13.07.2015 Views

POMPE AIRLESS® 40.130_2 65.130_2 - Kremlin Rexson Sames

POMPE AIRLESS® 40.130_2 65.130_2 - Kremlin Rexson Sames

POMPE AIRLESS® 40.130_2 65.130_2 - Kremlin Rexson Sames

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MANUEL D'UTILISATION<strong>POMPE</strong> AIRLESS<strong>40.130</strong>_2<strong>65.130</strong>_2Manuel : 1003 573.210.111Date : 05/03/10 - Annule : 10/09/09Modif. : Mise à jourDOCUMENT ORIGINALIMPORTANT : Lire attentivement toutes les notices avant le stockage, l'installation ou lamise en service du matériel concerné (à usage strictement professionnel).PHOTOS ET ILLUSTRATIONS NON CONTRACTUELLES. MATERIELS SUJETS A MODIFICATION(S) SANS PREAVISKREMLIN REXSON -150, avenue de Stalingrad93 245 - STAINS CEDEX – FranceTéléphone : 33 (0)1 49 40 25 25 Fax : 33 (0)1 48 26 07 16www.kremlin-rexson.com


TABLE DES MATIERES1. SECURITE ................................................................................................................................................... 22. DESCRIPTION............................................................................................................................................. 23. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT ........................................................................................................... 34. INSTALLATION ........................................................................................................................................... 35. MISE EN SERVICE...................................................................................................................................... 56. SECURITE ................................................................................................................................................... 77. ARRET EN FIN DE TRAVAIL ...................................................................................................................... 78. ENTRETIEN ET MAINTENANCE PREVENTIVE ........................................................................................ 89. TROUBLES DE FONCTIONNEMENT ET MAINTENANCE CORRECTIVE............................................. 1010. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...................................................................................................... 1111. DEMONTAGE / REMONTAGE.................................................................................................................. 14DOCUMENTATIONS COMPLEMENTAIRES<strong>40.130</strong>_2<strong>65.130</strong>_2PIECES DETACHEES : Ensemble mural Doc. 573.412.050 Doc. 573.413.050Moteur Doc. 573.411.050 Doc. 573.408.050Inverseur moteur Doc. 573.087.040 Doc. 573.087.040Hydraulique Doc. 573.414.050 Doc. 573.414.050KREMLIN REXSON Page 1 Manuel : 573.210.111


Cher client,Vous venez d'acquérir votre nouvelle pompe KREMLIN et nous vous en remercions.Nous avons pris le plus grand soin, de la conception à la fabrication, pour que cet investissementvous donne entière satisfaction.Pour une bonne utilisation et une disponibilité optimale, nous vous conseillons vivement de lireattentivement cette notice d'utilisation avant la mise en service de votre équipement.1. SECURITEATTENTION : Cet équipement peut être dangereux s'il n'est pas utiliséconformément aux règles précisées dans ce manuel. Lire attentivementtoutes les préconisations qui suivent, avant la mise en service de votrematériel.Le personnel utilisant cet équipement doit avoir été formé à l'utilisation de ce matériel.(Pour acquérir une formation indispensable, consulter le centre de formation agrée "KREMLIN REXSONUNIVERSITY" à Stains).Le responsable d'atelier doit s'assurer que les opérateurs ont parfaitement assimilé toutes les instructionset toutes les règles de sécurité de cet équipement et des autres éléments et accessoires de l'installation.Lire attentivement toutes les notices d'utilisation, les étiquettes des appareils avant de mettre l'équipementen service.Toujours respecter les législations en vigueur en matière de sécurité, d'incendie, d'électricité du pays dedestination du matériel. Se reporter au document"consignes de sécurité et d'installation"2. DESCRIPTION• Pompe pneumatique en inox à faible encombrement et à grand débit.• Simple d'emploi et facile d'entretien.Recommandé pour :• Alimenter un ou plusieurs pistolets de type AIRLESSou AIRMIX200• Pulvériser des produits semi fluides (produit anticorrosion, colle)• CirculatingPompeAirless<strong>40.130</strong>_2PompeAirless<strong>65.130</strong>_2KREMLIN REXSON Page 2 Manuel : 573.210.111


3. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENTLa pompe (A) comprend :un moteur alternatif pneumatique(B).une section hydraulique (C) liéemécaniquement au moteur (B).QIBDLe moteur est alimenté en aircomprimé par l'intermédiaire dudétendeur au volant rouge (D). Lapression est lue sur le manomètre(E).Dans son mouvement alternatif, lemoteur entraîne le piston de la partiehydraulique (C), la peinture estaspirée en (L) et refoulée souspression en (N). Par construction,cette pression est toujours égale à lapression lue sur le manomètre (E)multipliée par le rapport de la pompe.ROPMNLKSCEJHPour régler le débit peinture, ontourne le volant rouge (D).(Contrôle sur le manomètre E).• PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT DE LA PARTIE HYDRAULIQUEA- Le piston monte= aspiration +refoulementQuand le pistonmonte, la bille A sesoulève paraspiration du produitqui remplit levolume V2. La billeB, plaquée sur sonsiège ferme l’accèsà V2 et force leproduit V1 às’évacuer pardiminution duvolume disponible.Il y a refoulementet montée enpression.B - Le pistonredescend =refoulementLe pistondescend, la bille Ase trouve plaquéesur son siège. Lepiston enplongeant dans lecylindre diminue levolume (V1+V2)en provoque ànouveaul’évacuation duproduit et lamontée enpression : la billeB remonte etlibère le passageentre V1 et V2.Il y a refoulementet montée enpression.4. INSTALLATIONLes pompes de peinture sont conçues pour être installées dans une cabine de peinture.KREMLIN REXSON Page 3 Manuel : 573.210.111


• DESCRIPTION DU MARQUAGE DE LA PLAQUE DE FIRMEMarquage défini par ladirective ATEXKREMLIN REXSONSTAINS FRANCETYPE xxII 2 GP prod : xx bar / xx psiP air : 6 bar / 87 psiSerie / SerialRaison social et adresse du fabricantModèle de la pompeII : groupe II 2 : catégorie 2matériel de surface destiné à un environnement dans lequel desatmosphères explosives dues à des gaz, des vapeurs, des brouillards sontsusceptibles de se présenter occasionellement en fonctionnement normal.G : gazPression produit maxi à la sortie de la pompePression maxi d'alimentation en air du moteur de la pompeNuméro donné par KREMLIN REXSON. Les 2 premiers chiffres indiquentl'année de fabrication.• SCHEMA D'INSTALLATIONB1mZ2AZ11231mZ2Rep. Désignation Rep. DésignationA Zone explosive 1 Pompezone 1 (Z1) ou zone 2 (Z2) : cabine de peinture 2 PistoletB Zone non explosive 3 Tuyau Airless conducteurKREMLIN REXSON Page 4 Manuel : 573.210.111


RATTENTION!Les frottements engendrés par le déplacement du produit à l'intérieur de la pompe et de sesaccessoires, ainsi que ceux provoqués par les joints d'étanchéité, créent de l'électricitéstatique pouvant provoquer incendie ou explosion. Il convient donc de relier la pompe à laterre par le câble de masse fixé sur le moteur.Ce câble de masse devra être relié à une terre sûre.5. MISE EN SERVICEL'opérateur doit disposer de protections individuelles telles que :gants, masque, lunettes, protecteurs auditifs, vêtements… selonl'utilisation du matériel.L'utilisateur doit s'assurer de la ventilation du lieu d'utilisation dumatériel.Ne pas utiliser de peinture qui colmaterait rapidement le filtre ou boucherait fréquement la buse. Utiliserdes peintures bien filtrées.Utiliser un air propre.6-1 <strong>POMPE</strong> ALIMENTEE EN ASPIRATIONQIBDEMJPHNKSOCRLLégendes :ABCDEHIJKPompe (B + C) standardMoteurHydrauliqueDétendeur "AIR MOTEUR"Manomètre.Vanne d'arrivée d'airCâble de terre.Soupape de décharge.Ressort de protectionLMNOPQRSCanne d'aspiration (suivant modèle)Filtre accumulateur (suivant modèle)Vanne de purge (suivant modèle)Canne de purge (suivant modèle)Tuyau produit HP conducteurPistoletFlacon de lubrifiant T (1/4 l)Cuve presse-garniture(Pour tout montage particulier, contacter KREMLIN REXSON).KREMLIN REXSON Page 5 Manuel : 573.210.111


