2008 2009 das richtige licht für die feine arbeitswelt ... - MP-Leuchten
2008 2009 das richtige licht für die feine arbeitswelt ... - MP-Leuchten 2008 2009 das richtige licht für die feine arbeitswelt ... - MP-Leuchten
TROIS COMPOSANTS D’ÉCLAIRAGE POUR UNE LUMIÈRE PROPICE AU BIEN-ÊTRE Les trois composants d’éclairage La nature combine la lumière douce et diffuse du ciel avec la lumière vivante et orientée du soleil. On peut y opposer la lumière de la pièce dans le monde du travail, qui fournit la luminosité de base dans la pièce et la lumière de zone pour éclairer certaines zones. Les deux sont nécessaires pour un éclairage 26 bruck.de non seulement fonctionnel, mais aussi qui améliore le bien-être et la bonne humeur. La lumière d’ambiance complète la lumière de la pièce et la lumière de zone. Elle ne sert pas à éclairer mais fait office d’objet lumineux et crée une atmosphère particulière.
Lumière de la pièce La lumière de la pièce se répand de manière homogène dans la pièce et sert donc à éclairer une pièce. On l’obtient souvent en dirigeant la lumière ou les lampes vers le plafond, la lumière se diffuse ensuite également de tous les côtés. Elle sert de luminosité de base dont l’oeil a besoin pour s’orienter. Elle compense les fortes différences de luminosité dans la pièce et facilite ainsi l’adaptation de l’oeil aux diverses zones. L’oeil se fatigue moins vite. S’il manque de la lumière, comme par exemple dans une pièce de travail où seule une lampe de bureau éclaire, l’oeil souffre. Une lumière homogène au contraire offre une ambiance agréable favorable au bien-être. Lumière de zone La lumière de zone génère beaucoup de lumière là où elle est nécessaire pour des tâches définies, comme la lecture, le travail ou la discussion. Elle met aussi certains accents lumineux aussi importants pour l’harmonie de la pièce qu’une lumière principale homogène. La lumière de zone est fournie par les lampes dont la lumière est dirigée vers le bas ou le mur. Plus l’orientation de la lampe est flexible, mieux la lumière peut arriver là où elle est nécessaire. Si une table de discussion n’est éclairée que par une lumière principale, cela donne l’impression de se trouver dans une grande cuisine. Un éclairage de zone souligne au contraire l’ambiance privée des discussions. Lumière d’ambiance La lumière d’ambiance génère une atmosphère particulière. Elle brille, mais éclaire peu. Elle donne surtout de la convivialité, de la fascination et de la passion. Sa seule fonction: flatter le coeur et l’âme. La lumière d’ambiance a son meilleur effet le soir, lorsque l’environnement est sombre. L’important est qu’elle ne soit pas trop forte, sous peine de perdre l’ambiance. Un éclairage d’ambiance doit plus décorer qu’éclairer. La lumière d’ambiance trouve sa place partout où elle peut déployer au mieux ses effets, par exemple au plafond ou au mur, sur un rebord de fenêtre, une commode, une étagère ou un plancher. 27 bruck.de FRANÇAIS
- Page 1 and 2: 2008 2009 DAS RICHTIGE LICHT FÜR D
- Page 3 and 4: EINLEITUNG 2 INTRODUCTION 16 INTROD
- Page 5 and 6: 12 V-STECKERLEUCHTEN UND SYSTEME 12
- Page 7 and 8: UMWELT, PARTNERSCHAFT UND INTERNATI
- Page 9 and 10: Raumlicht Raumlicht breitet sich gl
- Page 11 and 12: 1) Berechnet für 12 V / Halogenlam
- Page 13 and 14: Werbeagenturen, Anwaltskanzleien, A
- Page 15 and 16: Licht motiviert Light motivates La
- Page 17 and 18: Licht entspannt Light relaxes La lu
- Page 19 and 20: Licht unterstreicht Persönlichkeit
- Page 21 and 22: ENVIRONMENT, PARTNERSHIP AND INTERN
- Page 23 and 24: Ambient lighting Ambient light spre
- Page 25 and 26: 1) Calculated for 12 V/halogen bulb
- Page 27 and 28: Advertising agencies, lawyers' offi
- Page 29: ENVIRONNEMENT, PARTENARIAT ET MARCH
- Page 33 and 34: 1) Prévu pour des ampoules halogè
- Page 35 and 36: Agences de publicité, cabinets d
- Page 37 and 38: LISY LISY - die super schnelle Plan
- Page 39 and 40: QUEENY königliches Licht in vielen
- Page 41 and 42: Deckenanbauleuchten Ceiling mounted
- Page 43 and 44: 12 V-Steckerleuchte mit ADAPTER ENZ
- Page 45 and 46: LEDRA MALO QUEENY SCOBO SHOU SILVA
- Page 47 and 48: HIGH-LINE FLEXLINE ENZIS BOA VIA DU
- Page 49 and 50: TRANSFORMER IM ÜBERBLICK OVERVIEW
- Page 51 and 52: Leuchtenfamilien im Überblick Over
- Page 53 and 54: HIGH-LINE HLI 12V-STECKER 12V-UNI-P
- Page 55 and 56: CLASSIC / BASKO SPOT 220315mcgy bru
- Page 57 and 58: 12V-STECKER 12V-UNI-PLUG 12V FICHE
- Page 59 and 60: CRISTELLO / DOWN RD 220219ch bruck.
- Page 61 and 62: JACK / CANTO DOWN 220945ch bruck.de
- Page 63 and 64: 12V-STECKER 12V-UNI-PLUG 12V FICHE
- Page 65 and 66: DUOLARE DLR ZUBEHÖR ACCESSORIES AC
- Page 67 and 68: BALDACHIN CANOPY BALDAQUIN S DUOLAR
- Page 69 and 70: KAIROS / UP & DOWN 2 HALO 100440ch
- Page 71 and 72: KAIROS / UP & DOWN 100430ch bruck.d
- Page 73 and 74: MALO / DOWN / CY / -C h E(0°) Ø 1
- Page 75 and 76: BALDACHIN CANOPY BALDAQUIN S DUOLAR
- Page 77 and 78: BALDACHIN CANOPY BALDAQUIN S DUOLAR
- Page 79 and 80: BALDACHIN CANOPY BALDAQUIN S DUOLAR
TROIS CO<strong>MP</strong>OSANTS D’ÉCLAIRAGE POUR UNE LUMIÈRE PROPICE AU BIEN-ÊTRE<br />
Les trois composants d’éclairage<br />
La nature combine la lumière douce<br />
et diffuse du ciel avec la lumière<br />
vivante et orientée du soleil. On<br />
peut y opposer la lumière de la pièce<br />
dans le monde du travail, qui<br />
fournit la luminosité de base dans<br />
la pièce et la lumière de zone pour<br />
éclairer certaines zones. Les deux<br />
sont nécessaires pour un éclairage<br />
26 bruck.de<br />
non seulement fonctionnel,<br />
mais aussi qui améliore le<br />
bien-être et la bonne humeur.<br />
La lumière d’ambiance complète<br />
la lumière de la pièce et la<br />
lumière de zone. Elle ne sert<br />
pas à éclairer mais fait office<br />
d’objet lumineux et crée une<br />
atmosphère particulière.