2008 2009 das richtige licht für die feine arbeitswelt ... - MP-Leuchten

2008 2009 das richtige licht für die feine arbeitswelt ... - MP-Leuchten 2008 2009 das richtige licht für die feine arbeitswelt ... - MP-Leuchten

mp.leuchten.com
from mp.leuchten.com More from this publisher
02.12.2012 Views

BOA 12 V - SCHIENENSYSTEM BOA 12 V - TRACK SYSTEM BOA 12 V - SYSTÈME DE RAIL 2 x 300 W, zwei Phasen für drei Lichtstimmungen Passen Sie Ihr Licht schnell und flexibel den unterschiedlichen Anforderungen an, z.B. für Besprechungen, Empfänge oder Vorträge. Mit der BOA NV- Stromschiene können Sie 2 x 300 W getrennt schalten und so drei verschiedene Lichtstimmungen einstellen. Schalten Sie eine Gruppe alleine oder beide zusammen. So haben Sie in jeder Situation das richtige Licht. 220 bruck.de 2 x 300 W, two circuits for three lighting moods Re-configure your lighting layouts quickly and easily to suit changing requirements, e.g. meetings, receptions or presentations. With the BOA LV power track you can operate 2 x 300 W separately and so create three different lighting moods. Operate Group 1 or 2 independently or both together. Creating the right lighting for any situation is easy. 2 x 300 W, deux phases pour trois ambiances d’éclairage Adaptez rapidement et avec flexibilité votre lumière aux diverses exigences, par exemple entretiens, réceptions ou conférences. Le rail électrique BOA vous permet de commuter 2 x 300 W séparément et de régler ainsi trois ambiances d’éclairage différentes. Allumez le groupe 1 ou 2 individuellement ou ensemble. Vous disposez ainsi du bon éclairage dans toutes les situations.

Einfache und schnelle Montage Geschraubt werden nur noch die Montageelemente an die Decke. Anschliessend stecken Sie die Stromschienen, Verbinder und die Einspeisung zusammen. Fertig! Installation is quick and simple Only the mounting fixtures need to be screwed into the ceiling, all other items are either push-fit or clipped into place. Simply push the mounting elements into the attachment slot on the top of the conductor track and lock them in position. Then assemble the track, track connectors and power feed. All done! Montage simple et rapide Il ne reste plus qu’à visser les éléments de montage sur le plafond ; tout le reste est à enfiler ou à insérer. Enfilez simplement les éléments de montage dans la rainure de fixation en haut du rail électrique et bloquez-les. Ensuite, assemblez les rails électriques, les connecteurs et l’alimentation. C’est tout ! 221 bruck.de BOA

Einfache und schnelle Montage<br />

Geschraubt werden nur noch <strong>die</strong><br />

Montageelemente an <strong>die</strong> Decke.<br />

Anschliessend stecken Sie <strong>die</strong><br />

Stromschienen, Verbinder und <strong>die</strong><br />

Einspeisung zusammen. Fertig!<br />

Installation is quick and simple<br />

Only the mounting fixtures need<br />

to be screwed into the ceiling, all<br />

other items are either push-fit or<br />

clipped into place. Simply push<br />

the mounting elements into the<br />

attachment slot on the top of the<br />

conductor track and lock them in<br />

position. Then assemble the track,<br />

track connectors and power feed.<br />

All done!<br />

Montage simple et rapide<br />

Il ne reste plus qu’à visser les<br />

éléments de montage sur le<br />

plafond ; tout le reste est à enfiler<br />

ou à insérer. Enfilez simplement<br />

les éléments de montage dans la<br />

rainure de fixation en haut du rail<br />

électrique et bloquez-les. Ensuite,<br />

assemblez les rails électriques,<br />

les connecteurs et l’alimentation.<br />

C’est tout !<br />

221 bruck.de<br />

BOA

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!