Nota : Si la pompe est équipée d'un filtre accumulateur (M), ce filtre est muni d' un tamis en inox n° 12(taille de filtration : 280 microns ou 55 mesh). Ce tamis est adapté à l'utilisation d'un pistolet AIRLESSéquipé d'une buse de 20. Si la pulvérisation du produit se fait avec une autre buse, choisir un autre tamis(voir notice du filtre). Adapter le tamis à l'application.Pour mettre la pompe en service, il est nécessaire de :- Relier la pompe à une prise de terre.- Remplir la cuve presse-garniture (S) avec du lubrifiant T (R)ou un solvant approprié au produit utilisé.EEquipement d'airNota : La coupelle de presse-étoupe doit être serréemodérément. Un serrage trop important détériore rapidementles joints de presse-étoupe. Une clé est fournie pour permettreun serrage convenable.- Dévisser le détendeur de réglage pneumatique (D).- Raccorder l'équipement d'air au réseau pneumatique (air propre– Pression air < 6 bar). Installer un épurateur d'air 3/4 ", sinécessaire.- Brancher toutes les tuyauteries : tuyau d'alimentation généraleen air comprimé et tuyau produit (P), ainsi que le pistolet (Q).Nota : Respecter les diamètres des tuyaux préconisés dans lesspécifications de la pompe.- Enlever la buse du pistolet.JDH• RINCAGE EN SOLVANT- Plonger la canne d'aspiration (L) et la canne de purge (O) dans le récipient contenant le solvant derinçage approprié à la peinture.- Ouvrir la vanne de purge (N).- Ouvrir la vanne (H) de l'équipement d'air de la pompe pour alimenter le moteur.Nota : Les moteurs de type 5000 ou 8000, ont besoin d'air de pilotage pour fonctionner. L'équipementd'air de la pompe fournit l'air de pilotage du moteur. Le régulateur d'air monté sur l'alimentation en airde pilotage est préréglé en usine à 4 bars maximum.- Visser progressivement le détendeur pneumatique (D) jusqu'à ce que la pompe commence à battreà faible cadence (Pression entre 0,5 et 1 bar).- Observer la purge (O); des bulles d'air s'en échappent. Lorsqu'il ne sort plus de bulles, fermer lavanne de purge (N).• AMORCAGE EN PRODUIT- Sortir la canne d'aspiration (L) et la canne de purge (O) du récipient de solvant et les plonger dansle récipient contenant le produit à pulvériser.- Ouvrir la vanne de purge (N), attendre que le produit sorte régulièrement, puis refermer la vanne depurge (N).- Diriger le pistolet vers le récipient produit et appuyer sur la gâchette jusqu'à ce que le produit sorterégulièrement.Resserrage de la coupelle du presse-étoupe- Faire fonctionner la pompe, puis resserrer la coupelle après 10 minutes, puis 1 heure, puis unejournée de fonctionnement,- En cas de fuite, la coupelle doit être resserrée.Procédure de resserrage :- Fermer la vanne d'air du moteur (H)- Décomprimer le circuit-produit en ouvrant la vanne de purge de la pompe (N),- Resserrer la coupelle, la nettoyer et la remplir de lubrifiant T,- Fermer la vanne de purge de la pompe,- Ouvrir la vanne d’air du moteur.KREMLIN REXSON Page 6 Manuel : 573.210.111


