Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer
Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer
Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
31884 QRVA 51 16323 - 4 - 2007qualité, qu’il s’agisse <strong>de</strong> secours d’urg<strong>en</strong>ce, <strong>de</strong> soinsprogrammés ou <strong>de</strong> soins liés à une pathologie chronique.Pour <strong>de</strong>s informations plus détaillées, j’invitel’honorable membre à s’adresser à mon collègue, M.Rudy Demotte, ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> laSanté publique, compét<strong>en</strong>t <strong>en</strong> la matière.2. Le Conseil <strong>de</strong>s ministres vi<strong>en</strong>t d’approuverl’avant-proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> loi portant ass<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t à l’Accordcadrefranco-belge <strong>de</strong> coopération sanitaire transfrontalière,le v<strong>en</strong>dredi 23 mars 2007. Déjà, le mardi27 mars 2007, mes services ont soumis le proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> loi àl’avis du Conseil d’État, lequel <strong>de</strong>vra se prononcerdans le délai d’un mois.3 <strong>et</strong> 4. Après réception <strong>de</strong> c<strong>et</strong> avis, le proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> loisera soumis à la signature du Roi <strong>et</strong> <strong>en</strong>suite introduitau Sénat. Étant donné ces délais, il est invraisemblableque toute la procédure d’approbation parlem<strong>en</strong>taire <strong>et</strong><strong>de</strong> ratification pourra être finalisée au cours <strong>de</strong> laprés<strong>en</strong>te législature.h<strong>et</strong>zij voor dring<strong>en</strong><strong>de</strong> hulp, geprogrammeer<strong>de</strong> zorg<strong>en</strong>,of zorg<strong>en</strong> die verbond<strong>en</strong> zijn aan e<strong>en</strong> chronischepathologie. Voor meer ged<strong>et</strong>ailleer<strong>de</strong> inlichting<strong>en</strong>,nodig ik <strong>de</strong> geachte lid uit zich te richt<strong>en</strong> tot mijncollega, <strong>de</strong> heer Rudy Demotte, minister van SocialeZak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid, bevoegd in <strong>de</strong>ze materie.2. De Ministerraad op vrijdag 23 maart 2007 zijngoedkeuring gaf aan h<strong>et</strong> voorontwerp van w<strong>et</strong> dat instemtm<strong>et</strong> h<strong>et</strong> Frans-Belgisch raamakkoord over <strong>de</strong>gr<strong>en</strong>soverschrijd<strong>en</strong><strong>de</strong> sam<strong>en</strong>werking inzake gezondheidszorg.Reeds op dinsdag 27 maart 2007, hebb<strong>en</strong>mijn di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> h<strong>et</strong> w<strong>et</strong>sontwerp voor advies voorgelegdaan <strong>de</strong> Raad van State, <strong>de</strong>welke zich zal mo<strong>et</strong><strong>en</strong> uitsprek<strong>en</strong>binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> termijn van e<strong>en</strong> maand.3 <strong>en</strong> 4. Na ontvangst van dit advies, h<strong>et</strong> w<strong>et</strong>sontwerpter on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong>ing aan <strong>de</strong> Koning zal voorgelegdword<strong>en</strong>. Gezi<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze termijn<strong>en</strong>, is h<strong>et</strong> onwaarschijnlijkdat <strong>de</strong> procedures van <strong>de</strong> parlem<strong>en</strong>taire toestemming<strong>en</strong> <strong>de</strong> ratificatie nog tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> huidige legislatuurzull<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> afgewikkeld word<strong>en</strong>.Ministre <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>seMinister van Landsver<strong>de</strong>digingDO 2006200709946 DO 2006200709946Question n o 473 <strong>de</strong> M. Walter Muls du 12 mars 2007(N.) au ministre <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>se:V<strong>en</strong>te év<strong>en</strong>tuelle d’obusiers au Maroc.Votre réponse à ma question n o 455 du 18 janvier2007 concernant la v<strong>en</strong>te év<strong>en</strong>tuelle d’obusiers belgesau Maroc suscite <strong>de</strong>s questions supplém<strong>en</strong>taires(<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2006-2007, n o 155,p. 29994). Dans la réponse à la question susm<strong>en</strong>tionnée,vous avez précisé que, le 21 décembre 2006, laBelgique a reçu du Maroc une «l<strong>et</strong>tre d’int<strong>en</strong>tion»concernant l’achat év<strong>en</strong>tuel <strong>de</strong> matériel dont unequarantaine d’obusiers <strong>de</strong> type M109A2.Vous précisez <strong>en</strong>core dans votre réponse que lesnégociations se sont poursuivies au cours <strong>de</strong> lasemaine du 22 au 26 janvier 2007 <strong>et</strong> qu’un contratpourrait probablem<strong>en</strong>t être signé incessamm<strong>en</strong>t.1. La v<strong>en</strong>te d’une quarantaine d’obusiers fait-elleeffectivem<strong>en</strong>t partie du contrat concernant la v<strong>en</strong>te <strong>de</strong>matériel militaire qui pourrait être signé incessamm<strong>en</strong>tavec le Maroc?Vraag nr. 473 van <strong>de</strong> heer Walter Muls van 12 maart2007 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Landsver<strong>de</strong>diging:Mogelijke verkoop van houwitsers aan Marokko.Uw antwoord op mijn vraag nr. 455 van 18 januari2007 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> mogelijke verkoop van Belgischehouwitsers aan Marokko do<strong>et</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong><strong>vrag<strong>en</strong></strong> rijz<strong>en</strong> (Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2006-2007, nr. 155, blz. 29994). In h<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong>zevorige vraag meld<strong>de</strong> u dat België op 21 <strong>de</strong>cember 2006e<strong>en</strong> «l<strong>et</strong>ter of int<strong>en</strong>t» heeft ontvang<strong>en</strong> van Marokkom<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> ev<strong>en</strong>tuele aankoop van materieel,on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re van e<strong>en</strong> veertigtal M109A2, watdus houwitsers zijn.Ver<strong>de</strong>r zei u in uw antwoord dat in <strong>de</strong> week van 22tot 26 januari 2007 ver<strong>de</strong>re on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> werd<strong>en</strong>gevoerd m<strong>et</strong> Marokko <strong>en</strong> dat binn<strong>en</strong>kort verwachtwordt dat e<strong>en</strong> contract zou kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong>d.1. Bevat h<strong>et</strong> voor binn<strong>en</strong>kort gepland contract m<strong>et</strong>Marokko, b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> verkoop van legermaterieel,nu ook daadwerkelijk <strong>de</strong> verkoop van e<strong>en</strong> veertigtalhouwitsers?CHAMBRE • 5e SESSION DE LA 51e LÉGISLATURE 2006 2007 KAMER • 5e ZITTING VAN DE 51e ZITTINGSPERIODE