Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer
Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer
Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
31786 QRVA 51 16323 - 4 - 2007taire par le C<strong>en</strong>tre Médical régional (CMR). Unrecours peut être introduit auprès <strong>de</strong> la commissionadministrative <strong>de</strong> recours, après quoi le CMR pr<strong>en</strong>dune décision définitive. Le comité <strong>de</strong> direction peut<strong>en</strong>suite pr<strong>en</strong>dre une décision <strong>de</strong> mise à la r<strong>et</strong>raite, c<strong>et</strong>te<strong>de</strong>rnière étant susceptible <strong>de</strong> recours au Conseil d’État.schikt word<strong>en</strong> verklaard om elke statutaire functiewaar te nem<strong>en</strong>. Beroep kan word<strong>en</strong> aang<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>d bij <strong>de</strong>bestuurskundige beroepscommissie, waarna <strong>de</strong> GGCe<strong>en</strong> <strong>de</strong>finitieve beslissing neemt <strong>en</strong> waarna h<strong>et</strong> Directiecomitée<strong>en</strong> beslissing tot p<strong>en</strong>sionering kan nem<strong>en</strong>.Dergelijke beslissing is vatbaar voor beroep bij <strong>de</strong>Raad van State.1. Combi<strong>en</strong> d’ag<strong>en</strong>ts statutaires ont fait l’obj<strong>et</strong>d’une mise à la r<strong>et</strong>raite pour cause d’invalidité <strong>en</strong>tre1995 <strong>et</strong> 2006 (par an)?1. Hoeveel statutaire personeelsled<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> van1995 tot <strong>en</strong> m<strong>et</strong> 2006 gep<strong>en</strong>sioneerd weg<strong>en</strong>s invaliditeit(opsplitsing per jaar)?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnel ont contestéc<strong>et</strong>te mesure <strong>de</strong>vant le Conseil d’État <strong>et</strong> dans combi<strong>en</strong><strong>de</strong> cas le Conseil d’État a-t-il jugé le recours fondé?2. Hoeveel personeelsled<strong>en</strong> b<strong>et</strong>wistt<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze maatregelvoor <strong>de</strong> Raad van State <strong>en</strong> in hoeveel zak<strong>en</strong> verklaar<strong>de</strong><strong>de</strong> Raad van State h<strong>et</strong> beroep gegrond?3.a) Quelles sont les conséqu<strong>en</strong>ces concrètes pour cesag<strong>en</strong>ts (dont le recours est déclaré fondé) <strong>et</strong> <strong>en</strong> quoiconsiste leur in<strong>de</strong>mnisation pour les rev<strong>en</strong>us réguliersdont ils ont été privés durant plusieurs années(j’ai connaissance d’un cas où douze années se sontécoulées <strong>en</strong>tre la décision <strong>de</strong> mise à la p<strong>en</strong>sion <strong>et</strong> lejugem<strong>en</strong>t du Conseil d’État) ou pour les années oùils ont dû travailler ailleurs?3.a) Wat zijn <strong>de</strong> concr<strong>et</strong>e gevolg<strong>en</strong> voor die personeelsled<strong>en</strong>(wier beroep gegrond wordt verklaard) <strong>en</strong> opwelke wijze word<strong>en</strong> zij scha<strong>de</strong>loos gesteld voor h<strong>et</strong>feit dat zij gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>et</strong>telijke jar<strong>en</strong> (er is mij e<strong>en</strong>geval bek<strong>en</strong>d van h<strong>et</strong> verstrijk<strong>en</strong> van twaalf jaartuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> beslissing van opp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>stelling <strong>en</strong> <strong>de</strong>uitspraak van <strong>de</strong> Raad van State) reguliere inkomst<strong>en</strong>hebb<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong>rv<strong>en</strong> of el<strong>de</strong>rs aan <strong>de</strong> slagzijn gegaan?b) Peuv<strong>en</strong>t ou doiv<strong>en</strong>t-ils repr<strong>en</strong>dre le service? b) Kunn<strong>en</strong>/mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zij opnieuw in di<strong>en</strong>st tred<strong>en</strong>?c) Conserv<strong>en</strong>t-ils leurs droits à la p<strong>en</strong>sion? c) Blijv<strong>en</strong> hun p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>recht<strong>en</strong> behoud<strong>en</strong>?d) Sur quelles bases l’in<strong>de</strong>mnisation est-elle calculée? d) Op welke grondslag<strong>en</strong> wordt <strong>de</strong> scha<strong>de</strong>vergoedingberek<strong>en</strong>d?4. Quel est le montant <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnisations dues parla SNCB au cours <strong>de</strong>s années évoquées plus haut <strong>en</strong>raison <strong>de</strong> mises à la r<strong>et</strong>raite abusives?4. Hoeveel scha<strong>de</strong>bedrag<strong>en</strong> di<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> NMBS in <strong>de</strong>voormel<strong>de</strong> jar<strong>en</strong> uit te b<strong>et</strong>al<strong>en</strong> weg<strong>en</strong>s <strong>de</strong>ze«we<strong>de</strong>rrechtelijke» opp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>stelling<strong>en</strong>?CHAMBRE • 5e SESSION DE LA 51e LÉGISLATURE 2006 2007 KAMER • 5e ZITTING VAN DE 51e ZITTINGSPERIODE