• TRAVAIL- Remonter la buse sur le pistolet.- Régler le détendeur pneumatique (D) pour obtenir la pression et le débit produit désirés.Nota : Certaines de ces pompes sont utilisées en pulvérisation AIRMIX dans le cas de tuyaux degrandes longueurs et de produits de moyenne ou haute viscosité.Pour cette application, il faut monter un kit d'air de pulvérisation sur l'équipement d'air de la pompe pouralimenter le pistolet en air comprimé.6-2 <strong>POMPE</strong> ALIMENTEE EN GAVAGE (CIRCULATING)Raccorder l'entrée produit de la pompe au tuyau d'alimentation du circulating et mettre la pompe enservice comme précédemment.6. SECURITEDes protecteurs (capot moteur, protecteur d'accouplement, carters,…) sont mis enplace pour une utilisation sûre du matériel.Le fabricant ne peut être tenu pour responsable en cas de dommages corporelsainsi que des pannes et / ou endommagement du matériel résultant de ladestruction, de l'occultation ou du retrait total ou partiel des protecteurs.Une soupape de décharge tarée à 6,5 bar est installée sur le moteur de la pompe. Elle protège celui-cid'une surpression qui pourrait l'endommager.7. ARRET EN FIN DE TRAVAIL• ARRET DE COURTE DUREE- Réduire la pression du détendeur d'air (D) jusqu'à lire 0 bar sur le manomètre (E).- Appuyer sur la gâchette du pistolet pour décomprimer le circuit de produit.- Démonter la buse du pistolet et la faire tremper dans le solvant.• ARRET DE LONGUE DUREE- Réduire la pression du détendeur d'air (D) jusqu'à lire 1 bar sur le manomètre (E).- Démonter la buse du pistolet et la faire tremper dans le solvant.- Ouvrir la vanne de purge. La pompe doit battre. Si sa cadence est trop rapide, réduire encore lapression du détendeur (D).- Sortir la canne d'aspiration et la canne de purge du récipient produit et les plonger dans un récipientde solvant. Prendre toutes précautions d'usage en présence de solvants inflammables.- Lorsque le solvant sort bien clair, fermer la vanne de purge.- Diriger le pistolet vers le récipient de produit et appuyer sur la gâchette. Lorsque le solvant arrive, lediriger vers le pot de solvant.- Lorsque le solvant sort bien clair, relâcher la gâchette du pistolet.Nota : Relâcher la gâchette lorsque le piston de la pompe se trouve en position basse. Il doitêtre plongé dans le solvant pour ne pas risquer d'abimer les joints à la remise en service de lapompe.- Dévisser complètement le détendeur (D) et couper l'arrivée générale d'air (vanne H) .- Appuyer à nouveau sur la gâchette du pistolet afin de décomprimer les tuyaux. Ainsi, la pompe et letuyau restent plein de solvant à la pression atmosphérique.KREMLIN REXSON Page 7 Manuel : 573.210.111


