13.07.2015 Views

calorMATIC 392 - Vaillant

calorMATIC 392 - Vaillant

calorMATIC 392 - Vaillant

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Pour l'utilisateurMode d'emploi<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>Régulateur de température ambianteVRT <strong>392</strong>Table des matièresCaractéristiques de l'appareil ..................................4Application ............................................................................4Caractéristiques du produit ..............................................41 Remarques relatives à la documentation ....51.1 Conservation des documents ...............................51.2 Symboles utilisés .....................................................51.3 Validité de la notice ................................................51.4 Marquage CE ............................................................52 Sécurité ............................................................53 Remarques relatives au fonctionnement .....63.1 Utilisation conforme de l'appareil .......................63.2 Conditions ambiantes .............................................63.3 Nettoyage ..................................................................63.4 Garantie constructeur/Conditions degarantie ......................................................................63.5 Recyclage et mise au rebut ..................................74 Utilisation ........................................................84.1 Aperçu zone d'utilisation et zoned'affichage ................................................................84.2 Aperçu de l'écran (champ d'affichage) ..............94.3 Mode d'utilisation ...................................................94.3.1 Afficher différentes pages d'écran ................... 104.3.2 Modifier des paramètres ..................................... 104.3.3 Utilisation dans l'affichage de basesimplifié ....................................................................124.4 Durée de validité des valeurs de consignemodifiées pour la régulation ...............................134.5 Interface d'utilisation réservée àl'utilisateur, à l'installateur .................................. 144.6 Pages d'écran de l'interface réservée àl'utilisateur .............................................................. 144.7 Editer des pages d'écran (exemples) .................174.7.1 Saisir les programmes horaires(exemple : circuit de chauffage) .........................174.7.2 Programmer une période de vacances ............ 184.7.3 Saisir les paramètres du circuit dechauffage ................................................................ 184.7.4 Saisir les paramètres de la productiond'eau chaude sanitaire ......................................... 194.7.5 Modifier les noms des composantsdu système .............................................................. 195 Messages d'état et d'erreurs ..................... 20Glossaire ........................................................ Annexes


Caractéristiques de l'appareilCaractéristiques de l'appareilApplicationLe <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> est un régulateur de températureambiante programmable pour le chauffage. LecalorMatic <strong>392</strong> régule également le production d'eauchaude sanitaire.Avec le <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>, il est possible de sélectionner(programmer) différentes températures ambiantes deconsigne — pour les différentes périodes de la journée etpour les différents jours de la semaine.En mode automatique, le <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> règle votrechauffage en fonction de ces valeurs sélectionnées (voirfig. 0.1).Avec le <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>, il est également possible defixer des temps de chauffage journaliers pour laproduction d'eau chaude sanitaire.Température ambiante25 °20 °15 °Abaissement temp.Période 1 Période 2 Période 304:00 08:00 12:00 16:0020:00TempsFig. 0.1 Mode de fonctionnement automatique du chauffage :Exemple de prescription de températures ambiantesde consigne pour différents moments de la journée :Le <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> peut également être utilisé pour larégulation des accessoires suivants :– la pompe de circulation pour la production d'eauchaude sanitaire associé à un module multifonctionsVR 40– le dispositif de ventilation– ballon d'eau chaude sanitaire conventionnel– Ballon à stratification <strong>Vaillant</strong> actoSTORLe <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> peut faire partie d'une nouvelleinstallation de chauffage et de production d'eau chaude.Il peut également être rajouté ultérieurement à uneinstallation existante. L'appareil de chauffage doitposséder une interface eBUS.Caractéristiques du produit– Interface eBUS– Circuit de données avec un appareil de chauffage<strong>Vaillant</strong> via une connexion eBUS– Ecran graphique éclairé (champ d'affichage)– Commande via deux sélecteurs selon leprincipe <strong>Vaillant</strong> "Tourner et cliquer"– Il est équipé pour être utilisé avec le logiciel dediagnostic <strong>Vaillant</strong> vrDIALOG 810/2 et est muni dusystème de communication par Internet <strong>Vaillant</strong>vrnetDIALOG, c.-à-d. pour un diagnostic et desréglages à distance.eBUS est un standard de communication permettantun échange de données entre les composants del'appareil de chauffage.4Notice d'emploi <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>


Remarques relatives à la documentation 1Sécurité 21 Remarques relatives à ladocumentationLes consignes suivantes vous permettront de vousorienter dans l'ensemble de la documentation. D'autresdocuments doivent également être observés en plus dela présente notice d'emploi.Nous déclinons toute responsabilité pour les dommagesliés au non-respect de la présente notice.Autres documents applicables :– La notice d'utilisation durégulateur de température ambiante <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><strong>Vaillant</strong> (partie 2 de ce document ; pour l'installateur).– La notice d'emploi et d'installation de votreinstallation de chauffage– Toutes les notices des accessoiresGlossaire :Vous trouverez à la fin de ce document, en annexe,l'explication de termes spécialisés et de fonctionsimportantes, le tout classé par ordre alphabétique.1.1 Conservation des documentsVeuillez tenir la présente notice d'emploi ainsi que tousles documents associés à portée de main afin qu'ilssoient disponibles le cas échéant.1.2 Symboles utilisésLors de l'utilisation de l'appareil, veuillez respecter lesconsignes de sécurité figurant dans la présente notice !e Danger !Danger de mort par électrocution !d Danger !Danger de mort et risque de blessures !H Attention !Risque de brûlures !a Attention !Situation potentiellement dangereuse pour leproduit et l'environnement !h Remarque !Ce symbole signale des informationsimportantes.⇒ Ce symbole indique une activité nécessaire1.3 Validité de la noticeLa présente notice d'emploi s'applique uniquement pourles références d'appareils suivantes :00 2002 8505 <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>00 2002 8506 <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>00 2002 8507 <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>00 2002 8508 <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>Pour connaître la référence de votre appareil, adressezvousà votre installateur.1.4 Marquage CELe marquage CE atteste que le régulateur detempérature ambiante <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> <strong>Vaillant</strong> estconforme aux exigences élémentaires des directivesconcernées.2 SécuritéSeul un installateur agréé est habilité à installer le<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>. Celui-ci assume également laresponsabilité pour une installation et une mise enfonctionnement conformes.H Attention !Eau chaude ! Risque de brûlures !Il existe un risque de brûlure aux points depuisage de l'eau chaude lorsque lestempératures de consignes sont supérieures à60 °C. Les enfants en bas âges et les personnesâgées peuvent également encourir un risque encas de températures plus faibles.Choisir la température de consigne de tellesorte qu'elle ne puisse représenter de dangerpour personne (voir chap. 4.7.4).H Attention !Eau chaude ! Risque de brûlures !Si votre installateur a activé la protectioncontre les légionelles pour le ballon d'eauchaude sanitaire, la température de l'eauchaude aux points de puisage peutparfois dépasser 60 °C.Demandez à votre installateur s'il a activé cetteprotection, et si c'est le cas, pour quels jours etquels moments de la journée.Notice d'emploi <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>5


3 Remarques relatives au fonctionnement3 Remarques relatives aufonctionnement3.1 Utilisation conforme de l'appareilLe régulateur <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> est construit selon l'étatde la technique actuel ainsi que les règles de sécuritéen vigueur.Des défauts peuvent néanmoins se produire surl'appareil et sur d'autres biens en cas d'utilisationincorrecte ou non conforme.Le <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> a été conçu pour réguler uneinstallation de chauffage avec ou sans production d'eauchaude sanitaire/pompe de circulation en fonction de latempérature ambiante et de l'heure en association avecun appareil de chauffage <strong>Vaillant</strong> à interface eBUS.Le fonctionnement avec les accessoires suivants estautorisé pour :– une pompe de circulation pour production d'eauchaude sanitaire associée à un module multifonctionsVR 40– un dispositif de ventilation– le ballon d'eau chaude sanitaire conventionnel- Ballon à stratification actoSTOR <strong>Vaillant</strong>Toute autre utilisation est considéréecomme non conforme à l‘usage. Le constructeur/fournisseur décline toute responsabilité pour lesdommages en résultant. L'utilisateur en assume l'entièreresponsabilité.L'utilisation conforme de l'appareil comprend égalementle respect de la notice d'emploi et d'installationainsi que des autres documents l'accompagnant.3.2 Conditions ambiantesAssurez-vous que :- l'air ambiant peut circuler librement autour du<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> et que le <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> ne soitcaché par aucun meuble, rideau et autres objets.- tous les robinets de radiateur de la pièce dans laquellese trouve le <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> soient complètementouverts.3.3 NettoyageNettoyer le boîtier de votre <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> à l'aide d'unchiffon humide.Ne pas utiliser de produits de nettoyage récurants /abrasifs qui pourraient endommager les éléments decommande ou l'écran.3.4 Garantie constructeur /Conditions de garantieGarantie constructeur (France)Nous assurons la garantie des appareils <strong>Vaillant</strong> dans lecadre de la législation en vigueur (loi 78-12 du 4/10/78).Pour bénéficier de la garantie légale de deux ans,l’appareil doit impérativement être installé par unprofessionnel qualifié, suivant les règles de l’art etnormes en vigueur. La garantie est exclue si les incidentssont consécutifs à une utilisation non-conforme de notrematériel et en particulier en cas d’erreurs debranchement, de montage ou de défaut d’entretien.Cette garantie de deux ans est obligatoirementsubordonnée à un entretien annuel effectué par unprofessionnel qualifié dès la première année d’utilisation (circulaire ministérielle du 09/08/78 -JOdu 13/09/78).Garantie constructeur (Suisse)Si vous souhaitez bénéficier de la garantie constructeur,l'appareil doit impérativement avoir été installé par uninstallateur qualifié et agréé. Nous accordons unegarantie constructeur au propriétaire de l'appareilconformément aux conditions générales de vente<strong>Vaillant</strong> locales et aux contrats d'entretiencorrespondants.Seul notre service après-vente est habilité à procéder àdes travaux s'inscrivant dans le cadre de la garantie.<strong>Vaillant</strong> GmbH Service après-vente (Suisse)DietikonTéléphone : (044)744 29 -39Télécopie : (044)744 29 -38Fribourg :Téléphone : (026)409 72 -17Télécopie : (026)409 72 -19<strong>Vaillant</strong> GmbHPostfach 86Riedstrasse 10CH-8953 Dietikon 1/ZHTéléphone : (044)744 29 -29Télécopie : (044)744 29 -28Case postale 4CH-1752 Villars-sur-Glâne 1Téléphone : (026)409 72 -10Télécopie : (026)409 72 -14Conditions de garantie (Belgique)La période de garantie des produits <strong>Vaillant</strong> s’élève à2 ans omnium contre tous les défauts de matériaux etdes défauts de construction à partir de la date figurantsur la facture d’achat.6Notice d'emploi <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>


