12.07.2015 Views

Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer

Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer

Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

QRVA 52 028 QRVA 52 028BELGISCHE KAMER VANVOLKSVERTEGENWOORDIGERS————CHAMBRE DES REPRÉSENTANTSDE BELGIQUE————<strong>Schriftelijke</strong><strong>vrag<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong>antwoord<strong>en</strong><strong>Questions</strong><strong>et</strong> réponsesécrites28 - 7 - 2008KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7004 QRVA 52 02828 - 7 - 2008cdH : c<strong>en</strong>tre démocrate HumanisteCD&V - N-VA : Christ<strong>en</strong>-Democratisch <strong>en</strong> Vlaams/Nieuw-Vlaamse AlliantieEcolo - Gro<strong>en</strong>! : Écologistes Confédérés pour l’organisation <strong>de</strong> luttes originales - Gro<strong>en</strong>FN : Front NationalLDD : Lijst De<strong>de</strong>ckerMR : Mouvem<strong>en</strong>t RéformateurOp<strong>en</strong> Vld : Op<strong>en</strong> Vlaamse liberal<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>mocrat<strong>en</strong>PS : Parti Socialistesp•a + Vl.Pro : socialistische partij an<strong>de</strong>rs + VlaamsProgressiev<strong>en</strong>VB : Vlaams BelangAfkorting<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> nummering van <strong>de</strong> publicaties:Abréviations dans la numérotation <strong>de</strong>s publications:DOC 52 0000/000: Parlem<strong>en</strong>tair docum<strong>en</strong>t van <strong>de</strong> 52e zittingsperio<strong>de</strong>+ basisnummer <strong>en</strong> volgnummerDOC 52 0000/000: Docum<strong>en</strong>t parlem<strong>en</strong>taire <strong>de</strong> la 52e législature,suivi du n o <strong>de</strong> base <strong>et</strong> du n o consécutifQRVA: <strong>Schriftelijke</strong> Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong> QRVA: <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses écritesCRIV:Voorlopige versie van h<strong>et</strong> Integraal Verslag CRIV: Version Provisoire du Compte R<strong>en</strong>du Intégral(gro<strong>en</strong>e kaft)(couverture verte)CRABV: Beknopt Verslag (blauwe kaft) CRABV: Compte R<strong>en</strong>du Analytique (couverture bleue)CRIV:Integraal Verslag, links m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> <strong>de</strong>finitieveintegraal verslag <strong>en</strong> rechts h<strong>et</strong> vertaaldCRIV:Compte R<strong>en</strong>du Intégral, avec, à gauche, le compte r<strong>en</strong>duintégral <strong>et</strong>, à droite, le compte r<strong>en</strong>du analytique traduit <strong>de</strong>sbeknopt verslag van <strong>de</strong> toesprak<strong>en</strong>interv<strong>en</strong>tions (avec les annexes) (PLEN: couverture blanche;(m<strong>et</strong> <strong>de</strong> bijlag<strong>en</strong>) (PLEN: witte kaft;COM: couverture saumon)COM: zalmkleurige kaft)PLEN: Pl<strong>en</strong>um PLEN: Séance plénièreCOM: Commissieverga<strong>de</strong>ring COM: Réunion <strong>de</strong> commissionMOT: Moties tot besluit van interpellaties(beigekleurig papier)MOT: Motions déposées <strong>en</strong> conclusion d’interpellations(papier beige)Officiële publicaties, uitgegev<strong>en</strong> door <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong> vanvolksverteg<strong>en</strong>woordigersBestelling<strong>en</strong>:Publications officielles éditées par la Chambre <strong>de</strong>sreprés<strong>en</strong>tantsComman<strong>de</strong>s:Natieplein 2 Place <strong>de</strong> la Nation 21008 Brussel 1008 BruxellesTel.: 02/549 81 60 Tél.: 02/549 81 60Fax: 02/549 82 74 Fax: 02/549 82 74www.<strong>de</strong><strong>Kamer</strong>.bee-mail: publicaties@<strong>de</strong>kamer.bewww.laChambre.bee-mail: publications@lachambre.beKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 700528 - 7 - 2008INHOUDSOMMAIREII. Cumulatieve lijst van <strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> waarop nog ni<strong>et</strong> geantwoord is binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> door h<strong>et</strong> reglem<strong>en</strong>t bepaal<strong>de</strong> termijn,vanaf <strong>de</strong> buit<strong>en</strong>gewone zitting 2007.II. Liste cumulative <strong>de</strong>s questions auxquelles il n’a pas été répondu dans le délai fixé par le règlem<strong>en</strong>t,à partir <strong>de</strong> la session extraordinaire 2007. Blz./Page 7009II. Nieuwe <strong>vrag<strong>en</strong></strong> waarop ni<strong>et</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> door h<strong>et</strong> reglem<strong>en</strong>t bepaal<strong>de</strong> termijn geantwoord is.(Art. 123, eerste tot vier<strong>de</strong> lid van h<strong>et</strong> reglem<strong>en</strong>t van <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong>).II. Nouvelles questions auxquelles il n’a pas été répondu dans le délai fixé par le règlem<strong>en</strong>t.(Art. 123, alinéas 1 er à 4 du règlem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la Chambre). Blz./Page 7023Blz.PageEerste minister — Premier ministreVice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Financiën<strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> 7023Vice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Volksgezondheid 7046Vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>s Finances<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnellesVice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publiqueVice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> 7067 Vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> l’IntérieurVice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Justitie <strong>en</strong>Institutionele Hervorming<strong>en</strong> 7075Vice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Werk <strong>en</strong>Gelijke Kans<strong>en</strong> 7088Vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong><strong>de</strong>s Réformes institutionnellesVice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> l’Emploi<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chancesMinister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> 7099 Ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangèresMinister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>, Landbouw <strong>en</strong>W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid —Minister van Maatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong><strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong> 7106Ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants, <strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong><strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifiqueMinistre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong><strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villesMinister van Landsver<strong>de</strong>diging — Ministre <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>seMinister van Klimaat <strong>en</strong> Energie 7108 Ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’ÉnergieMinister van Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werking — Ministre <strong>de</strong> la Coopération au développem<strong>en</strong>tMinister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong> 7110 Ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiquesMinister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> 7135 Ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la SimplificationMinister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid 7146 Ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong> d’asileStaatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit, toegevoegdaan <strong>de</strong> eerste minister —Staatssecr<strong>et</strong>aris voor <strong>de</strong> Coördinatie van <strong>de</strong>frau<strong>de</strong>bestrijding, toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister, <strong>en</strong>staatssecr<strong>et</strong>aris, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van Justitie 7150Secrétaire d’État à la Mobilité, adjointau premier ministreSecrétaire d’État à la Coordination <strong>de</strong> la lutte contrela frau<strong>de</strong>, adjoint au premier ministre, <strong>et</strong> secrétaire d’État,adjoint au ministre <strong>de</strong> la JusticeStaatssecr<strong>et</strong>aris, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van Financiën 7151 Secrétaire d’État, adjoint au ministre <strong>de</strong>s FinancesStaatssecr<strong>et</strong>aris voor Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>, belastm<strong>et</strong> <strong>de</strong> Voorbereiding van h<strong>et</strong> Europese Voorzitterschap,toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> 7154Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap, toegevoegdaan <strong>de</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid 7155Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Begroting, toegevoegd aan <strong>de</strong> eersteminister, <strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Gezinsbeleid, toegevoegdaan <strong>de</strong> minister van Werk, <strong>en</strong> wat <strong>de</strong> aspect<strong>en</strong> inzakeperson<strong>en</strong>- <strong>en</strong> familierecht b<strong>et</strong>reft, toegevoegd aan<strong>de</strong> minister van Justitie —Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Armoe<strong>de</strong>bestrijding, toegevoegd aan <strong>de</strong>minister van Maatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong><strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong> 7157Secrétaire d’État aux Affaires étrangères, chargé<strong>de</strong> la Préparation <strong>de</strong> la Présid<strong>en</strong>ce europé<strong>en</strong>ne, adjointau ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangèresSecrétaire d’État aux Personnes handicapées, adjointeà la ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publiqueSecrétaire d’État au Budg<strong>et</strong>, adjoint au premier ministre, <strong>et</strong>secrétaire d’État à la Politique <strong>de</strong>s familles,adjoint à la ministre <strong>de</strong> l’Emploi, <strong>et</strong> <strong>en</strong> ce qui concerneles aspects du droit <strong>de</strong>s personnes <strong>et</strong> <strong>de</strong> la famille,adjoint au ministre <strong>de</strong> la JusticeSecrétaire d’État à la Lutte contre la pauvr<strong>et</strong>é, adjointà la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong><strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s VillesKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 700728 - 7 - 2008III. Vrag<strong>en</strong> van <strong>de</strong> led<strong>en</strong> van <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong> van volksverteg<strong>en</strong>woordigers<strong>en</strong> antwoord<strong>en</strong> van <strong>de</strong> ministers.III. <strong>Questions</strong> posées par les membres <strong>de</strong> la Chambre <strong>de</strong>s représ<strong>en</strong>tants<strong>et</strong> réponses données par les ministres. Blz./Page 7161Blz.PageEerste minister 7161 Premier ministreVice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Financiën<strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> 7163Vice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Volksgezondheid 7214Vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>s Finances<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnellesVice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publiqueVice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> 7248 Vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> l’IntérieurVice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Justitie <strong>en</strong>Institutionele Hervorming<strong>en</strong> 7279Vice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Werk <strong>en</strong>Gelijke Kans<strong>en</strong> 7286Vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong><strong>de</strong>s Réformes institutionnellesVice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> l’Emploi<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chancesMinister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> — Ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangèresMinister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>, Landbouw <strong>en</strong>W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid 7411Minister van Maatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong><strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong> 7432Ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants, <strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong><strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifiqueMinistre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong><strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villesMinister van Landsver<strong>de</strong>diging 7448 Ministre <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>seMinister van Klimaat <strong>en</strong> Energie 7453 Ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’ÉnergieMinister van Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werking 7469 Ministre <strong>de</strong> la Coopération au développem<strong>en</strong>tMinister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong> 7474 Ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiquesMinister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> — Ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la SimplificationMinister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid — Ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong> d’asileStaatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit, toegevoegdaan <strong>de</strong> eerste minister 7495Staatssecr<strong>et</strong>aris voor <strong>de</strong> Coördinatie van <strong>de</strong>frau<strong>de</strong>bestrijding, toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister, <strong>en</strong>staatssecr<strong>et</strong>aris, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van Justitie —Secrétaire d’État à la Mobilité, adjointau premier ministreSecrétaire d’État à la Coordination <strong>de</strong> la lutte contrela frau<strong>de</strong>, adjoint au premier ministre, <strong>et</strong> secrétaire d’État,adjoint au ministre <strong>de</strong> la JusticeStaatssecr<strong>et</strong>aris, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van Financiën — Secrétaire d’État, adjoint au ministre <strong>de</strong>s FinancesStaatssecr<strong>et</strong>aris voor Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>, belastm<strong>et</strong> <strong>de</strong> Voorbereiding van h<strong>et</strong> Europese Voorzitterschap,toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> —Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap, toegevoegdaan <strong>de</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid 7504Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Begroting, toegevoegd aan <strong>de</strong> eersteminister, <strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Gezinsbeleid, toegevoegdaan <strong>de</strong> minister van Werk, <strong>en</strong> wat <strong>de</strong> aspect<strong>en</strong> inzakeperson<strong>en</strong>- <strong>en</strong> familierecht b<strong>et</strong>reft, toegevoegd aan<strong>de</strong> minister van Justitie 7512Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Armoe<strong>de</strong>bestrijding, toegevoegd aan <strong>de</strong>minister van Maatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong><strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong> 7514Vrag<strong>en</strong> gesteld aan <strong>de</strong> ministers-led<strong>en</strong>van <strong>de</strong> Europese Raad van ministers via h<strong>et</strong> adviescomitévoor Europese aangeleg<strong>en</strong>hed<strong>en</strong> —In fine van h<strong>et</strong> Bull<strong>et</strong>in is e<strong>en</strong> zaakregister afgedruktSecrétaire d’État aux Affaires étrangères, chargé<strong>de</strong> la Préparation <strong>de</strong> la Présid<strong>en</strong>ce europé<strong>en</strong>ne, adjointau ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangèresSecrétaire d’État aux Personnes handicapées, adjointeà la ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publiqueSecrétaire d’État au Budg<strong>et</strong>, adjoint au premier ministre, <strong>et</strong>secrétaire d’État à la Politique <strong>de</strong>s familles, adjoint à laministre <strong>de</strong> l’Emploi, <strong>et</strong> <strong>en</strong> ce qui concerneles aspects du droit <strong>de</strong>s personnes <strong>et</strong> <strong>de</strong> la famille,adjoint au ministre <strong>de</strong> la JusticeSecrétaire d’État à la Lutte contre la pauvr<strong>et</strong>é, adjointà la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong><strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s Villes<strong>Questions</strong> posées aux ministres-membresdu Conseil <strong>de</strong>s ministres europé<strong>en</strong> via le comité d’avischargé <strong>de</strong> questions europé<strong>en</strong>nesUn sommaire par obj<strong>et</strong> est reproduit in fine du Bull<strong>et</strong>inIV. Inhoudsopgave volg<strong>en</strong>s minister m<strong>et</strong> vermelding van h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rwerp.IV. Sommaire par ministre <strong>et</strong> m<strong>en</strong>tionnant l’obj<strong>et</strong>. Blz./Page 7519KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 700928 - 7 - 2008I. Cumulatieve lijst van <strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> waarop nog ni<strong>et</strong> geantwoord is binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> door h<strong>et</strong> reglem<strong>en</strong>t bepaal<strong>de</strong> termijn,vanaf <strong>de</strong> buit<strong>en</strong>gewone zitting 2007. *I. Liste cumulative <strong>de</strong>s questions auxquelles il n’a pas été répondu dans le délai fixé par le règlem<strong>en</strong>t,à partir <strong>de</strong> la session extraordinaire 2007. *Datum Vraag nr. Blz. Datum Vraag nr. Blz.Date Question n o AuteurPage Date Question n o AuteurPageVice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Financiën<strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>Vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>s Finances<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles9- 4-2008 5 Geert Versnick 28409- 4-2008 6 Bert Schoofs 28419- 4-2008 7 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 28419- 4-2008 8 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick 28429- 4-2008 9 Guido De Padt 28429- 4-2008 13 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 28439- 4-2008 14 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 28449- 4-2008 16 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 28459- 4-2008 18 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 28459- 4-2008 19 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 28459- 4-2008 20 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 284610- 4-2008 28 Georges Gilkin<strong>et</strong> 306110- 4-2008 29 Georges Gilkin<strong>et</strong> 306210- 4-2008 30 Georges Gilkin<strong>et</strong> 306311- 4-2008 31 Jean-Marc Noll<strong>et</strong> 306414- 4-2008 33 M me Marie-ChristineMarghem 306514- 4-2008 36 M me Valérie De Bue 306614- 4-2008 37 Mw. Barbara Pas 359414- 4-2008 38 Mw. Barbara Pas 306714- 4-2008 40 Bart Laeremans 306715- 4-2008 47 Guy D’haeseleer 360018- 4-2008 57 P<strong>et</strong>er Logghe 344918- 4-2008 59 P<strong>et</strong>er Logghe 345018- 4-2008 61 P<strong>et</strong>er Logghe 345118- 4-2008 63 P<strong>et</strong>er Logghe 345218- 4-2008 65 P<strong>et</strong>er Logghe 345218- 4-2008 66 P<strong>et</strong>er Logghe 345322- 4-2008 70 Guido De Padt 345624- 4-2008 73 Robert Van <strong>de</strong> Vel<strong>de</strong> 384325- 4-2008 75 Christian Brotcorne 384528- 4-2008 79 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 384528- 4-2008 83 Herman De Croo 384628- 4-2008 84 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 384728- 4-2008 86 Luk Van Bies<strong>en</strong> 384728- 4-2008 88 Mw. Maggie De Block 384929- 4-2008 96 Mw. Ingrid Claes 385029- 4-2008 99 Mw. Ingrid Claes 385429- 4-2008 100 Mw. Ingrid Claes 385629- 4-2008 101 Mw. Ingrid Claes 385729- 4-2008 102 Mw. Ingrid Claes 385929- 4-2008 105 Mw. Ingrid Claes 386229- 4-2008 107 Mw. Ingrid Claes 386329- 4-2008 108 Mw. Ingrid Claes 386529- 4-2008 112 Mw. Ingrid Claes 386929- 4-2008 113 Mw. Ingrid Claes 387029- 4-2008 114 Mw. Ingrid Claes 387229- 4-2008 118 Mw. Ingrid Claes 387429- 4-2008 121 Mw. Ingrid Claes 387729- 4-2008 124 Mw. Ingrid Claes 388029- 4-2008 127 Mw. Ingrid Claes 388129- 4-2008 132 J<strong>en</strong>ne De Potter 388429- 4-2008 133 J<strong>en</strong>ne De Potter 388629- 4-2008 134 J<strong>en</strong>ne De Potter 388729- 4-2008 135 J<strong>en</strong>ne De Potter 388830- 4-2008 144 Joseph Ar<strong>en</strong>s 38905- 5-2008 147 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 45115- 5-2008 148 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 45127- 5-2008 150 Stefaan Van Hecke 45148- 5-2008 161 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 48298- 5-2008 162 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 48319- 5-2008 163 Guido De Padt 48329- 5-2008 167 R<strong>en</strong>aat Landuyt 483313- 5-2008 168 Olivier Maingain 483314- 5-2008 170 Guy D’haeseleer 483414- 5-2008 171 Guy D’haeseleer 483414- 5-2008 172 P<strong>et</strong>er Logghe 483516- 5-2008 179 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 5078* Lijst afgeslot<strong>en</strong> op 25 juli 2008* Liste clôturée le 25 juill<strong>et</strong> 2008KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7010 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Datum Vraag nr.Blz. Datum Vraag nr.Blz.AuteurAuteurDate Question n o Page Date Question n o Page21- 5-2008 182 R<strong>en</strong>aat Landuyt 507822- 5-2008 184 Jean-Marc Noll<strong>et</strong> 533528- 5-2008 192 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 534028- 5-2008 194 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 534129- 5-2008 197 M me Josée Lejeune 578029- 5-2008 198 Mw. Ingrid Claes 578129- 5-2008 200 Mw. Ingrid Claes 578229- 5-2008 201 Guy D’haeseleer 578329- 5-2008 202 Guy D’haeseleer 57842- 6-2008 205 Michel Doomst 57854- 6-2008 210 Jean-Marc Noll<strong>et</strong> 578610- 6-2008 219 Mw. Sonja Becq 605212- 6-2008 223 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 631713- 6-2008 225 David Geerts 631813- 6-2008 226 Raf Terwing<strong>en</strong> 631816- 6-2008 227 Mw. Ingrid Claes 631916- 6-2008 229 Mw. Ingrid Claes 632017- 6-2008 230 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 632117- 6-2008 231 Mw. Sonja Becq 632217- 6-2008 232 Mw. Sonja Becq 632319- 6-2008 234 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 632520- 6-2008 238 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 632723- 6-2008 240 Guido De Padt 632823- 6-2008 241 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 632923- 6-2008 242 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 633025- 6-2008 243 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 633126- 6-2008 247 Willem-Fre<strong>de</strong>rikSchiltz 702325- 6-2008 250 Bert Schoofs 702426- 6-2008 251 Patrick Cocriamont 702527- 6-2008 252 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 702630- 6-2008 255 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 70271- 7-2008 256 P<strong>et</strong>er Logghe 70282- 7-2008 257 Mw. Sonja Becq 70292- 7-2008 258 Eric Thiébaut 70303- 7-2008 259 Alain Mathot 70313- 7-2008 260 H<strong>en</strong>drik Bogaert 70333- 7-2008 261 Luk Van Bies<strong>en</strong> 70343- 7-2008 262 J<strong>en</strong>ne De Potter 70343- 7-2008 263 Gerolf Annemans 70364- 7-2008 264 Luk Van Bies<strong>en</strong> 70374- 7-2008 265 Michel Doomst 70374- 7-2008 266 Mw. Katri<strong>en</strong> Partyka 70387- 7-2008 267 Mw. Ingrid Claes 70397- 7-2008 268 Mw. Ingrid Claes 70407- 7-2008 269 Mw. Ingrid Claes 70417- 7-2008 270 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 70427- 7-2008 271 Bart Laeremans 70437- 7-2008 272 Mw. Barbara Pas 70437- 7-2008 273 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 704410- 7-2008 274 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 704510- 7-2008 276 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 704511- 7-2008 277 Mw. Barbara Pas 7046Vice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong><strong>en</strong> VolksgezondheidVice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique7- 4-2008 2 Geert Versnick 28488- 4-2008 4 Guido De Padt 28508- 4-2008 5 P<strong>et</strong>er Logghe 36089- 4-2008 10 Mw. Mia De Schamphelaere28549- 4-2008 12 Mw. De MaghtMartine 285610- 4-2008 14 Ko<strong>en</strong> Bultinck 307214- 4-2008 30 Mw. Alexandra Col<strong>en</strong> 360914- 4-2008 32 Mw. Barbara Pas 361214- 4-2008 33 Mw. Barbara Pas 308114- 4-2008 34 Bart Laeremans 308115- 4-2008 38 Mw. Mia De Schamphelaere308415- 4-2008 39 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 308515- 4-2008 40 Guy D’haeseleer 308615- 4-2008 41 Guy D’haeseleer 308715- 4-2008 42 Guy D’haeseleer 308715- 4-2008 44 Guy D’haeseleer 361418- 4-2008 53 Guy D’haeseleer 345818- 4-2008 59 Guido De Padt 346121- 4-2008 60 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> 346222- 4-2008 62 Mw. Rita De Bont 346423- 4-2008 67 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> 346823- 4-2008 69 Guido De Padt 346923- 4-2008 73 Mw. Maggie De Block 347328- 4-2008 78 Mw. Sofie Staelraeve 389328- 4-2008 85 Mw. Maggie De Block 3896KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 701128 - 7 - 2008Datum Vraag nr.Blz. Datum Vraag nr.Blz.AuteurAuteurDate Question n o Page Date Question n o Page28- 4-2008 87 Mw. Maggie De Block 389728- 4-2008 89 Mw. Maggie De Block 389928- 4-2008 90 Mw. Maggie De Block 390028- 4-2008 96 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 390329- 4-2008 100 H<strong>en</strong>drik Bogaert 390530- 4-2008 103 Mw. Sonja Becq 390530- 4-2008 104 Mw. Sonja Becq 390630- 4-2008 105 Mw. Sonja Becq 39075- 5-2008 109 Xavier Baesel<strong>en</strong> 45155- 5-2008 110 Xavier Baesel<strong>en</strong> 45165- 5-2008 111 Xavier Baesel<strong>en</strong> 45165- 5-2008 112 Xavier Baesel<strong>en</strong> 45175- 5-2008 113 Xavier Baesel<strong>en</strong> 45175- 5-2008 114 Xavier Baesel<strong>en</strong> 45185- 5-2008 115 Xavier Baesel<strong>en</strong> 45185- 5-2008 116 Xavier Baesel<strong>en</strong> 45195- 5-2008 117 Xavier Baesel<strong>en</strong> 45195- 5-2008 119 Xavier Baesel<strong>en</strong> 45206- 5-2008 120 Xavier Baesel<strong>en</strong> 45216- 5-2008 122 Xavier Baesel<strong>en</strong> 45226- 5-2008 123 Xavier Baesel<strong>en</strong> 45236- 5-2008 124 Xavier Baesel<strong>en</strong> 45236- 5-2008 125 Xavier Baesel<strong>en</strong> 45246- 5-2008 126 Xavier Baesel<strong>en</strong> 45246- 5-2008 127 Xavier Baesel<strong>en</strong> 45256- 5-2008 128 Xavier Baesel<strong>en</strong> 45256- 5-2008 129 Xavier Baesel<strong>en</strong> 45266- 5-2008 130 Xavier Baesel<strong>en</strong> 45266- 5-2008 131 Xavier Baesel<strong>en</strong> 45266- 5-2008 132 Xavier Baesel<strong>en</strong> 45276- 5-2008 133 Xavier Baesel<strong>en</strong> 45276- 5-2008 134 Xavier Baesel<strong>en</strong> 45286- 5-2008 135 Xavier Baesel<strong>en</strong> 45286- 5-2008 136 Xavier Baesel<strong>en</strong> 45296- 5-2008 137 Xavier Baesel<strong>en</strong> 45296- 5-2008 138 Xavier Baesel<strong>en</strong> 45308- 5-2008 148 Mw. Sonja Becq 483713- 5-2008 152 P<strong>et</strong>er Logghe 483913- 5-2008 154 Guy D’haeseleer 484013- 5-2008 155 Bert Schoofs 484114- 5-2008 157 Guy D’haeseleer 484214- 5-2008 158 Guy D’haeseleer 484314- 5-2008 159 Guy D’haeseleer 484314- 5-2008 161 Olivier Maingain 484515- 5-2008 162 M me Muriel Gerk<strong>en</strong>s 507922- 5-2008 167 M me Jacqueline Galant 534222- 5-2008 171 Guido De Padt 534521- 5-2008 172 Mw. Els De Rammelaere534622- 5-2008 173 Mw. Maggie De Block 534723- 5-2008 177 Mw. Nathalie Muylle 534927- 5-2008 187 Mw. De MaghtMartine 53564- 6-2008 193 Mw. Sarah Smeyers 57915- 6-2008 195 Christian Brotcorne 60546- 6-2008 196 Mw. Meyrem Almaci 60569- 6-2008 198 M me Valérie Déom 60579- 6-2008 199 Mw. Mia De Schamphelaere605816- 6-2008 208 Michel Doomst 633317- 6-2008 209 M me Flor<strong>en</strong>ce Reuter 633317- 6-2008 210 Mw. Sonja Becq 633420- 6-2008 215 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 633720- 6-2008 216 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 633823- 6-2008 219 Guido De Padt 633823- 6-2008 220 Mw. Sarah Smeyers 633923- 6-2008 222 Guido De Padt 63402- 7-2008 237 Mw. Sonja Becq 70462- 7-2008 238 Mw. Sarah Smeyers 70482- 7-2008 239 M me Josée Lejeune 70492- 7-2008 241 Mw. Christine VanBroeckhov<strong>en</strong> 70503- 7-2008 242 M me Muriel Gerk<strong>en</strong>s 70503- 7-2008 243 Mw. Yolan<strong>de</strong> Avontroodt70523- 7-2008 244 Mw. De MaghtMartine 70523- 7-2008 245 Mw. Sarah Smeyers 70533- 7-2008 246 Michel Doomst 70533- 7-2008 248 M me Col<strong>et</strong>te Burgeon 70543- 7-2008 249 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> 70553- 7-2008 250 Mw. Mia De Schamphelaere70563- 7-2008 251 Mw. Sonja Becq 70574- 7-2008 252 Geert Versnick 70574- 7-2008 253 M me Valérie De Bue 705810- 7-2008 254 Mw. Sonja Becq 7058KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7012 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Datum Vraag nr.Blz. Datum Vraag nr.Blz.AuteurAuteurDate Question n o Page Date Question n o Page10- 7-2008 255 Mw. Sonja Becq 705910- 7-2008 256 Jean-Luc Crucke 706010- 7-2008 257 M me Muriel Gerk<strong>en</strong>s 706111- 7-2008 258 Mw. Sonja Becq 706211- 7-2008 259 Jean-Luc Crucke 706314- 7-2008 260 M me Muriel Gerk<strong>en</strong>s 706414- 7-2008 261 Georges Gilkin<strong>et</strong> 706514- 7-2008 262 Georges Gilkin<strong>et</strong> 7066Vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>Vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> l’Intérieur8- 4-2008 5 P<strong>et</strong>er Logghe 285911- 4-2008 15 Jean-Marc Noll<strong>et</strong> 309314- 4-2008 28 Mw. Barbara Pas 362914- 4-2008 32 Bart Laeremans 363015- 4-2008 43 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 311015- 4-2008 47 Filip De Man 311315- 4-2008 51 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 311617- 4-2008 66 Guido De Padt 347423- 4-2008 100 Guido De Padt 349524- 4-2008 107 Christian Brotcorne 391329- 4-2008 131 H<strong>en</strong>drik Bogaert 392029- 4-2008 132 Jan Jambon 392129- 4-2008 135 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick 392229- 4-2008 136 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick 392330- 4-2008 139 Mark Verhaeg<strong>en</strong> 392430- 4-2008 141 Michel Doomst 39258- 5-2008 172 Mw. Sonja Becq 48478- 5-2008 173 David Geerts 484813- 5-2008 175 M me Linda Musin 485014- 5-2008 186 Olivier Maingain 486127- 5-2008 214 Jan Jambon 535928- 5-2008 220 Jean-Luc Crucke 536129- 5-2008 226 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 579210- 6-2008 242 Mw. Sonja Becq 606411- 6-2008 243 Guido De Padt 606512- 6-2008 248 Mw. Alexandra Col<strong>en</strong> 634113- 6-2008 251 Filip De Man 634213- 6-2008 256 Mw. Ulla Werbrouck 634420- 6-2008 269 Eric Thiébaut 634723- 6-2008 272 Guido De Padt 634823- 6-2008 273 Guido De Padt 634925- 6-2008 274 David Geerts 634926- 6-2008 278 Mw. Yolan<strong>de</strong> Avontroodt706730- 6-2008 281 Mw. Nathalie Muylle 70673- 7-2008 289 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 70683- 7-2008 290 Geert Versnick 70683- 7-2008 291 Luk Van Bies<strong>en</strong> 70693- 7-2008 292 Geert Versnick 70704- 7-2008 293 Michel Doomst 70707- 7-2008 294 Bert Schoofs 70717- 7-2008 295 Hag<strong>en</strong> Goyvaerts 70727- 7-2008 296 Hag<strong>en</strong> Goyvaerts 707210- 7-2008 297 Hag<strong>en</strong> Goyvaerts 707310- 7-2008 299 Guido De Padt 707314- 7-2008 300 Jean-Luc Crucke 7074Vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Justitie <strong>en</strong>Institutionele Hervorming<strong>en</strong>Vice-premier ministre<strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong><strong>de</strong>s Réformes institutionnelles7- 4-2008 1 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 28627- 4-2008 3 Bert Schoofs 28647- 4-2008 4 Bert Schoofs 28648- 4-2008 7 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 28679- 4-2008 9 Mw. Mia De Schamphelaere286811- 4-2008 16 Georges Gilkin<strong>et</strong> 312711- 4-2008 17 Georges Gilkin<strong>et</strong> 312811- 4-2008 18 Jean-Marc Noll<strong>et</strong> 312811- 4-2008 19 M me Zoé G<strong>en</strong>ot 312911- 4-2008 21 Georges Gilkin<strong>et</strong> 313014- 4-2008 25 Olivier Maingain 313414- 4-2008 29 Mw. Alexandra Col<strong>en</strong> 313514- 4-2008 30 Mw. Barbara Pas 313614- 4-2008 31 Mw. Barbara Pas 313614- 4-2008 33 Mw. Barbara Pas 313715- 4-2008 38 Bert Schoofs 314015- 4-2008 39 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 314015- 4-2008 42 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 3141KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 701328 - 7 - 2008Datum Vraag nr.Blz. Datum Vraag nr.Blz.AuteurAuteurDate Question n o Page Date Question n o Page15- 4-2008 43 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 314215- 4-2008 45 Filip De Man 314315- 4-2008 47 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 314415- 4-2008 48 Filip De Man 314515- 4-2008 49 Filip De Man 314615- 4-2008 50 Filip De Man 314715- 4-2008 51 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 314716- 4-2008 54 Guy D’haeseleer 315016- 4-2008 55 Guy D’haeseleer 315016- 4-2008 56 Guy D’haeseleer 315016- 4-2008 57 Guy D’haeseleer 315116- 4-2008 59 Guy D’haeseleer 315216- 4-2008 61 Stefaan Van Hecke 315317- 4-2008 66 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 350117- 4-2008 67 Bert Schoofs 350118- 4-2008 72 Mw. Linda Vissers 350418- 4-2008 73 Mw. Linda Vissers 350518- 4-2008 75 Mw. Linda Vissers 350621- 4-2008 77 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 350722- 4-2008 80 P<strong>et</strong>er Logghe 350922- 4-2008 81 P<strong>et</strong>er Logghe 351022- 4-2008 84 P<strong>et</strong>er Logghe 351222- 4-2008 85 P<strong>et</strong>er Logghe 351222- 4-2008 86 P<strong>et</strong>er Logghe 351322- 4-2008 88 Mw. Carina VanCauter 351522- 4-2008 89 Mw. Carina VanCauter 351523- 4-2008 91 François Bellot 351823- 4-2008 92 François Bellot 351823- 4-2008 95 Guido De Padt 351923- 4-2008 97 Guido De Padt 352123- 4-2008 99 Guido De Padt 352223- 4-2008 100 Guido De Padt 352323- 4-2008 101 Guido De Padt 352423- 4-2008 102 Guido De Padt 352523- 4-2008 104 Guido De Padt 352524- 4-2008 105 Guido De Padt 392824- 4-2008 107 M me Clotil<strong>de</strong> Nyss<strong>en</strong>s 393024- 4-2008 108 M me Clotil<strong>de</strong> Nyss<strong>en</strong>s 393125- 4-2008 111 Christian Brotcorne 393225- 4-2008 112 R<strong>en</strong>aat Landuyt 393325- 4-2008 114 Michel Doomst 393428- 4-2008 115 Bart Laeremans 393428- 4-2008 116 Michel Doomst 393528- 4-2008 117 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 393528- 4-2008 118 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 393628- 4-2008 119 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 393628- 4-2008 121 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 393728- 4-2008 122 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 393828- 4-2008 123 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 393928- 4-2008 125 Mw. Maggie De Block 394028- 4-2008 126 Mathias De Clercq 394028- 4-2008 128 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 394328- 4-2008 129 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 394428- 4-2008 130 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 394528- 4-2008 131 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 394528- 4-2008 132 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 394628- 4-2008 133 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 394628- 4-2008 134 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 394828- 4-2008 137 François Bellot 394829- 4-2008 141 Mw. Els De Rammelaere395029- 4-2008 142 Mw. Els De Rammelaere395129- 4-2008 143 Mw. Els De Rammelaere395229- 4-2008 144 Mw. Els De Rammelaere395329- 4-2008 145 Mw. Els De Rammelaere395329- 4-2008 146 Mw. Els De Rammelaere395429- 4-2008 148 Mw. Els De Rammelaere395529- 4-2008 149 Mw. Els De Rammelaere395629- 4-2008 150 Mw. Els De Rammelaere395729- 4-2008 151 Mw. Els De Rammelaere3958KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7014 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Datum Vraag nr.Blz. Datum Vraag nr.Blz.AuteurAuteurDate Question n o Page Date Question n o Page29- 4-2008 153 Mw. Els De Rammelaere395929- 4-2008 154 Mw. Els De Rammelaere396029- 4-2008 156 Mw. Els De Rammelaere396029- 4-2008 157 Mw. Els De Rammelaere396229- 4-2008 158 Mw. Els De Rammelaere396229- 4-2008 159 Flor Van Nopp<strong>en</strong> 396430- 4-2008 162 Mark Verhaeg<strong>en</strong> 396630- 4-2008 163 Michel Doomst 396730- 4-2008 164 Michel Doomst 396730- 4-2008 165 Michel Doomst 396830- 4-2008 166 Michel Doomst 396930- 4-2008 167 Michel Doomst 396930- 4-2008 169 Mw. Sarah Smeyers 396930- 4-2008 170 R<strong>en</strong>aat Landuyt 39706- 5-2008 172 Gerard Kin<strong>de</strong>rmans 45486- 5-2008 173 Guido De Padt 45488- 5-2008 175 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 48628- 5-2008 176 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 48628- 5-2008 179 Mw. Katri<strong>en</strong> Partyka 48648- 5-2008 181 Bert Schoofs 48658- 5-2008 182 Bert Schoofs 48668- 5-2008 183 Bert Schoofs 48668- 5-2008 184 Bert Schoofs 48678- 5-2008 185 Bert Schoofs 48679- 5-2008 187 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 48689- 5-2008 188 R<strong>en</strong>aat Landuyt 486913- 5-2008 190 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 487013- 5-2008 194 Guido De Padt 487114- 5-2008 196 R<strong>en</strong>aat Landuyt 487315- 5-2008 198 Guido De Padt 509021- 5-2008 202 Bert Schoofs 509321- 5-2008 204 Bert Schoofs 509421- 5-2008 205 Bert Schoofs 509421- 5-2008 208 Bert Schoofs 509521- 5-2008 209 R<strong>en</strong>aat Landuyt 509621- 5-2008 210 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> 509622- 5-2008 211 Guido De Padt 536321- 5-2008 212 Mw. Els De Rammelaere536423- 5-2008 213 Guy D’haeseleer 536523- 5-2008 214 Guy D’haeseleer 536527- 5-2008 221 Mw. Sarah Smeyers 536728- 5-2008 222 Mw. Sarah Smeyers 536828- 5-2008 223 Herman De Croo 536928- 5-2008 224 Guido De Padt 537028- 5-2008 225 M me Clotil<strong>de</strong> Nyss<strong>en</strong>s 537128- 5-2008 226 J<strong>en</strong>ne De Potter 537229- 5-2008 227 David Geerts 579330- 5-2008 228 Mw. Alexandra Col<strong>en</strong> 57942- 6-2008 230 Michel Doomst 57952- 6-2008 231 Mw. Alexandra Col<strong>en</strong> 57953- 6-2008 233 Guido De Padt 57963- 6-2008 234 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 57973- 6-2008 237 Filip De Man 57983- 6-2008 238 Filip De Man 57994- 6-2008 239 Bert Schoofs 58006- 6-2008 242 M me Juli<strong>et</strong>te Boul<strong>et</strong> 60669- 6-2008 245 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 606810- 6-2008 246 P<strong>et</strong>er Logghe 606811- 6-2008 248 François Bellot 607012- 6-2008 250 Guido De Padt 635013- 6-2008 251 Jan Mortelmans 635113- 6-2008 252 Michel Doomst 635113- 6-2008 253 André Perpète 635213- 6-2008 254 André Perpète 635213- 6-2008 255 André Perpète 635313- 6-2008 256 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 635413- 6-2008 257 M me Linda Musin 635413- 6-2008 258 David Geerts 635616- 6-2008 259 Michel Doomst 635617- 6-2008 260 Mw. Els De Rammelaere635717- 6-2008 261 Mw. Sonja Becq 635819- 6-2008 264 Bart Laeremans 635923- 6-2008 265 Mw. Barbara Pas 635923- 6-2008 266 Guido De Padt 636024- 6-2008 267 Guido De Padt 636025- 6-2008 270 Bert Schoofs 636125- 6-2008 271 Bert Schoofs 636225- 6-2008 272 Guido De Padt 6363KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 701528 - 7 - 2008Datum Vraag nr.Blz. Datum Vraag nr.Blz.AuteurAuteurDate Question n o Page Date Question n o Page25- 6-2008 273 Bert Schoofs 636426- 6-2008 274 Bert Schoofs 707526- 6-2008 275 Guido De Padt 707630- 6-2008 276 Patrick Cocriamont 70771- 7-2008 278 Guido De Padt 70781- 7-2008 279 P<strong>et</strong>er Logghe 70781- 7-2008 280 Mw. Mia De Schamphelaere70791- 7-2008 281 M me Valérie De Bue 70802- 7-2008 282 Herman De Croo 70812- 7-2008 283 Eric Thiébaut 70814- 7-2008 285 Michel Doomst 70824- 7-2008 286 Mw. Liesb<strong>et</strong>h Van <strong>de</strong>rAuwera 70837- 7-2008 287 Mw. Hilâl Yalçin 70847- 7-2008 288 Bert Schoofs 70847- 7-2008 289 Robert Van <strong>de</strong> Vel<strong>de</strong> 708510- 7-2008 290 Guido De Padt 7086Vice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Werk <strong>en</strong>Gelijke Kans<strong>en</strong>Vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong><strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances8- 4-2008 1 Guy D’haeseleer 287216- 4-2008 16 Guy D’haeseleer 316616- 4-2008 17 Guy D’haeseleer 316616- 4-2008 18 Guy D’haeseleer 316716- 4-2008 19 Guy D’haeseleer 316716- 4-2008 25 Guy D’haeseleer 317117- 4-2008 39 Hag<strong>en</strong> Goyvaerts 352721- 4-2008 41 Mw. Maggie De Block 352922- 4-2008 43 P<strong>et</strong>er Logghe 353022- 4-2008 49 Geert Versnick 353423- 4-2008 51 Mw. Maggie De Block 353523- 4-2008 53 Guido De Padt 353725- 4-2008 55 Mw. Katia Della Faille<strong>de</strong> Leverghem 397128- 4-2008 60 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 397528- 4-2008 65 Mw. Maggie De Block 397828- 4-2008 71 Mw. Maggie De Block 398228- 4-2008 72 Mw. Maggie De Block 398328- 4-2008 73 Mw. Maggie De Block 398428- 4-2008 75 Mw. Maggie De Block 398528- 4-2008 79 Mw. Maggie De Block 398828- 4-2008 80 Mw. Maggie De Block 398928- 4-2008 81 Mw. Maggie De Block 399028- 4-2008 82 Mw. Maggie De Block 399128- 4-2008 83 Mw. Maggie De Block 399128- 4-2008 86 Mw. Maggie De Block 399328- 4-2008 87 Mw. Maggie De Block 399428- 4-2008 88 Mw. Maggie De Block 399428- 4-2008 91 Mw. Maggie De Block 399728- 4-2008 92 Mw. Maggie De Block 399728- 4-2008 93 Mw. Maggie De Block 399828- 4-2008 95 Mw. Maggie De Block 399928- 4-2008 96 Mw. Maggie De Block 400028- 4-2008 99 Mw. Maggie De Block 400328- 4-2008 101 Mw. Maggie De Block 400428- 4-2008 103 Mw. Maggie De Block 400528- 4-2008 104 Mw. Maggie De Block 400628- 4-2008 105 Mw. Maggie De Block 400728- 4-2008 109 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 401029- 4-2008 114 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> 401430- 4-2008 119 Mw. Sonja Becq 401730- 4-2008 122 Servais Verherstra<strong>et</strong><strong>en</strong> 40196- 5-2008 124 P<strong>et</strong>er Logghe 455013- 5-2008 126 Olivier Maingain 487413- 5-2008 127 Guy D’haeseleer 487414- 5-2008 129 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> 487522- 5-2008 136 Guy D’haeseleer 537422- 5-2008 137 Guy D’haeseleer 537422- 5-2008 138 Guy D’haeseleer 537522- 5-2008 139 Guy D’haeseleer 537522- 5-2008 140 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> 537623- 5-2008 145 Guy D’haeseleer 537923- 5-2008 146 Guy D’haeseleer 538027- 5-2008 154 Mw. Sarah Smeyers 538529- 5-2008 156 Mw. Alexandra Col<strong>en</strong> 580129- 5-2008 157 Guy D’haeseleer 580230- 5-2008 158 Mw. Alexandra Col<strong>en</strong> 58026- 6-2008 163 Mw. Katia Della Faille<strong>de</strong> Leverghem 60716- 6-2008 164 Mw. Katia Della Faille<strong>de</strong> Leverghem 60729- 6-2008 165 Mw. Mia De Schamphelaere6073KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7016 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Datum Vraag nr.Blz. Datum Vraag nr.Blz.AuteurAuteurDate Question n o Page Date Question n o Page10- 6-2008 166 Guy D’haeseleer 607310- 6-2008 167 Mw. Sonja Becq 607411- 6-2008 168 Guy D’haeseleer 607512- 6-2008 170 Mw. Nathalie Muylle 636412- 6-2008 171 Geert Versnick 636417- 6-2008 174 Guy D’haeseleer 636617- 6-2008 175 Guy D’haeseleer 636617- 6-2008 176 Mw. Sonja Becq 636720- 6-2008 178 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 636826- 6-2008 179 Mw. Maggie De Block 708826- 6-2008 181 Mw. Maggie De Block 708926- 6-2008 182 Mw. Sarah Smeyers 708926- 6-2008 183 Mw. Maggie De Block 70901- 7-2008 186 Mw. Sonja Becq 70912- 7-2008 187 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> 70922- 7-2008 188 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> 70923- 7-2008 191 Geert Versnick 70934- 7-2008 192 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 70934- 7-2008 193 M me Valérie De Bue 70944- 7-2008 194 Michel Doomst 70957- 7-2008 195 Mw. Sofie Staelraeve 70957- 7-2008 196 Eric Thiébaut 709614- 7-2008 197 Guy D’haeseleer 709714- 7-2008 198 Guy D’haeseleer 709814- 7-2008 199 M me Juli<strong>et</strong>te Boul<strong>et</strong> 7098Minister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>Ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères10- 4-2008 9 Patrick Moriau 363815- 4-2008 22 Bert Schoofs 364618- 4-2008 30 P<strong>et</strong>er Logghe 354022- 4-2008 37 Geert Versnick 354525- 4-2008 49 Jean-Luc Crucke 402729- 4-2008 54 M me Brigitte Wiaux 402829- 4-2008 55 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> 40296- 5-2008 59 Wouter De Vri<strong>en</strong>dt 45528- 5-2008 62 Jan Jambon 487714- 5-2008 73 Christian Brotcorne 488614- 5-2008 75 Christian Brotcorne 488714- 5-2008 76 Christian Brotcorne 48895- 6-2008 94 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> 60769- 6-2008 98 M me Kattrin Jadin 607711- 6-2008 103 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 607913- 6-2008 106 Xavier Baesel<strong>en</strong> 636817- 6-2008 109 Wouter De Vri<strong>en</strong>dt 636917- 6-2008 110 Mw. Sonja Becq 637025- 6-2008 112 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 637125- 6-2008 114 Mw. Katia Della Faille<strong>de</strong> Leverghem 637226- 6-2008 115 Bert Schoofs 70991- 7-2008 116 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 71003- 7-2008 118 M me Josée Lejeune 71003- 7-2008 119 André Flahaut 71014- 7-2008 120 Mw. Nathalie Muylle 71024- 7-2008 121 Mw. Katri<strong>en</strong> Schryvers 71034- 7-2008 123 D<strong>en</strong>is Ducarme 71034- 7-2008 124 Michel Doomst 71047- 7-2008 125 Mw. Mia De Schamphelaere7104Minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>, Landbouw<strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleidMinistre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants, <strong>de</strong> l’Agriculture<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique28- 4-2008 35 Mw. Maggie De Block 4031Minister van Maatschappelijke Integratie,P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>Ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale,<strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes8- 4-2008 1 Guido De Padt 369910- 4-2008 6 P<strong>et</strong>er Logghe 370210- 4-2008 7 Georges Gilkin<strong>et</strong> 319211- 4-2008 8 Geert Versnick 319311- 4-2008 9 Georges Gilkin<strong>et</strong> 319415- 4-2008 13 Bert Schoofs 319715- 4-2008 14 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 370415- 4-2008 15 Filip De Man 319915- 4-2008 16 Filip De Man 320015- 4-2008 17 Guy D’haeseleer 370616- 4-2008 20 Mw. Dalila Douifi 320117- 4-2008 21 Geert Versnick 354922- 4-2008 26 P<strong>et</strong>er Logghe 355222- 4-2008 28 P<strong>et</strong>er Logghe 3553KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 701728 - 7 - 2008Datum Vraag nr.Blz. Datum Vraag nr.Blz.AuteurAuteurDate Question n o Page Date Question n o Page22- 4-2008 30 Geert Versnick 355322- 4-2008 31 Geert Versnick 355423- 4-2008 32 Guido De Padt 355523- 4-2008 33 Guido De Padt 355524- 4-2008 34 Guido De Padt 403228- 4-2008 39 Mw. Maggie De Block 403429- 4-2008 43 Xavier Baesel<strong>en</strong> 403629- 4-2008 44 Jan Jambon 403730- 4-2008 45 Mw. Sarah Smeyers 40386- 5-2008 47 Bruno Van Groot<strong>en</strong>brulle455514- 5-2008 49 Mathias De Clercq 489014- 5-2008 50 Gerolf Annemans 489014- 5-2008 52 Mathias De Clercq 489214- 5-2008 58 Mathias De Clercq 489614- 5-2008 59 Mathias De Clercq 489614- 5-2008 60 M me Carine Lecomte 489715- 5-2008 61 Mw. Sofie Staelraeve 510226- 5-2008 64 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 53893- 6-2008 71 P<strong>et</strong>er Logghe 58093- 6-2008 73 Filip De Man 58103- 6-2008 74 Bert Schoofs 58119- 6-2008 79 Mw. Sofie Staelraeve 608017- 6-2008 86 Wouter De Vri<strong>en</strong>dt 63744- 7-2008 91 Michel Doomst 710610- 7-2008 92 Filip De Man 710714- 7-2008 94 Xavier Baesel<strong>en</strong> 7108Minister van Klimaat <strong>en</strong> EnergieMinistre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie7- 4-2008 1 Mw. Meyrem Almaci 28793- 6-2008 37 Mw. Sarah Smeyers 581410- 7-2008 62 Mw. Yolan<strong>de</strong> Avontroodt710811- 7-2008 63 Jean-Luc Crucke 7109Minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong>Ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques7- 4-2008 5 Georges Gilkin<strong>et</strong> 28837- 4-2008 6 Georges Gilkin<strong>et</strong> 28847- 4-2008 7 Georges Gilkin<strong>et</strong> 28857- 4-2008 9 P<strong>et</strong>er Luykx 28877- 4-2008 10 Mw. Dalila Douifi 288810- 4-2008 28 Jan Pe<strong>et</strong>ers 320810- 4-2008 31 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 321010- 4-2008 32 P<strong>et</strong>er Logghe 373811- 4-2008 34 Georges Gilkin<strong>et</strong> 321211- 4-2008 36 Georges Gilkin<strong>et</strong> 321411- 4-2008 37 Jean-Marc Noll<strong>et</strong> 321511- 4-2008 40 Michel Doomst 321814- 4-2008 45 Olivier Maingain 322014- 4-2008 46 Olivier Maingain 373914- 4-2008 47 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> 322114- 4-2008 52 Mw. Barbara Pas 322314- 4-2008 53 Mw. Barbara Pas 322314- 4-2008 54 Mw. Barbara Pas 322415- 4-2008 58 Michel Doomst 322615- 4-2008 60 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 322715- 4-2008 61 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 322815- 4-2008 63 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 322815- 4-2008 64 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 322915- 4-2008 65 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 322915- 4-2008 66 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 323015- 4-2008 67 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 323015- 4-2008 68 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 323015- 4-2008 69 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 323115- 4-2008 70 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 323115- 4-2008 71 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 323215- 4-2008 72 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 323215- 4-2008 73 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 323215- 4-2008 74 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 323315- 4-2008 75 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 323315- 4-2008 76 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 323315- 4-2008 77 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 323415- 4-2008 78 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 323416- 4-2008 79 Mw. Mia De Schamphelaere374916- 4-2008 80 P<strong>et</strong>er Luykx 323516- 4-2008 81 Guy D’haeseleer 323616- 4-2008 84 Guy D’haeseleer 323616- 4-2008 85 Guy D’haeseleer 323716- 4-2008 91 Mw. Dalila Douifi 3239KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7018 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Datum Vraag nr.Blz. Datum Vraag nr.Blz.AuteurAuteurDate Question n o Page Date Question n o Page16- 4-2008 92 David Geerts 324016- 4-2008 93 Jan Pe<strong>et</strong>ers 324116- 4-2008 94 Mw. Maya D<strong>et</strong>iège 324217- 4-2008 96 Hag<strong>en</strong> Goyvaerts 356117- 4-2008 97 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 356218- 4-2008 98 Jan Mortelmans 356218- 4-2008 99 Jan Mortelmans 356318- 4-2008 100 Jan Mortelmans 356318- 4-2008 101 Jan Mortelmans 356318- 4-2008 102 Jan Mortelmans 356418- 4-2008 103 Jan Mortelmans 356418- 4-2008 104 Jan Mortelmans 356518- 4-2008 109 Jan Mortelmans 356618- 4-2008 110 Jan Mortelmans 356618- 4-2008 111 Jan Mortelmans 356718- 4-2008 112 Jan Mortelmans 356718- 4-2008 113 Jan Mortelmans 356818- 4-2008 115 Mw. Linda Vissers 356921- 4-2008 118 Jan Mortelmans 357021- 4-2008 120 François Bellot 357222- 4-2008 123 Bart Tommelein 357223- 4-2008 125 Eric Thiébaut 357423- 4-2008 126 Guido De Padt 357524- 4-2008 130 Eric Thiébaut 404124- 4-2008 133 M me Camille Dieu 404224- 4-2008 136 Mw. Linda Vissers 404324- 4-2008 138 David Lavaux 404528- 4-2008 145 Guido De Padt 404928- 4-2008 146 Guido De Padt 405028- 4-2008 147 Guido De Padt 405128- 4-2008 148 Guido De Padt 405128- 4-2008 149 Guido De Padt 405228- 4-2008 150 Guido De Padt 405328- 4-2008 152 Guido De Padt 405528- 4-2008 153 Guido De Padt 405528- 4-2008 155 Mw. Katia Della Faille<strong>de</strong> Leverghem 405728- 4-2008 156 Ludo Van Camp<strong>en</strong>hout405828- 4-2008 157 Mw. Maggie De Block 405928- 4-2008 158 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 406028- 4-2008 162 Jean-Marc Noll<strong>et</strong> 406128- 4-2008 163 David Geerts 406229- 4-2008 165 Eric Thiébaut 406429- 4-2008 168 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 406529- 4-2008 169 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 406629- 4-2008 170 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 406729- 4-2008 171 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 406829- 4-2008 173 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 406929- 4-2008 174 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 407029- 4-2008 175 Mw. Katri<strong>en</strong> Partyka 407029- 4-2008 176 Mw. Katri<strong>en</strong> Partyka 407129- 4-2008 177 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick 407130- 4-2008 178 Michel Doomst 407330- 4-2008 179 Michel Doomst 407330- 4-2008 180 Michel Doomst 407430- 4-2008 181 Michel Doomst 407530- 4-2008 182 Michel Doomst 407530- 4-2008 183 P<strong>et</strong>er Luykx 407530- 4-2008 184 P<strong>et</strong>er Luykx 407730- 4-2008 185 Roel Deseyn 407830- 4-2008 186 Roel Deseyn 407930- 4-2008 188 Roel Deseyn 408030- 4-2008 189 Roel Deseyn 408130- 4-2008 192 Servais Verherstra<strong>et</strong><strong>en</strong> 408230- 4-2008 194 David Geerts 408430- 4-2008 196 David Geerts 40845- 5-2008 198 Geert Versnick 45568- 5-2008 206 Guido De Padt 49018- 5-2008 207 Guido De Padt 49028- 5-2008 209 David Geerts 49038- 5-2008 211 David Geerts 490415- 5-2008 226 Mw. Els De Rammelaere510923- 5-2008 244 Guido De Padt 539926- 5-2008 246 P<strong>et</strong>er Logghe 540126- 5-2008 247 Bert Schoofs 540126- 5-2008 248 Guido De Padt 54012- 6-2008 270 Mw. Alexandra Col<strong>en</strong> 581610- 6-2008 284 Christian Brotcorne 608810- 6-2008 285 Christian Brotcorne 608910- 6-2008 286 M me Brigitte Wiaux 609010- 6-2008 287 Christian Brotcorne 609110- 6-2008 288 Christian Brotcorne 609110- 6-2008 289 Jacques Otl<strong>et</strong> 609210- 6-2008 290 Servais Verherstra<strong>et</strong><strong>en</strong> 6093KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 701928 - 7 - 2008Datum Vraag nr.Blz. Datum Vraag nr.Blz.AuteurAuteurDate Question n o Page Date Question n o Page10- 6-2008 291 Michel Doomst 609410- 6-2008 293 Michel Doomst 609410- 6-2008 294 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 609510- 6-2008 295 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 609611- 6-2008 297 Michel Doomst 609612- 6-2008 300 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 637612- 6-2008 301 Jan Mortelmans 637612- 6-2008 302 Stefaan Van Hecke 637712- 6-2008 303 Jan Mortelmans 637812- 6-2008 304 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 637912- 6-2008 305 Jan Mortelmans 637913- 6-2008 309 Mw. Els De Rammelaere638013- 6-2008 310 Roel Deseyn 638116- 6-2008 315 Michel Doomst 638218- 6-2008 320 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 638219- 6-2008 321 Ludo Van Camp<strong>en</strong>hout638323- 6-2008 327 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 638423- 6-2008 328 Guido De Padt 638524- 6-2008 329 Herman De Croo 638625- 6-2008 331 André Frédéric 638826- 6-2008 332 Guido De Padt 711027- 6-2008 334 Michel Doomst 711130- 6-2008 335 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 71111- 7-2008 337 Hag<strong>en</strong> Goyvaerts 71121- 7-2008 338 Guido De Padt 71121- 7-2008 339 Jan Mortelmans 71131- 7-2008 341 Jan Mortelmans 71131- 7-2008 342 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 71141- 7-2008 344 Jan Mortelmans 71141- 7-2008 345 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 71151- 7-2008 346 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 71151- 7-2008 347 Jan Mortelmans 71152- 7-2008 349 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 71164- 7-2008 353 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 71164- 7-2008 356 M me Valérie De Bue 71174- 7-2008 358 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick 71177- 7-2008 359 Jan Mortelmans 71197- 7-2008 360 Jan Mortelmans 71207- 7-2008 361 Jan Mortelmans 71207- 7-2008 363 Jan Mortelmans 71217- 7-2008 364 Jan Mortelmans 71217- 7-2008 366 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 71227- 7-2008 367 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 71227- 7-2008 368 Jan Mortelmans 71237- 7-2008 370 Jan Mortelmans 71237- 7-2008 371 Jan Mortelmans 71247- 7-2008 372 Jan Mortelmans 71247- 7-2008 373 Jan Mortelmans 71257- 7-2008 374 Jan Mortelmans 71257- 7-2008 376 Jan Mortelmans 71267- 7-2008 377 Mw. Els De Rammelaere71267- 7-2008 378 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 712710- 7-2008 379 M me Juli<strong>et</strong>te Boul<strong>et</strong> 712710- 7-2008 380 M me Linda Musin 712810- 7-2008 381 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 712910- 7-2008 382 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 712910- 7-2008 383 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 713010- 7-2008 384 M me Camille Dieu 713011- 7-2008 385 David Clarinval 713111- 7-2008 386 Jean-Luc Crucke 713114- 7-2008 387 Guido De Padt 713214- 7-2008 388 M me Juli<strong>et</strong>te Boul<strong>et</strong> 713314- 7-2008 390 Mw. Meyrem Almaci 7134Minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong><strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>Ministre pour l’Entreprise<strong>et</strong> la Simplification10- 4-2008 2 David Geerts 375615- 4-2008 4 Filip De Man 376015- 4-2008 5 Guido De Padt 376215- 4-2008 6 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick 376315- 4-2008 9 J<strong>en</strong>ne De Potter 376416- 4-2008 10 Willem-Fre<strong>de</strong>rikSchiltz 376816- 4-2008 11 Mw. Mia De Schamphelaere377016- 4-2008 12 Mw. Mia De Schamphelaere377116- 4-2008 13 Mw. Freya Van d<strong>en</strong>Bossche 377430- 4-2008 35 Stefaan Vercamer 408519- 6-2008 78 Joseph Ar<strong>en</strong>s 6388KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7020 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Datum Vraag nr.Blz. Datum Vraag nr.Blz.AuteurAuteurDate Question n o Page Date Question n o Page20- 6-2008 79 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 638930- 6-2008 80 Eric Thiébaut 71352- 7-2008 81 Guido De Padt 71363- 7-2008 82 Eric Thiébaut 71373- 7-2008 83 George Joseph 71393- 7-2008 84 Guido De Padt 71393- 7-2008 85 P<strong>et</strong>er Logghe 71403- 7-2008 86 Mw. Mia De Schamphelaere71414- 7-2008 87 M me Thérèse Snoy <strong>et</strong>d’Oppuers 71414- 7-2008 88 Mw. Mia De Schamphelaere71434- 7-2008 89 Michel Doomst 71437- 7-2008 90 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 71449- 7-2008 91 Luk Van Bies<strong>en</strong> 714411- 7-2008 92 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 714511- 7-2008 93 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 7146Minister van Migratie<strong>en</strong>asielbeleidMinistre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration<strong>et</strong> d’asile23- 4-2008 16 Filip De Man 358724- 4-2008 17 Filip De Man 408725- 4-2008 19 Filip De Man 40895- 5-2008 20 Filip De Man 45595- 5-2008 21 Filip De Man 45605- 5-2008 22 Filip De Man 456115- 5-2008 24 Filip De Man 511115- 5-2008 25 Filip De Man 511316- 5-2008 26 Filip De Man 511516- 5-2008 27 Filip De Man 511621- 5-2008 28 Filip De Man 511722- 5-2008 29 Filip De Man 540529- 5-2008 34 Filip De Man 581829- 5-2008 35 Filip De Man 581930- 5-2008 36 Filip De Man 582030- 5-2008 37 Filip De Man 582130- 5-2008 38 Mw. Maggie De Block 582230- 5-2008 39 Mw. Maggie De Block 58232- 6-2008 40 Guy D’haeseleer 58242- 6-2008 41 Filip De Man 58252- 6-2008 42 Filip De Man 58262- 6-2008 43 Guy D’haeseleer 58262- 6-2008 44 Guy D’haeseleer 58272- 6-2008 45 Mw. Mia De Schamphelaere58272- 6-2008 46 Fouad Lahssaini 58282- 6-2008 47 George Joseph 58293- 6-2008 48 Guy D’haeseleer 58303- 6-2008 49 M me Zoé G<strong>en</strong>ot 58303- 6-2008 50 P<strong>et</strong>er Logghe 58316- 6-2008 51 Mw. Meyrem Almaci 60989- 6-2008 52 Mw. Mia De Schamphelaere609910- 6-2008 53 Mw. Sonja Becq 610012- 6-2008 54 Mw. Nathalie Muylle 639012- 6-2008 55 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> 639012- 6-2008 56 George Joseph 639113- 6-2008 57 Xavier Baesel<strong>en</strong> 639213- 6-2008 58 Filip De Man 639313- 6-2008 59 Filip De Man 639413- 6-2008 60 Filip De Man 639513- 6-2008 61 Filip De Man 639613- 6-2008 62 Filip De Man 639713- 6-2008 63 Filip De Man 639713- 6-2008 64 Filip De Man 639713- 6-2008 65 Filip De Man 639813- 6-2008 66 David Geerts 639816- 6-2008 67 Filip De Man 639917- 6-2008 68 Mw. Sonja Becq 640017- 6-2008 69 Mw. Sonja Becq 640019- 6-2008 70 Filip De Man 640119- 6-2008 71 Guy D’haeseleer 640220- 6-2008 72 M me Camille Dieu 640225- 6-2008 73 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> 640325- 6-2008 74 P<strong>et</strong>er Logghe 64044- 7-2008 75 Michel Doomst 71464- 7-2008 76 Bert Schoofs 714711- 7-2008 77 Filip De Man 714814- 7-2008 78 Filip De Man 7149KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 702328 - 7 - 2008(Fr.): In h<strong>et</strong> Frans gestel<strong>de</strong> vraag. — (N.): In h<strong>et</strong> Ne<strong>de</strong>rlands gestel<strong>de</strong> vraag.(N.): Question posée <strong>en</strong> néerlandais. — (Fr.): Question posée <strong>en</strong> français.II. Nieuwe <strong>vrag<strong>en</strong></strong> waarop ni<strong>et</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> door h<strong>et</strong> reglem<strong>en</strong>t bepaal<strong>de</strong> termijn geantwoord is.(Art. 123, eerste tot vier<strong>de</strong> lid van h<strong>et</strong> reglem<strong>en</strong>t van <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong>).II. Nouvelles questions auxquelles il n’a pas été répondu dans le délai fixé par le règlem<strong>en</strong>t.(Art. 123, alinéas 1 er à 4 du règlem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la Chambre).Vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Financiën<strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>Vice-premier ministre<strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>s Finances<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnellesDO 2007200804246 DO 2007200804246Vraag nr. 247 van <strong>de</strong> heer Willem-Fre<strong>de</strong>rik Schiltz van26 juni 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>. — Woonbot<strong>en</strong>. — Kadastraalinkom<strong>en</strong>.Ingevolge <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> van artikel 471, WIB 1992,wordt er e<strong>en</strong> kadastraal inkom<strong>en</strong> vastgesteld voor allegebouw<strong>de</strong> of ongebouw<strong>de</strong> onroer<strong>en</strong><strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, alsme<strong>de</strong>voor h<strong>et</strong> materieel <strong>en</strong> <strong>de</strong> outillage die onroer<strong>en</strong>dzijn van nature of door hun bestemming. On<strong>de</strong>rkadastraal inkom<strong>en</strong> wordt verstaan h<strong>et</strong> gemid<strong>de</strong>ldnormaal n<strong>et</strong>to-inkom<strong>en</strong> van één jaar.Artikel 104, 9 o , WIB 1992 bepaalt dat van h<strong>et</strong> total<strong>en</strong><strong>et</strong>to-inkom<strong>en</strong> word<strong>en</strong> afg<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>: intrest<strong>en</strong> <strong>en</strong> b<strong>et</strong>aling<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> aflossing of we<strong>de</strong>rsam<strong>en</strong>stelling van e<strong>en</strong>hypothecaire l<strong>en</strong>ing die specifiek is geslot<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> inartikel 12, § 3, bedoel<strong>de</strong> <strong>en</strong>ige woning te verwerv<strong>en</strong> ofte behoud<strong>en</strong>, <strong>en</strong> bijdrag<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> aanvull<strong>en</strong><strong>de</strong> verzekeringteg<strong>en</strong> ou<strong>de</strong>rdom <strong>en</strong> vroegtijdige dood die <strong>de</strong>belastingplichtige tot uitvoering van e<strong>en</strong> individueelgeslot<strong>en</strong> lev<strong>en</strong>sverzekeringscontract <strong>de</strong>finitief heeftb<strong>et</strong>aald voor h<strong>et</strong> vestig<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> r<strong>en</strong>te of van e<strong>en</strong>kapitaal bij lev<strong>en</strong> of bij overlijd<strong>en</strong> <strong>en</strong> dat uitsluit<strong>en</strong>ddi<strong>en</strong>t voor h<strong>et</strong> we<strong>de</strong>rsam<strong>en</strong>stell<strong>en</strong> of h<strong>et</strong> waarborg<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> <strong>de</strong>gelijke hypothecaire l<strong>en</strong>ing.H<strong>et</strong> won<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> woonboot wint steeds meer aanpopulariteit, maar <strong>de</strong> fiscale regels die aan <strong>de</strong>rgelijkewoonvorm verbond<strong>en</strong> zijn, zijn bijzon<strong>de</strong>r ondui<strong>de</strong>lijk.Question n o 247 <strong>de</strong> M. Willem-Fre<strong>de</strong>rik Schiltz du26 juin 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Impôts sur le rev<strong>en</strong>u. — Péniches résid<strong>en</strong>tielles. —Rev<strong>en</strong>u cadastral.En vertu <strong>de</strong>s dispositions <strong>de</strong> l’article 471, CIR 1992,un rev<strong>en</strong>u cadastral est établi pour tous les bi<strong>en</strong>s immobiliersbâtis ou non bâtis, ainsi que pour le matériel<strong>et</strong> l’outillage prés<strong>en</strong>tant le caractère d’immeuble parnature ou d’immeuble par <strong>de</strong>stination. Par rev<strong>en</strong>ucadastral, on <strong>en</strong>t<strong>en</strong>d le rev<strong>en</strong>u moy<strong>en</strong> normal n<strong>et</strong> d’uneannée.L’article 104, 9 o , CIR 1992 dispose que les dép<strong>en</strong>sessuivantes sont déduites <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s rev<strong>en</strong>us n<strong>et</strong>s:les intérêts <strong>et</strong> les sommes affectés à l’amortissem<strong>en</strong>t <strong>et</strong>à la reconstitution d’un emprunt hypothécaire contracté<strong>en</strong> vue d’acquérir ou <strong>de</strong> conserver une habitationunique visée à l’article 12, § 3, ainsi que les cotisationsd’une assurance complém<strong>en</strong>taire contre la vieillesse <strong>et</strong>le décès prématuré que le contribuable a versées à titredéfinitif pour constituer une r<strong>en</strong>te ou un capital <strong>en</strong> cas<strong>de</strong> vie ou <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> décès <strong>en</strong> exécution d’un contratd’assurance-vie qu’il a conclu individuellem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> quisert exclusivem<strong>en</strong>t à la reconstitution ou à la garantied’un tel emprunt hypothécaire.Les péniches résid<strong>en</strong>tielles r<strong>en</strong>contr<strong>en</strong>t <strong>de</strong> plus <strong>en</strong>plus <strong>de</strong> succès mais les dispositions fiscales quis’appliqu<strong>en</strong>t à ce type d’habitations sont particulièrem<strong>en</strong>tconfuses.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7024 QRVA 52 02828 - 7 - 2008In Ne<strong>de</strong>rland daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong>, waar h<strong>et</strong> won<strong>en</strong> op e<strong>en</strong>woonboot al langer is ingeburgerd, werd in <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belastingh<strong>et</strong> begrip «eig<strong>en</strong> woning forfait»ingevoerd, wat voor gevolg heeft dat <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aar vane<strong>en</strong> woonboot, die di<strong>en</strong>t als hoofdveblijfplaats op e<strong>en</strong>vaste ligplaats, n<strong>et</strong> als <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aar van e<strong>en</strong> woonhuise<strong>en</strong> belasting verschuldigd is waarvan h<strong>et</strong> bedrag gerelateerdis aan <strong>de</strong> waar<strong>de</strong> van <strong>de</strong> woonboot. An<strong>de</strong>rzijdskan <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aar van <strong>de</strong> woonboot <strong>de</strong> b<strong>et</strong>aal<strong>de</strong> hypotheekr<strong>en</strong>tein min<strong>de</strong>ring br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> van zijn belastbaarinkom<strong>en</strong>. Bank<strong>en</strong> bied<strong>en</strong> er ook speciale «woonboothypothek<strong>en</strong>»aan.1. Wordt er in ons land aan woonbot<strong>en</strong> e<strong>en</strong> kadastraalinkom<strong>en</strong> of e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re waar<strong>de</strong>maatstaf toegek<strong>en</strong>d,m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> vestig<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> belasting op<strong>de</strong>rgelijk «woning<strong>en</strong>»?2. Is h<strong>et</strong> mogelijk om voor <strong>de</strong> aankoop van e<strong>en</strong>woonboot e<strong>en</strong> hypothecaire l<strong>en</strong>ing aan te gaan?3. Kom<strong>en</strong> <strong>de</strong>sgevall<strong>en</strong>d <strong>de</strong> last<strong>en</strong> van <strong>de</strong>rgelijkel<strong>en</strong>ing in aanmerking voor<strong>de</strong> aftrek <strong>en</strong>ige woningzoals bepaald in artikel 104, 9 o , van h<strong>et</strong> WIB 1992?4. B<strong>en</strong>t u ni<strong>et</strong> van m<strong>en</strong>ing dat onze fiscale w<strong>et</strong>gevingzou mo<strong>et</strong><strong>en</strong> aangepast word<strong>en</strong> naar bijvoorbeeldNe<strong>de</strong>rlands mo<strong>de</strong>l, t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong>ze woonbot<strong>en</strong> opfiscaal vlak gelijk te schakel<strong>en</strong> m<strong>et</strong> gebouw<strong>de</strong> onroer<strong>en</strong><strong>de</strong>goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> die in onze fiscale w<strong>et</strong>geving alswoning zijn omschrev<strong>en</strong>?Aux Pays-Bas, où habiter sur une péniche est unepratique courante <strong>de</strong>puis longtemps, le «forfait pourhabitation propre» a néanmoins été instauré dansl’impôt sur le rev<strong>en</strong>u, <strong>et</strong> le propriétaire d’une pénicherésid<strong>en</strong>tielle qui sert <strong>de</strong> résid<strong>en</strong>ce principale avec unlieu <strong>de</strong> mouillage fixe, doit dès lors verser, tout commele propriétaire d’une maison d’habitation, un impôtdont le montant correspond à la valeur <strong>de</strong> la péniched’habitation. Par ailleurs, le propriétaire <strong>de</strong> la pénicherésid<strong>en</strong>tielle peut déduire les intérêts hypothécairesversés <strong>de</strong> son rev<strong>en</strong>u imposable. Les banques propos<strong>en</strong>tégalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s prêts hypothécaires spéciaux pourles péniches résid<strong>en</strong>tielles.1. Un rev<strong>en</strong>u cadastral ou un autre critère <strong>de</strong> valeursera-t-il attribué aux péniches résid<strong>en</strong>tielles dans notrepays, <strong>en</strong> vue d’établir un impôt sur <strong>de</strong> telles «habitations»?2. Est-il possible <strong>de</strong> contracter un prêt hypothécairepour l’acquisition d’une péniche résid<strong>en</strong>tielle?3. Les charges liées à un tel prêt sont-elles le caséchéant prises <strong>en</strong> considération pour la déduction pourhabitation unique conformém<strong>en</strong>t à l’article 104, 9 o , duCIR 1992?4. Ne p<strong>en</strong>sez-vous pas que notre législation fiscale<strong>de</strong>vrait être adaptée selon le modèle néerlandais parexemple, afin d’assimiler fiscalem<strong>en</strong>t ces péniches résid<strong>en</strong>tiellesaux bi<strong>en</strong>s immobiliers bâtis considéréscomme <strong>de</strong>s habitations dans notre législation fiscale?DO 2007200804232 DO 2007200804232Vraag nr. 250 van <strong>de</strong> heer Bert Schoofs van 25 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Rijkswachtkazerne geleg<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> grondgebied van <strong>de</strong>stad Bering<strong>en</strong>. — Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong>.In h<strong>et</strong> dossier van <strong>de</strong> geplan<strong>de</strong> verkoop van <strong>de</strong> voormaligerijkswachtkazerne geleg<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> grondgebiedvan <strong>de</strong> stad Bering<strong>en</strong> is h<strong>et</strong> rec<strong>en</strong>telijk tot e<strong>en</strong> conflictgekom<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> stadsbestuurvan Bering<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reft meer bepaald h<strong>et</strong> lot waarop <strong>de</strong> rijkswachtkazernezelf is geleg<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> lot van <strong>de</strong> aanpal<strong>en</strong><strong>de</strong>grond<strong>en</strong> langs <strong>de</strong> Catharinastraat.Naar verluidt zou <strong>de</strong> directeur van <strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>rGebouw<strong>en</strong> Limburg mon<strong>de</strong>ling toegezegd hebb<strong>en</strong> aan<strong>de</strong> verteg<strong>en</strong>woordiger van h<strong>et</strong> stadsbestuur dat <strong>de</strong>Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong> h<strong>et</strong> Aankoopcomité schriftelijkzou verzoek<strong>en</strong> om <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare verkoop ni<strong>et</strong> te lat<strong>en</strong>plaatsvind<strong>en</strong>.Question n o 250 <strong>de</strong> M. Bert Schoofs du 25 juin 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Caserne <strong>de</strong> g<strong>en</strong>darmerie située sur le territoire <strong>de</strong> laville <strong>de</strong> Bering<strong>en</strong>. — Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts.Un conflit a récemm<strong>en</strong>t surgi <strong>en</strong>tre la Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts<strong>et</strong> l’administration <strong>de</strong> la ville <strong>de</strong> Bering<strong>en</strong> dansle cadre du dossier du proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te <strong>de</strong> l’anci<strong>en</strong>necaserne <strong>de</strong> g<strong>en</strong>darmerie situé sur le territoire <strong>de</strong> la ville<strong>de</strong> Bering<strong>en</strong>.Il s’agit plus précisém<strong>en</strong>t du lot où se situe la caserne<strong>de</strong> g<strong>en</strong>darmerie elle-même <strong>et</strong> <strong>de</strong> celui <strong>de</strong>s terrains avoisinantsle long <strong>de</strong> la Catharinastraat.Il me revi<strong>en</strong>t qu’il existerait un accord verbal <strong>en</strong>trele directeur <strong>de</strong> la Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts du Limbourg <strong>et</strong>le représ<strong>en</strong>tant <strong>de</strong> l’administration <strong>de</strong> la ville selonlequel la Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>man<strong>de</strong>rait au Comitéd’acquisition d’annuler la v<strong>en</strong>te publique.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 702528 - 7 - 2008Ondanks <strong>de</strong>ze toezegging heeft <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare verkooptoch plaatsgevond<strong>en</strong> op 21 mei 2008.1.a) Klopt h<strong>et</strong> dat er e<strong>en</strong> mon<strong>de</strong>linge toezegging gedaanis door <strong>de</strong> directeur van <strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong>Limburg?b) Is <strong>de</strong>ze mon<strong>de</strong>linge toezegging aan <strong>de</strong> stad Bering<strong>en</strong>gevolgd door e<strong>en</strong> schriftelijk verzoek aan h<strong>et</strong>Aankoopcomité?2. Zo ja, waarom heeft <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare verkoop alsnogplaatsgevond<strong>en</strong>?3. Wat heeft u <strong>de</strong>sgevall<strong>en</strong>d on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong> t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong>van <strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong> Limburg?4. Indi<strong>en</strong> e<strong>en</strong> mon<strong>de</strong>linge toezegging ni<strong>et</strong> zouhebb<strong>en</strong> volstaan, op welke wijze zou <strong>de</strong> procedure totop<strong>en</strong>bare verkoop kunn<strong>en</strong> geschorst zijn?5. Wat di<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> stadsbestuur van Bering<strong>en</strong> alduster zake te on<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong>?6. Kond<strong>en</strong> <strong>de</strong> belang<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong>ni<strong>et</strong> op e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re manier word<strong>en</strong> behartigd, namelijkin die zin dat scha<strong>de</strong> in hoof<strong>de</strong> van <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te Bering<strong>en</strong>had kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> vermed<strong>en</strong>?Malgré c<strong>et</strong> accord, la v<strong>en</strong>te publique a malgré touteu lieu le 21 mai 2008.1.a) Est-il exact que le directeur <strong>de</strong> la Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>tsdu Limbourg a conclu un accord verbal?b) C<strong>et</strong> accord verbal avec la ville <strong>de</strong> Bering<strong>en</strong> a-t-il étésuivi d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> écrite au Comitéd’acquisition?2. Dans l’affirmative, pourquoi la v<strong>en</strong>te publique a-t-elle <strong>en</strong>core eu lieu?3. Quelles mesures avez-vous prises, le cas échéant,à l’égard <strong>de</strong> la Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts du Limbourg?4. Si un accord verbal était insuffisant, comm<strong>en</strong>t laprocédure <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te publique aurait-elle pu être annulée?5. Quelles actions l’administration <strong>de</strong> la ville <strong>de</strong>Bering<strong>en</strong> aurait-elle donc dû <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong>l’occurr<strong>en</strong>ce?6. Les intérêts <strong>de</strong> la Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts n’aurai<strong>en</strong>tilspu être déf<strong>en</strong>dus autrem<strong>en</strong>t, notamm<strong>en</strong>t <strong>en</strong> évitantd’occasionner <strong>de</strong>s dommages pour la ville <strong>de</strong> Bering<strong>en</strong>?DO 2007200804263 DO 2007200804263Vraag nr. 251 van <strong>de</strong> heer Patrick Cocriamont van26 juni 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Aanvull<strong>en</strong><strong>de</strong> belasting op <strong>de</strong> person<strong>en</strong>belasting. —Geme<strong>en</strong>te Fleurus.Heel wat Belgische geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> (168 in totaal)hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> aanvull<strong>en</strong><strong>de</strong> belasting op <strong>de</strong> person<strong>en</strong>belastingvoor h<strong>et</strong> aanslagjaar 2007 buit<strong>en</strong> <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijk<strong>et</strong>ermijn goedgekeurd.In Fleurus heeft geme<strong>en</strong>teraadslid Salvatore Nicotra<strong>de</strong> socialistische absolute meer<strong>de</strong>rheid danig in verleg<strong>en</strong>heidgebracht door zijn me<strong>de</strong>burgers via <strong>de</strong> pers <strong>en</strong>in pamfl<strong>et</strong>t<strong>en</strong> ertoe op te roep<strong>en</strong> <strong>de</strong> terugb<strong>et</strong>aling van<strong>de</strong>ze belasting te eis<strong>en</strong>.De heer Pol Cal<strong>et</strong>, schep<strong>en</strong> van Financiën van <strong>de</strong>zegeme<strong>en</strong>te, heeft <strong>de</strong> heer Nicotra ev<strong>en</strong>wel vanantwoord gedi<strong>en</strong>d <strong>en</strong> heeft hem meege<strong>de</strong>eld dat <strong>de</strong>geme<strong>en</strong>te wachtte op e<strong>en</strong> w<strong>et</strong> m<strong>et</strong> terugwerk<strong>en</strong><strong>de</strong>kracht om <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>tefinanciën te redd<strong>en</strong>.1.a) Hoe zit <strong>de</strong> vork in <strong>de</strong> steel?Question n o 251 <strong>de</strong> M. Patrick Cocriamont du 26 juin2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Taxe additionnelle sur l’IPP. — Commune <strong>de</strong> Fleurus.De nombreuses communes belges (168 au total) ontvoté la taxe additionnelle sur l’IPP (impôt <strong>de</strong>s personnesphysiques) pour l’exercice 2007 hors <strong>de</strong>s délaislégaux.À Fleurus, le conseiller communal Salvatore Nicotraa mis à mal la majorité absolue socialiste <strong>en</strong> proposant,par voie <strong>de</strong> presse <strong>et</strong> <strong>de</strong> tracts, à ses concitoy<strong>en</strong>s<strong>de</strong> réclamer le remboursem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te taxe.Lors d’une interv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> M. Pol Cal<strong>et</strong>, échevin <strong>de</strong>sFinances <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te commune, M. Nicotra s’est vurépondre que «la commune att<strong>en</strong>dait une loi rétroactiveafin <strong>de</strong> sauver les finances communales».1.a) Pourriez-vous communiquer ce qu’il <strong>en</strong> est effectivem<strong>en</strong>t?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7026 QRVA 52 02828 - 7 - 2008b) Klopt dit allemaal? b) Est-ce vrai?2. Geeft u <strong>de</strong> schep<strong>en</strong> gelijk? 2. Donnez-vous raison à l’échevin?3. D<strong>en</strong>kt u e<strong>en</strong> w<strong>et</strong>sontwerp in die zin in te di<strong>en</strong><strong>en</strong>? 3. Envisagez-vous d’introduire un proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> loi <strong>en</strong>ce s<strong>en</strong>s?DO 2007200804267 DO 2007200804267Vraag nr. 252 van <strong>de</strong> heer Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van27 juni 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Herkwalificatie van lev<strong>en</strong>sverzekering<strong>en</strong> tot beleggingsproduct<strong>en</strong>.— Teg<strong>en</strong>strijdige interpr<strong>et</strong>aties.Door e<strong>en</strong> beperkt aantal di<strong>en</strong>stlei<strong>de</strong>rs van zowel <strong>de</strong>klassieke belastingdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> als van <strong>de</strong> controlec<strong>en</strong>traword<strong>en</strong> thans nog steeds aanzi<strong>en</strong>lijke belastingaanslag<strong>en</strong>gevestigd m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot bedrijfslei<strong>de</strong>rsverzekering<strong>en</strong><strong>en</strong> tot groepsverzekering<strong>en</strong> (thans«individuele p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>toezegging<strong>en</strong>») van h<strong>et</strong> type stelselvaste last <strong>en</strong> word<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze in fase van bezwaargehandhaafd.Als motivering wordt hierbij ingeroep<strong>en</strong> dat er e<strong>en</strong>gebrek aan minimumkapitaal is <strong>en</strong>/of dat er ge<strong>en</strong>risico bestaat zodat die lev<strong>en</strong>sverzekeringscontract<strong>en</strong>uit fiscaal oogpunt tot «beleggingsproduct<strong>en</strong>» mo<strong>et</strong><strong>en</strong>word<strong>en</strong> geherkwalificeerd.Naar verluidt zou nochtans aan <strong>de</strong> gewestelijkedirecteurs via e<strong>en</strong> e-mailbericht van 24 mei 2007 <strong>en</strong> e<strong>en</strong>daaraan gehechte ni<strong>et</strong> gedateer<strong>de</strong> di<strong>en</strong>stnota door <strong>de</strong>administrateur van <strong>de</strong> KMO <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e opdrachtzijn gegev<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot alle lev<strong>en</strong>sverzekeringspremiesb<strong>et</strong>aald vanaf 1 januari 2004 om <strong>de</strong>zevoortaan ni<strong>et</strong> meer te herkwalificer<strong>en</strong> of te taxer<strong>en</strong> (zieook: Fiscale Actualiteit nr. 25).Uit hiërarchische overweging<strong>en</strong> beroept h<strong>et</strong> mer<strong>en</strong><strong>de</strong>elvan <strong>de</strong> taxateurs <strong>en</strong> geschill<strong>en</strong>behan<strong>de</strong>laars zichgemakshalve ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s op die di<strong>en</strong>stnota om ou<strong>de</strong> <strong>en</strong>b<strong>et</strong>wiste aanslag<strong>en</strong> te ontheff<strong>en</strong> of te verni<strong>et</strong>ig<strong>en</strong>.Haaks daarteg<strong>en</strong>over stelt m<strong>en</strong> eig<strong>en</strong>aardig g<strong>en</strong>oegvast dat bij h<strong>et</strong> overgrote <strong>de</strong>el van <strong>de</strong> aan <strong>de</strong> rechtbank<strong>en</strong><strong>en</strong> hov<strong>en</strong> reeds voorgeleg<strong>de</strong> gevall<strong>en</strong> <strong>de</strong> herkwalificati<strong>et</strong>ot beleggingsproduct wel nog <strong>de</strong>finitief staan<strong>de</strong>wordt gehoud<strong>en</strong> <strong>en</strong> dat <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> gerechtelijkegeschill<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> taskforce geschill<strong>en</strong> van <strong>de</strong> c<strong>en</strong>traledi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> die houding bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> nog on<strong>de</strong>rsteun<strong>en</strong>.Voorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> in cassatie werd<strong>en</strong> tot nu toe blijkbaarnog ni<strong>et</strong> ingedi<strong>en</strong>d teg<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze voor <strong>de</strong> Belgische Staatgunstige arrest<strong>en</strong>.1. Hoe legt u <strong>de</strong>ze zeer opvall<strong>en</strong><strong>de</strong> teg<strong>en</strong>strijdighed<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> blijkbaar verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> visies op <strong>de</strong> c<strong>en</strong>traledi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> uit?Question n o 252 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> du27 juin 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Requalification d’assurances-vie <strong>en</strong> produits <strong>de</strong> placem<strong>en</strong>t.— Interprétations contradictoires.Un certain nombre <strong>de</strong> chefs <strong>de</strong> service tant <strong>de</strong>s services<strong>de</strong>s contributions ordinaires que <strong>de</strong>s c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong>contrôle établiss<strong>en</strong>t toujours, à l’heure actuelle, <strong>de</strong>simpositions considérables relatives à <strong>de</strong>s assurancespour chefs d’<strong>en</strong>treprise <strong>et</strong> à <strong>de</strong>s assurances <strong>de</strong> groupe(dites aujourd’hui «<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts individuels <strong>de</strong>p<strong>en</strong>sions») dans le régime <strong>de</strong>s charges fixes, qui sontmaint<strong>en</strong>ues dans la phase <strong>de</strong> réclamation.La motivation invoquée est le manque <strong>de</strong> capitalminimum <strong>et</strong>/ou l’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> risque <strong>de</strong> sorte que, dupoint <strong>de</strong> vue fiscal, ces assurances-vie doiv<strong>en</strong>t êtrerequalifiées <strong>en</strong> «produits <strong>de</strong> placem<strong>en</strong>t».Or il paraît que, dans un courrier électronique du24 mai 2007 <strong>et</strong> une note <strong>de</strong> service non datée jointe à cecourrier, l’administrateur aurait donné aux directeursrégionaux la consigne générale, concernant toutes lesprimes d’assurance-vie payées à partir du 1 er janvier2004, <strong>de</strong> ne plus les requalifier ni les taxer (voir égalem<strong>en</strong>t:Fiscale Actualiteit n o 25).Pour <strong>de</strong>s motifs d’ordre hiérarchique, la majorité<strong>de</strong>s taxateurs <strong>et</strong> <strong>de</strong>s ag<strong>en</strong>ts du cont<strong>en</strong>tieux se réfèr<strong>en</strong>tégalem<strong>en</strong>t, par facilité, à c<strong>et</strong>te note <strong>de</strong> service poursusp<strong>en</strong>dre ou pour annuler d’anci<strong>en</strong>nes impositionscontestées.En contradiction flagrante avec ce qui précè<strong>de</strong>, onconstate curieusem<strong>en</strong>t que, dans la majorité <strong>de</strong>s casqui ont déjà été soumis aux cours <strong>et</strong> aux tribunaux, larequalification <strong>en</strong> produit <strong>de</strong> placem<strong>en</strong>t est par contredéfinitivem<strong>en</strong>t maint<strong>en</strong>ue <strong>et</strong> qu’<strong>en</strong> outre, les services<strong>de</strong>s litiges judiciaires <strong>et</strong> la taskforce «litiges» <strong>de</strong>s servicesc<strong>en</strong>traux souti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t c<strong>et</strong>te position. Apparemm<strong>en</strong>t,aucun pourvoi <strong>en</strong> cassation n’a été introduitjusqu’ici contre ces arrêts favorables à l’État belge.1. Comm<strong>en</strong>t expliquez-vous ces contradictions trèsfrappantes <strong>et</strong> les visions apparemm<strong>en</strong>t différ<strong>en</strong>tes quiont cours dans les services c<strong>en</strong>traux?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 702728 - 7 - 20082. Wat was hierbij tot nu toe h<strong>et</strong> praktische nut vanh<strong>et</strong> geïntegreerd systeem van h<strong>et</strong> project «Workflowgeschill<strong>en</strong>»?3. Heeft, volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> leer van <strong>de</strong> hiërarchie <strong>de</strong>rrechtsnorm<strong>en</strong>, <strong>de</strong>ze jurisprud<strong>en</strong>tie al dan ni<strong>et</strong> voorrangop <strong>de</strong> beoog<strong>de</strong> di<strong>en</strong>stnota <strong>en</strong> op <strong>de</strong> individueleinterpr<strong>et</strong>aties van <strong>de</strong> lokale di<strong>en</strong>stchefs <strong>en</strong> managers?4. Vindt u h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> uitermate bizar dat voor e<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> lev<strong>en</strong>sverzekeringspolis er e<strong>en</strong> totaal verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>fiscale behan<strong>de</strong>ling is voor h<strong>et</strong> aanslagjaar2004 <strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> aanslagjaar 2005 inzake v<strong>en</strong>nootschapsbelasting(jaarrek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> per 31 <strong>de</strong>cember)?5. Welke rechtlijnige, ev<strong>en</strong>wichtige <strong>en</strong> nationaalgeld<strong>en</strong><strong>de</strong> richtlijn<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> er t<strong>en</strong> behoeve van all<strong>et</strong>axatieambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>, di<strong>en</strong>stlei<strong>de</strong>rs, geschill<strong>en</strong>behan<strong>de</strong>laars<strong>en</strong> gewestelijke directeurs schriftelijk word<strong>en</strong> uitgevaardigdom <strong>de</strong>ze opvall<strong>en</strong><strong>de</strong> dualiteit <strong>en</strong> vooral<strong>de</strong>ze ongelijke behan<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong> belastingplichtig<strong>en</strong>onmid<strong>de</strong>llijk uit <strong>de</strong> wereld te help<strong>en</strong> <strong>en</strong> om <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkebelastingambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> uit die hiërarchische<strong>en</strong> interpr<strong>et</strong>atieve patstelling dring<strong>en</strong>d te verloss<strong>en</strong>?2. Quelle a été jusqu’ici, dans ce contexte, l’utilitépratique du système intégré du proj<strong>et</strong> «WorkflowCont<strong>en</strong>tieux»?3. En vertu <strong>de</strong> la théorie <strong>de</strong> la hiérarchie <strong>de</strong>s normesjuridiques, la jurisprud<strong>en</strong>ce n’a-t-elle pas priorité surla note <strong>de</strong> service visée <strong>et</strong> sur les interprétations individuelles<strong>de</strong>s chefs <strong>de</strong> services <strong>et</strong> <strong>de</strong>s managers locaux?4. Ne trouvez-vous pas extrêmem<strong>en</strong>t curieux que,pour une même police d’assurance-vie, le traitem<strong>en</strong>tfiscal dans le cadre <strong>de</strong> l’impôt <strong>de</strong>s sociétés (comptesannuels au 31 décembre) soit totalem<strong>en</strong>t différ<strong>en</strong>t pourl’exercice d’imposition 2004 <strong>et</strong> pour l’exerciced’imposition 2005?5. Quelles directives écrites linéaires, équilibrées <strong>et</strong><strong>de</strong> portée nationale seront élaborées à l’int<strong>en</strong>tion d<strong>et</strong>ous les taxateurs, chefs <strong>de</strong> service, ag<strong>en</strong>ts du cont<strong>en</strong>tieux<strong>et</strong> directeurs régionaux <strong>de</strong> manière à supprimersans délai c<strong>et</strong>te étonnante dualité, à m<strong>et</strong>tre un terme autraitem<strong>en</strong>t inégal <strong>de</strong>s contribuables <strong>et</strong> à perm<strong>et</strong>tre auxfonctionnaires fiscaux responsables <strong>de</strong> sortir <strong>de</strong>l’impasse dans laquelle ils se trouv<strong>en</strong>t du fait <strong>de</strong> lahiérarchie <strong>et</strong> <strong>de</strong>s interprétations contradictoires?DO 2007200804280 DO 2007200804280Vraag nr. 255 van <strong>de</strong> heer Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van30 juni 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>. — On<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>. — Forfaitaireminimumwinst. — Aanpassing bedrag<strong>en</strong>.De berek<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> forfaitaire (minimum)winstdie belastbaar is bij ni<strong>et</strong>-aangifte of bij laattijdige overleggingvan <strong>de</strong> aangifte door e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rneming gebeurtvolg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> van artikel 182 KB/WIB 1992.Zo is bijvoorbeeld <strong>de</strong> forfaitaire winst voor e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rnemingbehor<strong>en</strong><strong>de</strong> tot <strong>de</strong> scheikundige nijverheid gelijkaan 22 000 euro per personeelslid, voor bank<strong>en</strong>bedraagt <strong>de</strong> forfaitaire winst 24 000 euro per personeelslid.Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> is h<strong>et</strong> zo dat <strong>de</strong> regering in 2006beslist heeft dat vastgestel<strong>de</strong> winst in ge<strong>en</strong> geval lagermag zijn dan 19 000 euro.De bedrag<strong>en</strong> die gebruikt word<strong>en</strong> om <strong>de</strong> forfaitaireminimumwinst te berek<strong>en</strong><strong>en</strong> naargelang <strong>de</strong> sectordi<strong>en</strong><strong>en</strong> aangepast te word<strong>en</strong>. Al ti<strong>en</strong> jaar zijn dit<strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> bedrag<strong>en</strong>, ze werd<strong>en</strong> zelfs ni<strong>et</strong> geïn<strong>de</strong>xeerd.Begin april 2006 stel<strong>de</strong> u in uw antwoord op mijnvraag nr. 905 van 26 augustus 2005 dat «h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoekm<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> ev<strong>en</strong>tuele aanpassing van <strong>de</strong>forfaitaire minima t<strong>en</strong> spoedigste zal word<strong>en</strong> uitge-Question n o 255 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> du30 juin 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Impôts sur les rev<strong>en</strong>us. — Entreprises. — Minimumforfaitaire <strong>de</strong>s bénéfices. — Adaptation <strong>de</strong>smontants.Le montant forfaitaire (minimum) <strong>de</strong>s bénéficesimposables pour une <strong>en</strong>treprise <strong>en</strong> cas d’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>déclaration ou <strong>de</strong> remise tardive <strong>de</strong> celle-ci est calculésconformém<strong>en</strong>t aux dispositions <strong>de</strong> l’article 182 AR/CIR 1992. Ainsi, les bénéfices forfaitaires d’une <strong>en</strong>treprisedu secteur chimique se mont<strong>en</strong>t à 22 000 eurospar membre du personnel <strong>et</strong> à 24 000 euros pour lesbanques. Par ailleurs, le gouvernem<strong>en</strong>t a décidé récemm<strong>en</strong>tque les bénéfices déterminés ne peuv<strong>en</strong>t <strong>en</strong> aucuncas être inférieurs à 19 000 euros.Les montants utilisés pour calculer le minimumforfaitaire <strong>de</strong>s bénéfices par secteur doiv<strong>en</strong>t être adaptés.Ils n’ont pas été modifiés <strong>de</strong>puis 10 ans <strong>et</strong> n’ontmême pas été in<strong>de</strong>xés.Début avril 2006, vous avez précisé dans votreréponse à ma question n o 905 du 26 août 2005 que:«L’exam<strong>en</strong> visant à l’év<strong>en</strong>tuelle adaptation <strong>de</strong>sminima forfaitaires sera effectué dans les plus brefsKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7028 QRVA 52 02828 - 7 - 2008voerd» (Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2005-2006,nr. 115, blz. 22217).In uw antwoord op mijn vraag nr. 13189 van 29november 2006 stelt u dat «h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> aanpassing van <strong>de</strong> forfaitaire minima aangaan<strong>de</strong>artikel 342, § 3, WIB 1992 nog altijd lop<strong>en</strong><strong>de</strong> is», <strong>en</strong>dat «wij prober<strong>en</strong> <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> van dit on<strong>de</strong>rzoek tehebb<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> aanslagjaar 2007» (Integraal Verslag,<strong>Kamer</strong>, 2006-2007, commissie Financiën, 29 november2006, COM 1112, blz. 5).In uw antwoord van 26 februari 2007 op mijn vraagnr. 1510 van 19 <strong>de</strong>cember 2006 stelt u: «Mijn administratie<strong>de</strong>elt mij mee dat h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> aanpassing van <strong>de</strong> forfaitaire minima beoogd inartikel 342, § 3, van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>1992, bijna voltooid is.» (Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong>Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2006-2007, nr. 156, blz 30249).1. Is h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> aanpassing van<strong>de</strong> forfaitaire minima intuss<strong>en</strong> volledig afgerond?délais» (<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2005-2006,n o 115, p. 22217).Dans votre réponse à ma question n o 13189 du 29novembre 2006, vous précisez que l’étu<strong>de</strong> portant surl’adaptation <strong>de</strong>s minima forfaitaires prévus à l’article342, § 3, CIR 1992 est toujours <strong>en</strong> cours <strong>et</strong> que vousvous efforcez d’obt<strong>en</strong>ir les résultats <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te étu<strong>de</strong>avant l’année d’imposition 2007 (Compte r<strong>en</strong>du intégral,Chambre, 2006-2007, Commission <strong>de</strong>s Finances,29 novembre 2006, COM 1112, p. 5).Dans votre réponse du 26 février 2007 à ma questionn o 1510 du 19 décembre 2006 vous précisez que votreadministration vous informe «que l’exam<strong>en</strong> portantsur l’adaptation <strong>de</strong>s minima forfaitaires visés à l’article342, § 3, du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôts sur les rev<strong>en</strong>us 1992, est<strong>en</strong> voie d’achèvem<strong>en</strong>t.» (<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses,Chambre, 2006-2007, n o 156, p. 30249).1. L’étu<strong>de</strong> portant sur l’adaptation <strong>de</strong>s minimaforfaitaires est-elle <strong>en</strong>tre-temps complètem<strong>en</strong>t terminée?2. Zo ne<strong>en</strong>, waarom ni<strong>et</strong>? 2. Dans la négative, pourquoi?3. Is h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek voor bepaal<strong>de</strong> sector<strong>en</strong> reedsafgerond?4. Zo ja, voor welke sector<strong>en</strong> is h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek reedsafgerond?3. L’étu<strong>de</strong> est-elle déjà terminée pour certainssecteurs?4. Dans l’affirmative, <strong>de</strong> quels secteurs s’agit-il?DO 2007200804294 DO 2007200804294Vraag nr. 256 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 1 juli 2008(N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> minister vanFinanciën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Ver<strong>de</strong>ling van h<strong>et</strong> «lottogeld».De «lottopot» winn<strong>en</strong>, wil ie<strong>de</strong>re<strong>en</strong> wel. Maar jemo<strong>et</strong> <strong>de</strong> bedrag<strong>en</strong> ook nog prober<strong>en</strong> te inn<strong>en</strong>, als jee<strong>en</strong> goed doel b<strong>en</strong>t. Blijkbaar zijn er problem<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong>ver<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong> lottopot van 225 miljo<strong>en</strong> euro, als we<strong>de</strong> pers mog<strong>en</strong> gelov<strong>en</strong>.1. Kan u <strong>de</strong> vooropgestel<strong>de</strong> ver<strong>de</strong>ling van h<strong>et</strong> lottogeldvoor dit jaar mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>?2. Aan welke ver<strong>en</strong>iging<strong>en</strong> zou dit lottogeld word<strong>en</strong>gestort?Question n o 256 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Logghe du 1 er juill<strong>et</strong> 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Répartition <strong>de</strong>s fonds du Lotto.Gagner l’arg<strong>en</strong>t du Lotto est le rêve <strong>de</strong> tous. Pour lesinstitutions ou les personnes déf<strong>en</strong>dant une bonnecause, il s’agit cep<strong>en</strong>dant d’essayer d’obt<strong>en</strong>ir une part<strong>de</strong> l’arg<strong>en</strong>t récolté. À <strong>en</strong> croire la presse, <strong>de</strong>s problèmesse poserai<strong>en</strong>t au niveau <strong>de</strong> la répartition <strong>de</strong>s 225 millionsd’euros que représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t l’arg<strong>en</strong>t du Lotto.1. Quelle est pour c<strong>et</strong>te année la répartition prévue<strong>de</strong> l’arg<strong>en</strong>t du Lotto?2. Quelles associations bénéficierai<strong>en</strong>t d’une part<strong>de</strong>s fonds?3. Wanneer wordt dit ook effectief gestort? 3. Quand l’arg<strong>en</strong>t est-il réellem<strong>en</strong>t versé?4. Kan u ook <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>ling mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> van 2005, 2006<strong>en</strong> 2007?5. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> wanneer <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>ling in 2005,2006 <strong>en</strong> 2007 effectief werd uitgevoerd?4. Qu’<strong>en</strong> était-il <strong>de</strong> la répartition <strong>de</strong> l’arg<strong>en</strong>t duLotto <strong>en</strong> 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007?5. Quand l’arg<strong>en</strong>t a-t-il réellem<strong>en</strong>t été versé <strong>en</strong>2005, 2006 <strong>et</strong> 2007?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 702928 - 7 - 2008DO 2007200804311 DO 2007200804311Vraag nr. 257 van mevrouw Sonja Becq van 2 juli 2008(N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> minister vanFinanciën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Toepassing kost<strong>en</strong>forfait vrijwilligers. — Combinatiedagforfait m<strong>et</strong> bewijs van werkelijke kost<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> onbezoldigd karakter van h<strong>et</strong> vrijwilligerswerkbel<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> dat <strong>de</strong> door <strong>de</strong> vrijwilliger voor <strong>de</strong> organisatiegemaakte kost<strong>en</strong> door <strong>de</strong> organisatie word<strong>en</strong> vergoed.De realiteit <strong>en</strong> <strong>de</strong> omvang van <strong>de</strong>ze kost<strong>en</strong>mo<strong>et</strong><strong>en</strong> ni<strong>et</strong> bewez<strong>en</strong> word<strong>en</strong>, voor zover h<strong>et</strong> totaalvan <strong>de</strong> ontvang<strong>en</strong> vergoeding<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> meer bedraagtdan 24,79 euro (ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) per dag <strong>en</strong>991,57 euro (ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) per jaar (Circulair<strong>en</strong>r. Ci.RH.241/509 803 van 5 maart 1999).In principe zou e<strong>en</strong> combinatie van <strong>de</strong> twee system<strong>en</strong>,namelijk <strong>de</strong> forfaitaire onkost<strong>en</strong>vergoeding <strong>en</strong> <strong>de</strong>vergoedingsregeling op basis van <strong>de</strong> reële kost<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>mogelijk zijn. In h<strong>et</strong> geval er wordt geopteerd voor h<strong>et</strong>bewijs van <strong>de</strong> werkelijke kost<strong>en</strong>, kunn<strong>en</strong> zij bewez<strong>en</strong>word<strong>en</strong> door mid<strong>de</strong>l van bewijsstukk<strong>en</strong> of op hunbeurt forfaitair word<strong>en</strong> geraamd. Zo wordt e<strong>en</strong> forfaitairekilom<strong>et</strong>ervergoeding van 0,2940 euro/km(geïn<strong>de</strong>xeerd) welke ook aan ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> wordt toegek<strong>en</strong>d,als e<strong>en</strong> re<strong>de</strong>lijke raming van <strong>de</strong> werkelijkekost<strong>en</strong> aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.In praktijk rijz<strong>en</strong> er <strong>en</strong>kele praktische <strong>vrag<strong>en</strong></strong> in verbandm<strong>et</strong> <strong>de</strong> combinatie van bei<strong>de</strong> system<strong>en</strong> t<strong>en</strong> ein<strong>de</strong><strong>de</strong> vergoeding<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> als belastbare inkomst<strong>en</strong> aan temerk<strong>en</strong>. We veron<strong>de</strong>rstell<strong>en</strong> hierbij dat <strong>de</strong> som van d<strong>et</strong>oegek<strong>en</strong><strong>de</strong> forfaitaire dagvergoeding<strong>en</strong> van24,79 euro (ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd), exclusief <strong>de</strong> vergoeding<strong>en</strong>op basis van <strong>de</strong> werkelijke kost<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> jaarforfaitvan 991,57 euro (ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) ni<strong>et</strong> overschrijdt.1. B<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat voor h<strong>et</strong> vrijwilligerswerkverricht bij e<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong> organisatie voor e<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong> dagge<strong>en</strong> beroep kan gedaan word<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> kost<strong>en</strong>forfaitvan 24,79 euro (ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) per dag én h<strong>et</strong> systeemvan werkelijke kost<strong>en</strong> op basis van h<strong>et</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>kilom<strong>et</strong>erforfaitvoor <strong>de</strong> gered<strong>en</strong> kilom<strong>et</strong>ers?2. B<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat e<strong>en</strong> vrijwilliger e<strong>en</strong>beroep kan do<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> kost<strong>en</strong>forfait van 24,79 euro(ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) per dag voor h<strong>et</strong> werk verricht voore<strong>en</strong> vrijwilligersorganisatie «A» <strong>en</strong> voor <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> dage<strong>en</strong> beroep kan do<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> systeem van werkelijkekost<strong>en</strong> op basis van h<strong>et</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>kilom<strong>et</strong>erforfaitvoor <strong>de</strong> gered<strong>en</strong> kilom<strong>et</strong>ers voor e<strong>en</strong> vrijwilligersorganisatie«B»?3. B<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat e<strong>en</strong> vrijwilliger e<strong>en</strong>beroep kan do<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> kost<strong>en</strong>forfait van 24,79 euro(ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) per dag voor ie<strong>de</strong>re dag die hij voorQuestion n o 257 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 2 juill<strong>et</strong> 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Application du forfait <strong>de</strong> frais pour les bénévoles. —Combinaison du forfait journalier <strong>et</strong> <strong>de</strong>s frais réels.Le caractère non rémunéré du travail bénévol<strong>en</strong>’empêche pas que les frais supportés par le bénévolepour l’organisation soi<strong>en</strong>t dédommagés par celle-ci. Lecaractère réel <strong>de</strong> ces frais <strong>et</strong> leur importance ne doiv<strong>en</strong>tpas être prouvés, pour autant que le total <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnitésperçues ne soit pas supérieur à 24,79 euros (nonin<strong>de</strong>xés)par jour <strong>et</strong> à 991,57 euros (non-in<strong>de</strong>xés) paran (Circulaire n o Ci.RH.241/509 803 du 5 mars 1999).En principe les <strong>de</strong>ux systèmes, à savoir d’une part ledéfraiem<strong>en</strong>t forfaitaire <strong>et</strong> d’autre part le régimed’in<strong>de</strong>mnisation sur la base <strong>de</strong>s frais réels, ne peuv<strong>en</strong>tpas être combinés. Si l’on opte pour la justification <strong>de</strong>sfrais réels, ceux-ci peuv<strong>en</strong>t être prouvés à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>pièces justificatives ou égalem<strong>en</strong>t être évalués sur unebase forfaitaire. Une in<strong>de</strong>mnité kilométrique forfaitaire<strong>de</strong> 0,2940 euro/km (in<strong>de</strong>xée), égalem<strong>en</strong>t octroyéeaux fonctionnaires, peut ainsi être considéréecomme une estimation raisonnable <strong>de</strong>s frais réels.Dans la pratique, plusieurs questions concrètes sepos<strong>en</strong>t <strong>en</strong> ce qui concerne la combinaison <strong>de</strong>s <strong>de</strong>uxsystèmes afin que les in<strong>de</strong>mnités ne soi<strong>en</strong>t pas considéréescomme <strong>de</strong>s rev<strong>en</strong>us imposables. On suppose dèslors que la somme <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités forfaitaires journalièresoctroyées <strong>de</strong> 24,79 euros (non-in<strong>de</strong>xées), sans lesin<strong>de</strong>mnités octroyées sur la base <strong>de</strong>s frais réels, nedépasse pas le forfait annuel <strong>de</strong> 991,57 euros (nonin<strong>de</strong>xés).1. Estimez-vous que pour le travail bénévole effectuéau sein d’une seule <strong>et</strong> même organisation pour unmême jour, il n’est pas possible d’avoir recours à lafois au forfait <strong>de</strong> frais <strong>de</strong> 24,79 euros (non-in<strong>de</strong>xés) parjour <strong>et</strong> au système <strong>de</strong>s frais réels sur la base du forfaitkilométrique <strong>de</strong>s fonctionnaires pour les kilomètresparcourus?2. Estimez-vous qu’un bénévole peut recourir auforfait <strong>de</strong> frais <strong>de</strong> 24,79 euros (non-in<strong>de</strong>xés) par jour<strong>de</strong> travail effectué pour une organisation bénévole«A» <strong>et</strong> pour le même jour, recourir au système <strong>de</strong>sfrais réels sur la base du forfait kilométrique attribuéaux fonctionnaires pour les kilomètres parcourus pourune organisation bénévole «B»?3. Estimez-vous qu’un bénévole peut recourir auforfait <strong>de</strong> frais <strong>de</strong> 24,79 euros (non-in<strong>de</strong>xés) par jour<strong>de</strong> travail effectué pour une organisation bénévoleKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7030 QRVA 52 02828 - 7 - 2008e<strong>en</strong> vrijwilligersorganisatie «A» werkt <strong>en</strong> voor <strong>de</strong>an<strong>de</strong>re dag<strong>en</strong> e<strong>en</strong> beroep kan do<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> systeem vanwerkelijke kost<strong>en</strong> op basis van h<strong>et</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>kilom<strong>et</strong>erforfaitvoor <strong>de</strong> gered<strong>en</strong> kilom<strong>et</strong>ers voor e<strong>en</strong> vrijwilligersorganisatie«B»?4. B<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat e<strong>en</strong> vrijwilliger e<strong>en</strong>beroep kan do<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> kost<strong>en</strong>forfait van 24,79 euro(ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) per dag voor bepaal<strong>de</strong> dag<strong>en</strong> die hijvoor e<strong>en</strong> vrijwilligersorganisatie «A» werkt <strong>en</strong> voor<strong>de</strong> an<strong>de</strong>re dag<strong>en</strong> e<strong>en</strong> beroep do<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> systeem vanwerkelijke kost<strong>en</strong> op basis van h<strong>et</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>kilom<strong>et</strong>erforfaitvoor <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> vrijwilligersorganisatie?5. Wat is uw m<strong>en</strong>ing indi<strong>en</strong> voorgaan<strong>de</strong> vier gevall<strong>en</strong>word<strong>en</strong> hernom<strong>en</strong> maar waarbij wordt vastgestelddat <strong>de</strong> som van <strong>de</strong> vergoeding<strong>en</strong> van 24,79 euro (ni<strong>et</strong>geïn<strong>de</strong>xeerd)per dag vermeer<strong>de</strong>rd m<strong>et</strong> <strong>de</strong> vergoeding<strong>en</strong>op basis van <strong>de</strong> werkelijke kost<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> jaarforfaitvan 991,57 euro (ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) overschrijdt?«A» <strong>et</strong> pour les autres jours, recourir au système <strong>de</strong>sfrais réels sur la base du forfait kilométrique attribuéaux fonctionnaires pour les kilomètres parcourus pourune organisation bénévole «B»?4. Estimez-vous qu’un volontaire peut avoir recoursau forfait <strong>de</strong> frais journalier <strong>de</strong> 24,79 euros (nonin<strong>de</strong>xés)pour certains jours au cours <strong>de</strong>squels iltravaille pour une organisation volontaire «A» <strong>et</strong> pourles autres jours, peut invoquer le système <strong>de</strong>s frais réelssur la base d’un forfait kilométrique <strong>de</strong>s fonctionnairespour la même organisation volontaire?5. Si les quatre cas ci-<strong>de</strong>ssus sont admis, qu’advi<strong>en</strong>tilsi la somme journalière <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités <strong>de</strong> 24,79euros (non-in<strong>de</strong>xés) additionnée aux in<strong>de</strong>mnités octroyéessur la base <strong>de</strong>s frais réels, dépasse le forfait annuel<strong>de</strong> 991,57 euros (non-in<strong>de</strong>xé)?DO 2007200804062 DO 2007200804062Vraag nr. 258 van <strong>de</strong> heer Eric Thiébaut van 2 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Verzekeringsmaatschappij<strong>en</strong>. — Prijs van <strong>de</strong> BA auto.— In h<strong>et</strong> voertuig ingebouw<strong>de</strong> zwarte doos.Mijn vraag gaat over <strong>de</strong> aankondiging van e<strong>en</strong> verzekeringsmaatschappijdie in België e<strong>en</strong> autoverzekeringvoor particulier<strong>en</strong> wil lancer<strong>en</strong>. De premie zouword<strong>en</strong> berek<strong>en</strong>d op basis van <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s van e<strong>en</strong> inh<strong>et</strong> voertuig ingebouw<strong>de</strong> zwarte doos.H<strong>et</strong> gaat erom e<strong>en</strong> verzekeringspremie in te voer<strong>en</strong>m<strong>et</strong> variabel bedrag naargelang van h<strong>et</strong> gedrag van <strong>de</strong>bestuur<strong>de</strong>r. In <strong>de</strong> terreinwag<strong>en</strong>s zou e<strong>en</strong> soort zwartedoos word<strong>en</strong> aangebracht die alle beweging<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>voertuig, h<strong>et</strong> og<strong>en</strong>blik van <strong>de</strong> verplaatsing<strong>en</strong>, maarook <strong>de</strong> CO 2-uitstoot, zou optek<strong>en</strong><strong>en</strong>.M<strong>et</strong> die informatie zou m<strong>en</strong> <strong>de</strong> verzekeringspremieop maat van <strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>r kunn<strong>en</strong> aanpass<strong>en</strong>.Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> verzekeringsmaatschappij, krijg<strong>en</strong><strong>de</strong>g<strong>en</strong><strong>en</strong> die goe<strong>de</strong> punt<strong>en</strong> hal<strong>en</strong> — dankzij h<strong>et</strong>verantwoord gebruik van h<strong>et</strong> voertuig buit<strong>en</strong> <strong>de</strong> risicozones<strong>en</strong> -perio<strong>de</strong>s, e<strong>en</strong> beloning in <strong>de</strong> vorm van e<strong>en</strong>veel lagere verzekeringspremie dan <strong>de</strong> gebruikelijkemarkttariev<strong>en</strong>. De slechte leerling<strong>en</strong> krijg<strong>en</strong> daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong>e<strong>en</strong> veel hogere rek<strong>en</strong>ing gepres<strong>en</strong>teerd.Zo zull<strong>en</strong> <strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>rs die weinig rijd<strong>en</strong> <strong>en</strong>’s nachts <strong>de</strong> auto zo veel mogelijk aan <strong>de</strong> kant lat<strong>en</strong>staan, veel min<strong>de</strong>r b<strong>et</strong>al<strong>en</strong> dan <strong>de</strong> kilom<strong>et</strong>erverslind<strong>en</strong><strong>de</strong>snelheidsduivels die op zaterdagavond <strong>de</strong> baanop gaan.Question n o 258 <strong>de</strong> M. Eric Thiébaut du 2 juill<strong>et</strong> 2008(Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Compagnies d’assurances. — Prix <strong>de</strong> la RC auto. —Boîte noire intégrée au véhicule.Ma question concerne l’annonce faite par unesociété d’assurances <strong>de</strong> lancer <strong>en</strong> Belgique une assuranceauto <strong>de</strong>stinée aux particuliers <strong>et</strong> dont la primeserait calculée sur la base <strong>de</strong> données fournies par uneboîte noire montée dans le véhicule.Le principe est d’instaurer une prime d’assurancedont le montant varie <strong>en</strong> fonction du comportem<strong>en</strong>tdu conducteur. Il s’agit ici d’embarquer à bord <strong>de</strong>squatre roues une sorte <strong>de</strong> boîte noire <strong>en</strong>registrant lesmouvem<strong>en</strong>ts du véhicule, le mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> ses déplacem<strong>en</strong>ts,mais aussi l’émission <strong>de</strong> CO 2.L’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s informations récoltées perm<strong>et</strong>traitd’ajuster sur mesure la prime d’assurance du conducteur.selon la compagnie d’assurance intéressée, celuiqui obti<strong>en</strong>t une bonne note — grâce à une utilisationmodérée <strong>de</strong> la voiture <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s zones <strong>et</strong> pério<strong>de</strong>s àrisques — se voit récomp<strong>en</strong>sé d’une prime d’assuranc<strong>et</strong>rès inférieure aux tarifs pratiqués sur le marché. Enrevanche, les mauvais élèves reçoiv<strong>en</strong>t une note plussalée.De la sorte, celui qui roule peu <strong>en</strong> évitant la nuitpaiera moins que celui qui avale les kilomètres lesamedi soir pied au plancher. Cep<strong>en</strong>dant, on peuts’interroger sur le traitem<strong>en</strong>t réservé à un conducteurdont le métier est lié à l’utilisation <strong>de</strong> son véhicule.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 703128 - 7 - 2008Op dit og<strong>en</strong>blik zit h<strong>et</strong> project nog in <strong>de</strong> testfase vane<strong>en</strong> pilootproject waarbij 50 bestuur<strong>de</strong>rs <strong>en</strong> uite<strong>en</strong>lop<strong>en</strong><strong>de</strong>mo<strong>de</strong>ll<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> zijn, zodat <strong>de</strong> verzekeraar«<strong>de</strong> technologie <strong>en</strong> h<strong>et</strong> concept ver<strong>de</strong>r kan verfijn<strong>en</strong>»,maar er rijz<strong>en</strong> verscheid<strong>en</strong>e <strong>vrag<strong>en</strong></strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking toth<strong>et</strong> recht op privacy.1. Hoe kan m<strong>en</strong> er zeker van zijn dat h<strong>et</strong> lez<strong>en</strong> <strong>en</strong>h<strong>et</strong> gebruik van <strong>de</strong> door <strong>de</strong> GPS geregistreer<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>sni<strong>et</strong> wordt afgeleid van <strong>de</strong> aanvankelijke bedoeling?2.a) Heeft u contact<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> verzekeringsmaatschappij<strong>en</strong>die bij h<strong>et</strong> project b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> zijn?b) B<strong>en</strong>t u van plan <strong>de</strong> invoering van dit soort systeemvan autoverzekeringspremies dat al gebruikt wordtin h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land, in België aan te moedig<strong>en</strong>?3. Kom<strong>en</strong> er reglem<strong>en</strong>taire bak<strong>en</strong>s om h<strong>et</strong> recht opprivacy te vrijwar<strong>en</strong>?Si à l’heure actuelle, ce proj<strong>et</strong> n’est qu’un proj<strong>et</strong>pilote <strong>en</strong> test associant 50 conducteurs ainsi que <strong>de</strong>smodèles <strong>de</strong> voitures différ<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> perm<strong>et</strong>tra à l’assureur<strong>de</strong> «fignoler la technologie <strong>et</strong> le concept», plusieursquestions relatives au droit à la vie privée se pos<strong>en</strong>t.1. Comm<strong>en</strong>t être sûr que la lecture <strong>de</strong>s données<strong>en</strong>registrées par le GPS <strong>et</strong> leur utilisation ne soi<strong>en</strong>tdétournées <strong>de</strong> leur but initial?2.a) Avez-vous <strong>de</strong>s contacts avec les compagniesd’assurances intéressées par ce proj<strong>et</strong>?b) Ce type <strong>de</strong> système utilisé pour fixer les primesd’assurances auto existant déjà à l’étranger, <strong>en</strong>visagez-vous<strong>en</strong>courager son implantation <strong>en</strong> Belgique?3. Des balises réglem<strong>en</strong>taires seront-elles instauréespour déf<strong>en</strong>dre le droit à la vie privée?DO 2007200804326 DO 2007200804326Vraag nr. 259 van <strong>de</strong> heer Alain Mathot van 3 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Btw. — Artikel<strong>en</strong> 6 <strong>en</strong> 44 van h<strong>et</strong> Btw-W<strong>et</strong>boek.Artikel 2 van h<strong>et</strong> Btw-W<strong>et</strong>boek bepaalt dat <strong>de</strong> levering<strong>en</strong>van goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> die door e<strong>en</strong> alszodanig han<strong>de</strong>l<strong>en</strong><strong>de</strong> belastingplichtige on<strong>de</strong>r bezwar<strong>en</strong>d<strong>et</strong>itel word<strong>en</strong> verricht, aan <strong>de</strong> belasting on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong>zijn.De belastingplicht voor op<strong>en</strong>bare instelling<strong>en</strong> isechter on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong> aan bepaal<strong>de</strong> specifieke Europeseregels (artikel 13 van <strong>de</strong> richtlijn 2006/112/EG van <strong>de</strong>Raad van 28 november 2006 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> geme<strong>en</strong>schappelijkestelsel van belasting over <strong>de</strong> toegevoeg<strong>de</strong>waar<strong>de</strong>), die voorzi<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> behan<strong>de</strong>ling als ni<strong>et</strong>belastingplichtige:— voor <strong>de</strong> werkzaamhed<strong>en</strong> of han<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> verrichtdoor e<strong>en</strong> op<strong>en</strong>bare instelling;— voor <strong>de</strong> werkzaamhed<strong>en</strong> of han<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> verrichtals overheid;— behalve wanneer e<strong>en</strong> behan<strong>de</strong>ling als ni<strong>et</strong>belastingplichtig<strong>et</strong>ot concurr<strong>en</strong>tieverstoring van<strong>en</strong>ige b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>is zou leid<strong>en</strong>;— behalve voor <strong>de</strong> in bijlage 1 van <strong>de</strong> richtlijn 2006/112 g<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> werkzaamhed<strong>en</strong> of han<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>,voor zover <strong>de</strong>ze ni<strong>et</strong> van onbeduid<strong>en</strong><strong>de</strong> omvangzijn.Question n o 259 <strong>de</strong> M. Alain Mathot du 3 juill<strong>et</strong> 2008(Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:TVA. — Articles 6 <strong>et</strong> 44 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la TVA.Pour qu’un bi<strong>en</strong> ou un service fourni à titre onéreuxà une personne soit imposable à la TVA, l’article 2 duCo<strong>de</strong> <strong>de</strong> la TVA impose que ce bi<strong>en</strong> ou ce service soitfourni par un assuj<strong>et</strong>ti agissant <strong>en</strong> tant que tel.Or, l’assuj<strong>et</strong>tissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s organismes publics obéit àcertaines règles europé<strong>en</strong>nes spécifiques (article 13 <strong>de</strong>la directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre2006 relative au système commun <strong>de</strong> taxe sur la valeurajoutée), qui prévoi<strong>en</strong>t un non-assuj<strong>et</strong>tissem<strong>en</strong>t pourles activités effectuées:— par un organisme public;— <strong>en</strong> tant qu’autorité publique;— sauf si ce non-assuj<strong>et</strong>tissem<strong>en</strong>t conduirait à <strong>de</strong>sdistorsions <strong>de</strong> concurr<strong>en</strong>ce d’une certaine importance;— sauf pour les opérations énumérées à l’annexe 1 <strong>de</strong>la directive 2006/112, dans la mesure où celles-cine sont pas négligeables.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7032 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Deze bepaling is omgez<strong>et</strong> in artikel 6 van h<strong>et</strong> BelgischeBtw-W<strong>et</strong>boek. Dat artikel werd ev<strong>en</strong>wel herzi<strong>en</strong>bij artikel 39 van <strong>de</strong> programmaw<strong>et</strong> van 27 <strong>de</strong>cember2006, dat juridisch gezi<strong>en</strong> op 1 juli 2007 in werking isg<strong>et</strong>red<strong>en</strong>. Sindsdi<strong>en</strong> voorzi<strong>et</strong> dat artikel 6 van h<strong>et</strong> Btw-W<strong>et</strong>boek in e<strong>en</strong> behan<strong>de</strong>ling als ni<strong>et</strong>belastingplichtige:— voor <strong>de</strong> werkzaamhed<strong>en</strong> of han<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> verrichtdoor e<strong>en</strong> op<strong>en</strong>bare instelling;— voor <strong>de</strong> werkzaamhed<strong>en</strong> of han<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> verrichtals overheid;— voor han<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re dan die welke zijn vrijgesteldkracht<strong>en</strong>s artikel 44 van h<strong>et</strong> Btw-W<strong>et</strong>boek;— behalve wanneer e<strong>en</strong> behan<strong>de</strong>ling als ni<strong>et</strong>belastingplichtig<strong>et</strong>ot concurr<strong>en</strong>tieverstoring van<strong>en</strong>ige b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>is zou leid<strong>en</strong>;— behalve voor <strong>de</strong> in h<strong>et</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> lid van die bepalingg<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> han<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>, voor zover <strong>de</strong>ze ni<strong>et</strong> vanonbeduid<strong>en</strong><strong>de</strong> omvang zijn.Gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> moeilijkhed<strong>en</strong> die gepaard gaan m<strong>et</strong> d<strong>et</strong>oepassing van die hervorming <strong>en</strong> gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong>hang<strong>en</strong><strong>de</strong> rechts<strong>vrag<strong>en</strong></strong> bij h<strong>et</strong> Grondw<strong>et</strong>telijk Hofsinds in juni 2007 twee beroep<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> ingestelddoor h<strong>et</strong> Waals <strong>en</strong> h<strong>et</strong> Brussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest(specifiek wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> belastingplicht voor han<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>als bedoeld in artikel 44 van h<strong>et</strong> Btw-W<strong>et</strong>boek),werd er on<strong>de</strong>r punt nr. 45 van <strong>de</strong> rec<strong>en</strong>te administratieveomz<strong>en</strong>dbrief nr. 24/2007 ev<strong>en</strong>wel beslist dat «tot1 januari 2008 e<strong>en</strong> zekere tolerantiepolitiek zal word<strong>en</strong>gevoerd. Dit houdt in dat <strong>de</strong> administratie ge<strong>en</strong> kritiekzal uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong> indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> overhed<strong>en</strong> die overe<strong>en</strong>komstigvoormel<strong>de</strong> regels in principe reeds belastingplichtigezijn vanaf 1 juli 2007, maar die om organisatorischered<strong>en</strong><strong>en</strong> moeilijkhed<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rvind<strong>en</strong> om aan hun verplichting<strong>en</strong>als belastingplichtige te voldo<strong>en</strong>, zich pasna <strong>de</strong>ze inwerkingtreding maar uiterlijk op 31 <strong>de</strong>cember2007 als belastingplichtige lat<strong>en</strong> registrer<strong>en</strong>. Debelastingplicht gaat in dat geval in op datum van <strong>de</strong>registratie zodat <strong>de</strong> overheid vanaf dan al haar verplichting<strong>en</strong>mo<strong>et</strong> nakom<strong>en</strong> <strong>en</strong> uiteraard ook slechtsvanaf die datum recht op aftrek heeft. Op h<strong>et</strong> ein<strong>de</strong>van <strong>de</strong> tolerantieperio<strong>de</strong>, zal in h<strong>et</strong> Overlegcomité e<strong>en</strong>evaluatie gemaakt word<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> te besliss<strong>en</strong> overe<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tuele verl<strong>en</strong>ging».Tot 31 <strong>de</strong>cember 2007 werd er dus inzake <strong>de</strong> toepassingvan die nieuwe regeling e<strong>en</strong> algehele toleranti<strong>et</strong>oegepast.Volg<strong>en</strong>s sommige bericht<strong>en</strong> in <strong>de</strong> media zou tijd<strong>en</strong>s<strong>de</strong> bije<strong>en</strong>komst van h<strong>et</strong> Overlegcomité op 16 januari2008 beslist zijn om die overgangsperio<strong>de</strong> te verl<strong>en</strong>g<strong>en</strong>,waardoor h<strong>et</strong> voor <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare instelling<strong>en</strong> die conform<strong>de</strong> nieuwe regelgeving in principe sinds 1 juli2007 als belastingplichtige word<strong>en</strong> aangemerkt, moge-C<strong>et</strong>te disposition est transposée dans l’article 6 duCo<strong>de</strong> belge <strong>de</strong>la TVA. Toutefois, c<strong>et</strong> article 6 du Co<strong>de</strong><strong>de</strong> la TVA a été réformé par l’article 39 <strong>de</strong> la loiprogrammedu 27 décembre 2006, juridiquem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tré<strong>en</strong> vigueur le 1 er juill<strong>et</strong> 2007. Depuis lors, c<strong>et</strong> article 6du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la TVA prévoit un non-assuj<strong>et</strong>tissem<strong>en</strong>tpour les activités effectuées:— par un organisme public;— <strong>en</strong> tant qu’autorité publique;— sauf les opérations exemptées <strong>en</strong> vertu <strong>de</strong> l’article44 du même Co<strong>de</strong>;— sauf si ce non-assuj<strong>et</strong>tissem<strong>en</strong>t conduirait à <strong>de</strong>sdistorsions <strong>de</strong> concurr<strong>en</strong>ce d’une certaine importance;— sauf pour les opérations énumérées à l’alinéa 3 <strong>de</strong>c<strong>et</strong>te disposition, dans la mesure où celles-ci nesont pas négligeables.Toutefois, au vu <strong>de</strong>s difficultés d’application <strong>de</strong>c<strong>et</strong>te réforme <strong>et</strong> au vu <strong>de</strong>s questions juridiques p<strong>en</strong>dantes<strong>de</strong>vant la Cour constitutionnelle <strong>de</strong>puis <strong>de</strong>uxrecours introduits <strong>en</strong> juin 2007 par la région wallonne<strong>et</strong> par la région <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale (concernantspécifiquem<strong>en</strong>t l’assuj<strong>et</strong>tissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s opérations viséespar l’article 44 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la TVA), le n o 45 d’uneréc<strong>en</strong>te circulaire administrative n o 24/2007 a toutefoisdécidé qu’une politique <strong>de</strong> tolérance serait <strong>de</strong> misejusqu’au 1 er janvier 2008. En l’occurr<strong>en</strong>ce, l’administrationn’ém<strong>et</strong>tra aucune critique à l’égard <strong>de</strong>s organismespublics qui, conformém<strong>en</strong>t à la nouvelle réglem<strong>en</strong>tation,ont <strong>en</strong> principe le statut d’assuj<strong>et</strong>ti dès le1 er juill<strong>et</strong> 2007 mais qui, pour <strong>de</strong>s raisons d’organisation,éprouv<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s difficultés pour intégrer la nouvelleréglem<strong>en</strong>tation <strong>et</strong> n’introduis<strong>en</strong>t leur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>d’id<strong>en</strong>tification à la TVA qu’après ladite date d’<strong>en</strong>trée<strong>en</strong> vigueur, mais au plus tard le 31 décembre 2007.Dans une telle situation, l’assuj<strong>et</strong>tissem<strong>en</strong>t produirases eff<strong>et</strong>s à la date <strong>de</strong> l’id<strong>en</strong>tification, tant pour ce quiest <strong>de</strong>s obligations que <strong>de</strong> l’exercice du droit à déduction.À la fin <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> tolérance, une évaluationsera m<strong>en</strong>ée au sein du Comité <strong>de</strong> Concertationpour déci<strong>de</strong>r <strong>de</strong> sa prolongation év<strong>en</strong>tuelle.«.Il s’agissait donc d’une tolérance complèted’application <strong>de</strong> ce nouveau régime, jusqu’au31 décembre 2007.Or, d’après certains échos médiatiques, il sembleraitque, lors <strong>de</strong> la réunion du Comité <strong>de</strong> concertation du16 janvier 2008, la décision ait été prise <strong>de</strong> prolongerc<strong>et</strong>te pério<strong>de</strong> transitoire perm<strong>et</strong>tant aux organismespublics qui, conformém<strong>en</strong>t à la nouvelle réglem<strong>en</strong>tation,ont <strong>en</strong> principe le statut d’assuj<strong>et</strong>ti dès le 1 er juil-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 703328 - 7 - 2008lijk wordt zich nog uiterlijk tot 31 <strong>de</strong>cember 2008 telat<strong>en</strong> registrer<strong>en</strong> als belastingplichtige.Volg<strong>en</strong>s an<strong>de</strong>re bericht<strong>en</strong> zou die beslissing van h<strong>et</strong>Overlegcomité dan weer slechts e<strong>en</strong> verbint<strong>en</strong>is inhoud<strong>en</strong>om tot 31 <strong>de</strong>cember 2008 ge<strong>en</strong> bo<strong>et</strong>es op te legg<strong>en</strong>aan <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare instelling<strong>en</strong> die zich op 1 januari 2008nog ni<strong>et</strong> hadd<strong>en</strong> lat<strong>en</strong> registrer<strong>en</strong> als belastingplichtige,hoewel ze sinds 1 juli 2007 h<strong>et</strong> statuut hebb<strong>en</strong> vanbelastingplichtige.1. Kunt u bevestig<strong>en</strong> of er tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ringvan h<strong>et</strong> Overlegcomité op 16 januari 2008 effectiefbeslist werd e<strong>en</strong> zekere tolerantie toe te pass<strong>en</strong>?2. Zo ja, hoe ver reikt die tolerantie, <strong>en</strong> heeft ze m<strong>et</strong>name ev<strong>en</strong>goed b<strong>et</strong>rekking op:a) <strong>de</strong> belastingplicht inzake <strong>de</strong> han<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> welkezijn vrijgesteld kracht<strong>en</strong>s artikel 44 van h<strong>et</strong> Btw-W<strong>et</strong>boek;b) <strong>de</strong> belastingplicht inzake <strong>de</strong> han<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> of werkzaamhed<strong>en</strong>waarvoor e<strong>en</strong> behan<strong>de</strong>ling als ni<strong>et</strong>belastingplichtig<strong>et</strong>ot concurr<strong>en</strong>tieverstoring van<strong>en</strong>ige b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>is zou leid<strong>en</strong>;c) <strong>de</strong> belastingplicht inzake <strong>de</strong> in artikel 6, <strong>de</strong>r<strong>de</strong> lid,van h<strong>et</strong> Btw-W<strong>et</strong>boek g<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> han<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>?3. Zo ni<strong>et</strong>, of ingeval h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> langer zou gaan ome<strong>en</strong> algehele tolerantie, zou h<strong>et</strong> dan ni<strong>et</strong> w<strong>en</strong>selijk zijnom, in afwachting van h<strong>et</strong> arrest van h<strong>et</strong> Grondw<strong>et</strong>telijkHof, <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> van algehele tolerantie tot 31<strong>de</strong>cember 2008 te verl<strong>en</strong>g<strong>en</strong>, op zijn minst voor <strong>de</strong>belastingplicht inzake han<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> als bedoeld in artikel44 van h<strong>et</strong> Btw-W<strong>et</strong>boek?l<strong>et</strong> 2007, <strong>de</strong> n’introduire leur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’id<strong>en</strong>tificationà la TVA qu’au plus tard le 31 décembre 2008.Selon d’autres échos, c<strong>et</strong>te décision du Comité <strong>de</strong>concertation ne prévoirait qu’un <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> ne pasappliquer d’am<strong>en</strong><strong>de</strong>s aux organismes publics qui, bi<strong>en</strong>qu’ayant le statut d’assuj<strong>et</strong>ti dès le 1 er juill<strong>et</strong> 2007,n’ont pas <strong>en</strong>core introduit leur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>d’id<strong>en</strong>tification à la TVA au 1 er janvier 2008, <strong>et</strong> cejusqu’au 31 décembre 2008.1. Pouvez-vous confirmer si une tolérance a effectivem<strong>en</strong>tété décidée lors du Comité <strong>de</strong> concertation du16 janvier 2008?2. Dans l’affirmative, pourriez-vous nous préciserla portée <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te tolérance, <strong>et</strong> notamm<strong>en</strong>t si elle porteid<strong>en</strong>tiquem<strong>en</strong>t sur:a) l’assuj<strong>et</strong>tissem<strong>en</strong>t relatif aux opérations exemptées<strong>en</strong> vertu <strong>de</strong> l’article 44 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la TVA;b) l’assuj<strong>et</strong>tissem<strong>en</strong>t relatif aux opérations pourlesquelles un non-assuj<strong>et</strong>tissem<strong>en</strong>t conduirait à <strong>de</strong>sdistorsions <strong>de</strong> concurr<strong>en</strong>ce d’une certaine importance;c) l’assuj<strong>et</strong>tissem<strong>en</strong>t relatif aux opérations énuméréesà l’article 6, alinéa 3, du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la TVA?3. Dans la négative ou dans le cas où il ne s’agiraitplus d’une tolérance complète, ne serait-il pas souhaitable<strong>de</strong> prolonger la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> tolérance complètejusqu’au 31 décembre 2008, au moins concernantl’assuj<strong>et</strong>tissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s opérations visées par l’article 44du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la TVA, dans l’att<strong>en</strong>te <strong>de</strong> l’arrêt <strong>de</strong> la Courconstitutionnelle?DO 2007200804336 DO 2007200804336Vraag nr. 260 van <strong>de</strong> heer H<strong>en</strong>drik Bogaert van 3 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong>. — Waar<strong>de</strong> van h<strong>et</strong> patrimonium.Kan u mij e<strong>en</strong> ged<strong>et</strong>ailleerd overzicht gev<strong>en</strong> van alleeig<strong>en</strong>domm<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong> per Gewest,inclusief <strong>de</strong> meest rec<strong>en</strong>te waar<strong>de</strong>schatting pereig<strong>en</strong>dom?Question n o 260 <strong>de</strong> M. H<strong>en</strong>drik Bogaert du 3 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts. — Valeur du patrimoine.Pouvez-vous me fournir un inv<strong>en</strong>taire détaillé d<strong>et</strong>ous les bi<strong>en</strong>s <strong>de</strong> la Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts, par région,ainsi que l’estimation la plus réc<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la valeur <strong>de</strong>chacun <strong>de</strong> ces bi<strong>en</strong>s?DO 2007200804338 DO 2007200804338Vraag nr. 261 van <strong>de</strong> heer Luk Van Bies<strong>en</strong> van 3 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Tax-on-web. — Toegankelijkheid voor ie<strong>de</strong>re<strong>en</strong>.Tax-on-web is e<strong>en</strong> veilige, gebruiksvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijke <strong>en</strong>efficiënte mogelijkheid om uw aangifte in <strong>de</strong> person<strong>en</strong>-Question n o 261 <strong>de</strong> M. Luk Van Bies<strong>en</strong> du 3 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Tax-on-web. — Accessibilité à tous.Tax-on-web constitue un moy<strong>en</strong> sûr, convivial <strong>et</strong>efficace d’introduire sa déclaration à l’impôt <strong>de</strong>sKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 703528 - 7 - 2008teerd m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> voorschotbedrag <strong>en</strong> alsnog e<strong>en</strong> weliswaarlaattijdige voorschotfactuur te word<strong>en</strong> uitgereiktt<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong> proportionele geldbo<strong>et</strong>e van Rubriek I vanTabel C in bijlage bij koninklijk besluit nr. 42 te vermijd<strong>en</strong>?2.a) Als <strong>de</strong> totaalfactuur ni<strong>et</strong> <strong>de</strong> juiste gegev<strong>en</strong>s vermeldtm<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> voorschot (bijvoorbeeld<strong>de</strong> datum van <strong>de</strong> opeisbaarheid van <strong>de</strong> btw),kan dan alsnog <strong>de</strong> proportionele geldbo<strong>et</strong>e vanRubriek II van Tabel C in bijlage bij koninklijkbesluit nr. 41 word<strong>en</strong> opgelegd?b) Zo ja, heeft <strong>de</strong> opmaak van e<strong>en</strong> verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong>d stukwaarin <strong>de</strong> ontbrek<strong>en</strong><strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s alsnog word<strong>en</strong>opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> tuss<strong>en</strong>komst van e<strong>en</strong> fiscaleadministratie, <strong>de</strong> kwijtschelding tot gevolg?3.a) Heeft <strong>de</strong> verwijzing in Rubriek II, eerste af<strong>de</strong>lingvan <strong>de</strong> bijlage koninklijk besluit nr. 40 naar artikel53, eerste lid, 2 o WBTW tot gevolg dat <strong>de</strong> toepasselijkegeldbo<strong>et</strong>e ni<strong>et</strong> kan word<strong>en</strong> opgelegd nu artikel53 WBTW werd herschikt in paragraf<strong>en</strong> ingevolgeartikel 7 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 28 januari 2004?b) Zo ni<strong>et</strong>, kan er e<strong>en</strong> administratieve ni<strong>et</strong>proportionelegeldbo<strong>et</strong>e word<strong>en</strong> opgelegd weg<strong>en</strong>sh<strong>et</strong> ni<strong>et</strong>-uitreik<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> voorschotfactuur ondanks<strong>de</strong> totaalfactuur?c) Zo ni<strong>et</strong>, kan er e<strong>en</strong> administratieve ni<strong>et</strong>proportionelegeldbo<strong>et</strong>e word<strong>en</strong> opgelegd weg<strong>en</strong>sh<strong>et</strong> ontbrek<strong>en</strong> of onjuisthed<strong>en</strong> in <strong>de</strong> vermelding<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> voorschot aangebracht in d<strong>et</strong>otaalfactuur?d’acompte, certes tardive, doit-elle <strong>en</strong>core être délivréeafin d’éviter l’am<strong>en</strong><strong>de</strong> proportionnelle prévue à larubrique I du tableau C <strong>de</strong> l’annexe à l’arrêté royaln o 42?2.a) Si la facture globale ne m<strong>en</strong>tionne pas les donnéesexactes concernant l’acompte (par exemple la dated’exigibilité <strong>de</strong> la TVA), l’am<strong>en</strong><strong>de</strong> proportionnelleprévue à la rubrique II du tableau C <strong>de</strong> l’annexe àl’arrêté royal n o 41 peut-elle <strong>en</strong>core être infligée?b) Dans l’affirmative, l’établissem<strong>en</strong>t d’un docum<strong>en</strong>trectificatif où ont été rajoutées les donnéesmanquantes pour l’interv<strong>en</strong>tion d’une administrationfiscale, <strong>en</strong>traîne-t-elle l’annulation <strong>de</strong> l’am<strong>en</strong><strong>de</strong>?3.a) La référ<strong>en</strong>ce à l’article 53, premier alinéa, 2 o , duCo<strong>de</strong> <strong>de</strong> la TVA, figurant à la rubrique II, sectionpremière, <strong>de</strong> l’annexe à l’arrêté royal n o 40, implique-t-elleque l’am<strong>en</strong><strong>de</strong> applicable ne peut êtreinfligée à prés<strong>en</strong>t que l’article 53 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> laTVA a été réorganisé <strong>en</strong> paragraphes conformém<strong>en</strong>tà l’article 7 <strong>de</strong> la loi du 28 janvier 2004?b) Dans la négative, une am<strong>en</strong><strong>de</strong> administrative nonproportionnellepeut-elle être infligée <strong>en</strong> raison <strong>de</strong>la non-délivrance d’une facture d’acompte malgrél’exist<strong>en</strong>ce d’une facture globale?c) Dans la négative, une am<strong>en</strong><strong>de</strong> administrative nonproportionnellepeut-elle être infligée <strong>en</strong> raison <strong>de</strong>l’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s m<strong>en</strong>tions relatives à l’acompte rajoutéesdans la facture globale ou d’inexactitu<strong>de</strong>s danscelles-ci?d) Zijn <strong>de</strong> bo<strong>et</strong><strong>en</strong> on<strong>de</strong>r b) <strong>en</strong> c) cumuleerbaar? d) Les am<strong>en</strong><strong>de</strong>s m<strong>en</strong>tionnées sous les points b) <strong>et</strong> c)sont-elles cumulables?e) Hoe kan e<strong>en</strong> belastingplichtige zijn toestand spontaanregulariser<strong>en</strong> t<strong>en</strong> ein<strong>de</strong> <strong>de</strong> ni<strong>et</strong>-proportionelegeldbo<strong>et</strong>e te vermijd<strong>en</strong> die rubriek II, eerste af<strong>de</strong>lingvan <strong>de</strong> bijlage bij koninklijk besluit nr. 44bepaalt?4. Wanneer doelbewust ge<strong>en</strong> voorschotfactuurwerd uitgereikt m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> omzeil<strong>en</strong> van e<strong>en</strong>an<strong>de</strong>re ni<strong>et</strong>-fiscale w<strong>et</strong>geving waarbij <strong>de</strong> datum vanfacturatie van belang is, kan er, gel<strong>et</strong> op h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>bareor<strong>de</strong>karakter van <strong>de</strong> btw-w<strong>et</strong>geving nog sprake zijnvan e<strong>en</strong> toevallige onregelmatigheid conform h<strong>et</strong>barema van <strong>de</strong> vermin<strong>de</strong>ring<strong>en</strong> zoals bek<strong>en</strong>dgemaaktin rubriek 2 van tabel VI, van h<strong>et</strong> bericht gepubliceerdin h<strong>et</strong> Belgisch Staatsblad van 8 augustus 2002,blz. 34 486?e) Comm<strong>en</strong>t un contribuable peut-il régulariser spontaném<strong>en</strong>tsa situation, afin d’éviter l’am<strong>en</strong><strong>de</strong> nonproportionnelle définie à la rubrique II, sectionpremière, <strong>de</strong> l’annexe à l’arrêté royal n o 44?4. Lorsqu’une facture d’acompte n’a délibérém<strong>en</strong>tpas été délivrée pour contourner une autre législationnon fiscale où la date <strong>de</strong> facturation constitue unélém<strong>en</strong>t important, peut-il <strong>en</strong>core être question, vu lecaractère d’ordre public <strong>de</strong> la législation <strong>en</strong> matière <strong>de</strong>TVA, d’une irrégularité occasionnelle conformém<strong>en</strong>tau barème <strong>de</strong>s réductions figurant à la rubrique 2 dutableau IV <strong>de</strong> l’avis publié au Moniteur belge du8août 2002, p. 34486?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7036 QRVA 52 02828 - 7 - 20085.a) Aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> nalatigheidsintrest<strong>en</strong> van rechtswegeverschuldigd zijn, heeft <strong>de</strong> belastingplichtige <strong>de</strong>verplichting om spontaan <strong>de</strong>ze te b<strong>et</strong>al<strong>en</strong> naar aanleidingvan <strong>de</strong> opmaak van <strong>de</strong> totaalfactuur?b) Zo ja, welke sancties kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> opgelegdwanneer ge<strong>en</strong> nalatigheidsintrest spontaan wordtb<strong>et</strong>aald?5.a) Étant donné que les intérêts <strong>de</strong> r<strong>et</strong>ard sont dus <strong>de</strong>plein droit, le contribuable est-il contraint <strong>de</strong> lespayer spontaném<strong>en</strong>t à la suite <strong>de</strong> l’établissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>la facture globale?b) Dans l’affirmative, quelles sanctions peuv<strong>en</strong>t êtreinfligées lorsque les intérêts <strong>de</strong> r<strong>et</strong>ard ne sont paspayés spontaném<strong>en</strong>t?c) Zo ja, op welke wijze vindt <strong>de</strong> b<strong>et</strong>aling plaats? c) Dans l’affirmative, comm<strong>en</strong>t le paiem<strong>en</strong>t doit-ilêtre effectué?DO 2007200804356 DO 2007200804356Vraag nr. 263 van <strong>de</strong> heer Gerolf Annemans van 3 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Belg<strong>en</strong> die in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land verblijv<strong>en</strong>. — Toez<strong>en</strong>dingvan p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>.Belg<strong>en</strong> die in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land verblijv<strong>en</strong>, di<strong>en</strong><strong>en</strong>maan<strong>de</strong>lijks e<strong>en</strong> «lev<strong>en</strong>sbewijs» in te di<strong>en</strong><strong>en</strong> om hunp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> te kunn<strong>en</strong> toegezond<strong>en</strong> krijg<strong>en</strong>.1.a) Wat zijn <strong>de</strong> geld<strong>en</strong><strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e regels b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> toek<strong>en</strong>ning van e<strong>en</strong> ou<strong>de</strong>rdomsp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> aanBelg<strong>en</strong> die in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land verblijv<strong>en</strong>?Question n o 263 <strong>de</strong> M. Gerolf Annemans du 3 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Belges résidant à l’étranger. — Envoi <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sions <strong>de</strong>r<strong>et</strong>raite.Les Belges qui résid<strong>en</strong>t à l’étranger doiv<strong>en</strong>t produirechaque mois un «certificat <strong>de</strong> vie» pour que leurp<strong>en</strong>sion leur soit <strong>en</strong>voyée.1.a) Quelles sont les dispositions générales <strong>en</strong> vigueur<strong>en</strong> ce qui concerne l’octroi d’une p<strong>en</strong>sion <strong>de</strong>r<strong>et</strong>raite aux Belges qui résid<strong>en</strong>t à l’étranger?b) Sinds wanneer zijn <strong>de</strong>ze in voege? b) Depuis quand sont-elles d’application?2. Wordt er inzake <strong>de</strong> ontvankelijkheid <strong>en</strong> <strong>de</strong> uitvoeringrek<strong>en</strong>ing gehoud<strong>en</strong> m<strong>et</strong> feestdag<strong>en</strong> indi<strong>en</strong> h<strong>et</strong>gaat om e<strong>en</strong> feestdag in België, die ge<strong>en</strong> feestdag is inh<strong>et</strong> land van verblijf?3.a) Is er e<strong>en</strong> vaste datum waarop <strong>de</strong> b<strong>et</strong>aling<strong>en</strong>word<strong>en</strong> uitgevoerd?b) Verschilt <strong>de</strong>ze datum naar gelang h<strong>et</strong> land van verblijfof is e<strong>en</strong> <strong>en</strong> an<strong>de</strong>r afhankelijk van <strong>de</strong> datumwaarop h<strong>et</strong> lev<strong>en</strong>sbewijs wordt ingedi<strong>en</strong>d?2. En ce qui concerne la recevabilité <strong>et</strong> l’exécutiondu versem<strong>en</strong>t, les jours fériés sont-ils pris <strong>en</strong> considérations’il s’agit d’un jour qui est férié <strong>en</strong> Belgique maispas dans le pays <strong>de</strong> résid<strong>en</strong>ce?3.a) Les paiem<strong>en</strong>ts sont-ils effectués à date fixe?b) C<strong>et</strong>te date diffère-t-elle <strong>en</strong> fonction du pays <strong>de</strong> résid<strong>en</strong>ceou le versem<strong>en</strong>t dép<strong>en</strong>d-il <strong>de</strong> la date <strong>de</strong>production du certificat <strong>de</strong> vie?DO 2007200804370 DO 2007200804370Vraag nr. 264 van <strong>de</strong> heer Luk Van Bies<strong>en</strong> van 4 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Btw. — Mestverwerking. — Btw-tarief.Door <strong>de</strong> Europese norm<strong>en</strong> die van toepassing zijnop <strong>de</strong> kwaliteit van h<strong>et</strong> oppervlakte- <strong>en</strong> grondwater,zijn er problem<strong>en</strong> ontstaan bij <strong>de</strong> opbr<strong>en</strong>ging van dierlijkemest op <strong>de</strong> landbouwgrond<strong>en</strong>. De beperking<strong>en</strong>Question n o 264 <strong>de</strong> M. Luk Van Bies<strong>en</strong> du 4 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:TVA. — Traitem<strong>en</strong>t du lisier. — Taux <strong>de</strong> TVA.En raison <strong>de</strong>s normes europé<strong>en</strong>nes <strong>en</strong> vigueur <strong>en</strong>matière <strong>de</strong> qualité <strong>de</strong>s eaux <strong>de</strong> surface <strong>et</strong> souterraines,<strong>de</strong>s problèmes se sont posés dans le cadre <strong>de</strong>l’épandage du lisier animal sur les terres agricoles. LesKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 703728 - 7 - 2008die hieruit voortvloei<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> <strong>en</strong>erzijds aanleidinggegev<strong>en</strong> tot h<strong>et</strong> afbouw<strong>en</strong> van <strong>de</strong> veestapel <strong>en</strong> tot h<strong>et</strong>ontwikkel<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> vrij int<strong>en</strong>sieve mestverwerkingsactiviteit.H<strong>et</strong> eindproduct is hierbij e<strong>en</strong> droge meststof.Op die wijze kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> Europese norm<strong>en</strong>word<strong>en</strong> gehaald.H<strong>et</strong> btw-tarief dat van toepassing is op <strong>de</strong>ze mestverwerkingis 21%. De meeste activiteit<strong>en</strong> <strong>en</strong> product<strong>en</strong>uit <strong>de</strong> landbouw zijn on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong> aan e<strong>en</strong> tariefvan 6%.Zo stelt titel XII van tabel A gevoegd bij h<strong>et</strong> koninklijkbesluit nr. 20 van 20 juli 1970 tot vaststelling van<strong>de</strong> tariev<strong>en</strong> van <strong>de</strong> belasting over <strong>de</strong> toegevoeg<strong>de</strong>waar<strong>de</strong> <strong>en</strong> tot in<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> bijdie tariev<strong>en</strong>, dat on<strong>de</strong>r meer voedsel voor dier<strong>en</strong>,meststoff<strong>en</strong> <strong>en</strong> dierlijke product<strong>en</strong> aan e<strong>en</strong> tarief van6% wordt on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong>.In <strong>de</strong>ze logica lijkt h<strong>et</strong> daarom mogelijk ook <strong>de</strong>mestverwerkingsactiviteit<strong>en</strong> aan e<strong>en</strong> 6% tarief te on<strong>de</strong>rwerp<strong>en</strong>,temeer daar dit e<strong>en</strong> welkome last<strong>en</strong>vermin<strong>de</strong>ringzou b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong><strong>en</strong> voor <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> landbouwers<strong>en</strong> e<strong>en</strong> ver<strong>de</strong>re aanz<strong>et</strong> zou zijn tot ontwikkelingvan <strong>de</strong>ze activiteit m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> gunstig gevolg voor <strong>de</strong>kwaliteit van onze waterbo<strong>de</strong>ms.1. Beschouwt u mestverwerking als e<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong>landbouw verbond<strong>en</strong> bedrijvigheid <strong>en</strong> zo ne<strong>en</strong>,waarom ni<strong>et</strong>?2. Kan u in <strong>de</strong> logica van h<strong>et</strong> voornoemd koninklijkbesluit nr. 20 van 20 juli 1970 overweg<strong>en</strong> om mestverwerkingn<strong>et</strong> als an<strong>de</strong>re landbouwactiviteit<strong>en</strong> <strong>en</strong> product<strong>en</strong>te on<strong>de</strong>rwerp<strong>en</strong> aan e<strong>en</strong> btw-tarief van 6% inplaats van 21%?restrictions résultant <strong>de</strong> ces normes ont, d’une part,<strong>en</strong>traîné la réduction du cheptel <strong>et</strong> le développem<strong>en</strong>td’une activité <strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>t du lisier assez int<strong>en</strong>sive. Leproduit final obt<strong>en</strong>u à la fin du processus <strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>test un <strong>en</strong>grais sec, ce qui perm<strong>et</strong> d’atteindre lesnormes europé<strong>en</strong>nes.Le taux <strong>de</strong> TVA <strong>en</strong> vigueur pour c<strong>et</strong>te métho<strong>de</strong> d<strong>et</strong>raitem<strong>en</strong>t du lisier s’élève à 21%. La majorité <strong>de</strong>sactivités <strong>et</strong> produits agricoles sont soumis à un taux <strong>de</strong>6%.Ainsi, le titre XII du tableau A annexé à l’arrêtéroyal n o 20 du 20 juill<strong>et</strong> 1970 fixant les taux <strong>de</strong> la taxesur la valeur ajoutée <strong>et</strong> déterminant la répartition <strong>de</strong>sbi<strong>en</strong>s <strong>et</strong> <strong>de</strong>s services selon ces taux précise que notamm<strong>en</strong>tles alim<strong>en</strong>ts pour animaux, les <strong>en</strong>grais <strong>et</strong> lesproduits animaux sont soumis à un taux <strong>de</strong> 6%.Dans c<strong>et</strong>te logique, il semblerait dès lors possible <strong>de</strong>soum<strong>et</strong>tre égalem<strong>en</strong>t les activités <strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>t dulisier à un taux <strong>de</strong> 6%, d’autant plus que c<strong>et</strong>te mesuresignifierait une réduction bi<strong>en</strong>v<strong>en</strong>ue <strong>de</strong>s charges pourles agriculteurs concernés <strong>et</strong> qu’elle constituerait uneincitation supplém<strong>en</strong>taire au développem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> c<strong>et</strong>teactivité avec un eff<strong>et</strong> bénéfique sur la qualité <strong>de</strong> nosterrains aquifères.1. Considérez-vous le traitem<strong>en</strong>t du lisier commeune activité agricole <strong>et</strong>, dans la négative, pourquoi?2. Pourriez-vous, dans la logique <strong>de</strong> l’arrêté royaln o 20 du 20 juill<strong>et</strong> 1970 susm<strong>en</strong>tionné, <strong>en</strong>visager <strong>de</strong>soum<strong>et</strong>tre, comme d’autres activités <strong>et</strong> produits agricoles,le traitem<strong>en</strong>t du lisier à un taux <strong>de</strong> TVA <strong>de</strong> 6% aulieu <strong>de</strong> 21%?DO 2007200804379 DO 2007200804379Vraag nr. 265 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 4 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>r dan300 kilom<strong>et</strong>er.Als h<strong>et</strong> van minister van Klimaat <strong>en</strong> EnergieMagn<strong>et</strong>te afhangt, mo<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> 300 kilom<strong>et</strong>er e<strong>en</strong>verplaatsing m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein <strong>de</strong> regel word<strong>en</strong>. De aanbevelingzou <strong>de</strong> minister in e<strong>en</strong> rondz<strong>en</strong>dbrief aan zijncollega’s hebb<strong>en</strong> meege<strong>de</strong>eld.Voor langere verplaatsing<strong>en</strong> zou <strong>de</strong> «10-ur<strong>en</strong>regel»geld<strong>en</strong>. Overal waar je binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> ti<strong>en</strong> uur m<strong>et</strong> <strong>de</strong> treinkunt gerak<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong> ook m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein. Op <strong>de</strong> minister-Question n o 265 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 4 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres.Si ça ne t<strong>en</strong>ait qu’au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’Énergie, M. Paul Magn<strong>et</strong>te, le recours au train pourles traj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres <strong>de</strong>vrait être larègle. Le ministre aurait communiqué c<strong>et</strong>te recommandationà ses collègues par la voie d’une circulaire.Une «règle <strong>de</strong> 10 heures» s’appliquerait aux traj<strong>et</strong>s<strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 300 kilmomètres. Selon c<strong>et</strong>te règle, les citoy<strong>en</strong>s<strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t effectuer <strong>en</strong> train tout traj<strong>et</strong> pouvantKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7038 QRVA 52 02828 - 7 - 2008raad bestond er e<strong>en</strong> cons<strong>en</strong>sus, maar voorlopig geld<strong>en</strong><strong>de</strong> regels op basis van vrijwilligheid.1.a) In welke mate wordt er door <strong>de</strong> minister of staatssecr<strong>et</strong>aris,zijn/haar kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>gebruik gemaakt van <strong>de</strong> trein?