Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer

Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer

13.07.2015 Views

31920 QRVA 51 16323 - 4 - 2007En cas de non-paiement des cotisations de sécuritésociale, le club de football est assigné devant le tribunaldu travail — comme tous les employeurs — afin defaire condamner le club concerné au paiement des cotisationsdues.Dès lors, en référence au deuxième point de votrequestion, je peux vous répondre que tous les clubsprésentant un arriéré de paiement sont en principeassignés en paiement, à l’exception toutefois desactions portant sur le troisième trimestre de 2006 pourlesquelles les poursuites judiciaires seront entaméesprochainement.Bij niet betaling van de sociale zekerheidsbijdragenwordt de voetbalclub in betaling gedagvaard voor dearbeidsrechtbank — zoals dit het geval is voor allewerkgevers — teneinde de veroordeling te bekomenvan de betrokken club tot betaling van de verschuldigdebedragen.Bijgevolg kan ik, in navolging van het tweede puntvan Uw vraag, antwoorden dat in principe alle clubsmet achterstallige betalingen dan ook gedagvaard zijnin betaling, met uitzondering evenwel van de vorderingendie betrekking hebben op het derde kwartaal van2006 waarvoor de rechtsvervolgingen eerstdaagszullen worden aangevat.DO 2006200709588 DO 2006200709588Question n o 569 de M. Carl Devlies du 23 janvier 2007(N.) au ministre des Affaires sociales et de laSanté publique:Crédits non ordonnancés au 31 décembre 2006.1.a) Quel était le montant des factures entrantes pourlesquelles les administrations et les autres institutionsrelevant de votre tutelle n’avaient encoreeffectué aucun ordonnancement au 31 décembre2006?b) De combien de factures s’agit-il exactement et dequand datent-elles?2.a) Le cas échéant, pour quelle raison aucun ordonnancementn’a-t-il été effectué?b) Est-ce lié à la sous-utilisation de crédits, tellequ’imposée par le principe de l’ancre, ou certainscrédits d’ordonnancement prévus au budget 2006étaient-ils insuffisants?Vraag nr. 569 van de heer Carl Devlies van 23 januari2007 (N.) aan de minister van Sociale Zaken enVolksgezondheid:Niet-geordonnanceerde kredieten op 31 december2006.1.a) Wat was het bedrag van de binnengekomen facturenwaarvoor op 31 december 2006 nog geenordonnancering gebeurde bij de administraties ende andere instellingen die onder uw toezicht staan?b) Om hoeveel facturen gaat het precies en op welkedatum werden ze opgemaakt?2.a) Wat is de reden voor het feit dat desgevallend geenordonnancering gebeurde?b) Had dit te maken met de zogenaamde onderbenuttingvan kredieten, zoals opgelegd door hetankerprincipe of waren de in de begroting 2006bepaalde ordonnanceringskredieten ontoereikend?c) Dans ce dernier cas, quelle en est la cause? c) In dit laatste geval, wat is hiervan de oorzaak?Réponse du ministre des Affaires sociales et de laSanté publique du 17 avril 2007, à la question n o 569de M. Carl Devlies du 23 janvier 2007 (N.):J’ai l’honneur de vous communiquer les renseignementssuivants.Antwoord van de minister van Sociale Zaken enVolksgezondheid van 17 april 2007, op de vraagnr. 569 van de heer Carl Devlies van 23 januari 2007(N.):Ik heb de eer u volgende inlichtingen mee te delen.1. En ce qui concerne le SPF Sécurité sociale. 1. Wat de FOD Sociale Zekerheid betreft.Les crédits non ordonnancés au 31 décembre 2006. De niet-geordonnanceerde kredieten op 31 december2006.1.a) Le montant des créances impayées au 3 décembre2006 s’élevait à 3,6 millions d’euros.1.a) Het bedrag van de niet betaalde schuldvorderingenbedroeg 3,6 miljoen euro op 31 december 2006.b) Il s’agit de 2 800 créances. b) Het betreft 2 800 schuldvorderingen.CHAMBRE • 5e SESSION DE LA 51e LÉGISLATURE 2006 2007 KAMER • 5e ZITTING VAN DE 51e ZITTINGSPERIODE