Remarques relatives au fonctionnement 3La garantie est d’application pour autant que lesconditions suivantes aient été remplies:1. L’appareil doit avoir été installé par un professionnelqualifié qui, sous son entière responsabilité, aura veilléà respecter les normes et réglementations en vigueurpour son installation.2. Seuls les techniciens d’usine <strong>Vaillant</strong> sont habilités àeffectuer les réparations ou les modificationsapportées à un appareil au cours de la période degarantie afin que celle-ci reste d’application. Sid’aventure une pièce non d’origine devait être montéedans un de nos appareils, la garantie <strong>Vaillant</strong> se verraitautomatiquement annulée.3. Afin que la garantie puisse prendre effet, la fiche degarantie doit être dûment complétée, signée etaffranchie avant de nous être retournée au plus tardquinze jours après l’installation !La garantie n’entre pas en ligne de compte si le mauvaisfonctionnement de l’appareil devait être provoqué parun mauvais réglage, par l’utilisation d’une énergie nonadéquate, par une installation mal conçue oudéfectueuse, par le non-respect des instructions demontage jointes à l’appareil, par une infraction auxnormes relatives aux directives d’installation, de typesde locaux ou de ventilation, par négligence, parsurcharge, par les conséquences du gel ou de touteusure normale ou pour tout acte dit de force majeure.Dans un tel cas, il y aurait facturation de nos prestationset des pièces fournies. Lorsqu’il y a une facturationétablie selon les conditions générales du serviced’entretien, celle-ci est toujours adressée à la personnequi a demandé l’intervention ou/et la personne chez quile travail a été effectué sauf accord au préalable et parécrit d’un tiers (par ex. locataire, propriétaire, syndic...)qui accepte explicitement de prendre cette facture à sacharge. Le montant de la facture devra être acquitté augrand comptant au technicien d’usine qui aura effectuéla prestation. La mise en application de la garantieexclut tout paiement de dommages et intérêts pour toutpréjudice généralement quelconque. Pour tout litige,sont seuls compétents les tribunaux du district du siègesocial de notre société. Pour garantir le bonfonctionnement des appareils <strong>Vaillant</strong> sur le long terme,et pour ne pas changer la situation autorisée, il faututiliser lors de travaux d’entretiens et de dépannagesuniquement des pièces détachées de la marque <strong>Vaillant</strong>.3.5 Recyclage et mise au rebutVotre <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> se compose, au même titre queson emballage de transport, principalement dematériaux recyclables.AppareilLe <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> , tout comme ses accessoires, ne fontpas partie des déchets ménagers. Veillez à ce quel'appareil usagé et ses éventuels accessoires soient misau rebut conformément aux prescriptions en vigueur.EmballageVeuillez confier le recyclage de l’emballage de transportau spécialiste qui a installé l’appareil.Service après-vente (Belgique)<strong>Vaillant</strong> SA-NVRue Golden Hopestraat 151620 DrogenbosTél. : 02 / 334 93 52Notice d'emploi <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>7


4 Utilisation4 Utilisationh Remarque !Demandez à votre installateur de vousexpliquer le fonctionnement du <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>après son installation. Des modificationsinvolontaires des réglages pourront ainsi êtreévitées.4.1 Aperçu zone d'utilisation et zoned'affichageJe. 12.01.0611:46Auto 19.0 °C1VRT <strong>392</strong>32Fig. 4.1Aperçu zone d'utilisation et zone d'affichageLégende1 Ecran (champ d'affichage)2 Elément de commande sélecteur droit3 Elément de commande sélecteur gaucheLa fig. 4.1 indique sur l'écran l'affichage de basesimplifié. L'affichage de base simplifié fournit lesinformations suivantes :- le mode de fonctionnement (automatique, manuelle ouarrêt) du circuit de chauffage– la température intérieure actuelleL'affichage de base simplifié est décrit en détails auchap. 4.3.3.Les fonctions des deux sélecteurs sont décrites auchap. 4.3.8Notice d'emploi <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>


Utilisation 44.2 Aperçu de l'écran (champd'affichage)Les paramètres (valeurs de fonctionnement) du<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> pour l'affichage et la saisie sontreprésentées sur différentes pages d'écran.Les pages d'écran se composent :– de l'affichage de base simplifié (fig. 4.1)– de l'affichage de base (fig. 4.2)- des pages d'affichage / de saisie de paramètresspécifiques dans l'interface utilisateur- des pages d'affichage / de saisie de paramètresspécifiques au fonctionnement et à l'installation dansl'interface réservée à l'installateur.Toutes les pages d'écran sont divisées en trois zones.Je. 12.01.0611:46CR1Eau Chaude Sani. 21.0 °C> Choix temp. ambiante56.0 °CAutoAutoFig. 4.2 Aperçu de l'écran (exemple affichage de base)Légende1 Zone des données de base, titre de la page d'écran et messagesd'état et d'erreurs2 Zone d'affichage et de saisie de paramètres3 Zone d'affichage d'explicationsLes données de bases sont :– le jour– la date– l'heurePour les pages d'affichage / de saisie deparamètres spécifiques, le titre de la page d'écranapparaît à la place des données de base.Je. 12.01.0611:46CR121.0 °C Auto123Légende1 Nom du paramètre (uniquement affichage)2 Le curseur indique un passage à une valeur modifiable3 Champ de saisie de valeurs de paramètre ; ici : Température deconsigne4 Champ de saisie de valeurs de paramètre ; ici : Mode defonctionnement4.3 Mode d'utilisationL'utilisation dans l'affichage de base est décrite auchap. 4.3.3.Le mode d'utilisation décrit ci-dessous est valable pourl'affichage de base (fig. 4.2) et pour les différentespages d'affichage / de saisie de l'interface utilisateur.Les deux sélecteurs (fig. 4.1 rep. 2 et 3) fonctionnentselon le principe <strong>Vaillant</strong> "Tourner et cliquer".En les tournant (avant et arrière), les sélecteurs passentd'une position à une autre. Le fait de tourner lessélecteurs vous permet également de changer deposition en avant ou en arrière dans l'écran.En cliquant (en maintenant enfoncé), vous pouvezmarquer ou enregistrer un paramètre modifiable.SélecteurgaucheSélecteurdroitActionTournerRésultatPassage à la paged'écran suivanteTourner Passage à unchamp de saisie dansune page d'écran(marqué par le curseur )Modification d'un paramètre (suite)Cliquer(maintenirenfoncé)TournerCliquer(maintenirenfoncé)Tabl. 4.1 Mode d'utilisationActiver pour la saisie(représentation inversée)Sélection de la valeur duparamètreEnregistrement de lavaleur du paramètresélectionnéeEau Chaude Sani. 56.0 °CAuto> Choix temp. ambiante1 2 3 4Fig. 4.3 Zone d'affichage et de saisie de paramètres (exempleaffichage de base)Notice d'emploi <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>9


