13.07.2015 Views

AME (-H) 610, 613, 633 - Danfoss

AME (-H) 610, 613, 633 - Danfoss

AME (-H) 610, 613, 633 - Danfoss

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>AME</strong> (-H) <strong>610</strong>, <strong>613</strong>, <strong>633</strong>ENGLISHDEUTSCHFRANCAISPOLSKIValve InstallationEinbau VentilMontage vanneMonta¿ zaworu1. Install strainer in front ofvalve.1. Schmutzfänger vor demVentil einbauen1. Monter le filtre devant lavanne1. Zamontowaæ filtr przedzaworem.2. Rinse system beforeinstalling valve.2. Anlage vor dem Einbaudes Ventils spülen2. Rincer l’installation avantle montage de la vanne2. Przed zamontowaniemzaworu przep³ukaæinstalacjê.3. Observe flow direction ➀on the valve body3. Durchflussrichtung ➀ aufdem Ventilgehäusebeachten3. Respecter le sensd’écoulement ➀ indiquésur le corps de la vanne3. Zwróciæ uwagê nawskaŸnik kierunkuprzep³ywu ➀ na korpusiezaworu.➀➁Flanges ➁ in the pipelinesystem must be in paralleldirection, the sealingsurfaces must be clean andundamaged.Flansche ➁ in der Rohrleitungmüssen parallel,Dichtflächen sauber undohne Beschädigung sein.Les brides ➁ dans latuyauterie doivent êtreparallèles, les surfacesd’étanchéité propres etsans dommages.Ko³nierze ➁ na ruroci¹gumusz¹ byæ wzajemnierównoleg³e, a powierzchniepod uszczelki czyste i bezuszkodzeñ.4. Install valve.4. Ventil einbauen4. Monter la vanne4. Zamontowaæ zawór.5. Tighten screwscrosswise in 3 steps upto the maximum torque.5. Schrauben über Kreuzin 3 Stufen bis zum max.Drehmoment anziehen5. Serrer les vis en 3étapes en croix, jusqu’aucouple de rotation max.5. Dokrêcaæ przeciwleg³enakrêtki w 3 krokach doosi¹gniêciamaksymalnegomomentu.6

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!