QRVA 51 163 3192123 - 4 - 20072.a) La raison du non paiement est exclusivement due àla sous-utilisation des crédits instaurée par «leprincipe de l’ancre» et aux directives qui en découlèrentet qui obligèrent le SPF à cesser de mettre enpaiement les factures à partir de la fin du moisd’octobre 2006.b) voir 2. a). b) zie 2. a).c) Sans objet. c) Zonder voorwerp.2. En ce qui concerne les Institutions Publiques deSécurité Sociale.À la différence des services publics fédéraux, lesinstitutions publiques de sécurité sociale utilisent unecomptabilité en partie double avec un enregistrementsans retard des factures (droits échus) quel que soit lemoment auquel celles-ci sont payées. Toutes les facturesrelatives à une année sont dans les comptes del’année concernée. Les institutions publiques de sécuritésociale ne sont pas soumises au principe de l’ancre.Elles en subissent néanmoins les conséquences carleurs subventions de décembre sont diminuées et unepartie est payée en janvier. Mais les montants payés audébut de l’année sont toujours rattachés aux comptesde l’année pour laquelle ils sont dus.2.a) De reden voor de niet-betaling is enkel en alleen tewijten aan de onderbenuttiging van de kredietenopgelegd door het «Ankerprincipe» en aan dedaaruit voortvloeiende richtlijnen waardoor deFOD verplicht werd om vanaf het einde van demaand oktober 2006 de betaling van facturen stopte zetten.2. Wat de Openbare instellingen van Sociale Zekerheidbetreft.In tegenstelling tot de Federale Overheidsdiensten,maken de openbare instellingen van sociale zekerheidgebruik van een dubbele boekhouding met een onmiddellijkeregistratie van de facturen (vervallen rechten),ongeacht het ogenblik van hun betaling. Alle facturenmet betrekking tot een jaar worden opgenomen in derekeningen van het jaar in kwestie. De openbare instellingenvan sociale zekerheid zijn niet onderworpen aanhet ankerprincipe. Ze dragen echter wel de gevolgenervan, aangezien hun toelagen voor december verminderdworden en een deel in januari betaald wordt.Maar de in het begin van het jaar betaalde bedragenworden steeds ingebracht in de rekeningen van het jaarwaarvoor ze verschuldigd zijn.Santé publiqueVolksgezondheidDO 2006200708996 DO 2006200708996Question n o 850 de M me Yolande Avontroodt du25 octobre 2006 (N.) au ministre des Affairessociales et de la Santé publique:Planification de l’offre médicale.Il a récemment été décidé d’augmenter de 15 unitéspar an le quota des médecins admis à la catégorieprofessionnelle pour la période de 2007 à 2102.1. Envisagez-vous de prendre des mesures afin deremédier à la pénurie imminente dedecins généralistes?2. Comment envisagez-vous de résoudre les problèmesauxquels certaines spécialisations telles que lapédiatrie, l’anesthésie ou la chirurgie orthopédiquesont actuellement confrontées?Vraag nr. 850 van mevrouw Yolande Avontroodt van25 oktober 2006 (N.) aan de minister van SocialeZaken en Volksgezondheid:Planning van het medisch aanbod.Recentelijk werd beslist dat het quotum van artsendat wordt toegelaten tot de beroepsgroep in de periodevan 2007 tot 2012, jaarlijks zal opgetrokken wordenmet 15 eenheden.1. Overweegt u maatregelen te nemen om een oplossingte bieden aan het dreigend tekort aan huisartsen?2. Hoe overweegt u een oplossing te bieden aan deproblemen die bepaalde specialisaties zoals bijvoorbeeldde pediatrie, de anesthesie of de orthopedischechirurgie momenteel ondervinden?CHAMBRE • 5e SESSION DE LA 51e LÉGISLATURE 2006 2007 KAMER • 5e ZITTING VAN DE 51e ZITTINGSPERIODE