4 Utilisation4.3.1 Afficher différentes pages d'écranEn tournant le sélecteur gauche, vous pouvez fairedéfiler les pages d'écran comme dans un livre.Exemple :Vous vous trouvez dans l'affichage de base. Pouraccéder à l'affichage de base, se référer au chap. 4.3.3.⇒ Tourner le sélecteur gauche d'une position dans lesens des aiguilles d'une montre.La page d'écran 1 avec les possibilités de réglage desdonnées de base apparaît à l'écran.4.3.2 Modifier des paramètres⇒ Tourner le sélecteur droit pour passer d'unparamètre modifiable à un autre au sein d'une paged'écran.La position est indiquée par le curseur (voir fig. 4.5).Si un paramètre se compose de différents éléments(p. ex. une date avec jour, mois, année), il est possiblede passer d'une élément à un autre en tournant lesélecteur droit.Je. 12.01.0611:46Je. 12.01.0611:46CR1Eau Chaude Sani. 21.0 °C56.0 °CAutoAutoCR1Eau Chaude Sani. 21.0 °C> Choix temp. ambiante56.0 °CAutoAuto> Choix temp. ambianteValeurs principales 1Je. 12.01.0611:46CR1Eau Chaude Sani.21.0 °C56.0 °C AutoAutoDate21 . 06 . 06Jour/semaine MeHeure12 : 00 hChangement heure d’eté/hiver Auto> Régler le jour / semaineCR1 2Programme tempsLu1 06 : 00 - 10 : 40 21.5 °C2 : - :3 : - :> Choix bloc jour/semaine> Choisir mode de serviceJe. 12.01.0611:46CR1> Choix temp. consigne21.0 °CEau Chaude Sani. 56.0 °CAutoAutoFig. 4.5 Passage d'un paramètre modifiable à un autreFig. 4.4 Affichage des différentes pages d'écran10Notice d'emploi <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>


Utilisation 4⇒ Cliquer avec le sélecteur droit.La valeur de paramètre marquée par le curseur a unereprésentation inversée.⇒ Tourner le sélecteur droit pour afficher les unesaprès les autres les valeurs possibles pour ceparamètre.Je. 12.01.0611:46CR1 21.0 °CAutoJe. 12.01.0611:46CR1Eau Chaude Sani. 21.0 °C56.0 °CAutoAutoEau Chaude Sani.56.0 °CAuto> Choix temp. ambiante> Choix temp. ambianteFig. 4.6Marquage d'un paramètre modifiableJe. 12.01.0611:46CR1 21.5 °CAutoEau Chaude Sani.56.0 °CAuto> Choix temp. ambianteJe. 12.01.0611:46CR1Eau Chaude Sani. 22.0 °C56.0 °CAutoAuto> Choix temp. ambianteFig. 4.7Modifier les valeurs d'un paramètre⇒ Cliquer avec le sélecteur droit.La valeur affichée est confirmée et enregistrée pour larégulation. La représentation de la valeur passe denouveau d'inversée à normale.Notice d'emploi <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>11


4 UtilisationModifier le paramètre dans l'affichage de baseCircuit de chauffage (HK1)Eau chaudeParamètresTempératureambiantede consigneMode defonctionnementAuto(matique)Mode defonctionnementManuelMode defonctionnementARRETValeur eauchaude deconsigneMode defonctionnementAuto(matique)Mode defonctionnementManuelMode defonctionnementARRETSignificationLe chauffage est réglé en fonction dela température ambiante de consignemodifiée. La durée de cetterégulation dépend du mode defonctionnement réglé, voir chap. 4.4.La régulation de l'appareil dechauffage s'effectue en fonction dela température ambiante deconsigne, des programmes horaireset d'autres paramètres tels que latempérature d'abaissement.Ces paramètres sont en partie régléspar votre installateur.La régulation de l'appareil dechauffage dépend de la températureambiante de consigne réglée.L'appareil de chauffage est arrêté. Latempérature ambiante de consignen'est pas indiquée et ne peut êtremodifiée.La protection antigel (températureambiante de consigne = 5 °C) estgarantie.La production d'eau chaude sanitaireest réglée en fonction de la valeurd'eau chaude de consigne modifiée.La durée de cette régulation dépenddu mode de fonctionnement réglé,voir chap. 4.4.La régulation de la production d'eauchaude sanitaire s'effectue enfonction de la température d'eauchaude de consigne et desprogrammes horaires sélectionnés.La production d'eau chaude sanitairedépend de la valeur d'eau chaude deconsigne réglée.La production d'eau chaude sanitaireest arrêtée. La valeur d'eau chaudede consigne n'est pas indiquée et nepeut être modifiée.La protection antigel est garantie.Tabl. 4.2 Paramètres modifiables dans l'affichage de baseExemple : Modifier la température ambiante deconsigne du circuit de chauffage (CR1)Situation de départ : Vous vous trouvez dansl'affichage de base (voir fig. 4.2). Pour accéder àl'affichage de base, se référer au chap. 4.3.3.⇒ Tourner le sélecteur droit jusqu'à ce que le curseur apparaisse devant la valeur de consigne(température ambiante) du circuit de chauffage(CR1).⇒ Cliquer avec le sélecteur droit.Dans le champ de saisie, la valeur de consigne dela température ambiante est modifiée par tranchesde 0,5 °C.⇒ Lorsque la valeur de température ambiante deconsigne souhaitée est atteinte, cliquer avec lesélecteur droit.La nouvelle valeur est réglée. La représentation passede nouveau d'inversée à normale.La durée de validité de la valeur pour la régulationdépend du mode de fonctionnement réglé ; voir aussichap. 4.4.4.3.3 Utilisation dans l'affichage de base simplifiéDans le cas de l'affichage de base simplifié (fig. 4.8), lemode de fonctionnement du circuit de chauffage et latempérature intérieure sont indiqués dans la partie dumilieu.L'affichage de base simplifié vous donne également lapossibilité de modifier rapidement et simplement lesdeux principaux paramètres de votreinstallation de chauffage :– En tournant le sélecteur gauche, vous pouvez modifierle mode de fonctionnement (automatique, manuel,arrêt).– En tournant le sélecteur droit, vous pouvez passer del'affichage de la température intérieure à la saisie / lamodification de la température ambiante de consigne.Je. 12.01.0611:46Auto 19.0 °CVRT <strong>392</strong>Fig. 4.8 Affichage de base simplifié (exemple)En cliquant avec un sélecteur ou avec les deux, vouspouvez passer de l'affichage de base simplifié à la paged'écran suivante (voir fig. 4.2).Si aucune manipulation n'est effectuée pendant plus de5 min. sur le régulateur l'écran repasse en affichage debase simplifié.Le champ de saisie de la valeur de consigne a unereprésentation inversée.⇒ Tourner le sélecteur droit12Notice d'emploi <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>


Utilisation 4Modifier le mode de fonctionnement dans l'affichagede base simplifiéMode defonctionnementAuto(matique)ManuelARRETSignificationLa régulation de l'appareil de chauffages'effectue en fonction de la températureambiante de consigne, des programmeshoraires et d'autres paramètres tels que latempérature d'abaissement.Ces paramètres sont en partie réglés parvotre installateur.La régulation du circuit de chauffage dépendde la température ambiante de consigneréglée.Le circuit de chauffage est arrêté. Latempérature ambiante de consigne n'est pasindiquée et ne peut être modifiée.La protection antigel (température ambiantede consigne = 5 °C) est garantie.Tabl. 4.3 Modes de fonctionnement du circuit de chauffageProcédez de la manière suivante :⇒ Tourner le sélecteur gauche.Modifier la température ambiante de consigne dansl'affichage de base simplifiéLa régulation de l'appareil de chauffage dépend de latempérature ambiante de consigne. La régulationpermet d'atteindre rapidement la température ambiantede consigne réglée et que celle-ci soit maintenue surcette valeur.⇒ Tourner le sélecteur droitLa température ambiante de consigne actuelle estreprésentée de façon inversée à la place de latempérature intérieure. Après avoir attendu 1 seconde,vous pouvez sélectionner la nouvelle températureambiante de consigne :⇒ Tourner le sélecteur droit jusqu'à ce que latempérature ambiante de consigne souhaitéeapparaisse.Au bout de 2 secondes, la température ambiante deconsigne sélectionnée est enregistrée. La représentationpasse de nouveau d'inversée à normale et indique latempérature intérieure.Le mode de fonctionnement est représenté de façoninversée.Après avoir attendu 1 seconde, vous pouvez sélectionnerle mode de fonctionnement.⇒ Tourner le sélecteur gauche jusqu'à ce que le modede fonctionnement souhaité s'affiche.Au bout de 2 secondes, le mode de fonctionnementsélectionné est enregistré. La représentation passe denouveau d'inversée à normale.Je. 12.01.0611:46Auto 20.5 °C> Choix temp. ambianteFig. 4.10 Modifier la température ambiante de consigne dansl'affichage de baseJe. 12.01.0611:46Manuell 19.0 °C> Choisir mode de serviceFig. 4.9 Modifier le mode de fonctionnement dans l'affichagede base simplifiéLa durée de validité de la valeur pour la régulationdépend du mode de fonctionnement réglé ; voir aussichap. 4.4.4.4 Durée de validité des valeurs deconsigne modifiées pour larégulationSi vous avez modifié une valeur de consigne — soit latempérature ambiante de consigne soit la valeur deconsigne de l'eau chaude — dans l'affichage de base oudans l'affichage de base simplifié, la nouvelle valeur estprise en compte pour la régulation.Notice d'emploi <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>13