8. ENTRETIEN ET MAINTENANCE PREVENTIVEAvant de nettoyer ou de démonter un composant de l'équipement, il estimpératif :- d'arrêter la pompe en coupant l'alimentation en air comprimé,- de décomprimer les tuyaux en actionnant la gâchette,- de bloquer la gâchette du pistolet avec le système de sécurité.• <strong>POMPE</strong>Utiliser un solvant de nettoyage appropriéConserver la pompe dans un parfait état de propreté pour assurer un bon fonctionnement.Rincer la pompe aussi souvent que nécessaire, en particulier dans le cas d'utilisation de produitchargé tendant à se déposer.Des protecteurs (capot moteur, protecteur d'accouplement, carters,…) sont mis enplace pour une utilisation sûre du matériel.Le fabricant ne peut être tenu pour responsable en cas de dommages corporelsainsi que des pannes et / ou endommagement du matériel résultant de ladestruction, de l'occultation ou du retrait total ou partiel des protecteurs.Dans tous les cas, ne jamais laisser la pompe complètement vide.Pour un arrêt de courte durée, s'il n'y a pas eu de rinçage, la laisser pleine de produit.Pour un arrêt de longue durée après rinçage, la remplir avec un solvant propre.• PISTOLETSuivre les recommandations habituelles pour l'entretien courant du pistolet (voir la notice du pistolet).• FILTRESi la pompe est équipée d'un filtre à la sortie produit, suivre les recommandations habituelles pourl'entretien courant du filtre (voir la notice du filtre).KREMLIN REXSON Page 8 Manuel : 573.210.111


OPERATION A EFFECTUERFREQUENCEQ H M T S AVérifier le bon serrage des raccordsContrôler l'état des tuyauxControler le lubrifiant dans la cuve pressegarniture: le niveau (1/2 cuve) et la couleur(incolore).Resserrer modérément la coupelle de presseétoupeavec la clé fournie, si nécessaire.Renouveler périodiquement le lubrifiant contenudans la cuve presse-garniture. Il est normal quece lubrifiant se colore.Vérifier que la cuve presse-garniture reste propreet la nettoyer régulièrement avec du solvantaprès avoir vidangé le lubrifiant (Dévisser lebouchon situé sur la bride supérieure).S'assurer que la crépine d'aspiration reste propreet en bon état. La nettoyer régulièrement etla remplacer périodiquement.Nettoyer le piston des pompes. Ne pas laisser leproduit sécher dessus.Démonter l'hydraulique, nettoyer les pièces,changer tous les joints et les graisser lors duremontage de la pompe(voir pochette de joints)XXXXXXXXQ : quotidienH : hebdomadaireM : mensuelT : trimestrielS : semestrielA : annuelNota : Les fréquences sont données à titre indicatif. Elles doivent être adaptées par leservice d’entretien de l’utilisateur, pour chaque installation en fonction du produit, dela cadence et de la pression de travail.IMPORTANT : Il est recommandé de prévoir un entretien systématique après un nombredéterminé d'heures de fonctionnement. Celui-ci sera défini par le service d'entretien del'utilisateur en fonction du produit utilisé, de la cadence de travail et de la pression usuelle.Prendre connaissance du démontage /remontage de la pompe et des pièces de rechange.KREMLIN REXSON Page 9 Manuel : 573.210.111


9. TROUBLES DE FONCTIONNEMENT ET MAINTENANCE CORRECTIVEDEFAUTSLa pompe ne démarre pas.Problème d'amorçage : Il sort toujours de l'air par le tuyau depurge Il ne sort pas d'air par le tuyau de purgeà l'amorçageLa pompe ne s'arrête pas immédiatement àla fermeture du pistolet : Elle s'arrête uniquement en descendant. Elle s'arrête uniquement en montant.La pompe vient en butée et ne s'inverse pasLe lubrifiant dans la cuve se colorerapidement.Problèmes de pulvérisation.Chute du débit produit.REMEDEVérifier l'alimentation en air de la pompe.S'assurer que le pistolet est ouvert et que l'onchasse bien l'air par celui-ci.Prise d'air au raccord ou à la canne d'aspiration.Vérifier les clapets de la pompe. Si un clapet estcollé, il est possible de le décoller sans le démonteren soufflant de l'air comprimé par le raccordd'aspiration.Vérifier le clapet de refoulement ou la garnituremobileVérifier le clapet d'aspiration.Vérifier le ressort de l'inverseur du moteur.Lubrifier l'inverseur avec de l'huile type HP 150.Vérifier la présence d'air de pilotage (suivant typede moteur).Vérifier la garniture supérieure (resserrer la cuvepresse étoupe ou changer les joints si le défautpersiste).Voir notice pistolet.Voir notice filtre.KREMLIN REXSON Page 10 Manuel : 573.210.111


10. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES• CARACTERISTIQUES <strong>POMPE</strong> <strong>40.130</strong>_2Type moteur .....................................5000-4_2Type corps de pompe ........................ 130_2Rapport de pression théorique ........... 40/1Rapport de pression réel ..................... 40/1Matériaux en contact avec le produit :Inox chromé dur, Inox, Carbure.Garnitures d'étanchéité :Supérieure fixe : PTFE G + PEInférieure mobile : joint GTCourse moteurSection moteurSection hydrauliqueVolume de produit délivré par cycleNombre de cycle par litre de produitDébit (à 20 cycles)Pression entrée air maximumPression produit maximumNiveau sonoreTempérature maxi d'utilisation100 mm490 cm212 cm2240 cm344,8 l6 bar240 bar85 dBa60°CPoids :pompe murale avec canne ...................................…110 kgpompe mobile……………………………………………140 kg• CARACTERISTIQUES <strong>POMPE</strong> <strong>65.130</strong>_2Type moteur .....................................8000-4_2Type corps de pompe ........................ 130_2Rapport de pression théorique ........... 65/1Rapport de pression réel ..................... 65/1Matériaux en contact avec le produit :Inox chromé dur, Inox, Carbure.Garnitures d'étanchéité :Supérieure fixe : PTFE G + PEInférieure mobile : joint GTCourse moteurSection moteurSection hydrauliqueVolume de produit délivré par cycleNombre de cycle par litre de produitDébit (à 20 cycles)Pression entrée air maximumPression produit maximumNiveau sonoreTempérature maxi d'utilisation100 mm804 cm212 cm2240 cm344,8 l6 bar390 bar78 dBa60°CPoids :Pompe murale avec canne ......................................20 kgPompe mobile ....................................………………150 kg• RACCORDEMENTSPompe nuePompe équipéeAir Arrivée Femelle 3/4 BSP (vanne) Femelle 3/4 BSP (vanne)ProduitArrivéeFemelle 1" BSPCoude MF 1" + raccord MM 1" - 38x150+ Canne d'aspiration (raccord F 38x150)Sortie Femelle 3/4 NPS Male 3/4 JIC (sortie du filtre)KREMLIN REXSON Page 11 Manuel : 573.210.111


• TUYAUX DE RACCORDEMENTSTuyau d'alimentation en air de la pompe (mini pour une longueur de 5m) : 20 mm (3/4")Tuyau produit AIRLESS (entre sortie produit de la pompe et pistolet) : 9,52 mm int. (3/8")• ENCOMBREMENT DE LA <strong>POMPE</strong> <strong>40.130</strong>_2Rep. mm Rep. mm Rep. mm Rep. mm Rep. mm Rep. mmA 1460 B 1165 C 725 D 390 E 1120 F 510G Ø 300 H 530 I 414 J 180GFIJPBEAHDCKREMLIN REXSON Page 12 Manuel : 573.210.111


• ENCOMBREMENT DE LA <strong>POMPE</strong> <strong>65.130</strong>_2Rep. mm Rep. mm Rep. mm Rep. mm Rep. mm Rep. mmA 1480 B 1165 C 725 D 390 E 1160 F 575G Ø 380 H 530 I 470 J 180 K 485• SUPPORT MURAL DES <strong>POMPE</strong>SXRep. mm Rep. mm Rep. mm Rep. mm Rep. mm Rep. mmL 288 M 107,5 N 251 O 321 P 150 Q 70R 35 S 17 T 15 U 7x15 V 11 W 22X 11 Y 18NOR SWVYUTPLMQOvue de facevue de dessusKREMLIN REXSON Page 13 Manuel : 573.210.111


