Station de relevage KESSEL Aqualiftâ¬F (400V) Standard pour les ...
Station de relevage KESSEL Aqualiftâ¬F (400V) Standard pour les ...
Station de relevage KESSEL Aqualiftâ¬F (400V) Standard pour les ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
9. Appareil <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>9.1 Appareil <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> (dès l'année <strong>de</strong> construction 01/10)Aqualift F Mono <strong>400V</strong>Kurzbedienungsanleitung:Netzverbindung herstellengrüne NetzanzeigeAutomatikbetriebNiveau-Anzeige leuchtetPumpniveau erreichtPumpen-Anzeige leuchtetPumpe läuftUnterdrücken <strong>de</strong>sakustischenAlarms mit - TasteAusschalten/Handbetätigen<strong>de</strong>r Pumpe mit - TasteNIVEAULEVELPUMPEPUMPAqualift F Duo <strong>400V</strong>Kurzbedienungsanleitung: Netzverbindung herstellen grüne Netzanzeige AutomatikbetriebPumpe I-Anzeige leuchtet Pumpe I läuftPumpe II-Anzeige leuchtet Pumpe II läuftUnterdrücken <strong>de</strong>sakustischenAlarms mit - TasteAusschalten/Handbetätigen<strong>de</strong>r Pumpe mit - TastePumpe IPump IPumpe IIPump II Ecran / Champ d'annonces Voyant <strong>de</strong> contrôle <strong>pour</strong> l'ordre <strong>de</strong> marche Voyant <strong>de</strong> contrôle <strong>pour</strong> le message d'alarme(l'alarme activée peut être arrêtée en déconnectantla touche d'alerte) La pompe peut être remise en marche manuellementpar une double pression Niveau <strong>de</strong> mise en marche atteint(la pompe se met automatiquement en marcheà l'expiration du délai)9.1.1 Schéma électrique <strong>de</strong> l'installation unique (dès l'année <strong>de</strong> construction 01/10)28