4 UtilisationDans le mode de fonctionnement "Manuel", la nouvellevaleur est prise en compte en tant que valeur de réglagejusqu'à ce que soit le mode de fonctionnement soit lavaleur soit modifié(e).Dans le mode de fonctionnement "Auto", le réglage esteffectué sur la nouvelle valeur jusqu'à ce que laprochaine plage horaire commence (si vous avez modifiéla valeur de consigne en-dehors d'une plage horaire) oujusqu'à la fin de la plage horaire actuelle (si vous avezmodifié la valeur de consigne à l'intérieur d'une plagehoraire). Voir fig. 4.11.Cette valeur est la valeur de réglage jusqu'au début dela plage horaire.A partit de ce moment (2) la valeur de réglage est lavaleur de la température ambiante de consigne de laplage horaire (21 °C).En 3, la valeur de la température ambiante de consigneest modifiée (17 °C).Cette valeur est la valeur de réglage jusqu'à la fin de laplage horaire (4).Après cette plage, la valeur de réglage est de nouveau latempérature d'abaissement (15 °C).h Remarque !Cela vaut également pour la valeur d'eauchaude de consigne.Température ambianteTempérature ambiante25 °20 °15 °25 °20 °15 °Abaissementtemp.1Période08:00 12:002 3Période4Temps4.5 Interface d'utilisation réservée àl'utilisateurLe calorMatic <strong>392</strong> dispose de deux interfacesd'utilisation. Chaque interface comprend plusieurs pagesd'écran dans lesquelles peuvent être affichés, réglés oumodifiés les différents paramètres.– Interface d'utilisation réservée à l'utilisateur : ellepermet d'afficher et de régler / modifier lesparamètres fondamentaux. Les réglages /modifications de paramètres peuvent être effectué(e)spar l'utilisateur en fonctionnement normal et nerequièrent pas de connaissances particulières.– Interface d'utilisation réservée à l'installateur : ellepermet d'afficher et de régler / modifier desparamètres spécifiques et est exclusivement réservéeà l'utilisateur.4.6 Pages d'écran de l'interfaceréservée à l'utilisateurLes pages d'écran de l'interface utilisateur figurent dansl'ordre décrit dans le tableau 4.4.Ce tableau indique les paramètres que vous pouvezrégler et modifier.Des exemples à ce sujet figurent au chap. 4.7 et suiv.08:00 12:00TempsFig. 4.11 Durée de validité de modifications d'une valeur deconsigne (ici : température ambiante de consigne)Le diagramme ci-dessus, dans la fig. 4.11, montre uneplage horaire programmée (voir chap. 4.7.1) avecla température ambiante de consigne correspondante(21 °C).Pour atteindre la première page d'écran "Données debase" de l'interface utilisateur à partir de l'affichage debase simplifié :⇒ Cliquer avec un sélecteur ou les deux.Vous accédez à l'affichage de base.⇒ Tourner le sélecteur gauche d'une ou de deuxpositions dans le sens des aiguilles d'une montre.Dans le diagramme ci-dessous, la valeur de températureambiante de consigne est modifiée en (1) (20 °C).14Notice d'emploi <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>


Utilisation 4Valeurs principales 1Date21 . 06 . 06Jour/semaine MeHeure12 : 00 hChangement heure d’eté/hiver Auto> Régler le jour / semaineFig. 4.12 Page d'écran "Données de base"(exemple : sélectionner le jour de la semaine)En tournant encore le sélecteur gauche, vous passezd'une page d'écran à une autre.Si les composants accessoires sont installés et que leurrégulation est effectuée via le <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>, les pagesd'écran indiquées dans le tableau 4.4 sont complétéespar d'autres pages d'écran, p. ex. 3 ou 6.Notice d'emploi <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>15


4 UtilisationPaged'écranTitre paged'écran1 Données debase2 Programmeshoraires CR14 Programmeshoraires eauchaude5 Programmeshorairespompe decirculation7 Programmerles vacancespourl'ensemble dusystème8 ParamètresCR110 Paramètreseau chaude14 Modifier lesnomsValeurs defonctionnementréglables(uniquementaffichage = A)DateJourHeurePassage heuresété / hiverJour / bloc1 Début / fin heure23Température parpériodeJour / bloc1 Début / fin heure23Jour / bloc1 Début / fin heure23Période de vacancesValeur de consignevacances chauffageTemp. d'abaissementValeur eau chaudede consigneCircuit dechauffage 1Eau chaudeRemarques Unité Valeurmin.Sélectionnerséparément le jour, lemois et l'année ;Sélectionnerséparément l'heure etles minutesSélectionner des joursséparément ou un blocde jours (p. ex. Lu-Ve)Trois périodes sontdisponibles pourchaque jour ou bloc dejoursUne températureambiante de consigneindividuelle peut êtredéfinie pour chaquepériodeSélectionner des joursséparément ou un blocde jours (p. ex. Lu-Ve)Trois périodes sontdisponibles pourchaque jour ou bloc dejoursSélectionner des joursséparément ou un blocde jours (p. ex. Lu-Ve)Trois périodes sontdisponibles pourchaque jour ou bloc dejoursDébut jour, mois, annéeFin jour, mois, annéeTempérature ambiantede consigne pour lapériode de vacancesPour les périodes quise situent entre lesplages horaires, unetempératured'abaissement peutêtre définie.Température deconsigne pour laproduction d'eauchaude sanitaireLes noms peuvent êtrechoisis librement etcomporter maximum 8caractères.h /minutesValeurmax.Incrément /Possibilitéde sélectionAuto, arrêt10 min°C 5 30 0,5 20h /minutesh /minutes10 min10 min°C 5 30 0,5 10°C 5 30 0,5 15ValeurprescriteArrêt°C 35 70 1,0 60Circuit dechauffage 1Eau chaude15 Déconnexionde l'interfaceprotégéeNuméro de codeTabl. 4.4 Pages d'écran de l'interface réservée à l'utilisateurAccès à l'interfaceréservée à l'installateuruniquement aprèssaisie du numéro decode enregistré100016Notice d'emploi <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>


Utilisation 44.7 Editer des pages d'écran (exemples)4.7.1 Saisir les programmes horaires (exemple :circuit de chauffage)Grâce aux programmes horaires, vous pouvez définirjusqu'à trois plages horaires par jour ou par bloc dejours (p. ex. Lu - Ve). Dans ces plages horaires,la régulation du chauffage règle la températureambiante que vous avez choisi, appelée aussitempérature de confort. En-dehors de ces plageshoraires, la température ambiante s'abaisse. Cettetempérature d'abaissement peut également êtresélectionnée.h Remarque !En adaptant le mieux possible les plageshoraires à vos habitudes de vie, vouséconomisez de l'énergie sans renoncer à votreconfort.Pour savoir comment définir les plages horaires,reportez-vousExemple décrit concernant le circuit de chauffage. Lesplages horaires peuvent être définies de la même façonpour la production d'eau chaude sanitaire et une pompede circulation.⇒ Tourner le sélecteur gauche jusqu'à ce que la paged'écran 2, programmes horaires HK1 apparaisse.CR1 2Programme tempsLu1 06 : 00 - 10 : 40 21.5 °C2 : - :3 : - :> Choix bloc jour/semaineFig. 4.13 Page d'écran2 (exemple)⇒ Tourner le sélecteur droit jusqu'à ce que le curseur se trouve devant le champ de saisie du jour de lasemaine ou du bloc de jours.⇒ Cliquer avec le sélecteur droit.Le champ de saisie est représenté de façon inversée.⇒ Sélectionner le jour souhaité ou le bloc de jours entournant le sélecteur droit. Il est possible de choisirentre :- Lu, Ma, ... etc.- Lu - Ve (bloc)- Sa - Di (bloc)- Lu - Di (bloc)⇒ Confirmez votre choix en cliquant avec le sélecteurdroit.1, 2 et 3 désignent sur l'écran les "Plages horaires" quevous pouvez définir pour le jour ou le bloc de jourssélectionné. Dans une plage horaire(p. ex. de 06:00 à 10:40), votre <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> garantitun fonctionnement de votre chauffage conforme à latempérature de confort choisie (p. ex. 21,5 °C).⇒ Tourner le sélecteur droit jusqu'à ce que le curseur se trouve devant le champ de saisie de l'heure dedébut de la plage horaire 1.⇒ Cliquer avec le sélecteur droit.Le champ de saisie est représenté de façon inversée.⇒ Sélectionner l'heure de début en tournant lesélecteur droit.L'heure défile par tranches de 10 minutes.⇒ Lorsque l'heure de début souhaitée s'affiche,confirmez celle-ci en cliquant avec le sélecteur droit.L'heure de la fin de la plage horaire 1 doit être réglée enfonction.La température de confort souhaitée pour la plagehoraire 1 doit être saisie de la façon suivante :⇒ Tourner le sélecteur droit jusqu'à ce que le curseur se trouve devant le champ de saisie la températurede confort de la plage horaire 1.⇒ Cliquer avec le sélecteur droit.Le champ de saisie est représenté de façon inversée.⇒ Sélectionner la température de confort souhaitée entournant le sélecteur droit (modifications partranches de 0,5 °C).⇒ Lorsque la température de confort souhaitées'affiche, confirmez celle-ci en cliquant avec lesélecteur droit.h Remarque !Le <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> assiste l'utilisateur lors dela programmation des plages horaires :La sélection des plages horaires s'effectue parordre chronologique. Une période de tempsd'une plage horaire peut se recouper avec laprécédente.Une plage horaire ne peut se situer qu'entre0:00 et 24:00.Pour effacer une plage horaire, procéder de lamanière suivante : Régler l'heure de début etl'heure de fin sur la même heure.Notice d'emploi <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>17