11. DEMONTAGE / REMONTAGEATTENTION : Avant toute intervention sur la pompe, couper l'alimentation en aircomprimé et décomprimer les circuits en appuyant sur la gâchette du pistolet.La pompe est soumise à la directive ATEX et ne doit en aucun cas être modifiée.Le non-respect de cette préconisation ne saurait engager notre responsabilité.• REMPLACEMENT DE LA PARTIE HYDRAULIQUE OU DU MOTEURDes protecteurs (capot moteur, protecteur d'accouplement, carters,…) sont mis enplace pour une utilisation sûre du matériel.Le fabricant ne peut être tenu pour responsable en cas de dommages corporelsainsi que des pannes et / ou endommagement du matériel résultant de ladestruction, de l'occultation ou du retrait total ou partiel des protecteurs.Placer le piston du moteur en position haute avant de couper l'air comprimé et de décomprimer.Démonter tous les accessoires de la pompe (cannes, filtre).Séparer la pompe de son chariot, puis de son support en retirant les écrous qui maintiennent lesétriers.Déposer la pompe sur l'établi (la pompe est équipée d'un anneau de levage).Retirer les 3 écrous (4) qui maintiennent les 3 tirants (3).Désaccoupler le moteur et la partie hydraulique en séparant la tige d'accouplement du moteur et lepiston du moteur (Maintenir ta tige d'accouplement et dévisser le piston à l'aide d'une clé).Dans le cas du changement de l'hydraulique :Placer le ressort de protection sur le piston de la nouvelle hydraulique, accoupler le moteur etl'hydraulique, les tirants et les écrous. Placer l'ensemble sur le support mural.Dans le cas du changement du moteur :Démonter l'équipement d'air sur l'ancien moteur et le remonter sur le nouveau.Assembler le nouveau moteur et l'hydraulique (comme précédemment).Fixer la pompe sur son support.KREMLIN REXSON Page 14 Manuel : 573.210.111


11-1 DEMONTAGE / REMONTAGE DE LA PARTIE HYDRAULIQUE• CLAPET D'ASPIRATION (15)DémontageDévisser le clapet d'aspiration (16). (Si le cylindre (2) reste solidairedu clapet d'aspiration, dévisser l'ensemble, puis maintenir le cylindre(2) à l'aide d'une broche passée dans les trous du cylindre prévus àcet effet).La bille (17) tient sur le clapet (16) à l'aide du jonc circulaire (18).Nettoyer les pièces avec le produit de nettoyage approprié.RemontageRemonter la bille (17) et le jonc (18) sur le corps du clapet (16).Changer le joint (19). Le graisser.Mettre de la graisse sur le filetage du corps de clapet.Remonter l'ensemble clapet (15) sur le cylindre (2).• CYLINDRE (2)Le cylindre (2) est percé d'un trou à chaque extrémité pour faciliter ledémontage.En fonction de la pièce qui se dévisse en premier, passer unebroche dans l'un de ces trous pour dévisser l'autre partie.Au remontage, changer les 2 joints (19 et 24). Les graisser.Mettre de la graisse à l'intérieur du cylindre (graisse, type A1) et sur les taraudages pour éviterd'abimer la garniture mobile (graisse, type A2)-(voir graisses dans § Instructions de montage).• CLAPET DE REFOULEMENT (22) ET GARNITURE MOBILE (7)DémontageDévisser le cylindre (2) et le tirer vers le bas.Dévisser le clapet de refoulement (6) avec une cléà choc (douille de 46) en maintenant le piston (3).Extraire la bille (8), la rondelle frein (22) et lagarniture mobile (joint GT, Ind. 7).Nettoyer les pièces.RemontageMonter un joint neuf (7). Le graisser.‣Respecter le sens de montage du joint GT .Placer la bille (8), la rondelle frein (22) sur le clapetde refoulement (6).7 6 22 2Mettre de la graisse sur le filetage du clapet de refoulement (graisse, type A2).Visser l'ensemble dans la partie inférieure du piston (3).KREMLIN REXSON Page 15 Manuel : 573.210.111


