Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer
Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer
Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
QRVA 51 119 230852 - 5 - 2006sance <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>fant ou, si c<strong>et</strong> établissem<strong>en</strong>t résulte d’unacte volontaire, au mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> c<strong>et</strong> acte.L’article 63, 1 o , du CODIP dispose que le droitapplicable <strong>en</strong> vertu <strong>de</strong> l’article 62 du même Co<strong>de</strong>détermine égalem<strong>en</strong>t (1 o qui est admis à rechercher ouà contester un li<strong>en</strong> <strong>de</strong> filiation. [...] Dans le cas quevous évoquez, le droit turc est applicable sur la base<strong>de</strong>s articles précités. Conformém<strong>en</strong>t à l’article 286 duCo<strong>de</strong> civil turc, seul l’époux ou l’<strong>en</strong>fant peut introduireune <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>en</strong> désaveu <strong>de</strong> paternité.La règle <strong>de</strong> rattachem<strong>en</strong>t prévue à l’article 62 duCODIP, selon laquelle la nationalité <strong>de</strong> chacun <strong>de</strong>sauteurs concernés individuellem<strong>en</strong>t par l’établissem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> la filiation sert <strong>de</strong> facteur <strong>de</strong> rattachem<strong>en</strong>t, romptavec la règle traditionnelle, qui ne trouvait d’autrebase légale que dans le prescrit très général <strong>de</strong> l’article3, alinéa 3, du Co<strong>de</strong> civil. Il <strong>en</strong> était résulté, dans lajurisprud<strong>en</strong>ce, une dissociation selon la nature du li<strong>en</strong><strong>de</strong> filiation. Le CODIP a préféré à c<strong>et</strong>te approche unesolution unitaire, qui r<strong>en</strong><strong>de</strong> compte <strong>de</strong> l’évolution dudroit <strong>de</strong> la filiation dans le s<strong>en</strong>s d’une égalité <strong>en</strong>tre les<strong>en</strong>fants. En outre, l’application <strong>de</strong> la règle traditionnellea <strong>en</strong>g<strong>en</strong>dré un cercle vicieux <strong>en</strong> cas d’établissem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> la filiation avant la naissance, suscité par larecherche <strong>de</strong> la filiation basée sur la nationalité <strong>de</strong>l’<strong>en</strong>fant alors que la détermination <strong>de</strong> la nationalitédép<strong>en</strong>d (dép<strong>en</strong>dait) du li<strong>en</strong> <strong>de</strong> filiation. Enfin, la nationalité<strong>de</strong> l’<strong>en</strong>fant sera le plus souv<strong>en</strong>t celle <strong>de</strong> l’un <strong>de</strong>ses auteurs (doc. parl., Sénat, SE 2003, n o 3-27/1, p. 96<strong>et</strong> suivantes; doc. parl., Sénat, n o 3-27/7, pp. 141, 245,251, 287; doc. parl., Chambre, n o 51-1078/5, p. 36).Le CODIP introduit toutefois un certain nombre <strong>de</strong>possibilités <strong>de</strong> correction perm<strong>et</strong>tant <strong>de</strong> r<strong>en</strong>dre inapplicablela règle <strong>de</strong> rattachem<strong>en</strong>t désignée.Ainsi, l’article 19 du CODIP conti<strong>en</strong>t une clausegénérale d’exception, qui t<strong>en</strong>d à exprimer le principegénéral <strong>de</strong> proximité qui inspire la codification (doc.parl., Sénat, 3-27/1, p. 14). Aux termes <strong>de</strong> c<strong>et</strong> article, ledroit désigné peut exceptionnellem<strong>en</strong>t être mis horsapplication lorsqu’il apparaît manifestem<strong>en</strong>t qu’<strong>en</strong>raison <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s circonstances, la situation n’aqu’un li<strong>en</strong> très faible avec l’État dont le droit est désigné,alors qu’elle prés<strong>en</strong>te <strong>de</strong>s li<strong>en</strong>s très étroits avec unautre État.En outre, la règle <strong>de</strong> rattachem<strong>en</strong>t relative à l’établissem<strong>en</strong>t<strong>et</strong> à la contestation du li<strong>en</strong> <strong>de</strong> filiation,prévue à l’article 62 du CODIP, peut, comme touteautre règle <strong>de</strong> droit, être écartée si elle est incompatibleavec l’ordre public (article 21 du CODIP). Il ressort <strong>de</strong><strong>de</strong> geboorte van h<strong>et</strong> kind of, indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> vaststelling h<strong>et</strong>resultaat is van e<strong>en</strong> vrijwillige han<strong>de</strong>ling, bij h<strong>et</strong> verricht<strong>en</strong>van die han<strong>de</strong>ling.Artikel 63, 1 o WIPR bepaalt dat h<strong>et</strong> recht datkracht<strong>en</strong>s artikel 62 WIPR van toepassing is, tev<strong>en</strong>sbepaalt (1 o aan wie h<strong>et</strong> toegelat<strong>en</strong> is