4 Utilisationh Remarque !Le processus de saisie des programmes horairespour la production d'eau chaude sanitaire oupour une pompe de circulation correspond auprocessus décrit pour le circuit de chauffage.La saisie d'une température de confort estsupprimée pour la production d'eau chaudesanitaire et la pompe de circulation.4.7.2 Programmer une période de vacancesIl est possible de définir une température ambiante deconsigne inférieure en cas d'absence prolongée de votredomicile. Cela vous permet de réaliser des économies dechauffage. Le <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> permet de chauffer votredomicile uniquement jusqu'à atteindre la températuresélectionnée.Vous pouvez p. ex. régler une température ambiante deconsigne de 15 °C si vous partez en vacances du 10 au24 février. Votre domicile sera alors uniquement chaufféà 15 °C durant cette période.Pour programmer une période de vacances, procéder dela manière suivante :⇒ Tourner le sélecteur gauche jusqu'à ce que la paged'écran 7 "Programmer les vacances pourl'ensemble du système" apparaisse.Programme vacances 7Pour système completPériode: 10 . 02 . 06 - . .Temp. ambiante:10 °C> Sélect. jour de démarrageFig. 4.14 Page d'écran7 (exemple)⇒ Tourner le sélecteur jusqu'à ce que le curseur setrouve devant la date de début.Le texte suivant apparaît dans la zone d'explications del'écran : "Régler jour de début".⇒ Cliquer avec le sélecteur droit.Le champ de saisie est représenté de façon inversée.⇒ Tourner le sélecteur droit jusqu'à ce que le jour de ladate de début souhaitée apparaisse.⇒ Cliquer avec le sélecteur droit.La date de début est réglée. La représentation passe denouveau d'inversée à normale.Le texte suivant apparaît dans la zone d'explications del'écran : "Régler mois de début" et "Régler année dedébut".⇒ Régler de la même manière la date de fin depériode de vacances.Saisir la température ambiante de consigne de lamanière suivante :⇒ Tourner le sélecteur droit jusqu'à ce que le curseur se trouve devant le champ de saisie de latempérature ambiante de consigne.Le texte suivant apparaît dans la zone d'explications del'écran : "Sélectionner température ambiante deconsigne".⇒ Cliquer avec le sélecteur droit.Le champ de saisie est représenté de façon inversée.⇒ Tourner le sélecteur droit jusqu'à ce que la valeursouhaitée apparaisse (les valeurs comprises entre5 °C et 30 °C par tranches de demi- degré sontpossibles).⇒ Cliquer avec le sélecteur droit.La température ambiante de consigne souhaitée estréglée. La représentation passe de nouveau d'inversée ànormale.4.7.3 Saisir les paramètres du circuit de chauffageVous pouvez saisir ici une température d'abaissement.Le chauffage est réglé sur cette température en-dehorsdes plages horaires définiesCR1 8ParamètresAbaissement temp.> Choix températureFig. 4.15 Page d'écran8 (exemple) 15 . 0 ° CLe texte suivant apparaît dans la zone d'explications del'écran : "Régler température".⇒ Cliquer avec le sélecteur droit.Le champ de saisie est représenté de façon inversée.⇒ Régler de la même manière le mois et l'année de ladate de début.18Notice d'emploi <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>


Utilisation 4⇒ Tourner le sélecteur droit jusqu'à ce que la valeursouhaitée apparaisse (les valeurs comprises entre5 °C et 30 °C par tranches de demi- degré sontpossibles).⇒ Cliquer avec le sélecteur droit.4.7.5 Modifier les noms des composants dusystèmeSur la page d'écran 14, il est possible de voir les nomsdes composants qui peuvent être modifiés.La température d'abaissement souhaitée est réglée. Lareprésentation passe de nouveau d'inversée à normale.NomChangerCR1:CR1144.7.4 Saisir les paramètres de laproduction d'eau chaude sanitaireSi la production d'eau chaude sanitaire pour votre foyers'effectue grâce à votre appareil de chauffage, vouspouvez saisir la température de consigne via votre<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>.⇒ Tourner le sélecteur gauche jusqu'à ce que la paged'écran 10 "Paramètres eau chaude" apparaisse.Le curseur se trouve devant la valeur de latempérature de consigne.⇒ Cliquer avec le sélecteur droit.Le champ de saisie est représenté de façon inversée.⇒ Tourner le sélecteur droit jusqu'à ce que la valeursouhaitée apparaisse (les valeurs comprises entre35 °C et 70 °C par tranches de 1 °C sont possibles).⇒ Cliquer avec le sélecteur droit.La valeur de consigne souhaitée est réglée. Lareprésentation passe de nouveau d'inversée à normale.H Attention !Eau chaude ! Risque d'échaudure !Il existe un risque d'échaudure aux points depuisage de l'eau chaude lorsque lestempératures de consignes sont supérieures à60 °C. Les enfants en bas âges et les personnesâgées peuvent également encourir un risque encas de températures plus faibles.Sélectionner la température de consigne detelle sorte qu'elle ne représente de danger pourpersonne.Eau Chaude Sani. : Salle de bains:> ChoisirFig. 4.16 Page d'écran 14 (exemple)Vous pouvez saisir un nouveau nom à droite du doublepoint(chiffres compris entre 0 et 9, espaces vides,lettres majuscules ou minuscules). Procédez de lamanière suivante :⇒ Tourner le sélecteur gauche jusqu'à ce que la paged'écran 14 "Modifier noms" apparaisse.⇒ Tourner le sélecteur droit jusqu'à ce que le curseur se trouve devant le caractère que vous souhaitezmodifier.⇒ Cliquer avec le sélecteur droit.Le caractère est représenté de façon inversée.⇒ Tourner le sélecteur droit jusqu'à ce que la lettre oule chiffre souhaité(e) apparaisse.⇒ Cliquer avec le sélecteur droit.Le caractère souhaité est enregistré. La représentationdu caractère passe de nouveau d'inversée à normale.⇒ Tourner le sélecteur droit d'une position dans lesens des aiguilles d'une montre.Le caractère suivant est marqué par le curseur.⇒ Cliquer avec le sélecteur droit.Le caractère est représenté de façon inversée.⇒ Tourner le sélecteur droit jusqu'à ce que la lettre oule chiffre souhaité(e) apparaisse.⇒ Procéder de la même manière pour les caractèresrestants.h Remarque !Il est possible d'effacer des noms entiers ou descaractères en trop en saisissant des espacesvides.Notice d'emploi <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>19


5 Messages d'etat et d'erreurs5 Messages d'état et d'erreursLes messages d'état et d'erreurs apparaissent sur ladeuxième ligne de la zone réservée aux données debase.Messages d'état :– Programmation vacances activéeDurant une période de vacances définie, le chauffageest réglé sur la température ambiante de consignesélectionnée pour cette période.– Entretien + Numéro de téléphone de l'installateurVous indique qu'un entretien de votre installation dechauffage est nécessaire.Le numéro de téléphone de votre installateur apparaîtégalement si celui-ci l'a programmé.Message d'erreur :– Erreur appareil de chauffageVous indique une erreur au niveau de l'appareil dechauffage.⇒ Contactez votre installateur.Si l'affichage de l'écran reste sombre ou qu'il estimpossible de modifier l'affichage à l'aide du sélecteur,cela signifie qu'une erreur est survenue au niveau del'appareil.⇒ Contactez votre installateur.20 Notice d'emploi <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>


Pour l'installateurInstructions d'installation<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>Régulateur de température ambianteVRT <strong>392</strong>Table des matières1 Remarques relatives à la documentation ....21.1 Conservation des documents ...............................21.2 Symboles utilisés .....................................................21.3 Validité de la notice ................................................22 Description de l'appareil ................................ 32.1 Plaque signalétique ................................................32.2 Marquage CE ............................................................32.3 Utilisation conforme de l'appareil .......................33 Consignes de sécurité et prescriptions .......43.1 Consigne de sécurité ..............................................43.2 Prescriptions ............................................................44 Montage ............................................................44.1 Etendue de la livraison .........................................44.2 Accessoires ...............................................................44.3 Lieu d'installation ....................................................44.4 Montage mural .........................................................55 Installation .......................................................56 Première mise en service ..............................66.1 Assistant d'installation ...........................................66.2 Interface d'utilisation réservée àl'installateur ..............................................................66.3 Rétablir les paramètres d'usine ...........................76.4 Remise à l'utilisateur ..............................................77 Garantie constructeur/Conditions de garantie ...................................98 Recyclage et mise au rebut ......................... 109 Caractéristiques techniques ........................ 10Glossaire ........................................................ Annexes