• GARNITURE SUPERIEURE (9)DémontageDésaccoupler la tige d'accouplement du moteur et lepiston (3) de l'hydraulique.Dévisser la cuve presse-garniture (4) à l'aide de la clélivrée avec la pompe.Démonter le cylindre (2) et tirer le piston (3) vers lebas. Pousser la garniture supérieure (9) vers le hautet extraire les joints (10 et 11) .RemontageChanger tous les joints (10 et 11) et les graisser.Sur la rondelle d'appui (12), monter les joints (10 et11) en respectant le sens et l'ordre, puis la rondellede serrage (13) { garniture supérieure (9)}.Il est impératif de monter un joint (11), puis un joint(10) suivant le dessin ci-contre (le premier joint encontact avec le produit doit être le joint le plus raide).11Ind. 93 à 8 mm4 1131012Mettre de la graisse sur la flamme. (l'outillage enforme de cône livré avec l'hydraulique).Placer la garniture supérieure (9) sur la flamme (32).Glisser le piston (3) dans la bride (1) en l'introduisantdu bas vers le haut.Placer la flamme équipée des joints, sur la partiesupérieure du piston.Glisser l'ensemble des joints sur le piston. La flammeévite d'abimer les joints au montage du piston.Retirer la flamme.Placer l'ensemble des joints (toujours monté sur lepiston) dans la bride supérieure (1).101112Maintenir le piston pour éviter qu'il ne glisse vers le bas.Visser la cuve presse-garniture (4) à la main sans serrage sur la bride supérieure (1).Après remontage, remplir la pompe de solvant et monter progressivement en pression jusqu'àatteindre la pression maximum mise en place des joints.Après une demi heure de marche, arrêter la pompe et décomprimer en ouvrant le robinet depurge.Resserrer la cuve presse-garniture (4) à l'aide de la clé livrée avec la pompe pour être conformeau dessin ci contre. Respecter la cote de montage.Avant chaque remontage :- Nettoyer les pièces avec le solvant de nettoyage approprié.- Monter des joints neufs, après les avoir graissés avec de la graisse PTFE.- Mettre de la graisse sur le piston et à l'intérieur du cylindre , pour ne pas abimer les joints- Monter des pièces neuves, si nécessaire.KREMLIN REXSON Page 16 Manuel : 573.210.111


11-2 DEMONTAGE / REMONTAGE DU MOTEUR• INVERSEUR MOTEURDes protecteurs (capot moteur,, protecteur d'accouplement , carters,…) sont misen place pour une utilisation sûre du matériel.Le fabricant ne peut être tenu pour responsable en cas de dommages corporelsainsi que des pannes et / ou endommagement du matériel résultant de ladestruction, de l'occultation ou du retrait total ou partiel des protecteurs.Démonter la cloche (6) en enlevant l'écrou (4).Désolidariser l'attache ressort (27) du levier du bloc inverseur (9).Dévisser le bloc inverseur par les vis (28).Remonter le nouvel inverseur en effectuant les opérations en sensinverse.31.85 mm ±0.5 ATTENTION :Cote de montage du ressort inverseur "LIBRE"Vissage des 2 attaches réparti.KREMLIN REXSON Page 17 Manuel : 573.210.111


INSTRUCTIONS DE MONTAGERepère Instruction Désignation #A 1Graisse PTFETube de graisse "TECHNILUB"(10 ml)560.440.101A 2Graisse graphitéeBoîte de graisse graphitée(1kg)560.420.005C 1Colle Anaerobie Tube Etanche auPTFELoctite 577KREMLIN REXSON Page 18 Manuel : 573.210.111

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!