être accompli <strong>en</strong> moins <strong>de</strong> dix heures. Un cons<strong>en</strong>suss’est dégagé à son suj<strong>et</strong> <strong>en</strong> Conseil <strong>de</strong>s ministres mais,pour le mom<strong>en</strong>t, elle n’est appliquée que sur une basevolontaire.1.a) Dans quelle mesure le ministre ou secrétaire d’Étatainsi que les membres <strong>de</strong> son cabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires<strong>de</strong> son départem<strong>en</strong>t utilis<strong>en</strong>t-ils le trainpour leurs déplacem<strong>en</strong>ts?b) Bestaat hiervan e<strong>en</strong> globaal overzicht voor 2007? b) Existe-t-il un aperçu global <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te utilisationpour 2007?2. In welke mate overweegt u uw kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong> 2. Envisagez-vous d’inciter les membres <strong>de</strong> votreambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> aan te spor<strong>en</strong> <strong>de</strong> regel van minister cabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t àMagn<strong>et</strong>te toe te pass<strong>en</strong>?appliquer la règle édictée par le ministre Magn<strong>et</strong>te?DO 2007200804381 DO 2007200804381Vraag nr. 266 van mevrouw Katri<strong>en</strong> Partyka van 4 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Aantal inschrijving<strong>en</strong> als «bankmakelaar».M<strong>et</strong> <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 22 maart 2006 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>bemid<strong>de</strong>ling in bank- <strong>en</strong> beleggingsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> distributievan financiële instrum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> voer<strong>de</strong> ons landh<strong>et</strong> statuut van «makelaar in bank- <strong>en</strong> beleggingsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>»in. Deze makelaars mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zich, n<strong>et</strong> zoalshun collega’s «ag<strong>en</strong>t<strong>en</strong> in bank- <strong>en</strong> beleggingsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>»inschrijv<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> Commissie voor h<strong>et</strong> Bank-,Financie- <strong>en</strong> Assurantiewez<strong>en</strong> (CBFA).Uit h<strong>et</strong> register van tuss<strong>en</strong>person<strong>en</strong> in bank- <strong>en</strong>beleggingsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> op <strong>de</strong> website van <strong>de</strong> CBFA blijktdat er op 14 mei 2008 nog steeds maar twee bankmakelaarsgeregistreerd war<strong>en</strong>, teg<strong>en</strong>over 4 456bankag<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.1. Klopt dit aantal, zijn er in<strong>de</strong>rdaad maar twee inschrijving<strong>en</strong>als bankmakelaar?2. De creatie van h<strong>et</strong> statuut van bankmakelaar wasbedoeld om <strong>de</strong> concurr<strong>en</strong>tie inzake bank- <strong>en</strong> beleggingsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>te verhog<strong>en</strong>.Wijst dit extreem laag aantal inschrijving<strong>en</strong> op e<strong>en</strong>gebrekkige marktwerking in <strong>de</strong> banksector?Question n o 266 <strong>de</strong> M me Katri<strong>en</strong> Partyka du 4 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Nombre d’inscriptions comme «courtier bancaire».La loi du 22 maart 2006 relative à l’intermédiation<strong>en</strong> services bancaires <strong>et</strong> <strong>en</strong> services d’investissem<strong>en</strong>t <strong>et</strong>à la distribution d’instrum<strong>en</strong>ts financiers a créé cheznous le statut <strong>de</strong> «courtier <strong>en</strong> services bancaires <strong>et</strong>d’investissem<strong>en</strong>t». À l’image <strong>de</strong>s «ag<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> servicesbancaires <strong>et</strong> d’investissem<strong>en</strong>t», ces courtiers doiv<strong>en</strong>ts’inscrire auprès <strong>de</strong> la Commission bancaire, financière<strong>et</strong> <strong>de</strong>s assurances (CBFA).Il ressort du registre <strong>de</strong>s courtiers <strong>en</strong> services bancaires<strong>et</strong> d’investissem<strong>en</strong>t publié sur le site intern<strong>et</strong> <strong>de</strong> laCBFA que seulem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>ux courtiers bancaires étai<strong>en</strong>t<strong>en</strong>registrés au 14 mai 2008 alors qu’il y avait 4 456ag<strong>en</strong>ts bancaires.1. Ce chiffre est-il exact? Autrem<strong>en</strong>t dit, les courtiersbancaires ne sont-ils que <strong>de</strong>ux à être inscrits?2. La création du statut <strong>de</strong> courtier bancaire visait àaccroître la concurr<strong>en</strong>ce dans le domaine <strong>de</strong>s servicesbancaires <strong>et</strong> d’investissem<strong>en</strong>t.Ce nombre d’inscriptions très faible traduit-il unmauvais fonctionnem<strong>en</strong>t du marché dans le secteurbancaire?DO 2007200804385 DO 2007200804385Vraag nr. 267 van mevrouw Ingrid Claes van 7 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Beslissing over blijv<strong>en</strong><strong>de</strong> ni<strong>et</strong>-akkoord<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> klassiekebelastingdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> bij <strong>de</strong> controlec<strong>en</strong>tra.Blijkbaar zoud<strong>en</strong> <strong>de</strong> administratieve on<strong>de</strong>rrichting<strong>en</strong>nog steeds voorschrijv<strong>en</strong> dat e<strong>en</strong> blijv<strong>en</strong>d ni<strong>et</strong>-Question n o 267 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 7 juill<strong>et</strong> 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Décision <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> désaccords persistants. —Services <strong>de</strong>s contributions classiques <strong>et</strong> c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong>contrôle.Apparemm<strong>en</strong>t, les instructions administrativesdisposerai<strong>en</strong>t toujours qu’un désaccord persistantKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 703928 - 7 - 2008akkoord t<strong>en</strong>gevolge van e<strong>en</strong> belastingcontrole aan <strong>de</strong>bevoeg<strong>de</strong> lei<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> taxatiedi<strong>en</strong>st mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong>voorgelegd <strong>en</strong> dat bij serieuze twijfelgevall<strong>en</strong> zelfs <strong>de</strong>directeur van h<strong>et</strong> ambtsgebied om b<strong>et</strong>er advies kanword<strong>en</strong> gevraagd.Wanneer <strong>de</strong> verificatie daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> door e<strong>en</strong> controlec<strong>en</strong>trumwerd uitgevoerd, dan di<strong>en</strong>t h<strong>et</strong> vereisteadvies te word<strong>en</strong> uitgebracht <strong>en</strong> on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong>d door <strong>de</strong>eerstaanwez<strong>en</strong>d inspecteur-di<strong>en</strong>stchef van <strong>de</strong> Af<strong>de</strong>lingV.Zowel in verband m<strong>et</strong> <strong>de</strong> richtlijn<strong>en</strong> bestemd voor<strong>de</strong> klassieke belastingdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> als voor <strong>de</strong> controlec<strong>en</strong>trarijz<strong>en</strong> <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e praktijk<strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1.a) Zijn voornoem<strong>de</strong> interne instructies nog steedsintegraal <strong>en</strong> nationaal van kracht?consécutif à un contrôle fiscal doit être soumis au dirigeantcompét<strong>en</strong>t du service <strong>de</strong> taxation <strong>et</strong> que, <strong>en</strong> cas<strong>de</strong> doute grave, il peut même être fait appel au directeurdu ressort pour obt<strong>en</strong>ir un meilleur avis.Par contre, lorsqu’il a été procédé à la vérificationpar un c<strong>en</strong>tre <strong>de</strong> contrôle, l’avis exigé doit être formulé<strong>et</strong> signé par l’inspecteur principal-chef <strong>de</strong> service <strong>de</strong> laSection V.Les questions pratiques générales suivantes sepos<strong>en</strong>t <strong>en</strong> ce qui concerne les directives <strong>de</strong>stinées tantaux services <strong>de</strong>s contributions classiques qu’auxc<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> contrôle.1.a) Les instructions internes m<strong>en</strong>tionnées ci-<strong>de</strong>ssussont-elles toujours <strong>en</strong> vigueur <strong>en</strong> totalité <strong>et</strong> dansl’<strong>en</strong>semble du pays?b) Zo ne<strong>en</strong>, hoe luid<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze thans dan wel? b) Dans la négative, quelles sont-elles aujourd’hui?2.a) Kan <strong>de</strong> belastingplichtige of zijn fiscale raadgeverin e<strong>en</strong> antwoord op e<strong>en</strong> bericht van wijziging vanaangifte of op e<strong>en</strong> k<strong>en</strong>nisgeving van aanslag vanambtswege uitdrukkelijk verzoek<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> b<strong>et</strong>wistingaan <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong> di<strong>en</strong>stchef of aan <strong>de</strong>bevoeg<strong>de</strong> eerstaanwez<strong>en</strong>d inspecteur-di<strong>en</strong>stchefvan <strong>de</strong> Geschill<strong>en</strong>af<strong>de</strong>ling zou word<strong>en</strong> voorgelegd?b) Zo ne<strong>en</strong>, om al welke gemotiveer<strong>de</strong> red<strong>en</strong><strong>en</strong> mag<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong><strong>de</strong> taxatieag<strong>en</strong>t van <strong>de</strong> klassiekebelastingdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> teamchef van e<strong>en</strong> controlec<strong>en</strong>trumpertin<strong>en</strong>t weiger<strong>en</strong> of zon<strong>de</strong>r meer nalat<strong>en</strong>dit advies in te winn<strong>en</strong>?3. Heeft h<strong>et</strong> advies zowel uitgebracht door <strong>de</strong>di<strong>en</strong>stlei<strong>de</strong>rs van <strong>de</strong> klassieke belastingdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> alsdoor <strong>de</strong> eerstaanwez<strong>en</strong>d inspecteur-di<strong>en</strong>stchefs van <strong>de</strong>Af<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> V e<strong>en</strong> hiërarchisch <strong>en</strong> dwing<strong>en</strong>d «administratief»karakter t<strong>en</strong> opzichte van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>d<strong>et</strong>axatieag<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong> klassieke belastingdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong>van <strong>de</strong> teamchefs van <strong>de</strong> controlec<strong>en</strong>tra?4. Kunt u uw huidige algem<strong>en</strong>e <strong>en</strong> nationaalgeld<strong>en</strong><strong>de</strong> zi<strong>en</strong>s- <strong>en</strong> han<strong>de</strong>lwijze mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>rvan e<strong>en</strong> klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijke fiscale cultuur, alsme<strong>de</strong> van<strong>de</strong> beginsel<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> behoorlijk <strong>en</strong> performantbestuur <strong>en</strong> van <strong>de</strong> rec<strong>en</strong>te <strong>de</strong>ontologische voorschrift<strong>en</strong><strong>en</strong> charters?2.a) Le contribuable ou son conseil fiscal peut-il, <strong>en</strong>réaction à un avis <strong>de</strong> rectification <strong>de</strong> la déclarationou à une notification <strong>de</strong> taxation d’office, <strong>de</strong>man<strong>de</strong>rexplicitem<strong>en</strong>t que le cont<strong>en</strong>tieux soit soumis auchef <strong>de</strong> service compét<strong>en</strong>t ou à l’inspecteur principal-chef<strong>de</strong> service <strong>de</strong> la section Cont<strong>en</strong>tieux?b) Dans la négative, pour quelles raisons motivéesl’ag<strong>en</strong>t taxateur <strong>en</strong> charge <strong>de</strong> l’exam<strong>en</strong> du dossierauprès du service <strong>de</strong>s contributions classiques <strong>et</strong> lechef d’équipe d’un c<strong>en</strong>tre <strong>de</strong> contrôle peuv<strong>en</strong>t-ilsrefuser pertinemm<strong>en</strong>t ou s’abst<strong>en</strong>ir tout simplem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> recueillir c<strong>et</strong> avis?3. L’avis formulé tant par les chefs <strong>de</strong> service <strong>de</strong>sservices <strong>de</strong>s contributions classiques que par les inspecteursprincipaux-chefs <strong>de</strong> service <strong>de</strong>s Sections Vrevêt-il un caractère «administratif» hiérarchique <strong>et</strong>contraignant <strong>en</strong>vers les ag<strong>en</strong>ts taxateurs <strong>en</strong> charge <strong>de</strong>l’exam<strong>en</strong> du dossier auprès <strong>de</strong>s services <strong>de</strong>s contributionsclassiques <strong>et</strong> les chefs d’équipe <strong>de</strong>s c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong>contrôle?4. Pouvez-vous nous faire part <strong>de</strong> votre actuellepolitique stratégique <strong>et</strong> d’action générale <strong>de</strong> porté<strong>en</strong>ationale, dans le cadre d’une culture fiscale conviviale,ainsi que <strong>de</strong>s principes <strong>de</strong> bonne administration<strong>et</strong> d’administration performante <strong>et</strong> <strong>de</strong>s réc<strong>en</strong>tes prescriptions<strong>et</strong> chartes déontologiques?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7040 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200804390 DO 2007200804390Vraag nr. 268 van mevrouw Ingrid Claes van 7 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Intern<strong>et</strong> <strong>et</strong>iqu<strong>et</strong>te. — Charter voor e<strong>en</strong> klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkeoverheid. — Ontvangstmelding, leesbevestiging<strong>en</strong> beantwoord<strong>en</strong> van interne <strong>en</strong> externe e-mails.Intern<strong>et</strong> <strong>en</strong> e-mail zijn media die uit onze mo<strong>de</strong>rnemaatschappij <strong>en</strong> uit <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>meer weg te d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> zijn.Zowel <strong>de</strong> fiscale administraties als <strong>de</strong> rechtzoek<strong>en</strong><strong>de</strong>burgers <strong>en</strong> hun raadgevers mak<strong>en</strong> thans zeer uitvoeriggebruik van die elektronische correspond<strong>en</strong>tie- <strong>en</strong>communicatiemogelijkhed<strong>en</strong>.Helaas wordt er daarbij wel algeme<strong>en</strong> vastgestelddat vele fiscale ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> nalat<strong>en</strong> of zelfs zon<strong>de</strong>rmeer pertin<strong>en</strong>t weiger<strong>en</strong> <strong>de</strong> bijna altijd gew<strong>en</strong>ste lees<strong>en</strong>ontvangstbevestiging te verstur<strong>en</strong>. Die spijtig<strong>et</strong>ekortkoming of nalatigheid wordt ni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong> vastgesteldt<strong>en</strong> opzichte van <strong>de</strong> belastingplichting<strong>en</strong>, maartev<strong>en</strong>s op ie<strong>de</strong>r niveau on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> zelf, ditzowel t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van hun overst<strong>en</strong>, hun collega’s alsvan hun on<strong>de</strong>rgeschikt<strong>en</strong>.Ter zake rijz<strong>en</strong> dan ook <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e praktische<strong>vrag<strong>en</strong></strong> in verband m<strong>et</strong> alle interne <strong>en</strong> externe e-mails.1. Welke algem<strong>en</strong>e regels van «intern<strong>et</strong> <strong>et</strong>iqu<strong>et</strong>te»werd<strong>en</strong> of zull<strong>en</strong> er door <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheidsdi<strong>en</strong>stFinanciën <strong>en</strong>/of door Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> binn<strong>en</strong>kortword<strong>en</strong> uitgevaardigd, voornamelijk m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekkingtot die gew<strong>en</strong>ste «ontvangstbevestiging» <strong>en</strong>/of «leesbevestiging»?2. Welke disclaimers <strong>en</strong> gebruiksvoorwaard<strong>en</strong> <strong>en</strong>welk privacybeleid werd<strong>en</strong> of zull<strong>en</strong> er aan <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>raleambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>, m<strong>et</strong> inbegrip van <strong>de</strong> fiscale ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>,weldra word<strong>en</strong> aanbevol<strong>en</strong> of voorgeschrev<strong>en</strong> m<strong>et</strong>b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> gebruik van e-mails?3. Binn<strong>en</strong> welke re<strong>de</strong>lijke termijn<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong>fiscale ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> beleefdheidshalve zowel op alleintern als op alle extern ontvang<strong>en</strong> e-mails <strong>de</strong>finitiefantwoord<strong>en</strong> <strong>en</strong> er in eerste instantie vooral ontvangstvan meld<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of er leesbevestiging van verstrekk<strong>en</strong>?4. Kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> hieromtr<strong>en</strong>tdring<strong>en</strong>d gevoelig word<strong>en</strong> ges<strong>en</strong>sibiliseerd?5. Kunt u punt per punt uw mo<strong>de</strong>rne <strong>en</strong> klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkezi<strong>en</strong>s- <strong>en</strong> han<strong>de</strong>lwijze mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> inzon<strong>de</strong>rheid inh<strong>et</strong> licht van alle beginsel<strong>en</strong> van behoorlijk bestuur <strong>en</strong>collegialiteit, h<strong>et</strong> Charter van 22 juni 2006 voor e<strong>en</strong>Question n o 268 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 7 juill<strong>et</strong> 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Étiqu<strong>et</strong>te intern<strong>et</strong>. — Charte pour une administrationà l’écoute <strong>de</strong>s usagers. — Courrier électroniqueinterne <strong>et</strong> externe. — Accusé <strong>de</strong> réception <strong>de</strong>s courriers,confirmation <strong>de</strong> la lecture <strong>et</strong> réponse.L’Intern<strong>et</strong> <strong>et</strong> les courriers électroniques sont lesmédias <strong>de</strong> la société mo<strong>de</strong>rne <strong>et</strong> on n’imagine que lesservices publics fédéraux puiss<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core s’<strong>en</strong> passer.Actuellem<strong>en</strong>t, les administrations fiscales comme lescitoy<strong>en</strong>s justiciables <strong>et</strong> leurs conseils recour<strong>en</strong>t abondamm<strong>en</strong>taux moy<strong>en</strong>s <strong>de</strong> correspondance <strong>et</strong> <strong>de</strong>communication électroniques.Force est hélas <strong>de</strong> constater d’une manière généraleque nombre <strong>de</strong> fonctionnaires du fisc om<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t ourefus<strong>en</strong>t tout simplem<strong>en</strong>t d’<strong>en</strong>voyer les accusés <strong>de</strong>réception <strong>et</strong> les confirmations <strong>de</strong> lecture qui sont presqu<strong>et</strong>oujours <strong>de</strong>mandés. C<strong>et</strong>te lacune ou néglig<strong>en</strong>ceregr<strong>et</strong>table est constatée à l’égard <strong>de</strong>s contribuablesmais aussi à tous les niveaus parmi les fonctionnaireseux-mêmes, à l’égard <strong>de</strong>s supérieurs, <strong>de</strong>s collègues <strong>et</strong><strong>de</strong>s subordonnés.Les questions pratiques générales suivantes sepos<strong>en</strong>t dès lors concernant l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s courriersélectroniques internes <strong>et</strong> externes.1. Quelles règles générales concernant «l’étiqu<strong>et</strong>teintern<strong>et</strong>» le SPF Finances (<strong>et</strong>/ou la Fonction publique)a-t-il édictées ou va-t-il édicter prochainem<strong>en</strong>t concernantprincipalem<strong>en</strong>t l’accusé <strong>de</strong> réception <strong>et</strong> la confirmation<strong>de</strong> lecture souhaités?2.Quels disclaimers <strong>et</strong> conditions d’utilisation <strong>et</strong>quelle règles <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> politique relative à la vieprivée ont été ou seront prochainem<strong>en</strong>t conseillés ouprecrits aux fonctionnaires fédéraux, <strong>en</strong> ce compris lesfonctionnaires du fisc, concernant l’utilisation <strong>de</strong> courriersélectroniques?3. Dans un souci <strong>de</strong> politesse, dans quel délairaisonnable les fonctionnaires du fisc doiv<strong>en</strong>t-ilsrépondre définitivem<strong>en</strong>t aux courriers tant internesqu’externes <strong>et</strong>, <strong>en</strong> première instance surtout, <strong>en</strong> accuserréception <strong>et</strong>/ou confirmer qu’ils <strong>en</strong> ont prisconnaissance?4. Les fonctionnaires fédéraux pourrai<strong>en</strong>t-ils êtred’urg<strong>en</strong>ce s<strong>en</strong>sibilisés à c<strong>et</strong>te question?5. Pouvez-vous, point par point, me faire part <strong>de</strong>votre vision <strong>et</strong> <strong>de</strong> votre métho<strong>de</strong>s fondées sur la serviabilité,plus spécifiquem<strong>en</strong>t à la lumière <strong>de</strong>s principes<strong>de</strong> bonne administration <strong>et</strong> <strong>de</strong> collégialité, <strong>de</strong> la CharteKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 704128 - 7 - 2008klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijke overheid (zie: Kafkanieuwsbriefnr. 30 van 30 juni 2006), alsook on<strong>de</strong>r meer van <strong>de</strong> nrs.3 <strong>en</strong> 14 van <strong>de</strong> omz<strong>en</strong>dbrief nr. 573 houd<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>ontologischeka<strong>de</strong>r voor <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raaladministratief op<strong>en</strong>baar ambt (Belgisch Staatsblad van27 augustus 2007)?du 22 juin 2006 pour <strong>de</strong>s pouvoirs publics proches <strong>de</strong>leurs administrés (voir l’infol<strong>et</strong>tre Kafka n o 30 du30 juin 2006), ainsi notamm<strong>en</strong>t que les n os 3 <strong>et</strong> 14 <strong>de</strong> lacirculaire n o 573 relative au cadre déontologique <strong>de</strong>sag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> la fonction publique administrative fédérale(Moniteur belge du 27 août 2007)?DO 2007200804393 DO 2007200804393Vraag nr. 269 van mevrouw Ingrid Claes van 7 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Achterstand bij geschill<strong>en</strong>behan<strong>de</strong>ling. — Afbouw<strong>en</strong>van <strong>de</strong> voorraad hang<strong>en</strong><strong>de</strong> bezwaarschrift<strong>en</strong>. —Voor<strong>de</strong>el van <strong>de</strong> twijfel. — Workflow geschill<strong>en</strong>.Luid<strong>en</strong>s constante rechtspraak <strong>en</strong> rechtsleer mo<strong>et</strong><strong>en</strong><strong>de</strong> belastingambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> h<strong>et</strong> principe «in dubio contrafiscum» toepass<strong>en</strong>. Dit algeme<strong>en</strong> aanvaard beginselimpliceert immers dat wanneer er twijfel bestaatnop<strong>en</strong>s <strong>de</strong> juiste draagwijdte van e<strong>en</strong> fiscale w<strong>et</strong>tekst,dit wil zegg<strong>en</strong> wanneer <strong>de</strong> wil van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>gever ni<strong>et</strong> m<strong>et</strong>zekerheid uit <strong>de</strong> tekst van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> of uit <strong>de</strong> voorbereid<strong>en</strong><strong>de</strong>werkzaamhed<strong>en</strong> kan word<strong>en</strong> afgeleid, dat hijdan mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> geïnterpr<strong>et</strong>eerd in <strong>de</strong> zin die h<strong>et</strong>gunstigst is voor <strong>de</strong> belastingplichtige.Tijd<strong>en</strong>s colloquia <strong>en</strong> symposia m<strong>et</strong> <strong>de</strong> fiscus <strong>en</strong> <strong>de</strong>cijferberoep<strong>en</strong> is <strong>de</strong> praktische toepassing van ditbelangrijk principe blijkbaar ook al aan bod gekom<strong>en</strong>.Gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> structurele achterstand bij <strong>de</strong> fiscalekamers van <strong>de</strong> rechtbank van eerste aanleg <strong>en</strong> h<strong>et</strong> aanhoud<strong>en</strong>dstijg<strong>en</strong>d aantal bezwaarschrift<strong>en</strong> inzakedirecte belasting<strong>en</strong> rijz<strong>en</strong> <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e<strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1.a) Werd<strong>en</strong> zowel <strong>de</strong> taxatie- <strong>en</strong> <strong>de</strong> geschill<strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>als <strong>de</strong> gewestelijke directeurs <strong>en</strong> managers algevoelig ges<strong>en</strong>sibiliseerd <strong>en</strong> geresponsabiliseerdover <strong>de</strong> kordate toepassing van g<strong>en</strong>oemd fiscaaladagium zoals besprok<strong>en</strong> in bepaal<strong>de</strong> symposia?Question n o 269 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 7 juill<strong>et</strong> 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Arriéré <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> cont<strong>en</strong>tieux. — Démantèlem<strong>en</strong>tdu stock <strong>de</strong> réclamations p<strong>en</strong>dantes. — Bénéfice dudoute. — «Flux <strong>de</strong> production cont<strong>en</strong>tieux».Aux termes d’une jurisprud<strong>en</strong>ce constante <strong>et</strong> <strong>de</strong> ladoctrine, les ag<strong>en</strong>ts du fisc sont t<strong>en</strong>us d’appliquer leprincipe «in dubio contra fiscum». Ce principe, quifait l’obj<strong>et</strong> d’un cons<strong>en</strong>sus, implique que lorsqu’ilexiste un doute concernant la portée exacte d’un texte<strong>de</strong> loi fiscal, c’est-à-dire lorsque la volonté du législateurne peut être déduite avec certitu<strong>de</strong> du texte <strong>de</strong> laloi ou <strong>de</strong>s travaux préparatoires, les ag<strong>en</strong>ts du fiscdoiv<strong>en</strong>t l’interpréter dans le s<strong>en</strong>s le plus favorable aucontribuable.La question <strong>de</strong> l’application pratique <strong>de</strong> ce principeimportant a apparemm<strong>en</strong>t déjà été abordée lors <strong>de</strong>colloques <strong>et</strong> <strong>de</strong> symposiums auxquels ont participé lefisc <strong>et</strong> les professions du chiffre.Compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> l’arriéré structurel dans les chambresfiscales <strong>de</strong>s tribunaux <strong>de</strong> première instance <strong>et</strong> dunombre sans cesse croissant <strong>de</strong> contestations <strong>en</strong>matière <strong>de</strong> contributions directes, les questions généralessuivantes se pos<strong>en</strong>t.1.a) Aussi bi<strong>en</strong> les ag<strong>en</strong>ts taxateurs <strong>et</strong> du cont<strong>en</strong>tieuxque les directeurs <strong>et</strong> managers régionaux ont-ilsdéjà été suffisamm<strong>en</strong>t s<strong>en</strong>sibilisés <strong>et</strong> responsabilisés<strong>en</strong> ce qui concerne l’application résolue <strong>de</strong> c<strong>et</strong>adage fiscal telle qu’elle a été débattue à l’occasion<strong>de</strong> certains symposiums?b) Zo ja, op welke wijze? b) Dans l’affirmative, comm<strong>en</strong>t?c) Zo ne<strong>en</strong>, waarom nog ni<strong>et</strong>? c) Dans la négative, pourquoi?2. Welke c<strong>en</strong>trale <strong>en</strong> lokale hogere ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>houd<strong>en</strong> er str<strong>en</strong>g toezicht op dat dit beginsel overal telan<strong>de</strong> strikt <strong>en</strong> direct wordt toegepast zodat <strong>de</strong> voorraadhang<strong>en</strong><strong>de</strong> bezwaarschrift<strong>en</strong> daardoor drastischwordt afgebouwd <strong>en</strong> dat er veel min<strong>de</strong>r nieuwe rechtszak<strong>en</strong>word<strong>en</strong> uitgelokt die <strong>de</strong> rechtbank<strong>en</strong> blijv<strong>en</strong>overstelp<strong>en</strong>?2. Quels fonctionnaires supérieurs c<strong>en</strong>traux <strong>et</strong>locaux veill<strong>en</strong>t scrupuleusem<strong>en</strong>t à ce qu’il soit faitdans l’<strong>en</strong>semble du pays une application stricte <strong>et</strong>directe <strong>de</strong> ce principe <strong>de</strong> manière à démanteler drastiquem<strong>en</strong>tle stock <strong>de</strong> réclamations p<strong>en</strong>dantes <strong>et</strong> àréduire s<strong>en</strong>siblem<strong>en</strong>t le nombre <strong>de</strong> procès, ceux-ci necessant actuellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> submerger les tribunaux?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7042 QRVA 52 02828 - 7 - 20083. Welke doortast<strong>en</strong><strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong>, concr<strong>et</strong>eactieplann<strong>en</strong> <strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijke on<strong>de</strong>rrichting<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> erdoor <strong>de</strong> c<strong>en</strong>trale di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> daarnaast rec<strong>en</strong>telijk ooknog uitgevaardigd om nationaal veel voorkom<strong>en</strong><strong>de</strong>fiscale pijn- <strong>en</strong> knelpunt<strong>en</strong> te becomm<strong>en</strong>tariër<strong>en</strong>, algem<strong>en</strong>eoplossingsgezin<strong>de</strong> standpunt<strong>en</strong> in te nem<strong>en</strong> <strong>en</strong> inal die gevall<strong>en</strong> <strong>de</strong> werking van <strong>de</strong> administratieve filterver<strong>de</strong>r zeer sterk <strong>en</strong> vooral resultaatsgericht aan temoedig<strong>en</strong>.4. Welke specifieke, me<strong>et</strong>bare <strong>en</strong> aanwijsbare resultat<strong>en</strong>heeft <strong>de</strong> elektronische toepassing «workflowgeschill<strong>en</strong>» m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot g<strong>en</strong>oemd adagium <strong>en</strong>h<strong>et</strong> analoog rechtsbeginsel «in dubio pro reo» reedseffectief teweeg gebracht (cf. ook <strong>de</strong> principes vansmart managem<strong>en</strong>t)?3. Quelles mesures dynamiques, quels plansd’action concr<strong>et</strong>s <strong>et</strong> quelles instructions claires ont été,<strong>en</strong> outre, édictés ou élaborés récemm<strong>en</strong>t par les servicesc<strong>en</strong>traux <strong>de</strong> façon à faire <strong>en</strong> sorte qu’à l’échelonnational, les problèmes <strong>et</strong> suj<strong>et</strong>s épineux récurr<strong>en</strong>ts <strong>en</strong>matière fiscale soi<strong>en</strong>t comm<strong>en</strong>tés, que <strong>de</strong>s positionsglobales soi<strong>en</strong>t adoptées <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> résoudre ces difficultés<strong>et</strong> que le fonctionnem<strong>en</strong>t du filtre administratifsoit très fortem<strong>en</strong>t stimulé dans tous ces cas, <strong>en</strong> particulierdans le but d’obt<strong>en</strong>ir <strong>de</strong>s résultats?4. Quels résultats spécifiques, mesurables <strong>et</strong> vérifiablesont déjà été effectivem<strong>en</strong>t obt<strong>en</strong>us grâce àl’application électronique «flux <strong>de</strong> production cont<strong>en</strong>tieux»<strong>en</strong> ce qui concerne l’adage précité <strong>et</strong> le principe<strong>de</strong> droit appar<strong>en</strong>té «in dubio pro reo» (cf. égalem<strong>en</strong>tles principes <strong>de</strong> «smart managem<strong>en</strong>t»)?DO 2007200804398 DO 2007200804398Vraag nr. 270 van <strong>de</strong> heer Jef Van d<strong>en</strong> Bergh van 7 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Fiscale maatregel<strong>en</strong> voor ecowag<strong>en</strong>s.Om <strong>de</strong> verkoop van meer milieuvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijke wag<strong>en</strong>ste promot<strong>en</strong> k<strong>en</strong>t <strong>de</strong> regering fiscale stimuli toe indi<strong>en</strong>e<strong>en</strong> voertuig weinig CO 2-uitstoot. 3% op <strong>de</strong> aankoopprijsvoor person<strong>en</strong>wag<strong>en</strong>s die min<strong>de</strong>r dan 115 g/km uitstot<strong>en</strong>, 15% voor person<strong>en</strong>wag<strong>en</strong>s die min<strong>de</strong>rdan 105 g/km uitstot<strong>en</strong>. In 2007 was h<strong>et</strong> aantalauto’s dat in ons land in aanmerking kwam om vanzo’n korting te g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong> aan <strong>de</strong> lage kant. H<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rofslechts e<strong>en</strong> 18 000-tal wag<strong>en</strong>s. In 2005 war<strong>en</strong> dat ernog 24 000. In 2008 stond h<strong>et</strong> autosalon volledig in h<strong>et</strong>tek<strong>en</strong> van ecologie. Misschi<strong>en</strong> heeft dit voor e<strong>en</strong> k<strong>en</strong>teringkunn<strong>en</strong> zorg<strong>en</strong>.1.a) Hoeveel voertuig<strong>en</strong> kwam<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> eerste semestervan 2008 in aanmerking voor <strong>de</strong> vermel<strong>de</strong> fiscalestimuli?b) Hoeveel wag<strong>en</strong>s hiervan behoord<strong>en</strong> tot <strong>de</strong> categorievan voertuig<strong>en</strong> m<strong>et</strong> min<strong>de</strong>r dan 105 g/kmCO 2-uitstoot?2.a) Acht u <strong>de</strong> geld<strong>en</strong><strong>de</strong> stimuli als voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> om <strong>de</strong>verkoop van gro<strong>en</strong>e auto’s te bevor<strong>de</strong>r<strong>en</strong>?b) Of b<strong>en</strong>t u van oor<strong>de</strong>el dat e<strong>en</strong> herzi<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong>autofiscaliteit nodig is?Question n o 270 <strong>de</strong> M. Jef Van d<strong>en</strong> Bergh du 7 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Mesures fiscales <strong>en</strong> faveur <strong>de</strong>s voitures écologiques.Afin <strong>de</strong> promouvoir la v<strong>en</strong>te <strong>de</strong> voitures plus écologiques,le gouvernem<strong>en</strong>t octroie <strong>de</strong>s incitants fiscauxaux propriétaires <strong>de</strong>s véhicules qui ém<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t peu <strong>de</strong>CO 2. Ces incitants consist<strong>en</strong>t <strong>en</strong> une remise <strong>de</strong> 3% surle prix d’achat <strong>de</strong> voitures particulières qui ém<strong>et</strong>t<strong>en</strong>tmoins <strong>de</strong> 115 g <strong>de</strong> CO 2par kilomètre <strong>et</strong> <strong>de</strong> 15% pourles voitures particulières qui ém<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t moins <strong>de</strong> 105 g<strong>de</strong> CO 2par kilomètre. En 2007, peu <strong>de</strong> voitures <strong>en</strong>circulation dans notre pays — 18 000 seulem<strong>en</strong>t —<strong>en</strong>trai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> considération pour bénéficier d’une telleremise alors qu’elles étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core 24 000 <strong>en</strong> 2005. Lefait qu’<strong>en</strong> 2008, le salon <strong>de</strong> l’auto était <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>tplacé sous le signe <strong>de</strong> l’écologie a peut-être induit unerupture <strong>de</strong> t<strong>en</strong>dance.1.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> véhicules <strong>en</strong>trai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> considérationpour bénéficier <strong>de</strong> ces incitants fiscaux au cours dupremier semestre <strong>de</strong> 2008?b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces véhicules appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t à la catégorie<strong>de</strong>s véhicules ém<strong>et</strong>tant moins <strong>de</strong> 105 g <strong>de</strong>CO 2par kilomètre?2.a) Jugez-vous ces incitants suffisants pour promouvoirla v<strong>en</strong>te <strong>de</strong> voitures écologiques?b) Ou estimez-vous qu’une refonte <strong>de</strong> la fiscalitéautomobile s’impose?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 704328 - 7 - 2008DO 2007200804412 DO 2007200804412Vraag nr. 271 van <strong>de</strong> heer Bart Laeremans van 7 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Registratiekantoor belasting<strong>en</strong>. — J<strong>et</strong>te. — Taalgebruik.Wanneer m<strong>en</strong> telefonisch contact opneemt m<strong>et</strong> h<strong>et</strong>registratiekantoor van <strong>de</strong> belasting<strong>en</strong> in Brussel-Hoofdstad J<strong>et</strong>te II (2601465) via h<strong>et</strong> nummer 02/510.96.10 blijkt h<strong>et</strong> onmogelijk om, zelfs na doorverbind<strong>en</strong>,op e<strong>en</strong> fatso<strong>en</strong>lijke wijze in h<strong>et</strong> Ne<strong>de</strong>rlandsgeholp<strong>en</strong> te word<strong>en</strong>.1. Wat is <strong>de</strong> red<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> gebrek aan personeeldat <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse taal beheerst?2. Welke maatregel<strong>en</strong> overweegt u te treff<strong>en</strong> om ditprobleem uit <strong>de</strong> wereld te help<strong>en</strong>?Question n o 271 <strong>de</strong> M. Bart Laeremans du 7 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Bureau d’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s impôts. — J<strong>et</strong>te. —Emploi <strong>de</strong>s langues.Lorsque l’on pr<strong>en</strong>d contact par téléphone avec lebureau d’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s impôts <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale J<strong>et</strong>te II (2601465) <strong>en</strong> formant le numéro 02/510.96.10, il s’avère impossible, même si l’on estr<strong>en</strong>voyé à un autre interlocuteur, d’avoir au bout du filune personne capable <strong>de</strong> vous ai<strong>de</strong>r correctem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>néerlandais.1. Quelle est la raison <strong>de</strong> la pénurie <strong>de</strong> personnelmaîtrisant le néerlandais?2. Quelles mesures <strong>en</strong>visagez-vous pour résoudre ceproblème?DO 2007200804415 DO 2007200804415Vraag nr. 272 van mevrouw Barbara Pas van 7 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Hulp bij h<strong>et</strong> invull<strong>en</strong> van belastingsaangiftes in shoppingc<strong>en</strong>tra.In verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> shoppingc<strong>en</strong>tra werd door specialist<strong>en</strong>person<strong>en</strong>belasting van <strong>de</strong> FOD Financiën hulpaangebod<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> invull<strong>en</strong> van belastingaangiftes.Via <strong>de</strong> webstek van <strong>de</strong> FOD Financiën kunn<strong>en</strong> wezi<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> aanbod in Wallonië groter is dan h<strong>et</strong> aantalbezoek<strong>en</strong> door <strong>de</strong> specialist<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> Vlaamseshoppingc<strong>en</strong>tra. Bijvoorbeeld op 20 juni 2008 werd<strong>de</strong>ze hulp in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> aangebod<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> RingShopping C<strong>en</strong>ter te Kortrijk <strong>en</strong> in Wallonië in <strong>de</strong> shoppingc<strong>en</strong>travan Doornik <strong>en</strong> Nijvel. Op 21 juni 2008was voor Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> h<strong>et</strong> shoppingc<strong>en</strong>ter G<strong>en</strong>t Zuidaan <strong>de</strong> beurt, terwijl in Wallonië <strong>de</strong> specialist<strong>en</strong> person<strong>en</strong>belastingopnieuw hun di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> aanbod<strong>en</strong> in <strong>de</strong>shoppingc<strong>en</strong>tra van Doornik <strong>en</strong> Nijvel.1.a) Hoeveel keer werd in 2008 door <strong>de</strong> specialist<strong>en</strong>person<strong>en</strong>belasting van <strong>de</strong> FOD Financiën hulp bijh<strong>et</strong> invull<strong>en</strong> van belastingaangiftes aangebod<strong>en</strong> inshoppingc<strong>en</strong>tra in Wallonië?Question n o 272 <strong>de</strong> M me Barbara Pas du 7 juill<strong>et</strong> 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Ai<strong>de</strong> proposée pour remplir les déclarations fiscalesdans <strong>de</strong>s c<strong>en</strong>tres commerciaux.Dans différ<strong>en</strong>ts c<strong>en</strong>tres commerciaux, <strong>de</strong>s spécialistes<strong>en</strong> matière d’impôt <strong>de</strong>s personnes physiques du SPFFinances propos<strong>en</strong>t leur ai<strong>de</strong> pour remplir les déclarationsfiscales.Il ressort du site intern<strong>et</strong> du SPF Finances que l’offreproposée <strong>en</strong> la matière par les spécialistes est plusimportante <strong>en</strong> Wallonie que dans les c<strong>en</strong>tres commerciauxflamands. Le 20 juin 2008, par exemple, c<strong>et</strong>teai<strong>de</strong> était proposée <strong>en</strong> Flandre au Ring ShoppingC<strong>en</strong>ter à Courtrai <strong>et</strong>, <strong>en</strong> Wallonie, dans les c<strong>en</strong>trescommerciaux <strong>de</strong> Tournai <strong>et</strong> <strong>de</strong> Nivelles. Le 21 juin2008, <strong>en</strong> Flandre, il s’agissait du shopping c<strong>en</strong>ter G<strong>en</strong>tZuid alors qu’<strong>en</strong> Wallonie, les spécialistes <strong>en</strong> matièred’impôt <strong>de</strong>s personnes physiques proposai<strong>en</strong>t d<strong>en</strong>ouveau leurs services dans les c<strong>en</strong>tres commerciaux<strong>de</strong> Tournai <strong>et</strong> <strong>de</strong> Nivelles.1.a) À combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> reprises, <strong>en</strong> 2008, les spécialistes <strong>en</strong>matière d’impôt <strong>de</strong>s personnes physiques du SPFFinances ont-ils proposé leur ai<strong>de</strong> pour remplir <strong>de</strong>sdéclarations fiscales dans <strong>de</strong>s c<strong>en</strong>tres commerciaux<strong>en</strong> Wallonie?b) In hoeveel verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> Waalse shoppingc<strong>en</strong>tra? b) De combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> c<strong>en</strong>tres commerciaux wallons différ<strong>en</strong>tss’agissait-il?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7044 QRVA 52 02828 - 7 - 20082.a) Hoeveel keer werd in 2008 door <strong>de</strong> specialist<strong>en</strong>person<strong>en</strong>belasting van <strong>de</strong> FOD Financiën hulp bijh<strong>et</strong> invull<strong>en</strong> van belastingaangiftes aangebod<strong>en</strong> inshoppingc<strong>en</strong>tra in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>?2.a) À combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> reprises, <strong>en</strong> 2008, les spécialistes <strong>en</strong>matière d’impôt <strong>de</strong>s personnes physiques du SPFFinances ont-ils proposé leur ai<strong>de</strong> pour remplir <strong>de</strong>sdéclarations fiscales dans <strong>de</strong>s c<strong>en</strong>tres commerciaux<strong>en</strong> Flandre?b) In hoeveel verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> Vlaamse shoppingc<strong>en</strong>tra? b) De combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> c<strong>en</strong>tres commerciaux flamandsdiffér<strong>en</strong>ts s’agissait-il?3. Hoeveel belastingplichtig<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> van <strong>de</strong>zehulp gebruik gemaakt (per zittingsdag per shoppingc<strong>en</strong>ter)in Wallonië?4. Hoeveel belastingplichtig<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> van <strong>de</strong>zehulp gebruik gemaakt (per zittingsdag per shoppingc<strong>en</strong>ter)in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>?5. H<strong>et</strong> aantal bezoek<strong>en</strong> van <strong>de</strong> specialist<strong>en</strong> aanWaalse shoppingc<strong>en</strong>tra ligt hoger dan h<strong>et</strong> aantalbezoek<strong>en</strong> aan Vlaamse shoppingc<strong>en</strong>tra.Hoe verklaart u <strong>de</strong>ze communautaire scheeftrekking?3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contribuables ont recouru à c<strong>et</strong>teai<strong>de</strong> (par journée <strong>de</strong> séance <strong>et</strong> par c<strong>en</strong>tre commercial)<strong>en</strong> Wallonie?4. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contribuables ont recouru à c<strong>et</strong>teai<strong>de</strong> (par jour <strong>de</strong> séance <strong>et</strong> par c<strong>en</strong>tre commercial) <strong>en</strong>Flandre?5. Le nombre <strong>de</strong> visites <strong>de</strong> spécialistes dans lesc<strong>en</strong>tres commerciaux wallons est supérieur au nombre<strong>de</strong> visites dans les c<strong>en</strong>tres commerciaux flamands.Comm<strong>en</strong>t expliquez-vous ce déséquilibre communautaire?DO 2007200804416 DO 2007200804416Vraag nr. 273 van <strong>de</strong> heer Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van7 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Inning van belasting<strong>en</strong>.1. Kan u voor elke directie mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> wat <strong>de</strong> ontvangkantor<strong>en</strong>zijn voor <strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschapsbelasting, <strong>de</strong>person<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> <strong>de</strong> btw?2. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> welke kantor<strong>en</strong> e<strong>en</strong> titularis(di<strong>en</strong>sthoofd) hebb<strong>en</strong> <strong>en</strong> welke kantor<strong>en</strong> geleidword<strong>en</strong> door e<strong>en</strong> interimaris?3. Wat is <strong>de</strong> bez<strong>et</strong>tingsgraad van elk kantoor inniveau A, B, C <strong>en</strong> D in voltijds equival<strong>en</strong>t<strong>en</strong> statutaireambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> <strong>en</strong> in voltijds equival<strong>en</strong>t<strong>en</strong> contractueleambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>?4. Wat is h<strong>et</strong> inningsperc<strong>en</strong>tage van <strong>de</strong> ingevor<strong>de</strong>r<strong>de</strong>schuld<strong>en</strong> per ope<strong>en</strong>volg<strong>en</strong>d jaar <strong>en</strong> per ontvangkantoorgeboekt in h<strong>et</strong> jaar 2005 2006 <strong>en</strong> 2007?Question n o 273 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> du 7 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Perception d’impôts.1. Pouvez-vous communiquer pour chaque directionquels sont les bureaux <strong>de</strong> perception pour l’impôt<strong>de</strong>s sociétés, l’impôt <strong>de</strong>s personnes physiques <strong>et</strong> laTVA?2. Quels bureaux ont un titulaire (chef <strong>de</strong> service) <strong>et</strong>lesquels sont dirigés par un intérimaire?3. Quel est le taux d’occupation <strong>de</strong> chaque bureau,exprimé <strong>en</strong> équival<strong>en</strong>ts temps plein <strong>de</strong> fonctionnairesstatutaires <strong>et</strong> <strong>en</strong> équival<strong>en</strong>ts temps plein <strong>de</strong> fonctionnairescontractuels <strong>et</strong> pour chacun <strong>de</strong>s niveaux (A, B,C <strong>et</strong> D)?4. Quel est le taux <strong>de</strong> perception <strong>de</strong>s d<strong>et</strong>tes recouvréespar année consécutive <strong>et</strong> par bureau <strong>de</strong> recouvrem<strong>en</strong>tcomptabilisées <strong>en</strong> 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007?5. Voor elk van <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007: 5. Pour chacune <strong>de</strong>s années 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007:a) Wat is h<strong>et</strong> aantal <strong>en</strong> bedrag van <strong>de</strong> ingeschrev<strong>en</strong>artikels?b) Wat is h<strong>et</strong> aantal <strong>en</strong> bedrag van <strong>de</strong> artikels diespontaan b<strong>et</strong>aald (geïnd) zijn?c) Voor hoeveel artikels werd e<strong>en</strong> eerste aanmaningverstuurd <strong>en</strong> voor welk bedrag?a) Quels sont le nombre <strong>et</strong> le montant <strong>de</strong>s articlesinscrits?b) Quels sont le nombre <strong>et</strong> le montant <strong>de</strong>s articlespayés (recouverts) spontaném<strong>en</strong>t?c) Pour combi<strong>en</strong> d’articles <strong>et</strong> pour quel montant unpremier rappel a-t-il été <strong>en</strong>voyé?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 704528 - 7 - 2008d) Hoeveel van die aanmaning<strong>en</strong> gav<strong>en</strong> aanleiding totb<strong>et</strong>aling <strong>en</strong> voor welk bedrag?e) Voor hoeveel artikels werd<strong>en</strong> vervolging<strong>en</strong> ingesteldvia <strong>de</strong>urwaar<strong>de</strong>rs <strong>en</strong> wat lever<strong>de</strong> dit op <strong>en</strong>welke kost stond daar teg<strong>en</strong>over?f) Voor hoeveel artikels werd<strong>en</strong> vervolging<strong>en</strong> ingesteldzon<strong>de</strong>r <strong>de</strong>urwaar<strong>de</strong>r <strong>en</strong> wat lever<strong>de</strong> dit op?g) Hoeveel artikels (<strong>en</strong> voor welk bedrag) werd<strong>en</strong> alsni<strong>et</strong>-invor<strong>de</strong>rbaar beschouwd?d) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces rappels ont donné lieu à un paiem<strong>en</strong>t<strong>et</strong> pour quel montant?e) Pour combi<strong>en</strong> d’articles <strong>de</strong>s poursuites ont-elles été<strong>en</strong>tamées par <strong>de</strong>s huissiers <strong>de</strong> justice? Quels ont étéles résultats <strong>de</strong> ces poursuites <strong>et</strong> quel a été leurcoût?f) Pour combi<strong>en</strong> d’articles <strong>de</strong>s poursuites ont-elles été<strong>en</strong>tamées sans l’interv<strong>en</strong>tion d’un huissier <strong>de</strong>justice? Quels ont été les résultats <strong>de</strong> ces poursuites?g) Combi<strong>en</strong> d’articles (<strong>et</strong> pour quel montant) ont étéconsidérés comme irrécouvrables?DO 2007200804434 DO 2007200804434Vraag nr. 274 van <strong>de</strong> heer Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van10 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> belastingadministratie. — B<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>heidin fiscale frau<strong>de</strong>. — Sancties.1. Voor <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 <strong>en</strong>2008: hoeveel ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>, werkzaam bij e<strong>en</strong> belastingadministratie,hebb<strong>en</strong> e<strong>en</strong> sanctie opgelop<strong>en</strong> naaraanleiding van b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>heid in fiscale frau<strong>de</strong>?Question n o 274 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> du10 juill<strong>et</strong> 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> l’administration fiscale. — Implication dans<strong>de</strong>s cas <strong>de</strong> frau<strong>de</strong> fiscale. — Sanctions.1. Parmi les ag<strong>en</strong>ts occupés par une administrationfiscale, combi<strong>en</strong> ont <strong>en</strong>couru une sanction au cours <strong>de</strong>sannées 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 <strong>et</strong> 2008 parce pouravoir été impliqués dans <strong>de</strong>s dossiers <strong>de</strong> frau<strong>de</strong> fiscale?2. Wat war<strong>en</strong> <strong>de</strong> t<strong>en</strong> laste geleg<strong>de</strong> feit<strong>en</strong>? 2. Quelle était la nature <strong>de</strong>s faits incriminés?DO 2007200804440 DO 2007200804440Vraag nr. 276 van <strong>de</strong> heer Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van10 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:BBI <strong>en</strong> controlec<strong>en</strong>tra. — Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>. — Gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong>leeftijd.Question n o 276 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> du10 juill<strong>et</strong> 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:ISI <strong>et</strong> c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> contrôle. — Fonctionnaires. — Âgemoy<strong>en</strong>.1. Kan uw administratie mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>: 1. Votre administration pourrait-elle communiquer:a) wat <strong>de</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> leeftijd is van <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>die bij <strong>de</strong> BBI (Bijzon<strong>de</strong>re Belastinginspectie)werk<strong>en</strong>;b) wat <strong>de</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> leeftijd is van <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>die in <strong>de</strong> controlec<strong>en</strong>tra werk<strong>en</strong>?2. Kan u e<strong>en</strong> opsplitsing gev<strong>en</strong> naar btw-origine(belasting over <strong>de</strong> toegevoeg<strong>de</strong> waar<strong>de</strong>) <strong>en</strong> DB-origine(directe belasting<strong>en</strong>)?a) l’âge moy<strong>en</strong> <strong>de</strong>s fonctionnaires qui travaill<strong>en</strong>t àl’ISI (Inspection spéciale <strong>de</strong>s impôts);b) l’âge moy<strong>en</strong> <strong>de</strong>s fonctionnaires <strong>de</strong>s c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong>contrôle?2. Pouvez-vous établir une distinction <strong>en</strong> fonction<strong>de</strong> l’origine <strong>de</strong> la TVA (Taxe sur la valeur ajoutée) <strong>et</strong>l’origine <strong>de</strong> l’ID (impôt direct)?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7046 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200804447 DO 2007200804447Vraag nr. 277 van mevrouw Barbara Pas van 11 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:FOD Financiën. — Franstalige personeelsled<strong>en</strong>. —Cursus person<strong>en</strong>belasting aanslagjaar 2008.Op 19 juni 2008 werd tuss<strong>en</strong> 9 uur <strong>en</strong> 12 uur e<strong>en</strong>professionele vorming aangebod<strong>en</strong> inzake <strong>de</strong> person<strong>en</strong>belastingaanslagjaar 2008 aan Franstalige personeelsled<strong>en</strong>van <strong>de</strong> FOD Financiën.1. Welke (categorieën van) personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong>FOD Financiën werd<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>ze studievoormiddaguitg<strong>en</strong>odigd?2. Wat was <strong>de</strong> aanleiding voor <strong>de</strong>ze cursus (jaarlijksegewoonte, circulaire of an<strong>de</strong>re)?3.a) Werd voor h<strong>et</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalig personeel van <strong>de</strong>FOD Financiën e<strong>en</strong> gelijkaardige studiedag georganiseerd?Question n o 277 <strong>de</strong> M me Barbara Pas du 11 juill<strong>et</strong> 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:SPF Finances. — Ag<strong>en</strong>ts francophones. — Cours surl’impôt <strong>de</strong>s personnes physiques pour l’annéed’imposition 2008.Le 19 juin 2008, <strong>en</strong>tre 9 <strong>et</strong> 12 heures, une formationprofessionnelle relative à l’impôt <strong>de</strong>s personnes physiquespour l’année d’imposition a été proposée à <strong>de</strong>sag<strong>en</strong>ts francophones du SPF Finances.1. Quel(le)s (catégories <strong>de</strong>) membres du personneldu SPF Finances ont été convié(s) à assister à c<strong>et</strong>tematinée d’étu<strong>de</strong>?2. Quelle était la raison d’être <strong>de</strong> ce cours (traditionannuelle, circulaire ou autre)?3.a) Une même journée d’étu<strong>de</strong> a-t-elle été organisée àl’int<strong>en</strong>tion du personnel néerlandophone du SPFFinances?b) Zo ja, wanneer? b) Dans l’affirmative, pourquoi?c) Zo ne<strong>en</strong>, waarom ni<strong>et</strong>? c) Dans la négative, pourquoi?Vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong><strong>en</strong> VolksgezondheidVice-première ministre<strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publiqueDO 2007200804312 DO 2007200804312Vraag nr. 237 van mevrouw Sonja Becq van 2 juli 2008(N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> minister vanSociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Toepassing kost<strong>en</strong>forfait vrijwilligers. — Combinatiedagforfait m<strong>et</strong> bewijs van werkelijke kost<strong>en</strong>.Overe<strong>en</strong>komstig artikel 10 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 3 juli2005 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> recht<strong>en</strong> van vrijwilligers bel<strong>et</strong> h<strong>et</strong>onbezoldigd karakter van h<strong>et</strong> vrijwilligerswerk ni<strong>et</strong>dat <strong>de</strong> door <strong>de</strong> vrijwilliger voor <strong>de</strong> organisatiegemaakte kost<strong>en</strong> door <strong>de</strong> organisatie word<strong>en</strong> vergoed.De realiteit <strong>en</strong> <strong>de</strong> omvang van <strong>de</strong>ze kost<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> ni<strong>et</strong>bewez<strong>en</strong> word<strong>en</strong>, voor zover h<strong>et</strong> totaal van <strong>de</strong> ontvang<strong>en</strong>vergoeding<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> meer bedraagt dan 24,79 euro(ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) per dag <strong>en</strong> 991,57 euro (ni<strong>et</strong>geïn<strong>de</strong>xeerd)per jaar.Question n o 237 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 2 juill<strong>et</strong> 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Application du forfait pour frais <strong>de</strong>s volontaires. —Combinaison du forfait journalier <strong>et</strong> <strong>de</strong> la déclaration<strong>de</strong>s frais réels.Conformém<strong>en</strong>t à l’article 10 <strong>de</strong> la loi du 3 juill<strong>et</strong>2005 relative aux droits <strong>de</strong>s volontaires, le caractèr<strong>en</strong>on rémunéré du volontariat n’empêche pas que levolontaire puisse être in<strong>de</strong>mnisé par l’organisation <strong>de</strong>sfrais qu’il a supportés pour celle-ci. Le volontaire n’estpas t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> prouver la réalité <strong>et</strong> le montant <strong>de</strong> ces frais,pour autant que le montant total <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnitésperçues n’excè<strong>de</strong> pas 24,79 euros (non-in<strong>de</strong>xés) parjour <strong>et</strong> 991,57 euros (non-in<strong>de</strong>xés) par an.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 704728 - 7 - 2008Bedraagt h<strong>et</strong> totaal van <strong>de</strong> door <strong>de</strong> vrijwilliger vane<strong>en</strong> of meer<strong>de</strong>re organisatie(s) ontvang<strong>en</strong> vergoeding<strong>en</strong>meer dan <strong>de</strong> in h<strong>et</strong> eerste lid bedoel<strong>de</strong> bedrag<strong>en</strong>,dan kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze <strong>en</strong>kel als e<strong>en</strong> terugb<strong>et</strong>aling van door<strong>de</strong> vrijwilliger voor <strong>de</strong> organisatie(s) gemaakte kost<strong>en</strong>word<strong>en</strong> beschouwd, indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> realiteit <strong>en</strong> h<strong>et</strong> bedragvan <strong>de</strong>ze kost<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> aang<strong>et</strong>oond word<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>hand van bewijskrachtige docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> bedragvan <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> mag word<strong>en</strong> vastgesteld overe<strong>en</strong>komstigh<strong>et</strong> koninklijk besluit van 26 maart 1965 houd<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>algem<strong>en</strong>e regeling van <strong>de</strong> vergoeding<strong>en</strong>, toelag<strong>en</strong> <strong>en</strong>premies van alle aard toegek<strong>en</strong>d aan h<strong>et</strong> personeel van<strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>.In principe zou e<strong>en</strong> combinatie van <strong>de</strong> twee system<strong>en</strong>,namelijk <strong>de</strong> forfaitaire onkost<strong>en</strong>vergoeding <strong>en</strong> <strong>de</strong>vergoedingsregeling op basis van <strong>de</strong> reële kost<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>mogelijk zijn. In h<strong>et</strong> geval er wordt geopteerd voor h<strong>et</strong>bewijs van <strong>de</strong> werkelijke kost<strong>en</strong>, kunn<strong>en</strong> zij bewez<strong>en</strong>word<strong>en</strong> door mid<strong>de</strong>l van bewijsstukk<strong>en</strong> of op hunbeurt forfaitair word<strong>en</strong> geraamd. Zo wordt e<strong>en</strong> forfaitairekilom<strong>et</strong>ervergoeding van 0,2940 euro/km(geïn<strong>de</strong>xeerd) welke ook aan ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> wordt toegek<strong>en</strong>d,als e<strong>en</strong> re<strong>de</strong>lijke raming van <strong>de</strong> werkelijkekost<strong>en</strong> aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.In praktijk rijz<strong>en</strong> er <strong>en</strong>kele praktische <strong>vrag<strong>en</strong></strong> in verbandm<strong>et</strong> <strong>de</strong> combinatie van bei<strong>de</strong> system<strong>en</strong>. We veron<strong>de</strong>rstell<strong>en</strong>hierbij dat <strong>de</strong> som van <strong>de</strong> toegek<strong>en</strong><strong>de</strong>forfaitaire dagvergoeding<strong>en</strong> van 24,79 euro (ni<strong>et</strong>geïn<strong>de</strong>xeerd),exclusief <strong>de</strong> vergoeding<strong>en</strong> op basis van<strong>de</strong> werkelijke kost<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> jaarforfait van 991,57 euro(ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) ni<strong>et</strong> overschrijdt.1. B<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat voor h<strong>et</strong> vrijwilligerswerkverricht bij e<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong> organisatie voor e<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong> dagge<strong>en</strong> beroep kan gedaan word<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> kost<strong>en</strong>forfaitvan 24,79 euro (ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) per dag én h<strong>et</strong> systeemvan werkelijke kost<strong>en</strong> op basis van h<strong>et</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>kilom<strong>et</strong>erforfaitvoor <strong>de</strong> gered<strong>en</strong> kilom<strong>et</strong>ers?2. B<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat e<strong>en</strong> vrijwilliger e<strong>en</strong>beroep kan do<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> kost<strong>en</strong>forfait van 24,79 euro(ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) per dag voor h<strong>et</strong> werk verricht voore<strong>en</strong> vrijwilligersorganisatie «A» <strong>en</strong> voor <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> dage<strong>en</strong> beroep kan do<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> systeem van werkelijkekost<strong>en</strong> op basis van h<strong>et</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>kilom<strong>et</strong>erforfaitvoor <strong>de</strong> gered<strong>en</strong> kilom<strong>et</strong>ers voor e<strong>en</strong> vrijwilligersorganisatie«B»?3. B<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat e<strong>en</strong> vrijwilliger e<strong>en</strong>beroep kan do<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> kost<strong>en</strong>forfait van 24,79 euro(ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) per dag voor ie<strong>de</strong>re dag die hij voore<strong>en</strong> vrijwilligersorganisatie «A» werkt <strong>en</strong> voor <strong>de</strong>an<strong>de</strong>re dag<strong>en</strong> e<strong>en</strong> beroep kan do<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> systeem vanwerkelijke kost<strong>en</strong> op basis van h<strong>et</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>kilom<strong>et</strong>erforfaitvoor <strong>de</strong> gered<strong>en</strong> kilom<strong>et</strong>ers voor e<strong>en</strong> vrijwilligersorganisatie«B»?Si le montant total <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités que le volontairea perçues d’une ou <strong>de</strong> plusieurs organisations excè<strong>de</strong>les montants visés à l’alinéa 1 er , ces in<strong>de</strong>mnités nepeuv<strong>en</strong>t être considérées comme un remboursem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s frais supportés par le volontaire pour l’organisationou pour les organisations que si la réalité <strong>et</strong> lemontant <strong>de</strong> ces frais peuv<strong>en</strong>t être justifiés au moy<strong>en</strong> <strong>de</strong>docum<strong>en</strong>ts probants. Le montant <strong>de</strong>s frais peut êtrefixé conformém<strong>en</strong>t à l’arrêté royal du 26 mars 1965portant réglem<strong>en</strong>tation générale <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités <strong>et</strong> allocations<strong>de</strong> toute nature accordées au personnel <strong>de</strong>sservices publics fédéraux.En principe, une combinaison <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux systèmes, àsavoir l’in<strong>de</strong>mnité forfaitaire pour frais <strong>et</strong> le régimed’in<strong>de</strong>mnisation sur la base <strong>de</strong>s frais réels, n’est paspossible. S’il est opté pour la déclaration <strong>de</strong>s fraisréels, ceux-ci peuv<strong>en</strong>t être prouvés au moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> piècesjustificatives ou à leur tour être estimés forfaitairem<strong>en</strong>t.C’est ainsi qu’une in<strong>de</strong>mnité kilométriqueforfaitaire <strong>de</strong> 0,2940 euro/km (in<strong>de</strong>xé), telle qu’elle estaccordée aux fonctionnaires, est considérée commeune estimation raisonnable <strong>de</strong>s frais réels.Dans la pratique se pos<strong>en</strong>t un certain nombre <strong>de</strong>questions à propos <strong>de</strong> la combinaison <strong>de</strong> ces <strong>de</strong>uxsystèmes. Nous considérons dans ce cadre que lasomme <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités journalières forfaitaires <strong>de</strong>24,79 euros (non-in<strong>de</strong>xée) qui sont accordées, àl’exclusion <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités basées sur les frais réels, nedépasse pas le forfait annuel <strong>de</strong> 991,75 euros (nonin<strong>de</strong>xés).1. Estimez-vous que pour le volontariat exercéauprès d’une même organisation pour une même journée,il n’est pas possible <strong>de</strong> prét<strong>en</strong>dre au forfait pourfrais <strong>de</strong> 24,79 euros (non-in<strong>de</strong>xés) par jour <strong>et</strong> ausystème <strong>de</strong>s frais réels basés sur le forfait kilométrique<strong>de</strong>s fonctionnaires pour les kilomètres parcourus?2. Estimez-vous qu’un volontaire peut prét<strong>en</strong>dre auforfait pour frais <strong>de</strong> 24,79 euros (non-in<strong>de</strong>xés) par jourpour le volontariat exercé pour une organisation <strong>de</strong>volontaires «A» <strong>et</strong> pour la même journée prét<strong>en</strong>dre ausystème <strong>de</strong>s frais réels basés sur le forfait kilométrique<strong>de</strong>s fonctionnaires pour les kilomètres parcourus pourune organisation <strong>de</strong> volontaires «B»?3. Estimez-vous qu’un volontaire peut prét<strong>en</strong>dre auforfait pour frais <strong>de</strong> 24,79 euros (non-in<strong>de</strong>xés) par jourpour chaque jour <strong>de</strong> volontariat exercé pour une organisation<strong>de</strong> volontaires «A» <strong>et</strong> pour les autres joursprét<strong>en</strong>dre au système <strong>de</strong>s frais réels basés sur le forfaitkilométrique <strong>de</strong>s fonctionnaires pour les kilomètresparcourus pour une organisation <strong>de</strong> volontaires «B»?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7048 QRVA 52 02828 - 7 - 20084. B<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat e<strong>en</strong> vrijwilliger e<strong>en</strong>beroep kan do<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> kost<strong>en</strong>forfait van 24,79 euro(ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) per dag voor bepaal<strong>de</strong> dag<strong>en</strong> die hijvoor e<strong>en</strong> vrijwilligersorganisatie «A» werkt <strong>en</strong> voor<strong>de</strong> an<strong>de</strong>re dag<strong>en</strong> e<strong>en</strong> beroep do<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> systeem vanwerkelijke kost<strong>en</strong> op basis van h<strong>et</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>kilom<strong>et</strong>erforfaitvoor <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> vrijwilligersorganisatie?5. Wat is uw m<strong>en</strong>ing indi<strong>en</strong> voorgaan<strong>de</strong> vier gevall<strong>en</strong>word<strong>en</strong> hernom<strong>en</strong> maar waarbij wordt vastgestelddat <strong>de</strong> som van <strong>de</strong> vergoeding<strong>en</strong> van 24,79 euro (ni<strong>et</strong>geïn<strong>de</strong>xeerd)per dag vermeer<strong>de</strong>rd m<strong>et</strong> <strong>de</strong> vergoeding<strong>en</strong>op basis van <strong>de</strong> werkelijke kost<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> jaarforfaitvan 991,57 euro (ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) overschrijdt?4. Estimez-vous qu’un volontaire peut prét<strong>en</strong>dre auforfait pour frais <strong>de</strong> 24,79 euros (non-in<strong>de</strong>xés) par jourpour certains jours <strong>de</strong> volontariat exercé pour uneorganisation <strong>de</strong> volontaires «A» <strong>et</strong> pour les autresjours prét<strong>en</strong>dre au système <strong>de</strong>s frais réels basés sur leforfait kilométrique <strong>de</strong>s fonctionnaires pour les kilomètresparcourus pour la même organisation <strong>de</strong> volontaires?5. Quelle est votre position si, <strong>en</strong> repr<strong>en</strong>ant <strong>en</strong>compte les quatre cas précités, il est constaté que lasomme <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités <strong>de</strong> 24,79 euros (non-in<strong>de</strong>xés)par jour majorée <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités basées sur les fraisréels dépasse le forfait annuel <strong>de</strong> 991,57 euros (nonin<strong>de</strong>xés)?DO 2007200804314 DO 2007200804314Vraag nr. 238 van mevrouw Sarah Smeyers van 2 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Zomerfestivals. — Sigar<strong>et</strong>t<strong>en</strong>produc<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Sponsoring.Hoewel h<strong>et</strong> w<strong>et</strong>telijk al jar<strong>en</strong> verbod<strong>en</strong> is, blijk<strong>en</strong> <strong>de</strong>sigar<strong>et</strong>t<strong>en</strong>produc<strong>en</strong>t<strong>en</strong> toch nog steeds <strong>de</strong> zomerfestivalste sponsor<strong>en</strong>, on<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> mom van «verkoop». Zemak<strong>en</strong> echter zoveel verlies m<strong>et</strong> hun verkoopsstand<strong>en</strong>,dat je hun aanwezigheid volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> FOD Volkgezondheid<strong>en</strong>kel nog als sponsoring kan beschouw<strong>en</strong>. DeFOD Volksgezondheid zou daarover verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>dossiers opgesteld hebb<strong>en</strong> die <strong>de</strong>ze praktijk bevestig<strong>en</strong><strong>en</strong> aanton<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> verkoopsstand<strong>en</strong> soms tot meerdan 90% verlies mak<strong>en</strong>.1. Bevestigt u <strong>de</strong> berichtgeving die hierover versche<strong>en</strong>in <strong>de</strong> krant<strong>en</strong>?2. Kan u <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong>commissie Volksgezondheidinzage gev<strong>en</strong> in <strong>de</strong> dossiers die <strong>de</strong> FOD Volksgezondheidopstel<strong>de</strong>?3.a) Bevestigt u h<strong>et</strong> feit dat er al acht administratievebo<strong>et</strong>es van telk<strong>en</strong>s 55 000 euro zijn opgelegd aan<strong>de</strong> tabaksindustrie, maar dat die laatste <strong>de</strong> bo<strong>et</strong>esweigert te b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>?b) Overweegt u om <strong>de</strong> FOD Volksgezondheid hierver<strong>de</strong>re stapp<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> te lat<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong>?Question n o 238 <strong>de</strong> M me Sarah Smeyers du 2 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Festivals d’été. — Cigar<strong>et</strong>tiers. — Parrainage.Malgré l’interdiction instaurée il y a <strong>de</strong> nombreusesannées, les cigar<strong>et</strong>tiers continu<strong>en</strong>t à parrainer les festivalsd’été sous prétexte <strong>de</strong> «v<strong>en</strong>dre leurs produits».Mais leurs stands font tellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> pertes que leurprés<strong>en</strong>ce ne peut plus être considérée que comme duparrainage. C’est du moins l’avis du SPF Santé publiquequi aurait constitué à ce suj<strong>et</strong> plusieurs dossiersattestant l’exist<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te pratique <strong>et</strong> démontrantque les stands <strong>de</strong>s cigar<strong>et</strong>tiers font parfois jusqu’à plus<strong>de</strong> 90% <strong>de</strong> pertes.1. Confirmez-vous les informations parues dans lapresse?2. Pourriez-vous perm<strong>et</strong>tre à la commission <strong>de</strong> laSanté publique <strong>de</strong> la Chambre <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre connaissance<strong>de</strong>s dossiers constitués par le SPF Santé publique?3.a) Confirmez-vous que huit am<strong>en</strong><strong>de</strong>s administratives<strong>de</strong> 55 000 euros chacune ont été infligées àl’industrie du tabac mais que celle-ci refuse systématiquem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> les acquitter?b) Envisagez-vous <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r au SPF Santé publiqued’<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>dre d’autres démarches pour luttercontre le parrainage <strong>de</strong>s festivals d’été par les cigar<strong>et</strong>tiers?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 704928 - 7 - 2008DO 2007200804315 DO 2007200804315Vraag nr. 239 van mevrouw Josée Lejeune van 2 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:G<strong>en</strong><strong>et</strong>ische tests op h<strong>et</strong> intern<strong>et</strong>.Ni<strong>et</strong>s ontsnapt nog aan h<strong>et</strong> intern<strong>et</strong>! M<strong>et</strong> e<strong>en</strong> paarmuisklikk<strong>en</strong> kom je op sites waar zowel Belgische alsbuit<strong>en</strong>landse privélaboratoria DNA-analysekits aanbied<strong>en</strong>.De reclame voor <strong>de</strong>ze kits is bepaald werv<strong>en</strong>d:klant<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gelokt m<strong>et</strong> aantrekkelijke prijz<strong>en</strong> <strong>en</strong>e<strong>en</strong> ruime waaier van di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>.De procedure lijkt heel e<strong>en</strong>voudig. M<strong>en</strong> hoeft alle<strong>en</strong>e<strong>en</strong> DNA-staaltje te nem<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> person<strong>en</strong><strong>en</strong> dat naar <strong>de</strong> laboratoria te stur<strong>en</strong>. De resultat<strong>en</strong>word<strong>en</strong> vrij snel meege<strong>de</strong>eld aan <strong>de</strong> klant, mits b<strong>et</strong>alingvan 200 à 700 euro!K<strong>en</strong>nelijk hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze bedrijv<strong>en</strong> almaar meersucces, hoewel h<strong>et</strong> Raadgev<strong>en</strong>d Comité voor Bio<strong>et</strong>hiekverschill<strong>en</strong><strong>de</strong> adviez<strong>en</strong> hierover heeft uitgebracht,waarbij h<strong>et</strong> aandrong op voorzichtigheid <strong>en</strong>wees op <strong>de</strong> taak van <strong>de</strong> overheid om te waarschuw<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> pot<strong>en</strong>tieel scha<strong>de</strong>lijke gevolg<strong>en</strong> van <strong>de</strong>rgelijkepraktijk<strong>en</strong>.Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> wordt op die manier <strong>de</strong> <strong>de</strong>ur op<strong>en</strong>gez<strong>et</strong>voor e<strong>en</strong> reeks weinig <strong>et</strong>hische <strong>en</strong> op winst gericht<strong>et</strong>oepassing<strong>en</strong>, <strong>en</strong> dan hebb<strong>en</strong> we h<strong>et</strong> nog ni<strong>et</strong> e<strong>en</strong>sgehad over <strong>de</strong> vraag hoe b<strong>et</strong>rouwbaar <strong>de</strong>ze tests eig<strong>en</strong>lijkzijn.H<strong>et</strong> is wellicht nuttig in herinnering te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> datons land acht erk<strong>en</strong><strong>de</strong> c<strong>en</strong>tra voor g<strong>en</strong><strong>et</strong>ica telt die testsuitvoer<strong>en</strong> op verzoek van e<strong>en</strong> rechtbank, e<strong>en</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> ofprivéperson<strong>en</strong>. Deze c<strong>en</strong>tra mo<strong>et</strong><strong>en</strong> uiterst strikte protocoll<strong>en</strong>nalev<strong>en</strong>, m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> confid<strong>en</strong>tieelkarakter, <strong>de</strong> inachtneming van <strong>de</strong> instemming, <strong>de</strong> klinischerelevantie <strong>en</strong> natuurlijk <strong>de</strong> eerbiediging van <strong>de</strong>persoonlijke lev<strong>en</strong>ssfeer.1. De kwestie werd tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> vorige zittingsperio<strong>de</strong>al aangekaart. H<strong>et</strong> f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong> zou echter in omvangto<strong>en</strong>em<strong>en</strong>. Hoe reageert u op <strong>de</strong>ze praktijk<strong>en</strong>?2. D<strong>en</strong>kt u maatregel<strong>en</strong> te nem<strong>en</strong> rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong>dm<strong>et</strong> h<strong>et</strong> advies van h<strong>et</strong> Raadgev<strong>en</strong>d Comité voor Bio<strong>et</strong>hiek?Question n o 239 <strong>de</strong> M me Josée Lejeune du 2 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Tests génétiques via le n<strong>et</strong>.Ri<strong>en</strong> n’échappe au n<strong>et</strong>! On y trouve notamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong>skits d’analyse ADN à portée <strong>de</strong> «clic», proposés aussibi<strong>en</strong> par <strong>de</strong>s laboratoires privés belges qu’étrangers.Les métho<strong>de</strong>s publicitaires sont plus ou moins racoleuses,annonçant <strong>de</strong>s prix attractifs <strong>et</strong> <strong>de</strong>s services multiples.La procédure est apparemm<strong>en</strong>t très simple. II suffit<strong>de</strong> recueillir un peu d’ADN auprès <strong>de</strong>s personnesconcernées <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>voyer auxdits laboratoires. Lesrésultats sont transmis au cli<strong>en</strong>t dans un délai assezbref, moy<strong>en</strong>nant un budg<strong>et</strong> <strong>de</strong> 200 à 700 euros!Il s’avère que ces sociétés sembl<strong>en</strong>t connaître unsuccès grandissant, alors que le comité consultatif <strong>de</strong>bioéthique a remis plusieurs avis sur le suj<strong>et</strong>, insistantsur la prud<strong>en</strong>ce <strong>et</strong> rappelant le rôle <strong>de</strong>s pouvoirspublics dans la mise <strong>en</strong> gar<strong>de</strong> contre les conséqu<strong>en</strong>cespot<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>t néfastes <strong>de</strong> telles pratiques.En outre, sans même évoquer la problématique <strong>de</strong> laréelle fiabilité <strong>de</strong> ces tests, la porte s’ouvre à toute unesérie <strong>de</strong> dérives très peu éthiques <strong>et</strong> fortem<strong>en</strong>t intéressées.Il est bon <strong>de</strong> rappeler qu’il existe dans notre payshuit c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> génétique agréés pour réaliser <strong>de</strong>s testsà la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’un tribunal, d’un tiers ou <strong>de</strong> particuliers.Ces c<strong>en</strong>tres doiv<strong>en</strong>t respecter <strong>de</strong>s protocoles trèsstricts qui vont <strong>de</strong> la confid<strong>en</strong>tialité au respect ducons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> ne négligeant pas la pertin<strong>en</strong>ce clinique<strong>et</strong> bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du le respect <strong>de</strong> la vie privée.1. La problématique avait déjà été évoquée lors <strong>de</strong>la précéd<strong>en</strong>te législature. Or il semblerait que lephénomène pr<strong>en</strong>ne <strong>de</strong> l’ampleur. Pourriez-vouscommuniquer vos réactions sur ces pratiques?2. Envisagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s initiatives allantdans le s<strong>en</strong>s <strong>de</strong> l’avis du Comité <strong>de</strong> bioéthique?3. Zo ja, welke? 3. Dans l’affirmative, quelles sont-elles?4. D<strong>en</strong>kt u ni<strong>et</strong> dat h<strong>et</strong> op zijn minst van ess<strong>en</strong>tieelbelang is dat <strong>de</strong> bevolking b<strong>et</strong>er voorgelicht wordt bij<strong>de</strong> verkoop van <strong>de</strong>rgelijke tests aan particulier<strong>en</strong>?4. Ne p<strong>en</strong>sez-vous pas qu’il serait tout du moinsprimordial <strong>de</strong> r<strong>en</strong>forcer l’information à l’égard <strong>de</strong>scitoy<strong>en</strong>s <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te <strong>de</strong> tests à l’att<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>s particuliers?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7050 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200804323 DO 2007200804323Vraag nr. 241 van mevrouw Christine Van Broeckhov<strong>en</strong>van 2 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> viceeersteminister<strong>en</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Volksgezondheid:«Ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong>mis(be)han<strong>de</strong>ling».Op 15 juni 2008 was h<strong>et</strong> opnieuw <strong>de</strong> jaarlijksewerelddag teg<strong>en</strong> ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong>mis(be)han<strong>de</strong>ling. Dit is e<strong>en</strong>i<strong>de</strong>aal mom<strong>en</strong>t om dit thema on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> aandacht tebr<strong>en</strong>g<strong>en</strong> van <strong>de</strong> ministers <strong>en</strong> h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>rale parlem<strong>en</strong>t.Hoewel <strong>de</strong>ze problematiek grot<strong>en</strong><strong>de</strong>els e<strong>en</strong> regionalebevoegdheid b<strong>et</strong>reft, heeft ook <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheidhierin e<strong>en</strong> belangrijke rol.Om e<strong>en</strong> goe<strong>de</strong> aanpak <strong>en</strong> prev<strong>en</strong>tie van ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong>mis(be)han<strong>de</strong>lingte kunn<strong>en</strong> realiser<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong><strong>en</strong> e<strong>en</strong>groot aantal actor<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> word<strong>en</strong>, <strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zijop <strong>de</strong> hoogte zijn van alle aspect<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze problematiek<strong>en</strong> hun draagwijdte. Daarvoor is e<strong>en</strong> goe<strong>de</strong>coördinatie vereist tuss<strong>en</strong> meldpunt<strong>en</strong>, politie, justitie,arts<strong>en</strong> <strong>en</strong> hulpverl<strong>en</strong>ers, <strong>en</strong> <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> die zich bezighoud<strong>en</strong> m<strong>et</strong> ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, gezin of gelijke kans<strong>en</strong>.1. Wat wordt er gedaan om <strong>de</strong> coördinatie tuss<strong>en</strong><strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> zorgniveaus tebewerkstellig<strong>en</strong>?2. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong>organisaties, zorginstanties, <strong>en</strong>zovoort,bewust te mak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> problematiek vanou<strong>de</strong>r<strong>en</strong>mis(be)han<strong>de</strong>ling, <strong>en</strong> hoe zij hierop gepastkunn<strong>en</strong> reager<strong>en</strong>?3. Op welke wijze wordt <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> w<strong>et</strong>gevingb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> beroepsgeheim <strong>en</strong> <strong>de</strong> meldingsplichtgecommuniceerd naar <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong><strong>en</strong>?4. Heeft u <strong>de</strong> problematiek van ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong>mis(be)han<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> <strong>de</strong> opvolging ervan door <strong>de</strong>bevoeg<strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> al on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> aandacht gebracht viah<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raal-regionaal overlegcomite?Question n o 241 <strong>de</strong> M me Christine Van Broeckhov<strong>en</strong>du 2 juill<strong>et</strong> 2008 (N.) à la vice-première ministre<strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santépublique:Maltraitance <strong>et</strong> malm<strong>en</strong>ance <strong>de</strong> personnes âgées.Le 15 juin 2008 avait été proclamé comme tous lesans la Journée mondiale <strong>de</strong> la maltraitance <strong>et</strong> <strong>de</strong> lamalm<strong>en</strong>ance <strong>de</strong> personnes âgées. Le mom<strong>en</strong>t est doncbi<strong>en</strong> choisi pour attirer l’att<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>s ministres <strong>et</strong> duparlem<strong>en</strong>t fédéral sur ce thème. Quoique ce problèmesoit <strong>en</strong> gran<strong>de</strong> partie <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s régions,l’État fédéral a lui aussi un rôle important à jouer à c<strong>et</strong>égard.Afin <strong>de</strong> m<strong>en</strong>er une lutte efficace contre ce fléau <strong>et</strong>d’accomplir <strong>en</strong> la matière un travail <strong>de</strong> prév<strong>en</strong>tionadéquat, il convi<strong>en</strong>t d’y associer <strong>de</strong> nombreux acteursqui doiv<strong>en</strong>t être informés <strong>de</strong> tous les aspects duproblème <strong>et</strong> <strong>de</strong> leur ét<strong>en</strong>due, ce qui requiert une bonnecoordination <strong>en</strong>tre les points <strong>de</strong> contact, la police, lajustice, les mé<strong>de</strong>cins, les prestataires <strong>de</strong> soins <strong>et</strong> lesservices qui s’occup<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la prise <strong>en</strong> charge <strong>de</strong>spersonnes âgées, <strong>de</strong>s familles ou <strong>de</strong> l’égalité <strong>de</strong>s chances.1. Que comptez-vous faire pour coordonnerl’action <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>ts acteurs <strong>et</strong> niveaux <strong>de</strong> soins?2. Quelles mesures comptez-vous pr<strong>en</strong>dre pours<strong>en</strong>sibiliser les diverses organisations <strong>de</strong> personnesâgées, instances <strong>de</strong> soins, <strong>et</strong>c., au problème <strong>de</strong> lamaltraitance <strong>et</strong> <strong>de</strong> la malm<strong>en</strong>ance <strong>de</strong> personnes âgées<strong>et</strong> pour leur expliquer comm<strong>en</strong>t elles peuv<strong>en</strong>t y réagiradéquatem<strong>en</strong>t?3. De quelle manière les dispositions légales existantesconcernant le secr<strong>et</strong> professionnel <strong>et</strong> l’obligation<strong>de</strong> notification sont-elles communiquées aux intéressés?4. Vous êtes-vous déjà efforcé d’attirer l’att<strong>en</strong>tion<strong>de</strong> l’opinion sur ce problème <strong>de</strong> la maltraitance <strong>et</strong> <strong>de</strong> lamalm<strong>en</strong>ance <strong>de</strong> personnes âgées, <strong>et</strong> sur son suivi parles services compét<strong>en</strong>ts, par le truchem<strong>en</strong>t du comité<strong>de</strong> concertation fédéral-régional?DO 2007200804328 DO 2007200804328Vraag nr. 242 van mevrouw Muriel Gerk<strong>en</strong>s van 3 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Terugb<strong>et</strong>aling van <strong>de</strong> farmaceutische specialiteitTysabri.Natalizumab, dat on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> naam Tysabri te koopwordt aangebod<strong>en</strong> <strong>en</strong> door <strong>de</strong> farmaceutische bedrij-Question n o 242 <strong>de</strong> M me Muriel Gerk<strong>en</strong>s du 3 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Remboursem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la spécialité pharmaceutique»Tysabri«.Le Natalizumab, commercialisé sous le nom <strong>de</strong>«Tysabri», développé <strong>en</strong> part<strong>en</strong>ariat par les laboratoi-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 705128 - 7 - 2008v<strong>en</strong> Biog<strong>en</strong> <strong>en</strong> Elan Pharmaceuticals sam<strong>en</strong> werd ontwikkeld,is geïndiceerd als <strong>en</strong>kelvoudige therapie bijzeer actieve relapsing-remitting multiple sclerose (MS)in bepaal<strong>de</strong> patiënt<strong>en</strong>groep<strong>en</strong>.Deze specialiteit wordt on<strong>de</strong>r bepaal<strong>de</strong> cumulatievevoorwaard<strong>en</strong> terugb<strong>et</strong>aald.In België lijd<strong>en</strong> ongeveer 10 000 patiënt<strong>en</strong> aan MS<strong>en</strong> van die groep zoud<strong>en</strong> 55%, of 5 500 patiënt<strong>en</strong>, aanrelapsing-remitting MS lijd<strong>en</strong>. Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> indicaties isTysabri <strong>en</strong>kel geschikt voor <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling van tweesubgroep<strong>en</strong> van patiënt<strong>en</strong> die aan relapsing-remittingMS lijd<strong>en</strong>.Tysabri wordt in h<strong>et</strong> ziek<strong>en</strong>huis (dagopname) toegedi<strong>en</strong>din <strong>de</strong> vorm van e<strong>en</strong> intrav<strong>en</strong>euze perfusie, naarrato van e<strong>en</strong> perfusie per maand gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> e<strong>en</strong> welbepaal<strong>de</strong>perio<strong>de</strong>.E<strong>en</strong> van <strong>de</strong> nev<strong>en</strong>werking<strong>en</strong> van die behan<strong>de</strong>ling isprogressieve multifocale leuko-<strong>en</strong>cefalopathie (PML).E<strong>en</strong> behan<strong>de</strong>ling m<strong>et</strong> interferon-b<strong>et</strong>a <strong>en</strong> glatirameerac<strong>et</strong>aat veroorzaakt die nev<strong>en</strong>werking ni<strong>et</strong>.Om die red<strong>en</strong> hadd<strong>en</strong> <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong> Europese overhed<strong>en</strong>h<strong>et</strong> bedrijf gevraagd e<strong>en</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> studie <strong>en</strong> observatieuit te voer<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>lingvan patiënt<strong>en</strong> m<strong>et</strong> Tysabri.In 2006 heeft h<strong>et</strong> Europees G<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>ag<strong>en</strong>tschap(EMEA) <strong>de</strong> registratie van Tysabri voor heelEuropa erk<strong>en</strong>d. De meeste Europese land<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>hun criteria voor <strong>de</strong> terugb<strong>et</strong>aling door <strong>de</strong> socialezekerheid aangepast aan <strong>de</strong> aanbeveling<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>EMEA, waardoor e<strong>en</strong> aantal Europese land<strong>en</strong> ruimer<strong>et</strong>erugb<strong>et</strong>alingscriteria zoud<strong>en</strong> hanter<strong>en</strong> dan h<strong>et</strong> BelgischeRIZIV. H<strong>et</strong> gevolg is dat in ons land sommigepatiënt<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> vorm van MS die slecht reageert opbehan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> m<strong>et</strong> klassieke molecul<strong>en</strong>, ni<strong>et</strong> m<strong>et</strong> natalizumabkunn<strong>en</strong> behan<strong>de</strong>ld word<strong>en</strong>.1. Staat h<strong>et</strong> vast dat er m<strong>et</strong> die nieuwe behan<strong>de</strong>lingook positieve resultat<strong>en</strong> word<strong>en</strong> geboekt bij <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>lingvan vorm<strong>en</strong> van multiple sclerose die ni<strong>et</strong> doorh<strong>et</strong> RIZIV erk<strong>en</strong>d zijn?2. Hoeveel kost die behan<strong>de</strong>ling <strong>en</strong> welk <strong>de</strong>el vanh<strong>et</strong> budg<strong>et</strong> «terugb<strong>et</strong>aling van <strong>de</strong> g<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>»van h<strong>et</strong> RIZIV gaat daar naartoe?3. Heeft h<strong>et</strong> bedrijf h<strong>et</strong> EMEA <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> voorgelegdvan <strong>de</strong> nieuwe studie m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong>risico’s van PML?4. Heeft h<strong>et</strong> bedrijf e<strong>en</strong> dossier ingedi<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> h<strong>et</strong>oog op e<strong>en</strong> uitbreiding van <strong>de</strong> terugb<strong>et</strong>alingscriteriavoor e<strong>en</strong> behan<strong>de</strong>ling m<strong>et</strong> Tysabri?5. Hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> neurolog<strong>en</strong> die kwestie al bij h<strong>et</strong>RIZIV aangekaart?res Biog<strong>en</strong> <strong>et</strong> Elan Pharmaceuticals, est indiqué <strong>en</strong>monothérapie comme traitem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> fond <strong>de</strong>s formesagressives <strong>de</strong> sclérose <strong>en</strong> plaques (SEP) rémitt<strong>en</strong>terécurr<strong>en</strong>tepour certains groupes <strong>de</strong> pati<strong>en</strong>ts.La spécialité est remboursée si certaines conditionscumulatives sont remplies.En Belgique, la préval<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> la SEP est d’<strong>en</strong>viron10 000 pati<strong>en</strong>ts. 55% d’<strong>en</strong>tre eux, soit 5 500 pati<strong>en</strong>ts,prés<strong>en</strong>terai<strong>en</strong>t la forme récurr<strong>en</strong>te-rémitt<strong>en</strong>te <strong>de</strong> laSEP. Selon l’indication <strong>de</strong> Tysabri, <strong>de</strong>ux sous-groupesseulem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> pati<strong>en</strong>ts atteints <strong>de</strong> la forme récurr<strong>en</strong>terémitt<strong>en</strong>te<strong>de</strong> la SEP <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>t dès lors <strong>en</strong> ligne <strong>de</strong>compte pour un traitem<strong>en</strong>t par Tysabri.Le traitem<strong>en</strong>t s’administre sous forme <strong>de</strong> perfusionintraveineuse, <strong>en</strong> milieu hospitalier (clinique <strong>de</strong> jour) àraison d’une perfusion par mois durant une pério<strong>de</strong>déterminée.Un <strong>de</strong>s eff<strong>et</strong>s secondaires <strong>de</strong> ce traitem<strong>en</strong>t est laleucœncéphalite multifocale progressive, ce que neprovoqu<strong>en</strong>t pas les traitem<strong>en</strong>ts par «Interféron-Bêta»<strong>et</strong> <strong>de</strong> «l’Acétate <strong>de</strong> Glatiramère».Suite à cela, les autorités europé<strong>en</strong>nes compét<strong>en</strong>tesavai<strong>en</strong>t <strong>de</strong>mandé à la firme une étu<strong>de</strong> <strong>et</strong> observationsupplém<strong>en</strong>taires auprès <strong>de</strong>s pati<strong>en</strong>ts traités par Tysabri.En 2006, l’EMEA (European Medicines Ag<strong>en</strong>cy) areconnu l’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t du Tysabri pour toutel’Europe, <strong>et</strong> la plupart <strong>de</strong>s pays europé<strong>en</strong>s ont alignéleurs critères <strong>de</strong> remboursem<strong>en</strong>t par la Sécurité socialesur les recommandations <strong>de</strong> l’EMEA. Il semblerait dèslors que le cadre <strong>de</strong>s critères <strong>de</strong> remboursem<strong>en</strong>t dansd’autres pays europé<strong>en</strong>s soit plus «large» que celuidéfini <strong>en</strong> Belgique par l’INAMI. D’où l’exclusion <strong>de</strong>ces certains pati<strong>en</strong>ts, dont la SEP répond mal aux traitem<strong>en</strong>tsà base <strong>de</strong> molécules classiques, à une possibilité<strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>t par le Natalizumab.1. L’utilité <strong>de</strong> ce nouveau traitem<strong>en</strong>t est-elle confirméedans le cas d’autres formes <strong>de</strong> la sclérose <strong>en</strong>plaques que celles reconnues par l’INAMI?2. Quel est le prix <strong>de</strong> ce traitem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> quelle est lapart s’y rapportant du budg<strong>et</strong> «remboursem<strong>en</strong>t médicam<strong>en</strong>t»<strong>de</strong> l’INAMI?3. La firme a-t-elle fait part à l’EMEA <strong>de</strong>s résultats<strong>de</strong> la nouvelle étu<strong>de</strong> concernant les risques <strong>de</strong> contracterune LEMP?4. La firme a-t-elle introduit un dossier <strong>en</strong> vued’élargir le cadre <strong>de</strong>s critères <strong>de</strong> remboursem<strong>en</strong>t dutraitem<strong>en</strong>t par Tysabri?5. Les neurologues ont-ils interpellés l’INAMI à cesuj<strong>et</strong>?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7052 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200804337 DO 2007200804337Vraag nr. 243 van mevrouw Yolan<strong>de</strong> Avontroodt van3 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Investering<strong>en</strong> in ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong>.In Wallonië wordt in <strong>de</strong> kom<strong>en</strong><strong>de</strong> ti<strong>en</strong> jaar 1,6miljard euro geïnvesteerd in ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong>. 90% vandie investering gebeurt m<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>rale mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>. E<strong>en</strong>protocol zou geslot<strong>en</strong> zijn m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> <strong>en</strong>Gewest<strong>en</strong> waarin bepaald werd dat <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheidmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> op tafel zou legg<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>rniseringvan <strong>de</strong> ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong>. 60% van <strong>de</strong> mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> zounaar Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> gaan <strong>en</strong> 40 % naar Wallonië. Datprotocol loopt tot 2010.Vlaamse ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong> mak<strong>en</strong> zich ongerust <strong>en</strong>vrez<strong>en</strong> dat na <strong>de</strong> subsidiëring van <strong>de</strong> investering<strong>en</strong> inWaalse ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong> er onvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong> geld zal overblijv<strong>en</strong>.Question n o 243 <strong>de</strong> M me Yolan<strong>de</strong> Avontroodt du3 juill<strong>et</strong> 2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Investissem<strong>en</strong>ts dans les hôpitaux.Dans les dix années à v<strong>en</strong>ir, 1,6 milliard d’euros vaêtre investi dans les hôpitaux <strong>en</strong> Wallonie. 90% <strong>de</strong> c<strong>et</strong>investsissem<strong>en</strong>t seront réaliss au moy<strong>en</strong> d’arg<strong>en</strong>t fédéral.Un protocole avec les Communautés <strong>et</strong> les Régionsprévoit que le pouvoir fédéral fournira <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>sfinanciers pour la mo<strong>de</strong>rnisation <strong>de</strong>s hôpitaux. 60%<strong>de</strong> ces moy<strong>en</strong>s irai<strong>en</strong>t à la Flandre <strong>et</strong> 40% à la Wallonie.Ce protocole court jusqu’<strong>en</strong> 2010.Les hôpitaux flamands s’inquièt<strong>en</strong>t <strong>et</strong> craign<strong>en</strong>tqu’après le subv<strong>en</strong>tionnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s investissem<strong>en</strong>ts dansles hôpitaux flamands, il ne reste plus assez d’arg<strong>en</strong>t.1. Wat is <strong>de</strong> totaliteit van <strong>de</strong> voorzi<strong>en</strong>e mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>? 1. Quel est le montant total <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s prévus?2. Hoe zijn die ver<strong>de</strong>eld tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong>?3. Hoe overweegt u te garan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> dat elke Geme<strong>en</strong>schap<strong>de</strong> voor haar voorzi<strong>en</strong>e mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> kan opnem<strong>en</strong>?2. Comm<strong>en</strong>t c<strong>et</strong> arg<strong>en</strong>t est-il réparti <strong>en</strong>tre lesCommunautés?3. Comm<strong>en</strong>t comptez-vous garantir à chaqueCommunauté qu’elle pourra disposer <strong>de</strong> l’arg<strong>en</strong>t prévupour elle?DO 2007200804340 DO 2007200804340Vraag nr. 244 van mevrouw De Maght Martine van3 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Financiering van Waalse ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong>. — Protocolgeslot<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Waalse minister van Volksgezondheid.Onlangs versche<strong>en</strong> in <strong>de</strong> pers <strong>de</strong> verklaring van <strong>de</strong>Waalse minister van Volksgezondheid Donfut dat ere<strong>en</strong> protocol werd geslot<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> h<strong>et</strong> Waalse Gewest<strong>en</strong> <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheid. Dit protocol houdt in dat erover e<strong>en</strong> perio<strong>de</strong> van ti<strong>en</strong> jaar e<strong>en</strong> totaal bedrag van1,6 miljard euro zal word<strong>en</strong> geïnvesteerd in <strong>de</strong> infrastructuurvan <strong>de</strong> Waalse ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong>. 90% van ditbedrag zal bestaan uit fe<strong>de</strong>rale mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.1. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> op welke wijze h<strong>et</strong> protocol tuss<strong>en</strong>u <strong>en</strong> minister Donfut ka<strong>de</strong>rt binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> protocolgeslot<strong>en</strong> in <strong>de</strong> Interministeriële Confer<strong>en</strong>tie Volksgezondheidop 19 juni 2006?Question n o 244 <strong>de</strong> M me De Maght Martine du 3 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Financem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s hôpitaux wallons. — Protocoleconclu avec le ministre wallon <strong>de</strong> la Santé publique.La presse a publié récemm<strong>en</strong>t la déclaration du ministrewallon <strong>de</strong> la Santé publique, M. Donfut, selonlaquelle un protocole avait été conclu <strong>en</strong>tre la régionwallonne <strong>et</strong> les autorités fédérales. Ce protocoleprécise que, sur une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> dix ans, un montantglobal <strong>de</strong> 1,6 milliard d’euros sera investi dansl’infrastructure <strong>de</strong>s hôpitaux wallons. Ce montant seraconstitué pour 90 pour c<strong>en</strong>t <strong>de</strong> moy<strong>en</strong>s fédéraux1. Pourriez-vous préciser dans quelle mesure leprotocole conclu <strong>en</strong>tre vous-même <strong>et</strong> le ministreDonfut s’inscrit dans le cadre du protocole conclu ausein <strong>de</strong> la Confér<strong>en</strong>ce interministérielle <strong>de</strong> la Santépublique du 19 juin 2006?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 705328 - 7 - 20082. Is h<strong>et</strong> rec<strong>en</strong>telijk tuss<strong>en</strong> uzelf <strong>en</strong> minister Donfutgeslot<strong>en</strong> protocol, slechts e<strong>en</strong> uitvoering van h<strong>et</strong> protocolvan 19 juni 2006?3. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> is er in h<strong>et</strong> protocol van 19 juni 2006sprake van e<strong>en</strong> <strong>en</strong>quête, uit te voer<strong>en</strong> door <strong>de</strong> FODVolksgezondheid, Di<strong>en</strong>st Boekhouding van <strong>de</strong> Ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong>,m<strong>et</strong> als doel h<strong>et</strong> ram<strong>en</strong> van <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rdom vanh<strong>et</strong> ziek<strong>en</strong>huispark <strong>en</strong> h<strong>et</strong> schatt<strong>en</strong> van <strong>de</strong> nodigemid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> tot <strong>de</strong> instandhouding of aanpassing ervan.2. Le protocole conclu récemm<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tre vous-même<strong>et</strong> le ministre Donfut ne constitue-t-il pas une exécutiondu protocole du 19 juin 2006?3. En outre, le protocole du 19 juin 2006 fait étatd’une <strong>en</strong>quête, à réaliser par le SPF Santé publique,Service Comptabilité <strong>de</strong>s hôpitaux, <strong>en</strong> vue <strong>de</strong>l’estimation <strong>de</strong> l’âge du parc hospitalier ainsi que <strong>de</strong>smoy<strong>en</strong>s nécessaires pour son mainti<strong>en</strong> ou son aménagem<strong>en</strong>t.a) Is <strong>de</strong>ze <strong>en</strong>quête reeds afgerond? a) C<strong>et</strong>te <strong>en</strong>quête est-elle clôturée?b) Zo ja, kan u <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> ervan mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>? b) Dans l’affirmative, pouvez-vous <strong>en</strong> communiquerles résultats?DO 2007200804341 DO 2007200804341Vraag nr. 245 van mevrouw Sarah Smeyers van 3 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Bescherming van arts<strong>en</strong> in opleiding.Sinds januari 2008 beschikt u over e<strong>en</strong> lijst m<strong>et</strong>zev<strong>en</strong> stagemeesters of di<strong>en</strong>sthoofd<strong>en</strong>, actief in driehospital<strong>en</strong>, die systematisch <strong>de</strong> werktijd<strong>en</strong> zoalsbepaald door h<strong>et</strong> «Colla-besluit», overtred<strong>en</strong>.Waarop wacht u om e<strong>en</strong> procedure op te start<strong>en</strong> omhun erk<strong>en</strong>ning in te trekk<strong>en</strong>?Question n o 245 <strong>de</strong> M me Sarah Smeyers du 3 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Protection <strong>de</strong>s mé<strong>de</strong>cins <strong>en</strong> formation.Depuis le mois <strong>de</strong> janvier 2008, vous êtes <strong>en</strong> possessiond’une liste compr<strong>en</strong>ant les noms <strong>de</strong> sept maîtres<strong>de</strong> stage ou chefs <strong>de</strong> service, actifs dans trois hopîtaux,qui contrevi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t systématiquem<strong>en</strong>t auix règles relativesà la durée du travail, définies par «l’arrêtéColla».Qu’att<strong>en</strong><strong>de</strong>z-vous pour <strong>en</strong>tamer une procédure pourleur r<strong>et</strong>irer leur agrém<strong>en</strong>t?DO 2007200804342 DO 2007200804342Vraag nr. 246 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 3 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Fe<strong>de</strong>rale geld voor Waalse ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong>.De Waalse minister van Gezondheidszorg maaktebek<strong>en</strong>d dat hij sam<strong>en</strong> m<strong>et</strong> zijn fe<strong>de</strong>rale collega vanVolksgezondheid e<strong>en</strong> akkoord heeft geslot<strong>en</strong>. Ditakkoord zou on<strong>de</strong>r meer 1,4 tot 1,6 miljard euroinhoud<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> programa voor mo<strong>de</strong>rnisering van<strong>de</strong> Waalse ziek<strong>en</strong>huisgebouw<strong>en</strong>. Deze investering<strong>en</strong>ka<strong>de</strong>r<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> geslot<strong>en</strong> protocol Gewest<strong>en</strong> <strong>en</strong>Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheid e<strong>en</strong>protocol geslot<strong>en</strong> over <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>ralemid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>rgelijke investering<strong>en</strong> (<strong>de</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong>«Bouwkal<strong>en</strong><strong>de</strong>r»).1. Heeft u <strong>de</strong>ze investering vooraf binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>raleregering besprok<strong>en</strong>?Question n o 246 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 3 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Fonds fédéraux pour <strong>de</strong>s hôpitaux wallons.Le ministre wallon <strong>de</strong> la Santé a fait savoir qu’ilavait conclu avec son homologue fédérale <strong>de</strong> la Santépublique un accord prévoyant notamm<strong>en</strong>t 1,4 à 1,6milliard d’euros pour un programme <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>rnisation<strong>de</strong>s bâtim<strong>en</strong>ts hospitaliers wallons. Ces investissem<strong>en</strong>tss’inscriv<strong>en</strong>t dans le cadre d’un protocole conclupar les Régions <strong>et</strong> Communautés avec les autoritésfédérales concernant la répartition <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s fédérauxpour <strong>de</strong> tels investissm<strong>en</strong>ts (le «cal<strong>en</strong>drier <strong>de</strong>construction»).1. C<strong>et</strong> investissem<strong>en</strong>t a-t-il été discuté préalablem<strong>en</strong>tau sein du gouvernem<strong>en</strong>t fédéral?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7054 QRVA 52 02828 - 7 - 20082. 90% van <strong>de</strong> investering zou door <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>raleregering gedrag<strong>en</strong> word<strong>en</strong>, maar om hoeveel euro gaath<strong>et</strong> exact?3. Tot wanneer/welk jaar loopt <strong>de</strong> «Bouwkal<strong>en</strong><strong>de</strong>r»?4. Vindt u h<strong>et</strong> <strong>de</strong>ontologisch verantwoord dat dit<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t zo’n lange termijn overbrugt?2. Nonante pour c<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’investissem<strong>en</strong>t seraitsupporté par le gouvernem<strong>en</strong>t fédéral. De combi<strong>en</strong>d’euros s’agit-il exactem<strong>en</strong>t?3. Jusqu’à quand/quelle année le «cal<strong>en</strong>drier <strong>de</strong>construction» court-il?4. Estimez-vous qu’il se justifie sur le plan déontologiqueque c<strong>et</strong> <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t couvre une pério<strong>de</strong> aussilongue?DO 2007200804349 DO 2007200804349Vraag nr. 248 van mevrouw Col<strong>et</strong>te Burgeon van 3 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> tot <strong>de</strong> vijfti<strong>en</strong><strong>de</strong> verjaardag. — Tandverzorging.De uitbreiding van <strong>de</strong> gratis basistandverzorgingvoor kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> tot <strong>de</strong> vijfti<strong>en</strong><strong>de</strong> verjaardag is e<strong>en</strong> echtevooruitgang op h<strong>et</strong> stuk van volksgezondheid, maarook sociaal. Tandverzorging — ook die van <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>— is immers maar al te vaak e<strong>en</strong> van <strong>de</strong> ding<strong>en</strong> diegezinn<strong>en</strong> m<strong>et</strong> financiële moeilijkhed<strong>en</strong> lat<strong>en</strong> vall<strong>en</strong>.Sinds 1 juli 2008 kan m<strong>en</strong> voor kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> tot vijfti<strong>en</strong>jaar dus rek<strong>en</strong><strong>en</strong> op e<strong>en</strong> volledige terugb<strong>et</strong>aling van h<strong>et</strong>w<strong>et</strong>telijk tarief voor alle tandverzorging uit d<strong>en</strong>om<strong>en</strong>clatuur van <strong>de</strong> gezondheidsverstrekking<strong>en</strong>.Voor bepaal<strong>de</strong> soort<strong>en</strong> zorgverl<strong>en</strong>ing die ni<strong>et</strong> terugb<strong>et</strong>aaldwordt door <strong>de</strong> verplichte verzekering, blijft d<strong>et</strong>otale kost t<strong>en</strong> laste van <strong>de</strong> patiënt. H<strong>et</strong> gaat on<strong>de</strong>ran<strong>de</strong>re om <strong>de</strong> plaatsing van stifttand<strong>en</strong>, kron<strong>en</strong> <strong>en</strong>bridges. Orthodontie is ook uitgeslot<strong>en</strong> van die gratiszorg.H<strong>et</strong> bedrag t<strong>en</strong> laste van <strong>de</strong> verzeker<strong>de</strong> (h<strong>et</strong> remgeld)die nog ge<strong>en</strong> vijfti<strong>en</strong> is, is <strong>en</strong>kel ni<strong>et</strong> meer verschuldigdvoor <strong>de</strong> prestaties waarvoor <strong>de</strong> verplichte verzekeringterugb<strong>et</strong>aalt, op voorwaar<strong>de</strong> dat ze aan bepaal<strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong>voldo<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> gaat on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re om <strong>de</strong> raadpleging,h<strong>et</strong> mondon<strong>de</strong>rzoek, <strong>de</strong> verwij<strong>de</strong>ring vantandste<strong>en</strong>, sommige extracties, vulling<strong>en</strong> of restauraties,<strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling van h<strong>et</strong> wortelkanaal <strong>en</strong> <strong>de</strong> plaatsing<strong>en</strong> <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling van uitneembare prothes<strong>en</strong>.De tandarts<strong>en</strong> die opg<strong>et</strong>og<strong>en</strong> zijn over <strong>de</strong> reële vooruitgangdie geboekt werd inzake tandverzorging,b<strong>et</strong>reur<strong>en</strong> echter dat <strong>de</strong> eerste jaarlijkse raadpleging <strong>en</strong>h<strong>et</strong> vull<strong>en</strong> van gaatjes aanvaard wordt maar dat dieeerste jaarlijkse raadpleging <strong>en</strong> h<strong>et</strong> profylactisch reinig<strong>en</strong>van <strong>de</strong> tand<strong>en</strong> geweigerd wordt.Question n o 248 <strong>de</strong> M me Col<strong>et</strong>te Burgeon du 3 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Enfants <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> quinze ans. — Soins d<strong>en</strong>taires.L’ext<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> la gratuité <strong>de</strong>s soins d<strong>en</strong>taires <strong>de</strong> basepour les <strong>en</strong>fants jusqu’à quinze ans est une réelle avancée<strong>en</strong> matière <strong>de</strong> santé publique mais aussi sociale. Eneff<strong>et</strong>, les soins d<strong>en</strong>taires, y compris ceux <strong>de</strong>s <strong>en</strong>fants,sont trop souv<strong>en</strong>t sacrifiés par les familles qui r<strong>en</strong>contr<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s difficultés financières.Depuis le 1 er juill<strong>et</strong> 2008, les <strong>en</strong>fants <strong>de</strong> moins <strong>de</strong>quinze ans bénéfici<strong>en</strong>t donc d’un remboursem<strong>en</strong>t à100% du tarif légal pour toutes les prestations <strong>de</strong>d<strong>en</strong>tisterie reprises dans la nom<strong>en</strong>clature <strong>de</strong>s prestations<strong>de</strong> santé. Pour certains soins pour lesquels aucunremboursem<strong>en</strong>t n’est prévu par l’assurance obligatoire,le coût total reste à la charge du pati<strong>en</strong>t. Il s’agit<strong>en</strong>tre autres du placem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> pivots, couronnes <strong>et</strong> bridges.L’orthodontie est aussi exclue <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te gratuité <strong>de</strong>soins.Le montant à charge <strong>de</strong> l’assuré (le tick<strong>et</strong> modérateur)qui n’a pas <strong>en</strong>core quinze ans ne disparaît quepour les prestations pour lesquelles le remboursem<strong>en</strong>test prévu par l’assurance obligatoire, pourvu qu’ilsrempliss<strong>en</strong>t certaines conditions. Il s’agit <strong>en</strong>tre autres<strong>de</strong> la consultation, <strong>de</strong> l’exam<strong>en</strong> buccal, du détartrage,<strong>de</strong> certaines extractions, d’obturations ou restaurations,<strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>t du canal radiculaire <strong>et</strong> du placem<strong>en</strong>t<strong>et</strong> du traitem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> prothèses amovibles.Si les d<strong>en</strong>tistes salu<strong>en</strong>t la réelle avancée obt<strong>en</strong>ue <strong>en</strong>matière <strong>de</strong> soins d<strong>en</strong>taires, ils déplor<strong>en</strong>t que lapremière visite annuelle <strong>et</strong> le scellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> puits soi<strong>en</strong>tacceptés mais que c<strong>et</strong>te première visite annuelle <strong>et</strong> l<strong>en</strong><strong>et</strong>toyage prophylactique <strong>de</strong>s d<strong>en</strong>ts soi<strong>en</strong>t refusés.1. Is dit laatste punt correct? 1. C<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière situation est-elle exacte?2. Wijzigt <strong>de</strong> nieuwe omz<strong>en</strong>dbrief b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> d<strong>et</strong>andverzorging bij jonger<strong>en</strong> tot vijfti<strong>en</strong> i<strong>et</strong>s aan <strong>de</strong>zaak?2. La nouvelle circulaire relative aux soins d<strong>en</strong>taireschez les jeunes <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> quinze ans modifie-t-elle ladonne?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 705528 - 7 - 20083. Zo ni<strong>et</strong>, overweegt u <strong>de</strong> mogelijkheid om in d<strong>et</strong>oekomst <strong>de</strong> gezam<strong>en</strong>lijke eerste jaarlijkse raadplegingplus profylactische reiniging terug te b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>?3. Si ce n’est pas le cas, <strong>en</strong>visagez-vous la possibilitéd’autoriser, à l’av<strong>en</strong>ir, le remboursem<strong>en</strong>t du cumul <strong>de</strong>la première visite annuelle <strong>et</strong> le n<strong>et</strong>toyage prophylactique?DO 2007200804351 DO 2007200804351Vraag nr. 249 van <strong>de</strong> heer Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> van3 juli 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Hart<strong>de</strong>fibrillator<strong>en</strong> op op<strong>en</strong>bare plaats<strong>en</strong>.Elk jaar overlijd<strong>en</strong> 20 000 Belg<strong>en</strong> aan e<strong>en</strong> hartaanval.Plotse dood buit<strong>en</strong> h<strong>et</strong> ziek<strong>en</strong>huis is e<strong>en</strong> ernstigvolksgezondheidsprobleem. In meer dan 75% van <strong>de</strong>gevall<strong>en</strong> gaat h<strong>et</strong> dan om v<strong>en</strong>triculaire fibrillatie.Bij e<strong>en</strong> cardiopulmonale stilstand is spoed van vitaalbelang: indi<strong>en</strong> m<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>s do<strong>et</strong>, treedt <strong>de</strong> dood binn<strong>en</strong><strong>de</strong> ti<strong>en</strong> minut<strong>en</strong> bijna onvermij<strong>de</strong>lijk in. De kans<strong>en</strong> opoverlev<strong>en</strong> na e<strong>en</strong> hartstilstand vermin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> immersm<strong>et</strong> 7 à 10% voor elke minuut die voorbijgaat. Voorh<strong>et</strong> pot<strong>en</strong>tieel overlev<strong>en</strong> van <strong>de</strong> patiënt is h<strong>et</strong> ess<strong>en</strong>tieel<strong>de</strong> elem<strong>en</strong>taire han<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> te stell<strong>en</strong>, maar m<strong>en</strong> di<strong>en</strong>tvoor og<strong>en</strong> te houd<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> meeste hartstilstand<strong>en</strong>voortvloei<strong>en</strong> uit h<strong>et</strong> f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong> fibrillatie. In die gevall<strong>en</strong>volstaan elem<strong>en</strong>taire behan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>: <strong>en</strong>kel<strong>de</strong>fibrillatie m<strong>et</strong> behulp van e<strong>en</strong> <strong>de</strong>fibrillator op maximaalvermog<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> 8 minut<strong>en</strong> na aanvang van<strong>de</strong> fibrillatie, kan in dat geval <strong>de</strong> patiënt redd<strong>en</strong>.Zelfs al is er iemand aanwezig bij h<strong>et</strong> voorval, h<strong>et</strong>gebeurt zeld<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> <strong>de</strong>fibrillator uitgerusteambulance op tijd aankomt. H<strong>et</strong> is dus van fundam<strong>en</strong>teelbelang dat op veel meer op<strong>en</strong>bare plaats<strong>en</strong> <strong>de</strong>fibrillator<strong>en</strong>word<strong>en</strong> geplaatst <strong>en</strong> dat tegelijk <strong>de</strong> opleidingverb<strong>et</strong>erd wordt van alle person<strong>en</strong> die ooit temak<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> hartstilstand van e<strong>en</strong><strong>de</strong>r<strong>de</strong>. H<strong>et</strong> aspect opleiding hangt uiteraard hoofdzakelijkaf van <strong>de</strong> Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong>, maar h<strong>et</strong> eig<strong>en</strong>lijkeprincipe kan perfect word<strong>en</strong> overwog<strong>en</strong> op fe<strong>de</strong>raalniveau. Daarvoor mo<strong>et</strong><strong>en</strong> we e<strong>en</strong> inv<strong>en</strong>taris opmak<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> aantal <strong>de</strong>fibrillator<strong>en</strong> die in België op op<strong>en</strong>bareplaats<strong>en</strong> aangebracht zijn.1. Hoeveel volledig automatische <strong>en</strong> halfautomatische<strong>de</strong>fibrillator<strong>en</strong> zijn er op op<strong>en</strong>bare plaats<strong>en</strong>in België?2.a) Op welke plekk<strong>en</strong> zijn ze te vind<strong>en</strong>?Question n o 249 <strong>de</strong> M. Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> du 3 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Installation <strong>de</strong> défibrilalteurs cardiaques dans les lieuxpublics.Chaque année, 20 000 Belges décèd<strong>en</strong>t d’un arrêtcardiaque. La mort subite extrahospitalière est ungrave problème <strong>de</strong> santé publique. La fibrillationv<strong>en</strong>triculaire <strong>et</strong> responsable <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 75% d’<strong>en</strong>treelles.Lors d’un arrêt cardiorespiratoire, l’urg<strong>en</strong>ce estabsolue: si l’on ne fait ri<strong>en</strong>, la mort est quasim<strong>en</strong>tinévitable dans les dix minutes. Les chances <strong>de</strong> survieaprès un arrêt cardiaque diminu<strong>en</strong>t <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> <strong>de</strong> 7 à 10%à chaque minute qui passe. Si la mise <strong>en</strong> œuvre <strong>de</strong>sgestes élém<strong>en</strong>taires <strong>de</strong> survie sont <strong>de</strong>s élém<strong>en</strong>ts fondam<strong>en</strong>taux<strong>de</strong> sauv<strong>et</strong>age pot<strong>en</strong>tiel, la plupart <strong>de</strong>s arrêtscardiaques résult<strong>en</strong>t d’un phénomène <strong>de</strong> fibrillation.Dans ces cas, les traitem<strong>en</strong>ts élém<strong>en</strong>taires ne suffis<strong>en</strong>tpas: la seule défibrillation, au moy<strong>en</strong> d’un défibrillateurutilisé au maximum dans un délai <strong>de</strong> 8 minutesaprès le début <strong>de</strong> la fibrillation, peut alors sauver lemala<strong>de</strong>.Même si un témoin assiste à l’arrêt cardiaque, lescas où l’ambulance équipée d’un défibrillateur arrive àtemps sont extrêmem<strong>en</strong>t rares. Il est donc fondam<strong>en</strong>tal<strong>de</strong> multiplier les lieux publics où l’on peut trouver <strong>de</strong>sdéfibrillateurs tout <strong>en</strong> améliorant la formation <strong>de</strong> touttémoin susceptible <strong>de</strong> <strong>de</strong>voir faire face à l’arrêt cardiaqued’un tiers. Si ce second élém<strong>en</strong>t dép<strong>en</strong>d principalem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s Communautés, le premier peut tout à faitêtre considéré au niveau fédéral. Il nous faut pour celaavoir un état <strong>de</strong>s lieux du nombre <strong>de</strong> défibrillateurspublics installés <strong>en</strong> Belgique.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> défibrillateurs <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t automatiques<strong>et</strong> semi-automatiques sont répertoriés dans leslieux publics belges?2.a) Dans quels lieux précis peut-on les trouver?b) Hoeveel zijn er per provincie? b) Quelle <strong>en</strong> est la v<strong>en</strong>tilation par province?3.a) Bij hoeveel interv<strong>en</strong>ties was h<strong>et</strong> gebruik van <strong>de</strong>publieke <strong>de</strong>fibrillator nodig?3.a) Combi<strong>en</strong> d’interv<strong>en</strong>tions ont nécessité le recours àces défibrillateurs publics?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7056 QRVA 52 02828 - 7 - 2008b) Wat is h<strong>et</strong> overlevingsperc<strong>en</strong>tage? b) Quel <strong>en</strong> est le taux <strong>de</strong> survie?4. Bestaan er op geme<strong>en</strong>telijk of fe<strong>de</strong>raal niveaupilootexperim<strong>en</strong>t<strong>en</strong> op lokaties (geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>,<strong>en</strong>z.) waar e<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong>lijk aantal <strong>de</strong>fibrillator<strong>en</strong>ter beschikking gesteld werd?5. B<strong>en</strong>t u van plan in <strong>de</strong> toekomst h<strong>et</strong> aantalpublieke <strong>de</strong>fibrillator<strong>en</strong> te verhog<strong>en</strong>?6. Is er overleg gepland m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong>om (bijvoorbeeld m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong>) e<strong>en</strong> opleidingte organiser<strong>en</strong> van bijvoorbeeld één ocht<strong>en</strong>d inh<strong>et</strong> mid<strong>de</strong>lbaar on<strong>de</strong>rwijs waarbij <strong>de</strong> elem<strong>en</strong>tairehan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> voor overlev<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> gebruik van <strong>de</strong><strong>de</strong>fibrillator in België word<strong>en</strong> aangeleerd?4. Existe-t-il au niveau communal ou fédéral <strong>de</strong>sexpéri<strong>en</strong>ces pilotes <strong>de</strong> lieux (communes, servicespublics, <strong>et</strong>c.) dans lesquels on a implanté un nombreimportant <strong>de</strong> défibrillateurs?5. Envisagez-vous à l’av<strong>en</strong>ir <strong>de</strong> multiplier le recoursaux défibrillateurs publics?6. Une concertation avec les Communautés est-elleprévue afin qu’une formation (par exemple avec lesCommunautés est-elle prévue afin qu’une formation(par exemple une matinée sur le cursus secondaire)aux gestes élém<strong>en</strong>taires <strong>de</strong> survie <strong>et</strong> à l’utilisation dudéfibrillateur soit organisée <strong>en</strong> Belgique?DO 2007200804354 DO 2007200804354Vraag nr. 250 van mevrouw Mia De Schamphelaerevan 3 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Zwerfkatt<strong>en</strong>. — Geme<strong>en</strong>telijke asielc<strong>en</strong>tra. — Sterilisatie<strong>en</strong> inslap<strong>en</strong> <strong>de</strong>r dier<strong>en</strong>.Heel wat sted<strong>en</strong> <strong>en</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> te kamp<strong>en</strong>m<strong>et</strong> zwerfkatt<strong>en</strong>, die op sommige plaats<strong>en</strong> voor problem<strong>en</strong>zorg<strong>en</strong>.Veel vrijwilligers prober<strong>en</strong> <strong>de</strong> katt<strong>en</strong> te voe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong>sommig<strong>en</strong> br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> <strong>de</strong> katt<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> asielc<strong>en</strong>tra van<strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te voor opvang of sterilisatie. De vakantieperio<strong>de</strong>staat voor <strong>de</strong> <strong>de</strong>ur, waardoor <strong>de</strong> asiel<strong>en</strong> nogmeer dier<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> opvang<strong>en</strong> <strong>en</strong> bij e<strong>en</strong> langdurigeoverbevolking gaan sommig<strong>en</strong> over tot h<strong>et</strong> lat<strong>en</strong> inslap<strong>en</strong>van ou<strong>de</strong>re katt<strong>en</strong>, <strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke meer.1. Welke sted<strong>en</strong>/geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> in hun zwerfkatt<strong>en</strong>belei<strong>de</strong><strong>en</strong> algem<strong>en</strong>e sterilisatie opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>?2.a) Welke sted<strong>en</strong>/geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> drag<strong>en</strong> <strong>de</strong> kost van <strong>de</strong>operatie volledig zelf (via asielc<strong>en</strong>tra)?b) Is er e<strong>en</strong> in mogelijkheid voorzi<strong>en</strong> voor fe<strong>de</strong>ral<strong>et</strong>egemo<strong>et</strong>koming in <strong>de</strong> kost<strong>en</strong>?3. Welke sted<strong>en</strong>/geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> opter<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> lat<strong>en</strong>inslap<strong>en</strong> van zwerfkatt<strong>en</strong>?4. Overweegt u op termijn e<strong>en</strong> fe<strong>de</strong>raal beleid t<strong>en</strong>aanzi<strong>en</strong> van zwerfkatt<strong>en</strong> uit te werk<strong>en</strong> of blijft ditgeme<strong>en</strong>telijke autonomie?Question n o 250 <strong>de</strong> M me Mia De Schamphelaere du3 juill<strong>et</strong> 2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Chats errants. — C<strong>en</strong>tres d’asile communaux. —Stérilisation <strong>et</strong> euthanasie <strong>de</strong>s animaux.De nombreuses villes <strong>et</strong> <strong>de</strong> communes sont confrontéessur leur territoire au problème <strong>de</strong>s chats errantsqui, à certains <strong>en</strong>droits, sont source <strong>de</strong> nuisances.De nombreux bénévoles s’emploi<strong>en</strong>t à nourrir ceschats <strong>et</strong> certains les amèn<strong>en</strong>t au refuge pour animaux<strong>de</strong> leur commune pour qu’ils y soi<strong>en</strong>t soignés ou stérilisés.Or les vacances approch<strong>en</strong>t <strong>et</strong> les asiles vont sevoir confier <strong>en</strong>core plus d’animaux. En cas <strong>de</strong> situationprolongée <strong>de</strong> surpopulation certains recour<strong>en</strong>t àl’euthanasie <strong>de</strong>s chats âgés.1. Quelles villes/communes ont planifié une stérilisationgénérale dans le cadre <strong>de</strong> leur politique concernantles chats errants?2.a) Quelles villes/communes support<strong>en</strong>t elles-mêmesla totalité du coût <strong>de</strong> l’opération (parl’intermédiaire <strong>de</strong>s c<strong>en</strong>tres d’asile)?b) Une possibilité d’interv<strong>en</strong>tion fédérale dans ce coûtest-elle prévue?3. Quelles villes/communes opt<strong>en</strong>t pour l’euthanasie<strong>de</strong>s chats errants?4. Envisagez-vous à terme <strong>de</strong> définir une politiquefédérale <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> chats errants ou c<strong>et</strong>te matièrecontinuera-t-elle <strong>de</strong> relever <strong>de</strong> l’autonomie communale?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 705728 - 7 - 2008DO 2007200804358 DO 2007200804358Vraag nr. 251 van mevrouw Sonja Becq van 3 juli 2008(N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> minister vanSociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Zorgprogramma cardiologie.Door h<strong>et</strong> arrest van <strong>de</strong> Raad van State van 7 november2007 werd h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 8 maart 2007verni<strong>et</strong>igd (m<strong>et</strong> uitzon<strong>de</strong>ring van artikel 8). Hierdoortreedt h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 15 juli 2004, zoals vantoepassing voor 2007, opnieuw in werking. Hierdoorrijst e<strong>en</strong> probleem van interpr<strong>et</strong>atie bij gelijktijdigelezing van <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 24 <strong>en</strong> 24bis van h<strong>et</strong> koninklijkbesluit van 15 juli 2004 (uitbating zorgprogrammacardiologie B op diverse vestigingsplaats<strong>en</strong>).1. Welk artikel primeert: artikel 24, dan wel artikel24bis?2. Zijn er afsprak<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> over<strong>de</strong> interpr<strong>et</strong>atie van artikel 24 <strong>en</strong> artikel 24bis?3. Word<strong>en</strong> instelling<strong>en</strong> geïnformeerd over <strong>de</strong> tehanter<strong>en</strong> interpr<strong>et</strong>atie?4. Door <strong>de</strong>ze verni<strong>et</strong>iging wordt <strong>de</strong> geplan<strong>de</strong> herstructureringvolledig op <strong>de</strong> helling gez<strong>et</strong>. Werd<strong>en</strong> tezake reeds nieuwe initiatiev<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> <strong>en</strong> wat zijn <strong>de</strong>krachtlijn<strong>en</strong> hiervan?5. Wat is <strong>de</strong> red<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> uitblijv<strong>en</strong> van <strong>en</strong>ig initiatief?Question n o 251 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 3 juill<strong>et</strong> 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Programme <strong>de</strong> soins cardiologie.L’arrêt du Conseil d’État du 7 novembre 2007 aannulé l’arrêté royal du 8 mars 2007 (à l’exception <strong>de</strong>l’article 8). Il <strong>en</strong> résulte que l’arrêté royal du 15 juill<strong>et</strong>2004, d’application avant 2007, <strong>en</strong>tre <strong>de</strong> nouveau <strong>en</strong>vigueur. Un problème d’interprétation se pose dès lors<strong>en</strong> cas <strong>de</strong> lecture simultanée <strong>de</strong>s articles 24 <strong>et</strong> 24bis <strong>de</strong>l’arrêté royal du 15 juill<strong>et</strong> 2004 (exploitation duprogramme <strong>de</strong> soins cardiologie B sur divers sites).1. Quel article prime: l’article 24 ou 24bis?2. Existe-t-il <strong>de</strong>s accords avec les Communautés àpropos <strong>de</strong> l’interprétation <strong>de</strong>s articles 24 <strong>et</strong> 24bis?3. Les institutions sont-elles informées <strong>de</strong>l’interprétation à suivre?4. C<strong>et</strong>te annulation rem<strong>et</strong> <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> questionla restructuration prévue. De nouvelles initiatives ontellesdéjà été prises <strong>en</strong> l’occurr<strong>en</strong>ce <strong>et</strong> quelles <strong>en</strong> sontles lignes <strong>de</strong> force?5. Pour quelle raison ne pr<strong>en</strong>d-on aucune initiative?DO 2007200804367 DO 2007200804367Vraag nr. 252 van <strong>de</strong> heer Geert Versnick van 4 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Invoer van hond<strong>en</strong>. — Onregelmatighed<strong>en</strong>.Hond<strong>en</strong> die in België geïmporteerd word<strong>en</strong>, di<strong>en</strong><strong>en</strong>aan e<strong>en</strong> aantal str<strong>en</strong>ge criteria te voldo<strong>en</strong>. We d<strong>en</strong>k<strong>en</strong>hierbij aan e<strong>en</strong> minimumleeftijd, h<strong>et</strong> bezit van e<strong>en</strong>geldig paspoort, voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> vaccinaties, <strong>en</strong>zovoort. Infunctie van <strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>bescherming is dit vangroot belang. Particulier<strong>en</strong> verwacht<strong>en</strong> immers bij <strong>de</strong>aankoop van e<strong>en</strong> hond dat h<strong>et</strong> gezond is <strong>en</strong> h<strong>et</strong> ras oph<strong>et</strong> k<strong>en</strong>tek<strong>en</strong>bewijs overe<strong>en</strong>stemt m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> werkelijkeras.1. Kan u aanton<strong>en</strong> in hoeveel gevall<strong>en</strong> er bij <strong>de</strong>import van hond<strong>en</strong> onregelmatighed<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> vastgesteld?2. Kan u aanton<strong>en</strong> wat <strong>de</strong> meest frequ<strong>en</strong>te inbreuk<strong>en</strong>zijn?Question n o 252 <strong>de</strong> M. Geert Versnick du 4 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Importation <strong>de</strong> chi<strong>en</strong>s. — Irrégularités.Les chi<strong>en</strong>s importés <strong>en</strong> Belgique doiv<strong>en</strong>t répondre àplusieurs critères sévères: ils doiv<strong>en</strong>t avoir un âge minimum,être munis d’un passeport valable, avoir reçules vaccinations requises, <strong>et</strong>c. Le respect <strong>de</strong> ces critèresest ess<strong>en</strong>tiel pour la protection <strong>de</strong>s consommateurs.Les particuliers sont <strong>en</strong> droit d’att<strong>en</strong>dre que le chi<strong>en</strong>qu’ils vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t d’ach<strong>et</strong>er soit <strong>en</strong> bonne santé <strong>et</strong> qu’ilapparti<strong>en</strong>ne bi<strong>en</strong> à la race figurant sur le passeport.1. Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas <strong>de</strong>s irrégularités ont-ellesété constatées lors <strong>de</strong> l’importation <strong>de</strong> chi<strong>en</strong>s?2. Quelles sont les infractions les plus fréqu<strong>en</strong>tes?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7058 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200804376 DO 2007200804376Vraag nr. 253 van mevrouw Valérie De Bue van 4 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Reuz<strong>en</strong>ber<strong>en</strong>klauw.De reuz<strong>en</strong>ber<strong>en</strong>klauw is e<strong>en</strong> bedreiging voor h<strong>et</strong>milieu. H<strong>et</strong> gaat immers om e<strong>en</strong> zog<strong>en</strong>aamd invasieveplant<strong>en</strong>soort die <strong>de</strong> grond waar ze groeit, overwoekertt<strong>en</strong> koste van <strong>de</strong> lokale flora.De k<strong>en</strong>merk<strong>en</strong> van <strong>de</strong> plant reik<strong>en</strong> ver<strong>de</strong>r dan dievan veg<strong>et</strong>ale predator, vandaar mijn vraag. De plant isimmers ook giftig <strong>en</strong> m<strong>en</strong> kan ze b<strong>et</strong>er ni<strong>et</strong> aanrak<strong>en</strong>.De afgeschei<strong>de</strong> sapp<strong>en</strong> mak<strong>en</strong> <strong>de</strong> huid gevoelig voor <strong>de</strong>zon <strong>en</strong> veroorzak<strong>en</strong> zo ernstige brandwond<strong>en</strong>.Onlangs heeft <strong>de</strong> Nationale Plant<strong>en</strong>tuin e<strong>en</strong> waarschuwinggelanceerd. Die befaam<strong>de</strong> w<strong>et</strong><strong>en</strong>schappelijkeinstelling waarschuwt hobbytuiniers (om ni<strong>et</strong> tezegg<strong>en</strong> gro<strong>en</strong>tjes) <strong>en</strong> professionals, m<strong>et</strong> name <strong>de</strong>geme<strong>en</strong>tewerkers dat ze handscho<strong>en</strong><strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> aantrekk<strong>en</strong>om <strong>de</strong> plant te verwij<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.Kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> zijn ook pot<strong>en</strong>tiële slachtoffers. De st<strong>en</strong>gelvan <strong>de</strong> plant is hol <strong>en</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> gebruik<strong>en</strong> hem graagals blaaspijp. H<strong>et</strong> gaat dus om e<strong>en</strong> probleem vanvolksgezondheid.De reuz<strong>en</strong>ber<strong>en</strong>klauw staat trouw<strong>en</strong>s op e<strong>en</strong> zwartelijst m<strong>et</strong> gevaarlijke plant<strong>en</strong>soort<strong>en</strong>.1. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om <strong>de</strong>bevolking <strong>en</strong> <strong>de</strong> professionals (geme<strong>en</strong>t<strong>et</strong>uiniers) op <strong>de</strong>hoogte te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> van <strong>de</strong> aan die plant verbond<strong>en</strong>risico’s?2. Welke maatregel<strong>en</strong> neemt volksgezondheid om<strong>de</strong> plant uit te roei<strong>en</strong>?3. Werd er e<strong>en</strong> stijging vastgesteld van h<strong>et</strong> aantalperson<strong>en</strong> die dit soort brandwond<strong>en</strong> opliep<strong>en</strong>?Question n o 253 <strong>de</strong> M me Valérie De Bue du 4 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Berce du Caucase.La berce du Caucase est une plante m<strong>en</strong>açante pournotre <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t. En eff<strong>et</strong>, il s’agit d’une espècedite invasive. Cela signifie qu’elle s’empare du terrainoù elle s’installe au détrim<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la flore locale.Les caractéristiques <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te plante ne se limit<strong>en</strong>t pasà celles d’un prédateur végétal, d’où l’obj<strong>et</strong> <strong>de</strong> maquestion. C<strong>et</strong>te plante est égalem<strong>en</strong>t toxique <strong>et</strong> mieuxvaut ne pas s’y frotter. Les sucs secrétés par c<strong>et</strong>teplante r<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t la peau s<strong>en</strong>sible au soleil provoquant <strong>de</strong>graves brûlures.Récemm<strong>en</strong>t, le Jardin botanique national a lancé unavertissem<strong>en</strong>t. C<strong>et</strong>te institution sci<strong>en</strong>tifique r<strong>en</strong>omméeprévi<strong>en</strong>t les jardiniers amateurs (pour ne pas écrire <strong>en</strong>herbe) <strong>et</strong> les professionnels, notamm<strong>en</strong>t les ouvrierscommunaux qui doiv<strong>en</strong>t se protéger <strong>de</strong> gants pour<strong>en</strong>lever c<strong>et</strong>te plante.Les <strong>en</strong>fants sont égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s victimes pot<strong>en</strong>tielles.La tige <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te plante est creuse <strong>et</strong> les <strong>en</strong>fants sontt<strong>en</strong>tés <strong>de</strong> l’utiliser <strong>en</strong> sarbacane. Il s’agit donc d’unproblème <strong>de</strong> santé publique.La berce du Caucase fait ainsi partie d’une list<strong>en</strong>oire <strong>de</strong>s espèces dangereuses.1. Quelles sont les mesures prises pour avertir lapopulation <strong>et</strong> les professionnels (jardiniers communaux)<strong>de</strong>s risques liés à c<strong>et</strong>te plante?2. Quelles mesures <strong>de</strong> santé publique sont prisespour éradiquer c<strong>et</strong>te plante?3. A-t-on constaté une augm<strong>en</strong>tation <strong>de</strong> personnestouchées par ce g<strong>en</strong>re <strong>de</strong> brûlures?DO 2007200804422 DO 2007200804422Vraag nr. 254 van mevrouw Sonja Becq van 10 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Patiënt<strong>en</strong>dossiers. — Afschrift. — Vastgestel<strong>de</strong> prijz<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> koninklijk besluit van 2 februari 2007 bepaaltmaximumprijz<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> uitoef<strong>en</strong>ing vanh<strong>et</strong> recht op afschrift van h<strong>et</strong> patiënt<strong>en</strong>dossier.De maximumprijz<strong>en</strong> zorg<strong>en</strong> ervoor dat patiënt<strong>en</strong>ge<strong>en</strong> te hoge bedrag<strong>en</strong> aangerek<strong>en</strong>d krijg<strong>en</strong> wanneerQuestion n o 254 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 10 juill<strong>et</strong> 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Dossiers médicaux. — Copie. — Fixation <strong>de</strong>s prix.L’arrête royal du 2 février 2007 fixe les prix maximumdans le cadre <strong>de</strong> l’exercice du droit <strong>de</strong> copie dudossier médical.La fixation <strong>de</strong> prix maximum garantit que le pati<strong>en</strong>tne se voie pas prés<strong>en</strong>ter une facture trop élevéeKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 705928 - 7 - 2008zij e<strong>en</strong> afschrift <strong>vrag<strong>en</strong></strong> van hun patiënt<strong>en</strong>dossier. Ditafschrift kan zowel e<strong>en</strong> gekopieer<strong>de</strong> pagina zijn als e<strong>en</strong>gekopieerd beeld van medische beeldvorming. Dekopie kan op papier of op e<strong>en</strong> digitale drager aangereiktword<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> maximumprijs voor <strong>de</strong> totaleaanvraag.Uit h<strong>et</strong> jaarverslag van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale ombudsdi<strong>en</strong>st«Recht<strong>en</strong> van <strong>de</strong> patiënt» blijkt dat er in <strong>de</strong> praktijknog heel wat ondui<strong>de</strong>lijkhed<strong>en</strong> zijn bij <strong>de</strong> toepassingvan dit koninklijk besluit van 2 februari 2007.1. Zijn <strong>de</strong> verz<strong>en</strong>dingskost<strong>en</strong> begrep<strong>en</strong> in <strong>de</strong> bijkoninklijk besluit vastgestel<strong>de</strong> prijz<strong>en</strong>?2. Mag e<strong>en</strong> forfait voor administratieve werkingskost<strong>en</strong>gevraagd word<strong>en</strong> bov<strong>en</strong>op <strong>de</strong> vastgestel<strong>de</strong> prijsper pagina?3. Kan <strong>de</strong> patiënt zelf kiez<strong>en</strong> of h<strong>et</strong> afschrift oppapier of op digitale drager wordt aangeleverd?4. Op welke wijze zal hierover dui<strong>de</strong>lijkheid gegev<strong>en</strong>word<strong>en</strong>: via koninklijk besluit of via omz<strong>en</strong>dbrief?lorsqu’il <strong>de</strong>man<strong>de</strong> une copie <strong>de</strong> son dossier médical.C<strong>et</strong>te copie peut adopter la forme tant d’une pagecopiée que d’une copie <strong>de</strong> radiographie s’agissantd’imagerie médicale. La copie peut être obt<strong>en</strong>ue sursupport papier ou numérique, avec un prix maximumpour l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.Il ressort du rapport annuel <strong>de</strong>s médiateurs fédéraux«Droits <strong>de</strong>s pati<strong>en</strong>ts» que dans la pratique <strong>de</strong> nombreusesimprécisions subsist<strong>en</strong>t <strong>en</strong> ce qui concernel’application <strong>de</strong> c<strong>et</strong> arrêté royal du 2 février 2007.1. Les frais d’expédition sont-ils inclus dans les prixfixés par l’arrêté royal?2. Un forfait pour frais <strong>de</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t administratifspeut-il être réclamé <strong>en</strong> sus du prix fixé par page?3. Le pati<strong>en</strong>t peut-il choisir lui-même si la copie<strong>de</strong>mandée doit être délivrée sur support papier ounumérique?4. Comm<strong>en</strong>t les clarifications seront-elles apportées:par arrêté royal ou par circulaire?DO 2007200804423 DO 2007200804423Vraag nr. 255 van mevrouw Sonja Becq van 10 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Recht<strong>en</strong> van <strong>de</strong> patiënt. — Recht<strong>en</strong> uitgeoef<strong>en</strong>d doore<strong>en</strong> verteg<strong>en</strong>woordiger. — Broers <strong>en</strong> zuss<strong>en</strong>.De w<strong>et</strong> van 22 augustus 2002 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> recht<strong>en</strong>van <strong>de</strong> patiënt bepaalt dat, indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> patiënt ni<strong>et</strong> instaat is om zelf zijn recht<strong>en</strong> uit te oef<strong>en</strong><strong>en</strong>, zijn recht<strong>en</strong>uitgeoef<strong>en</strong>d kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> door e<strong>en</strong> verteg<strong>en</strong>woordiger.Artikel 14 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> duidt aan welke person<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> patiënt kunn<strong>en</strong> optred<strong>en</strong> <strong>en</strong> legt <strong>de</strong> volgor<strong>de</strong>vast waarin dit kan gebeur<strong>en</strong>.Door <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 61 tot 64 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van13 <strong>de</strong>cember 2006 wordt e<strong>en</strong> paragraaf toegevoegdwaarin staat dat <strong>de</strong> volgor<strong>de</strong> van <strong>de</strong> person<strong>en</strong> die <strong>de</strong>verteg<strong>en</strong>woordiger kunn<strong>en</strong> zijn, ni<strong>et</strong> meer mo<strong>et</strong>gevolgd word<strong>en</strong>. In h<strong>et</strong> koninklijk besluit ter uitvoeringhiervan word<strong>en</strong> broers <strong>en</strong> zuss<strong>en</strong> schijnbaar uitgeslot<strong>en</strong>.Hierdoor ontstaat nogal wat verwarring <strong>en</strong> <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>raleombudsdi<strong>en</strong>st is van oor<strong>de</strong>el dat broers <strong>en</strong> zuss<strong>en</strong>bijgevolg ni<strong>et</strong> meer kunn<strong>en</strong> optred<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> an<strong>de</strong>reinterpr<strong>et</strong>atie kan mijns inzi<strong>en</strong>s zijn dat broers <strong>en</strong>zuss<strong>en</strong> wel kunn<strong>en</strong> optred<strong>en</strong>, maar ni<strong>et</strong> sam<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong>an<strong>de</strong>re verwant<strong>en</strong> zoals e<strong>en</strong> kind of e<strong>en</strong> ou<strong>de</strong>r.Question n o 255 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 10 juill<strong>et</strong> 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Droits du pati<strong>en</strong>t. — Droits exercés par un représ<strong>en</strong>tant.— Frères <strong>et</strong> sœurs.La loi du 22 août 2002 relative aux droits du pati<strong>en</strong>tdispose que si ce <strong>de</strong>rnier n’est pas <strong>en</strong> état d’exercer luimêmeses droits, ceux-ci seront exercés par un représ<strong>en</strong>tant.L’article 14 <strong>de</strong> la loi désigne les personnesautorisées à représ<strong>en</strong>ter le pati<strong>en</strong>t <strong>et</strong> fixe l’ordre danslequel les représ<strong>en</strong>tants peuv<strong>en</strong>t être désignés.Les articles 61 à 64 <strong>de</strong> la loi du 13 décembre 2006complèt<strong>en</strong>t l’article précité par un paragraphe quiprécise que l’ordre <strong>de</strong>s personnes pouvant avoir laqualité <strong>de</strong> représ<strong>en</strong>tant ne doit plus être respecté.L’arrêté royal portant exécution <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnièredisposition <strong>en</strong> exclut toutefois les frères <strong>et</strong> sœurs.C<strong>et</strong>te réglem<strong>en</strong>tation <strong>en</strong>g<strong>en</strong>dre une réelle confusion<strong>et</strong> le médiateur fédéral est d’avis que les frères <strong>et</strong> sœursne peuv<strong>en</strong>t désormais plus agir <strong>en</strong> qualité <strong>de</strong> représ<strong>en</strong>tant.À mes yeux, une autre interprétation pourraitêtre que les frères <strong>et</strong> sœurs peuv<strong>en</strong>t représ<strong>en</strong>ter lepati<strong>en</strong>t, mais pas <strong>en</strong> même temps que d’autres par<strong>en</strong>tstels qu’un <strong>en</strong>fant ou un par<strong>en</strong>t.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7060 QRVA 52 02828 - 7 - 20081.a) Hoe mo<strong>et</strong> h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 15 februari2007 m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot broers <strong>en</strong> zuss<strong>en</strong>geïnterpr<strong>et</strong>eerd word<strong>en</strong>?b) Kunn<strong>en</strong> zij optred<strong>en</strong> als verteg<strong>en</strong>woordiger van <strong>de</strong>patiënt?2. Indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> interpr<strong>et</strong>atie van <strong>de</strong> ombudsdi<strong>en</strong>st ni<strong>et</strong>correct is, b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t dit dat voor vele m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> <strong>de</strong> concr<strong>et</strong>eregeling ondui<strong>de</strong>lijk is.Op welke wijze overweegt u hierover klaarheid teschepp<strong>en</strong>?3. Ingeval broers <strong>en</strong> zuss<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> kunn<strong>en</strong> optred<strong>en</strong>,b<strong>en</strong>t u dan bereid om dit terug in overweging t<strong>en</strong>em<strong>en</strong>?1.a) Comm<strong>en</strong>t l’arrêté royal du 15 février 2007 doit-ilêtre interprété <strong>en</strong> ce qui concerne les frères <strong>et</strong>sœurs?b) Ceux-ci sont-ils autorisés à agir <strong>en</strong> qualité <strong>de</strong>représ<strong>en</strong>tant du pati<strong>en</strong>t?2. Si l’interprétation du médiateur se révélait incorrecte,il faudrait <strong>en</strong> conclure que la réglem<strong>en</strong>tationconcrète manque <strong>de</strong> clarté aux yeux <strong>de</strong> beaucoup.De quelle manière <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> clarifier lasituation?3. Si les frères <strong>et</strong> sœurs ne sont pas autorisés à représ<strong>en</strong>terle pati<strong>en</strong>t, êtes-vous disposé à ré<strong>en</strong>visager c<strong>et</strong>tepossibilité?DO 2007200804433 DO 2007200804433Vraag nr. 256 van <strong>de</strong> heer Jean-Luc Crucke van 10 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Terugb<strong>et</strong>aling van h<strong>et</strong> g<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l Tysabri.«Tysabri» is e<strong>en</strong> nieuw, bijzon<strong>de</strong>r performantg<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l dat gebruikt wordt voor h<strong>et</strong> vertrag<strong>en</strong>van <strong>de</strong> voortgang van multiple sclerose. De door h<strong>et</strong>RIZIV opgeleg<strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> terugb<strong>et</strong>alingvan h<strong>et</strong> g<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l zijn echter dusdanig restrictiefdat veel patiënt<strong>en</strong> — acht op ti<strong>en</strong>! — mom<strong>en</strong>teel uitgeslot<strong>en</strong>word<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> nochtans aanmoedig<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>en</strong>veelbelov<strong>en</strong><strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling.De behan<strong>de</strong>ling m<strong>et</strong> Tysabri zou tweemaal efficiënterzijn bij h<strong>et</strong> afremm<strong>en</strong> van <strong>de</strong> ziekte <strong>en</strong> veel min<strong>de</strong>rscha<strong>de</strong>lijk zijn dan e<strong>en</strong> behan<strong>de</strong>ling m<strong>et</strong> cortisone,maar hoewel <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling sinds begin dit jaar toegankelijkis voor <strong>de</strong> Belgische patiënt, krijgt die ze ni<strong>et</strong>terugb<strong>et</strong>aald zon<strong>de</strong>r radiologisch on<strong>de</strong>rzoek waaruitdui<strong>de</strong>lijk h<strong>et</strong> contrastbeeld van e<strong>en</strong> plaque blijkt.Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> specialist<strong>en</strong>, in h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r <strong>de</strong> neurolog<strong>en</strong>,is e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijk on<strong>de</strong>rzoek ni<strong>et</strong> onontbeerlijk omm<strong>et</strong> zekerheid e<strong>en</strong> MS-diagnose te stell<strong>en</strong>, er bestaanan<strong>de</strong>re b<strong>et</strong>rouwbare mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.1. Wat br<strong>en</strong>gt h<strong>et</strong> RIZIV ertoe om terugb<strong>et</strong>alingsvoorwaard<strong>en</strong>op te legg<strong>en</strong> die <strong>de</strong> facto <strong>de</strong> meestekandidat<strong>en</strong> uitsluit<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> gebruik van h<strong>et</strong> nieuweg<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l?2.a) Welk radiologisch on<strong>de</strong>rzoek is nodig <strong>en</strong> w<strong>et</strong><strong>en</strong>schappelijkaangewez<strong>en</strong>?b) Volstaat <strong>de</strong> diagnose van multiple sclerose — opzich al voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> zwaar om drag<strong>en</strong> — ni<strong>et</strong> om h<strong>et</strong>recht op dit g<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l <strong>en</strong> <strong>de</strong> terugb<strong>et</strong>alingervan te verkrijg<strong>en</strong>?Question n o 256 <strong>de</strong> M. Jean-Luc Crucke du 10 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Remboursem<strong>en</strong>t du médicam<strong>en</strong>t Tysabri.Le «Tysabri» est un nouveau médicam<strong>en</strong>t, particulièrem<strong>en</strong>tperformant dans le cadre <strong>de</strong> la lutte contre laprogression <strong>de</strong> la sclérose <strong>en</strong> plaques. Or, les conditionsimposées par l’INAMI pour le remboursem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>ce médicam<strong>en</strong>t sont tellem<strong>en</strong>t restrictives que beaucoup<strong>de</strong> pati<strong>en</strong>ts — huit sur dix! — sont aujourd’huiexclus <strong>de</strong> ce traitem<strong>en</strong>t pourtant <strong>en</strong>courageant <strong>et</strong>prom<strong>et</strong>teur.Jugé <strong>de</strong>ux fois plus efficace pour freiner la maladie<strong>et</strong> beaucoup moins nocif qu’un traitem<strong>en</strong>t à la cortisone,ce traitem<strong>en</strong>t, bi<strong>en</strong> qu’accessible aux mala<strong>de</strong>sbelges <strong>de</strong>puis le début <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te année, n’est pasremboursé aux pati<strong>en</strong>ts sans un exam<strong>en</strong> radiologiquequi m<strong>et</strong>te <strong>en</strong> évid<strong>en</strong>ce la prise <strong>de</strong> contraste d’uneplaqu<strong>et</strong>te.Cep<strong>en</strong>dant, selon les spécialistes, <strong>en</strong> particulier lesneurologues, un tel exam<strong>en</strong> n’est pas indisp<strong>en</strong>sablepour déterminer avec certitu<strong>de</strong> un diagnostic <strong>de</strong> sclérose<strong>en</strong> plaques, d’autres moy<strong>en</strong>s fiables existant.1. Quelles sont les raisons qui ont conduit l’INAMIà imposer <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> remboursem<strong>en</strong>t quiexclu<strong>en</strong>t <strong>de</strong> fait la plupart <strong>de</strong>s candidats à l’utilisation<strong>de</strong> ce nouveau médicam<strong>en</strong>t?2.a) C<strong>et</strong> exam<strong>en</strong> radiologique est-il nécessaire <strong>et</strong> est-ilindiqué sci<strong>en</strong>tifiquem<strong>en</strong>t?b) Être mala<strong>de</strong> diagnostiqué <strong>de</strong> la sclérose <strong>en</strong> plaques— situation suffisamm<strong>en</strong>t lour<strong>de</strong> è gérer <strong>en</strong> soi —ne suffit-il pas à ouvrir le droit à utiliser ce médicam<strong>en</strong>t<strong>et</strong> à <strong>en</strong> obt<strong>en</strong>ir le remboursem<strong>en</strong>t?