1 Remarques relatives à la documentation1 Remarques relatives à ladocumentationLes consignes suivantes vous permettront de vousorienter dans l'ensemble de la documentation. D'autresdocuments sont valables en complément de cette noticed'installation.Nous déclinons toute responsabilité pour les dommagesliés au non-respect de la présente notice.Documents applicables- La notice d'emploi du régulateur de températureambiante <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> <strong>Vaillant</strong>– La notice d'emploi et d'installation de votreinstallation de chauffage– Toutes les notices des accessoires1.3 Validité de la noticeLa présente notice ne vaut que pour les appareils avecles références suivantes :00 2002 8505 <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>00 2002 8506 <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>00 2002 8507 <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>00 2002 8508 <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>La référence de l'article apparaît sur la plaquesignalétique.1.1 Conservation des documentsVeuillez transmettre à l'utilisateur de l'installation cettenotice d'emploi / d'installation ainsi que les documentsd'accompagnement applicables et outils éventuels. Celuicise charge de la conservation. Les documents doiventêtre disponibles en cas de besoin.1.2 Symboles utilisésLors de l'installation de l'appareil, veuillez respecter lesconsignes de sécurité figurant dans la présente notice !e Danger !Danger de mort par électrocution !d Danger !Danger de mort et risque de blessures !H Attention !Risque de brûlures !a Attention !Situation potentiellement dangereuse pour leproduit et l'environnement !h Remarque !Ce symbole signale des informationsimportantes.⇒ Ce symbole indique une activité nécessaire2Notice d'installation <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>


Description de l'appareil 22 Description de l'appareilLe <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> est un régulateur de températureambiante programmable pour le chauffage et larégulation de la production d'eau chaude sanitaireassocié à un appareil de chauffage <strong>Vaillant</strong> (compatibleavec eBUS).Le <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> peut également être utilisé pour larégulation des accessoires suivants :– une pompe de circulation pour production d'eauchaude sanitaire associée à un module multifonctionsVR 40– un dispositif de ventilation– Ballon d'eau chaude sanitaire conventionnel- Ballon à stratification <strong>Vaillant</strong> actoSTORL'échange de données et l'alimentation électrique du<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> sont assurés via une interface eBUS.Le <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> est équipé pour être utilisé avec lelogiciel de diagnostic <strong>Vaillant</strong> vrDIALOG 810/2 et munidu système de communication par Internet<strong>Vaillant</strong> vrnetDIALOG, c.-à-d. pour un diagnostic et desréglages à distance.122.1 Plaque signalétiqueLa plaque signalétique est située au dos de l'équipementélectronique du régulateur (platine).2.2 Marquage CELe marquage CE atteste que le régulateur detempérature ambiante <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> <strong>Vaillant</strong> estconforme aux exigences de base des directivessuivantes :– directive sur la compatibilité électromagnétique(directive 89/336/CEE)– directive sur les appareils à basse tension(directive 73/23/CEE)2.3 Utilisation conforme de l'appareilLes régulateurs de température ambiante<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> sont construits selon l'état de latechnique actuel ainsi que les règles de sécurité envigueur.Des défauts peuvent néanmoins se produire surl'appareil et sur d'autres biens en cas d'utilisationincorrecte ou non conforme.Le régulateur de température ambiante <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>a été conçu pour réguler une installation de chauffageavec ou sans production d'eau chaude sanitaire/pompe de circulation en fonction de la températureambiante et de l'heure et en association avec unappareil de chauffage <strong>Vaillant</strong> à interface eBUS.Le fonctionnement avec les accessoires suivants estautorisé pour :3230 V~– une pompe de circulation pour production d'eauchaude sanitaire associée à un module multifonctionVR 40– un dispositif de ventilation– le ballon d'eau chaude sanitaire conventionnel- Ballon à stratification <strong>Vaillant</strong> actoSTORToute autre utilisation est considéréecomme non conforme à l‘usage. Le constructeur/fournisseur décline toute responsabilité pour lesdommages en résultant. L'utilisateur en assume l'entièreresponsabilité.L'utilisation conforme de l'appareil comprend égalementle respect de la notice d'emploi et d'installationainsi que des autres documents l'accompagnant.Fig. 2.1Schéma du systèmeLégende1 <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>2 A modulation3 Connexion eBUS (à 2 conducteurs)Notice d'installation <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>3


3 Consignes de sécurité et prescriptions4 Montage3 Consignes de sécurité etprescriptionsLe <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> doit être installé par un installateursanitaire agréé. Ce dernier est responsable du respectdes normes et directives en vigueur. . Nous déclinonstoute responsabilité pour les dommages liés au nonrespectde la présente notice.3.1 Consigne de sécuritée Danger !Bornes sous tension !Danger de mort par choc électrique pendanttous les travaux dans le coffret électrique del'appareil de chauffage.Couper l'alimentation électrique avantd'effectuer des travaux sur le coffret électriquede l'appareil et le bloquer pour empêcher touteremise sous tension.N'ouvrir le coffret électrique que lorsquel'appareil de chauffage est hors tension.3.2 PrescriptionsLes prescriptions de la Fédération des électrotechniciensallemands et des entreprises d’alimentation enélectricité doivent être respectées lors du câblageélectrique.Pour le câblage, utiliser des câbles traditionnelsdisponibles dans le commerce.section minimale pour le câble bus : 0,75 mm 2Les longueurs de câble suivantes ne doivent pas êtredépassées :- câble eBUS 300 mA partir d'une longueur de 10 m, les câbles eBUS avecune tension de 230 V montés en parallèle doivent êtreposés séparément.Les bornes libres des appareils ne doivent pas êtreutilisées pour relayer le câblage.4 MontageLe <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> doit être installé sur un mur. Lacommunication vers l'appareil de chauffage s'effectuealors au moyen d'un câble eBUS à 2 brins.4.1 Etendue de la livraisonVérifier les éléments fournis à l'aide du tableau 4.1.Pos. Quantité Composant1 1Régulateur de température ambiante<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>2 1 Matériel de fixation3 1 Instructions d'installation et mode d'emploiTabl. 4.1 Eléments fournis pour le <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>4.2 AccessoiresVous pouvez utiliser les accessoires suivants pourcompléter le <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> :Module multifonctions VR 40Le module multifonctions VR 40 permet au<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> de réguler une pompe de circulation.h Remarque !Respecter les notices des accessoires si le<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> est complété par desaccessoires.4.3 Lieu d'installationInstaller le <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> uniquement dans des locauxsecs.Installer le <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> de façon à détecterparfaitement la température ambiante ; p. ex. sur unecloison de la pièce principale à une hauteur d'env. 1,5 m.Informer l'utilisateur que tous les robinets des -radiateurs doivent être entièrement ouverts dans lapièce où le <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> est installé.Le régulateur doit uniquement être installé dans deslocaux secs.SuisseLe thermostat doit uniquement être installé dans deslocaux secs.En Suisse, les directives de l'associationélectrotechnique suisse, ASE (Association Suisse desElectriciens), doivent être respectées.BelgiqueLes directives ARAB-AREI + Conditions de garantie.4Notice d'installation <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>


Montage 4Installation 54.4 Montage mural5 Installation1e Danger !Bornes sous tension !52Danger de mort par choc électrique pendanttous les travaux dans le coffret électrique del'appareil de chauffage.Couper l'alimentation électrique avantd'effectuer des travaux sur le coffret électriquede l'appareil et le bloquer pour empêcher touteremise sous tension.N'ouvrir le coffret électrique que lorsquel'appareil de chauffage est hors tension.4 3Fig. 4.1 Montage du <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>Légende1 Régulateur de température ambiante <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>2 Socle mural3 Trous de fixation4 Orifices pour passage de câble5 Bornes pour connexion eBUS et connecteur pour barrette àbroches1Procédez de la manière suivante :⇒ Retirer le régulateur (1) de son socle mural (2). Pource faire, introduire un tournevis dans les deuxcolliers d'arrêt (voir flèches fig. 4.1).⇒ Repérer un emplacement approprié sur le mur.Prendre en compte le câblage pour la connexioneBUS.⇒ Percer deux trous d'un diamètre de 6 mm enfonction des trous de fixation (3).⇒ Insérer les chevilles fournies.⇒ Passer le câble eBUS à travers un despasse-câbles (4).⇒ Fixer le socle mural à l'aide des vis fournies.⇒ Procéder au câblage électrique suivantles indications du chap. 5.1.⇒ Appliquer soigneusement le régulateur sur le soclemural jusqu'à ce qu'il s'enclenche. La barrette àbroches située au dos du régulateur doit s'engagerdans le connecteur (5) du socle mural prévu à ceteffet.2Fig. 5.1 Raccordement électrique du <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>Légende1 Bornier <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>2 Bornier appareil de chauffageProcédez de la manière suivante :⇒ Raccorder le câble eBUS au bornier du<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> an.⇒ Raccorder le câble eBUS au bornier de l'appareil dechauffage.Notice d'installation <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>5