e<strong>en</strong> afstammingsbandte do<strong>en</strong> vaststell<strong>en</strong> of te b<strong>et</strong>wist<strong>en</strong>. [...] In h<strong>et</strong>door u gesch<strong>et</strong>ste geval is op basis van <strong>de</strong> g<strong>en</strong>oem<strong>de</strong>artikel<strong>en</strong> h<strong>et</strong> Turks recht van toepassing. Volg<strong>en</strong>s artikel286 van h<strong>et</strong> Turks Burgerlijk W<strong>et</strong>boek kunn<strong>en</strong><strong>en</strong>kel <strong>de</strong> echtg<strong>en</strong>oot of h<strong>et</strong> kind e<strong>en</strong> verzoek tot ontk<strong>en</strong>ningvan verwantschap indi<strong>en</strong><strong>en</strong>.De in artikel 62 WIPR bepaal<strong>de</strong> verwijzingsregelwaarbij als aanknopingsfactor <strong>de</strong> nationaliteit van elkvan <strong>de</strong> verwekkers die individueel belang hebb<strong>en</strong> bij<strong>de</strong> vaststelling van <strong>de</strong> afstamming, wordt g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>,breekt m<strong>et</strong> <strong>de</strong> traditionele regel, waarvoor slechts <strong>de</strong>zeer algem<strong>en</strong>e bepaling van artikel 3, <strong>de</strong>r<strong>de</strong> lid, van h<strong>et</strong>Burgerlijk W<strong>et</strong>boek e<strong>en</strong> w<strong>et</strong>telijke grondslag bood.Di<strong>en</strong>t<strong>en</strong>gevolge werd in <strong>de</strong> rechtspraak e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rscheidgemaakt naar gelang van <strong>de</strong> aard van <strong>de</strong> afstammingsband.H<strong>et</strong> WIPR opteer<strong>de</strong> hiermee voor e<strong>en</strong>e<strong>en</strong>vormige oplossing die rek<strong>en</strong>ing houdt m<strong>et</strong> <strong>de</strong> evolutievan <strong>de</strong> afstammingsband naar e<strong>en</strong> gelijke behan<strong>de</strong>lingvan alle kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. Door <strong>de</strong> toepassing van d<strong>et</strong>raditionele regel ontstond bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> e<strong>en</strong> vicieuzecirkel bij vaststelling van <strong>de</strong> afstamming vóór <strong>de</strong>geboorte, doordat h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek naar <strong>de</strong> afstammingbeheerst werd door <strong>de</strong> nationaliteit van h<strong>et</strong> kindterwijl die nationaliteit alle<strong>en</strong> kon (kan) word<strong>en</strong> vastgesteldop basis van <strong>de</strong> afstammingsband. T<strong>en</strong> slotte isdui<strong>de</strong>lijk dat <strong>de</strong> nationaliteit van h<strong>et</strong> kind meestal dievan één van zijn verwekkers zal zijn (Parl. St., S<strong>en</strong>aat,BZ 2003, nr. 3-27/1, blz. 96 e.v.; Parl. St., S<strong>en</strong>aat,nr. 3-27/7, blz. 141, 245, 251, 287; Parl. St., <strong>Kamer</strong>,nr. 51-1078/5, blz. 36).H<strong>et</strong> WIPR voert ev<strong>en</strong>wel e<strong>en</strong> aantal correctiemogelijkhed<strong>en</strong>in die toelat<strong>en</strong> <strong>de</strong> aangedui<strong>de</strong> verwijzingsregelbuit<strong>en</strong> toepassing te stell<strong>en</strong>.Zo bevat artikel 19 WIPR e<strong>en</strong> algem<strong>en</strong>e uitzon<strong>de</strong>ringsclausuleom uitdrukking te gev<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> algem<strong>en</strong>ebeginsel van <strong>de</strong> nauwste binding dat aan <strong>de</strong> codificati<strong>et</strong><strong>en</strong> grondslag ligt. (Parl. St., S<strong>en</strong>aat, 3-27/1,blz. 14). Kracht<strong>en</strong>s dit artikel kan h<strong>et</strong> aangewez<strong>en</strong>recht uitzon<strong>de</strong>rlijk buit<strong>en</strong> toepassing word<strong>en</strong> verklaardwanneer uit h<strong>et</strong> geheel van omstandighed<strong>en</strong>k<strong>en</strong>nelijk blijkt dat h<strong>et</strong> geval slechts e<strong>en</strong> zeer zwakkeband heeft m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Staat waarvan h<strong>et</strong> recht is aangewez<strong>en</strong>maar zeer nauw verbond<strong>en</strong> is m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>reStaat.Ver<strong>de</strong>r kan <strong>de</strong> in artikel 62 WIPR bepaal<strong>de</strong> verwijzingsregelinzake <strong>de</strong> vestiging <strong>en</strong> <strong>de</strong> b<strong>et</strong>wisting van <strong>de</strong>afstammingsband, zoals elke an<strong>de</strong>re rechtsregel, buit<strong>en</strong>toepassing word<strong>en</strong> gesteld wanneer <strong>de</strong>ze onver<strong>en</strong>igbaaris m<strong>et</strong> <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare or<strong>de</strong> (artikel 21 WIPR).CHAMBRE • 4e SESSION DE LA 51e LÉGISLATURE 2005 2006 KAMER • 4e ZITTING VAN DE 51e ZITTINGSPERIODE