31920 QRVA 51 16323 - 4 - 2007En cas <strong>de</strong> non-paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s cotisations <strong>de</strong> sécuritésociale, le club <strong>de</strong> football est assigné <strong>de</strong>vant le tribunaldu travail — comme tous les employeurs — afin <strong>de</strong>faire condamner le club concerné au paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s cotisationsdues.Dès lors, <strong>en</strong> référ<strong>en</strong>ce au <strong>de</strong>uxième point <strong>de</strong> votrequestion, je peux vous répondre que tous les clubsprés<strong>en</strong>tant un arriéré <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t sont <strong>en</strong> principeassignés <strong>en</strong> paiem<strong>en</strong>t, à l’exception toutefois <strong>de</strong>sactions portant sur le troisième trimestre <strong>de</strong> 2006 pourlesquelles les poursuites judiciaires seront <strong>en</strong>taméesprochainem<strong>en</strong>t.Bij ni<strong>et</strong> b<strong>et</strong>aling van <strong>de</strong> sociale zekerheidsbijdrag<strong>en</strong>wordt <strong>de</strong> vo<strong>et</strong>balclub in b<strong>et</strong>aling gedagvaard voor <strong>de</strong>arbeidsrechtbank — zoals dit h<strong>et</strong> geval is voor allewerkgevers — t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong> veroor<strong>de</strong>ling te bekom<strong>en</strong>van <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> club tot b<strong>et</strong>aling van <strong>de</strong> verschuldig<strong>de</strong>bedrag<strong>en</strong>.Bijgevolg kan ik, in navolging van h<strong>et</strong> twee<strong>de</strong> puntvan Uw vraag, antwoord<strong>en</strong> dat in principe alle clubsm<strong>et</strong> achterstallige b<strong>et</strong>aling<strong>en</strong> dan ook gedagvaard zijnin b<strong>et</strong>aling, m<strong>et</strong> uitzon<strong>de</strong>ring ev<strong>en</strong>wel van <strong>de</strong> vor<strong>de</strong>ring<strong>en</strong>die b<strong>et</strong>rekking hebb<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> kwartaal van2006 waarvoor <strong>de</strong> rechtsvervolging<strong>en</strong> eerstdaagszull<strong>en</strong> word<strong>en</strong> aangevat.DO 2006200709588 DO 2006200709588Question n o 569 <strong>de</strong> M. Carl Devlies du 23 janvier 2007(N.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> laSanté publique:Crédits non ordonnancés au 31 décembre 2006.1.a) Quel était le montant <strong>de</strong>s factures <strong>en</strong>trantes pourlesquelles les administrations <strong>et</strong> les autres institutionsrelevant <strong>de</strong> votre tutelle n’avai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>coreeffectué aucun ordonnancem<strong>en</strong>t au 31 décembre2006?b) De combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> factures s’agit-il exactem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> <strong>de</strong>quand dat<strong>en</strong>t-elles?2.a) Le cas échéant, pour quelle raison aucun ordonnancem<strong>en</strong>tn’a-t-il été effectué?b) Est-ce lié à la sous-utilisation <strong>de</strong> crédits, tellequ’imposée par le principe <strong>de</strong> l’ancre, ou certainscrédits d’ordonnancem<strong>en</strong>t prévus au budg<strong>et</strong> 2006étai<strong>en</strong>t-ils insuffisants?Vraag nr. 569 van <strong>de</strong> heer Carl Devlies van 23 januari2007 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Volksgezondheid:Ni<strong>et</strong>-geordonnanceer<strong>de</strong> kredi<strong>et</strong><strong>en</strong> op 31 <strong>de</strong>cember2006.1.a) Wat was h<strong>et</strong> bedrag van <strong>de</strong> binn<strong>en</strong>gekom<strong>en</strong> factur<strong>en</strong>waarvoor op 31 <strong>de</strong>cember 2006 nog ge<strong>en</strong>ordonnancering gebeur<strong>de</strong> bij <strong>de</strong> administraties <strong>en</strong><strong>de</strong> an<strong>de</strong>re instelling<strong>en</strong> die on<strong>de</strong>r uw toezicht staan?b) Om hoeveel factur<strong>en</strong> gaat h<strong>et</strong> precies <strong>en</strong> op welkedatum werd<strong>en</strong> ze opgemaakt?2.a) Wat is <strong>de</strong> red<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> feit dat <strong>de</strong>sgevall<strong>en</strong>d ge<strong>en</strong>ordonnancering gebeur<strong>de</strong>?b) Had dit te mak<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rb<strong>en</strong>uttingvan kredi<strong>et</strong><strong>en</strong>, zoals opgelegd door h<strong>et</strong>ankerprincipe of war<strong>en</strong> <strong>de</strong> in <strong>de</strong> begroting 2006bepaal<strong>de</strong> ordonnanceringskredi<strong>et</strong><strong>en</strong> ontoereik<strong>en</strong>d?c) Dans ce <strong>de</strong>rnier cas, quelle <strong>en</strong> est la cause? c) In dit laatste geval, wat is hiervan <strong>de</strong> oorzaak?Réponse du ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> laSanté publique du 17 avril 2007, à la question n o 569<strong>de</strong> M. Carl Devlies du 23 janvier 2007 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> vous communiquer les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>tssuivants.Antwoord van <strong>de</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Volksgezondheid van 17 april 2007, op <strong>de</strong> vraagnr. 569 van <strong>de</strong> heer Carl Devlies van 23 januari 2007(N.):Ik heb <strong>de</strong> eer u volg<strong>en</strong><strong>de</strong> inlichting<strong>en</strong> mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong>.1. En ce qui concerne le SPF Sécurité sociale. 1. Wat <strong>de</strong> FOD Sociale Zekerheid b<strong>et</strong>reft.Les crédits non ordonnancés au 31 décembre 2006. De ni<strong>et</strong>-geordonnanceer<strong>de</strong> kredi<strong>et</strong><strong>en</strong> op 31 <strong>de</strong>cember2006.1.a) Le montant <strong>de</strong>s créances impayées au 3 décembre2006 s’élevait à 3,6 millions d’euros.1.a) H<strong>et</strong> bedrag van <strong>de</strong> ni<strong>et</strong> b<strong>et</strong>aal<strong>de</strong> schuldvor<strong>de</strong>ring<strong>en</strong>bedroeg 3,6 miljo<strong>en</strong> euro op 31 <strong>de</strong>cember 2006.b) Il s’agit <strong>de</strong> 2 800 créances. b) H<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reft 2 800 schuldvor<strong>de</strong>ring<strong>en</strong>.CHAMBRE • 5e SESSION DE LA 51e LÉGISLATURE 2006 2007 KAMER • 5e ZITTING VAN DE 51e ZITTINGSPERIODE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!