5 Installation6 Première mise en serviceh Remarque !Le pont au niveau des bornes de raccordement3 et 4 de l'appareil de chauffage ne doit pasêtre supprimé.Ne pas prêter attention à la polarité lors duraccordement du câble eBUS. L'inversion desdeux raccords n'a aucune incidence sur lacommunication.Aide à l'installationConfiguration système> ChoisirA 2Boiler ActiveFig. 6.1Assistant d'installation page d'écran A26 Première mise en serviceSituation de départ :Le <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> est correctement monté et raccordé.L'appareil de chauffage est sous tension et prêt àfonctionner.h Remarque !Pour garantir une régulation optimale grâce au<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>, faire attention à la positiondes deux boutons rotatifs sur l'appareil dechauffage :– Bouton rotatif supérieur (température desortie / température du ballon) sur Maximum(butée droite).– Bouton rotatif inférieur (température dedépart du chauffage) sur la température dedépart maximale souhaitée.Le mode d'utilisation du <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> est décrit auchap. 4.3. de la notice d'emploi.La configuration du système de chauffage est affichéesur la page d'écran A2.Pour le ballon, il est possible de choisir entre actif etinactif.Pour quitter l'assistant d'installation :⇒ Tourner le sélecteur gauche dans le sens desaiguilles d'une montre pour accéder à la paged'écran A6.⇒ Confirmer la fin de l'installation en appuyant sur"Oui".h Remarque !Si vous avez confirmé la fin de l'installation enappuyant sur "Oui“, vous pouvez désormaisaccéder à l'assistant d'installation uniquementen passant par l'interface réservée àl'installateur, protégée par un code .Après l'installation, vous accédez automatiquement àl'affichage de base simplifié.6.1 Assistant d'installationUn assistant d'installation vous guidera lors de lapremière mise en service. L'assistant d'installationdétecte les composants du système de chauffageraccordés.En fonction de la configuration de l'installation dechauffage, jusqu'à six pages d'écran (A1 bis A6) sontdisponibles. L'assistant d'installation permet de saisirles principaux paramètres du système de chauffage.L'assistant d'installation démarre avec la première paged'écran A1, Sélection de la langue.⇒ Sélectionner la langue en fonction du moded'utilisation (notice d'emploi chap. 4.3).⇒ Tourner le sélecteur gauche d'une position dans lesens des aiguilles d'une montre pour accéder à lapage d'écran A2.6.2 Interface d'utilisation réservée àl'installateurL'interface réservée à l'installateur permet d'afficher lesréglages / modifications de données d'exploitationspécifiques. La régulation peut ainsi être adaptée defaçon optimale au système de chauffage.L'interface réservée à l'installateur regroupe les pagesd'écran C1 à C26 ainsi que les pages d'écran A1, A2 et A6de l'assistant d'installation décrit précédemment.Les pages d'écran C1 à C26 apparaissent dans le<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> dans le même ordre que celuireprésenté dans le tableau 6.1.Ce tableau indique les paramètres que vous pouvezrégler et modifier.Selon la configuration sélectionnée dansl'assistant d'installation (page d'écran A2), lesparamètres et pages d'écran non nécessaires sontmasqués.Les réglages / modifications sont effectué(e)s enfonction du mode d'utilisation tel que décrit dans lechapitre. 4.3 de la notice d'emploi.6Notice d'installation <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>


Première mise en service 6Pour accéder à l'interface réservée à l'installateur àpartir de l'affichage de base simplifié, procéder de lamanière suivante:⇒ Cliquer avec un ou deux sélecteurs pourpasser de l'affichage de base simplifié à l'affichagede base.⇒ Tourner le sélecteur gauche dans le sens desaiguilles d'une montre pour accéder à la paged'écran 15.⇒ Saisir le numéro de code.Paramètres codifié 15LibérerNo de code : 0 0 0 0> Entrez le codeFig. 6.2 Page d'écran 15Le réglage usine du numéro de code est 1 0 0 0.Il est possible de modifier le numéro de code sur la paged'écran C24 Service.Une fois le numéro de code correct saisi, vous accédezautomatiquement à la page d'écran C1 de l'interfaceréservée à l'installateur.Option Saisie RésultatAnnulerProgrammationToutOuiOuiOuiLes paramètres réglés sontconservés.Toutes les plages horairesprogrammées sont effacées.Tous les paramètres réglés sontrétablis au réglage usineTabl. 6.1 Sélection du menu de la page d'écran Réglage usineUne fois la saisie confirmée, l'écran rebascule surl'affichage de base ou sur l'affichage de base simplifié.6.4 Remise à l'utilisateurL'utilisateur doit être instruit à propos de lamanipulation et du fonctionnement de son régulateur detempérature ambiante <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>.⇒ Remettre à l'utilisateur toutes les notices concernantle régulateur ainsi que les documents de l'appareil,qui devront être conservés.⇒ Transmettre la référence de l'article à l'utilisateur.⇒ Attirer son attention sur le fait que les noticesdoivent être conservées à proximité du <strong>calorMATIC</strong><strong>392</strong>.⇒ Parcourir avec lui la notice d'utilisation et répondreà ses questions le cas échéant.6.3 Rétablir les paramètres d'usinePour rétablir l'état d'usine du <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> procéderde la manière suivante :⇒ Appuyer pendant 10 secondes simultanément sur lesdeux sélecteursVous accédez à la page d'écran du réglage usineJe. 12.01.0611:46Réglage d'usineInterrompreNONProgramme temps NONTous Sommer/Winterzeit-Umstellung NONFig. 6.3 Page d'écran réglage usineNotice d'installation <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>7


6 Première mise en servicePaged'écranTitre paged'écranValeurs defonctionnementréglables(uniquementaffichage = A)Remarques Unité Valeurmin.C1 Information HK1 Départ consigne (A) Valeur de consigne dela température dedépartC4Information eauchaudeValeur de consignede l'eau chaudeactuelle (A)Sonde duballon 1 (A)Etat pompe decirculation (A)C9 Paramètres CR1 Temp.d'abaissementC16Paramètres eauchaudeStratégie derégulationAdaptation àl'installationProtection contreles légionelles JourDémarrageprotection contreles légionellesHeureC24 Service Numéro detéléphone FHWModifier le numérode codeDate de l'entretienC25 Outil Correction valeurréelle températureambianteC26 Versions logiciel Version logiciel parmodule (A)Température deconsigne de l'eauchaude du ballonTempérature réelle del'eau chaude du ballonPour les périodes quise situent entre lesplages horaires, unetempératured'abaissement peutêtre définie.Définit le type derégulation de latempérature ambiante."Tout ou Rien" indiqueune régulation marche/arrêt ;Similaire à unerégulation modulable.Pour une adaptationoptimale à la taille dela pièce ou à laconfiguration desradiateurs.(valeurs positives :réaction plus lente durégulateur ;valeurs négatives :réaction plus rapide durégulateur ).Jour ou bloc deplusieurs jours ; leballon est chauffé pourune heure à 70 °CSaisie du numéro detéléphone en cas debesoinJour / Mois / AnnéeréglableAjustement de la sondede températureambianteValeurmax.°C 1°C 1°C 1IncrémentMarche, arrêt°C 5 30 1 15Tout ou rien,similaire-5 +5 1 0ARRET, LU,MA, ME, JE,VE, SA, DI,LU-DIValeurprescriteTout ourienARRET0:00 24:00 0:10 4:000000 9999 chaque fois 1 1000C -3 3 0,5 0Contraste de l'écran 0 15 1 6Tabl. 6.2 Pages d'écran de l'interface réservée à l'installateurAffichage numéro deversion8Notice d'installation <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>


