13.07.2015 Views

Etau d'établi amovible pour horloger Werktisch ... - Bergeon SA

Etau d'établi amovible pour horloger Werktisch ... - Bergeon SA

Etau d'établi amovible pour horloger Werktisch ... - Bergeon SA

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

6072 / 8www.bergeon.ch Tél. + 41 32 933 60 00info@bergeon.ch Fax + 41 32 933 60 01D e p u i s 1 7 9 1ChaisePiétement à 5 branches en acier chromé. Hauteur, réglable de 41 à 61 cm par système à gazau moyen d'un levier. Siège et dossier pivotants, en contre-plaqué épais. Dossier réglablehorizontalement par levier placé sous le siège et en hauteur au moyen d'un simple poussoir.StuhlMit 5 armigen Fuss aus Chromstahl. Regulierbare Höhe von 41 bis 61 cm. Gas-System mitHebel. Drehbarer Sitz und Rückenlehne aus dickem Sperrholz. Rückenlehne horizontalregulierbar mit Hebel unter dem Sitz und in der Höhe mit einem einfachen Druckknopf.ChairOn 5 branch pedestal in chromed steel. Height adjustable from 41 to 61 cm. Gas system bymeans of a lever. Seat and back rotative in thick stratified wood. Back regulated horizontallyby lever under seat and upwards by pressure. The height of the seat can be regulated.SillaBase con 5 ramas de acero cromado. Altura regulable de 41 a 61 cm por sistema de gas,con palanca. Asiento y respaldar giratorios de madera contrachapada espesa. Respaldarregulable horizontalmente por una palanca ubicada debajo del asiento y en altura medianteun simele eulsador.Sans roulette - Ohne RolleWithout roller - Sin ruedecillaNo 684710.000 kg Pce Fr.Hauteur, réglable de 44 à 64 cm par système à gaz au moyen d'un levier.Regulierbare Höhe von 44 bis 64 cm. Gas-System mit Hebel.Height adjustable from 44 to 64 cm. Gas system by means of a lever.Altura regulable de 44 a 64 cm por sistema de gas, con palanca.Avec roulettes en caoutchouc <strong>pour</strong> sol durMit Gummirollen für harten BodenWith rubber rollers for hard floorsCon ruedecillas de goma para piso duroNo 6847-D 10.000 kg Pce Fr.Avec roulettes en plast. p. sol tendre ou tapisMit Plast. Rollen f. weichen Baden od. TeppichWith plastic rollers for soft or carpeted floorsCon ruedas de plast. p. piso blando o alfomb.No 6847-T 10.000 kg Pce Fr.Chaise rembourrée avec repose-piedPiétement à 5 branches en acier chromé. Hauteur, réglable de 41 à 61 cm par système à gazau moyen d'un levier. Dossier réglable séparément. Siège et dossier pivotants, rembourrés.Gris ou noir.Gepolsteter Stuhl mit FußstützeMit 5 armigen Fuss aus Chromstahl. Regulierbare Höhe von 41 bis 61 cm. Gas-System mitHebel. Rückenlehne separat regulierbar. Drehbarer Sitz und Rücken gepolstert.Grau oder SchwarzUpholstered chair with foot restOn 5 branch pedestal in chromed steel. Height adjustable from 41 to 61 cm. Gas system bymeans of a lever. Back adjustable separately. Seat and back rotative. Grey or blackSilla rellenada con reposapiésBase con 5 ramas de acero cromado. Altura regulable de 41 a 61 cm por sistema de gas,con palanca. Respaldar ajustable separadamente. Asiento y respaldar rellenados. Gris o negro.Sans roulette - Ohne Rolle - Without roller - Sin ruedecillaNo kg Pce Fr. No kg Pce Fr.6849-G 10.600 6849-N 10.600Hauteur, réglable de 44 à 64 cm par système à gaz au moyen d'un levier.Regulierbare Höhe von 44 bis 64 cm. Gas-System mit Hebel.Height adjustable from 44 to 64 cm. Gas system by means of a lever.Altura regulable de 44 a 64 cm por sistema de gas, con palanca.Avec roulettes en caoutchouc <strong>pour</strong> sol durMit Gummirollen für harten BodenWith rubber rollers for hard floorsCon ruedecillas de goma para piso duroAvec roulettes en plast. p. sol tendre ou tapisMit Plast. Rollen f. weichen Baden od. TeppichWith plastic rollers for soft or carpeted floorsCon ruedas de plast. p. piso blando o alfomb.No kg Pce Fr. No kg Pce Fr.6849-DG 10.600 6849-TG 10.6006849-DN 10.600 6849-TN 10.60027/06/11

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!