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 706128 - 7 - 2008Is die moeilijk te verkrijg<strong>en</strong> terugb<strong>et</strong>aling ge<strong>en</strong>twee<strong>de</strong> onrechtvaardigheid die <strong>de</strong> ziek<strong>en</strong> echt kunn<strong>en</strong>miss<strong>en</strong>?3.a) Overweegt u e<strong>en</strong> versnel<strong>de</strong> procedure voor <strong>de</strong>herzi<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> terugb<strong>et</strong>alingscriteria zodatTysabri voor meer patiënt<strong>en</strong> toegankelijk is?b) Word<strong>en</strong> er an<strong>de</strong>re maatregel<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om d<strong>et</strong>oegang tot dit g<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l te verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong>?Ce remboursem<strong>en</strong>t difficile à obt<strong>en</strong>ir n’est-il pas unesecon<strong>de</strong> injustice dont se passerai<strong>en</strong>t volontiers lesmala<strong>de</strong>s?3.a) Envisagez-vous <strong>en</strong>cl<strong>en</strong>cher une procédure accélérée<strong>de</strong> révision <strong>de</strong>s critères <strong>de</strong> remboursem<strong>en</strong>t pourélargir l’accès <strong>de</strong>s pati<strong>en</strong>ts au Tysabri?b) D’autres mesures seront-elles prises pour améliorerl’accès à ce médicam<strong>en</strong>t?c) Zo ja, welke? c) Si oui, quelles seront-elles?DO 2007200804441 DO 2007200804441Vraag nr. 257 van mevrouw Muriel Gerk<strong>en</strong>s van10 juli 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Ontwerp van koninklijk besluit inzake <strong>de</strong> zorgtraject<strong>en</strong>.— Ong<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> huisarts<strong>en</strong>.Op 30 mei 2008 <strong>de</strong>batteer<strong>de</strong> <strong>de</strong> Nationale CommissieArts<strong>en</strong>-Ziek<strong>en</strong>fonds<strong>en</strong> over h<strong>et</strong> ontwerp vankoninklijk besluit b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> zorgtraject<strong>en</strong>. Daarmeewordt gedoeld op e<strong>en</strong> nauwere sam<strong>en</strong>werking tuss<strong>en</strong>huisarts<strong>en</strong> <strong>en</strong> specialist<strong>en</strong> t<strong>en</strong> behoeve van <strong>de</strong>patiënt. H<strong>et</strong> RIZIV werkt hier al aan sinds 2004. Maar<strong>de</strong> ontwerptekst die <strong>de</strong> Commissie Arts<strong>en</strong>-Ziek<strong>en</strong>fonds<strong>en</strong> nu op h<strong>et</strong> punt staat goed te keur<strong>en</strong>, isni<strong>et</strong> <strong>de</strong> tekst waar <strong>de</strong> meer<strong>de</strong>rheid van <strong>de</strong> huisarts<strong>en</strong>zich in kan vind<strong>en</strong>.Er zijn e<strong>en</strong> aantal pijnpunt<strong>en</strong>:— oorspronkelijk stond <strong>de</strong> «complexe» patiënt (m<strong>et</strong>ernstige aando<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>) c<strong>en</strong>traal in h<strong>et</strong> zorgtraject.M<strong>et</strong> h<strong>et</strong> huidige ontwerp wordt ev<strong>en</strong>wel danig afgewek<strong>en</strong>van die oorspronkelijke b<strong>en</strong>a<strong>de</strong>ring, aangezi<strong>en</strong>h<strong>et</strong> nu louter gaat om e<strong>en</strong> contract tuss<strong>en</strong>patiënt, huisarts <strong>en</strong> specialist omtr<strong>en</strong>t e<strong>en</strong> bepaal<strong>de</strong>aando<strong>en</strong>ing. De lijst van ziekt<strong>en</strong> zal zeker nogword<strong>en</strong> uitgebreid tot e<strong>en</strong> groot aantal chronischeaando<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>, waardoor h<strong>et</strong> systeem uiterst ingewikkeldzal word<strong>en</strong>, omdat er e<strong>en</strong> extra coördinatorbij te pas zal kom<strong>en</strong>;— voor h<strong>et</strong> verzamel<strong>en</strong> van gegev<strong>en</strong>s is e<strong>en</strong> computeriseringnoodzakelijk, maar vele arts<strong>en</strong> zijn daarni<strong>et</strong> klaar voor;— <strong>de</strong> tekst wordt gepercipieerd als e<strong>en</strong> blijk vangeringschatting jeg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> huisarts<strong>en</strong>, in die zin dater sprake is van <strong>de</strong> omka<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> huisartsdoor <strong>de</strong> specialist, <strong>en</strong> van coaching;— <strong>de</strong> versnipper<strong>de</strong> toepassing van h<strong>et</strong> systeem afhankelijkvan <strong>de</strong> aando<strong>en</strong>ing staat haaks op <strong>de</strong> eerstelijnszorglogica,die e<strong>en</strong> globale zorg voorstaat,waarbij <strong>de</strong> patiënt in zijn geheel b<strong>en</strong>a<strong>de</strong>rd wordt.Question n o 257 <strong>de</strong> M me Muriel Gerk<strong>en</strong>s du 10 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Proj<strong>et</strong> d’arrêté royal relatif aux «traj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> soins». —Mécont<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s généralistes.Le 30 mai 2008 a été débattu <strong>en</strong> Commissionmédico-mutualiste le proj<strong>et</strong> d’arrêté royal concernantles «traj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> soins». Ce terme désigne le r<strong>en</strong>forcem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> la collaboration <strong>en</strong>tre généralistes <strong>et</strong> spécialistesautour du pati<strong>en</strong>t. L’INAMI y travaille <strong>de</strong>puis2004. Mais le proj<strong>et</strong> qui est sur le point d’être adoptépar la Commission médico-mutualiste n’est pas celuisouhaité par la majorité <strong>de</strong>s généralistes.Parmi les problèmes évoqués, citons:— l’approche était initialem<strong>en</strong>t conçue autour dupati<strong>en</strong>t complexe. Or le proj<strong>et</strong> actuel est bi<strong>en</strong> différ<strong>en</strong>tpuisqu’il s’agit d’un simple contrat <strong>en</strong>trepati<strong>en</strong>t, généraliste <strong>et</strong> spécialiste autour d’unepathologie. La liste <strong>de</strong>s maladies est appelée às’élargir à <strong>de</strong> nombreuses pathologies chroniques,ce qui va r<strong>en</strong>dre le système extrêmem<strong>en</strong>t compliquécar il y aura un coordinateur <strong>de</strong> plus;— l’informatisation est nécessaire pour la collecte <strong>de</strong>données mais <strong>de</strong> nombreux mé<strong>de</strong>cins n’y sont paspréparés;— le texte est vécu comme une forme <strong>de</strong> mépris pourle généraliste, dans la mesure où on y parle d’<strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>tdu généraliste par le spécialiste, <strong>et</strong> <strong>de</strong>coaching;— le saucissonnage du système <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong>s pathologiesest contraire à une logique <strong>de</strong> première lignequi recomman<strong>de</strong> une prise <strong>en</strong> charge globale dupati<strong>en</strong>t.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7062 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Wij van onze kant hebb<strong>en</strong> dan weer <strong>vrag<strong>en</strong></strong> bij h<strong>et</strong>kost<strong>en</strong>plaatje. Er wordt e<strong>en</strong> bedrag van 80 euro toegek<strong>en</strong>daan <strong>de</strong> huisarts <strong>en</strong> <strong>de</strong> specialist die h<strong>et</strong> contracton<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong><strong>en</strong>. Als er bijvoorbeeld 1 650 diab<strong>et</strong>espatiënt<strong>en</strong>in h<strong>et</strong> systeem stapp<strong>en</strong>, ontvangt <strong>de</strong> diab<strong>et</strong>oloog132 000 euro; <strong>de</strong> huisarts daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> krijgthon<strong>de</strong>rd keer min<strong>de</strong>r, namelijk 1 320 euro, maar hij iswel belast m<strong>et</strong> <strong>de</strong> dagelijkse zorgverl<strong>en</strong>ing, <strong>en</strong> zorgtdaarbov<strong>en</strong>op voor <strong>de</strong> planning <strong>en</strong> <strong>de</strong> coördinatie, <strong>en</strong><strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>sinzameling én -verz<strong>en</strong>ding.Dit voorstel zal dus vooral <strong>de</strong> specialist<strong>en</strong> t<strong>en</strong> goe<strong>de</strong>kom<strong>en</strong>, <strong>en</strong> dat is ook <strong>de</strong> red<strong>en</strong> waarom <strong>de</strong> BelgischeVer<strong>en</strong>iging van Arts<strong>en</strong>syndicat<strong>en</strong> (BVAS) h<strong>et</strong> voorstelsteunt, teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> meer<strong>de</strong>rheid van <strong>de</strong> huisarts<strong>en</strong> in. Ditduidt e<strong>en</strong>s te meer op e<strong>en</strong> fundam<strong>en</strong>teel probleem in <strong>de</strong>besluitvorming bij <strong>de</strong> Nationale Commissie Arts<strong>en</strong>-Ziek<strong>en</strong>fonds<strong>en</strong>, waarin <strong>de</strong> huisarts<strong>en</strong> in <strong>de</strong> min<strong>de</strong>rheidzijn.De notre côté, nous nous interrogeons sur l’aspectfinancier. Un montant <strong>de</strong> 80 euros est alloué au généraliste<strong>et</strong> au spécialiste qui sign<strong>en</strong>t le contrat. À titred’exemple, si 1 650 pati<strong>en</strong>ts diabétiques adhèr<strong>en</strong>t à cesystème, le diabétologue percevra 132 000 euros, alorsque, <strong>de</strong> son côté, le généraliste percevra c<strong>en</strong>t foismoins, soit 1 320 euros mais c’est lui qui, <strong>en</strong> plus <strong>de</strong> laprise <strong>en</strong> charge quotidi<strong>en</strong>ne, assurera le planning, lacoordination <strong>et</strong> <strong>de</strong>vra collecter les données <strong>et</strong> les transm<strong>et</strong>tre.C<strong>et</strong>te proposition profitera donc très largem<strong>en</strong>t auxspécialistes, raison pour laquelle l’association belge<strong>de</strong>s syndicats médicaux (Absym) la souti<strong>en</strong>t contre lamajorité <strong>de</strong>s généralistes. Ce qui révèle une fois <strong>de</strong> plusun problème fondam<strong>en</strong>tal dans les processus décisionnelsau sein <strong>de</strong> la commission médico-mutualiste, danslaquelle les généralistes sont <strong>en</strong> minorité.1. Wat is uw m<strong>en</strong>ing over dit ontwerp? 1. Que p<strong>en</strong>sez-vous <strong>de</strong> ce proj<strong>et</strong>?2. Acht u e<strong>en</strong> zo ingrijp<strong>en</strong><strong>de</strong> hervorming, waar <strong>de</strong>meer<strong>de</strong>rheid van <strong>de</strong> huisarts<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>wel ni<strong>et</strong> van wilw<strong>et</strong><strong>en</strong>, opportuun?3. Hoe zull<strong>en</strong> <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> voorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> <strong>en</strong>regeling<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> coher<strong>en</strong>t geheel in elkaar sluit<strong>en</strong>:zorgtraject<strong>en</strong>, geïntegreer<strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> voor thuisverzorging(GDT’s), externe <strong>en</strong> geïntegreer<strong>de</strong> coördinatiec<strong>en</strong>tra,coördinatie van <strong>de</strong> psychiatrische zorg, platformvoor geestelijke gezondheidszorg, platform voorpalliatieve zorg, n<strong>et</strong>werk<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling vanverslaafd<strong>en</strong>?2. P<strong>en</strong>sez-vous qu’il soit pertin<strong>en</strong>t d’instituer uneréforme aussi importante contre l’avis <strong>de</strong> la majorité<strong>de</strong>s généralistes?3. Comm<strong>en</strong>t tout cel va-t-il fonctionner <strong>de</strong> manièrecohér<strong>en</strong>te <strong>en</strong>tre les différ<strong>en</strong>tes structures, à savoir:traj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> soins, SISD (Services intégrés <strong>de</strong> soins àdomicile), c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> coordinations externes <strong>et</strong> intégrés,coordination <strong>de</strong> soins psychiatriques, plate-forme<strong>de</strong> santé m<strong>en</strong>tale, plate-forme <strong>de</strong> soins palliatifs,réseaux assuétu<strong>de</strong>s?DO 2007200804451 DO 2007200804451Vraag nr. 258 van mevrouw Sonja Becq van 11 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Ombudsfunctie in <strong>de</strong> psychiatrie.H<strong>et</strong> klachtrecht vormt h<strong>et</strong> sluitstuk van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van22 augustus 2002 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> recht<strong>en</strong> van <strong>de</strong>patiënt. Op dat patiënt<strong>en</strong> <strong>de</strong> stap z<strong>et</strong>t<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> klachtin te di<strong>en</strong><strong>en</strong>, is h<strong>et</strong> belangrijk dat <strong>de</strong> ombusdi<strong>en</strong>st onafhankelijkis in zijn werking, laagdrempelig is <strong>en</strong> toegankelijk.E<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong>lijk aantal psychiatrische ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong>maakt voor bemid<strong>de</strong>ling gebruik van <strong>de</strong> externebemid<strong>de</strong>laar van h<strong>et</strong> provinciaal overlegplatformgeestelijke gezondheid. Dit platform is sam<strong>en</strong>gestelduit lokale instelling<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> bepaal<strong>de</strong> regio waarin<strong>de</strong> bemid<strong>de</strong>laars ook hun bemid<strong>de</strong>laarstaak opnem<strong>en</strong>.Question n o 258 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 11 juill<strong>et</strong> 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Fonction <strong>de</strong> médiation dans le secteur <strong>de</strong> la psychiatrie.Le droit <strong>de</strong> plainte constitue la clé <strong>de</strong> voûte <strong>de</strong> la loidu 22 août 2002 relative aux droits du pati<strong>en</strong>t. Pourque les pati<strong>en</strong>ts pr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t l’initiative d’introduire uneplainte, il importe que le service <strong>de</strong> médiation soitindép<strong>en</strong>dant dans son fonctionnem<strong>en</strong>t, d’un abordaisé <strong>et</strong> accessible.Dans le cadre <strong>de</strong> la médiation, un nombre importantd’hôpitaux psychiatriques font appel aux services dumédiateur externe <strong>de</strong> la plate-forme <strong>de</strong> concertationprovinciale <strong>en</strong> santé m<strong>en</strong>tale. Celle-ci est composéed’établissem<strong>en</strong>ts locaux d’une région déterminée où lesmédiateurs exerc<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t leur mission <strong>de</strong> médiation.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 706328 - 7 - 2008Psychiatrische ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong> ontvang<strong>en</strong> financiëlemid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> van <strong>de</strong> overheid om <strong>de</strong> ombudsfunctie uit teoef<strong>en</strong><strong>en</strong>. Uit <strong>de</strong> praktijk blijkt dat psychiatrische ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong>ni<strong>et</strong> altijd mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> (of slechts e<strong>en</strong> ge<strong>de</strong>eltevan <strong>de</strong> mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>) doorstort<strong>en</strong>. De mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> die zij ni<strong>et</strong>doorstort<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> ook ni<strong>et</strong> verantwoord word<strong>en</strong>.Naast h<strong>et</strong> al dan ni<strong>et</strong> doorstort<strong>en</strong> van <strong>de</strong> financiëlemid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> wordt er ook e<strong>en</strong> afhankelijkheidsrelatiegecreëerd door <strong>de</strong> mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> naar h<strong>et</strong> platform te«pool<strong>en</strong>». Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> houdt <strong>de</strong>ze vrijblijv<strong>en</strong>dheid indat ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong> vroeg of laat e<strong>en</strong> herzi<strong>en</strong>ing kunn<strong>en</strong><strong>vrag<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> hun mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> terugtrekk<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> aantal ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong> kiest naast bemid<strong>de</strong>lingvoor e<strong>en</strong> externe bemid<strong>de</strong>laar ook voor <strong>de</strong> aanstellingvan e<strong>en</strong> interne bemid<strong>de</strong>laar. Dit is voor <strong>de</strong> patiëntheel verwarr<strong>en</strong>d.1. Hoeveel van alle psychiatrische ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong>mak<strong>en</strong> gebruik van e<strong>en</strong> interne bemid<strong>de</strong>ling; hoeveelvan e<strong>en</strong> externe bemid<strong>de</strong>ling?Graag absolute cijfers per provincie, maar ook h<strong>et</strong>proc<strong>en</strong>tueel aan<strong>de</strong>el in h<strong>et</strong> totaal aantal psychiatrischeziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong> per provincie.2. Waarom is er ge<strong>en</strong> verplichting tot financieringvoorzi<strong>en</strong> ingeval e<strong>en</strong> beroep gedaan wordt op e<strong>en</strong>externe ombudsman?3. Is er e<strong>en</strong> ver<strong>de</strong>elsleutel vastgelegd voor h<strong>et</strong> doorstort<strong>en</strong>van <strong>de</strong> financiële mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> wanneer psychiatrischeziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong> e<strong>en</strong> beroep do<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> externeombudspersoon?4. Waarvoor word<strong>en</strong> <strong>de</strong> financiële mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>bestemd voor <strong>de</strong> uitbouw van <strong>de</strong> ombudsfunctiemom<strong>en</strong>teel aangew<strong>en</strong>d?5. Is er e<strong>en</strong> zekere controle op <strong>de</strong> aanw<strong>en</strong>ding van<strong>de</strong> mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> wanneer er e<strong>en</strong> interne ombudspersoonwordt aangesteld?6. Vindt u h<strong>et</strong> aangewez<strong>en</strong> om ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong> <strong>de</strong>keuze te lat<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> e<strong>en</strong> interne <strong>en</strong> e<strong>en</strong> externe ombudspersoon?Les pouvoirs publics vers<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s financiersaux hôpitaux psychiatriques pour exercer la fonction<strong>de</strong> médiation. La pratique révèle que les hôpitauxpsychiatriques ne transfèr<strong>en</strong>t pas toujours les moy<strong>en</strong>s(ou n’<strong>en</strong> transfèr<strong>en</strong>t qu’une partie). Les moy<strong>en</strong>s qu’ilsne transfèr<strong>en</strong>t pas ne doiv<strong>en</strong>t pas être justifiés.Outre le transfert <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s financiers ou <strong>de</strong>l’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> celui-ci, une relation <strong>de</strong> dép<strong>en</strong>dance estégalem<strong>en</strong>t créée par le regroupem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s auniveau <strong>de</strong> la plate-forme. Ce caractère informel aégalem<strong>en</strong>t pour eff<strong>et</strong> que les hôpitaux peuv<strong>en</strong>t <strong>de</strong>man<strong>de</strong>rtôt ou tard une révision <strong>de</strong> leur contribution oudéci<strong>de</strong>r d’y m<strong>et</strong>tre un terme.Un certain nombre d’hôpitaux opt<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t,outre la médiation par l’intermédiaire d’un médiateurexterne, pour la désignation d’un médiateur interne,une situation qui <strong>en</strong>g<strong>en</strong>dre la confusion pour lepati<strong>en</strong>t.1. Combi<strong>en</strong> d’hôpitaux psychiatriques ont recoursà une médiation interne <strong>et</strong> combi<strong>en</strong> à une médiationexterne?Je souhaiterais obt<strong>en</strong>ir <strong>de</strong>s chiffres absolus parprovince <strong>et</strong> connaître la part, <strong>en</strong> pour c<strong>en</strong>t, dans l<strong>en</strong>ombre total d’hôpitaux psychiatriques par province.2. Pourquoi aucune obligation <strong>de</strong> financem<strong>en</strong>tn’est-elle prévue lorsqu’il est fait appel à un médiateurexterne?3. Une clé <strong>de</strong> répartition a-t-elle été fixée pour leversem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s financiers lorsque <strong>de</strong>s hôpitauxpsychiatriques font appel à un médiateur externe?4. Quelle est actuellem<strong>en</strong>t l’affectation <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>sfinanciers <strong>de</strong>stinés au développem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la fonction <strong>de</strong>médiation?5. L’affectation <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s est-elle soumise à uncontrôle lorsqu’un médiateur interne est désigné?6. Estimez-vous opportun <strong>de</strong> perm<strong>et</strong>tre aux hôpitaux<strong>de</strong> choisir <strong>en</strong>tre un médiateur interne <strong>et</strong> externe?DO 2007200804452 DO 2007200804452Vraag nr. 259 van <strong>de</strong> heer Jean-Luc Crucke van 11 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Opname van bejaard<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> ziek<strong>en</strong>huis tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong>vakantieperio<strong>de</strong>.Bij h<strong>et</strong> aanbrek<strong>en</strong> van <strong>de</strong> vakantieperio<strong>de</strong> stell<strong>en</strong> <strong>de</strong>ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong> vast dat er meer bejaard<strong>en</strong> dan an<strong>de</strong>rsQuestion n o 259 <strong>de</strong> M. Jean-Luc Crucke du 11 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Hospitalisation <strong>de</strong>s personnes âgées <strong>en</strong> pério<strong>de</strong> <strong>de</strong>vacances.À l’approche <strong>de</strong>s vacances, les services hospitaliersconstat<strong>en</strong>t l’admission <strong>de</strong> nombreuses personnesKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7064 QRVA 52 02828 - 7 - 2008word<strong>en</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>. Vaak mak<strong>en</strong> <strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die <strong>de</strong>mantelzorg op zich nem<strong>en</strong>, van <strong>de</strong> ziek<strong>en</strong>huisopnamevan hun bejaar<strong>de</strong> familielid gebruik om m<strong>et</strong> vakanti<strong>et</strong>e kunn<strong>en</strong> gaan. Ze gev<strong>en</strong> <strong>de</strong> voorkeur aan die oplossing,omdat e<strong>en</strong> opname in e<strong>en</strong> bejaard<strong>en</strong>huis duur is<strong>en</strong> er vaak onvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong> plaats<strong>en</strong> zijn.âgées. Très souv<strong>en</strong>t, les familles gardi<strong>en</strong>nes part<strong>en</strong>t <strong>en</strong>vacances p<strong>en</strong>dant c<strong>et</strong>te hospitalisation. Le coût duplacem<strong>en</strong>t dans les homes, ainsi que le nombre limité<strong>de</strong> places, peuv<strong>en</strong>t justifier c<strong>et</strong>te manière <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r.1. Heeft u k<strong>en</strong>nis van die praktijk? 1. Avez-vous connaissance <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te pratique?2.a) Beschikt m<strong>en</strong> over statistiek<strong>en</strong> ter zake?b) Zo ja, zijn er in<strong>de</strong>rdaad piekperio<strong>de</strong>s, zoals tijd<strong>en</strong>s<strong>de</strong> zomervakantie?3. E<strong>en</strong> ziek<strong>en</strong>huisopname is duur <strong>en</strong> kost <strong>de</strong> socialezekerheid dus hand<strong>en</strong>vol geld. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> is er dan e<strong>en</strong>verhoogd risico op e<strong>en</strong> besm<strong>et</strong>ting m<strong>et</strong> <strong>de</strong> ziek<strong>en</strong>huisbacterie.a) Word<strong>en</strong> er oplossing<strong>en</strong> voor dat probleem naarvor<strong>en</strong> gebracht?2.a) L’établissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> statistiques a-t-il eu lieu dans cedomaine?b) Si oui, un pic à certaines pério<strong>de</strong>s, telles que lesvacances d’été, peut-il être mis <strong>en</strong> exergue?3. L’hospitalisation coûte chère <strong>et</strong> a, dès lors, unimpact sur la sécurité sociale. Elle augm<strong>en</strong>te égalem<strong>en</strong>tle risque d’infection nosocomiale.a) Des solutions sont-elles <strong>en</strong>visagées pour remédier àce problème?b) Zo ja, wat voor oplossing<strong>en</strong>? b) Si oui, <strong>de</strong> quel type <strong>de</strong> solution s’agit-il?4. Kan er ni<strong>et</strong> voorzi<strong>en</strong> word<strong>en</strong> in personeel of instelling<strong>en</strong>die <strong>de</strong> bejaard<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> afwezigheid vanhun familieled<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> opvang<strong>en</strong>?4. Ne pourrait-on pas <strong>en</strong>visager du personnel ou<strong>de</strong>s institutions pour accompagner ces personnesdurant l’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s familles?DO 2007200804454 DO 2007200804454Vraag nr. 260 van mevrouw Muriel Gerk<strong>en</strong>s van14 juli 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Ni<strong>et</strong>-Europese arts<strong>en</strong>. — Gelijkwaardigheid vandiploma’s.In ons land zijn vaak buit<strong>en</strong>landse arts<strong>en</strong> uit ni<strong>et</strong>-Europese land<strong>en</strong> te gast.Aangezi<strong>en</strong> er ge<strong>en</strong> gelijkwaardigheid vandiploma’s bestaat, wordt hun over h<strong>et</strong> algeme<strong>en</strong>gevraagd e<strong>en</strong> goed <strong>de</strong>el van hun studies <strong>en</strong> hun specialisatieover te do<strong>en</strong>. Gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> quota van <strong>de</strong> RIZIVnummershebb<strong>en</strong> ze overig<strong>en</strong>s weinig kans erin opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>te word<strong>en</strong>.Dit leidt tot aanzi<strong>en</strong>lijke integratiemoeilijkhed<strong>en</strong>voor arts<strong>en</strong> die soms voor h<strong>et</strong> overige heel comp<strong>et</strong><strong>en</strong>tzijn. Die arts<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> vaak m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rgeschiktvak g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> nem<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r dat ze h<strong>et</strong> beroep kunn<strong>en</strong>uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong> waarvoor ze soms meer dan ti<strong>en</strong> jaar opleidinggevolgd hebb<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> ministerie van Midd<strong>en</strong>stand organiseertbijvoorbeeld exam<strong>en</strong>s die voor e<strong>en</strong> aantal vakk<strong>en</strong>toegang gev<strong>en</strong> tot h<strong>et</strong> beroep <strong>en</strong> die bedoeld zijn voorperson<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> bepaal<strong>de</strong> ervaring of e<strong>en</strong> beroepsbekwaamheidzon<strong>de</strong>r dat ze daarom over e<strong>en</strong> bewijsQuestion n o 260 <strong>de</strong> M me Muriel Gerk<strong>en</strong>s du 14 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Mé<strong>de</strong>cins étrangers non europé<strong>en</strong>s. — Équival<strong>en</strong>ce<strong>de</strong>s diplômes.Notre pays accueille régulièrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s mé<strong>de</strong>cinsétrangers originaires <strong>de</strong> pays non europé<strong>en</strong>s.Dans la mesure où il n’y a pas d’équival<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>diplôme, il leur est généralem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>mandé <strong>de</strong> refaireune bonne partie <strong>de</strong> leurs étu<strong>de</strong>s, <strong>et</strong> leur spécialisation.Par ailleurs, étant donné les quotas <strong>de</strong> numérosINAMI, ils ont peu <strong>de</strong> chance <strong>de</strong> pouvoir y être intégrés.Il <strong>en</strong> résulte <strong>de</strong>s difficultés importantes d’intégration<strong>de</strong> mé<strong>de</strong>cins par ailleurs parfois très compét<strong>en</strong>ts. Cesmé<strong>de</strong>cins sont souv<strong>en</strong>t condamnés à exercer <strong>de</strong>smétiers subalternes, sans pouvoir exercer le métierpour lequel ils ont passé parfois plus <strong>de</strong> dix ans <strong>de</strong>formation.Le ministère <strong>de</strong>s Classes moy<strong>en</strong>nes, par exemple,organise <strong>de</strong>s exam<strong>en</strong>s perm<strong>et</strong>tant d’obt<strong>en</strong>ir un accès àla profession pour certains métiers qui s’adress<strong>en</strong>t à<strong>de</strong>s personnes ayant une expéri<strong>en</strong>ce ou <strong>de</strong>s qualificationsprofessionnelles déterminées sans pour autantKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 706528 - 7 - 2008van gelijkwaardigheid beschikk<strong>en</strong>. Wanneer m<strong>en</strong> voordat exam<strong>en</strong> slaagt, krijgt m<strong>en</strong> toegang tot h<strong>et</strong> beroep<strong>en</strong> kan m<strong>en</strong> in België als zelfstandige h<strong>et</strong> beroep uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong>.De FOD Volksgezondheid zou h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> soortexam<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> organiser<strong>en</strong> (<strong>de</strong>sgevall<strong>en</strong>d in sam<strong>en</strong>werkingm<strong>et</strong> <strong>de</strong> Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong>) waarmee m<strong>en</strong> hungeschiktheid om hun beroep als huisarts in e<strong>en</strong> eerstefase <strong>en</strong> vervolg<strong>en</strong>s als specialist uit te oef<strong>en</strong><strong>en</strong>, zoukunn<strong>en</strong> inschatt<strong>en</strong>. Zo zoud<strong>en</strong> <strong>de</strong> arts<strong>en</strong> die slag<strong>en</strong>voor dat exam<strong>en</strong>, hun beroep als loontrekk<strong>en</strong><strong>de</strong> of alszelfstandige arts in België kunn<strong>en</strong> uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong>.1. Aan <strong>de</strong> hand van welke criteria wordt beslistwelke studies mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> overgedaan?2. Is h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> mogelijk <strong>de</strong> bekwaamheid van diearts<strong>en</strong> te evaluer<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> exam<strong>en</strong>, om ze vervolg<strong>en</strong>ste <strong>vrag<strong>en</strong></strong> <strong>de</strong> nodige aanvull<strong>en</strong><strong>de</strong> studies te do<strong>en</strong>?3. De uitreiking van diploma’s van dokter in <strong>de</strong>g<strong>en</strong>eeskun<strong>de</strong>, chirurgie <strong>en</strong> verloskun<strong>de</strong> behoort tot <strong>de</strong>bevoegdhed<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong>, bestaan erakkoord<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>en</strong> over die problematiek?4. Hoe kunn<strong>en</strong> die arts<strong>en</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> word<strong>en</strong> in <strong>de</strong>RIZIV-quota?être titulaire d’une équival<strong>en</strong>ce. C<strong>et</strong> exam<strong>en</strong>, lorsqu’ilest réussi, leur donne un accès à la profession qui leurperm<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’exercer <strong>en</strong> Belgique <strong>en</strong> qualité <strong>de</strong> travailleurindép<strong>en</strong>dant.On pourrait imaginer que le SPF Santé publiqueorganise (le cas échéant <strong>en</strong> collaboration avec lescommunautés) le même type d’exam<strong>en</strong>s pour les mé<strong>de</strong>cins,qui perm<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t d’évaluer leur aptitu<strong>de</strong> exercerleur profession comme généraliste dans un premiertemps <strong>et</strong> <strong>en</strong>suite comme spécialiste. Cela perm<strong>et</strong>trait àces mé<strong>de</strong>cins qui réussiss<strong>en</strong>t c<strong>et</strong> exam<strong>en</strong> d’exercer leurprofession comme salariés ou comme indép<strong>en</strong>dants <strong>en</strong>Belgique.1. Selon quels critères détermine-t-on les étu<strong>de</strong>s àrefaire?2. Ne serait-il pas possible d’évaluer la compét<strong>en</strong>ce<strong>de</strong> ces mé<strong>de</strong>cins par un exam<strong>en</strong>, pour <strong>en</strong>suite leur<strong>de</strong>man<strong>de</strong>r d’effectuer les complém<strong>en</strong>ts nécessaires?3. Dans la mesure où la délivrance du diplômé <strong>de</strong>docteur <strong>en</strong> mé<strong>de</strong>cine, chirurgie <strong>et</strong> accouchem<strong>en</strong>tressort <strong>de</strong>s compét<strong>en</strong>ces <strong>de</strong>s communautés, y a-t-il <strong>de</strong>saccords avec elles sur ce suj<strong>et</strong>?4. Comm<strong>en</strong>t ces mé<strong>de</strong>cins peuv<strong>en</strong>t-ils être intégrésdans les quotas INAMI?DO 2007200804455 DO 2007200804455Vraag nr. 261 van <strong>de</strong> heer Georges Gilkin<strong>et</strong> van 14 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Merkg<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>. — To<strong>en</strong>em<strong>en</strong>d aantal voorschrift<strong>en</strong>door g<strong>en</strong>eesher<strong>en</strong>.Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> door e<strong>en</strong> ziek<strong>en</strong>fonds opstel<strong>de</strong> top ti<strong>en</strong>van in 2007 verbruikte g<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, stijgt h<strong>et</strong> aantalvoorgeschrev<strong>en</strong> merkg<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, ook wanneerer g<strong>en</strong>erische equival<strong>en</strong>t<strong>en</strong> bestaan.Er zijn red<strong>en</strong><strong>en</strong> om zich zorg<strong>en</strong> te mak<strong>en</strong> want:— merkg<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> weg<strong>en</strong>, bij gelijke k<strong>en</strong>merk<strong>en</strong>,veel zwaar<strong>de</strong>r door in <strong>de</strong> begroting van <strong>de</strong>sociale zekerheid dan h<strong>et</strong> g<strong>en</strong>erische equival<strong>en</strong>t;— h<strong>et</strong> budg<strong>et</strong> «g<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>» van h<strong>et</strong> RIZIV gaatfors <strong>de</strong> hoogte in;— meer <strong>en</strong> meer burgers slag<strong>en</strong> er ni<strong>et</strong> langer in zichte verzorg<strong>en</strong>.1.a) Bevestigt u <strong>de</strong> rec<strong>en</strong>te cijfers?b) Beschikt u over aanwijzing<strong>en</strong> die <strong>de</strong> to<strong>en</strong>ame van<strong>de</strong> voorgeschrev<strong>en</strong> merkg<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> t<strong>en</strong> kostevan g<strong>en</strong>erische mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> bevestig<strong>en</strong>?Question n o 261 <strong>de</strong> M. Georges Gilkin<strong>et</strong> du 14 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Médicam<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> marque. — Augm<strong>en</strong>tation <strong>de</strong>s prescriptionspar les mé<strong>de</strong>cins.Selon le top dix <strong>de</strong>s médicam<strong>en</strong>ts consommés <strong>en</strong>2007 établis par une mutualité, le nombre <strong>de</strong> médicam<strong>en</strong>ts<strong>de</strong> marque prescrits est <strong>en</strong> augm<strong>en</strong>tation, mêmelorsque <strong>de</strong>s équival<strong>en</strong>ts génériques exist<strong>en</strong>t.C<strong>et</strong>te situation doit nous inquiéter, car:— ces médicam<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> marque pès<strong>en</strong>t, à caractéristiqueségales, plus lourd dans le budg<strong>et</strong> <strong>de</strong> la sécuritésociale que leurs équival<strong>en</strong>ts génériques;— le budg<strong>et</strong> «médicam<strong>en</strong>ts» <strong>de</strong> l’INAMI est <strong>en</strong> fortecroissance;— <strong>de</strong> plus <strong>en</strong> plus <strong>de</strong> nos concitoy<strong>en</strong>s ne parvi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>tpas à se soigner.1.a) Confirmez-vous les chiffres récemm<strong>en</strong>t publiés?b) Disposez-vous d’indicateurs converg<strong>en</strong>ts quant àl’augm<strong>en</strong>tation <strong>de</strong> la prescription <strong>de</strong>s médicam<strong>en</strong>ts<strong>de</strong> marque au détrim<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s génériques?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7066 QRVA 52 02828 - 7 - 20082.a) In hoever is <strong>de</strong> mark<strong>et</strong>ingaanpak van <strong>de</strong> farmaceutischebedrijv<strong>en</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijk?b) Is h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> w<strong>en</strong>selijk die b<strong>et</strong>er te controler<strong>en</strong> of insterke mate te beperk<strong>en</strong>?3. Zou h<strong>et</strong> tegelijk ni<strong>et</strong> nuttig zijn <strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong>t<strong>en</strong> opzichte van <strong>de</strong> arts<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> mogelijkhed<strong>en</strong> van <strong>de</strong>apothekers om vervangingsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> te verstrekk<strong>en</strong>,uit te breid<strong>en</strong> om aldus h<strong>et</strong> gebruik van g<strong>en</strong>erischeg<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> aan te moedig<strong>en</strong>?2.a) Selon vous, quelle est la responsabilité <strong>de</strong>s démarches<strong>de</strong> mark<strong>et</strong>ing <strong>en</strong>treprises par les firmes pharmaceutiques?b) Ne convi<strong>en</strong>drait-il pas <strong>de</strong> mieux les contrôler,voire <strong>de</strong> les réduire fortem<strong>en</strong>t?3. Ne convi<strong>en</strong>t-il pas égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> r<strong>en</strong>forcer lesmesures à l’égard <strong>de</strong>s mé<strong>de</strong>cins <strong>et</strong> la capacité <strong>de</strong> substitution<strong>de</strong> la part <strong>de</strong>s pharmaci<strong>en</strong>s afin <strong>de</strong> favoriser lesmédicam<strong>en</strong>ts génériques?DO 2007200804456 DO 2007200804456Vraag nr. 262 van <strong>de</strong> heer Georges Gilkin<strong>et</strong> van 14 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:To<strong>en</strong>ame van h<strong>et</strong> aantal patiënt<strong>en</strong> die hun kost<strong>en</strong> voorg<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> meer kunn<strong>en</strong> b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> rec<strong>en</strong>t gepubliceer<strong>de</strong> studie laat zi<strong>en</strong> dat almaarmeer patiënt<strong>en</strong> zich ni<strong>et</strong> langer lat<strong>en</strong> behan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, ofhun apotheker(es) <strong>vrag<strong>en</strong></strong> of ze hun g<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> op<strong>de</strong> pof kunn<strong>en</strong> kop<strong>en</strong>.Deze situatie is e<strong>en</strong> nieuwe indicator voor <strong>de</strong> stijg<strong>en</strong><strong>de</strong>armoe<strong>de</strong> in ons land, <strong>en</strong> maakt dui<strong>de</strong>lijk dat eronmisk<strong>en</strong>baar e<strong>en</strong> probleem is m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong>volksgezondheid. Daar hangt e<strong>en</strong> prijskaartje aan voor<strong>de</strong> geme<strong>en</strong>schap, want ie<strong>de</strong>re<strong>en</strong> we<strong>et</strong> hoe belangrijkh<strong>et</strong> is dat <strong>de</strong> voorgeschrev<strong>en</strong> behan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> strikt inacht g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> word<strong>en</strong>.Gelijkerwijs kan m<strong>en</strong> zich ook af<strong>vrag<strong>en</strong></strong> of <strong>de</strong> prijsvan sommige g<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, die zwaar drukk<strong>en</strong> op<strong>de</strong> portemonnee van onze me<strong>de</strong>burgers, wel legitiemis.1. Bevestigt u <strong>de</strong> rec<strong>en</strong>telijk gepubliceer<strong>de</strong> cijfers?Zijn er nog indicator<strong>en</strong> die op h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> wijz<strong>en</strong> wat<strong>de</strong>ze <strong>de</strong>licate situatie b<strong>et</strong>reft?2. Werd er contact opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> ziek<strong>en</strong>fonds<strong>en</strong>,<strong>de</strong> apothekers of <strong>de</strong> arts<strong>en</strong>, t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> nieuwe mogelijkhed<strong>en</strong>aan te reik<strong>en</strong> om hier wat aan te do<strong>en</strong>?3. Hoe d<strong>en</strong>kt u e<strong>en</strong> antwoord te bied<strong>en</strong> op <strong>de</strong> somsdramatische situaties waarin patiënt<strong>en</strong> terechtkom<strong>en</strong>omdat ze hun g<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> kunn<strong>en</strong> b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>?Question n o 262 <strong>de</strong> M. Georges Gilkin<strong>et</strong> du 14 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Augm<strong>en</strong>tation du nombre <strong>de</strong> pati<strong>en</strong>ts qui ne peuv<strong>en</strong>tfaire face à leurs frais pharmaceutiques.Une étu<strong>de</strong> publiée récemm<strong>en</strong>t fait état du fait que<strong>de</strong> plus <strong>en</strong> plus <strong>de</strong> pati<strong>en</strong>ts r<strong>en</strong>onc<strong>en</strong>t à se soigner ou<strong>de</strong>mand<strong>en</strong>t à leur pharmaci<strong>en</strong>(ne) un crédit afin <strong>de</strong>pouvoir se soigner.C<strong>et</strong>te situation constitue un nouvel indicateur dutaux <strong>de</strong> pauvr<strong>et</strong>é grandissant dans notre pays <strong>et</strong> posed’évid<strong>en</strong>ts problèmes <strong>de</strong> santé publique, qui n’est passans coût pour la collectivité, dès lors qu’on connaîtl’importance d’un strict respect <strong>de</strong>s traitem<strong>en</strong>ts prescrits.De même, on peut aussi s’interroger sur la légitimitédu coût <strong>de</strong> certains médicam<strong>en</strong>ts qui pès<strong>en</strong>t lour<strong>de</strong>m<strong>en</strong>tsur le portefeuille <strong>de</strong> nos concitoy<strong>en</strong>s.1. Confirmez-vous les chiffres récemm<strong>en</strong>t publiés?Disposez-vous d’indicateurs converg<strong>en</strong>ts quant à c<strong>et</strong>tesituation délicate?2. Des contacts ont-ils été pris avec les mutualités,les pharmaci<strong>en</strong>s ou les mé<strong>de</strong>cins pour <strong>en</strong>visager d<strong>en</strong>ouvelles réponses à c<strong>et</strong>te situation?3. Que comptez-vous m<strong>et</strong>tre <strong>en</strong> place pour répondreaux situations parfois dramatiques qui résult<strong>en</strong>t <strong>de</strong>c<strong>et</strong>te incapacité <strong>de</strong> faire face aux frais pharmaceutiques?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 706728 - 7 - 2008Vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>Vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> l’IntérieurDO 2007200804265 DO 2007200804265Vraag nr. 278 van mevrouw Yolan<strong>de</strong> Avontroodt van26 juni 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:D<strong>et</strong>ectie van radioactief staal.Enige tijd geled<strong>en</strong> maakt<strong>en</strong> <strong>de</strong> krant<strong>en</strong> melding vanradioactief staal dat vanuit Azië ongemerkt ons landbinn<strong>en</strong>komt. H<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reft radioactiviteit die vervat zit inschroot dat in Oost-Europa <strong>en</strong> <strong>de</strong> voormalige Sovj<strong>et</strong>-Unie voor h<strong>et</strong> oprap<strong>en</strong> ligt. Ook staalfabriek<strong>en</strong> inChina <strong>en</strong> India blijk<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> altijd ev<strong>en</strong> nauwgez<strong>et</strong> omte spring<strong>en</strong> m<strong>et</strong> radioactief materiaal.H<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raal Ag<strong>en</strong>tschap voor Nucleaire Controlebevestigt <strong>de</strong>ze bericht<strong>en</strong>. Soms wordt h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rscheptmaar ni<strong>et</strong> alles wordt gecontroleerd. Grote schroothan<strong>de</strong>lar<strong>en</strong><strong>en</strong> staalfabriek<strong>en</strong> in ons land hebb<strong>en</strong> d<strong>et</strong>ector<strong>en</strong>voor radioactiviteit geïnstalleerd <strong>en</strong> ook in <strong>de</strong>hav<strong>en</strong> van Antwerp<strong>en</strong> word<strong>en</strong> containers gecontroleerdmaar ni<strong>et</strong> alles kan gecontroleerd word<strong>en</strong>. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong>kan <strong>de</strong> straling afgeschermd zijn.1. Wordt <strong>de</strong> d<strong>et</strong>ectie van radioactief staal dat onsland binn<strong>en</strong>komt geregistreerd?2. Kan u e<strong>en</strong> overzicht gev<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> aantal ker<strong>en</strong>dat radioactief staal in ons land ont<strong>de</strong>kt werd?3. Wat war<strong>en</strong> <strong>de</strong> gevolg<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> volksgezondheid,zowel voor <strong>de</strong> me<strong>de</strong>werkers die ermee in nauwcontact kwam<strong>en</strong> als voor <strong>de</strong> bre<strong>de</strong>re bevolking?4. Welke maatregel<strong>en</strong> overweegt u te nem<strong>en</strong> om <strong>de</strong>controle op h<strong>et</strong> binn<strong>en</strong>sluip<strong>en</strong> van radioactief staal inons land te verscherp<strong>en</strong>?Question n o 278 <strong>de</strong> M me Yolan<strong>de</strong> Avontroodt du26 juin 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> l’Intérieur:Détection d’acier radioactif.Il y a quelque temps, on a pu lire dans la presse que<strong>de</strong> l’acier radioactif <strong>en</strong> prov<strong>en</strong>ance d’Asie était introduitdans notre pays. Il s’agit plus particulièrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>ferrailles radioactives omniprés<strong>en</strong>tes <strong>et</strong> aisém<strong>en</strong>t accessibles<strong>en</strong> Europe <strong>de</strong> l’Est <strong>et</strong> dans l’anci<strong>en</strong>ne Unionsoviétique. En Chine <strong>et</strong> <strong>en</strong> In<strong>de</strong> égalem<strong>en</strong>t, les usinessidérurgiques ne font pas toujours preuve <strong>de</strong> la rigueurrequise à l’égard <strong>de</strong>s matériaux radioactifs.L’Ag<strong>en</strong>ce fédérale <strong>de</strong> Contrôle nucléaire confirmeces informations. Certains matériaux sont parfoisinterceptés mais les contrôles ne sont pas systématiques.Les grands ferrailleurs <strong>et</strong> les usines sidérurgiques<strong>de</strong> notre pays ont installé <strong>de</strong>s détecteurs <strong>de</strong> radioactivité<strong>et</strong> dans le port d’Anvers égalem<strong>en</strong>t, les cont<strong>en</strong>eurssont contrôlés mais tout ne peut pas être vérifié. Enoutre, il arrive que le rayonnem<strong>en</strong>t soit masqué.1. La détection d’acier radioactif introduit dansnotre pays est-elle <strong>en</strong>registrée?2. Pourriez-vous fournir un aperçu du nombre <strong>de</strong>découvertes d’acier radioactif dans notre pays?3. Quelles ont été les conséqu<strong>en</strong>ces pour la santépublique, tant pour les professionnels qui ont été <strong>en</strong>contact étroit avec les matériaux concernés que pour lapopulation dans son <strong>en</strong>semble?4. Quelles mesures <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre pourmieux contrôler l’introduction d’acier radioactif dansnotre pays?DO 2007200804278 DO 2007200804278Vraag nr. 281 van mevrouw Nathalie Muylle van30 juni 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Duurzaamheidsto<strong>et</strong>s. — Opvolgingsvraag.Rec<strong>en</strong>telijk stel<strong>de</strong> ik u on<strong>de</strong>rstaan<strong>de</strong> vraag:«In <strong>de</strong> Ministerraad van 25 januari 2008 werdbeslist om h<strong>et</strong> beleid inzake duurzame ontwikkelingQuestion n o 281 <strong>de</strong> M me Nathalie Muylle du 30 juin2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Contrôle <strong>de</strong> la durabilité. — Question faisant suite àune question précéd<strong>en</strong>te.Je vous ai posé récemm<strong>en</strong>t la question suivante:Lors du Conseil <strong>de</strong>s ministres du 25 janvier 2008, ila été décidé <strong>de</strong> poursuivre la politique du gouverne-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7068 QRVA 52 02828 - 7 - 2008van <strong>de</strong> vorige regering ver<strong>de</strong>r te z<strong>et</strong>t<strong>en</strong>. Daarom werdbeslist dat elke minister teg<strong>en</strong> 7 maart 2008 minimumdrie dossiers moest uitkiez<strong>en</strong> die aan e<strong>en</strong> lichte DOEB(Duurzame Ontwikkelingseffectbeoor<strong>de</strong>ling) word<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong> voordat <strong>de</strong> eerste discussie tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong>kabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong> plaatsvindt.1. Welke project<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in uw kabin<strong>et</strong> geselecteerd?2. Wat was h<strong>et</strong> resultaat van <strong>de</strong> DOEB?» (vraagnr. 245 van 12 juni 2008, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>,<strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 23).U antwoord<strong>de</strong> mij dat ik h<strong>et</strong> antwoord van <strong>de</strong>minister van Klimaat <strong>en</strong> Energie zou ontvang<strong>en</strong>. H<strong>et</strong>antwoord van <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong> Energieluidt echter als volgt: «Aangezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> aan mijtoekomt om <strong>de</strong> door <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re ministers voorgestel<strong>de</strong>dossiers mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong>, nodig ik u uit om h<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze vraagte stell<strong>en</strong>.» (cf. vraag nr. 17 van 24 april 2008, Vrag<strong>en</strong><strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 20).T<strong>en</strong> gevolge van bov<strong>en</strong>staand antwoord herhaal ikmijn <strong>vrag<strong>en</strong></strong>:1. Welke project<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in uw kabin<strong>et</strong> geselecteerd?m<strong>en</strong>t précéd<strong>en</strong>t dans le domaine du développem<strong>en</strong>tdurable. C’est la raison pour laquelle il a été décidéque d’ici au 7 mars 2008, chaque ministre <strong>de</strong>vraitsélectionner au minimum trois dossiers à soum<strong>et</strong>tre àune EIDDD (évaluation <strong>de</strong>s incid<strong>en</strong>ces <strong>de</strong>s décisionssur le développem<strong>en</strong>t durable) allégée avant le premierdébat <strong>en</strong>tre les cabin<strong>et</strong>s.1. Quels proj<strong>et</strong>s votre cabin<strong>et</strong> a-t-il sélectionnés?2. À quel résultat c<strong>et</strong>te EIDDD a-t-elle abouti?(question n o 245 du 12 juin 2008, <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses,Chambre, 2007-2008, n o 23).Vous m’avez répondu que la réponse me serait fourniepar le ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie. Maiscelui-ci m’a répondu comme suit: étant donné qu’il nem’apparti<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong> communiquer les dossiers prés<strong>en</strong>téspar d’autres ministres, je vous invite à leur adresservotre question (cf. question n o 17 du 24 avril 2008,<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 20).À la suite <strong>de</strong> la réponse susm<strong>en</strong>tionnée, je répètedonc mes questions:1. Quels proj<strong>et</strong>s votre cabin<strong>et</strong> a-t-il sélectionnés?2. Wat was h<strong>et</strong> resultaat van <strong>de</strong> DOEB? 2. À quel résultat l’EIDDD a-t-elle abouti?DO 2007200804343 DO 2007200804343Vraag nr. 289 van <strong>de</strong> heer Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> van3 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:West-Europa. — Uiterst links terrorisme.E<strong>en</strong> Belgische geostrateeg die als navorser tewerkgesteldis aan <strong>de</strong> universiteit van Aix <strong>en</strong> Prov<strong>en</strong>ce isvan m<strong>en</strong>ing dat wij eerlang in West-Europa opnieuwm<strong>et</strong> uiterst links terrorisme te mak<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>.Question n o 289 <strong>de</strong> M. Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> du3 juill<strong>et</strong> 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> l’Intérieur:Europe occid<strong>en</strong>tale. — Terrorisme d’extrême gauche.Selon un géostratège belge qui travaille <strong>en</strong> tant quechercheur à l’université d’Aix-<strong>en</strong>-Prov<strong>en</strong>ce, l’Europeoccid<strong>en</strong>tale ne tar<strong>de</strong>ra pas à être à nouveau confrontéeau terrorisme d’extrême gauche.1. Heeft u k<strong>en</strong>nis van aanwijzing<strong>en</strong> in die zin? 1. Avez-vous connaissance d’indications <strong>en</strong> ce s<strong>en</strong>s?2. Zo ja, welke maatregel<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>? 2. Dans l’affirmative, quelles mesures ont-elles étéprises?DO 2007200804350 DO 2007200804350Vraag nr. 290 van <strong>de</strong> heer Geert Versnick van 3 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Politiezones. — Administratief sanctiereglem<strong>en</strong>t vangeme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.Geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> mogelijkheid om administratievesancties op te legg<strong>en</strong>. De vaststelling van <strong>de</strong>zeQuestion n o 290 <strong>de</strong> M. Geert Versnick du 3 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Zones <strong>de</strong> police. — Règlem<strong>en</strong>t communal <strong>de</strong>s sanctionsadministratives.Les Communes peuv<strong>en</strong>t infliger <strong>de</strong>s sanctions administratives.Dans <strong>de</strong> nombreux cas, ces sanctions sontKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 706928 - 7 - 2008sancties gebeurt, afhankelijk van <strong>de</strong> aard van <strong>de</strong> overtreding,in vele gevall<strong>en</strong> door <strong>de</strong> politie.Na <strong>de</strong> hervorming van <strong>de</strong> politie zijn <strong>de</strong> politiem<strong>en</strong>s<strong>en</strong>actief in verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> administratiefsanctiereglem<strong>en</strong>t van geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> politiezoneis ni<strong>et</strong> altijd gelijk, wat tot verwarring kanleid<strong>en</strong>.établies, <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong> la nature <strong>de</strong> l’infraction, par lapolice.Depuis la réforme <strong>de</strong> la police, les policiers sontactifs dans différ<strong>en</strong>tes communes. Le règlem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>ssanctions administratives <strong>de</strong>s communes situées dansune même zone <strong>de</strong> police n’est pas toujours id<strong>en</strong>tique,ce qui peut <strong>en</strong>traîner une certaine confusion.1. Erk<strong>en</strong>t u <strong>de</strong>ze problematiek? 1. Reconnaissez-vous l’exist<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> ce problème?2. Overweegt u maatregel<strong>en</strong> te nem<strong>en</strong> om aan <strong>de</strong>zeproblematiek tegemo<strong>et</strong> te kom<strong>en</strong>?2. Envisagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s mesures pour yremédier?DO 2007200804357 DO 2007200804357Vraag nr. 291 van <strong>de</strong> heer Luk Van Bies<strong>en</strong> van 3 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Brandweer. — Hulpdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> in Vlaams-Brabant. —Wijze van coördiner<strong>en</strong>.Begin juni 2008 trad h<strong>et</strong> automatische brandalarmvan e<strong>en</strong> rusthuis in Vollezele (geme<strong>en</strong>te Galmaard<strong>en</strong>)in werking. M<strong>et</strong>e<strong>en</strong> werd via <strong>de</strong> 100-c<strong>en</strong>trale in G<strong>en</strong>t,<strong>de</strong> brandweer verwittigd. Vreemd g<strong>en</strong>oeg stuur<strong>de</strong> <strong>de</strong>100-c<strong>en</strong>trale <strong>de</strong> brandweer van Geraardsberg<strong>en</strong> terplaatse, terwijl h<strong>et</strong> korps van Ninove territoriaalbevoegd is <strong>en</strong> dat van Eding<strong>en</strong> ook kon ingeschakeldword<strong>en</strong>. Gelukkig was er ge<strong>en</strong> echte brand <strong>en</strong> kond<strong>en</strong><strong>de</strong> brandweerlui na e<strong>en</strong> controle naar <strong>de</strong> kazern<strong>et</strong>erugker<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> is echter ni<strong>et</strong> <strong>de</strong> eerste keer dat zulke misverstand<strong>en</strong>gebeur<strong>en</strong>. Rec<strong>en</strong>telijk zijn er al verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>voorvall<strong>en</strong> geweest waarbij ondui<strong>de</strong>lijk was, welkkorps ter plaatse moest kom<strong>en</strong>. M<strong>et</strong> <strong>de</strong> kerkbrand inGalmaard<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> gesteld over <strong>de</strong> «SAHoproep<strong>en</strong>»,<strong>de</strong> «Snelste A<strong>de</strong>quate Hulp». Sommigebrandweerkorps<strong>en</strong> blijv<strong>en</strong> voorstan<strong>de</strong>r om h<strong>et</strong> ou<strong>de</strong>systeem, waarbij er amper problem<strong>en</strong> war<strong>en</strong>, tebehoud<strong>en</strong> tot er <strong>de</strong>finitief uitsluitsel is over hoe <strong>de</strong>hulpverl<strong>en</strong>ing uitein<strong>de</strong>lijk mo<strong>et</strong> verlop<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Pajott<strong>en</strong>land.1. Kan u e<strong>en</strong> overzicht gev<strong>en</strong> van <strong>de</strong> wijze van coördiner<strong>en</strong>van <strong>de</strong> hulpdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> in Vlaams-Brabant?2. Kan u e<strong>en</strong> overzicht gev<strong>en</strong> welke c<strong>en</strong>trales reeds<strong>de</strong> «SAH-oproep<strong>en</strong>» hanter<strong>en</strong>?Question n o 291 <strong>de</strong> M. Luk Van Bies<strong>en</strong> du 3 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Services d’inc<strong>en</strong>die. — Services <strong>de</strong> secours du Brabantflamand. — Mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> coordination.Début juin 2008, l’alarme inc<strong>en</strong>die automatiqued’une maison <strong>de</strong> repos <strong>de</strong> Vollezele (commune <strong>de</strong>Gammerages) s’est décl<strong>en</strong>chée <strong>et</strong> les services d’inc<strong>en</strong>dieont aussitôt été prév<strong>en</strong>us par l’intermédiaire <strong>de</strong> lac<strong>en</strong>trale 100 <strong>de</strong> Gand. Singulièrem<strong>en</strong>t, la c<strong>en</strong>trale 100 adépêché sur place les services d’inc<strong>en</strong>die <strong>de</strong> Grammont,alors que le corps <strong>de</strong> Ninove est territorialem<strong>en</strong>tcompét<strong>en</strong>t <strong>et</strong> que celui d’Enghi<strong>en</strong> pouvait égalem<strong>en</strong>têtre appelé. Il n’a heureusem<strong>en</strong>t pas été question d’unvéritable inc<strong>en</strong>die <strong>et</strong> les pompiers ont pu regagner lacaserne après un contrôle.Ce n’est toutefois pas la première fois que <strong>de</strong> tellesméprises survi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t. Lors <strong>de</strong> plusieurs incid<strong>en</strong>tsréc<strong>en</strong>ts, on s’est déjà posé la question <strong>de</strong> savoir quelcorps il conv<strong>en</strong>ait <strong>de</strong> dépêcher sur place. L’inc<strong>en</strong>die <strong>de</strong>l’église <strong>de</strong> Gammerages a soulevé <strong>de</strong>s questions sur lanotion d’ai<strong>de</strong> adéquate la plus rapi<strong>de</strong>. Certains corps<strong>de</strong> pompiers <strong>de</strong>meur<strong>en</strong>t partisans du mainti<strong>en</strong> <strong>de</strong>l’anci<strong>en</strong> système, qui ne posait guère <strong>de</strong> problèmes,jusqu’à ce qu’une décision définitive soit prise sur l’organisation<strong>de</strong>s secours dans le Pajott<strong>en</strong>land.1. Pourriez-vous fournir un aperçu du mo<strong>de</strong> <strong>de</strong>coordination <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> secours dans le Brabantflamand?2. Pourriez-vous fournir un aperçu <strong>de</strong>s c<strong>en</strong>trales quiappliqu<strong>en</strong>t déjà le système <strong>de</strong> l’ai<strong>de</strong> adéquate la plusrapi<strong>de</strong>?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7070 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200804361 DO 2007200804361Vraag nr. 292 van <strong>de</strong> heer Geert Versnick van 3 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Politiezones. — Project<strong>en</strong> van bov<strong>en</strong>lokale impact. —Bijzon<strong>de</strong>re toelag<strong>en</strong>.De Vlaamse regering zal binn<strong>en</strong>kort e<strong>en</strong> beslissingnem<strong>en</strong> over <strong>de</strong> locatie van verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> nieuwe vo<strong>et</strong>balstadions.De gevolg<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze beslissing kunn<strong>en</strong> belangrijkeconsequ<strong>en</strong>ties hebb<strong>en</strong> op <strong>de</strong> begroting van <strong>de</strong> politiezoneswaar <strong>de</strong> nieuw te bouw<strong>en</strong> stadions mogelijkkunn<strong>en</strong> kom<strong>en</strong>. Zo bestaat er e<strong>en</strong> mogelijkheid om h<strong>et</strong>stadion van Club Brugge te bouw<strong>en</strong> op grondgebiedZe<strong>de</strong>lgem. Deze geme<strong>en</strong>te maakt <strong>de</strong>el uit van <strong>de</strong> politiezoneH<strong>et</strong> Houtsche <strong>en</strong> is vooralsnog ni<strong>et</strong> voorzi<strong>en</strong> inm<strong>en</strong>s<strong>en</strong> <strong>en</strong> mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> om <strong>de</strong> tak<strong>en</strong> die verbond<strong>en</strong> zijnaan <strong>de</strong>rgelijke bov<strong>en</strong>lokale project<strong>en</strong> op te vang<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> beslissing pro Ze<strong>de</strong>lgem van <strong>de</strong> Vlaamse Regeringzal dan ook belangrijke implicaties hebb<strong>en</strong> op <strong>de</strong>begroting van b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> politiezone.1. Deelt u <strong>de</strong> m<strong>en</strong>ing dat wanneer politiezones, alsgevolg van e<strong>en</strong> beslissing van <strong>de</strong> Vlaamse regering,geconfronteerd word<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> project van bov<strong>en</strong>lokaleimpact, e<strong>en</strong> bijzon<strong>de</strong>re toelage aan b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong>politiezone di<strong>en</strong>t gegev<strong>en</strong> te word<strong>en</strong>?2. Beschikt u over <strong>de</strong> mogelijkhed<strong>en</strong> om bijzon<strong>de</strong>r<strong>et</strong>oelag<strong>en</strong> toe te k<strong>en</strong>n<strong>en</strong> aan politiezones?Question n o 292 <strong>de</strong> M. Geert Versnick du 3 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Zones <strong>de</strong> police. — Proj<strong>et</strong>s d’incid<strong>en</strong>ce supralocale. —Subv<strong>en</strong>tions spéciales.Le gouvernem<strong>en</strong>t flamand déci<strong>de</strong>ra prochainem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> la localisation <strong>de</strong> plusieurs nouveaux sta<strong>de</strong>s <strong>de</strong> football.C<strong>et</strong>te décision peut avoir <strong>de</strong>s répercussions budgétairesimportantes pour les zones <strong>de</strong> police où serontév<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t établis les nouveaux sta<strong>de</strong>s à construire.Le sta<strong>de</strong> du Club <strong>de</strong> Bruges pourrait ainsi êtreconstruit sur le territoire <strong>de</strong> Ze<strong>de</strong>lgem. C<strong>et</strong>te communefait partie <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> police H<strong>et</strong> Houtsche <strong>et</strong> nedispose actuellem<strong>en</strong>t ni <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s ni <strong>de</strong> l’effectifnécessaires pour assurer les missions qui relèv<strong>en</strong>t d<strong>et</strong>els proj<strong>et</strong>s supralocaux. Une décision du gouvernem<strong>en</strong>tflamand favorable à Ze<strong>de</strong>lgem aura dès lors <strong>de</strong>simplications importantes sur le budg<strong>et</strong> <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong>police concernée.1. Partagez-vous l’opinion selon laquelle unesubv<strong>en</strong>tion spéciale doit être accordée aux zones <strong>de</strong>police confrontées à un proj<strong>et</strong> d’incid<strong>en</strong>ce supralocaleà la suite d’une décision du gouvernem<strong>en</strong>t flamand?2. Disposez-vous <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s nécessaires pouroctroyer <strong>de</strong>s subv<strong>en</strong>tions spéciales à <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong>police?DO 2007200804379 DO 2007200804379Vraag nr. 293 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 4 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>r dan300 kilom<strong>et</strong>er.Als h<strong>et</strong> van minister van Klimaat <strong>en</strong> EnergieMagn<strong>et</strong>te afhangt, mo<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> 300 kilom<strong>et</strong>er e<strong>en</strong>verplaatsing m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein <strong>de</strong> regel word<strong>en</strong>. De aanbevelingzou <strong>de</strong> minister in e<strong>en</strong> rondz<strong>en</strong>dbrief aan zijncollega’s hebb<strong>en</strong> meege<strong>de</strong>eld.Voor langere verplaatsing<strong>en</strong> zou <strong>de</strong> «10-ur<strong>en</strong>regel»geld<strong>en</strong>. Overal waar je binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> ti<strong>en</strong> uur m<strong>et</strong> <strong>de</strong> treinkunt gerak<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong> ook m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein. Op <strong>de</strong> ministerraadbestond er e<strong>en</strong> cons<strong>en</strong>sus, maar voorlopig geld<strong>en</strong><strong>de</strong> regels op basis van vrijwilligheid.Question n o 293 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 4 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres.Si ça ne t<strong>en</strong>ait qu’au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’Énergie, M. Paul Magn<strong>et</strong>te, le recours au train pourles traj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres <strong>de</strong>vrait être larègle. Le ministre aurait communiqué c<strong>et</strong>te recommandationà ses collègues par la voie d’une circulaire.Une «règle <strong>de</strong> 10 heures» s’appliquerait aux traj<strong>et</strong>s<strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 300 kilmomètres. Selon c<strong>et</strong>te règle, les citoy<strong>en</strong>s<strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t effectuer <strong>en</strong> train tout traj<strong>et</strong> pouvantêtre accompli <strong>en</strong> moins <strong>de</strong> dix heures. Un cons<strong>en</strong>suss’est dégagé à son suj<strong>et</strong> <strong>en</strong> Conseil <strong>de</strong>s ministres mais,pour le mom<strong>en</strong>t, elle n’est appliquée que sur une basevolontaire.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 707128 - 7 - 20081.a) In welke mate wordt er door <strong>de</strong> minister of staatssecr<strong>et</strong>aris,zijn/haar kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>gebruik gemaakt van <strong>de</strong> trein?1.a) Dans quelle mesure le ministre ou secrétaire d’Étatainsi que les membres <strong>de</strong> son cabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires<strong>de</strong> son départem<strong>en</strong>t utilis<strong>en</strong>t-ils le trainpour leurs déplacem<strong>en</strong>ts?b) Bestaat hiervan e<strong>en</strong> globaal overzicht voor 2007? b) Existe-t-il un aperçu global <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te utilisationpour 2007?2. In welke mate overweegt u uw kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> aan te spor<strong>en</strong> <strong>de</strong> regel van ministerMagn<strong>et</strong>te toe te pass<strong>en</strong>?2. Envisagez-vous d’inciter les membres <strong>de</strong> votrecabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t àappliquer la règle édictée par le ministre Magn<strong>et</strong>te?DO 2007200804399 DO 2007200804399Vraag nr. 294 van <strong>de</strong> heer Bert Schoofs van 7 juli 2008(N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> minister vanBinn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Politiezone Bering<strong>en</strong>-Ham-Tess<strong>en</strong><strong>de</strong>rlo. — Inbraakprev<strong>en</strong>tie.M<strong>et</strong> mijn vraag w<strong>en</strong>s ik te vernem<strong>en</strong> welke acties erwerd<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> vlak van <strong>de</strong> inbraakprev<strong>en</strong>tiesin <strong>de</strong> politiezone Bering<strong>en</strong>-Ham-Tess<strong>en</strong><strong>de</strong>rlotot in h<strong>et</strong> jaar 2007, alsook <strong>de</strong> eerste helft van h<strong>et</strong> jaar2008, m<strong>et</strong> name <strong>de</strong> maand<strong>en</strong> januari tot <strong>en</strong> m<strong>et</strong> juni.1.a) Hoeveel gerichte acties m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong>gerichte controles vond<strong>en</strong> er plaats?b) Op welke tijdstipp<strong>en</strong>? b) À quels mom<strong>en</strong>ts?2. Hoeveel voertuig<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er bij elke actiegecontroleerd?Question n o 294 <strong>de</strong> M. Bert Schoofs du 7 juill<strong>et</strong> 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Zone <strong>de</strong> police <strong>de</strong> Bering<strong>en</strong>-Ham-Tess<strong>en</strong><strong>de</strong>rlo. —Prév<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>s effractions.Par ma question, je cherche à savoir quelles actionsont été <strong>en</strong>treprises <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> prév<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>s effractionsdans la zone <strong>de</strong> police <strong>de</strong> Bering<strong>en</strong>-Ham-Tess<strong>en</strong><strong>de</strong>rlo jusqu’<strong>en</strong> 2007 <strong>et</strong> dans le courant <strong>de</strong> lapremière moitié <strong>de</strong> l’an 2008, c’est-à-dire <strong>de</strong> janvier àjuin.1.a) Combi<strong>en</strong> d’actions concernant <strong>de</strong>s contrôles ciblésont été m<strong>en</strong>ées?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> véhicules ont été contrôlés lors <strong>de</strong>chaque action?3. Wat werd er aang<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> bij elke actie? 3. Quel matériel a été trouvé lors <strong>de</strong> chaque action?4. Hoeveel aanhouding<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er bij elke actieverricht?5. Welke material<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er bijelke actie in beslag g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>?6.a) Hoeveel b<strong>et</strong>rapping<strong>en</strong> gebeurd<strong>en</strong> er naar aanleidingvan incid<strong>en</strong>tele gebeurt<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>, los van e<strong>en</strong>gerechtelijke politieactie?b) Op welke tijdstipp<strong>en</strong>? b) À quels mom<strong>en</strong>ts?4. À combi<strong>en</strong> d’arrestations a-t-il été procédé lors<strong>de</strong> chaque action?5. Quel matériel <strong>et</strong>/ou bi<strong>en</strong>s ont étés saisis lors <strong>de</strong>chaque action?6.a) Combi<strong>en</strong> y a-t-il eu <strong>de</strong> flagrants délits dans le cadred’incid<strong>en</strong>ts, <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> toute action judiciaire <strong>de</strong>la police?7. Wat werd er aang<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> bij elke b<strong>et</strong>rapping? 7. Quels obj<strong>et</strong>s ont été trouvés à chaque fois?8. Hoeveel aanhouding<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er bij elke b<strong>et</strong>rappingverricht?9. Welke material<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er bijelke b<strong>et</strong>rapping in beslag g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>?8. À combi<strong>en</strong> d’arrestations a-t-il été procédé àchaque flagrant délit?9. Quel matériel <strong>et</strong>/ou bi<strong>en</strong>s ont étés saisis à chaqueflagrant délit?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7072 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200804418 DO 2007200804418Vraag nr. 295 van <strong>de</strong> heer Hag<strong>en</strong> Goyvaerts van 7 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Verwij<strong>de</strong>ring radioactieve bliksemaflei<strong>de</strong>rs. — Scre<strong>en</strong>ingvia helikoptervlucht<strong>en</strong>.In h<strong>et</strong> jaarverslag 2007 van h<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raal Ag<strong>en</strong>tschapvoor Nucleaire Controle (FANC) staat vermeld dat <strong>de</strong>klassieke zoektocht naar radioactieve bliksemaflei<strong>de</strong>rsis uitgebreid m<strong>et</strong> helikoptervlucht<strong>en</strong> bov<strong>en</strong> <strong>de</strong> groteste<strong>de</strong>lijke agglomeraties om radioactieve bliksemaflei<strong>de</strong>rsop te spor<strong>en</strong>.Question n o 295 <strong>de</strong> M. Hag<strong>en</strong> Goyvaerts du 7 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Enlèvem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s paratonnerres radioactifs. — Actions<strong>de</strong> recherche héliportées.La la lecture du rapport annuel 2007 <strong>de</strong> l’Ag<strong>en</strong>cefédérale <strong>de</strong> Contrôle nucléaire nous a appris que, dansle cadre <strong>de</strong> la campagne «paratonnerres» <strong>de</strong> l’Ag<strong>en</strong>cevisant à dépister les <strong>de</strong>rniers paratonnerres radioactifs,il a été recouru au survol <strong>en</strong> hélicoptère, avec leconcours <strong>de</strong> la police fédérale, <strong>de</strong>s agglomérationsurbaines afin <strong>de</strong> repérer ces paratonnerres interdits parla loi.1. Hoeveel helikoptervlucht<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> uitgevoerd? 1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> vols d’hélicoptère ont ainsi été effectués?2. Bov<strong>en</strong> welke ste<strong>de</strong>lijke agglomeraties werd<strong>en</strong> diehelikoptervlucht<strong>en</strong> uitgevoerd?3. Hoeveel locaties m<strong>et</strong> radioactieve bliksemaflei<strong>de</strong>rsheeft die scre<strong>en</strong>ing opgeleverd?4. Hoeveel bedroeg<strong>en</strong> <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> uitvoer<strong>en</strong>van <strong>de</strong> helikoptervlucht<strong>en</strong> inzake <strong>de</strong> inz<strong>et</strong> van materieel<strong>en</strong> personeel?5. Is h<strong>et</strong> <strong>de</strong> bedoeling om nog bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> helikoptervlucht<strong>en</strong>uit te voer<strong>en</strong>?2. Quelles agglomérations urbaines ont ainsi étésurvolées?3. Combi<strong>en</strong> d’<strong>en</strong>droits où sont <strong>en</strong>core installés <strong>de</strong>sparatonnerres radioactifs a-t-on ainsi pu repérer?4. Quel a été le coût <strong>en</strong> matériel <strong>et</strong> <strong>en</strong> personnel <strong>de</strong>ces actions héliportées?5. D’autres vols d’hélicoptère sont-ils prévus?DO 2007200804419 DO 2007200804419Vraag nr. 296 van <strong>de</strong> heer Hag<strong>en</strong> Goyvaerts van 7 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Verwij<strong>de</strong>ring van radioactieve bliksemaflei<strong>de</strong>rs. —Vooruitgang in 2006 <strong>en</strong> 2007.1. In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> opvolging van <strong>de</strong> campagnevan h<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raal Ag<strong>en</strong>tschap voor Nucleaire Controle(FANC) aangaan<strong>de</strong> <strong>de</strong> verwij<strong>de</strong>ring van radioactievebliksemaflei<strong>de</strong>rs, kan u e<strong>en</strong> stand van zak<strong>en</strong> gev<strong>en</strong>inzake <strong>de</strong> verwij<strong>de</strong>r<strong>de</strong> aantall<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2006 <strong>en</strong>2007?2. Voor <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> jar<strong>en</strong>, gelieve <strong>de</strong> cijfers op tesplits<strong>en</strong> per type radioactieve bron, m<strong>et</strong> name Kr-85,Am-241 <strong>en</strong> Ra-226.3. Voor <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> jar<strong>en</strong>, gelieve <strong>de</strong> cijfers op tesplits<strong>en</strong> per Gewest.Question n o 296 <strong>de</strong> M. Hag<strong>en</strong> Goyvaerts du 7 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Enlèvem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> paratonnerres radioactifs. — Progrèsréalisés <strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> <strong>en</strong> 2007.1. Dans le cadre du suivi <strong>de</strong> la campagne m<strong>en</strong>ée parl’Ag<strong>en</strong>ce fédérale <strong>de</strong> Contrôle nucléaire (AFCN),pourriez-vous me fournir les chiffres relatifs au nombre<strong>de</strong> paratonnerres radioactifs <strong>en</strong>levés au cours <strong>de</strong>sannées 2006 <strong>et</strong> 2007?2. Pourriez-vous répartir les chiffres affér<strong>en</strong>ts auxannées 2006 <strong>et</strong> 2007 par type <strong>de</strong> source radioactive, àsavoir le Kr-85, l’Am-241 <strong>et</strong> le Ra-226?3. Pourriez-vous répartir ces mêmes chiffres <strong>en</strong>treles différ<strong>en</strong>tes Régions?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 707328 - 7 - 2008DO 2007200804429 DO 2007200804429Vraag nr. 297 van <strong>de</strong> heer Hag<strong>en</strong> Goyvaerts van 10 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Radiologisch n<strong>et</strong>werk Telerad. — Informaticasysteem.Naar aanleiding van <strong>de</strong> doorlichting van h<strong>et</strong> radiologischn<strong>et</strong>werk Telerad in <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> van september2006 kwam<strong>en</strong> nogal wat tekortkoming<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> lichtinzake <strong>de</strong> werking van h<strong>et</strong> informatican<strong>et</strong>werk.Welke gevolg<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er gegev<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong>aanbeveling<strong>en</strong> inzake <strong>de</strong> verb<strong>et</strong>ering van h<strong>et</strong>informatican<strong>et</strong>werk <strong>en</strong> <strong>de</strong>sgevall<strong>en</strong>d welke investering<strong>en</strong>werd<strong>en</strong> er sinds <strong>de</strong> audit gedaan in e<strong>en</strong> vernieuwdinformaticasysteem?Question n o 297 <strong>de</strong> M. Hag<strong>en</strong> Goyvaerts du 10 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Réseau radiologique Telerad. — Système informatique.L’audit du réseau radiologique Telerad réalisép<strong>en</strong>dant le mois <strong>de</strong> septembre 2006 a mis <strong>en</strong> évid<strong>en</strong>ce<strong>de</strong> nombreuses défici<strong>en</strong>ces du système informatique.Quelle suite a-t-elle été réservée aux recommandationsconcernant l’amélioration du réseau informatique<strong>et</strong>, le cas échéant, quels investissem<strong>en</strong>ts ont-ils étécons<strong>en</strong>tis <strong>de</strong>puis l’audit pour le r<strong>en</strong>ouvellem<strong>en</strong>t dusystème informatique?DO 2007200804436 DO 2007200804436Vraag nr. 299 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 10 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Ongevall<strong>en</strong> m<strong>et</strong> aardgas. — Herlassing van leiding<strong>en</strong>.— Vergoeding voor b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.Ongevall<strong>en</strong> m<strong>et</strong> aardgas kunn<strong>en</strong> ernstige gevolg<strong>en</strong>hebb<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> incid<strong>en</strong>t in Ghisl<strong>en</strong>gi<strong>en</strong> heeft dat overdui<strong>de</strong>lijkaang<strong>et</strong>oond. De meeste van die ongevall<strong>en</strong>word<strong>en</strong> veroorzaakt door graafscha<strong>de</strong> bij werk<strong>en</strong>.Fluxys legt als transportbeheer<strong>de</strong>r van aardgas pijpleiding<strong>en</strong>aan op ons grondgebied, waarbij veiligheidsaspect<strong>en</strong>van primordiaal belang mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zijn.Ik vernam uit goe<strong>de</strong> bron dat door e<strong>en</strong> gebrek aanlassers, <strong>de</strong> nieuwe leiding<strong>en</strong> min<strong>de</strong>r accuraat aanelkaar word<strong>en</strong> gelast. Er word<strong>en</strong> meer fout<strong>en</strong>gemaakt, waardoor meer <strong>en</strong> meer herstelling<strong>en</strong>mo<strong>et</strong><strong>en</strong> gebeur<strong>en</strong>.Eén <strong>en</strong> an<strong>de</strong>r heeft tot gevolg dat m<strong>en</strong> zich <strong>vrag<strong>en</strong></strong>mo<strong>et</strong> stell<strong>en</strong> over <strong>de</strong> veiligheid. Ook <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> zi<strong>en</strong>hun risico <strong>en</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkheid verhog<strong>en</strong>. Zij zijnimmers b<strong>en</strong>a<strong>de</strong>eld t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van an<strong>de</strong>re geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>die ge<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke pijpleiding<strong>en</strong> over hun grondgebiedmo<strong>et</strong><strong>en</strong> tolerer<strong>en</strong>.Ni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong> lop<strong>en</strong> zij h<strong>et</strong> risico om door eig<strong>en</strong>«foutief» han<strong>de</strong>l<strong>en</strong> h<strong>et</strong> voorwerp te zijn van geweldigescha<strong>de</strong>claims, maar mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zij ook hun hulpvoorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>daarop afstemm<strong>en</strong>. In teg<strong>en</strong>stelling tot an<strong>de</strong>regeme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> waar zich verhoog<strong>de</strong> veiligheidsnod<strong>en</strong>voordo<strong>en</strong> (bijvoorbeeld geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> waar e<strong>en</strong> kernc<strong>en</strong>-Question n o 299 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 10 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Accid<strong>en</strong>s provoqués par le gaz naturel. — Resoudage<strong>de</strong>s canalisations. — In<strong>de</strong>mnisation <strong>de</strong>s communesconcernées.Les accid<strong>en</strong>ts provoqués par le gaz naturel peuv<strong>en</strong>tse révéler lourds <strong>de</strong> conséqu<strong>en</strong>ces, comme l’a démontréà suffisance la catastrophe <strong>de</strong> Ghisl<strong>en</strong>ghi<strong>en</strong>. Laplupart <strong>de</strong> ces accid<strong>en</strong>ts sont provoqués par <strong>de</strong>s dégâtsoccasionnés lors d’excavations. En tant que gestionnairedu transport, Fluxys installe <strong>de</strong>s canalisationssur notre territoire.À c<strong>et</strong> égard, les aspects liés à la sécurité doiv<strong>en</strong>trevêtir une importance primordiale. J’ai appris <strong>de</strong>bonne source qu’<strong>en</strong> raison d’une pénurie <strong>de</strong> sou<strong>de</strong>urs,les nouvelles canalisations sont soudées avec moins <strong>de</strong>précision. Davantage <strong>de</strong> fautes sont commises,exigeant davantage <strong>de</strong> réparations.C<strong>et</strong>te situation doit nous inciter à nous interroger àpropos <strong>de</strong> la sécurité. Les communes concernées voi<strong>en</strong>tégalem<strong>en</strong>t les risques auxquels elles sont exposéesainsi que leur responsabilité s’accroître. Elles sont <strong>en</strong>eff<strong>et</strong> désavantagées par rapport à d’autres communesqui ne doiv<strong>en</strong>t pas tolérer <strong>de</strong> telles canalisations surleur territoire.Elles sont non seulem<strong>en</strong>t exposées au risque <strong>de</strong> sevoir adresser <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d’in<strong>de</strong>mnisation considérables<strong>en</strong> raison d’actes fautifs qu’elles aurai<strong>en</strong>tcommis, mais elles doiv<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t adapter leurséquipem<strong>en</strong>ts d’ai<strong>de</strong> urg<strong>en</strong>te à ce risque particulier.Contrairem<strong>en</strong>t à d’autres communes confrontées à <strong>de</strong>sKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7074 QRVA 52 02828 - 7 - 2008trale of e<strong>en</strong> luchthav<strong>en</strong> is gevestigd), hebb<strong>en</strong> zij ge<strong>en</strong>mogelijkheid <strong>de</strong> aanwezigheid van <strong>de</strong> zware Fluxyspijpleiding<strong>en</strong>te belast<strong>en</strong>.Tev<strong>en</strong>s do<strong>en</strong> zij er goed aan om <strong>de</strong> <strong>de</strong>kkingsbedrag<strong>en</strong>van hun aansprakelijkheidsverzekering<strong>en</strong> fors opte trekk<strong>en</strong>, h<strong>et</strong>ge<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r <strong>en</strong>ige tuss<strong>en</strong>komst vanFluxys di<strong>en</strong>t te gebeur<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> invoer<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> soort«objectieve aansprakelijkheid» zou al e<strong>en</strong> oplossingkunn<strong>en</strong> bied<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> (m<strong>et</strong> algem<strong>en</strong>e mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> gespijzigd?)«Fluxis-fonds», zou dan — los van <strong>de</strong> discussieover <strong>de</strong> aansprakelijkhed<strong>en</strong> — onmid<strong>de</strong>llijk kunn<strong>en</strong>overgaan tot <strong>de</strong> vergoeding van <strong>de</strong> slachtoffers.1.a) Erk<strong>en</strong>t u hoger vermel<strong>de</strong> problematiek?b) Heeft u k<strong>en</strong>nis over gedaal<strong>de</strong> kwaliteit van <strong>de</strong> afgelever<strong>de</strong>werk<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> aantal reparaties van <strong>de</strong> lassers<strong>en</strong> <strong>de</strong> evolutie ervan, <strong>en</strong>zovoort?2. Erk<strong>en</strong>t u dat door h<strong>et</strong> feit dat er meer leiding<strong>en</strong>mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> herlast, <strong>de</strong> kwaliteit <strong>en</strong> <strong>de</strong> veiligheid— al was h<strong>et</strong> maar in geringe mate — van <strong>de</strong>ze leiding<strong>en</strong>voor e<strong>en</strong> stuk wordt gehypothekeerd?3. B<strong>en</strong>t u van oor<strong>de</strong>el dat er e<strong>en</strong> w<strong>et</strong>gev<strong>en</strong>d initiatiefmo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> tevergoed<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> risico’s <strong>en</strong> last<strong>en</strong> die zij drag<strong>en</strong> t<strong>en</strong>gevolge van <strong>de</strong> aanwezigheid van <strong>de</strong> aardgastransportleiding<strong>en</strong>?4. Welk standpunt neemt u in t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>invoer<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> «objectieve aansprakelijkheid» in<strong>de</strong>ze problematiek <strong>en</strong> h<strong>et</strong> creër<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> scha<strong>de</strong>regelingsmechanisme,los van <strong>de</strong> discussie over <strong>de</strong> aansprakelijkhed<strong>en</strong>?besoins <strong>en</strong> sécurité accrus (comme les communesaccueillant une c<strong>en</strong>trale nucléaire ou un aéroport),elles n’ont pas la faculté <strong>de</strong> taxer la prés<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s canalisationslour<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Fluxys.Dans le même temps, elles ont tout intérêt à releverconsidérablem<strong>en</strong>t les montants <strong>de</strong>s assurancescouvrant leur responsabilité <strong>et</strong> ce, sans la moindreinterv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> Fluxys. Un «Fonds Fluxys» (alim<strong>en</strong>tépar les moy<strong>en</strong>s généraux) pourrait procé<strong>de</strong>r immédiatem<strong>en</strong>t,<strong>et</strong> indép<strong>en</strong>damm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> toute discussion relativeà la responsabilité, à l’in<strong>de</strong>mnisation <strong>de</strong>s victimes.1.a) Connaissez-vous les problèmes décrits ci-<strong>de</strong>ssus?b) Êtes-vous au fait <strong>de</strong> la baisse <strong>de</strong> qualité <strong>de</strong>s travauxfournis, du nombre <strong>de</strong> réparations au laser, <strong>de</strong> leurévolution, <strong>et</strong>c?2. À votre estime, la nécessité <strong>de</strong> resou<strong>de</strong>r davantage<strong>de</strong> canalisations hypothèque-t-elle pour une part,fût-ce dans une faible mesure, la qualité <strong>et</strong> la sécurité<strong>de</strong> ces canalisations?3. Êtes-vous d’avis qu’une initiative législative doitêtre prise <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> l’in<strong>de</strong>mnisation <strong>de</strong>s communesconcernées pour les charges <strong>et</strong> risques auxquels ellesdoiv<strong>en</strong>t faire face <strong>en</strong> raison <strong>de</strong> la prés<strong>en</strong>ce sur leurterritoire <strong>de</strong> ces canalisations <strong>de</strong> gaz naturel?4. Quel est votre point <strong>de</strong> vue concernantl’instauration d’une «responsabilité objective» relativem<strong>en</strong>tà ces problèmes <strong>et</strong> la création d’un mécanismed’in<strong>de</strong>mnisation indép<strong>en</strong>dant <strong>de</strong>s questions <strong>de</strong> responsabilité?DO 2007200804453 DO 2007200804453Vraag nr. 300 van <strong>de</strong> heer Jean-Luc Crucke van 14 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Bromfi<strong>et</strong>s<strong>en</strong>. — Snelheidscontroles door <strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>.De politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> mak<strong>en</strong> gebruik van e<strong>en</strong> roll<strong>en</strong>testbankom <strong>de</strong> snelheid van bromfi<strong>et</strong>s<strong>en</strong> te controler<strong>en</strong>.Fe<strong>de</strong>rmoto, e<strong>en</strong> groepering van <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>lers vanmotorrijwiel<strong>en</strong> die aangeslot<strong>en</strong> is bij Fe<strong>de</strong>rauto, trekt<strong>de</strong> b<strong>et</strong>rouwbaarheid van <strong>de</strong>ze testm<strong>et</strong>ho<strong>de</strong> in twijfel.Question n o 300 <strong>de</strong> M. Jean-Luc Crucke du 14 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Vélomoteurs. — Contrôles <strong>de</strong> vitesse par les services<strong>de</strong> police.Les services <strong>de</strong> police utilis<strong>en</strong>t un banc d’essai àrouleaux aux fins <strong>de</strong> contrôler la vitesse <strong>de</strong>s vélomoteurs.Fe<strong>de</strong>rmoto — groupem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s distributeurs <strong>de</strong>motos affilié à Fe<strong>de</strong>rauto — considère que c<strong>et</strong>temétho<strong>de</strong> n’est pas fiable.1. Wat houdt die testm<strong>et</strong>ho<strong>de</strong> in? 1. Qu’<strong>en</strong> est-il <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te métho<strong>de</strong>?2.a) Staat <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rouwbaarheid ervan vast?2.a) La fiabilité <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te métho<strong>de</strong> est-elle prouvée?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 707528 - 7 - 2008b) Zo ja, hoe wordt ze gewaarborgd? b) Si oui, comm<strong>en</strong>t?3.a) Klopt h<strong>et</strong> dat die testm<strong>et</strong>ho<strong>de</strong> ge<strong>en</strong> rek<strong>en</strong>ing houdtm<strong>et</strong> factor<strong>en</strong> als <strong>de</strong> staat van h<strong>et</strong> weg<strong>de</strong>k, <strong>de</strong> houdingvan <strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>r, <strong>de</strong> luchtweerstand, <strong>en</strong>zovoort?b) Op welke manier kan er rek<strong>en</strong>ing word<strong>en</strong> gehoud<strong>en</strong>m<strong>et</strong> die factor<strong>en</strong>, die <strong>de</strong> snelheid van <strong>de</strong> bromfi<strong>et</strong>sbeïnvloed<strong>en</strong>?4.a) Is h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> zo dat <strong>de</strong> roll<strong>en</strong>testbank <strong>en</strong>kel <strong>de</strong> theor<strong>et</strong>ischesnelheid me<strong>et</strong>? Kan die afwijk<strong>en</strong> van <strong>de</strong>reële snelheid van <strong>de</strong> bromfi<strong>et</strong>s?b) B<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t e<strong>en</strong> <strong>en</strong> an<strong>de</strong>r dat bromfi<strong>et</strong>sers soms t<strong>en</strong>onrechte word<strong>en</strong> bekeurd?3.a) Est-ce exact que c<strong>et</strong>te métho<strong>de</strong> ne pr<strong>en</strong>d pas <strong>en</strong>considération différ<strong>en</strong>ts facteurs tels que l’état durevêtem<strong>en</strong>t, la position du conducteur, la résistance<strong>de</strong> l’air, <strong>et</strong>c.?b) Ces élém<strong>en</strong>ts ont un eff<strong>et</strong> sur la vitesse du cyclomoteur.Comm<strong>en</strong>t pourrait-on les pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> compte?4.a) Le banc d’essai à rouleaux ne mesure-t-il uniquem<strong>en</strong>tla vitesse théorique? Celle-ci peut-elle êtrediffér<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la vitesse réelle du vélomoteur?b) Cela implique-t-il que <strong>de</strong>s vélomoteurs soi<strong>en</strong>tverbalisés à tort?c) Is die me<strong>et</strong>apparatuur perfect geijkt? c) Les appareils sont-ils parfaitem<strong>en</strong>t étalonnés?5.a) Kan <strong>de</strong> testm<strong>et</strong>ho<strong>de</strong> word<strong>en</strong> herzi<strong>en</strong>? Kan <strong>de</strong> snelheidvan bromfi<strong>et</strong>s<strong>en</strong> nog op e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re manierword<strong>en</strong> gecontroleerd?5.a) Une révision <strong>de</strong> la procédure est-elle <strong>en</strong>visageable?Une autre manière <strong>de</strong> contrôler la vitesse <strong>de</strong>s cyclomoteursest-elle possible?b) Zo ja, m<strong>et</strong> welke testm<strong>et</strong>ho<strong>de</strong>? b) Si oui, <strong>de</strong> quel type <strong>de</strong> métho<strong>de</strong> s’agit-il?c) Kan m<strong>et</strong> die alternatieve testm<strong>et</strong>ho<strong>de</strong> <strong>de</strong> impactword<strong>en</strong> gem<strong>et</strong><strong>en</strong> van e<strong>en</strong> nieuw mechanisch on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>elwaarmee h<strong>et</strong> vermog<strong>en</strong> van <strong>de</strong> bromfi<strong>et</strong>s opgevoerdwordt?c) Compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te métho<strong>de</strong>, est-il possible <strong>de</strong>déterminer l’impact d’une nouvelle pièce mécaniquemodifiant la puissance d’un cyclomoteur?Vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Justitie<strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>Vice-premier ministre<strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> la Justice<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnellesDO 2007200804251 DO 2007200804251Vraag nr. 274 van <strong>de</strong> heer Bert Schoofs van 26 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Fouilles van ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong>.M<strong>et</strong> mijn vraag w<strong>en</strong>s ik <strong>de</strong> exacte on<strong>de</strong>rrichting<strong>en</strong> tevernem<strong>en</strong> in verband m<strong>et</strong> <strong>de</strong> fouilles van ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong>op grond van artikel 108, § 2, van <strong>de</strong> basisw<strong>et</strong> van12 januari 2005 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> gevang<strong>en</strong>iswez<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>rechtspositie van <strong>de</strong> ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong>.Naar verluidt zou h<strong>et</strong> artikel als gevolg van e<strong>en</strong>gebrek aan dui<strong>de</strong>lijkheid ver<strong>de</strong>r uitgewerkt zijn opbasis van richtlijn<strong>en</strong> uitgevaardigd in 2007.Kan u aldus e<strong>en</strong> overzicht verstrekk<strong>en</strong> van <strong>de</strong>zerichtlijn<strong>en</strong> welke van toepassing zijn op <strong>de</strong> verschil-Question n o 274 <strong>de</strong> M. Bert Schoofs du 26 juin 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Fouilles <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>us.Je souhaiterais connaître les instructions exactesrelatives aux fouilles <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>us sur la base <strong>de</strong> l’article108, § 2, <strong>de</strong> la loi <strong>de</strong> principes du 12 janvier 2005concernant l’administration pénit<strong>en</strong>tiaire ainsi que lestatut juridique <strong>de</strong>s dét<strong>en</strong>us.Il semblerait qu’<strong>en</strong> raison <strong>de</strong> son manque <strong>de</strong> clarté,c<strong>et</strong> article ait été complété sur la base <strong>de</strong> directivesédictées <strong>en</strong> 2007.Pouvez-vous donner un aperçu <strong>de</strong>s directivesd’application pour les différ<strong>en</strong>ts types <strong>de</strong> fouilles, àKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7076 QRVA 52 02828 - 7 - 2008l<strong>en</strong><strong>de</strong> types van fouille, m<strong>et</strong> name zowel voor <strong>de</strong>gewone fouille als voor <strong>de</strong> naaktfouille, alsook voorev<strong>en</strong>tuele an<strong>de</strong>re specifieke types van fouille, on<strong>de</strong>ran<strong>de</strong>re m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> og<strong>en</strong>blik <strong>en</strong> <strong>de</strong> omstandighed<strong>en</strong>waarin <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> voornoem<strong>de</strong> typesvan fouille respectievelijk mog<strong>en</strong> plaatsvind<strong>en</strong>?savoir les fouilles ordinaires comme les fouilles àcorps, ainsi que pour d’autres types <strong>de</strong> fouilles spécifiques,notamm<strong>en</strong>t <strong>en</strong> ce qui concerne le mom<strong>en</strong>t où <strong>et</strong>les circonstances dans lesquelles les différ<strong>en</strong>ts types <strong>de</strong>fouilles peuv<strong>en</strong>t être réalisés?DO 2007200804262 DO 2007200804262Vraag nr. 275 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 26 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Beoef<strong>en</strong>aars van gezondheidsberoep<strong>en</strong>. — Huisbezoek<strong>en</strong>.— Inbreuk<strong>en</strong> verkeersregels.Beoef<strong>en</strong>aars van e<strong>en</strong> gezondheidsberoep, zoals <strong>de</strong>huisarts<strong>en</strong>, die op huisbezoek gaan, hebb<strong>en</strong> geregeldmoeite m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> vind<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> parkeerplaats.Dikwijlszijn zij gedwong<strong>en</strong> om fout te parker<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> verkeersovertredingte begaan.Deze problematiek is al meermaals aan bod gekom<strong>en</strong>.De minister van Mobiliteit tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> vorigelegislatuur was voorstan<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e regel van<strong>de</strong> noodtoestand in <strong>de</strong>rgelijk geval (mon<strong>de</strong>linge vraagnr. 7382 van 13 juni 2005, Integraal Verslag, <strong>Kamer</strong>,2004-2005, CRIV 51, COM 640, blz. 7). H<strong>et</strong> resultaatvan h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rhoud m<strong>et</strong> <strong>de</strong> procureurs-g<strong>en</strong>eraal dat hijin<strong>de</strong>rtijd aankondig<strong>de</strong> is ons ni<strong>et</strong> bek<strong>en</strong>d.In sommige grote sted<strong>en</strong> echter (zoals Antwerp<strong>en</strong> <strong>en</strong>Brussel) hebb<strong>en</strong> leidinggev<strong>en</strong><strong>de</strong> park<strong>et</strong>- <strong>en</strong>/of politieambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>h<strong>et</strong> parkeerdilemma on<strong>de</strong>rk<strong>en</strong>d. Inbepaal<strong>de</strong> politiezones kreg<strong>en</strong> <strong>de</strong> politiem<strong>en</strong>s<strong>en</strong> <strong>de</strong> opdrachtbegrip te ton<strong>en</strong> voor parkeerovertreding<strong>en</strong> vanhuisarts<strong>en</strong> op huisbezoek.Ni<strong>et</strong> in alle politiezones wordt <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> mildheidaan <strong>de</strong> dag gelegd voor h<strong>et</strong> foutparker<strong>en</strong> door huisarts<strong>en</strong><strong>en</strong> an<strong>de</strong>re gezondheidsberoep<strong>en</strong>. Van e<strong>en</strong> zekercoher<strong>en</strong>t beleid inzake <strong>de</strong> bebo<strong>et</strong>ing <strong>en</strong> vervolging van<strong>de</strong>rgelijke verkeersovertreding<strong>en</strong> is dus ge<strong>en</strong> sprake.1.a) Beschikt u over nationale cijfergegev<strong>en</strong>s (opgesplitstper Gewest <strong>en</strong> per gerechtelijk arrondissem<strong>en</strong>t)van <strong>de</strong> afgelop<strong>en</strong> vijf jaar b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong>aantal inbreuk<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> verkeersregels begaandoor beoef<strong>en</strong>aars van e<strong>en</strong> gezondheidsberoep ophuisbezoek (ev<strong>en</strong>tueel opgesplitst per beroepscategorie)?Question n o 275 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 26 juin 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Pratici<strong>en</strong>s <strong>de</strong> professions <strong>de</strong> santé. — Consultations àdomicile. — Infractions au co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la route.Les pratici<strong>en</strong>s d’une profession <strong>de</strong> santé tels que lesmé<strong>de</strong>cins généralistes qui effectu<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s consultationsà domicile éprouv<strong>en</strong>t souv<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s difficultés à trouverune place <strong>de</strong> parking. Ils sont donc souv<strong>en</strong>t obligés <strong>de</strong>mal se garer <strong>et</strong> <strong>de</strong> comm<strong>et</strong>tre une infraction au co<strong>de</strong> <strong>de</strong>la route.Ce problème a déjà été abordé à plusieurs reprises.Sous la législature précéd<strong>en</strong>te, le ministre <strong>de</strong> la Mobilités’était dit favorable à l’idée d’ériger, dans <strong>de</strong> telscas, la situation d’urg<strong>en</strong>ce <strong>en</strong> règle générale (questionorale n o 7382 du 13 juin 2005, Compte r<strong>en</strong>du intégral,Chambre, 2004-2005, CRIV 51, COM 640, p. 7). Nousn’avons pas connaissance <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> avec les procureursgénéraux qu’il avait annoncé à l’époque.Toutefois, dans certaines gran<strong>de</strong>s villes (commeAnvers <strong>et</strong> Bruxelles), les fonctionnaires dirigeants duparqu<strong>et</strong> <strong>et</strong>/ou <strong>de</strong> la police ont pris consci<strong>en</strong>ce dudilemme que constitue ce problème spécifique <strong>de</strong>stationnem<strong>en</strong>t. Dans certaines zones <strong>de</strong> police, lespoliciers se sont dès lors vu <strong>en</strong>joindre <strong>de</strong> se montrercompréh<strong>en</strong>sifs à l’égard <strong>de</strong>s mé<strong>de</strong>cins généralistes qui<strong>en</strong>freign<strong>en</strong>t les règles <strong>de</strong> stationnem<strong>en</strong>t lorsqu’ils effectu<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s consultations à domicile.Mais il se trouve que toutes les zones <strong>de</strong> police nefont pas preuve <strong>de</strong> la même clém<strong>en</strong>ce à l’égard <strong>de</strong>sgénéralistes <strong>et</strong> <strong>de</strong>s autres pratici<strong>en</strong>s <strong>de</strong> professions <strong>de</strong>santé. Par conséqu<strong>en</strong>t, il n’y a pas actuellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>politique cohér<strong>en</strong>te <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> sanctions <strong>et</strong> <strong>de</strong> poursuitesà l’<strong>en</strong>contre <strong>de</strong>s auteurs <strong>de</strong> telles infractions.1.a) Disposez-vous, pour les cinq <strong>de</strong>rnières années, <strong>de</strong>données chiffrées nationales (réparties <strong>en</strong>tre lesrégions <strong>et</strong> <strong>en</strong>tre les arrondissem<strong>en</strong>ts judiciaires)concernant le nombre d’infractions au co<strong>de</strong> <strong>de</strong> laroute commises par <strong>de</strong>s pratici<strong>en</strong>s <strong>de</strong> professions<strong>de</strong> santé effectuant <strong>de</strong>s consultations à domicile (lecas échéant réparties <strong>en</strong>tre les catégories professionnellesconcernées)?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 707728 - 7 - 2008b) Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> welk perc<strong>en</strong>tage effectief heeftgeleid tot e<strong>en</strong> gerechtelijke vervolging <strong>en</strong> hoeveeldaarvan resulteer<strong>de</strong> in e<strong>en</strong> veroor<strong>de</strong>ling?2. Erk<strong>en</strong>t u (op basis van <strong>de</strong> hierbov<strong>en</strong> opgevraag<strong>de</strong>cijfers) h<strong>et</strong> parkeerprobleem van beoef<strong>en</strong>aars van e<strong>en</strong>gezondheidsberoep op huisbezoek?3. On<strong>de</strong>rschrijft u h<strong>et</strong> standpunt van <strong>de</strong> voormaligeminister van Mobiliteit <strong>en</strong> is hij ook voorstan<strong>de</strong>r van<strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e regel van <strong>de</strong> noodtoestand?4.a) Acht u h<strong>et</strong> dan aangewez<strong>en</strong> e<strong>en</strong> circulaire omz<strong>en</strong>dbriefop te stell<strong>en</strong> om <strong>de</strong> politie <strong>en</strong> <strong>de</strong> park<strong>et</strong>t<strong>en</strong>aan te man<strong>en</strong> <strong>en</strong>ig begrip te ton<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>zeberoepscategorieën om zo e<strong>en</strong> coher<strong>en</strong>t beleid tekunn<strong>en</strong> voer<strong>en</strong>?b) Of acht u e<strong>en</strong> w<strong>et</strong>gev<strong>en</strong>d initiatief meer aangewez<strong>en</strong>om aan <strong>de</strong> problematiek tegemo<strong>et</strong> te kom<strong>en</strong>?b) Pourriez-vous préciser quel pourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong> cesinfractions a réellem<strong>en</strong>t donné lieu à <strong>de</strong>s poursuitesjudiciaires <strong>et</strong> quel pourc<strong>en</strong>tage a donné lieu à unecondamnation?2. Pr<strong>en</strong>ez-vous toute la mesure (sur la base <strong>de</strong>sdonnées chiffrées <strong>de</strong>mandées ci-<strong>de</strong>ssus) du problème<strong>de</strong> stationnem<strong>en</strong>t auquel sont confrontés les pratici<strong>en</strong>sd’une profession <strong>de</strong> santé effectuant <strong>de</strong>s consultationsà domicile?3. Souscrivez-vous au point <strong>de</strong> vue <strong>de</strong> l’anci<strong>en</strong> ministre<strong>de</strong> la Mobilité <strong>et</strong> préconisez-vous comme luid’ériger la situation d’urg<strong>en</strong>ce <strong>en</strong> règle générale?4.a) Dans l’affirmative, jugez-vous opportun <strong>de</strong> rédigerune circulaire afin <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r instamm<strong>en</strong>t à lapolice <strong>et</strong> aux parqu<strong>et</strong>s <strong>de</strong> faire preuve d’unecertaine compréh<strong>en</strong>sion <strong>en</strong>vers ces catégoriesprofessionnelles <strong>de</strong> façon à pouvoir m<strong>et</strong>tre <strong>en</strong>œuvre une politique cohér<strong>en</strong>te?b) Ou considérez-vous qu’une initiative législative estplus opportune pour remédier à ce problème?DO 2007200804039 DO 2007200804039Vraag nr. 276 van <strong>de</strong> heer Patrick Cocriamont van30 juni 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Slachtoffers van <strong>de</strong> ramp in Gelling<strong>en</strong>. — Slachtoffersvan <strong>de</strong> overstroming<strong>en</strong> in België.België heeft onlangs e<strong>en</strong> bedrag van 650 000 euroaan <strong>de</strong> Volksrepubliek China geschonk<strong>en</strong>. Dat geldmo<strong>et</strong> di<strong>en</strong><strong>en</strong> om <strong>de</strong> slachtoffers van <strong>de</strong> aardbeving diedat land g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> heeft, te help<strong>en</strong>. E<strong>en</strong>s te meer heeftons land blijk gegev<strong>en</strong> van vrijgevigheid <strong>en</strong> is h<strong>et</strong> heelsnel m<strong>et</strong> geld over <strong>de</strong> brug gekom<strong>en</strong>.1.a) Hoe valt h<strong>et</strong> te verklar<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> slachtoffers van <strong>de</strong>ramp in Gelling<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> op e<strong>en</strong> ev<strong>en</strong> snelle manierkond<strong>en</strong> word<strong>en</strong> geholp<strong>en</strong>?b) Hoe komt h<strong>et</strong> dat h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek zo lang aansleept?c) Hoe verklaart u <strong>de</strong> k<strong>en</strong>nelijke onverschilligheidvan <strong>de</strong> autoriteit<strong>en</strong> t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van <strong>de</strong> financiëlemoeilijkhed<strong>en</strong> van <strong>de</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> gezinn<strong>en</strong>, waarvansommige te mak<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> gekreg<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong>urwaar<strong>de</strong>rs?2. Bepaal<strong>de</strong> regio’s in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> Walloniëwerd<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> door zware overstroming<strong>en</strong>.Question n o 276 <strong>de</strong> M. Patrick Cocriamont du 30 juin2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Victimes <strong>de</strong> la catastrophe <strong>de</strong> Ghisl<strong>en</strong>ghi<strong>en</strong>. — Victimes<strong>de</strong>s inondations <strong>en</strong> Belgique.La Belgique a, tout récemm<strong>en</strong>t, offert à la Républiquepopulaire <strong>de</strong> Chine une somme <strong>de</strong> 650 000 euros.Il s’agissait d’ai<strong>de</strong>r les victimes du séisme qui a frappéce pays. Une fois <strong>de</strong> plus, notre pays a fait preuve <strong>de</strong>générosité, dans les délais les plus brefs.1.a) Comm<strong>en</strong>t expliquer que les victimes <strong>de</strong> la catastrophe<strong>de</strong> Ghisl<strong>en</strong>ghi<strong>en</strong> ne bénéfici<strong>en</strong>t pas, quant àelles, <strong>de</strong> la même promptitu<strong>de</strong> <strong>en</strong> matière d’ai<strong>de</strong>?b) Comm<strong>en</strong>t expliquer les l<strong>en</strong>teurs d’une instruction?c) Comm<strong>en</strong>t expliquer l’indiffér<strong>en</strong>ce appar<strong>en</strong>te <strong>de</strong>sautorités <strong>de</strong>vant les difficultés financières r<strong>en</strong>contréespar ces familles meurtries, dont certaines sontla proie <strong>de</strong> huissiers?2. D’importantes inondations ont frappé certainsrégions <strong>de</strong> Flandre <strong>et</strong> <strong>de</strong> Wallonie.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7078 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Zull<strong>en</strong> <strong>de</strong> inwoners van die sted<strong>en</strong> <strong>en</strong> dorp<strong>en</strong> ookjar<strong>en</strong>lang mo<strong>et</strong><strong>en</strong> wacht<strong>en</strong> op <strong>de</strong> hulp waarop zij rechthebb<strong>en</strong>?Welke maatregel<strong>en</strong> zal u nem<strong>en</strong> om ervoor te zorg<strong>en</strong>dat <strong>de</strong> slachtoffers van <strong>de</strong> rec<strong>en</strong>te overstroming<strong>en</strong> zosnel mogelijk kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> vergoed?Faudra-t-il que les habitants <strong>de</strong> ces villes <strong>et</strong> villagessinistrés att<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t, eux aussi, durant <strong>de</strong>s lustres, l’ai<strong>de</strong>à laquelle ils ont droit?Quelles sont les modalités que vous <strong>en</strong>visagez <strong>de</strong>m<strong>et</strong>tre <strong>en</strong> place afin d’in<strong>de</strong>mniser le plus rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>tpossible les victimes <strong>de</strong>s réc<strong>en</strong>tes inondations?DO 2007200803019 DO 2007200803019Vraag nr. 278 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 1 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:NMBS. — Verwij<strong>de</strong>ring van graffiti. — Kostprijs.Enkele maand<strong>en</strong> geled<strong>en</strong> heeft <strong>de</strong> MIVB aan <strong>de</strong>media lat<strong>en</strong> w<strong>et</strong><strong>en</strong> dat zij vorig jaar meer dan 1 miljo<strong>en</strong>euro heeft b<strong>et</strong>aald voor h<strong>et</strong> opkuis<strong>en</strong> van graffiti.Wie regelmatig <strong>de</strong> trein neemt, merkt dat ook <strong>de</strong>spoorweg<strong>en</strong> m<strong>et</strong> dit euvel te kamp<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>.Op mijn eer<strong>de</strong>r gestel<strong>de</strong> vraag antwoord<strong>de</strong> u dat <strong>de</strong>kost<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> opkuis<strong>en</strong> van <strong>de</strong> graffiti steeds in stijg<strong>en</strong><strong>de</strong>lijn gaan <strong>en</strong> h<strong>et</strong> bedrag in 2005 meer dan 2miljo<strong>en</strong> euro bedroeg voor <strong>de</strong> scha<strong>de</strong> aan h<strong>et</strong> roll<strong>en</strong>dmaterieel <strong>en</strong> 200 000 euro voor <strong>de</strong>ze an<strong>de</strong>re installaties.Dit ondanks e<strong>en</strong> daling van h<strong>et</strong> aantal gevall<strong>en</strong>van «graffiti» (vraag nr. 827 van 19 januari 2006,Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2005-2006, nr. 123van 6 juni 2006 blz. 24276).1. Hoeveel heeft <strong>de</strong> NMBS in 2006 mo<strong>et</strong><strong>en</strong> b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> verwij<strong>de</strong>ring van graffiti?2. Hoeveel da<strong>de</strong>rs werd<strong>en</strong> gepakt <strong>en</strong> wat war<strong>en</strong> hunstraff<strong>en</strong>?Question n o 278 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 1 er juill<strong>et</strong>2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:SNCB. — N<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong> graffitis. — Frais.Il y a quelques mois, la STIB a fait savoir auxmédias qu’elle avait consacré, l’année <strong>de</strong>rnière, plusd’un million d’euros au n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong> graffitis. Lesusagers du rail peuv<strong>en</strong>t eux aussi constater que leschemins <strong>de</strong> fer sont confrontés à ce problème.Vous avez répondu à l’une <strong>de</strong> mes questions précéd<strong>en</strong>tesque les frais <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong>s graffitis sont <strong>en</strong>augm<strong>en</strong>tation constante <strong>et</strong> que le budg<strong>et</strong> s’est chiffré àplus <strong>de</strong> 2 millions d’euros <strong>en</strong> 2005 pour les dommagesoccasionnés au matériel roulant <strong>et</strong> à 200 000 eurospour les autres installations, <strong>et</strong> cela <strong>en</strong> dépit d’unediminution du nombre <strong>de</strong> cas <strong>de</strong> «graffitis» (questionn o 827 du 19 janvier 2006, <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses,Chambre, 2005-2006, n o 123 du 6 juin 2006, p. 24276).1. Quel budg<strong>et</strong> la SNCB a-t-elle dû consacrer <strong>en</strong>2006 au n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong> graffitis?2. Combi<strong>en</strong> d’auteurs ont été pris <strong>et</strong> quelles ont étéles sanctions infligées?DO 2007200802872 DO 2007200802872Vraag nr. 279 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 1 juli 2008(N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> minister vanJustitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Winkeldiefstall<strong>en</strong>. — Vervolgingsbeleid.De aanleiding van <strong>de</strong>ze vraag ligt in <strong>de</strong> weiniggeruststell<strong>en</strong><strong>de</strong> cijfers in Gaz<strong>et</strong> van Antwerp<strong>en</strong> (9 november2007) b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> winkeldiefstall<strong>en</strong>. Cijfers dieafkomstig zijn van <strong>de</strong> vzw Prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> Veiligheidgev<strong>en</strong> aan dat op 662 verkooppunt<strong>en</strong> voor totaal81 482 goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> gestol<strong>en</strong>. In 2002 bedroeg ditnog maar 52 993 goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> aantal diefstall<strong>en</strong>neemt op alle leeftijd<strong>en</strong> toe, <strong>en</strong> h<strong>et</strong> aantal zestigplussersdat tijd<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> winkeldiefstal b<strong>et</strong>rapt werd, is van2002 tot 2006 gesteg<strong>en</strong> m<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> min<strong>de</strong>r dan 71%.Question n o 279 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Logghe du 1 er juill<strong>et</strong> 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Vols à l’étalage. — Politique <strong>de</strong> poursuites.C<strong>et</strong>te question m’est inspirée par les chiffres peurassurants publiés dans la «Gaz<strong>et</strong> van Antwerp<strong>en</strong>» du9 novembre 2007 <strong>en</strong> ce qui concerne les vols àl’étalage. Selon <strong>de</strong>s chiffres émanant <strong>de</strong> l’ASBL Prév<strong>en</strong>tion<strong>et</strong> Sécurité, 81 482 articles au total ont été dérobésdans 662 points <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te, contre seulem<strong>en</strong>t 52 993 articles<strong>en</strong> 2002. Le nombre <strong>de</strong> vols est <strong>en</strong> augm<strong>en</strong>tationdans toutes les classes d’âge <strong>et</strong> la proportion <strong>de</strong>personnes <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> soixante ans prises <strong>en</strong> flagrantdélit <strong>de</strong> vol à l’étalage a grimpé <strong>de</strong> 71% <strong>de</strong> 2002 à2006.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 707928 - 7 - 2008Dit zijn dus allemaal cijfers van <strong>de</strong> vzw Prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong>Veiligheid.1. Word<strong>en</strong> die cijfers <strong>en</strong> vooral, wordt die evolutiebevestigd door <strong>de</strong> cijfers van <strong>de</strong> politie?2.a) Heeft u <strong>en</strong>ig i<strong>de</strong>e hoe winkeldiefstall<strong>en</strong> op ampervier jaar tijd zo explosief is toeg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>?b) Is dit e<strong>en</strong> reëel cijfer, rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong><strong>de</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong>geringe aangiftebereidheid?3. Die geringe aangiftebereidheid van winkeldiefstall<strong>en</strong>blijkt ook uit h<strong>et</strong> geringe succes van <strong>de</strong> elektronischeaangifte: slechts 1 225 aangift<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong>perio<strong>de</strong> juni-november 2007. Is h<strong>et</strong> wel mogelijk om <strong>de</strong>elektronische aangifte te stimuler<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> vervolgingsbeleidaan te scherp<strong>en</strong>?4. Gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> ongunstige evolutie van h<strong>et</strong> aantalwinkeldiefstall<strong>en</strong> in ons land <strong>en</strong> gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> vrij zwareeconomische <strong>en</strong> psychologische scha<strong>de</strong> die dit —vooral bij zelfstandig<strong>en</strong> — veroorzaakt, zou u h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong>opportuun vind<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> vervolgingsbeleid op ditvlak zou aangescherpt word<strong>en</strong>?5.a) Kan m<strong>en</strong> h<strong>et</strong> sterkst geviseer<strong>de</strong> marktsegm<strong>en</strong>t,namelijk parfum- <strong>en</strong> toil<strong>et</strong>artikel<strong>en</strong>, voeding <strong>en</strong>alcohol, ni<strong>et</strong> b<strong>et</strong>er beveilig<strong>en</strong>?b) Kan m<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze zak<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> uitrust<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> d<strong>et</strong>ectiesysteemdat goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, die ni<strong>et</strong> afgeboekt werd<strong>en</strong>aan <strong>de</strong> kassa, automatisch d<strong>et</strong>ecteert?c) Zou m<strong>en</strong> dit systeem ni<strong>et</strong> fiscaal aantrekkelijkkunn<strong>en</strong> mak<strong>en</strong>?Ces chiffres éman<strong>en</strong>t donc tous <strong>de</strong> l’ASBL Prév<strong>en</strong>tion<strong>et</strong> Sécurité.1. Ces chiffres, <strong>et</strong> surtout c<strong>et</strong>te évolution, sont-ilsconfirmés par les chiffres <strong>de</strong> la police?2.a) Avez-vous une quelconque idée <strong>de</strong> la raison <strong>de</strong>c<strong>et</strong>te explosion du nombre <strong>de</strong> vols à l’étalage <strong>en</strong>l’espace <strong>de</strong> quatre ans seulem<strong>en</strong>t?b) S’agit-il d’un chiffre réel, qui ti<strong>en</strong>t compte <strong>de</strong> lafaible prop<strong>en</strong>sion à faire une déclaration?3. C<strong>et</strong>te rétic<strong>en</strong>ce à déclarer les vols à l’étalage seconfirme égalem<strong>en</strong>t par le faible succès <strong>de</strong> la déclarationélectronique: 1 225 déclarations seulem<strong>en</strong>t ont étéeffectuées au cours <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> juin à novembre2007. Peut-on véritablem<strong>en</strong>t stimuler la déclarationélectronique sans r<strong>en</strong>forcer la politique <strong>de</strong> poursuites?4. Eu égard à l’évolution défavorable du nombre <strong>de</strong>vols à l’étalage dans notre pays ainsi qu’au préjudiceéconomique <strong>et</strong> psychologique particulièrem<strong>en</strong>t gravequi <strong>en</strong> résulte, principalem<strong>en</strong>t pour les indép<strong>en</strong>dants,ne p<strong>en</strong>sez-vous pas qu’il serait opportun <strong>de</strong> r<strong>en</strong>forcerla politique <strong>de</strong> poursuites dans ce domaine?5.a) Ne pourrait-on mieux sécuriser le segm<strong>en</strong>t <strong>de</strong>marché le plus visé, à savoir les articles <strong>de</strong> parfumerie<strong>et</strong> <strong>de</strong> toil<strong>et</strong>te, l’alim<strong>en</strong>tation <strong>et</strong> l’alcool?b) Ne pourrait-on équiper ces commerces d’unsystème perm<strong>et</strong>tant <strong>de</strong> détecter automatiquem<strong>en</strong>tles articles qui n’ont pas été réglés à la caisse?c) Ne pourrait-on r<strong>en</strong>dre ce système fiscalem<strong>en</strong>tattrayant?DO 2007200804299 DO 2007200804299Vraag nr. 280 van mevrouw Mia De Schamphelaerevan 1 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Ongrondw<strong>et</strong>telijkheid van <strong>de</strong> g<strong>en</strong>ummer<strong>de</strong> koninklijkebesluit<strong>en</strong> 78 <strong>en</strong> 79.De g<strong>en</strong>ummer<strong>de</strong> koninklijke besluit<strong>en</strong> 78 <strong>en</strong> 79 zijnvan cruciaal belang voor h<strong>et</strong> systeem van onze gezondheidszorg.Zij hebb<strong>en</strong> kracht van w<strong>et</strong>. Ze zijn vaness<strong>en</strong>tieel belang voor <strong>de</strong> opbouw van onze gezondheidszorg,want zij legg<strong>en</strong> eig<strong>en</strong>lijk <strong>de</strong> basis voor <strong>de</strong>erk<strong>en</strong>ning van <strong>de</strong> gezondheidsberoep<strong>en</strong> <strong>en</strong> dus ook <strong>de</strong>basis voor <strong>de</strong> omschrijving van wat onw<strong>et</strong>telijke uitoef<strong>en</strong>ingvan g<strong>en</strong>eeskun<strong>de</strong> is. Zij regel<strong>en</strong> ook <strong>de</strong> oprichtingvan <strong>de</strong> Or<strong>de</strong> van G<strong>en</strong>eesher<strong>en</strong>.Question n o 280 <strong>de</strong> M me Mia De Schamphelaere du1 er juill<strong>et</strong> 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Inconstitutionnalité <strong>de</strong>s arrêtés royaux numérotés 78<strong>et</strong> 79.Les arrêtés royaux numérotés 78 <strong>et</strong> 79 sont cruciauxpour notre système <strong>de</strong> soins <strong>de</strong> santé. Ils ont force <strong>de</strong>loi. Ils revêt<strong>en</strong>t une importance ess<strong>en</strong>tielle pour lastructure <strong>de</strong> notre système <strong>de</strong> soins <strong>de</strong> santé, parcequ’ils constitu<strong>en</strong>t la base pour la reconnaissance <strong>de</strong>sprofessions <strong>de</strong>s soins <strong>de</strong> santé <strong>et</strong>, partant, pour la définition<strong>de</strong> l’exercice illégal <strong>de</strong> la mé<strong>de</strong>cine. Ils règl<strong>en</strong>t <strong>en</strong>outre la création <strong>de</strong> l’Ordre <strong>de</strong>s mé<strong>de</strong>cins.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7080 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Reeds lange tijd duik<strong>en</strong> in <strong>de</strong> media af <strong>en</strong> toegerucht<strong>en</strong> op over e<strong>en</strong> mogelijke vervalsing van <strong>de</strong>zekoninklijke besluit<strong>en</strong>, of minst<strong>en</strong>s toch e<strong>en</strong> toevoegingeraan, nadat <strong>de</strong> koninklijke besluit<strong>en</strong> besprok<strong>en</strong>werd<strong>en</strong> in <strong>de</strong> Ministerraad <strong>en</strong> na <strong>de</strong> bekrachtigingdoor h<strong>et</strong> Parlem<strong>en</strong>t. De tekst die door h<strong>et</strong> Parlem<strong>en</strong>tgegaan is, zou dus e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re tekst zijn dan <strong>de</strong> tekstdie nu wordt toegepast. Dat zijn gerucht<strong>en</strong> die af <strong>en</strong>toe opduik<strong>en</strong>. Onlangs dok<strong>en</strong> er foto’s van bepaal<strong>de</strong>fotokopieën op. De bewijz<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> mogelijke vervalsingwerd<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rmeer gepubliceerd in <strong>de</strong> Arts<strong>en</strong>krant.Des rumeurs circul<strong>en</strong>t <strong>de</strong> temps à autre dans lesmédias à propos d’une év<strong>en</strong>tuelle falsification <strong>de</strong> cesarrêtés royaux ou à tout le moins d’ajouts qui aurai<strong>en</strong>tété effectués après qu’ils ont été discutés <strong>en</strong> Conseil <strong>de</strong>sministres <strong>et</strong> ratifiés par le Parlem<strong>en</strong>t. Le texte examinépar le Parlem<strong>en</strong>t ne serait donc pas le texte qui estactuellem<strong>en</strong>t appliqué. Ce sont <strong>de</strong>s rumeurs qui circul<strong>en</strong>t<strong>de</strong> temps à autre. Récemm<strong>en</strong>t, <strong>de</strong>s photos <strong>de</strong>certaines photocopies ont surgi. Les preuves d’unefalsification év<strong>en</strong>tuelle ont été publiées, notamm<strong>en</strong>tdans le «Arts<strong>en</strong>krant».1. Wat is uw reactie? 1. Quelle est votre réaction à ces allégations?2. Zijn <strong>de</strong>ze vervalsing<strong>en</strong> e<strong>en</strong> realiteit? 2. Est-il vraim<strong>en</strong>t question <strong>de</strong> falsifications?3. Als h<strong>et</strong> maar gerucht<strong>en</strong> zijn, hoe kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong>zegerucht<strong>en</strong> dan gestopt word<strong>en</strong> <strong>en</strong> hoe kan h<strong>et</strong> teg<strong>en</strong><strong>de</strong>elbewez<strong>en</strong> word<strong>en</strong>?4. Misschi<strong>en</strong> is er ook e<strong>en</strong> <strong>de</strong>finitieve oplossingmogelijk door gewoon <strong>de</strong> inhoud van <strong>de</strong> koninklijkebesluit<strong>en</strong>, zoals ze nu word<strong>en</strong> toegepast, opnieuw tebekrachtig<strong>en</strong>, zodat er ge<strong>en</strong> onoverkomelijke juridischedisput<strong>en</strong> ontstaan of zoud<strong>en</strong> ontstaan in d<strong>et</strong>oekomst?3. S’il ne s’agit que <strong>de</strong> rumeurs, comm<strong>en</strong>t y m<strong>et</strong>trefin <strong>et</strong> apporter la preuve du contraire?4. Une solution définitive serait peut-être <strong>de</strong> faire ànouveau ratifier le cont<strong>en</strong>u <strong>de</strong>s arrêtés royaux telsqu’ils sont appliqués actuellem<strong>en</strong>t, afin d’éviter que<strong>de</strong>s querelles juridiques insurmontables ne surgiss<strong>en</strong>t,aujourd’hui <strong>et</strong> à l’av<strong>en</strong>ir?DO 2007200802887 DO 2007200802887Vraag nr. 281 van mevrouw Valérie De Bue van 1 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Politiezone Nijvel-G<strong>en</strong>epiën. — Hack<strong>en</strong> van <strong>de</strong>website.De website van <strong>de</strong> politiezone Nijvel-G<strong>en</strong>epiënwerd voor <strong>de</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> maal in achtti<strong>en</strong> maand<strong>en</strong> gehackt.Wie naar <strong>de</strong> site surfte, kwam ni<strong>et</strong> op <strong>de</strong> gewonehomepage uit, maar sti<strong>et</strong> op <strong>de</strong> symbol<strong>en</strong> van <strong>de</strong>Turkse vlag.Hoewel dit op zich ge<strong>en</strong> afbreuk do<strong>et</strong> aan <strong>de</strong> werkingvan <strong>de</strong> politie, wordt h<strong>et</strong> imago van <strong>de</strong> or<strong>de</strong>di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>hierdoor natuurlijk wel aang<strong>et</strong>ast, <strong>en</strong> dat is ni<strong>et</strong>echt geruststell<strong>en</strong>d voor onze me<strong>de</strong>burgers.Question n o 281 <strong>de</strong> M me Valérie De Bue du 1 er juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Zone <strong>de</strong> police Nivelles-G<strong>en</strong>appe. — Piratage informatiquedu site intern<strong>et</strong>.Le site intern<strong>et</strong> <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> police Nivelles-G<strong>en</strong>appe a fait l’obj<strong>et</strong> d’un piratage informatique pourla troisième fois <strong>en</strong> dix-huit mois.À la place <strong>de</strong> la page d’accueil habituelle, les internautespouvai<strong>en</strong>t découvrir les symboles du drapeauturc.Même si elle ne porte pas atteinte à l’action <strong>de</strong> lapolice, c<strong>et</strong>te atteinte à l’image <strong>de</strong>s forces <strong>de</strong> l’ordr<strong>en</strong>’est pas <strong>de</strong> nature à rassurer nos concitoy<strong>en</strong>s.1. Kom<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke acties van hackers vaak voor? 1. Ce type d’attaque est-il fréqu<strong>en</strong>t?2. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om dit 2. Quelles sont les mesures pour les empêcher?teg<strong>en</strong> te gaan?3. Helpt <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale politie <strong>de</strong> lokale politiezonesom zich teg<strong>en</strong> dit soort acties te bescherm<strong>en</strong>?4. Welke mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er ingez<strong>et</strong> om <strong>de</strong> da<strong>de</strong>rsop te spor<strong>en</strong> <strong>en</strong> te bestraff<strong>en</strong>?3. La police fédérale vi<strong>en</strong>t-elle <strong>en</strong> ai<strong>de</strong> aux zones <strong>de</strong>police locale pour les ai<strong>de</strong>r à se protéger contre ceg<strong>en</strong>re d’attaque?4. Quels sont les moy<strong>en</strong>s mis <strong>en</strong> œuvre pour r<strong>et</strong>rouver<strong>et</strong> sanctionner les auteurs <strong>de</strong> ces attaques?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 708128 - 7 - 2008DO 2007200804309 DO 2007200804309Vraag nr. 282 van <strong>de</strong> heer Herman De Croo van 2 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Frau<strong>de</strong> m<strong>et</strong> id<strong>en</strong>titeit.Rec<strong>en</strong>t berichtte <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse media over h<strong>et</strong>probleem van frau<strong>de</strong> m<strong>et</strong> id<strong>en</strong>titeit.Steeds meer criminel<strong>en</strong> slag<strong>en</strong> erin m<strong>et</strong> <strong>de</strong> id<strong>en</strong>titeitvan iemand an<strong>de</strong>rs aan <strong>de</strong> haal te gaan. Dit leidtbijvoorbeeld tot dure <strong>en</strong> frauduleuze aankop<strong>en</strong> bijpostor<strong>de</strong>rbedrijv<strong>en</strong>. Vaak kan m<strong>en</strong> zich vervolg<strong>en</strong>smoeilijk lat<strong>en</strong> schrapp<strong>en</strong> als wanb<strong>et</strong>aler. Burgers dieh<strong>et</strong> slachtoffer word<strong>en</strong> van id<strong>en</strong>titeitsfrau<strong>de</strong> kom<strong>en</strong>vaak ook in e<strong>en</strong> administratief doolhof terecht.De Ne<strong>de</strong>rlandse overheid voorzi<strong>et</strong> in e<strong>en</strong> meldpuntvoor <strong>de</strong>ze vorm van frau<strong>de</strong>. Via dit meldpunt word<strong>en</strong>ervaring<strong>en</strong> van slachtoffers verzameld. De uitkomstvan dit on<strong>de</strong>rzoek mo<strong>et</strong> leid<strong>en</strong> tot meer prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong>e<strong>en</strong> scherpere bestrijding.1. B<strong>en</strong>t u op <strong>de</strong> hoogte van h<strong>et</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse initiatiefrond frau<strong>de</strong> m<strong>et</strong> id<strong>en</strong>titeit?2.a) Dringt h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>er begeleid<strong>en</strong> van slachtoffers doorhe<strong>en</strong>h<strong>et</strong> administratieve traject zich op?b) Welke prev<strong>en</strong>tieve of repressieve acties voorzi<strong>et</strong> <strong>de</strong>overheid nu reeds specifiek ter bestrijding vanfrau<strong>de</strong> m<strong>et</strong> id<strong>en</strong>titeit?3. Hoeveel gevall<strong>en</strong> van frau<strong>de</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> id<strong>en</strong>titeitwar<strong>en</strong> er in 2006 <strong>en</strong> 2007 bek<strong>en</strong>d bij <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong>di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>?Question n o 282 <strong>de</strong> M. Herman De Croo du 2 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Usurpation d’id<strong>en</strong>tité.Les médias néerlandais ont récemm<strong>en</strong>t fait état <strong>de</strong>cas d’usurpation d’id<strong>en</strong>tité.Des criminels <strong>de</strong> plus <strong>en</strong> plus nombreux réussiss<strong>en</strong>tà usurper l’id<strong>en</strong>tité d’autrui. Ils s’<strong>en</strong> serv<strong>en</strong>t par exemplepour effectuer <strong>de</strong>s achats onéreux <strong>et</strong> frauduleuxpar correspondance. Or il est difficile <strong>de</strong> se débarrasser<strong>de</strong> l’étiqu<strong>et</strong>te <strong>de</strong> mauvais payeur. Souv<strong>en</strong>t aussi, lescitoy<strong>en</strong>s qui sont victimes d’une usurpation d’id<strong>en</strong>titése perd<strong>en</strong>t dans un dédale administratif.Les autorités néerlandaises ont créé un point oùsignaler c<strong>et</strong>te forme <strong>de</strong> frau<strong>de</strong>, ce qui perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> réunirles expéri<strong>en</strong>ces vécues par les victimes. Les résultats <strong>de</strong>c<strong>et</strong>te étu<strong>de</strong> doiv<strong>en</strong>t déboucher sur une prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong>une protection accrues.1. Avez-vous connaissance <strong>de</strong> l’initiative néerlandaise<strong>en</strong> matière d’usurpation d’id<strong>en</strong>tité?2.a) La nécessité <strong>de</strong> mieux accompagner les victimesdans le cadre <strong>de</strong> la procédure administratives’impose-t-elle?b) Quelles actions prév<strong>en</strong>tives ou répressives spécifiquesles autorités prévoi<strong>en</strong>t-elles actuellem<strong>en</strong>t pourréprimer l’usurpation d’id<strong>en</strong>tité?3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas d’usurpation d’id<strong>en</strong>tité les servicescompét<strong>en</strong>ts ont-ils dénombrés <strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> 2007?DO 2007200804062 DO 2007200804062Vraag nr. 283 van <strong>de</strong> heer Eric Thiébaut van 2 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Verzekeringsmaatschappij<strong>en</strong>. — Prijs van <strong>de</strong> BA auto.— In h<strong>et</strong> voertuig ingebouw<strong>de</strong> zwarte doos.Mijn vraag gaat over <strong>de</strong> aankondiging van e<strong>en</strong> verzekeringsmaatschappijdie in België e<strong>en</strong> autoverzekeringvoor particulier<strong>en</strong> wil lancer<strong>en</strong>. De premie zouword<strong>en</strong> berek<strong>en</strong>d op basis van <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s van e<strong>en</strong> inh<strong>et</strong> voertuig ingebouw<strong>de</strong> zwarte doos.H<strong>et</strong> gaat erom e<strong>en</strong> verzekeringspremie in te voer<strong>en</strong>m<strong>et</strong> variabel bedrag naargelang van h<strong>et</strong> gedrag van <strong>de</strong>bestuur<strong>de</strong>r. In <strong>de</strong> terreinwag<strong>en</strong>s zou e<strong>en</strong> soort zwartedoos word<strong>en</strong> aangebracht die alle beweging<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>Question n o 283 <strong>de</strong> M. Eric Thiébaut du 2 juill<strong>et</strong> 2008(Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Compagnies d’assurances. — Prix <strong>de</strong> la RC auto. —Boîte noire intégrée au véhicule.Ma question concerne l’annonce faite par unesociété d’assurances <strong>de</strong> lancer <strong>en</strong> Belgique une assuranceauto <strong>de</strong>stinée aux particuliers <strong>et</strong> dont la primeserait calculée sur la base <strong>de</strong> données fournies par uneboîte noire montée dans le véhicule.Le principe est d’instaurer une prime d’assurancedont le montant varie <strong>en</strong> fonction du comportem<strong>en</strong>tdu conducteur. Il s’agit ici d’embarquer à bord <strong>de</strong>squatre roues une sorte <strong>de</strong> boîte noire <strong>en</strong>registrant lesKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7082 QRVA 52 02828 - 7 - 2008voertuig, h<strong>et</strong> og<strong>en</strong>blik van <strong>de</strong> verplaatsing<strong>en</strong>, maarook <strong>de</strong> CO 2-uitstoot, zou optek<strong>en</strong><strong>en</strong>.M<strong>et</strong> die informatie zou m<strong>en</strong> <strong>de</strong> verzekeringspremieop maat van <strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>r kunn<strong>en</strong> aanpass<strong>en</strong>.Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> verzekeringsmaatschappij, krijg<strong>en</strong><strong>de</strong>g<strong>en</strong><strong>en</strong> die goe<strong>de</strong> punt<strong>en</strong> hal<strong>en</strong> — dankzij h<strong>et</strong>verantwoord gebruik van h<strong>et</strong> voertuig buit<strong>en</strong> <strong>de</strong> risicozones<strong>en</strong> -perio<strong>de</strong>s, e<strong>en</strong> beloning in <strong>de</strong> vorm van e<strong>en</strong>veel lagere verzekeringspremie dan <strong>de</strong> gebruikelijkemarkttariev<strong>en</strong>. De slechte leerling<strong>en</strong> krijg<strong>en</strong> daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong>e<strong>en</strong> veel hogere rek<strong>en</strong>ing gepres<strong>en</strong>teerd.Zo zull<strong>en</strong> <strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>rs die weinig rijd<strong>en</strong> <strong>en</strong>’s nachts <strong>de</strong> auto zo veel mogelijk aan <strong>de</strong> kant lat<strong>en</strong>staan, veel min<strong>de</strong>r b<strong>et</strong>al<strong>en</strong> dan <strong>de</strong> kilom<strong>et</strong>erverslind<strong>en</strong><strong>de</strong>snelheidsduivels die op zaterdagavond <strong>de</strong> baanop gaan.Op dit og<strong>en</strong>blik zit h<strong>et</strong> project nog in <strong>de</strong> testfase vane<strong>en</strong> pilootproject waarbij 50 bestuur<strong>de</strong>rs <strong>en</strong> uite<strong>en</strong>lop<strong>en</strong><strong>de</strong>mo<strong>de</strong>ll<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> zijn, zodat <strong>de</strong> verzekeraar«<strong>de</strong> technologie <strong>en</strong> h<strong>et</strong> concept ver<strong>de</strong>r kan verfijn<strong>en</strong>»,maar er rijz<strong>en</strong> verscheid<strong>en</strong>e <strong>vrag<strong>en</strong></strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking toth<strong>et</strong> recht op privacy.1. Hoe kan m<strong>en</strong> er zeker van zijn dat h<strong>et</strong> lez<strong>en</strong> <strong>en</strong>h<strong>et</strong> gebruik van <strong>de</strong> door <strong>de</strong> GPS geregistreer<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>sni<strong>et</strong> wordt afgeleid van <strong>de</strong> aanvankelijke bedoeling?2.a) Heeft u contact<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> verzekeringsmaatschappij<strong>en</strong>die bij h<strong>et</strong> project b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> zijn?b) B<strong>en</strong>t u van plan <strong>de</strong> invoering van dit soort systeemvan autoverzekeringspremies dat al gebruikt wordtin h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land, in België aan te moedig<strong>en</strong>?3. Kom<strong>en</strong> er reglem<strong>en</strong>taire bak<strong>en</strong>s om h<strong>et</strong> recht opprivacy te vrijwar<strong>en</strong>?mouvem<strong>en</strong>ts du véhicule, le mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> ses déplacem<strong>en</strong>ts,mais aussi l’émission <strong>de</strong> CO 2.L’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s informations récoltées perm<strong>et</strong>traitd’ajuster sur mesure la prime d’assurance du conducteur.Selon la compagnie d’assurance intéressée, celuiqui obti<strong>en</strong>t une bonne note — grâce à une utilisationmodérée <strong>de</strong> la voiture <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s zones <strong>et</strong> pério<strong>de</strong>s àrisques — se voit récomp<strong>en</strong>sé d’une prime d’assuranc<strong>et</strong>rès inférieure aux tarifs pratiqués sur le marché. Enrevanche, les mauvais élèves reçoiv<strong>en</strong>t une note plussalée.De la sorte, celui qui roule peu <strong>en</strong> évitant la nuitpaiera moins que celui qui avale les kilomètres lesamedi soir pied au plancher. Cep<strong>en</strong>dant, on peuts’interroger sur le traitem<strong>en</strong>t réservé à un conducteurdont le métier est lié à l’utilisation <strong>de</strong> son véhicule.Si à l’heure actuelle, ce proj<strong>et</strong> n’est qu’un proj<strong>et</strong>pilote<strong>en</strong> test associant 50 conducteurs ainsi que <strong>de</strong>smodèles <strong>de</strong> voitures différ<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> perm<strong>et</strong>tra à l’assureur<strong>de</strong> «fignoler la technologie <strong>et</strong> le concept», plusieursquestions relatives au droit à la vie privée se pos<strong>en</strong>t.1. Comm<strong>en</strong>t être sûr que la lecture <strong>de</strong>s données<strong>en</strong>registrées par le GPS <strong>et</strong> leur utilisation ne soi<strong>en</strong>tdétournées <strong>de</strong> leur but initial?2.a) Avez-vous <strong>de</strong>s contacts avec les compagniesd’assurances intéressées par ce proj<strong>et</strong>?b) Ce type <strong>de</strong> système utilisé pour fixer les primesd’assurances auto existant déjà à l’étranger, <strong>en</strong>visagez-vous<strong>en</strong>courager son implantation <strong>en</strong> Belgique?3. Des balises réglem<strong>en</strong>taires seront-elles instauréespour déf<strong>en</strong>dre le droit à la vie privée?DO 2007200804379 DO 2007200804379Vraag nr. 285 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 4 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>r dan300 kilom<strong>et</strong>er.Als h<strong>et</strong> van minister van Klimaat <strong>en</strong> EnergieMagn<strong>et</strong>te afhangt, mo<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> 300 kilom<strong>et</strong>er e<strong>en</strong>verplaatsing m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein <strong>de</strong> regel word<strong>en</strong>. De aanbevelingzou <strong>de</strong> minister in e<strong>en</strong> rondz<strong>en</strong>dbrief aan zijncollega’s hebb<strong>en</strong> meege<strong>de</strong>eld.Voor langere verplaatsing<strong>en</strong> zou <strong>de</strong> «10-ur<strong>en</strong>regel»geld<strong>en</strong>. Overal waar je binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> ti<strong>en</strong> uur m<strong>et</strong> <strong>de</strong> treinQuestion n o 285 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 4 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres.Si ça ne t<strong>en</strong>ait qu’au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’Énergie, M. Paul Magn<strong>et</strong>te, le recours au train pourles traj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres <strong>de</strong>vrait être larègle. Le ministre aurait communiqué c<strong>et</strong>te recommandationà ses collègues par la voie d’une circulaire.Une «règle <strong>de</strong> 10 heures» s’appliquerait aux traj<strong>et</strong>s<strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 300 kilmomètres. Selon c<strong>et</strong>te règle, les cito-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 708328 - 7 - 2008kunt gerak<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong> ook m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein. Op <strong>de</strong> ministerraadbestond er e<strong>en</strong> cons<strong>en</strong>sus, maar voorlopig geld<strong>en</strong><strong>de</strong> regels op basis van vrijwilligheid.1.a) In welke mate wordt er door <strong>de</strong> minister of staatssecr<strong>et</strong>aris,zijn/haar kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>gebruik gemaakt van <strong>de</strong> trein?y<strong>en</strong>s <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t effectuer <strong>en</strong> train tout traj<strong>et</strong> pouvantêtre accompli <strong>en</strong> moins <strong>de</strong> dix heures. Un cons<strong>en</strong>suss’est dégagé à son suj<strong>et</strong> <strong>en</strong> Conseil <strong>de</strong>s ministres mais,pour le mom<strong>en</strong>t, elle n’est appliquée que sur une basevolontaire.1.a) Dans quelle mesure le ministre ou secrétaire d’Étatainsi que les membres <strong>de</strong> son cabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires<strong>de</strong> son départem<strong>en</strong>t utilis<strong>en</strong>t-ils le trainpour leurs déplacem<strong>en</strong>ts?b) Bestaat hiervan e<strong>en</strong> globaal overzicht voor 2007? b) Existe-t-il un aperçu global <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te utilisationpour 2007?2. In welke mate overweegt u uw kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> aan te spor<strong>en</strong> <strong>de</strong> regel van ministerMagn<strong>et</strong>te toe te pass<strong>en</strong>?2. Envisagez-vous d’inciter les membres <strong>de</strong> votrecabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t àappliquer la règle édictée par le ministre Magn<strong>et</strong>te?DO 2007200804382 DO 2007200804382Vraag nr. 286 van mevrouw Liesb<strong>et</strong>h Van <strong>de</strong>r Auweravan 4 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Magistrat<strong>en</strong> <strong>en</strong> griffiers. — Vergoeding vervoerkost<strong>en</strong>.Mijn vraag b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> interpr<strong>et</strong>atieproblem<strong>en</strong> in verbandm<strong>et</strong> h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 18 september 1975houd<strong>en</strong><strong>de</strong> vaststelling van h<strong>et</strong> tarief van <strong>de</strong> vervoerkost<strong>en</strong>,voorzi<strong>en</strong> in artikel 1016 van h<strong>et</strong> GerechtelijkW<strong>et</strong>boek.H<strong>et</strong> koninklijk besluit stelt dat e<strong>en</strong> vergoeding tot<strong>de</strong>kking van <strong>de</strong> vervoerkost<strong>en</strong> wordt toegek<strong>en</strong>d aan <strong>de</strong>magistrat<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> griffiers, aan ie<strong>de</strong>r van h<strong>en</strong>.Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> eerste interpr<strong>et</strong>atie heeft h<strong>et</strong> ge<strong>en</strong> belangop welke wijze <strong>de</strong> verplaatsing gemaakt werd <strong>en</strong> of eraan <strong>de</strong>ze verplaatsing kost<strong>en</strong> verbond<strong>en</strong> zijn. M<strong>et</strong>an<strong>de</strong>re woord<strong>en</strong> ook indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> verplaatsing gemaaktwordt m<strong>et</strong> één voertuig (magistraat <strong>en</strong> griffier rijd<strong>en</strong>sam<strong>en</strong>), komt <strong>de</strong> vergoeding toe aan zowel <strong>de</strong> magistraatals <strong>de</strong> griffier.Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> interpr<strong>et</strong>atie kan er slechtssprake zijn van e<strong>en</strong> vergoeding van e<strong>en</strong> vervoerkostvan zodra er e<strong>en</strong> effectieve vervoerkost is. Indi<strong>en</strong> <strong>de</strong>magistrat<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> griffier zich m<strong>et</strong> één voertuig verplaats<strong>en</strong>,heeft <strong>de</strong>g<strong>en</strong>e die rijdt recht op <strong>de</strong> vergoeding<strong>en</strong> <strong>de</strong> an<strong>de</strong>r ni<strong>et</strong>.Wat is <strong>de</strong> juiste interpr<strong>et</strong>atie van voornoemdkoninklijk besluit van 18 september 1975?Question n o 286 <strong>de</strong> M me Liesb<strong>et</strong>h Van <strong>de</strong>r Auwera du4 juill<strong>et</strong> 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Magistrats <strong>et</strong> greffiers. — In<strong>de</strong>mnisation <strong>de</strong>s frais d<strong>et</strong>ransport.Ma question a trait aux problèmes d’interprétationrelatifs à l’arrêté royal du 18 septembre 1975 fixant l<strong>et</strong>arif <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> transport prévus à l’article 1016 duCo<strong>de</strong> judiciaire.Aux termes <strong>de</strong> l’arrêté royal, une in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong>stinéeà couvrir les frais <strong>de</strong> transport est allouée aux magistrats<strong>et</strong> aux greffiers.Selon la premère interprétation, peu importe lemo<strong>de</strong> <strong>de</strong> déplacem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> le fait que <strong>de</strong>s frais soi<strong>en</strong>t ounon liés à ce déplacem<strong>en</strong>t. En d’autres termes, même sile déplacem<strong>en</strong>t a été effectué à bord d’«un même véhicule(un magistrat <strong>et</strong> le grefier voyag<strong>en</strong>t <strong>en</strong>semble),l’in<strong>de</strong>mnité est due au magistrat comme au greffier.Selon la secon<strong>de</strong> interprétation, une in<strong>de</strong>mnité nepeut être allouée pour frais <strong>de</strong> déplacem<strong>en</strong>ts que si cesfrais sont bi<strong>en</strong> réels. Si le magistrat <strong>et</strong> le greffier sedéplac<strong>en</strong>t à bord d’un même véhicule, le conducteur adroit à une in<strong>de</strong>mnité mais pas son passager.Comm<strong>en</strong>t convi<strong>en</strong>t-il d’intepréter l’arrêté royal du18 septembre 1975?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7084 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200804395 DO 2007200804395Vraag nr. 287 van mevrouw Hilâl Yalçin van 7 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Executief van <strong>de</strong> Moslims van België.De moslimgeme<strong>en</strong>schap van België heeft in maart2005 via verkiezing<strong>en</strong> 68 led<strong>en</strong> aangeduid om te z<strong>et</strong>el<strong>en</strong>in <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e verga<strong>de</strong>ring waaruit <strong>de</strong> officiëlegesprekspartner van <strong>de</strong> overheid, m<strong>et</strong> name h<strong>et</strong> Executiefvan <strong>de</strong> Moslims van België, wordt sam<strong>en</strong>gesteld.De minister heeft in februari 2008 <strong>de</strong> subsidies opgeschortomdat h<strong>et</strong> Executief ontslag had g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> ofni<strong>et</strong> langer h<strong>et</strong> vertrouw<strong>en</strong> had van <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e verga<strong>de</strong>ring,<strong>en</strong> omdat er e<strong>en</strong> gerechtelijk on<strong>de</strong>rzoek wasnaar <strong>de</strong> aanw<strong>en</strong>ding van <strong>de</strong> subsidies die via Justitieword<strong>en</strong> toegek<strong>en</strong>d.Op 9 mei 2008 werd<strong>en</strong> 17 nieuwe led<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>Executief erk<strong>en</strong>d per koninklijk besluit om continuïteitte verkrijg<strong>en</strong> in afwachting van <strong>de</strong> overgang naaran<strong>de</strong>re structur<strong>en</strong>.Rec<strong>en</strong>telijk hebb<strong>en</strong> we in <strong>de</strong> pers vernom<strong>en</strong> dat23 led<strong>en</strong> van <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e verga<strong>de</strong>ring, waarvan tweeled<strong>en</strong> ook in h<strong>et</strong> Executief z<strong>et</strong>el<strong>en</strong>, ontslag hebb<strong>en</strong>g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>, m<strong>et</strong> als red<strong>en</strong> <strong>de</strong> onmogelijkheid om in <strong>de</strong>huidige algem<strong>en</strong>e verga<strong>de</strong>ring tot e<strong>en</strong> cons<strong>en</strong>sus tekom<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> reële ondoeltreff<strong>en</strong>dheid van h<strong>et</strong> Executiefvan <strong>de</strong> Moslims in België.1. Kan u meer dui<strong>de</strong>lijkheid schepp<strong>en</strong> over h<strong>et</strong> aantalled<strong>en</strong> waaruit <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e verga<strong>de</strong>ring vandaagbestaat, ook rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> <strong>de</strong> eer<strong>de</strong>re ontslag<strong>en</strong>van led<strong>en</strong> die bijvoorbeeld in <strong>de</strong> politiek zijngestapt?2. Kan m<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> repres<strong>en</strong>tatieve verteg<strong>en</strong>woordigingsprek<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Executief van <strong>de</strong> Moslims vanBelgië, als ongeveer e<strong>en</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> van <strong>de</strong> led<strong>en</strong> van <strong>de</strong>algem<strong>en</strong>e verga<strong>de</strong>ring ontslag heeft g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>?3. Mag h<strong>et</strong> huidig Executief zijn werkzaamhed<strong>en</strong>uitvoer<strong>en</strong> tot 31 maart 2009, zoals vermeld in h<strong>et</strong>koninklijk besluit van 9 mei 2008?4. Wat is <strong>de</strong> stand van zak<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> <strong>de</strong>bat over e<strong>en</strong>geschikte verteg<strong>en</strong>woordiging voor <strong>de</strong> islamitischeeredi<strong>en</strong>st?DO 2007200804397 DO 2007200804397Vraag nr. 288 van <strong>de</strong> heer Bert Schoofs van 7 juli 2008(N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> minister vanJustitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Gevang<strong>en</strong>is van Hasselt. — Inrichting van <strong>de</strong> gebedsruimte.1. Hoe groot is <strong>de</strong> capaciteit van <strong>de</strong> gebedsruimtedie ter beschikking staat van <strong>de</strong> diverse geloofsstrekking<strong>en</strong>on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong> in <strong>de</strong> gevang<strong>en</strong>is vanHasselt?Question n o 287 <strong>de</strong> M me Hilâl Yalçin du 7 juill<strong>et</strong> 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Exécutif <strong>de</strong>s musulmans <strong>de</strong> Belgique.Par le biais d’élections organisées <strong>en</strong> mars 2005, lacommunauté musulmane <strong>de</strong> Belgique a désigné68 membres pour siéger à l’assemblée générale. Parmiles membres <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te assemblée sont nommés ceux quicompos<strong>en</strong>t l’Exécutif <strong>de</strong>s musulmans <strong>de</strong> Belgique, interlocuteurofficiel <strong>de</strong>s pouvoirs publics.En février 2008, le ministre a susp<strong>en</strong>du les subv<strong>en</strong>tions,étant donné que l’Exécutif avait démissionné ouperdu la confiance <strong>de</strong> l’assemblée générale, <strong>et</strong> quel’affectation <strong>de</strong>s subsi<strong>de</strong>s octroyés par le SPF Justicefaisait l’obj<strong>et</strong> d’une <strong>en</strong>quête judiciaire.Le 9 mai 2008, 17 nouveaux membres <strong>de</strong> l’Exécutifont été reconnus par arrêté royal pour assurer la continuité<strong>en</strong> att<strong>en</strong>dant la transition vers d’autres structures.Nous avons récemm<strong>en</strong>t appris dans la presse que23 membres <strong>de</strong> l’assemblée générale, dont <strong>de</strong>uxmembres qui sièg<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t au sein <strong>de</strong> l’Exécutif,ont démissionné au motif <strong>de</strong> l’incapacité <strong>de</strong> l’actuelleassemblée générale à obt<strong>en</strong>ir un cons<strong>en</strong>sus <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’inefficacité réelle <strong>de</strong> l’Exécutif <strong>de</strong>s musulmans <strong>de</strong>Belgique.1. Pouvez-vous préciser le nombre <strong>de</strong> membres quicompos<strong>en</strong>t l’actuelle assemblée générale, <strong>en</strong> t<strong>en</strong>antcompte <strong>de</strong>s démissions antérieures <strong>de</strong> membres, parexemple parce qu’ils se sont lancés dans la politique?2. Peut-on parler d’une représ<strong>en</strong>tation équitable ausein <strong>de</strong> l’Exécutif <strong>de</strong>s musulmans <strong>de</strong> Belgique, dès lorsque quasim<strong>en</strong>t un tiers <strong>de</strong>s membres <strong>de</strong> l’assembléegénérale ont démissionné?3. L’exécutif <strong>en</strong> place peut-il continuer à exécuterses travaux jusqu’au 31 mars 2009, conformém<strong>en</strong>t àl’arrêté royal du 9 mai 2008 ?4. Où <strong>en</strong> est le débat sur une représ<strong>en</strong>tation appropriéepour le culte islamique?Question n o 288 <strong>de</strong> M. Bert Schoofs du 7 juill<strong>et</strong> 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Prison <strong>de</strong> Hasselt. — Aménagem<strong>en</strong>t d’un espace <strong>de</strong>prière.1. Quelle est la capacité <strong>de</strong> l’espace <strong>de</strong> prière mis àla disposition <strong>de</strong>s dét<strong>en</strong>us <strong>de</strong> la prison <strong>de</strong> Hasselt pourles différ<strong>en</strong>tes convictions religieuses?