Garantie constructeur / Conditions de garantie 77 Garantie constructeur /Conditions de garantieGarantie constructeur (France)Nous assurons la garantie des appareils <strong>Vaillant</strong> dans lecadre de la législation en vigueur (loi 78-12 du 4/10/78).Pour bénéficier de la garantie légale de deux ans,l’appareil doit impérativement être installé par unprofessionnel qualifié, suivant les règles de l’art etnormes en vigueur. La garantie est exclue si les incidentssont consécutifs à une utilisation non-conforme de notrematériel et en particulier en cas d’erreurs debranchement, de montage ou de défaut d’entretien.Cette garantie de deux ans est obligatoirementsubordonnée à un entretien annuel effectué par unprofessionnel qualifié des la première année d’utilisation (circulaire ministérielle du 09/08/78 -JOdu 13/09/78).Garantie constructeur (Suisse)Si vous souhaitez bénéficier de la garantie constructeur,l'appareil doit impérativement avoir été installé par uninstallateur qualifié et agréé. Nous accordons unegarantie constructeur au propriétaire de l'appareilconformément aux conditions générales de vente<strong>Vaillant</strong> locales et aux contrats d'entretiencorrespondants.Seul notre service après-vente est habilité à procéder àdes travaux s'inscrivant dans le cadre de la garantie.<strong>Vaillant</strong> GmbH Service après-vente (Suisse)DietikonTéléphone : (044)744 29 -39Télécopie : (044)744 29 -38Fribourg :Téléphone : (026)409 72 -17Télécopie : (026)409 72 -19<strong>Vaillant</strong> GmbHPostfach 86Riedstrasse 10CH-8953 Dietikon 1/ZHTéléphone : (044)744 29 -29Télécopie : (044)744 29 -28Case postale 4CH-1752 Villars-sur-Glâne 1Téléphone : (026)409 72 -10Télécopie : (026)409 72 -14La garantie est d’application pour autant que lesconditions suivantes aient été remplies:1. L’appareil doit avoir été installé par un professionnelqualifié qui, sous son entière responsabilité, aura veilléà respecter les normes et réglementations en vigueurpour son installation.2. Seuls les techniciens d’usine <strong>Vaillant</strong> sont habilités àeffectuer les réparations ou les modificationsapportées à un appareil au cours de la période degarantie afin que celle-ci reste d’application. Sid’aventure une pièce non d’origine devait être montéedans un de nos appareils, la garantie <strong>Vaillant</strong> se variaitautomatiquement annulée.3. Afin que la garantie puisse prendre effet, la fiche degarantie doit être dûment complète, signée etaffranchie avant de nous être retournée au plus tardquinze jours après l’installation!La garantie n’entre pas en ligne de compte si le mauvaisfonctionnement de l’appareil devait être provoqué parun mauvais réglage, par l’utilisation d’une énergie nonadéquate, par une installation mal conçue oudéfectueuse, par le non-respect des instructions demontage jointes à l’appareil, par une infraction auxnormes relatives aux directives d’installation, de typesde locaux ou de ventilation, par négligence, parsurcharge, par les conséquences du gel ou de touteusure normale ou pour tout acte dit de force majeure.Dans un tel cas, il y aurait facturation de nos prestationset des pièces fournies. Lorsqu’il y a facturation établieselon les conditions générales du service d’entretien,celle-ci est toujours adressée à la personne qui ademandé l’intervention ou/et la personne chez qui letravail a été effectué sauf accord au préalable et parécrit d’un tiers (par ex. locataire, propriétaire, syndic...)qui accepte explicitement de prendre cette facture à sacharge. Le montant de la facture devra être acquitté augrand comptant au technicien d’usine qui aura effectuéla prestation. La mise en application de la garantieexclut tout paiement de dommages et intérêts pour toutpréjudice généralement quelconque. Pour tout litige,sont seuls compétents les tribunaux du district du siègesocial de notre société. Pour garantir le bonfonctionnement des appareils <strong>Vaillant</strong> sur long terme, etpour ne pas changer la situation autorisé, il faut utiliserlors d’entretiens et dépannages uniquement des piècesdétachées de la marque <strong>Vaillant</strong>.Service après-vente (Belgique)<strong>Vaillant</strong> SA-NVRue Golden Hopestraat 151620 DrogenbosTél. : 02 / 334 93 52Conditions de garantie (Belgique)La période de garantie des produits <strong>Vaillant</strong> s’élève à2 ans omnium contre tous les défauts de matériaux etdes défauts de construction à partir de la date figurantsur la facture d’achat.Notice d'installation <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>9


8 Recyclage et mise au rebut9 Caractéristiques techniquesGlossaire8 Recyclage et mise au rebutLe <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> se compose, au même titre que sonemballage de transport, principalement de matériauxrecyclables.AppareilLe <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> , tout comme ses accessoires, ne fontpas partie des déchets ménagers. Veillez à ce quel'appareil usagé et ses éventuels accessoires soient misau rebut conformément aux prescriptions en vigueur.EmballageVeuillez confier le recyclage de l’emballage de transportau spécialiste qui a installé l’appareil.9 Caractéristiques techniquesTension de service UmaxConsommation de courantSection transversale conduites deraccordementVRT <strong>392</strong>24 V< 45 mA0,75…1,5 mm 2Type de protection IP 20Classe de protectionIIITempérature max. admissible 50 °CHauteur mm 97Largeur mm 146Profondeur mm 41Tabl. 9.1 Caractéristiques techniques du <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>GlossaireCircuit de chauffage (CR1)HK1 signifie "circuit de chauffage 1". Il est question ici duchauffage de votre installation de chauffage. Si voussouhaitez utiliser une dénomination particulière, il estpossible de changer celle de "CR1" (voir notice d'emploichap. 4.7.5).Interface d'utilisation réservée à l'utilisateurElle permet d'afficher et de régler / modifier lesparamètres fondamentaux. Les réglages / modificationsde paramètres peuvent être effectué(e)s par l'utilisateuren fonctionnement normal et ne requièrent pas deconnaissances particulières. Le réglage correspondantdes paramètres fondamentaux permet une adaptationdurable de l'installation de chauffage aux besoins del'utilisateur.Interface d'utilisation réservée à l'installateurElle permet d'afficher et de régler / modifier lesparamètres spécifiques. Cette interface estexclusivement réservée à l'installateur et est protégéepar mot de passe.Mode de fonctionnementIl existe les modes de fonctionnement "Auto“(automatique), "Manuel“ et "ARRET". Ces modes defonctionnement vous permettent de régler votrechauffage ambiant et votre production d'eau chaudesanitaire (voir notice d'emploi, chap. 4.3.2, tabl. 4.2).ParamètresLes paramètres sont les caractéristiques de votreinstallation de chauffage.Vous pouvez influencer ces caractéristiques enmodifiant la valeur d'un paramètre, telle que la valeurdu paramètre "Température d'abaissement“ de 15 °Cà 12 °C.Passage heures été / hiverDans l'option "Mode" de la page d'écran 1 " Donnéesde base", il est possible de choisir si le passage desheures d'été aux heures d'hiver, et inversement, doitêtre effectuéautomatiquement (sélection : Auto).Ce passage n'est pas automatique dans les réglagesusine (état à la livraison) (sélection : Arrêt).10Notice d'installation <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>


AnnexeGlossairePlage horaireTrois plages horaires peuventêtre programmées quotidiennement pour le chauffage,la production d'eau chaude sanitaire et lapompe de circulation (voir notice d'emploi chap. 4.7.1).Une valeur de consigne est attribuée à chaque plagehoraire pour le chauffage.Concernant la production d'eau chaude sanitaire, lavaleur d'eau chaude de consigne est valable pour toutesles plages horaires (pages d'écran 10 "Paramètres eauchaude“).Concernant la pompe de circulation, les plages horairesdéfinissent les temps de fonctionnement.En mode automatique, la régulation est effectuée enfonction valeurs sélectionnées pour les plages horaires.Pompe de circulationSi vous ouvrez le robinet d'eau chaude, un moment peuts'écouler en fonction de la taille des conduites avant quede l'eau chaude ne sorte. Une pompe de circulationpompe l'eau chaude dans le circuit via la conduite d'eauchaude. Ainsi, de l'eau chaude coule immédiatementaprès ouverture du robinet. Des plages horaires peuventêtre programmées pour la pompe de circulation.Température départVoir température de départ du chauffage.Température de départ du chauffageVotre appareil de chauffage chauffe l'eau qui estpompée par votre système de chauffage. Cettetempérature d'eau chaude qui quitte l'appareil dechauffage est appelée température de départ.Température intérieureLa température intérieure, ou température ambiante, estla température actuelle réelle de votre logement.Valeurs de consigneLes valeurs de consignes sont les valeurs que vous avezchoisies pour le régulateur telles que la températureambiante de consigne ou la température de consignepour la production d'eau chaude sanitaire.Préparation d’eau chaude sanitaireL'eau de votre ballon d'eau chaude sanitaire estchauffée par votre appareil de chauffage jusqu'à obtenirla température de consigne souhaitée. Si la températurede l'eau dans votre ballon d'eau chaude baisse, l'eau estde nouveau chauffée jusqu'à atteindre la température deconsigne. Des plages horaires peuvent êtreprogrammées pour la production de l'eau chaudesanitaire.Température ambiante de consigneLa température ambiante de consigne est latempérature qu'il doit y avoir dans votre logement et surlaquelle vous avez réglé votre régulateur Votre appareilde chauffage chauffe jusqu'à ce que latempérature intérieure corresponde à la températureambiante de consigne.En cas de saisie de programmes horaires, la températureambiante de consigne est également appeléetempérature de confort.Temp. d'abaissementLa température d'abaissement est la température àlaquelle votre chauffage abaisse la températureintérieure en-dehors de la plage horaire programmée.Notice d'emploi et d'installation <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>


0020042740_00 FRBEfrCHfr 032007

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!