13.07.2015 Views

Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer

Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer

Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

QRVA 51 119 231052 - 5 - 2006plusieurs réponses données par les autorités françaisesà <strong>de</strong>s questions parlem<strong>en</strong>taires posées par <strong>de</strong>s députésfrançais suite aux sollicitations <strong>de</strong>s frontaliers habitantla zone frontalière française <strong>et</strong> travaillant <strong>en</strong> Belgique(notamm<strong>en</strong>t, la réponse à la question n o 822 du députéDehoux publiée au Journal Officiel du 26 mai 1999, laréponse à la question n o 27921 du député Decagnypubliée au Journal Officiel du 20 septembre 1999, laréponse à la question n o 45401 du député Delnattepubliée au Journal Officiel du 29 janvier 2001 <strong>et</strong> laréponse à la question n o 45907 du député Balduyckpubliée au Journal Officiel du 1 er octobre 2001). Cesréponses sont disponibles sur le site <strong>de</strong> l’AssembléeNationale française. Ces frontaliers français ont doncété informés <strong>de</strong> la stricte application <strong>de</strong> ce régime dérogatoiredéjà <strong>en</strong> 1999.La réponse qui suit du ministre français au députéDecagny a été publié le 20 septembre 1999, <strong>et</strong> elle a étécommuniqué aux représ<strong>en</strong>tants <strong>de</strong>sdits frontaliersfrançais, suite à l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur <strong>de</strong> l’av<strong>en</strong>ant <strong>de</strong>1999: «Conformém<strong>en</strong>t aux dispositions <strong>de</strong> l’article 11,paragraphe 2, <strong>de</strong> la conv<strong>en</strong>tion fiscale <strong>en</strong>tre la France<strong>et</strong> la Belgique du 10 mars 1964, les travailleurs frontaliersne sont imposables à raison <strong>de</strong>s rémunérationsqu’ils perçoiv<strong>en</strong>t que dans l’État dont ils sont <strong>de</strong>s résid<strong>en</strong>ts.Par travailleurs frontaliers, on <strong>en</strong>t<strong>en</strong>d lestravailleurs salariés qui exerc<strong>en</strong>t exclusivem<strong>en</strong>t ouquasi exclusivem<strong>en</strong>t leurs activités dans la zone frontalièred’un État contractant <strong>et</strong> qui ont leur résid<strong>en</strong>cedans la zone frontalière <strong>de</strong> l’autre État contractant oùils r<strong>et</strong>ourn<strong>en</strong>t <strong>en</strong> principe chaque jour. En applicationdu règlem<strong>en</strong>t CEE n o 117/65 du 16 juill<strong>et</strong> 1965, la zonefrontalière <strong>de</strong> chaque État est délimitée, <strong>de</strong> part <strong>et</strong>d’autre <strong>de</strong> la frontière commune <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux États, parune ligne idéale tracée à une distance <strong>de</strong> vingt kilomètres<strong>de</strong> la frontière. Ne sont donc pas éligibles aurégime fiscal <strong>de</strong>s travailleurs frontaliers, les personnesqui, ayant leur domicile dans la zone frontalière d’unÉtat contractant, exerc<strong>en</strong>t leurs activités hors <strong>de</strong> lazone frontalière <strong>de</strong> l’autre État <strong>et</strong> ce, même si le siègesocial <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>treprise qui les emploie est situé dans lazone frontalière <strong>de</strong> c<strong>et</strong> autre État. Les rémunérations<strong>de</strong>s personnes qui se trouv<strong>en</strong>t dans c<strong>et</strong>te situation nesont imposables que dans l’État sur le territoire duquell’activité est exercée conformém<strong>en</strong>t aux dispositions<strong>de</strong> l’article 11, paragraphe 1, <strong>de</strong> la conv<strong>en</strong>tion fiscalefranco-belge précitée <strong>et</strong> conformém<strong>en</strong>t à la législationinterne <strong>de</strong> c<strong>et</strong> État. Lorsque celui-ci est la Belgique, ilpeut donc les assuj<strong>et</strong>tir à ses impôts locaux, qui sontpar ailleurs visés à l’article 2 <strong>de</strong> la conv<strong>en</strong>tion fiscalefranco-belge, <strong>et</strong> cela même si les personnes concernéesne sont pas fiscalem<strong>en</strong>t domiciliées <strong>en</strong> Belgique. Lesrésid<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> France qui aurai<strong>en</strong>t méconnu ces principes<strong>et</strong> aurai<strong>en</strong>t acquitté à tort l’impôt sur le rev<strong>en</strong>u <strong>en</strong>France à raison <strong>de</strong> rémunérations correspondant à uneschill<strong>en</strong><strong>de</strong> antwoord<strong>en</strong> van Franse volksverteg<strong>en</strong>woordigersop parlem<strong>en</strong>taire <strong>vrag<strong>en</strong></strong> ingevolge <strong>de</strong> verzoek<strong>en</strong>van gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rs die in <strong>de</strong> Franse gr<strong>en</strong>sstreek woonachtigzijn <strong>en</strong> in België werk<strong>en</strong> (m<strong>et</strong> name, h<strong>et</strong>antwoord op <strong>de</strong> vraag nr. 822 van volksverteg<strong>en</strong>woordigerDehoux gepubliceerd in h<strong>et</strong> Journal Officiel van26 mei 1999, h<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong> vraag nr. 27921 vanvolksverteg<strong>en</strong>woordiger Decagny gepubliceerd in h<strong>et</strong>Journal Officiel van 20 september 1999, h<strong>et</strong> antwoordop <strong>de</strong> vraag nr. 45401 van volksverteg<strong>en</strong>woordigerDelnatte gepubliceerd in h<strong>et</strong> Journal Officiel van29 januari 2001 <strong>en</strong> h<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong> vraag nr. 45907van volksverteg<strong>en</strong>woordiger Balduyck gepubliceerd inh<strong>et</strong> Journal Officiel van 1 oktober 2001). Dezeantwoord<strong>en</strong> zijn beschikbaar op <strong>de</strong> webstek van <strong>de</strong>Franse Assemblée Nationale. Deze Franse gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rszijn dus al in 1999 van <strong>de</strong> strikte toepassing vandit afwijk<strong>en</strong><strong>de</strong> stelsel op <strong>de</strong> hoogte gebracht.On<strong>de</strong>rstaand antwoord van <strong>de</strong> Franse minister aanvolksverteg<strong>en</strong>woordiger Decagny werd op 20 september1999 gepubliceerd <strong>en</strong> aan <strong>de</strong> verteg<strong>en</strong>woordigersvan <strong>de</strong> bov<strong>en</strong>vermel<strong>de</strong> Franse gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rs meege<strong>de</strong>eld,ingevolge <strong>de</strong> inwerkingtreding van h<strong>et</strong> Av<strong>en</strong>antvan 1999: «Overe<strong>en</strong>komstig h<strong>et</strong> bepaal<strong>de</strong> in artikel11, lid 2, van <strong>de</strong> belastingovere<strong>en</strong>komst tuss<strong>en</strong>Frankrijk <strong>en</strong> België van 10 maart 1964, zijn <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rsbelastbaar op basis van <strong>de</strong> bezoldiging<strong>en</strong> die zeontvang<strong>en</strong> in <strong>de</strong> Staat waar ze woonachtig zijn. On<strong>de</strong>r<strong>de</strong> gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rs wordt verstaan, <strong>de</strong> bezoldig<strong>de</strong> arbei<strong>de</strong>rsdie hun activiteit<strong>en</strong> uitsluit<strong>en</strong>d of bijna uitsluit<strong>en</strong>din <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>sstreek van <strong>de</strong> <strong>en</strong>e overe<strong>en</strong>komstsluit<strong>en</strong><strong>de</strong>Staat uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> hun woonplaats hebb<strong>en</strong> in <strong>de</strong>gr<strong>en</strong>sstreek van <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re overe<strong>en</strong>komstsluit<strong>en</strong><strong>de</strong>Staat waarnaar ze in principe dagelijks terugker<strong>en</strong>.Overe<strong>en</strong>komstig <strong>de</strong> EEG-Verord<strong>en</strong>ing nr. 117/65 van16 juli 1965 wordt <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>sstreek van elke staat, langsbei<strong>de</strong> kant<strong>en</strong> van <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>schappelijke gr<strong>en</strong>s van d<strong>et</strong>wee Stat<strong>en</strong>, begr<strong>en</strong>sd door e<strong>en</strong> lijn g<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> op e<strong>en</strong>afstand van twintig kilom<strong>et</strong>er van <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>s. Kom<strong>en</strong>dus ni<strong>et</strong> in aanmerking voor <strong>de</strong> belastingregeling van<strong>de</strong> gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rs, <strong>de</strong> person<strong>en</strong> die hun woonplaats in<strong>de</strong> gr<strong>en</strong>sstreek van <strong>de</strong> <strong>en</strong>e overe<strong>en</strong>komstsluit<strong>en</strong><strong>de</strong> Staathebb<strong>en</strong> <strong>en</strong> hun activiteit<strong>en</strong> buit<strong>en</strong> <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>sstreek van<strong>de</strong> an<strong>de</strong>re Staat uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong>, zelfs indi<strong>en</strong> <strong>de</strong>maatschappelijke z<strong>et</strong>el van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming die h<strong>en</strong>tewerkstelt, geleg<strong>en</strong> is in <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>sstreek van die an<strong>de</strong>reStaat. De bezoldiging<strong>en</strong> van <strong>de</strong> person<strong>en</strong> die zich in<strong>de</strong>ze situatie bevind<strong>en</strong>, word<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel belast in <strong>de</strong> Staatop wi<strong>en</strong>s grondgebied <strong>de</strong> activiteit wordt uitgeoef<strong>en</strong>dovere<strong>en</strong>komstig h<strong>et</strong> bepaal<strong>de</strong> in artikel 11, lid 1, van<strong>de</strong> voornoem<strong>de</strong> Frans-Belgische belastingovere<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komstig <strong>de</strong> interne w<strong>et</strong>geving van dieStaat. Wanneer dat België is, kunn<strong>en</strong> zij aan lokalebelasting<strong>en</strong> word<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong>, die overig<strong>en</strong>s zijnvermeld in artikel 2 van <strong>de</strong> Frans-Belgische belastingovere<strong>en</strong>komst,zelfs indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> person<strong>en</strong>fiscaal gezi<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> in België woonachtig zijn. De inwo-CHAMBRE • 4e SESSION DE LA 51e LÉGISLATURE 2005 2006 KAMER • 4e ZITTING VAN DE 51e ZITTINGSPERIODE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!