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 708528 - 7 - 20082. Klopt h<strong>et</strong> dat <strong>de</strong> normale gebedsruimte over teweinig capaciteit beschikt om er voor <strong>de</strong> moslims h<strong>et</strong>vrijdaggebed te lat<strong>en</strong> plaatsvind<strong>en</strong> zodat zij h<strong>et</strong> vrijdaggebedin <strong>de</strong> sporthal di<strong>en</strong><strong>en</strong> te houd<strong>en</strong>? Dit feitwerd mij althans gemeld naar aanleiding van e<strong>en</strong>gevang<strong>en</strong>isbezoek op 6 juni 2008.3.a) Bestaan er nog an<strong>de</strong>re p<strong>en</strong>it<strong>en</strong>tiaire instelling<strong>en</strong>waar twee aparte gebedsruimtes mo<strong>et</strong><strong>en</strong> voorzi<strong>en</strong>word<strong>en</strong> voor islamitische gelovig<strong>en</strong>?2. Est-il exact que l’espace <strong>de</strong> prière normal est tropréduit pour que les musulmans puiss<strong>en</strong>t y faire leurprière du v<strong>en</strong>dredi, au point que celle-ci doive êtreorganisée dans la salle <strong>de</strong> sports? C<strong>et</strong>te situationm’avait déjà été signalée à l’occasion d’une visite à laprison le 6 juin 2008.3.a) Existe-t-il d’autres établissem<strong>en</strong>ts pénit<strong>en</strong>tiaires où<strong>de</strong>ux espaces <strong>de</strong> prière distincts doiv<strong>en</strong>t être prévuspour les personnes <strong>de</strong> religion musulmane?b) Zo ja, wat is <strong>de</strong> red<strong>en</strong> in elk van <strong>de</strong>ze gevall<strong>en</strong>? b) Dans l’affirmative, quelle <strong>en</strong> est la raison pourchacun <strong>de</strong>s cas?DO 2007200804402 DO 2007200804402Vraag nr. 289 van <strong>de</strong> heer Robert Van <strong>de</strong> Vel<strong>de</strong> van7 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Vrijgev<strong>en</strong> van persoonsgegev<strong>en</strong>s van politieambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>als gevolg van ingedi<strong>en</strong><strong>de</strong> klacht<strong>en</strong>.Via <strong>de</strong> pers vernem<strong>en</strong> we dat er meer <strong>en</strong> meerklacht<strong>en</strong> word<strong>en</strong> ingedi<strong>en</strong>d teg<strong>en</strong> politieambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>.Naast <strong>de</strong> klacht<strong>en</strong> die word<strong>en</strong> ingedi<strong>en</strong>d bij h<strong>et</strong>Comité P zijn er ook klacht<strong>en</strong> die, h<strong>et</strong>zij rechtstreeks,h<strong>et</strong>zij onrechtstreeks, word<strong>en</strong> ingedi<strong>en</strong>d bij h<strong>et</strong> park<strong>et</strong>.Als gevolg van h<strong>et</strong> indi<strong>en</strong><strong>en</strong> van e<strong>en</strong> klacht bij h<strong>et</strong>park<strong>et</strong>, heeft <strong>de</strong> klager h<strong>et</strong> recht om, na h<strong>et</strong> afsluit<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> dossier of, bij doorverwijzing naar <strong>de</strong> rechtbankbijvoorbeeld, h<strong>et</strong> dossier te kunn<strong>en</strong> inkijk<strong>en</strong>.Hierbij komt <strong>de</strong> id<strong>en</strong>titeit van <strong>de</strong> politieman in kwestieonvermij<strong>de</strong>lijk in h<strong>et</strong> bezit van <strong>de</strong> klager. Indi<strong>en</strong> ditlaatste e<strong>en</strong> bewuste strategie van <strong>de</strong> klager zou zijn,dan zou dit b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong><strong>en</strong> dat <strong>de</strong> huidige w<strong>et</strong>geving ni<strong>et</strong>voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> bescherming biedt aan <strong>de</strong> politieambt<strong>en</strong>aar.H<strong>et</strong> is namelijk zo dat <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 8 april 2002b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> anonimiteit van <strong>de</strong> g<strong>et</strong>uig<strong>en</strong> <strong>en</strong>kelgehele of ge<strong>de</strong>eltelijke anonimiteit kan bied<strong>en</strong> aanpolitieambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> die in <strong>de</strong> uitoef<strong>en</strong>ing van hun beroepswerkzaamhed<strong>en</strong>belast zijn m<strong>et</strong> <strong>de</strong> vaststellingvan <strong>en</strong> h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek naar e<strong>en</strong> misdrijf of k<strong>en</strong>nisnem<strong>en</strong> van omstandighed<strong>en</strong> waarin h<strong>et</strong> misdrijf isgepleegd. Zij hoev<strong>en</strong> dan ni<strong>et</strong> hun woonplaats of verblijfplaatsmee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong> <strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> hun di<strong>en</strong>stadres ofh<strong>et</strong> adres waarop zij gewoonlijk hun beroep uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong>,opgev<strong>en</strong>. Deze mogelijkheid do<strong>et</strong> zich dus ni<strong>et</strong>voor wanneer e<strong>en</strong> klacht wordt ingedi<strong>en</strong>d teg<strong>en</strong> <strong>de</strong>politieambt<strong>en</strong>aar.T<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong> ernst van <strong>de</strong>ze gang van zak<strong>en</strong> insommige arrondissem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> te kunn<strong>en</strong> inschatt<strong>en</strong>,Question n o 289 <strong>de</strong> M. Robert Van <strong>de</strong> Vel<strong>de</strong> du 7 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Divulgation <strong>de</strong> données à caractère personnel ayanttrait à <strong>de</strong>s fonctionnaires <strong>de</strong> police à la suite <strong>de</strong>dépôts <strong>de</strong> plaintes les concernant.Nous avons pu lire dans la presse que <strong>de</strong>s plaintes<strong>de</strong> plus <strong>en</strong> plus nombreuses sont déposées contre <strong>de</strong>sfonctionnaires <strong>de</strong> police, soit auprès du Comité P, soit,directem<strong>en</strong>t ou indirectem<strong>en</strong>t, auprès du parqu<strong>et</strong>.Lorsqu’une plainte est déposée auprès du parqu<strong>et</strong>, leplaignant est autorisé à consulter le dossier après laclôture <strong>de</strong> celui-ci ou <strong>en</strong> cas, par exemple, <strong>de</strong> r<strong>en</strong>voi<strong>de</strong>vant le tribunal. De ce fait, le plaignant est nécessairem<strong>en</strong>tinformé <strong>de</strong> l’id<strong>en</strong>tité <strong>de</strong> l’ag<strong>en</strong>t <strong>de</strong> police. S’ils’agissait d’un stratagème dont le plaignant useraitsciemm<strong>en</strong>t, cela impliquerait que la législation actuell<strong>en</strong>’offre pas suffisamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> protection au fonctionnaire<strong>de</strong> police.En eff<strong>et</strong>, la loi du 8 avril 2002 relative à l’anonymat<strong>de</strong>s témoins prévoit un anonymat partiel ou compl<strong>et</strong>pour les fonctionnaires <strong>de</strong> police qui, dans l’exercice<strong>de</strong> leur activité professionnelle, sont chargés du constatd’un délit <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>quête relative à ce délit ou quipr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t connaissance <strong>de</strong>s conditions dans lesquellesle délit a été commis. Dans ce cas, ils n’ont pas àcommuniquer l’adresse <strong>de</strong> leur domicile ou résid<strong>en</strong>ce<strong>et</strong> ils peuv<strong>en</strong>t communiquer leur adresse <strong>de</strong> service oul’adresse à laquelle ils exerc<strong>en</strong>t habituellem<strong>en</strong>t leurprofession. C<strong>et</strong>te possibilité n’existe donc paslorsqu’une plainte est déposée contre un fonctionnaire<strong>de</strong> police.Afin <strong>de</strong> pouvoir évaluer la gravité <strong>de</strong> c<strong>et</strong> état <strong>de</strong>choses dans certains arrondissem<strong>en</strong>ts, nous aimerionsKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7086 QRVA 52 02828 - 7 - 2008werd<strong>en</strong> wij graag in h<strong>et</strong> bezit gesteld van <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>gegev<strong>en</strong>s over <strong>de</strong> laatste twee jaar, per gerechtelijkarrondissem<strong>en</strong>t:1. Hoeveel <strong>de</strong>rgelijke gerechtelijke klacht<strong>en</strong> (teg<strong>en</strong>politieambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>) zijn er ingedi<strong>en</strong>d?2. Hoeveel van die klacht<strong>en</strong> war<strong>en</strong> klacht<strong>en</strong> m<strong>et</strong>burgerlijke partijstelling?3.a) Hoeveel van die klacht<strong>en</strong> war<strong>en</strong> ingedi<strong>en</strong>d bij politieof park<strong>et</strong>?b) Hoeveel van die klacht<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> onmid<strong>de</strong>llijkgeseponeerd?c) Hoeveel van die klacht<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> h<strong>et</strong> voorwerp uitgemaaktvan e<strong>en</strong> opsporingson<strong>de</strong>rzoek?— Hoeveel klacht<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze categorie zijn alsnoggeseponeerd?— Hoeveel klacht<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze categorie hebb<strong>en</strong> geresulteerdin e<strong>en</strong> rechtstreekse dagvaarding?d) In hoeveel van die klacht<strong>en</strong> werd er door h<strong>et</strong>park<strong>et</strong> e<strong>en</strong> gerechtelijk on<strong>de</strong>rzoek gevor<strong>de</strong>rd?— Hoeveel van die gevall<strong>en</strong> zijn buit<strong>en</strong> vervolginggesteld?— Hoeveel van die gevall<strong>en</strong> zijn doorverwez<strong>en</strong> naar<strong>de</strong> rechtbank?4.a) In hoeveel gevall<strong>en</strong> is er effectief e<strong>en</strong> veroor<strong>de</strong>linguitgesprok<strong>en</strong>?b) Hoeveel van die klacht<strong>en</strong> b<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> klacht<strong>en</strong> m<strong>et</strong>burgerlijke partijstelling?pouvoir disposer <strong>de</strong>s données suivantes pour les <strong>de</strong>ux<strong>de</strong>rnières années, par arrondissem<strong>en</strong>t judiciaire:1. Le nombre <strong>de</strong> plaintes judiciaires déposées(contre <strong>de</strong>s fonctionnaires <strong>de</strong> police)?2. Le nombre <strong>de</strong> plaintes avec constitution <strong>de</strong> partiecivile?3.a) Le nombre <strong>de</strong> plaintes déposées auprès <strong>de</strong> la policeou auprès du parqu<strong>et</strong>?b) Le nombre <strong>de</strong> plaintes déposées <strong>et</strong> classées immédiatem<strong>en</strong>tsans suite?c) Le nombre <strong>de</strong> plaintes ayant fait l’obj<strong>et</strong> d’uneinformation?— Le nombre <strong>de</strong> plaintes <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te catégorie classéessans suite?— Le nombre <strong>de</strong> plaintes ayant abouti à une citationdirecte?d) Le nombre <strong>de</strong> plaintes pour lesquelles le parqu<strong>et</strong> a<strong>de</strong>mandé une instruction?— Le nombre <strong>de</strong> cas ayant fait l’obj<strong>et</strong> d’un non-lieu?— Le nombre <strong>de</strong> cas r<strong>en</strong>voyés <strong>de</strong>vant le tribunal?4.a) Le nombre <strong>de</strong> cas ayant effectivem<strong>en</strong>t fait l’obj<strong>et</strong>d’une condamnation?b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces plaintes étai<strong>en</strong>t assorties d’uneconstitution <strong>de</strong> partie civile?DO 2007200804436 DO 2007200804436Vraag nr. 290 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 10 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Ongevall<strong>en</strong> m<strong>et</strong> aardgas. — Herlassing van leiding<strong>en</strong>.— Vergoeding voor b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.Ongevall<strong>en</strong> m<strong>et</strong> aardgas kunn<strong>en</strong> ernstige gevolg<strong>en</strong>hebb<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> incid<strong>en</strong>t in Ghisl<strong>en</strong>gi<strong>en</strong> heeft dat overdui<strong>de</strong>lijkaang<strong>et</strong>oond. De meeste van die ongevall<strong>en</strong>word<strong>en</strong> veroorzaakt door graafscha<strong>de</strong> bij werk<strong>en</strong>.Fluxys legt als transportbeheer<strong>de</strong>r van aardgas pijpleiding<strong>en</strong>aan op ons grondgebied, waarbij veiligheidsaspect<strong>en</strong>van primordiaal belang mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zijn.Ik vernam uit goe<strong>de</strong> bron dat door e<strong>en</strong> gebrek aanlassers, <strong>de</strong> nieuwe leiding<strong>en</strong> min<strong>de</strong>r accuraat aanQuestion n o 290 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 10 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Accid<strong>en</strong>s provoqués par le gaz naturel. — Resoudage<strong>de</strong>s canalisations. — In<strong>de</strong>mnisation <strong>de</strong>s communesconcernées.Les accid<strong>en</strong>ts provoqués par le gaz naturel peuv<strong>en</strong>tse révéler lourds <strong>de</strong> conséqu<strong>en</strong>ces, comme l’a démontréà suffisance la catastrophe <strong>de</strong> Ghisl<strong>en</strong>ghi<strong>en</strong>. Laplupart <strong>de</strong> ces accid<strong>en</strong>ts sont provoqués par <strong>de</strong>s dégâtsoccasionnés lors d’excavations. En tant que gestionnairedu transport, Fluxys installe <strong>de</strong>s canalisationssur notre territoire.À c<strong>et</strong> égard, les aspects liés à la sécurité doiv<strong>en</strong>trevêtir une importance primordiale. J’ai appris <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 708728 - 7 - 2008elkaar word<strong>en</strong> gelast. Er word<strong>en</strong> meer fout<strong>en</strong>gemaakt, waardoor meer <strong>en</strong> meer herstelling<strong>en</strong>mo<strong>et</strong><strong>en</strong> gebeur<strong>en</strong>.Eén <strong>en</strong> an<strong>de</strong>r heeft tot gevolg dat m<strong>en</strong> zich <strong>vrag<strong>en</strong></strong>mo<strong>et</strong> stell<strong>en</strong> over <strong>de</strong> veiligheid. Ook <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> zi<strong>en</strong>hun risico <strong>en</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkheid verhog<strong>en</strong>. Zij zijnimmers b<strong>en</strong>a<strong>de</strong>eld t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van an<strong>de</strong>re geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>die ge<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke pijpleiding<strong>en</strong> over hun grondgebiedmo<strong>et</strong><strong>en</strong> tolerer<strong>en</strong>.Ni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong> lop<strong>en</strong> zij h<strong>et</strong> risico om door eig<strong>en</strong>«foutief» han<strong>de</strong>l<strong>en</strong> h<strong>et</strong> voorwerp te zijn van geweldigescha<strong>de</strong>claims, maar mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zij ook hun hulpvoorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>daarop afstemm<strong>en</strong>. In teg<strong>en</strong>stelling tot an<strong>de</strong>regeme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> waar zich verhoog<strong>de</strong> veiligheidsnod<strong>en</strong>voordo<strong>en</strong> (bijvoorbeeld geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> waar e<strong>en</strong> kernc<strong>en</strong>traleof e<strong>en</strong> luchthav<strong>en</strong> is gevestigd), hebb<strong>en</strong> zij ge<strong>en</strong>mogelijkheid <strong>de</strong> aanwezigheid van <strong>de</strong> zware Fluxyspijpleiding<strong>en</strong>te belast<strong>en</strong>.Tev<strong>en</strong>s do<strong>en</strong> zij er goed aan om <strong>de</strong> <strong>de</strong>kkingsbedrag<strong>en</strong>van hun aansprakelijkheidsverzekering<strong>en</strong> fors opte trekk<strong>en</strong>, h<strong>et</strong>ge<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r <strong>en</strong>ige tuss<strong>en</strong>komst vanFluxys di<strong>en</strong>t te gebeur<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> invoer<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> soort«objectieve aansprakelijkheid» zou al e<strong>en</strong> oplossingkunn<strong>en</strong> bied<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> (m<strong>et</strong> algem<strong>en</strong>e mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> gespijzigd?)«Fluxis-fonds», zou dan — los van <strong>de</strong> discussieover <strong>de</strong> aansprakelijkhed<strong>en</strong> — onmid<strong>de</strong>llijk kunn<strong>en</strong>overgaan tot <strong>de</strong> vergoeding van <strong>de</strong> slachtoffers.1.a) Erk<strong>en</strong>t u hoger vermel<strong>de</strong> problematiek?b) Heeft u k<strong>en</strong>nis over gedaal<strong>de</strong> kwaliteit van <strong>de</strong> afgelever<strong>de</strong>werk<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> aantal reparaties van <strong>de</strong> lassers<strong>en</strong> <strong>de</strong> evolutie ervan, <strong>en</strong>zovoort?2. Erk<strong>en</strong>t u dat door h<strong>et</strong> feit dat er meer leiding<strong>en</strong>mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> herlast, <strong>de</strong> kwaliteit <strong>en</strong> <strong>de</strong> veiligheid— al was h<strong>et</strong> maar in geringe mate — van <strong>de</strong>ze leiding<strong>en</strong>voor e<strong>en</strong> stuk wordt gehypothekeerd?3. B<strong>en</strong>t u van oor<strong>de</strong>el dat er e<strong>en</strong> w<strong>et</strong>gev<strong>en</strong>d initiatiefmo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> tevergoed<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> risico’s <strong>en</strong> last<strong>en</strong> die zij drag<strong>en</strong> t<strong>en</strong>gevolge van <strong>de</strong> aanwezigheid van <strong>de</strong> aardgastransportleiding<strong>en</strong>?4. Welk standpunt neemt u in t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>invoer<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> «objectieve aansprakelijkheid» in<strong>de</strong>ze problematiek <strong>en</strong> h<strong>et</strong> creër<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> scha<strong>de</strong>regelingsmechanisme,los van <strong>de</strong> discussie over <strong>de</strong> aansprakelijkhed<strong>en</strong>?bonne source qu’<strong>en</strong> raison d’une pénurie <strong>de</strong> sou<strong>de</strong>urs,les nouvelles canalisations sont soudées avec moins <strong>de</strong>précision. Davantage <strong>de</strong> fautes sont commises,exigeant davantage <strong>de</strong> réparations.C<strong>et</strong>te situation doit nous inciter à nous interroger àpropos <strong>de</strong> la sécurité. Les communes concernées voi<strong>en</strong>tégalem<strong>en</strong>t les risques auxquels elles sont exposéesainsi que leur responsabilité s’accroître. Elles sont <strong>en</strong>eff<strong>et</strong> désavantagées par rapport à d’autres communesqui ne doiv<strong>en</strong>t pas tolérer <strong>de</strong> telles canalisations surleur territoire.Elles sont non seulem<strong>en</strong>t exposées au risque <strong>de</strong> sevoir adresser <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d’in<strong>de</strong>mnisation considérables<strong>en</strong> raison d’actes fautifs qu’elles aurai<strong>en</strong>tcommis, mais elles doiv<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t adapter leurséquipem<strong>en</strong>ts d’ai<strong>de</strong> urg<strong>en</strong>te à ce risque particulier.Contrairem<strong>en</strong>t à d’autres communes confrontées à <strong>de</strong>sbesoins <strong>en</strong> sécurité accrus (comme les communesaccueillant une c<strong>en</strong>trale nucléaire ou un aéroport),elles n’ont pas la faculté <strong>de</strong> taxer la prés<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s canalisationslour<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Fluxys.Dans le même temps, elles ont tout intérêt à releverconsidérablem<strong>en</strong>t les montants <strong>de</strong>s assurancescouvrant leur responsabilité <strong>et</strong> ce, sans la moindreinterv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> Fluxys. Un «Fonds Fluxys» (alim<strong>en</strong>tépar les moy<strong>en</strong>s généraux) pourrait procé<strong>de</strong>r immédiatem<strong>en</strong>t,<strong>et</strong> indép<strong>en</strong>damm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> toute discussion relativeà la responsabilité, à l’in<strong>de</strong>mnisation <strong>de</strong>s victimes.1.a) Connaissez-vous les problèmes décrits ci-<strong>de</strong>ssus?b) Êtes-vous au fait <strong>de</strong> la baisse <strong>de</strong> qualité <strong>de</strong>s travauxfournis, du nombre <strong>de</strong> réparations au laser, <strong>de</strong> leurévolution, <strong>et</strong>c?2. À votre estime, la nécessité <strong>de</strong> resou<strong>de</strong>r davantage<strong>de</strong> canalisations hypothèque-t-elle pour une part,fût-ce dans une faible mesure, la qualité <strong>et</strong> la sécurité<strong>de</strong> ces canalisations?3. Êtes-vous d’avis qu’une initiative législative doitêtre prise <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> l’in<strong>de</strong>mnisation <strong>de</strong>s communesconcernées pour les charges <strong>et</strong> risques auxquels ellesdoiv<strong>en</strong>t faire face <strong>en</strong> raison <strong>de</strong> la prés<strong>en</strong>ce sur leurterritoire <strong>de</strong> ces canalisations <strong>de</strong> gaz naturel?4. Quel est votre point <strong>de</strong> vue concernantl’instauration d’une «responsabilité objective» relativem<strong>en</strong>tà ces problèmes <strong>et</strong> la création d’un mécanismed’in<strong>de</strong>mnisation indép<strong>en</strong>dant <strong>de</strong>s questions <strong>de</strong> responsabilité?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7088 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Werk<strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>Vice-première ministre<strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> l’Emploi<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chancesDO 2007200804252 DO 2007200804252Vraag nr. 179 van mevrouw Maggie De Block van26 juni 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Fonds<strong>en</strong> voor bestaanszekerheid. — Kost<strong>en</strong>aanrek<strong>en</strong>ingbij <strong>de</strong> uitb<strong>et</strong>aling van premies aan ni<strong>et</strong>vakbondsled<strong>en</strong>.Blijk<strong>en</strong>s bericht<strong>en</strong> in Tr<strong>en</strong>ds van 5 <strong>de</strong>cember 2007b<strong>et</strong>aalt h<strong>et</strong> Fonds voor bestaanszekerheid in <strong>de</strong> houtsectoral jar<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> sociale bijdrag<strong>en</strong> op <strong>de</strong> uitgekeer<strong>de</strong>ein<strong>de</strong>jaarspremie. Uit eig<strong>en</strong> berek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> m<strong>et</strong> cijfersdie Tr<strong>en</strong>ds kon inzi<strong>en</strong>, blijkt dat tuss<strong>en</strong> 2002 <strong>en</strong> 2005<strong>de</strong> RSZ 3,84 miljo<strong>en</strong> euro is misgelop<strong>en</strong>. Tev<strong>en</strong>s wordtin h<strong>et</strong> artikel aangeklaagd dat verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> fonds<strong>en</strong>onterecht kost<strong>en</strong> aanrek<strong>en</strong><strong>en</strong> bij <strong>de</strong> uitb<strong>et</strong>aling vanpremies aan ni<strong>et</strong>-vakbondsled<strong>en</strong>.Ook zoud<strong>en</strong> sommige fonds<strong>en</strong> <strong>de</strong> uitb<strong>et</strong>aling vanpremies aan ni<strong>et</strong>-vakbondsled<strong>en</strong> onthoud<strong>en</strong>. Algeme<strong>en</strong>zou er zich tev<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> probleem stell<strong>en</strong> inzake d<strong>en</strong>aleving van <strong>de</strong> boekhoudkundige verplichting<strong>en</strong> vane<strong>en</strong> aantal fonds<strong>en</strong> voor bestaanszekerheid.1.a) Klopt <strong>de</strong> bewering dat sommige fonds<strong>en</strong> onterechtkost<strong>en</strong> aanrek<strong>en</strong><strong>en</strong> bij <strong>de</strong> uitb<strong>et</strong>aling van premiesaan ni<strong>et</strong>-vakbondsled<strong>en</strong>?b) Zo ja, welke fonds<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> e<strong>en</strong> administratievevergoeding aangerek<strong>en</strong>d voor <strong>de</strong> uitkering vanpremies aan ni<strong>et</strong>-vakbondsled<strong>en</strong>?2.a) Klopt h<strong>et</strong> dat sommige fonds<strong>en</strong> bepaal<strong>de</strong> premiesni<strong>et</strong> uitb<strong>et</strong>aald hebb<strong>en</strong> aan ni<strong>et</strong>-vakbondsled<strong>en</strong>?b) Zo ja, welke fonds<strong>en</strong> war<strong>en</strong> dat <strong>en</strong> over welkepremies ging h<strong>et</strong>?3. Hoeveel bedroeg<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze premies <strong>en</strong> hoeveelgedupeerd<strong>en</strong> war<strong>en</strong> er telk<strong>en</strong>s?4.a) Is <strong>de</strong>ze praktijk conform h<strong>et</strong> gelijkheidsbeginsel?b) Zo ja, op basis van welke exacte juridische bepalingkan <strong>de</strong>ze praktijk word<strong>en</strong> verantwoord?Question n o 179 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 26 juin2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Fonds <strong>de</strong> sécurité d’exist<strong>en</strong>ce. — Imputation <strong>de</strong>s coûtslors du versem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> primes aux travailleurs nonsyndiqués.Selon un article paru dans le magazine Tr<strong>en</strong>ds du5 décembre 2007, le Fonds <strong>de</strong> sécurité d’exist<strong>en</strong>ce dusecteur du bois ne verse plus <strong>de</strong> cotisations sociales<strong>de</strong>puis plusieurs années sur la prime allouée <strong>en</strong> find’année. D’après <strong>de</strong>s calculs réalisés sur la base <strong>de</strong>chiffres que Tr<strong>en</strong>ds a pu consulter, il s’avère qu’<strong>en</strong>tre2002 <strong>et</strong> 2005, l’ONSS a perdu 3,84 millions d’euros.L’article déplore par ailleurs que différ<strong>en</strong>ts fondsport<strong>en</strong>t erroném<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s frais <strong>en</strong> compte au mom<strong>en</strong>t dupaiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> primes aux travailleurs non syndiqués.Certains fonds se serai<strong>en</strong>t par ailleurs abst<strong>en</strong>us <strong>de</strong>verser les primes aux travailleurs non syndiqués. Unproblème se poserait égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> manière générale <strong>en</strong>ce qui concerne le respect <strong>de</strong>s obligations comptables<strong>de</strong> plusieurs fonds <strong>de</strong> sécurité d’exist<strong>en</strong>ce.1.a) L’information selon laquelle certains fonds port<strong>en</strong>tà tort <strong>de</strong>s frais <strong>en</strong> compte lors du versem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>primes à <strong>de</strong>s travailleurs non syndiqués est-elleexacte?b) Dans l’affirmative, quels fonds ont facturé unein<strong>de</strong>mnité administrative pour le versem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>primes à <strong>de</strong>s travailleurs non syndiqués?2.a) Est-il exact que certains fonds n’ont pas versécertaines primes à <strong>de</strong>s travailleurs non syndiqués?b) Dans l’affirmative, <strong>de</strong> quels fonds s’agissait-il <strong>et</strong> <strong>de</strong>quelles primes?3. Quel était le montant <strong>de</strong> ces primes <strong>et</strong> combi<strong>en</strong><strong>de</strong> personnes ont été lésées?4.a) C<strong>et</strong>te pratique est-elle conforme au principed’égalité?b) Dans l’affirmative, sur la base <strong>de</strong> quelles dispositionsjuridiques exactes c<strong>et</strong>te pratique se justifi<strong>et</strong>-elle?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 708928 - 7 - 2008c) Zo ne<strong>en</strong>, welke actie overweegt u te on<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong>om <strong>de</strong> fonds<strong>en</strong> h<strong>et</strong> volledige bedrag aan alle gedupeerd<strong>en</strong>alsnog te lat<strong>en</strong> uitb<strong>et</strong>al<strong>en</strong>?c) Dans la négative, quelle action <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong>pr<strong>en</strong>dre pour que les fonds vers<strong>en</strong>t l’intégralité dumontant aux personnes lésées?DO 2007200804256 DO 2007200804256Vraag nr. 181 van mevrouw Maggie De Block van26 juni 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Fonds voor bestaanszekerheid in <strong>de</strong> houtsector. —Ein<strong>de</strong>jaarspremies. — B<strong>et</strong>aling van sociale bijdrag<strong>en</strong>.Blijk<strong>en</strong>s bericht<strong>en</strong> in Tr<strong>en</strong>ds van 5 <strong>de</strong>cember 2007b<strong>et</strong>aalt h<strong>et</strong> Fonds voor bestaanszekerheid in <strong>de</strong> houtsectoral jar<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> sociale bijdrag<strong>en</strong> op <strong>de</strong> uitgekeer<strong>de</strong>ein<strong>de</strong>jaarspremie. Uit eig<strong>en</strong> berek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> m<strong>et</strong> cijfersdie Tr<strong>en</strong>ds kon inzi<strong>en</strong>, blijkt dat tuss<strong>en</strong> 2002 <strong>en</strong> 2005<strong>de</strong> RSZ 3,84 miljo<strong>en</strong> euro is misgelop<strong>en</strong>. Tev<strong>en</strong>s wordtin h<strong>et</strong> artikel aangeklaagd dat verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> fonds<strong>en</strong>onterecht kost<strong>en</strong> aanrek<strong>en</strong><strong>en</strong> bij <strong>de</strong> uitb<strong>et</strong>aling vanpremies aan ni<strong>et</strong>-vakbondsled<strong>en</strong>. Ook zoud<strong>en</strong>sommige fonds<strong>en</strong> <strong>de</strong> uitb<strong>et</strong>aling van premies aan ni<strong>et</strong>vakbondsled<strong>en</strong>onthoud<strong>en</strong>. Algeme<strong>en</strong> zou er zichtev<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> probleem voordo<strong>en</strong> inzake <strong>de</strong> naleving van<strong>de</strong> boekhoudkundige verplichting<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> aantalfonds<strong>en</strong> voor bestaanszekerheid.1.a) Klopt <strong>de</strong> bewering dat h<strong>et</strong> Fonds voor bestaanszekerheidin <strong>de</strong> houtsector al jar<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> sociale bijdrag<strong>en</strong>heeft b<strong>et</strong>aald op <strong>de</strong> uitgekeer<strong>de</strong> ein<strong>de</strong>jaarspremie?Question n o 181 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 26 juin2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Fonds <strong>de</strong> sécurité d’exist<strong>en</strong>ce du secteur du bois. —Primes <strong>de</strong> fin d’année. — Paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> cotisationssociales.Selon le magazine Tr<strong>en</strong>ds du 5 décembre 2007, leFonds <strong>de</strong> sécurité d’exist<strong>en</strong>ce du secteur du bois nepaie plus, <strong>de</strong>puis <strong>de</strong>s années déjà, <strong>de</strong> cotisations socialessur les primes <strong>de</strong> fin d’année qu’elle liqui<strong>de</strong>. Tr<strong>en</strong>dsa calculé sur la base <strong>de</strong> chiffres dont il a eu connaissancequ’<strong>en</strong>tre 2002 <strong>et</strong> 2005, l’ONSS a été privé <strong>de</strong>rec<strong>et</strong>tes à concurr<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> 3,84 millions d’euros. Lemême article signale que différ<strong>en</strong>ts fonds imput<strong>en</strong>t illégitimem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s frais lors <strong>de</strong> la liquidation<strong>de</strong> primes à<strong>de</strong>s travailleurs qui ne font pas partie d’un syndicat.De même, certains fonds om<strong>et</strong>trai<strong>en</strong>t <strong>de</strong> verser lesprimes à <strong>de</strong>s travailleurs qui n’apparti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t pas à unsyndicat. D’une manière générale, il se poserait unproblème concernant le respect <strong>de</strong>s obligations comptablespar un certain nombre <strong>de</strong> fonds <strong>de</strong> sécuritéd’exist<strong>en</strong>ce.1.a) Est-il exact que le Fonds <strong>de</strong> sécurité d’exist<strong>en</strong>ce dusecteur du bois ne paie plus <strong>de</strong>puis <strong>de</strong>s années lescotisations sociales sur les primes <strong>de</strong> fin d’année?b) Zo ja, hoeveel bijdrag<strong>en</strong> is <strong>de</strong> RSZ mislop<strong>en</strong>? b) Dans l’affirmative, <strong>de</strong> quel montant <strong>de</strong> rec<strong>et</strong>tes aété privé l’ONSS?2. Welke Fonds<strong>en</strong> voor Bestaanszekerheid hebb<strong>en</strong>ge<strong>en</strong> sociale bijdrag<strong>en</strong> b<strong>et</strong>aald op <strong>de</strong> uitgekeer<strong>de</strong> ein<strong>de</strong>jaarspremie?3. Hoeveel geld heeft <strong>de</strong> RSZ hierdoor telk<strong>en</strong>s mislop<strong>en</strong>?2. Quels fonds <strong>de</strong> sécurité d’exist<strong>en</strong>ce ont omis <strong>de</strong>payer <strong>de</strong>s cotisations sociales sur les primes <strong>de</strong> find’année?3. De quel montant <strong>de</strong> rec<strong>et</strong>tes l’ONSS a-t-il étéprivé à chaque fois?DO 2007200804257 DO 2007200804257Vraag nr. 182 van mevrouw Sarah Smeyers van 26 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Controle op zwartwerk bij stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>arbeid.1. Op welke wijze wordt nu gecontroleerd of stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>arbeidal dan ni<strong>et</strong> in h<strong>et</strong> reguliere arbeidscircuitwordt uitgeoef<strong>en</strong>d?Question n o 182 <strong>de</strong> M me Sarah Smeyers du 26 juin2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Contrôle du travail au noir dans le cadre du travail <strong>de</strong>sétudiants.1. Comm<strong>en</strong>t contrôle-t-on actuellem<strong>en</strong>t que l<strong>et</strong>ravail <strong>de</strong>s étudiants est effectué ou non dans le circuitrégulier du travail?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7090 QRVA 52 02828 - 7 - 20082. Hoe (op welke wijze, op welke tijdstipp<strong>en</strong>, doorwie, <strong>en</strong>zovoort) wordt dat gecontroleerd?3. Hoeveel controles word<strong>en</strong> er jaarlijks uitgevoerd?4. Bij hoeveel van <strong>de</strong>ze controles word<strong>en</strong> zwartwerk<strong>en</strong><strong>de</strong>jobstud<strong>en</strong>t<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rapt?5.a) Kom<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze cijfers overe<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> van<strong>de</strong> rec<strong>en</strong>te studie van Randstad, waarin gesteldwordt dat 20% van alle stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong> «in h<strong>et</strong> zwart»werkt?b) Zo ne<strong>en</strong>, hoe wordt h<strong>et</strong> verschil tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> officiëlecijfers <strong>en</strong> die van Randstad verklaard?6. In welke sector<strong>en</strong> word<strong>en</strong> <strong>de</strong> meeste overtreding<strong>en</strong>vastgesteld?7. In h<strong>et</strong> <strong>de</strong>bat dat gevoerd zal word<strong>en</strong> over <strong>de</strong>hervorming van <strong>de</strong> reglem<strong>en</strong>tering rond stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>arbeid,zal <strong>de</strong> controle op <strong>de</strong> toepassing van <strong>de</strong> regelgevingong<strong>et</strong>wijfeld e<strong>en</strong> grote rol spel<strong>en</strong>. Daarom is h<strong>et</strong>van belang <strong>de</strong> ev<strong>en</strong>tuele tekortkoming<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> huidigesysteem goed te k<strong>en</strong>n<strong>en</strong>.a) B<strong>en</strong>t u tevred<strong>en</strong> over <strong>de</strong> huidige vorm van controleop stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>arbeid?2. Comm<strong>en</strong>t (<strong>de</strong> quelle manière, à quels mom<strong>en</strong>ts,par qui, <strong>et</strong>c.) ces contrôles sont-ils effectués?3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contrôles sont effectués par an?4. Lors <strong>de</strong> combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces contrôles <strong>de</strong>s étudiantsjobistes travaillant au noir ont-ils été pris sur le fait?5.a) Ces chiffres correspond<strong>en</strong>t-ils aux résultats <strong>de</strong>l’étu<strong>de</strong> réc<strong>en</strong>te <strong>de</strong> Randstadselon laquelle 20% d<strong>et</strong>ous les étudiants travaill<strong>en</strong>t «au noir»?b) Dans la négative, comm<strong>en</strong>t expliquez-vous la différ<strong>en</strong>ce<strong>en</strong>tre les chiffres officiels <strong>et</strong> ceux <strong>de</strong> Randstad?6. Dans quels secteurs la majorité <strong>de</strong>s infractionsont-elles été constatées?7. Lors du débat qui sera m<strong>en</strong>é sur la réforme <strong>de</strong> laréglem<strong>en</strong>tation <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> travail <strong>de</strong>s étudiants, lecontrôle <strong>de</strong> l’application <strong>de</strong> la réglem<strong>en</strong>tation joueraindéniablem<strong>en</strong>t un rôle important. C’est pourquoi ilimporte <strong>de</strong> bi<strong>en</strong> connaître les év<strong>en</strong>tuelles lacunes dusystème actuel.a) Êtes-vous satisfait <strong>de</strong> la métho<strong>de</strong> actuelle <strong>de</strong>contrôle du travail <strong>de</strong>s étudiants?b) Zi<strong>et</strong> u tekortkoming<strong>en</strong> in <strong>de</strong> huidige aanpak? b) Estimez-vous que l’approche actuelle prés<strong>en</strong>te <strong>de</strong>slacunes?c) Op welke manier overweegt u die tekortkoming<strong>en</strong>te verhelp<strong>en</strong>?c) Comm<strong>en</strong>t <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> combler ces lacunes?8. Enkel <strong>de</strong> sector<strong>en</strong> bouw, uitz<strong>en</strong>darbeid <strong>en</strong> person<strong>en</strong>vervoerword<strong>en</strong> op dit mom<strong>en</strong>t verplicht e<strong>en</strong>dimona-aangifte te do<strong>en</strong>.Acht u h<strong>et</strong> w<strong>en</strong>selijk — om <strong>de</strong> controle te vergemakkelijk<strong>en</strong>— <strong>de</strong> Dimona-aangifte ook te verplicht<strong>en</strong>voor alle stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>arbeid?8. Seuls les secteurs <strong>de</strong> la construction, du travailintérimaire <strong>et</strong> du transport <strong>de</strong>s personnes sont t<strong>en</strong>usd’introduire une déclaration Dimona.Estimez-vous souhaitable — afin <strong>de</strong> faciliter lecontrôle — d’imposer égalem<strong>en</strong>t la déclarationDimona à l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s secteurs qui font appel autravail <strong>de</strong>s étudiants?DO 2007200804259 DO 2007200804259Vraag nr. 183 van mevrouw Maggie De Block van26 juni 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Fonds<strong>en</strong> voor bestaanszekerheid. — Ni<strong>et</strong>-nalevingboekhoudkundige verplichting<strong>en</strong>.Blijk<strong>en</strong>s bericht<strong>en</strong> in Tr<strong>en</strong>ds van 5 <strong>de</strong>cember 2007b<strong>et</strong>aalt h<strong>et</strong> Fonds voor bestaanszekerheid in <strong>de</strong> houtsectoral jar<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> sociale bijdrag<strong>en</strong> op <strong>de</strong> uitgekeer<strong>de</strong>ein<strong>de</strong>jaarspremie. Uit eig<strong>en</strong> berek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> m<strong>et</strong> cijfersdie Tr<strong>en</strong>ds kon inzi<strong>en</strong>, blijkt dat tuss<strong>en</strong> 2002 <strong>en</strong> 2005Question n o 183 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 26 juin2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Fonds <strong>de</strong> sécurité d’exist<strong>en</strong>ce. — Non-respect <strong>de</strong>s obligationscomptables.Il ressort d’un article publié dans Tr<strong>en</strong>ds du 5 décembre2007 que le Fonds <strong>de</strong> sécurité d’exist<strong>en</strong>ce dusecteur du bois ne paie plus <strong>de</strong> cotisations sociales surla prime <strong>de</strong> fin d’année <strong>de</strong>puis <strong>de</strong>s années. En extrapolantles chiffres que Tr<strong>en</strong>ds a pu consulter, l’auteurKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 709128 - 7 - 2008<strong>de</strong> RSZ 3,84 miljo<strong>en</strong> euro is misgelop<strong>en</strong>. Tev<strong>en</strong>s wordtin h<strong>et</strong> artikel aangeklaagd dat verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> fonds<strong>en</strong>onterecht kost<strong>en</strong> aanrek<strong>en</strong><strong>en</strong> bij <strong>de</strong> uitb<strong>et</strong>aling vanpremies aan ni<strong>et</strong>-vakbondsled<strong>en</strong>. Ook zoud<strong>en</strong>sommige fonds<strong>en</strong> <strong>de</strong> uitb<strong>et</strong>aling van premies aan ni<strong>et</strong>vakbondsled<strong>en</strong>onthoud<strong>en</strong>. Algeme<strong>en</strong> zou er zichtev<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> probleem stell<strong>en</strong> inzake <strong>de</strong> naleving van <strong>de</strong>boekhoudkundige verplichting<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> aantal fonds<strong>en</strong>voor bestaanszekerheid.1. Welke fonds<strong>en</strong> voor bestaanszekerheid hebb<strong>en</strong>sinds 2003 hun boekhoudkundige verplichting<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>nageleefd?estime la perte pour l’ONSS pour la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> 2002 à2005 à 3,84 millions d’euros. L’article dénonce <strong>en</strong>outre le fait que plusieurs fonds r<strong>et</strong>i<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t indûm<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s frais pour le paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> primes à <strong>de</strong>s nonsyndiqués.D’autres fonds ne paierai<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong> primesaux non-syndiqués. De manière plus générale, les obligationscomptables ne serai<strong>en</strong>t pas toujours respectéespar certains fonds <strong>de</strong> sécurité d’exist<strong>en</strong>ce.1. Quels fonds <strong>de</strong> sécurité d’exist<strong>en</strong>ce n’ont pasrespecté leurs obligations comptables <strong>de</strong>puis 2003?2. Teg<strong>en</strong> welke regels werd gezondigd? 2. Quelles règles ont été <strong>en</strong>freintes?3.a) Zijn er ook fonds<strong>en</strong> die hun boek<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> hebb<strong>en</strong>neergelegd?3.a) Certains fonds n’ont-ils pas déposé leurs comptesannuels?b) Zo ja, welke? b) Dans l’affirmative, lesquels?4. Welke acties heeft <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong> overheidsdi<strong>en</strong>stteg<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze overtreding<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong>?5. Welke sancties kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> opgelegd <strong>en</strong> isdat ook effectief gebeurd?4. Quelle a été la réaction du service public compét<strong>en</strong>tà ces infractions?5. Quelles sanctions sont-elles prévues <strong>et</strong> ont-elleseffectivem<strong>en</strong>t été imposées?DO 2007200804303 DO 2007200804303Vraag nr. 186 van mevrouw Sonja Becq van 1 juli 2008(N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> minister vanWerk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Di<strong>en</strong>st administratieve geldbo<strong>et</strong><strong>en</strong>. — Bestraffing van<strong>de</strong> sociale frau<strong>de</strong>. — Achterstand.De bestraffing van <strong>de</strong> sociale frau<strong>de</strong> gebeurt grot<strong>en</strong><strong>de</strong>elsdoor <strong>de</strong> Di<strong>en</strong>st administratieve geldbo<strong>et</strong><strong>en</strong>. Naarverluidt heeft <strong>de</strong>ze di<strong>en</strong>st te kamp<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> ernstigeachterstand.1. Kan u e<strong>en</strong> overzicht gev<strong>en</strong> van <strong>de</strong> overtreding<strong>en</strong>die inzake sociale frau<strong>de</strong> werd<strong>en</strong> vastgesteld, namelijk:Question n o 186 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 1 er juill<strong>et</strong> 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Service <strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>s administratives. — Infractions <strong>en</strong>matière <strong>de</strong> frau<strong>de</strong> sociale. — Arriéré.La répression <strong>de</strong> la frau<strong>de</strong> sociale est principalem<strong>en</strong>tassurée par le Service <strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>s administratives. Ilm’est rev<strong>en</strong>u que ce service est confronté à un importantarriéré.1. Pouvez-vous donner un aperçu <strong>de</strong>s infractionsconstatées <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> frau<strong>de</strong> sociale <strong>et</strong> plus précisém<strong>en</strong>t:a) aard van <strong>de</strong> overtreding<strong>en</strong>; a) <strong>de</strong> la nature <strong>de</strong>s infractions;b) aard van <strong>de</strong> sector waar overtreding<strong>en</strong> word<strong>en</strong>vastgesteld;b) <strong>de</strong> la nature <strong>de</strong>s secteurs oùces infractions ont étéconstatées;c) ver<strong>de</strong>ling naargelang Gewest van vestiging; c) <strong>de</strong> leur répartition par Région;d) grootte van <strong>de</strong> bo<strong>et</strong>e. d) du montant <strong>de</strong> l’am<strong>en</strong><strong>de</strong>?2. Graag e<strong>en</strong> overzicht m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> achterstand:over welke dossiers (aard overtreding,sector, Gewest, bo<strong>et</strong>e) <strong>en</strong> over welke perio<strong>de</strong> gaat h<strong>et</strong>?3.a) Op welke wijze overweegt u initiatiev<strong>en</strong> te nem<strong>en</strong>om <strong>de</strong>ze achterstand weg te werk<strong>en</strong>?2. Pouvez-vous fournir un aperçu <strong>de</strong> l’arriéré: quelssont les dossiers (nature <strong>de</strong> l’infraction, secteur,Région, am<strong>en</strong><strong>de</strong>) <strong>et</strong> la pério<strong>de</strong> concernés?3.a) Quelles mesures <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre pourrésorber c<strong>et</strong> arriéré?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7092 QRVA 52 02828 - 7 - 2008b) Hoe groot zijn <strong>de</strong> bo<strong>et</strong>es die op dit og<strong>en</strong>blik ni<strong>et</strong>geïnd word<strong>en</strong>?b) À combi<strong>en</strong> s’élève le montant <strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>s quin’ont pas <strong>en</strong>core été perçues à ce jour?DO 2007200804316 DO 2007200804316Vraag nr. 187 van <strong>de</strong> heer Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> van2 juli 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:RVA. — Vrijgestel<strong>de</strong> werkloz<strong>en</strong>.In 2007 war<strong>en</strong> er 690 662 uitkeringsgerechtig<strong>de</strong>werkloz<strong>en</strong>, on<strong>de</strong>r wie 458 378 ni<strong>et</strong> werk<strong>en</strong><strong>de</strong> werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong><strong>en</strong> 232 285 ni<strong>et</strong> werk<strong>en</strong><strong>de</strong> ni<strong>et</strong>-werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>(Jaarverslag 2007 van <strong>de</strong> RVA). H<strong>et</strong> aan<strong>de</strong>el van d<strong>en</strong>i<strong>et</strong> werk<strong>en</strong><strong>de</strong> ni<strong>et</strong>-werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> steeg van 32,5% in2006 naar 33,6% in 2007.Werkloz<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> om verscheid<strong>en</strong>e red<strong>en</strong><strong>en</strong> vrijgesteldword<strong>en</strong> van beschikbaarheid voor e<strong>en</strong> begeleidingsplan,bijvoorbeeld om e<strong>en</strong> studie te hervatt<strong>en</strong> ofom e<strong>en</strong> opleiding te volg<strong>en</strong>, of om sociale of familialered<strong>en</strong><strong>en</strong>.Uit <strong>de</strong> evaluatie van h<strong>et</strong> begeleidingsplan bleek dath<strong>et</strong> aantal person<strong>en</strong> dat e<strong>en</strong> studie of opleiding hervat,fors gesteg<strong>en</strong> is. Die m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> zijn daardoor vrijgesteldvan <strong>de</strong> activeringsmaatregel<strong>en</strong>.Kan u e<strong>en</strong> overzicht gev<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> aantal vrijgestel<strong>de</strong>werkloz<strong>en</strong> per type van vrijstelling?Question n o 187 <strong>de</strong> M. Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> du 2 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:ONEm. — Chômeurs disp<strong>en</strong>sés.En 2007, on comptait 690 662 chômeurs in<strong>de</strong>mnisésdont 458 378 <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi <strong>et</strong> 232 285 non<strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi (Rapport annuel 2007 <strong>de</strong>l’ONEm). La part <strong>de</strong>s non-<strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi estpassée <strong>de</strong> 32,5% <strong>en</strong> 2006 à 33,6% <strong>en</strong> 2007.Les chômeurs peuv<strong>en</strong>t être disp<strong>en</strong>sés du plan d’accompagnem<strong>en</strong>tpour plusieurs raisons. Par exemple <strong>en</strong>cas <strong>de</strong> reprise <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s, d’une formation ou pour <strong>de</strong>sraisons sociales ou familiales.L’évaluation du plan d’accompagnem<strong>en</strong>t indiquaitque le nombre <strong>de</strong> personnes qui a repris une formationou <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s a fortem<strong>en</strong>t augm<strong>en</strong>té. Ces personnes nesont dès lors plus soumises aux mesures d’activation.Pouvez-vous communiquer le nombre <strong>de</strong> chômeursdisp<strong>en</strong>sés par type <strong>de</strong> disp<strong>en</strong>se?DO 2007200804317 DO 2007200804317Vraag nr. 188 van <strong>de</strong> heer Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> van2 juli 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Question n o 188 <strong>de</strong> M. Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> du 2 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:RVA. — Personeel.ONEm. — Personnel.Volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> jaarverslag 2007 van <strong>de</strong> RVA werk<strong>en</strong> er Selon le rapport annuel 2007 <strong>de</strong> l’ONEm, 3 9133 913 person<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> RVA: 2 607 statutaire me<strong>de</strong>werkers<strong>en</strong> 1 306 contractuel<strong>en</strong>. Ook <strong>de</strong> evolutie van h<strong>et</strong> res <strong>et</strong> 1 306 ag<strong>en</strong>ts contractuels. Ce rapport nous four-personnes travaill<strong>en</strong>t à l’ONEm: 2 607 ag<strong>en</strong>ts statutai-personeel sinds 1997 staat in h<strong>et</strong> rapport beschrev<strong>en</strong>. nit égalem<strong>en</strong>t l’évolution <strong>de</strong> ce personnel <strong>de</strong>puis 1997.1.1.a) Kunt u dit personeel uitsplits<strong>en</strong> per kantoor <strong>en</strong> per a) Pouvez-vous donner une v<strong>en</strong>tilation <strong>de</strong> ce personnelpar bureau <strong>et</strong> par Région?Gewest?b) Wat is <strong>de</strong> taalverhouding in Brussel? b) À Bruxelles, quelle est la répartition linguistique?2. In h<strong>et</strong> jaarverslag staat dat h<strong>et</strong> budg<strong>et</strong> voorpersoneelskost<strong>en</strong> van <strong>de</strong> RVA 164 443 000 eurobedraagt (dat is 5 555 000 euro min<strong>de</strong>r dan in 2006).Hoe wordt dat budg<strong>et</strong> ver<strong>de</strong>eld over <strong>de</strong> Gewest<strong>en</strong>?3. Hoeveel person<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong> sinds<strong>de</strong> start van h<strong>et</strong> begeleidingsplan voor werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>in 2004?2. Le rapport annuel indique que le budg<strong>et</strong> <strong>en</strong>personnel <strong>de</strong> l’ONEm s’élève à 164 443 000 euros(diminution <strong>de</strong> 5 555 000 euros par rapport à 2006).Quelle est la répartition <strong>en</strong>tre Régions?3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes ont été <strong>en</strong>gagées <strong>de</strong>puis lamise <strong>en</strong> place du plan d’accompagnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>schômeurs <strong>en</strong> 2004?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 709328 - 7 - 20084. In h<strong>et</strong> evaluatierapport van h<strong>et</strong> begeleidingsplanvan <strong>de</strong> RVA staat dat h<strong>et</strong> personeelsverloop bij <strong>de</strong> facilitator<strong>en</strong>zeer groot is (17,08%), <strong>en</strong> e<strong>en</strong> stuk hoger ligtdan bij <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re contractuel<strong>en</strong> (4,90%). Als red<strong>en</strong><strong>en</strong>daarvoor word<strong>en</strong> h<strong>et</strong> zware werk <strong>en</strong> <strong>de</strong> interessanterewerkomstandighed<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> Forem of <strong>de</strong> huiz<strong>en</strong> voortewerkstelling g<strong>en</strong>oemd. Sommige kantor<strong>en</strong> zijn on<strong>de</strong>rbemand.4. Dans le rapport d’évaluation du plan d’accompagnem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> l’ONEm, il est indiqué que le turn-overchez les facilitateurs est très élevé (17,08%) <strong>et</strong> est n<strong>et</strong>tem<strong>en</strong>tsupérieur à celui constaté chez les autres contractuels(4,90%). Les raison évoquées sont le travailéprouvant <strong>et</strong> <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> travail plus intéressantesau Forem ou dans les maisons <strong>de</strong> l’emploi. Certainsbureaux travaill<strong>en</strong>t <strong>en</strong> sous-effectif.a) Hoe zi<strong>et</strong> <strong>de</strong> situatie er precies uit? a) Qu’<strong>en</strong> est-il exactem<strong>en</strong>t?b) Wat zal er word<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong> om h<strong>et</strong> personeelsverloopb) Qu’est-il prévu pour éviter ce turn-over?teg<strong>en</strong> tegaan?DO 2007200804352 DO 2007200804352Vraag nr. 191 van <strong>de</strong> heer Geert Versnick van 3 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Europese Unie. — Opheffing van alle beperking<strong>en</strong> oph<strong>et</strong> vrij verkeer van person<strong>en</strong>.Na <strong>de</strong> uitbreiding van <strong>de</strong> Europese Unie m<strong>et</strong> 10 lidstat<strong>en</strong>in 2004 kwam h<strong>et</strong> heilige principe van vrij verkeervan goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>, kapitaal <strong>en</strong> person<strong>en</strong> inh<strong>et</strong> gedrang. Ook ons land vroeg <strong>en</strong> kreeg e<strong>en</strong> afwijkingvan <strong>de</strong> regeling t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van <strong>de</strong> nieuwe land<strong>en</strong>.In mei 2006 werd die regeling reeds versoepeld. E<strong>en</strong>selectieve migratie uit <strong>de</strong> nieuwe EU lidstat<strong>en</strong> werdmogelijk in functie van h<strong>et</strong> invull<strong>en</strong> van <strong>de</strong> knelpuntberoep<strong>en</strong>.Vanaf 2009 mo<strong>et</strong><strong>en</strong> alle beperking<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> vrij verkeervan person<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> EU opgehev<strong>en</strong> word<strong>en</strong>.Enkel wanneer e<strong>en</strong> lidstaat kan aanton<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> opheff<strong>en</strong>van <strong>de</strong> beperking<strong>en</strong> zou leid<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> ontwrichtingvan <strong>de</strong> arbeidsmarkt, kan <strong>de</strong> overgangsregelingnog e<strong>en</strong>s m<strong>et</strong> twee jaar verl<strong>en</strong>gd word<strong>en</strong>.1. Overweegt u vanaf 2009 alle beperking<strong>en</strong> op h<strong>et</strong>vrij verkeer van person<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> EU op te heff<strong>en</strong>?Question n o 191 <strong>de</strong> M. Geert Versnick du 3 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Union europé<strong>en</strong>ne. — Annulation <strong>de</strong> toutes les restrictionsà la libre circulation <strong>de</strong>s personnes.À la suite <strong>de</strong> l’élargissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’Union europé<strong>en</strong>neà 10 États membres <strong>en</strong> 2004, le sacro-saint principe <strong>de</strong>la libre circulation <strong>de</strong>s bi<strong>en</strong>s, <strong>de</strong>s services, du capital <strong>et</strong><strong>de</strong>s personnes a été remis <strong>en</strong> question. Notre paységalem<strong>en</strong>t a <strong>de</strong>mandé <strong>et</strong> obt<strong>en</strong>u une dérogation à laréglem<strong>en</strong>tation applicable aux nouveaux Étatsmembres. Dès mai 2006, c<strong>et</strong>te réglem<strong>en</strong>tation a étéassouplie. Une émigration sélective <strong>de</strong>s nouveaux Étatsmembres <strong>de</strong> l’Union europé<strong>en</strong>ne <strong>de</strong>vint possible pourpallier la pénurie dans <strong>de</strong>s professions critiques.À partir <strong>de</strong> 2009, toutes les restrictions à la librecirculation <strong>de</strong>s personnes au sein <strong>de</strong> l’Union europé<strong>en</strong>ne<strong>de</strong>vront être levées. La réglem<strong>en</strong>tation transitoirepourra <strong>en</strong>core être prolongée <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux ans maisuniquem<strong>en</strong>t lorsqu’un État membre peut prouver quela suppression <strong>de</strong>s restrictions <strong>en</strong>traînerait une désorganisationdu marché du travail.1. Envisagez-vous <strong>de</strong> susp<strong>en</strong>dre toutes les restrictionsà la libre circulation <strong>de</strong>s personnes au sein <strong>de</strong>l’Union europé<strong>en</strong>ne à partir <strong>de</strong> 2009?2. Kan u uw antwoord motiver<strong>en</strong>? 2. Pouvez-vous motiver votre réponse?DO 2007200804372 DO 2007200804372Vraag nr. 192 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van4 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Ongevall<strong>en</strong> m<strong>et</strong> heftrucks.In e<strong>en</strong> vorige schriftelijke vraag gaf uw voorgangermij <strong>de</strong> cijfers m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot ongevall<strong>en</strong> m<strong>et</strong> hef-Question n o 192 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 4 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Accid<strong>en</strong>ts impliquant <strong>de</strong>s chariots élévateurs.En réponse à une question écrite antérieure, votreprédécesseur m’a fourni les chiffres relatifs aux acci-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7094 QRVA 52 02828 - 7 - 2008trucks (vraag nr. 412 van 20 <strong>de</strong>cember 2005, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong>Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2005-2006, nr. 51-128 van 10 juli2006, blz. 25227).Deze cijfers hadd<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rekking op 2004 <strong>en</strong> voorgaan<strong>de</strong>jar<strong>en</strong>.1. Hoeveel ongevall<strong>en</strong> zijn er in 2005, 2006 <strong>en</strong>2007 jaarlijks gebeurd m<strong>et</strong> heftrucks?d<strong>en</strong>ts impliquant <strong>de</strong>s chariots élévateurs (questionn o 412 du 20 décembre 2005, <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses,Chambre, 2005-2006, n o 51-128 du 10 juill<strong>et</strong> 2006,p. 25227).Ces chiffres concernai<strong>en</strong>t l’année 2004 <strong>et</strong> les annéesprécéd<strong>en</strong>tes.1. Combi<strong>en</strong> d’accid<strong>en</strong>ts impliquant <strong>de</strong>s chariotsélévateurs se sont produits chaque année <strong>en</strong> 2005, 2006<strong>et</strong> 2007?2. Is dit vergelijkbaar m<strong>et</strong> voorgaan<strong>de</strong> jar<strong>en</strong>? 2. Ces chiffre sont-il comparables aux statistiquesd’autres années?3. Hoeveel van <strong>de</strong>ze ongevall<strong>en</strong> k<strong>en</strong><strong>de</strong> e<strong>en</strong> do<strong>de</strong>lijkeafloop (per jaar)?4. Wat zijn <strong>de</strong> meest voorkom<strong>en</strong><strong>de</strong> red<strong>en</strong><strong>en</strong> van<strong>de</strong>ze ongevall<strong>en</strong>?5. Hoeveel controles word<strong>en</strong> er uitgevoerd door <strong>de</strong>Arbeidsinspectie bij bedrijv<strong>en</strong> m<strong>et</strong> heftrucks?6. Hoeveel pro justitia werd<strong>en</strong> er opgesteld vooronveiligheid?3. Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas ces accid<strong>en</strong>ts ont-ils eu <strong>de</strong>sconséqu<strong>en</strong>ces fatales?4. Quelles sont les causes les plus fréqu<strong>en</strong>tes <strong>de</strong> cesaccid<strong>en</strong>ts?5. Quelle est la fréqu<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s contrôles effectuéspar les services d’inspection du travail auprès <strong>de</strong>s<strong>en</strong>treprises dont le parc d’équipem<strong>en</strong>ts compr<strong>en</strong>d <strong>de</strong>schariots élévateurs?6. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> pro justitia ont été établis pour nonrespect<strong>de</strong>s règles <strong>de</strong> sécurité?DO 2007200804377 DO 2007200804377Vraag nr. 193 van mevrouw Valérie De Bue van 4 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Diplomatiek personeel. — Statuut van h<strong>et</strong> huispersoneel.Door zijn statuut van internationale hoofdstad biedtBrussel on<strong>de</strong>rdak aan veel ambassa<strong>de</strong>s <strong>en</strong> consulat<strong>en</strong>.Diplomatiek personeel of bepaal<strong>de</strong> categorieën vaninternationale ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> zich huispersoneelveroorlov<strong>en</strong>.Voor zover ik we<strong>et</strong> bestaat er ge<strong>en</strong> speciaal statuutvoor h<strong>et</strong> huispersoneel zoals dat h<strong>et</strong> geval is in land<strong>en</strong>zoals Groot-Brittannië, Australië <strong>en</strong> <strong>de</strong> VS.1. Wat is h<strong>et</strong> statuut van h<strong>et</strong> huispersoneel inBelgië?2. Mak<strong>en</strong> <strong>de</strong> situatie van die person<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> hoogaantal diplomatieke verteg<strong>en</strong>woordiging<strong>en</strong> in Brusselge<strong>en</strong> bijzon<strong>de</strong>r regelgev<strong>en</strong>d of w<strong>et</strong>gev<strong>en</strong>d ka<strong>de</strong>r nodig?Question n o 193 <strong>de</strong> M me Valérie De Bue du 4 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Personnel diplomatique. — Statut <strong>de</strong>s g<strong>en</strong>s <strong>de</strong> maison.Bruxelles, <strong>de</strong> part son statut <strong>de</strong> capitale internationale,accueille beaucoup d’ambassa<strong>de</strong>s <strong>et</strong> <strong>de</strong> consulats.Le personnel diplomatique ou certaines catégories<strong>de</strong> fonctionnaires internationaux peuv<strong>en</strong>t s’offrir lesservices <strong>de</strong> personnel affecté à leur domicile.À ma connaissance, il n’existe pas <strong>de</strong> statut particulierpour les g<strong>en</strong>s <strong>de</strong> maison comme c’est le cas dans<strong>de</strong>s pays comme la Gran<strong>de</strong>-Br<strong>et</strong>agne, l’Australie, lesUSA.1. Quel est le statut <strong>de</strong> ces «g<strong>en</strong>s <strong>de</strong> maison» <strong>en</strong>Belgique?2. La situation <strong>de</strong> ces personnes <strong>et</strong> le nombre élevé<strong>de</strong> représ<strong>en</strong>tation diplomatique à Bruxelles impliqu<strong>en</strong>t-ilsun <strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>t réglem<strong>en</strong>taire ou législatifparticulier?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 709528 - 7 - 2008DO 2007200804379 DO 2007200804379Vraag nr. 194 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 4 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>r dan300 kilom<strong>et</strong>er.Als h<strong>et</strong> van minister van Klimaat <strong>en</strong> EnergieMagn<strong>et</strong>te afhangt, mo<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> 300 kilom<strong>et</strong>er e<strong>en</strong>verplaatsing m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein <strong>de</strong> regel word<strong>en</strong>. De aanbevelingzou <strong>de</strong> minister in e<strong>en</strong> rondz<strong>en</strong>dbrief aan zijncollega’s hebb<strong>en</strong> meege<strong>de</strong>eld.Voor langere verplaatsing<strong>en</strong> zou <strong>de</strong> «10-ur<strong>en</strong>regel»geld<strong>en</strong>. Overal waar je binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> ti<strong>en</strong> uur m<strong>et</strong> <strong>de</strong> treinkunt gerak<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong> ook m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein. Op <strong>de</strong> Ministerraadbestond er e<strong>en</strong> cons<strong>en</strong>sus, maar voorlopig geld<strong>en</strong><strong>de</strong> regels op basis van vrijwilligheid.1.a) In welke mate wordt er door <strong>de</strong> minister of staatssecr<strong>et</strong>aris,zijn/haar kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>gebruik gemaakt van <strong>de</strong> trein?Question n o 194 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 4 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres.Si ça ne t<strong>en</strong>ait qu’au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’Énergie, M. Paul Magn<strong>et</strong>te, le recours au train pourles traj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres <strong>de</strong>vrait être larègle. Le ministre aurait communiqué c<strong>et</strong>te recommandationà ses collègues par la voie d’une circulaire.Une «règle <strong>de</strong> 10 heures» s’appliquerait aux traj<strong>et</strong>s<strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 300 kilmomètres. Selon c<strong>et</strong>te règle, les citoy<strong>en</strong>s<strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t effectuer <strong>en</strong> train tout traj<strong>et</strong> pouvantêtre accompli <strong>en</strong> moins <strong>de</strong> dix heures. Un cons<strong>en</strong>suss’est dégagé à son suj<strong>et</strong> <strong>en</strong> Conseil <strong>de</strong>s ministres mais,pour le mom<strong>en</strong>t, elle n’est appliquée que sur une basevolontaire.1.a) Dans quelle mesure le ministre ou secrétaire d’Étatainsi que les membres <strong>de</strong> son cabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires<strong>de</strong> son départem<strong>en</strong>t utilis<strong>en</strong>t-ils le trainpour leurs déplacem<strong>en</strong>ts?b) Bestaat hiervan e<strong>en</strong> globaal overzicht voor 2007? b) Existe-t-il un aperçu global <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te utilisationpour 2007?2. In welke mate overweegt u uw kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> aan te spor<strong>en</strong> <strong>de</strong> regel van ministerMagn<strong>et</strong>te toe te pass<strong>en</strong>?2. Envisagez-vous d’inciter les membres <strong>de</strong> votrecabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t àappliquer la règle édictée par le ministre Magn<strong>et</strong>te?DO 2007200804401 DO 2007200804401Vraag nr. 195 van mevrouw Sofie Staelraeve van 7 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Werkgevers. — Maaltijdcheques voor werknemers.Veel bedrijv<strong>en</strong> bied<strong>en</strong> aan hun personeel maaltijdchequesaan als extralegaal voor<strong>de</strong>el. De maaltijdchequeszijn vrijgesteld van rsz <strong>en</strong> person<strong>en</strong>belastingindi<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> koninklijk besluitvan 3 februari 1998, zoals gewijzigd bij koninklijkbesluit van 18 januari 2003, is voldaan.1. Hoeveel werknemers ontvang<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong>meest rec<strong>en</strong>te cijfers maaltijdcheques van hun werkgever?2.a) Hoeveel bedroeg <strong>de</strong> totale waar<strong>de</strong> van alle toegek<strong>en</strong><strong>de</strong>maaltijdcheques in 2007?b) Wat is <strong>de</strong> evolutie van <strong>de</strong>ze totale waar<strong>de</strong> sinds h<strong>et</strong>ontstaan van h<strong>et</strong> systeem?Question n o 195 <strong>de</strong> M me Sofie Staelraeve du 7 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Employeurs. — Chèques-repas pour les travailleurs.De nombreuses <strong>en</strong>treprises offr<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s chèquesrepasà leur personnel comme avantage extralégal. Leschèques-repas sont exonérés <strong>de</strong> cotisations ONSS <strong>et</strong>d’impôt <strong>de</strong>s personnes physiques s’il est satisfait auxconditions <strong>de</strong> l’arrêté royal du 3 février 1998, modifiépar l’arrêté royal du 18 janvier 2003.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> travailleurs reçoiv<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s chèquesrepas<strong>de</strong> leur employeur, selon les chiffres les plusréc<strong>en</strong>ts?2.a) À combi<strong>en</strong> se montait la valeur totale <strong>de</strong>l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s chèques-repas octroyés <strong>en</strong> 2007?b) Quelle a été l’évolution <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te valeur totale<strong>de</strong>puis la création du système?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7096 QRVA 52 02828 - 7 - 20083. Welk perc<strong>en</strong>tage van <strong>de</strong> maaltijdcheques hebb<strong>en</strong>e<strong>en</strong> maximale werkgeversbijdrage van 4,91 euro percheque?4. Hoe groot is <strong>de</strong> fiscale uitgave die gemoeid is m<strong>et</strong>h<strong>et</strong> gebruik van maaltijdcheques?5.a) Zijn er gegev<strong>en</strong>s waar <strong>de</strong> maaltijdcheques ingewisseldword<strong>en</strong>?b) Zo ja, kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel% van <strong>de</strong> maaltijdchequesgebruikt word<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> bedrijfsrestaurant,hoeveel% in e<strong>en</strong> privé-e<strong>et</strong>geleg<strong>en</strong>heid <strong>en</strong> hoeveel%in e<strong>en</strong> supermarkt of voedingswinkel?3. Pour quel pourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong>s chèques-repas la cotisationpatronale s’élève-t-elle à 4,91 euros maximumpar chèque?4. Quel est le montant <strong>de</strong> la dép<strong>en</strong>se fiscale liée àl’utilisation <strong>de</strong>s chèques-repas?5.a) Existe-t-il <strong>de</strong>s données concernant les lieux où leschèques-repas sont échangés?b) Dans l’affirmative, pourriez-vous communiquer lepourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong>s chèques-repas utilisés dans unrestaurant d’<strong>en</strong>treprise, dans un établissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>restauration privé <strong>et</strong> dans un supermarché ou unmagasin d’alim<strong>en</strong>tation?DO 2007200804417 DO 2007200804417Vraag nr. 196 van <strong>de</strong> heer Eric Thiébaut van 7 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Discriminatie op h<strong>et</strong> werk.Uit e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek dat door <strong>de</strong> advocat<strong>en</strong>praktijkField Fisher Waterhouse in sam<strong>en</strong>werking m<strong>et</strong> BECI(Brussels Enterprises Commerce and Industry — e<strong>en</strong>Brusselse werkgeversver<strong>en</strong>iging) werd uitgevoerd,blijkt dat discriminatie op h<strong>et</strong> werk wel <strong>de</strong>gelijk e<strong>en</strong>realiteit is.E<strong>en</strong> van <strong>de</strong> meest voorkom<strong>en</strong><strong>de</strong> gevall<strong>en</strong> is h<strong>et</strong> ontslagop grond van <strong>de</strong> leeftijd van <strong>de</strong> werknemer: nag<strong>en</strong>oeg60% van <strong>de</strong> grote bedrijv<strong>en</strong> wijst bij voorkeurou<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>ur.Meer dan <strong>de</strong> helft van <strong>de</strong> bedrijv<strong>en</strong> neemt bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong>liever ge<strong>en</strong> zwangere vrouw<strong>en</strong> in di<strong>en</strong>st. Dezerechtstreekse discriminatie op grond van h<strong>et</strong> geslachttoont aan dat <strong>de</strong> antidiscriminatiew<strong>et</strong> van 2007 in <strong>de</strong>bedrijfswereld onvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong> bek<strong>en</strong>d is.De studie br<strong>en</strong>gt nog an<strong>de</strong>re problem<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong>licht. Zo zou 59% van <strong>de</strong> grote bedrijv<strong>en</strong> vooralou<strong>de</strong>re werknemers <strong>de</strong> laan uitstur<strong>en</strong> in geval vancollectief ontslag. Leeftijd mag echter ni<strong>et</strong> als criteriumgeld<strong>en</strong>.Uit h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek blijkt voorts dat <strong>de</strong> bedrijv<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>hebb<strong>en</strong> gezorgd voor e<strong>en</strong> procedure om discriminatieop <strong>de</strong> werkvloer te voorkom<strong>en</strong>, n<strong>et</strong> zo min als voore<strong>en</strong> klacht<strong>en</strong>regeling. H<strong>et</strong> gaat ev<strong>en</strong>wel om e<strong>en</strong> w<strong>et</strong>telijkeverplichting.H<strong>et</strong> meest paradoxale is wel dat <strong>de</strong> bedrijfslei<strong>de</strong>rsm<strong>en</strong><strong>en</strong> dat ze h<strong>et</strong> discriminatieprobleem beheers<strong>en</strong> <strong>en</strong>dat ze ni<strong>et</strong> beseff<strong>en</strong> dat ze <strong>de</strong> w<strong>et</strong> m<strong>et</strong> vo<strong>et</strong><strong>en</strong> tred<strong>en</strong>.Question n o 196 <strong>de</strong> M. Eric Thiébaut du 7 juill<strong>et</strong> 2008(Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Discriminations au travail.Je souhaite évoquer les résultats d’une <strong>en</strong>quête d’uncabin<strong>et</strong> d’avocats, plus exactem<strong>en</strong>t le cabin<strong>et</strong> FieldDisher Waterhouse, réalisé <strong>en</strong> collaboration avec leBECI (patronat bruxellois), <strong>et</strong> qui montre à quel pointes discriminations au travail sont bel <strong>et</strong> bi<strong>en</strong> uneréalité.Parmi les exemples les plus courants <strong>de</strong> discriminationrelevés, près <strong>de</strong> 60% <strong>de</strong>s gran<strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises lic<strong>en</strong>ci<strong>en</strong>t<strong>en</strong>core sur base <strong>de</strong> l’âge <strong>de</strong>s travailleurs, poussant<strong>en</strong> priorité les s<strong>en</strong>iors vers la porte.Une majorité <strong>de</strong> firmes, plus d’une sur <strong>de</strong>ux, préfèr<strong>en</strong>e pas embaucher une femme si elle est <strong>en</strong>ceinte. C<strong>et</strong>tediscrimination directe sur base du g<strong>en</strong>re <strong>et</strong>l’illustration <strong>de</strong> la méconnaissance <strong>de</strong> la loi antidiscrimination<strong>de</strong> 2007 dans le mon<strong>de</strong> <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eurial.L’étu<strong>de</strong> m<strong>et</strong> à jour d’autres problèmes dans la façondont les <strong>en</strong>treprises fonctionn<strong>en</strong>t. Ainsi, pour ce quiconcerne le cas <strong>de</strong> lic<strong>en</strong>ciem<strong>en</strong>t collectif, 59% <strong>de</strong>sgran<strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises favoriserai<strong>en</strong>t le départ <strong>de</strong> travailleursplus âgés. Or, l’âge ne peut être un critère.L’<strong>en</strong>quête pointe, <strong>en</strong> outre, une autre lacune:l’abs<strong>en</strong>ce d’une procédure <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> prév<strong>en</strong>ir les discriminationsau travail <strong>et</strong> d’<strong>en</strong> régler les plaintes. Or, ils’agit là, <strong>en</strong> principe, d’une obligation légale.Mais la chose la plus paradoxe que démontrel’étu<strong>de</strong> c’est que les responsables d’<strong>en</strong>treprises interrogésaffirm<strong>en</strong>t maîtriser la question <strong>de</strong> la discriminationau travail <strong>et</strong> ils ne réalis<strong>en</strong>t pas qu’ils sont <strong>en</strong> infractionavec la loi.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 709728 - 7 - 2008Er mo<strong>et</strong> dus zeker werk word<strong>en</strong> gemaakt van <strong>de</strong>voorlichting van <strong>de</strong> bedrijfslei<strong>de</strong>rs, die ni<strong>et</strong> blijk<strong>en</strong> tew<strong>et</strong><strong>en</strong> wat vandaag al dan ni<strong>et</strong> toegelat<strong>en</strong> is. In h<strong>et</strong>licht van h<strong>et</strong> to<strong>en</strong>em<strong>en</strong><strong>de</strong> aantal klacht<strong>en</strong> weg<strong>en</strong>s discriminatieop h<strong>et</strong> werk mo<strong>et</strong><strong>en</strong> er maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong>g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.1. Beschikt u over nuttige dan wel <strong>en</strong>ige an<strong>de</strong>reinformatie die <strong>de</strong> besluit<strong>en</strong> van voormeld on<strong>de</strong>rzoekbevestigt?2.a) Lijkt e<strong>en</strong> b<strong>et</strong>ere s<strong>en</strong>sibilisatie van <strong>de</strong> bedrijfswereldvoor <strong>de</strong> voorschrift<strong>en</strong> van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>geving b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> discriminatie op h<strong>et</strong> werk u e<strong>en</strong> goedi<strong>de</strong>e?b) Zo ja, zal u <strong>de</strong> nodige maatregel<strong>en</strong> nem<strong>en</strong> om <strong>de</strong>on<strong>de</strong>rnemers b<strong>et</strong>er te informer<strong>en</strong> over <strong>de</strong> preciezedraagwijdte van <strong>de</strong> antidiscriminatiew<strong>et</strong>?3. Kom<strong>en</strong> er initiatiev<strong>en</strong> om <strong>de</strong> bedrijv<strong>en</strong> ertoe aante z<strong>et</strong>t<strong>en</strong> hun wervings- <strong>en</strong> ontslagbeleid on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> loepte nem<strong>en</strong> <strong>en</strong> zich zodo<strong>en</strong><strong>de</strong> te wap<strong>en</strong><strong>en</strong> teg<strong>en</strong> mogelijkeklacht<strong>en</strong>?Il y a donc indéniablem<strong>en</strong>t un gros travail d’informationà faire auprès <strong>de</strong>s <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eurs puisqu’ils nese r<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t pas tout à fait compte <strong>de</strong> ce qui estaujourd’hui autorisé ou non. Face à c<strong>et</strong>te question —le nombre <strong>de</strong> plaintes pour discrimination sur le lieu<strong>de</strong> travail augm<strong>en</strong>te — <strong>de</strong>s mesures s’impos<strong>en</strong>t <strong>et</strong>s’avèr<strong>en</strong>t nécessaires.1. Disposez-vous d’informations utiles <strong>et</strong> autres quiconfirm<strong>en</strong>t les conclusions relevées par l’<strong>en</strong>quête précitée?2.a) Une meilleure s<strong>en</strong>sibilisation du mon<strong>de</strong> du travail<strong>en</strong> matière <strong>de</strong> législation sur les discriminations autravail vous paraît-elle opportune?b) Si oui, <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre les dispositionsnécessaires pour mieux informer les <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eurs<strong>de</strong>s t<strong>en</strong>ants <strong>et</strong> aboutissants <strong>de</strong> la loi antidiscrimination?3. Des <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts seront-ils pris pour <strong>en</strong>couragerles <strong>en</strong>treprises afin qu’elles audit<strong>en</strong>t leur politique <strong>de</strong>recrutem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> <strong>de</strong> lic<strong>en</strong>ciem<strong>en</strong>t, <strong>et</strong> ainsi se prémunir aumieux d’év<strong>en</strong>tuelles plaintes?DO 2007200804459 DO 2007200804459Vraag nr. 197 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 14 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Beschikbaarheid van werkloz<strong>en</strong>. — Doorstur<strong>en</strong> vangegev<strong>en</strong>s door <strong>de</strong> gewestelijke arbeidsbemid<strong>de</strong>lingsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>aan <strong>de</strong> RVA.Om <strong>de</strong> beschikbaarheid voor <strong>de</strong> arbeidsmarkt vanwerkloz<strong>en</strong> op te volg<strong>en</strong> is <strong>de</strong> RVA afhankelijk van <strong>de</strong>gegev<strong>en</strong>s die doorgestuurd word<strong>en</strong> door <strong>de</strong> gewestelijkearbeidsbemid<strong>de</strong>lingdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>.1. Hoeveel gegev<strong>en</strong>s hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> regionale di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>maan<strong>de</strong>lijks doorgestuurd in <strong>de</strong> eerste helft van 2008<strong>en</strong> dit opgesplitst al naargelang h<strong>et</strong> gaat over:a) afwezigheid van <strong>de</strong> werkloze op <strong>de</strong> oproeping van<strong>de</strong> gewestelijke di<strong>en</strong>st voor Arbeidsbemid<strong>de</strong>ling <strong>en</strong>Beroepsopleiding;Question n o 197 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 14 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Disponibilité <strong>de</strong> chômeurs. — Communication <strong>de</strong>données par les services régionaux <strong>de</strong> l’emploi àl’ONEm.Pour vérifier la disponibilité <strong>de</strong>s chômeurs pour lemarché <strong>de</strong> l’emploi, l’ONEm doit se fon<strong>de</strong>r sur lesdonnées qui lui sont communiquées par les servicesrégionaux <strong>de</strong> l’emploi.1. Au cours du premier semestre <strong>de</strong> 2008, combi<strong>en</strong><strong>de</strong> fois les services régionaux <strong>de</strong> l’emploi ont-ilsm<strong>en</strong>suellem<strong>en</strong>t informé l’ONEm:a) <strong>de</strong> l’abs<strong>en</strong>ce d’un chômeur à la convocation <strong>de</strong>l’office régional <strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Formationprofessionnelle;b) gebrek aan positieve me<strong>de</strong>werking; b) d’un manque <strong>de</strong> coopération positive;c) werkweigering; c) d’un refus d’emploi;d) weigering, verlating of stopz<strong>et</strong>ting van e<strong>en</strong> beroepsopleiding?2. In hoeveel gevall<strong>en</strong> leid<strong>de</strong> dit doorstur<strong>en</strong> effectieftot e<strong>en</strong> sanctionering (opgesplitst per Gewest <strong>en</strong> naargelang<strong>de</strong> inbreuk)?d) <strong>de</strong> refus, <strong>de</strong> l’abandon ou <strong>de</strong> l’arrêt d’une formationprofessionnelle?2. Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas c<strong>et</strong>te communication a-telleeffectivem<strong>en</strong>t donné lieu à une sanction (parrégion <strong>et</strong> par manquem<strong>en</strong>t)?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7098 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200804460 DO 2007200804460Vraag nr. 198 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 14 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Gebruik van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques.H<strong>et</strong> systeem van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques draait op voll<strong>et</strong>oer<strong>en</strong>.1. Hoeveel di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques werd<strong>en</strong> er door h<strong>et</strong> uitgiftebedrijfin <strong>de</strong> eerste helft van 2008 verkocht aangebruikers, opgesplitst per Gewest?2. Hoeveel van <strong>de</strong>ze cheques werd<strong>en</strong> er effectiefaangew<strong>en</strong>d om e<strong>en</strong> uurprestatie te vergoed<strong>en</strong>, opgesplitstper Gewest?2.1. Hoeveel van <strong>de</strong>ze cheques werd<strong>en</strong> aangew<strong>en</strong>dvoor activiteit<strong>en</strong> t<strong>en</strong> huize van <strong>de</strong> gebruiker?2.1.1. Hoeveel werd<strong>en</strong> er aangew<strong>en</strong>d voor h<strong>et</strong>schoonmak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> woning?2.1.2. Hoeveel werd<strong>en</strong> er aangew<strong>en</strong>d voor wass<strong>en</strong><strong>en</strong> strijk<strong>en</strong>?2.1.3. Hoeveel werd<strong>en</strong> er aangew<strong>en</strong>d voor kleineoccasionele naaiwerk<strong>en</strong>?2.1.4. Hoeveel werd<strong>en</strong> er aangew<strong>en</strong>d voor bereid<strong>en</strong>van maaltijd<strong>en</strong>?2.2. Hoeveel van <strong>de</strong>ze cheques werd<strong>en</strong> aangew<strong>en</strong>dvoor activiteit<strong>en</strong> buit<strong>en</strong> h<strong>et</strong> huis van <strong>de</strong> gebruiker?2.2.1. Hoeveel werd<strong>en</strong> er aangew<strong>en</strong>d voor e<strong>en</strong>boodschapp<strong>en</strong>di<strong>en</strong>st?2.2.2. Hoeveel werd<strong>en</strong> er aangew<strong>en</strong>d voor e<strong>en</strong>min<strong>de</strong>rmobiel<strong>en</strong>c<strong>en</strong>trale?2.2.3. Hoeveel werd<strong>en</strong> er aangew<strong>en</strong>d voor strijk<strong>en</strong>m<strong>et</strong> inbegrip van kleine occasionele herstelwerk<strong>en</strong>?3. Wat is h<strong>et</strong> aantal gebruikers van h<strong>et</strong> systeem vandi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques opgesplitst per Gewest?4. Verwacht u dat, op basis van dit halfjaarlijksresultaat, <strong>de</strong> budg<strong>et</strong>taire <strong>en</strong>veloppe voor 2008 zal volstaan?Question n o 198 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 14 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Utilisation <strong>de</strong>s titres-services.Le système <strong>de</strong>s titres-services fonctionne à pleinrégime.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> titres-services, par région, la sociétéém<strong>et</strong>trice a-t-elle v<strong>en</strong>dus aux utilisateurs au cours dupremier semestre <strong>de</strong> 2008?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces titres, par région, ont effectivem<strong>en</strong>tété utilisés pour rémunérer une prestationhoraire?2.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces titres ont été utilisés pour <strong>de</strong>sactivités au domicile <strong>de</strong> l’utilisateur?2.1.1. Combi<strong>en</strong> ont été utilisés pour le n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong>l’habitation?2.1.2. Combi<strong>en</strong> ont été utilisés pour la lessive <strong>et</strong> lerepassage?2.1.3. Combi<strong>en</strong> ont été utilisés pour d’occasionnelsp<strong>et</strong>its travaux <strong>de</strong> couture?2.1.4. Combi<strong>en</strong> ont été utilisés pour la préparation<strong>de</strong>s repas?2.2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces titres ont été utilisés pour <strong>de</strong>sactivités <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors du domicile <strong>de</strong> l’utilisateur?2.2.1. Combi<strong>en</strong> ont été utilisés pour <strong>de</strong>s courses?2.2.2. Combi<strong>en</strong> ont été utilisés pour une c<strong>en</strong>tralepour personnes à mobilité réduite?2.2.3. Combi<strong>en</strong> ont été utilisés pour le repassage, ycompris d’occasionnels p<strong>et</strong>its travaux <strong>de</strong> réparation?3. À combi<strong>en</strong> s’élève, par région, le nombred’utilisateurs du système <strong>de</strong>s titres-services?4. Estimez-vous, sur la base <strong>de</strong> ce résultat portantsur un semestre, que l’<strong>en</strong>veloppe budgétaire prévuepour 2008 sera suffisante?DO 2007200804465 DO 2007200804465Vraag nr. 199 van mevrouw Juli<strong>et</strong>te Boul<strong>et</strong> van 14 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Ombudsman voor <strong>de</strong> private arbeidsbemid<strong>de</strong>ling <strong>en</strong>voor <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques. — Raadpleging van <strong>de</strong>ombudsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> door <strong>de</strong> minister.Tijd<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> eerste jaar van <strong>de</strong>ze zittingsperio<strong>de</strong> ontmo<strong>et</strong>te<strong>en</strong> hoor<strong>de</strong> <strong>de</strong> commissie voor <strong>de</strong> Verzoekschrif-Question n o 199 <strong>de</strong> M me Juli<strong>et</strong>te Boul<strong>et</strong> du 14 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Médiateur pour le placem<strong>en</strong>t privé <strong>et</strong> pour les titres <strong>et</strong>services. — Consultation <strong>de</strong>s médiateurs par la ministre.Au cours <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te première année <strong>de</strong> législature, lacommission <strong>de</strong>s Pétitions a r<strong>en</strong>contré <strong>et</strong> auditionné <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 709928 - 7 - 2008t<strong>en</strong> tal van ombudsmann<strong>en</strong> uit uite<strong>en</strong>lop<strong>en</strong><strong>de</strong> sector<strong>en</strong>.Uit die erg interessante hoorzitting<strong>en</strong> bleek dat <strong>de</strong>ombudsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> onmisk<strong>en</strong>baar e<strong>en</strong> antwoord bied<strong>en</strong>op bestaan<strong>de</strong> nod<strong>en</strong>. In heel wat gevall<strong>en</strong> vraagt <strong>de</strong>burger, die h<strong>et</strong> gevoel heeft dat hij verdwaalt in <strong>de</strong>administratieve doolhof, vooral informatie. Daarnaastbegeleid<strong>en</strong> <strong>de</strong> ombudsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> ook person<strong>en</strong> die zichb<strong>en</strong>a<strong>de</strong>eld voel<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van e<strong>en</strong> procedure, ofdie m<strong>en</strong><strong>en</strong> dat hun recht<strong>en</strong> m<strong>et</strong> vo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> g<strong>et</strong>red<strong>en</strong>.Dankzij hun werk kan Jan m<strong>et</strong> <strong>de</strong> p<strong>et</strong> inzicht krijg<strong>en</strong>in zijn recht<strong>en</strong> <strong>en</strong> die recht<strong>en</strong> vervolg<strong>en</strong>s ook lat<strong>en</strong>geld<strong>en</strong>, <strong>en</strong> kan e<strong>en</strong> soms lange <strong>en</strong> dure gerechtelijkeprocedure word<strong>en</strong> vermed<strong>en</strong>.De ombudsmann<strong>en</strong> staan dus dagelijks in contactm<strong>et</strong> <strong>de</strong> burgers, <strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> aldus g<strong>et</strong>uig<strong>en</strong> vanbepaal<strong>de</strong> administratieve <strong>en</strong>/of w<strong>et</strong>gevingstechnischedisfuncties. Zij word<strong>en</strong> als eerste geconfronteerd m<strong>et</strong><strong>de</strong> toepassing van <strong>de</strong> nieuwe regelgeving die u invoert,<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> snel aan <strong>de</strong> we<strong>et</strong> waar er ev<strong>en</strong>tuele disfunctiesoptred<strong>en</strong>.1. Had u al e<strong>en</strong> ontmo<strong>et</strong>ing m<strong>et</strong> <strong>de</strong> heer DominiqueVincke, ombudsman voor <strong>de</strong> Private Arbeidsbemid<strong>de</strong>ling,bij wie m<strong>en</strong> ook terechtkan voor informatie ofklacht<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques?2. Lijkt h<strong>et</strong> u als minister van Werk <strong>en</strong> GelijkeKans<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> interessant om <strong>de</strong> ombudsman te ontmo<strong>et</strong><strong>en</strong><strong>en</strong> in voorkom<strong>en</strong>d geval k<strong>en</strong>nis te nem<strong>en</strong> van zijnraadgeving<strong>en</strong> <strong>en</strong> aanbeveling<strong>en</strong>?nombreux médiateurs <strong>de</strong> secteurs très divers. Ces auditionsétai<strong>en</strong>t très intéressantes <strong>et</strong> m<strong>et</strong>tai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> évid<strong>en</strong>cele travail indisp<strong>en</strong>sable qu’ils fourniss<strong>en</strong>t. Il s’agit trèssouv<strong>en</strong>t d’un travail d’information aux citoy<strong>en</strong>s <strong>et</strong>citoy<strong>en</strong>nes qui se s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t parfois complètem<strong>en</strong>t perdusdans les méandres <strong>de</strong>s administrations. Il s’agit aussi,bi<strong>en</strong>-sûr, d’un travail d’accompagnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> citoy<strong>en</strong>s<strong>et</strong> citoy<strong>en</strong>nes lorsque ceux-ci s’estim<strong>en</strong>t lésés au coursd’une procédure ou considèr<strong>en</strong>t que certains <strong>de</strong> leursdroits sont bafoués.Par leur travail, ils perm<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t à M. <strong>et</strong> Mme tout lemon<strong>de</strong> <strong>de</strong> compr<strong>en</strong>dre d’abord <strong>et</strong> <strong>de</strong> recouvrer leursdroits <strong>en</strong>suite tout <strong>en</strong> évitant une procédure judiciaireparfois longue <strong>et</strong> coûteuse.Les médiateurs sont donc quotidi<strong>en</strong>nem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>contact avec <strong>de</strong>s citoy<strong>en</strong>s <strong>et</strong> peuv<strong>en</strong>t ainsi témoigner <strong>de</strong>certains dysfonctionnem<strong>en</strong>ts administratifs <strong>et</strong>/oulégislatifs. Ce sont eux les premiers pratiquants <strong>de</strong>snouvelles législations que vous m<strong>et</strong>tez <strong>en</strong> place <strong>et</strong> quipeuv<strong>en</strong>t rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t se r<strong>en</strong>dre compte <strong>de</strong>s év<strong>en</strong>tuelsdysfonctionnem<strong>en</strong>ts.1. Avez-vous déjà r<strong>en</strong>contré M. Dominique Vincke,médiateur pour le placem<strong>en</strong>t privé <strong>et</strong> pour les titres <strong>et</strong>services?2. Ne p<strong>en</strong>sez-vous pas qu’il soit intéressant pourvotre travail <strong>de</strong> ministre <strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>schances <strong>de</strong> pouvoir les r<strong>en</strong>contrer afin que les médiateurspuiss<strong>en</strong>t vous faire part <strong>de</strong> leurs év<strong>en</strong>tuelsconseils <strong>et</strong> recommandations?Minister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>Ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangèresDO 2007200804249 DO 2007200804249Vraag nr. 115 van <strong>de</strong> heer Bert Schoofs van 26 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:Statuut van «ereconsul».1. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> wat h<strong>et</strong> statuut van «ereconsul»inhoudt?2. Welke voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> (financiële <strong>en</strong> an<strong>de</strong>re) zijn hieraanverbond<strong>en</strong>?3. Behor<strong>en</strong> <strong>de</strong> ereconsuls tot h<strong>et</strong> diplomatiekkorps?4. Hoeveel ereconsuls beschikk<strong>en</strong> over <strong>de</strong> gelijknamig<strong>et</strong>itel?Question n o 115 <strong>de</strong> M. Bert Schoofs du 26 juin 2008(N.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Statut <strong>de</strong> «consul honoraire».1. Pourriez-vous me faire savoir ce qu’implique lestatut <strong>de</strong> «consul honoraire»?2. Quels avantages (financiers <strong>et</strong> autres) ce statutoffre-t-il?3. Les consuls honoraires font-ils partie du corpsdiplomatique?4. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> consuls honoraires port<strong>en</strong>t le titre <strong>de</strong>«consul honoraire»?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7100 QRVA 52 02828 - 7 - 20085. In welke gevall<strong>en</strong> <strong>en</strong> op welke wijze kan <strong>de</strong> titelvan ereconsul word<strong>en</strong> afg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> of ing<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>?5. Dans quels cas, <strong>et</strong> comm<strong>en</strong>t, un consul honorairepeut-il être déchu <strong>de</strong> son titre ou se voir r<strong>et</strong>irer sontitre?DO 2007200804297 DO 2007200804297Vraag nr. 116 van <strong>de</strong> heer Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> van1 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:Congo. — Voormalige gouverneur van <strong>de</strong> provincieOost-Kasai. — Aanhoudingsmandaat.Volg<strong>en</strong>s bepaal<strong>de</strong> informaties zou procureurMor<strong>en</strong>o van h<strong>et</strong> Internationaal Gerechtshof van D<strong>en</strong>Haag e<strong>en</strong> aanhoudingsmandaat uitgeschrev<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> voormalig gouverneur van <strong>de</strong> Congoleseprovincie Oost-Kasai die op dit og<strong>en</strong>blik ni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong>volksverteg<strong>en</strong>woordiger is voor <strong>de</strong>ze provincie maarbov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> ook over e<strong>en</strong> Belgisch paspoort zoubeschikk<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> aanhoudingsmandaat zou plus minus twee jaarlop<strong>en</strong> <strong>en</strong> heeft b<strong>et</strong>rekking op ernstige beschuldiging<strong>en</strong>van foltering<strong>en</strong> <strong>en</strong> dies meer waaraan hij zich, to<strong>en</strong> hijgouverneur was, zou hebb<strong>en</strong> bezondigd.Hij zou er ook van verdacht word<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>geweest te zijn bij e<strong>en</strong> moord op e<strong>en</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>recht<strong>en</strong>activistin zijn provincie.Ondanks dit alles zou <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>e ni<strong>et</strong> gearresteerdzijn, dit in teg<strong>en</strong>stelling m<strong>et</strong> <strong>de</strong> heer Bembabijvoorbeeld, die door <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> gouverneur in beschuldigingwerd gesteld. Hij zou bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> regelmatig onsland bezoek<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r dat iemand hem e<strong>en</strong> strootje in<strong>de</strong> weg legt.Question n o 116 <strong>de</strong> M. Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> du1 er juill<strong>et</strong> 2008 (N.) au ministre <strong>de</strong>s Affairesétrangères:Congo. — Anci<strong>en</strong> gouverneur <strong>de</strong> la province du Kasaïori<strong>en</strong>tal. — Mandat d’arrêt.Selon certaines informations, le procureur Mor<strong>en</strong>o<strong>de</strong> la Cour internationale <strong>de</strong> Justice <strong>de</strong> La Haye auraitdécerné un mandat d’arrêt contre un anci<strong>en</strong> gouverneur<strong>de</strong> la province congolaise du Kasaï ori<strong>en</strong>tal qui, àl’heure actuelle, est non seulem<strong>en</strong>t député pour c<strong>et</strong>teprovince mais possè<strong>de</strong>rait <strong>en</strong> outre aussi un passeportbelge.Le mandat d’arrêt aurait été décerné il y a <strong>en</strong>viron<strong>de</strong>ux ans <strong>et</strong> concerne <strong>en</strong>tre autres <strong>de</strong> graves accusations<strong>de</strong> pratiques <strong>de</strong> torture auxquelles l’intéressé seserait r<strong>en</strong>du coupable lorsqu’il était gouverneur.Il serait égalem<strong>en</strong>t soupçonné d’avoir été impliquédans le meurtre d’un militant <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> l’hommedans sa province.Malgré ces faits, ll’intéressé n’aurait pas été arrêté,contrairem<strong>en</strong>t à M. Bemba par exemple, qui a été mis<strong>en</strong> accusation par le même procureur. Il visiterait <strong>en</strong>outre régulièrem<strong>en</strong>t notre pays sans que personne nel’inquiète.1. Kan u bevestig<strong>en</strong> of dit verhaal klopt? 1. Pouvez-vous confirmer ces faits?2. Zo ja, hoe komt h<strong>et</strong> dat <strong>de</strong>ze man ni<strong>et</strong> aangehoud<strong>en</strong>wordt?2. Dans l’affirmative, pourquoi l’intéressé n’a-t-ilpas été arrêté?DO 2007200804329 DO 2007200804329Vraag nr. 118 van mevrouw Josée Lejeune van 3 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:Dossier Iraanse kern<strong>en</strong>ergie.Op 14 juni 2008 heeft <strong>de</strong> heer Javier Solana, EuropeseHoge Verteg<strong>en</strong>woordiger voor Buit<strong>en</strong>landsBeleid, nam<strong>en</strong>s zes land<strong>en</strong>, namelijk China, <strong>de</strong> Ver<strong>en</strong>ig<strong>de</strong>Stat<strong>en</strong>, Frankrijk, Groot-Brittannië, Rusland <strong>en</strong>Duitsland Iran e<strong>en</strong> aanbod gedaan om h<strong>et</strong> ertoe aan tez<strong>et</strong>t<strong>en</strong> zijn programma voor uraniumverrijking op teschort<strong>en</strong>.Question n o 118 <strong>de</strong> M me Josée Lejeune du 3 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Dossier nucléaire irani<strong>en</strong>.Le 14 juin 2008 M. Javier Solana, chef <strong>de</strong> la diplomatieeuropé<strong>en</strong>ne, a remis à l’Iran une offre émanant<strong>de</strong> six pays, à savoir la Chine, les États-Unis, la France,la Gran<strong>de</strong>-Br<strong>et</strong>agne, la Russie <strong>et</strong> l’Allemagne, visant àinciter l’Iran à susp<strong>en</strong>dre son programme d’<strong>en</strong>richissem<strong>en</strong>td’uranium.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 710128 - 7 - 2008Dat aanbod voorzi<strong>et</strong> m<strong>et</strong> name in e<strong>en</strong> sam<strong>en</strong>werkingin diverse domein<strong>en</strong> waarbij Iran zich tegelijkmo<strong>et</strong> schikk<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> vier resoluties van <strong>de</strong> Veiligheidsraadwaarin <strong>de</strong> schorsing van <strong>de</strong> verrijking <strong>en</strong> e<strong>en</strong>nauwere sam<strong>en</strong>werking m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> Internationaal Ag<strong>en</strong>tschapvoor Atoom<strong>en</strong>ergie (IAEA) word<strong>en</strong> geëist.Globaal gesprok<strong>en</strong> heeft <strong>de</strong> heer Solana h<strong>et</strong> over«e<strong>en</strong> g<strong>en</strong>ereus totaalpakk<strong>et</strong>».Op 16 juni 2008 verklaar<strong>de</strong> <strong>de</strong> heer Solana op e<strong>en</strong>verga<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> Europese ministers van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong> dat Iran aanvaard heeft h<strong>et</strong> aanbod teanalyser<strong>en</strong> <strong>en</strong> dat hij dus e<strong>en</strong> antwoord verwacht.1. Graag vernam ik wat <strong>de</strong> heer Solana over dieproblematiek op <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring in Luxemburg gezegd<strong>en</strong> opgemerkt heeft.2. Wat is uw m<strong>en</strong>ing over h<strong>et</strong> dossier Iraanse kern<strong>en</strong>ergie?3.a) Is er e<strong>en</strong> einddatum teg<strong>en</strong> <strong>de</strong>welke Iran e<strong>en</strong>antwoord mo<strong>et</strong> gev<strong>en</strong> op dit aanbod?b) Als dat ni<strong>et</strong> h<strong>et</strong> geval is, bestaat er op zijn minste<strong>en</strong> tijdschema voor dit dossier?4.a) Word<strong>en</strong> er Europese of internationale sanctiesoverwog<strong>en</strong> indi<strong>en</strong> Iran ge<strong>en</strong> antwoord of e<strong>en</strong> negatiefantwoord geeft?C<strong>et</strong>te offre prévoit notamm<strong>en</strong>t une coopérationdans divers domaines tout <strong>en</strong> <strong>de</strong>vant se plier auxquatre résolutions du Conseil <strong>de</strong> Sécurité exigeant lasusp<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>richissem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> une plus gran<strong>de</strong>coopération avec l’Ag<strong>en</strong>ce internationale <strong>de</strong> l’énergieatomique (AIEA).De manière globale, monsieur Solana parle d’«uneoffre généreuse <strong>et</strong> globale».Le 16 juin 2008, M. Solana a déclaré lors d’uneréunion <strong>de</strong>s ministres europé<strong>en</strong>s <strong>de</strong>s Affaires étrangèresque l’Iran a pris l’offre pour l’analyser <strong>et</strong> att<strong>en</strong>ddonc une réponse <strong>de</strong> sa part à ce suj<strong>et</strong>.1. Pourriez-vous me faire part <strong>de</strong>s propos, remarquesémises par M. Solana à l’occasion <strong>de</strong> la réunionau Luxembourg sur la prés<strong>en</strong>te problématique?2. Quel est votre s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t concernant le dossiernucléaire irani<strong>en</strong>?3.a) L’Iran a-t-il une date butoire pour donner uneréponse sur c<strong>et</strong>te offre?b) À <strong>de</strong>faut, existe-t-il au moins un cal<strong>en</strong>drier pour cedossier?4.a) À <strong>de</strong>faut <strong>de</strong> réponse ou <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> réponse négative<strong>de</strong> la part <strong>de</strong> l’Iran, est-il <strong>en</strong>visagé <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>ssanctions au niveau europé<strong>en</strong> ou international?b) Zo ja, heeft u <strong>en</strong>ig i<strong>de</strong>e wat ze zoud<strong>en</strong> inhoud<strong>en</strong>? b) Si oui, auriez-vous une idée sur leur nature?DO 2007200804359 DO 2007200804359Vraag nr. 119 van <strong>de</strong> heer André Flahaut van 3 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:Situatie in Noord-Kivu. — Standpunt van België in <strong>de</strong>Veiligheidsraad van <strong>de</strong> Ver<strong>en</strong>ig<strong>de</strong> Naties.Na hun bezoek aan <strong>de</strong> Democratische RepubliekCongo, meer bepaald Noord-Kivu, hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> Europeseparlem<strong>en</strong>tsled<strong>en</strong> Alain Hutchinson <strong>en</strong> Johan VanHecke <strong>de</strong> grote praktische problem<strong>en</strong> die <strong>de</strong> opdracht<strong>en</strong>van <strong>de</strong> Monuc do<strong>en</strong> rijz<strong>en</strong>, kunn<strong>en</strong> inschatt<strong>en</strong>.Zo hebb<strong>en</strong> zij erop gewez<strong>en</strong> dat <strong>de</strong>«blauwhelm<strong>en</strong>», in weerwil van h<strong>et</strong> mandaat waaroverzij kracht<strong>en</strong>s «hoofdstuk7» beschikk<strong>en</strong>, ni<strong>et</strong> instaat zijn <strong>de</strong> veiligheid van <strong>de</strong> burgerbevolking tewaarborg<strong>en</strong>. Voor die burgerbevolking is <strong>de</strong> huidigesituatie e<strong>en</strong> echte lijd<strong>en</strong>sweg van verbanning, om zichhe<strong>en</strong> grijp<strong>en</strong>d seksueel geweld <strong>en</strong> waarachtige slachtpartij<strong>en</strong>in <strong>de</strong> dorp<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> bijzijn van vre<strong>de</strong>stroep<strong>en</strong>die ni<strong>et</strong> optred<strong>en</strong>!Question n o 119 <strong>de</strong> M. André Flahaut du 3 juill<strong>et</strong> 2008(Fr.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Situation au Nord-Kivu. — Position <strong>de</strong> la Belgique auConseil <strong>de</strong> sécurité <strong>de</strong>s Nations unies.R<strong>en</strong>trant d’une mission du Parlem<strong>en</strong>t europé<strong>en</strong> <strong>en</strong>République démocratique du Congo <strong>et</strong> plus particulièrem<strong>en</strong>tau Nord Kivu, les parlem<strong>en</strong>taires europé<strong>en</strong>sAlain Hutchinson <strong>et</strong> Johan Van Hecke ont pris lamesure <strong>de</strong>s problèmes importants liés aux missions <strong>de</strong>la Monuc sur le terrain.Ils vous ont ainsi fait par <strong>de</strong> l’incapacité <strong>de</strong>s«casques bleus» d’assurer, malgré le mandat«chapitre 7» dont ils dispos<strong>en</strong>t, la sécurité <strong>de</strong>s populationsciviles qui viv<strong>en</strong>t un véritable martyr constituéd’exil, <strong>de</strong> viol<strong>en</strong>ces sexuelles <strong>de</strong> plus <strong>en</strong> plus répandues,<strong>de</strong> véritables massacres dans les villages <strong>et</strong> cesous les yeux <strong>de</strong>s forces <strong>de</strong> paix qui ne réagiss<strong>en</strong>t pas!KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7102 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Zij vind<strong>en</strong> die situatie onaanvaardbaar <strong>en</strong> kunn<strong>en</strong>alle<strong>en</strong> maar b<strong>et</strong>reur<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> vre<strong>de</strong>stroep<strong>en</strong>, die overe<strong>en</strong> echt interv<strong>en</strong>tiemandaat beschikk<strong>en</strong>, ni<strong>et</strong> meer danwaarnemers zijn van die vuile oorlog.Aangezi<strong>en</strong> ons land op dit og<strong>en</strong>blik lid is van <strong>de</strong>Veiligheidsraad van <strong>de</strong> Ver<strong>en</strong>ig<strong>de</strong> Naties, <strong>vrag<strong>en</strong></strong> ze <strong>de</strong>kwestie aan die instantie te will<strong>en</strong> voorlegg<strong>en</strong> om in <strong>de</strong>veiligheidsraad maatregel<strong>en</strong> te overweg<strong>en</strong> zodat <strong>de</strong>missie daadwerkelijk kan word<strong>en</strong> uitgevoerd.1. Omdat u veel belang hecht aan e<strong>en</strong> vreedzame <strong>en</strong>politieke oplossing voor <strong>de</strong> crisis in Oost-Congo, vernamik graag welk antwoord u <strong>de</strong> Europese parlem<strong>en</strong>tsled<strong>en</strong>kunt gev<strong>en</strong>.2. Welke voorwaard<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> Monuc volg<strong>en</strong>s uvervull<strong>en</strong> om haar mandaat ver<strong>de</strong>r te z<strong>et</strong>t<strong>en</strong>?Ils trouv<strong>en</strong>t c<strong>et</strong>te situation inadmissible <strong>et</strong> nepeuv<strong>en</strong>t que déplorer que, munis d’un vrai mandatd’interv<strong>en</strong>tion, les soldats <strong>de</strong> la paix rest<strong>en</strong>t simplem<strong>en</strong>tobservateurs <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te sale guerre.Notre pays étant actuellem<strong>en</strong>t membre du Conseil<strong>de</strong> sécurité <strong>de</strong>s Nations unies, ils <strong>de</strong>mand<strong>en</strong>t <strong>de</strong> bi<strong>en</strong>vouloir soulever c<strong>et</strong>te question au niveau <strong>de</strong> c<strong>et</strong>teinstance <strong>et</strong> d’<strong>en</strong>visager, <strong>en</strong> son sein, les mesures quipourrai<strong>en</strong>t être prises pour remplir effectivem<strong>en</strong>t c<strong>et</strong>temission.1. Connaissant votre intérêt pour une solution pacifique<strong>et</strong> politique pour résoudre la crise à l’Est duCongo, quelle réponse pouvez-vous apporter auxparlem<strong>en</strong>taires europé<strong>en</strong>s?2. Quelles sont selon vous les conditions danslesquelles le mandat <strong>de</strong> la Monuc <strong>de</strong>vra être poursuivià l’av<strong>en</strong>ir?DO 2007200804366 DO 2007200804366Vraag nr. 120 van mevrouw Nathalie Muylle van4 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:Duurzaamheidsto<strong>et</strong>s. — Opvolgingsvraag.Rec<strong>en</strong>telijk stel<strong>de</strong> ik u on<strong>de</strong>rstaan<strong>de</strong> vraag:»In <strong>de</strong> Ministerraad van 25 januari 2008 werdbeslist om h<strong>et</strong> beleid inzake duurzame ontwikkelingvan <strong>de</strong> vorige regering ver<strong>de</strong>r te z<strong>et</strong>t<strong>en</strong>. Daarom werdbeslist dat elke minister teg<strong>en</strong> 7 maart 2008 minimumdrie dossiers moest uitkiez<strong>en</strong> die aan e<strong>en</strong> lichte DOEB(Duurzame Ontwikkelingseffectbeoor<strong>de</strong>ling) word<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong> voordat <strong>de</strong> eerste discussie tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong>kabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong> plaatsvindt.1. Welke project<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in uw kabin<strong>et</strong> geselecteerd?2. Wat was h<strong>et</strong> resultaat van <strong>de</strong> DOEB?« (vraagnr. 104 van 12 juni 2008, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>,<strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 23).U antwoord<strong>de</strong> mij dat ik h<strong>et</strong> antwoord van <strong>de</strong>minister van Klimaat <strong>en</strong> Energie zou ontvang<strong>en</strong>. H<strong>et</strong>antwoord van <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong> Energieluidt echter als volgt: «Aangezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> aan mijtoekomt om <strong>de</strong> door <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re Ministers voorgestel<strong>de</strong>dossiers mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong>, nodig ik u uit om h<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze vraagte stell<strong>en</strong>.» (cf. vraag nr. 17 van 24 april 2008, Vrag<strong>en</strong><strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 20).T<strong>en</strong> gevolge van bov<strong>en</strong>staand antwoord herhaal ikmijn <strong>vrag<strong>en</strong></strong>:1. Welke project<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in uw kabin<strong>et</strong> geselecteerd?Question n o 120 <strong>de</strong> M me Nathalie Muylle du 4 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Contrôle <strong>de</strong> durabilité. — Question consécutive à unequestion antérieure.Je vous ai récemm<strong>en</strong>t posé la question suivante:«Le Conseil <strong>de</strong>s ministres du 25 janvier 2008 adécidé <strong>de</strong> poursuivre la politique <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> développem<strong>en</strong>tdurable du précéd<strong>en</strong>t gouvernem<strong>en</strong>t. Il adès lors été décidé que pour le 7 mars 2008, chaqueministre était t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> sélectionner minimum troisdossiers soumis à une légère EIDDD (évaluation <strong>de</strong>sincid<strong>en</strong>ces <strong>de</strong>s décisions sur le développem<strong>en</strong>t durable)avant que la première discussion inter-cabin<strong>et</strong>s ait lieu.1. Quels proj<strong>et</strong>s ont été sélectionnés par votre cabin<strong>et</strong>?2. Quel a été le résultat <strong>de</strong> l’EIDDD? (questionn o 104 du 12 juin 2008, <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre,2007-2008, n o 23)Vous m’avez répondu que la réponse me serait fourniepar le ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie. Laréponse du ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie est toutefoisla suivante: «Étant donné qu’il ne m’apparti<strong>en</strong>tpas <strong>de</strong> communiquer les dossiers proposés par lesautres ministres, je vous invite à poser c<strong>et</strong>te question àqui <strong>de</strong> droit.» (cf. question n o 17 du 24 avril 2008,<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 20).Je repose dès lors mes questions:1. Quels proj<strong>et</strong>s ont été sélectionnés par votre cabin<strong>et</strong>?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 710328 - 7 - 20082. Wat was h<strong>et</strong> resultaat van <strong>de</strong> DOEB? 2. Quel a été le résultat <strong>de</strong> l’EIDDD?DO 2007200804368 DO 2007200804368Vraag nr. 121 van mevrouw Katri<strong>en</strong> Schryvers van4 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:Politiezones. — Politie-uniform voor fi<strong>et</strong>sbriga<strong>de</strong>s. —Algem<strong>en</strong>e regelgeving.In vele politiezones wordt geïnvesteerd in <strong>de</strong> oprichtingvan fi<strong>et</strong>spatrouilles. De viger<strong>en</strong><strong>de</strong> regelgevingb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> uniform van <strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> diewerd uitgewerkt in h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 10 juni2006 houd<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> regeling van h<strong>et</strong> uniform van <strong>de</strong>geïntegreer<strong>de</strong> politie, gestructureerd op twee niveaus<strong>en</strong> <strong>de</strong> omz<strong>en</strong>dbrief GPI 12 voorzi<strong>et</strong> echter in ge<strong>en</strong> specifiekefunctieuitrusting fi<strong>et</strong>skledij.H<strong>et</strong> risico bestaat nu dat in afwachting van e<strong>en</strong> algem<strong>en</strong>eregelgeving <strong>de</strong> politiezones eig<strong>en</strong> uitrusting gaanaankop<strong>en</strong> die achteraf misschi<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> conform <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>raalvastgestel<strong>de</strong> regels zal zijn.1. Overweegt u e<strong>en</strong> algem<strong>en</strong>e specifieke functieuitrustingfi<strong>et</strong>skledij?2. Wanneer mog<strong>en</strong> we <strong>de</strong>ze regelgeving verwacht<strong>en</strong>?3.a) Wat m<strong>et</strong> <strong>de</strong> zones die nu reeds in e<strong>en</strong> uitrustingvoorzi<strong>en</strong>?b) Zal in <strong>de</strong>rgelijke gevall<strong>en</strong> e<strong>en</strong> overgangsmaatregelmogelijk zijn?Question n o 121 <strong>de</strong> M me Katri<strong>en</strong> Schryvers du 4 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Zones <strong>de</strong> police. — Uniforme <strong>de</strong>s briga<strong>de</strong>s cyclistes.— Réglem<strong>en</strong>tation générale.De nombreuses zones <strong>de</strong> police investiss<strong>en</strong>t dans lacréation <strong>de</strong> patrouilles cyclistes. La réglem<strong>en</strong>tation <strong>en</strong>vigueur concernant l’uniforme <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> police,telle qu’arrêtée par l’arrêté royal du 10 juin 2006 relatifà l’uniforme <strong>de</strong> la police intégrée, structurée à <strong>de</strong>uxniveaux, <strong>et</strong> par la circulaire GPI 12, ne prévoit toutefoispas d’équipem<strong>en</strong>t spécifique <strong>de</strong> cycliste.Le risque existe qu’<strong>en</strong> att<strong>en</strong>dant une réglem<strong>en</strong>tationgénérale, les zones <strong>de</strong> police achèt<strong>en</strong>t un équipem<strong>en</strong>tspécifique, qui ne sera peut-être pas conforme auxrègles fixées au niveau fédéral par la suite.1. Envisagez-vous <strong>de</strong> prévoir un équipem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>fonction spécifique général pour la t<strong>en</strong>ue <strong>de</strong> cycliste?2. D’ici à quand peut-on s’att<strong>en</strong>dre à une réglem<strong>en</strong>tation<strong>en</strong> la matière?3.a) Qu’<strong>en</strong> est-il <strong>de</strong>s zones dans lesquelles un équipem<strong>en</strong>test déjà prévu actuellem<strong>en</strong>t?b) Une mesure transitoire pourra-t-elle être <strong>en</strong>visagéedans ces cas?DO 2007200804378 DO 2007200804378Vraag nr. 123 van <strong>de</strong> heer D<strong>en</strong>is Ducarme van 4 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:Chinese cyberspionage. — Vizier op Belgisch fe<strong>de</strong>raalcomputern<strong>et</strong>werk.De minister van Justitie laakte publiekelijk <strong>de</strong> Chinesespionage via cyberaanvall<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> Belgischefe<strong>de</strong>rale computern<strong>et</strong>werk.Minister Van<strong>de</strong>urz<strong>en</strong> zei in <strong>de</strong> pers dat Chinageïnteresseerd is in België omdat <strong>de</strong> NAVO <strong>en</strong> <strong>de</strong>Europese Unie hier gevestigd zijn, maar ook omdatBelgië in vele opzicht<strong>en</strong> nauwe band<strong>en</strong> m<strong>et</strong> Afrikaheeft. H<strong>et</strong> is nog ni<strong>et</strong> bewez<strong>en</strong> dat China achter <strong>de</strong>aanvall<strong>en</strong> zit, maar alles wijst daar wel op.Question n o 123 <strong>de</strong> M. D<strong>en</strong>is Ducarme du 4 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Espionnage informatique chinois ciblant le réseauinformatique fédéral belge.Le ministre <strong>de</strong> la Justice a dénoncé publiquem<strong>en</strong>t unespionnage informatique chinois ciblant le réseauinformatique fédéral belge.Le ministre <strong>de</strong> la Justice indiquait à la presse que, jecite, «La Chine est intéressée par la Belgique à cause<strong>de</strong> la prés<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> l’OTAN <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Union europé<strong>en</strong>ne,mais égalem<strong>en</strong>t parce que la Belgique a <strong>de</strong> nombreuxli<strong>en</strong>s avec l’Afrique. Il n’est pas <strong>en</strong>core clair que laChine soit <strong>de</strong>rrière ces attaques, mais tout indique quec’est le cas».KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7104 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Eerdaags gaat u op officieel bezoek naar China.1. Zal u van <strong>de</strong> geleg<strong>en</strong>heid gebruik mak<strong>en</strong> om <strong>de</strong>Chinese autoriteit<strong>en</strong> onze m<strong>en</strong>ing <strong>en</strong> onze afkeuring tek<strong>en</strong>n<strong>en</strong> te gev<strong>en</strong> over <strong>de</strong>ze staatsspionage, waarvan wijoverig<strong>en</strong>s ni<strong>et</strong> voor h<strong>et</strong> eerst h<strong>et</strong> slachtoffer zijn?2. Welke an<strong>de</strong>re stapp<strong>en</strong> heeft u in dit verbandreeds kunn<strong>en</strong> do<strong>en</strong>?Vous vous r<strong>en</strong><strong>de</strong>z <strong>en</strong> visite officielle <strong>en</strong> Chine trèsprochainem<strong>en</strong>t.1. Envisagez-vous dans ce s<strong>en</strong>s <strong>de</strong> profiter <strong>de</strong> c<strong>et</strong>tevisite pour exprimer aux autorités chinoises nos s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts<strong>et</strong> notre désapprobation face à c<strong>et</strong> espionnaged’État dont nous ne sommes pas victimes pour lapremière fois?2. Quelles autres démarches avez-vus pu déjà initierà c<strong>et</strong> égard?DO 2007200804379 DO 2007200804379Vraag nr. 124 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 4 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>r dan300 kilom<strong>et</strong>er.Als h<strong>et</strong> van minister van Klimaat <strong>en</strong> EnergieMagn<strong>et</strong>te afhangt, mo<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> 300 kilom<strong>et</strong>er e<strong>en</strong>verplaatsing m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein <strong>de</strong> regel word<strong>en</strong>. De aanbevelingzou <strong>de</strong> minister in e<strong>en</strong> rondz<strong>en</strong>dbrief aan zijncollega’s hebb<strong>en</strong> meege<strong>de</strong>eld.Voor langere verplaatsing<strong>en</strong> zou <strong>de</strong> «10-ur<strong>en</strong>regel»geld<strong>en</strong>. Overal waar je binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> ti<strong>en</strong> uur m<strong>et</strong> <strong>de</strong> treinkunt gerak<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong> ook m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein. Op <strong>de</strong> ministerraadbestond er e<strong>en</strong> cons<strong>en</strong>sus, maar voorlopig geld<strong>en</strong><strong>de</strong> regels op basis van vrijwilligheid.1.a) In welke mate wordt er door <strong>de</strong> minister of staatssecr<strong>et</strong>aris,zijn/haar kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>gebruik gemaakt van <strong>de</strong> trein?Question n o 124 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 4 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres.Si ça ne t<strong>en</strong>ait qu’au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’Énergie, M. Paul Magn<strong>et</strong>te, le recours au train pourles traj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres <strong>de</strong>vrait être larègle. Le ministre aurait communiqué c<strong>et</strong>te recommandationà ses collègues par la voie d’une circulaire.Une «règle <strong>de</strong> 10 heures» s’appliquerait aux traj<strong>et</strong>s<strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 300 kilmomètres. Selon c<strong>et</strong>te règle, les citoy<strong>en</strong>s<strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t effectuer <strong>en</strong> train tout traj<strong>et</strong> pouvantêtre accompli <strong>en</strong> moins <strong>de</strong> dix heures. Un cons<strong>en</strong>suss’est dégagé à son suj<strong>et</strong> <strong>en</strong> Conseil <strong>de</strong>s ministres mais,pour le mom<strong>en</strong>t, elle n’est appliquée que sur une basevolontaire.1.a) Dans quelle mesure le ministre ou secrétaire d’Étatainsi que les membres <strong>de</strong> son cabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires<strong>de</strong> son départem<strong>en</strong>t utilis<strong>en</strong>t-ils le trainpour leurs déplacem<strong>en</strong>ts?b) Bestaat hiervan e<strong>en</strong> globaal overzicht voor 2007? b) Existe-t-il un aperçu global <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te utilisationpour 2007?2. In welke mate overweegt u uw kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> aan te spor<strong>en</strong> <strong>de</strong> regel van ministerMagn<strong>et</strong>te toe te pass<strong>en</strong>?2. Envisagez-vous d’inciter les membres <strong>de</strong> votrecabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t àappliquer la règle édictée par le ministre Magn<strong>et</strong>te?DO 2007200804407 DO 2007200804407Vraag nr. 125 van mevrouw Mia De Schamphelaerevan 7 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:«G<strong>en</strong><strong>de</strong>r bepaal<strong>de</strong> infantici<strong>de</strong>».De «g<strong>en</strong><strong>de</strong>r bepaal<strong>de</strong> infantici<strong>de</strong>» is h<strong>et</strong> doelbewustaborter<strong>en</strong> van fo<strong>et</strong>uss<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of h<strong>et</strong> bewust verwaarlo-Question n o 125 <strong>de</strong> M me Mia De Schamphelaere du7 juill<strong>et</strong> 2008 (N.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Infantici<strong>de</strong> fondé sur le sexe.L’infantici<strong>de</strong> fondé sur le sexe est l’avortem<strong>en</strong>tauquel il est recouru délibérém<strong>en</strong>t <strong>et</strong>/ou le manque <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 710528 - 7 - 2008z<strong>en</strong> van pasgebor<strong>en</strong> baby’s op basis van h<strong>et</strong> geslacht.In meer dan 99 perc<strong>en</strong>t van <strong>de</strong> gevall<strong>en</strong> gaat h<strong>et</strong> hierbijom vrouwelijke fo<strong>et</strong>uss<strong>en</strong> <strong>en</strong> baby’s.H<strong>et</strong> f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong> wordt vooral gelieerd aan land<strong>en</strong>zoals India <strong>en</strong> China waar <strong>de</strong> g<strong>en</strong><strong>de</strong>r verhouding tuss<strong>en</strong>jong<strong>en</strong>s <strong>en</strong> meisjes sinds h<strong>et</strong> begin van <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> ’80soms bijna dramatische vorm<strong>en</strong> heeft aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.Deze praktijk komt echter ook voor in land<strong>en</strong> zoalsAfghanistan, Nepal, Pakistan <strong>en</strong> Korea. Ook Taiwan,Singapore <strong>en</strong> Maleisië word<strong>en</strong> vaak vernoemd binn<strong>en</strong><strong>de</strong>ze context.In teg<strong>en</strong>stelling tot wat echter vaak wordt aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong>,is er ge<strong>en</strong> oorzakelijk verband tuss<strong>en</strong> «g<strong>en</strong><strong>de</strong>rbepaal<strong>de</strong> infantici<strong>de</strong>» <strong>en</strong> h<strong>et</strong> economische ontwikkelingsniveauvan e<strong>en</strong> land. Infantici<strong>de</strong> komt immers ni<strong>et</strong>voor in <strong>de</strong> Afrikaanse land<strong>en</strong> bezuid<strong>en</strong> <strong>de</strong> Sahara,Latijns-Amerika <strong>en</strong> <strong>de</strong> Caraïb<strong>en</strong>.Infantici<strong>de</strong> lijkt dan ook vooral cultureel <strong>en</strong> socioeconomischbepaald te zijn.De cijfers aangaan<strong>de</strong> dit f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong> zijn in ie<strong>de</strong>rgeval eer<strong>de</strong>r verontrust<strong>en</strong>d. In 2005 schreef h<strong>et</strong> UnitedNations Population Fund (UNFPA) in e<strong>en</strong> officieelrapport dat bijna 60 miljo<strong>en</strong> meisjes «vermist»werd<strong>en</strong> in Azië alle<strong>en</strong>.Volg<strong>en</strong>s specialist<strong>en</strong> kan g<strong>en</strong><strong>de</strong>r bepaal<strong>de</strong> infantici<strong>de</strong>zeer negatieve <strong>en</strong> zelfs <strong>de</strong>stabiliser<strong>en</strong><strong>de</strong> effect<strong>en</strong>hebb<strong>en</strong>. Volg<strong>en</strong>s h<strong>en</strong> zal h<strong>et</strong> tekort aan (huwbare)vrouw<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> overschot aan mann<strong>en</strong> in <strong>de</strong>ze land<strong>en</strong>om te beginn<strong>en</strong> leid<strong>en</strong> tot nog meer m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>han<strong>de</strong>l invrouw<strong>en</strong>, h<strong>et</strong>zij als huwbare partner, h<strong>et</strong>zij m<strong>et</strong> h<strong>et</strong>oog op prostitutie. H<strong>et</strong> gevaar bestaat ook dat door <strong>de</strong>versterkte sociale druk nog meer meisjes zull<strong>en</strong>gedwong<strong>en</strong> word<strong>en</strong> om op jonge leeftijd al te stopp<strong>en</strong>m<strong>et</strong> stu<strong>de</strong>r<strong>en</strong> om zo snel mogelijk te huw<strong>en</strong> <strong>en</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>te bar<strong>en</strong>.De Belgische ontwikkelingssam<strong>en</strong>werking heeft inh<strong>et</strong> verled<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijk <strong>de</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> «Mill<strong>en</strong>niumdoelstelling<strong>en</strong>» van <strong>de</strong> Ver<strong>en</strong>ig<strong>de</strong> Naties on<strong>de</strong>rschrev<strong>en</strong>.Zowel h<strong>et</strong> bevor<strong>de</strong>r<strong>en</strong> van <strong>de</strong> gelijke behan<strong>de</strong>lingvan mann<strong>en</strong> <strong>en</strong> vrouw<strong>en</strong> als h<strong>et</strong> terugdring<strong>en</strong> van <strong>de</strong>kin<strong>de</strong>rsterfte staan hierin c<strong>en</strong>traal. Daarnaast neemt <strong>de</strong>Belgische ontwikkelingssam<strong>en</strong>werking ook dui<strong>de</strong>lijkestandpunt<strong>en</strong> in aangaan<strong>de</strong> gelijke recht<strong>en</strong> voor vrouw<strong>en</strong><strong>en</strong> mann<strong>en</strong> in haar thema’s, meerbepaald watb<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> bestrijd<strong>en</strong> van geweld op vrouw<strong>en</strong>. H<strong>et</strong>probleem van «g<strong>en</strong><strong>de</strong>r bepaal<strong>de</strong> infantici<strong>de</strong>» wordthierbij echter ni<strong>et</strong> nadrukkelijk vernoemd.1. Aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>recht<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> ruimerecontext natuurlijk ook e<strong>en</strong> vooraanstaan<strong>de</strong> plaatsbekled<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Belgische buit<strong>en</strong>landbeleid, kan umee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> in hoeverre dit on<strong>de</strong>rwerp wordt aangeraaktop internationale ontmo<strong>et</strong>ing<strong>en</strong> <strong>en</strong> fora waar ons landverteg<strong>en</strong>woordigd is?soins à <strong>de</strong>s<strong>en</strong>fants v<strong>en</strong>ant <strong>de</strong> naître <strong>en</strong> raison du sexe<strong>de</strong> ces <strong>de</strong>rniers. Dans plus <strong>de</strong> 99% <strong>de</strong>s cas, il s’agit <strong>de</strong>fœtus ou <strong>de</strong> bébés <strong>de</strong> sexe féminin.Le phénomène est principalem<strong>en</strong>t lié à <strong>de</strong>s payscomme l’In<strong>de</strong> <strong>et</strong> la Chine où le rapport <strong>en</strong>tre garçons <strong>et</strong>filles a pris, <strong>de</strong>puis le début <strong>de</strong>s années 80, <strong>de</strong>s proportionspresque dramatiques. C<strong>et</strong>te pratique se r<strong>en</strong>contr<strong>et</strong>outefois aussi dans <strong>de</strong>s pays comme l’Afghanistan, leNépal, le Pakistan <strong>et</strong> la Corée. On cite égalem<strong>en</strong>tfréquemm<strong>en</strong>t Taiwan, Singapour <strong>et</strong> la Malaisië.À l’inverse <strong>de</strong> ce qu’on t<strong>en</strong>d souv<strong>en</strong>t à croire, il n’y apas <strong>de</strong> li<strong>en</strong> <strong>de</strong> cause à eff<strong>et</strong> <strong>en</strong>tre l’infantici<strong>de</strong> fondé surle sexe <strong>et</strong> le niveau <strong>de</strong> développem<strong>en</strong>t économique dupays concerné. L’infantici<strong>de</strong> n’est <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> pas pratiquédans les pays africains au sud du Sahara, <strong>en</strong> Amériquelatine ni dans les Caraïbes.L’infantici<strong>de</strong> semble donc reposer ess<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>tsur <strong>de</strong>s fon<strong>de</strong>m<strong>en</strong>ts culturels <strong>et</strong> socio-économiques.Quoi qu’il <strong>en</strong> soit, les chiffres relatifs à ce phénomènesont assez alarmants. En 2005, un rapport officieldu United Nations Population Fund (UNFPA)indiquait que sur le seul contin<strong>en</strong>t asiatique, près <strong>de</strong>60 millions <strong>de</strong> fill<strong>et</strong>tes étai<strong>en</strong>t réputées «disparues».Les spécialistes considèr<strong>en</strong>t que l’infantici<strong>de</strong> fondésur le sexe peut <strong>en</strong>traîner <strong>de</strong>s conséqu<strong>en</strong>ces très négatives,voire déstabilisantes. Ils estim<strong>en</strong>t que la pénurie <strong>de</strong>femmes (à marier) <strong>et</strong> l’excéd<strong>en</strong>t d’hommes conduiradans un premier temps dans ces pays à un accroissem<strong>en</strong>tdu phénomène <strong>de</strong> la traite <strong>de</strong>s femmes <strong>en</strong> vue dumariage ou <strong>de</strong> la prostitution. Le risque existe aussique, sous la pression sociale accrue, davantage <strong>de</strong>fill<strong>et</strong>tes <strong>en</strong>core seront contraintes d’abandonner précocém<strong>en</strong>tleurs étu<strong>de</strong>s pour se marier <strong>et</strong> <strong>en</strong>fanter le plusrapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t possible.La coopération au développem<strong>en</strong>t belge a clairem<strong>en</strong>tsouscrit aux objectifs du millénaire <strong>de</strong>s NationsUnies. La promotion <strong>de</strong> l’égalité <strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>trehommes <strong>et</strong> femmes <strong>et</strong> la réduction <strong>de</strong> la mortalitéinfantile y occup<strong>en</strong>t une place prépondérante. Parailleurs, la coopération au développem<strong>en</strong>t belgeadopte <strong>de</strong>s points <strong>de</strong> vue clairs concernant l’égalité <strong>de</strong>sdroits <strong>en</strong>tre hommes <strong>et</strong> femmes dans les thèmes qu’elledéfinit <strong>et</strong> plus spécifiquem<strong>en</strong>t la lutte contre les viol<strong>en</strong>cesà l’égard <strong>de</strong>s femmes. Le problème <strong>de</strong> l’infantici<strong>de</strong>fondé sur le sexe n’est toutefois pas explicitem<strong>en</strong>t cité.1. Puisque les droits <strong>de</strong> l’homme dans un contexteplus large occup<strong>en</strong>t une place <strong>en</strong> vue dans le cadre <strong>de</strong>la politique étrangère <strong>de</strong> la Belgique, pouvez-vous mefaire savoir dans quelle mesure ce thème est évoquélors <strong>de</strong> r<strong>en</strong>contres <strong>et</strong> <strong>de</strong> forums internationaux oùnotre pays est représ<strong>en</strong>té?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7106 QRVA 52 02828 - 7 - 20082. Wij verwijz<strong>en</strong> hierbij meerbepaald naar <strong>de</strong> Ver<strong>en</strong>ig<strong>de</strong>Naties <strong>en</strong> <strong>de</strong> belangrijke internationale overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>die ons land binn<strong>en</strong> dit ka<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong>dheeft, <strong>en</strong> wij zoud<strong>en</strong> graag vernem<strong>en</strong> of u h<strong>et</strong> probleemvan <strong>de</strong> «g<strong>en</strong><strong>de</strong>r bepaal<strong>de</strong> infantici<strong>de</strong>» aankaart binn<strong>en</strong><strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> VN-organisaties <strong>en</strong> op an<strong>de</strong>re internationalefora?2. Je songe plus particulièrem<strong>en</strong>taux Nations Unies<strong>et</strong> aux importantes conv<strong>en</strong>tions internationales qu<strong>en</strong>otre pays a signées dans ce contexte. Nous aimrionssavoir si vous abor<strong>de</strong>z la question <strong>de</strong> l’infantici<strong>de</strong>fondé sur le sexe au sein <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>tes organisations<strong>de</strong>s NU <strong>et</strong> dans d’autres forums internationaux.Minister van Maatschappelijke Integratie,P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>Ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale,<strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villesDO 2007200804379 DO 2007200804379Vraag nr. 91 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 4 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>:Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>r dan300 kilom<strong>et</strong>er.Als h<strong>et</strong> van minister van Klimaat <strong>en</strong> EnergieMagn<strong>et</strong>te afhangt, mo<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> 300 kilom<strong>et</strong>er e<strong>en</strong>verplaatsing m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein <strong>de</strong> regel word<strong>en</strong>. De aanbevelingzou <strong>de</strong> minister in e<strong>en</strong> rondz<strong>en</strong>dbrief aan zijncollega’s hebb<strong>en</strong> meege<strong>de</strong>eld.Voor langere verplaatsing<strong>en</strong> zou <strong>de</strong> «10-ur<strong>en</strong>regel»geld<strong>en</strong>. Overal waar je binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> ti<strong>en</strong> uur m<strong>et</strong> <strong>de</strong> treinkunt gerak<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong> ook m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein. Op <strong>de</strong> ministerraadbestond er e<strong>en</strong> cons<strong>en</strong>sus, maar voorlopig geld<strong>en</strong><strong>de</strong> regels op basis van vrijwilligheid.1.a) In welke mate wordt er door <strong>de</strong> minister of staatssecr<strong>et</strong>aris,zijn/haar kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>gebruik gemaakt van <strong>de</strong> trein?Question n o 91 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 4 juill<strong>et</strong> 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>sP<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres.Si ça ne t<strong>en</strong>ait qu’au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’Énergie, M. Paul Magn<strong>et</strong>te, le recours au train pourles traj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres <strong>de</strong>vrait être larègle. Le ministre aurait communiqué c<strong>et</strong>te recommandationà ses collègues par la voie d’une circulaire.Une «règle <strong>de</strong> 10 heures» s’appliquerait aux traj<strong>et</strong>s<strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 300 kilmomètres. Selon c<strong>et</strong>te règle, les citoy<strong>en</strong>s<strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t effectuer <strong>en</strong> train tout traj<strong>et</strong> pouvantêtre accompli <strong>en</strong> moins <strong>de</strong> dix heures. Un cons<strong>en</strong>suss’est dégagé à son suj<strong>et</strong> <strong>en</strong> Conseil <strong>de</strong>s ministres mais,pour le mom<strong>en</strong>t, elle n’est appliquée que sur une basevolontaire.1.a) Dans quelle mesure le ministre ou secrétaire d’Étatainsi que les membres <strong>de</strong> son cabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires<strong>de</strong> son départem<strong>en</strong>t utilis<strong>en</strong>t-ils le trainpour leurs déplacem<strong>en</strong>ts?b) Bestaat hiervan e<strong>en</strong> globaal overzicht voor 2007? b) Existe-t-il un aperçu global <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te utilisationpour 2007?2. In welke mate overweegt u uw kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> aan te spor<strong>en</strong> <strong>de</strong> regel van ministerMagn<strong>et</strong>te toe te pass<strong>en</strong>?2. Envisagez-vous d’inciter les membres <strong>de</strong> votrecabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t àappliquer la règle édictée par le ministre Magn<strong>et</strong>te?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 710728 - 7 - 2008DO 2007200802415 DO 2007200802415Vraag nr. 92 van <strong>de</strong> heer Filip De Man van 10 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>:Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>. — Illegal<strong>en</strong>. — Dring<strong>en</strong><strong>de</strong> medischehulpverl<strong>en</strong>ing.Ingevolge h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 12 <strong>de</strong>cember1996 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> dring<strong>en</strong><strong>de</strong> medische hulp die door<strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare c<strong>en</strong>tra voor maatschappelijk welzijnwordt verstrekt aan <strong>de</strong> vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> die onw<strong>et</strong>tig inh<strong>et</strong> Rijk verblijv<strong>en</strong>, is h<strong>et</strong> recht op gezondheidszorgvoor illegale vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> beperkt tot h<strong>et</strong> recht opurg<strong>en</strong>te medische zorg. De zorg kan zowel van curatieveals van prev<strong>en</strong>tieve aard zijn <strong>en</strong> zowel ambulantals in e<strong>en</strong> verpleeginstelling verstrekt word<strong>en</strong>. In principeword<strong>en</strong> alle medische tuss<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> bedoeldwaarvoor RIZIV-nom<strong>en</strong>clatuur bestaat. Dat b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>tdat irreguliere immigrant<strong>en</strong> bijvoorbeeld ook rechthebb<strong>en</strong> op in-vitrofertilisatie (IVF), abortus, pr<strong>en</strong>ataleconsultatie <strong>en</strong> borstvoedingsbegeleiding. De laatstejar<strong>en</strong> tijd is er sprake van e<strong>en</strong> vervijfvoudiging. Ook inh<strong>et</strong> rapport «Irreguliere immigrant<strong>en</strong> in België. Inbedding,uitsluiting <strong>en</strong> criminaliteit» van <strong>de</strong> ErasmusUniversiteit Rotterdam (2007) wordt aan <strong>de</strong>ze problematiekaandacht besteed.1. Di<strong>en</strong>t h<strong>et</strong> begrip «dring<strong>en</strong><strong>de</strong> medische hulp» ni<strong>et</strong>na<strong>de</strong>r gepreciseerd <strong>en</strong> ingeperkt te word<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong>h<strong>et</strong> systeem b<strong>et</strong>aalbaar te houd<strong>en</strong>, misbruik<strong>en</strong> te vermijd<strong>en</strong><strong>en</strong> h<strong>et</strong> verschijnsel van «medisch toerisme»teg<strong>en</strong> te gaan?2.a) Waarom wordt «dring<strong>en</strong><strong>de</strong> medische hulp» ni<strong>et</strong>beperkt tot bepaal<strong>de</strong> medische zorg<strong>en</strong>?b) Bestaan er juridische bezwar<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijkebeperking?3. Bestaat er e<strong>en</strong> overzicht van <strong>de</strong> medische zorg<strong>en</strong>die per jaar terugb<strong>et</strong>aald word<strong>en</strong> als dring<strong>en</strong><strong>de</strong> medischehulp?4.a) B<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat IVF <strong>en</strong> abortus zijn aan temerk<strong>en</strong> als dring<strong>en</strong><strong>de</strong> medische hulp?b) Hoe vaak word<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze ingrep<strong>en</strong> terugb<strong>et</strong>aald alsdring<strong>en</strong><strong>de</strong> medische hulp?Question n o 92 <strong>de</strong> M. Filip De Man du 10 juill<strong>et</strong> 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>sP<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:Étrangers. — Illégaux. — Ai<strong>de</strong> médicale urg<strong>en</strong>te.Conformém<strong>en</strong>t à l’arrêté royal du 12 décembre 1996relatif à l’ai<strong>de</strong> médicale urg<strong>en</strong>te octroyée par lesc<strong>en</strong>tres publics d’ai<strong>de</strong> sociale aux étrangers qui séjourn<strong>en</strong>tillégalem<strong>en</strong>t dans le Royaume, le droit aux soins<strong>de</strong> santé est limité pour les étrangers illégaux à l’ai<strong>de</strong>médicale urg<strong>en</strong>te. C<strong>et</strong>te ai<strong>de</strong> urg<strong>en</strong>te peut couvrir <strong>de</strong>ssoins <strong>de</strong> nature tant prév<strong>en</strong>tive que curative <strong>et</strong> peutêtre offerte <strong>de</strong> manière ambulatoire ou dans un établissem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> soins. En principe, toutes les prestationsmédicales figurant dans la nom<strong>en</strong>clature INAMI sontvisées. Cela signifie que <strong>de</strong>s immigrants <strong>en</strong> séjour irrégulieront égalem<strong>en</strong>t droit au remboursem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> lafécondation in vitro (FIV), <strong>de</strong> l’avortem<strong>en</strong>t, <strong>de</strong>sconsultations prénatales <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’accompagnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>l’allaitem<strong>en</strong>t. Au cours <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rnières années, le recoursà ce système aurait quintuplé. C<strong>et</strong>te question a égalem<strong>en</strong>tfait l’obj<strong>et</strong> du rapport <strong>de</strong> l’université Erasmus àRotterdam (2007) «Irreguliere immigrant<strong>en</strong> in België.Inbedding, uitsluiting <strong>en</strong> criminaliteit» (Immigrationirrégulière <strong>en</strong> Belgique. Intégration, exclusion <strong>et</strong> criminalité).1. Ne convi<strong>en</strong>drait-il pas <strong>de</strong> préciser <strong>et</strong> <strong>de</strong> limiter lanotion d’«ai<strong>de</strong> médicale urg<strong>en</strong>te», pour préserver laviabilité du système, éviter les abus <strong>et</strong> contrer le phénomènedu «tourisme médical»?2.a) Pourquoi «l’ai<strong>de</strong> médicale urg<strong>en</strong>te» n’est-elle paslimitée à <strong>de</strong>s soins <strong>de</strong> santé spécifiques?b) Existe-t-il <strong>de</strong>s objections d’ordre juridique contreune telle limitation du champ d’application?3. Disposez-vous d’un aperçu <strong>de</strong>s soins <strong>de</strong> santé quisont remboursés chaque année dans le cadre <strong>de</strong> l’ai<strong>de</strong>médicale urg<strong>en</strong>te?4.a) La FIV <strong>et</strong> l’avortem<strong>en</strong>t peuv<strong>en</strong>t-ils être considérés àvotre estime comme relevant <strong>de</strong> l’ai<strong>de</strong> médicaleurg<strong>en</strong>te?b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> prestations <strong>de</strong> ce type sont rembourséesdans le cadre <strong>de</strong> l’ai<strong>de</strong> médicale urg<strong>en</strong>te?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7108 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200804458 DO 2007200804458Vraag nr. 94 van <strong>de</strong> heer Xavier Baesel<strong>en</strong> van 14 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>:Splitsing van <strong>de</strong> beslissing<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> recht opmaatschappelijke integratie <strong>en</strong> maatschappelijkehulp.De Programmatorische Overheidsdi<strong>en</strong>st (POD)Maatschappelijke Integratie beveelt <strong>de</strong> OCMW’s aan<strong>de</strong> beslissing<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> recht op maatschappelijkeintegratie <strong>en</strong> maatschappelijke hulp, m<strong>et</strong> inbegripvan <strong>de</strong> k<strong>en</strong>nisgeving<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> aanvragers, te splits<strong>en</strong>.Concre<strong>et</strong> b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t dit dat iemand die zich tot e<strong>en</strong>OCMW w<strong>en</strong>dt <strong>en</strong> zijn situatie uite<strong>en</strong>z<strong>et</strong> — zon<strong>de</strong>rmeestal h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rscheid te k<strong>en</strong>n<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong>maatschappelijke integratie <strong>en</strong> maatschappelijke hulp— <strong>de</strong>sgevall<strong>en</strong>d twee beslissing<strong>en</strong> zal ontvang<strong>en</strong> voorwat voor hem slechts e<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele aanvraag is.1. Vindt u dat e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke houding bijdraagt tot<strong>de</strong> noodzakelijke inspanning die <strong>de</strong> overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>mo<strong>et</strong><strong>en</strong> lever<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> stuk van administratieve vere<strong>en</strong>voudiging?2. Overweegt u gerichte instructies voor uwbestuur?Question n o 94 <strong>de</strong> M. Xavier Baesel<strong>en</strong> du 14 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) à la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale,<strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:Scission <strong>de</strong>s décisions concernant le droit à l’intégrationsociale <strong>et</strong> à l’ai<strong>de</strong> sociale.Le Service public <strong>de</strong> programmation (SPP) Intégrationsociale recomman<strong>de</strong> aux CPAS <strong>de</strong> scin<strong>de</strong>r les décisionsconcernant le droit à l’intégration sociale <strong>et</strong>celles concernant l’ai<strong>de</strong> sociale, <strong>en</strong> ce compris pour cequi concerne les notifications adressées aux <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs.Concrètem<strong>en</strong>t, cela signifie qu’un usager d’un CPASv<strong>en</strong>ant exposer sa situation — sans, dans la majorité<strong>de</strong>s cas, connaître la distinction <strong>en</strong>tre intégrationsociale <strong>et</strong> ai<strong>de</strong> sociale — est ainsi am<strong>en</strong>é, le caséchéant, à recevoir <strong>de</strong>ux décisions pour ce qui, dansson chef, ne constitue qu’une seule <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.1. Considérez-vous qu’une telle attitu<strong>de</strong> soit d<strong>en</strong>ature à amplifier le nécessaire effort <strong>de</strong> simplificationadministrative qui doit être accompli par les servicespublics?2. Envisagez-vous <strong>de</strong> donner <strong>de</strong>s instructions adhoc à votre administration?Minister van Klimaat <strong>en</strong> EnergieMinistre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’ÉnergieDO 2007200804428 DO 2007200804428Vraag nr. 62 van mevrouw Yolan<strong>de</strong> Avontroodt van10 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong>Energie:Aanpak van fijn stof.In Europa behoort Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> tot <strong>de</strong> gebied<strong>en</strong> m<strong>et</strong><strong>de</strong> hoogste fijnstofconc<strong>en</strong>traties.H<strong>et</strong> eindrapport «Auto <strong>en</strong> gezondheid» dat in opdrachtvan h<strong>et</strong> Vlaams Instituut voor W<strong>et</strong><strong>en</strong>schappelijk<strong>en</strong> Technologisch Aspect<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rzoek (viWTA)begin 2008 werd gepubliceerd, stelt dat e<strong>en</strong> studie uitgevoerdin Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> (Nawrot, 2007) aantoont dat <strong>de</strong>gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> jaarlijkse vroegtijdige sterfte t<strong>en</strong> gevolgevan fijn stof in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 1997-2004 jaarlijks 652 person<strong>en</strong> treft.Question n o 62 <strong>de</strong> M me Yolan<strong>de</strong> Avontroodt du10 juill<strong>et</strong> 2008 (N.) au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’Énergie:Solution au problème <strong>de</strong>s particules fines.En Europe, la Flandre fait partie <strong>de</strong>s régions prés<strong>en</strong>tantla plus forte conc<strong>en</strong>tration <strong>de</strong> particules fines.Le rapport final «Auto <strong>en</strong> gezondheid» (Voiture <strong>et</strong>santé), publié début 2008 à la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> du VlaamsInstituut voor W<strong>et</strong><strong>en</strong>schappelijk <strong>en</strong> TechnologischAspect<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rzoek (viWTA), précise qu’une étu<strong>de</strong>réalisée <strong>en</strong> Flandre (Nawrot, 2007) démontre qu’aucours <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> 1997-2004, 652 personnes sontdécédées prématurém<strong>en</strong>t chaque année <strong>en</strong> Flandre <strong>de</strong>ssuites d’une maladie provoquée par les particulesfines.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 710928 - 7 - 2008Fijn stof is e<strong>en</strong> actueel <strong>en</strong> gr<strong>en</strong>soverschrijd<strong>en</strong>d probleem.Ik verwijs naar <strong>de</strong> richtlijn 2008/50/EG van h<strong>et</strong>Europees Parlem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> <strong>de</strong> Raad van 20 mei 2008b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> luchtkwaliteit <strong>en</strong> schonere lucht voorEuropa. Deze richtlijn bevat on<strong>de</strong>r meer norm<strong>en</strong> voor<strong>de</strong> emissies van fijn stof die <strong>de</strong> lidstat<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> realiser<strong>en</strong>.Weg<strong>en</strong>s zijn dicht weg<strong>en</strong>n<strong>et</strong>, e<strong>en</strong> hoge bevolkingsdichtheid<strong>en</strong> veel industrie zal h<strong>et</strong> voor ons land wellichtni<strong>et</strong> evid<strong>en</strong>t zijn <strong>de</strong> doelstelling<strong>en</strong> te hal<strong>en</strong>.1.a) Welk beleid overweegt u te voer<strong>en</strong> om <strong>de</strong> in <strong>de</strong>voornoem<strong>de</strong> richtlijn gestel<strong>de</strong> doelstelling<strong>en</strong> terealiser<strong>en</strong>?Les particules fines constitu<strong>en</strong>t un problèmed’actualité qui dépasse les frontières. Je me réfère à ladirective 2008/50/CE du Parlem<strong>en</strong>t europé<strong>en</strong> <strong>et</strong> duConseil du 20 mai 2008 concernant la qualité <strong>de</strong> l’airambiant <strong>et</strong> un air pur pour l’Europe. C<strong>et</strong>te directivecompr<strong>en</strong>d notamm<strong>en</strong>t les normes d’émissions <strong>de</strong> particulesfines à réaliser par les États membres. En raison<strong>de</strong> la d<strong>en</strong>sité du réseau routier, <strong>de</strong> la forte d<strong>en</strong>sité <strong>de</strong>population <strong>et</strong> <strong>de</strong>s nombreuses zones industrielles, il nesera pas évid<strong>en</strong>t pour notre pays d’atteindre ces objectifs.1.a) Quelle politique <strong>en</strong>visagez-vous pour réaliser lesnormes fixées dans la directive susm<strong>en</strong>tionnée?b) Heeft u hierover reeds overlegd m<strong>et</strong> <strong>de</strong> regio’s? b) Vous êtes-vous déjà concerté avec les régions à cesuj<strong>et</strong>?2.a) Hoeveel me<strong>et</strong>punt<strong>en</strong> voor fijn stof telt m<strong>en</strong> in onsland <strong>en</strong> hoe zijn <strong>de</strong>ze over h<strong>et</strong> Belgisch grondgebiedverspreid?b) Op basis van welke criteria word<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze me<strong>et</strong>punt<strong>en</strong>ingeplant?c) Kunn<strong>en</strong> er me<strong>et</strong>punt<strong>en</strong> aangevraagd word<strong>en</strong>,bijvoorbeeld als bepaal<strong>de</strong> woonwijk<strong>en</strong> zichbedreigd voel<strong>en</strong>?3. Hoe kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> me<strong>et</strong>resultat<strong>en</strong> geraadpleegdword<strong>en</strong>?4. Hoe word<strong>en</strong> <strong>de</strong> me<strong>et</strong>resultat<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> bevolkingtoe gecommuniceerd?5. Kan u e<strong>en</strong> overzicht gev<strong>en</strong> van <strong>de</strong> me<strong>et</strong>resultat<strong>en</strong>van <strong>de</strong> afgelop<strong>en</strong> maand<strong>en</strong>?2.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> points <strong>de</strong> mesure pour les particulesfines notre pays compte-t-il <strong>et</strong> quelle est leur répartitionsur le territoire belge?b) Sur la base <strong>de</strong> quels critères ces points <strong>de</strong> mesuressont-ils installés?c) Est-il possible <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r l’installation <strong>de</strong> points<strong>de</strong> mesures, par exemple lorsque certains quartiersrésid<strong>en</strong>tiels se s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t m<strong>en</strong>acés?3. Comm<strong>en</strong>t les résultats <strong>de</strong>s mesures peuv<strong>en</strong>t-ilsêtre consultés?4. Comm<strong>en</strong>t les résultats <strong>de</strong>s mesures sont-ilscommuniqués à la population?5. Pourriez-vous fournir un aperçu <strong>de</strong>s résultats <strong>de</strong>smesures effectuées ces <strong>de</strong>rniers mois?DO 2007200804450 DO 2007200804450Vraag nr. 63 van <strong>de</strong> heer Jean-Luc Crucke van 11 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong> Energie:On<strong>de</strong>rgrondse CO 2-opslag in Duitsland. — Proefproject.Eind juni 2008 ging Duitsland van start m<strong>et</strong> zijneerste project voor on<strong>de</strong>rgrondse CO 2-opslag. H<strong>et</strong>gaat om e<strong>en</strong> Europees proefproject in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong>strijd teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> opwarming van h<strong>et</strong> klimaat.Question n o 63 <strong>de</strong> M. Jean-Luc Crucke du 11 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie:Stockage souterrain <strong>de</strong> CO 2<strong>en</strong> Allemagne. — Proj<strong>et</strong>pilote.L’Allemagne a inauguré fin juin 2008 son premierstockage souterrain <strong>de</strong> CO 2. Il s’agit d’un proj<strong>et</strong>-pilote<strong>en</strong> Europe afin <strong>de</strong> lutter contre le réchauffem<strong>en</strong>tsclimatique.1. Is zo e<strong>en</strong> project ook d<strong>en</strong>kbaar in België? 