how to read connector layout diagram
how to read connector layout diagram how to read connector layout diagram
8A-1-36 ORGANISATION DE CE MANUEL· Fixer les faisceaux électriques avec des brides de sorte qu'ilssoient bien tendus.OUINON!· Lors de l'installation des pièces du véhicule, veiller à cequ'aucun faisceau électrique ne gêne ou soit pris par une autrepièce.NON!· Pour éviter que le faisceau électrique ne s'abîme, protégerles parties touchant un angle aigu avec du ruban isolant ouautre.NON!· Toujours remplacer un fusible par un fusible de même capacité.L'utilisation d'un fusible de plus grande capacité peutendommager les organes électriques et provoquer unincendie.OUINON!· Toujours manier avec prudence les pièces électriques(microprocesseur, relais, etc.) et ne pas les laisser tomber.
8A-6-37ORGANISATION DE CE MANUEL 8A-1-37NON!· Avant d'effectuer un travail produisant une chaleur supérieureà 80˚C à proximité des pièces électriques, enlever les piècesélectriques sensibles à la chaleur.· Prendre soin de ne pas exposer les connecteurs et les piècesélectriques à l'eau afin d'éviter tout problème.NON!· Quand un voltmètre est utilisé pour contrôler la continuité oula tension d'un circuit, l'insérer du côté du faisceau électrique.AVERTISSEMENT:Ce véhicule est équipé d'un système à sac gonflable de retenue supplémentaire. Tous les travauxd'entretien sur et aux environs des organes constitutifs du système à sac gonflable ou du câblagedoivent être exécutés par un concessionnaire Suzuki autorisé. Veuillez vous conformer à toutesles mises en garde décrites dans la rubrique intitulée "Section entretien exécuté sur le véhicule",consulter les schémas des organes du système à sac gonflable et d'implantation du câblage quiapparaissent dans le manuel d'entretien mentionné dans l'AVANT-PROPOS de ce manuel avantd'effectuer des travaux d'entretien sur et aux environs des organes constitutifs du système àsac gonflable ou du câblage. En effet, le fait de ne pas se conformer à AVERTISSEMENT peut setraduire par un déploiement imprévu et non intentionné du sac gonflable ou de rendre le sacgonflable inopérant. L'un ou l'autre cas pouvant engendrer de graves blessures aux techniciens.
- Page 1 and 2: FOREWORDTABLE OF CONTENTSSECTIONThi
- Page 3 and 4: AVANT-PROPOSTABLES DES MATIÈRESSEC
- Page 5 and 6: 8A-6-1HOW TO USE THIS MANUAL 8A-1-1
- Page 7 and 8: 8A-6-3HOW TO USE THIS MANUAL 8A-1-3
- Page 9 and 10: 8A-6-5HOW TO USE THIS MANUAL 8A-1-5
- Page 11 and 12: 8A-6-7HOW TO USE THIS MANUAL 8A-1-7
- Page 13 and 14: 8A-6-9HOW TO USE THIS MANUAL 8A-1-9
- Page 15 and 16: 8A-6-11HOW TO USE THIS MANUAL 8A-1-
- Page 17 and 18: 8A-6-13HOW TO USE THIS MANUAL 8A-1-
- Page 19 and 20: 8A-6-15HOW TO USE THIS MANUAL 8A-1-
- Page 21 and 22: 8A-6-17VERWENDUNG DIESER ANLEITUNG
- Page 23 and 24: 8A-6-19VERWENDUNG DIESER ANLEITUNG
- Page 25 and 26: 8A-6-21VERWENDUNG DIESER ANLEITUNG
- Page 27 and 28: 8A-6-23VERWENDUNG DIESER ANLEITUNG
- Page 29 and 30: 8A-6-25VERWENDUNG DIESER ANLEITUNG
- Page 31 and 32: 8A-6-27VERWENDUNG DIESER ANLEITUNG
- Page 33 and 34: 8A-6-29VERWENDUNG DIESER ANLEITUNG
- Page 35 and 36: 8A-6-31VERWENDUNG DIESER ANLEITUNG
- Page 37 and 38: 8A-6-33ORGANISATION DE CE MANUEL 8A
- Page 39: 8A-6-35ORGANISATION DE CE MANUEL 8A
- Page 43 and 44: 8A-6-39ORGANISATION DE CE MANUEL 8A
- Page 45 and 46: 8A-6-41ORGANISATION DE CE MANUEL 8A
- Page 47 and 48: 8A-6-43ORGANISATION DE CE MANUEL 8A
- Page 49 and 50: 8A-6-45ORGANISATION DE CE MANUEL 8A
- Page 51 and 52: 8A-6-47ORGANISATION DE CE MANUEL 8A
- Page 53 and 54: MODO DE EMPLEO DE ESTE MANUAL 8A-1-
- Page 55 and 56: MODO DE EMPLEO DE ESTE MANUAL 8A-1-
- Page 57 and 58: MODO DE EMPLEO DE ESTE MANUAL 8A-1-
- Page 59 and 60: MODO DE EMPLEO DE ESTE MANUAL 8A-1-
- Page 61 and 62: MODO DE EMPLEO DE ESTE MANUAL 8A-1-
- Page 63 and 64: MODO DE EMPLEO DE ESTE MANUAL 8A-1-
- Page 65 and 66: MODO DE EMPLEO DE ESTE MANUAL 8A-1-
- Page 67 and 68: MODO DE EMPLEO DE ESTE MANUAL 8A-1-
- Page 69 and 70: CONNECTOR LAYOUT DIAGRAM 8A-3-1SECT
- Page 71 and 72: SCHÉMA DE DISPOSITION DES BLOCS RA
- Page 73 and 74: MEMONOTIZENNOTENOTASCONNECTOR LAYOU
- Page 75 and 76: CONNECTOR LAYOUT DIAGRAM / STECKER-
- Page 77 and 78: CONNECTOR LAYOUT DIAGRAM / STECKER-
- Page 79 and 80: CONNECTOR LAYOUT DIAGRAM / STECKER-
- Page 81 and 82: CONNECTOR LAYOUT DIAGRAM / STECKER-
- Page 83 and 84: CONNECTOR LAYOUT DIAGRAM / STECKER-
- Page 85 and 86: CONNECTOR LAYOUT DIAGRAM / STECKER-
- Page 87 and 88: CONNECTOR LAYOUT DIAGRAM / STECKER-
- Page 89 and 90: CECONNECTOR LAYOUT DIAGRAM / STECKE
8A-1-36 ORGANISATION DE CE MANUEL· Fixer les faisceaux électriques avec des brides de sorte qu'ilssoient bien tendus.OUINON!· Lors de l'installation des pièces du véhicule, veiller à cequ'aucun faisceau électrique ne gêne ou soit pris par une autrepièce.NON!· Pour éviter que le faisceau électrique ne s'abîme, protégerles parties <strong>to</strong>uchant un angle aigu avec du ruban isolant ouautre.NON!· Toujours remplacer un fusible par un fusible de même capacité.L'utilisation d'un fusible de plus grande capacité peutendommager les organes électriques et provoquer unincendie.OUINON!· Toujours manier avec prudence les pièces électriques(microprocesseur, relais, etc.) et ne pas les laisser <strong>to</strong>mber.