13.07.2015 Views

Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer

Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer

Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

QRVA 51 119 232432 - 5 - 2006CADODateDatumQuestion n oVraag nr.AuteurObj<strong>et</strong>Voorwerp* Question sans réponse * Vraag zon<strong>de</strong>r antwoordSecrétaire d’Étataux Entreprises publiques, adjoint à la ministre du Budg<strong>et</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Protection <strong>de</strong> la consommationStaatssecr<strong>et</strong>arisvoor Overheidsbedrijv<strong>en</strong>, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van Begroting <strong>en</strong> Consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>zak<strong>en</strong>PageBlz.1 2005200606237 17-11-2005 736 Patrick De Groote SNCB. — Transport international <strong>de</strong> marchandises.NMBS. — Interlan<strong>de</strong>lijk goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>treinverkeer.1 2005200607074 31- 1-2006 848 Francis Van d<strong>en</strong>Eyn<strong>de</strong>SNCB. — Service «Post-Agression».NMBS. — Di<strong>en</strong>st «Post-Agressie».4 2005200607221 14- 2-2006 865 Roel Deseyn Loterie Nationale. — Subsi<strong>de</strong>s.Nationale Loterij. — Subsidies.1 2005200607436 7- 3-2006 896 Francis Van d<strong>en</strong>Eyn<strong>de</strong>SNCB. — Gares bruxelloises. — Firmes. — Législationlinguistique.NMBS. — Brusselse stations. — Firma’s. —Taalw<strong>et</strong>geving.1 2005200607454 9- 3-2006 899 Ko<strong>en</strong> T’Sij<strong>en</strong> SNCB. — Transports <strong>de</strong> troupes américaines <strong>et</strong> <strong>de</strong>matériel militaire américain.NMBS. — Transport<strong>en</strong> van Amerikaanse troep<strong>en</strong><strong>en</strong> militaire goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.8 2005200607596 23- 3-2006 922 Ko<strong>en</strong> T’Sij<strong>en</strong> * SNCB. — Liaisons ferroviaires Turnhout-Manage,Anvers-Nivelles <strong>et</strong> Courtrai-Malines.NMBS. — Treinverbinding<strong>en</strong> Turnhout-Manage,Antwerp<strong>en</strong>-Nijvel <strong>en</strong> Mechel<strong>en</strong>-Kortrijk.8 2005200607618 24- 3-2006 923 Mw. Hil<strong>de</strong>Vautmans* Sociétés. — Envois recommandés. — Procurations.V<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong>. — Aang<strong>et</strong>ek<strong>en</strong><strong>de</strong> z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong>. —Volmacht<strong>en</strong>.8 2005200607620 24- 3-2006 924 Bart Laeremans * SNCB. — Productivité.NMBS. — Productiviteit.8 2005200607621 24- 3-2006 925 Guido De Padt * Belgacom. — Mauvaise exécution <strong>de</strong> travauxd’utilité publique. — Plaintes.Belgacom. — Slechte uitvoering van nutswerk<strong>en</strong>. —Klacht<strong>en</strong>.8 2005200607623 24- 3-2006 926 Mw. Hil<strong>de</strong>Vautmans* SNCB. — Gare d’Alk<strong>en</strong>. — Parking.NMBS. — Station van Alk<strong>en</strong>. — Parking.8 2005200607628 24- 3-2006 927 Bart Laeremans * SNCB. — Trafic ferroviaire.NMBS. — Trafiek.8 2005200607639 27- 3-2006 928 Roel Deseyn * Loterie nationale. — Suppression <strong>de</strong> l’ai<strong>de</strong> aux invali<strong>de</strong>s<strong>de</strong> guerre.Nationale Loterij. — Intrekking van steun aanoorlogsinvalid<strong>en</strong>.8 2005200607644 28- 3-2006 929 Ludo VanCamp<strong>en</strong>hout* SNCB. — P<strong>et</strong>ites gares <strong>et</strong> quais. — «Normes Revalor2000».NMBS. — Kleine stations <strong>en</strong> perrons. — «Revalor2000-norm<strong>en</strong>».8 2005200607646 28- 3-2006 930 Guido De Padt * SNCB. — Train. — Incid<strong>en</strong>ts avec j<strong>et</strong> <strong>de</strong> pierres.NMBS. — Trein<strong>en</strong>. — Incid<strong>en</strong>t<strong>en</strong> m<strong>et</strong> gegooi<strong>de</strong>st<strong>en</strong><strong>en</strong>.8 2005200607656 29- 3-2006 931 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh * SNCB. — Mesure <strong>de</strong>s r<strong>et</strong>ards aux chemins <strong>de</strong> fer.NMBS. — M<strong>et</strong>ing van vertraging<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> spoorweg<strong>en</strong>.232232322423226232282322823066230672306723068230682306923070230702307123072CHAMBRE • 4e SESSION DE LA 51e LÉGISLATURE 2005 2006 KAMER • 4e ZITTING VAN DE 51e ZITTINGSPERIODE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!