13.07.2015 Views

FLENDER gear units - Siemens

FLENDER gear units - Siemens

FLENDER gear units - Siemens

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Zweistufig Two Stage à deux trainsVertikal Vertical VerticalBauart B2.V Type B2.V Type B2.VGrößen 4 - 12 Sizes 4 - 12 Tailles 4 - 12Abtrieb / Output / SortieB2SVVollwelleSolidshaftArbre pleinB2HVHohlwelleHollow shaftArbre creuxB2DV 5)Hohlwelle für SchrumpfscheibeHollow shaft for shrink diskArbre creux pour frette deserrageB2KV( K20/004 ) B2FV( K20/028 )Hohlwelle mit Zahnnabenprofilnach DIN 5480Hollow shaft with involuteFlanschwelleFlanged shaftArbre à flasquesplines acc. to DIN 5480Arbre creux cannelé selonDIN 5480NGröße B2SV B2HV B2DV B2KV B2FVSizeTaille d 2 l 2 G 2 D 2 G 4 D 2 D 3 G 4 G 5 N / DIN 5480 D 2 D 3 G 4 c d 2 D 3 k 2 n x s t G 74 80 170 170 80 170 85 85 170 235 - - - - - - - - - - -5 100 210 200 95 200 100 100 200 275 N 95 x 3 x 30 x 30 x 9H 89 100 200 25 300 150 260 16 x 22 10 2906 110 210 200 105 200 110 110 200 275 N 95 x 3 x 30 x 30 x 9H 89 110 200 25 320 160 280 18 x 22 10 2907 120 210 235 115 235 120 120 235 320 N 120 x 3 x 30 x 38 x 9H 114 120 235 30 370 180 320 16 x 26 10 3408 130 250 235 125 235 130 130 235 325 N 120 x 3 x 30 x 38 x 9H 114 130 235 30 390 190 340 18 x 26 10 3409 140 250 270 135 270 140 145 270 365 N 140 x 3 x 30 x 45 x 9H 134 145 270 38 430 220 380 20 x 26 12 38510 160 300 270 150 270 150 155 270 385 N 140 x 3 x 30 x 45 x 9H 134 155 270 38 470 240 420 22 x 26 12 38511 170 300 320 165 320 165 170 320 450 N 170 x 5 x 30 x 32 x 9H 160 170 320 42 510 260 450 18 x 33 12 45012 180 300 320 180 320 180 185 320 455 N 170 x 5 x 30 x 32 x 9H 160 185 320 42 540 280 480 22 x 33 12 4504GrößeSizeTailleÖlmenge / Oil quantityQuantité de huile (l) ∗)TauchschmierunschmierungDruck-Dip Forcedlubrication lubricationLubrification Lubrificationpar barbotage sous pressionGewicht / WeightGrößePoids (kg)∗) ∗∗)B2SVB2HVB2DVB2KVB2FVKühlschlange / Cooling coilSerpentin de refroidissementWasseranschluß für Kühlschlange G1/2”Water connection for cooling coil G1/2”Adduction pour serpentin de refroidissement G1/2”3)Sizem 10 n 10 e 12 l/minTaillex)4 74 146 160 45 130 168 175 86 120 162 220 44 23.5 - 235 - 7 140 200 210 85 38 19 360 4006 46 23 410 4557 74 37 615 6708 81 40 700 760 AbtriebOutput9 115 57 1000 1090 Sortie10 120 60 1155 125011 190 95 1640 177512 225 114 1910 2060n10m 10e 128 140 200 270 49 232 210 245810 150 230 295811 312 265 275812 300 265 3608Kühlschlange geeignet g für Süß-, See- und BrackwasserCooling coil suitable for fresh, sea and brackish waterSerpentin entin de refroidissement adapté à l’eau douce, de mer et saumâtrex) Erforderliche Kühlwassermenge, max. Kühlwasserdruck: 8 bar / Cooling waterquantity required; max. cooling water pressure: 8 bar / Quantité d’eau de refroidissementnécessaire, préssion maxi de l’eau de refroidissement: 8 barAbmessungen in mm1) Wellen: m 6 ∅ 100 Passfedernut nach DIN 6885/1,Nabennutbreite nach ISO JS9 Passfeder nach DIN 6885/1 Form B Einzelheiten siehe Seiten 116 - 1253) Kühlschlange: Ausführungen C, D und F mit Druckschmierungdurch Flanschpumpe nicht möglich. Kombination mit Druckschmierung durch Motorpumpeauf Anfrage.4) Freiraum für Pumpe, Rohre und Deckel, genaueMaße ggf. anfragen.5) Ausführungen A und D bei Aufsteckausführungenauf Anfrage.∗) Richtwerte; genaue Angaben nach auftragsbezogenerDokumentation.∗∗) ohne Ölfüllung · Dimensions in mm1) Shafts: m 6 ∅ 100 Keyway acc. to DIN 6885/1,Hub keyway width acc. to ISO JS9 Parallel key acc. to DIN 6885/1 form B For details, see pages 116 - 1253) Cooling coil: For C, D and F designs, forced lubrication byflanged-on pump not possible. Combination with forced lubrication by motorpump on request.4) Space for pump, pipes and cover; for exactdimensions, please refer to us.5) For shaft-mounted <strong>gear</strong> <strong>units</strong>, designs A andD on request.∗) Approximate values; exact data acc. to orderrelateddocumentation.∗∗) Without oil fillingDimensions en mm1) Arbres: m 6 ∅ 100 Rainure de clavette selon DIN 6885/1,Tolérance dans le moyeu selon ISO JS9 Clavette selon DIN 26885/1 forme B Détails voir pages 116 - 1253) Serpentin de refroidissement: Impossibilité de livrer les exécutions C, D et F avecune lubrification sous pression par pompe attelée. Combination avec lubrification sous pressionpar moto-pompe sur demande.4) Espace libre pour passage pompe, tuyauterieet couvercle, côtes précises sur demande.5) Exécutions A et D pour exécutions flottantesur demande.∗) Valeurs approximatives; données exactesselon documentation relative à la commande.∗∗) sans huile105

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!