programme des enjeux humanitaires115,695Services de santé communautaires86,588Programmes internationaux115,695Services de santé communautaires86,588Programmes internationauxpage 71


LA SOCIÉTÉ CANADIENNE DE LA CROIX-ROUGECoût du financementComparaison sur quatre ans(en milliers de dollars)Total—4 ans 2007-08 2006-07 2005-06 2004-05Produits—financement 144,030 33,433 32,459 39,346 38,792Produits—legs 24,919 5,669 6,753 6,924 5,573Produits—dons de programmes 11,725 3,749 2,897 2,660 2,419Dons—produit reporté 508,457 27,441 20,589 155,145 305,282Total—produits 689,131 70,292 62,698 204,075 352,066Total—charges 69,169 17,642 17,702 17,537 16,288Surplus/Déficit 619,962 52,650 44,996 186,538 335,778Coût total—financement 10.0 % 25.1 % 28.2 % 8.6 % 4.6 %Loteries et jeux—produits 33,551 6,967 7,365 9,205 10,014Loteries et jeux—charges 22,324 4,532 4,964 6,345 6,483Coût du financement excluant les loteries et jeux 7.1 % 20.7 % 23.0 % 5.7 % 2.9 %Source : note 5 et note 9 du <strong>Rapport</strong> <strong>annuel</strong> :Produits de financement, de legs, reportés, charges et produits de loteries et jeux pour 2004–2005, 2005–2006, 2006–2007,2007–2008.Les documents sources sont tirés de l’établissement de rapports du grand livre : dons—Produits de programme—pourtoutes les années.page 72


Fondée en 1896Constituée en société en 1909Conformément à la loi, l’usage de l’emblème et du nom de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> au Canada est réservé exclusivement à La Société <strong>canadienne</strong> de la<strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> et aux services sanitaires des forces armées (Loi sur les Conventions de Genève, L.R.C., 1985, chap. G.3).Les programmes de La Société <strong>canadienne</strong> de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> sont offerts grâce à l’action bénévole et à l’appui financier des Canadiens.Sauf mention contraire, les photos sont la propriété de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>, du Comité international de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> ou de la Fédérationinternationale des Sociétés de la <strong>Croix</strong>‐<strong>Rouge</strong> et du Croissant-<strong>Rouge</strong>.ISSN 1708-6353© La Société <strong>canadienne</strong> de la <strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong>, 200807/2008Pour tout complément d’information, veuillez vous adresser à :<strong>Croix</strong>-<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong>Siège social170, rue Metcalfe, bureau 300Ottawa (Ontario) K2P 2P2Tél. : (613) 740-1900Téléc. : (613) 740-1911Courriel : feedback@croixrouge.caUne version électronique du présent document peut être consultée dans le site Web de la <strong>Croix</strong>‐<strong>Rouge</strong> <strong>canadienne</strong> à l’adressewww.croixrouge.ca.This document is also available in English.Conception: Luoda Design


<strong>Rapport</strong><strong>annuel</strong>2007–2008croixrouge.ca

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!