1. Un tel proj<strong>et</strong> pourrait-il voir le jour <strong>en</strong> Belgique?2. Welke rol kan <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rgrondse CO 2-opslagspel<strong>en</strong> in <strong>de</strong> strijd teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> opwarming van <strong>de</strong> plane<strong>et</strong>?3. Is <strong>de</strong>ze opslag b<strong>et</strong>rouwbaar g<strong>en</strong>oeg op lang<strong>et</strong>ermijn?2. Quel rôle peut jouer le stockage <strong>de</strong> CO 2dans lalutte contre le réchauffem<strong>en</strong>t climatique?3. Le stockage est-il suffisamm<strong>en</strong>t fiable à longterme?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7110 QRVA 52 02828 - 7 - 20084.a) Bestaat er e<strong>en</strong> risico dat h<strong>et</strong> CO 2in grote <strong>en</strong> verstikk<strong>en</strong><strong>de</strong>hoeveelhed<strong>en</strong> gaat lekk<strong>en</strong>?b) Zo ja, hoe groot is dat risico voor <strong>de</strong> lokale bevolkingén op wereldvlak?4.a) Existe-t-il un risque <strong>de</strong> fuites massives <strong>et</strong>asphyxiantes <strong>de</strong> CO 2?b) Si oui, quel est-il au niveau <strong>de</strong> la population locale<strong>et</strong> d’un point <strong>de</strong> vue mondial?5. Wat zijn <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> van zo e<strong>en</strong> project? 5. Combi<strong>en</strong> coûte un tel proj<strong>et</strong>?6. Wanneer zull<strong>en</strong> <strong>de</strong> eerste conclusies van datproefproject voor CO 2-opslag in Duitsland bek<strong>en</strong>dzijn?6. Quand serons-nous <strong>en</strong> possession <strong>de</strong>s premièresconclusions <strong>de</strong> ce proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> stockage <strong>de</strong> CO 2<strong>en</strong> Allemagne?Minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>Ministre <strong>de</strong> la Fonction publique<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiquesDO 2007200804258 DO 2007200804258Vraag nr. 332 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 26 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Station van Aalst. — Bouw van e<strong>en</strong> hogefi<strong>et</strong>s<strong>en</strong>stalling. — Criminaliteit.In Aalst zijn <strong>de</strong> inwoners ni<strong>et</strong> ing<strong>en</strong>om<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong>plann<strong>en</strong> van <strong>de</strong> NMBS <strong>en</strong> <strong>de</strong> stad om e<strong>en</strong> 74 m<strong>et</strong>erlange <strong>en</strong> twee verdieping<strong>en</strong> hoge fi<strong>et</strong>s<strong>en</strong>stalling tebouw<strong>en</strong>. Omwon<strong>en</strong>d<strong>en</strong> tek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> bezwaar aan omdatze vrez<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> grote m<strong>et</strong>al<strong>en</strong> constructie meer problem<strong>en</strong>zal creër<strong>en</strong> dan oploss<strong>en</strong>.Dat <strong>de</strong> stationsbuurt ein<strong>de</strong>lijk wordt ger<strong>en</strong>oveerd ise<strong>en</strong> goe<strong>de</strong> zaak. De voorgeleg<strong>de</strong> plann<strong>en</strong> bevatt<strong>en</strong> ookheel wat positieve punt<strong>en</strong>. Maar e<strong>en</strong> gebouw van tweeverdieping<strong>en</strong> hoog baart zorg<strong>en</strong>. Gevreesd wordt dat<strong>de</strong> bov<strong>en</strong>ruimte e<strong>en</strong> i<strong>de</strong>ale verzamelplaats zal word<strong>en</strong>voor druggebruikers <strong>en</strong> -<strong>de</strong>alers.1. Beschikt u over cijfergegev<strong>en</strong>s b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong>aantal criminele feit<strong>en</strong> dat sinds 2005 in <strong>de</strong> buurt vanh<strong>et</strong> station van Aalst zijn gepleegd?2. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> wat h<strong>et</strong> advies van <strong>de</strong> stad Aalstin <strong>de</strong>ze was?3. Erk<strong>en</strong>t u <strong>de</strong> vrees van <strong>de</strong> omwon<strong>en</strong>d<strong>en</strong> dat <strong>de</strong>fi<strong>et</strong>s<strong>en</strong>stalling problem<strong>en</strong> kan veroorzak<strong>en</strong>?4. Acht u h<strong>et</strong> noodzakelijk om maatregel<strong>en</strong> te treff<strong>en</strong>om aan h<strong>et</strong> probleem tegemo<strong>et</strong> te kom<strong>en</strong>?Question n o 332 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 26 juin 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Gare d’Alost. — Construction d’un parkingà étages pour vélos. — Criminalité.Les habitants d’Alost ne sont pas <strong>en</strong>thousiastes àpropos du plan <strong>de</strong> la SNCB <strong>et</strong> <strong>de</strong> la ville visant à construireun parking à <strong>de</strong>ux étages pour vélos d’unelongueur <strong>de</strong> 74 mètres. Les riverains ont introduit uneréclamation parce qu’ils craign<strong>en</strong>t que la gran<strong>de</strong> constructionmétallique ne crée davantage <strong>de</strong> problèmequ’elle n’<strong>en</strong> résoudra.La rénovation du quartier <strong>de</strong> la gare après tantd’années est une bonne chose. Les plans prés<strong>en</strong>téscomport<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> nombreux points positifs.Mais un bâtim<strong>en</strong>t <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux étages suscite l’inquiétu<strong>de</strong>.On craint que l’étage supérieur <strong>de</strong>vi<strong>en</strong>ne un lieu <strong>de</strong>rassemblem<strong>en</strong>t idéal pour les consommateurs <strong>et</strong> les<strong>de</strong>alers <strong>de</strong> drogue.1. Disposez-vous <strong>de</strong> chiffres concernant le nombre<strong>de</strong> faits criminels commis <strong>de</strong>puis 2005 dans le quartier<strong>de</strong> la gare d’Alost?2. Pourriez-vous me communiquer l’avis <strong>de</strong> la villed’Alost dans ce dossier?3. Compr<strong>en</strong>ez-vous la crainte <strong>de</strong>s riverains que leparking pour vélos pourrait occasionner <strong>de</strong>s problèmes?4. Estimez-vous nécessaire <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s mesurespour résoudre le problème?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 711128 - 7 - 2008DO 2007200804268 DO 2007200804268Vraag nr. 334 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 27 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS-stations. — AVG-systeem.Verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> NMBS-stations zijn uitgerust m<strong>et</strong> h<strong>et</strong>AVG-systeem.In april 2008 zou <strong>de</strong> NMBS gestart zijn m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>proefproject tot wijziging van <strong>de</strong> vertrekprocedure. Bijgesleepte trein<strong>en</strong> zou <strong>de</strong> treinbegelei<strong>de</strong>r onmid<strong>de</strong>llijk<strong>de</strong> <strong>de</strong>ur<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> sluit<strong>en</strong> nadat <strong>de</strong> AVG gedraaid is.Bij motorstell<strong>en</strong> wacht m<strong>en</strong> voorlopig nog om <strong>de</strong> veiligheidte garan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.1. Hoeveel stations zijn uitgerust m<strong>et</strong> AVG? Graage<strong>en</strong> overzicht per Gewest <strong>en</strong> provincie.2. Wordt e<strong>en</strong> uitbreiding van dit systeem in h<strong>et</strong>vooruitzicht gesteld voor nog meer stations <strong>en</strong> zo ja,wanneer? Graag e<strong>en</strong> overzicht per Gewest <strong>en</strong> provincie.3. Is dit proefproject van start gegaan <strong>en</strong> wat zijn <strong>de</strong>eerste bevinding<strong>en</strong>?Question n o 334 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 27 juin2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:Gares SNCB. — Système AVG.Plusieurs gares SNCB sont dotées du système AVG.En avril 2008, la SNCB aurait lancé un proj<strong>et</strong>-pilot<strong>et</strong><strong>en</strong>dant à modifier la procédure <strong>de</strong> départ. Dans le cas<strong>de</strong> convois tractés, l’accompagnateur <strong>de</strong> train <strong>de</strong>vraitfermer les portes dès que le système AVG a été <strong>en</strong>cl<strong>en</strong>ché.Dans le cas <strong>de</strong> motrices, on att<strong>en</strong>drait provisoirem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>core pour garantir la sécurité.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> gares sont équipées du systèmeAVG? Je souhaiterais obt<strong>en</strong>ir les chiffres par région <strong>et</strong>par province.2. Est-il prévu d’ét<strong>en</strong>dre ce système à d’autres gares<strong>et</strong>, dans l’affirmative, quand? je souhaiterais obt<strong>en</strong>irles chiffres par région <strong>et</strong> par province.3. Le proj<strong>et</strong>-pilote a-t-il été lancé <strong>et</strong> quels <strong>en</strong> sont lespremiers <strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts?DO 2007200804274 DO 2007200804274Vraag nr. 335 van <strong>de</strong> heer Jef Van d<strong>en</strong> Bergh van30 juni 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Question n o 335 <strong>de</strong> M. Jef Van d<strong>en</strong> Bergh du 30 juin2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:NMBS. — Aanpassing di<strong>en</strong>stregeling 12. SNCB. — Modification <strong>de</strong> l’horaire <strong>de</strong> la ligne 12.Onlangs werd beslot<strong>en</strong> om vanaf <strong>de</strong>cember 2008 e<strong>en</strong>dubbel<strong>de</strong>ktrein te lat<strong>en</strong> rijd<strong>en</strong> op lijn 12. Goed nieuwsvoor <strong>de</strong> reizigers op <strong>de</strong>ze lijn omdat hierdoor tegemo<strong>et</strong>gekom<strong>en</strong> wordt aan <strong>de</strong> huidige capaciteitsproblem<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> actiecomité «Lijn 12» pleit daarnaast voor e<strong>en</strong>di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing die b<strong>et</strong>er afgestemd is op <strong>de</strong> school- <strong>en</strong>werktijd<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> comité kijkt ook daarvoor hoopvol uitnaar <strong>de</strong> aanpassing<strong>en</strong> van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stregeling begin<strong>de</strong>cember 2008.1. Ligt er voor lijn 12 ook e<strong>en</strong> aanpassing van <strong>de</strong>di<strong>en</strong>stregeling in h<strong>et</strong> vooruitzicht zodat er b<strong>et</strong>er wordtaangeslot<strong>en</strong> op <strong>de</strong> school<strong>en</strong> werktijd<strong>en</strong>?Il a été décidé récemm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> faire circuler un train àétage sur la ligne 12 à partir <strong>de</strong> décembre 2008. C’estune bonne nouvelle pour les usagers qui voyag<strong>en</strong>t surc<strong>et</strong>te ligne dans la mesure où cela perm<strong>et</strong>tra <strong>de</strong> répondreaux besoins <strong>de</strong> capacité existants. Le comitéd’action «Ligne 12» plai<strong>de</strong> <strong>en</strong> outre <strong>en</strong> faveur d’unhoraire qui soit mieux adapté aux horaires scolaires <strong>et</strong><strong>de</strong> travail. Aussi ce comité se réjouit-il que <strong>de</strong>s modificationssoi<strong>en</strong>t apportées aux horaires au début dumois <strong>de</strong> décembre 2008.1. Une modification <strong>de</strong> l’horaire <strong>de</strong> la ligne 12 estelleégalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>visagée <strong>de</strong> manière à ce qu’il soitmieux adapté aux horaires scolaires <strong>et</strong> <strong>de</strong> travail?2. Zo ja, wat houdt <strong>de</strong>ze aanpassing in? 2. Dans l’affirmative, qu’impliquera c<strong>et</strong>te modification?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7112 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200804283 DO 2007200804283Vraag nr. 337 van <strong>de</strong> heer Hag<strong>en</strong> Goyvaerts van 1 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Hoogstammige bom<strong>en</strong> langs <strong>de</strong> spoorlijn36 (Brussel-Land<strong>en</strong>).Vele eig<strong>en</strong>aars van percel<strong>en</strong> langshe<strong>en</strong> <strong>de</strong> spoorlijn36 (Brussel-Land<strong>en</strong>) op h<strong>et</strong> grondgebied Machel<strong>en</strong>-Her<strong>en</strong>t kreg<strong>en</strong> onlangs e<strong>en</strong> aang<strong>et</strong>ek<strong>en</strong><strong>de</strong> brief toegestuurdwaarop h<strong>en</strong> k<strong>en</strong>baar wordt gemaakt dat <strong>de</strong>aanwezige bom<strong>en</strong> op hun eig<strong>en</strong>dom <strong>de</strong>rmate hoog zijndat <strong>de</strong>ze, indi<strong>en</strong> zij zoud<strong>en</strong> afbrek<strong>en</strong>, op <strong>de</strong> spoorweginfrastructuurzoud<strong>en</strong> terecht kunn<strong>en</strong> kom<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reft in hoofdzaak eig<strong>en</strong>domm<strong>en</strong> die geleg<strong>en</strong>zijn naast h<strong>et</strong> ge<strong>de</strong>elte van <strong>de</strong> spoorlijn waarover <strong>de</strong>afgelop<strong>en</strong> jar<strong>en</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> spor<strong>en</strong> werd aangelegdvoor <strong>de</strong> doortocht van <strong>de</strong> hogesnelheidstrein (hst).Daartoe werd<strong>en</strong> <strong>de</strong>stijds (nag<strong>en</strong>oeg ti<strong>en</strong> jaar geled<strong>en</strong>)bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> percel<strong>en</strong> of ge<strong>de</strong>elt<strong>en</strong> van percel<strong>en</strong> onteig<strong>en</strong>dt<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong> verbreding van <strong>de</strong> spoorlijn 36 tekunn<strong>en</strong> realiser<strong>en</strong>.1. Hoe komt h<strong>et</strong> dat <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aars pas geruime tijdna afloop van <strong>de</strong> werk<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> spoorweginfrastructuurover <strong>de</strong> problematiek van <strong>de</strong> hoogstammigebom<strong>en</strong> geïnformeerd word<strong>en</strong>?2. Waarom werd dit ni<strong>et</strong> k<strong>en</strong>baar gemaakt aan <strong>de</strong>eig<strong>en</strong>aars op h<strong>et</strong> mom<strong>en</strong>t van <strong>de</strong> (ge<strong>de</strong>eltelijke) onteig<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> <strong>de</strong> voorbereid<strong>en</strong><strong>de</strong> werk<strong>en</strong> van <strong>de</strong> spoorverbreding?3. Waarom kon t<strong>en</strong> tij<strong>de</strong> van <strong>de</strong> onteig<strong>en</strong>ing <strong>en</strong> oph<strong>et</strong> mom<strong>en</strong>t dat er massaal veel bom<strong>en</strong> gekapt werd<strong>en</strong>ter voorbereiding van <strong>de</strong> spoorverbreding ni<strong>et</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong><strong>de</strong> nodige werk<strong>en</strong> gedaan word<strong>en</strong> t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>respecter<strong>en</strong> van <strong>de</strong> b<strong>en</strong>odig<strong>de</strong> vrije zone?Question n o 337 <strong>de</strong> M. Hag<strong>en</strong> Goyvaerts du 1 er juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Arbres à hautes tiges le long <strong>de</strong> la voie ferroviaire36 (Bruxelles-Land<strong>en</strong>).De nombreux propriétaires <strong>de</strong> parcelles situées lelong <strong>de</strong> la ligne 36 (Bruxelles-Land<strong>en</strong>), sur le territoire<strong>de</strong> Machel<strong>en</strong>-Her<strong>en</strong>t, ont <strong>de</strong>rnièrem<strong>en</strong>t reçu un courrierrecommandé les informant que les arbres qui s<strong>et</strong>rouv<strong>en</strong>t sur leur propriété ont atteint une hauteurstelle qu’ils pourrai<strong>en</strong>t s’abattre sur l’infrastrctureferroviaire <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> chute.Il s’agit ess<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> propriétés sises à côté <strong>de</strong>la partie <strong>de</strong> la voie ferrée où <strong>de</strong>s voies supplém<strong>en</strong>tairesont été posées ces <strong>de</strong>rnières années pour les besoins duTGV. Des parcelles ou parties <strong>de</strong> parcelles avai<strong>en</strong>t étéexpropriées à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong> par le passé (il y a pratiquem<strong>en</strong>tdix ans) pour perm<strong>et</strong>tre l’élargissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la ligne 36.1. Comm<strong>en</strong>t se fait-il que les propriétaires ne soi<strong>en</strong>tinformés du problème posé par les arbres à haute tigeque très longtemps après l’achèvem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s travauxd’infrastructure ferroviaire?2. Pourquoi les propriétaires n’ont-ils pas été informésau mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’expropriation (partielle) <strong>et</strong> <strong>de</strong>stravaux préparatoires dont l’infrastructure ferroviairea fait l’obj<strong>et</strong>?3. Pourquoi n’a-t-il pas été procédé aux travauxrequis pour respecter la zone à laisser libre à l’époque<strong>de</strong>s expropriations, lorsque <strong>de</strong> très nombreux arbresont été abattus?DO 2007200803019 DO 2007200803019Vraag nr. 338 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 1 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Verwij<strong>de</strong>ring van graffiti. — Kostprijs.Enkele maand<strong>en</strong> geled<strong>en</strong> heeft <strong>de</strong> MIVB aan <strong>de</strong>media lat<strong>en</strong> w<strong>et</strong><strong>en</strong> dat zij vorig jaar meer dan e<strong>en</strong> miljo<strong>en</strong>euro heeft b<strong>et</strong>aald voor h<strong>et</strong> opkuis<strong>en</strong> van graffiti.Wie regelmatig <strong>de</strong> trein neemt, merkt dat ook <strong>de</strong>spoorweg<strong>en</strong> m<strong>et</strong> dit euvel te kamp<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>.Op mijn eer<strong>de</strong>r gestel<strong>de</strong> vraag antwoord<strong>de</strong> u dat <strong>de</strong>kost<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> opkuis<strong>en</strong> van <strong>de</strong> graffiti steeds in stijg<strong>en</strong><strong>de</strong>lijn gaan <strong>en</strong> h<strong>et</strong> bedrag in 2005 meer dan 2 mil-Question n o 338 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 1 er juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — N<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong> graffitis. — Frais.Il y a quelques mois, la STIB a fait savoir auxmédias qu’elle avait consacré, l’année <strong>de</strong>rnière, plusd’un million d’euros au n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong> graffitis. Lesusagers du rail peuv<strong>en</strong>t eux aussi constater que leschemins <strong>de</strong> fer sont confrontés à ce problème.Vous avez répondu à l’une <strong>de</strong> mes questions précéd<strong>en</strong>tesque les frais <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong>s graffitis sont <strong>en</strong>augm<strong>en</strong>tation constante <strong>et</strong> que le budg<strong>et</strong> s’est chiffré àKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 711328 - 7 - 2008jo<strong>en</strong> euro bedroeg voor <strong>de</strong> scha<strong>de</strong> aan h<strong>et</strong> roll<strong>en</strong>dmaterieel <strong>en</strong> 200 000 euro voor <strong>de</strong>ze an<strong>de</strong>re installaties.Dit ondanks e<strong>en</strong> daling van h<strong>et</strong> aantal gevall<strong>en</strong>van «graffiti» (vraag nr. 827 van 19 januari 2006,Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2005-2006, nr. 123van 6 juni 2006 blz. 24276).1. Hoeveel heeft <strong>de</strong> NMBS in 2006 mo<strong>et</strong><strong>en</strong> b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> verwij<strong>de</strong>ring van graffiti?2. Hoeveel da<strong>de</strong>rs werd<strong>en</strong> gepakt <strong>en</strong> wat war<strong>en</strong> hunstraff<strong>en</strong>?plus <strong>de</strong> 2 millions d’euros <strong>en</strong> 2005 pour les dommagesoccasionnés au matériel roulant <strong>et</strong> à 200 000 eurospour les autres installations, <strong>et</strong> cela <strong>en</strong> dépit d’unediminution du nombre <strong>de</strong> cas <strong>de</strong> «graffitis» (questionn o 827 du 19 janvier 2006, <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses,Chambre, 2005-2006, n o 123 du 6 juin 2006, p. 24276).1. Quel budg<strong>et</strong> la SNCB a-t-elle dû consacrer <strong>en</strong>2006 au n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong> graffitis?2. Combi<strong>en</strong> d’auteurs ont été pris <strong>et</strong> quelles ont étéles sanctions infligées?DO 2007200804287 DO 2007200804287Vraag nr. 339 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 1 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Jonger<strong>en</strong> van 16 jaar. — Mailing.Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> beheersovere<strong>en</strong>komst do<strong>et</strong> <strong>de</strong> NMBSelke maand e<strong>en</strong> mailing die gericht is op jonger<strong>en</strong> diein die maand 16 jaar word<strong>en</strong> <strong>en</strong> waarbij er e<strong>en</strong> bon isdie recht geeft op e<strong>en</strong> gratis Go Pass.1. Druist h<strong>et</strong> doorspel<strong>en</strong> van gegev<strong>en</strong>s van min<strong>de</strong>rjarig<strong>en</strong>ni<strong>et</strong> in teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> privacyw<strong>et</strong> <strong>en</strong>/of <strong>de</strong> beschermingvan min<strong>de</strong>rjarig<strong>en</strong>?2. Hoe wordt die privacy <strong>en</strong>/of bescherming gegaran<strong>de</strong>erd?3. Kan <strong>de</strong>ze praktijk word<strong>en</strong> voortgez<strong>et</strong> na <strong>de</strong> vrijmakingvan <strong>de</strong> spoormarkt?Question n o 339 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 1 er juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Jeunes <strong>de</strong> 16 ans. — Mailing.Conformém<strong>en</strong>t à son contrat <strong>de</strong> gestion, la SNCBorganise chaque mois une action <strong>de</strong> mailing visanttous les jeunes qui atteindront l’âge <strong>de</strong> 16 ans durant lemois concerné. Le mailing compr<strong>en</strong>d un bon quiperm<strong>et</strong> au jeune <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r un Go Pass gratuit.1. La transmission <strong>de</strong> données relatives à <strong>de</strong>smineurs n’est-elle pas contraire aux dispositions <strong>de</strong> laloi relative à la protection <strong>de</strong> la vie privée <strong>et</strong>/ou à laprotection <strong>de</strong>s mineurs?2. De quelle manière la protection <strong>de</strong> la vie privée<strong>et</strong>/ou la protection <strong>de</strong>s mineurs sont-elles garanties?3. C<strong>et</strong>te pratique pourra-t-elle se poursuivre aprèsla libéralisation du marché ferroviaire?DO 2007200804289 DO 2007200804289Vraag nr. 341 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 1 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Stations. — Veiligheid, parkings <strong>en</strong> fi<strong>et</strong>s<strong>en</strong>stalling<strong>en</strong>.Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> beheersovere<strong>en</strong>komst m<strong>et</strong> <strong>de</strong> NMBS-Holding zal <strong>de</strong> vereiste aandacht word<strong>en</strong> besteed <strong>en</strong> d<strong>en</strong>odige mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gereserveerd voor <strong>de</strong> veiligheidvan <strong>de</strong> stations, parkings <strong>en</strong> fi<strong>et</strong>s<strong>en</strong>stalling<strong>en</strong>. Ditgeldt ook voor <strong>de</strong> ti<strong>en</strong> stations, fi<strong>et</strong>s<strong>en</strong>stalling<strong>en</strong> <strong>en</strong>parkings waar h<strong>et</strong> grootste aantal incid<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, inbreuk<strong>en</strong><strong>en</strong> vaststelling<strong>en</strong> gebeur<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> ervaring vanSecurail, <strong>en</strong> op basis van <strong>de</strong> aan Securail beschikbaregegev<strong>en</strong>s van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale <strong>en</strong> lokale politie.Question n o 341 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 1 er juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Gares. — Sécurité, parcs <strong>de</strong> stationnem<strong>en</strong>t<strong>et</strong> emplacem<strong>en</strong>ts pour bicycl<strong>et</strong>tes.Aux termes du contrat <strong>de</strong> gestion avec SNCB-Holding, la sécurité dans les gares, parcs <strong>de</strong> stationnem<strong>en</strong>t<strong>et</strong> emplacem<strong>en</strong>ts pour bicycl<strong>et</strong>tes fera l’obj<strong>et</strong>d’une att<strong>en</strong>tion particulière <strong>et</strong> les fonds nécessairesseront réservés à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>. Sont égalem<strong>en</strong>t concernéesles dix gares <strong>et</strong> aires <strong>de</strong> stationnem<strong>en</strong>t pour voitures <strong>et</strong>vélos où le plus grand nombre d’incid<strong>en</strong>ts, d’infractions<strong>et</strong> <strong>de</strong> constatations sont rapportés, soit sur labase <strong>de</strong> l’expéri<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> Sécurail, soit sur labase <strong>de</strong>s données <strong>de</strong> la police fédérale <strong>et</strong> locale dontdispose Sécurail.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7114 QRVA 52 02828 - 7 - 20081. Over welke stations gaat h<strong>et</strong> dan? 1. De quelles gares s’agit-il?2. Over hoeveel incid<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, inbreuk<strong>en</strong> <strong>en</strong> vaststelling<strong>en</strong>haat h<strong>et</strong> dan per station voor <strong>de</strong>ze ti<strong>en</strong>?2. Combi<strong>en</strong> d’incid<strong>en</strong>ts, infractions <strong>et</strong> constatationsrapporte-t-on pour chacune <strong>de</strong> ces dix gares?DO 2007200804290 DO 2007200804290Vraag nr. 342 van <strong>de</strong> heer Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> van1 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Brussel Noord. — Agressie op treinbegelei<strong>de</strong>r.Op 1 februari 2008 werd tijd<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> controle die inBrussel op trein E2083 uitgevoerd werd tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> stationsBockstael <strong>en</strong> Brussel Noord e<strong>en</strong> treinbegelei<strong>de</strong>rdoor twee jonge allochton<strong>en</strong> aangevall<strong>en</strong> to<strong>en</strong> hij hunid<strong>en</strong>titeit wou vaststell<strong>en</strong> omdat zij zon<strong>de</strong>r vervoerbewijsreisd<strong>en</strong>.De treinbegelei<strong>de</strong>r verwij<strong>de</strong>r<strong>de</strong> zich vlug maar werdachtervolgd <strong>en</strong> bezeer<strong>de</strong> hierbij zijn rug. Hij verwittig<strong>de</strong>onmid<strong>de</strong>llijk <strong>de</strong> CMK (C<strong>en</strong>trale Meldkamer).1. Werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong><strong>en</strong> in Brussel Noordgeïd<strong>en</strong>tificeerd?2. Welke stapp<strong>en</strong> heeft <strong>de</strong> NMBS ver<strong>de</strong>r in dit verbandon<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong>?Question n o 342 <strong>de</strong> M. Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> du1 er juill<strong>et</strong> 2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonctionpublique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Bruxelles-Nord. — Agression contre unaccompagnateur <strong>de</strong> train.Le 1 er février 2008, à l’occasion d’un contrôle effectuédans le train E2083 <strong>en</strong>tre les gares <strong>de</strong> Bockstael <strong>et</strong><strong>de</strong> Bruxelles-Nord, un accompagnateur <strong>de</strong> train a étépris à partie par <strong>de</strong>ux jeunes allochtones quand il avoulu procé<strong>de</strong>r à leur id<strong>en</strong>tification après avoir constatéqu’ils voyageai<strong>en</strong>t sans titre <strong>de</strong> transport.L’accompagnateur <strong>de</strong> train s’est <strong>en</strong>fui mais, poursuivipar ses <strong>de</strong>ux agresseurs, il s’est blessé au dos danssa fuite. Il a prév<strong>en</strong>u immédiatem<strong>en</strong>t la c<strong>en</strong>traled’appel.1. Les auteurs <strong>de</strong>s faits ont-ils été id<strong>en</strong>tifiés àBruxelles-Nord?2. Quelles autres démarches la SNCB a-t-elle <strong>en</strong>treprisesà la suite <strong>de</strong> ces faits?DO 2007200804292 DO 2007200804292Vraag nr. 344 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 1 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Voorste<strong>de</strong>lijk vervoersproject. — Hasselt.In <strong>de</strong> beheersovere<strong>en</strong>komst m<strong>et</strong> <strong>de</strong> NMBS wordt ergesprok<strong>en</strong> over e<strong>en</strong> voorste<strong>de</strong>lijke bedi<strong>en</strong>ing rondAntwerp<strong>en</strong>, G<strong>en</strong>t, Luik <strong>en</strong> Charleroi. In <strong>de</strong> lijst wordtHasselt ni<strong>et</strong> vermeld, terwijl <strong>de</strong>ze stad als proefstadwerd naar vor<strong>en</strong> geschov<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijk voorste<strong>de</strong>lijkvervoerproject.Wat is hiervoor <strong>de</strong> red<strong>en</strong>?Question n o 344 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 1 er juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> transport suburbain. — Hasselt.Dans le contrat <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> la SNCB, il est questiond’un réseau suburbain autour d’Anvers, Gand,Liège <strong>et</strong> Charleroi. Hasselt n’est pas m<strong>en</strong>tionné dans laliste, alors qu’elle avait été désignée comme ville pilotepour un tel proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> transport suburbain.Comm<strong>en</strong>t cela s’explique-t-il?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 711528 - 7 - 2008DO 2007200804293 DO 2007200804293Vraag nr. 345 van <strong>de</strong> heer Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> van1 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Lijn Geraardsberg<strong>en</strong>-Less<strong>en</strong>. — Agressieop treinbegelei<strong>de</strong>r.Op 9 februari 2008 werd <strong>de</strong> begelei<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> treinE4868 (Geraardsberg<strong>en</strong>-Less<strong>en</strong>) tijd<strong>en</strong>s zijn di<strong>en</strong>st aangevall<strong>en</strong>.De da<strong>de</strong>r werd geïnd<strong>en</strong>tificeerd.1. Heeft <strong>de</strong> NMBS <strong>de</strong> politie ingeschakeld <strong>en</strong> welkgevolg werd aan h<strong>et</strong> proces-verbaal gegev<strong>en</strong>?2. Werd<strong>en</strong> er an<strong>de</strong>re maatregel<strong>en</strong> door <strong>de</strong> NMBSg<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>?Question n o 345 <strong>de</strong> M. Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> du1 er juill<strong>et</strong> 2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonctionpublique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Ligne Grammont-Lessines. — Agressiond’un accompagnateur <strong>de</strong> train.Le 9 février 2008, l’accompagnateur du train E4868(Grammont-Lessines) a été agressé p<strong>en</strong>dant sonservice.L’auteur <strong>de</strong>s faits a été id<strong>en</strong>tifié.1. La SNCB a-t-elle fait appel à la police <strong>et</strong> quellesuite a-t-elle été réservée au procès-verbal?2. D’autres mesures ont-elles été prises par laSNCB?DO 2007200804295 DO 2007200804295Vraag nr. 346 van <strong>de</strong> heer Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> van1 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Lijn 123 Geraardsberg<strong>en</strong>-Eding<strong>en</strong>. —Agressie op <strong>de</strong> treinbegeleidster.De treinbegeleidster die op 4 februari 2008 aan h<strong>et</strong>werk was op <strong>de</strong> lijn 123 Geraardsberg<strong>en</strong>-Eding<strong>en</strong>,werd door e<strong>en</strong> reiziger die ze als blin<strong>de</strong> passagier hadb<strong>et</strong>rapt, in <strong>de</strong> rug aangevall<strong>en</strong>.Ze liep kw<strong>et</strong>sur<strong>en</strong> op die werkonbekwaamheid totgevolg hadd<strong>en</strong>.Question n o 346 <strong>de</strong> M. Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> du1 er juill<strong>et</strong> 2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonctionpublique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Ligne 123 Grammont-Enghi<strong>en</strong>. — Agressioncontre une accompagnatrice <strong>de</strong> train.Le 4 février 2008, une accompagnatrice <strong>de</strong> train aété attaquée dans le dos par un resquilleur qu’elle avaitpris sur les faits à bord d’un train circulant sur la ligne123 Grammont-Enghi<strong>en</strong>.Ses blessures ont <strong>en</strong>traîné une incapacité <strong>de</strong> travail.1. Werd <strong>de</strong> da<strong>de</strong>r geïnd<strong>en</strong>tificeerd? 1. L’auteur a-t-il été id<strong>en</strong>tifié?2. Zo ja, welk gevolg werd er aan h<strong>et</strong> procesverbaalgegev<strong>en</strong>?3. Werd<strong>en</strong> er an<strong>de</strong>re maatregel<strong>en</strong> door <strong>de</strong> NMBSg<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>?2. Dans l’affirmative, quelles suites ont-elles étédonnées au procès-verbal?3. La SNCB a-t-elle pris d’autres mesures?DO 2007200804296 DO 2007200804296Vraag nr. 347 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 1 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Hogesnelheidstrein<strong>en</strong>. — Sam<strong>en</strong>werkingm<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>landse spoorwegvervoer<strong>de</strong>rs. — Binn<strong>en</strong>landsebestemming<strong>en</strong>.De NMBS do<strong>et</strong> in sam<strong>en</strong>werking m<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>landsespoorwegvervoer<strong>de</strong>rs binn<strong>en</strong>landse bestemming<strong>en</strong> aanm<strong>et</strong> hogesnelheidstrein<strong>en</strong>.Question n o 347 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 1 er juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Trains à gran<strong>de</strong> vitesse. — Collaborationavec <strong>de</strong>s transporteurs ferroviaires étrangers. —Destinations intérieures.En collaboration avec <strong>de</strong>s transporteurs ferroviairesétrangers, la SNCB <strong>de</strong>ssert <strong>de</strong>s <strong>de</strong>stinations intérieures<strong>en</strong> Belgique avec <strong>de</strong>s trains à gran<strong>de</strong> vitesse.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7116 QRVA 52 02828 - 7 - 20081. Welke van die lijn<strong>en</strong> zijn r<strong>en</strong>dabel <strong>en</strong> welke ni<strong>et</strong>? 1. Quelles sont les lignes r<strong>en</strong>tables <strong>et</strong> lesquelles ne lesont pas ?2. Welke lijn is <strong>de</strong> minst r<strong>en</strong>dabele? 2. Quelle est la ligne la moins r<strong>en</strong>table?3. Welke lijn is <strong>de</strong> minst gebruikte? 3. Quelle est la ligne la moins utilisée?4. Waarom rijd<strong>en</strong> er meer hst’s op <strong>de</strong> lijn Luik-Brussel-Parijs dan op <strong>de</strong> lijn Luik-Nam<strong>en</strong>-Charleroi-Berg<strong>en</strong>-Parijs?4. Pourquoi la ligne Liège-Bruxelles-Paris est-elledavantage <strong>de</strong>sservie par <strong>de</strong>s TGV que la ligne Liège-Namur-Charleroi-Mons-Paris?DO 2007200804306 DO 2007200804306Vraag nr. 349 van <strong>de</strong> heer Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> van2 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Question n o 349 <strong>de</strong> M. Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> du2 juill<strong>et</strong> 2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonctionpublique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques:NMBS. — Lijn 60. — Treinbegelei<strong>de</strong>r. — Bedreiging. SNCB. — Ligne 60. — Accompagnateur <strong>de</strong> train. —M<strong>en</strong>ace.Op 23 januari 2008 werd op trein 1591, trajectD<strong>en</strong><strong>de</strong>rmon<strong>de</strong>-Brussel — Geraardsberg<strong>en</strong>, lijn 60 e<strong>en</strong>begelei<strong>de</strong>r die <strong>de</strong> reizigers controleer<strong>de</strong> bedreigd doortwee Franssprek<strong>en</strong><strong>de</strong> jonge m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>. De b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>eheeft m<strong>et</strong> zijn IBIS e<strong>en</strong> noodsein naar <strong>de</strong> alarmc<strong>en</strong>tralegestuurd.De twee kerels verli<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> trein in h<strong>et</strong> stationBockstael.Le 23 janvier 2008, dans le train 1591, sur le traj<strong>et</strong>Termon<strong>de</strong>-Bruxelles — Grammont, ligne 60, unaccompagnateur <strong>de</strong> train qui contrôlait les voyageurs aété m<strong>en</strong>acé par <strong>de</strong>ux jeunes g<strong>en</strong>s s’exprimant <strong>en</strong> français.L’intéressé a lancé un signal <strong>de</strong> détresse à lac<strong>en</strong>trale d’alarme par le biais <strong>de</strong> son appareil IBIS.Les <strong>de</strong>ux jeunes g<strong>en</strong>s sont <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>dus du train à lagare <strong>de</strong> Bockstael.1. Werd<strong>en</strong> ze door <strong>de</strong> politie geïd<strong>en</strong>tificeerd? 1. Ont-ils été id<strong>en</strong>tifiés par la police?2. Welke maatregel<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er ver<strong>de</strong>r g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>? 2. Quelles mesures ont été prises par la suite?DO 2007200804362 DO 2007200804362Vraag nr. 353 van <strong>de</strong> heer Jef Van d<strong>en</strong> Bergh van 4 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Opvolging klacht<strong>en</strong> reizigers lijn 12.De C<strong>en</strong>trale Klant<strong>en</strong>di<strong>en</strong>st van <strong>de</strong> NMBS krijgt jaarna jaar heel wat klacht<strong>en</strong> te verwerk<strong>en</strong>. In 2007werd<strong>en</strong> er 31 520 reacties van ontevred<strong>en</strong> reizigersopg<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>d. E<strong>en</strong> stijging van 22% t<strong>en</strong> opzichte van2006, e<strong>en</strong> veel sterkere to<strong>en</strong>ame dan <strong>de</strong> stijging van h<strong>et</strong>aantal reizigers die 5% bedroeg.Eind 2007 <strong>en</strong> vanaf 2008 li<strong>et</strong><strong>en</strong> vooral <strong>de</strong> reizigersuit h<strong>et</strong> noord<strong>en</strong> van <strong>de</strong> provincie Antwerp<strong>en</strong> van zichhor<strong>en</strong>. On<strong>de</strong>r h<strong>en</strong> <strong>de</strong> reizigers van lijn 12 waarvoor d<strong>en</strong>ieuwe di<strong>en</strong>stregeling zeer ongunstig uitviel.1.a) Hoeveel klacht<strong>en</strong> hadd<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rekking op lijn 12?Question n o 353 <strong>de</strong> M. Jef Van d<strong>en</strong> Bergh du 4 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Suivi <strong>de</strong>s plaintes <strong>de</strong>s voyageurs <strong>de</strong> la ligne12.Le Service c<strong>en</strong>tral <strong>de</strong> la cli<strong>en</strong>tèle <strong>de</strong> la SNCB traited’année <strong>en</strong> année un nombre considérable <strong>de</strong> plaintes.En 2007, 31 520 réactions <strong>de</strong> voyageurs mécont<strong>en</strong>tsont été <strong>en</strong>registrées, ce qui représ<strong>en</strong>te une augm<strong>en</strong>tation<strong>de</strong> 22% par rapport à 2006. C<strong>et</strong>te augm<strong>en</strong>tationest largem<strong>en</strong>t supérieure à celle du nombre <strong>de</strong> voyageursqui s’élevait à 5%.Fin 2007 <strong>et</strong> à partir <strong>de</strong> 2008, ce sont particulièrem<strong>en</strong>tles voyageurs du nord <strong>de</strong> la province d’Anvers qui sesont plaints <strong>et</strong> parmi eux les voyageurs <strong>de</strong> la ligne 12pour lesquels les nouveaux horaires étai<strong>en</strong>t très désavantageux.1.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> plaintes concernai<strong>en</strong>t la ligne 12?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 711728 - 7 - 2008b) Wat is h<strong>et</strong> cijfer voor 2007? b) Quel était le chiffre pour 2007?c) Hoeveel klacht<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er al opg<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>d in <strong>de</strong>eerste zes maand<strong>en</strong> van 2008?2.a) Welk gevolg heeft <strong>de</strong> NMBS gegev<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>zeklacht<strong>en</strong> van <strong>de</strong> reizigers van lijn 12?b) Hoeveel van <strong>de</strong>ze klacht<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> behan<strong>de</strong>ld <strong>en</strong>op welke manier?c) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> plaintes ont déjà été <strong>en</strong>registrées pourles six premiers mois <strong>de</strong> 2008?2.a) Quelle suite la SNCB a-t-elle réservée aux plaintes<strong>de</strong>s voyageurs <strong>de</strong> la ligne 12?b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> plaintes ont été traitées <strong>et</strong> selon quelleprocédure ?DO 2007200804375 DO 2007200804375Vraag nr. 356 van mevrouw Valérie De Bue van 4 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Brugp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> in h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>baar ambt <strong>en</strong> in <strong>de</strong> overheidsbedrijv<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> g<strong>en</strong>eratiepact heeft als doel <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> in d<strong>et</strong>oekomst b<strong>et</strong>aalbaar te houd<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> voortbestaanvan h<strong>et</strong> repartitiestelsel te waarborg<strong>en</strong>. In datp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>stelsel wordt <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>last door <strong>de</strong> actievebevolking gedrag<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> is in dat verband ess<strong>en</strong>tieeldat <strong>de</strong> werknemers voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> lang aan <strong>de</strong> slag blijv<strong>en</strong>om <strong>de</strong> financiering van <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> te verzeker<strong>en</strong>.Di<strong>en</strong>t<strong>en</strong>gevolge kan er dan ook slechts e<strong>en</strong> beperktgebruik van <strong>de</strong> brugp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>regeling word<strong>en</strong> toegestaan.De Organisatie voor Economische Sam<strong>en</strong>werking<strong>en</strong> Ontwikkeling (OESO) heeft ons land daar almeermaals op gewez<strong>en</strong>.1. Kan u me, binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> bestek van uw bevoegdhed<strong>en</strong>,mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel person<strong>en</strong> er in 2007 m<strong>et</strong> brugp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>ging<strong>en</strong> bij De Post <strong>en</strong> bij <strong>de</strong> <strong>en</strong>titeit<strong>en</strong> die <strong>de</strong>eluitmak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> NMBS-Groep?2. Verton<strong>en</strong> die cijfers e<strong>en</strong> dal<strong>en</strong><strong>de</strong> tr<strong>en</strong>d in vergelijkingm<strong>et</strong> 2006?Question n o 356 <strong>de</strong> M me Valérie De Bue du 4 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:Prép<strong>en</strong>sions dans la fonction publique <strong>et</strong> dans les<strong>en</strong>treprises publiques.Le contrat <strong>de</strong> solidarité <strong>en</strong>tre les générations poursuitl’objectif <strong>de</strong> pouvoir assurer le paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>sp<strong>en</strong>sions pour l’av<strong>en</strong>ir <strong>et</strong> la pér<strong>en</strong>nité du système parrépartition dont le principe est <strong>de</strong> faire peser la charge<strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sions sur les actifs. Ainsi, il est capital <strong>de</strong> veillerau mainti<strong>en</strong> <strong>en</strong> activité <strong>de</strong>s travailleurs durant unepério<strong>de</strong> suffisante pour assurer le financem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>sp<strong>en</strong>sions. Dans ce cadre, les prép<strong>en</strong>sions doiv<strong>en</strong>tnécessairem<strong>en</strong>t être limitées. L’Organisation pour laCoopération <strong>et</strong> le Développem<strong>en</strong>t économique(OCDE) a maintes fois attiré l’att<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> notre payssur ce suj<strong>et</strong>.1. En ce qui concerne vos compét<strong>en</strong>ces, pouvezvouscommuniquer le nombre <strong>de</strong> prép<strong>en</strong>sions <strong>en</strong> 2007à La Poste <strong>et</strong> dans les <strong>en</strong>tités du groupe SNCB?2. Ces chiffres sont-ils <strong>en</strong> diminution par rapport à2006?3. Wat zijn <strong>de</strong> verwachting<strong>en</strong> voor 2008? 3. Quelles sont les prévisions pour 2008?DO 2007200804380 DO 2007200804380Vraag nr. 358 van mevrouw Le<strong>en</strong> Dierick van 4 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Nieuw ingevoer<strong>de</strong> richtlijn<strong>en</strong> voor huis-aan-huisbe<strong>de</strong>ling.Sinds 1 juli 2008 hanteert De Post nieuwe richtlijn<strong>en</strong>die voor huis-aan-huisbe<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> van kracht zijn <strong>en</strong>vanaf 23 juni 2008 nieuwe tariev<strong>en</strong>.Question n o 358 <strong>de</strong> M me Le<strong>en</strong> Dierick du 4 juill<strong>et</strong> 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:Nouvelles directives pour la distribution <strong>de</strong> toutesboîtes.La distribution <strong>de</strong> toutes-boîtes par La Poste estsoumise à <strong>de</strong> nouvelles directives <strong>de</strong>puis le 1 er juill<strong>et</strong>2008 ainsi qu’à <strong>de</strong> nouveaux tarifs <strong>de</strong>puis le 23 juin2008.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7118 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Deze nieuwe tariev<strong>en</strong> zijn bijzon<strong>de</strong>r laat <strong>en</strong> slechtgecommuniceerd aan <strong>de</strong> lokale overhed<strong>en</strong>. Veel lokaleoverhed<strong>en</strong> zitt<strong>en</strong> dan ook m<strong>et</strong> <strong>de</strong> hand<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> haarom hun verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> communicatiemid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> nogb<strong>et</strong>aalbaar te houd<strong>en</strong> <strong>en</strong> op <strong>de</strong>ze korte termijn aan tepass<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> nieuwe regelgeving.E<strong>en</strong> voorbeeld: vele geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> gev<strong>en</strong> e<strong>en</strong> periodiekmaandblad uit voor al hun inwoners. Indi<strong>en</strong> <strong>de</strong>geme<strong>en</strong>te meer dan 10 000 stuks mo<strong>et</strong> aanlever<strong>en</strong>, kandit voortaan <strong>en</strong>kel via e<strong>en</strong> mass-postc<strong>en</strong>ter (slechts tot10 000 stuks mog<strong>en</strong> per dag aangeleverd word<strong>en</strong> in h<strong>et</strong>plaatselijk postkantoor), vroeger kon dit allemaal inh<strong>et</strong> plaatselijk postkantoor.Indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te kiest voor e<strong>en</strong> dagzekerheid vanbe<strong>de</strong>ling, mo<strong>et</strong> er ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s nationaal gepland word<strong>en</strong>.Dit b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t dat <strong>de</strong> infoblad<strong>en</strong> dan mo<strong>et</strong><strong>en</strong> aangeleverdword<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> mass-postc<strong>en</strong>ter. Dagzekerheid isess<strong>en</strong>tieel voor e<strong>en</strong> infoblad van e<strong>en</strong> lokale overheid.H<strong>et</strong> kan immers ni<strong>et</strong> dat <strong>de</strong> <strong>en</strong>e inwoner <strong>de</strong> informatiesneller krijgt dan <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re. Deze regeling leidt dus totextra kost<strong>en</strong>, zowel voor <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>ling als voor h<strong>et</strong> vervoernaar e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijk mass-postc<strong>en</strong>ter.Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> verhoogd<strong>en</strong> ook <strong>de</strong> tariev<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>huis-aan-huisbe<strong>de</strong>ling op 23 juni 2008. Daarbij komtnog e<strong>en</strong> meerkost van 0,012 euro voor e<strong>en</strong> dagvastelevering <strong>en</strong> van 0,04 euro voor oversize poststukk<strong>en</strong>.Bijvoorbeeld voor D<strong>en</strong><strong>de</strong>rmon<strong>de</strong> b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t dit concre<strong>et</strong>dat h<strong>et</strong> stadsmagazine in zijn huidige vorm ope<strong>en</strong>s tot<strong>de</strong> categorie oversize poststukk<strong>en</strong> behoort. Ofwelmo<strong>et</strong> hier extra voor b<strong>et</strong>aald b<strong>et</strong>aald word<strong>en</strong>, ofwelmo<strong>et</strong> h<strong>et</strong> formaat van h<strong>et</strong> magazine aangepast word<strong>en</strong>.Dit laatste is echter ni<strong>et</strong> zo gemakkelijk te realiser<strong>en</strong>.Indi<strong>en</strong> D<strong>en</strong><strong>de</strong>rmon<strong>de</strong> <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing w<strong>en</strong>st teblijv<strong>en</strong> hanter<strong>en</strong>, dan komt dit neer op e<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>-geringemeerkost. Dit wordt ook voor veel an<strong>de</strong>re geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>onb<strong>et</strong>aalbaar.Vele lokale overhed<strong>en</strong> hanter<strong>en</strong> ook bewonersbriev<strong>en</strong>.Dit zijn briev<strong>en</strong> waarmee bijvoorbeeld op<strong>en</strong>barewerk<strong>en</strong> word<strong>en</strong> aangekondigd of wegomleiding<strong>en</strong>.Deze briev<strong>en</strong> zijn bedoeld voor inwoners van e<strong>en</strong>bepaal<strong>de</strong> straat of voor meer<strong>de</strong>re strat<strong>en</strong>. Voorhe<strong>en</strong>kon dit perfect be<strong>de</strong>eld word<strong>en</strong>. Nu is dit ni<strong>et</strong> meermogelijk: bewonersbriev<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel be<strong>de</strong>eldword<strong>en</strong> aan alle m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> — zon<strong>de</strong>r uitzon<strong>de</strong>ring diewon<strong>en</strong> op <strong>de</strong> volgron<strong>de</strong> van <strong>de</strong> postbo<strong>de</strong>. In <strong>de</strong> praktijkb<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t dit dat bepaal<strong>de</strong> inwoners e<strong>en</strong> brief krijg<strong>en</strong>over op<strong>en</strong>bare werk<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> straat waar ze opzich ni<strong>et</strong>s mee te mak<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>, wat toch ni<strong>et</strong> <strong>de</strong>bedoeling is. De bewonersbriev<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> dus allemaalpersoonlijk mo<strong>et</strong><strong>en</strong> geadresseerd word<strong>en</strong>, wat aan-La communication <strong>de</strong> ces nouveaux tarifs aux autoritéslocales s’est déroulée <strong>de</strong> façon inadéquate <strong>et</strong> particulièrem<strong>en</strong>ttardive. De nombreuses autorités localeséprouv<strong>en</strong>t les pires difficultés à maint<strong>en</strong>ir le coût <strong>de</strong>sdiffér<strong>en</strong>ts moy<strong>en</strong>s <strong>de</strong> communication à un niveauabordable <strong>et</strong> à les adapter à la nouvelle réglem<strong>en</strong>tationdans ce court intervalle.Pr<strong>en</strong>ons l’exemple <strong>de</strong>s nombreuses communes quiédit<strong>en</strong>t un m<strong>en</strong>suel pour l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong> leurs habitants.Si une <strong>de</strong> ces communes veut expédier plus <strong>de</strong>10 000 exemplaires d’un périodique, elle n’aura désormaisd’autre choix que <strong>de</strong> s’adresser à un c<strong>en</strong>tre Mass-Post (étant donné la limite <strong>de</strong> 10 000 exemplaires parjour à laquelle sont t<strong>en</strong>us les bureaux <strong>de</strong> poste locaux)tandis qu’auparavant, il était possible <strong>de</strong> s’adresser aubureau <strong>de</strong> poste local pour ces <strong>en</strong>vois.La décision d’une commune d’opter pour une distributiongarantie un jour donné implique égalem<strong>en</strong>t uneplanification nationale <strong>et</strong> signifie dès lors que lespériodiques doiv<strong>en</strong>t être livrés dans un c<strong>en</strong>tre Mass-Post. Or la garantie du jour <strong>de</strong> distribution revêt uncaractère ess<strong>en</strong>tiel pour le bull<strong>et</strong>in d’information d’uneautorité locale, étant <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du qu’il serait inadmissiblequ’un habitant reçoive une information plus rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>tque son voisin. Ce règlem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>traîne ainsi <strong>de</strong>ssurcoûts, tant au niveau <strong>de</strong> la distribution que dutransport vers un c<strong>en</strong>tre MassPost.Par ailleurs, les tarifs <strong>de</strong> distribution <strong>de</strong> toutesboîtesont été majorés le 23 juin 2008. À c<strong>et</strong>te augm<strong>en</strong>tations’ajout<strong>en</strong>t un surcoût <strong>de</strong> 0,012 euro pour lalivraison à un jour fixe <strong>et</strong> une surtaxe <strong>de</strong> 0,04 europour les <strong>en</strong>vois surdim<strong>en</strong>sionnés. Ce règlem<strong>en</strong>t impliquepar exemple que sous sa forme actuelle, le magazinecommunal <strong>de</strong> Termon<strong>de</strong> apparti<strong>en</strong>t désormais àc<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière catégorie. Il faudra dès lors choisir <strong>en</strong>treun r<strong>en</strong>chérissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>voi <strong>et</strong> une adaptation duformat du magazine, c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière option étant malaiséeà m<strong>et</strong>tre <strong>en</strong> œuvre. Le mainti<strong>en</strong> du service auniveau actuel implique un surcoût non négligeablepour la commune <strong>de</strong> Termon<strong>de</strong>. C<strong>et</strong>te situation génèreégalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s coûts inabordables pour <strong>de</strong> nombreusesautres communes.De nombreuses autorités locales <strong>en</strong>voi<strong>en</strong>t parailleurs à leurs habitants <strong>de</strong>s avis <strong>de</strong>stinés par exempleà avertir les riverains d’une ou plusieurs rue <strong>de</strong> la réalisation<strong>de</strong> travaux publics ou <strong>de</strong> la mise <strong>en</strong> place d’unedéviation. Si auparavant, ces docum<strong>en</strong>ts pouvai<strong>en</strong>tsans problèmes être distribués aux seuls intéressés,désormais, ils doiv<strong>en</strong>t être <strong>en</strong>voyés à tous les <strong>de</strong>stinataires<strong>de</strong>sservis par la tournée d’un facteur, sansaucune exception possible. En pratique, c<strong>et</strong>te règleins<strong>en</strong>sée signifie que certains habitants recevront unel<strong>et</strong>tre portant sur la réalisation <strong>de</strong> travaux publics dansune rue qui ne les concerne pas. Les avis à la population<strong>de</strong>vront dès lors être adressés personnellem<strong>en</strong>t,une solution qui ne manquera pas d’<strong>en</strong>traîner uneKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 711928 - 7 - 2008zi<strong>en</strong>lijk meer werk én geld kost. Ofwel rest er nog <strong>de</strong>mogelijkheid voor <strong>de</strong> lokale overhed<strong>en</strong> om concurrer<strong>en</strong><strong>de</strong>bedrijv<strong>en</strong> aan te sprek<strong>en</strong>, wat toch jammer isvoor <strong>de</strong> reputatie van e<strong>en</strong> overheidsbedrijf.1.a) Hoe komt h<strong>et</strong> dat <strong>de</strong> nieuwe richtlijn<strong>en</strong> zo laattijdigzijn meege<strong>de</strong>eld aan <strong>de</strong> lokale overhed<strong>en</strong>?b) Zou h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> b<strong>et</strong>er geweest zijn om e<strong>en</strong> overgangsperiod<strong>et</strong>e bepal<strong>en</strong> zodat <strong>de</strong> administratie zichhierop kon voorbereid<strong>en</strong> <strong>en</strong> zodat <strong>de</strong> nodigebudg<strong>et</strong>t<strong>en</strong> kond<strong>en</strong> vrijgemaakt word<strong>en</strong>?2. Erk<strong>en</strong>t u dat <strong>de</strong>ze nieuwe regeling veel lokaleoverhed<strong>en</strong> voor grote problem<strong>en</strong> stelt?3. Waarom moest <strong>de</strong> be<strong>de</strong>ling die <strong>en</strong>kel in ééngeme<strong>en</strong>te gebeurt, toch in e<strong>en</strong> (vaak ver<strong>de</strong>rgeleg<strong>en</strong>)mass-postc<strong>en</strong>ter aangeleverd word<strong>en</strong>?4. Welke oplossing<strong>en</strong> zi<strong>et</strong> u voor <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong>sted<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> infoblad uitgev<strong>en</strong>, <strong>en</strong> die door <strong>de</strong> invoeringvan <strong>de</strong>ze nieuwe richtlijn geconfronteerd word<strong>en</strong>m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> bijna onb<strong>et</strong>aalbaar distributiesysteem?importante surcharge <strong>de</strong> travail ainsi qu’un surcoûtnon négligeable. Une autre solution consisterait, pourles autorités locales, à s’adresser à <strong>de</strong>s sociétés concurr<strong>en</strong>tes,une option qui <strong>en</strong>tacherait regr<strong>et</strong>tablem<strong>en</strong>t laréputation <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>treprise publique.1.a) Comm<strong>en</strong>t expliquer la communication si tardive<strong>de</strong>s nouvelles directives aux autorités locales?b) N’aurait-il pas été préférable <strong>de</strong> définir unepério<strong>de</strong> transitoire <strong>de</strong> façon à perm<strong>et</strong>tre à l’administration<strong>de</strong> s’y préparer <strong>et</strong> <strong>de</strong> libérer les budg<strong>et</strong>snécessaires?2. Adm<strong>et</strong>tez-vous que ce nouveau règlem<strong>en</strong>t pose<strong>de</strong>s problèmes importants à <strong>de</strong> nombreuses administrationslocales?3. Pourquoi les <strong>en</strong>vois <strong>de</strong>stinés à être distribuésdans une seule commune doiv<strong>en</strong>t-ils tout <strong>de</strong> même êtreremis à un c<strong>en</strong>tre MassPost parfois très éloigné?4. Quelles solutions proposez-vous aux villes <strong>et</strong>communes qui, éditant un bull<strong>et</strong>in d’information, s<strong>et</strong>rouv<strong>en</strong>t confrontées à un système <strong>de</strong> distributionfinancièrem<strong>en</strong>t presque inabordable <strong>de</strong>puis ces nouvellesdirectives?DO 2007200804383 DO 2007200804383Vraag nr. 359 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 7 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Ombudsman. — Ongewone communautairescheeftrekking in h<strong>et</strong> aantal klacht<strong>en</strong>.Bij <strong>de</strong> ombudsdi<strong>en</strong>st van De Post bedroeg <strong>de</strong> verhoudingtuss<strong>en</strong> h<strong>et</strong> aantal Ne<strong>de</strong>rlandstalige <strong>en</strong> h<strong>et</strong> aantalFranstalige klacht<strong>en</strong> voor 2006 respectievelijk54,5% <strong>en</strong> 45,5% e<strong>en</strong> quasi normale verhouding. Bij<strong>de</strong> ombudsman bij <strong>de</strong> NMBS-Groep daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> wasdie verhouding volledig scheefg<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> naar 74,5%Ne<strong>de</strong>rlandstalige <strong>en</strong> 25,5% Franstalige klacht<strong>en</strong>. Ikheb to<strong>en</strong> reeds e<strong>en</strong> vraag gesteld naar h<strong>et</strong> waarom van<strong>de</strong>ze scheeftrekking. Uit h<strong>et</strong> jaarverslag 2007 van <strong>de</strong>ombudsman bij <strong>de</strong> NMBS-Groep blijkt dat <strong>de</strong>ze communautairescheeftrekking bij <strong>de</strong> klacht<strong>en</strong> over <strong>de</strong>NMBS nog is gegroeid: van alle klacht<strong>en</strong> in 2007 ontvang<strong>en</strong>,blijk<strong>en</strong> 16,4 % Franstalig <strong>en</strong> maar liefst83,6% Ne<strong>de</strong>rlandstalig! Gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> cijfers van <strong>de</strong>ombudsdi<strong>en</strong>st van De Post, kan ni<strong>et</strong> word<strong>en</strong> geconclu<strong>de</strong>erddat <strong>de</strong> Vlaming<strong>en</strong> meer g<strong>en</strong>eigd zoud<strong>en</strong> zijn teklag<strong>en</strong> over overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> dan <strong>de</strong> Franstalig<strong>en</strong>.1. Zijn er aanwijsbare objectieve red<strong>en</strong><strong>en</strong> die totgevolg hebb<strong>en</strong> dat Vlaamse klant<strong>en</strong> meer grond totQuestion n o 359 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 7 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Médiateur. — Déséquilibre communautairesurpr<strong>en</strong>ant au niveau du nombre <strong>de</strong> plaintes.En 2006, le service <strong>de</strong> médiation <strong>de</strong> La Poste a euconnaissance <strong>de</strong> plaintes néerlandophones <strong>et</strong> francophonesà raison <strong>de</strong> 54,5% <strong>et</strong> 45,5% respectivem<strong>en</strong>t,ce qui constitue un rapport quasim<strong>en</strong>t normal. Auservice <strong>de</strong> médiation <strong>de</strong> la SNCB, par contre, on constateun important déséquilibre puisqu’on dénombre74,5% <strong>de</strong> plaintes <strong>en</strong> néerlandais <strong>et</strong> 25,5% <strong>en</strong> français.À l’époque, j’avais déjà <strong>de</strong>mandé d’expliquer cedéséquilibre. Il ressort du rapport annuel 2007 dumédiateur auprès du Groupe SNCB qu’<strong>en</strong> ce quiconcerne les plaintes relatives à la SNCB, ce déséquilibrecommunautaire a <strong>en</strong>core augm<strong>en</strong>té: sur l’<strong>en</strong>semble<strong>de</strong>s plaintes <strong>en</strong>registrées <strong>en</strong> 2007, on dénombre 16,4%<strong>de</strong> plaintes <strong>en</strong> français <strong>et</strong> pas moins <strong>de</strong> 83,6% <strong>en</strong>néerlandais! Au vu <strong>de</strong>s chiffres relatifs au service <strong>de</strong>médiation <strong>de</strong> La Poste, l’on ne saurait conclure que lesFlamands sont plus prompts à se plaindre <strong>de</strong>s servicespublics que les francophones.1. Peut-on avancer <strong>de</strong>s raisons objectives quiamènerai<strong>en</strong>t les cli<strong>en</strong>ts flamands à avoir plus <strong>de</strong> motifsKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7120 QRVA 52 02828 - 7 - 2008ontevred<strong>en</strong>heid hebb<strong>en</strong> over <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van <strong>de</strong> NMBS(ou<strong>de</strong>re treinstell<strong>en</strong>, voorrang aan treinstell<strong>en</strong> richtingWallonië bij overbelasting tijdschema, <strong>en</strong>zovoort)?2. Wat is volg<strong>en</strong>s u <strong>de</strong> red<strong>en</strong> van <strong>de</strong> ongewonecommunautaire scheeftrekking in h<strong>et</strong> aantal klacht<strong>en</strong>bij <strong>de</strong> ombudsman bij <strong>de</strong> NMBS-Groep?<strong>de</strong> mécont<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t concernant les services <strong>de</strong> la SNCB(voitures vétustes, priorité donnée aux convois <strong>en</strong>direction <strong>de</strong> la Wallonie <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> surcharge <strong>de</strong> traficsur le réseau, <strong>et</strong>c.)?2. Comm<strong>en</strong>t expliquez-vous le déséquilibre communautairesurpr<strong>en</strong>ant au niveau du nombre <strong>de</strong> plaintesintroduites auprès du service <strong>de</strong> médiation <strong>de</strong> laSNCB?DO 2007200804384 DO 2007200804384Vraag nr. 360 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 7 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Ombudsman. — NMBS-Groep. — Teg<strong>en</strong>strijdigeantwoord<strong>en</strong>.Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> ombudsman bij <strong>de</strong> NMBS-Groep heeft<strong>de</strong> NMBS-Groep op <strong>de</strong> vraag naar h<strong>et</strong> waarom van h<strong>et</strong>verlegg<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> traject van <strong>de</strong> P-trein<strong>en</strong> 7095 <strong>en</strong> 8095van D<strong>en</strong><strong>de</strong>rmon<strong>de</strong>/Brussel-Zuid naar D<strong>en</strong><strong>de</strong>rmon<strong>de</strong>/Brussel-Luxemburg, tijd<strong>en</strong>s drie verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> geleg<strong>en</strong>hed<strong>en</strong>,drie verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>en</strong> zelfs teg<strong>en</strong>strijdigeantwoord<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong>. De eerste verklaring is dat <strong>de</strong>verzadiging van h<strong>et</strong> bewuste rijpad aan <strong>de</strong> oorsprongvan <strong>de</strong> trajectwijziging lag. Op e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>r tijdstipantwoord<strong>de</strong> <strong>de</strong> NMBS-Groep op <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> vraag dat <strong>de</strong>beslissing g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> is na e<strong>en</strong> <strong>en</strong>quête waaruit blijkt date<strong>en</strong> groot <strong>de</strong>el van <strong>de</strong> bevraag<strong>de</strong> reizigers voorstan<strong>de</strong>rzijn van <strong>de</strong> trajectwijziging. Op basis van <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>suit (<strong>de</strong>zelf<strong>de</strong>?) <strong>en</strong>quête li<strong>et</strong> <strong>de</strong> NMBS-Groep op e<strong>en</strong>parlem<strong>en</strong>taire vraag via <strong>de</strong> voogdijstaatssecr<strong>et</strong>arisw<strong>et</strong><strong>en</strong> dat er juist ge<strong>en</strong> vraag was van <strong>de</strong> reizigers omh<strong>et</strong> traject te wijzig<strong>en</strong>.1. Welke di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> of person<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> respectievelijk<strong>de</strong> informatie verschaft voor <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>antwoord<strong>en</strong>?2. Neemt u sancties <strong>en</strong>/of initiatiev<strong>en</strong> om te vermijd<strong>en</strong>dat <strong>de</strong> (informatie die <strong>de</strong> NMBS-Groep verstrektom als basis te di<strong>en</strong><strong>en</strong> voor) antwoord<strong>en</strong> op <strong>vrag<strong>en</strong></strong>van <strong>de</strong> ombudsman van <strong>de</strong> NMBS <strong>en</strong>/of van h<strong>et</strong> parlem<strong>en</strong>t,al dan ni<strong>et</strong> bewust onvolledig <strong>en</strong>/of onjuist zijn?Question n o 360 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 7 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Médiateur. — Groupe SNCB. — Réponsescontradictoires.D’après le médiateur auprès du Groupe SNCB, leGroupe SNCB a fourni à trois occasions différ<strong>en</strong>testrois réponses différ<strong>en</strong>tes <strong>et</strong> même contradictoires à laquestion <strong>de</strong> savoir pourquoi le traj<strong>et</strong> <strong>de</strong>s trains P 7095<strong>et</strong> 8095 a été modifié <strong>de</strong> Termon<strong>de</strong>/Bruxelles-Midi <strong>en</strong>Termon<strong>de</strong>/Bruxelles Luxembourg. Selon la premièreexplication, la saturation du sillon <strong>en</strong> question était àl’origine <strong>de</strong> la modification <strong>de</strong> l’itinéraire. À un autremom<strong>en</strong>t, le Groupe SNCB a répondu à la même questionque c<strong>et</strong>te décision a été prise à la suite d’une<strong>en</strong>quête dans le cadre <strong>de</strong> laquelle une gran<strong>de</strong> partie <strong>de</strong>svoyageurs interrogés se sont dits favorables à c<strong>et</strong>temodification du traj<strong>et</strong>. À une question parlem<strong>en</strong>taire,le Groupe SNCB a par ailleurs répondu par la voix dusecrétaire d’État <strong>de</strong> tutelle que, d’après une <strong>en</strong>quête —l’<strong>en</strong>quête susm<strong>en</strong>tionnée? —, les voyageurs n’étai<strong>en</strong>tpas <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’une modification du traj<strong>et</strong> <strong>en</strong> question.1. Quels services ou quelles personnes ont fournirespectivem<strong>en</strong>t les informations sur la base <strong>de</strong>squellesles différ<strong>en</strong>tes réponses ont été formulées?2. Pr<strong>en</strong>drez-vous <strong>de</strong>s sanctions <strong>et</strong>/ou <strong>de</strong>s initiativespour éviter que le Groupe SNCB fournisse, sciemm<strong>en</strong>tou non, <strong>de</strong>s informations incomplètes ou inexactes <strong>en</strong>réponse aux questions du médiateur auprès <strong>de</strong> laSNCB <strong>et</strong>/ou du Parlem<strong>en</strong>t?DO 2007200804386 DO 2007200804386Vraag nr. 361 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 7 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Bestelling <strong>en</strong> b<strong>et</strong>aling van verl<strong>en</strong>ging treinkaart<strong>en</strong>.Indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> klant <strong>de</strong> verl<strong>en</strong>ging van zijn treinkaart via<strong>de</strong> NMBS-webstek bestelt <strong>en</strong> b<strong>et</strong>aalt, krijgt hij h<strong>et</strong>Question n o 361 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 7 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Deman<strong>de</strong> <strong>et</strong> paiem<strong>en</strong>t du prolongem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>la validité <strong>de</strong> bill<strong>et</strong>s <strong>de</strong> train.Le cli<strong>en</strong>t qui <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>et</strong> paye le prolongem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> lavalidité d’un bill<strong>et</strong> <strong>de</strong> train par le biais du site intern<strong>et</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 712128 - 7 - 2008nieuwe tick<strong>et</strong> thuis opgestuurd per gewone post. Hijkrijgt echter op h<strong>et</strong> mom<strong>en</strong>t zelf ge<strong>en</strong> bewijs dat hij <strong>de</strong>verl<strong>en</strong>ging heeft aangevraagd <strong>en</strong> b<strong>et</strong>aald. Er kan echtervan alles misgaan m<strong>et</strong> <strong>de</strong> briefomslag die <strong>de</strong> nieuw<strong>et</strong>reinkaart bevat: vertraging, beschadiging, verlies,<strong>en</strong>zovoort.Om te vermijd<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> klant voor e<strong>en</strong> of meer<strong>de</strong>redag<strong>en</strong>verplicht is om dubbele tick<strong>et</strong>s te kop<strong>en</strong>weg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> verlies of laattijdig toekom<strong>en</strong> van <strong>de</strong>b<strong>et</strong>aal<strong>de</strong> treinkaart, heeft u e<strong>en</strong> initiatief g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>opdat <strong>de</strong> klant bij verl<strong>en</strong>ging van zijn treinkaart viacomputer e<strong>en</strong> bewijs kan afdrukk<strong>en</strong> dat geldig is op d<strong>et</strong>rein?<strong>de</strong> la SNCB reçoit le nouveau bill<strong>et</strong> par <strong>en</strong>voi postalordinaire. Toutefois, il ne reçoit pas la preuve qu’il a<strong>de</strong>mandé <strong>et</strong> payé le prolongem<strong>en</strong>t. Or l’<strong>en</strong>voi peutsubir <strong>de</strong>s r<strong>et</strong>ards <strong>et</strong> l’<strong>en</strong>veloppe qui conti<strong>en</strong>t le nouveaubill<strong>et</strong> peut être d<strong>en</strong>dommagée, perdue, <strong>et</strong>c.Pour éviter au cli<strong>en</strong>t d’avoir à ach<strong>et</strong>er pour un ouplusieurs jours <strong>de</strong>s bill<strong>et</strong>s <strong>en</strong> double <strong>en</strong> raison <strong>de</strong> laperte ou <strong>de</strong> la distribution tardive du bill<strong>et</strong> qu’il apayé, avez-vous pris l’initiative <strong>de</strong> lui perm<strong>et</strong>tred’imprimer sur son ordinateur une preuve du prolongem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> son bill<strong>et</strong>, valable lorsqu’il emprunte l<strong>et</strong>rain?DO 2007200804388 DO 2007200804388Vraag nr. 363 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 7 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Stijging aantal klacht<strong>en</strong> treinvertraging<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> aantal klacht<strong>en</strong> over vertraging<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> ombudsmanbij <strong>de</strong> NMBS-Groep is op e<strong>en</strong> jaar tijd quasiverdubbeld <strong>en</strong> op twee jaar tijd verviervoudigd. Deklacht<strong>en</strong> over <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stregeling zijn op e<strong>en</strong> jaar tijdzelfs verzesvoudigd, terwijl ze in <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2005-2006reeds ware verdrievoudigd! Dergelijke m<strong>et</strong> grote stapp<strong>en</strong>slechter word<strong>en</strong><strong>de</strong> cijfers kunn<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> op toeval ofmeer bek<strong>en</strong>dheid van <strong>de</strong> ombudsman stoel<strong>en</strong> <strong>en</strong> wijz<strong>en</strong>op e<strong>en</strong> groot <strong>en</strong> structureel probleem, zeker m<strong>et</strong> h<strong>et</strong>oog op <strong>de</strong> nak<strong>en</strong><strong>de</strong> op<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> spoormarkt.Heeft u naar aanleiding van <strong>de</strong>ze meer dan dramatischecijfers initiatiev<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>, <strong>en</strong> zo ja, welke?Question n o 363 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 7 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Augm<strong>en</strong>tation du nombre <strong>de</strong> plaintes relativesaux r<strong>et</strong>ards <strong>de</strong> trains.Le nombre <strong>de</strong> plaintes qui ont été adressées aumédiateur du Groupe SNCB concernant <strong>de</strong>s r<strong>et</strong>ards apratiquem<strong>en</strong>t doublé <strong>en</strong> un an <strong>et</strong> quadruplé <strong>en</strong> <strong>de</strong>uxans. Le nombre <strong>de</strong> plaintes relatives aux horaires amême été multiplié par six <strong>en</strong> un an, alors qu’il avaitdéjà triplé p<strong>en</strong>dant la pério<strong>de</strong> 2005-2006! Pareille détériorationrapi<strong>de</strong> <strong>de</strong>s résultats ne peut pas s’expliquerpar le hasard ou par une plus gran<strong>de</strong> notoriété dumédiateur mais m<strong>et</strong> <strong>en</strong> évid<strong>en</strong>ce un problème important<strong>et</strong> structurel, surtout dans l’optique <strong>de</strong> l’ouverturedu marché ferroviaire.Compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> ces chiffres pour le moins désastreux,avez-vous pris <strong>de</strong>s initiatives <strong>et</strong>, dans l’affirmative,lesquelles?DO 2007200804389 DO 2007200804389Vraag nr. 364 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 7 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Aankoop van treintick<strong>et</strong>s via intern<strong>et</strong>. —Navigatiesystem<strong>en</strong>.Blijkbaar is <strong>de</strong> aankoop van treintick<strong>et</strong>s via intern<strong>et</strong><strong>en</strong>kel mogelijk m<strong>et</strong> computers waarop Intern<strong>et</strong> Explorervan Microsoft geïnstalleerd staat als navigatiesysteem.1. We<strong>et</strong> u dat dit indruist teg<strong>en</strong> alle regels van <strong>de</strong>vrije markt <strong>en</strong> teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> geest van <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare di<strong>en</strong>st-Question n o 364 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 7 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Achat <strong>de</strong> bill<strong>et</strong>s <strong>de</strong> train sur intern<strong>et</strong>. —Systèmes <strong>de</strong> navigation.Apparemm<strong>en</strong>t, l’achat <strong>de</strong> bill<strong>et</strong>s <strong>de</strong> train sur intern<strong>et</strong>est seulem<strong>en</strong>t possible par le biais d’ordinateurs utilisantIntern<strong>et</strong> Explorer <strong>de</strong> Microsoft comme système d<strong>en</strong>avigation.1. Savez-vous que c<strong>et</strong>te situation est contraire àtoutes les règles du marché libre <strong>et</strong> à la philosophie duKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7122 QRVA 52 02828 - 7 - 2008verl<strong>en</strong>ing daar <strong>de</strong>ze koppeling m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> uitsluit van <strong>de</strong>intern<strong>et</strong>di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van <strong>de</strong> NMBS-Groep?2. Heeft u maatregel<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> opdat ook gebruikersvan an<strong>de</strong>re navigatiesystem<strong>en</strong> gebruik kunn<strong>en</strong>mak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> intern<strong>et</strong>di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van <strong>de</strong> NMBS-Groep?service public, parce qu’elle exclut certains cli<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>sservices intern<strong>et</strong> proposés par le Groupe SNCB?2. Avez-vous pris <strong>de</strong>s mesures pour que les utilisateursd’autres systèmes <strong>de</strong> navigation puiss<strong>en</strong>t aussiavoir recours aux services intern<strong>et</strong> du Groupe SNCB?DO 2007200804391 DO 2007200804391Vraag nr. 366 van <strong>de</strong> heer Jef Van d<strong>en</strong> Bergh van 7 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Trein<strong>en</strong> die leeg terugrijd<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> trein heeft zeld<strong>en</strong> e<strong>en</strong> gelijkaardige bez<strong>et</strong>tingsgraadin bei<strong>de</strong> rijrichting<strong>en</strong>. Vaak wordt er in <strong>de</strong> <strong>en</strong>erichting heel wat volk vervoerd, maar spor<strong>en</strong> er in <strong>de</strong>omgekeer<strong>de</strong> richting maar weinig reizigers terug. Omwille van hun lage bez<strong>et</strong>tingsgraad zijn er in h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong>e<strong>en</strong> aantal van <strong>de</strong>ze on<strong>de</strong>rbez<strong>et</strong>te terugritt<strong>en</strong>geschrapt. Aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> trein onvermij<strong>de</strong>lijk weernaar zijn vertrekpunt mo<strong>et</strong>, rijd<strong>en</strong> die trein<strong>en</strong> welmaar zon<strong>de</strong>r reizigers op te nem<strong>en</strong> leeg, m<strong>et</strong> begeleidingspersoneelaan boord.1.a) Hoeveel trein<strong>en</strong> mak<strong>en</strong> er vandaag leeg <strong>de</strong> terugritzon<strong>de</strong>r reizigers op te nem<strong>en</strong>?Question n o 366 <strong>de</strong> M. Jef Van d<strong>en</strong> Bergh du 7 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Trains r<strong>en</strong>trant à vi<strong>de</strong>.Le taux d’occupation <strong>de</strong>s trains est rarem<strong>en</strong>t id<strong>en</strong>tiqueà l’aller <strong>et</strong> au r<strong>et</strong>our. Il est fréqu<strong>en</strong>t que les passagerssoi<strong>en</strong>t très nombreux dans un s<strong>en</strong>s mais très peudans l’autre. En raison <strong>de</strong> leur très faible <strong>de</strong>gréd’occupation, nombre <strong>de</strong> traj<strong>et</strong>s r<strong>et</strong>our ont été suppriméspar le passé. Le train <strong>de</strong>vant nécessairem<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>ourner à son point <strong>de</strong> départ, ces trains roul<strong>en</strong>t maisà vi<strong>de</strong>, avec néanmoins à son bord le personnel accompagnant.1.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> trains effectu<strong>en</strong>t actuellem<strong>en</strong>t le traj<strong>et</strong>r<strong>et</strong>our sans passagers?b) Over welke trein<strong>en</strong> gaat h<strong>et</strong>? b) De quels trains s’agit-il?2. Wat is uw visie over h<strong>et</strong> opnieuw toegankelijkmak<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze trein<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> reizigers?2. Que p<strong>en</strong>sez-vous <strong>de</strong> l’idée <strong>de</strong> perm<strong>et</strong>tre ànouveau l’embarquem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> passagers?DO 2007200804392 DO 2007200804392Vraag nr. 367 van <strong>de</strong> heer Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s van7 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Ongeval aan overweg in hav<strong>en</strong>gebied in Antwerp<strong>en</strong>.Uw antwoord op mijn vraag over h<strong>et</strong> ongeval op12 maart 2008 <strong>de</strong> Moerstraat in h<strong>et</strong> hav<strong>en</strong>gebied teAntwerp<strong>en</strong>, do<strong>et</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> rijz<strong>en</strong> (vraagnr. 144 van 28 april 2008, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>,<strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 24).1.a) Waarom werd h<strong>et</strong> verslag van <strong>de</strong> verkeers<strong>de</strong>skundigevan h<strong>et</strong> park<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> ter beschikking gesteld vanInfrabel?Question n o 367 <strong>de</strong> M. Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s du 7 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques:Accid<strong>en</strong>t surv<strong>en</strong>u à un passage à niveau dans la zoneportuaire d’Anvers.Votre réponse à ma question relative à l’accid<strong>en</strong>tsurv<strong>en</strong>u le 12 mars 2008 dans la Mœrstraat, situéedans la zone portuaire d’Anvers, appelle <strong>de</strong>s questionssupplém<strong>en</strong>taires (question n o 144 du 28 avril 2008,<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 24).1.a) Pourquoi le rapport <strong>de</strong> l’expert <strong>en</strong> circulationroutière du parqu<strong>et</strong> n’a-il pas été mis à la dispositiond’Infrabel?b) Is dit gebruikelijk? b) Est-ce une pratique courante?2. H<strong>et</strong> aantal ongevall<strong>en</strong> aan overweg<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>rslagbom<strong>en</strong> is in 2007 gesteg<strong>en</strong>.2. Le nombre d’accid<strong>en</strong>ts surv<strong>en</strong>ant à <strong>de</strong>s passagesà niveau sans barrière a augm<strong>en</strong>té <strong>en</strong> 2007.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 712328 - 7 - 2008a) Hoeveel overweg<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r slagbom<strong>en</strong> zijn er inh<strong>et</strong> hav<strong>en</strong>gebied van Antwerp<strong>en</strong>?b) Overweegt u hier e<strong>en</strong> plaatsing van slagbom<strong>en</strong>omwille van <strong>de</strong> to<strong>en</strong>ame van h<strong>et</strong> verkeer?a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> passages à niveau sans barrière lazone portuaire d’Anvers compte-t-elle?b) Envisagez-vous d’y installer <strong>de</strong>s barrières à la suite<strong>de</strong> l’augm<strong>en</strong>tation du trafic?DO 2007200804394 DO 2007200804394Vraag nr. 368 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 7 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Trein<strong>en</strong> die te vroeg vertrekk<strong>en</strong>. —Comp<strong>en</strong>satieregeling.Sinds kort is er e<strong>en</strong> — naar onze m<strong>en</strong>ing ina<strong>de</strong>quate-comp<strong>en</strong>satieregeling voor treinvertraging<strong>en</strong>. Volg<strong>en</strong>s<strong>de</strong> ombudsman bij <strong>de</strong> NMBS-Groep is er echter somsook e<strong>en</strong> probleem m<strong>et</strong> trein<strong>en</strong> die vroeger vertrekk<strong>en</strong>dan hun di<strong>en</strong>stregeling aangeeft.1. Geldt <strong>de</strong> comp<strong>en</strong>satieregeling ook voor situatieswaarbij reizigers hun trein miss<strong>en</strong> omdat <strong>de</strong>ze te vroegis vertrokk<strong>en</strong>?2. Indi<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>, overweegt u dan <strong>de</strong> regeling in diezin te lat<strong>en</strong> aanpass<strong>en</strong>?Question n o 368 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 7 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Trains qui part<strong>en</strong>t trop tôt. — Règlem<strong>en</strong>tcomp<strong>en</strong>satoire.Un règlem<strong>en</strong>t comp<strong>en</strong>satoire — que nous jugeonsinadéquat — est <strong>en</strong> vigueur <strong>de</strong>puis peu <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> r<strong>et</strong>ard<strong>de</strong> trains. De plus, selon le médiateur <strong>en</strong> fonctionsauprès du Groupe SNCB, il se pose un autre problème,celui <strong>de</strong>s trains qui part<strong>en</strong>t avant l’heure <strong>de</strong> départm<strong>en</strong>tionnée dans leur horaire.1. Ce règlem<strong>en</strong>t comp<strong>en</strong>satoire est-il égalem<strong>en</strong>td’application lorsque <strong>de</strong>s voyageurs rat<strong>en</strong>t leur trainparce que celui-ci est parti trop tôt?2. Dans la négative, <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> faire modifierdans ce s<strong>en</strong>s le règlem<strong>en</strong>t comp<strong>en</strong>satoire?DO 2007200804400 DO 2007200804400Vraag nr. 370 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 7 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Ontbrek<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> Duitstalige ombudsman.België k<strong>en</strong>t drie officiële tal<strong>en</strong>, waaron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> Duits.Bij <strong>de</strong> ombudsman bij <strong>de</strong> NMBS-Groep lijkt er e<strong>en</strong>differ<strong>en</strong>tiatie in <strong>de</strong> drie officiële tal<strong>en</strong> te zijn gemaakt.Maar h<strong>et</strong> e-postadres van <strong>de</strong> «Duitstalige» ombudsmanis h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> als dat van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige ombudsman,<strong>en</strong> indi<strong>en</strong> m<strong>en</strong> naar h<strong>et</strong> telefoonnummer van<strong>de</strong> «Duitstalige» ombudsman belt, komt m<strong>en</strong> terechtbij <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige ombudsman,waar m<strong>en</strong> tevergeefs moeite do<strong>et</strong> om in h<strong>et</strong> Duits teantwoord<strong>en</strong>.Question n o 370 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 7 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> médiateur germanophone.La Belgique a trois langues officielles, parmi lesquellesl’allemand. Il semble qu’au niveau du médiateurauprès du Groupe SNCB, une différ<strong>en</strong>ciation soitopérée <strong>en</strong>tre les trois langues officielles. Toutefois,l’adresse électronique du médiateur «germanophone»est la même que celle du médiateur néerlandophone <strong>et</strong>la personne qui forme le numéro <strong>de</strong> téléphone dumédiateur «germanophone» aboutit <strong>en</strong> fait au servicedu médiateur néerlandophone, où l’on s’efforcera,mais sans grand succès, <strong>de</strong> lui répondre <strong>en</strong> allemand.1. Waarom is er ge<strong>en</strong> Duitstalige ombudsman? 1. Comm<strong>en</strong>t s’explique l’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> médiateurgermanophone?2. Waarom zijn er ge<strong>en</strong> Duitstalige ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> op<strong>de</strong> di<strong>en</strong>st van <strong>de</strong> ombudsman bij <strong>de</strong> NMBS-Groep dieDuitstalige telefoons kunn<strong>en</strong> beantwoord<strong>en</strong>?2. Pourquoi le service du médiateur auprès duGroupe SNCB ne compte-t-il pas <strong>de</strong> fonctionnairesgermanophones capables <strong>de</strong> répondre à <strong>de</strong>s appelstéléphoniques <strong>en</strong> allemand?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7124 QRVA 52 02828 - 7 - 20083. Zal in <strong>de</strong> nabije toekomst e<strong>en</strong> Duitstalig ombudsmanbij <strong>de</strong> NMBS-Groep <strong>en</strong> dito ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>word<strong>en</strong> aangesteld?4.a) Waarom word<strong>en</strong> Duitstalig<strong>en</strong>, bij gebrek aan e<strong>en</strong>eig<strong>en</strong> ombudsman doorverwez<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> (di<strong>en</strong>stvan <strong>de</strong>) Ne<strong>de</strong>rlandstalige ombudsman bij <strong>de</strong>NMBS?b) Is h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ige criterium van <strong>de</strong>ze constructie dat h<strong>et</strong>Duits meer op h<strong>et</strong> Ne<strong>de</strong>rlands dan op h<strong>et</strong> Franslijkt?5.a) Daar h<strong>et</strong> Waalse Gewest bevoegd is over h<strong>et</strong>gebied van <strong>de</strong> Duitstalige Geme<strong>en</strong>schap, zou h<strong>et</strong>ni<strong>et</strong> logischer zijn dat Duitstalige klacht<strong>en</strong> <strong>en</strong> aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong>voor inlichting<strong>en</strong> terecht kom<strong>en</strong> bij <strong>de</strong>Franstalige ombudsman bij <strong>de</strong> NMBS <strong>en</strong> door hemof zijn di<strong>en</strong>st in h<strong>et</strong> Duits behan<strong>de</strong>ld word<strong>en</strong>?b) Gaat <strong>de</strong> Franstalige ombudsman er zelf meeakkoord dat zijn Ne<strong>de</strong>rlandstalige collega <strong>de</strong>Duitstalige landg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> bedi<strong>en</strong>t?c) Wil <strong>de</strong> Franstalige ombudsman <strong>de</strong> klacht<strong>en</strong> vanDuitstalige landg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> wel behan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>?3. Un médiateur germanophone <strong>et</strong> <strong>de</strong>s fonctionnairesdu même régime linguistique seront-ils nommésprochainem<strong>en</strong>t auprès du Groupe SNCB ?4.a) Pourquoi, à défaut <strong>de</strong> disposer <strong>de</strong> leur propremédiateur, les germanophones sont-ils r<strong>en</strong>voyésvers (les services du) le médiateur néerlandophoneauprès <strong>de</strong> la SNCB?b) C<strong>et</strong>te structure est-elle uniquem<strong>en</strong>t basée sur laplus gran<strong>de</strong> similitu<strong>de</strong> <strong>en</strong>tre le néerlandais <strong>et</strong>l’allemand?5.a) La Région wallonne étant compét<strong>en</strong>te pour l<strong>et</strong>erritoire <strong>de</strong> la Communauté germanophone, neserait-il pas plus logique que les plaintes <strong>et</strong> les<strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d’informations formulées <strong>en</strong> allemandsoi<strong>en</strong>t adressées au médiateur francophone auprès<strong>de</strong> la SNCB <strong>et</strong> qu’elles soi<strong>en</strong>t traitées <strong>en</strong> allemandpar ce médiateur ou par son service?b) Le médiateur francophone approuve-t-il le fait queson collègue néerlandophone s’occupe <strong>de</strong>s concitoy<strong>en</strong>sgermanophones?c) Le médiateur francophone est-il disposé às’occuper <strong>de</strong>s plaintes <strong>de</strong>s citoy<strong>en</strong>s germanophones?DO 2007200804403 DO 2007200804403Vraag nr. 371 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 7 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Aankoop treintick<strong>et</strong>t<strong>en</strong>. — Diversifiëringvan <strong>de</strong> prijz<strong>en</strong>.Blijkbaar d<strong>en</strong>kt <strong>de</strong> NMBS-Groep erover na om <strong>de</strong>prijz<strong>en</strong> te diversifiër<strong>en</strong> naargelang <strong>de</strong> tick<strong>et</strong>s thuisword<strong>en</strong> afgedrukt of gekocht word<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> lok<strong>et</strong> ofop <strong>de</strong> trein.Indi<strong>en</strong> dit systeem wordt ingevoerd, gaan <strong>de</strong> tick<strong>et</strong>sdie thuis word<strong>en</strong> afgedrukt, goedkoper word<strong>en</strong> ofgaan <strong>de</strong> tick<strong>et</strong>s die aan h<strong>et</strong> lok<strong>et</strong> of op <strong>de</strong> trein word<strong>en</strong>gekocht, duur<strong>de</strong>r word<strong>en</strong> dan nu h<strong>et</strong> geval is?Question n o 371 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 7 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Achat <strong>de</strong> bill<strong>et</strong>s <strong>de</strong> train. — Diversification<strong>de</strong>s tarifs.Il semblerait que le Groupe SNCB <strong>en</strong>visage unediversification <strong>de</strong>s tarifs selon que les bill<strong>et</strong>s sontimprimés chez soi ou sont ach<strong>et</strong>és au guich<strong>et</strong> ou dansle train.Si ce système était introduit, les bill<strong>et</strong>s impriméschez soi <strong>de</strong>vi<strong>en</strong>drai<strong>en</strong>t-ils moins onéreux ou les bill<strong>et</strong>sv<strong>en</strong>dus au guich<strong>et</strong> ou à bord du train <strong>de</strong>vi<strong>en</strong>drai<strong>en</strong>t-ilsplus onéreux que ce n’est le cas aujourd’hui?DO 2007200804404 DO 2007200804404Vraag nr. 372 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 7 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Problem<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> traject Ess<strong>en</strong>-Antwerp<strong>en</strong>.Er zijn reeds langer problem<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> traject Ess<strong>en</strong>-Antwerp<strong>en</strong>, die m<strong>et</strong> <strong>de</strong> nieuwe di<strong>en</strong>stregeling vanQuestion n o 372 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 7 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Problèmes sur le traj<strong>et</strong> Ess<strong>en</strong>-Anvers.Des problèmes se pos<strong>en</strong>t <strong>de</strong>puis longtemps déjà surle traj<strong>et</strong> Ess<strong>en</strong>-Anvers <strong>et</strong> les nouveaux horaires <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 712528 - 7 - 2008<strong>de</strong>cember 2007 ni<strong>et</strong> werd<strong>en</strong> opgelost: overbez<strong>et</strong>te trein<strong>en</strong>,verou<strong>de</strong>rd materieel, laatste rijtuig<strong>en</strong> die ni<strong>et</strong> aan<strong>de</strong> perrons gerak<strong>en</strong>, vertraging<strong>en</strong>, <strong>en</strong>zovoort.Werd<strong>en</strong> reeds initiatiev<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om <strong>de</strong> problem<strong>en</strong>op dit traject zo spoedig mogelijk op te loss<strong>en</strong> <strong>en</strong>zo ja, welke initiatiev<strong>en</strong>?décembre 2007 n’y ont apporté aucune solution: trainsbondés, matériel vétuste, voitures <strong>en</strong> queue <strong>de</strong> trainqui n’atteign<strong>en</strong>t pas les quais, r<strong>et</strong>ards, <strong>et</strong>c.Des initiatives ont-elles déjà été prises pour résoudredans les meilleurs délais les problèmes qui se pos<strong>en</strong>tsur ce traj<strong>et</strong> <strong>et</strong>, dans l’affirmative, lesquelles?DO 2007200804405 DO 2007200804405Vraag nr. 373 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 7 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Tractiestell<strong>en</strong>. — Zwarte doos.Blijkbaar kom<strong>en</strong> <strong>de</strong> bevinding<strong>en</strong> van <strong>de</strong> reizigers <strong>en</strong><strong>de</strong> NMBS-Groep inzake on<strong>de</strong>r meer vertraging<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>steeds m<strong>et</strong> elkaar overe<strong>en</strong>. De aanwezigheid van e<strong>en</strong>zwarte doos in elk tractiestel registreert continu <strong>de</strong>stoptijd<strong>en</strong>, snelheid, versnelling<strong>en</strong>/vertraging<strong>en</strong> <strong>en</strong>elimineert e<strong>en</strong> welles-ni<strong>et</strong>esspel bij b<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong> in verbandm<strong>et</strong> vertraging<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke.1. Zijn er reeds tractiestell<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> zwarte doosuitgerust?2. Overweegt u e<strong>en</strong> initiatief te nem<strong>en</strong> om alle tractiestell<strong>en</strong>uit te rust<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> zwarte doos?Question n o 373 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 7 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Motrices. — Boîte noire.Apparemm<strong>en</strong>t, les constatations faites par les voyageurs<strong>et</strong> par le groupe SNCB <strong>en</strong> ce qui concern<strong>en</strong>otamm<strong>en</strong>t les r<strong>et</strong>ards ne correspond<strong>en</strong>t pas toujours.La prés<strong>en</strong>ce d’une boîte noire dans chaque motriceperm<strong>et</strong>trait d’<strong>en</strong>registrer <strong>en</strong> perman<strong>en</strong>ce les tempsd’arrêt, les accélérations/ral<strong>en</strong>tissem<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> <strong>de</strong> m<strong>et</strong>trefin au p<strong>et</strong>it jeu d’accusations/dénégations lors <strong>de</strong>contestations, notamm<strong>en</strong>t <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> r<strong>et</strong>ards.1. Des motrices sont-elles déjà équipées d’une boît<strong>en</strong>oire?2. Envisagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre une initiative pouréquiper toutes les motrices d’une boîte noire?DO 2007200804409 DO 2007200804409Vraag nr. 374 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 7 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Klant<strong>en</strong>tevred<strong>en</strong>heid. — Neerwaarts<strong>et</strong><strong>en</strong>d<strong>en</strong>s.De klant<strong>en</strong>tevred<strong>en</strong>heid over <strong>de</strong> NMBS-Groep, isvolg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> ombudsman bij <strong>de</strong> NMBS-Groep over allein 2007 gepeil<strong>de</strong> aspect<strong>en</strong> gedaald naar h<strong>et</strong> laagst<strong>en</strong>iveau sinds 2002, <strong>en</strong> bleef tijd<strong>en</strong>s 2007 ook e<strong>en</strong> constant<strong>en</strong>eerwaartse t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>s aanton<strong>en</strong>.Heeft u naar aanleiding van <strong>de</strong>ze meer dan dramatisch<strong>en</strong>eerwaartse t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>s inzake klant<strong>en</strong>tevred<strong>en</strong>heidinitiatiev<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>, <strong>en</strong> zo ja, welke?Question n o 374 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 7 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Satisfaction <strong>de</strong>s cli<strong>en</strong>ts. — T<strong>en</strong>dance à labaisse.D’après le médiateur auprès du groupe SNCB,l’indice <strong>de</strong> satisfaction <strong>de</strong> la cli<strong>en</strong>tèle du groupe SCNBa atteint son niveau le plus bas <strong>de</strong>puis 2002 pour tousles aspects étudiés <strong>en</strong> 2007 <strong>et</strong> la t<strong>en</strong>dance s’est constamm<strong>en</strong>tmaint<strong>en</strong>ue à la baisse au cours <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te année.Compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te t<strong>en</strong>dance à la baisse plus quedramatique, avez-vous pris <strong>de</strong>s initiatives concernantl’indice <strong>de</strong> satisfaction <strong>de</strong> la cli<strong>en</strong>tèle <strong>et</strong>, dans l’affirmative,lesquelles?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7126 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200804411 DO 2007200804411Vraag nr. 376 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 7 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Capaciteit reizigerstreinstell<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> aantal reizigerskilom<strong>et</strong>ers over h<strong>et</strong> spoor is inons land sinds 2003 jaarlijks m<strong>et</strong> gemid<strong>de</strong>ld 5 % gesteg<strong>en</strong>.M<strong>et</strong> hoeveel proc<strong>en</strong>t is in <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> perio<strong>de</strong> <strong>de</strong> capaciteitvan <strong>de</strong> reizigerstreinstell<strong>en</strong> gesteg<strong>en</strong>/gedaald?Question n o 376 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 7 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:NMBS. — Capacité <strong>de</strong>s rames ferroviaires dans lecadre du transport <strong>de</strong> passagers.En matière <strong>de</strong> transport ferroviaire, le nombre <strong>de</strong>kilomètres/passagers a crû <strong>en</strong> moy<strong>en</strong>ne <strong>de</strong> 5 % par an<strong>de</strong>puis 2003.Quel a été le taux <strong>de</strong> croissance ou <strong>de</strong> réduction <strong>de</strong>la capacité <strong>de</strong>s rames ferroviaires au cours <strong>de</strong> la mêmepério<strong>de</strong>?DO 2007200804413 DO 2007200804413Vraag nr. 377 van mevrouw Els De Rammelaere van7 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Spoorlijn 66. — Veiligheid langs spoorlijn.— Poging<strong>en</strong> tot zelfdoding.Uit politionele gegev<strong>en</strong>s blijkt dat er op <strong>de</strong> spoorlijn66 (Brugge-Kortrijk) op h<strong>et</strong> grondgebeid van Izegem<strong>en</strong> Roeselare <strong>de</strong> jongste jar<strong>en</strong> e<strong>en</strong> aantal zelfdoding<strong>en</strong>of poging<strong>en</strong> tot zelfdoding<strong>en</strong> gebeurd<strong>en</strong>. In 2005war<strong>en</strong> er twee zelfdoding<strong>en</strong> <strong>en</strong> in 2007 één. Van 2005tot 2008 war<strong>en</strong> er elk jaar ook twee poging<strong>en</strong> tot zelfdoding.De politiezone RIHO (Roeselare-Izegem-Hoogle<strong>de</strong>)kreeg tijd<strong>en</strong>s die jar<strong>en</strong> ook tal van melding<strong>en</strong> van dreig<strong>en</strong><strong>de</strong>zelfdoding<strong>en</strong>. In 2005 war<strong>en</strong> er acht <strong>de</strong>rgelijkemelding<strong>en</strong>, in 2006 zes, in 2007 vijf <strong>en</strong> in 2008 (tot <strong>en</strong>m<strong>et</strong> 30 juni) war<strong>en</strong> er ook al vier melding<strong>en</strong>.1. Infrabel kondig<strong>de</strong> eer<strong>de</strong>r al aan dat er e<strong>en</strong> actieplanzou opgesteld word<strong>en</strong> om h<strong>et</strong> aantal zelfdoding<strong>en</strong>terug te dring<strong>en</strong>.a) Wat is <strong>de</strong> stand van zak<strong>en</strong> in <strong>de</strong> opmaak van datactieplan?b) Welke specifieke acties zijn er voor <strong>de</strong> spoorlijn66?2. Zijn er specifieke acties om h<strong>et</strong> aantal zelfdoding<strong>en</strong>terug te dring<strong>en</strong> ter hoogte van <strong>de</strong> Emelgembrug(in Izegem)?Op die plaats zijn er immers al e<strong>en</strong> aantal (poging<strong>en</strong>tot) zelfdoding geweest, laatst nog op 30 juni 2008.3. In Izegem is er e<strong>en</strong> specifieke situatie waarbijnogal wat m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> h<strong>et</strong> spoor dwars<strong>en</strong> ter hoogte van <strong>de</strong>Question n o 377 <strong>de</strong> M me Els De Rammelaere du 7 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Ligne ferroviaire 66. — Sécurité le long <strong>de</strong>la ligne. — T<strong>en</strong>tatives <strong>de</strong> suici<strong>de</strong>.Il ressort <strong>de</strong> données <strong>de</strong> la police qu’un certainnombre <strong>de</strong> suici<strong>de</strong>s ou <strong>de</strong> t<strong>en</strong>tatives <strong>de</strong> suici<strong>de</strong> ont eulieu ces <strong>de</strong>rnières années sur la ligne ferroviaire 66(Bruges-Courtrai) sur le territoire d’Izegem <strong>et</strong> <strong>de</strong>Roulers. En 2005, <strong>de</strong>ux suici<strong>de</strong>s ont été <strong>en</strong>registrés <strong>et</strong>,<strong>en</strong> 2007, il y a eu un cas. Entre 2005 <strong>et</strong> 2008, <strong>de</strong>uxt<strong>en</strong>tatives <strong>de</strong> suici<strong>de</strong> ont été <strong>en</strong>registrées égalem<strong>en</strong>tchaque année.La zone <strong>de</strong> police RIHO (Roulers-Izegem-Hoogle<strong>de</strong>)a aussi reçu, au cours <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te pério<strong>de</strong>, <strong>de</strong> nombreusesalertes relatives à <strong>de</strong>s risques <strong>de</strong> suici<strong>de</strong>. Il y aeu huit alertes <strong>de</strong> ce type <strong>en</strong> 2005, six <strong>en</strong> 2006, cinq <strong>en</strong>2007 <strong>et</strong> déjà quatre <strong>en</strong> 2008 (jusqu’au 30 juin inclus).1. Infrabel a déjà annoncé précé<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t la mise <strong>en</strong>place d’un plan d’action pour diminuer le nombre <strong>de</strong>suici<strong>de</strong>s.a) Où <strong>en</strong> est l’élaboration <strong>de</strong> ce plan d’action?b) Quelles actions spécifiques comporte-t-il pour laligne ferroviaire 66?2. Des actions spécifiques sont-elles prévues pourdiminuer le nombre <strong>de</strong> suici<strong>de</strong>s à la hauteur du pontEmelgembrug (à Izegem)?En eff<strong>et</strong>, une série <strong>de</strong> (t<strong>en</strong>tatives <strong>de</strong>) suici<strong>de</strong>(s) ontdéjà eu lieu à c<strong>et</strong> <strong>en</strong>droit comme ce fut <strong>en</strong>core le cas<strong>de</strong>rnièrem<strong>en</strong>t, le 30 juin 2008.3. Une situation particulière se prés<strong>en</strong>te à Izegem,où un nombre assez important <strong>de</strong> personnes travers<strong>en</strong>tKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 712728 - 7 - 2008Emelgembrug. Vroeger was er op die plaats e<strong>en</strong> onbewaakteoverweg, maar die is al e<strong>en</strong> hele tijd geled<strong>en</strong>verdw<strong>en</strong><strong>en</strong>. Maar toch blijv<strong>en</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die plaatsgebruik<strong>en</strong> om van h<strong>et</strong> jaagpad langs h<strong>et</strong> kanaal Roeselare-Lei<strong>en</strong>aar h<strong>et</strong> fi<strong>et</strong>s- <strong>en</strong> wan<strong>de</strong>lpad langs <strong>de</strong> an<strong>de</strong>rekant van <strong>de</strong> spoorlijn te gaan.Zijn er plann<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke afsluiting te plaats<strong>en</strong>langs <strong>de</strong> spoorlijn op die plaats?les voies à la hauteur du pont Emelgembrug. Unpassage à niveau non gardé qui se trouvait à c<strong>et</strong><strong>en</strong>droit précé<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t, a été supprimé voici longtempsdéjà. Toutefois, c<strong>et</strong> <strong>en</strong>droit continue d’être utilisé pourrejoindre, <strong>de</strong>puis le chemin <strong>de</strong> halage qui longe lecanal Roulers-Lys, le s<strong>en</strong>tier cyclable <strong>et</strong> <strong>de</strong> prom<strong>en</strong>a<strong>de</strong>qui se trouve <strong>de</strong> l’autre côté <strong>de</strong> la voie ferrée.Prévoit-on <strong>de</strong> fermer correctem<strong>en</strong>t l’accès à c<strong>et</strong><strong>en</strong>droit <strong>de</strong> la voie ferrée?DO 2007200804420 DO 2007200804420Vraag nr. 378 van <strong>de</strong> heer Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> van7 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Trein<strong>en</strong>. — Tractie-problem<strong>en</strong>. — Defectelocomotiev<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> gebeurt <strong>de</strong> jongste jar<strong>en</strong> meermaals dat in e<strong>en</strong>station aangekondigd wordt dat trein<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> rijd<strong>en</strong> ofheel wat vertraging oplop<strong>en</strong> omwille van «tractieproblem<strong>en</strong>»of «e<strong>en</strong> <strong>de</strong>fecte locomotief».1. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoe vaak dit gebeurd is in <strong>de</strong>jar<strong>en</strong> 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007?2.a) Werd<strong>en</strong> er maatregel<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> <strong>en</strong> an<strong>de</strong>rte verhelp<strong>en</strong>?Question n o 378 <strong>de</strong> M. Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> du7 juill<strong>et</strong> 2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonctionpublique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Trains. — Problèmes <strong>de</strong> traction. — Locomotivesdéfectueuses.Il est arrivé plusieurs fois ces <strong>de</strong>rnières années qu’onannonce <strong>en</strong> gare que <strong>de</strong>s trains ne roul<strong>en</strong>t pas ou subiss<strong>en</strong>tun r<strong>et</strong>ard important <strong>en</strong> raison <strong>de</strong> «problèmes d<strong>et</strong>raction» ou d’une «locomotive défectueuse».1. À combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> reprises le cas s’est-il produit <strong>en</strong>2005, 2006 <strong>et</strong> 2007?2.a) Des mesures ont-elles été prises pour remédier auproblème?b) Zo ja, welke maatregel<strong>en</strong>? b) Dans l’affirmative, lesquelles?DO 2007200804425 DO 2007200804425Vraag nr. 379 van mevrouw Juli<strong>et</strong>te Boul<strong>et</strong> van 10 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:De Post. — Sluiting van postkantor<strong>en</strong>.De directie van De Post heeft onlangs aangekondigddat er opnieuw 75 «onr<strong>en</strong>dabele» postkantor<strong>en</strong>zoud<strong>en</strong> word<strong>en</strong> geslot<strong>en</strong>, waarvan acht in H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong>(<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> min<strong>de</strong>r dan vijf in h<strong>et</strong> arrondissem<strong>en</strong>tBerg<strong>en</strong>-Borinage!) terwijl voornoem<strong>de</strong> provincie opdat vlak al hard werd g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>. Volg<strong>en</strong>s cijfers die wijop intern<strong>et</strong> hebb<strong>en</strong> gevond<strong>en</strong>, werd<strong>en</strong> of zull<strong>en</strong> er in2008 in H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong> 43 kantor<strong>en</strong> word<strong>en</strong> geslot<strong>en</strong>.Voorts blijkt uit e<strong>en</strong> studie van Eurostat, <strong>de</strong> Europesedi<strong>en</strong>st voor <strong>de</strong> statistiek, dat België tot <strong>de</strong> Europeseland<strong>en</strong> behoort m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> kleinste aantal vaste postkantor<strong>en</strong>per aantal inwoners: in 2005 tel<strong>de</strong> Belgiëgemid<strong>de</strong>ld e<strong>en</strong> postkantoor per 7 395 inwoners, terwijldat in Duitsland e<strong>en</strong> postkantoor per 6 526 inwonersQuestion n o 379 <strong>de</strong> M me Juli<strong>et</strong>te Boul<strong>et</strong> du 10 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:La Poste. — Ferm<strong>et</strong>ure <strong>de</strong>s bureaux <strong>de</strong> poste.La direction <strong>de</strong> La Poste vi<strong>en</strong>t d’annoncer ànouveau, la ferm<strong>et</strong>ure <strong>de</strong> 75 bureaux <strong>de</strong> poste qui neserai<strong>en</strong>t pas «r<strong>en</strong>tables» dont huit ri<strong>en</strong> qu’<strong>en</strong> Hainaut(<strong>et</strong> cinq ri<strong>en</strong> que dans l’arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Mons-Borinage!) alors que les ferm<strong>et</strong>ures <strong>de</strong> bureaux ontdéjà touché durem<strong>en</strong>t la province h<strong>en</strong>nuyère. D’après<strong>de</strong>s chiffres trouvés sur Intern<strong>et</strong>, <strong>en</strong> 2008, 43 bureauxsont ou seront fermés <strong>en</strong> Hainaut.Par ailleurs, une étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’Office europé<strong>en</strong> <strong>de</strong> statistiques,Eurostat, révèle que la Belgique figure parmi lespays europé<strong>en</strong>s où la d<strong>en</strong>sité <strong>de</strong> bureaux <strong>de</strong> posteperman<strong>en</strong>ts par nombre d’habitants est la plus faibled’Europe: la Belgique comptait <strong>en</strong> 2005 un bureau <strong>de</strong>poste pour 7 395 habitants <strong>en</strong> moy<strong>en</strong>ne, contre unKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7128 QRVA 52 02828 - 7 - 2008was, in Ne<strong>de</strong>rland e<strong>en</strong> per 5 108 inwoners, in Luxemburge<strong>en</strong> per 4 345 inwoners <strong>en</strong> in Frankrijk e<strong>en</strong> per3 557 inwoners.Volg<strong>en</strong>s ons zijn <strong>de</strong> PostPunt<strong>en</strong> — <strong>en</strong> a fortiori <strong>de</strong>postzegelverkooppunt<strong>en</strong> — ge<strong>en</strong> volwaardig alternatiefvoor <strong>de</strong> burgers, m<strong>et</strong> name voor <strong>de</strong> s<strong>en</strong>ior<strong>en</strong>.U mo<strong>et</strong> w<strong>et</strong><strong>en</strong> dat verscheid<strong>en</strong>e studies van <strong>de</strong> FODEconomie aanton<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> inkom<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> opleidingsniveau,<strong>de</strong> status, h<strong>et</strong> beroep <strong>en</strong> <strong>de</strong> leeftijd nog altijdbelangrijke factor<strong>en</strong> zijn in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> digitaleuitsluiting.Wat is vandaag h<strong>et</strong> aantal postkantor<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> aantalPostPunt<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> aantal postzegelverkooppunt<strong>en</strong> perprovincie, zodat m<strong>en</strong> zich e<strong>en</strong> beeld kan vorm<strong>en</strong> vanhoe stevig h<strong>et</strong> postn<strong>et</strong>werk in werkelijkheid uitgebouwdis?pour 6 526 <strong>en</strong> Allemagne, un pour 5 108 aux Pays-Bas,un pour 4 345 au Luxembourg, <strong>et</strong> un pour 3 557 <strong>en</strong>France.Nous considérons que les Points Poste — <strong>et</strong> afortiori les magasins <strong>de</strong> timbres — ne sont pas <strong>de</strong>salternatives complètes pour les citoy<strong>en</strong>s notamm<strong>en</strong>tpour les personnes les plus âgées.Sachez que plusieurs étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la SPF Économiemontr<strong>en</strong>t que le rev<strong>en</strong>u, le niveau d’instruction, lestatut, la profession <strong>et</strong> l’âge constitu<strong>en</strong>t toujoursd’importants facteurs d’exclusion numérique.Pourriez-vous communiquer quel est, aujourd’hui,le nombre <strong>de</strong> bureaux <strong>de</strong> poste par province, ainsi quele nombre <strong>de</strong> Points Poste <strong>et</strong> <strong>de</strong> magasins <strong>de</strong> timbres,ceci afin que nous puissions éclaircir le maillage réel<strong>de</strong>s bureaux?DO 2007200804427 DO 2007200804427Vraag nr. 380 van mevrouw Linda Musin van 10 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Recordaantal klacht<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> ombudsman.De ombudsman bij <strong>de</strong> NMBS-groep heeft aangekondigddat hij in 2007 e<strong>en</strong> recordaantal van 6 130klacht<strong>en</strong> ontvang<strong>en</strong> heeft, of bijna 70 % meer dan in2006.Volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> ag<strong>en</strong>tschap Belga ging<strong>en</strong> die klacht<strong>en</strong>hoofdzakelijk over <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stregeling <strong>en</strong> <strong>de</strong> regelmaatvan <strong>de</strong> trein<strong>en</strong>: h<strong>et</strong> aantal klacht<strong>en</strong> inzake <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stregelingzorg<strong>de</strong> se<strong>de</strong>rt <strong>de</strong> aanpassing van <strong>de</strong>cember 2007voor ni<strong>et</strong> min<strong>de</strong>r dan 1 664 klacht<strong>en</strong> (teg<strong>en</strong> 282 in2006), terwijl h<strong>et</strong> aantal klacht<strong>en</strong> over <strong>de</strong> vertraging<strong>en</strong>vrijwel verdubbel<strong>de</strong>, 1 095 teg<strong>en</strong> 583.Tijd<strong>en</strong>s zijn pres<strong>en</strong>tatie van h<strong>et</strong> vijfti<strong>en</strong><strong>de</strong> jaarverslagop 18 juni 2008, heeft <strong>de</strong> ombudsman toegelichtdat 2007 e<strong>en</strong> «slecht jaar voor <strong>de</strong> trein» was aangezi<strong>en</strong>hij nog nooit zo veel klacht<strong>en</strong> ontvang<strong>en</strong> had.De ombudsman on<strong>de</strong>rstreepte voorts ook nog e<strong>en</strong>an<strong>de</strong>r interessant punt: <strong>de</strong> communicatiefout<strong>en</strong> van <strong>de</strong>NMBS-groep, m<strong>et</strong> name voor <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stregeling <strong>en</strong> <strong>de</strong>stiptheid. De ombudsman vraagt <strong>de</strong> spoorweggroepnog meer aandacht voor <strong>de</strong> klant<strong>en</strong> <strong>en</strong> vraagt ook dat<strong>de</strong> NMBS steeds h<strong>et</strong> belang van <strong>de</strong> reiziger voor og<strong>en</strong>zou houd<strong>en</strong>.De nieuwe beheerscontract<strong>en</strong> vall<strong>en</strong> trouw<strong>en</strong>s ingoe<strong>de</strong> aar<strong>de</strong> bij <strong>de</strong> ombudsdi<strong>en</strong>st, in h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r <strong>de</strong>punt<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> informatie, stiptheid <strong>en</strong> toeganke-Question n o 380 <strong>de</strong> M me Linda Musin du 10 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Nombre record <strong>de</strong> plaintes reçues par lemédiateur.Le médiateur auprès du Groupe SNCB a annoncéavoir reçu <strong>en</strong> 2007 un nombre record <strong>de</strong> 6 130 plaintes,soit près <strong>de</strong> 70 % <strong>de</strong> plus qu’<strong>en</strong> 2006.Selon l’ag<strong>en</strong>ce Belga, ces plaintes concernerai<strong>en</strong>tprincipalem<strong>en</strong>t les horaires <strong>et</strong> la régularité <strong>de</strong>s trains:le nombre <strong>de</strong> plaintes à l’<strong>en</strong>contre <strong>de</strong>s horaires, dontl’adaptation <strong>de</strong> décembre 2007 a suscité ainsi pasmoins <strong>de</strong> 1 664 plaintes (contre 282 <strong>en</strong> 2006), tandisque le nombre <strong>de</strong> plaintes au suj<strong>et</strong> <strong>de</strong>s r<strong>et</strong>ards a pratiquem<strong>en</strong>tdoublé, passant <strong>de</strong> 583 à 1 095.Lors <strong>de</strong> la prés<strong>en</strong>tation, le 18 juin 2008, du quinzièmerapport annuel <strong>de</strong> l’ombudsman, le médiateur adonc précisé que 2007 fut «une mauvaise année pourle train» puisque jamais il n’avait réceptionné autant<strong>de</strong> plaintes.Autre point intéressant souligné par l’ombudsmanlors <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te prés<strong>en</strong>tation: les erreurs <strong>de</strong> communicationdu Groupe SNCB, notamm<strong>en</strong>t pour ce quiconcerne les horaires <strong>et</strong> la ponctualité. Le médiateur<strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>en</strong> outre au groupe ferroviaire d’accor<strong>de</strong>rune place <strong>en</strong>core plus c<strong>en</strong>trale aux cli<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> <strong>de</strong> raisonner<strong>en</strong> fonction du voyageur.Le service <strong>de</strong> médiation accueille d’ailleurs très positivem<strong>en</strong>tles nouveaux contrats <strong>de</strong> gestion, notamm<strong>en</strong>tles points concernant l’information, la ponctualité <strong>et</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 712928 - 7 - 2008lijkheid die in <strong>de</strong> nieuwe beheerscontract<strong>en</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>zijn.Graag ontving<strong>en</strong> wij e<strong>en</strong> kort overzicht van <strong>de</strong> vooruitgangin <strong>de</strong> nieuwe beheerscontract<strong>en</strong> op die punt<strong>en</strong>,namelijk <strong>de</strong> informatie aan <strong>de</strong> reizigers, <strong>de</strong> stiptheid <strong>en</strong><strong>de</strong> toegankelijkheid van <strong>de</strong> trein<strong>en</strong>.l’accessibilité qui sont prévus dans les nouveauxcontrats <strong>de</strong> gestion.Pouvez-vous nous synthétiser les avancées cont<strong>en</strong>uesdans les nouveaux contrats <strong>de</strong> gestion sur cespoints, à savoir l’information aux voyageurs, la ponctualité<strong>de</strong>s trains <strong>et</strong> l’accessibilité?DO 2007200804430 DO 2007200804430Vraag nr. 381 van <strong>de</strong> heer Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> van10 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Station van Berchem-Antwerp<strong>en</strong>. — Twe<strong>et</strong>aligeaankondiging<strong>en</strong>.Vrijdagavond 4 juli 2008 hoor<strong>de</strong> ik in h<strong>et</strong> stationvan Berchem-Antwerp<strong>en</strong> e<strong>en</strong> trein in h<strong>et</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Frans aangekondigd word<strong>en</strong>.1. Hoort dit in Berchem bij <strong>de</strong> gewone gang vanzak<strong>en</strong>?Question n o 381 <strong>de</strong> M. Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> du10 juill<strong>et</strong> 2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonctionpublique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Gare d’Anvers-Berchem. — Annonces bilingues.Le v<strong>en</strong>dredi 4 juill<strong>et</strong> 2008 <strong>en</strong> soirée, un train a étéannoncé <strong>en</strong> français <strong>et</strong> <strong>en</strong> néerlandais <strong>en</strong> gared’Anvers-Berchem.1. Les annonces sont-elles toujours bilingues àBerchem?2. B<strong>en</strong>t u van e<strong>en</strong> <strong>en</strong> an<strong>de</strong>r op <strong>de</strong> hoogte? 2. Êtes-vous informé <strong>de</strong> la situation?3. B<strong>en</strong>t u er zich van bewust dat we hier dui<strong>de</strong>lijk temak<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> overtreding van <strong>de</strong> taalw<strong>et</strong>t<strong>en</strong>?3. Êtes-vous consci<strong>en</strong>t du fait qu’il s’agit indéniablem<strong>en</strong>td’une violation <strong>de</strong>s lois linguistiques?4. Tot welke maatregel<strong>en</strong> werd hieromtr<strong>en</strong>t beslist? 4. Quelles mesures a-t-on décidé <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre à cesuj<strong>et</strong>?DO 2007200804431 DO 2007200804431Vraag nr. 382 van <strong>de</strong> heer Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> van10 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Station van Berchem-Antwerp<strong>en</strong>. —Vroege sluitingsur<strong>en</strong> op<strong>en</strong>bare toil<strong>et</strong>t<strong>en</strong>.Op vrijdag 4 juli 2008 war<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> toch belangrijkestation van Berchem-Antwerp<strong>en</strong> om 19.40 uur <strong>de</strong>op<strong>en</strong>bare toil<strong>et</strong>t<strong>en</strong> reeds geslot<strong>en</strong>. Alle<strong>en</strong> <strong>de</strong> nachttoil<strong>et</strong>t<strong>en</strong>blev<strong>en</strong> ter beschikking van <strong>de</strong> reizigers, maar<strong>de</strong>ze war<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> kortste tijd vuil <strong>en</strong> smerig.1. Hoe komt h<strong>et</strong> dat <strong>de</strong> toil<strong>et</strong>t<strong>en</strong> in dit station zovroeg geslot<strong>en</strong> word<strong>en</strong>?2. Kunn<strong>en</strong> er maatregel<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> word<strong>en</strong> om<strong>de</strong>ze situatie te verhelp<strong>en</strong>?Question n o 382 <strong>de</strong> M. Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> du10 juill<strong>et</strong> 2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonctionpublique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Gare d’Anvers-Berchem. — Heures <strong>de</strong>ferm<strong>et</strong>ure anticipées <strong>de</strong>s toil<strong>et</strong>tes publiques.Le v<strong>en</strong>dredi 4 juill<strong>et</strong> 2008, les toil<strong>et</strong>tes publiques <strong>de</strong>la gare relativem<strong>en</strong>t importante d’Anvers-Berchem ontfermé leurs portes dès 19h40. Seules les toil<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> nuitétai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core à la disposition <strong>de</strong>s voyageurs mais iln’a pas fallu longtemps pour que leur état <strong>de</strong> propr<strong>et</strong>élaisse à désirer.1. Comm<strong>en</strong>t se fait-il que les toil<strong>et</strong>tes sont ferméessi tôt dans c<strong>et</strong>te gare?2. Des mesures peuv<strong>en</strong>t-elles être prises pour remédierà c<strong>et</strong>te situation?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7130 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200804432 DO 2007200804432Vraag nr. 383 van <strong>de</strong> heer Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> van10 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Brussels C<strong>en</strong>traal Station. — Verhuizingtoil<strong>et</strong>t<strong>en</strong>.Naar aanleiding van werk<strong>en</strong>, werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> toil<strong>et</strong>t<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> Brussels C<strong>en</strong>traal Station naar <strong>de</strong> grote lok<strong>et</strong>t<strong>en</strong>zaalverhuisd.Er zijn slechts <strong>en</strong>kele pictogramm<strong>en</strong> aangebrachtom <strong>de</strong> gebruikers van h<strong>et</strong> station hiervan te informer<strong>en</strong>.Deze pictogramm<strong>en</strong> zijn bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> uitsluit<strong>en</strong>dzichtbaar voor <strong>de</strong> reizigers die in h<strong>et</strong> station aankom<strong>en</strong>.Question n o 383 <strong>de</strong> M. Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> du10 juill<strong>et</strong> 2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonctionpublique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Gare <strong>de</strong> Bruxelles-C<strong>en</strong>tral. — Déplacem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s toil<strong>et</strong>tes.À la suite <strong>de</strong> travaux, les toil<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> la gare <strong>de</strong>Bruxelles-C<strong>en</strong>tral ont été déplacées vers la salle <strong>de</strong>sguich<strong>et</strong>s située dans le hall c<strong>en</strong>tral.Les utilisateurs <strong>de</strong> la gare n’<strong>en</strong> sont informés qu’àl’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> quelques pictogrammes. Ces pictogrammesne sont par ailleurs visibles que pour les voyageurs quiarriv<strong>en</strong>t à la gare.1. B<strong>en</strong>t u van e<strong>en</strong> <strong>en</strong> an<strong>de</strong>r op <strong>de</strong> hoogte? 1. Êtes-vous au courant <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te situation?2. Werd<strong>en</strong> er maatregel<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om dit te verhelp<strong>en</strong>?2. Quelles mesures ont-elles été prises afin d’y remédier?DO 2007200804442 DO 2007200804442Vraag nr. 384 van mevrouw Camille Dieu van 10 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Verkrachting van e<strong>en</strong> jonge vrouw in h<strong>et</strong>Zuidstation.In <strong>de</strong> pers van 20 mei 2008 werd gewag gemaakt vane<strong>en</strong> infame aanranding in h<strong>et</strong> Zuidstation.1. Welke veiligheidsmaatregel<strong>en</strong> zijn er in dat stationg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>? Ik d<strong>en</strong>k daarbij uiteraard aan Securail,aan <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>werking m<strong>et</strong> <strong>de</strong> lokale politie <strong>en</strong> aan <strong>de</strong>camerabewaking in h<strong>et</strong> Zuidstation, toch e<strong>en</strong> van <strong>de</strong>grootste van h<strong>et</strong> land.2. Hoe verklaart u dat die maatregel<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>s uithaald<strong>en</strong>?H<strong>et</strong> gaat hier immers ni<strong>et</strong> om e<strong>en</strong> banalehandtasdiefstal, maar om e<strong>en</strong> verkrachting.3. Word<strong>en</strong> die veiligheidsmaatregel<strong>en</strong> misschi<strong>en</strong>buit<strong>en</strong> werking gesteld zodra h<strong>et</strong> spitsuur voorbij is,m<strong>et</strong> als voorw<strong>en</strong>dsel dat er dan min<strong>de</strong>r reizigers aanwezigzijn?Question n o 384 <strong>de</strong> M me Camille Dieu du 10 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Viol d’une jeune femme à la gare du Midi.Les journaux ont relaté le 20 mai 2008 une sordi<strong>de</strong>agression surv<strong>en</strong>ue à la gare du midi.1. Quel est le dispositif <strong>de</strong> sécurité <strong>en</strong> vigueur dansc<strong>et</strong>te gare: je parle évi<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Sécurail, <strong>de</strong> la collaborationavec la police dans c<strong>et</strong>te zone <strong>et</strong> <strong>de</strong>s camérasinstallées <strong>en</strong> gare du Midi, une <strong>de</strong>s gares les plusimportantes du pays?2. Comm<strong>en</strong>t expliquer l’échec absolu <strong>de</strong> ces mesures;rappelons qu’on ne parle pas ici <strong>de</strong> l’arrachage <strong>en</strong>quelques secon<strong>de</strong>s d’un vulgaire sac à main, mais bi<strong>en</strong>d’un viol?3. Ces dispositifs s’arrêt<strong>en</strong>t-ils <strong>de</strong> fonctionner dèsque l’heure <strong>de</strong> pointe est passée, sous prétexte d’unmoindre flux d’usagers?4. Werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> beeld<strong>en</strong> overgezond<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> politie? 4. Les images ont-elles été transmises à la police?5. Is <strong>de</strong> NMBS van plan <strong>de</strong> camerabeeld<strong>en</strong> ook tegebruik<strong>en</strong> om <strong>de</strong> reizigers te id<strong>en</strong>tificer<strong>en</strong> die g<strong>et</strong>uigewar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> feit<strong>en</strong>, maar <strong>de</strong> jonge vrouw ni<strong>et</strong> te hulpgekom<strong>en</strong> zijn <strong>en</strong> <strong>de</strong>d<strong>en</strong> alsof hun neus bloed<strong>de</strong>?6. Bewijst <strong>de</strong> onaanvaardbare onverschilligheid vandie m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> dat h<strong>et</strong> NMBS-noodnummer e<strong>en</strong> maatvoor ni<strong>et</strong>s is?5. La SNCB compte-t-elle égalem<strong>en</strong>t utiliser lesimages <strong>de</strong>s caméras afin d’id<strong>en</strong>tifier les usagers qui ontpréféré fermer les yeux plutôt que <strong>de</strong> porter secours àc<strong>et</strong>te jeune fille?6. L’inaction intolérable <strong>de</strong> ces g<strong>en</strong>s ne prouve-tellepas l’inutilité du numéro d’urg<strong>en</strong>ce mis <strong>en</strong> placepar la SNCB?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 713128 - 7 - 20087. Welke maatregel<strong>en</strong> zal <strong>de</strong> NMBS nem<strong>en</strong> omervoor te zorg<strong>en</strong> dat <strong>de</strong>rgelijke drama’s zich ni<strong>et</strong> meerkunn<strong>en</strong> voordo<strong>en</strong>?7. Comm<strong>en</strong>t la SNCB compte-t-elle réagir pouréviter, à l’av<strong>en</strong>ir, que <strong>de</strong> tels drames puiss<strong>en</strong>t se dérouler?DO 2007200804448 DO 2007200804448Vraag nr. 385 van <strong>de</strong> heer David Clarinval van 11 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:De Post. — Plan om e<strong>en</strong> aantal postkantor<strong>en</strong> in Beauraingte groeper<strong>en</strong>.Ik heb vernom<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> postdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van <strong>de</strong>geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> Vresse-sur-Semois, Gedinne <strong>en</strong> Bièvrebinn<strong>en</strong>kort zoud<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gegroepeerd in Beauraing,op e<strong>en</strong> nieuwe locatie die <strong>de</strong> b<strong>en</strong>aming «New Beauraing»zou meekrijg<strong>en</strong>. Enkele jar<strong>en</strong> geled<strong>en</strong> vond erin ons kanton echter al e<strong>en</strong> herstructurering van <strong>de</strong>postkantor<strong>en</strong> plaats: <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing in Bièvre,Vresse-sur-Semois <strong>et</strong> Gedinne werd to<strong>en</strong> fors teruggeschroefd.Die nieuwe geplan<strong>de</strong> zone bestrijkt e<strong>en</strong> zeer uitgestrektgebied. Zo ligt Vresse-sur-Semois, bijvoorbeeld,40 km van Beauraing! Indi<strong>en</strong> m<strong>en</strong> er <strong>de</strong> postbo<strong>de</strong>s toezou verplicht<strong>en</strong> in Beauraing aan hun di<strong>en</strong>st te beginn<strong>en</strong>,zal dat tot e<strong>en</strong> grote uitwaaiering <strong>en</strong> grote verplaatsing<strong>en</strong>(100 km per dag voor sommige postbo<strong>de</strong>s)leid<strong>en</strong>. E<strong>en</strong>s te meer zijn h<strong>et</strong> <strong>de</strong> lan<strong>de</strong>lijke gebied<strong>en</strong> dieword<strong>en</strong> b<strong>en</strong>a<strong>de</strong>eld.Vijf maand<strong>en</strong> geled<strong>en</strong> heb ik <strong>de</strong> directie van De Poste<strong>en</strong> brief gestuurd om naar haar plann<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekkingtot onze regio te peil<strong>en</strong> <strong>en</strong> te suggerer<strong>en</strong> om ingeval van e<strong>en</strong> groepering voor e<strong>en</strong> c<strong>en</strong>trale uitvalsbasiste kiez<strong>en</strong>. De Directie antwoord<strong>de</strong> mij dat er nog ge<strong>en</strong>beslissing<strong>en</strong> war<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.Question n o 385 <strong>de</strong> M. David Clarinval du 11 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:La Poste. — Plan <strong>de</strong> rassemblem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> bureaux <strong>de</strong>poste à Beauraing.Il me revi<strong>en</strong>t que les services postaux <strong>de</strong>s communes<strong>de</strong> Vresse-sur-Semois, Gedinne <strong>et</strong> Bièvre serai<strong>en</strong>tprochainem<strong>en</strong>t rassemblés à Beauraing, sur unnouveau site que l’on appellerait «New Beauraing».Or, Il y a quelques années, une restructuration <strong>de</strong>sbureaux <strong>de</strong> poste a déjà été opérée dans notre canton:les services offerts à Bièvre, Vresse-sur-Semois <strong>et</strong>Gedinne ont été drastiquem<strong>en</strong>t réduits.C<strong>et</strong>te nouvelle zone <strong>en</strong>visagée représ<strong>en</strong>te une surface<strong>de</strong> territoire particulièrem<strong>en</strong>t gran<strong>de</strong>. Ainsi, par exemple,la distance qui sépare la commune <strong>de</strong> Vresse-sur-Semois à celle <strong>de</strong> Beauring est <strong>de</strong> l’ordre <strong>de</strong> 40 kilomètres!Obliger les facteurs à pr<strong>en</strong>dre leurs services àBeauraing se traduira par une dispersion énorme <strong>et</strong>surtout, par <strong>de</strong> grands déplacem<strong>en</strong>ts (100 kilomètrespar jour pour certains facteurs). Une nouvelle fois, cesont les zones rurales qui se voi<strong>en</strong>t pénalisées.Il y a cinq mois, j’avais adressé une l<strong>et</strong>tre à la direction<strong>de</strong> La Poste afin <strong>de</strong> connaître ses int<strong>en</strong>tionsconcernant notre secteur <strong>et</strong> pour suggérer un point <strong>de</strong>chute c<strong>en</strong>tral <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> rassemblem<strong>en</strong>t. C<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnièrem’a répondu qu’il n’y avait <strong>en</strong>core ri<strong>en</strong> <strong>en</strong> cours.1. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> wat er precies van aan is? 1. Pouvez-vous communiquer ce qu’il <strong>en</strong> est réellem<strong>en</strong>t?2. Indi<strong>en</strong> m<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tueel aan e<strong>en</strong> groepering d<strong>en</strong>kt,me<strong>en</strong> ik dat er voor e<strong>en</strong> c<strong>en</strong>trale locatie mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong>gekoz<strong>en</strong> <strong>en</strong> ni<strong>et</strong> voor Beauraing, omdat <strong>de</strong> verplaatsing<strong>en</strong>daar onaanvaardbaar groot zoud<strong>en</strong> zijn.Wat vindt u daarvan?2. Si, le cas échéant, un rassemblem<strong>en</strong>t est <strong>en</strong>visagé,je p<strong>en</strong>se qu’il convi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> le faire à un <strong>en</strong>droit c<strong>en</strong>tral<strong>en</strong> non pas à Beauraing, où il y aura <strong>de</strong>s déplacem<strong>en</strong>tsinacceptables.Quel est votre s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t à ce suj<strong>et</strong>?DO 2007200804449 DO 2007200804449Vraag nr. 386 van <strong>de</strong> heer Jean-Luc Crucke van 11 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Gebrek aan belangstelling voor <strong>de</strong> spoorlijn<strong>en</strong> vanWest-H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong>.Bij <strong>de</strong> personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> stations van Doornik<strong>en</strong> Moeskro<strong>en</strong> heerst <strong>de</strong> indruk dat <strong>de</strong> NMBS ge<strong>en</strong>Question n o 386 <strong>de</strong> M. Jean-Luc Crucke du 11 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:Manque d’intérêt porté aux lignes ferroviaires duHainaut occid<strong>en</strong>tal.Les gares <strong>de</strong> Tournai <strong>et</strong> <strong>de</strong> Mouscron, ainsi que leurpersonnel, ont l’impression d’être oubliés <strong>de</strong> la SNCB.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7132 QRVA 52 02828 - 7 - 2008acht slaat op h<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> stations zelf. Trein<strong>en</strong> die m<strong>et</strong>vertraging rijd<strong>en</strong>, afgeschaft word<strong>en</strong> of propvol zitt<strong>en</strong>zijn staan<strong>de</strong> praktijk. En wat h<strong>et</strong> materiaal b<strong>et</strong>reft, kanm<strong>en</strong> al ev<strong>en</strong>min zegg<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> lijn<strong>en</strong> die door Walloniepicar<strong>de</strong> lop<strong>en</strong> tot <strong>de</strong> lijn<strong>en</strong> behor<strong>en</strong> waarin h<strong>et</strong> meestebelang wordt gesteld.De stations van Doornik-Rijsel <strong>en</strong> van Doornik-Moeskro<strong>en</strong> zijn verlat<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> personeel, almaar geringerin aantal, kan soms zelfs al ni<strong>et</strong> meer word<strong>en</strong> ingez<strong>et</strong>op <strong>de</strong> trein<strong>en</strong> weg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> aantal ur<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> reedsgewerkt heeft! Dat zou ni<strong>et</strong> h<strong>et</strong> geval zijn voor <strong>de</strong> lijnMoeskro<strong>en</strong>-Rijsel, aangezi<strong>en</strong> die trein<strong>en</strong> vertrekk<strong>en</strong>vanuit Antwerp<strong>en</strong> of G<strong>en</strong>t,<strong>en</strong>zovoort.De reizigers zijn misnoegd over <strong>de</strong> situatie <strong>en</strong> gev<strong>en</strong>daar, ni<strong>et</strong> altijd op e<strong>en</strong> ev<strong>en</strong> aang<strong>en</strong>ame manier, blijkvan aan <strong>de</strong> personeelsled<strong>en</strong>.Kortom, daardoor wordt e<strong>en</strong> klimaat gecreëerdwaarin h<strong>et</strong> gebruik van h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>baar vervoer, inzon<strong>de</strong>rheidvan <strong>de</strong> trein, in e<strong>en</strong> slecht daglicht wordtgesteld, n<strong>et</strong> nu h<strong>et</strong> mobiliteitsvraagstuk <strong>en</strong> h<strong>et</strong> duurzamekarakter ervan almaar pressanter wordt.1. Heeft u k<strong>en</strong>nis kunn<strong>en</strong> nem<strong>en</strong> van die vaststelling?2. Hoe zal u <strong>de</strong> stations van Doornik <strong>en</strong> Moeskro<strong>en</strong>weer op <strong>de</strong> spoorwegkaart z<strong>et</strong>t<strong>en</strong>?3.a) Zijn er nieuwe investering<strong>en</strong> in roll<strong>en</strong>d materieelof in <strong>de</strong> stations aangekondigd?Trains <strong>en</strong> r<strong>et</strong>ard, annulés ou bondés sont monnaiecourante. Côté matériel, on ne peut pas dire non plusque les lignes traversant la Wallonie picar<strong>de</strong> soi<strong>en</strong>tparmi les plus chouchoutées.Tournai-Lille <strong>et</strong> Tournai-Mouscron sont délaissés.Quant au personnel, <strong>en</strong> nombre toujours plus réduit,on <strong>en</strong> arrive à ce qu’il ne puisse plus rouler <strong>de</strong> par l<strong>en</strong>ombre d’heures qu’il a déjà presté! Il n’<strong>en</strong> serait pas<strong>de</strong> même pour la ligne Mouscron-Lille, ces trainspartant d’Anvers ou Gand, <strong>et</strong>c.Les usagers sont mécont<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> se manifest<strong>en</strong>t, pastoujours agréablem<strong>en</strong>t, auprès <strong>de</strong>s membres dupersonnel.Bref, tout cela ne crée pas un climat propice àl’utilisation <strong>de</strong>s transports <strong>en</strong> commun <strong>et</strong> <strong>en</strong> particulierdu train alors que la question <strong>de</strong> la mobilité <strong>et</strong> <strong>de</strong> sadurabilité est toujours plus pressante.1. Avez-vous pu pr<strong>en</strong>dre connaissance <strong>de</strong> ce constat?2. Comm<strong>en</strong>t <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>z-vous repositionner les gares<strong>de</strong> Tournai <strong>et</strong> <strong>de</strong> Mouscron sur la carte ferroviaire?3.a) De nouveaux investissem<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> matériel roulantou dans les gares sont-ils annoncés?b) Zo ja, waarin zal m<strong>en</strong> dan invester<strong>en</strong>? b) Si oui, <strong>en</strong> quoi ces investissem<strong>en</strong>ts consisteront-ils?4. Zal h<strong>et</strong> personeelsbestand uitgebreid word<strong>en</strong>,zodat bepaal<strong>de</strong> trein<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> meer afgeschaft mo<strong>et</strong><strong>en</strong>word<strong>en</strong> zoals nu helaas h<strong>et</strong> geval is — bijvoorbeeld op<strong>de</strong> as Doornik-Rijsel, die volledig in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r zoumo<strong>et</strong><strong>en</strong> pass<strong>en</strong> van <strong>de</strong> bouw van <strong>de</strong> eurom<strong>et</strong>ropoolvan Rijsel?5. Zal h<strong>et</strong> globale personeelsbestand uitgebreidword<strong>en</strong> om <strong>de</strong> NMBS-reizigers te onthal<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>en</strong> vandi<strong>en</strong>st te zijn zoals dat hoort?4. En termes d’effectifs humains, seront-ils r<strong>en</strong>forcés<strong>de</strong> manière à ne pas <strong>de</strong>voir annuler certains trainscomme cela se fait hélas, par exemple sur l’axe Tournai-Lille,celui-là même qui <strong>de</strong>vrait s’inscrire pleinem<strong>en</strong>tdans la démarche <strong>de</strong> construction <strong>de</strong> l’eurométropole<strong>de</strong> Lille?5. Les effectifs globaux seront-ils revus à la haussepour accueillir <strong>et</strong> servir comme il se doit les usagers <strong>de</strong>la SNCB?DO 2007200804461 DO 2007200804461Vraag nr. 387 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 14 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Oprichting van e<strong>en</strong> parkeerbedrijf door <strong>de</strong>NMBS-Holding.Tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> hoorzitting van 23 juni 2008 in <strong>de</strong><strong>Kamer</strong>commissie Infrastructuur over <strong>de</strong> beheerscontract<strong>en</strong>van <strong>de</strong> NMBS, kondig<strong>de</strong> ge<strong>de</strong>legeerd bestuur-Question n o 387 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 14 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Constitution d’une société <strong>de</strong> parking par laSNCB Holding.Lors <strong>de</strong> l’audition du 23 juin 2008 <strong>en</strong> commission <strong>de</strong>l’Infrastructure <strong>de</strong> la Chambre à propos <strong>de</strong>s contrats<strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> la SNCB, l’administrateur délégué,KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 713328 - 7 - 2008<strong>de</strong>r Janie Haeck aan dat <strong>de</strong> NMBS-Holding e<strong>en</strong>parkeerbedrijf zou gaan opricht<strong>en</strong>. Dit was nerg<strong>en</strong>svermeld in h<strong>et</strong> beheerscontract van <strong>de</strong> holding <strong>en</strong> ook<strong>de</strong> minister viel blijkbaar uit <strong>de</strong> lucht to<strong>en</strong> dit te ber<strong>de</strong>kwam. Na <strong>de</strong> commerciële uitbating van shoppingc<strong>en</strong>tra,heeft <strong>de</strong> holding — die m<strong>et</strong> overheidsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>wordt gefinancierd —, blijkbaar ook <strong>de</strong> int<strong>en</strong>tie omaan commerciële filialisering te do<strong>en</strong>. Dit gebeurt m<strong>et</strong>publieke mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, waarbij reguliere parkeerbedrijv<strong>en</strong>m<strong>et</strong> die mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> wordt beconcurreerd.1.a) Was u vóór 23 juni 2008 op <strong>de</strong> hoogte van <strong>de</strong>zeint<strong>en</strong>tie die werd geformuleerd door Janie Haeck?b) Zo ja, kan u toelicht<strong>en</strong> op welke manier dit bij uwerd ingeleid <strong>en</strong> aan u werd voorgesteld?c) Zo ne<strong>en</strong>, vindt u h<strong>et</strong> normaal dat <strong>de</strong>rgelijke beslissingbuit<strong>en</strong> me<strong>de</strong>w<strong>et</strong><strong>en</strong> van <strong>de</strong> regering in h<strong>et</strong> vooruitzichtwordt gesteld <strong>en</strong> is er in voorkom<strong>en</strong>d gevalge<strong>en</strong> uitdrukkelijk fiat nodig van <strong>de</strong> voogdijministervooraleer hier ver<strong>de</strong>r werk kan van word<strong>en</strong>gemaakt?2.a) Hoe kijkt u aan teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> vaststelling dat m<strong>et</strong> louteroverheidsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> e<strong>en</strong> commercieel bedrijf zouword<strong>en</strong> opgericht, waarbij van concurr<strong>en</strong>tievervalsingzou kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gesprok<strong>en</strong>?M. Janie Haeck, a annoncé la constitution d’unesociété <strong>de</strong> parking par la SNCB Holding. Le contrat <strong>de</strong>gestion ne comportait aucune indication <strong>en</strong> ce s<strong>en</strong>s <strong>et</strong>la ministre a égalem<strong>en</strong>t semblé tomber <strong>de</strong>s nues lorsquece point a été mis sur le tapis. Après l’exploitationcommerciale <strong>de</strong> c<strong>en</strong>tres commerciaux, le holding —qui est financé par <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s publics —, a semble-t-ill’int<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> créer aussi <strong>de</strong>s filiales commerciales.C<strong>et</strong>te opération sera réalisée avec <strong>de</strong> l’arg<strong>en</strong>t publicqui, <strong>de</strong> ce fait, servira à livrer une concurr<strong>en</strong>ce auxsociétés <strong>de</strong> parking classiques.1.a) Étiez-vous informée avant le 23 juin 2008 <strong>de</strong>l’int<strong>en</strong>tion qui a été formulée par M. Janie Haeck?b) Dans l’affirmative, pouvez-vous expliquercomm<strong>en</strong>t elle vous a été prés<strong>en</strong>tée?c) Dans la négative, est-il logique selon vous quepareille décision soit avancée à l’insu du gouvernem<strong>en</strong>t?L’accord explicite du ministre <strong>de</strong> tutell<strong>en</strong>’est-il pas requis, le cas échéant?2.a) Comm<strong>en</strong>t réagissez-vous au constat qu’une sociétécommerciale serait créée à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> moy<strong>en</strong>spublics exclusivem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> qu’il puisse <strong>en</strong> résulterune distorsion <strong>de</strong> concurr<strong>en</strong>ce?b) Gaat u akkoord m<strong>et</strong> <strong>de</strong> inzicht<strong>en</strong> van <strong>de</strong> holding? b) Approuvez-vous les proj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> la SNCB Holding?DO 2007200804462 DO 2007200804462Vraag nr. 388 van mevrouw Juli<strong>et</strong>te Boul<strong>et</strong> van 14 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:De Post. — Raadpleging van ombudsperson<strong>en</strong> door <strong>de</strong>minister.Tijd<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> eerste jaar van <strong>de</strong> regeerperio<strong>de</strong> heeft <strong>de</strong>commissie van <strong>de</strong> Verzoekschrift<strong>en</strong> tal van ombudsmann<strong>en</strong><strong>en</strong> -vrouw<strong>en</strong> ontmo<strong>et</strong> <strong>en</strong> aanhoord. Die hoorzitting<strong>en</strong>war<strong>en</strong> heel interessant <strong>en</strong> toond<strong>en</strong> aan dathun werk e<strong>en</strong> onmisbaar instrum<strong>en</strong>t geword<strong>en</strong> is.Vaak gaat h<strong>et</strong> om informatie aan <strong>de</strong> burger die somsvolkom<strong>en</strong> h<strong>et</strong> noord<strong>en</strong> verliest in <strong>de</strong> doolhof vanadministraties. H<strong>et</strong> gaat natuurlijk ook om begeleid<strong>en</strong>dwerk van <strong>de</strong> burger wanneer die zich b<strong>en</strong>a<strong>de</strong>eldvoelt in e<strong>en</strong> procedure of vindt dat zijn recht<strong>en</strong> m<strong>et</strong>vo<strong>et</strong><strong>en</strong> g<strong>et</strong>red<strong>en</strong> word<strong>en</strong>.Dankzij hun werk kan <strong>de</strong> gewone burger vooreerstbegrijp<strong>en</strong> waarover h<strong>et</strong> gaat <strong>en</strong> vervolg<strong>en</strong>s zijn/haarQuestion n o 388 <strong>de</strong> M me Juli<strong>et</strong>te Boul<strong>et</strong> du 14 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:La Poste. — Consultation <strong>de</strong>s médiateurs par la ministre.Au cours <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te première année <strong>de</strong> législature, lacommission <strong>de</strong>s Pétitions a r<strong>en</strong>contré <strong>et</strong> auditionné d<strong>en</strong>ombreux médiateurs <strong>de</strong> secteurs très divers. Ces auditionsétai<strong>en</strong>t très intéressantes <strong>et</strong> m<strong>et</strong>tai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> évid<strong>en</strong>cele travail indisp<strong>en</strong>sable qu’ils fourniss<strong>en</strong>t. Il s’agit trèssouv<strong>en</strong>t d’un travail d’information aux citoy<strong>en</strong>s <strong>et</strong>citoy<strong>en</strong>nes qui se s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t parfois complètem<strong>en</strong>t perdusdans les méandres <strong>de</strong>s administrations. Il s’agit aussi,bi<strong>en</strong>-sûr, d’un travail d’accompagnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> citoy<strong>en</strong>s<strong>et</strong> citoy<strong>en</strong>nes lorsque ceux-ci s’estim<strong>en</strong>t lésés au coursd’une procédure ou considèr<strong>en</strong>t que certains <strong>de</strong> leursdroits sont bafoués.Par leur travail, ils perm<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t à monsieur <strong>et</strong>madame tout le mon<strong>de</strong> <strong>de</strong> compr<strong>en</strong>dre d’abord <strong>et</strong> <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7134 QRVA 52 02828 - 7 - 2008recht<strong>en</strong> terugkrijg<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r in e<strong>en</strong> soms lange <strong>en</strong>kostelijke gerechtelijke procedure te word<strong>en</strong> meegesleept.De ombudsmann<strong>en</strong> <strong>en</strong> -vrouw<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> dus dagelijkscontact m<strong>et</strong> <strong>de</strong> burgers <strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> zo bepaal<strong>de</strong>belemmering<strong>en</strong> <strong>en</strong> tekortkoming<strong>en</strong> in <strong>de</strong> administratie<strong>en</strong>/of w<strong>et</strong>geving aanton<strong>en</strong>. Zij zijn <strong>de</strong> eerst<strong>en</strong> die uwnieuwe w<strong>et</strong>geving t<strong>en</strong> uitvoer legg<strong>en</strong> <strong>en</strong> die vrij snelev<strong>en</strong>tuele tekortkoming<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rk<strong>en</strong>n<strong>en</strong>.1. Heeft u <strong>de</strong> ombudsman <strong>en</strong> -vrouw van De Post,mijnheer Xavier Go<strong>de</strong>froid <strong>en</strong> mevrouw Truus Lostrieal ontmo<strong>et</strong>?2. D<strong>en</strong>kt u ni<strong>et</strong> dat h<strong>et</strong> voor uw werk van ministervan Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong> interessantkan zijn ze te ontmo<strong>et</strong><strong>en</strong> zodat ze u <strong>de</strong>sgevall<strong>en</strong>draad <strong>en</strong> aanbeveling<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong>?recouvrer leurs droit <strong>en</strong>suite tout <strong>en</strong> évitant une procédurejudiciaire parfois longue <strong>et</strong> coûteuse.Les médiateurs sont donc quotidi<strong>en</strong>nem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>contact avec <strong>de</strong>s citoy<strong>en</strong>s <strong>et</strong> peuv<strong>en</strong>t ainsi témoigner <strong>de</strong>certains dysfonctionnem<strong>en</strong>ts administratifs <strong>et</strong>/oulégislatifs. Ce sont eux les premiers pratiquants <strong>de</strong>snouvelles législations que vous m<strong>et</strong>tez <strong>en</strong> place <strong>et</strong> quipeuv<strong>en</strong>t rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t se r<strong>en</strong>dre compte <strong>de</strong>s év<strong>en</strong>tuelsdysfonctionnem<strong>en</strong>ts.1. Avez-vous déjà r<strong>en</strong>contré les médiateurs <strong>de</strong> LaPoste, M. Xavier Go<strong>de</strong>froid <strong>et</strong> Mme Truus Lostrie?2. Ne p<strong>en</strong>sez-vous pas qu’il soit intéressant pourvotre travail <strong>de</strong> ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques <strong>de</strong> pouvoir les r<strong>en</strong>contrer afinque les médiateurs puiss<strong>en</strong>t vous faire part <strong>de</strong> leursév<strong>en</strong>tuels conseils <strong>et</strong> recommandations?DO 2007200804020 DO 2007200804020Vraag nr. 390 van mevrouw Meyrem Almaci van14 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Individuele bonus ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> voor specifieke opdracht<strong>en</strong>.Via <strong>de</strong> pers vernem<strong>en</strong> wij dat <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong>FOD Financiën e<strong>en</strong> vergoeding krijg<strong>en</strong> als zij op vraagvan <strong>de</strong> FOD Sociale Zekerheid <strong>en</strong> Op<strong>en</strong>bare instelling<strong>en</strong>van sociale zekerheid gegev<strong>en</strong>s controler<strong>en</strong> vanburgers. Zij zoud<strong>en</strong> 7,4 euro krijg<strong>en</strong> als zij h<strong>et</strong> inkom<strong>en</strong><strong>en</strong> kadastraal inkom<strong>en</strong> van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap controler<strong>en</strong>. Zo kan <strong>de</strong> FOD Sociale Zekerheid<strong>en</strong> Op<strong>en</strong>bare instelling<strong>en</strong> van sociale zekerheid <strong>de</strong>gegev<strong>en</strong>s vergelijk<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s die e<strong>en</strong> persoonm<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap zelf opgeeft. Deze 7,4 euro zourechtstreeks gestort word<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> persoonlijk rek<strong>en</strong>ingnummervan <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van Financiën. Ditalles zou blijk<strong>en</strong> uit e<strong>en</strong> nota van <strong>de</strong> inspectie vanFinanciën.1.a) Hebt u we<strong>et</strong> van <strong>de</strong> werkwijze?Question n o 390 <strong>de</strong> M me Meyrem Almaci du 14 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:Bonus attribué à titre individuel à <strong>de</strong>s fonctionnairespour <strong>de</strong>s missions spécifiques.Nous avons pu lire dans la presse que les fonctionnairesdu SPF Finances reçoiv<strong>en</strong>t une in<strong>de</strong>mnitélorsqu’ils sont am<strong>en</strong>és à contrôler <strong>de</strong>s données àpropos <strong>de</strong> citoy<strong>en</strong>s à la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> du SPF Sécuritésociale <strong>et</strong> Institutions publiques <strong>de</strong> sécurité sociale. Ilsrecevrai<strong>en</strong>t ainsi une prime <strong>de</strong> 7,4 euros pour lecontrôle <strong>de</strong>s rev<strong>en</strong>us <strong>et</strong> du rev<strong>en</strong>u cadastral <strong>de</strong> personneshandicapées. Le SPF Sécurité sociale <strong>et</strong> Institutionspubliques <strong>de</strong> sécurité sociale peut ainsi comparer lesdonnées avec les données fournies par la personnehandicapée elle-même. C<strong>et</strong>te somme <strong>de</strong> 7,4 eurosserait versée directem<strong>en</strong>t sur le numéro <strong>de</strong> comptepersonnel <strong>de</strong>s fonctionnaires <strong>de</strong>s Finances concernés.Toutes ces informations figurerai<strong>en</strong>t dans une note <strong>de</strong>l’Inspection <strong>de</strong>s finances.1.a) Êtes-vous au courant <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te manière <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r?b) Wat is uw standpunt? b) Quel est votre point <strong>de</strong> vue sur la question?2.a) Ontvang<strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> of an<strong>de</strong>re personeelsled<strong>en</strong>van uw di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> persoonlijke vergoeding<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong>verstrekk<strong>en</strong> van informatie op vraag van an<strong>de</strong>reoverheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>?2.a) Les fonctionnaires ou autres membres du personnel<strong>de</strong> vos services perçoiv<strong>en</strong>t-ils <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités àtitre personnel pour la transmission d’informationsà la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’autres services publics?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 713528 - 7 - 2008b) Zo ja, over welk soort informatie gaat h<strong>et</strong>? b) Dans l’affirmative, <strong>de</strong> quel type d’informations’agit-il?c) Zo ja, over welke bedrag<strong>en</strong> gaat h<strong>et</strong>? c) Dans l’affirmative, <strong>de</strong> quels montants s’agit-il?3.a) B<strong>et</strong>al<strong>en</strong> uw di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> of an<strong>de</strong>re personeelsled<strong>en</strong>van overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> persoonlijke vergoeding<strong>en</strong>voor h<strong>et</strong> verstrekk<strong>en</strong> van informatie?b) Zo ja welke <strong>vrag<strong>en</strong></strong> word<strong>en</strong> aan welke di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>gesteld?3.a) Vos services vers<strong>en</strong>t-ils <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités à titrepersonnel à <strong>de</strong>s fonctionnaires ou autres membresdu personnel <strong>de</strong> services publics pour la transmissiond’informations?b) Dans l’affirmative, quelles requêtes sont adresséesà quels services?c) Zo ja, welke vergoeding(<strong>en</strong>) b<strong>et</strong>aalt u? c) Dans l’affirmative, quelles sont les in<strong>de</strong>mnitésversées?d) Zo ja, over welk totaal budg<strong>et</strong> gaat h<strong>et</strong> <strong>en</strong> hoe isdit ingeschrev<strong>en</strong> in <strong>de</strong> begroting?d) Dans l’affirmative, quel budg<strong>et</strong> total ces in<strong>de</strong>mnitésreprés<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t-elles <strong>et</strong> à quel poste budgétairesont-elles imputées?Minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong><strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>Ministre pour l’Entreprise<strong>et</strong> la SimplificationDO 2007200804281 DO 2007200804281Vraag nr. 80 van <strong>de</strong> heer Eric Thiébaut van 30 juni2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Fitnessc<strong>en</strong>tra. — Commerciële praktijk<strong>en</strong>.Ik w<strong>en</strong>s uw aandacht te vestig<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoekvan <strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>organisatie OIVO in verband m<strong>et</strong><strong>de</strong> commerciële praktijk<strong>en</strong> van fitnessc<strong>en</strong>tra, dievooral vlak voor <strong>de</strong> zomer veel klant<strong>en</strong> trekk<strong>en</strong>. In daton<strong>de</strong>rzoek werd<strong>en</strong> tal van tekortkoming<strong>en</strong> van <strong>de</strong>zaaluitbaters aan h<strong>et</strong> licht gebracht.Aan <strong>de</strong> basis van dat grootschalig on<strong>de</strong>rzoek ligg<strong>en</strong><strong>de</strong> vaak gehoor<strong>de</strong> klacht<strong>en</strong> van <strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> overdie sector, on<strong>de</strong>r meer over <strong>de</strong> agressieve verkooptechniek<strong>en</strong><strong>en</strong> vooral <strong>de</strong> grote moeilijkhed<strong>en</strong> die <strong>de</strong> led<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rvind<strong>en</strong> om hun abonnem<strong>en</strong>t op te zegg<strong>en</strong>. H<strong>et</strong>abonnem<strong>en</strong>t wordt immers ingekleed in e<strong>en</strong> vorm vancontract, waaruit verplichting<strong>en</strong> voortvloei<strong>en</strong>, <strong>en</strong> vandie laatste zijn <strong>de</strong> fitnessliefhebbers zich maar zeld<strong>en</strong>bewust!Wat <strong>de</strong> voorlichting van <strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t b<strong>et</strong>reft,beweert OIVO dat <strong>de</strong> klant ge<strong>en</strong> gepaste informatieontvangt over <strong>de</strong> werkelijke aard van h<strong>et</strong> contract, watvolg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> organisatie in strijd zou zijn m<strong>et</strong> artikel 30van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> han<strong>de</strong>lspraktijk<strong>en</strong> (<strong>de</strong> klantmo<strong>et</strong> behoorlijke <strong>en</strong> nuttige voorlichting krijg<strong>en</strong>b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> k<strong>en</strong>merk<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> product).Question n o 80 <strong>de</strong> M. Eric Thiébaut du 30 juin 2008(Fr.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplification:C<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> fitness. — Pratiques commerciales.Je souhaite attirer votre att<strong>en</strong>tion sur une <strong>en</strong>quêtem<strong>en</strong>ée par le Crioc, organisation <strong>de</strong> déf<strong>en</strong>se <strong>de</strong>sconsommateurs, au suj<strong>et</strong> <strong>de</strong>s pratiques commerciales<strong>de</strong>s c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> fitness, particulièrem<strong>en</strong>t courus <strong>en</strong> c<strong>et</strong>tepério<strong>de</strong> pré-estivale, <strong>et</strong> qui a révélé <strong>de</strong> nombreuxmanquem<strong>en</strong>ts dans le chef <strong>de</strong>s exploitants <strong>de</strong>s salles.À la base <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te vaste <strong>en</strong>quête, on r<strong>et</strong>rouve lesréclamations fréqu<strong>en</strong>tes <strong>de</strong>s consommateurs dans cesecteur: parmi celles-ci, les pratiques <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te agressives<strong>et</strong> surtout la gran<strong>de</strong> difficulté pour un membre <strong>de</strong>résilier un abonnem<strong>en</strong>t. Or ce <strong>de</strong>rnier s’inscrit véritablem<strong>en</strong>tdans le cadre d’un contrat, avec une séried’obligations à respecter que le cli<strong>en</strong>t amateur <strong>de</strong>fitness souv<strong>en</strong>t ignore!Ainsi, <strong>en</strong> ce qui concerne le vol<strong>et</strong> «Information», leCrioc prét<strong>en</strong>d que le cli<strong>en</strong>t reste sans réponse précisesur la nature réelle du contrat. Ce qui constituerait,pour lui, une infraction à l’article 30 <strong>de</strong> la loi sur lespratiques du commerce (le consommateur doit recevoirles informations correctes relatives au produit).KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7136 QRVA 52 02828 - 7 - 2008OIVO maakt in h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r melding van agressieveverkooptechniek<strong>en</strong>, waarbij heel persoonlijke <strong>en</strong>indiscr<strong>et</strong>e <strong>vrag<strong>en</strong></strong> word<strong>en</strong> gesteld, zoals «rookt u?»,«heeft u ooit drugs gebruikt?», «wat is uw beroep?».H<strong>et</strong> doel van die <strong>vrag<strong>en</strong></strong> bestaat erin te bepal<strong>en</strong> welktrainingsprogramma h<strong>et</strong> best bij <strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t past.Die praktijk is echter strijdig m<strong>et</strong> artikel 94/8 van <strong>de</strong>w<strong>et</strong> van 14 juli 1991 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> han<strong>de</strong>lspraktijk<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> voorlichting <strong>en</strong> bescherming van <strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t,zoals gewijzigd bij <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 5 juni 2007.Wat <strong>de</strong> contractuele voorwaard<strong>en</strong>, <strong>de</strong> duur <strong>en</strong> <strong>de</strong>opzegmogelijkhed<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft, stelt OIVO dat h<strong>et</strong> nag<strong>en</strong>oegoveral om contract<strong>en</strong> van onbepaal<strong>de</strong> duur gaat,m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> «minimum lidmaatschapsduur» <strong>en</strong> die «nuni<strong>et</strong> direct glashel<strong>de</strong>r voor <strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t-abonnee is».De ver<strong>en</strong>iging klaagt bijvoorbeeld h<strong>et</strong> feit aan dat h<strong>et</strong>abonnem<strong>en</strong>t automatisch verl<strong>en</strong>gd wordt als er ge<strong>en</strong>aang<strong>et</strong>ek<strong>en</strong><strong>de</strong> opzegbrief op tijd wordt verstuurd, <strong>en</strong>dat er ni<strong>et</strong>s wordt on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong> om <strong>de</strong> klant daar voorafgaan<strong>de</strong>lijkvan in k<strong>en</strong>nis te stell<strong>en</strong>.1.a) Hebb<strong>en</strong> uw controledi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> u al gewez<strong>en</strong> op h<strong>et</strong>bestaan van <strong>de</strong>rgelijke praktijk<strong>en</strong> in <strong>de</strong> fitnesssector?b) Kan u <strong>de</strong> conclusies van h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek van OIVObevestig<strong>en</strong>?2.a) Is u voorstan<strong>de</strong>r van e<strong>en</strong> str<strong>en</strong>gere controle door <strong>de</strong>overheid op <strong>de</strong> toepassing van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> han<strong>de</strong>lspraktijk<strong>en</strong> in die sector?Le Crioc relate notamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s pratiques agressives<strong>de</strong> v<strong>en</strong>te, ponctuées <strong>de</strong> questions directes <strong>et</strong> indiscrètescomme par exemple «fumez-vous», «avez-vous déjàpris <strong>de</strong>s drogues», «que faites-vous dans la vie» dansle but d’établir un programme sportif adapté, mais quiserai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> infraction avec l’article 94/8 <strong>de</strong> la loi du14 juill<strong>et</strong> 1991 sur les pratiques du commerce <strong>et</strong> surl’information <strong>et</strong> la protection du consommateur,modifié par la loi du 5 juin 2007).En ce qui concerne les termes du contrat, durée <strong>et</strong>possibilité <strong>de</strong> résiliation, le Crioc explique qu’il s’agitquasim<strong>en</strong>t partout <strong>de</strong> contrats à durée indéterminée,avec une pério<strong>de</strong> d’affiliation «minimum», <strong>et</strong> «quin’est pas d’une gran<strong>de</strong> limpidité pour le cli<strong>en</strong>t».L’association dénonce, par exemple, le fait que lareconduction est automatique si un recommandé <strong>de</strong>résiliation n’est pas <strong>en</strong>voyé dans les délais <strong>et</strong> que ri<strong>en</strong>n’est mis <strong>en</strong> œuvre pour <strong>en</strong> avertir préalablem<strong>en</strong>t lecli<strong>en</strong>t.1.a) Avez-vous déjà eu connaissance <strong>de</strong> la part <strong>de</strong> vosservices <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> ce type <strong>de</strong> pratiques dans lesecteur du fitness?b) Confirmez-vous les conclusions <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>quêtem<strong>en</strong>ée par le Crio?2.a) Êtes-vous partisan d’un contrôle plus strict <strong>de</strong> lapart <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> l’application <strong>de</strong> la loi sur lespratiques du commerce dans ce secteur?b) Zo ja, hoe kan e<strong>en</strong> <strong>en</strong> an<strong>de</strong>r gerealiseerd word<strong>en</strong>? b) Si oui, comm<strong>en</strong>t y procé<strong>de</strong>r?3. Zal u rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> studie van OIVOwaarin gepleit wordt voor <strong>de</strong> invoering van e<strong>en</strong> re<strong>de</strong>lijkeopzegtermijn van zev<strong>en</strong> werkdag<strong>en</strong> (in plaats vane<strong>en</strong> maand of meer, zoals dat thans meestal h<strong>et</strong> gevalis) <strong>en</strong> e<strong>en</strong> e<strong>en</strong>voudige <strong>en</strong> begrijpelijke procedure voor<strong>de</strong> stopz<strong>et</strong>ting van e<strong>en</strong> abonnem<strong>en</strong>t zodat misbruik<strong>en</strong>kunn<strong>en</strong> voorkom<strong>en</strong> word<strong>en</strong>?3. Envisagez-vous <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre le Crioc qui plai<strong>de</strong> pourl’instauration d’un délai raisonnable <strong>de</strong> résiliationporté à sept jours ouvrables (<strong>et</strong> pas un mois, voireplus, comme la plupart du temps) <strong>et</strong> d’une procéduresimple <strong>et</strong> compréh<strong>en</strong>sible perm<strong>et</strong>tant <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre fin à unabonnem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> éviter les abus?DO 2007200804308 DO 2007200804308Vraag nr. 81 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 2 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Telefoonoperator<strong>en</strong>. — Twijfelachtige <strong>en</strong> onw<strong>et</strong>tigepraktijk<strong>en</strong>.Verbruikersorganisaties ontvang<strong>en</strong> klacht<strong>en</strong> over d<strong>et</strong>wijfelachtige of zelfs onw<strong>et</strong>tige praktijk<strong>en</strong> vanbepaal<strong>de</strong> telefoonoperators. Gedwong<strong>en</strong> verkop<strong>en</strong>,afsluiting van e<strong>en</strong> operator nog vóór ontvangst <strong>en</strong> on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong>ingvan e<strong>en</strong> officiële <strong>en</strong> verplichte overe<strong>en</strong>-Question n o 81 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 2 juill<strong>et</strong> 2008(N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplification:Opérateurs <strong>de</strong> téléphonie. — Pratiques douteuses voireillégales.Les organisations <strong>de</strong> déf<strong>en</strong>se <strong>de</strong>s intérêts <strong>de</strong>sconsommateurs reçoiv<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s plaintes sur les pratiquesdouteuses voire illégales auxquelles se livrerai<strong>en</strong>tcertains opérateurs <strong>de</strong> téléphonie. V<strong>en</strong>te forcée,conclusion d’un accord avec un opérateur avant mêmeKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 713728 - 7 - 2008komst, gebruik van agressieve <strong>en</strong> manipuler<strong>en</strong><strong>de</strong> verkooptechniek<strong>en</strong>.De ontoelaatbare praktijk<strong>en</strong> zijnlegio.E<strong>en</strong> persoon kreeg bijvoorbeeld e<strong>en</strong> oproep van e<strong>en</strong>telefoonoperator die hem e<strong>en</strong> omschakeling van zijnabonnem<strong>en</strong>t naar e<strong>en</strong> interessantere formule aanbiedt.Tegelijk heeft h<strong>et</strong> callc<strong>en</strong>ter hem e<strong>en</strong> abonnem<strong>en</strong>tvoorgesteld voor digitale televisie, vaste telefonie <strong>en</strong>intern<strong>et</strong>. Hij vraagt om meer informatie te krijg<strong>en</strong>alvor<strong>en</strong>s zich tot i<strong>et</strong>s te verbind<strong>en</strong>. Tot zijn verbazingontvangt hij <strong>en</strong>kele dag<strong>en</strong> later e<strong>en</strong> postz<strong>en</strong>dingwaarin gemeld wordt dat zijn huidig n<strong>et</strong>werk ge<strong>de</strong>activeerdwordt <strong>en</strong> dat hij naar <strong>de</strong> nieuwe operator overgeheveldwordt. Omdat hij nog ge<strong>en</strong> toestemmingheeft gegev<strong>en</strong>, vindt <strong>de</strong> persoon dat hij gedwong<strong>en</strong>wordt <strong>en</strong> ni<strong>et</strong> correct behan<strong>de</strong>ld wordt.1. Beschikt u over nationale cijfergegev<strong>en</strong>s b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong>h<strong>et</strong> aantal twijfelachtige <strong>en</strong> onw<strong>et</strong>tige praktijk<strong>en</strong>van <strong>de</strong> telefoonoperator<strong>en</strong> dat in 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007in ons land uitgevoerd werd<strong>en</strong>?2.a) Welke interpr<strong>et</strong>atie geeft u aan <strong>de</strong> hierbov<strong>en</strong> opgevraag<strong>de</strong>cijfers in functie van <strong>de</strong> omvang, <strong>de</strong>evolutie <strong>en</strong> <strong>de</strong> ernst van <strong>de</strong> problematiek?b) Me<strong>en</strong>t <strong>de</strong> minister dat <strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t hier meerbescherming di<strong>en</strong>t te g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong> teg<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijkepraktijk<strong>en</strong>?3. Acht u h<strong>et</strong> aangewez<strong>en</strong> om maatregel<strong>en</strong> te treff<strong>en</strong>om aan <strong>de</strong> problematiek tegemo<strong>et</strong> te kom<strong>en</strong>?la réception <strong>et</strong> la signature d’un contrat officiel <strong>et</strong> obligatoire,utilisation <strong>de</strong> techniques <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te agressives <strong>et</strong>manipulatrices, ..., nombreuses sont les pratiquesinadmissibles.Ainsi, une personne a reçu un appel d’un opérateur<strong>de</strong> téléphonie l’invitant à passer <strong>de</strong> son abonnem<strong>en</strong>t àune formule plus intéressante. Parallèlem<strong>en</strong>t, le c<strong>en</strong>tred’appels lui a proposé un abonnem<strong>en</strong>t pour la télévisionnumérique, la téléphonie fixe <strong>et</strong> l’intern<strong>et</strong>. Lapersonne qui a fait l’obj<strong>et</strong> <strong>de</strong> la démarche a <strong>de</strong>mandéqu’on lui <strong>en</strong>voie plus d’informations avant <strong>de</strong>s’<strong>en</strong>gager. Elle a donc été bi<strong>en</strong> étonnée <strong>de</strong> recevoir,quelques jours plus tard, un <strong>en</strong>voi lui annonçant queson réseau actuel serait désactivé <strong>et</strong> que son compteserait transféré au nouvel opérateur. N’ayant nullem<strong>en</strong>tautorisé c<strong>et</strong>te opération, la personne concernéeestime qu’on lui force la main <strong>et</strong> qu’elle n’est pas traitéecorrectem<strong>en</strong>t.1. Disposez-vous <strong>de</strong> chiffres à l’échelle nationalerelatifs aux pratiques douteuses <strong>et</strong> illégales auxquellesse serai<strong>en</strong>t livrés les opérateurs <strong>de</strong> téléphonie dansnotre pays <strong>en</strong> 2005, <strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> <strong>en</strong> 2007?2.a) Quelle est votre interprétation <strong>de</strong>s chiffres <strong>de</strong>mandésci-<strong>de</strong>ssus <strong>en</strong> ce qui concerne l’ampleur,l’évolution <strong>et</strong> la gravité <strong>de</strong> la problématique?b) Estimez-vous qu’il y aurait lieu <strong>de</strong> mieux protégerle consommateur contre <strong>de</strong> telles pratiques?3. Serait-il indiqué, selon vous, <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>smesures pour remédier à c<strong>et</strong>te situation problématique?DO 2007200804324 DO 2007200804324Vraag nr. 82 van <strong>de</strong> heer Eric Thiébaut van 3 juli 2008(Fr.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Risico’s van e-commerce.Jaar na jaar neemt h<strong>et</strong> aantal klacht<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekkingtot — vooral buit<strong>en</strong>landse — onlineaankop<strong>en</strong>toe.De klacht<strong>en</strong> van consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die via intern<strong>et</strong> product<strong>en</strong>kocht<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land, beweg<strong>en</strong> zich in stijg<strong>en</strong><strong>de</strong>lijn. De 26 Europese C<strong>en</strong>tra voor <strong>de</strong> Consum<strong>en</strong>t(ECC), die in opdracht van <strong>de</strong> Europese Commissieklacht<strong>en</strong> inzake gr<strong>en</strong>soverschrijd<strong>en</strong><strong>de</strong> b<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong>behan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, tek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> in 2007 13 639 klacht<strong>en</strong> op,Question n o 82 <strong>de</strong> M. Eric Thiébaut du 3 juill<strong>et</strong> 2008(Fr.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplification:Risques liés au commerce sur intern<strong>et</strong>.Je souhaite attirer votre att<strong>en</strong>tion sur un problèmequi a t<strong>en</strong>dance à s’acc<strong>en</strong>tuer d’année <strong>en</strong> année, à savoirle nombre <strong>de</strong> plaintes relatives aux achats effectués <strong>en</strong>ligne, <strong>et</strong> plus précisém<strong>en</strong>t, les achats <strong>en</strong> ligne àl’étranger.En eff<strong>et</strong>, les plaintes <strong>de</strong> consommateurs ayant ach<strong>et</strong>évia intern<strong>et</strong> à l’étranger se multipli<strong>en</strong>t. Les 26 C<strong>en</strong>treseuropé<strong>en</strong>s <strong>de</strong>s consommateurs (CEC), chargés par laCommission europé<strong>en</strong>ne <strong>de</strong> traiter les plaintes portantsur <strong>de</strong>s litiges transfrontaliers, <strong>en</strong> ont <strong>en</strong>registré 13 639<strong>en</strong> 2007. C’est sept fois plus qu’<strong>en</strong> 2005. Ri<strong>en</strong> qu’<strong>en</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7138 QRVA 52 02828 - 7 - 2008zev<strong>en</strong> keer meer dan in 2005. In België alle<strong>en</strong> al werd<strong>en</strong>er vorig jaar 1 138 klacht<strong>en</strong> ingedi<strong>en</strong>d, <strong>en</strong> in 2008 totop hed<strong>en</strong> 754.Die to<strong>en</strong>ame hangt natuurlijk sam<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> stijg<strong>en</strong>daantal intern<strong>et</strong>aankop<strong>en</strong>. Kopers gaan ook steedsvaker op buit<strong>en</strong>landse sites shopp<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> aan<strong>de</strong>el van<strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> 16 <strong>en</strong> 74 jaar die goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> ofdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> besteld<strong>en</strong> via intern<strong>et</strong>, steeg van 24% in 2005tot 30% in 2007. In België gaat h<strong>et</strong> om 21%.De helft van <strong>de</strong> klacht<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft leveringsproblem<strong>en</strong>,omdat <strong>de</strong> koper zijn bestelling helemaal ni<strong>et</strong> ontvangt(88%) of slechts ge<strong>de</strong>eltelijk of laattijdig ontvangt(10%). Wanneer <strong>de</strong> koper zijn recht<strong>en</strong> wil do<strong>en</strong>geld<strong>en</strong>, on<strong>de</strong>rvindt hij echter <strong>de</strong> grootste moeite omverhaal te zoek<strong>en</strong>.Wanneer e<strong>en</strong> besteld goed ni<strong>et</strong> werd geleverd, zijn<strong>de</strong> verkopers in<strong>de</strong>rdaad g<strong>en</strong>eigd hun verantwoor<strong>de</strong>lijkheidaf te w<strong>en</strong>tel<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> bedrijf waaraan <strong>de</strong> leveringwerd toevertrouwd, wat h<strong>et</strong> voor <strong>de</strong> klant ergmoeilijk maakt om zijn recht<strong>en</strong> te ver<strong>de</strong>dig<strong>en</strong>. Volg<strong>en</strong>s<strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijk<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> ECC in België is h<strong>et</strong>aan <strong>de</strong> verkoper om <strong>de</strong>rgelijke problem<strong>en</strong> op te loss<strong>en</strong>,aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> post- of koerierdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> slechts on<strong>de</strong>raannemerszijn.In h<strong>et</strong> licht van wat voorafgaat, valt te b<strong>et</strong>reur<strong>en</strong> dath<strong>et</strong> ECC ni<strong>et</strong> over ruimere bevoegdhed<strong>en</strong> beschikt.Wanneer <strong>de</strong> verkoper bijvoorbeeld ni<strong>et</strong> reageert op <strong>de</strong>verzoek<strong>en</strong> van zijn b<strong>en</strong>a<strong>de</strong>el<strong>de</strong> klant<strong>en</strong>, kan h<strong>et</strong> ECCop dit og<strong>en</strong>blik ni<strong>et</strong> meer do<strong>en</strong> dan <strong>de</strong> verkoper e<strong>en</strong>schrijv<strong>en</strong> stur<strong>en</strong> of h<strong>et</strong> dossier overz<strong>en</strong>d<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>edirectie Controle <strong>en</strong> Bemid<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong>bevoeg<strong>de</strong> minister. Zijn rol is dus zeer beperkt. Om <strong>de</strong>zaak voor <strong>de</strong> rechter te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> kan <strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>kel op zichzelf rek<strong>en</strong><strong>en</strong>.Wat <strong>de</strong> klacht<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> product of<strong>de</strong> di<strong>en</strong>st zelf b<strong>et</strong>reft (gebrek<strong>en</strong>, gedwong<strong>en</strong> aankoop,<strong>en</strong>z.), we<strong>et</strong> <strong>de</strong> klant vaak ni<strong>et</strong> dat hij h<strong>et</strong> recht heeft h<strong>et</strong>product binn<strong>en</strong> acht dag<strong>en</strong> kosteloos terug te stur<strong>en</strong>.1. De verteg<strong>en</strong>woordigers van h<strong>et</strong> ECC in Belgiëzijn voorstan<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> oprichting van e<strong>en</strong> ombudsdi<strong>en</strong>stdie <strong>de</strong> klacht<strong>en</strong> zou registrer<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> gerechtelijke procedure zou begeleid<strong>en</strong>.Behoort dit alternatief voor h<strong>et</strong> ECC tot <strong>de</strong> mogelijkhed<strong>en</strong>?2.a) Zou er software kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> uitgewerkt om <strong>de</strong>internaut te help<strong>en</strong> op zijn hoe<strong>de</strong> te zijn <strong>en</strong> <strong>de</strong> juiste<strong>vrag<strong>en</strong></strong> te stell<strong>en</strong> wanneer hij op e<strong>en</strong> verdachte verkoopsitebelandt?b) Zo ja, werk<strong>en</strong> uw di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> daartoe sam<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong>Europese autoriteit<strong>en</strong>?3. Zou h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> nuttig zijn e<strong>en</strong> ruimere bek<strong>en</strong>dheidte gev<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> juridische di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> die door h<strong>et</strong> Euro-Belgique, 1 138 plaintes ont été déposées l’an <strong>de</strong>rnier,<strong>et</strong> on <strong>en</strong> compte déjà 754 pour 2008.C<strong>et</strong>te augm<strong>en</strong>tation est naturellem<strong>en</strong>t liée au faitque les g<strong>en</strong>s achèt<strong>en</strong>t davantage sur intern<strong>et</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> plus<strong>en</strong> plus sur <strong>de</strong>s sites étrangers. De fait, la part <strong>de</strong>s 16-74 ans ayant commandé <strong>de</strong>s bi<strong>en</strong>s ou <strong>de</strong>s services surle n<strong>et</strong> est passé <strong>de</strong> 24% <strong>en</strong> 2005 à 30% <strong>en</strong> 2007. Ilssont 21% <strong>en</strong> Belgique.Si la moitié <strong>de</strong> ces plaintes concern<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s problèmes<strong>de</strong> livraison, que le cli<strong>en</strong>t ne reçoive ri<strong>en</strong> du tout(88%), ou qu’il ne reçoive sa comman<strong>de</strong> que partiellem<strong>en</strong>tou tardivem<strong>en</strong>t (10%), ce <strong>de</strong>rnier est, la plupartdu temps, confronté à un problème <strong>de</strong> responsabilitélorsqu’il veut faire valoir son droit.En cas <strong>de</strong> non-livraison, les v<strong>en</strong><strong>de</strong>urs rej<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t effectivem<strong>en</strong>tsouv<strong>en</strong>t la responsabilité sur la société <strong>de</strong>livraison, ce qui est regr<strong>et</strong>table pour le cli<strong>en</strong>t puisqu’ilcomplique sa démarche <strong>de</strong> déf<strong>en</strong>se. Selon les responsablesdu CEC belge, c’est au v<strong>en</strong><strong>de</strong>ur qu’incombe le<strong>de</strong>voir <strong>de</strong> résoudre ce problème <strong>en</strong> pareil cas puisquela poste ou les coursiers ne sont que <strong>de</strong>s sous-traitants.Face à ce g<strong>en</strong>re <strong>de</strong> situation, on peut déplorer lemanque <strong>de</strong> pouvoirs dont dispose le CEC. Ainsi,lorsque le v<strong>en</strong><strong>de</strong>ur ne répond pas aux <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> sescli<strong>en</strong>ts lésés par exemple, le CEC ne peut effectivem<strong>en</strong>tque lui <strong>en</strong>voyer un courrier, voire transm<strong>et</strong>tre son casà la direction générale du Contrôle <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Médiationdu ministère concerné. Son rôle s’arrête là. Pour aller<strong>en</strong> justice, le consommateur ne <strong>de</strong>vra compter que surlui-même.Pour les plaintes qui port<strong>en</strong>t sur le produit ou leservice (défauts, v<strong>en</strong>te forcée, <strong>et</strong>c.), le cli<strong>en</strong>t ignoresouv<strong>en</strong>t qu’il a le droit <strong>de</strong> r<strong>en</strong>voyer le produit sansfrais <strong>en</strong>déans les huit jours.1. Peut-on imaginer, comme le souhait<strong>en</strong>t les représ<strong>en</strong>tantsdu CEC <strong>en</strong> Belgique, une alternative à leurinstitution comme un ombudsman qui <strong>en</strong>registreraitles plaintes <strong>et</strong> accompagnerait les consommateurs dansleur procédure judiciaire?2.a) Est-il possible d’imaginer un logiciel qui ai<strong>de</strong>raitl’internaute à être vigilant <strong>et</strong> se poser les bonnesquestions lorsqu’il se r<strong>et</strong>rouve face à un site <strong>de</strong>v<strong>en</strong>te <strong>en</strong> ligne suspicieux?b) Si oui, vos services collabor<strong>en</strong>t-ils avec les autoritéseuropé<strong>en</strong>nes <strong>en</strong> ce s<strong>en</strong>s?3. Est-ce qu’il ne serait pas utile d’améliorer lapublicité sur les services juridiques offerts par leKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 713928 - 7 - 2008pees C<strong>en</strong>trum voor <strong>de</strong> Consum<strong>en</strong>t in België word<strong>en</strong>verle<strong>en</strong>d aan alle onlineconsum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> hier te lan<strong>de</strong>?C<strong>en</strong>tre europé<strong>en</strong> <strong>de</strong> consommateurs belges pour tousles ocnsommateurs <strong>en</strong> ligne du pays?DO 2007200804333 DO 2007200804333Vraag nr. 83 van <strong>de</strong> heer George Joseph van 3 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Mogelijke toek<strong>en</strong>ning van vier<strong>de</strong> gsm-lic<strong>en</strong>tie.Zoals an<strong>de</strong>re «virtuele» mobiele operator<strong>en</strong>, maakth<strong>et</strong> Tel<strong>en</strong><strong>et</strong>-n<strong>et</strong>werk mom<strong>en</strong>teel gebruik van e<strong>en</strong> van<strong>de</strong> drie bestaan<strong>de</strong> gsm-n<strong>et</strong>werk<strong>en</strong> (Proximus, Mobistarof Base).In e<strong>en</strong> artikel in <strong>de</strong> krant «De Standaard» zegt <strong>de</strong>ge<strong>de</strong>legeerd bestuur<strong>de</strong>r van Tel<strong>en</strong><strong>et</strong> dat hijgeïnteresseerd zou zijn mocht er e<strong>en</strong> vier<strong>de</strong> gsmoperatorkom<strong>en</strong>.Question n o 83 <strong>de</strong> M. George Joseph du 3 juill<strong>et</strong> 2008(Fr.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplification:Possibilité d’accor<strong>de</strong>r une quatrième lic<strong>en</strong>ce GSM.Le réseau Tel<strong>en</strong><strong>et</strong>, tout comme d’autres opérateursmobiles «virtuels», utilise actuellem<strong>en</strong>t l’infrastructure<strong>de</strong>s trois réseaux GSM actuels (Proximus, Mobistarou Base).Dans un article du journal «De Standaard», l’administrateurdélégué <strong>de</strong> la société Tel<strong>en</strong><strong>et</strong> s’est dit intéressédans le cas où il serait possible d’adm<strong>et</strong>tre sur leréseau belge un quatrième opérateur GSM.1. Overweegt u of <strong>de</strong> regering die mogelijkheid? 1. Pourriez-vous communiquer si une telle possibilitéest <strong>en</strong>visagée par vous-même ou par le gouvernem<strong>en</strong>t?2. Volg<strong>en</strong>s welke procedure zou <strong>de</strong> lic<strong>en</strong>tie word<strong>en</strong>toegek<strong>en</strong>d?2. Quelle procédure d’attribution serait utiliséepour attribuer la lic<strong>en</strong>ce?DO 2007200804335 DO 2007200804335Vraag nr. 84 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 3 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Question n o 84 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 3 juill<strong>et</strong> 2008(N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplification:Download<strong>en</strong> van films, games of muziek. — Websites. Téléchargem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> films, <strong>de</strong> jeux ou <strong>de</strong> musique. —Sites intern<strong>et</strong>.E<strong>en</strong> consum<strong>en</strong>t die films, games of muziek downloadtvan e<strong>en</strong> website, kan ni<strong>et</strong> altijd nagaan of <strong>de</strong>website voldo<strong>et</strong> aan <strong>de</strong> Belgische regelgeving. Vaak is<strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t er zich dan ook ni<strong>et</strong> van bewust dat h<strong>et</strong>om e<strong>en</strong> illegaal aanbod gaat, zeker ni<strong>et</strong> in h<strong>et</strong> geval h<strong>et</strong>om e<strong>en</strong> b<strong>et</strong>al<strong>en</strong><strong>de</strong> site gaat.Om <strong>de</strong>ze illegaliteit <strong>en</strong> oneerlijke concurr<strong>en</strong>tie aanband<strong>en</strong> te legg<strong>en</strong>, zoud<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong>person<strong>en</strong> zoals telecomoperator<strong>en</strong>,intern<strong>et</strong>toegangleveranciers <strong>en</strong> leveranciersvan intern<strong>et</strong>di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkheidmo<strong>et</strong><strong>en</strong> krijg<strong>en</strong> om websites te blokker<strong>en</strong> waarvangew<strong>et</strong><strong>en</strong> is dat ze ni<strong>et</strong> voldo<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> Belgische w<strong>et</strong>gevinginzake intellectuele eig<strong>en</strong>domsrecht<strong>en</strong>, han<strong>de</strong>lspraktijk<strong>en</strong>,privacy <strong>en</strong> elektronische han<strong>de</strong>l.Europese Richtlijn<strong>en</strong> (2000/31 <strong>en</strong> 2001/29) bepal<strong>en</strong>dat <strong>de</strong> tuss<strong>en</strong>person<strong>en</strong> hierin e<strong>en</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkheidmo<strong>et</strong><strong>en</strong> opnem<strong>en</strong>.Le consommateur qui télécharge <strong>de</strong>s films, <strong>de</strong>s jeuxou <strong>de</strong> la musique d’un site intern<strong>et</strong> ne peut pastoujours vérifier si le site respecte la réglem<strong>en</strong>tationbelge <strong>et</strong> ignore dès lors souv<strong>en</strong>t que l’offre est illégale,surtout lorsqu’il s’agit d’un site payant.Pour m<strong>et</strong>tre un terme à ces pratiques illégales <strong>et</strong> à laconcurr<strong>en</strong>ce déloyale qu’elles <strong>en</strong>traîn<strong>en</strong>t, <strong>de</strong>s intermédiairestels que les opérateurs télécom, les fournisseursd’accès intern<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fournisseurs <strong>de</strong> services intern<strong>et</strong>doiv<strong>en</strong>t assumer la responsabilité <strong>de</strong> bloquer <strong>de</strong>s sitesintern<strong>et</strong> qui ne répond<strong>en</strong>t manifestem<strong>en</strong>t pas à lalégislation belge <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> droits <strong>de</strong> propriétéintellectuelle, <strong>de</strong> pratiques commerciales, <strong>de</strong> protection<strong>de</strong> la vie privée <strong>et</strong> <strong>de</strong> commerce électronique.En vertu <strong>de</strong>s directives europé<strong>en</strong>nes 2000/31 <strong>et</strong>2001/29, les intermédiaires doiv<strong>en</strong>t assumer uneresponsabilité <strong>en</strong> la matière.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7140 QRVA 52 02828 - 7 - 2008In heel wat land<strong>en</strong> heeft <strong>de</strong> overheid zich geëngageerdom e<strong>en</strong> oplossing te vind<strong>en</strong> door op te tred<strong>en</strong>,liefst via e<strong>en</strong> akkoord tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>sector<strong>en</strong> maar via regulering als h<strong>et</strong> mo<strong>et</strong>, om <strong>de</strong>intern<strong>et</strong>toegangleveranciers te verplicht<strong>en</strong> <strong>de</strong> nodigezorgvuldigheid aan <strong>de</strong> dag te legg<strong>en</strong> om sam<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong><strong>en</strong>tertainm<strong>en</strong>tindustrie e<strong>en</strong> legale digitale markt tegaran<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> intern<strong>et</strong> is e<strong>en</strong> opportuniteit <strong>en</strong> er wordt danook volop geëxperim<strong>en</strong>teerd <strong>en</strong> geïnvesteerd in datnieuwe medium. Maar h<strong>et</strong> illegale aanbod via intern<strong>et</strong>blijft e<strong>en</strong> <strong>en</strong>orme rem voor <strong>de</strong> grote doorbraak van <strong>de</strong>digitale markt. Door <strong>de</strong> illegale markt zo weinig mogelijkkans<strong>en</strong> te gev<strong>en</strong>, zull<strong>en</strong> legale initiatiev<strong>en</strong> meer <strong>en</strong>b<strong>et</strong>ere kans<strong>en</strong> krijg<strong>en</strong>.1. Heeft <strong>de</strong> u zicht op h<strong>et</strong> aantal <strong>en</strong> <strong>de</strong> aard vanwebsites waarop films, games <strong>en</strong> muziek gedownloadkunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> in ons land die ni<strong>et</strong> voldo<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>Belgische w<strong>et</strong>geving?2. Me<strong>en</strong>t u dat h<strong>et</strong> nodig is om tuss<strong>en</strong>person<strong>en</strong> opte legg<strong>en</strong> om websites te blokker<strong>en</strong> die ni<strong>et</strong> voldo<strong>en</strong>aan onze regelgeving?3. Acht u h<strong>et</strong> aangewez<strong>en</strong>, om naar voorbeeld van<strong>en</strong>kele buurland<strong>en</strong> <strong>en</strong> in lijn m<strong>et</strong> Europa, h<strong>et</strong> w<strong>et</strong>telijkka<strong>de</strong>r te schepp<strong>en</strong> om <strong>de</strong> illegaliteit op h<strong>et</strong> intern<strong>et</strong> inte dijk<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> ontwikkeling van e<strong>en</strong> legale digitalemarkt te vrijwar<strong>en</strong>?4. Overweegt u legale initiatiev<strong>en</strong> te stimuler<strong>en</strong>door h<strong>et</strong> opz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van informatie- <strong>en</strong> s<strong>en</strong>sibiliseringscampagnesnaar <strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking totlegaal aanbod van games, muziek <strong>en</strong> film versus h<strong>et</strong>illegale aanbod via h<strong>et</strong> intern<strong>et</strong>?Dans <strong>de</strong> nombreux pays, les autorités se sont <strong>en</strong>gagéesà trouver une solution par le biais, <strong>de</strong> préfér<strong>en</strong>ce,d’un accord <strong>en</strong>tre les différ<strong>en</strong>ts secteurs concernés mais<strong>de</strong> la régulation s’il le faut, pour contraindre les fournisseursd’accès intern<strong>et</strong> à pr<strong>en</strong>dre les mesures nécessairespour garantir un marché digital légal <strong>en</strong> collaborationavec l’industrie du divertissem<strong>en</strong>t.Intern<strong>et</strong> constitue une opportunité <strong>et</strong> <strong>de</strong> nombreuxinvestissem<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> expéri<strong>en</strong>ces sont dès lors réalisés.L’offre illégale via intern<strong>et</strong> continue néanmoins à<strong>en</strong>traver la percée du marché digital. En jugulant tantque possible les v<strong>en</strong>tes illégales, les initiatives légalesseront plus nombreuses <strong>et</strong> plus efficaces.1. Avez-vous une idée <strong>de</strong> la nature <strong>et</strong> du nombre <strong>de</strong>sites intern<strong>et</strong> belges perm<strong>et</strong>tant <strong>de</strong> télécharger <strong>de</strong>sfilms, <strong>de</strong>s jeux <strong>et</strong> <strong>de</strong> la musique, qui ne répond<strong>en</strong>t pas àla législation belge?2. P<strong>en</strong>sez-vous qu’il est nécessaire d’imposer auxintermédiaires <strong>de</strong> bloquer les sites intern<strong>et</strong> qui nerépond<strong>en</strong>t pas à notre réglem<strong>en</strong>tation?3. P<strong>en</strong>sez-vous qu’il est indiqué <strong>de</strong> fixer le cadrelégal, comme l’ont fait quelques pays voisins <strong>et</strong> <strong>en</strong>conformité avec l’Europe, pour résorber l’illégalité surintern<strong>et</strong> <strong>et</strong> préserver le développem<strong>en</strong>t d’un marchédigital légal?4. Envisagez-vous <strong>de</strong> stimuler les initiatives légales<strong>en</strong> m<strong>et</strong>tant sur pied <strong>de</strong>s campagnes d’information <strong>et</strong> <strong>de</strong>s<strong>en</strong>sibilisation du consommateur <strong>en</strong> ce qui concernel’offre légale <strong>de</strong> jeux, <strong>de</strong> musique <strong>et</strong> <strong>de</strong> films, opposée àl’offre illégale sur intern<strong>et</strong>?DO 2007200804355 DO 2007200804355Vraag nr. 85 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 3 juli 2008(N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Resultat<strong>en</strong> van <strong>de</strong> economische inspectie. — Vuurwerk.Ik verwijs naar uw antwoord op mijn vraag nr. 47van 21 mei 2008 (Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>,2007-2008, nr. 23).In antwoord op vraag 2 meldt u mij dat <strong>de</strong> inbeslagnamessteeds word<strong>en</strong> opgelegd door <strong>de</strong> gerechtelijkeautoriteit<strong>en</strong> of door <strong>de</strong> provinciale of geme<strong>en</strong>telijkeadministratieve autoriteit<strong>en</strong>.Op vraag 3 antwoordt u mij dat <strong>de</strong> meeste inbeslagnamesgebeur<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Vlaamse Gewest.Question n o 85 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Logghe du 3 juill<strong>et</strong> 2008(N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplification:Résultats <strong>de</strong> l’inspection économique. — Matérielpyrotechnique.Je me réfère à votre réponse à ma question n o 47 du21 mai 2008 (<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 23).En réponse à la 2 e question, vous indiquez que lessaisies sont toujours imposées par les autorités judiciairesou par les autorités administratives provincialesou communales.À la 3 e question, vous m’avez répondu que laplupart <strong>de</strong>s saisies sont effectuées dans la Régionflaman<strong>de</strong>.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 714128 - 7 - 20081. Kan u <strong>de</strong> cijfers voor <strong>de</strong> inbeslagnames in 2005,2006 <strong>en</strong> 2007 opgev<strong>en</strong> per Gewest, dus h<strong>et</strong> aantalinbeslagnames per Gewest <strong>en</strong> h<strong>et</strong> aantal ton per Gewest?2. Zijn er al cijfers bek<strong>en</strong>d voor <strong>de</strong> eerste maand<strong>en</strong>van 2008?1. Pourriez-vous v<strong>en</strong>tiler par Région les chiffresrelatifs aux saisies effectuées <strong>en</strong> 2005, <strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> <strong>en</strong>2007 <strong>et</strong> donc, préciser le nombre <strong>de</strong> saisies par région<strong>et</strong> le nombre <strong>de</strong> tonnes par Région ?2. Dispose-t-on déjà <strong>de</strong> chiffres pour les premiersmois <strong>de</strong> 2008?DO 2007200804360 DO 2007200804360Vraag nr. 86 van mevrouw Mia De Schamphelaerevan 3 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong><strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Telefonische contract<strong>en</strong>.In h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er in <strong>de</strong> <strong>en</strong>ergie- <strong>en</strong> in <strong>de</strong> telecomsectorveel contract<strong>en</strong> geslot<strong>en</strong> via telefoon. Ooknu nog is e<strong>en</strong> e<strong>en</strong>voudig telefoontje voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> om e<strong>en</strong>contract aan te pass<strong>en</strong> of te sluit<strong>en</strong>.1. Is m<strong>en</strong> verplicht om dit op papier te z<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> kanu mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> welke bescherming <strong>de</strong> klant heeft bij e<strong>en</strong>verkoop op afstand (intern<strong>et</strong>, telefoon, fax, <strong>en</strong>zovoort)?2.a) Mo<strong>et</strong> er effectief e<strong>en</strong> handtek<strong>en</strong>ing gez<strong>et</strong> word<strong>en</strong>on<strong>de</strong>r e<strong>en</strong> contract?Question n o 86 <strong>de</strong> M me Mia De Schamphelaere du3 juill<strong>et</strong> 2008 (N.) au ministre pour l’Entreprise<strong>et</strong> la Simplification:Contrats conclus par téléphone.Dans le passé, <strong>de</strong> nombreux contrats étai<strong>en</strong>t concluspar téléphone dans les secteurs <strong>de</strong> l’énergie <strong>et</strong> <strong>de</strong>s télécommunications.Aujourd’hui <strong>en</strong>core, un simple coup<strong>de</strong> fil suffit pour modifier ou pour conclure un contrat.1. Est-il obligatoire <strong>de</strong> rédiger ces dispositions parécrit <strong>et</strong> pouvez-vous indiquer <strong>de</strong> quelle protection lecli<strong>en</strong>t bénéficie <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te à distance (intern<strong>et</strong>,téléphone, fax, <strong>et</strong>c.)?2.a) Une signature doit-elle nécessairem<strong>en</strong>t être apposéeau bas d’un contrat?b) Zijn er hier verschill<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> sector<strong>en</strong>? b) Existe-t-il <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>ces <strong>en</strong>tre les secteurs?3. Zijn er specifieke bepaling<strong>en</strong> bij verkoop aanou<strong>de</strong>r<strong>en</strong> of min<strong>de</strong>rjarig<strong>en</strong>?4. Wat is <strong>de</strong> bescherming van <strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t ingeval van frau<strong>de</strong>, bijvoorbeeld indi<strong>en</strong> er iemandan<strong>de</strong>rs <strong>de</strong> aankoop do<strong>et</strong> maar wel <strong>de</strong> factuur laatbezorg<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t?3. Des dispositions spécifiques régiss<strong>en</strong>t-elles lav<strong>en</strong>te à <strong>de</strong>s personnes âgées ou à <strong>de</strong>s mineurs d’âge?4. De quelle protection le consommateur bénéfici<strong>et</strong>-il<strong>en</strong> cas <strong>de</strong> frau<strong>de</strong>, par exemple lorsqu’un tiersréalise l’achat mais qu’il fait adresser la facture auconsommateur?DO 2007200804364 DO 2007200804364Vraag nr. 87 van mevrouw Thérèse Snoy <strong>et</strong> d’Oppuersvan 4 juli 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong><strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Gevolg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> nak<strong>en</strong><strong>de</strong> toek<strong>en</strong>ning van WiMaxlic<strong>en</strong>ties.Volg<strong>en</strong>s persbericht<strong>en</strong> zou u <strong>de</strong> WiMaxlic<strong>en</strong>tiesteg<strong>en</strong> h<strong>et</strong> ein<strong>de</strong> van h<strong>et</strong> jaar 2008 of helemaal in h<strong>et</strong>begin van 2009 te koop aanbied<strong>en</strong>.Daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong> profileert Tel<strong>en</strong><strong>et</strong> zich blijkbaar alskandidaat voor h<strong>et</strong> bekom<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> lic<strong>en</strong>tie, waardoorh<strong>et</strong> bedrijf <strong>de</strong> vier<strong>de</strong> mobilofoonoperator inBelgië zou word<strong>en</strong>.Question n o 87 <strong>de</strong> M me Thérèse Snoy <strong>et</strong> d’Oppuers du4 juill<strong>et</strong> 2008 (Fr.) au ministre pour l’Entreprise<strong>et</strong> la Simplification:Conséqu<strong>en</strong>ses <strong>de</strong> l’attribution prochaine <strong>de</strong> lic<strong>en</strong>cesWiMax.Selon la presse, vous m<strong>et</strong>triez <strong>en</strong> v<strong>en</strong>te les lic<strong>en</strong>cesWiMax pour la fin <strong>de</strong> l’année 2008 ou tout début 2009.Par ailleurs, il semble que l’opérateur Tel<strong>en</strong><strong>et</strong> seprofile pour être candidat afin d’obt<strong>en</strong>ir une lic<strong>en</strong>cequi <strong>en</strong> ferait le quatrième opérateur <strong>de</strong> mobilophonie<strong>en</strong> Belgique.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7142 QRVA 52 02828 - 7 - 2008H<strong>et</strong> Brussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest heeft e<strong>en</strong>milieunorm goedgekeurd die <strong>de</strong> blootstelling aanelektromagn<strong>et</strong>ische golv<strong>en</strong> beperkt tot e<strong>en</strong> waar<strong>de</strong> die50 keer lager ligt dan <strong>de</strong> op fe<strong>de</strong>raal niveau gehanteerd<strong>en</strong>orm. Die norm zal in maart 2009 op h<strong>et</strong> grondgebiedvan h<strong>et</strong> Brussels Gewest van toepassingword<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> is ook in die zone dat <strong>de</strong> huidige operator<strong>en</strong> vanmobiele telecommunicatie h<strong>et</strong> leeuw<strong>en</strong><strong>de</strong>el van hunomz<strong>et</strong> realiser<strong>en</strong>.Als <strong>de</strong> WiMaxtechnologie — die op e<strong>en</strong> frequ<strong>en</strong>tiewerkt van 3,5 of 2,4 GHz — zich ontwikkelt zoals d<strong>et</strong>echnologie van <strong>de</strong> gsm- <strong>en</strong> UMTS-n<strong>et</strong>werk<strong>en</strong>, zal m<strong>en</strong>ervoor mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zorg<strong>en</strong> dat zij beantwoordt aan dieBrusselse norm. Hoewel h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> huidige operator<strong>en</strong>van mobiele telecommunicatie e<strong>en</strong> haalbarekaart <strong>en</strong> realistisch is om <strong>de</strong> milieunorm op te <strong>de</strong>l<strong>en</strong>on<strong>de</strong>r drie operator<strong>en</strong>, zal dat echter m<strong>et</strong> zes of meerspelers heel wat lastiger word<strong>en</strong>.De kandidaat-kopers zoud<strong>en</strong> die WiMaxlic<strong>en</strong>tiesdan ook als onr<strong>en</strong>dabel kunn<strong>en</strong> aanmerk<strong>en</strong>. Indi<strong>en</strong> dielic<strong>en</strong>ties word<strong>en</strong> toegek<strong>en</strong>d, zal <strong>de</strong> blootstelling aanstraling waaraan onze landg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> in heel België —behalve in h<strong>et</strong> Brussels Gewest, waar e<strong>en</strong> strikteremilieunorm geldt die meer overe<strong>en</strong>stemt m<strong>et</strong> <strong>de</strong> huidigew<strong>et</strong><strong>en</strong>schappelijke k<strong>en</strong>nis — zull<strong>en</strong> zijn on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong>,nog groter word<strong>en</strong> <strong>en</strong> nog dichter kom<strong>en</strong> teligg<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> door <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale w<strong>et</strong>gever vastgestel<strong>de</strong>blootstellingsgr<strong>en</strong>s van 20,6 V/m die ni<strong>et</strong> mag word<strong>en</strong>overschred<strong>en</strong>.Wij w<strong>en</strong>s<strong>en</strong> dan ook dat, telk<strong>en</strong>s waar mogelijk, <strong>de</strong>voorkeur wordt gegev<strong>en</strong> aan draadverbinding<strong>en</strong> ofvezeltechnologie — die zon<strong>de</strong>r gevaar zijn — bov<strong>en</strong> d<strong>et</strong>echnologie waarbij er golv<strong>en</strong> word<strong>en</strong> uitgezond<strong>en</strong> diezich ope<strong>en</strong>hop<strong>en</strong> in onze omgeving, wat wellichtjammer g<strong>en</strong>oeg scha<strong>de</strong> toebr<strong>en</strong>gt aan <strong>de</strong> gezondheidvan <strong>de</strong> meest kw<strong>et</strong>sbar<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r ons of dieg<strong>en</strong><strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> zwakke gezondheid.1. Zit er — los van h<strong>et</strong> gezondheidsaspect waarophierbov<strong>en</strong> <strong>de</strong> vinger werd gelegd <strong>en</strong> afgezi<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>feit dat draadtechnologieën, indi<strong>en</strong> vergezeld van d<strong>en</strong>odige flanker<strong>en</strong><strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong>, ervoor zoud<strong>en</strong>kunn<strong>en</strong> zorg<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> digitale kloof gedicht wordt —perspectief in <strong>de</strong> verkoop van lic<strong>en</strong>ties voor <strong>de</strong> exploitatievan e<strong>en</strong> technologie die haar <strong>de</strong>ug<strong>de</strong>lijkheid noglang ni<strong>et</strong> heeft bewez<strong>en</strong> <strong>en</strong> waarvan <strong>de</strong> beperking<strong>en</strong> inh<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land reeds aan h<strong>et</strong> licht zijn gekom<strong>en</strong>?2. Is h<strong>et</strong> opportuun WiMaxlic<strong>en</strong>ties te verkop<strong>en</strong>,terwijl <strong>de</strong> Brusselse ordonnantie — die b<strong>et</strong>rekkingheeft op h<strong>et</strong> voor <strong>de</strong> operator<strong>en</strong> meest r<strong>en</strong>dabelegrondgebied <strong>en</strong> die ie<strong>de</strong>rs <strong>de</strong>el zal beperk<strong>en</strong> — waarschijnlijkvan toepassing zal word<strong>en</strong> nog vóór die verkooprond zal zijn?La Région bruxelloise a adopté une norme <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>talequi limite l’exposition aux on<strong>de</strong>s électromagnétiquesà une valeur 50 fois moindre que la normer<strong>et</strong><strong>en</strong>ue au niveau fédéral. C<strong>et</strong>te norme serad’application <strong>en</strong> mars 2009 sur le territoire <strong>de</strong> laRégion <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale.C’est aussi sur ce même espace que les actuels opérateurs<strong>de</strong> télécommunication mobile réalis<strong>en</strong>t le gros <strong>de</strong>leur chiffre d’affaire.Si elle se déploie, comme celle <strong>de</strong>s réseaux GSM <strong>et</strong>UMTS, la technologie WiMax, fonctionnant à3,5 GHz ou à 2,4 GHz, <strong>de</strong>vra se conformer à c<strong>et</strong>t<strong>en</strong>orme bruxelloise. Or, selon les actuels opérateurs d<strong>et</strong>élécommunication mobile, si se partager <strong>en</strong> trois lanorme d’immission <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tale est possible <strong>et</strong>réaliste, cela va <strong>de</strong>v<strong>en</strong>ir beaucoup plus ardu <strong>de</strong> se lapartager <strong>en</strong> six ou plus.Dès lors, il apparaît que les lic<strong>en</strong>ces WiMax pourrai<strong>en</strong>tne pas être jugées r<strong>en</strong>tables par les év<strong>en</strong>tuelscandidats à l’achat <strong>de</strong> ces lic<strong>en</strong>ces. À part <strong>en</strong> Régionbruxelloise qui s’est dotée d’une norme <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>taleplus stricte <strong>et</strong> plus conforme avec l’état <strong>de</strong>sconnaissances sci<strong>en</strong>tifiques, le reste du territoire belge,si ces lic<strong>en</strong>ces sont accordées, verra l’exposition àlaquelle nos concitoy<strong>en</strong>s sont soumis <strong>en</strong>core croîtrepour se rapprocher plus <strong>en</strong>core <strong>de</strong> la limite prohibitive<strong>de</strong> 20,6 V/m fixée par le législateur fédéral.Aussi souhaitons-nous que, chaque fois que c’estpossible, la technologie filaire ou par fibres qui est ellesans danger soit préférée à celle qui participe àl’émission d’on<strong>de</strong>s qui s’accumul<strong>en</strong>t <strong>et</strong> s’additionn<strong>en</strong>tdans notre <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t, probablem<strong>en</strong>t, hélas, audétrim<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la santé <strong>de</strong> certains d’<strong>en</strong>tre nous parmi lesplus s<strong>en</strong>sibles ou fragiles.1. Outre l’aspect sanitaire évoqué plus haut, outrele fait que les technologies «filaires» bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>cadréesperm<strong>et</strong>trai<strong>en</strong>t réellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> combattre la fractur<strong>en</strong>umérique, est-il porteur <strong>de</strong> chercher à v<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>slic<strong>en</strong>ces d’exploitation d’une technologie qui est loind’avoir fait ses preuves <strong>et</strong> qui a déjà montré ses limitesà l’étranger?2. Est-il porteur <strong>de</strong> v<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s lic<strong>en</strong>ces WiMaxalors que l’ordonnance bruxelloise qui porte sur l<strong>et</strong>erritoire le plus r<strong>en</strong>table pour les opérateurs <strong>et</strong> quilimite la part <strong>de</strong> chacun <strong>en</strong>trera probablem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>application avant même la conclusion <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te v<strong>en</strong>te?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 714328 - 7 - 2008DO 2007200804365 DO 2007200804365Vraag nr. 88 van mevrouw Mia De Schamphelaerevan 4 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong><strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Klacht<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> intern<strong>et</strong>winkels.Op 16 juni 2008 versche<strong>en</strong> er e<strong>en</strong> rapport overklacht<strong>en</strong> van Europese consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die op intern<strong>et</strong>aankop<strong>en</strong> gedaan hadd<strong>en</strong> in an<strong>de</strong>re Europese land<strong>en</strong>.Volg<strong>en</strong>s dat rapport zoud<strong>en</strong> er slechts 30 klacht<strong>en</strong> zijnvan buit<strong>en</strong>lan<strong>de</strong>rs over Belgische webwinkels terwijlh<strong>et</strong> Europees C<strong>en</strong>trum voor <strong>de</strong> Consum<strong>en</strong>t (ECC) erzelf 171 registreer<strong>de</strong>. Daarnaast zoud<strong>en</strong> er volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong>ECC ook 967 klacht<strong>en</strong> geweest zijn van Belg<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>e<strong>en</strong> webwinkel in e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re Europese lidstaat.1. Komt <strong>de</strong> FOD Economie tuss<strong>en</strong> in <strong>de</strong>ze klacht<strong>en</strong>die bij h<strong>et</strong> ECC word<strong>en</strong> ingedi<strong>en</strong>d?2. Hoeveel klacht<strong>en</strong> zijn er van Belg<strong>en</strong> overwebwinkels in België?3. Kan e<strong>en</strong> Belg ook via www.ecops.be e<strong>en</strong> klachtneerlegg<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> buit<strong>en</strong>landse webwinkel <strong>en</strong>wordt <strong>de</strong>ze klacht dan automatisch doorgegev<strong>en</strong> aanh<strong>et</strong> ECC?4. Is er e<strong>en</strong> lijst te vind<strong>en</strong> van <strong>de</strong> webwinkels waarteg<strong>en</strong>meer dan 1 gegron<strong>de</strong> klacht is ingedi<strong>en</strong>d viawww.ecops.be <strong>en</strong>/of via www.eccbelgium.be?5. H<strong>et</strong> is ook mogelijk om buit<strong>en</strong> Europa goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>te kop<strong>en</strong> via e<strong>en</strong> webwinkel, bijvoorbeeld in <strong>de</strong> Ver<strong>en</strong>ig<strong>de</strong>Stat<strong>en</strong>.Als m<strong>en</strong> hierover klacht<strong>en</strong> heeft, kan m<strong>en</strong> dan ookbij www.ecops.be terecht of is er e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>r aanspreekpunt?Question n o 88 <strong>de</strong> M me Mia De Schamphelaere du4 juill<strong>et</strong> 2008 (N.) au ministre pour l’Entreprise<strong>et</strong> la Simplification:Plaintes contre <strong>de</strong>s boutiques intern<strong>et</strong>.Le 16 juin 2008 est paru un rapport sur les plaintes<strong>de</strong> consommateurs europé<strong>en</strong>s qui ont effectué <strong>de</strong>sachats sur l’intern<strong>et</strong> dans d’autres pays europé<strong>en</strong>s.Selon ce rapport, on ne dénombrerait que 30 plaintesd’étrangers à propos <strong>de</strong> boutiques intern<strong>et</strong> belges,alors que le C<strong>en</strong>tre europé<strong>en</strong> <strong>de</strong>s consommateurs(CEC) <strong>en</strong> a lui-même <strong>en</strong>registrées 171. Selon le CEC,967 Belges aurai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> outre porté plainte contre uneboutique intern<strong>et</strong> d’un autre État membre europé<strong>en</strong>.1. Le SPF Économie intervi<strong>en</strong>t-il dans le cadre <strong>de</strong>ces plaintes introduites auprès du CEC?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> Belges ont introduit une plaintecontre <strong>de</strong>s boutiques intern<strong>et</strong> <strong>en</strong> Belgique?3. Les Belges peuv<strong>en</strong>t-ils égalem<strong>en</strong>t introduire uneplainte contre une boutique intern<strong>et</strong> étrangère sur lesite www.ecops.be <strong>et</strong> une telle plainte sera-t-elle automatiquem<strong>en</strong>ttransmise au CEC?4. Existe-t-il une liste <strong>de</strong>s boutiques intern<strong>et</strong> qui ontfait l’obj<strong>et</strong> <strong>de</strong> plus d’une plainte fondée par le biais <strong>de</strong>ssites www.ecops.be <strong>et</strong>/ou www.eccbelgium.be?5. Il est égalem<strong>en</strong>t possible d’ach<strong>et</strong>er <strong>de</strong>s articles parle biais d’une boutique intern<strong>et</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> l’Europe,par exemple aux États-Unis.En cas <strong>de</strong> plainte à propos d’un tel achat, peut-onégalem<strong>en</strong>t se r<strong>en</strong>dre sur le site www.ecops.be ouexiste-t-il un autre interlocuteur?DO 2007200804379 DO 2007200804379Vraag nr. 89 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 4 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>r dan300 kilom<strong>et</strong>er.Als h<strong>et</strong> van minister van Klimaat <strong>en</strong> EnergieMagn<strong>et</strong>te afhangt, mo<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> 300 kilom<strong>et</strong>er e<strong>en</strong>verplaatsing m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein <strong>de</strong> regel word<strong>en</strong>. De aanbevelingzou <strong>de</strong> minister in e<strong>en</strong> rondz<strong>en</strong>dbrief aan zijncollega’s hebb<strong>en</strong> meege<strong>de</strong>eld.Voor langere verplaatsing<strong>en</strong> zou <strong>de</strong> «10-ur<strong>en</strong>regel»geld<strong>en</strong>. Overal waar je binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> ti<strong>en</strong> uur m<strong>et</strong> <strong>de</strong> treinkunt gerak<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong> ook m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein. Op <strong>de</strong> Minister-Question n o 89 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 4 juill<strong>et</strong> 2008(N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplification:Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres.Si ça ne t<strong>en</strong>ait qu’au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’Énergie, M. Paul Magn<strong>et</strong>te, le recours au train pourles traj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres <strong>de</strong>vrait être larègle. Le ministre aurait communiqué c<strong>et</strong>te recommandationà ses collègues par la voie d’une circulaire.Une «règle <strong>de</strong> 10 heures» s’appliquerait aux traj<strong>et</strong>s<strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 300 kilmomètres. Selon c<strong>et</strong>te règle, les citoy<strong>en</strong>s<strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t effectuer <strong>en</strong> train tout traj<strong>et</strong> pouvantKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7144 QRVA 52 02828 - 7 - 2008raad bestond er e<strong>en</strong> cons<strong>en</strong>sus, maar voorlopig geld<strong>en</strong><strong>de</strong> regels op basis van vrijwilligheid.1.a) In welke mate wordt er door <strong>de</strong> minister of staatssecr<strong>et</strong>aris,zijn/haar kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>gebruik gemaakt van <strong>de</strong> trein?être accompli <strong>en</strong> moins <strong>de</strong> dix heures. Un cons<strong>en</strong>suss’est dégagé à son suj<strong>et</strong> <strong>en</strong> Conseil <strong>de</strong>s ministres mais,pour le mom<strong>en</strong>t, elle n’est appliquée que sur une basevolontaire.1.a) Dans quelle mesure le ministre ou secrétaire d’Étatainsi que les membres <strong>de</strong> son cabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires<strong>de</strong> son départem<strong>en</strong>t utilis<strong>en</strong>t-ils le trainpour leurs déplacem<strong>en</strong>ts?b) Bestaat hiervan e<strong>en</strong> globaal overzicht voor 2007? b) Existe-t-il un aperçu global <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te utilisationpour 2007?2. In welke mate overweegt u uw kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> aan te spor<strong>en</strong> <strong>de</strong> regel van ministerMagn<strong>et</strong>te toe te pass<strong>en</strong>?2. Envisagez-vous d’inciter les membres <strong>de</strong> votrecabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t àappliquer la règle édictée par le ministre Magn<strong>et</strong>te?DO 2007200804414 DO 2007200804414Vraag nr. 90 van <strong>de</strong> heer Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van7 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong><strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Advies- <strong>en</strong> Controlecomité op <strong>de</strong> onafhankelijkheidvan <strong>de</strong> commissaris. — Aanhangige tuchtzak<strong>en</strong>.Bij koninklijk besluit van 4 april 2003 werd h<strong>et</strong>Advies- <strong>en</strong> Controlecomité op <strong>de</strong> onafhankelijkheidvan <strong>de</strong> commissaris opgericht. Dit comité kan m<strong>et</strong>b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> onafhankelijke taakuitoef<strong>en</strong>ing vane<strong>en</strong> commissaris e<strong>en</strong> zaak aanhangig mak<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong>bevoeg<strong>de</strong> tuchtorgaan aan h<strong>et</strong> Instituut <strong>de</strong>r bedrijfsrevisor<strong>en</strong>.1. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> of er sinds 1 september 2003(datum van inwerkingtreding) tuchtzak<strong>en</strong> aanhangiggemaakt zijn op initiatief van h<strong>et</strong> Advies- <strong>en</strong> Controlecomité?2. Indi<strong>en</strong> er reeds zak<strong>en</strong> aanhangig zijn gemaakt,kan u dan mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>:Question n o 90 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> du 7 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> laSimplification:Comité d’avis <strong>et</strong> <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> l’indép<strong>en</strong>dance ducommissaire. — Dossiers disciplinaires <strong>en</strong> instance.Le Comité d’avis <strong>et</strong> <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> l’indép<strong>en</strong>dancedu commissaire a été créé par arrêté royal du 4 avril2003. Ce comité peut saisir l’organe disciplinairecompét<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’Institut <strong>de</strong>s réviseurs d’<strong>en</strong>treprisesd’une affaire <strong>en</strong> ce qui concerne l’indép<strong>en</strong>dance <strong>de</strong>l’exercice <strong>de</strong> la fonction <strong>de</strong> commissaire.1. Pouvez-vous préciser si, <strong>de</strong>puis le 1 er septembre2003 (date <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur <strong>de</strong> l’arrêté royal), <strong>de</strong>sdossiers disciplinaires ont été introduits à l’initiativedu Comité d’avis <strong>et</strong> <strong>de</strong> contrôle?2. Si <strong>de</strong>s affaires sont déjà <strong>en</strong> instance, pouvez-vousindiquer:a) hoeveel zak<strong>en</strong> aanhangig zijn gemaakt; a) combi<strong>en</strong> d’affaires ont été introduites;b) wat <strong>de</strong> aard was van <strong>de</strong> aanklacht<strong>en</strong>; b) quelle était la nature <strong>de</strong>s plaintes;c) wat <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> zijn in <strong>de</strong> afgehan<strong>de</strong>l<strong>de</strong> dossiers? c) comm<strong>en</strong>t se sont conclus les dossiers clôturés?DO 2007200803163 DO 2007200803163Vraag nr. 91 van <strong>de</strong> heer Luk Van Bies<strong>en</strong> van 9 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:BLEU. — Prijz<strong>en</strong>. — Administratieve Commissie.De overe<strong>en</strong>komst tot oprichting van <strong>de</strong> Belgisch-Luxemburgische Economische Unie (BLEU) van 1922,Question n o 91 <strong>de</strong> M. Luk Van Bies<strong>en</strong> du 9 juill<strong>et</strong> 2008(N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplification:UEBL. — Prix. — Commission administrative.Le traité datant <strong>de</strong> 1922 <strong>et</strong> instituant l’Union économiquebelgo-luxembourgeoise (UEBL), dispose qu’ilKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 714528 - 7 - 2008bepaalt dat er tuss<strong>en</strong> België <strong>en</strong> h<strong>et</strong> GroothertogdomLuxemburg e<strong>en</strong> economische unie bestaat.1. Artikel 24.1 bepaalt dat <strong>de</strong> Partij<strong>en</strong> «in nauwgezam<strong>en</strong>lijk overleg e<strong>en</strong> gecoördineerd beleid nastrev<strong>en</strong>op economisch, financieel <strong>en</strong> sociaal gebied <strong>en</strong> oph<strong>et</strong> vlak van <strong>de</strong> prijz<strong>en</strong>».a) Kan u aangev<strong>en</strong> in welke mate dit effectief gebeurtof gebeur<strong>de</strong>?b) Is <strong>de</strong> bepaling inzake prijz<strong>en</strong> conform <strong>de</strong> Europeseregelgeving?2. Artikel 24.1 bepaalt tev<strong>en</strong>s dat <strong>de</strong> Partij<strong>en</strong> «<strong>de</strong>w<strong>et</strong>telijke, reglem<strong>en</strong>taire <strong>en</strong> administratieve bepaling<strong>en</strong>beog<strong>en</strong>, welke rechtstreeks van invloed zijn op <strong>de</strong>werking van <strong>de</strong> Unie, na<strong>de</strong>r tot elkaar te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>».Op welke vlakk<strong>en</strong> is dit effectief gebeurd?3. Artikel 42 richt e<strong>en</strong> «Administratieve Commissie»op.existe une union économique <strong>en</strong>tre la Belgique <strong>et</strong> leGrand-Duché <strong>de</strong> Luxembourg.1. L’article 24.1 dispose que les parties contractantes«poursuiv<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> étroite consultation mutuelle, unepolitique coordonnée <strong>en</strong> matière économique, financière<strong>et</strong> sociale <strong>et</strong> <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> prix».a) Pouvez-vous indiquer dans quelle mesure ceci esteffectivem<strong>en</strong>t ou a effectivem<strong>en</strong>t été le cas?b) La disposition relative aux prix est-elle conforme àla réglem<strong>en</strong>tation europé<strong>en</strong>ne?2. L’article 24.1 dispose égalem<strong>en</strong>t que les partiescontractantes «t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t au rapprochem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s dispositionslégales, réglem<strong>en</strong>taires <strong>et</strong> administratives qui ontune incid<strong>en</strong>ce directe sur le fonctionnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>l’Union».Dans quels domaines ceci a-t-il effectivem<strong>en</strong>t été lecas?3. L’article 42 institue une «Commission administrative».a) Wat is <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>stelling van <strong>de</strong>ze Commissie? a) Quelle est la composition <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te Commission?b) Wat is h<strong>et</strong> reglem<strong>en</strong>t van organisatie <strong>en</strong> or<strong>de</strong>? b) Quel <strong>en</strong> est le règlem<strong>en</strong>t d’ordre <strong>et</strong> d’organisation?c) Kan u e<strong>en</strong> overzicht gev<strong>en</strong> van <strong>de</strong> voorstell<strong>en</strong> die<strong>de</strong> Commissie heeft uitgewerkt, <strong>en</strong> welke h<strong>et</strong>Comité van ministers aanvaard heeft?c) Pouvez-vous dresser un inv<strong>en</strong>taire <strong>de</strong>s propositionsformulées par la Commission <strong>et</strong> qui ont été adoptéespar le Comité <strong>de</strong>s ministres?DO 2007200804445 DO 2007200804445Vraag nr. 92 van <strong>de</strong> heer Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van11 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong><strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Boekhou<strong>de</strong>rs <strong>en</strong> fiscalist<strong>en</strong>. — Fiscale frau<strong>de</strong>. —Tuchtrechtelijke uitsprak<strong>en</strong>.In België bestaan nog steeds drie beroepsinstitut<strong>en</strong>naast elkaar: h<strong>et</strong> Beroepsinstituut van erk<strong>en</strong><strong>de</strong> boekhou<strong>de</strong>rs<strong>en</strong> fiscalist<strong>en</strong> (BIBF), h<strong>et</strong> Instituut voor <strong>de</strong>accountants <strong>en</strong> <strong>de</strong> belastingconsul<strong>en</strong>t<strong>en</strong> (IAB) <strong>en</strong> h<strong>et</strong>Instituut <strong>de</strong>r bedrijfsrevisor<strong>en</strong> (IBR). Deze drie institut<strong>en</strong>hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> bevoegdheid <strong>en</strong> <strong>de</strong> plicht om h<strong>et</strong> beroepte organiser<strong>en</strong>, namelijk <strong>de</strong> toegang organiser<strong>en</strong>(stage), <strong>de</strong> led<strong>en</strong>lijst bijhoud<strong>en</strong>, <strong>de</strong> perman<strong>en</strong>tevorming te verzeker<strong>en</strong>, toe te zi<strong>en</strong> op <strong>de</strong> uitoef<strong>en</strong>ingvan h<strong>et</strong> beroep <strong>en</strong> zich ervan te vergewiss<strong>en</strong> dat er aldan ni<strong>et</strong> verwez<strong>en</strong> wordt naar tucht. De beroepsinstitut<strong>en</strong>staan on<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> toezicht van <strong>de</strong> Hoge Raad vooreconomische beroep<strong>en</strong> die on<strong>de</strong>r meer over <strong>de</strong>bevoegdheid beschikt om bij <strong>de</strong> tuchtcommissies van<strong>de</strong> drie institut<strong>en</strong> klacht in te di<strong>en</strong><strong>en</strong>. De huidige regelingis e<strong>en</strong> systeem van zelfreguliering waarbij ie<strong>de</strong>rberoepsinstituut zijn led<strong>en</strong> controleert.Question n o 92 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> du 11 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> laSimplification:Comptables <strong>et</strong> fiscalistes. — Frau<strong>de</strong> fiscale. — Sanctionsdisciplinaires.Il existe toujours <strong>en</strong> Belgique trois instituts professionnels:l’Institut professionnel <strong>de</strong>s comptables <strong>et</strong>fiscalistes agréés (IPCFA), l’Institut <strong>de</strong>s Experts-Comptables <strong>et</strong> Conseils fiscaux (IEC) <strong>et</strong> l’Institut <strong>de</strong>sRéviseurs d’<strong>en</strong>treprises (IRE). Ces trois instituts ont lacompét<strong>en</strong>ce <strong>et</strong> l’obligation d’organiser la profession, àsavoir <strong>en</strong> organiser l’accès (stage), t<strong>en</strong>ir la liste <strong>de</strong>smembres à jour, assurer la formation perman<strong>en</strong>te,surveiller l’exercice <strong>de</strong> la profession <strong>et</strong> s’assurer qu’ilest ou non fait référ<strong>en</strong>ce à la discipline. Les institutsprofessionnels se trouv<strong>en</strong>t sous le contrôle du Conseilsupérieur <strong>de</strong>s professions économiques qui déti<strong>en</strong>tnotamm<strong>en</strong>t la compét<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> saisir <strong>de</strong> plaintes lescommissions disciplinaires <strong>de</strong>s trois instituts. La réglem<strong>en</strong>tationactuelle est un système d’autorégulationdans le cadre duquel chaque institut professionnelcontrôle ses membres.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7146 QRVA 52 02828 - 7 - 20081. Kan u e<strong>en</strong> ged<strong>et</strong>ailleerd overzicht gev<strong>en</strong> vantuchtrechtelijke uitsprak<strong>en</strong> die fiscale frau<strong>de</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong>door boekhou<strong>de</strong>rs <strong>en</strong> fiscalist<strong>en</strong> <strong>en</strong> dit voor <strong>de</strong> perio<strong>de</strong>2004-2008?2. Kan u meer bepaald mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> over hoeveel <strong>en</strong>welk soort inbreuk<strong>en</strong> h<strong>et</strong> ging <strong>en</strong> in hoeveel gevall<strong>en</strong>e<strong>en</strong> klacht geleid heeft tot e<strong>en</strong> effectieve sanctie?1. Pouvez-vous fournir un aperçu détaillé <strong>de</strong>s sanctionsdisciplinaires prononcées dans <strong>de</strong>s cas <strong>de</strong> frau<strong>de</strong>fiscale concernant <strong>de</strong>s comptables <strong>et</strong> fiscalistes aucours <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> 2004-2008?2. Pouvez-vous plus spécifiquem<strong>en</strong>t indiquer <strong>de</strong>combi<strong>en</strong> d’infractions il s’agissait <strong>et</strong> quelle <strong>en</strong> était lanature <strong>et</strong> dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas une plainte a débouchésur une sanction effective?DO 2007200804446 DO 2007200804446Vraag nr. 93 van <strong>de</strong> heer Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van11 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong><strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Accountants, belastingconsul<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> revisor<strong>en</strong>. —Fiscale frau<strong>de</strong>. — Tuchtrechtelijke uitsprak<strong>en</strong>.In België bestaan nog steeds drie beroepsinstitut<strong>en</strong>naast elkaar: h<strong>et</strong> Beroepsinstituut van erk<strong>en</strong><strong>de</strong> boekhou<strong>de</strong>rs<strong>en</strong> fiscalist<strong>en</strong> (BIBF), h<strong>et</strong> Instituut voor <strong>de</strong>accountants <strong>en</strong> <strong>de</strong> belastingconsul<strong>en</strong>t<strong>en</strong> (IAB) <strong>en</strong> h<strong>et</strong>Instituut <strong>de</strong>r bedrijfsrevisor<strong>en</strong> (IBR). Deze drie institut<strong>en</strong>hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> bevoegdheid <strong>en</strong> <strong>de</strong> plicht om h<strong>et</strong> beroepte organiser<strong>en</strong>, namelijk <strong>de</strong> toegang organiser<strong>en</strong>(stage), <strong>de</strong> led<strong>en</strong>lijst bijhoud<strong>en</strong>, <strong>de</strong> perman<strong>en</strong>tevorming te verzeker<strong>en</strong>, toe te zi<strong>en</strong> op <strong>de</strong> uitoef<strong>en</strong>ingvan h<strong>et</strong> beroep <strong>en</strong> zich ervan te vergewiss<strong>en</strong> dat er aldan ni<strong>et</strong> verwez<strong>en</strong> wordt naar tucht. De beroepsinstitut<strong>en</strong>staan on<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> toezicht van <strong>de</strong> Hoge Raad vooreconomische beroep<strong>en</strong> die on<strong>de</strong>r meer over <strong>de</strong>bevoegdheid beschikt om bij <strong>de</strong> tuchtcommissies van<strong>de</strong> drie institut<strong>en</strong> klacht neer te legg<strong>en</strong>. De huidigeregeling is e<strong>en</strong> systeem van zelfreguliering waarbijie<strong>de</strong>r beroepsinstituut zijn led<strong>en</strong> controleert.1. Kan u e<strong>en</strong> ged<strong>et</strong>ailleerd overzicht gev<strong>en</strong> vantuchtrechtelijke uitsprak<strong>en</strong> die fiscale frau<strong>de</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong>door accountants, belastingconsul<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> revisor<strong>en</strong><strong>en</strong> dit voor <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2004-2008?2. Kan u meer bepaald mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> over hoeveel <strong>en</strong>welk soort inbreuk<strong>en</strong> h<strong>et</strong> ging <strong>en</strong> in hoeveel gevall<strong>en</strong>e<strong>en</strong> klacht geleid heeft tot e<strong>en</strong> effectieve sanctie?Question n o 93 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> du 11 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> laSimplification:Experts-comptables, conseils fiscaux <strong>et</strong> réviseurs. —Frau<strong>de</strong> fiscale. — Sanctions disciplinaires.En Belgique, trois instituts professionnels cœxist<strong>en</strong>ttoujours: l’Institut professionnel <strong>de</strong>s comptables <strong>et</strong>fiscalistes agréés (IPCFA), l’Institut pour Expertscomptables<strong>et</strong> Conseils fiscaux (IEC) <strong>et</strong> l’Institut <strong>de</strong>sRéviseurs d’<strong>en</strong>treprises (IRE). Ces trois instituts ont lacompét<strong>en</strong>ce <strong>et</strong> l’obligation d’organiser la profession,c’est-à-dire d’<strong>en</strong> organiser l’accès (stage), <strong>de</strong> t<strong>en</strong>ir àjour la liste <strong>de</strong>s membres, d’assurer la formationperman<strong>en</strong>te, <strong>de</strong> contrôler l’exercice <strong>de</strong> la profession <strong>et</strong><strong>de</strong> s’assurer qu’il est ou non fait référ<strong>en</strong>ce à la discipline.Les instituts professionnels se trouv<strong>en</strong>t sous lecontrôle du Conseil supérieur <strong>de</strong>s professions économiquesqui est notamm<strong>en</strong>t compét<strong>en</strong>t pour saisir <strong>de</strong>plaintes les commissions disciplinaires <strong>de</strong>s trois instituts.Le règlem<strong>en</strong>t actuel repose sur un systèmed’autorégulation dans le cadre duquel chaque institutprofessionnel contrôle ses membres.1. Pouvez-vous founir un aperçu détaillé <strong>de</strong>s sanctionsdisciplinaires relatives à <strong>de</strong>s cas <strong>de</strong> frau<strong>de</strong>s chez<strong>de</strong>s exprerts comptables, <strong>de</strong>s conseils fiscaux <strong>et</strong> <strong>de</strong>sréviseurs au cours <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> 2004-2008?2. Pouvez-vous plus précisém<strong>en</strong>t indiquer le nombre<strong>et</strong> la nature <strong>de</strong>s infractions <strong>et</strong> spécifier danscombi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas une plainte a débouché sur une sanctioneffective?Minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleidMinistre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong> d’asileDO 2007200804379 DO 2007200804379Vraag nr. 75 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 4 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid:Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>r dan300 kilom<strong>et</strong>er.Als h<strong>et</strong> van minister van Klimaat <strong>en</strong> EnergieMagn<strong>et</strong>te afhangt, mo<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> 300 kilom<strong>et</strong>er e<strong>en</strong>Question n o 75 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 4 juill<strong>et</strong> 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong>d’asile:Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres.Si ça ne t<strong>en</strong>ait qu’au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’Énergie, M. Paul Magn<strong>et</strong>te, le recours au train pourKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 714728 - 7 - 2008verplaatsing m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein <strong>de</strong> regel word<strong>en</strong>. De aanbevelingzou <strong>de</strong> minister in e<strong>en</strong> rondz<strong>en</strong>dbrief aan zijncollega’s hebb<strong>en</strong> meege<strong>de</strong>eld.Voor langere verplaatsing<strong>en</strong> zou <strong>de</strong> «10-ur<strong>en</strong>regel»geld<strong>en</strong>. Overal waar je binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> ti<strong>en</strong> uur m<strong>et</strong> <strong>de</strong> treinkunt gerak<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong> ook m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein. Op <strong>de</strong> ministerraadbestond er e<strong>en</strong> cons<strong>en</strong>sus, maar voorlopig geld<strong>en</strong><strong>de</strong> regels op basis van vrijwilligheid.1.a) In welke mate wordt er door <strong>de</strong> minister of staatssecr<strong>et</strong>aris,zijn/haar kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>gebruik gemaakt van <strong>de</strong> trein?les traj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres <strong>de</strong>vrait être larègle. Le ministre aurait communiqué c<strong>et</strong>te recommandationà ses collègues par la voie d’une circulaire.Une «règle <strong>de</strong> 10 heures» s’appliquerait aux traj<strong>et</strong>s<strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 300 kilmomètres. Selon c<strong>et</strong>te règle, les citoy<strong>en</strong>s<strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t effectuer <strong>en</strong> train tout traj<strong>et</strong> pouvantêtre accompli <strong>en</strong> moins <strong>de</strong> dix heures. Un cons<strong>en</strong>suss’est dégagé à son suj<strong>et</strong> <strong>en</strong> Conseil <strong>de</strong>s ministres mais,pour le mom<strong>en</strong>t, elle n’est appliquée que sur une basevolontaire.1.a) Dans quelle mesure le ministre ou secrétaire d’Étatainsi que les membres <strong>de</strong> son cabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires<strong>de</strong> son départem<strong>en</strong>t utilis<strong>en</strong>t-ils le trainpour leurs déplacem<strong>en</strong>ts?b) Bestaat hiervan e<strong>en</strong> globaal overzicht voor 2007? b) Existe-t-il un aperçu global <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te utilisationpour 2007?2. In welke mate overweegt u uw kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> aan te spor<strong>en</strong> <strong>de</strong> regel van ministerMagn<strong>et</strong>te toe te pass<strong>en</strong>?2. Envisagez-vous d’inciter les membres <strong>de</strong> votrecabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t àappliquer la règle édictée par le ministre Magn<strong>et</strong>te?DO 2007200803608 DO 2007200803608Vraag nr. 76 van <strong>de</strong> heer Bert Schoofs van 4 juli 2008(N.) aan <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid:Sluit<strong>en</strong> van huwelijk<strong>en</strong> door burgers van vreem<strong>de</strong>origine m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> partner uit h<strong>et</strong> land van herkomst.M<strong>et</strong> mijn vraag w<strong>en</strong>s ik te vernem<strong>en</strong> of u over cijfersbeschikt m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> aantal huwelijk<strong>en</strong> datwordt geslot<strong>en</strong> door burgers van allochtone originem<strong>et</strong> partners afkomstig uit h<strong>et</strong> land van herkomst.Beschikt u over cijfers m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot:1. h<strong>et</strong> aantal burgers, ongeacht of zij over <strong>de</strong> Belgisch<strong>en</strong>ationaliteit beschikk<strong>en</strong>, doch m<strong>et</strong> vaste verblijfplaatsop h<strong>et</strong> Belgische grondgebied, dat e<strong>en</strong> huwelijkheeft geslot<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> partner die ge<strong>en</strong> vaste verblijfplaatsheeft/had op h<strong>et</strong> Belgische grondgebied, afkomstiguit h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> land van herkomst;2. h<strong>et</strong> aantal burgers, ongeacht of zij over <strong>de</strong> Belgisch<strong>en</strong>ationaliteit beschikk<strong>en</strong>, doch m<strong>et</strong> vaste verblijfplaatsop h<strong>et</strong> Belgische grondgebied, dat e<strong>en</strong> huwelijkheeft geslot<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> partner die ge<strong>en</strong> vaste verblijfplaatsheeft/had op h<strong>et</strong> Belgische grondgebied afkomstiguit e<strong>en</strong> land buit<strong>en</strong> <strong>de</strong> EU doch ni<strong>et</strong> uit h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong>land als <strong>de</strong> op Belgisch grondgebied verblijv<strong>en</strong><strong>de</strong>huwelijkspartner;3. zo u ni<strong>et</strong> over <strong>de</strong>ze gegev<strong>en</strong>s beschikt, wat is hiervan<strong>de</strong> oorzaak?Question n o 76 <strong>de</strong> M. Bert Schoofs du 4 juill<strong>et</strong> 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong>d’asile:Conclusion <strong>de</strong> mariages par <strong>de</strong>s citoy<strong>en</strong>s d’origineétrangère avec un part<strong>en</strong>aire du pays d’origine.Je souhaiterais savoir si vous disposez <strong>de</strong> chiffresrelatifs au nombre <strong>de</strong> mariages conclus par <strong>de</strong>s citoy<strong>en</strong>sd’origine allochtone avec <strong>de</strong>s part<strong>en</strong>aires prov<strong>en</strong>antdu pays d’origine.Disposez-vous <strong>de</strong> chiffres relatifs:1. au nombre <strong>de</strong> citoy<strong>en</strong>s, possédant ou non lanationalité belge mais ayant toutefois une résid<strong>en</strong>cefixe sur le territoire belge, ayant conclu un mariageavec un part<strong>en</strong>aire qui n’a/n’avait pas <strong>de</strong> résid<strong>en</strong>ce fixesur le territoire belge <strong>et</strong> qui provi<strong>en</strong>t du même paysd’origine;2. au nombre <strong>de</strong> citoy<strong>en</strong>s, possédant ou non lanationalité belge mais ayant toutefois une résid<strong>en</strong>cefixe sur le territoire belge, ayant conclu un mariageavec un part<strong>en</strong>aire qui n’a/n’avait pas <strong>de</strong> résid<strong>en</strong>ce fixesur le territoire belge <strong>et</strong> qui provi<strong>en</strong>t d’un pays nonmembre <strong>de</strong> l’Union europé<strong>en</strong>ne, mais toutefois pas dumême pays que le conjoint résidant sur le territoirebelge;3. si vous ne disposez pas <strong>de</strong> ces données, quelle <strong>en</strong>est la cause?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7148 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200804443 DO 2007200804443Vraag nr. 77 van <strong>de</strong> heer Filip De Man van 11 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid:Hongerstakers uit <strong>de</strong> Brusselse Begijnhofkerk. —Toek<strong>en</strong>ning verblijfsvergunning om medische red<strong>en</strong><strong>en</strong>.Na 56 dag<strong>en</strong> werd <strong>de</strong> hongerstaking van <strong>de</strong> «sanspapiers» in <strong>de</strong> Brusselse Begijnhofkerk beëindigd. Zekreg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> verblijfsvergunning van neg<strong>en</strong> maand<strong>en</strong> <strong>en</strong><strong>de</strong> toelating om arbeid te verricht<strong>en</strong> (arbeidskaart C).De verblijfsvergunning werd toegek<strong>en</strong>d op basis vanartikel 9ter van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 15 <strong>de</strong>cember 1980 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> toegang tot h<strong>et</strong> grondgebied, h<strong>et</strong> verblijf, <strong>de</strong>vestiging <strong>en</strong> <strong>de</strong> verwij<strong>de</strong>ring van vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>(Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>w<strong>et</strong>). Normaal gesprok<strong>en</strong> wordt ineerste instantie slechts e<strong>en</strong> attest van immatriculatieafgegev<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> geldigheidsduur van drie maand<strong>en</strong>.Dit attest kan gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> aanvraag telk<strong>en</strong>s m<strong>et</strong> driemaand<strong>en</strong> word<strong>en</strong> verl<strong>en</strong>gd <strong>en</strong> wordt na <strong>de</strong> duur vanéén jaar verl<strong>en</strong>gd van maand tot maand. Indi<strong>en</strong> <strong>de</strong>Di<strong>en</strong>st Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> (DVZ) beslist dat aan <strong>de</strong>voorwaard<strong>en</strong> is voldaan, krijgt <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>e e<strong>en</strong>tij<strong>de</strong>lijk verblijfsrecht. Hij of zij ontvangt e<strong>en</strong> bewijsvan inschrijving in h<strong>et</strong> vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>register (BIVR)dat minst<strong>en</strong>s één jaar geldig is. De vreem<strong>de</strong>ling mo<strong>et</strong>zelf <strong>de</strong> vernieuwing van h<strong>et</strong> BIVR <strong>vrag<strong>en</strong></strong> tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> 45e<strong>en</strong> <strong>de</strong> 30e dag vóór h<strong>et</strong> verstrijk<strong>en</strong> van <strong>de</strong> geldigheidvan <strong>de</strong> kaart. Vijf jaar na <strong>de</strong> aanvraag ontvangt <strong>de</strong>vreem<strong>de</strong>ling die nog steeds on<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> «medisch statuut»valt e<strong>en</strong> <strong>de</strong>finitieve verblijfsvergunning.Om e<strong>en</strong> verblijfsrecht te krijg<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong>regeling op grond van artikel 9ter van <strong>de</strong> Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>w<strong>et</strong>mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>e op zodanige wijze lijd<strong>en</strong>aan e<strong>en</strong> ziekte dat <strong>de</strong>ze ziekte e<strong>en</strong> reëel risico inhoudtvoor zijn lev<strong>en</strong> of fysieke integriteit of e<strong>en</strong> reëel risicoinhoudt op e<strong>en</strong> onm<strong>en</strong>selijke of verne<strong>de</strong>r<strong>en</strong><strong>de</strong> behan<strong>de</strong>lingwanneer er ge<strong>en</strong> a<strong>de</strong>quate behan<strong>de</strong>ling is in zijnland van herkomst of h<strong>et</strong> land waar hij verblijft.1. Werd door <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong><strong>en</strong> e<strong>en</strong> aanvraag ingedi<strong>en</strong>dvoor e<strong>en</strong> verblijfsvergunning op grond van artikel9ter van <strong>de</strong> Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>w<strong>et</strong>?2. Zoni<strong>et</strong>, kan dan ambtshalve door DVZ beslot<strong>en</strong>word<strong>en</strong> om op grond van <strong>de</strong>ze w<strong>et</strong>telijke bepaling e<strong>en</strong>verblijfsvergunning toe te k<strong>en</strong>n<strong>en</strong>?3. Di<strong>en</strong>t ni<strong>et</strong> eerst door DVZ on<strong>de</strong>rzocht te word<strong>en</strong>of aan <strong>de</strong> in artikel 9ter van <strong>de</strong> Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>w<strong>et</strong>gestel<strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong> is voldaan?4. Zijn alle ter zake geld<strong>en</strong><strong>de</strong> procedurele bepaling<strong>en</strong>(on<strong>de</strong>r meer h<strong>et</strong> w<strong>et</strong>telijk voorgeschrev<strong>en</strong> adviesvan e<strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>aar-g<strong>en</strong>eesheer) nageleefd?Question n o 77 <strong>de</strong> M. Filip De Man du 11 juill<strong>et</strong> 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong>d’asile:Grévistes <strong>de</strong> la faim occupant l’église du Béguinage <strong>de</strong>Bruxelles. — Octroi d’un permis <strong>de</strong> séjour pourraisons médicales.Au bout <strong>de</strong> 56 jours, les «sans papiers» qui occupai<strong>en</strong>tl’église du Béguinage à Bruxelles ont mis fin àleur grève <strong>de</strong> la faim. Ils ont obt<strong>en</strong>u un permis <strong>de</strong>séjour <strong>de</strong> neuf mois <strong>et</strong> l’autorisation <strong>de</strong> travailler (carte<strong>de</strong> travail C).Le permis <strong>de</strong> séjour a été octroyé <strong>en</strong> vertu <strong>de</strong> l’article9ter <strong>de</strong> la loi du 15 décembre 1980 relative à l’accèsau territoire, au séjour, à l’établissem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> àl’éloignem<strong>en</strong>t d’étrangers (loi sur les étrangers).Normalem<strong>en</strong>t, il n’est délivré dans un premier tempsqu’un certificat d’inscription d’une validité <strong>de</strong> troismois susceptible d’être prolongée <strong>de</strong> trois mois <strong>en</strong> troismois p<strong>en</strong>dant la procédure <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>. Au bout d’unan, il est r<strong>en</strong>ouvelé <strong>de</strong> mois <strong>en</strong> mois. Si l’Office <strong>de</strong>sétrangers estime qu’il est satisfait aux conditions,l’intéressé obti<strong>en</strong>t un droit <strong>de</strong> séjour temporaire. Il sevoit alors délivrer une attestation d’inscription auregistre <strong>de</strong>s étrangers valable au moins un an.L’étranger doit lui-même <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r le r<strong>en</strong>ouvellem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> l’attestation <strong>en</strong>tre le 45 e <strong>et</strong> le 30 e jour avantl’expiration du délai <strong>de</strong> validité. Cinq ans après la<strong>de</strong>man<strong>de</strong>, l’étranger qui relève toujours du «statutmédical» obti<strong>en</strong>t un permis <strong>de</strong> séjour définitif.Pour obt<strong>en</strong>ir le droit <strong>de</strong> séjour dans le cadre durégime <strong>de</strong> l’article 9ter <strong>de</strong> la loi sur les étrangers,l’intéressé doit souffrir d’une affrection au point que savie ou son intégrité physique soi<strong>en</strong>t m<strong>en</strong>acées ou qu’ilcourre réellem<strong>en</strong>t le risque <strong>de</strong> subir un traitem<strong>en</strong>tinhumain ou dégradant s’il ne peut bénéficier d’untraitem<strong>en</strong>t approprié dans son pays d’origine ou dansle pays où il séjourne.1. Les intéressés ont-ils introduit une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>permis <strong>de</strong> séjour <strong>en</strong> vertu <strong>de</strong> l’article 9ter <strong>de</strong> la loi surles étrangers?2. Dans la négative, l’Office <strong>de</strong>s étrangers peut-ildéci<strong>de</strong>r d’office d’accor<strong>de</strong>r un permis <strong>de</strong> séjour sur labase <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te disposition légale?3. L’Office <strong>de</strong>s étrangers ne doit-il pas d’abord vérifiers’il est satisfait aux conditions <strong>de</strong> l’article 9ter <strong>de</strong> laloi sur les étrangers?4. Toutes les dispositions procédurales applicables<strong>en</strong> l’espèce (concernant notamm<strong>en</strong>t l’avis d’un fonctionnaire-mé<strong>de</strong>cinprévu par la loi) ont-elles été respectées?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 714928 - 7 - 20085. Is voldaan aan h<strong>et</strong> vereiste dat er sprake mo<strong>et</strong>zijn van e<strong>en</strong> ernstige «ziekte» waarvoor er ge<strong>en</strong> a<strong>de</strong>quatebehan<strong>de</strong>ling bestaat in h<strong>et</strong> land van herkomst?6. Kan e<strong>en</strong> verblijfsvergunning weg<strong>en</strong>s ziekteword<strong>en</strong> toegek<strong>en</strong>d aan person<strong>en</strong> die opz<strong>et</strong>telijk hunprecaire medische toestand (zoals door e<strong>en</strong> hongerstaking)hebb<strong>en</strong> veroorzaakt?7. Waarom zal m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> e<strong>en</strong> verblijfsvergunning vanneg<strong>en</strong> maand<strong>en</strong> word<strong>en</strong> toegek<strong>en</strong>d, terwijl <strong>de</strong> w<strong>et</strong>voorzi<strong>et</strong> in <strong>de</strong> toek<strong>en</strong>ning van e<strong>en</strong> tij<strong>de</strong>lijk verblijfsrechtvan drie maand<strong>en</strong>, telk<strong>en</strong>s m<strong>et</strong> drie maand<strong>en</strong> verl<strong>en</strong>gbaar?8. Is h<strong>et</strong> recht<strong>en</strong>s mogelijk h<strong>et</strong> verblijfsrecht in t<strong>et</strong>rekk<strong>en</strong> van zodra <strong>de</strong> medische grond<strong>en</strong> die tot d<strong>et</strong>oek<strong>en</strong>ning van h<strong>et</strong> statuut aanleiding gav<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> meeraanwezig zijn?9.a) Zo ja, waarom zal dan aan <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong><strong>en</strong> toelatinggegev<strong>en</strong> word<strong>en</strong> om arbeid te verricht<strong>en</strong>?b) Is <strong>de</strong>ze toelating ver<strong>en</strong>igbaar m<strong>et</strong> <strong>de</strong> gepr<strong>et</strong><strong>en</strong><strong>de</strong>er<strong>de</strong>grondslag van hun verblijfsrecht, namelijkdat zij op zodanige wijze fysiek lijd<strong>en</strong> aan e<strong>en</strong>ziekte dat <strong>de</strong>ze ziekte e<strong>en</strong> reëel risico inhoudt voorhun lev<strong>en</strong> of fysieke integriteit of e<strong>en</strong> reëel risicoinhoudt op e<strong>en</strong> onm<strong>en</strong>selijke of verne<strong>de</strong>r<strong>en</strong><strong>de</strong>behan<strong>de</strong>ling wanneer er ge<strong>en</strong> a<strong>de</strong>quate behan<strong>de</strong>lingis in hun land van herkomst?5. A-t-il été satisfait au critère <strong>de</strong> la «maladie»grave pour laquelle il n’existe pas <strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>t appropriédans le pays d’origine?6. Un permis <strong>de</strong> séjour peut-il être accordé pourraison médicale à <strong>de</strong>s personnes qui ont délibérém<strong>en</strong>tprovoqué la précarité <strong>de</strong> leur état <strong>de</strong> santé (par exemple<strong>en</strong> m<strong>en</strong>ant une grève <strong>de</strong> la faim)?7. Pourquoi accor<strong>de</strong>r d’emblée un permis <strong>de</strong> séjour<strong>de</strong> neuf mois alors que la loi prévoit un permis provisoire<strong>de</strong> trois mois r<strong>en</strong>ouvelable?8. Juridiquem<strong>en</strong>t, est-il possible <strong>de</strong> r<strong>et</strong>irer le permislorsque les raisons médicales qui l’ont justifié cess<strong>en</strong>td’exister?9.a) Dans l’affirmative, pourquoi les intéressés serontilsautorisés à travailler?b) C<strong>et</strong>te autorisation est-elle compatible avec lefon<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t invoqué pour l’octroi du permis <strong>de</strong>séjour, à savoir que les intéressés sont affectésd’une maladie qui constitue une réelle m<strong>en</strong>acepour leur vie ou pour leur intégrité physique ouqui comporte un risque réel d’un traitem<strong>en</strong>t inhumainou dégradant <strong>en</strong> cas d’impossibilité <strong>de</strong> sefaire soigner adéquatem<strong>en</strong>t dans leur paysd’origine?DO 2007200804270 DO 2007200804270Vraag nr. 78 van <strong>de</strong> heer Filip De Man van 14 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid:Maximale opsluitingstermijn voor illegale vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>.De Di<strong>en</strong>st Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> verklaar<strong>de</strong> in H<strong>et</strong>Nieuwsblad van 11 april 2008 dat hon<strong>de</strong>rd<strong>en</strong> allochtonecriminel<strong>en</strong> die na h<strong>et</strong> uitzitt<strong>en</strong> van hun gevang<strong>en</strong>isstrafmoest<strong>en</strong> uitgewez<strong>en</strong> word<strong>en</strong>, <strong>de</strong> vrije natuurmocht<strong>en</strong> opzoek<strong>en</strong> omdat België er ni<strong>et</strong> in slaagt ze terepatriër<strong>en</strong>. Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> directeur-g<strong>en</strong>eraal ging h<strong>et</strong> in2007 om 347 criminele vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>, die dus onzecontrei<strong>en</strong> onveilig blijv<strong>en</strong> mak<strong>en</strong>.Dat is al erg, maar blijkbaar do<strong>et</strong> h<strong>et</strong> probleem zichook voor inzake illegale allochton<strong>en</strong>. In antwoord opvraag nr. 761 van 17 januari 2008 van <strong>de</strong> heer Laeremanslegt <strong>de</strong> minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> uit date<strong>en</strong> illegale vreem<strong>de</strong>ling m<strong>et</strong> <strong>de</strong> naam Rachid Karbaouiin april 2007 naar Marokko werd gerepatrieerd,maar door <strong>de</strong> Marokkaanse overheid werd terugge-Question n o 78 <strong>de</strong> M. Filip De Man du 14 juill<strong>et</strong> 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong>d’asile:Délai d’<strong>en</strong>fermem<strong>en</strong>t maximum pour étrangers <strong>en</strong>séjour illégal.L’Office <strong>de</strong>s étrangers a déclaré dans «H<strong>et</strong> Nieuwsblad»du 11 avril 2008 que <strong>de</strong>s c<strong>en</strong>taines <strong>de</strong> criminelsallochtones qui <strong>de</strong>vai<strong>en</strong>t être expulsés après avoirpurgé leur peine d’emprisonnem<strong>en</strong>t, ont pu s’évanouirdans la nature parce que la Belgique n’est pas <strong>en</strong>mesure <strong>de</strong> les rapatrier. Selon le directeur général, ils’est agi <strong>en</strong> 2007 <strong>de</strong> 347 criminels étrangers qui continu<strong>en</strong>tdonc à r<strong>en</strong>dre nos contrées peu sûres.La situation est dangereuse <strong>en</strong> soi mais elle seproduit égalem<strong>en</strong>t pour <strong>de</strong>s allochtones <strong>en</strong> séjour illégal.En réponse à la question n o 761 du 17 janvier 2008<strong>de</strong> M. Laeremans, le ministre <strong>de</strong> l’Intérieur a indiquéqu’un étranger <strong>en</strong> séjour illégal du nom <strong>de</strong> RachidKarbaoui qui avait été rapatrié au Maroc <strong>en</strong> avril 2007avait été r<strong>en</strong>voyé par les autorités marocaines parceKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7150 QRVA 52 02828 - 7 - 2008drev<strong>en</strong> aangezi<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>e beweer<strong>de</strong> e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>r<strong>en</strong>ationaliteit te hebb<strong>en</strong> (Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>,<strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 9, blz. 922). Na zijn terugdrijvinguit Marokko werd <strong>de</strong> illegaal opgeslot<strong>en</strong> in e<strong>en</strong>strafinstelling, waar hij ter beschikking van <strong>de</strong> Di<strong>en</strong>stVreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> weerhoud<strong>en</strong> werd. En nu komth<strong>et</strong>: «Op h<strong>et</strong> ein<strong>de</strong> van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke termijn van vasthoudingwerd hij uit <strong>de</strong> gevang<strong>en</strong>is ontslag<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>bevel om h<strong>et</strong> grondgebied te verlat<strong>en</strong>.».M<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re woord<strong>en</strong>: wie lang g<strong>en</strong>oeg teg<strong>en</strong>stribbelt,mag uitein<strong>de</strong>lijk vrijuit gaan <strong>en</strong> kan mogelijkerwijsh<strong>et</strong> schriftelijk bevel zelfs na<strong>de</strong>rhand gebruik<strong>en</strong>voor zijn regularisatie t<strong>en</strong> bewijze dat hij/zij al lang inons land verblijft <strong>en</strong> er e<strong>en</strong> «duurzame band» meeheeft.1. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoe lang voornoem<strong>de</strong> illegalevreem<strong>de</strong>ling in <strong>de</strong> strafinstelling werd vastgehoud<strong>en</strong>?2. Bewijst dit voorval ni<strong>et</strong> dat er wel <strong>de</strong>gelijk e<strong>en</strong>goe<strong>de</strong> red<strong>en</strong> bestaat om <strong>de</strong> maximale opsluitingstermijnvan 18 maand<strong>en</strong> — zoals toegelat<strong>en</strong> door <strong>de</strong>rec<strong>en</strong>te EU-richtlijn ter zake — wel <strong>de</strong>gelijk toe tepass<strong>en</strong> wanneer illegal<strong>en</strong> elke me<strong>de</strong>werking weiger<strong>en</strong>?3. Blijft u (zoals herhaal<strong>de</strong>lijk stond te lez<strong>en</strong> in <strong>de</strong>pers) bij h<strong>et</strong> voornem<strong>en</strong> om die mogelijkheid ni<strong>et</strong> to<strong>et</strong>e pass<strong>en</strong>?4.a) Is h<strong>et</strong> trouw<strong>en</strong>s ni<strong>et</strong> zo dat telk<strong>en</strong>jare heel wat illegal<strong>en</strong>op die manier in <strong>de</strong> vrije natuur verdwijn<strong>en</strong>?b) Over hoeveel illegal<strong>en</strong> <strong>en</strong> afgewez<strong>en</strong> asielzoekersgaat h<strong>et</strong>?qu’il affirmait possé<strong>de</strong>r une autre nationalité (<strong>Questions</strong><strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 9, p. 922).Après son éloignem<strong>en</strong>t du Maroc, l’intéressé a été<strong>en</strong>fermé dans un établissem<strong>en</strong>t pénit<strong>en</strong>tiaire où il a étér<strong>et</strong><strong>en</strong>u <strong>et</strong> mis à la disposition <strong>de</strong> l’Office <strong>de</strong>s étrangers.Enfin, à l’issue du délai légal d’<strong>en</strong>ferm<strong>en</strong>t, il a quitté laprison avec l’ordre <strong>de</strong> quitter le territoire.En d’autres termes, celui qui oppose une résistancesuffisamm<strong>en</strong>t longue fait comme bon lui semble <strong>et</strong>peut même év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t utiliser l’ordre <strong>de</strong> quitter l<strong>et</strong>erritoire pour prouver, à l’appui <strong>de</strong> sa <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>régularisation, qu’il a effectué un séjour <strong>de</strong> longuedurée dans notre pays <strong>et</strong> qu’il <strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong>t avec ce <strong>de</strong>rnierun li<strong>en</strong> durable.1. Pouvez-vous me dire combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> tempsl’étranger <strong>en</strong> séjour illégal a été <strong>en</strong>fermé dans l’établissem<strong>en</strong>tpénit<strong>en</strong>tiaire?2. Ce cas n’apporte-t-il pas la preuve qu’il y a <strong>de</strong>bonnes raisons d’appliquer le délai d’<strong>en</strong>fermem<strong>en</strong>tmaximum <strong>de</strong> 18 mois — autorisé par la réc<strong>en</strong>te directiveeuropé<strong>en</strong>ne <strong>en</strong> la matière — lorsque <strong>de</strong>s illégauxrefus<strong>en</strong>t toute collaboration?3. Persistez-vous (comme on a pu le lire à plusieursreprises dans la presse) à ne pas faire usage <strong>de</strong> c<strong>et</strong>tepossibilité?4.a) De nombreux illégaux <strong>de</strong> disparaiss<strong>en</strong>t-ils pasainsi chaque année dans la nature?b) De combi<strong>en</strong> d’illégaux <strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’asiledéboutés s’agit-il?c) Gaat h<strong>et</strong> om ti<strong>en</strong>tall<strong>en</strong> of hon<strong>de</strong>rd<strong>en</strong> per jaar? c) S’agit-il <strong>de</strong> dizaines ou <strong>de</strong> c<strong>en</strong>taines par an?Staatssecr<strong>et</strong>aris voor <strong>de</strong> Coördinatievan <strong>de</strong> frau<strong>de</strong>bestrijding,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister,<strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris, toegevoegdaan <strong>de</strong> minister van JustitieSecrétaire d’État à la Coordination<strong>de</strong> la lutte contre la frau<strong>de</strong>,adjoint au premier ministre,<strong>et</strong> secrétaire d’État, adjointau ministre <strong>de</strong> la JusticeDO 2007200804379 DO 2007200804379Vraag nr. 19 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 4 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor <strong>de</strong> Coördinatievan <strong>de</strong> frau<strong>de</strong>bestrijding, toegevoegd aan<strong>de</strong> eerste minister, <strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris, toegevoegdaan <strong>de</strong> minister van Justitie:Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>r dan300 kilom<strong>et</strong>er.Als h<strong>et</strong> van minister van Klimaat <strong>en</strong> EnergieMagn<strong>et</strong>te afhangt, mo<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> 300 kilom<strong>et</strong>er e<strong>en</strong>Question n o 19 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 4 juill<strong>et</strong> 2008(N.) au secrétaire d’État à la Coordination <strong>de</strong> lalutte contre la frau<strong>de</strong>, adjoint au premier ministre,<strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> la Justice:Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres.Si ça ne t<strong>en</strong>ait qu’au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’Énergie, M. Paul Magn<strong>et</strong>te, le recours au train pourKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 715128 - 7 - 2008verplaatsing m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein <strong>de</strong> regel word<strong>en</strong>. De aanbevelingzou <strong>de</strong> minister in e<strong>en</strong> rondz<strong>en</strong>dbrief aan zijncollega’s hebb<strong>en</strong> meege<strong>de</strong>eld.Voor langere verplaatsing<strong>en</strong> zou <strong>de</strong> «10-ur<strong>en</strong>regel»geld<strong>en</strong>. Overal waar je binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> ti<strong>en</strong> uur m<strong>et</strong> <strong>de</strong> treinkunt gerak<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong> ook m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein. Op <strong>de</strong> ministerraadbestond er e<strong>en</strong> cons<strong>en</strong>sus, maar voorlopig geld<strong>en</strong><strong>de</strong> regels op basis van vrijwilligheid.1.a) In welke mate wordt er door <strong>de</strong> minister of staatssecr<strong>et</strong>aris,zijn/haar kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>gebruik gemaakt van <strong>de</strong> trein?les traj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres <strong>de</strong>vrait être larègle. Le ministre aurait communiqué c<strong>et</strong>te recommandationà ses collègues par la voie d’une circulaire.Une «règle <strong>de</strong> 10 heures» s’appliquerait aux traj<strong>et</strong>s<strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 300 kilmomètres. Selon c<strong>et</strong>te règle, les citoy<strong>en</strong>s<strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t effectuer <strong>en</strong> train tout traj<strong>et</strong> pouvantêtre accompli <strong>en</strong> moins <strong>de</strong> dix heures. Un cons<strong>en</strong>suss’est dégagé à son suj<strong>et</strong> <strong>en</strong> Conseil <strong>de</strong>s ministres mais,pour le mom<strong>en</strong>t, elle n’est appliquée que sur une basevolontaire.1.a) Dans quelle mesure le ministre ou secrétaire d’Étatainsi que les membres <strong>de</strong> son cabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires<strong>de</strong> son départem<strong>en</strong>t utilis<strong>en</strong>t-ils le trainpour leurs déplacem<strong>en</strong>ts?b) Bestaat hiervan e<strong>en</strong> globaal overzicht voor 2007? b) Existe-t-il un aperçu global <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te utilisationpour 2007?2. In welke mate overweegt u uw kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> aan te spor<strong>en</strong> <strong>de</strong> regel van ministerMagn<strong>et</strong>te toe te pass<strong>en</strong>?2. Envisagez-vous d’inciter les membres <strong>de</strong> votrecabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t àappliquer la règle édictée par le ministre Magn<strong>et</strong>te?Staatssecr<strong>et</strong>aris, toegevoegdaan <strong>de</strong> minister van FinanciënSecrétaire d’État, adjointau ministre <strong>de</strong>s FinancesDO 2007200804385 DO 2007200804385Vraag nr. 15 van mevrouw Ingrid Claes van 7 juli 2008(N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris, toegevoegd aan <strong>de</strong>minister van Financiën:Beslissing over blijv<strong>en</strong><strong>de</strong> ni<strong>et</strong>-akkoord<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> klassiekebelastingdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> bij <strong>de</strong> controlec<strong>en</strong>tra.Blijkbaar zoud<strong>en</strong> <strong>de</strong> administratieve on<strong>de</strong>rrichting<strong>en</strong>nog steeds voorschrijv<strong>en</strong> dat e<strong>en</strong> blijv<strong>en</strong>d ni<strong>et</strong>akkoordt<strong>en</strong>gevolge van e<strong>en</strong> belastingcontrole aan <strong>de</strong>bevoeg<strong>de</strong> lei<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> taxatiedi<strong>en</strong>st mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong>voorgelegd <strong>en</strong> dat bij serieuze twijfelgevall<strong>en</strong> zelfs <strong>de</strong>directeur van h<strong>et</strong> ambtsgebied om b<strong>et</strong>er advies kanword<strong>en</strong> gevraagd.Wanneer <strong>de</strong> verificatie daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> door e<strong>en</strong> controlec<strong>en</strong>trumwerd uitgevoerd, dan di<strong>en</strong>t h<strong>et</strong> vereisteadvies te word<strong>en</strong> uitgebracht <strong>en</strong> on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong>d door <strong>de</strong>eerstaanwez<strong>en</strong>d inspecteur-di<strong>en</strong>stchef van <strong>de</strong> Af<strong>de</strong>lingV.Zowel in verband m<strong>et</strong> <strong>de</strong> richtlijn<strong>en</strong> bestemd voor<strong>de</strong> klassieke belastingdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> als voor <strong>de</strong> controlec<strong>en</strong>trarijz<strong>en</strong> <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e praktijk<strong>vrag<strong>en</strong></strong>.Question n o 15 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 7 juill<strong>et</strong> 2008(N.) au secrétaire d’État, adjoint au ministre <strong>de</strong>sFinances:Décision <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> désaccords persistants. —Services <strong>de</strong>s contributions classiques <strong>et</strong> c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong>contrôle.Apparemm<strong>en</strong>t, les instructions administrativesdisposerai<strong>en</strong>t toujours qu’un désaccord persistantconsécutif à un contrôle fiscal doit être soumis au dirigeantcompét<strong>en</strong>t du service <strong>de</strong> taxation <strong>et</strong> que, <strong>en</strong> cas<strong>de</strong> doute grave, il peut même être fait appel au directeurdu ressort pour obt<strong>en</strong>ir un meilleur avis.Par contre, lorsqu’il a été procédé à la vérificationpar un c<strong>en</strong>tre <strong>de</strong> contrôle, l’avis exigé doit être formulé<strong>et</strong> signé par l’inspecteur principal-chef <strong>de</strong> service <strong>de</strong> laSection V.Les questions pratiques générales suivantes sepos<strong>en</strong>t <strong>en</strong> ce qui concerne les directives <strong>de</strong>stinées tantaux services <strong>de</strong>s contributions classiques qu’auxc<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> contrôle.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7152 QRVA 52 02828 - 7 - 20081.a) Zijn voornoem<strong>de</strong> interne instructies nog steedsintegraal <strong>en</strong> nationaal van kracht?1.a) Les instructions internes m<strong>en</strong>tionnées ci-<strong>de</strong>ssussont-elles toujours <strong>en</strong> vigueur <strong>en</strong> totalité <strong>et</strong> dansl’<strong>en</strong>semble du pays?b) Zo ne<strong>en</strong>, hoe luid<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze thans dan wel? b) Dans la négative, quelles sont-elles aujourd’hui?2.a) Kan <strong>de</strong> belastingplichtige of zijn fiscale raadgeverin e<strong>en</strong> antwoord op e<strong>en</strong> bericht van wijziging vanaangifte of op e<strong>en</strong> k<strong>en</strong>nisgeving van aanslag vanambtswege uitdrukkelijk verzoek<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> b<strong>et</strong>wistingaan <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong> di<strong>en</strong>stchef of aan <strong>de</strong>bevoeg<strong>de</strong> eerstaanwez<strong>en</strong>d inspecteur-di<strong>en</strong>stchefvan <strong>de</strong> Geschill<strong>en</strong>af<strong>de</strong>ling zou word<strong>en</strong> voorgelegd?b) Zo ne<strong>en</strong>, om al welke gemotiveer<strong>de</strong> red<strong>en</strong><strong>en</strong> mag<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong><strong>de</strong> taxatieag<strong>en</strong>t van <strong>de</strong> klassiekebelastingdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> teamchef van e<strong>en</strong> controlec<strong>en</strong>trumpertin<strong>en</strong>t weiger<strong>en</strong> of zon<strong>de</strong>r meer nalat<strong>en</strong>dit advies in te winn<strong>en</strong>?3. Heeft h<strong>et</strong> advies zowel uitgebracht door <strong>de</strong>di<strong>en</strong>stlei<strong>de</strong>rs van <strong>de</strong> klassieke belastingdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> alsdoor <strong>de</strong> eerstaanwez<strong>en</strong>d inspecteur-di<strong>en</strong>stchefs van <strong>de</strong>Af<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> V e<strong>en</strong> hiërarchisch <strong>en</strong> dwing<strong>en</strong>d«administratief» karakter t<strong>en</strong> opzichte van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>d<strong>et</strong>axatieag<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong> klassieke belastingdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong><strong>en</strong> van <strong>de</strong> teamchefs van <strong>de</strong> controlec<strong>en</strong>tra?4. Kunt u uw huidige algem<strong>en</strong>e <strong>en</strong> nationaalgeld<strong>en</strong><strong>de</strong> zi<strong>en</strong>s- <strong>en</strong> han<strong>de</strong>lwijze mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>rvan e<strong>en</strong> klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijke fiscale cultuur, alsme<strong>de</strong> van<strong>de</strong> beginsel<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> behoorlijk <strong>en</strong> performantbestuur <strong>en</strong> van <strong>de</strong> rec<strong>en</strong>te <strong>de</strong>ontologische voorschrift<strong>en</strong><strong>en</strong> charters?2.a) Le contribuable ou son conseil fiscal peut-il, <strong>en</strong>réaction à un avis <strong>de</strong> rectification <strong>de</strong> la déclarationou à une notification <strong>de</strong> taxation d’office, <strong>de</strong>man<strong>de</strong>rexplicitem<strong>en</strong>t que le cont<strong>en</strong>tieux soit soumis auchef <strong>de</strong> service compét<strong>en</strong>t ou à l’inspecteur principal-chef<strong>de</strong> service <strong>de</strong> la section Cont<strong>en</strong>tieux?b) Dans la négative, pour quelles raisons motivéesl’ag<strong>en</strong>t taxateur <strong>en</strong> charge <strong>de</strong> l’exam<strong>en</strong> du dossierauprès du service <strong>de</strong>s contributions classiques <strong>et</strong> lechef d’équipe d’un c<strong>en</strong>tre <strong>de</strong> contrôle peuv<strong>en</strong>t-ilsrefuser pertinemm<strong>en</strong>t ou s’abst<strong>en</strong>ir tout simplem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> recueillir c<strong>et</strong> avis?3. L’avis formulé tant par les chefs <strong>de</strong> service <strong>de</strong>sservices <strong>de</strong>s contributions classiques que par les inspecteursprincipaux-chefs <strong>de</strong> service <strong>de</strong>s Sections Vrevêt-il un caractère «administratif» hiérarchique <strong>et</strong>contraignant <strong>en</strong>vers les ag<strong>en</strong>ts taxateurs <strong>en</strong> charge <strong>de</strong>l’exam<strong>en</strong> du dossier auprès <strong>de</strong>s services <strong>de</strong>s contributionsclassiques <strong>et</strong> les chefs d’équipe <strong>de</strong>s c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong>contrôle?4. Pouvez-vous nous faire part <strong>de</strong> votre actuellepolitique stratégique <strong>et</strong> d’action générale <strong>de</strong> porté<strong>en</strong>ationale, dans le cadre d’une culture fiscale conviviale,ainsi que <strong>de</strong>s principes <strong>de</strong> bonne administration<strong>et</strong> d’administration performante <strong>et</strong> <strong>de</strong>s réc<strong>en</strong>tes prescriptions<strong>et</strong> chartes déontologiques?DO 2007200804393 DO 2007200804393Vraag nr. 16 van mevrouw Ingrid Claes van 7 juli 2008(N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris, toegevoegd aan <strong>de</strong>minister van Financiën:Achterstand bij geschill<strong>en</strong>behan<strong>de</strong>ling. — Afbouw<strong>en</strong>van <strong>de</strong> voorraad hang<strong>en</strong><strong>de</strong> bezwaarschrift<strong>en</strong>. —Voor<strong>de</strong>el van <strong>de</strong> twijfel. — Workflow geschill<strong>en</strong>.Luid<strong>en</strong>s constante rechtspraak <strong>en</strong> rechtsleer mo<strong>et</strong><strong>en</strong><strong>de</strong> belastingambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> h<strong>et</strong> principe «in dubio contrafiscum» toepass<strong>en</strong>. Dit algeme<strong>en</strong> aanvaard beginselimpliceert immers dat wanneer er twijfel bestaatnop<strong>en</strong>s <strong>de</strong> juiste draagwijdte van e<strong>en</strong> fiscale w<strong>et</strong>tekst,dit wil zegg<strong>en</strong> wanneer <strong>de</strong> wil van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>gever ni<strong>et</strong> m<strong>et</strong>zekerheid uit <strong>de</strong> tekst van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> of uit <strong>de</strong> voorbereid<strong>en</strong><strong>de</strong>werkzaamhed<strong>en</strong> kan word<strong>en</strong> afgeleid, dat hijdan mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> geïnterpr<strong>et</strong>eerd in <strong>de</strong> zin die h<strong>et</strong>gunstigst is voor <strong>de</strong> belastingplichtige.Question n o 16 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 7 juill<strong>et</strong> 2008(N.) au secrétaire d’État, adjoint au ministre <strong>de</strong>sFinances:Arriéré <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> cont<strong>en</strong>tieux. — Démantèlem<strong>en</strong>tdu stock <strong>de</strong> réclamations p<strong>en</strong>dantes. — Bénéfice dudoute. — «Flux <strong>de</strong> production cont<strong>en</strong>tieux».Aux termes d’une jurisprud<strong>en</strong>ce constante <strong>et</strong> <strong>de</strong> ladoctrine, les ag<strong>en</strong>ts du fisc sont t<strong>en</strong>us d’appliquer leprincipe «in dubio contra fiscum». Ce principe, quifait l’obj<strong>et</strong> d’un cons<strong>en</strong>sus, implique que lorsqu’ilexiste un doute concernant la portée exacte d’un texte<strong>de</strong> loi fiscal, c’est-à-dire lorsque la volonté du législateurne peut être déduite avec certitu<strong>de</strong> du texte <strong>de</strong> laloi ou <strong>de</strong>s travaux préparatoires, les ag<strong>en</strong>ts du fiscdoiv<strong>en</strong>t l’interpréter dans le s<strong>en</strong>s le plus favorable aucontribuable.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 715328 - 7 - 2008Tijd<strong>en</strong>s colloquia <strong>en</strong> symposia m<strong>et</strong> <strong>de</strong> fiscus <strong>en</strong> <strong>de</strong>cijferberoep<strong>en</strong> is <strong>de</strong> praktische toepassing van ditbelangrijk principe blijkbaar ook al aan bod gekom<strong>en</strong>.La question <strong>de</strong> l’application pratique <strong>de</strong> ce principeimportant a apparemm<strong>en</strong>t déjà été abordée lors <strong>de</strong>colloques <strong>et</strong> <strong>de</strong> symposiums auxquels ont participé lefisc <strong>et</strong> les professions du chiffre.Gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> structurele achterstand bij <strong>de</strong> fiscalekamers van <strong>de</strong> rechtbank van eerste aanleg <strong>en</strong> h<strong>et</strong> aanhoud<strong>en</strong>dstijg<strong>en</strong>d aantal bezwaarschrift<strong>en</strong> inzakedirecte belasting<strong>en</strong> rijz<strong>en</strong> <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e <strong>vrag<strong>en</strong></strong>:Compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> l’arriéré structurel dans les chambresfiscales <strong>de</strong>s tribunaux <strong>de</strong> première instance <strong>et</strong> dunombre sans cesse croissant <strong>de</strong> contestations <strong>en</strong>matière <strong>de</strong> contributions directes, les questions généralessuivantes se pos<strong>en</strong>t:1.a) Werd<strong>en</strong> zowel <strong>de</strong> taxatie- <strong>en</strong> <strong>de</strong> geschill<strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>als <strong>de</strong> gewestelijke directeurs <strong>en</strong> managers algevoelig ges<strong>en</strong>sibiliseerd <strong>en</strong> geresponsabiliseerdover <strong>de</strong> kordate toepassing van g<strong>en</strong>oemd fiscaaladagium zoals besprok<strong>en</strong> in bepaal<strong>de</strong> symposia?1.a) Aussi bi<strong>en</strong> les ag<strong>en</strong>ts taxateurs <strong>et</strong> du cont<strong>en</strong>tieuxque les directeurs <strong>et</strong> managers régionaux ont-ilsdéjà été suffisamm<strong>en</strong>t s<strong>en</strong>sibilisés <strong>et</strong> responsabilisés<strong>en</strong> ce qui concerne l’application résolue <strong>de</strong> c<strong>et</strong>adage fiscal telle qu’elle a été débattue à l’occasion<strong>de</strong> certains symposiums?b) Zo ja, op welke wijze? b) Dans l’affirmative, comm<strong>en</strong>t?c) Zo ne<strong>en</strong>, waarom nog ni<strong>et</strong>? c) Dans la négative, pourquoi?2. Welke c<strong>en</strong>trale <strong>en</strong> lokale hogere ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>houd<strong>en</strong> er str<strong>en</strong>g toezicht op dat dit beginsel over telan<strong>de</strong> strikt <strong>en</strong> direct wordt toegepast zodat <strong>de</strong> voorraadhang<strong>en</strong><strong>de</strong> bezwaarschrift<strong>en</strong> daardoor drastischwordt afgebouwd <strong>en</strong> dat er veel min<strong>de</strong>r nieuwe rechtszak<strong>en</strong>word<strong>en</strong> uitgelokt die <strong>de</strong> rechtbank<strong>en</strong> blijv<strong>en</strong>overstelp<strong>en</strong>?2. Quels fonctionnaires supérieurs c<strong>en</strong>traux <strong>et</strong>locaux veill<strong>en</strong>t scrupuleusem<strong>en</strong>t à ce qu’il soit faitdans l’<strong>en</strong>semble du pays une application stricte <strong>et</strong>directe <strong>de</strong> ce principe <strong>de</strong> manière à démanteler drastiquem<strong>en</strong>tle stock <strong>de</strong> réclamations p<strong>en</strong>dantes <strong>et</strong> àréduire s<strong>en</strong>siblem<strong>en</strong>t le nombre <strong>de</strong> procès, ceux-ci necessant actuellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> submerger les tribunaux?3. Welke doortast<strong>en</strong><strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong>, concr<strong>et</strong>eactieplann<strong>en</strong> <strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijke on<strong>de</strong>rrichting<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> erdoor <strong>de</strong> c<strong>en</strong>trale di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> daarnaast rec<strong>en</strong>telijk ooknog uitgevaardigd om nationaal veel voorkom<strong>en</strong><strong>de</strong>fiscale pijn- <strong>en</strong> knelpunt<strong>en</strong> te becomm<strong>en</strong>tariër<strong>en</strong>, algem<strong>en</strong>eoplossingsgezin<strong>de</strong> standpunt<strong>en</strong> in te nem<strong>en</strong> <strong>en</strong> inal die gevall<strong>en</strong> <strong>de</strong> werking van <strong>de</strong> administratieve filterver<strong>de</strong>r zeer sterk <strong>en</strong> vooral resultaatsgericht aan temoedig<strong>en</strong>.3. Quelles mesures dynamiques, quels plansd’action concr<strong>et</strong>s <strong>et</strong> quelles instructions claires ont été,<strong>en</strong> outre, édictés ou élaborés récemm<strong>en</strong>t par les servicesc<strong>en</strong>traux <strong>de</strong> façon à faire <strong>en</strong> sorte qu’à l’échelonnational, les problèmes <strong>et</strong> suj<strong>et</strong>s épineux récurr<strong>en</strong>ts <strong>en</strong>matière fiscale soi<strong>en</strong>t comm<strong>en</strong>tés, que <strong>de</strong>s positionsglobales soi<strong>en</strong>t adoptées <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> résoudre ces difficultés<strong>et</strong> que le fonctionnem<strong>en</strong>t du filtre administratifsoit très fortem<strong>en</strong>t stimulé dans tous ces cas, <strong>en</strong> particulierdans le but d’obt<strong>en</strong>ir <strong>de</strong>s résultats?4. Welke specifieke, me<strong>et</strong>bare <strong>en</strong> aanwijsbare resultat<strong>en</strong>heeft <strong>de</strong> elektronische toepassing «workflowgeschill<strong>en</strong>» m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot g<strong>en</strong>oemd adagium <strong>en</strong>h<strong>et</strong> analoog rechtsbeginsel «in dubio pro reo» reedseffectief teweeg gebracht (cf. ook <strong>de</strong> principes vansmart managem<strong>en</strong>t)?4. Quels résultats spécifiques, mesurables <strong>et</strong> vérifiablesont déjà été effectivem<strong>en</strong>t obt<strong>en</strong>us grâce àl’application électronique «flux <strong>de</strong> production cont<strong>en</strong>tieux»<strong>en</strong> ce qui concerne l’adage précité <strong>et</strong> le principe<strong>de</strong> droit appar<strong>en</strong>té «in dubio pro reo» (cf. égalem<strong>en</strong>tles principes <strong>de</strong> «smart managem<strong>en</strong>t»)?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7154 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>,belast m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Voorbereiding van h<strong>et</strong>Europese Voorzitterschap, toegevoegdaan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>Secrétaire d’État aux Affaires étrangères,chargé <strong>de</strong> la Préparation<strong>de</strong> la Présid<strong>en</strong>ce europé<strong>en</strong>ne,adjoint au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangèresDO 2007200804379 DO 2007200804379Vraag nr. 14 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 4 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>, belast m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Voorbereiding vanh<strong>et</strong> Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan <strong>de</strong>minister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>r dan300 kilom<strong>et</strong>er.Als h<strong>et</strong> van minister van Klimaat <strong>en</strong> EnergieMagn<strong>et</strong>te afhangt, mo<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> 300 kilom<strong>et</strong>er e<strong>en</strong>verplaatsing m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein <strong>de</strong> regel word<strong>en</strong>. De aanbevelingzou <strong>de</strong> minister in e<strong>en</strong> rondz<strong>en</strong>dbrief aan zijncollega’s hebb<strong>en</strong> meege<strong>de</strong>eld.Voor langere verplaatsing<strong>en</strong> zou <strong>de</strong> «10-ur<strong>en</strong>regel»geld<strong>en</strong>. Overal waar je binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> ti<strong>en</strong> uur m<strong>et</strong> <strong>de</strong> treinkunt gerak<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong> ook m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein. Op <strong>de</strong> ministerraadbestond er e<strong>en</strong> cons<strong>en</strong>sus, maar voorlopig geld<strong>en</strong><strong>de</strong> regels op basis van vrijwilligheid.1.a) In welke mate wordt er door <strong>de</strong> minister of staatssecr<strong>et</strong>aris,zijn/haar kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>gebruik gemaakt van <strong>de</strong> trein?Question n o 14 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 4 juill<strong>et</strong> 2008(N.) au secrétaire d’État aux Affaires étrangères,chargé <strong>de</strong> la Préparation <strong>de</strong> la Présid<strong>en</strong>ceeuropé<strong>en</strong>ne, adjoint au ministre <strong>de</strong>s Affairesétrangères:Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres.Si ça ne t<strong>en</strong>ait qu’au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’Énergie, M. Paul Magn<strong>et</strong>te, le recours au train pourles traj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres <strong>de</strong>vrait être larègle. Le ministre aurait communiqué c<strong>et</strong>te recommandationà ses collègues par la voie d’une circulaire.Une «règle <strong>de</strong> 10 heures» s’appliquerait aux traj<strong>et</strong>s<strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 300 kilmomètres. Selon c<strong>et</strong>te règle, les citoy<strong>en</strong>s<strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t effectuer <strong>en</strong> train tout traj<strong>et</strong> pouvantêtre accompli <strong>en</strong> moins <strong>de</strong> dix heures. Un cons<strong>en</strong>suss’est dégagé à son suj<strong>et</strong> <strong>en</strong> Conseil <strong>de</strong>s ministres mais,pour le mom<strong>en</strong>t, elle n’est appliquée que sur une basevolontaire.1.a) Dans quelle mesure le ministre ou secrétaire d’Étatainsi que les membres <strong>de</strong> son cabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires<strong>de</strong> son départem<strong>en</strong>t utilis<strong>en</strong>t-ils le trainpour leurs déplacem<strong>en</strong>ts?b) Bestaat hiervan e<strong>en</strong> globaal overzicht voor 2007? b) Existe-t-il un aperçu global <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te utilisationpour 2007?2. In welke mate overweegt u uw kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> aan te spor<strong>en</strong> <strong>de</strong> regel van ministerMagn<strong>et</strong>te toe te pass<strong>en</strong>?2. Envisagez-vous d’inciter les membres <strong>de</strong> votrecabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t àappliquer la règle édictée par le ministre Magn<strong>et</strong>te?DO 2007200804424 DO 2007200804424Vraag nr. 15 van <strong>de</strong> heer Georges Dallemagne van10 juli 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>, belast m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Voorbereidingvan h<strong>et</strong> Europese Voorzitterschap, toegevoegdaan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Wereldwij<strong>de</strong> voedselschaarste. — Maatregel<strong>en</strong> opEuropees niveau.Op e<strong>en</strong> colloquium over <strong>de</strong> wereldwij<strong>de</strong> voedselcrisisdat op 11 juni 2008 door <strong>Kamer</strong>voorzitter HermanQuestion n o 15 <strong>de</strong> M. Georges Dallemagne du 10 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) au secrétaire d’État aux Affairesétrangères, chargé <strong>de</strong> la Préparation <strong>de</strong> la Présid<strong>en</strong>ceeuropé<strong>en</strong>ne, adjoint au ministre <strong>de</strong>s Affairesétrangères:Pénurie alim<strong>en</strong>taire mondiale. — Mesures à pr<strong>en</strong>dreau niveau europé<strong>en</strong>.À l’occasion du colloque sur la crise alim<strong>en</strong>tairemondiale organisé à la Chambre le 11 juin 2008 par leKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 715528 - 7 - 2008van Rompuy in <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong> georganiseerd werd, formuleer<strong>de</strong><strong>de</strong> heer Olivier De Schutter, speciaal rapporteurvan <strong>de</strong> Ver<strong>en</strong>ig<strong>de</strong> Naties voor h<strong>et</strong> recht op voedsel, e<strong>en</strong>reeks concr<strong>et</strong>e voorstell<strong>en</strong> om bij te drag<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong>oploss<strong>en</strong> van <strong>de</strong> wereldwij<strong>de</strong> voedselcrisis. E<strong>en</strong> aantaldaarvan hebb<strong>en</strong> rechtstreeks b<strong>et</strong>rekking op <strong>de</strong> EU.Zo pleitte <strong>de</strong> heer Olivier De Schutter dui<strong>de</strong>lijk voor<strong>de</strong> introductie van drie maatregel<strong>en</strong> door <strong>de</strong> EU:— h<strong>et</strong> aanlegg<strong>en</strong> van voedselvoorrad<strong>en</strong> op Europeesniveau, waaruit geput zou kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> in gevalvan to<strong>en</strong>em<strong>en</strong><strong>de</strong> schaarste aan basisvoedingsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>;— h<strong>et</strong> opgev<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Europese doelstelling van 10%agrobrandstoff<strong>en</strong>, gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> impact van <strong>de</strong>zedoelstelling op <strong>de</strong> prijs van h<strong>et</strong> landbouwareaal <strong>en</strong>op <strong>de</strong> graanprijz<strong>en</strong>;— h<strong>et</strong> schrapp<strong>en</strong> van <strong>de</strong> exportsubsidies <strong>en</strong> optermijn e<strong>en</strong> globale reflectie over <strong>de</strong> landbouwsubsidies,gezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> impact die <strong>de</strong>ze hebb<strong>en</strong> op <strong>de</strong> afz<strong>et</strong>van <strong>de</strong> landbouwproductie van <strong>de</strong> armste land<strong>en</strong>.présid<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la Chambre, monsieur Herman VanRompuy, le rapporteur spécial <strong>de</strong>s Nations Unies surle droit à l’alim<strong>en</strong>tation, monsieur Olivier De Schuttera fait une série <strong>de</strong> propositions concrètes pour contribuerà la résolution <strong>de</strong> la crise alim<strong>en</strong>taire mondiale.Parmi ces propositions, certaines concern<strong>en</strong>t directem<strong>en</strong>tl’UE.M. Olivier De Schutter a plaidé clairem<strong>en</strong>t pour quel’Europe pr<strong>en</strong>ne trois mesures:— la constitution au niveau europé<strong>en</strong> <strong>de</strong> stocks alim<strong>en</strong>tairesqui puiss<strong>en</strong>t servir <strong>en</strong> cas d’aggravation<strong>de</strong> la pénurie <strong>de</strong>s d<strong>en</strong>rées alim<strong>en</strong>taires <strong>de</strong> bases;— l’abandon <strong>de</strong> l’objectif europé<strong>en</strong> <strong>de</strong> 10% d’agrocarburants,étant donné l’impact <strong>de</strong> c<strong>et</strong> objectif surle prix <strong>de</strong>s surfaces agricoles <strong>et</strong> le prix <strong>de</strong>s céréales;— l’abandon <strong>de</strong>s subsi<strong>de</strong>s à l’exportation <strong>et</strong> à termeune réflexion d’<strong>en</strong>semble sur les subsi<strong>de</strong>s à laproduction agricole, étant donné l’impact qu’ilssont sur la commercialisation <strong>de</strong>s productionsagricoles <strong>de</strong>s pays les plus pauvres.1. Wat is uw m<strong>en</strong>ing over <strong>de</strong>ze voorstell<strong>en</strong>? 1. Que p<strong>en</strong>sez-vous <strong>de</strong> ces propositions?2. Is België van plan <strong>de</strong>ze maatregel<strong>en</strong> op Europeesniveau te ver<strong>de</strong>dig<strong>en</strong>?2. La Belgique compte-t-elle déf<strong>en</strong>dre ces mesuresau niveau europé<strong>en</strong>?Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Person<strong>en</strong>m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap, toegevoegdaan <strong>de</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong><strong>en</strong> VolksgezondheidSecrétaire d’État aux Personneshandicapées, adjointe à laministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publiqueDO 2007200804325 DO 2007200804325Vraag nr. 20 van <strong>de</strong> heer Bruno Van Groot<strong>en</strong>brullevan 3 juli 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voorPerson<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap, toegevoegd aan <strong>de</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Volksgezondheid:Sociale categorieën. — Kansarm<strong>en</strong> of gehandicapt<strong>en</strong>.— Afschaffing van h<strong>et</strong> vrijstellingsbewijs voor h<strong>et</strong>kijkgeld in h<strong>et</strong> Waals Gewest.Vroeger g<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> person<strong>en</strong> die in h<strong>et</strong> bezit war<strong>en</strong> vane<strong>en</strong> vrijstellingsbewijs voor h<strong>et</strong> kijkgeld in h<strong>et</strong> WaalsGewest — on<strong>de</strong>r wie m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap of m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> laag inkom<strong>en</strong> — op vertoon van zo e<strong>en</strong> bewijs bij<strong>de</strong> gas- <strong>en</strong> elektriciteitscommunale IGEHO e<strong>en</strong> vermin<strong>de</strong>ringvan 50% op hun kabeltelevisieabonnem<strong>en</strong>t.Question n o 20 <strong>de</strong> M. Bruno Van Groot<strong>en</strong>brulle du3 juill<strong>et</strong> 2008 (Fr.) à la secrétaire d’État auxPersonnes handicapées, adjointe à la ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Catégories sociales défavorisées ou atteintes d’unhandicap. — Suppression du titre d’exonération <strong>de</strong>la taxe télévision auprès <strong>de</strong> la Région wallonne.Auparavant, les personnes dét<strong>en</strong>trices du titred’exonération <strong>de</strong> la taxe <strong>de</strong> télévision auprès <strong>de</strong> laRégion wallonne — parmi lesquelles étai<strong>en</strong>t citées,<strong>en</strong>tre autres, les personnes atteintes d’un handicap ouà faibles rev<strong>en</strong>us — bénéficiai<strong>en</strong>t d’une réduction <strong>de</strong>50% sur la télédistribution par la prés<strong>en</strong>tation du titred’exonération auprès <strong>de</strong> l’IGEHO.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7156 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Ingevolge h<strong>et</strong> <strong>de</strong>finitieve akkoord inzake <strong>de</strong> overdrachtvan <strong>de</strong> Waalse kabel dat op 28 <strong>de</strong>cember 2007werd geslot<strong>en</strong>, werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> televisie- <strong>en</strong> kabelactiviteit<strong>en</strong>van <strong>de</strong> intercommunale overgedrag<strong>en</strong> aan TecteoGroup; die maatschappij zal nu operer<strong>en</strong> via haarmerknaam VOO. VOO is h<strong>et</strong> geme<strong>en</strong>schappelijkemerk van h<strong>et</strong> voormalige ALE-Teledis <strong>en</strong> Brutélé, datvoortaan analoge <strong>en</strong> digitale televisie, breedbandintern<strong>et</strong><strong>en</strong> vaste telefonie in Wallonië aanbiedt.De dossiers van IGEHO werd<strong>en</strong> automatisch overgedrag<strong>en</strong>aan VOO, dat ev<strong>en</strong>wel ge<strong>en</strong> korting meertoestaat op <strong>de</strong> kabel-tv. Dat staat echter ni<strong>et</strong> vermeldin <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e verkoopsvoorwaard<strong>en</strong>, <strong>en</strong> staat haaksop <strong>de</strong> reclamecampagne van VOO, mét bijbehor<strong>en</strong><strong>de</strong>reclameslogan, waarin beloofd wordt dat er door <strong>de</strong>overname van <strong>de</strong> Waalse kabel helemaal ni<strong>et</strong>s zal veran<strong>de</strong>r<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> abonnee.1. Heel wat abonees hebb<strong>en</strong> al geklaagd over <strong>de</strong>gebrekkige di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> VOO-klant<strong>en</strong>di<strong>en</strong>st.Die verwijst <strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> m<strong>et</strong> hun griev<strong>en</strong> doornaar geme<strong>en</strong>telijke di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> die op dat stuk ni<strong>et</strong>bevoegd zijn. De algem<strong>en</strong>e indruk is ontstaan datVOO zich m<strong>et</strong> zijn belofte dat er helemaal ni<strong>et</strong>s zouveran<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, aan misleid<strong>en</strong><strong>de</strong> reclame bezondigt, ookal heeft VOO dankzij <strong>de</strong> liberalisering van <strong>de</strong> sector <strong>de</strong>activiteit<strong>en</strong> van IGEHO kunn<strong>en</strong> overnem<strong>en</strong>. Zal u d<strong>et</strong>op van voornoem<strong>de</strong> maatschappij daar eerdaags overaansprek<strong>en</strong>, opdat <strong>de</strong>ze zijn beloft<strong>en</strong> zou nakom<strong>en</strong>?2. Hoewel sommige geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> zich er voor h<strong>et</strong> jaar2008 toe hebb<strong>en</strong> verbond<strong>en</strong> <strong>de</strong> helft van h<strong>et</strong> bedrag vanh<strong>et</strong> kabeltelevisieabonnem<strong>en</strong>t voor gehandicapt<strong>en</strong> ofm<strong>en</strong>s<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> laag inkom<strong>en</strong> die op hun grondgebieddomicilie hebb<strong>en</strong>, voor hun rek<strong>en</strong>ing te nem<strong>en</strong>, is datge<strong>en</strong>szins e<strong>en</strong> algeme<strong>en</strong> initiatief, want voor heel watan<strong>de</strong>re geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> biedt <strong>de</strong> begroting nu al ge<strong>en</strong> ruimtemeer voor bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> uitgav<strong>en</strong>.Zal <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheid bepaal<strong>de</strong> financiële maatregel<strong>en</strong>treff<strong>en</strong> om <strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die die vrijstelling ni<strong>et</strong>langer zoud<strong>en</strong> g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong>, ni<strong>et</strong> in <strong>de</strong> kou te lat<strong>en</strong> staan?Suite à l’accord définitif sur la cession du câblewallon interv<strong>en</strong>u le 28 décembre 2007, les activités d<strong>et</strong>élévision <strong>et</strong> câble <strong>de</strong> l’intercommunale ont été cédées àTecteo Group au travers <strong>de</strong> sa marque «VOO». Pourrappel, VOO est la marque commune à l’ex-ALE Teledis<strong>et</strong> Brutele, qui commercialise désormais la télévisionanalogique <strong>et</strong> numérique, l’intern<strong>et</strong> à haut débit <strong>et</strong>la téléphonie fixe <strong>en</strong> Wallonie.Les dossiers <strong>de</strong> l’IGEHO ont automatiquem<strong>en</strong>t ététransférés à la société VOO qui n’octroie plus <strong>de</strong>réduction sur la télédistribution. Or, ceci n’est pasprévu dans leurs conditions générales <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te <strong>et</strong>s’inscrit <strong>en</strong> faux par rapport à leur campagne publicitaireannonçant que le changem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> sociétén’<strong>en</strong>traînerait aucun changem<strong>en</strong>t comme le m<strong>en</strong>tionneleur slogan: «Ri<strong>en</strong> ne change, que du contraire, ...».1. Alors que plusieurs abonnés se sont plaints <strong>de</strong> ladéfici<strong>en</strong>ce du service cli<strong>en</strong>tèle <strong>de</strong> la société VOO,laquelle r<strong>en</strong>voie leurs doléances vers <strong>de</strong>s servicescommunaux non compét<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> la matière <strong>et</strong> que les<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t général t<strong>en</strong>d à p<strong>en</strong>ser que nous sommesconfrontés à une réelle publicité m<strong>en</strong>songère lorsqueVOO déclare que, même si la libéralisation du secteurlui a permis d’<strong>en</strong>glober les activités <strong>de</strong> l’IGEHO,«Ri<strong>en</strong> ne change, que du contraire, ...», <strong>en</strong>visagezvousprochainem<strong>en</strong>t interpeller les instances dirigeantes<strong>de</strong> ladite société afin que celles-ci se pli<strong>en</strong>t aux<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts qui sont les si<strong>en</strong>s?2. Si certaines communes se sont <strong>en</strong>gagées, pourc<strong>et</strong>te année 2008, à continuer à pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> charge lamoitié du montant <strong>de</strong> l’abonnem<strong>en</strong>t à la télédistribution<strong>de</strong>s personnes handicapées ou à faibles rev<strong>en</strong>usdomiciliées sur leur territoire, il n’<strong>en</strong> va pas d’uneinitiative générale car bon nombre d’autres communessont déjà fortem<strong>en</strong>t sollicitées budgétairem<strong>en</strong>t.Le Fédéral <strong>en</strong>visage-t-il <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre certaines dispositionsfinancières pour accompagner les personnes nebénéficiant plus <strong>de</strong> ce titre d’exonération?DO 2007200804379 DO 2007200804379Vraag nr. 21 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 4 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Person<strong>en</strong>m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap, toegevoegd aan <strong>de</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Volksgezondheid:Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>r dan300 kilom<strong>et</strong>er.Als h<strong>et</strong> van minister van Klimaat <strong>en</strong> EnergieMagn<strong>et</strong>te afhangt, mo<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> 300 kilom<strong>et</strong>er e<strong>en</strong>verplaatsing m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein <strong>de</strong> regel word<strong>en</strong>. De aanbeve-Question n o 21 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 4 juill<strong>et</strong> 2008(N.) à la secrétaire d’État aux Personnes handicapées,adjointe à la ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres.Si ça ne t<strong>en</strong>ait qu’au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’Énergie, M. Paul Magn<strong>et</strong>te, le recours au train pourles traj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres <strong>de</strong>vrait être laKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 715728 - 7 - 2008ling zou <strong>de</strong> minister in e<strong>en</strong> rondz<strong>en</strong>dbrief aan zijncollega’s hebb<strong>en</strong> meege<strong>de</strong>eld.Voor langere verplaatsing<strong>en</strong> zou <strong>de</strong> «10-ur<strong>en</strong>regel»geld<strong>en</strong>. Overal waar je binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> ti<strong>en</strong> uur m<strong>et</strong> <strong>de</strong> treinkunt gerak<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong> ook m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein. Op <strong>de</strong> ministerraadbestond er e<strong>en</strong> cons<strong>en</strong>sus, maar voorlopig geld<strong>en</strong><strong>de</strong> regels op basis van vrijwilligheid.1.a) In welke mate wordt er door <strong>de</strong> minister of staatssecr<strong>et</strong>aris,zijn/haar kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>gebruik gemaakt van <strong>de</strong> trein?règle. Le ministre aurait communiqué c<strong>et</strong>te recommandationà ses collègues par la voie d’une circulaire.Une «règle <strong>de</strong> 10 heures» s’appliquerait aux traj<strong>et</strong>s<strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 300 kilmomètres. Selon c<strong>et</strong>te règle, les citoy<strong>en</strong>s<strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t effectuer <strong>en</strong> train tout traj<strong>et</strong> pouvantêtre accompli <strong>en</strong> moins <strong>de</strong> dix heures. Un cons<strong>en</strong>suss’est dégagé à son suj<strong>et</strong> <strong>en</strong> Conseil <strong>de</strong>s ministres mais,pour le mom<strong>en</strong>t, elle n’est appliquée que sur une basevolontaire.1.a) Dans quelle mesure le ministre ou secrétaire d’Étatainsi que les membres <strong>de</strong> son cabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires<strong>de</strong> son départem<strong>en</strong>t utilis<strong>en</strong>t-ils le trainpour leurs déplacem<strong>en</strong>ts?b) Bestaat hiervan e<strong>en</strong> globaal overzicht voor 2007? b) Existe-t-il un aperçu global <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te utilisationpour 2007?2. In welke mate overweegt u uw kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> aan te spor<strong>en</strong> <strong>de</strong> regel van ministerMagn<strong>et</strong>te toe te pass<strong>en</strong>?2. Envisagez-vous d’inciter les membres <strong>de</strong> votrecabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t àappliquer la règle édictée par le ministre Magn<strong>et</strong>te?Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Armoe<strong>de</strong>bestrijding,toegevoegd aan <strong>de</strong> ministervan Maatschappelijke Integratie,P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>Secrétaire d’État à la Luttecontre la pauvr<strong>et</strong>é, adjointà la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale,<strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s VillesDO 2007200804325 DO 2007200804325Vraag nr. 22 van <strong>de</strong> heer Bruno Van Groot<strong>en</strong>brullevan 3 juli 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voorArmoe<strong>de</strong>bestrijding, toegevoegd aan <strong>de</strong> ministervan Maatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong>Grote Sted<strong>en</strong>:Sociale categorieën. — Kansarm<strong>en</strong> of gehandicapt<strong>en</strong>.— Afschaffing van h<strong>et</strong> vrijstellingsbewijs voor h<strong>et</strong>kijkgeld in h<strong>et</strong> Waals Gewest.Vroeger g<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> person<strong>en</strong> die in h<strong>et</strong> bezit war<strong>en</strong> vane<strong>en</strong> vrijstellingsbewijs voor h<strong>et</strong> kijkgeld in h<strong>et</strong> WaalsGewest — on<strong>de</strong>r wie m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap of m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> laag inkom<strong>en</strong> — op vertoon van zo e<strong>en</strong> bewijs bij<strong>de</strong> gas- <strong>en</strong> elektriciteitscommunale IGEHO e<strong>en</strong> vermin<strong>de</strong>ringvan 50% op hun kabeltelevisieabonnem<strong>en</strong>t.Ingevolge h<strong>et</strong> <strong>de</strong>finitieve akkoord inzake <strong>de</strong> overdrachtvan <strong>de</strong> Waalse kabel dat op 28 <strong>de</strong>cember 2007werd geslot<strong>en</strong>, werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> televisie- <strong>en</strong> kabelactiviteit<strong>en</strong>van <strong>de</strong> intercommunale overgedrag<strong>en</strong> aan TecteoGroup; die maatschappij zal nu operer<strong>en</strong> via haarmerknaam VOO. VOO is h<strong>et</strong> geme<strong>en</strong>schappelijkeQuestion n o 22 <strong>de</strong> M. Bruno Van Groot<strong>en</strong>brulle du3 juill<strong>et</strong> 2008 (Fr.) au secrétaire d’État à la Luttecontre la pauvr<strong>et</strong>é, adjoint à la ministre <strong>de</strong> l’Intégrationsociale, <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>svilles:Catégories sociales défavorisées ou atteintes d’unhandicap. — Suppression du titre d’exonération <strong>de</strong>la taxe télévision auprès <strong>de</strong> la Région wallonne.Auparavant, les personnes dét<strong>en</strong>trices du titred’exonération <strong>de</strong> la taxe <strong>de</strong> télévision auprès <strong>de</strong> larégion wallonne — parmi lesquelles étai<strong>en</strong>t citées,<strong>en</strong>tre autres, les personnes atteintes d’un handicap ouà faibles rev<strong>en</strong>us — bénéficiai<strong>en</strong>t d’une réduction <strong>de</strong>50% sur la télédistribution par la prés<strong>en</strong>tation du titred’exonération auprès <strong>de</strong> l’IGEHO.Suite à l’accord définitif sur la cession du câblewallon interv<strong>en</strong>u le 28 décembre 2007, les activités d<strong>et</strong>élévision <strong>et</strong> câble <strong>de</strong> l’intercommunale ont été cédées àTecteo Group au travers <strong>de</strong> sa marque «VOO». Pourrappel, VOO est la marque commune à l’ex-ALE Teledis<strong>et</strong> Brutele, qui commercialise désormais la télévi-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7158 QRVA 52 02828 - 7 - 2008merk van h<strong>et</strong> voormalige ALE-Teledis <strong>en</strong> Brutélé, datvoortaan analoge <strong>en</strong> digitale televisie, breedbandintern<strong>et</strong><strong>en</strong> vaste telefonie in Wallonië aanbiedt.De dossiers van IGEHO werd<strong>en</strong> automatisch overgedrag<strong>en</strong>aan VOO, dat ev<strong>en</strong>wel ge<strong>en</strong> korting meertoestaat op <strong>de</strong> kabel-tv. Dat staat echter ni<strong>et</strong> vermeldin <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e verkoopsvoorwaard<strong>en</strong>, <strong>en</strong> staat haaksop <strong>de</strong> reclamecampagne van VOO, mét bijbehor<strong>en</strong><strong>de</strong>reclameslogan, waarin beloofd wordt dat er door <strong>de</strong>overname van <strong>de</strong> Waalse kabel helemaal ni<strong>et</strong>s zal veran<strong>de</strong>r<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> abonnee.1. Heel wat abonees hebb<strong>en</strong> al geklaagd over <strong>de</strong>gebrekkige di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> VOO-klant<strong>en</strong>di<strong>en</strong>st.Die verwijst <strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> m<strong>et</strong> hun griev<strong>en</strong> doornaar geme<strong>en</strong>telijke di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> die op dat stuk ni<strong>et</strong>bevoegd zijn. De algem<strong>en</strong>e indruk is ontstaan datVOO zich m<strong>et</strong> zijn belofte dat er helemaal ni<strong>et</strong>s zouveran<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, aan misleid<strong>en</strong><strong>de</strong> reclame bezondigt, ookal heeft VOO dankzij <strong>de</strong> liberalisering van <strong>de</strong> sector <strong>de</strong>activiteit<strong>en</strong> van IGEHO kunn<strong>en</strong> overnem<strong>en</strong>. Zal u d<strong>et</strong>op van voornoem<strong>de</strong> maatschappij daar eerdaags overaansprek<strong>en</strong>, opdat <strong>de</strong>ze zijn beloft<strong>en</strong> zou nakom<strong>en</strong>?2. Hoewel sommige geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> zich er voor h<strong>et</strong> jaar2008 toe hebb<strong>en</strong> verbond<strong>en</strong> <strong>de</strong> helft van h<strong>et</strong> bedrag vanh<strong>et</strong> kabeltelevisieabonnem<strong>en</strong>t voor gehandicapt<strong>en</strong> ofm<strong>en</strong>s<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> laag inkom<strong>en</strong> die op hun grondgebieddomicilie hebb<strong>en</strong>, voor hun rek<strong>en</strong>ing te nem<strong>en</strong>, is datge<strong>en</strong>szins e<strong>en</strong> algeme<strong>en</strong> initiatief, want voor heel watan<strong>de</strong>re geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> biedt <strong>de</strong> begroting nu al ge<strong>en</strong> ruimtemeer voor bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> uitgav<strong>en</strong>.Zal <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheid bepaal<strong>de</strong> financiële maatregel<strong>en</strong>treff<strong>en</strong> om <strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die die vrijstelling ni<strong>et</strong>langer zoud<strong>en</strong> g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong>, ni<strong>et</strong> in <strong>de</strong> kou te lat<strong>en</strong> staan?sion analogique <strong>et</strong> numérique, l’intern<strong>et</strong> à haut débit <strong>et</strong>la téléphonie fixe <strong>en</strong> Wallonie.Les dossiers <strong>de</strong> l’IGEHO ont automatiquem<strong>en</strong>t ététransférés à la société VOO qui n’octroie plus <strong>de</strong>réduction sur la télédistribution. Or, ceci n’est pasprévu dans leurs conditions générales <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te <strong>et</strong>s’inscrit <strong>en</strong> faux par rapport à leur campagne publicitaireannonçant que le changem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> sociétén’<strong>en</strong>traînerait aucun changem<strong>en</strong>t comme le m<strong>en</strong>tionneleur slogan: «Ri<strong>en</strong> ne change, que du contraite, ...».1. Alors que plusieurs abonnés se sont plaints <strong>de</strong> ladéfici<strong>en</strong>ce du service cli<strong>en</strong>tèle <strong>de</strong> la société VOO,laquelle r<strong>en</strong>voie leurs doléances vers <strong>de</strong>s servicescommunaux non compét<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> la matière <strong>et</strong> que les<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t général t<strong>en</strong>d à p<strong>en</strong>ser que nous sommesconfrontés à une réelle publicité m<strong>en</strong>songère lorsqueVOO déclare que, même si la libéralisation du secteurlui a permis d’<strong>en</strong>glober les activités <strong>de</strong> l’IGEHO,«Ri<strong>en</strong> ne change, que du contraire, ...», <strong>en</strong>visagezvousprochainem<strong>en</strong>t interpeller les instances dirigeantes<strong>de</strong> ladite société afin que celles-ci se pli<strong>en</strong>t aux<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts qui sont les si<strong>en</strong>s?2. Si certaines communes se sont <strong>en</strong>gagées, pourc<strong>et</strong>te année 2008, à continuer à pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> charge lamoitié du montant <strong>de</strong> l’abonnem<strong>en</strong>t à la télédistribution<strong>de</strong>s personnes handicapées ou à faibles rev<strong>en</strong>usdomiciliées sur leur territoire, il n’<strong>en</strong> va pas d’uneinitiative générale car bon nombre d’autres communessont déjà fortem<strong>en</strong>t sollicitées budgétairem<strong>en</strong>t.Le Fédéral <strong>en</strong>visage-t-il <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre certaines dispositionsfinancières pour accompagner les personnes nebénéficiant plus <strong>de</strong> ce titre d’exonération?DO 2007200804379 DO 2007200804379Vraag nr. 23 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 4 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Armoe<strong>de</strong>bestrijding,toegevoegd aan <strong>de</strong> minister vanMaatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong>Grote Sted<strong>en</strong>:Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>r dan300 kilom<strong>et</strong>er.Als h<strong>et</strong> van minister van Klimaat <strong>en</strong> EnergieMagn<strong>et</strong>te afhangt, mo<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> 300 kilom<strong>et</strong>er e<strong>en</strong>verplaatsing m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein <strong>de</strong> regel word<strong>en</strong>. De aanbevelingzou <strong>de</strong> minister in e<strong>en</strong> rondz<strong>en</strong>dbrief aan zijncollega’s hebb<strong>en</strong> meege<strong>de</strong>eld.Voor langere verplaatsing<strong>en</strong> zou <strong>de</strong> «10-ur<strong>en</strong>regel»geld<strong>en</strong>. Overal waar je binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> ti<strong>en</strong> uur m<strong>et</strong> <strong>de</strong> treinkunt gerak<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong> ook m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein. Op <strong>de</strong> minister-Question n o 23 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 4 juill<strong>et</strong> 2008(N.) au secrétaire d’État à la Lutte contre lapauvr<strong>et</strong>é, adjoint à la ministre <strong>de</strong> l’Intégrationsociale, <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres.Si ça ne t<strong>en</strong>ait qu’au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’Énergie, M. Paul Magn<strong>et</strong>te, le recours au train pourles traj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres <strong>de</strong>vrait être larègle. Le ministre aurait communiqué c<strong>et</strong>te recommandationà ses collègues par la voie d’une circulaire.Une «règle <strong>de</strong> 10 heures» s’appliquerait aux traj<strong>et</strong>s<strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 300 kilmomètres. Selon c<strong>et</strong>te règle, les citoy<strong>en</strong>s<strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t effectuer <strong>en</strong> train tout traj<strong>et</strong> pouvantKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 715928 - 7 - 2008raad bestond er e<strong>en</strong> cons<strong>en</strong>sus, maar voorlopig geld<strong>en</strong><strong>de</strong> regels op basis van vrijwilligheid.être accompli <strong>en</strong> moins <strong>de</strong> dix heures. Un cons<strong>en</strong>suss’est dégagé à son suj<strong>et</strong> <strong>en</strong> Conseil <strong>de</strong>s ministres mais,pour le mom<strong>en</strong>t, elle n’est appliquée que sur une basevolontaire.1.a) In welke mate wordt er door <strong>de</strong> minister of staatssecr<strong>et</strong>aris,zijn/haar kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>gebruik gemaakt van <strong>de</strong> trein?1.a) Dans quelle mesure le ministre ou secrétaire d’Étatainsi que les membres <strong>de</strong> son cabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires<strong>de</strong> son départem<strong>en</strong>t utilis<strong>en</strong>t-ils le trainpour leurs déplacem<strong>en</strong>ts?b) Bestaat hiervan e<strong>en</strong> globaal overzicht voor 2007? b) Existe-t-il un aperçu global <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te utilisationpour 2007?2. In welke mate overweegt u uw kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> aan te spor<strong>en</strong> <strong>de</strong> regel van ministerMagn<strong>et</strong>te toe te pass<strong>en</strong>?2. Envisagez-vous d’inciter les membres <strong>de</strong> votrecabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t àappliquer la règle édictée par le ministre Magn<strong>et</strong>te?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 716128 - 7 - 2008III. Vrag<strong>en</strong> van <strong>de</strong> led<strong>en</strong> van <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong> van volksverteg<strong>en</strong>woordigers<strong>en</strong> antwoord<strong>en</strong> van <strong>de</strong> ministers.III. <strong>Questions</strong> posées par les membres <strong>de</strong> la Chambre <strong>de</strong>s représ<strong>en</strong>tants<strong>et</strong> réponses données par les ministres.Eerste ministerPremier ministreDO 2007200804346 DO 2007200804346Vraag nr. 36 van <strong>de</strong> heer Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> van3 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> eerste minister:Olympische Spel<strong>en</strong> in China. — Aanwezigheid eersteminister.Naar verluidt zou <strong>de</strong> eerste minister t<strong>en</strong> persoonlijk<strong>en</strong>titel <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> week van <strong>de</strong> Olympische Spel<strong>en</strong> inPeking bijwon<strong>en</strong>. Zull<strong>en</strong> <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> hiervoor gedrag<strong>en</strong>word<strong>en</strong> door <strong>de</strong> regering?Antwoord van <strong>de</strong> eerste minister van 6 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 36 van <strong>de</strong> heer Francis Van d<strong>en</strong>Eyn<strong>de</strong> van 3 juli 2008 (N.):Op uitnodiging van h<strong>et</strong> Belgisch Olympisch <strong>en</strong>Interfe<strong>de</strong>raal Comité verblijft <strong>de</strong> eerste minister van 16tot 26 augustus 2008 in Beijing. Hij zal daar nam<strong>en</strong>sons land in h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r <strong>de</strong> slotplechtighed<strong>en</strong> van <strong>de</strong>Olympische Spel<strong>en</strong> bijwon<strong>en</strong>.Daarnaast is aan <strong>de</strong> eerste minister gevraagd ook in<strong>de</strong>ze hoedanigheid <strong>en</strong>kele contact<strong>en</strong> te hebb<strong>en</strong> m<strong>et</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijk<strong>en</strong>van Belgische bedrijv<strong>en</strong> die in Chinagevestigd zijn. Hij zal tijd<strong>en</strong>s zijn bezoek ook bij <strong>de</strong>verantwoor<strong>de</strong>lijk<strong>en</strong> van <strong>de</strong> FIFA op 22 augustus 2008<strong>de</strong> kandidatuur van België voor <strong>de</strong> organisatie van <strong>de</strong>Wereldbeker Vo<strong>et</strong>bal in 2018 bepleit<strong>en</strong>.De kost<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> vliegreis <strong>en</strong> <strong>de</strong> hotelkamer waar<strong>de</strong> eerste minister verblijft, word<strong>en</strong> aangerek<strong>en</strong>d op <strong>de</strong>werkingskost<strong>en</strong> van <strong>de</strong> beleidsorgan<strong>en</strong> van <strong>de</strong> eersteminister.De toegang tot <strong>de</strong> Olympische accommodatieswordt verzekerd door h<strong>et</strong> Internationaal OlympischComité.De persoonlijke uitgav<strong>en</strong> die <strong>de</strong> eerste ministertijd<strong>en</strong>s zijn verblijf in China do<strong>et</strong>, zull<strong>en</strong> door hemword<strong>en</strong> b<strong>et</strong>aald.Question n o 36 <strong>de</strong> M. Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> du 3 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au premier ministre:Jeux olympiques <strong>en</strong> Chine. — Prés<strong>en</strong>ce du premierministre.Il semblerait que le premier ministre proj<strong>et</strong>ted’assister à titre personnel aux Jeux olympiques la<strong>de</strong>uxième semaine. Les coûts <strong>de</strong> ce séjour seront-ils àcharge du gouvernem<strong>en</strong>t?Réponse du premier ministre du 6 août 2008, à laquestion n o 36 <strong>de</strong> M. Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> du 3 juill<strong>et</strong>2008 (N.):À l’invitation du Comité Olympique <strong>et</strong> Interfédéralbelge, le premier ministre séjournera à Beijing du 16 au26 août 2008. Il assistera plus particulièrem<strong>en</strong>t auxcérémonies <strong>de</strong> clôture <strong>de</strong>s Jeux olympiques au nom d<strong>en</strong>otre pays.Il a par ailleurs été <strong>de</strong>mandé au premier ministre <strong>de</strong>r<strong>en</strong>contrer, <strong>en</strong> c<strong>et</strong>te qualité, certains responsables d’<strong>en</strong>treprisesbelges établies <strong>en</strong> Chine. Lors <strong>de</strong> sa visite, ildéf<strong>en</strong>dra égalem<strong>en</strong>t auprès <strong>de</strong>s responsables <strong>de</strong> laFIFA, le 22 août 2008, la candidature <strong>de</strong> la Belgiquepour l’organisation <strong>de</strong> la Coupe du Mon<strong>de</strong> <strong>de</strong> Football<strong>en</strong> 2018.Les frais d’avion <strong>et</strong> <strong>de</strong> séjour à l’hôtel seront imputéssur les frais <strong>de</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s organes stratégiquesdu premier ministre.L’accès aux installations olympiques sera assuré parle Comité International Olympique.Les dép<strong>en</strong>ses personnelles effectuées par le premierministre lors <strong>de</strong> son séjour <strong>en</strong> Chine seront à sa charge.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7162 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200804457 DO 2007200804457Vraag nr. 37 van <strong>de</strong> heer Xavier Baesel<strong>en</strong> van 14 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> eerste minister:Portaalsite van <strong>de</strong> Belgische overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>. —Foutieve informatie.Op <strong>de</strong> portaalsite van <strong>de</strong> Belgische overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>staat er foute informatie over <strong>de</strong> provincies. Zoheeft m<strong>en</strong> h<strong>et</strong> over <strong>de</strong> «best<strong>en</strong>dige <strong>de</strong>putatie», terwijl<strong>de</strong> uitvoer<strong>en</strong><strong>de</strong> macht in h<strong>et</strong> Waals Gewest thans door<strong>de</strong> «provinciecolleges» wordt uitgeoef<strong>en</strong>d. Nog e<strong>en</strong>voorbeeld: volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> site zoud<strong>en</strong> <strong>de</strong> provinciegouverneursb<strong>en</strong>oemd word<strong>en</strong> door <strong>de</strong> Koning, terwijl datin werkelijkheid door <strong>de</strong> gewestregering<strong>en</strong> gebeurt.1. Werd <strong>de</strong> informatie op die sites opgesteld of goedbevond<strong>en</strong> door specialist<strong>en</strong> in publiek recht?2. Zal u maatregel<strong>en</strong> treff<strong>en</strong> om ervoor te zorg<strong>en</strong>dat <strong>de</strong> aangebod<strong>en</strong> informatie b<strong>et</strong>rouwbaar<strong>de</strong>r wordt?Antwoord van <strong>de</strong> eerste minister van 6 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 37 van <strong>de</strong> heer Xavier Baesel<strong>en</strong>van 14 juli 2008 (Fr.):1. De informatie over België, die verspreid wordtvia <strong>de</strong> nieuwe versie van <strong>de</strong> portaalsitewww.belgium.be, werd gecontroleerd bij <strong>de</strong> uitwerkingervan. Deze tekst<strong>en</strong> kond<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>wel nog ni<strong>et</strong>volledig word<strong>en</strong> bijgewerkt teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> op<strong>en</strong>ing van d<strong>en</strong>ieuwe portaalsite, omdat <strong>de</strong> inspanning<strong>en</strong> vooralgericht war<strong>en</strong> op <strong>de</strong> 10 hoofdthema’s die inspel<strong>en</strong> op<strong>de</strong> praktische nod<strong>en</strong> van <strong>de</strong> burger. H<strong>et</strong> gaat dus omou<strong>de</strong> tekst<strong>en</strong> waarvan sommige op ongelukkige wijzeop <strong>de</strong> nieuwe website zijn terechtgekom<strong>en</strong>. Degemel<strong>de</strong> fout werd onmid<strong>de</strong>llijk rechtgez<strong>et</strong>.2. Na <strong>de</strong> op<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> website werd e<strong>en</strong> werkgroepopgericht om h<strong>et</strong> volledige ge<strong>de</strong>elte over Belgiëgrondig bij te werk<strong>en</strong> <strong>en</strong> te verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong>.Question n o 37 <strong>de</strong> M. Xavier Baesel<strong>en</strong> du 14 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) au premier ministre:Portail Intern<strong>et</strong> <strong>de</strong>s services publics belges. — Informationserronées.Le portail Intern<strong>et</strong> <strong>de</strong>s services publics belgesprés<strong>en</strong>te <strong>de</strong>s informations erronées concernant lesprovinces. Ainsi, on parle <strong>de</strong> «députation perman<strong>en</strong>te»alors qu’<strong>en</strong> Région wallonne ce sont désormais<strong>de</strong>s «collèges provinciaux» qui assum<strong>en</strong>t le pouvoirexécutif; autre exemple, les gouverneurs <strong>de</strong> provinceserai<strong>en</strong>t nommés par le Roi alors qu’ils le sont par lesgouvernem<strong>en</strong>ts régionaux.1. Les informations disponibles ont-elles étéétablies ou validées par <strong>de</strong>s spécialistes <strong>en</strong> droitpublic?2. Ent<strong>en</strong><strong>de</strong>z-vous pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s dispositions afind’accroitre la fiabilité <strong>de</strong>s informations disponibles?Réponse du premier ministre du 6 août 2008, à laquestion n o 37 <strong>de</strong> M. Xavier Baesel<strong>en</strong> du 14 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.):1. Les informations sur la Belgique diffusées sur leportail www.belgium.be nouvelle version ont étécontrôlées lors <strong>de</strong> leur rédaction. Toutefois, la mise àjour <strong>de</strong> ces textes n’a pas pu être faite <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t pourle lancem<strong>en</strong>t du nouveau portail, les efforts ayant étéconc<strong>en</strong>très sur les 10 thématiques principales liées auxbesoins pratiques <strong>de</strong>s citoy<strong>en</strong>s. Il s’agit donc <strong>de</strong> textesanci<strong>en</strong>s qui ont, pour certains, été mal<strong>en</strong>contreusem<strong>en</strong>timportés dans le nouveau site. L’erreur signaléea été immédiatem<strong>en</strong>t corrigée.2. Un groupe <strong>de</strong> travail a été mis sur pied après lelancem<strong>en</strong>t pour m<strong>et</strong>tre à jour <strong>et</strong> améliorer <strong>de</strong> façonsignificative toute la partie concernant la Belgique.DO 2007200804559 DO 2007200804559Vraag nr. 38 van <strong>de</strong> heer Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> van25 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> eerste minister:Olympische Spel<strong>en</strong>. — Aanwezigheid van <strong>de</strong> eersteminister als privépersoon.We mocht<strong>en</strong> onlangs vernem<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> eerste ministerals privépersoon op <strong>de</strong> Olympische Spel<strong>en</strong> aanwezigzal zijn.Mag er aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong> word<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> voor reis<strong>en</strong> verblijf in die omstandighed<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> door <strong>de</strong> Staatzull<strong>en</strong> gedrag<strong>en</strong> word<strong>en</strong>?Question n o 38 <strong>de</strong> M. Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> du25 juill<strong>et</strong> 2008 (N.) au premier ministre:Jeux olympiques. — Prés<strong>en</strong>ce du premier ministre àtitre personnel.Nous avons appris récemm<strong>en</strong>t que le premier ministreassistera aux Jeux olympiques à titre personnel.Peut-on présumer que, dans ces conditions, les frais<strong>de</strong> voyage <strong>et</strong> <strong>de</strong> séjour ne seront pas supportés parl’État?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 716328 - 7 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> eerste minister van 6 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 38 van <strong>de</strong> heer Francis Van d<strong>en</strong>Eyn<strong>de</strong> van 25 juli 2008 (N.):Ik verwijs h<strong>et</strong> geachte lid naar mijn antwoord op <strong>de</strong>vraag nr. 36 die hij me op 3 juli 2008 heeft gesteld.(Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 28,blz. 7161.)Réponse du premier ministre du 6 août 2008, à laquestion n o 38 <strong>de</strong> M. Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> du25 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):Je r<strong>en</strong>voie l’honorable membre à ma réponse à laquestion n o 36 qu’il m’a posée le 3 juill<strong>et</strong> 2008. (<strong>Questions</strong><strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 28,p. 7161.)Vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Financiën<strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>Vice-premier ministre<strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>s Finances<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnellesDO 2007200802804 DO 2007200802804Vraag nr. 51 van <strong>de</strong> heer Wouter De Vri<strong>en</strong>dt van17 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Mekong River Commission.In november 2007 uitt<strong>en</strong> 201 organisaties <strong>en</strong> individu<strong>en</strong>,waaron<strong>de</strong>r meer dan 120 van h<strong>en</strong> uit <strong>de</strong> Mekongland<strong>en</strong> zelf, hun ongerustheid over <strong>de</strong> goedkeuring van<strong>de</strong> regering<strong>en</strong> van Laos, Camodja <strong>en</strong> Thailand aanChinese, Maleise <strong>en</strong> Thaise on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> om <strong>de</strong>haalbaarheid te bestu<strong>de</strong>r<strong>en</strong> van <strong>de</strong> bouw van zes grotedamproject<strong>en</strong> in <strong>de</strong> Mekong rivier.De organisaties <strong>en</strong> individu<strong>en</strong> veroor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> tev<strong>en</strong>sook h<strong>et</strong> gebrek aan initiatiev<strong>en</strong> van <strong>de</strong> «Mekong RiverCommission» om h<strong>et</strong> Mekong Akkoord van 1995 nate lev<strong>en</strong>. Conform artikel 7 van h<strong>et</strong> akkoord is <strong>de</strong>Commissie verplicht om alle inspanning<strong>en</strong> te on<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong>m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> vermijd<strong>en</strong> of minimaliser<strong>en</strong>van scha<strong>de</strong>lijke effect<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> leefmilieu tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong>industriële ontwikkeling van <strong>de</strong> Mekong River.De noodzaak van e<strong>en</strong> actieve rol van <strong>de</strong> «MekongRiver Commission» in <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> process<strong>en</strong> isgroot. In 2004 beschouw<strong>de</strong> <strong>de</strong> Commissie <strong>de</strong> bouwvan damm<strong>en</strong> in <strong>de</strong> rivier als «<strong>de</strong> grootste bedreigingvoor <strong>de</strong> toekomst van <strong>de</strong> viss<strong>en</strong> in <strong>de</strong> rivier <strong>en</strong> voor <strong>de</strong>visbouw». Maar <strong>de</strong> Commissie blijft echter stil als h<strong>et</strong>gaat om h<strong>et</strong> aanman<strong>en</strong> van stat<strong>en</strong> om <strong>de</strong> nodige voorzorgsmaatregel<strong>en</strong><strong>en</strong> stur<strong>en</strong><strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong> te nem<strong>en</strong>.De «Mekong River Commission» ontving vanBelgië in 2007 ongeveer 1,3 miljo<strong>en</strong> dollar aan financiëlesteun. Bij <strong>de</strong> toek<strong>en</strong>ning van <strong>de</strong>rgelijke somm<strong>en</strong>zou België toch over <strong>de</strong> mogelijkheid mo<strong>et</strong><strong>en</strong> beschik-Question n o 51 <strong>de</strong> M. Wouter De Vri<strong>en</strong>dt du 17 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Commission du Mékong.En novembre 2007, 201 personnes <strong>et</strong> organisations,parmi lesquelles plus <strong>de</strong> 120 prov<strong>en</strong>ant <strong>de</strong>s pays traverséspar le Mékong, ont exprimé leur inquiétu<strong>de</strong> quantà l’agrém<strong>en</strong>t octroyé par les gouvernem<strong>en</strong>ts du Laos,du Cambodge <strong>et</strong> <strong>de</strong> Thaïlan<strong>de</strong> à <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises chinoises,malaises <strong>et</strong> thaïlandaises <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> la réalisationd’étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> faisabilité relatives à la construction <strong>de</strong> sixgrands proj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> barrages sur le fleuve Mékong.Ces personnes <strong>et</strong> organisations condamn<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>tle manque d’initiative dont fait preuve laCommission du Mékong pour se conformer à l’accord<strong>de</strong> 1995 sur le Mékong. Conformém<strong>en</strong>t à l’article 7 <strong>de</strong>c<strong>et</strong> accord, la Commission est t<strong>en</strong>ue <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre tout <strong>en</strong>œuvre pour éviter ou réduire à un minimum lesnuisances <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tales <strong>en</strong>g<strong>en</strong>drées par le développem<strong>en</strong>tindustriel du fleuve.Il est indisp<strong>en</strong>sable que la Commission du Mékongjoue un rôle actif dans les différ<strong>en</strong>ts processus relatifs àc<strong>et</strong>te matière. Alors même qu’<strong>en</strong> 2004, la Commissiona considéré la construction <strong>de</strong> barrages sur le fleuvecomme «la plus gran<strong>de</strong> m<strong>en</strong>ace pour l’av<strong>en</strong>ir <strong>de</strong>sressources halieutiques du fleuve ainsi que pour lesecteur <strong>de</strong> la pêche», ce même organe reste mu<strong>et</strong>lorsqu’il s’agit <strong>de</strong> sommer les États à pr<strong>en</strong>dre les mesuresdirectrices <strong>et</strong> <strong>de</strong> précaution qui s’impos<strong>en</strong>t.En 2007, la «Mekong River Commission» a reçu <strong>de</strong>la Belgique une ai<strong>de</strong> financière <strong>de</strong> l’ordre <strong>de</strong> 1,3 millions<strong>de</strong> dollars. Le don d’une somme <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te ampleurpar la Belgique <strong>de</strong>vrait constituer un levier pourKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7164 QRVA 52 02828 - 7 - 2008k<strong>en</strong> om <strong>de</strong> «Mekong River Commission» aan teman<strong>en</strong> om h<strong>et</strong> Mekong Akkoord van 1995 na te lev<strong>en</strong>.1. Welke financiële steun gaf België in 2007 aan <strong>de</strong>«Mekong River Commission»?2. Kan u <strong>de</strong> houding, red<strong>en</strong> <strong>en</strong> int<strong>en</strong>ties van Belgiëuitlegg<strong>en</strong> in haar on<strong>de</strong>rsteuning van <strong>de</strong> «MekongRiver Commission»?3. B<strong>en</strong>t u op <strong>de</strong> hoogte van <strong>de</strong> brief van 201 organisaties<strong>en</strong> individu<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> «Mekong River Commission»?4. Gaat u akkoord m<strong>et</strong> hun oproep aan <strong>de</strong>«Mekong River Commission» dat <strong>de</strong> Commissie professionele<strong>en</strong> technische on<strong>de</strong>rsteuning zou mo<strong>et</strong><strong>en</strong>verl<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> toezicht houd<strong>en</strong> op <strong>de</strong> ontwikkeling vanindustriële project<strong>en</strong> in <strong>de</strong> Mekong Rivier <strong>en</strong> in d<strong>en</strong>abijheid ervan?Dit heeft on<strong>de</strong>r meer ook b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> vraagnaar e<strong>en</strong> op<strong>en</strong> <strong>en</strong> participatief overleg m<strong>et</strong> alle stakehol<strong>de</strong>rs.5. Gaat u akkoord m<strong>et</strong> <strong>de</strong> verklaring van Zwed<strong>en</strong>dat <strong>de</strong> Commissie e<strong>en</strong> meer proactieve rol mo<strong>et</strong> opnem<strong>en</strong>?6.a) Welke maatregel<strong>en</strong> hebt u g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>heidvan Belgische on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> nauwl<strong>et</strong>t<strong>en</strong>dop te volg<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> industriële projectie in <strong>de</strong>Mekong Regio?b) Hoeveel Belgische on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> zijn er b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>bij <strong>de</strong> project<strong>en</strong>?7.a) Hebt u reeds m<strong>et</strong> <strong>de</strong> «Mekong River Commission»overlegd over haar verplichting<strong>en</strong> die zijningeschrev<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Mekong Akkoord van 1995,uitsluit<strong>en</strong>d e<strong>en</strong> proactieve rol in h<strong>et</strong> monitor<strong>en</strong> van<strong>de</strong> effect<strong>en</strong> van damproject<strong>en</strong>, <strong>en</strong> e<strong>en</strong> communicatiem<strong>et</strong> ngo’s?sommer la Commission du Mékong <strong>de</strong> respecterl’accord <strong>de</strong> 1995.1. Quelle ai<strong>de</strong> financière la Belgique a-t-elle octroyéeà la «Mekong River Commission» <strong>en</strong> 2007?2. Pouvez-vous détailler la position <strong>et</strong> les int<strong>en</strong>tions<strong>de</strong> la Belgique ainsi que les raisons pour lesquellesnotre pays a apporté son appui à la Commission duMékong?3. Avez-vous connaissance <strong>de</strong> la l<strong>et</strong>tre adressée par201 personnes <strong>et</strong> organisations à la Commission duMékong?4. Souscrivez-vous à leur appel lancé à la Commissiondu Mékong pour inviter c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière à apporterson souti<strong>en</strong> professionnel <strong>et</strong> technique <strong>et</strong> à exercer unefonction <strong>de</strong> surveillance dans le cadre du développem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> proj<strong>et</strong>s industriels sur le Mékong <strong>et</strong> auxabords du fleuve?C<strong>et</strong>te question porte égalem<strong>en</strong>t sur la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>en</strong>faveur d’une concertation ouverte <strong>et</strong> participative avectoutes les parties impliquées.5. Souscrivez-vous à l’avis <strong>de</strong> la Suè<strong>de</strong>, qui a déclaréque la Commission <strong>de</strong>vait jouer un rôle davantageproactif?6.a) Quelles mesures avez-vous prises <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> surveilleratt<strong>en</strong>tivem<strong>en</strong>t l’implication d’<strong>en</strong>treprises belgesdans les proj<strong>et</strong>s industriels relatifs à la Région duMékong?b) Combi<strong>en</strong> d’<strong>en</strong>treprises belges sont impliquées dansces proj<strong>et</strong>s?7.a) Avez-vous déjà évoqué avec la Commission duMékong les obligations imposées à c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnièrepar l’accord du Mékong <strong>de</strong> 1995, incluant notamm<strong>en</strong>tun rôle proactif au niveau du contrôle <strong>de</strong>seff<strong>et</strong>s induits par les proj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> barrages <strong>et</strong> unecommunication satisfaisante avec les ONG?b) Indi<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>, overweegt u dit? b) Dans la négative, <strong>en</strong>visagez-vous d’<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>dre d<strong>et</strong>elles démarches?c) Welke an<strong>de</strong>re maatregel<strong>en</strong> kan u nem<strong>en</strong> om <strong>de</strong>«Mekong River Commission» aan te man<strong>en</strong> zijnverplichting<strong>en</strong> na te kom<strong>en</strong>?8.a) Overweegt u <strong>de</strong> financiële on<strong>de</strong>rsteuning vanBelgië aan <strong>de</strong> «Mekong River Commission» tebeoor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> <strong>en</strong> te herzi<strong>en</strong> op basis van haar houdingt<strong>en</strong> opzichte van <strong>de</strong> internationale vraag naare<strong>en</strong> proactieve rol in <strong>de</strong> opvolging van damproject<strong>en</strong>in <strong>de</strong> Mekong Rivier?c) Quelles autres mesures pouvez-vous pr<strong>en</strong>dre poursommer la Commission du Mékong <strong>de</strong> respecterses <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts?8.a) Envisagez-vous d’évaluer <strong>et</strong> <strong>de</strong> reconsidérer lesouti<strong>en</strong> financier octroyé par la Belgique à laCommission du Mékong sur la base <strong>de</strong> son attitu<strong>de</strong>face à l’appel <strong>de</strong> la communauté internationalel’invitant à jouer un rôle proactif dans le cadredu suivi <strong>de</strong>s proj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> barrages sur le Mékong?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 716528 - 7 - 2008b) Indi<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>, overweegt u acties van <strong>de</strong> «MekongRiver Commission» nauwl<strong>et</strong>t<strong>en</strong>d in h<strong>et</strong> oog tehoud<strong>en</strong> <strong>en</strong> bij te stur<strong>en</strong> waar nodig?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van11 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 51 van <strong>de</strong> heerWouter De Vri<strong>en</strong>dt van 17 april 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer aan h<strong>et</strong> geachte lid mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong>voorwerp van zijn vraag on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> bevoegdheid vanmijn collega <strong>de</strong> minister van Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werkingvalt. (Vraag nr. 37 van 18 augustus 2008.)b) Dans la négative, <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> surveillerétroitem<strong>en</strong>t les actions <strong>en</strong>treprises par la Commissiondu Mékong <strong>et</strong> <strong>de</strong> réori<strong>en</strong>ter ces <strong>de</strong>rnièreslorsque pareille interv<strong>en</strong>tion paraît nécessaire?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 11 août2008, à la question n o 51 <strong>de</strong> M. Wouter De Vri<strong>en</strong>dt du17 avril 2008 (N.):J’ai l’honneur d’informer l’honorable membre quel’obj<strong>et</strong> <strong>de</strong> sa question relève <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce du ministre<strong>de</strong> la Coopération au développem<strong>en</strong>t. (Questionn o 37 du 18 août 2008.)DO 2007200802812 DO 2007200802812Vraag nr. 54 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 17 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Kabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong>. — Wag<strong>en</strong>park.H<strong>et</strong> aantred<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> nieuwe regering b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>tgewoonlijk ook e<strong>en</strong> aanpassing van h<strong>et</strong> wag<strong>en</strong>park.1. Over hoeveel voertuig<strong>en</strong> beschikt h<strong>et</strong> kabin<strong>et</strong> <strong>en</strong>wie maakt ervan gebruik?Question n o 54 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 17 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Cabin<strong>et</strong>s ministériels. — Parc automobile.Traditionnellem<strong>en</strong>t, l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> fonction d’unnouveau gouvernem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>traîne égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s changem<strong>en</strong>tsau niveau du parc automobile <strong>de</strong>s cabin<strong>et</strong>s.1. De combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> véhicules dispose votre cabin<strong>et</strong> <strong>et</strong>qui les utilise?2. Werd<strong>en</strong> er voertuig<strong>en</strong> overg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>? 2. Des véhicules ont-ils été repris?3. Wat is telk<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> bouwjaar, h<strong>et</strong> type, <strong>de</strong> cilin<strong>de</strong>rinhoud<strong>en</strong> <strong>de</strong> aanschafwaard<strong>en</strong> <strong>en</strong> -wijze?3. Pouvez-vous m’indiquer, pour chaque véhicule,l’année <strong>de</strong> construction, le type, la cylindrée ainsi quele prix <strong>et</strong> les modalités d’acquisition?4. Aan welke emissi<strong>en</strong>orm voldo<strong>en</strong> <strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong>? 4. À quelle norme d’émission ces véhicules satisfont-ils?5.a) Zijn <strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong> uitgerust m<strong>et</strong> ISA (intellig<strong>en</strong>tesnelheidsbegr<strong>en</strong>zing)?5.a) Sont-ils munis du système ISA (intellig<strong>en</strong>t speedadaptation) ?b) Zo ne<strong>en</strong>, waarom ni<strong>et</strong>? b) Dans la négative, pourquoi?6. Welk voertuig gebruikt u hoofdzakelijk? 6. Quel véhicule utilisez-vous principalem<strong>en</strong>t?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van5 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 54 van <strong>de</strong> heer JanMortelmans van 17 april 2008 (N.):In antwoord op <strong>de</strong> vraag van h<strong>et</strong> geachte lid heb ik<strong>de</strong> eer hem volg<strong>en</strong><strong>de</strong> elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> ter k<strong>en</strong>nis te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>.1 <strong>en</strong> 2. H<strong>et</strong> wag<strong>en</strong>park van h<strong>et</strong> Kabin<strong>et</strong> bestaatvandaag uit 8 voertuig<strong>en</strong>. Deze voertuig<strong>en</strong> word<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> minister, <strong>de</strong> Kabin<strong>et</strong>sdirecteurs, <strong>de</strong> Kabin<strong>et</strong>secr<strong>et</strong>aris,<strong>de</strong> Persattaché <strong>en</strong>/of <strong>de</strong> bod<strong>en</strong> in voorkom<strong>en</strong>dgeval bestemd. H<strong>et</strong> gaat om voertuig<strong>en</strong> die overe<strong>en</strong>komstige<strong>en</strong> lange termijn verhuur word<strong>en</strong>gehuurd.Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 5 août2008, à la question n o 54 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du17 avril 2008 (N.):En réponse à la question <strong>de</strong> l’honorable membre,j’ai l’honneur <strong>de</strong> porter à sa connaissance les élém<strong>en</strong>tssuivants.1 <strong>et</strong> 2. Le parc automobile du cabin<strong>et</strong> comporte à cejour 8 véhicules. Ces véhicules sont affectés au ministre,aux Directeurs <strong>de</strong> Cabin<strong>et</strong>, au Secrétaire <strong>de</strong> Cabin<strong>et</strong>,à l’Attaché <strong>de</strong> Presse <strong>et</strong> ou aux huissiers le caséchéant. Il s’agit <strong>de</strong> véhicule loués selon la formule <strong>de</strong>la location à long terme.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7166 QRVA 52 02828 - 7 - 20083. H<strong>et</strong> gaat om berlines of breaks die maximum2 jaar oud zijn, m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> cilin<strong>de</strong>rinhoud van 1 497 tot3 498 cc <strong>en</strong> van type A, B, C of F naar <strong>de</strong> norm<strong>en</strong> van<strong>de</strong> Kanselarij.4. Alle voertuig<strong>en</strong> voldo<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> norm Euro 4.Vijf op 8 voertuig<strong>en</strong> zijn m<strong>et</strong> ro<strong>et</strong>filters uitgerust. Eénvan <strong>de</strong>ze voertuig<strong>en</strong> is e<strong>en</strong> Toyota Prius dat min<strong>de</strong>rdan 105 g CO 2per km uitstoot.5. De voertuig<strong>en</strong> zijn nog ni<strong>et</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> ISA Systeemuitgerust. Toch wordt h<strong>et</strong> plaats<strong>en</strong> van dit systeemon<strong>de</strong>rzocht.6. H<strong>et</strong> voertuig dat ik prioritair gebruik is h<strong>et</strong> functievoertuigdat mij door h<strong>et</strong> Kabin<strong>et</strong> ter beschikkingwordt gesteld, m<strong>et</strong> name e<strong>en</strong> Merce<strong>de</strong>s S-Klasse.3. Il s’agit <strong>de</strong> berlines ou break ayant maximum2 ans, <strong>de</strong> cylindrée allant <strong>de</strong> 1 497 à 3 498 cc, <strong>et</strong> <strong>de</strong> typeA, B, C ou F selon les normes <strong>de</strong> la Chancellerie.4. Tous les véhicules répond<strong>en</strong>t à la norme Euro 4.Cinq <strong>de</strong>s 8 véhicules sont équipés <strong>de</strong> filtres à particules.Un <strong>de</strong>s véhicules est <strong>de</strong> type Toyota Prius dont l<strong>et</strong>aux d’émissions est inférieur à 105gr <strong>de</strong> CO 2/km.5. Les véhicules ne sont pas <strong>en</strong>core équipés <strong>de</strong>système ISA. L’installation <strong>de</strong> ce système est néanmoinsà l’étu<strong>de</strong>.6. Le véhicule que j’utilise prioritairem<strong>en</strong>t est levéhicule <strong>de</strong> fonction mis à ma disposition par le Cabin<strong>et</strong>,à savoir une Merce<strong>de</strong>s Classe S.DO 2007200803113 DO 2007200803113Vraag nr. 81 van <strong>de</strong> heer Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Gebouw van Financiën in Ti<strong>en</strong><strong>en</strong>. — Slechte staat.Question n o 81 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> du28 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Bâtim<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s Finances <strong>de</strong> Tirlemont. — Délabrem<strong>en</strong>t.H<strong>et</strong> gebouw van Financiën in Ti<strong>en</strong><strong>en</strong> is al jar<strong>en</strong> e<strong>en</strong> Depuis <strong>de</strong>s années, le bâtim<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s Finances <strong>de</strong>doorn in h<strong>et</strong> oog van vel<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> dak lekt als e<strong>en</strong> zeef, Tirlemont est un suj<strong>et</strong> d’exaspération pour <strong>de</strong> nombreusespersonnes. Le toit fuit <strong>de</strong> toutes parts <strong>et</strong>vel<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> hun bureau zodanig gez<strong>et</strong> dat hij ni<strong>et</strong> natwordt bij reg<strong>en</strong>weer.nombreux sont ceux qui ont dû ag<strong>en</strong>cer leur bureau <strong>de</strong>manière à ce qu’il ne soit pas mouillé par tempspluvieux.1. Zijn er herstellingswerk<strong>en</strong> gepland? 1. Des travaux <strong>de</strong> réfection sont-ils prévus?2. Zo ja, voor wanneer zijn die gepland? 2. Dans l’affirmative, pour quand sont-ils programmés?3. Zo ne<strong>en</strong>, waarom ni<strong>et</strong>? 3. Dans la négative, pourquoi?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van4 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 81 van <strong>de</strong> heer DirkVan <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van 28 april 2008 (N.):Naar aanleiding van zijn vermel<strong>de</strong> vraag kan ik h<strong>et</strong>geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong>d antwoord verstrekk<strong>en</strong>.1 tot 3. H<strong>et</strong> gebouw werd vorig jaar in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r vane<strong>en</strong> valoriseringsoperatie van <strong>de</strong> staatsgoe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>(FEDIMMO) verkocht. Bij h<strong>et</strong> afsluit<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> huurcontractwerd<strong>en</strong> e<strong>en</strong> aantal uit te voer<strong>en</strong> werk<strong>en</strong> voorzi<strong>en</strong>.Deze werk<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> opge<strong>de</strong>eld in dring<strong>en</strong><strong>de</strong>werk<strong>en</strong> (637 655 euro) <strong>en</strong> werk<strong>en</strong> die binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> 3 jaardi<strong>en</strong><strong>en</strong> uitgevoerd te word<strong>en</strong> (347 187 euro).M<strong>en</strong> is m<strong>et</strong> <strong>de</strong> uitvoering van <strong>de</strong> dring<strong>en</strong><strong>de</strong> werk<strong>en</strong>gestart op 10 april 2008. H<strong>et</strong> ein<strong>de</strong> van <strong>de</strong> meest dring<strong>en</strong><strong>de</strong>werk<strong>en</strong> (dak <strong>en</strong> vervanging stookplaats) is voorzi<strong>en</strong>rond 11 juli 2008.Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 4 août2008, à la question n o 81 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong>du 28 avril 2008 (N.):Suite à sa question susm<strong>en</strong>tionnée, j’ai l’honneur <strong>de</strong>fournir à l’honorable membre la réponse suivante.1 à 3. Le bâtim<strong>en</strong>t a été v<strong>en</strong>du l’année <strong>de</strong>rnière dansle cadre d’une opération <strong>de</strong> valorisation <strong>de</strong>s bi<strong>en</strong>s <strong>de</strong>l’État (FEDIMMO). Lors <strong>de</strong> la conclusion du contrat<strong>de</strong> bail, un certain nombre <strong>de</strong> travaux à exécuteravai<strong>en</strong>t été prévus. Ces travaux ont été répartis <strong>en</strong>travaux urg<strong>en</strong>ts (637 655 euros) <strong>et</strong> travaux qui doiv<strong>en</strong>têtre exécutés dans les 3 ans (347 187 euros).L’exécution <strong>de</strong>s travaux urg<strong>en</strong>ts a débuté le 10 avril2008. La fin <strong>de</strong>s travaux les plus urg<strong>en</strong>ts (toit <strong>et</strong>remplacem<strong>en</strong>t chaufferie) est prévue autour du 11 juill<strong>et</strong>2008.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 716728 - 7 - 2008Alle geplan<strong>de</strong> werk<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> midd<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>djaar mo<strong>et</strong><strong>en</strong> beëindigd zijn.Tous les travaux prévus <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être achevés versle milieu <strong>de</strong> l’année prochaine.DO 2007200803299 DO 2007200803299Vraag nr. 98 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:On<strong>de</strong>rlinge sam<strong>en</strong>werking tuss<strong>en</strong> FOD Economie <strong>en</strong>FOD Financiën. — Han<strong>de</strong>laars. — Verbod op b<strong>et</strong>alingin contant<strong>en</strong>.Artikel 10ter van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 11 januari 1993 totvoorkoming van h<strong>et</strong> gebruik van h<strong>et</strong> financiële stelselvoor h<strong>et</strong> witwass<strong>en</strong> van geld <strong>en</strong> <strong>de</strong> financiering vanterrorisme, ingevoegd bij artikel 19 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van12 januari 2004, bepaalt dat <strong>de</strong> prijs van <strong>de</strong> verkoopdoor e<strong>en</strong> han<strong>de</strong>laar van e<strong>en</strong> goed ter waar<strong>de</strong> van15 000 euro of meer ni<strong>et</strong> in contant<strong>en</strong> mag word<strong>en</strong> vereff<strong>en</strong>d.1. In welke mate hebb<strong>en</strong> alle btw-, belasting-,douane- <strong>en</strong> accijnsambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> e<strong>en</strong> directe schriftelijkemeldingsplicht aan <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Algem<strong>en</strong>eDirectie Controle <strong>en</strong> Bemid<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>raleOverheidsdi<strong>en</strong>st Economie?2. Werd<strong>en</strong> hieromtr<strong>en</strong>t algem<strong>en</strong>e <strong>en</strong> officiëlesam<strong>en</strong>werkingsprotocoll<strong>en</strong> uitgewerkt?3. Op welke wijze <strong>en</strong> aan welke lokale <strong>en</strong>/of c<strong>en</strong>traledi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> Economie <strong>en</strong> Financiën mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> in <strong>de</strong>kasdagboek<strong>en</strong> <strong>en</strong> in <strong>de</strong> dagontvangst<strong>en</strong>boek<strong>en</strong> vanhan<strong>de</strong>laars <strong>en</strong> van rechtsperson<strong>en</strong> (al dan ni<strong>et</strong> btwplichtig<strong>en</strong>)vastgestel<strong>de</strong> onregelmatighed<strong>en</strong> <strong>en</strong> strafbareovertreding<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tueel rechtsgeldig al dan ni<strong>et</strong>langs hiërarchische weg word<strong>en</strong> uitgewisseld zon<strong>de</strong>rdat er sprake is van machtsafw<strong>en</strong>ding?4. Hoe di<strong>en</strong>t h<strong>et</strong> begrip «han<strong>de</strong>laar» in dit verbandte word<strong>en</strong> ge<strong>de</strong>finieerd of omschrev<strong>en</strong> <strong>en</strong> welke(rechts)person<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> er allemaal on<strong>de</strong>r word<strong>en</strong>gecatalogeerd?5. Werd<strong>en</strong> di<strong>en</strong>aangaan<strong>de</strong> nationaal geld<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>en</strong>/ofgeme<strong>en</strong>schappelijke instructies of circulaires uitgevaardigdt<strong>en</strong> behoeve van alle bevoeg<strong>de</strong> opsporings-,taxatie- <strong>en</strong> geschill<strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> bei<strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>FOD’s?6. Zal voor <strong>de</strong> ev<strong>en</strong>tuele me<strong>de</strong><strong>de</strong>ling e<strong>en</strong> specifiekadministratief drukwerk word<strong>en</strong> ontworp<strong>en</strong> of zal <strong>de</strong>uitwisseling zon<strong>de</strong>r meer m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> rechtstreeks telk<strong>en</strong>slangs elektronische weg kunn<strong>en</strong> gebeur<strong>en</strong>?7. Welke economische <strong>en</strong> fiscale straf- <strong>en</strong> administratievesancties kunn<strong>en</strong> er word<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>?Question n o 98 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Collaboration <strong>en</strong>tre le SPF Économie <strong>et</strong> le SPF Finances.— Commerçants. — Interdiction <strong>de</strong>s paiem<strong>en</strong>ts<strong>en</strong> espèces.L’article 10ter <strong>de</strong> la loi du 11 janvier 1993 relative àla prév<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> l’utilisation du système financier auxfins du blanchim<strong>en</strong>t <strong>de</strong> capitaux <strong>et</strong> du financem<strong>en</strong>t duterrorisme, inséré par l’article 19 <strong>de</strong> la loi du 12 janvier2004, dispose que le prix <strong>de</strong> la v<strong>en</strong>te par un commerçantd’un article dont la valeur atteint ou excè<strong>de</strong>15 000 euros ne peut être acquitté <strong>en</strong> espèces.1. Les fonctionnaires <strong>de</strong> la TVA, <strong>de</strong>s contributions<strong>et</strong> <strong>de</strong>s douanes <strong>et</strong> accises sont-ils t<strong>en</strong>us par un <strong>de</strong>voir d<strong>en</strong>otification écrite vis-à-vis <strong>de</strong>s services compét<strong>en</strong>ts ausein <strong>de</strong> la Direction générale Contrôle <strong>et</strong> Médiation duSPF Économie?2. A-t-on élaboré <strong>de</strong>s protocoles <strong>de</strong> collaborationgénéraux <strong>et</strong> officiels à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>?3. Comm<strong>en</strong>t <strong>et</strong> à quels services locaux <strong>et</strong>/ouc<strong>en</strong>traux <strong>de</strong> l’Économie <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Finances convi<strong>en</strong>t-ilév<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> communiquer valablem<strong>en</strong>t, par lavoie hiérarchique ou non, les irrégularités <strong>et</strong> infractionspénales constatées dans les journaux <strong>de</strong> caisse <strong>et</strong>journaux <strong>de</strong>s rec<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> commerçants <strong>et</strong> <strong>de</strong> personnesmorales (assuj<strong>et</strong>ties ou non à la TVA) sans qu’il soitquestion <strong>de</strong> détournem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> pouvoir?4. Comm<strong>en</strong>t définir ou décrire la notion <strong>de</strong>«Commerçant» dans ce contexte <strong>et</strong> quelles personnes(morales) font partie <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te catégorie?5. A-t-on élaboré <strong>de</strong>s instructions ou circulairescommunes <strong>et</strong>/ou applicables à l’échelon national <strong>en</strong> lamatière à l’int<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> tous les fonctionnaires <strong>de</strong> larecherche, <strong>de</strong> la taxation <strong>et</strong> du cont<strong>en</strong>tieux compét<strong>en</strong>tsau sein <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux SPF concernés?6. Va-t-on concevoir un formulaire administratifspécifique pour ces év<strong>en</strong>tuelles notifications oupourra-t-on échanger ces informations directem<strong>en</strong>t parla voie électronique?7. Quelles sanctions pénales <strong>et</strong> administrativespeut-on infliger aux contrev<strong>en</strong>ants, tant sur le planéconomique que fiscal?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7168 QRVA 52 02828 - 7 - 20088. Kunt u punt per punt uw han<strong>de</strong>lwijze <strong>en</strong> voorschrift<strong>en</strong>mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> licht vang<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> «witwasw<strong>et</strong>», <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>werkingsprotocoll<strong>en</strong>,<strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> inzake h<strong>et</strong> beroepsgeheim, maartev<strong>en</strong>s in h<strong>et</strong> licht van <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> van <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong>327, 335 <strong>en</strong> 336 van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>1992, artikel 93quater<strong>de</strong>cies van h<strong>et</strong>Btw-w<strong>et</strong>boek <strong>en</strong> <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke <strong>en</strong> reglem<strong>en</strong>taire bepaling<strong>en</strong>inzake douane <strong>en</strong> accijnz<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van5 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 98 van mevrouwIngrid Claes van 29 april 2008 (N.):1. De fiscale ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> meldingsplichtaan <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st algem<strong>en</strong>e directie Controle <strong>en</strong>Bemid<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Overheidsdi<strong>en</strong>st Economie,KMO, Midd<strong>en</strong>stand <strong>en</strong> Energie wat <strong>de</strong> toepassingvan <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 11 januari 1993 tot voorkomingvan h<strong>et</strong> gebruik van h<strong>et</strong> financiële stelsel voor h<strong>et</strong>witwass<strong>en</strong> van geld <strong>en</strong> <strong>de</strong> financiering van terrorismeb<strong>et</strong>reft.2. De administratie van <strong>de</strong> On<strong>de</strong>rnemings- <strong>en</strong> Inkom<strong>en</strong>sfiscaliteitheeft e<strong>en</strong> verzoek tot sam<strong>en</strong>werkingontvang<strong>en</strong> om ev<strong>en</strong>tuele inbreuk<strong>en</strong> op artikel 10tervan <strong>de</strong> voormel<strong>de</strong> w<strong>et</strong> (verbod tot b<strong>et</strong>aling in contant<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> goed ter waar<strong>de</strong> van 15 000,00 euro ofmeer) me<strong>de</strong> te <strong>de</strong>l<strong>en</strong>. Dit verzoek is mom<strong>en</strong>teel nog inon<strong>de</strong>rzoek.8. Pouvez-vous me faire part, point par point, <strong>de</strong>vos métho<strong>de</strong>s <strong>et</strong> <strong>de</strong>s instructions affér<strong>en</strong>tes à la lumièr<strong>en</strong>on seulem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la loi anti-blanchim<strong>en</strong>t précitée, <strong>de</strong>sprotocoles <strong>de</strong> collaboration <strong>et</strong> <strong>de</strong>s dispositions relativesau secr<strong>et</strong> professionnel, mais égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s dispositions<strong>de</strong>s articles 327, 335 <strong>et</strong> 336 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôtssur les rev<strong>en</strong>us 1992, <strong>de</strong> l’article 93quater<strong>de</strong>cies duCo<strong>de</strong> <strong>de</strong> la TVA <strong>et</strong> <strong>de</strong>s dispositions légales <strong>et</strong> réglem<strong>en</strong>taires<strong>en</strong> matière <strong>de</strong> douanes <strong>et</strong> accises?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 5 août2008, à la question n o 98 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du29 avril 2008 (N.):1. Les fonctionnaires fiscaux n’ont aucune obligation<strong>de</strong> communication au service direction Généraledu Contrôle <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Médiation du Service public fédéralÉconomie, PME, Classes moy<strong>en</strong>nes <strong>et</strong> Énergie <strong>en</strong>ce qui concerne l’application <strong>de</strong> la loi du 11 janvier1993 relative à la prév<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> l’utilisation du systèmefinancier aux fins du blanchim<strong>en</strong>t <strong>de</strong> capitaux <strong>et</strong> dufinancem<strong>en</strong>t du terrorisme.2. L’Administration <strong>de</strong> la fiscalité <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises <strong>et</strong><strong>de</strong>s rev<strong>en</strong>us a reçu une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> collaborationvisant à signaler les év<strong>en</strong>tuelles infractions à l’article10ter <strong>de</strong> la loi précitée (interdiction <strong>de</strong> payer <strong>en</strong>espèces un article d’une valeur égale ou supérieure à15 000,00 euros). C<strong>et</strong>te <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est actuellem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>core à l’exam<strong>en</strong>.DO 2007200803310 DO 2007200803310Vraag nr. 109 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Hor<strong>en</strong> <strong>en</strong> on<strong>de</strong>r<strong>vrag<strong>en</strong></strong> van <strong>de</strong>rd<strong>en</strong>. — Fiscaal g<strong>et</strong>uig<strong>en</strong>verhoor.— Deontologie <strong>en</strong> beroepsgeheim.Ter geleg<strong>en</strong>heid van grondige <strong>en</strong> gezam<strong>en</strong>lijke on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>van v<strong>en</strong>nootschapsdossiers word<strong>en</strong> door <strong>de</strong>belasting- <strong>en</strong> btw-ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>, al dan ni<strong>et</strong> behor<strong>en</strong>d<strong>et</strong>ot niveau A, soms ook mon<strong>de</strong>linge on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> <strong>en</strong>on<strong>de</strong>rvraging<strong>en</strong> bij <strong>de</strong>rd<strong>en</strong> ingesteld.Uit <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>schappelijke controleverslag<strong>en</strong> blijktdat, naast <strong>de</strong> zaakvoer<strong>de</strong>rs <strong>en</strong> bestuur<strong>de</strong>rs, <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rstaand<strong>en</strong>atuurlijke person<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong>gehoord of on<strong>de</strong>rvraagd al dan ni<strong>et</strong> op h<strong>et</strong> adres van<strong>de</strong> maatschappelijke z<strong>et</strong>el van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzochtev<strong>en</strong>nootschap dan wel op h<strong>et</strong> privaat of op h<strong>et</strong> bedrijfsadresvan <strong>de</strong> gehoor<strong>de</strong> of on<strong>de</strong>rvraag<strong>de</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong>:a) <strong>de</strong> interne loontrekk<strong>en</strong><strong>de</strong> boekhou<strong>de</strong>r al dan ni<strong>et</strong>in zijn hoedanigheid van bedi<strong>en</strong><strong>de</strong> bij <strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschap(zon<strong>de</strong>r mandaat om <strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschap teverteg<strong>en</strong>woordig<strong>en</strong>);Question n o 109 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Audition <strong>et</strong> interrogatoire <strong>de</strong> tiers. — Audition fiscale<strong>de</strong> témoins. — Déontologie <strong>et</strong> secr<strong>et</strong> professionnel.Dans le cadre <strong>de</strong> l’exam<strong>en</strong> fouillé <strong>et</strong> commun <strong>de</strong>dossiers <strong>de</strong> sociétés, <strong>de</strong>s fonctionnaires du fisc <strong>et</strong> <strong>de</strong> laTVA, <strong>de</strong> niveau A ou pas, procèd<strong>en</strong>t parfois aussi à<strong>de</strong>s <strong>en</strong>quêtes <strong>et</strong> interrogatoires oraux auprès <strong>de</strong> tiers.Il ressort <strong>de</strong>s rapports <strong>de</strong> contrôle communs,qu’outre les gérants <strong>et</strong> les administrateurs, les personnesphysiques ci-<strong>de</strong>ssous peuv<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t être <strong>en</strong>t<strong>en</strong>duesou interrogées à l’adresse du siège social <strong>de</strong> lasociété examinée, à l’adresse privée ou à l’adresseprofessionnelle du tiers <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du ou interrogé:a) le comptable salarié interne <strong>en</strong> sa qualité ou nond’employé <strong>de</strong> la société (sans mandat <strong>de</strong> représ<strong>en</strong>tation<strong>de</strong> la société);KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 716928 - 7 - 2008b) <strong>de</strong> externe zelfstandige accountant al dan ni<strong>et</strong>zaakvoer<strong>de</strong>r van e<strong>en</strong> accountantskantoor;c) <strong>de</strong> fiscale raadgevers <strong>en</strong> bedrijfsrevisor<strong>en</strong> (al danni<strong>et</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> geschrev<strong>en</strong> mandaat);d) <strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>rs of zaakvoer<strong>de</strong>rs van aanverwantev<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong> of van verbond<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>;b) l’expert-comptable externe indép<strong>en</strong>dant, gérant ounon d’une fiduciaire;c) les conseillers <strong>et</strong> réviseurs d’<strong>en</strong>treprises (avec ousans mandat écrit);d) les administrateurs ou gérants <strong>de</strong> sociétés appar<strong>en</strong>téesou associées;e) klant<strong>en</strong> <strong>en</strong> leveranciers; e) les cli<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> fournisseurs;f) verhuur<strong>de</strong>rs van onroer<strong>en</strong><strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>; f) les locataires <strong>de</strong> bi<strong>en</strong>s immobiliers;g) familieled<strong>en</strong> <strong>en</strong> partners van <strong>de</strong> bedrijfslei<strong>de</strong>rs; g) les membres <strong>de</strong> la famille <strong>et</strong> les part<strong>en</strong>aires <strong>de</strong>s dirigeantsd’<strong>en</strong>treprise;h) klachtindi<strong>en</strong>ers die zich k<strong>en</strong>baar hebb<strong>en</strong> gemaakt,doch om discr<strong>et</strong>ie verzoek<strong>en</strong>.Ter zake rijz<strong>en</strong> <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e procedure<strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1. Welke plichtpleging<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong><strong>de</strong>fiscale ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> <strong>en</strong> hun verantwoor<strong>de</strong>lijke di<strong>en</strong>stoverst<strong>en</strong>behor<strong>en</strong><strong>de</strong> tot <strong>de</strong> sector directe belasting<strong>en</strong> <strong>en</strong>tot <strong>de</strong> btw-sector zowel voorafgaan<strong>de</strong>lijk als op h<strong>et</strong>og<strong>en</strong>blik van h<strong>et</strong> verhoor of on<strong>de</strong>rvraging zelf striktnalev<strong>en</strong> opdat alle toepasselijke w<strong>et</strong>geving<strong>en</strong>, reglem<strong>en</strong>tering<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong>ontologische voorschrift<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong>word<strong>en</strong> gerespecteerd?2. In al welke gevall<strong>en</strong> bevel<strong>en</strong> <strong>de</strong> fiscale administraties<strong>de</strong>rgelijke g<strong>et</strong>uig<strong>en</strong>verhor<strong>en</strong> van <strong>de</strong>rd<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong><strong>de</strong> btw <strong>en</strong> belastingambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> thansaan?3. Mo<strong>et</strong> van ie<strong>de</strong>r g<strong>et</strong>uig<strong>en</strong>- of <strong>de</strong>rd<strong>en</strong>verhoortelk<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> afzon<strong>de</strong>rlijk on<strong>de</strong>rzoeksverslag, rapport ofe<strong>en</strong> proces-verbaal word<strong>en</strong> opgesteld?4. Wat zijn <strong>de</strong> juridische gevolg<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> g<strong>et</strong>uig<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>,<strong>de</strong> belastingaanslag<strong>en</strong> <strong>en</strong> voor <strong>de</strong> opgemaaktebtw-invor<strong>de</strong>ringsstukk<strong>en</strong> als <strong>de</strong> voorgeschrev<strong>en</strong>rechtsregels ni<strong>et</strong> nauwgez<strong>et</strong> <strong>en</strong>/of tijdig werd<strong>en</strong> nageleefd?5. Mog<strong>en</strong> <strong>de</strong> bei<strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> <strong>en</strong> hun di<strong>en</strong>stoverst<strong>en</strong>van elkan<strong>de</strong>rs w<strong>et</strong>geving on<strong>de</strong>rling gebruikmak<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> afnem<strong>en</strong> van zo’n fiscaal verhoor <strong>en</strong> ditzowel in <strong>de</strong> bedrijfsruimt<strong>en</strong> als in <strong>de</strong> private vertrekk<strong>en</strong>van alle voornoem<strong>de</strong> <strong>de</strong>rd<strong>en</strong>?6. Kunt u uw algem<strong>en</strong>e huidige zi<strong>en</strong>swijze mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>on<strong>de</strong>r meer in h<strong>et</strong> licht van <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> van <strong>de</strong>artikel<strong>en</strong> 322, 325, 326, 337 <strong>en</strong> 340 van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boekvan <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> 1992, <strong>de</strong> aanverwantebtw-w<strong>et</strong>geving, h<strong>et</strong> Gerechtelijk W<strong>et</strong>boek, h<strong>et</strong> BurgerlijkW<strong>et</strong>boek, h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van Koophan<strong>de</strong>l, h<strong>et</strong>W<strong>et</strong>boek van Strafvor<strong>de</strong>ring, <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> m<strong>et</strong>b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> privacy, h<strong>et</strong> beroepsgeheim <strong>en</strong> <strong>de</strong><strong>de</strong>ontologie van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van21 februari 1985 tot hervorming van h<strong>et</strong> bedrijfsrevisoraat?h) les auteurs d’une plainte qui se sont fait connaître,mais qui <strong>de</strong>mand<strong>en</strong>t la discrétion.Les questions <strong>de</strong> procédure générales suivantes sepos<strong>en</strong>t <strong>en</strong> l’espèce.1. Quelles formalités les fonctionnaires fiscaux<strong>en</strong>quêteurs <strong>et</strong> leurs supérieurs hiérarchiques responsablesappart<strong>en</strong>ant au secteur <strong>de</strong>s impôts directs <strong>et</strong> ausecteur <strong>de</strong> la TVA doiv<strong>en</strong>t-ils observer strictem<strong>en</strong>t,avant l’audition ou l’interrogatoire comme après, pourque toutes les législations, réglem<strong>en</strong>tations <strong>et</strong> prescriptionsdéontologiques <strong>en</strong> vigueur soi<strong>en</strong>t respectées?2. Dans quels cas les administrations fiscalesrecommand<strong>en</strong>t-elles actuellem<strong>en</strong>t ce type d’audition d<strong>et</strong>émoins <strong>de</strong> tiers aux fonctionnaires <strong>en</strong>quêteurs du fisc<strong>et</strong> <strong>de</strong> la TVA?3. Faut-il rédiger pour chaque audition <strong>de</strong> témoinou <strong>de</strong> tiers un rapport d’<strong>en</strong>quête ou un procès-verbaldistinct?4. Quelles conséqu<strong>en</strong>ces juridiques le non-respectscrupuleux <strong>et</strong>/ou le non-respect dans les délais <strong>de</strong>srègles <strong>de</strong> droit <strong>en</strong>traîne-t-il pour les témoignages, lesavertissem<strong>en</strong>ts-extraits <strong>de</strong> rôle <strong>et</strong> les docum<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>recouvrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la TVA établis?5. Lors d’une telle audition fiscale, les <strong>de</strong>ux fonctionnaires<strong>et</strong> leurs supérieurs hiérarchiques peuv<strong>en</strong>t-ilsinvoquer indifféremm<strong>en</strong>t leurs législations respectives,dans les locaux professionnels comme dans les locauxprivés <strong>de</strong> tous les tiers précités?6. Pouvez-vous communiquer votre point <strong>de</strong> vueactuel <strong>en</strong> la matière, à la lumière notamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong>sdispositions <strong>de</strong>s articles 322, 325, 326, 337 <strong>en</strong> 340 duCo<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôts sur les rev<strong>en</strong>us 1992, <strong>de</strong> la législationrelative à la TVA appar<strong>en</strong>tée, du Co<strong>de</strong> judiciaire, duCo<strong>de</strong> cvil, du Co<strong>de</strong> du commerce, du Co<strong>de</strong> d’instructioncriminelle, <strong>de</strong>s dispositions relatives à la protection<strong>de</strong> la vie privée, du secr<strong>et</strong> professionnel <strong>et</strong> <strong>de</strong> ladéontologie <strong>de</strong>s fonctionnaires fédéraux ainsi que <strong>de</strong> laloi du 21 février 1985 relative à la réforme du révisoratd’<strong>en</strong>treprises?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7170 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van4 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 109 van mevrouwIngrid Claes van 29 april 2008 (N.):Inzake inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>De artikel<strong>en</strong> 325 <strong>en</strong> 326 van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong>inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> 1992 (WIB 92) regel<strong>en</strong> <strong>de</strong> proceduredie bij h<strong>et</strong> verhoor van <strong>de</strong> g<strong>et</strong>uig<strong>en</strong> is te volg<strong>en</strong>.De procedure van g<strong>et</strong>uig<strong>en</strong>verhoor heeft eer<strong>de</strong>r e<strong>en</strong>exceptioneel karakter: <strong>de</strong> administratie zal <strong>de</strong>ze procedureaanw<strong>en</strong>d<strong>en</strong> als ze werkelijk vereist is, inzon<strong>de</strong>rheidals <strong>de</strong> belastingplichtige <strong>de</strong> oprechtheid of <strong>de</strong>juistheid b<strong>et</strong>wist van <strong>de</strong> inlichting<strong>en</strong> schriftelijk door<strong>de</strong>rd<strong>en</strong> verstrekt <strong>en</strong> wanneer e<strong>en</strong> confrontatie tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong>g<strong>et</strong>uige <strong>en</strong> <strong>de</strong> belastingplichtige werkelijk belang biedt.Overe<strong>en</strong>komstig artikel 322, eerste lid, WIB 92, kan<strong>de</strong> administratie uiteraard ook <strong>de</strong>rd<strong>en</strong> hor<strong>en</strong> <strong>en</strong> vanh<strong>en</strong> inlichting<strong>en</strong> inzamel<strong>en</strong> buit<strong>en</strong> <strong>de</strong> procedure vanh<strong>et</strong> eig<strong>en</strong>lijk g<strong>et</strong>uig<strong>en</strong>verhoor. Ver<strong>de</strong>r bel<strong>et</strong>t<strong>en</strong> noch <strong>de</strong>bepaling<strong>en</strong> van artikel 322, WIB 92, noch die van artikel325, WIB 92, dat <strong>de</strong> administratie e<strong>en</strong> verklaringdie te har<strong>en</strong> overstaan werd afgelegd door e<strong>en</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong>vergezeld van <strong>de</strong> belastingplichtige, als e<strong>en</strong> gewoneinlichting zou beschouw<strong>en</strong> (Cass., 17.9 1959, Schwarz,Pas. 1960, I, 62).Indi<strong>en</strong> in verband m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> of an<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> hemgestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>, <strong>de</strong> g<strong>et</strong>uige zich op h<strong>et</strong> beroepsgeheimberoept, wordt hiervan in h<strong>et</strong> proces-verbaal meldinggemaakt. Na<strong>de</strong>rhand wordt ev<strong>en</strong>tueel <strong>de</strong> bij artikel334, WIB 92, ingestel<strong>de</strong> procedure gevolgd.De bepaling<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> WIB 1992 zijn van op<strong>en</strong>bareor<strong>de</strong> <strong>en</strong> di<strong>en</strong><strong>en</strong> strikt te word<strong>en</strong> toegepast. Hun ni<strong>et</strong>nalevingis in voorkom<strong>en</strong>d geval e<strong>en</strong> procedurefout dieingevolge <strong>de</strong> verhaalmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> die <strong>de</strong> belastingplichtigekan inroep<strong>en</strong>, <strong>de</strong> ni<strong>et</strong>igheid van h<strong>et</strong> g<strong>et</strong>uig<strong>en</strong>is <strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tueelvan <strong>de</strong> aanslag tot gevolg kan hebb<strong>en</strong>.De uitoef<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> bevoegdhed<strong>en</strong> van <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rscheid<strong>en</strong> fiscale administraties,toegek<strong>en</strong>d door e<strong>en</strong> fiscale w<strong>et</strong>geving, is beperkt tot <strong>de</strong>controle van <strong>de</strong> belasting die h<strong>et</strong> voorwerp is van diew<strong>et</strong>geving.De ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> administratie van <strong>de</strong> On<strong>de</strong>memings-<strong>en</strong> Inkom<strong>en</strong>sfiscaliteit, zijn ongeacht hunadministratie van oorsprong, gemachtigd, om zon<strong>de</strong>ron<strong>de</strong>rscheid, <strong>de</strong> bevoegdhed<strong>en</strong> toegek<strong>en</strong>d aan <strong>de</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rscheid<strong>en</strong> fiscale administratiesuit te oef<strong>en</strong><strong>en</strong> (artikel 95 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 15 maart1999 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> beslechting van fiscale geschill<strong>en</strong>,Belgisch Staatsblad van 27 maart 1999).Inzake btwIn principe is h<strong>et</strong> aan <strong>de</strong> administratie om <strong>de</strong> belastingschuldaan te ton<strong>en</strong> <strong>en</strong> draagt zij <strong>de</strong> bewijslast. DeRéponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 4 août2008, à la question n o 109 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du29 avril 2008 (N.):En matière d’impôts sur les rev<strong>en</strong>usLes articles 325 <strong>et</strong> 326 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôts sur lesrev<strong>en</strong>us 1992 (CIR 92) organis<strong>en</strong>t la procédure à suivrepour l’audition <strong>de</strong> témoins.La procédure d’audition <strong>de</strong> témoins revêt plutôt uncaractère exceptionnel: l’administration recourra àc<strong>et</strong>te procédure lorsqu’elle est vraim<strong>en</strong>t indisp<strong>en</strong>sable,notamm<strong>en</strong>t lorsque le contribuable conteste la sincéritéou l’exactitu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts écrits fournispar <strong>de</strong>s tiers <strong>et</strong> lorsqu’une confrontation <strong>en</strong>tre l<strong>et</strong>émoin <strong>et</strong> le contribuable prés<strong>en</strong>te un réel intérêt.Conformém<strong>en</strong>t à l’article 322, alinéa 1 er , CIR 92,l’administration peut certes égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>stiers <strong>et</strong> recueillir auprès d’eux <strong>de</strong>s r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts <strong>en</strong><strong>de</strong>hors <strong>de</strong> la procédure <strong>de</strong> l’audition <strong>de</strong> témoinsproprem<strong>en</strong>t dite. Par ailleurs, ni les termes <strong>de</strong> l’article322, CIR 92, ni ceux <strong>de</strong> l’article 325, CIR 92, nefont obstacle à ce que l’administration ti<strong>en</strong>ne note, àtitre <strong>de</strong> simple information, d’une déclaration qui luiest faite par un tiers accompagné du re<strong>de</strong>vable (Cass.,17.9 1959, Schwarz, Pas. 1960, I, 62).Si, <strong>en</strong> ce qui concerne l’une ou l’autre <strong>de</strong>s questionsqui lui sont posées, le témoin se prévaut du secr<strong>et</strong>professionnel, il <strong>en</strong> fait m<strong>en</strong>tion au procès-verbal. Parla suite, il est év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t recouru à la procédureprévue par l’article 334, CIR 92.Les dispositions du CIR 1992 sont d’ordre public <strong>et</strong>doiv<strong>en</strong>t être strictem<strong>en</strong>t appliquées. Leur inobservationconstitue le cas échéant une faute <strong>de</strong> procédurequi, suite au moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> recours que peut exercer lecontribuable, peut <strong>en</strong>traîner la nullité du témoignage<strong>et</strong> év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t celle <strong>de</strong> la cotisation.L’exercice <strong>de</strong>s pouvoirs conférés aux fonctionnaires<strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>tes administrations fiscales par une législationfiscale est limité au contrôle <strong>de</strong> l’impôt visé parc<strong>et</strong>te législation.Les fonctionnaires <strong>de</strong> l’Administration <strong>de</strong> la Fiscalité<strong>de</strong>s Entreprises <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Rev<strong>en</strong>us sont mandatés,indép<strong>en</strong>damm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> leur administration d’origine,pour exercer indifféremm<strong>en</strong>t les pouvoirs conférés auxfonctionnaires <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>tes administrations fiscales(article 95 <strong>de</strong> la loi du 15 mars 1999 relative au cont<strong>en</strong>tieux<strong>en</strong> matière fiscale, Moniteur belge du 27 mars1999).En matière <strong>de</strong> taxe sur la valeur ajoutéeEn principe, il apparti<strong>en</strong>t à l’administrationd’établir la d<strong>et</strong>te fiscale <strong>et</strong> elle supporte la charge <strong>de</strong> laKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 717128 - 7 - 2008belastingschuld mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> vastgesteld op basis vanfeit<strong>en</strong> die bewez<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong>. De administratieheeft daarbij h<strong>et</strong> recht om <strong>de</strong> me<strong>de</strong>werking te eis<strong>en</strong> van<strong>de</strong> belastingplichtige door bijvoorbeeld <strong>de</strong> voorleggingte <strong>vrag<strong>en</strong></strong> van bepaal<strong>de</strong> stukk<strong>en</strong>, door e<strong>en</strong> vraag ominlichting<strong>en</strong> voor te legg<strong>en</strong>, door e<strong>en</strong> g<strong>et</strong>uig<strong>en</strong>verhooraf te nem<strong>en</strong>, <strong>en</strong>zovoort.Op grond van artikel 62, § 1, van h<strong>et</strong> Btw-W<strong>et</strong>boekis e<strong>en</strong>ie<strong>de</strong>r gehoud<strong>en</strong>, op ie<strong>de</strong>r verzoek van <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>van <strong>de</strong> administratie die <strong>de</strong> belasting over d<strong>et</strong>oegevoeg<strong>de</strong> waar<strong>de</strong> on<strong>de</strong>r haar bevoegdheid heeft,mon<strong>de</strong>ling of schriftelijk alle inlichting<strong>en</strong> te verschaff<strong>en</strong>die hem gevraagd word<strong>en</strong>, t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong> juisteheffing van <strong>de</strong> belasting in zijn<strong>en</strong> hoof<strong>de</strong> of in hoof<strong>de</strong>van <strong>de</strong>rd<strong>en</strong> na te gaan.De gevraag<strong>de</strong> inlichting<strong>en</strong> mog<strong>en</strong> bijgevolg zowelmon<strong>de</strong>ling als schriftelijk word<strong>en</strong> verstrekt. E<strong>en</strong>ie<strong>de</strong>rkan word<strong>en</strong> uitg<strong>en</strong>odigd om mon<strong>de</strong>linge inlichting<strong>en</strong>te verschaff<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> voorbeeld van elem<strong>en</strong>t die e<strong>en</strong> controler<strong>en</strong>dambt<strong>en</strong>aar toelaat zijn feitelijke vermoed<strong>en</strong>s te stav<strong>en</strong>,kunn<strong>en</strong> bijvoorbeeld bepaal<strong>de</strong> vaststelling<strong>en</strong> zijngedaan bij <strong>de</strong> <strong>en</strong>tourage van <strong>de</strong> belastingplichtig<strong>et</strong><strong>en</strong>gevolge van e<strong>en</strong> g<strong>et</strong>uig<strong>en</strong>verhoor. Inzake btw zijn erge<strong>en</strong> w<strong>et</strong>telijke vormvoorschrift<strong>en</strong> om g<strong>et</strong>uig<strong>en</strong> te verhor<strong>en</strong>.In praktijk word<strong>en</strong> <strong>de</strong> verklaring<strong>en</strong> van <strong>de</strong> g<strong>et</strong>uig<strong>en</strong>opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> proces-verbaal omwille van <strong>de</strong> bijzon<strong>de</strong>rebewijskracht. H<strong>et</strong> proces-verbaal vormtinzake btw in hoof<strong>de</strong> van <strong>de</strong> administratie immers e<strong>en</strong>bijzon<strong>de</strong>r bewijsmid<strong>de</strong>l. Dit b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t dat, als <strong>de</strong> vorm<strong>en</strong>inhou<strong>de</strong>lijke voorwaard<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> proces-verbaalzijn vervuld, <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s waaraan <strong>de</strong>ze bewijskrachtkan word<strong>en</strong> verbond<strong>en</strong>, voor juist word<strong>en</strong> gehoud<strong>en</strong>(dit wil zegg<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> in h<strong>et</strong> proces-verbaal opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>g<strong>et</strong>uig<strong>en</strong>is daadwerkelijk in die bewoording<strong>en</strong>werd gedaan, doch ni<strong>et</strong> noodzakelijk dat <strong>de</strong> afgeleg<strong>de</strong>verklaring<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> werkelijkheid overe<strong>en</strong>stemm<strong>en</strong>).In dit geval levert h<strong>et</strong> procesverbaal h<strong>et</strong> bewijs op toth<strong>et</strong> bewijs van h<strong>et</strong> teg<strong>en</strong><strong>de</strong>el.In h<strong>et</strong> Btw-W<strong>et</strong>boek wordt ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele richtlijngegev<strong>en</strong> over <strong>de</strong> vorm, noch <strong>de</strong> inhoud van e<strong>en</strong> procesverbaal.Om te geld<strong>en</strong> als proces-verbaal dat van e<strong>en</strong>bijzon<strong>de</strong>re bewijskracht g<strong>en</strong>i<strong>et</strong>, mo<strong>et</strong> h<strong>et</strong> docum<strong>en</strong>tev<strong>en</strong>wel beantwoord<strong>en</strong> aan bepaal<strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong>qua vorm <strong>en</strong> inhoud die word<strong>en</strong> opgelegd ingevolgeadministratieve richtlijn<strong>en</strong> die gepubliceerd zijn in <strong>de</strong>administratieve comm<strong>en</strong>taar.E<strong>en</strong> proces-verbaal dat ni<strong>et</strong> aan <strong>de</strong> juiste vormvoorwaard<strong>en</strong>voldo<strong>et</strong> verliest zijn bijzon<strong>de</strong>re bewijskracht<strong>en</strong> geldt als e<strong>en</strong>voudige inlichting. Indi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> procesverbaalechter vaststelling<strong>en</strong> bevat die op onregelmatigewijze werd<strong>en</strong> gedaan, is h<strong>et</strong> ev<strong>en</strong>wel absoluutni<strong>et</strong>ig h<strong>et</strong>ge<strong>en</strong> impliceert dat h<strong>et</strong> zelfs ni<strong>et</strong> als e<strong>en</strong>e<strong>en</strong>voudige inlichting geldt.preuve. La d<strong>et</strong>te d’impôt doit être déterminée sur labase <strong>de</strong> faits dont la preuve a été apportée. L’administrationa <strong>en</strong> outre le droit d’exiger la collaboration <strong>de</strong>l’assuj<strong>et</strong>ti par exemple <strong>en</strong> <strong>de</strong>mandant la prés<strong>en</strong>tation<strong>de</strong> certaines pièces, <strong>en</strong> soum<strong>et</strong>tant une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts, <strong>en</strong> recueillant <strong>de</strong>s auditions d<strong>et</strong>émoins, <strong>et</strong>c.En vertu <strong>de</strong> l’article 62, § 1 er , du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la TVA,toute personne est t<strong>en</strong>ue <strong>de</strong> fournir verbalem<strong>en</strong>t ou parécrit, à toute réquisition <strong>de</strong>s ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> l’administrationqui a la taxe sur la valeur ajoutée dans ses attributions,tous r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts qui lui sont réclamés aux fins <strong>de</strong>vérifier l’exacte perception <strong>de</strong> la taxe à sa charge ou àla charge <strong>de</strong> tiers.Les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>mandés peuv<strong>en</strong>t par conséqu<strong>en</strong>têtre fournis aussi bi<strong>en</strong> verbalem<strong>en</strong>t que par écrit.Toute personne peut être invitée à fournir <strong>de</strong>s r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>tsverbalem<strong>en</strong>t.Un exemple d’élém<strong>en</strong>t qui perm<strong>et</strong> à un ag<strong>en</strong>tcontrôleur d’étayer ses présomptions matérielles,pourrait être, par exemple, <strong>de</strong>s constatations précisesfaites auprès <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>tourage <strong>de</strong> l’assuj<strong>et</strong>ti suite à uneaudition <strong>de</strong> témoins. En ce qui concerne la TVA, il n’ya pas <strong>de</strong> formalités légales pour auditionner <strong>de</strong>stémoins.En pratique, les explications <strong>de</strong>s témoins sont reprisesdans un procès-verbal, pour sa force probanteparticulière. Le procès-verbal constitue <strong>en</strong> TVA unmoy<strong>en</strong> <strong>de</strong> preuve particulier à l’égard <strong>de</strong> l’Administration.Ceci signifie que, lorsque les conditions <strong>de</strong> forme<strong>et</strong> <strong>de</strong> cont<strong>en</strong>u du procès-verbal sont respectées, lesélém<strong>en</strong>ts auxquels c<strong>et</strong>te valeur probante peut être attachée,sont présumés exacts (cela veut dire que le témoignagerepris dans le procès-verbal a effectivem<strong>en</strong>t étéfait <strong>en</strong> ces termes, mais pas nécessairem<strong>en</strong>t que lesexplications fournies correspond<strong>en</strong>t à la réalité). Dansce cas, le procès-verbal fait foi jusqu’à preuve ducontraire.Le Co<strong>de</strong> TVA ne donne aucune directive quant à laforme, ou au cont<strong>en</strong>u d’un procès-verbal. Toutefois,afin que le procès-verbal bénéficie <strong>de</strong> la force probanteparticulière, le docum<strong>en</strong>t doit cep<strong>en</strong>dant répondre àcertaines conditions <strong>de</strong> forme <strong>et</strong> <strong>de</strong> cont<strong>en</strong>u, imposéespar les directives administratives qui sont publiéesdans le comm<strong>en</strong>taire administratif.Un procès-verbal qui ne satisfait pas aux conditions<strong>de</strong> forme, perd sa force probante particulière <strong>et</strong> ne vautque comme simple information. Si le procès-verbalconti<strong>en</strong>t néanmoins <strong>de</strong>s constatations qui ont été faites<strong>de</strong> manière irrégulière, il est cep<strong>en</strong>dant absolum<strong>en</strong>tnul, ce qui implique qu’il ne vaut pas même commesimple information.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7172 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Elk ambt<strong>en</strong>aar van e<strong>en</strong> fiscale administratie, ongeacht<strong>de</strong> administratie waartoe hij behoort, kaninzake btw e<strong>en</strong> proces-verbaal opstell<strong>en</strong>. De vaststelling<strong>en</strong>die word<strong>en</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> proces-verbaalbezitt<strong>en</strong> alle<strong>en</strong> <strong>de</strong> bijzon<strong>de</strong>re bewijskracht die wordttoegek<strong>en</strong>d door <strong>de</strong> w<strong>et</strong>geving in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r waarin h<strong>et</strong>proces-verbaal zal word<strong>en</strong> gebruikt.Wanneer e<strong>en</strong> btw-ambt<strong>en</strong>aar e<strong>en</strong> vraag om inlichting<strong>en</strong>richt aan e<strong>en</strong> accountant of boekhou<strong>de</strong>r die ni<strong>et</strong>in zijn hoedanigheid maar als gemandateer<strong>de</strong> van <strong>de</strong>belastingplichtige han<strong>de</strong>lt, wordt <strong>de</strong> vraag om inlichting<strong>en</strong>in feite gericht aan <strong>de</strong> belastingplichtige zelf dieertoe gehoud<strong>en</strong> is h<strong>et</strong>zij persoonlijk, h<strong>et</strong>zij doorbemid<strong>de</strong>ling van zijn lasthebber te antwoord<strong>en</strong>. Indi<strong>en</strong><strong>de</strong> accountant echter han<strong>de</strong>lt in zijn hoedanigheid,staat h<strong>et</strong> hem vrij om h<strong>et</strong> beroepsgeheim waartoe hijgehoud<strong>en</strong> is, in te roep<strong>en</strong> wanneer hij van oor<strong>de</strong>el isdat e<strong>en</strong> vraag om inlichting<strong>en</strong> hem ertoe kan br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>om dit beroepsgeheim te overtred<strong>en</strong>. In dat gevalbeslist <strong>de</strong> administratie op basis van <strong>de</strong> toepasselijkerechtspraak <strong>en</strong> rechtsleer of h<strong>et</strong> beroepsgeheim al danni<strong>et</strong> geschond<strong>en</strong> wordt door h<strong>et</strong> beantwoord<strong>en</strong> van <strong>de</strong>vraag.Chaque fonctionnaire d’une administration fiscale,quelle que soit l’administration à laquelle il apparti<strong>en</strong>t,peut établir un procès-verbal <strong>en</strong> matière TVA.Les constatations qui sont reprises dans un procèsverbal,ne bénéfici<strong>en</strong>t que <strong>de</strong> la force probante spécifiqueprévue par la législation dans le cadre <strong>de</strong> laquellece procès-verbal sera utilisé.Lorsque un fonctionnaire-TVA adresse une<strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts à un expert-comptable ouun comptable qui n’agit pas <strong>en</strong> c<strong>et</strong>te qualité mais <strong>en</strong>tant que mandataire <strong>de</strong> l’assuj<strong>et</strong>ti, la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts est <strong>en</strong> fait adressée à l’assuj<strong>et</strong>ti luimêmequi est t<strong>en</strong>u d’y répondre, soit personnellem<strong>en</strong>t,soit par l’intermédiaire <strong>de</strong> son mandataire. Si l’expertcomptableagit vraim<strong>en</strong>t <strong>en</strong> c<strong>et</strong>te qualité, il lui est loisibled’invoquer le secr<strong>et</strong> professionnel auquel il est t<strong>en</strong>ulorsqu’il estime qu’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>tspeut l’am<strong>en</strong>er à violer ce secr<strong>et</strong> professionnel. Dans cecas, l’administration déci<strong>de</strong> si la question posée risqued’am<strong>en</strong>er l’expert-comptable à ne pas respecter lesecr<strong>et</strong> professionnel, sur la base <strong>de</strong> la doctrine <strong>et</strong> <strong>de</strong> lajurisprud<strong>en</strong>ce applicables.DO 2007200803311 DO 2007200803311Vraag nr. 110 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Afhan<strong>de</strong>ling bezwaarschrift<strong>en</strong> <strong>en</strong> fiscale verzoekschrift<strong>en</strong>.— Re<strong>de</strong>lijke termijn<strong>en</strong>. — Charter voor e<strong>en</strong>klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijke overheid.Op datum van 22 juni 2006 werd door <strong>de</strong> ministerraadh<strong>et</strong> Charter voor e<strong>en</strong> klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijke overheidgoedgekeurd (zie: Kafka-nieuwsbrief nr. 30 —www.kafka.be).H<strong>et</strong> nr. 4 van dit charter luidt als volgt:«Elke overheidsdi<strong>en</strong>st stuurt binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> 15 dag<strong>en</strong> nah<strong>et</strong> ontvang<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> aanvraag van e<strong>en</strong> burger, e<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rneming of e<strong>en</strong> ver<strong>en</strong>iging e<strong>en</strong> ontvangstmelding,t<strong>en</strong>zij <strong>de</strong> aanvraag kan word<strong>en</strong> afgehan<strong>de</strong>ld binn<strong>en</strong>e<strong>en</strong> termijn van drie wek<strong>en</strong>.De aanvraag behan<strong>de</strong>lt ze binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> re<strong>de</strong>lijk<strong>et</strong>ermijn. Deze termijn mag in principe e<strong>en</strong> maximumtermijnvan vier maand<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> overschrijd<strong>en</strong>.Voor ingewikkel<strong>de</strong> dossiers streeft <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st naar <strong>de</strong>behan<strong>de</strong>lingstermijn van maximum acht maand<strong>en</strong>. In<strong>de</strong>rgelijke gevall<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> na vier maand<strong>en</strong> e<strong>en</strong> voorlopigantwoord word<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> dat tev<strong>en</strong>s <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>lingstermijnpreciseert.».1. Ter zake rijst <strong>de</strong> vraag of al <strong>de</strong>ze aanbevol<strong>en</strong>(maximum)termijn<strong>en</strong> voortaan ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s geld<strong>en</strong> voorQuestion n o 110 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Traitem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s réclamations <strong>et</strong> <strong>de</strong>s requêtes fiscales.— Délais raisonnables. — Charte pour une administrationà l’écoute <strong>de</strong>s usagers.Le 22 juin 2006, le Conseil <strong>de</strong>s ministres avaitapprouvé la Charte pour une administration à l’écoute<strong>de</strong>s usagers (cf. bull<strong>et</strong>in Kafka n o 30 —www.kafka.be).Le point n o 4 <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te charte est libellé comme suit:«Tout service public <strong>en</strong>verra un accusé <strong>de</strong> réceptiondans les quinze jours suivant la réception d’une<strong>de</strong>man<strong>de</strong> émanant d’un citoy<strong>en</strong> ou d’une <strong>en</strong>treprise, àmoins que la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ne puisse être traitée dans undélai <strong>de</strong> trois semaines.C<strong>et</strong>te <strong>de</strong>man<strong>de</strong> sera traitée dans un délai raisonnablequi ne pourra, <strong>en</strong> principe, pas dépasser les quatremois.Pour <strong>de</strong>s dossiers complexes, le service m<strong>et</strong> tout <strong>en</strong>œuvre pour traiter le dossier dans un délai <strong>de</strong> huitmois au maximum. Dans ce cas, une réponse provisoire,qui précise <strong>en</strong> outre le délai <strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>t, <strong>de</strong>vraêtre fournie après quatre mois.»1. En c<strong>et</strong>te matière se pose la question <strong>de</strong> savoir sitous ces délais (maximaux) recommandés val<strong>en</strong>tKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 717328 - 7 - 2008<strong>de</strong> afhan<strong>de</strong>ling van alle bezwaarschrift<strong>en</strong> <strong>en</strong> verzoekschrift<strong>en</strong>waarvan sprake in <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 366 <strong>en</strong> 376van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> 1992,alsook voor <strong>de</strong> beslissing<strong>en</strong> over alle verzoekschrift<strong>en</strong>inzake indirecte belasting<strong>en</strong>?2. Zo ne<strong>en</strong>, waarom geldt dit charter voor e<strong>en</strong>klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijke overheid dan ni<strong>et</strong> voor <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>lingvan alle e<strong>en</strong>voudige <strong>en</strong>/of ingewikkel<strong>de</strong> fiscalegeschill<strong>en</strong> inzake inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> <strong>en</strong> inzake indirectebelasting<strong>en</strong>?3. Graag uw reactie in h<strong>et</strong> licht van alle beginsel<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> behoorlijk <strong>en</strong> mo<strong>de</strong>rn fiscaal bestuur alsookvan e<strong>en</strong> duurzaam <strong>en</strong> strategisch performantiemanagem<strong>en</strong>t.Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van4 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 110 van mevrouwIngrid Claes van 29 april 2008 (N.):Inzake inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> kan <strong>de</strong> belastingplichtige,wanneer <strong>de</strong> directeur <strong>de</strong>r belasting<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> beslissingneemt binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> termijn van zes of neg<strong>en</strong> maand<strong>en</strong>na h<strong>et</strong> indi<strong>en</strong><strong>en</strong> van h<strong>et</strong> bezwaarschrift of h<strong>et</strong> verzoektot ambtshalve ontheffing, bij <strong>de</strong> rechtbank vaneerste aanleg e<strong>en</strong> vor<strong>de</strong>ring in rechte inleid<strong>en</strong> bij verzoekschriftop teg<strong>en</strong>spraak.De termijn van zes of neg<strong>en</strong> maand<strong>en</strong> wordt door <strong>de</strong>w<strong>et</strong>gever als <strong>de</strong> re<strong>de</strong>lijke termijn beschouwd waarbinn<strong>en</strong><strong>de</strong> administratie haar beslissing mo<strong>et</strong> nem<strong>en</strong>.Uit<strong>en</strong>treur<strong>en</strong> heb ik reeds bevestigd dat <strong>de</strong> administratiealles in h<strong>et</strong> werk stelt om die termijn<strong>en</strong> terespecter<strong>en</strong>, maar er kunn<strong>en</strong> zich omstandighed<strong>en</strong>voordo<strong>en</strong> waardoor die termijn<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong>gehaald. De belastingplichtige er ni<strong>et</strong>temin belang bijheeft ver<strong>de</strong>r in dialoog te blijv<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> fiscus, eer<strong>de</strong>rdan te kiez<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> rechtszaak.désormais égalem<strong>en</strong>t pour le traitem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> toutes lesréclamations <strong>et</strong> requêtes dont il est question aux articles366 <strong>et</strong> 376 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôts sur les rev<strong>en</strong>us1992, ainsi que pour les décisions concernant toutes lesrequêtes <strong>en</strong> matière d’impôts indirects?2. Dans la négative, pourquoi c<strong>et</strong>te charte pour uneadministration à l’écoute <strong>de</strong>s usagers ne vaut-elle paspour le traitem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> tous les litiges fiscaux simples <strong>et</strong>/ou complexes <strong>en</strong> matière d’impôts sur les rev<strong>en</strong>us <strong>et</strong> <strong>en</strong>matière d’impôts indirects?3. J’aimerais connaître votre réaction compte t<strong>en</strong>u<strong>de</strong> tous les principes t<strong>en</strong>dant à promouvoir une administrationfiscale opérante <strong>et</strong> mo<strong>de</strong>rne ainsi qu’unmanagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> performance durable <strong>et</strong> stratégique.Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 4 août2008, à la question n o 110 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du29 avril 2008 (N.):En matière d’impôts sur les rev<strong>en</strong>us, le contribuablepeut, lorsque le directeur <strong>de</strong>s contributions ne pr<strong>en</strong>dpas <strong>de</strong> décision dans un délai <strong>de</strong> six ou neuf mois aprèsl’introduction <strong>de</strong> sa réclamation ou <strong>de</strong> sa <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>dégrèvem<strong>en</strong>t d’office, introduire une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> parrequête contradictoire <strong>de</strong>vant le tribunal <strong>de</strong> premièreInstance.Le délai <strong>de</strong> six ou neuf mois a été considéré par lelégislateur comme le délai raisonnable <strong>en</strong>déans lequell’administration doit pr<strong>en</strong>dre une décision.J’ai déjà répété à maintes reprises que l’Administrationm<strong>et</strong> tout <strong>en</strong> œuvre pour respecter ces délais, maisqu’il peut se prés<strong>en</strong>ter <strong>de</strong>s circonstances où ces délaisne peuv<strong>en</strong>t être t<strong>en</strong>us. Le contribuable n’<strong>en</strong> a pasmoins intérêt à poursuivre le dialogue avec le fiscplutôt que d’opter pour la voie judiciaire.DO 2007200803312 DO 2007200803312Vraag nr. 111 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Belastingadministratie. — Op<strong>en</strong>ingsur<strong>en</strong>. — Indi<strong>en</strong>ingvan bezwaarschrift<strong>en</strong>. — Tijdstip.In antwoord op <strong>de</strong> schriftelijke vraag nr. 3-898 van2 april 2004 van mevrouw Van<strong>de</strong>rmeersch stel<strong>de</strong> udat:«Wanneer gesteld wordt dat e<strong>en</strong> bezwaarschriftvóór h<strong>et</strong> verstrijk<strong>en</strong> van <strong>de</strong> termijn van artikel 371,WIB 1992, bij <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong> directeur <strong>de</strong>r belasting<strong>en</strong>mo<strong>et</strong> toekom<strong>en</strong> dan wordt hiermee bedoeld dat h<strong>et</strong> bezwaarschriftbinn<strong>en</strong> <strong>de</strong> kantoorur<strong>en</strong> bij die directeurQuestion n o 111 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Administration fiscale. — Heures d’ouverture. —Introduction <strong>de</strong> réclamations. — Délais.En réponse à la question écrite n o 3-898 qui vous aété adressée le 2 avril 2004 par Mme Van<strong>de</strong>rmeersch,vous avez indiqué ceci:«Quand il est prescrit que la réclamation doit parv<strong>en</strong>irau directeur <strong>de</strong>s contributions compét<strong>en</strong>t avantl’expiration du délai prévu par l’article 371, CIR 1992,cela signifie que la réclamation doit parv<strong>en</strong>ir à cedirecteur p<strong>en</strong>dant les heures <strong>de</strong> bureau (voir <strong>en</strong> ce s<strong>en</strong>sKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7174 QRVA 52 02828 - 7 - 2008mo<strong>et</strong> toekom<strong>en</strong> (zie in die zin Cass., 28 juni 1955,Pas. I, 1179). On<strong>de</strong>r kantoorur<strong>en</strong> wordt verstaan <strong>de</strong>ur<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s welke ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> op hun kantoor aanwezigzijn <strong>en</strong> ni<strong>et</strong> <strong>de</strong> ur<strong>en</strong> dat die kantor<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong>publiek toegankelijk zijn. E<strong>en</strong> bezwaarschrift dat in <strong>de</strong>loop van <strong>de</strong> namiddag van <strong>de</strong> laatste nuttige dag bij <strong>de</strong>bevoeg<strong>de</strong> directeur <strong>de</strong>r belasting<strong>en</strong> toekomt is bijgevolgtijdig.» (Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, S<strong>en</strong>aat, 2003-2004, nr. 3-19, blz. 1202).In twee rec<strong>en</strong>te vonniss<strong>en</strong> (Rb Antwerp<strong>en</strong>, 28 oktober2005 <strong>en</strong> Rb Luik, 17 november 2005 (weergave),Fiscoloog, 2006, nr. 1016, 10) werd verschill<strong>en</strong>dgevonnist. In <strong>de</strong>ze laatste rechterlijke uitspraak werdverwez<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> wijziging van <strong>de</strong> Franstalige tekstvan artikel 317 WIB 1992 naar aanleiding van <strong>de</strong> procedurehervormingin 1999. De Franstalige w<strong>et</strong>tekstgebruikt on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> nieuwe procedure nu ook h<strong>et</strong> begrip«introduites» in plaats van «prés<strong>en</strong>tées». Conformartikel 52 Ger. W. oor<strong>de</strong>el<strong>de</strong> <strong>de</strong> rechtbank van Luikdat «<strong>de</strong> termijn wordt gerek<strong>en</strong>d van mid<strong>de</strong>rnacht totmid<strong>de</strong>rnacht». Bezwaarschrift<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s ditvonnis rechtsgeldig in <strong>de</strong> briev<strong>en</strong>bus word<strong>en</strong> ge<strong>de</strong>poneerdtuss<strong>en</strong> h<strong>et</strong> ein<strong>de</strong> van <strong>de</strong> kantoorur<strong>en</strong> <strong>en</strong> mid<strong>de</strong>rnacht.1. Voegt <strong>de</strong> minister e<strong>en</strong> voorwaar<strong>de</strong> toe aan <strong>de</strong> w<strong>et</strong>wanneer e<strong>en</strong> bezwaarschrift op <strong>de</strong> vervaldag tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong>kantoorur<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> «aangebod<strong>en</strong>»?2. B<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat <strong>de</strong> termijn<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>inkomst<strong>en</strong>belasting word<strong>en</strong> berek<strong>en</strong>d van mid<strong>de</strong>rnachttot mid<strong>de</strong>rnacht, conform artikel 52 Ger. W.,t<strong>en</strong>zij <strong>de</strong> fiscale w<strong>et</strong> hiervan explici<strong>et</strong> afwijkt?3. B<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat <strong>de</strong> berek<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong>bezwaartermijn volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> Franstalige <strong>en</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstaligew<strong>et</strong>tekst id<strong>en</strong>tiek mo<strong>et</strong> zijn of b<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ingdat <strong>de</strong> bezwaartermijn voor Vlaming<strong>en</strong> i<strong>et</strong>s korter isdan voor Franstalig<strong>en</strong>?4. Word<strong>en</strong> bezwaarschrift<strong>en</strong> tijdig ingedi<strong>en</strong>d opvervaldag tuss<strong>en</strong> h<strong>et</strong> ein<strong>de</strong> van <strong>de</strong> kantoorur<strong>en</strong> <strong>en</strong>mid<strong>de</strong>rnacht?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van4 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 111 van mevrouwIngrid Claes van 29 april 2008 (N.):1 <strong>en</strong> 2. H<strong>et</strong> overgrote <strong>de</strong>el van <strong>de</strong> rechtspraak verstaaton<strong>de</strong>r <strong>de</strong> uitdrukking «ingedi<strong>en</strong>d word<strong>en</strong>» dath<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> volstaat dat h<strong>et</strong> bezwaarschrift binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> vereist<strong>et</strong>ermijn zou word<strong>en</strong> opgestuurd, maar dat <strong>de</strong>w<strong>et</strong>gever daardoor heeft bedoeld dat h<strong>et</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong>w<strong>et</strong>telijke termijn aan <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong> directeur <strong>de</strong>r belasting<strong>en</strong>ter hand mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> gesteld (vraag nr. 3-897,s<strong>en</strong>ator Van <strong>de</strong>rmeersch van 2 april 2004, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong>Antwoord<strong>en</strong>, S<strong>en</strong>aat, 2003-2004, nr. 3-19, blz. 1202).Cass., 28 juin 1955, Pas. I, 1179). Par heures <strong>de</strong>bureau, on <strong>en</strong>t<strong>en</strong>d les heures p<strong>en</strong>dant lesquelles lesfonctionnaires sont prés<strong>en</strong>ts au bureau <strong>et</strong> non lesheures p<strong>en</strong>dant lesquelles ce bureau est accessible aupublic. Une réclamation qui parvi<strong>en</strong>t au directeur <strong>de</strong>scontributions compét<strong>en</strong>t dans le courant <strong>de</strong> l’aprèsmididu <strong>de</strong>rnier jour utile est, par conséqu<strong>en</strong>t, introduitedans les délais.» (<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Sénat,2003-2004, n o 3-19, p. 1202).Deux jugem<strong>en</strong>ts réc<strong>en</strong>ts (Trib. Anvers, 28 octobre2005 <strong>et</strong> Trib. Liège, 17 novembre 2005 (reproduction),Fiscoloog, 2006, n o 1016, 10) diverg<strong>en</strong>t <strong>de</strong> ce point <strong>de</strong>vue. C<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière décision judiciaire fait référ<strong>en</strong>ce àla modification du texte français <strong>de</strong> l’article 371CIR 1992 apportée lors <strong>de</strong> la réforme <strong>de</strong> la procédure<strong>en</strong> 1999. Dans le cadre <strong>de</strong> la nouvelle procédure, l<strong>et</strong>exte légal français comporte désormais égalem<strong>en</strong>t l<strong>et</strong>erme «introduites» <strong>et</strong> non plus «prés<strong>en</strong>tées». Conformém<strong>en</strong>tà l’article 52 du Co<strong>de</strong> judiciaire, le tribunal <strong>de</strong>Liège a estimé que le délai se comptait <strong>de</strong> minuit àminuit. Sur la base <strong>de</strong> ce jugem<strong>en</strong>t, les réclamationspeuv<strong>en</strong>t être valablem<strong>en</strong>t déposées dans la boîte auxl<strong>et</strong>tres <strong>en</strong>tre la fin <strong>de</strong>s heures <strong>de</strong> bureau <strong>et</strong> minuit.1. Le ministre ajoute-t-il une condition à la loi <strong>en</strong>indiquant qu’à l’échéance, une réclamation doit être«prés<strong>en</strong>tée» p<strong>en</strong>dant les heures <strong>de</strong> bureau?2. Estimez-vous que dans le cadre <strong>de</strong> l’impôt sur lesrev<strong>en</strong>us, les délais doiv<strong>en</strong>t se compter <strong>de</strong> minuit àminuit, conformém<strong>en</strong>t à l’article 52 du Co<strong>de</strong> judiciaire,sauf si la loi fiscale déroge explicitem<strong>en</strong>t à c<strong>et</strong>terègle?3. Estimez-vous que le calcul du délai <strong>de</strong> réclamationdoit être id<strong>en</strong>tique que l’on se base sur le textelégal français ou néerlandais ou que le délai <strong>de</strong> réclamationdoit être un peu plus court pour les Flamandsque pour les francophones?4. À l’échéance, les réclamations sont-elles introduites<strong>en</strong> temps voulu <strong>en</strong>tre la fin <strong>de</strong>s heures <strong>de</strong> bureau<strong>et</strong> minuit?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 4 août2008, à la question n o 111 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du29 avril 2008 (N.):1 <strong>et</strong> 2. La gran<strong>de</strong> majorité <strong>de</strong> la jurisprud<strong>en</strong>ce considèreque, par l’expression «être introduite», le législateura voulu dire qu’il ne suffit pas que la réclamationsoit <strong>en</strong>voyée dans les délais prescrits, mais qu’il fautqu’elle parvi<strong>en</strong>ne à <strong>de</strong>stination auprès du directeurcompét<strong>en</strong>t dans le délai légal (question n o 3-897, sénateurVan <strong>de</strong>rmeersch du 2 avril 2004, <strong>Questions</strong> <strong>et</strong>Réponses, Sénat, 2003-2004, n o 3-19, p. 1202).KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 717528 - 7 - 2008Wanneer aldus gesteld wordt dat e<strong>en</strong> bezwaarschriftvóór h<strong>et</strong> verstrijk<strong>en</strong> van <strong>de</strong> termijn van artikel 371,WIB 1992 bij <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong> directeur <strong>de</strong>r belasting<strong>en</strong>mo<strong>et</strong> toekom<strong>en</strong>, dan wordt hiermee bedoeld dat h<strong>et</strong>bezwaarschrift binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> kantoorur<strong>en</strong> bij die directeurmo<strong>et</strong> toekom<strong>en</strong> (vraag nr. 3-898, s<strong>en</strong>ator Van<strong>de</strong>rmeersch van 2 april 2004, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>,S<strong>en</strong>aat, 2003-2004, nr. 3-19, blz. 1202-1203).In beginsel wordt <strong>de</strong> datum van ontvangst bewez<strong>en</strong>door <strong>de</strong> datumstempel die <strong>de</strong> administratie aanbr<strong>en</strong>gtop h<strong>et</strong> docum<strong>en</strong>t.De belastingplichtige mag ev<strong>en</strong>wel m<strong>et</strong> alle bewijsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>,m<strong>et</strong> uitzon<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> eed, bewijz<strong>en</strong> dath<strong>et</strong> bezwaarschrift binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke termijn werdingedi<strong>en</strong>d. Die termijn wordt berek<strong>en</strong>d overe<strong>en</strong>komstig<strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> Gerechtelijk W<strong>et</strong>boek.Quand il est admis qu’une réclamation doit parv<strong>en</strong>irau Directeur compét<strong>en</strong>t avant l’expiration du délaifixé par l’article 371, CIR 1992, il est égalem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t<strong>en</strong>du que la réclamation doit parv<strong>en</strong>ir au Directeurp<strong>en</strong>dant les heures <strong>de</strong> bureau (question n o 3-898, sénateurVan <strong>de</strong>rmeersch du 2 avril 2004, <strong>Questions</strong> <strong>et</strong>Réponses, Sénat, 2003-2004, n o 3-19, p. 1202-1203).En principe, la date <strong>de</strong> réception est indiquée autampon dateur sur le docum<strong>en</strong>t par l’Administration.Le contribuable peut prouver par toute voie <strong>de</strong>droit, sauf le serm<strong>en</strong>t, que la réclamation a été introduitedans le délai légal. Ce délai se calcule conformém<strong>en</strong>taux dispositions du Co<strong>de</strong> judiciaire.DO 2007200803316 DO 2007200803316Vraag nr. 115 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Herkwalificatie van individuele p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>toezegging<strong>en</strong>(IPT) tot beleggingsproduct<strong>en</strong>.Door zeer vele rechtsperson<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong>in h<strong>et</strong> voor<strong>de</strong>el van hun bedrijfslei<strong>de</strong>rs <strong>en</strong> topka<strong>de</strong>rled<strong>en</strong>«groepsverzekering<strong>en</strong>» (thans «individuelep<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>toezegging<strong>en</strong>» of IPT) van h<strong>et</strong> stelsel vastelast afgeslot<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e waarborg<strong>en</strong><strong>en</strong> k<strong>en</strong>merk<strong>en</strong>.Kapitaal bij overlijd<strong>en</strong>: <strong>de</strong> waar<strong>de</strong> van <strong>de</strong> opgebouw<strong>de</strong>spaarreserves.Kapitaal bij lev<strong>en</strong>: <strong>de</strong> totale spaarreserve.Door sommige taxatieambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> wordt <strong>de</strong>rgelijkeIPT-formule voortaan geherkwalificeerd tot e<strong>en</strong>«beleggingsproduct» <strong>en</strong> word<strong>en</strong> <strong>de</strong> jaarlijks b<strong>et</strong>aal<strong>de</strong>premies (taks<strong>en</strong> <strong>en</strong> kost<strong>en</strong> inbegrep<strong>en</strong>) in hun totaliteitni<strong>et</strong> meer aangemerkt als aftrekbare premies in <strong>de</strong> zinvan <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 49, 52-3 o , 59 <strong>en</strong> 195 van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boekvan <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> 1992, ni<strong>et</strong>teg<strong>en</strong>staan<strong>de</strong><strong>de</strong> 80%-regel meestal wel nauwgez<strong>et</strong> werd nageleefd.Ingevolge die nieuwe taxati<strong>et</strong><strong>en</strong>d<strong>en</strong>s word<strong>en</strong> <strong>de</strong>geboekte premies van nu af aan integraal beschouwd,ofwel als reservebestand<strong>de</strong>el in <strong>de</strong> zin van artikel 24,eerste lid, 4 o <strong>en</strong> artikel 361, WIB 1992, ofwel jaarlijksals e<strong>en</strong> verworp<strong>en</strong> uitgave (zie geco<strong>de</strong>er<strong>de</strong> rubriek<strong>en</strong>nrs. 031 <strong>en</strong> 042 van h<strong>et</strong> aangifteformulier) omdat h<strong>et</strong>verzekeringstechnisch ni<strong>et</strong> om e<strong>en</strong> kanscontract zougaan <strong>en</strong>/of om louter «spaarreserves» zou gaan.Question n o 115 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Requalification d’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts individuels <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sion(EIP) <strong>en</strong> produits <strong>de</strong> placem<strong>en</strong>t.De très nombreuses personnes morales ont conclupar le passé <strong>de</strong>s «assurances-groupe» (dites aujourd’hui«<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts individuels <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sion») <strong>en</strong>faveur <strong>de</strong> leurs cadres dirigeants <strong>et</strong> supérieurs, dans lerégime <strong>de</strong>s charges fixes assorti <strong>de</strong>s garanties <strong>et</strong> caractéristiquesgénérales suivantes.Capital <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> décès: la valeur <strong>de</strong>s réservesd’épargne constituées.Capital <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> vie: le montant total <strong>de</strong> l’épargne.Certains fonctionnaires taxateurs requalifi<strong>en</strong>t dorénavantc<strong>et</strong>te formule EIP <strong>en</strong> «produit <strong>de</strong> placem<strong>en</strong>t» <strong>et</strong>l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s primes versées annuellem<strong>en</strong>t (taxes <strong>et</strong>frais inclus) ne sont plus considérées comme <strong>de</strong>sprimes déductibles au s<strong>en</strong>s <strong>de</strong>s articles 49, 52-3 o , 59 <strong>et</strong>195 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôts sur les rev<strong>en</strong>us 1992, bi<strong>en</strong> quela règle <strong>de</strong>s 80% soit <strong>en</strong> général scrupuleusem<strong>en</strong>trespectée.Étant donné c<strong>et</strong>te nouvelle t<strong>en</strong>dance <strong>en</strong> matière d<strong>et</strong>axation, les primes émises sont désormais considéréesdans leur intégralité, soit à titre d’élém<strong>en</strong>t <strong>de</strong> réserveconformém<strong>en</strong>t à l’article 24, alinéa 1 er , 4 o <strong>et</strong> à l’article361, CIR 1992, soit annuellem<strong>en</strong>t à titre <strong>de</strong> dép<strong>en</strong>s<strong>en</strong>on admise (voir rubriques codées n os 031 <strong>et</strong> 042 duformulaire <strong>de</strong> déclaration) parce que, au regard <strong>de</strong>stechniques d’assurances, il ne s’agit ni d’un contrataléatoire ni <strong>de</strong> pures «réserves d’épargne».KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7176 QRVA 52 02828 - 7 - 20081. Wat is nu eig<strong>en</strong>lijk voortaan h<strong>et</strong> juiste taxatie- ofvrijstellingsregime inzake v<strong>en</strong>nootschapsbelasting vandie individuele p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>toezeggingsverzekeringspremiesm<strong>et</strong> voornoem<strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e waarborg- <strong>en</strong> spaark<strong>en</strong>merk<strong>en</strong>,in wez<strong>en</strong> bestemd voor <strong>de</strong> opbouw vane<strong>en</strong> extra w<strong>et</strong>telijk p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>?2. Hoe mo<strong>et</strong>, ter vermijding van willekeurige <strong>en</strong>ni<strong>et</strong>ige belastingaanslag<strong>en</strong>, door <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkeaanslagambt<strong>en</strong>aar <strong>de</strong>sgevall<strong>en</strong>d h<strong>et</strong> belastbare bedragaan reservebestand<strong>de</strong>el <strong>en</strong>/of aan verworp<strong>en</strong> uitgav<strong>en</strong>precies geheel of ge<strong>de</strong>eltelijk jaarlijks op balansdatumactuarieel word<strong>en</strong> becijferd, rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong><strong>de</strong> m<strong>et</strong>winst<strong>de</strong>elnames <strong>en</strong> in <strong>de</strong> w<strong>et</strong><strong>en</strong>schap dat <strong>de</strong> verzekeringstaks<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> dossierkost<strong>en</strong> noch fiscaal, noch opverzekeringsvlak als spaarreserves recupereerbaarzijn?3. Welk belastingregime inzake v<strong>en</strong>nootschapsbelastingon<strong>de</strong>rgaat in al <strong>de</strong>rgelijke gevall<strong>en</strong>, alsook voor<strong>de</strong> berek<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> 80%-gr<strong>en</strong>s, zowel h<strong>et</strong> bedragaan lev<strong>en</strong>sverzekeringstaks als h<strong>et</strong> bedrag aan gebeurlijkedossierkost<strong>en</strong> dat in <strong>de</strong> b<strong>et</strong>aal<strong>de</strong> verzekeringspremiesvervat zit?4. Kunt u me<strong>de</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van alle beginsel<strong>en</strong> vanbehoorlijk bestuur, h<strong>et</strong> Charter van 22 juni 2007 voore<strong>en</strong> klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijke overheid <strong>en</strong> van <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>erichtlijn<strong>en</strong> tot «b<strong>et</strong>er taxer<strong>en</strong>» ter zake dring<strong>en</strong>d nationaalgeld<strong>en</strong><strong>de</strong> on<strong>de</strong>rrichting<strong>en</strong> uitvaardig<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong>oog op e<strong>en</strong> volledige gelijkberechtiging van alle belastingplichtig<strong>en</strong>die in e<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong> IPT-verzekeringssituatieverker<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van5 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 115 van mevrouwIngrid Claes van 29 april 2008 (N.):Vooreerst wil ik h<strong>et</strong> geachte lid mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> dat e<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rzoek uitgevoerd door <strong>de</strong> c<strong>en</strong>trale di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> vanmijn administratie heeft uitgewez<strong>en</strong> dat er e<strong>en</strong> grotediversiteit bestaat wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> individuele (of collectieve)aanvull<strong>en</strong><strong>de</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>toezegging<strong>en</strong> die doorrechtsperson<strong>en</strong> word<strong>en</strong> afgeslot<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> voor<strong>de</strong>el vanhun bedrijfslei<strong>de</strong>rs <strong>en</strong> ka<strong>de</strong>rled<strong>en</strong>. Elk contract heeftzijn eig<strong>en</strong> uitvoeringsmodaliteit<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> feitelijkeelem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die eig<strong>en</strong> zijn aan elke situatie zijn ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>svan belang. Bijgevolg is h<strong>et</strong> mij ni<strong>et</strong> mogelijk ter zakealgeme<strong>en</strong> geld<strong>en</strong><strong>de</strong> richtlijn<strong>en</strong> te verstrekk<strong>en</strong> m<strong>et</strong>b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> door h<strong>et</strong> geachte lid gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.Ni<strong>et</strong>temin wil ik erop wijz<strong>en</strong> dat, voor <strong>de</strong> m<strong>et</strong>ingang van 1 januari 2004 gestorte premies, h<strong>et</strong> verzekeringscontractni<strong>et</strong> langer e<strong>en</strong> aleatoir karakter mo<strong>et</strong>hebb<strong>en</strong> in <strong>de</strong> zin van artikel 1964 van h<strong>et</strong> BurgerlijkW<strong>et</strong>boek, maar dat h<strong>et</strong> contract, m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> aftrekvan <strong>de</strong> gestorte premies als beroepskost<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komstig<strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 52, 3 o , b) <strong>en</strong> 195, § 1, van h<strong>et</strong>W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> 19921. Dans le cadre <strong>de</strong> l’impôt <strong>de</strong>s sociétés, quel régime<strong>de</strong> taxation ou d’exonération doit dorénavant êtreappliqué à ces primes d’assurance d’<strong>en</strong>gagm<strong>en</strong>ts individuels<strong>de</strong> p<strong>en</strong>sion assortis <strong>de</strong>s garanties <strong>et</strong> caractéristiquesgénérales susdites, <strong>de</strong>stinées <strong>en</strong> réalité à la constitutiond’un régime <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sion extralégal?2. Pour éviter toute imposition arbitraire <strong>et</strong> nulle,comm<strong>en</strong>t l’ag<strong>en</strong>t taxateur responsable doit-il le caséchéant arrêter exactem<strong>en</strong>t le montant actuariel imposableà titre d’élém<strong>en</strong>t <strong>de</strong> réserve <strong>et</strong>/ou <strong>de</strong> dép<strong>en</strong>se nonadmise, sur base annuelle <strong>en</strong> tout ou <strong>en</strong> partie, à ladate <strong>de</strong> clôture bilantaire, compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong>s participationsbénéficiaires <strong>et</strong> étant <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du que les taxesd’assurances <strong>et</strong> les frais <strong>de</strong> dossier ne sont pas récupérablesà titre <strong>de</strong> réserves <strong>de</strong> l’épargne, ni au plan fiscal,ni <strong>en</strong> matière d’assurances?3. Dans tous ces cas, concernant l’impôt <strong>de</strong>s sociétés,quel régime fiscal est appliqué, égalem<strong>en</strong>t pour lecalcul du plafond <strong>de</strong>s 80%, au montant <strong>de</strong> la primed’assurance-vie <strong>et</strong> au montant <strong>de</strong> frais <strong>de</strong> dossier év<strong>en</strong>tuelscompris dans les primes d’assurances versées?4. Dans le cadre notamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s principes<strong>de</strong> bonne administration, <strong>de</strong> la Charte du 22 juin2007 pour une administration à l’écoute <strong>de</strong>s usagers <strong>et</strong><strong>de</strong>s directives générales pour une «meilleure taxation»,pouvez-vous édicter d’urg<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s instructionsapplicables à l’échelon national <strong>en</strong> vue d’aligner <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>tles droits <strong>de</strong> tous les contribuables qui bénéfici<strong>en</strong>td’une assurance EIP?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 5 août2008, à la question n o 115 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du29 avril 2008 (N.):Préalablem<strong>en</strong>t, je souhaite faire savoir à l’honorablemembre qu’une <strong>en</strong>quête effectuée par les servicesc<strong>en</strong>traux <strong>de</strong> mon administration a démontré qu’ilexiste une gran<strong>de</strong> diversité d’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts individuels(ou collectifs) <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sions complém<strong>en</strong>taires concluspar <strong>de</strong>s personnes morales au profit <strong>de</strong> leurs dirigeantsd’<strong>en</strong>treprise <strong>et</strong> <strong>de</strong> leurs cadres. Chaque contrat possè<strong>de</strong>ses propres modalités d’exécution <strong>et</strong> les élém<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>fait propres à chaque situation ont égalem<strong>en</strong>t leurimportance. Dès lors, il ne m’est pas possible <strong>de</strong>donner <strong>en</strong> la matière <strong>de</strong>s directives générales <strong>en</strong>rapport avec la question posée par l’honorablemembre.Néanmoins, je souhaite préciser que pour les primesversées à partir du 1 er janvier 2004, le contratd’assurance ne doit plus avoir un caractère aléatoire aus<strong>en</strong>s <strong>de</strong> l’article 1964 du Co<strong>de</strong> Civil, mais qu’il ne doit,<strong>en</strong> vue d’<strong>en</strong>trer <strong>en</strong> considération pour la déduction <strong>de</strong>sprimes versées <strong>en</strong> tant que frais professionnels conformém<strong>en</strong>taux articles 52, 3 o , b) <strong>et</strong> 195, § 1 er , du Co<strong>de</strong><strong>de</strong>s impôts sur les rev<strong>en</strong>us 1992 (CIR 1992) <strong>et</strong> moy<strong>en</strong>-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 717728 - 7 - 2008(WIB 1992), <strong>en</strong> mits naleving van <strong>de</strong> in artikel 59, WIB1992 vastgestel<strong>de</strong> gr<strong>en</strong>z<strong>en</strong>, <strong>en</strong>kel <strong>de</strong> karakteristiek<strong>en</strong>mo<strong>et</strong> verton<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> individuele (of collectieve) aanvull<strong>en</strong><strong>de</strong>p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>toezegging. De afwezigheid van e<strong>en</strong>aleatoir karakter in <strong>de</strong> zin van h<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boekin e<strong>en</strong> verzekeringscontract is op zich ge<strong>en</strong> doorslaggev<strong>en</strong><strong>de</strong>lem<strong>en</strong>t om te besluit<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> <strong>de</strong>sb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong>contract ge<strong>en</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>toezegging is.H<strong>et</strong> spreekt voor zich dat <strong>de</strong> bijdrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> premiesm<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> toezegging<strong>en</strong> die ge<strong>en</strong> echte aanvull<strong>en</strong><strong>de</strong>p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>toezegging<strong>en</strong> zijn, maar die in feite<strong>de</strong> wil van <strong>de</strong> partij<strong>en</strong> weergev<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> mechanismevan fiscale optimalisatie in <strong>de</strong> plaats te stell<strong>en</strong>, ni<strong>et</strong>door <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> voormeld artikel 52, 3 o , b)word<strong>en</strong> beoogd zodat <strong>de</strong>ze in functie van <strong>de</strong> hiervooraangehaal<strong>de</strong> uitvoeringsmodaliteit<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> contractaan <strong>de</strong> pass<strong>en</strong><strong>de</strong> fiscale behan<strong>de</strong>ling mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong>.T<strong>en</strong> slotte vestig ik er <strong>de</strong> aandacht op dat <strong>de</strong> hiervooraangehaal<strong>de</strong> zi<strong>en</strong>swijze reeds voorhe<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>gewestelijke directeurs werd overgemaakt on<strong>de</strong>r <strong>de</strong>vorm van richtlijn<strong>en</strong> die door hun di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> uitgevoerdword<strong>en</strong>, zowel voor <strong>de</strong> vestiging van aanslag<strong>en</strong>als voor h<strong>et</strong> oploss<strong>en</strong> van hang<strong>en</strong><strong>de</strong> geschill<strong>en</strong>.Volledigheidshalve wil ik h<strong>et</strong> geachte lid ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>sverwijz<strong>en</strong> naar h<strong>et</strong> antwoord dat is verstrekt op <strong>de</strong>mon<strong>de</strong>linge parlem<strong>en</strong>taire vraag nr. 5001 van 19 januari2005 van <strong>de</strong> heer Bogaert (Integraal Verslag,<strong>Kamer</strong>, 2004-2005, COM 467, blz. 7-8).nant le respect <strong>de</strong>s limites fixées par l’article 59,CIR 1992, que prés<strong>en</strong>ter les caractéristiques d’un <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>tindividuel (ou collectif) <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sion complém<strong>en</strong>taire.L’abs<strong>en</strong>ce dans le contrat d’assurance d’uncaractère aléatoire au s<strong>en</strong>s du Co<strong>de</strong> Civil ne constituepas <strong>en</strong> soi un élém<strong>en</strong>t déterminant pour conclure quele contrat <strong>en</strong> question n’est pas un <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>p<strong>en</strong>sion.Il va <strong>de</strong> soi que les cotisations <strong>et</strong> primes relatives aux<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts qui ne constitu<strong>en</strong>t pas réellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts<strong>de</strong> p<strong>en</strong>sions complém<strong>en</strong>taires, mais quitraduis<strong>en</strong>t <strong>en</strong> fait la volonté <strong>de</strong>s parties <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre <strong>en</strong>place un mécanisme d’optimisation fiscale ne sont pasvisées par les dispositions <strong>de</strong> l’article 52, 3 o , b) précité,<strong>de</strong> sorte que celles-ci doiv<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong>s modalitésdu contrat, être soumises au traitem<strong>en</strong>t fiscalapproprié.Enfin, j’attire l’att<strong>en</strong>tion sur le fait que le point <strong>de</strong>vue exprimé ci-avant a déjà été communiqué aux directeursrégionaux au titre <strong>de</strong>s directives à respecterpar leurs services, tant pour l’établissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s impositionsque pour la résolution <strong>de</strong>s litiges <strong>en</strong> cours.Pour être tout à fait compl<strong>et</strong>, j’invite l’honorablemembre à se référer à la réponse qui a été fournie à laquestion parlem<strong>en</strong>taire orale n o 5001 du 19 janvier2005 <strong>de</strong> l’honorable membre Bogaert (Compte r<strong>en</strong>duintégral, Chambre, 2004-2005, COM 467, p. 7-8).DO 2007200803323 DO 2007200803323Vraag nr. 122 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Inbr<strong>en</strong>g van afschrijfbare investeringsgoe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> vanuite<strong>en</strong> privaat patrimonium naar e<strong>en</strong> nieuwe e<strong>en</strong>manszaak.— Fiscale stimulans<strong>en</strong> <strong>en</strong> fiscaal regime inzakebtw <strong>en</strong> inzake directe belasting<strong>en</strong>.De overhed<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> diverse beroepsver<strong>en</strong>iging<strong>en</strong>spor<strong>en</strong> <strong>de</strong> loontrekkers aan om zich als zelfstandige inhoofdberoep of in bijberoep te gaan vestig<strong>en</strong>.In <strong>de</strong> praktijk rijz<strong>en</strong> daarbij echter veelal <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rstaan<strong>de</strong>algem<strong>en</strong>e <strong>vrag<strong>en</strong></strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> fiscalestimulans<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> fiscale regime van <strong>de</strong> in e<strong>en</strong>e<strong>en</strong>manszaak ingebrachte <strong>en</strong> voortaan beroepsmatigaangew<strong>en</strong><strong>de</strong> investering<strong>en</strong> van roer<strong>en</strong><strong>de</strong> activa <strong>en</strong>computermaterial<strong>en</strong> (soft- <strong>en</strong> hardware).1. Inzake btw: 1. En matière <strong>de</strong> TVA:a) Op grond van welke w<strong>et</strong>telijke of reglem<strong>en</strong>tairebepaling<strong>en</strong>, in welke ge<strong>de</strong>eltelijke mate, op welkewijze <strong>en</strong> binn<strong>en</strong> welke herzi<strong>en</strong>ingsperio<strong>de</strong>s kunn<strong>en</strong>Question n o 122 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Apport <strong>de</strong> bi<strong>en</strong>s d’investissem<strong>en</strong>t amortissables d’unpatrimoine privé à une nouvelle société d’unepersonne. — Incitants fiscaux <strong>et</strong> régime fiscal <strong>en</strong>matière <strong>de</strong> TVA <strong>et</strong> <strong>de</strong> contributions directes.Les pouvoirs publics <strong>et</strong> les différ<strong>en</strong>tes organisationsprofessionnelles incit<strong>en</strong>t les salariés à s’établir commeindép<strong>en</strong>dant à titre principal ou complém<strong>en</strong>taire.Dans la pratique toutefois se pos<strong>en</strong>t souv<strong>en</strong>t lesquestions générales suivantes concernant les incitantsfiscaux <strong>et</strong> le régime fiscal <strong>de</strong>s investissem<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> actifsmobiliers <strong>et</strong> <strong>en</strong> matériel informatique (logiciels <strong>et</strong>matériel) apportés à une société d’une personne <strong>et</strong>dorénavant utilisés à titre professionnel.a) En vertu <strong>de</strong> quelles dipositions légales ou réglem<strong>en</strong>taires,dans quelle mesure, <strong>de</strong> quelle manière<strong>et</strong> dans le cadre <strong>de</strong> quelles pério<strong>de</strong>s <strong>de</strong> révision cesKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7178 QRVA 52 02828 - 7 - 2008die nieuwe btw-belastingplichtig<strong>en</strong> <strong>de</strong> btw op <strong>de</strong>uit hun voorhe<strong>en</strong> privaat patrimonium ingebrachteroer<strong>en</strong><strong>de</strong> investeringsgoe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> w<strong>et</strong>telijk toch nogword<strong>en</strong> gerecupereerd <strong>en</strong> terugb<strong>et</strong>aald?b) Tot al welke btw-instanties of ombudsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>kunn<strong>en</strong> zij zich hiervoor rechtstreeks w<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>en</strong>welke formaliteit<strong>en</strong> di<strong>en</strong><strong>en</strong> zij hiervoor binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong>of an<strong>de</strong>re welbepaal<strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke termijn schriftelijkte vervull<strong>en</strong>?c) In welke geco<strong>de</strong>er<strong>de</strong> rubriek<strong>en</strong> of vakk<strong>en</strong> van <strong>de</strong>periodieke btw-kwartaalaangift<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> dierecupereerbare <strong>en</strong> terugb<strong>et</strong>aalbare btw-bedrag<strong>en</strong><strong>de</strong>snoods rechtstreeks manueel of elektronisch via«Intervat» word<strong>en</strong> og<strong>en</strong>om<strong>en</strong>?d) Welk boekhoudkundig verantwoordingsstuk mo<strong>et</strong>— naast <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> private aankoopfactur<strong>en</strong> —zowel ter geleg<strong>en</strong>heid van die inbr<strong>en</strong>g vanuit h<strong>et</strong>private vermog<strong>en</strong> als ter geleg<strong>en</strong>heid van h<strong>et</strong> indi<strong>en</strong><strong>en</strong>van <strong>de</strong> periodieke btw-kwartaalaangift<strong>en</strong>ev<strong>en</strong>tueel word<strong>en</strong> opgesteld <strong>en</strong>/of voorgelegd?nouveaux assuj<strong>et</strong>tis à la TVA peuv<strong>en</strong>t-ils <strong>en</strong>coreobt<strong>en</strong>ir légalem<strong>en</strong>t la récupération <strong>et</strong> le remboursem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> la TVA sur les bi<strong>en</strong>s d’investissem<strong>en</strong>tmobiliers apportés <strong>et</strong> appart<strong>en</strong>ant auparavant àleur patrimoine privé?b) À quels services <strong>de</strong> la TVA ou <strong>de</strong> médiationpeuv<strong>en</strong>t-ils directem<strong>en</strong>t s’adresser à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong> <strong>et</strong>quelles formalités écrites doiv<strong>en</strong>t-ils remplir dansun délai légal précis?c) Dans quelles rubriques ou cases codées <strong>de</strong> la déclarationtrimestrielle à la TVA ces montants <strong>de</strong> TVArécupérables <strong>et</strong> remboursables peuv<strong>en</strong>t-ils le caséchéant être directem<strong>en</strong>t inscrits, manuellem<strong>en</strong>t oupar voie électronique via «Intervat»?d) Outre les factures d’achat privées existantes, quellepièce comptable justificative doit le cas échéantêtre établie <strong>et</strong>/ou prés<strong>en</strong>tée tant lors <strong>de</strong> l’apport àpartir du patrimoine privé que lors <strong>de</strong>l’introduction <strong>de</strong>s déclarations trimestrielles à laTVA?2. Inzake person<strong>en</strong>belasting: 2. En matière d’impôt <strong>de</strong>s personnes physiques:a) Op welke al dan ni<strong>et</strong> herlei<strong>de</strong> aanschaffings- ofbeleggingswaard<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> die vanuit h<strong>et</strong> privaatpatrimonium ingebrachte investeringsgoe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong>computermaterial<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> verhoudingswijzedaarop b<strong>et</strong>rekking hebb<strong>en</strong><strong>de</strong> ni<strong>et</strong>-recupereerbareof ni<strong>et</strong>-aftrekbare btw uit belastingoogpuntword<strong>en</strong> afgeschrev<strong>en</strong> in die nieuwe e<strong>en</strong>manszaak?b) Welk boekhoudkundig <strong>en</strong> fiscaal verantwoordingsstukmo<strong>et</strong> er zowel ter geleg<strong>en</strong>heid van dieinbr<strong>en</strong>g vanuit h<strong>et</strong> private vermog<strong>en</strong> als ter geleg<strong>en</strong>heidvan h<strong>et</strong> indi<strong>en</strong><strong>en</strong> van <strong>de</strong> jaarlijkse aangift<strong>en</strong>r. 276 in <strong>de</strong> person<strong>en</strong>belasting ev<strong>en</strong>tueel word<strong>en</strong>opgesteld <strong>en</strong> toegevoegd?3. Kunt u punt per punt uw huidige klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkezi<strong>en</strong>s- <strong>en</strong> han<strong>de</strong>lwijze mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> licht van <strong>de</strong>w<strong>et</strong>telijke <strong>en</strong> reglem<strong>en</strong>taire bepaling<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> btw-W<strong>et</strong>boek <strong>en</strong> van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>1992?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van5 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 122 van mevrouwIngrid Claes van 29 april 2008 (N.):1. BTW 1. TVAa) In h<strong>et</strong> arrest van 2 juni 2005 in <strong>de</strong> zaak C-378/02,Waterschap Zeeuws Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> t. staatssecr<strong>et</strong>arisvan Financiën heeft h<strong>et</strong> Hof geoor<strong>de</strong>eld dat artikel17 van <strong>de</strong> zes<strong>de</strong> richtlijn (zie artikel 167 e.v.van <strong>de</strong> richtlijn 2006/112/EG van <strong>de</strong> Raad; vgl. artikel45 Btw-W<strong>et</strong>boek <strong>en</strong> <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 1 <strong>en</strong> 2 vana) À quelles valeurs d’acquisition ou d’investissem<strong>en</strong>tces bi<strong>en</strong>s d’investissem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> ce matériel informatiqueapportés du patrimoine privé <strong>et</strong> la TVÀ nonrécupérableou non-déductible y ayant proportionnellem<strong>en</strong>ttrait peuv<strong>en</strong>t-ils d’un point <strong>de</strong> vue fiscalêtre amortis dans c<strong>et</strong>te nouvelle société d’unepersonne?b) Quelle pièce comptable <strong>et</strong> fiscale justificative doitle cas échéant être établie <strong>et</strong> produite tant lors <strong>de</strong>l’apport à partir du patrimoine privé que lors <strong>de</strong>l’introduction <strong>de</strong> la déclaration annuelle n o 276 àl’impôt <strong>de</strong>s personnes physiques?3. Pouvez-vous faire part, point par point, <strong>de</strong>smétho<strong>de</strong> <strong>et</strong> conceptions générales respectueuses <strong>de</strong>sintérêts <strong>de</strong> la cli<strong>en</strong>tèle qui sont les vôtres actuellem<strong>en</strong>t,à la lumière <strong>de</strong>s dispositions légales <strong>et</strong> réglem<strong>en</strong>tairesdu Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la TVA <strong>et</strong> du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôts sur les rev<strong>en</strong>us1992?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 5 août2008, à la question n o 122 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du29 avril 2008 (N.):a) Dans l’arrêt qu’elle a r<strong>en</strong>du le 2 juin 2005 dansl’affaire C-378/02, Waterschap Zeeuws Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>c. staatssecr<strong>et</strong>aris van Financiën, la Cour aestimé que l’article 17 <strong>de</strong> la sixième directive (voirarticles 167 <strong>et</strong> suivants <strong>de</strong> la directive 2006/112/CEdu Conseil; comp. article 45 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la TVA <strong>et</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 717928 - 7 - 2008h<strong>et</strong> koninklijk besluit nr. 3 van 10 <strong>de</strong>cember 1969m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> aftrekregeling) h<strong>et</strong> tijdstipbepaalt waarop h<strong>et</strong> recht op aftrek ontstaat <strong>en</strong> datuit <strong>de</strong>ze bepaling volgt dat <strong>en</strong>kel <strong>de</strong> hoedanigheidwaarin <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> persoon op h<strong>et</strong> tijdstip van <strong>de</strong>aanschaf van h<strong>et</strong> goed heeft gehan<strong>de</strong>ld, kan bepal<strong>en</strong>of er e<strong>en</strong> recht op aftrek bestaat. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong>heeft h<strong>et</strong> Hof er op gewez<strong>en</strong> dat artikel 20 van <strong>de</strong>zerichtlijn (zie artikel 184 e.v. van <strong>de</strong> richtlijn 2006/112/EG van <strong>de</strong> Raad; vgl. <strong>de</strong> artikel 48, § 2, <strong>en</strong> 49,3 o , van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek <strong>en</strong> <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 6 tot 11 vanvoornoemd koninklijk besluit nr. 3) ev<strong>en</strong>wel ge<strong>en</strong>bepaling b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> ontstaan van e<strong>en</strong> recht opaftrek bevat, maar zich ertoe beperkt <strong>de</strong> berek<strong>en</strong>ingsm<strong>et</strong>ho<strong>de</strong>voor <strong>de</strong> herzi<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> oorspronkelijkeaftrek vast te legg<strong>en</strong> <strong>en</strong> dus ge<strong>en</strong> recht opaftrek in h<strong>et</strong> lev<strong>en</strong> kan roep<strong>en</strong> <strong>en</strong> ev<strong>en</strong>min <strong>de</strong> doore<strong>en</strong> belastingplichtige in verband m<strong>et</strong> zijn ni<strong>et</strong>belastehan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> b<strong>et</strong>aal<strong>de</strong> belasting kan omz<strong>et</strong>t<strong>en</strong>in aftrekbare belasting in <strong>de</strong> zin van voormeldartikel 17.Uit <strong>de</strong>ze jurisprud<strong>en</strong>tie volgt dus dui<strong>de</strong>lijk datwanneer e<strong>en</strong> natuurlijk persoon of rechtspersoone<strong>en</strong> goed heeft gekocht in <strong>de</strong> hoedanigheid vanni<strong>et</strong>-belastingplichtige <strong>en</strong> hij vervolg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> hoedanigheidvan belastingplichtige verkrijgt <strong>en</strong> dit goedals bedrijfsmid<strong>de</strong>l voor zijn economische activiteitgebruikt, h<strong>et</strong> hem ni<strong>et</strong> is toegestaan om <strong>de</strong> belastinggehev<strong>en</strong> van <strong>de</strong> aankoop van dit goed volledigof ge<strong>de</strong>eltelijk in aftrek te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>.Voor h<strong>et</strong> overige verwijs ik h<strong>et</strong> geachte lid naar <strong>de</strong>administratieve beslissing nr. ET 110 412 van20 <strong>de</strong>cember 2005, die kan geraadpleegd word<strong>en</strong>op <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>sbank www.fiscon<strong>et</strong>.fgov.be.b) tot d) Gel<strong>et</strong> op h<strong>et</strong> antwoord op punt a) zijn <strong>de</strong> overige<strong>vrag<strong>en</strong></strong> ni<strong>et</strong> meer relevant.articles 1 er <strong>et</strong> 2 <strong>de</strong> l’arrêté royal n o 3 du 10 décembre1969 relatif aux déductions) détermine lemom<strong>en</strong>t où pr<strong>en</strong>d naissance le droit à déduction <strong>et</strong>qu’il ressort <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te disposition que seule laqualité <strong>en</strong> laquelle la personne concernée a agi aumom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’achat du bi<strong>en</strong>, peut déterminerl’exist<strong>en</strong>ce d’un droit à déduction. En outre, laCour y a relevé que l’article 20 <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te directive(voir articles 184 <strong>et</strong> suivants <strong>de</strong> la directive 2006/112/CE du Conseil; comp. articles 48, § 2, <strong>et</strong> 49,3 o , du Co<strong>de</strong> <strong>et</strong> les articles 6 à 11 <strong>de</strong> l’arrêté royaln o 3 précité) ne comporte cep<strong>en</strong>dant aucune dispositionrelative à la naissance d’un droit à déduction,mais se borne à établir la métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> calculpour la régularisation <strong>de</strong> la déduction initiale <strong>et</strong> nepeut, dès lors, <strong>en</strong>g<strong>en</strong>drer un droit à déduction, pasplus que transformer la taxe acquittée par un assuj<strong>et</strong>ti<strong>en</strong> relation avec ses opérations non taxées <strong>en</strong>une taxe déductible au s<strong>en</strong>s <strong>de</strong> l’article 17 susvisé.Il ressort donc clairem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te jurisprud<strong>en</strong>ceque, lorsqu’une personne physique ou morale aach<strong>et</strong>é un bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> qualité <strong>de</strong> non-assuj<strong>et</strong>ti <strong>et</strong> que,par la suite, elle acquiert la qualité d’assuj<strong>et</strong>ti <strong>et</strong>utilise ce bi<strong>en</strong> comme bi<strong>en</strong> d’investissem<strong>en</strong>t pourles besoins <strong>de</strong> son activité économique, c<strong>et</strong>tepersonne n’est pas autorisée à déduire tout oupartie <strong>de</strong> la taxe ayant grevé l’acquisition <strong>de</strong> cebi<strong>en</strong>.Je r<strong>en</strong>voie du reste l’honorable membre à la décisionadministrative n o ET 110 412 du 20 décembre2005, consultable sur le site <strong>de</strong> la banque <strong>de</strong>données fiscales www.fiscon<strong>et</strong>.fgov.be.b) à d) Compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> la réponse apportée aupoint a), les autres questions ne sont pluspertin<strong>en</strong>tes.2. Inzake person<strong>en</strong>belasting 2. Impôts sur les rev<strong>en</strong>usOvere<strong>en</strong>komstig artikel 61, eerste lid, van h<strong>et</strong>W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> 1992(WIB 1992) kunn<strong>en</strong> afschrijving<strong>en</strong> slechts als beroepskost<strong>en</strong>word<strong>en</strong> aangemerkt naar <strong>de</strong> mate dat zegegrond zijn op <strong>de</strong> aanschaffings- of beleggingswaar<strong>de</strong><strong>en</strong> voor zover ze noodzakelijk zijn <strong>en</strong> sam<strong>en</strong>gaan m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> waar<strong>de</strong>vermin<strong>de</strong>ring die zich in h<strong>et</strong> belastbare tijdperkwerkelijk heeft voorgedaan. On<strong>de</strong>r aanschaffings-of beleggingswaar<strong>de</strong> wordt verstaan, volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong>geval, <strong>de</strong> aanschaffingsprijs, <strong>de</strong> vervaardigingsprijs of<strong>de</strong> inbr<strong>en</strong>gwaar<strong>de</strong> (artikel 61, twee<strong>de</strong> lid, WIB 1992).In h<strong>et</strong> door h<strong>et</strong> geachte lid bedoel<strong>de</strong> geval, mo<strong>et</strong><strong>en</strong><strong>de</strong> afschrijving<strong>en</strong> word<strong>en</strong> berek<strong>en</strong>d op basis van <strong>de</strong>inbr<strong>en</strong>gwaar<strong>de</strong>. Di<strong>en</strong>aangaan<strong>de</strong> bepaalt h<strong>et</strong> nr, 61/71van <strong>de</strong> administratieve comm<strong>en</strong>taar op h<strong>et</strong> WIB 1992dat in geval van bestemming voor of inbr<strong>en</strong>g in e<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rneming die ge<strong>en</strong> v<strong>en</strong>nootschap m<strong>et</strong> eig<strong>en</strong> rechts-Conformém<strong>en</strong>t à l’article 61, alinéa 1 er , du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>simpôts sur les rev<strong>en</strong>us 1992 (CIR 1992), les amortissem<strong>en</strong>tsne peuv<strong>en</strong>t être considérés comme <strong>de</strong>s fraisprofessionnels que dans la mesure où ils sont basés surla valeur d’investissem<strong>en</strong>t ou <strong>de</strong> revi<strong>en</strong>t, où ils sontnécessaires <strong>et</strong> où ils correspond<strong>en</strong>t à une dépréciationréellem<strong>en</strong>t surv<strong>en</strong>ue p<strong>en</strong>dant la pério<strong>de</strong> imposable. Parvaleur d’investissem<strong>en</strong>t ou <strong>de</strong> revi<strong>en</strong>t, il faut <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre,suivant le cas, le prix d’acquisition, le prix <strong>de</strong> revi<strong>en</strong>tou la valeur d’apport (article 61, alinéa 2, CIR 1992).Dans le cas visé par l’honorable membre, les amortissem<strong>en</strong>tsdoiv<strong>en</strong>t être calculés sur la base <strong>de</strong> la valeurd’apport. À c<strong>et</strong> égard, le n o 61/71 du comm<strong>en</strong>taireadministratif du CIR 1992 précise qu’<strong>en</strong> cas d’affectationou d’apport à une <strong>en</strong>treprise qui ne constitue pasune société ayant une personnalité juridique distincte,KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7180 QRVA 52 02828 - 7 - 2008persoonlijkheid is, on<strong>de</strong>r inbr<strong>en</strong>gwaar<strong>de</strong> mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong>verstaan, <strong>de</strong> waar<strong>de</strong> van <strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> inbr<strong>en</strong>g of<strong>de</strong> bestemming. Deze waar<strong>de</strong> mag ni<strong>et</strong> hoger zijn dan<strong>de</strong> prijs die op h<strong>et</strong> og<strong>en</strong>blik van <strong>de</strong> inbr<strong>en</strong>g of <strong>de</strong>bestemming voor <strong>de</strong> aankoop van <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>op <strong>de</strong> markt zou mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> b<strong>et</strong>aald.De belastingplichtige mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> afschrijfbare waar<strong>de</strong>van <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> verantwoord<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komstigartikel 49, WIB 1992, dit wil zegg<strong>en</strong> doormid<strong>de</strong>l van bewijsstukk<strong>en</strong> of, ingeval zulks ni<strong>et</strong> mogelijkis, door alle an<strong>de</strong>re door h<strong>et</strong> geme<strong>en</strong> recht toegelat<strong>en</strong>bewijsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, m<strong>et</strong> uitzon<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> eed. Deoorspronkelijke factur<strong>en</strong>, kwijtschrift<strong>en</strong>, nota’s, <strong>en</strong>z.m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> ingebrachte goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong>hierbij ev<strong>en</strong>tueel als aanwijzing di<strong>en</strong><strong>en</strong>, ev<strong>en</strong>als all<strong>en</strong>uttige informatie of indicaties aangaan<strong>de</strong> e<strong>en</strong>normale marktprijs van <strong>de</strong>ze goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.il y a lieu d’<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre par valeur d’apport la valeurattribuée à ces bi<strong>en</strong>s lors <strong>de</strong> leur apport ou <strong>de</strong> leuraffectation. C<strong>et</strong>te valeur ne peut excé<strong>de</strong>r la valeur <strong>de</strong>marché à l’achat <strong>de</strong>s bi<strong>en</strong>s <strong>en</strong> cause, au mom<strong>en</strong>t oùl’apport ou l’affectation a eu lieu.Le contribuable doit justifier la valeur amortissable<strong>de</strong>s bi<strong>en</strong>s concernés conformém<strong>en</strong>t à l’article 49,CIR 1992, c’est-à-dire au moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> docum<strong>en</strong>tsprobants ou, quand cela n’est pas possible, par tousautres moy<strong>en</strong>s <strong>de</strong> preuve admis par le droit commun,sauf le serm<strong>en</strong>t. Les factures originales, les quittances,notes <strong>et</strong>c. concernant les bi<strong>en</strong>s apportés peuv<strong>en</strong>t év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>tici servir d’indice, <strong>de</strong> même que toutesinformations ou indications utiles concernant un prix<strong>de</strong> marché normal <strong>de</strong> ces bi<strong>en</strong>s.DO 2007200803358 DO 2007200803358Vraag nr. 129 van <strong>de</strong> heer Jan Jambon van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Person<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>. — Aantal gecontroleer<strong>de</strong>dossiers.1. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel dossiers «person<strong>en</strong>belasting»jaarlijks door <strong>de</strong> administratie werd<strong>en</strong>gecontroleerd <strong>de</strong> jongste vijf jaar, in respectievelijkVlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, Wallonië <strong>en</strong> Brussel?2. Hoeveel van <strong>de</strong>ze dossiers hebb<strong>en</strong> geleid tot e<strong>en</strong>bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> aanslag, <strong>en</strong> hoeveel hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong>aanslag<strong>en</strong> jaarlijks per Gewest opgeleverd?3. Kan u ook toelicht<strong>en</strong> aan hoeveel proc<strong>en</strong>t van <strong>de</strong>bezwaarschrift<strong>en</strong> in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, Wallonië <strong>en</strong> Brusselpositief gevolg werd gegev<strong>en</strong> gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong>perio<strong>de</strong>?4. Hoeveel dossiers werd<strong>en</strong> in <strong>de</strong>ze perio<strong>de</strong> geop<strong>en</strong>dteg<strong>en</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige belastingplichtig<strong>en</strong> <strong>en</strong>hoeveel teg<strong>en</strong> Franstalige belastingplichtig<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van5 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 129 van <strong>de</strong> heer JanJambon van 29 april 2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hierna <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>szoals die beschikbaar zijn voor <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2003 tot 2006(zie tabell<strong>en</strong> hieron<strong>de</strong>r).Question n o 129 <strong>de</strong> M. Jan Jambon du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Impôt <strong>de</strong>s personnes physiques. — Nombre <strong>de</strong>dossiers contrôlés.1. Au cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong>dossiers relatifs à l’impôt <strong>de</strong>s personnes physiques ontété contrôlés annuellem<strong>en</strong>t par l’administration,respectivem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> Flandre, <strong>en</strong> Wallonie <strong>et</strong> à Bruxelles?2. Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces dossiers a été établie unecotisation complém<strong>en</strong>taire <strong>et</strong> combi<strong>en</strong> ces cotisationscomplém<strong>en</strong>taires ont-elles rapporté par an <strong>et</strong> parRégion?3. Au cours <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te même pério<strong>de</strong>, quel pourc<strong>en</strong>tage<strong>de</strong>s réclamations introduites <strong>en</strong> Flandre, <strong>en</strong>Wallonie <strong>et</strong> à Bruxelles se sont soldées favorablem<strong>en</strong>t?4. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> dossiers ont été ouverts au cours <strong>de</strong>c<strong>et</strong>te pério<strong>de</strong>, respectivem<strong>en</strong>t contre <strong>de</strong>s contribuablesnéerlandophones <strong>et</strong> contre <strong>de</strong>s contribuables francophones?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 5 août2008, à la question n o 129 <strong>de</strong> M. Jan Jambon du29 avril 2008 (N.):L’honorable membre voudra bi<strong>en</strong> trouver lesdonnées <strong>de</strong>mandées telles qu’elles sont disponiblespour les années 2003 à 2006 (voir tableaux ci-après).KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 718128 - 7 - 20081. Aantal gecontroleer<strong>de</strong> dossiers 1. Nombre <strong>de</strong> dossiers contrôlés1) Klassieke controles 1) Contrôles classiquesAantal geverifieer<strong>de</strong>aangift<strong>en</strong>—Nombre <strong>de</strong> déclarationsvérifiéesVlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>—FlandreWallonië—WallonieBrussel—BruxellesRijk—Royaume2003 1 651 128 659 118 183 538 2 493 7842004 2 355 446 1 115 255 323 022 3 793 7232005 3 295 744 1 794 394 506 680 5 596 8182006 4 522 337 2 819 838 845 091 8 187 2662) Controlec<strong>en</strong>tra 2) C<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> contrôleBehan<strong>de</strong>l<strong>de</strong> dossiers—Dossiers traitésVlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>—FlandreWallonië—WallonieBrussel—BruxellesRijk—Royaume2003 4 614 1 804 528 6 9462004 5 083 1 716 733 7 5322005 5 336 1 916 797 8 0492006 4 559 1 788 731 7 0782. Resultat<strong>en</strong> 2. Résultats1) Klassieke controles 1) Contrôles classiquesAantal gewijzig<strong>de</strong>aangift<strong>en</strong>—Nombre <strong>de</strong>déclarations vérifiéesVlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>—FlandreWallonië—WallonieBrussel—BruxellesRijk—Royaume2003 207 972 111 266 27 138 346 3762004 219 893 99 863 34 528 354 2842005 300 187 136 123 43 857 480 1672006 262 194 136 599 42 787 441 580Bedrag van <strong>de</strong>Inkomst<strong>en</strong>verhoging<strong>en</strong>(1)—Montant <strong>de</strong>s majorations<strong>de</strong> rev<strong>en</strong>us(1)Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>—FlandreWallonië—WallonieBrussel—BruxellesRijk—Royaume2003Ni<strong>et</strong> beschikbaar. — Ni<strong>et</strong> beschikbaar. — Ni<strong>et</strong> beschikbaar. — Ni<strong>et</strong> beschikbaar. —Pas disponible Pas disponible Pas disponible Pas disponible2004Ni<strong>et</strong> beschikbaar. — Ni<strong>et</strong> beschikbaar. — Ni<strong>et</strong> beschikbaar. — Ni<strong>et</strong> beschikbaar. —Pas disponible Pas disponible Pas disponible Pas disponible2005 1 104 825 624 697 247 433 1 976 9552006 2 623 584 954 282 499 710 4 077 576(1) in duiz<strong>en</strong>dtall<strong>en</strong> euro. (1) <strong>en</strong> milliers d’euros.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7182 QRVA 52 02828 - 7 - 20082) Controlec<strong>en</strong>tra 2) C<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> contrôleBelastingsupplem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>(1)administratieve sanctiesinbegrep<strong>en</strong>—Supplém<strong>en</strong>ts d’impôts(1)sanctions administrativesinclusesVlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>—FlandreWallonië—WallonieBrussel—BruxellesRijk—Royaume2003 58 805 23 009 12 091 93 9052004 58 560 23 872 6 487 88 9192005 34 185 15 147 6 152 55 4842006 37 290 17 759 4 770 59 819(1) in duiz<strong>en</strong>dtall<strong>en</strong> euro. (1) <strong>en</strong> milliers d’euros.3. Bezwaarschrift<strong>en</strong> 3. RéclamationsEr zijn ge<strong>en</strong> statistische gegev<strong>en</strong>s beschikbaar. Il n’y a pas <strong>de</strong> données statistiques disponibles.4. Bezwaarschrift<strong>en</strong> 4. RéclamationsDe gegev<strong>en</strong>s zijn slechts vanaf 2006 voorhand<strong>en</strong>. Les données ne sont disponibles que <strong>de</strong>puis 2006.Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>—FlandreWallonië—WallonieBrussel—BruxellesRijk—Royaume2006 29 148 32 922 27 162 89 2322007 28 563 33 092 30 232 91 887DO 2007200803731 DO 2007200803731Vraag nr. 178 van <strong>de</strong> heer Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van16 mei 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Belcell<strong>en</strong>.Sinds november 2007 werd<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> land 11 belcell<strong>en</strong>opgericht m<strong>et</strong> als doel belastingschuldig<strong>en</strong> telefonischaan te man<strong>en</strong> hun achterstallige btw <strong>en</strong>/of bedrijfsvoorheffingte b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>.1. Kan u per belcel mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel telefoonssinds <strong>de</strong> oprichting gepleegd werd<strong>en</strong>, voor welk ontvangkantoor,<strong>en</strong> over hoeveel artikels h<strong>et</strong> gaat?Question n o 178 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> du16 mai 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Cellules d’appel téléphonique.Depuis novembre 2007, 11 cellules d’appel téléphonique<strong>de</strong>stinées à sommer les contribuables <strong>de</strong> payerleurs arriérés <strong>de</strong> TVA <strong>et</strong>/ou <strong>de</strong> précompte mobilier ontété mises <strong>en</strong> place dans notre pays.1. Pourriez-vous me communiquer, par celluled’appel téléphonique, le nombre d’appels téléphoniqueseffectués <strong>de</strong>puis la mise <strong>en</strong> place <strong>de</strong> ces cellules <strong>en</strong>précisant pour quel bureau <strong>de</strong> rec<strong>et</strong>tes ils ont été effectués<strong>et</strong> <strong>de</strong> combi<strong>en</strong> d’articles il s’agit?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 718328 - 7 - 20082. Hoeveel artikels werd<strong>en</strong> spontaan b<strong>et</strong>aald nainterv<strong>en</strong>tie van <strong>de</strong> belcel <strong>en</strong> welke ingevor<strong>de</strong>r<strong>de</strong> bedrag<strong>en</strong>b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> hier?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van31 juli 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 178 van <strong>de</strong> heer Dirk Van<strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van 16 mei 2008 (N.):In uitvoering van <strong>de</strong> beslissing van <strong>de</strong> Ministerraadvan 20 juli 2006 om <strong>de</strong> fiscale inkomst<strong>en</strong> te verhog<strong>en</strong>door h<strong>et</strong> toepass<strong>en</strong> van mo<strong>de</strong>rne invor<strong>de</strong>ringstechniek<strong>en</strong>werd in<strong>de</strong>rdaad medio <strong>de</strong>cember 2007, in h<strong>et</strong>ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> project» telefonisch <strong>de</strong>biteur<strong>en</strong>beheer»<strong>en</strong> op basis van <strong>de</strong> positieve resultat<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> proefprojectin Antwerp<strong>en</strong>, overgegaan tot <strong>de</strong> oprichtingvan 11 zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> «belcell<strong>en</strong>», verspreid over h<strong>et</strong>ganse land.Op 4 Juni 2008 werd<strong>en</strong> door <strong>de</strong>ze belcell<strong>en</strong> reeds34 590 «calls» verricht. H<strong>et</strong> d<strong>et</strong>ail per «belcel» vindtU hierna. Mom<strong>en</strong>teel zijn er ev<strong>en</strong>wel nog ge<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong>sbeschikbaar per ontvangkantoor, noch laat <strong>de</strong>beschikbare informatie toe te bepal<strong>en</strong> hoeveel schuldartikel<strong>en</strong>spontaan b<strong>et</strong>aald werd<strong>en</strong> na interv<strong>en</strong>tie van<strong>de</strong> belcel <strong>en</strong> welke ingevor<strong>de</strong>r<strong>de</strong> bedrag<strong>en</strong> h<strong>et</strong> hierb<strong>et</strong>reft. Vooralsnog bestaat er immers ge<strong>en</strong>rechtstreekse link tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> software die ontworp<strong>en</strong>werd t<strong>en</strong> behoeve van h<strong>et</strong> project <strong>en</strong> <strong>de</strong> «basisbestand<strong>en</strong>»van <strong>de</strong> administratie van <strong>de</strong> Invor<strong>de</strong>ring,waardoor h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r meer ni<strong>et</strong> mogelijk is om ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>srek<strong>en</strong>ing te houd<strong>en</strong> m<strong>et</strong> alle ontvang<strong>en</strong> «ge<strong>de</strong>eltelijke»b<strong>et</strong>aling<strong>en</strong>, ni<strong>et</strong>teg<strong>en</strong>staan<strong>de</strong> <strong>de</strong>ze ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> belangrijkerealisatie zijn van <strong>de</strong> nieuwe werkm<strong>et</strong>ho<strong>de</strong>. Debeschikbare informatie laat wel toe vast te stell<strong>en</strong> voorwelk perc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong> «calls», binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> 10 kal<strong>en</strong><strong>de</strong>rdag<strong>en</strong>,aanleiding hebb<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> tot <strong>de</strong> volledige b<strong>et</strong>alingvan h<strong>et</strong> schuldartikel. Opnieuw was h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong>mogelijk rek<strong>en</strong>ing te houd<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> ge<strong>de</strong>eltelijke b<strong>et</strong>aling<strong>en</strong>waardoor h<strong>et</strong> finaal resultaat van <strong>de</strong> telefonisch<strong>et</strong>uss<strong>en</strong>komst hoger is dan wat <strong>de</strong> beschikbarecijfers lat<strong>en</strong> uitschijn<strong>en</strong>. In ie<strong>de</strong>r geval ligt h<strong>et</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong>behaal<strong>de</strong> resultaat — ongeveer 20% (variër<strong>en</strong>dvan plus minus 10% tot 38%) van <strong>de</strong> telefonisch oproep<strong>en</strong>resulter<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> volledige b<strong>et</strong>aling — volledigbinn<strong>en</strong> <strong>de</strong> door <strong>de</strong> administratie van <strong>de</strong> Invor<strong>de</strong>ringvooropgestel<strong>de</strong> param<strong>et</strong>ers bij <strong>de</strong> opstart van h<strong>et</strong> project.2. Combi<strong>en</strong> d’articles ont été payés spontaném<strong>en</strong>taprès l’interv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> la cellule d’appel téléphonique<strong>et</strong> <strong>de</strong> quels montants recouvrés s’agit-il <strong>en</strong> l’occurr<strong>en</strong>ce?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 31 juill<strong>et</strong>2008, à la question n o 178 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong>du 16 mai 2008 (N.):En exécution <strong>de</strong> la décision du Conseil <strong>de</strong>s ministresdu 20 juill<strong>et</strong> 2006 d’augm<strong>en</strong>ter les rec<strong>et</strong>tes fiscales parl’application <strong>de</strong> techniques <strong>de</strong> recouvrem<strong>en</strong>t mo<strong>de</strong>rnes,il a <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> été procédé, dans le cadre du proj<strong>et</strong>»Gestion Téléphonique <strong>de</strong>s Débiteurs» <strong>et</strong> sur la base<strong>de</strong>s résultats positifs d’un proj<strong>et</strong>-pilote à Anvers, à lacréation <strong>de</strong> 11 «c<strong>en</strong>tres téléphoniques» à travers lepays.Au 4 juin 2008, ces c<strong>en</strong>tres téléphoniques avai<strong>en</strong>tdéjà effectué 34 590 «appels». Le détail par «c<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>éléphonique» figure ci-après. À l’heure actuelle, il n’ya toutefois pas <strong>en</strong>core <strong>de</strong> données disponibles parbureau <strong>de</strong> rec<strong>et</strong>te, pas plus que l’information disponibl<strong>en</strong>e perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> déterminer combi<strong>en</strong> d’articles ont étépayés spontaném<strong>en</strong>t après l’interv<strong>en</strong>tion du c<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>éléphonique <strong>et</strong> <strong>de</strong> chiffrer les montants recouvrés.Pour l’instant, il n’existe pas <strong>de</strong> li<strong>en</strong> direct <strong>en</strong>tre le logicielqui a été développé pour le proj<strong>et</strong> <strong>et</strong> les «fichiers<strong>de</strong> base» <strong>de</strong> l’Administration du Recouvrem<strong>en</strong>t; ainsi,il n’est pas <strong>en</strong>core possible <strong>de</strong> t<strong>en</strong>ir compte <strong>de</strong>s paiem<strong>en</strong>ts«partiels» qui constitu<strong>en</strong>t pourtant une réalisationimportante <strong>de</strong> la nouvelle métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> travail. Parcontre, l’information disponible perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> déterminerle pourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong>s «appels» qui ont abouti au paiem<strong>en</strong>ttotal <strong>de</strong> la d<strong>et</strong>te, <strong>en</strong>déans les 10 jours cal<strong>en</strong>drier.À nouveau, il n’est pas possible <strong>de</strong> t<strong>en</strong>ir compte <strong>de</strong>spaiem<strong>en</strong>ts partiels: le résultat final <strong>de</strong> l’interv<strong>en</strong>tiontéléphonique est plus élevé que ce que les chiffresdisponibles font apparaître. En tout cas, le résultatmoy<strong>en</strong> obt<strong>en</strong>u — <strong>en</strong>viron 20% (variant <strong>de</strong> plus oumoins 10% à 38% ) <strong>de</strong>s appels téléphoniques aboutiss<strong>en</strong>tà un paiem<strong>en</strong>t total — se situe <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t dansles paramètres arrêtés par l’Administration du Recouvrem<strong>en</strong>tau démarrage du proj<strong>et</strong>.CallsPerc<strong>en</strong>tage van <strong>de</strong> callsdie binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> 10 dag<strong>en</strong>aanleiding hebb<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong>tot e<strong>en</strong> volledige b<strong>et</strong>alingvan h<strong>et</strong> schuldartikelAppelsPourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong>s appelsayant donné lieu à unpaiem<strong>en</strong>t total <strong>de</strong> la d<strong>et</strong>te<strong>en</strong>déans les 10 joursAntwerp<strong>en</strong> ........ 4 527 25,38% Anvers ............... 4 527 25,38%Berg<strong>en</strong> ............... 1 279 11,42% Mons ................ 1 279 11,42%Brussel .............. 4 320 9,91% Bruxelles ........... 4 320 9,91%KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7184 QRVA 52 02828 - 7 - 2008CallsPerc<strong>en</strong>tage van <strong>de</strong> callsdie binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> 10 dag<strong>en</strong>aanleiding hebb<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong>tot e<strong>en</strong> volledige b<strong>et</strong>alingvan h<strong>et</strong> schuldartikelAppelsPourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong>s appelsayant donné lieu à unpaiem<strong>en</strong>t total <strong>de</strong> la d<strong>et</strong>te<strong>en</strong>déans les 10 joursCharleroi ........... 2 792 17,26% Charleroi ........... 2 792 17,26%G<strong>en</strong>t .................. 2 689 10,19% Gand ................. 2 689 10,19%Hasselt .............. 1 597 10,46% Hasselt .............. 1 597 10,46%Leuv<strong>en</strong> .............. 1 919 22,2% Louvain ............. 1 919 22,2%Luik .................. 4 672 18,69% Liège ................. 4 672 18,69%Mechel<strong>en</strong> ........... 3 330 29,25% Malines ............. 3 330 29,25%Nam<strong>en</strong> .............. 4 121 37,71% Namur .............. 4 121 37,71%Oost<strong>en</strong><strong>de</strong> ........... 3 344 25,18% Ost<strong>en</strong><strong>de</strong> ............. 3 344 25,18%Totaal ............... 34 590 21,15% Total ................. 34 590 21,15%Ik vestig er t<strong>en</strong> slotte <strong>de</strong> aandacht op van h<strong>et</strong> geachtelid dat <strong>de</strong> tuss<strong>en</strong>komst van <strong>de</strong> «belcel» slechts e<strong>en</strong>eerste fase is van e<strong>en</strong> globale invor<strong>de</strong>ringsm<strong>et</strong>hodiekdie in veel gevall<strong>en</strong> (wanneer <strong>de</strong> belastingschuldigezijn schuld ni<strong>et</strong> spontaan b<strong>et</strong>aalt) ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> vlugge<strong>en</strong> a<strong>de</strong>quate opvolging <strong>en</strong> tuss<strong>en</strong>komst van h<strong>et</strong> ontvangkantoornoodzaakt (in <strong>de</strong> regel binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> week).Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> is e<strong>en</strong> belangrijke doelstelling van h<strong>et</strong> project,m<strong>et</strong> name h<strong>et</strong> vermijd<strong>en</strong> van «recidivisme» bijnieuwe on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of bestaan<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>die geconfronteerd word<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> eerste belastingschuldvia h<strong>et</strong> toepass<strong>en</strong> van <strong>de</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong>«customer approach», ni<strong>et</strong> onmid<strong>de</strong>llijk me<strong>et</strong>baar.Ev<strong>en</strong>wel zal <strong>de</strong>ze er ong<strong>et</strong>wijfeld toe leid<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong>aantal belastingplichtig<strong>en</strong> zal vermin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> die nalat<strong>en</strong>spontaan <strong>de</strong> verschuldig<strong>de</strong> btw of bedrijfsvoorheffingte b<strong>et</strong>al<strong>en</strong> die blijkt uit <strong>de</strong> door h<strong>en</strong> zelf ingedi<strong>en</strong><strong>de</strong>aangift<strong>en</strong>. De reactie van <strong>de</strong> gecontacteer<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>op <strong>de</strong> tuss<strong>en</strong>komst van <strong>de</strong> «belcell<strong>en</strong>» is trouw<strong>en</strong>sglobaal gesprok<strong>en</strong> positief.Enfin, j’attire l’att<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> l’honorable membre surle fait que l’interv<strong>en</strong>tion du «c<strong>en</strong>tre téléphonique»n’est qu’une première phase d’une méthodologie <strong>de</strong>recouvrem<strong>en</strong>t globale, qui dans beaucoup <strong>de</strong> cas(lorsque le re<strong>de</strong>vable ne paie pas spontaném<strong>en</strong>t sad<strong>et</strong>te) nécessite égalem<strong>en</strong>t un suivi rapi<strong>de</strong> <strong>et</strong> adéquatainsi qu’une interv<strong>en</strong>tion du bureau <strong>de</strong> rec<strong>et</strong>te (<strong>en</strong>règle, dans la semaine). De plus, un objectif importantdu proj<strong>et</strong> n’est pas immédiatem<strong>en</strong>t mesurable: il s’agitd’éviter le «récidivisme» <strong>de</strong>s nouvelles <strong>en</strong>treprises <strong>et</strong>/ou <strong>en</strong>treprises existantes qui sont confrontées à unepremière d<strong>et</strong>te fiscale par le biais d’une «approchecli<strong>en</strong>t». Cela conduira immanquablem<strong>en</strong>t à diminuerle nombre <strong>de</strong> re<strong>de</strong>vables qui néglig<strong>en</strong>t <strong>de</strong> payer spontaném<strong>en</strong>tla TVA ou le précompte professionnel quirésulte pourtant <strong>de</strong>s déclarations qu’ils ont eux-mêmesintroduites. La réaction <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises contactées suiteà l’interv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>s «c<strong>en</strong>tres téléphoniques» estd’ailleurs globalem<strong>en</strong>t positive.DO 2007200803864 DO 2007200803864Vraag nr. 193 van <strong>de</strong> heer Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van28 mei 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Vermin<strong>de</strong>r<strong>de</strong> registratierecht<strong>en</strong>.M<strong>et</strong> artikel<strong>en</strong> 53 <strong>en</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> van h<strong>et</strong> Registratiew<strong>et</strong>boekbepaalt <strong>de</strong> w<strong>et</strong>gever dat <strong>de</strong> registratierecht<strong>en</strong>vermin<strong>de</strong>rd word<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> aankop<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> woningof e<strong>en</strong> perceel grond waarop e<strong>en</strong> huis gebouwd wordt.Ev<strong>en</strong>wel, in <strong>de</strong> praktijk kan m<strong>en</strong> nog op e<strong>en</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong>manier e<strong>en</strong> huis verkrijg<strong>en</strong>: namelijk door <strong>de</strong> aankoop<strong>en</strong> sloop van e<strong>en</strong> slecht huis dat vervang<strong>en</strong> wordt doore<strong>en</strong> comple<strong>et</strong> of grot<strong>en</strong><strong>de</strong>els nieuw huis. De vereiste isQuestion n o 193 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> du28 mai 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Droits d’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t réduits.Le législateur stipule aux articles 53 <strong>et</strong> suivants duCo<strong>de</strong> <strong>de</strong>s droits d’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t que ces droits sontréduits pour l’achat d’une habitation ou d’une parcelle<strong>de</strong> terrain <strong>de</strong>stinée à la construction d’une maison.Dans la pratique, il existe toutefois une troisièmepossibilité d’acquérir une maison, à savoir par l’achat<strong>et</strong> la démolition d’une maison <strong>en</strong> mauvais état <strong>et</strong> leremplacem<strong>en</strong>t total ou partiel <strong>de</strong> celle-ci par uneKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 718528 - 7 - 2008dat m<strong>en</strong> gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> drie jaar is ingeschrev<strong>en</strong> op h<strong>et</strong>adres van h<strong>et</strong> aangekochte huis, te beginn<strong>en</strong> hoogst<strong>en</strong>svijf jaar na <strong>de</strong> aankoop. In dit geval wordt dus ni<strong>et</strong>gecontroleerd wat voor huis m<strong>en</strong> bewoont. Dit geeft inbepaal<strong>de</strong> gevall<strong>en</strong> aanleiding tot volg<strong>en</strong><strong>de</strong> situatie:m<strong>en</strong> koopt e<strong>en</strong> sloopklare hoeve m<strong>et</strong> veel grond,bouwt er e<strong>en</strong> dure woning <strong>en</strong> m<strong>en</strong> kan toch h<strong>et</strong> vermin<strong>de</strong>rdregistratierecht g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong>.1. B<strong>en</strong>t u h<strong>et</strong> m<strong>et</strong> mij e<strong>en</strong>s dat dit ni<strong>et</strong> <strong>de</strong> bedoelingis?2. Dit probleem zou zich ni<strong>et</strong> voordo<strong>en</strong> indi<strong>en</strong> <strong>de</strong>ontvanger <strong>de</strong>r registratie zou mog<strong>en</strong> nagaan welke h<strong>et</strong>kadastraal inkom<strong>en</strong> is van h<strong>et</strong> huis waarvoor <strong>de</strong> bewoningwordt bewez<strong>en</strong>. Deze controle kost ni<strong>et</strong>s <strong>en</strong> is ni<strong>et</strong>b<strong>et</strong>wistbaar: <strong>en</strong>kel h<strong>et</strong> raadpleg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> kadastralelegger bij h<strong>et</strong> vaststell<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> voldo<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> eis totbewoning.B<strong>en</strong>t u h<strong>et</strong> m<strong>et</strong> mij e<strong>en</strong>s dat e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke wijzigingvan <strong>de</strong> w<strong>et</strong>geving noodzakelijk is?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van5 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 193 van <strong>de</strong> heer DirkVan <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van 28 mei 2008 (N.):H<strong>et</strong> stelsel van artikel 53, 2 o , van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek <strong>de</strong>rregistratierecht<strong>en</strong> (verlaagd registratierecht voor <strong>de</strong>aankoop van e<strong>en</strong> bescheid<strong>en</strong> woning) houdt in dat watb<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> kadastraal inkom<strong>en</strong> van <strong>de</strong> aangekochtewoning, er <strong>en</strong>kel rek<strong>en</strong>ing mo<strong>et</strong> gehoud<strong>en</strong> word<strong>en</strong> m<strong>et</strong>dat KI op <strong>de</strong> dag van <strong>de</strong> aankoopakte. Aldus wordt erge<strong>en</strong> rek<strong>en</strong>ing gehoud<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> herzi<strong>en</strong>ing van h<strong>et</strong> KIingevolge wijziging<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> woning NA <strong>de</strong> aankoop.De aankoop mo<strong>et</strong> wel e<strong>en</strong> «woning» b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong>.Wanneer <strong>de</strong> aankoop e<strong>en</strong> gebouw b<strong>et</strong>reft dat op <strong>de</strong>dag van <strong>de</strong> aankoop in e<strong>en</strong> zodanige slechte staat is dath<strong>et</strong> onbewoonbaar is, gaat h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> om <strong>de</strong> aankoop vane<strong>en</strong> «woning» <strong>en</strong> kan h<strong>et</strong> voor<strong>de</strong>eltarief van artikel53, 2 o dus ni<strong>et</strong> toegepast word<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> stelsel heeft uiteraard ni<strong>et</strong> tot doel <strong>de</strong> aankopervan e<strong>en</strong> bescheid<strong>en</strong> woning te verhin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> om diewoning zo snel mogelijk te verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong> of zelfs geheel tevervang<strong>en</strong> door e<strong>en</strong> b<strong>et</strong>ere woning. Vandaar dat wat<strong>de</strong> koper na <strong>de</strong> aankoop m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> aangekochte goedaanvangt, ni<strong>et</strong> relevant is voor h<strong>et</strong> recht op of h<strong>et</strong>behoud van h<strong>et</strong> gunsttarief. H<strong>et</strong> gunsttarief voorbescheid<strong>en</strong> woning<strong>en</strong> me<strong>de</strong> afhankelijk mak<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>KI van <strong>de</strong> woning na <strong>de</strong> aankoop, is e<strong>en</strong> fundam<strong>en</strong>telewijziging van h<strong>et</strong> huidige stelsel <strong>en</strong> behoort exclusieftot <strong>de</strong> bevoegdheid van <strong>de</strong> Gewest<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> gaat immersom <strong>de</strong> wijziging van <strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong> waaron<strong>de</strong>r e<strong>en</strong>belastingvoor<strong>de</strong>el op h<strong>et</strong> vlak van e<strong>en</strong> gewestbelastingkan word<strong>en</strong> toegek<strong>en</strong>d of behoud<strong>en</strong>. In h<strong>et</strong> BrusselsHoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest werd h<strong>et</strong> stelsel trouw<strong>en</strong>s reedsafgeschaft.nouvelle maison, à condition que le propriétaire soitinscrit à l’adresse <strong>de</strong> la maison acquise p<strong>en</strong>dant troisans, <strong>et</strong> ceci à partir d’une date qui ne peut dépasser lescinq ans après l’acquisition. En l’occurr<strong>en</strong>ce, il n’estprocédé à aucun contrôle <strong>de</strong> l’état <strong>de</strong> la maison, ce qui,dans certains cas, <strong>en</strong>g<strong>en</strong>dre la situation suivante: unepersonne achète une ferme bonne pour la démolition<strong>en</strong>tourée d’un vaste terrain, y construit une habitationcoûteuse <strong>et</strong> peut malgré tout bénéficier <strong>de</strong>s droits d’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>tréduits.1. Estimez-vous, comme moi, que ce n’est pasl’objectif poursuivi?2. Ce problème ne se poserait pas si le receveur <strong>de</strong>sdroits d’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t pouvait contrôler le rev<strong>en</strong>ucadastral <strong>de</strong> la maison pour laquelle l’occupation estdémontrée. Ce contrôle ne coûte ri<strong>en</strong> <strong>et</strong> est incontestable:il suffit <strong>de</strong> consulter la matrice cadastrale lors <strong>de</strong>la constatation du respect <strong>de</strong> l’exig<strong>en</strong>ce d’occupation.Estimez-vous, comme moi, qu’une modification <strong>de</strong>la législation <strong>en</strong> ce s<strong>en</strong>s s’impose?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 5 août2008, à la question n o 193 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong>du 28 mai 2008 (N.):Le système <strong>de</strong> l’article 53, 2 o , du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s droitsd’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t (droit d’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t réduit pourl’achat d’une habitation mo<strong>de</strong>ste) implique qu’<strong>en</strong> cequi concerne le rev<strong>en</strong>u cadastral <strong>de</strong> l’habitation acquise,il est t<strong>en</strong>u compte <strong>de</strong> celui-ci exclusivem<strong>en</strong>t au jour<strong>de</strong> l’acte d’achat. Il n’est donc aucunem<strong>en</strong>t t<strong>en</strong>ucompte d’une révision du rev<strong>en</strong>u cadastral suite à <strong>de</strong>smodifications apportées à l’habitation APRES l’achat.L’achat doit effectivem<strong>en</strong>t avoir porté sur une «habitation».Lorsque l’achat concerne un bâtim<strong>en</strong>t qui est <strong>en</strong>tellem<strong>en</strong>t mauvais état au jour <strong>de</strong> l’achat qu’il est inhabitable,il ne s’agit pas <strong>de</strong> l’achat d’une «habitation»<strong>et</strong> le tarif préfér<strong>en</strong>tiel <strong>de</strong> l’article 53, 2 o , ne peut pasêtre appliqué.Le système n’a évi<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t pas pour objectifd’empêcher l’acquéreur d’une habitation mo<strong>de</strong>sted’améliorer celle-ci aussi rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t que possible ou<strong>de</strong> même la remplacer complètem<strong>en</strong>t par une meilleurehabitation. C’est pourquoi ce que l’acquéreur <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>daprès l’achat dans le bi<strong>en</strong> acquis n’est pas relevantpour le droit au — ou le mainti<strong>en</strong> du — tarif <strong>de</strong>faveur. Faire dép<strong>en</strong>dre l’application du tarif <strong>de</strong> faveuraussi du RC <strong>de</strong> l’habitation après l’achat modifieraitfondam<strong>en</strong>talem<strong>en</strong>t le système actuel <strong>et</strong> cela relève <strong>de</strong> lacompét<strong>en</strong>ce exclusive <strong>de</strong>s Régions. Il s’agit <strong>en</strong> eff<strong>et</strong>d’une modification <strong>de</strong>s conditions d’octroi ou <strong>de</strong>mainti<strong>en</strong> d’un avantage fiscal relatif à un impôt régional.La Région <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale a d’ailleurs déjàabrogé le système <strong>en</strong> question.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7186 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200803876 DO 2007200803876Vraag nr. 195 van mevrouw Maggie De Block van29 mei 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> bescheid<strong>en</strong> inkom<strong>en</strong>. — OCMW’s.— Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques. — Nieuw systeem via <strong>de</strong> fiscaliteit.M<strong>en</strong>s<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> bescheid<strong>en</strong> inkom<strong>en</strong>, zoals gep<strong>en</strong>sioneerd<strong>en</strong>m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> laag p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>, kond<strong>en</strong> van <strong>de</strong>OCMW’s e<strong>en</strong> tegemo<strong>et</strong>koming voor di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>chequeskrijg<strong>en</strong> zodat ook zij <strong>de</strong> facto kond<strong>en</strong> g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong> van h<strong>et</strong>lage tarief van 4,7 euro waarvan ook <strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>kond<strong>en</strong> g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong> die <strong>de</strong> fiscale aftrek van <strong>de</strong> cheques inmin<strong>de</strong>ring kond<strong>en</strong> br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>.Sinds <strong>de</strong> prijsverhoging van <strong>de</strong> cheques tot 7 euro isev<strong>en</strong>wel geopteerd voor e<strong>en</strong> systeem via <strong>de</strong> fiscaliteit,zodat m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die ni<strong>et</strong> kunn<strong>en</strong> g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong> van <strong>de</strong> fiscaleaftrek alsnog via e<strong>en</strong> teruggave ook h<strong>et</strong> lage tariefg<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong>.1.a) Hoe zal e<strong>en</strong> <strong>en</strong> an<strong>de</strong>r praktisch in zijn werk gaan?b) Kan iemand nog e<strong>en</strong> beroep do<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong>komstvan h<strong>et</strong> OCMW in afwachting dat hij of zije<strong>en</strong> terugb<strong>et</strong>aling van <strong>de</strong> belasting<strong>en</strong> krijgt?2. Zo ja, hoe gaat dit praktisch in zijn werk voorh<strong>et</strong> OCMW om h<strong>et</strong> voorgeschrev<strong>en</strong> geld te recuperer<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van6 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 195 van mevrouwMaggie De Block van 29 mei 2008 (N.):In antwoord op <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> heb ik <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong>geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong>.1.a) E<strong>en</strong> aantal belastingplichtig<strong>en</strong> die weinig of ge<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>, kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> belastingvermin<strong>de</strong>ringin h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques als bedoeldin <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 14521 tot 14523 van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boekvan <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> 1992 ni<strong>et</strong> verkrijg<strong>en</strong>.Om <strong>de</strong>ze categorie m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> e<strong>en</strong> fiscaal voor<strong>de</strong>el tekunn<strong>en</strong> toek<strong>en</strong>n<strong>en</strong>, wordt <strong>de</strong> belastingvermin<strong>de</strong>ringvanaf aanslagjaar 2009, inkomst<strong>en</strong> van 2008,omgez<strong>et</strong> in e<strong>en</strong> terugb<strong>et</strong>aalbaar belastingkredi<strong>et</strong>.De maatregel is ev<strong>en</strong>wel ni<strong>et</strong> van toepassing zodrah<strong>et</strong> belastbare inkom<strong>en</strong> van <strong>de</strong> belastingplichtige15 220 euro (geïn<strong>de</strong>xeerd bedrag voor aanslagjaar2009: 22 870 euro) overschrijdt.In voorkom<strong>en</strong>d geval wordt <strong>de</strong>ze maatregel automatischtoegepast bij <strong>de</strong> rechthebb<strong>en</strong>d<strong>en</strong> op h<strong>et</strong>mom<strong>en</strong>t van <strong>de</strong> belastingberek<strong>en</strong>ing.Question n o 195 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 29 mai2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Personnes à rev<strong>en</strong>u mo<strong>de</strong>ste. — CPAS. — Titresservices.— Nouveau système par le biais <strong>de</strong> la fiscalité.Les personnes à rev<strong>en</strong>u mo<strong>de</strong>ste, notamm<strong>en</strong>t lesr<strong>et</strong>raités ne disposant que d’une p<strong>et</strong>ite p<strong>en</strong>sion,pouvai<strong>en</strong>t obt<strong>en</strong>ir <strong>de</strong>s CPAS une interv<strong>en</strong>tion dans lestitres-services <strong>de</strong> sorte à pouvoir, eux aussi, bénéficier<strong>de</strong> facto du tarif avantageux <strong>de</strong> 4,7 euros dont bénéficiai<strong>en</strong>tles personnes qui pouvai<strong>en</strong>t déduire fiscalem<strong>en</strong>tles titres-services.Depuis l’augm<strong>en</strong>tation du prix <strong>de</strong>s titres-services à7 euros, on a cep<strong>en</strong>dant opté pour un système passantpar la fiscalité, <strong>de</strong> sorte que les personnes qui nepeuv<strong>en</strong>t pas bénéficier <strong>de</strong> la déduction fiscale puiss<strong>en</strong>tnéanmoins égalem<strong>en</strong>t bénéficier d’un tarif avantageuxpar le biais d’une restitution.1.a) Qu’<strong>en</strong> est-il <strong>de</strong> l’aspect pratique <strong>de</strong>s choses?b) Peut-on <strong>en</strong>core <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r l’interv<strong>en</strong>tion du CPASdans l’att<strong>en</strong>te d’un remboursem<strong>en</strong>t par le biais <strong>de</strong>simpôts?2. Dans l’affirmative, comm<strong>en</strong>t le CPAS peut-ilrécuper l’arg<strong>en</strong>t avancé?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 6 août2008, à la question n o 195 <strong>de</strong> M me Maggie De Blockdu 29 mai 2008 (N.):En réponse à ses questions, j’ai l’honneur <strong>de</strong>communiquer les élém<strong>en</strong>ts suivants à l’honorablemembre.1.a) Certains contribuables qui pai<strong>en</strong>t très peu ou pasd’impôt, ne peuv<strong>en</strong>t pas bénéficier <strong>de</strong> la réductiond’impôt dans le cadre <strong>de</strong>s titres-services, visée auxarticles 14521 à 14523 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôts sur lesrev<strong>en</strong>us 1992. Pour pouvoir attribuer à c<strong>et</strong>te catégorie<strong>de</strong> g<strong>en</strong>s un avantage fiscal, la réduction d’impôtest convertie <strong>en</strong> un crédit d’impôt remboursableà partir <strong>de</strong> l’exercice d’imposition 2009, rev<strong>en</strong>us<strong>de</strong> 2008. Toutefois, la mesure ne s’appliquepas dès que le rev<strong>en</strong>u imposable du contribuabledépasse 15 220 euros (montant in<strong>de</strong>xé pour l’exerciced’imposition 2009: 22 870 euros).Le cas échéant, c<strong>et</strong>te mesure est appliquée automatiquem<strong>en</strong>tpour les bénéficiaires au mom<strong>en</strong>t du calcul <strong>de</strong>l’impôt.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 718728 - 7 - 20081. b) <strong>en</strong> 2. Wat <strong>de</strong> tuss<strong>en</strong>komst van <strong>de</strong> OCMW’sb<strong>et</strong>reft, kan ik u slechts doorverwijz<strong>en</strong> naar mijn terzake bevoeg<strong>de</strong> collega’s.1. b) <strong>et</strong> 2. En ce qui concerne l’interv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>sCPAS, je ne peux que vous r<strong>en</strong>voyer à mes collèguescompét<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> la matière.DO 2007200803887 DO 2007200803887Vraag nr. 199 van <strong>de</strong> heer Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van29 mei 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Vast Comité voor <strong>de</strong> strijd teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> fiscale frau<strong>de</strong>.1. Bestaat h<strong>et</strong> Vast Comité voor <strong>de</strong> strijd teg<strong>en</strong> <strong>de</strong>fiscale frau<strong>de</strong> nog?2. Waar kan m<strong>en</strong> e<strong>en</strong> neerslag vind<strong>en</strong> van haarsam<strong>en</strong>stelling <strong>en</strong> activiteit<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van5 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 199 van <strong>de</strong> heer DirkVan <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van 29 mei 2008 (N.):Ik bevestig h<strong>et</strong> geachte lid dat h<strong>et</strong> Vast Comité voor<strong>de</strong> strijd teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> fiscale frau<strong>de</strong> (afgekort AFC) op h<strong>et</strong>og<strong>en</strong>blik nog steeds in werking is.Naast <strong>de</strong> administrateur-g<strong>en</strong>eraal van <strong>de</strong> belasting<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> invor<strong>de</strong>ring die er <strong>de</strong> voorzitter van is, is h<strong>et</strong>AFC sam<strong>en</strong>gesteld uit e<strong>en</strong> secr<strong>et</strong>aris <strong>en</strong> drie me<strong>de</strong>werkersals effectieve led<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> AFC heeft als hoofdopdracht h<strong>et</strong> coördiner<strong>en</strong>van <strong>de</strong> werkm<strong>et</strong>hod<strong>en</strong>, <strong>de</strong> strategieën <strong>en</strong> <strong>de</strong> acties van<strong>de</strong> fiscale administraties inzake <strong>de</strong> strijd teg<strong>en</strong> <strong>de</strong>fiscale frau<strong>de</strong>. H<strong>et</strong> is zodo<strong>en</strong><strong>de</strong> belast m<strong>et</strong> <strong>de</strong> supervisie<strong>en</strong> <strong>de</strong> coördinatie van <strong>de</strong> beheersadministraties voorwat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> sectorale <strong>en</strong> thematische on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong><strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> m<strong>et</strong> vertakking<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> verzekert ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s <strong>de</strong> overdracht <strong>en</strong> <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>lingtuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van <strong>de</strong> fiscale administratiesvan <strong>de</strong> inlichting<strong>en</strong> afkomstig van <strong>de</strong> officier<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>baar ministerie belast m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> strafzaakwaarbij h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek ernstige aanwijzing<strong>en</strong> vanfiscale frau<strong>de</strong> aantoont. H<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> geldt voor <strong>de</strong> inlichting<strong>en</strong>afkomstig van <strong>de</strong> Cel voor financiële informatieverwerking(CFI) in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> strijd teg<strong>en</strong> h<strong>et</strong>witwass<strong>en</strong> <strong>en</strong> voor <strong>de</strong> inlichting<strong>en</strong> afkomstig van <strong>de</strong>arbeidsauditorat<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> AFC is belast m<strong>et</strong> <strong>de</strong> supervisie van <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong>d<strong>et</strong>askforces opgericht voor h<strong>et</strong> realiser<strong>en</strong> vanspecifieke opdracht<strong>en</strong> inzake <strong>de</strong> grote stroming<strong>en</strong> vanfiscale frau<strong>de</strong> (kasgeldv<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong>, on<strong>de</strong>rsteuningsgroepgeschill<strong>en</strong> FBB, <strong>en</strong>zovoort).H<strong>et</strong> opstell<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> opvolg<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> in werking stell<strong>en</strong>van sam<strong>en</strong>werkingsprotocoll<strong>en</strong> mak<strong>en</strong> ook <strong>de</strong>el uitvan <strong>de</strong> opdracht<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> AFC.Question n o 199 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> du29 mai 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Comité perman<strong>en</strong>t <strong>de</strong> lutte contre la frau<strong>de</strong> fiscale.1. Le Comité perman<strong>en</strong>t <strong>de</strong> lutte contre la frau<strong>de</strong>fiscale existe-t-il <strong>en</strong>core?2. Où peut-on trouver la composition <strong>de</strong> ce comité<strong>et</strong> un compte r<strong>en</strong>du <strong>de</strong> ses activités?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 5 août2008, à la question n o 199 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong>du 29 mai 2008 (N.):Je confirme à l’honorable membre que le Comitéperman<strong>en</strong>t <strong>de</strong> lutte contre la frau<strong>de</strong> fiscale (<strong>en</strong> abrégéCAF) est toujours <strong>en</strong> activité à l’heure actuelle.Outre l’Administrateur général <strong>de</strong>s impôts <strong>et</strong> durecouvrem<strong>en</strong>t qui le prési<strong>de</strong>, le CAF est composé àtitre <strong>de</strong> membres effectifs d’un secrétaire <strong>et</strong> <strong>de</strong> troiscollaborateurs.Le CAF a pour principale mission la coordination<strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> travail, <strong>de</strong>s stratégies <strong>et</strong> <strong>de</strong>s actions<strong>de</strong>s administrations fiscales <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> lutte contrela frau<strong>de</strong> fiscale. Il est ainsi chargé <strong>de</strong> la supervision <strong>et</strong><strong>de</strong> la coordination <strong>de</strong>s administrations <strong>de</strong> gestion <strong>en</strong> cequi concerne les <strong>en</strong>quêtes sectorielles, thématiques <strong>et</strong> àramifications.Il assure égalem<strong>en</strong>t la transmission <strong>et</strong> la répartition<strong>en</strong>tre les services compét<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>s administrations fiscales,<strong>de</strong>s informations émanant <strong>de</strong>s officiers du ministèrepublic qui sont saisis d’une affaire pénale dontl’exam<strong>en</strong> fait apparaître <strong>de</strong>s indices sérieux <strong>de</strong> frau<strong>de</strong>fiscale. Il <strong>en</strong> va <strong>de</strong> même pour les informationsémanant <strong>de</strong> la Cellule <strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s informationsfinancières (CTIF) dans le cadre <strong>de</strong> la lutte contre leblanchim<strong>en</strong>t <strong>et</strong> pour les informations émanant <strong>de</strong>sauditorats du travail.Le CAF est chargé <strong>de</strong> la supervision <strong>de</strong> différ<strong>en</strong>testask-forces mises <strong>en</strong> place pour la réalisation <strong>de</strong>missions spécifiques relatives à <strong>de</strong>s grands courants <strong>de</strong>frau<strong>de</strong> fiscale (sociétés <strong>de</strong> liquidités, groupe d’appui aucont<strong>en</strong>tieux QFIE, <strong>et</strong>c.).La rédaction, le suivi <strong>et</strong> la mise <strong>en</strong> œuvre <strong>de</strong> protocoles<strong>de</strong> coopération font aussi partie <strong>de</strong>s missions duCAF.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7188 QRVA 52 02828 - 7 - 2008H<strong>et</strong> AFC beheert tot slot <strong>de</strong> <strong>de</strong>elname <strong>en</strong> h<strong>et</strong> opvolg<strong>en</strong>van <strong>de</strong> Belgische, Europese <strong>en</strong> international<strong>en</strong><strong>et</strong>werk<strong>en</strong> verbond<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> problematiek van h<strong>et</strong>witwass<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> fiscale, economische <strong>en</strong> financiëlefrau<strong>de</strong>s.Ik verwijs h<strong>et</strong> geachte lid bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> naar h<strong>et</strong> jaarverslagvan <strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong> van <strong>de</strong> <strong>en</strong>titeit Belasting<strong>en</strong><strong>en</strong> Invor<strong>de</strong>ring beschikbaar op <strong>de</strong> intern<strong>et</strong>site van <strong>de</strong>FOD Financiën, waar, in h<strong>et</strong> hoofdstuk gewijd aan <strong>de</strong>strijd teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> fiscale frau<strong>de</strong> <strong>de</strong> tak<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> AFC m<strong>et</strong>meer precisie zijn omschrev<strong>en</strong>.Enfin, le CAF gère la participation <strong>et</strong> le suivi <strong>de</strong>sréseaux belges, europé<strong>en</strong>s <strong>et</strong> internationaux liés auxproblématiques du blanchim<strong>en</strong>t <strong>et</strong> <strong>de</strong>s frau<strong>de</strong>s fiscales,économiques <strong>et</strong> financières.Je r<strong>en</strong>voie pour le surplus l’honorable membre auxrapports annuels d’activités <strong>de</strong> l’Entité Impôts <strong>et</strong>Recouvrem<strong>en</strong>t disponibles sur le site intern<strong>et</strong> du SPFFinances, où, dans le chapitre consacré à la luttecontre la frau<strong>de</strong> fiscale, sont décrites avec plus <strong>de</strong>précisions les tâches du CAF.DO 2007200804000 DO 2007200804000Vraag nr. 215 van <strong>de</strong> heer Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s van5 juni 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Belasting op ziekte-uitkering.Person<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> werkloosheidsuitkering of e<strong>en</strong>inkom<strong>en</strong>vervang<strong>en</strong><strong>de</strong> tegemo<strong>et</strong>koming krijg<strong>en</strong>, ontvang<strong>en</strong>in sommige gevall<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> belastingbrief. Zijkunn<strong>en</strong> ook ge<strong>en</strong> teruggave krijg<strong>en</strong> van storting<strong>en</strong>voor goe<strong>de</strong> doel<strong>en</strong>, alhoewel zij er vanuit hun gezondheidssituatie(<strong>en</strong> ondanks hun minimuminkom<strong>en</strong>) welgemotiveerd voor zijn.Person<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> werkloosheidsvergoeding krijg<strong>en</strong>waarop ge<strong>en</strong> belasting wordt afgehoud<strong>en</strong> <strong>en</strong> overgaanop e<strong>en</strong> vergoeding van h<strong>et</strong> ziek<strong>en</strong>fonds (die nog lager isdan <strong>de</strong> werkloosheidsuitkering) di<strong>en</strong><strong>en</strong> wel belastingte b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>. Op <strong>de</strong> uitkering van h<strong>et</strong> ziek<strong>en</strong>fonds wordt11,11% bedrijfsvoorheffing ingehoud<strong>en</strong>. Deze person<strong>en</strong>di<strong>en</strong><strong>en</strong> opnieuw e<strong>en</strong> belastingbrief aan te <strong>vrag<strong>en</strong></strong>,an<strong>de</strong>rs krijg<strong>en</strong> zij <strong>de</strong>ze afgehoud<strong>en</strong> voorheffing ni<strong>et</strong>terug. Omwille van h<strong>et</strong> lage inkom<strong>en</strong> wordt <strong>de</strong>ze voorheffing— mits h<strong>et</strong> invull<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> belastingaangifte— e<strong>en</strong> jaar later teruggestort. Deze wanverhouding inafhouding, afhankelijk van h<strong>et</strong> feit of h<strong>et</strong> om e<strong>en</strong>ziekte-uitkering of om werkloosheidsvergoeding gaat,zorgt voor misverstand<strong>en</strong>.B<strong>en</strong>t u bereid om initiatief te nem<strong>en</strong> om op <strong>de</strong>laagste ziekte-uitkering<strong>en</strong> (gelijkaardig m<strong>et</strong> <strong>de</strong> laagstewerkloosheidsuitkering<strong>en</strong>) ge<strong>en</strong> bedrijfsvoorheffing teheff<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van5 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 215 van <strong>de</strong> heerBruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s van 5 juni 2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid gelieve hierna h<strong>et</strong> antwoord tevind<strong>en</strong> op <strong>de</strong> door hem gestel<strong>de</strong> vraag.Question n o 215 <strong>de</strong> M. Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s du 5 juin2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Impôt sur l’in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> maladie.Dans certains cas, les personnes bénéficiant d’unein<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> chômage ou d’une allocation <strong>de</strong> remplacem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> rev<strong>en</strong>u ne reçoiv<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong> déclarationfiscale. Elles ne peuv<strong>en</strong>t pas non plus prét<strong>en</strong>dre auremboursem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> versem<strong>en</strong>ts effectués au bénéficed’œuvres caritatives, alors que leur état <strong>de</strong> santé les ymotive <strong>et</strong> <strong>en</strong> dépit du rev<strong>en</strong>u minimum qu’elles perçoiv<strong>en</strong>t.Les personnes qui recevai<strong>en</strong>t une in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong>chômage non soumise à l’impôt <strong>et</strong> pass<strong>en</strong>t à unein<strong>de</strong>mnité (<strong>en</strong>core plus faible que l’allocation <strong>de</strong>chômage) versée par la mutualité sont quant à elles bel<strong>et</strong> bi<strong>en</strong> re<strong>de</strong>vables <strong>de</strong> l’impôt. Un précompte professionnel<strong>de</strong> 11,11% est r<strong>et</strong><strong>en</strong>u sur l’in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> lamutualité. Les intéressés sont t<strong>en</strong>us <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r ànouveau une déclaration fiscale, sous peine <strong>de</strong> ne passe voir rembourser ce précompte. Eu égard aux faiblesrev<strong>en</strong>us dont dispos<strong>en</strong>t les personnes concernées, ceprécompte est remboursé un an plus tard à la conditionqu’une déclaration fiscale ait été complétée.C<strong>et</strong>tedisparité <strong>en</strong>tre r<strong>et</strong><strong>en</strong>ues selon qu’il s’agit d’une in<strong>de</strong>mnité<strong>de</strong> maladie ou d’une allocation <strong>de</strong> chômage crée<strong>de</strong>s mal<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dus.Êtes-vous disposé à pr<strong>en</strong>dre une initiative visant àne plus r<strong>et</strong><strong>en</strong>ir <strong>de</strong> précompte professionnel sur lesin<strong>de</strong>mnités <strong>de</strong> maladie les plus basses (par analogieavec la situation qui prévaut pour les allocations <strong>de</strong>chômage les moins élevées)?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 5 août2008, à la question n o 215 <strong>de</strong> M. Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>sdu 5 juin 2008 (N.):L’honorable membre voudra bi<strong>en</strong> trouver ci-aprèsla réponse à sa question.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 718928 - 7 - 2008Werkloosheidsuitkering<strong>en</strong> zijn aan <strong>de</strong> bedrijfsvoorheffingon<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> h<strong>et</strong> tarief van 10,09%(nr. 22, A van <strong>de</strong> bijlage III van h<strong>et</strong> koninklijk besluit/WIB 1992). Ev<strong>en</strong>wel mo<strong>et</strong> in e<strong>en</strong> aantal specifiekegevall<strong>en</strong> vermeld in nr. 22, B van <strong>de</strong> voormel<strong>de</strong> bijlageIII (on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re alle<strong>en</strong>won<strong>en</strong><strong>de</strong>, sam<strong>en</strong>won<strong>en</strong><strong>de</strong> m<strong>et</strong>recht op e<strong>en</strong> toeslag voor h<strong>et</strong> verlies van e<strong>en</strong> <strong>en</strong>ig inkom<strong>en</strong>)ge<strong>en</strong> bedrijfsvoorheffing word<strong>en</strong> ingehoud<strong>en</strong> op<strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke werkloosheidsuitkering<strong>en</strong> van volledigwerkloze werknemers die g<strong>en</strong>erlei inkom<strong>en</strong> uit beroepswerkzaamheidverkrijg<strong>en</strong>.Ingevolge <strong>de</strong> beslissing van <strong>de</strong> Ministerraad van14 oktober 2003 zijn <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke ziekte- <strong>en</strong> invaliditeitsuitkering<strong>en</strong>b<strong>et</strong>aald of toegek<strong>en</strong>d gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>perio<strong>de</strong> van primaire arbeidsongeschiktheid aan <strong>de</strong>bedrijfsvoorheffing on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> h<strong>et</strong> tarief van11,11%, voor zover die perio<strong>de</strong> van primaire ongeschiktheidaanvangt na 31 <strong>de</strong>cember 2003 (nr. 21, B, 1,a, van <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> bijlage III).An<strong>de</strong>rzijds behan<strong>de</strong>lt nr. 21, B, 1, c, van <strong>de</strong> voormel<strong>de</strong>bijlage III, ziekte- <strong>en</strong> invaliditeitsuitkering<strong>en</strong>aansluit<strong>en</strong>d op e<strong>en</strong> perio<strong>de</strong> van werkloosheid.Er is voorzi<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke ziekte- <strong>en</strong> invaliditeitsuitkering<strong>en</strong>b<strong>et</strong>aald of toegek<strong>en</strong>d gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>eerste 6 maand<strong>en</strong> van <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> van primaire arbeidsongeschiktheidaansluit<strong>en</strong>d op e<strong>en</strong> perio<strong>de</strong> van volledigeof ge<strong>de</strong>eltelijke werkloosheid als vermeld innr. 22, A, van <strong>de</strong> voormel<strong>de</strong> bijlage III aan <strong>de</strong> bedrijfsvoorheffingon<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong> zijn teg<strong>en</strong> h<strong>et</strong> tarief van10,09%.Er mo<strong>et</strong> echter ge<strong>en</strong> bedrijfsvoorheffing word<strong>en</strong>ingehoud<strong>en</strong> op w<strong>et</strong>telijke ziekte- <strong>en</strong> invaliditeitsuitkering<strong>en</strong>b<strong>et</strong>aald of toegek<strong>en</strong>d gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> eerste 6maand<strong>en</strong> van <strong>de</strong> hiervoor bedoel<strong>de</strong> perio<strong>de</strong> van primairearbeidsongeschiktheid, aan volledig werklozewerknemers als vermeld in nr. 22, B, van <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong>bijlage III.Vanaf <strong>de</strong> 1e dag van <strong>de</strong> 7<strong>de</strong> maand van diezelf<strong>de</strong>perio<strong>de</strong> van primaire arbeidsongeschiktheid, zijn allehierbov<strong>en</strong> vermel<strong>de</strong> uitkering<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> bedrijfsvoorheffingon<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> h<strong>et</strong> tarief van 11,11%.Gel<strong>et</strong> op wat voorafgaat, acht ik h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> opportuunom <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> w<strong>et</strong>geving aan te pass<strong>en</strong>.Les allocations <strong>de</strong> chômage sont soumises auprécompte professionnel au taux <strong>de</strong> 10,09%. (n o 22, A<strong>de</strong> l’annexe III à l’AR/CIR 1992). Toutefois, dans uncertain nombre <strong>de</strong> cas spécifiques visés au n o 22, B <strong>de</strong>l’annexe III précitée (<strong>en</strong>tre autres un isolé, un cohabitantayant droit au complém<strong>en</strong>t pour perte <strong>de</strong> rev<strong>en</strong>uunique), aucun précompte professionnel ne doit êtrer<strong>et</strong><strong>en</strong>u sur les allocations légales <strong>de</strong> chômage <strong>de</strong>schômeurs compl<strong>et</strong>s qui ne perçoiv<strong>en</strong>t aucun rev<strong>en</strong>ud’activité professionnelle.Suite à la décision du Conseil <strong>de</strong>s ministres du14 octobre 2003, les in<strong>de</strong>mnités légales d’assurance <strong>en</strong>cas <strong>de</strong> maladie ou d’invalidité payées ou attribuéesp<strong>en</strong>dant la pério<strong>de</strong> d’incapacité <strong>de</strong> travail primairesont soumises au précompte professionnel au taux <strong>de</strong>11,11%. pour autant que la pério<strong>de</strong> d’incapacitéprimaire pr<strong>en</strong>ne cours après le 31 décembre 2003(n o 21, B, 1, a, <strong>de</strong> la même annexe III).Par ailleurs, le n o 21, B, 1, c, <strong>de</strong> l’annexe III précité<strong>et</strong>raite <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités d’assurance <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> maladie oud’invalidité qui font suite à une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> chômage.II y est prévu que les in<strong>de</strong>mnités légales d’assurance<strong>en</strong> cas <strong>de</strong> maladie ou d’invalidité payées ou attribuéesp<strong>en</strong>dant les 6 premiers mois <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> d’incapacité<strong>de</strong> travail primaire suite à une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> chômagecompl<strong>et</strong> ou partiel visée au n o 22, A <strong>de</strong> l’annexe IIIprécitée sont soumises au précompte professionnel autaux <strong>de</strong> 10,09%.Aucun précompte professionnel ne doit cep<strong>en</strong>dantêtre r<strong>et</strong><strong>en</strong>u sur les in<strong>de</strong>mnités légales d’assurance <strong>en</strong>cas <strong>de</strong> maladie ou d’invalidité payées ou attribuées auxchômeurs compl<strong>et</strong>s visés au n o 22, B <strong>de</strong> la mêmeannexe III p<strong>en</strong>dant les 6 premiers mois <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong>d’incapacité <strong>de</strong> travail primaire précitée.À partir du 1 er jour du 7 e mois <strong>de</strong> la même pério<strong>de</strong>d’incapacité <strong>de</strong> travail primaire, toutes les in<strong>de</strong>mnitésvisées ci-<strong>de</strong>ssus sont soumises au précompte professionnelau taux <strong>de</strong> 11,11%.Au vu <strong>de</strong> ce qui précè<strong>de</strong>, je n’estime pas opportun <strong>de</strong>modifier la législation existante.DO 2007200804059 DO 2007200804059Vraag nr. 218 van <strong>de</strong> heer Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van10 juni 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> tot vermijding van dubbele belasting.— Artikel 26 van h<strong>et</strong> OESO-mo<strong>de</strong>lverdrag.In <strong>de</strong> loop van 2008 zijn e<strong>en</strong> aantal overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>tot vermijding van dubbele belasting door e<strong>en</strong> Belgi-Question n o 218 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> du10 juin 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Conv<strong>en</strong>tions prév<strong>en</strong>tives <strong>de</strong> la double imposition. —Article 26 du modèle <strong>de</strong> conv<strong>en</strong>tion fiscale élaborépar l’OCDE.Dans le courant <strong>de</strong> 2008, une série <strong>de</strong> conv<strong>en</strong>tionsprév<strong>en</strong>tives <strong>de</strong> la double imposition ont été paraphéesKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7190 QRVA 52 02828 - 7 - 2008sche <strong>de</strong>legatie geparafeerd. Op 9 mei 2008 was dat h<strong>et</strong>geval voor h<strong>et</strong> dubbelbelastingverdrag m<strong>et</strong> China, op30 april 2008 voor h<strong>et</strong> dubbelbelastingverdrag m<strong>et</strong> h<strong>et</strong>Eiland Man, op 21 mei 2008 voor h<strong>et</strong> dubbelbelastingverdragm<strong>et</strong> Libië <strong>en</strong> op 8 februari 2008 voor h<strong>et</strong>dubbelbelastingverdrag m<strong>et</strong> Turkm<strong>en</strong>istan. Debevoeg<strong>de</strong> Belgische minister <strong>en</strong> <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>land<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> h<strong>et</strong> akkoord nog bevestig<strong>en</strong> door h<strong>et</strong> teon<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong><strong>en</strong>.Normaal gezi<strong>en</strong> bevatt<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> tot vermijdingvan dubbele belasting e<strong>en</strong> artikel (doorgaansartikel 26) dat informatie-uitwisseling van fiscale gegev<strong>en</strong>sb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> belastingplichtig<strong>en</strong> mogelijk maakt.De OESO-mo<strong>de</strong>lovere<strong>en</strong>komst, waarop dubbelbelastingverdrag<strong>en</strong>gebaseerd zijn, is reeds verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>ker<strong>en</strong> aangepast. Ook h<strong>et</strong> artikel 26, dat <strong>de</strong> informatieuitwisselingmogelijk maakt, is in <strong>de</strong> loop <strong>de</strong>r jar<strong>en</strong>e<strong>en</strong> aantal keer gewijzigd. De laatste keer in 2004.Twee paragraf<strong>en</strong>, die e<strong>en</strong> aantal beperking<strong>en</strong> opheff<strong>en</strong>,werd<strong>en</strong> toegevoegd aan h<strong>et</strong> artikel.Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> m<strong>et</strong> m<strong>et</strong> berekking tot <strong>de</strong> overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>die reeds werd<strong>en</strong> geparafeerd maar nog ni<strong>et</strong>on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong>d, welke versie van artikel 26 van h<strong>et</strong>OESO-mo<strong>de</strong>lverdrag in <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>is opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van5 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 218 van <strong>de</strong> heer DirkVan <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van 10 juni 2008 (N.):In <strong>de</strong> huidige stand van zak<strong>en</strong> kan ik h<strong>et</strong> geachte lidspijtig g<strong>en</strong>oeg nog ge<strong>en</strong> antwoord gev<strong>en</strong> op zijn vraagwelke versie van artikel 26 van h<strong>et</strong> fiscale OESOmo<strong>de</strong>lverdragin vier rec<strong>en</strong>t door België geparafeer<strong>de</strong>overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> tot h<strong>et</strong> vermijd<strong>en</strong> van dubbele belastingis opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reft m<strong>et</strong> name <strong>de</strong> dubbelbelastingverdrag<strong>en</strong>die werd<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ld m<strong>et</strong> China, h<strong>et</strong> Eiland Man,Libië <strong>en</strong> Tadzjikistan (<strong>en</strong> dus ni<strong>et</strong> m<strong>et</strong> Turkm<strong>en</strong>istanzoals h<strong>et</strong> geachte lid verkeer<strong>de</strong>lijk vermeld heeft).Zolang <strong>de</strong> tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> technische <strong>de</strong>legaties overe<strong>en</strong>gekom<strong>en</strong>verdragstekst<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong>d zijn door<strong>de</strong> daartoe gevolmachtig<strong>de</strong> autoriteit<strong>en</strong>, behoud<strong>en</strong> <strong>de</strong>geparafeer<strong>de</strong> ontwerp<strong>en</strong> hun confid<strong>en</strong>tieel karakter.H<strong>et</strong> is in<strong>de</strong>rdaad se<strong>de</strong>rt jar<strong>en</strong> <strong>de</strong> regel dat <strong>de</strong> verdragstekst<strong>en</strong>slechts na hun on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong>ing op<strong>en</strong>baarword<strong>en</strong> gemaakt <strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> geraadpleegd op<strong>de</strong> website van <strong>de</strong> FOD Financiën.par une délégation belge. Le 9 mai 2008 avec la Chine,le 30 avril 2008 avec l’île <strong>de</strong> Man, le 21 mai 2008 avecla Libye <strong>et</strong> le 8 février 2008 avec le Turkménistan. Leministre belge compét<strong>en</strong>t <strong>et</strong> les autres pays concernésdoiv<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core <strong>en</strong>tériner ces conv<strong>en</strong>tions <strong>en</strong> lessignant.Habituellem<strong>en</strong>t, les conv<strong>en</strong>tions prév<strong>en</strong>tives <strong>de</strong> ladouble imposition comport<strong>en</strong>t un article (il s’agitgénéralem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’article 26) qui autorise <strong>de</strong>s échangesd’informations portant sur <strong>de</strong>s données fiscales relativesà <strong>de</strong>s contribuables. Le modèle <strong>de</strong> conv<strong>en</strong>tionfiscale élaboré par l’OCDE, sur lequel sont basées lesconv<strong>en</strong>tions prév<strong>en</strong>tives <strong>de</strong> la double imposition, adéjà été adapté plusieurs fois. De même, l’article 26précité, qui autorise <strong>de</strong>s échanges d’informations, a étémodifié à plusieurs reprises au fil <strong>de</strong>s ans. Il l’a étépour la <strong>de</strong>rnière fois <strong>en</strong> 2004. Deux paragraphes abrogeantcertaines restrictions y ont été ajoutés.Pourriez-vous me préciser, <strong>en</strong> ce qui concerne lesconv<strong>en</strong>tions qui ont déjà été paraphées mais n’ont pas<strong>en</strong>core été signées, quelle version <strong>de</strong> l’article 26 dumodèle <strong>de</strong> conv<strong>en</strong>tion fiscale élaboré par l’OCDE a étéincluse dans les différ<strong>en</strong>tes conv<strong>en</strong>tions?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 5 août2008, à la question n o 218 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong>du 10 juin 2008 (N.):Dans l’état actuel je regr<strong>et</strong>te <strong>de</strong> ne pas <strong>en</strong>corepouvoir donner une réponse à l’honorable membre àsa question sur le point <strong>de</strong> savoir quelle version <strong>de</strong>l’article 26 du modèle <strong>de</strong> Conv<strong>en</strong>tion fiscale <strong>de</strong>l’OCDE a été insérée dans les quatre conv<strong>en</strong>tionsprév<strong>en</strong>tives <strong>de</strong> la double imposition que la Belgique arécemm<strong>en</strong>t paraphé.Il s’agit notamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s conv<strong>en</strong>tions fiscales négociéesavec la Chine, l’île <strong>de</strong> Man, la Libye <strong>et</strong> Tadzjikistan(<strong>et</strong> donc pas avec le Turkm<strong>en</strong>istan comme l’honorablemembre a m<strong>en</strong>tionné erroném<strong>en</strong>t).Aussi longtemps que les textes adoptés par les délégationstechniques n’ont pas été signés par les autoritésà ce dûm<strong>en</strong>t autorisées, les proj<strong>et</strong>s paraphés rest<strong>en</strong>tconfid<strong>en</strong>tiels. En eff<strong>et</strong>, <strong>de</strong>puis <strong>de</strong>s années il est d’usageque les textes <strong>de</strong>s conv<strong>en</strong>tions ne sont r<strong>en</strong>dus publics <strong>et</strong>ne peuv<strong>en</strong>t être consultés sur le site du SPF Financesqu’après leur signature.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 719128 - 7 - 2008DO 2007200804175 DO 2007200804175Vraag nr. 233 van <strong>de</strong> heer Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van18 juni 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Sam<strong>en</strong>werking tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> Kansspelcommissie <strong>en</strong> <strong>de</strong>FOD Financiën.In uw antwoord op mijn vraag nr. 1233 van 20 april2006 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> toezicht op casino’s stel<strong>de</strong> u:«M<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> meer efficiënte controle heb ikvoorgesteld om e<strong>en</strong> gezam<strong>en</strong>lijke werkgroep Justitie/Financiën op te richt<strong>en</strong> die alle aspect<strong>en</strong> van <strong>de</strong>bevoegdhed<strong>en</strong> <strong>en</strong> van <strong>de</strong> praktische uitvoering van h<strong>et</strong>toezicht on<strong>de</strong>rzoekt. Die werkgroep zal ook nagaan inhoeverre kan word<strong>en</strong> sam<strong>en</strong>gewerkt bij <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> <strong>de</strong> analyse van indicator<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r vantechniek<strong>en</strong> van risicobeheer.» (Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>,<strong>Kamer</strong>, 2005-2006, nr. 122, blz. 23792).In uw antwoord op mijn vraag nr. 1573 van9 februari 2007 stel<strong>de</strong> u: «De Kansspelcommissie <strong>en</strong><strong>de</strong> FOD Financiën overlegg<strong>en</strong> mom<strong>en</strong>teel over <strong>de</strong> concr<strong>et</strong>eopdracht <strong>en</strong> <strong>de</strong> werkingsmodaliteit<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong>gezam<strong>en</strong>lijke werkgroep die binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> re<strong>de</strong>lijk<strong>et</strong>ermijn voorstell<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> uitbr<strong>en</strong>g<strong>en</strong> inzake mo<strong>de</strong>rn<strong>et</strong>oezichtm<strong>et</strong>hod<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> systeem van risicobeheervoor <strong>de</strong> casino’s <strong>en</strong> <strong>de</strong> speelautomat<strong>en</strong>hall<strong>en</strong>. Er zalon<strong>de</strong>r meer word<strong>en</strong> nagegaan in hoeverre <strong>de</strong> behoeft<strong>en</strong>van <strong>de</strong> bei<strong>de</strong> instanties op elkaar kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> afgestemd<strong>en</strong> hoe e<strong>en</strong> efficiënte sam<strong>en</strong>werking kanword<strong>en</strong> georganiseerd.» (Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>,<strong>Kamer</strong>, 2006-2007, nr. 156, blz. 30270).In uw antwoord op mijn vraag nr. 21 van 19 september2007 stel<strong>de</strong> u: «De sam<strong>en</strong>werking tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong>Kansspelcommissie (KSC) <strong>en</strong> <strong>de</strong> FOD Financiën werdnog ni<strong>et</strong> in e<strong>en</strong> sam<strong>en</strong>werkingsprotocol geformaliseerd.De werkgroep, sam<strong>en</strong>gesteld uit verteg<strong>en</strong>woordigersvan <strong>de</strong> FOD Financiën, administratie van <strong>de</strong>On<strong>de</strong>rnemings- <strong>en</strong> Inkom<strong>en</strong>sfiscaliteit, <strong>de</strong> KSC <strong>en</strong> <strong>de</strong>Af<strong>de</strong>ling M<strong>et</strong>rologie van <strong>de</strong> FOD Economie, is operationeelsinds 24 april 2007. Zij werd belast m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> uitvoer<strong>en</strong>van werkzaamhed<strong>en</strong>, gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> e<strong>en</strong> perio<strong>de</strong>van zes maand<strong>en</strong>, die bedoeld zijn om relevante informati<strong>et</strong>e verzamel<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> toezicht op <strong>de</strong>casino’s (<strong>en</strong> <strong>de</strong> elektronische spel<strong>en</strong>). Die informatiezal word<strong>en</strong> gestructureerd t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> h<strong>et</strong> mogelijk temak<strong>en</strong> om <strong>de</strong> toestand van elk casino te evaluer<strong>en</strong>, <strong>en</strong>zal vervolg<strong>en</strong>s zo mogelijk nog dit jaar aan <strong>de</strong> KSCword<strong>en</strong> voorgelegd. H<strong>et</strong> verwez<strong>en</strong>lijkte werk zal alsbasis di<strong>en</strong><strong>en</strong> om, <strong>en</strong>erzijds, <strong>de</strong> te treff<strong>en</strong> maatregel<strong>en</strong> tebepal<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> niveau van kwaliteit <strong>en</strong>b<strong>et</strong>rouwbaarheid te verkrijg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> door <strong>de</strong> casino-Question n o 233 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> du18 juin 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Collaboration <strong>en</strong>tre la Commission <strong>de</strong>s jeux <strong>de</strong> hasard<strong>et</strong> le SPF Finances.Dans votre réponse à ma question n o 1233 du20 avril 2006 relative à la surveillance <strong>de</strong>s casinos,vous indiquiez «qu’<strong>en</strong> vue <strong>de</strong> l’exercice d’un contrôleplus efficace, vous aviez proposé <strong>de</strong> créer un groupe d<strong>et</strong>ravail commun Justice/Finances qui serait chargéd’examiner tous les aspects <strong>de</strong>s compét<strong>en</strong>ces <strong>et</strong> <strong>de</strong> lamise <strong>en</strong> œuvre pratique <strong>de</strong> ce contrôle. Ce groupe d<strong>et</strong>ravail <strong>de</strong>vait vérifier aussi dans quelle mesure il étaitpossible <strong>de</strong> collaborer à l’exam<strong>en</strong> <strong>et</strong> à l’analysed’indicateurs dans le cadre <strong>de</strong>s techniques <strong>de</strong> maîtrise<strong>de</strong>s risques.« (<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2005-2006, n o 122, p. 23792).En réponse à ma question n o 1573 du 9 février 2007,vous aviez indiqué que «la Commission <strong>de</strong>s jeux <strong>de</strong>hasard <strong>et</strong> le SPF Finances se concertai<strong>en</strong>t à propos <strong>de</strong>la mission concrète <strong>et</strong> <strong>de</strong>s modalités <strong>de</strong> fonctionnem<strong>en</strong>td’un groupe <strong>de</strong> travail commun chargé <strong>de</strong> formulerdans un délai raisonnable <strong>de</strong>s propositions concrètesconcernant <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> contrôle mo<strong>de</strong>rnes <strong>et</strong>un système <strong>de</strong> maîtrise <strong>de</strong>s risques pour les casinos <strong>et</strong>les salles <strong>de</strong> jeux automatiques. Il <strong>de</strong>vait être déterminénotamm<strong>en</strong>t dans quelle mesure les besoins <strong>de</strong>s <strong>de</strong>uxtypes d’établissem<strong>en</strong>ts pouvai<strong>en</strong>t être adaptés les unsaux autres <strong>et</strong> comm<strong>en</strong>t une coopération efficacepouvait être organisée.» (<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses,Chambre, 2006-2007, n o 156, p. 30270).Vous avez répondu à ma question n o 21 du 19 septembre2007 que «la collaboration <strong>en</strong>tre la Commission<strong>de</strong>s jeux <strong>de</strong> hasard <strong>et</strong> le SPF Finances n’avait pas<strong>en</strong>core été formalisée sous la forme d’un protocole <strong>de</strong>coopération. Le groupe <strong>de</strong> travail, constitué <strong>de</strong> représ<strong>en</strong>tantsdu SPF Finances, <strong>de</strong> l’Administration <strong>de</strong> lafiscalité <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises <strong>et</strong> <strong>de</strong>s rev<strong>en</strong>us, <strong>de</strong> la CJH <strong>et</strong> <strong>de</strong>la section Métrologie du SPF Économie était opérationnel<strong>de</strong>puis le 24 avril 2007. Il avait été chargé pourune pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> six mois <strong>de</strong> travaux <strong>de</strong>stinés à réunir<strong>de</strong>s données pertin<strong>en</strong>tes sur le contrôle <strong>de</strong>s casinos (<strong>et</strong><strong>de</strong>s jeux électroniques). C<strong>et</strong>te information <strong>de</strong>vait êtrestructurée pour perm<strong>et</strong>tre l’évaluation <strong>de</strong> la situiation<strong>de</strong> chaque casino <strong>et</strong> <strong>de</strong>vait, dans la mesure du possible,<strong>en</strong>core être soumise à la CJH dans le courant <strong>de</strong>l’année. Le travail réalisé <strong>de</strong>vait servir <strong>de</strong> base pour,d’une part, définir les mesures à pr<strong>en</strong>dre pour atteindreun niveau satisfaisant <strong>de</strong> qualité <strong>et</strong> <strong>de</strong> fiabilité <strong>de</strong>sinformations fournies par les exploitants <strong>de</strong> casinos àla CJH <strong>et</strong>, d’autre part, définir le(s) profil(s) <strong>de</strong> risquesKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7192 QRVA 52 02828 - 7 - 2008uitbaters aan <strong>de</strong> KSC verstrekte gegev<strong>en</strong>s <strong>en</strong>, an<strong>de</strong>rzijds,h<strong>et</strong> (<strong>de</strong>) risicoprofiel(<strong>en</strong>) uit te werk<strong>en</strong> dat (die)over voornoem<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s mo<strong>et</strong>(<strong>en</strong>) toegepastword<strong>en</strong>.» (Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008,nr. 3, blz. 106).1. Is <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>werking tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> Kansspelcommissie<strong>en</strong> <strong>de</strong> FOD Financiën reeds geformaliseerd in e<strong>en</strong>sam<strong>en</strong>werkingsprotocol?2. Zo ne<strong>en</strong>, kan u e<strong>en</strong> stand van zak<strong>en</strong> gev<strong>en</strong> van <strong>de</strong>werkzaamhed<strong>en</strong> van <strong>de</strong> werkgroep?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van5 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 233 van <strong>de</strong> heer DirkVan <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van 18 juni 2008 (N.):1. De sam<strong>en</strong>werking tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> Kansspelcommissie<strong>en</strong> <strong>de</strong> FOD Financiën werd nog ni<strong>et</strong> in e<strong>en</strong> sam<strong>en</strong>werkingsprotocolgeformaliseerd.2. De werkgroep, aangehaald door h<strong>et</strong> geachte lidin zijn vraag nr. 21 van 19 september 2007, heeft e<strong>en</strong>rapport overhandigd b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> verzamel<strong>de</strong> informati<strong>et</strong>ijd<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> <strong>de</strong>sb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoek.In e<strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong> van 13 februari 2008 aan <strong>de</strong> Kansspelcommissieheeft <strong>de</strong> FOD Financiën <strong>en</strong>kele elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>naar voor gebracht, <strong>en</strong>kel b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> bestand<strong>de</strong>el«casinospel<strong>en</strong>». Tijd<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> verga<strong>de</strong>ring op7 maart 2008 tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> Kansspelcommissie <strong>en</strong> <strong>de</strong> FODFinanciën werd<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> besprok<strong>en</strong>.In zijn schrijv<strong>en</strong> van 13 februari 2008, heeft <strong>de</strong> FODFinanciën ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s me<strong>de</strong>ge<strong>de</strong>eld dat e<strong>en</strong> twee<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rhoudm<strong>et</strong> <strong>de</strong> Kansspelcommissie zal gevraagdword<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el«elektronische spel<strong>en</strong>» (uitbaters van casino’s <strong>en</strong> uitbatersvan speelzal<strong>en</strong>). De FOD Financiën bereidt hiertoe<strong>de</strong> elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> voor die ter discussie di<strong>en</strong><strong>en</strong> voorgelegdte word<strong>en</strong>. De contact<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot d<strong>et</strong>wee voornoem<strong>de</strong> bestand<strong>de</strong>l<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> zo snel mogelijkg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> word<strong>en</strong>.à appliquer aux données précitées.» (<strong>Questions</strong> <strong>et</strong>Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 3, p. 106).1. La coopération <strong>en</strong>tre les Commission <strong>de</strong>s jeux <strong>de</strong>hasard <strong>et</strong> le SPF Finances a-t-elle déjà fait l’obj<strong>et</strong> d’unprotocole <strong>de</strong> coopération?2. Dans la négative, pouvez-vous faire le point surl’état <strong>de</strong>s travaux du groupe <strong>de</strong> travail?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 5 août2008, à la question n o 233 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong>du 18 juin 2008 (N.):1. La collaboration <strong>en</strong>tre la Commission <strong>de</strong>s Jeux<strong>de</strong> Hasard <strong>et</strong> le SPF Finances n’est pas <strong>en</strong>core formaliséedans un protocole <strong>de</strong> collaboration.2. Le groupe <strong>de</strong> travail évoqué par l’honorablemembre dans sa question n o 21 du 19 septembre 2007a remis un rapport repr<strong>en</strong>ant les informations recueilliesau cours <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>quête dont il s’agit.Dans un courrier du 13 février 2008 adressé à laCommission <strong>de</strong>s Jeux <strong>de</strong> Hasard, le SPF Finances aavancé quelques élém<strong>en</strong>ts concernant la seule composante«jeux <strong>de</strong> casinos». Ces élém<strong>en</strong>ts ont été discutéslors d’une réunion t<strong>en</strong>ue le 7 mars 2008 <strong>en</strong>tre laCommission <strong>de</strong>s Jeux <strong>de</strong> Hasard <strong>et</strong> le SPF Finances.Dans son courrier du 13 février 2008, le SPF Financesa égalem<strong>en</strong>t signalé qu’une secon<strong>de</strong> <strong>en</strong>trevue avecla Commission <strong>de</strong>s Jeux <strong>de</strong> Hasard sera sollicitée quiaura trait à la composante «jeux électroniques»(exploitants <strong>de</strong> casinos <strong>et</strong> exploitants <strong>de</strong> salles <strong>de</strong> jeux).Le SPF Finances prépare les élém<strong>en</strong>ts à soum<strong>et</strong>tre àdiscussion à ce propos. Les contacts sur les <strong>de</strong>uxcomposantes ci-avant seront pris dès que possible.DO 2007200804189 DO 2007200804189Vraag nr. 235 van <strong>de</strong> heer Jan Jambon van 19 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Aantal dossiers person<strong>en</strong>belasting <strong>en</strong> v<strong>en</strong>nootschapsbelasting<strong>en</strong>.1. Kan uw administratie mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel belastingdossiersjaarlijks door <strong>de</strong> administratie werd<strong>en</strong>gecontroleerd <strong>de</strong> jongste vijf jaar, zowel in absoluteaantall<strong>en</strong> als in perc<strong>en</strong>tage van h<strong>et</strong> totaal aantal aanslag<strong>en</strong>,m<strong>et</strong> bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> <strong>de</strong> cijfers opgesplitst:Question n o 235 <strong>de</strong> M. Jan Jambon du 19 juin 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Impôt <strong>de</strong>s personnes <strong>et</strong> <strong>de</strong>s sociétés. — Nombre <strong>de</strong>dossiers.1. Votre administration peut-elle me communiquerle nombre <strong>de</strong> dossiers fiscaux qu’elle a contrôléschaque année au cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années, <strong>en</strong>chiffres absolus <strong>et</strong> <strong>en</strong> pourc<strong>en</strong>tage du total <strong>de</strong>s impositions,avec les précisions suivantes:KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 719328 - 7 - 2008a) per jaar; a) le nombre <strong>de</strong> dossiers par an;b) m<strong>et</strong> aanduiding of h<strong>et</strong> e<strong>en</strong> controle b<strong>et</strong>rof door <strong>de</strong>gewestelijke directie taxatie (zo ja, welke directie<strong>en</strong> hoeveel controles?), dan wel door e<strong>en</strong> controlec<strong>en</strong>trum(zo ja, h<strong>et</strong> welke <strong>en</strong> hoeveel controles?),dan wel door <strong>de</strong> nationale opsporingsdi<strong>en</strong>st van <strong>de</strong>AOIF (zo ja, hoeveel controles per gebied van elkegewestelijk directie?), dan wel door <strong>de</strong> BBI (zo ja,hoeveel controles per gebied van elke gewestelijkedirectie?);c) voor <strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschaps- <strong>en</strong> <strong>de</strong> person<strong>en</strong>belastingafzon<strong>de</strong>rlijk;d) wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschapsbelasting: m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>opsplitsing volg<strong>en</strong>s «tewerkstellingsklasse», ditwil zegg<strong>en</strong> per aantal werknemers van h<strong>et</strong> bedrijf(respectievelijk e<strong>en</strong>manszak<strong>en</strong>, 1 tot 4 werknemers,5 tot 9, 10 tot 19, 20 tot 49, 50 tot 99, 100 tot199, 200 tot 499, 500 tot 999, <strong>en</strong> 1000 <strong>en</strong> meer)?2.a) Wat was in <strong>de</strong> beschouw<strong>de</strong> perio<strong>de</strong> h<strong>et</strong> streefcijfervan <strong>de</strong> fiscus inzake aan<strong>de</strong>el van h<strong>et</strong> aantal controlesin h<strong>et</strong> totaal aantal belastingplichtig<strong>en</strong> per soortbelastingplichtige per gewestelijke directie taxatie<strong>en</strong> per controlec<strong>en</strong>trum per jaar?b) Zijn er verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> streefcijfers voor <strong>de</strong> person<strong>en</strong>belasting(PB) in vergelijking m<strong>et</strong> <strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschapsbelasting(V<strong>en</strong>nB), <strong>en</strong> voor loontrekk<strong>en</strong>d<strong>en</strong>in vergelijking m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>manszak<strong>en</strong>, respectievelijkkmo’s, respectievelijk grote bedrijv<strong>en</strong> (zoals onlangsnog gesuggereerd door topman Six van <strong>de</strong>FOD Financiën in e<strong>en</strong> interview door De Tijd van22 maart 2008)?3. Wat is <strong>de</strong> evolutie van zowel <strong>de</strong> feitelijke als <strong>de</strong>voorzi<strong>en</strong>e bestaffing van <strong>de</strong> FOD Financiën per gewestelijkedirectie taxatie, per controlec<strong>en</strong>trum, <strong>en</strong> perbelastingsoort over <strong>de</strong> beschouw<strong>de</strong> perio<strong>de</strong>?4.a) Waaruit bestaan <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> soort<strong>en</strong> controlesdie <strong>de</strong> FOD Financiën uitvoert, in to<strong>en</strong>em<strong>en</strong><strong>de</strong>mate van grondigheid (voor zover wij w<strong>et</strong><strong>en</strong> on<strong>de</strong>rscheidtm<strong>en</strong> «vlieg<strong>en</strong><strong>de</strong> controles» van h<strong>et</strong>kasboek; controle ter plaatse van <strong>de</strong> aangifte doorh<strong>et</strong> taxatiekantoor («klassieke controles»); grondigecontrole door e<strong>en</strong> controlec<strong>en</strong>trum (AOIF);controle door <strong>de</strong> Nationale Opsporingsdirectievan <strong>de</strong> AOIF; <strong>en</strong> controle door <strong>de</strong> BBI)?b) leur répartition selon qu’il s’agissait <strong>de</strong> contrôleseffectués par une direction régionale <strong>de</strong>s contributions(le cas échéant, <strong>de</strong> quelle direction <strong>et</strong> <strong>de</strong>combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contrôles s’agissait-il?), par un c<strong>en</strong>tre<strong>de</strong> contrôle (le cas échéant, <strong>de</strong> quel c<strong>en</strong>tre <strong>et</strong> <strong>de</strong>combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contrôles s’agissait-il?), par le service<strong>de</strong> recherche national <strong>de</strong> l’AFER (le cas échéant, <strong>de</strong>combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contrôles s’agissait-il par ressort <strong>de</strong>chaque direction régionale?) ou par l’ISI (le caséchéant, <strong>de</strong> combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contrôles s’agissait-il parressort <strong>de</strong> chaque direction régionale?);c) leur répartition selon qu’il s’agissait <strong>de</strong> l’impôt <strong>de</strong>ssociétés ou <strong>de</strong> l’impôt <strong>de</strong>s personnes physiques;d) <strong>en</strong> ce qui concerne l’impôt <strong>de</strong>s sociétés: <strong>en</strong> répartissantles sociétés <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong> la «classed’importance», c’est-à-dire du nombre <strong>de</strong> travailleurspar société (sociétés unipersonnelles, sociétéscomptant 1 à 4 travailleurs, 5 à 9, 10 à 19, 20 à 49,50 à 99, 100 à 199, 200 à 499, 500 à 999, <strong>et</strong> 1000 <strong>et</strong>plus)?2.a) Quel était, pour la pério<strong>de</strong> considérée, l’objectifchiffré à atteindre par le fisc <strong>en</strong> ce qui concerne lapart <strong>de</strong>s contrôles par rapport au total <strong>de</strong>s contribuables<strong>et</strong> ce par type <strong>de</strong> contribuable, par directionrégionale <strong>de</strong>s contributions <strong>et</strong> par c<strong>en</strong>tre <strong>de</strong>contrôle, <strong>et</strong> ceci par an?b) Les chiffres à atteindre sont-ils différ<strong>en</strong>ts selonqu’il s’agit <strong>de</strong> l’impôt <strong>de</strong>s personnes physiques(IPP) comparé à l’impôt <strong>de</strong>s sociétés (ISOC) <strong>et</strong> <strong>de</strong>ssalariés comparés respectivem<strong>en</strong>t aux sociétésunipersonnelles, aux PME <strong>et</strong> aux gran<strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises(comme cela a <strong>en</strong>core été suggéré récemm<strong>en</strong>tpar le haut fonctionnaire du SPF Finances, M. Six,dans une interview accordée au journal «De Tijd»du 22 mars 2008)?3. Quelle est l’évolution <strong>de</strong>s effectifs tant réels queprévus du SPF Finances par direction régionale <strong>de</strong>scontributions, par c<strong>en</strong>tre <strong>de</strong> contrôle <strong>et</strong> par typed’impôt pour la pério<strong>de</strong> considérée?4.a) En quoi consist<strong>en</strong>t les différ<strong>en</strong>ts types <strong>de</strong> contrôlesauxquels le SPF Finances procè<strong>de</strong>, par ordred’importance du contrôle (apparemm<strong>en</strong>t, unedistinction serait opérée <strong>en</strong>tre les «contrôlesvolants» du livre <strong>de</strong> caisse; le contrôle sur place <strong>de</strong>la déclaration par le bureau <strong>de</strong> taxation(«contrôles classiques»); le contrôle approfondipar un c<strong>en</strong>tre <strong>de</strong> contrôle (AFER); le contrôle parla direction nationale <strong>de</strong> recherche <strong>de</strong> l’AFER <strong>et</strong> lecontrôle par l’ISI)?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7194 QRVA 52 02828 - 7 - 2008b) Welke van <strong>de</strong> opbr<strong>en</strong>gst<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze on<strong>de</strong>rscheid<strong>en</strong>controles word<strong>en</strong> geboekt als «opbr<strong>en</strong>gst<strong>en</strong> uit <strong>de</strong>strijd teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> belastingontduiking», <strong>en</strong> waarom?Wij w<strong>en</strong>s<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong>ze vraag cijfers te verkrijg<strong>en</strong>inzake controles uitgezon<strong>de</strong>rd loutere «inor<strong>de</strong>stelling<strong>en</strong>»van dossiers.5.a) Hoeveel van <strong>de</strong> controles hebb<strong>en</strong> geleid tot e<strong>en</strong>bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> aanslag («supplem<strong>en</strong>t»), opgesplitstper jaar, per gewestelijke directie taxatie, per controlec<strong>en</strong>trum,per belastingsoort, per soort controle,<strong>en</strong> per soort belastingplichtige?b) Welk perc<strong>en</strong>tage van <strong>de</strong>ze bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> aanslag<strong>en</strong>werd<strong>en</strong> daadwerkelijk geïnd, <strong>en</strong> hoeveel hebb<strong>en</strong><strong>de</strong>ze bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> aanslag<strong>en</strong> per jaar, per gewestelijkedirectie taxatie, per controlec<strong>en</strong>trum, perbelastingsoort <strong>en</strong> per soort belastingplichtige opgeleverdin euro?c) Wat was in elk van <strong>de</strong>ze gevall<strong>en</strong> h<strong>et</strong> streefcijferinzake aantal <strong>en</strong> bedrag van <strong>de</strong>ze supplem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>?Wij beseff<strong>en</strong> dat wij m<strong>et</strong> <strong>de</strong>ze schriftelijke vraagmogelijk veel gegev<strong>en</strong>s op<strong>vrag<strong>en</strong></strong>. Wij zoud<strong>en</strong> h<strong>et</strong>begrijp<strong>en</strong> mocht <strong>de</strong> minister ons <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong> cijfersslechts in fas<strong>en</strong> ter beschikking kunn<strong>en</strong> stell<strong>en</strong>.Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van5 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 235 van <strong>de</strong> heer JanJambon van 19 juni 2008 (N.):Ik verwijs h<strong>et</strong> geachte lid naar <strong>de</strong> Activiteit<strong>en</strong>verslag<strong>en</strong>van <strong>de</strong> Entiteit Belasting<strong>en</strong> <strong>en</strong> Invor<strong>de</strong>ring.Voor h<strong>et</strong> jaar 2007 zal dit verslag h<strong>et</strong> antwoordbied<strong>en</strong> op <strong>de</strong> meeste van <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>, zij h<strong>et</strong>ev<strong>en</strong>wel dat <strong>de</strong> informatie gegev<strong>en</strong> wordt op h<strong>et</strong>niveau van h<strong>et</strong> Rijk, <strong>en</strong> ni<strong>et</strong> per di<strong>en</strong>st ged<strong>et</strong>ailleerdwordt.Wat <strong>de</strong> AOIF b<strong>et</strong>reft, word<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel nog <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>soort<strong>en</strong> controles uitgeoef<strong>en</strong>d:— <strong>de</strong> grondige verificatie: die veron<strong>de</strong>rstelt e<strong>en</strong>simultane controle van <strong>de</strong> materies inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong><strong>en</strong> btw <strong>en</strong> e<strong>en</strong> controle van <strong>de</strong> boekhoudingover e<strong>en</strong> perio<strong>de</strong> van minst<strong>en</strong>s 2 jaar; <strong>de</strong> grondigeverificaties word<strong>en</strong> door <strong>de</strong> controlec<strong>en</strong>traverricht;— <strong>de</strong> beheerscontrole: dit is e<strong>en</strong> gericht on<strong>de</strong>rzoeknaar bepaal<strong>de</strong> punt<strong>en</strong> van <strong>de</strong> aangifte; <strong>de</strong> beheerscontrolesword<strong>en</strong> door <strong>de</strong> klassieke di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van<strong>de</strong> directe Belasting<strong>en</strong> <strong>en</strong> van <strong>de</strong> btw uitgevoerd;b) Parmi les rec<strong>et</strong>tes tirées <strong>de</strong> ces différ<strong>en</strong>ts contrôles,lesquelles sont comptabilisées comme «rec<strong>et</strong>tes <strong>de</strong>la lutte contre la frau<strong>de</strong> fiscale» <strong>et</strong> pourquoi? Parc<strong>et</strong>te question, nous souhaitons obt<strong>en</strong>ir <strong>de</strong>s chiffresrelatifs aux contrôles l’exception <strong>de</strong>s simples «mises<strong>en</strong> ordre» <strong>de</strong> dossiers.5.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contrôles ont-ils m<strong>en</strong>é à une impositionsupplém<strong>en</strong>taire («supplém<strong>en</strong>t»)? Pouvez-vousfournir ce chiffre par an, par direction régionale<strong>de</strong>s contributions, par c<strong>en</strong>tre <strong>de</strong> contrôle, par typed’impôt, par type <strong>de</strong> contrôle <strong>et</strong> par type <strong>de</strong> contribuable?b) Quel pourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong> ces impositions supplém<strong>en</strong>tairesa été effectivem<strong>en</strong>t perçu <strong>et</strong> combi<strong>en</strong> ontellesrapporté, <strong>en</strong> euros, par direction régionale <strong>de</strong>scontributions, par c<strong>en</strong>tre <strong>de</strong> contrôle, par typed’impôt <strong>et</strong> par type <strong>de</strong> contribuable?c) Quel était, dans chacun <strong>de</strong> ces cas, l’objectif chiffréà atteindre pour ce qui est du nombre <strong>et</strong> dumontant <strong>de</strong> ces supplém<strong>en</strong>ts?Nous sommes consci<strong>en</strong>ts que, par c<strong>et</strong>te questionécrite, nous <strong>de</strong>mandons sans doute un grand nombre<strong>de</strong> données. Aussi compr<strong>en</strong>drions-nous parfaitem<strong>en</strong>tque le ministre ne puisse nous fournir les chiffres<strong>de</strong>mandés que par étapes.Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 5 août2008, à la question n o 235 <strong>de</strong> M. Jan Jambon du19 juin 2008 (N.):Je r<strong>en</strong>voie l’honorable membre aux rapportsd’activité <strong>de</strong> l’Entité Impôts <strong>et</strong> Recouvrem<strong>en</strong>t.Pour l’année 2007, ce rapport répondra à la plupart<strong>de</strong>s questions posées, quoique l’information estdonnée pour l’<strong>en</strong>semble du Royaume <strong>et</strong> n’est pasdétaillée par service.En ce qui concerne l’AFER, on distingue actuellem<strong>en</strong>tuniquem<strong>en</strong>t les activités suivantes:— la vérification approfondie: elle suppose uncontrôle simultané <strong>de</strong>s matières ISR <strong>et</strong> TVA <strong>et</strong> uncontrôle <strong>de</strong> la comptabilité portant sur une pério<strong>de</strong>d’au moins 2 ans; les vérifications approfondiessont réalisées par les c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> contrôle;— le contrôle <strong>de</strong> gestion: c’est un exam<strong>en</strong> portant sur<strong>de</strong>s points déterminés <strong>de</strong> la déclaration; les contrôles<strong>de</strong> gestion sont principalem<strong>en</strong>t réalisés par lesservices classiques <strong>de</strong>s contributions directes <strong>et</strong> <strong>de</strong>la TVA;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 719528 - 7 - 2008— <strong>de</strong> inor<strong>de</strong>stelling: dit is e<strong>en</strong> ess<strong>en</strong>tiële rechtz<strong>et</strong>tinguitsluit<strong>en</strong>d op basis van in h<strong>et</strong> dossier voorhand<strong>en</strong>zijn<strong>de</strong> informatie <strong>en</strong> waarbij tev<strong>en</strong>s ook alle on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>l<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> perman<strong>en</strong>t dossier van <strong>de</strong> belastingplichtigeword<strong>en</strong> bijgewerkt;— zon<strong>de</strong>r verificatie: <strong>de</strong>ze classificatie wordt gebruiktwanneer ofwel <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s van <strong>de</strong> aangifte zon<strong>de</strong>rmeer word<strong>en</strong> verwerkt, ofwel wanneer ess<strong>en</strong>tiëlerechtz<strong>et</strong>ting<strong>en</strong> word<strong>en</strong> uitgevoerd maar zon<strong>de</strong>rbijwerking van h<strong>et</strong> perman<strong>en</strong>t dossier;— geautomatiseer<strong>de</strong> inkohiering: dit is e<strong>en</strong> nieuwecategorie die sinds aanslagjaar 2005 in <strong>de</strong> PB isontstaan door h<strong>et</strong> gebruik van TAXI <strong>en</strong> waardoore<strong>en</strong> aantal aangift<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r <strong>en</strong>ige tuss<strong>en</strong>komst vane<strong>en</strong> taxatieambt<strong>en</strong>aar word<strong>en</strong> ingekohierd.M<strong>et</strong> h<strong>et</strong> begrip «controle» word<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel <strong>de</strong>beheerscontroles <strong>en</strong> <strong>de</strong> grondige verificaties bedoeld.De inor<strong>de</strong>stelling<strong>en</strong>, zon<strong>de</strong>r verificatie <strong>en</strong> geautomatiseer<strong>de</strong>inkohiering<strong>en</strong> vorm<strong>en</strong> sam<strong>en</strong> «h<strong>et</strong> verwerk<strong>en</strong><strong>en</strong> h<strong>et</strong> beheer van <strong>de</strong> aangift<strong>en</strong>».De opsporingsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> voer<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> controles uit, zijdo<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel vaststelling<strong>en</strong>.— la mise <strong>en</strong> ordre: c’est une rectification ess<strong>en</strong>tielleeffectuée exclusivem<strong>en</strong>t sur la base <strong>de</strong> l’informationdisponible dans le dossier <strong>et</strong> au cours <strong>de</strong>laquelle on procè<strong>de</strong> aussi à la mise à jour <strong>de</strong> tousles élém<strong>en</strong>ts du dossier perman<strong>en</strong>t du contribuable;— sans vérification: c<strong>et</strong>te classification est utiliséelorsque les données <strong>de</strong> la déclaration sont <strong>en</strong>codéessans exam<strong>en</strong> ou bi<strong>en</strong> lorsque <strong>de</strong>s rectificationsess<strong>en</strong>tielles sont effectuées mais sans mise à jour dudossier perman<strong>en</strong>t;— <strong>en</strong>rôlem<strong>en</strong>t automatisé: c’est une nouvelle catégoriequi a fait son apparition <strong>en</strong> IPP au cours <strong>de</strong>l’exercice 2005 <strong>et</strong> suite à l’introduction <strong>de</strong> TAXI.Elle est utilisée pour qualifier les déclarations quisont <strong>en</strong>rôlées sans la moindre interv<strong>en</strong>tion d’unag<strong>en</strong>t taxateur.Avec la notion <strong>de</strong> «contrôle», on vise uniquem<strong>en</strong>tles contrôles <strong>de</strong> gestion <strong>et</strong> les vérifications approfondies.Les mises <strong>en</strong> ordre, sans vérification <strong>et</strong> <strong>en</strong>rôlem<strong>en</strong>tsautomatisés form<strong>en</strong>t <strong>en</strong>semble «le traitem<strong>en</strong>t <strong>et</strong>la gestion <strong>de</strong>s déclarations».Les services <strong>de</strong> la recherche n’effectu<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong>contrôles, ils font uniquem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s constatations.DO 2007200804244 DO 2007200804244Vraag nr. 245 van mevrouw Clotil<strong>de</strong> Nyss<strong>en</strong>s van25 juni 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Btw. — Vrijstelling van b<strong>et</strong>aling. — Universiteit<strong>en</strong>. —Contract m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Europese Commissie.Belgische universiteit<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> EuropeseCommissie studies geleverd, die door on<strong>de</strong>raannemerswerd<strong>en</strong> uitgevoerd. De universiteit<strong>en</strong> zorgd<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>coördinatie ervan <strong>en</strong> factureerd<strong>en</strong> die arbeidsprestatiesop hun eig<strong>en</strong> naam aan <strong>de</strong> Europese Commissie. Kan umee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> op grond van welke bepaling uit h<strong>et</strong> Belgischrecht <strong>de</strong> universiteit<strong>en</strong> in bov<strong>en</strong>vermeld geval vrijgesteldwerd<strong>en</strong> van <strong>de</strong> btw-id<strong>en</strong>tificatie?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van5 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 245 van mevrouwClotil<strong>de</strong> Nyss<strong>en</strong>s van 25 juni 2008 (Fr.):Overe<strong>en</strong>komstig artikel 44, § 2, 4 o , van h<strong>et</strong> Btw-W<strong>et</strong>boek zijn h<strong>et</strong> verstrekk<strong>en</strong> van school- of universitairon<strong>de</strong>rwijs, beroepsopleiding <strong>en</strong> -herscholing, <strong>en</strong>h<strong>et</strong> verricht<strong>en</strong> van <strong>de</strong> nauw daarmee sam<strong>en</strong>hang<strong>en</strong><strong>de</strong>di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> levering<strong>en</strong> van goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, zoals h<strong>et</strong> verschaff<strong>en</strong>van logies, spijz<strong>en</strong> <strong>en</strong> drank<strong>en</strong> <strong>en</strong> van voor h<strong>et</strong>Question n o 245 <strong>de</strong> M me Clotil<strong>de</strong> Nyss<strong>en</strong>s du 25 juin2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:TVA. — Disp<strong>en</strong>ses <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t. — Universités. —Contrat avec la Commission europé<strong>en</strong>ne.Pouvez-vous communiquer sur base <strong>de</strong> quelle dispositionlégale <strong>de</strong> droit belge les universités étai<strong>en</strong>t-ellesdisp<strong>en</strong>sées <strong>de</strong> s’id<strong>en</strong>tifier à la TVA lorsqu’elles fournissai<strong>en</strong>tà la Commission europé<strong>en</strong>ne <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s dontelles assurai<strong>en</strong>t la coordination <strong>de</strong>s travaux effectuéspar <strong>de</strong>s sous-traitants <strong>et</strong> qu’elles facturai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> leurpropre nom ces prestations à la Commission europé<strong>en</strong>ne?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 5 août2008, à la question n o 245 <strong>de</strong> M me Clotil<strong>de</strong> Nyss<strong>en</strong>s du25 juin 2008 (Fr.):Conformém<strong>en</strong>t à l’article 44, § 2, 4 o , du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> laTVA, sont exemptées <strong>de</strong> la taxe, les prestations <strong>de</strong>services ayant pour obj<strong>et</strong> l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t scolaire ouuniversitaire, la formation ou le recyclage professionnelainsi que les prestations <strong>de</strong> services <strong>et</strong> les livraisons<strong>de</strong> bi<strong>en</strong>s qui leur sont étroitem<strong>en</strong>t liées, telles que laKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7196 QRVA 52 02828 - 7 - 2008vrijgestel<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rwijs gebruikte handboek<strong>en</strong>, doorinstelling<strong>en</strong> die daartoe door <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong> overheidzijn erk<strong>en</strong>d of die aan <strong>de</strong>rgelijke instelling<strong>en</strong> zijn toegevoegdof ervan afhang<strong>en</strong> van belasting vrijgesteld.In h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong> kwam in<strong>de</strong>rdaad e<strong>en</strong> cons<strong>en</strong>sus totstand om h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoekswerk dat door universitaireinstelling<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r bezwar<strong>en</strong><strong>de</strong> titel werd verricht t<strong>en</strong>voor<strong>de</strong>le van <strong>de</strong>rd<strong>en</strong> — m<strong>et</strong> inbegrip van <strong>de</strong> overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>geslot<strong>en</strong> m<strong>et</strong> internationale instelling<strong>en</strong>bedoeld in artikel 42 van voormeld W<strong>et</strong>boek — tebeschouw<strong>en</strong> als han<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> die nauw sam<strong>en</strong>hang<strong>en</strong>m<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rwijs <strong>en</strong> die <strong>de</strong>rhalve voornoem<strong>de</strong> vrijstellingg<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong>.Desalni<strong>et</strong>temin heeft h<strong>et</strong> Hof van Justitie van <strong>de</strong>Europese Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> arrest van 20 juni2002 (zaak C-287/00, Commissie van <strong>de</strong> EuropeseGeme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> Bondsrepubliek Duitsland)verdui<strong>de</strong>lijkt dat voor <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoeksovere<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>van <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare instelling<strong>en</strong> voor hoger on<strong>de</strong>rwijsge<strong>en</strong> vrijstelling kan word<strong>en</strong> verle<strong>en</strong>d kracht<strong>en</strong>s artikel13, A, eerste lid, i), van <strong>de</strong> zes<strong>de</strong> btw-Richtlijn(thans artikel 132, eerste lid, i), van <strong>de</strong> Richtlijn 2006/112/EG van 28 november 2006), waarvan h<strong>et</strong> voornoemdartikel 44, § 2, 4 o , <strong>de</strong> omz<strong>et</strong>ting in Belgischrecht vormt. Nog steeds volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> Hof maakt dit artikel13, A, eerste lid, i), ge<strong>en</strong> melding van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoeksactiviteit<strong>en</strong>van op<strong>en</strong>bare instelling<strong>en</strong> voor hogeron<strong>de</strong>rwijs, <strong>en</strong> zou uit <strong>de</strong> Europese rechtspraak bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong>blijk<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> omschrijving van «di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> di<strong>en</strong>auw sam<strong>en</strong>hang<strong>en</strong> m<strong>et</strong> universitair on<strong>de</strong>rwijs» in <strong>de</strong>zin van <strong>de</strong>ze bepaling doelt op <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> levering<strong>en</strong>van goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> die rechtstreeks noodzakelijk zijnvoor h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rwijs, zoals <strong>de</strong> terbeschikkingstelling vanleermid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>. Dat on<strong>de</strong>rzoeksactiviteit<strong>en</strong> t<strong>en</strong> behoevevan particulier<strong>en</strong> nuttig kunn<strong>en</strong> zijn voor h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rwijs,volstaat ev<strong>en</strong>wel ni<strong>et</strong> om h<strong>et</strong> bestaan vast te stell<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> nauwe juridische band tuss<strong>en</strong> h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rwijs<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>sb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong> die door <strong>de</strong>g<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> bepaling wordt vereist.Rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> dit arrest <strong>en</strong> t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> h<strong>et</strong><strong>de</strong>bat te sluit<strong>en</strong>, werd <strong>de</strong>rhalve in overleg m<strong>et</strong> <strong>de</strong>b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rwijsinstelling<strong>en</strong> (zowel private alspublieke) beslist dat <strong>de</strong> voornoem<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoeksovere<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>t<strong>en</strong> laatste vanaf 1 januari 2008 on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong>mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> belasting.fourniture <strong>de</strong> logem<strong>en</strong>t, <strong>de</strong> nourriture, <strong>de</strong> boissons <strong>et</strong><strong>de</strong> manuels utilisés pour les besoins <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>tdisp<strong>en</strong>sé, effectuées par <strong>de</strong>s organismes qui sont reconnusà ces fins par l’autorité compét<strong>en</strong>te, par <strong>de</strong>sétablissem<strong>en</strong>ts qui sont annexés à <strong>de</strong> tels organismesou <strong>en</strong> dép<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t.Un cons<strong>en</strong>sus s’était, par le passé, effectivem<strong>en</strong>tdégagé pour considérer les travaux <strong>de</strong> recherche à titreonéreux effectués par les établissem<strong>en</strong>ts universitairesau profit <strong>de</strong> tiers — <strong>en</strong> ce compris les contrats conclusavec <strong>de</strong>s organismes internationaux visés à l’article 42dudit Co<strong>de</strong> — comme <strong>de</strong>s prestations étroitem<strong>en</strong>t liéesà l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> bénéficiant dès lors <strong>de</strong> l’exemptionprécitée.Néanmoins, dans un arrêt du 20 juin 2002 (affaireC-287/00, Commission <strong>de</strong>s Communautés europé<strong>en</strong>nescontre République fédérale d’Allemagne), la Cour<strong>de</strong> justice <strong>de</strong>s Communautés europé<strong>en</strong>nes a préciséqu’une exonération <strong>de</strong>s contrats <strong>de</strong> recherche <strong>de</strong>sétablissem<strong>en</strong>ts publics d’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t supérieur nesaurait être octroyée <strong>en</strong> vertu <strong>de</strong> l’article 13, A, paragraphe1 er , sous i), <strong>de</strong> la sixième directive (actuellem<strong>en</strong>tarticle 132, paragraphe 1 er , sous i), <strong>de</strong> la directive2006/112/CE du 28 novembre 2006), dont l’article 44,§ 2, 4 o , précité constitue la transcription <strong>en</strong> droit belge.Toujours selon la Cour, ledit article 13, A, paragraphe1, sous i) ne ferait aucunem<strong>en</strong>t référ<strong>en</strong>ce aux activités<strong>de</strong> recherche <strong>de</strong>s établissem<strong>en</strong>ts publics d’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>tsupérieur <strong>et</strong> <strong>en</strong> outre, il résulterait <strong>de</strong> la jurisprud<strong>en</strong>ceeuropé<strong>en</strong>ne que la définition <strong>de</strong>s «prestations <strong>de</strong>services étroitem<strong>en</strong>t liées à l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t universitaire»,au s<strong>en</strong>s <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te disposition, couvre les prestations<strong>de</strong> services ou les livraisons <strong>de</strong> bi<strong>en</strong>s directem<strong>en</strong>tnécessaires à l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t, telles que la mise à disposition<strong>de</strong> matériel pédagogique. Le fait que les activités<strong>de</strong> recherche au profit <strong>de</strong> personnes privées puiss<strong>en</strong>têtre utiles à l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t ne suffirait cep<strong>en</strong>dant pas àétablir l’exist<strong>en</strong>ce, <strong>en</strong>tre celui-ci <strong>et</strong> les activités <strong>en</strong>cause, d’une relation juridique aussi étroite que celleexigée par ladite disposition.Dès lors, compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> c<strong>et</strong> arrêt <strong>et</strong> pour clore ledébat, il a été décidé, <strong>en</strong> concertation avec les établissem<strong>en</strong>tsd’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t concernés (tant privés quepublics), qu’à partir du 1 er janvier 2008 au plus tard,les contrats <strong>de</strong> recherche décrits ci-<strong>de</strong>ssus doiv<strong>en</strong>t êtresoumis à la taxe.DO 2007200804245 DO 2007200804245Vraag nr. 246 van <strong>de</strong> heer Luk Van Bies<strong>en</strong> van 26 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Regeling btw-e<strong>en</strong>heid. — Administratieve aanschrijving.De administratieve aanschrijving nr. 42/2007 (E.T.111.702) van 9 november 2007 aangaan<strong>de</strong> <strong>de</strong> regelingQuestion n o 246 <strong>de</strong> M. Luk Van Bies<strong>en</strong> du 26 juin2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Unité TVA. — Circulaire administrative.La circulaire administrative n o 42/2007 (E.T.111.702) du 9 novembre 2007 relative à l’unité TVAKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 719728 - 7 - 2008btw-e<strong>en</strong>heid bepaalt in h<strong>et</strong> hoofdstuk «Hoedanigheidvan geregistreerd aannemer» dat:«tot vaststelling van <strong>de</strong> btw-tariev<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> vereist isdat elk lid van <strong>de</strong> btw-e<strong>en</strong>heid geregistreerd is als zelfstandigaannemer voor e<strong>en</strong> bepaal<strong>de</strong> categorie vanwerkzaamheid opdat <strong>de</strong> btw-e<strong>en</strong>heid zelf <strong>de</strong> toepassingvan dat verlaagd btw-tarief zou kunn<strong>en</strong> inroep<strong>en</strong>voor die bepaal<strong>de</strong> werkzaamheid».Dit heeft voor gevolg dat elk lid van <strong>de</strong> btw-e<strong>en</strong>heiddus mo<strong>et</strong> geregistreerd zijn als aannemer in <strong>de</strong> categorievan werkzaamheid waarvoor h<strong>et</strong> verlaagd tariefwordt toegepast (dus <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> categorie). Dit zou b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong><strong>en</strong>dat wanneer e<strong>en</strong> v<strong>en</strong>noot of persoon <strong>de</strong>el uitmaaktvan e<strong>en</strong> btw-e<strong>en</strong>heid <strong>en</strong> <strong>de</strong>ze werkzaamhed<strong>en</strong>ni<strong>et</strong> dot (bijvoorbeeld e<strong>en</strong> patrimoniumv<strong>en</strong>nootschapof e<strong>en</strong> v<strong>en</strong>nootschap geregistreerd in e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re categorie)<strong>de</strong> btw-e<strong>en</strong>heid h<strong>et</strong> verlaagd tarief ni<strong>et</strong> meer zoukunn<strong>en</strong> toepass<strong>en</strong>.Deze regeling verhin<strong>de</strong>rt dus in vele gevall<strong>en</strong> dat e<strong>en</strong>btw-e<strong>en</strong>heid nog h<strong>et</strong> verlaagd tarief kan toepass<strong>en</strong>. Isdit ni<strong>et</strong> discriminer<strong>en</strong>d t<strong>en</strong> opzichte van <strong>de</strong>ze person<strong>en</strong>die ge<strong>en</strong> <strong>de</strong>el uitmak<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> btw-e<strong>en</strong>heid <strong>en</strong> dus h<strong>et</strong>verlaagd tarief wel ver<strong>de</strong>r kunn<strong>en</strong> toepass<strong>en</strong>? Ditvormt immers e<strong>en</strong> commercieel na<strong>de</strong>el van 15%.Nochtans kan principieel <strong>de</strong> btw-toepassing ge<strong>en</strong><strong>en</strong>kel concurr<strong>en</strong>tieel voor- of na<strong>de</strong>el veroorzak<strong>en</strong>.Is <strong>de</strong>ze interpr<strong>et</strong>atie correct of hoeft er toch ge<strong>en</strong>registratie als aannemer te zijn voor elk lid?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van5 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 246 van <strong>de</strong> heer LukVan Bies<strong>en</strong> van 26 juni 2008 (N.):De uitgaan<strong>de</strong> han<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> die word<strong>en</strong> verricht doore<strong>en</strong> lid van e<strong>en</strong> btw-e<strong>en</strong>heid word<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> toepassingvan <strong>de</strong> btw geacht te zijn gesteld door <strong>de</strong> btwe<strong>en</strong>heidzelf, De led<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> btw-e<strong>en</strong>heid vorm<strong>en</strong>immers één <strong>en</strong>kele belastingplichtige voor <strong>de</strong> toepassingvan h<strong>et</strong> btw-W<strong>et</strong>boek. De btw-e<strong>en</strong>heid wordt m<strong>et</strong>an<strong>de</strong>re woord<strong>en</strong> aangemerkt als één belastingplichtigevoor <strong>de</strong> levering<strong>en</strong> van goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> verstrektaan <strong>de</strong>rd<strong>en</strong>.Dit heeft tot gevolg dat wanneer h<strong>et</strong> toepasbaar stelselvoor bepaal<strong>de</strong> door e<strong>en</strong> lid van <strong>de</strong> btw-e<strong>en</strong>heid verrichtelevering<strong>en</strong> of di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> afhankelijk is van <strong>de</strong>hoedanigheid of <strong>de</strong> fiscale situatie van <strong>de</strong> leverancierof di<strong>en</strong>stverrichter, die hoedanigheid of fiscale situatiemo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> beoor<strong>de</strong>eld in hoof<strong>de</strong> van <strong>de</strong> btwe<strong>en</strong>heid.In die gedacht<strong>en</strong>gang kan e<strong>en</strong> btw-e<strong>en</strong>heid slechts d<strong>et</strong>oepassing inroep<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> verlaagd tarief in <strong>de</strong> on-dispose au chapitre intitulé «Qualité d’<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur<strong>en</strong>registré» que:«En ce qui concerne l’application <strong>de</strong>s taux réduits,il est requis que chaque membre <strong>de</strong> l’unité TVAdispose <strong>de</strong> la qualité d’<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur <strong>en</strong>registré dansune catégorie d’activité donnée pour que l’unité puisseelle-même rev<strong>en</strong>diquer l’application <strong>de</strong> ce taux réduitdans la catégorie d’activité <strong>en</strong> question».Chaque membre <strong>de</strong> l’unité TVA doit dès lors être<strong>en</strong>registré <strong>en</strong> tant qu’<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur dans la catégoried’activité pour laquelle le taux réduit est appliqué (lamême catégorie, donc). Cela signifierait que, lorsqu’unassocié ou une personne fait partie d’une unité TVAsans exercer les activités <strong>en</strong> question (par exempledans le cadre d’une société <strong>de</strong> patrimoine ou d’unesociété <strong>en</strong>registrée dans une autre catégorie), l’unitéTVA ne serait plus autorisée à appliquer le tauxréduit.Dans <strong>de</strong> nombreux cas, une unité TVA ne pourradès lors plus appliquer le taux réduit <strong>en</strong> vertu <strong>de</strong> larègle susm<strong>en</strong>tionnée. C<strong>et</strong>te situation n’est-elle pasdiscriminatoire à l’égard <strong>de</strong> personnes ne faisant paspartie d’une unité TVA, qui peuv<strong>en</strong>t continuer à appliquerle taux réduit? L’impossibilité d’appliquer le tauxréduit <strong>en</strong>traîne <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> un désavantage commercial <strong>de</strong>15%. Or, <strong>en</strong> principe, l’application <strong>de</strong> la TVA ne<strong>de</strong>vrait donner lieu à aucun avantage ni désavantagecommercial.C<strong>et</strong>te interprétation est-elle correcte ou un <strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> tant qu’<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur n’est-il pas obligatoirepour chaque membre <strong>de</strong> l’unité?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 5 août2008, à la question n o 246 <strong>de</strong> M. Luk Van Bies<strong>en</strong> du26 juin 2008 (N.):Les opérations à la sortie qui sont effectuées par unmembre d’une unité TVA sont considérées, pour l’application<strong>de</strong> la TVA, comme étant faites par l’unitéTVA elle-même. Les membres d’une unité TVA neform<strong>en</strong>t <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> qu’un seul assuj<strong>et</strong>ti pour l’applicationdu Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la TVA. L’unité TVA est, <strong>en</strong> d’autrestermes, considérée comme un assuj<strong>et</strong>ti pour les livraisons<strong>de</strong> bi<strong>en</strong>s <strong>et</strong> les prestations <strong>de</strong> services fournies à<strong>de</strong>s tiers.Il <strong>en</strong> résulte que, lorsque le régime applicable àcertaines livraisons ou prestations <strong>de</strong> services fourniespar un membre <strong>de</strong> l’unité TVA dép<strong>en</strong>d <strong>de</strong> la qualité ou<strong>de</strong> la situation fiscale du fournisseur ou du prestataire<strong>de</strong> services, c<strong>et</strong>te qualité ou situation fiscale doits’apprécier dans le chef <strong>de</strong> l’unité TVA.Dans c<strong>et</strong> esprit, une unité TVA ne peut rev<strong>en</strong>diquerl’application d’un taux réduit dans le secteur immobi-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7198 QRVA 52 02828 - 7 - 2008roer<strong>en</strong><strong>de</strong> sector voor e<strong>en</strong> bepaal<strong>de</strong> categorie van werkin onroer<strong>en</strong><strong>de</strong> staat voor zover elk lid van die btwe<strong>en</strong>heidgeregistreerd is als zelfstandig aannemer voorb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> categorie van werk in onroer<strong>en</strong><strong>de</strong> staat.Gel<strong>et</strong> inzon<strong>de</strong>rheid op h<strong>et</strong> arrest van 9 november2006, zaak C-433/04, van h<strong>et</strong> Hof van Justitie, heeft <strong>de</strong>administratie inmid<strong>de</strong>ls in algem<strong>en</strong>e zin on<strong>de</strong>rzocht inhoeverre <strong>de</strong> voorwaar<strong>de</strong> van <strong>de</strong> registratie als aannemervoor <strong>de</strong> toepassing van e<strong>en</strong> verlaagd tarief in <strong>de</strong>onroer<strong>en</strong><strong>de</strong> sector thans nog ver<strong>en</strong>igbaar is m<strong>et</strong> h<strong>et</strong>Europees recht. Haar nota hieromtr<strong>en</strong>t wordt mom<strong>en</strong>teeldoor mijn kabin<strong>et</strong> bestu<strong>de</strong>erd.lier, pour une catégorie déterminée <strong>de</strong> travail immobilier,que pour autant que chacun <strong>de</strong>s membres <strong>de</strong> c<strong>et</strong>teunité TVA soit <strong>en</strong>registré comme <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur indép<strong>en</strong>dantdans la catégorie <strong>de</strong> travail immobilierconcernée.Compte t<strong>en</strong>u toutefois <strong>de</strong> l’arrêt r<strong>en</strong>du par la Cour<strong>de</strong> justice <strong>de</strong>s Communautés europé<strong>en</strong>nes le 9 novembre2006, dans l’affaire C-433/04, l’administration a<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>emps examiné <strong>de</strong> manière générale dans quellemesure, pour l’application d’un taux réduit dans lesecteur immobilier, la condition <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>tcomme <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur est actuellem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core compatibleavec le droit europé<strong>en</strong>. La note à ce suj<strong>et</strong> estétudiée <strong>en</strong> ce mom<strong>en</strong>t par mon cabin<strong>et</strong>.DO 2007200804247 DO 2007200804247Vraag nr. 248 van <strong>de</strong> heer Herman De Croo van26 juni 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Landbouwvoertuig<strong>en</strong>. — Controles op <strong>de</strong> gebruiktebrandstof.Dieselvoertuig<strong>en</strong> die op <strong>de</strong> weg kom<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong><strong>en</strong>witte diesel gebruik<strong>en</strong>, maar op <strong>de</strong>ze regel zijn er wel<strong>en</strong>kele uitzon<strong>de</strong>ring<strong>en</strong>. Landbouwmachines mog<strong>en</strong>bijvoorbeeld wel m<strong>et</strong> gemerkte brandstof op <strong>de</strong> wegrijd<strong>en</strong>. Tot voor kort was <strong>de</strong>ze vrijstelling van brandstofbelasting<strong>en</strong>kel bedoeld voor <strong>de</strong> echte landbouw<strong>en</strong>tuinbouwactiviteit<strong>en</strong>, maar onlangs kwam hier veran<strong>de</strong>ringin.Kracht<strong>en</strong>s artikel 42, § 4, van <strong>de</strong> programmaw<strong>et</strong> van27 <strong>de</strong>cember 2004 <strong>en</strong> e<strong>en</strong> verdui<strong>de</strong>lijk<strong>en</strong>d schrijv<strong>en</strong> van<strong>de</strong> FOD Financiën van 14 juni 2007 krijg<strong>en</strong> drie categorieëne<strong>en</strong> fiscale vrijstelling: stationaire motor<strong>en</strong>,machines die gebruikt word<strong>en</strong> in <strong>de</strong> bouw, <strong>de</strong> weg- <strong>en</strong>waterbouw <strong>en</strong> voor op<strong>en</strong>bare werk<strong>en</strong> <strong>en</strong> voertuig<strong>en</strong>bestemd om buit<strong>en</strong> <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare weg gebruikt teword<strong>en</strong>.Landbouwtractor<strong>en</strong> word<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> altijd beschouwdals «voertuig<strong>en</strong> om buit<strong>en</strong> <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare weg gebruiktte word<strong>en</strong>». Landbouwtractor<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> wel DIVdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>én e<strong>en</strong> nummerplaat, maar omdat zebestemd zijn voor veldwerkzaamhed<strong>en</strong> zijn ze ni<strong>et</strong>on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong> aan periodieke technische controle <strong>en</strong>mog<strong>en</strong> ze steeds m<strong>et</strong> gemerkte (ro<strong>de</strong>) diesel rijd<strong>en</strong> op<strong>de</strong> weg.Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> richtlijn<strong>en</strong> van <strong>de</strong> administratie vanDouane <strong>en</strong> Accijnz<strong>en</strong> vall<strong>en</strong> alle landbouwmachines<strong>en</strong> alle landbouwvoertuig<strong>en</strong> die ni<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong> zijnaan <strong>de</strong> periodieke controle nu on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> categorie<strong>en</strong> mog<strong>en</strong> ze steeds m<strong>et</strong> ro<strong>de</strong> diesel rijd<strong>en</strong>.Question n o 248 <strong>de</strong> M. Herman De Croo du 26 juin2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Véhicules agricoles. — Contrôles du carburant utilisé.Les véhicules au diesel circulant sur la voie publiquedoiv<strong>en</strong>t être alim<strong>en</strong>tés au diesel blanc. C<strong>et</strong>te règle souffr<strong>et</strong>outefois quelques exceptions. Les machines agricoles,par exemple, sont autorisées à rouler au dieselrouge sur la voie publique. Jusqu’il y a peu, c<strong>et</strong>teexonération <strong>de</strong>s taxes sur les carburants ne visait queles véritables activités agricoles <strong>et</strong> horticoles, unedisposition qui a toutefois été modifiée récemm<strong>en</strong>t.Aux termes <strong>de</strong> l’article 420, § 4, <strong>de</strong> la loi-programmedu 27 décembre 2004 <strong>et</strong> à la suite d’un courrier du14 juin 2007 du SPF Finances visant à clarifier la situation,trois catégories bénéfici<strong>en</strong>t d’une exonérationfiscale: les moteurs stationnaires, les installations <strong>et</strong> lesmachines utilisées dans la construction, le génie civil <strong>et</strong>les travaux publics <strong>et</strong> les véhicules <strong>de</strong>stinés à une utilisationhors voie publique.Les tracteurs agricoles ne sont pas toujours considéréscomme «<strong>de</strong>s véhicules <strong>de</strong>stinés à une utilisationhors voie publique». Bi<strong>en</strong> que ceux-ci fass<strong>en</strong>t l’obj<strong>et</strong><strong>de</strong> docum<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> la DIV <strong>et</strong> soi<strong>en</strong>t immatriculés, ils nesont pas soumis à <strong>de</strong>s contrôles techniques périodiques<strong>en</strong> raison <strong>de</strong> leur <strong>de</strong>stination à <strong>de</strong>s activités agricoles <strong>et</strong>ils peuv<strong>en</strong>t donc toujours rouler au diesel rouge sur lavoie publique.Selon les directives <strong>de</strong> l’Administration <strong>de</strong>s Douanes<strong>et</strong> Accises, toutes les machines agricoles <strong>et</strong> tous lesvéhicules agricoles qui ne sont pas soumis aux contrôlespériodiques relèv<strong>en</strong>t désormais <strong>de</strong> la troisième catégorieautorisée à rouler partout au diesel rouge.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 719928 - 7 - 2008Mogelijk heeft dit geleid tot e<strong>en</strong> to<strong>en</strong>ame van h<strong>et</strong>aantal landbouwvoertuig<strong>en</strong> in ons land, wat e<strong>en</strong>invloed kan hebb<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> milieu <strong>en</strong> <strong>de</strong> verkeersveiligheid.1. Hoeveel landbouwvoertuig<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> ingeschrev<strong>en</strong>in 2006, in 2007 <strong>en</strong> tot op hed<strong>en</strong> in 2008?2. Verricht<strong>en</strong> <strong>de</strong> douane <strong>en</strong> <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>nog controle op <strong>de</strong> gebruikte brandstof bij landbouwvoertuig<strong>en</strong>?3. Bestaat er controle op h<strong>et</strong> eig<strong>en</strong>lijk verbruik van<strong>de</strong> landbouwmachines, gezi<strong>en</strong> sommige voertuig<strong>en</strong>ni<strong>et</strong> meer gebruikt word<strong>en</strong> voor veldwerkzaamhed<strong>en</strong>maar wel voor an<strong>de</strong>re vorm<strong>en</strong> van on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van11 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 248 van <strong>de</strong> heerHerman De Croo van 26 juni 2008 (N.):1. H<strong>et</strong> antwoord op vraag 1 behoort tot <strong>de</strong>bevoegdhed<strong>en</strong> van mijn collega van Mobiliteit <strong>en</strong> Vervoer(vraag nr. 144 van 19 augustus 2008).2 <strong>en</strong> 3. Ingevolge artikel 420, § 4, van <strong>de</strong> programmaw<strong>et</strong>van 27 <strong>de</strong>cember 2004 (Belgisch Staatsblad van31 <strong>de</strong>cember 2004) <strong>en</strong> artikel 20 van h<strong>et</strong> ministerieelbesluit van 27 oktober 2005 (Belgisch Staatsblad van9 november 2005) kan e<strong>en</strong> verlaagd accijnstariefword<strong>en</strong> toegepast voor <strong>de</strong> on<strong>de</strong>r fiscale controle alsmotorbrandstof gebruikte kerosine, gasolie, vloeibaarp<strong>et</strong>roleumgas <strong>en</strong> aardgas voor <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> doeleind<strong>en</strong>,beschouwd als industriële <strong>en</strong> commerciële doeleind<strong>en</strong>:... <strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong> bestemd om buit<strong>en</strong> <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bareweg te word<strong>en</strong> gebruikt of waarvoor ge<strong>en</strong> vergunningis verle<strong>en</strong>d voor overweg<strong>en</strong>d gebruik op <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bareweg.De voertuig<strong>en</strong> «bestemd om buit<strong>en</strong> <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bareweg te word<strong>en</strong> gebruikt» zijn voertuig<strong>en</strong> die ni<strong>et</strong> bij <strong>de</strong>DIV zijn ingeschrev<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>rhalve ni<strong>et</strong> over e<strong>en</strong>nummerplaat beschikk<strong>en</strong>. Ze zijn bestemd om uitsluit<strong>en</strong>din opslagplaats<strong>en</strong>, op werv<strong>en</strong>, vliegveld<strong>en</strong>, privéhav<strong>en</strong>gebied<strong>en</strong>,... te rijd<strong>en</strong>. Ni<strong>et</strong>s bel<strong>et</strong> dat ze uitzon<strong>de</strong>rlijkof over korte afstand <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare weg gebruik<strong>en</strong>.De «voertuig<strong>en</strong> waarvoor e<strong>en</strong> vergunning is verle<strong>en</strong>dvoor overweg<strong>en</strong>d gebruik op <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare weg»zijn voertuig<strong>en</strong> ingeschrev<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> DIV, voorzi<strong>en</strong> vane<strong>en</strong> nummerplaat <strong>en</strong> e<strong>en</strong> bewijs van inschrijving,beschikk<strong>en</strong>d over e<strong>en</strong> gelijkvormigheidsattest afgeleverdop basis van e<strong>en</strong> PV van goedkeuring van <strong>de</strong> FODMobiliteit <strong>en</strong> Vervoer <strong>en</strong> on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong> aan e<strong>en</strong> periodiek<strong>et</strong>echnische controle.Door e<strong>en</strong> omgekeer<strong>de</strong> red<strong>en</strong>ering laat <strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>lingvan <strong>de</strong>ze criteria toe om te bepal<strong>en</strong> of e<strong>en</strong> voertuigUne augm<strong>en</strong>tation du nombre <strong>de</strong> véhicules agricolesdans notre pays <strong>en</strong> est pot<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>t la conséqu<strong>en</strong>ce,ce qui peut avoir un impact sur l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> lasécurité routière.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> véhicules agricoles ont-ils été immatriculésau cours <strong>de</strong>s années 2006, 2007 <strong>et</strong> jusqu’àprés<strong>en</strong>t <strong>en</strong> 2008?2. La douane <strong>et</strong> les services compét<strong>en</strong>ts effectu<strong>en</strong>tils<strong>en</strong>core <strong>de</strong>s contrôles du carburant utilisé par lesvéhicules agricoles?3. Existe-t-il un contrôle <strong>de</strong> la consommationpropre <strong>de</strong>s machines agricoles, compte t<strong>en</strong>u du fait quecertains véhicules ne sont plus utilisés pour <strong>de</strong>s activitésagricoles, mais par d’autres types d’<strong>en</strong>treprises?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 11 août2008, à la question n o 248 <strong>de</strong> M. Herman De Croo du26 juin 2008 (N.):1. La réponse à la question 1 relève <strong>de</strong>s compét<strong>en</strong>ces<strong>de</strong> mon collègue <strong>de</strong> la Mobilité <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Transports(question n o 144 du 19 août 2008).2 <strong>et</strong> 3. Conformém<strong>en</strong>t à l’article 420 § 4, <strong>de</strong> la loiprogrammedu 27 décembre 2004 (Moniteur belge du31 décembre 2004) <strong>et</strong> à l’article 20 <strong>de</strong> l’arrêté ministérieldu 27 octobre 2005 (Moniteur belge du 9 novembre2005), un taux réduit d’accise peut être appliquépour le pétrole lampant, le gasoil, le gaz <strong>de</strong> pétroleliquéfié <strong>et</strong> le gaz naturel, utilisés sous contrôle fiscalcomme carburant aux fins suivantes, considéréescomme <strong>de</strong>s fins industrielles <strong>et</strong> commerciales: les véhicules<strong>de</strong>stinés à une utilisation <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> la voiepublique ou qui n’ont pas reçu d’autorisation pourêtre principalem<strong>en</strong>t utilisés sur la voie publique.Les véhicules «<strong>de</strong>stinés à une utilisation <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors<strong>de</strong> la voie publique» sont <strong>de</strong>s véhicules qui ne sont pasimmatriculés auprès <strong>de</strong> la DIV <strong>et</strong> qui, par conséqu<strong>en</strong>t,ne dispos<strong>en</strong>t pas d’une plaque d’immatriculation. Ilssont exclusivem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>stinés à circuler dans <strong>de</strong>s <strong>en</strong>trepôts,sur <strong>de</strong>s chantiers, <strong>de</strong>s aéroports, <strong>de</strong>s domainesportuaires privés, ... Ri<strong>en</strong> n’empêche qu’ils emprunt<strong>en</strong>tla voie publique exceptionnellem<strong>en</strong>t ou sur <strong>de</strong>courtes distances.Les «véhicules qui n’ont pas reçu d’autorisationpour être principalem<strong>en</strong>t utilisés sur la voie publique»sont <strong>de</strong>s véhicules immatriculés auprès <strong>de</strong> la DIV,pourvus d’une plaque d’immatriculation <strong>et</strong> d’un certificatd’immatriculation, disposant d’un certificat <strong>de</strong>conformité délivré sur la base <strong>de</strong> d’un PVd’approbation du SPF Mobilité <strong>et</strong> Transports <strong>et</strong>soumis à un contrôle technique périodique.Suite à un raisonnem<strong>en</strong>t contraire, le jugem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>ces critères autorise à déterminer si un véhicule peutKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7200 QRVA 52 02828 - 7 - 2008van e<strong>en</strong> verlaagd accijnstarief kan g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong>. Dit isbijvoorbeeld h<strong>et</strong> geval voor e<strong>en</strong> landbouwtractor ingeschrev<strong>en</strong>bij <strong>de</strong> DIV als landbouw/bosbouwtractor <strong>en</strong>om die red<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> technischecontrole.Uit <strong>de</strong>ze b<strong>en</strong>a<strong>de</strong>ring volgt ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s dat e<strong>en</strong> alsdusdanig door <strong>de</strong> DIV erk<strong>en</strong><strong>de</strong> landbouwtractorsteeds m<strong>et</strong> gemerkte gasolie mag rijd<strong>en</strong>.Indi<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze landbouwtractor gebruikt wordt in h<strong>et</strong>ka<strong>de</strong>r van landbouwactiviteit<strong>en</strong>, kan er e<strong>en</strong> vrijstellingvan accijnz<strong>en</strong> toegepast word<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komstig artikel429, § 2, i) van <strong>de</strong> programmaw<strong>et</strong> van 27 <strong>de</strong>cember2004. Indi<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze landbouwtractor ni<strong>et</strong> gebruiktwordt in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van landbouwactiviteit<strong>en</strong>, is <strong>de</strong> gasolieon<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> tarief industriële <strong>en</strong>commerciële doeleind<strong>en</strong>.Aangezi<strong>en</strong> landbouwvoertuig<strong>en</strong> steeds m<strong>et</strong>gemerkte gasolie mog<strong>en</strong> rijd<strong>en</strong>, verricht<strong>en</strong> <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>van <strong>de</strong> administratie <strong>de</strong>r douane <strong>en</strong> accijnz<strong>en</strong> ge<strong>en</strong>controles op <strong>de</strong> gebruikte brandstof van landbouwvoertuig<strong>en</strong>.De ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> administratie <strong>de</strong>r douane <strong>en</strong>accijnz<strong>en</strong> verricht<strong>en</strong> wel sporadische beperkte controlesop h<strong>et</strong> eig<strong>en</strong>lijke gebruik van landbouwvoertuig<strong>en</strong>.Indi<strong>en</strong> bij zo e<strong>en</strong> controle blijkt dat h<strong>et</strong> landbouwvoertuigni<strong>et</strong> gebruikt wordt in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van landbouwactiviteit<strong>en</strong>,kan <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> landbouwer bebo<strong>et</strong>word<strong>en</strong>.Tev<strong>en</strong>s wordt sporadisch ter plaatse bij <strong>de</strong> landbouwersdie e<strong>en</strong> vergunning <strong>en</strong>ergieproduct<strong>en</strong>eindgebruiker,nodig voor h<strong>et</strong> verkrijg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> vrijstellingvan accijnz<strong>en</strong>, bezitt<strong>en</strong>, gecontroleerd welke <strong>en</strong>hoeveel <strong>en</strong>ergieproduct<strong>en</strong> zijn aangekocht <strong>en</strong> welkeactiviteit<strong>en</strong> word<strong>en</strong> uitgevoerd.profiter d’un taux réduit d’accises. C’est par exemplele cas pour un tracteur agricole inscrit auprès <strong>de</strong> laDIV comme tracteur agricole/forestier <strong>et</strong> pour c<strong>et</strong>teraison non soumis à un contrôle technique périodique.Il ressort égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te approche qu’un tracteuragricole reconnu <strong>de</strong> la sorte par la DIV peut toujoursrouler au gasoil marqué.Si ce tracteur agricole est utilisé dans le cadred’activités agricoles, une exemption <strong>de</strong>s accises peutêtre appliquée, conformém<strong>en</strong>t à l’article 429, § 2, i) <strong>de</strong>la loi-programme du 27 décembre 2004. Si ce tracteuragricole n’est pas utilisé dans le cadre d’activités agricoles,le gasoil est soumis au tarif pour <strong>de</strong>s fins industrielles<strong>et</strong> commerciales.Étant donné que les véhicules agricoles peuv<strong>en</strong>ttoujours rouler avec du gasoil marqué, les ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>l’administration <strong>de</strong>s douanes <strong>et</strong> accises n’effectu<strong>en</strong>taucun contrôle sur le carburant utilisé par les véhiculesagricoles.Les ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> l’administration <strong>de</strong>s douanes <strong>et</strong> acciseseffectu<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong> <strong>de</strong>s contrôles sporadiques limités sur lavéritable utilisation <strong>de</strong>s véhicules agricoles. Si, lorsd’un tel contrôle, il ressort que le véhicule agricol<strong>en</strong>’est pas utilisé dans le cadre d’activités agricoles,l’agriculteur concerné peut être verbalisé.En outre, <strong>de</strong>s contrôles sont effectués sporadiquem<strong>en</strong>tsur place auprès <strong>de</strong>s agriculteurs qui possèd<strong>en</strong>tune autorisation «produits énergétiques — utilisateurfinal», nécessaire pour l’obt<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> l’exemption <strong>de</strong>saccises; on contrôle alors quels produits énergétiquesont été ach<strong>et</strong>és <strong>et</strong> <strong>en</strong> quelles quantités <strong>et</strong> quelles sontles activités qui sont réalisées.DO 2007200804022 DO 2007200804022Vraag nr. 275 van mevrouw Meyrem Almaci van10 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Individuele bonus ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> voor specifieke opdracht<strong>en</strong>.Via <strong>de</strong> pers vernem<strong>en</strong> wij dat <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong>FOD Financiën e<strong>en</strong> vergoeding krijg<strong>en</strong> als zij op vraagvan <strong>de</strong> FOD Sociale Zekerheid <strong>en</strong> Op<strong>en</strong>bare instelling<strong>en</strong>van sociale zekerheid gegev<strong>en</strong>s controler<strong>en</strong> vanburgers. Zij zoud<strong>en</strong> 7,4 euro krijg<strong>en</strong> als zij h<strong>et</strong> inkom<strong>en</strong><strong>en</strong> kadastraal inkom<strong>en</strong> van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap controler<strong>en</strong>. Zo kan <strong>de</strong> FOD Sociale Zekerheid<strong>en</strong> Op<strong>en</strong>bare instelling<strong>en</strong> van sociale zekerheid <strong>de</strong>Question n o 275 <strong>de</strong> M me Meyrem Almaci du 10 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Bonus attribué à titre individuel à <strong>de</strong>s fonctionnairespour <strong>de</strong>s missions spécifiques.Nous avons pu lire dans la presse que les fonctionnairesdu SPF Finances reçoiv<strong>en</strong>t une in<strong>de</strong>mnitélorsqu’ils sont am<strong>en</strong>és à contrôler <strong>de</strong>s données àpropos <strong>de</strong> citoy<strong>en</strong>s à la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> du SPF Sécuritésociale <strong>et</strong> Institutions publiques <strong>de</strong> sécurité sociale. Ilsrecevrai<strong>en</strong>t ainsi une prime <strong>de</strong> 7,4 euros pour lecontrôle <strong>de</strong>s rev<strong>en</strong>us <strong>et</strong> du rev<strong>en</strong>u cadastral <strong>de</strong> personneshandicapées. Le SPF Sécurité sociale <strong>et</strong> InstitutionsKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 720128 - 7 - 2008gegev<strong>en</strong>s vergelijk<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s die e<strong>en</strong> persoonm<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap zelf opgeeft. Deze 7,4 euro zourechtstreeks gestort word<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> persoonlijk rek<strong>en</strong>ingnummervan <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van Financiën. Ditalles zou blijk<strong>en</strong> uit e<strong>en</strong> nota van <strong>de</strong> inspectie vanFinanciën.1.a) Hebt u we<strong>et</strong> van <strong>de</strong> werkwijze?publiques <strong>de</strong> sécurité sociale peut ainsi comparer lesdonnées avec les données fournies par la personnehandicapée elle-même. C<strong>et</strong>te somme <strong>de</strong> 7,4 euros seraitversée directem<strong>en</strong>t sur le numéro <strong>de</strong> compte personnel<strong>de</strong>s fonctionnaires <strong>de</strong>s Finances concernés. Toutes cesinformations figurerai<strong>en</strong>t dans une note <strong>de</strong> l’Inspection<strong>de</strong>s finances.1.a) Êtes-vous au courant <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te manière <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r?b) Wat is uw standpunt? b) Quel est votre point <strong>de</strong> vue sur la question?2.a) Ontvang<strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> of an<strong>de</strong>re personeelsled<strong>en</strong>van uw di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> persoonlijke vergoeding<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong>2.a) Les fonctionnaires ou autres membres du personnel<strong>de</strong> vos services perçoiv<strong>en</strong>t-ils <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités àverstrekk<strong>en</strong> van informatie op vraag van an<strong>de</strong>re titre personnel pour la transmissionoverheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>?d’informations à la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’autres servicespublics?b) Zo ja, over welk soort informatie gaat h<strong>et</strong>? b) Dans l’affirmative, <strong>de</strong> quel type d’informations’agit-il?c) Zo ja, over welke bedrag<strong>en</strong> gaat h<strong>et</strong>? c) Dans l’affirmative, <strong>de</strong> quels montants s’agit-il?3.a) B<strong>et</strong>al<strong>en</strong> uw di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> of an<strong>de</strong>re personeelsled<strong>en</strong>van overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> persoonlijke vergoeding<strong>en</strong>voor h<strong>et</strong> verstrekk<strong>en</strong> van informatie?3.a) Vos services vers<strong>en</strong>t-ils <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités à titrepersonnel à <strong>de</strong>s fonctionnaires ou autres membresdu personnel <strong>de</strong> services publics pour la transmissiond’informations?b) Dans l’affirmative, quelles requêtes sont adresséesà quels services?b) Zo ja welke <strong>vrag<strong>en</strong></strong> word<strong>en</strong> aan welke di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>gesteld?c) Zo ja, welke vergoeding(<strong>en</strong>) b<strong>et</strong>aalt u? c) Dans l’affirmative, quelles sont les in<strong>de</strong>mnitésversées?d) Zo ja, over welk totaal budg<strong>et</strong> gaat h<strong>et</strong> <strong>en</strong> hoe is d) Dans l’affirmative, quel budg<strong>et</strong> total ces in<strong>de</strong>mnitésdit ingeschrev<strong>en</strong> in <strong>de</strong> begroting?représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t-elles <strong>et</strong> à quel poste budgétaireAntwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van5 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 275 van mevrouwMeyrem Almaci van 10 juli 2008 (N.):Ik verwijs h<strong>et</strong> geachte lid graag naar h<strong>et</strong> antwoorddat ik in <strong>de</strong> Commissie voor <strong>de</strong> Financiën van 10 juni2008 op precies <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> mon<strong>de</strong>linge <strong>vrag<strong>en</strong></strong> van <strong>de</strong>heer Doomst, mevrouw Muriel Gerk<strong>en</strong>s, <strong>de</strong> heer DirkVan <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong>, <strong>de</strong> heer Luk Van Bies<strong>en</strong> <strong>en</strong> uzelfgegev<strong>en</strong> heb (CRIV 52 COM249, blz. 10).sont-elles imputées?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 5 août2008, à la question n o 275 <strong>de</strong> M me Meyrem Almaci du10 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):J’invite l’honorable membre à se référer à maréponse donnée lors <strong>de</strong> la Commission <strong>de</strong>s Finances du10 juin 2008 aux questions orales id<strong>en</strong>tiques <strong>de</strong>M. Michel Doomst, Mme Muriel Gerk<strong>en</strong>s, M. DirkVan <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong>, M. Luk Van Bies<strong>en</strong> <strong>et</strong> vous-même(CRIV 52 COM249, p. 10).DO 2007200804482 DO 2007200804482Vraag nr. 280 van <strong>de</strong> heer H<strong>en</strong>drik Bogaert van 24 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Uitreiking van e<strong>en</strong> belastingattest voor r<strong>en</strong>teloze l<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>toegek<strong>en</strong>d door <strong>de</strong> werkgever.Werkgevers k<strong>en</strong>n<strong>en</strong> vaak aan personeelsled<strong>en</strong>hypothecaire l<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> toe. Dit gebeurt dan r<strong>en</strong>teloosof teg<strong>en</strong> vermin<strong>de</strong>r<strong>de</strong> r<strong>en</strong>tevo<strong>et</strong>.Question n o 280 <strong>de</strong> M. H<strong>en</strong>drik Bogaert du 24 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Délivrance d’une attestation fiscale pour les prêts sansintérêt octroyés par l’employeur.Il arrive souv<strong>en</strong>t que les employeurs octroi<strong>en</strong>t <strong>de</strong>sprêts hypothécaires sans intérêt ou à taux réduit à leurpersonnel.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7202 QRVA 52 02828 - 7 - 20081. Is <strong>de</strong> werkgever verplicht, indi<strong>en</strong> hij r<strong>en</strong>teloos ofaan e<strong>en</strong> vermin<strong>de</strong>r<strong>de</strong> r<strong>en</strong>tevo<strong>et</strong> e<strong>en</strong> hypothecairel<strong>en</strong>ing toestaat, aan zijn werknemer e<strong>en</strong> e<strong>en</strong>maligbelastingattest <strong>en</strong> e<strong>en</strong> jaarlijks belastingattest uit tereik<strong>en</strong>, zoals voorgeschrev<strong>en</strong> bij artikel 62 koninklijkbesluit/WIB 1992 <strong>en</strong> h<strong>et</strong> «Bericht» van 9 november2006 (bericht tot vaststelling van <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>ll<strong>en</strong> vanattest<strong>en</strong> — Belgisch Staatsblad, blz. 60068)?2. Zo ja, kan h<strong>et</strong> aangerek<strong>en</strong><strong>de</strong> belastbaar r<strong>en</strong>tevoor<strong>de</strong>elals intrest beschouwd word<strong>en</strong>?3. Indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> werkgever volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> regels van bov<strong>en</strong>staandbericht ge<strong>en</strong> attest hoeft op te stell<strong>en</strong>, volstaath<strong>et</strong> op <strong>de</strong> fiche 281.10 vermel<strong>de</strong> belaste r<strong>en</strong>tevoor<strong>de</strong>elals bewijs om <strong>de</strong> intrestaftrek te bekom<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s artikel14, WIB 1992?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van28 juli 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 280 van <strong>de</strong> heer H<strong>en</strong>drikBogaert van 24 juli 2008 (N.):H<strong>et</strong> r<strong>en</strong>tevoor<strong>de</strong>el dat b<strong>et</strong>rekking heeft op e<strong>en</strong> door<strong>de</strong> werkgever r<strong>en</strong>teloze of teg<strong>en</strong> vermin<strong>de</strong>r<strong>de</strong> r<strong>en</strong>tevo<strong>et</strong>verstrekte hypothecaire l<strong>en</strong>ing is bij <strong>de</strong> werknemersbelastbaar als voor<strong>de</strong>el van alle aard.Dat voor<strong>de</strong>el kan voor <strong>de</strong> gewone interestaftrek, <strong>de</strong>aftrek voor <strong>en</strong>ige <strong>en</strong> eig<strong>en</strong> woning of <strong>de</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong>interestaftrek in aanmerking kom<strong>en</strong> voor zover aanalle w<strong>et</strong>telijke voorwaard<strong>en</strong> ter zake is voldaan.Voor <strong>de</strong> toek<strong>en</strong>ning van <strong>de</strong> aftrek voor <strong>en</strong>ige <strong>en</strong>eig<strong>en</strong> woning is overe<strong>en</strong>komstig artikel 115, § 3, WIB1992 <strong>en</strong> artikel 62, A, KB/WIB 1992 on<strong>de</strong>rmeer vereistdat <strong>de</strong> belastingplichtige e<strong>en</strong> door <strong>de</strong> kredi<strong>et</strong>verstrekk<strong>en</strong><strong>de</strong>instelling uitgereikt éénmalig basisattest <strong>en</strong> e<strong>en</strong>jaarlijks b<strong>et</strong>alingsattest voorlegt waarvan <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>ll<strong>en</strong>zijn vastgesteld door mid<strong>de</strong>l van h<strong>et</strong> bericht van9 november 2006 tot vaststelling van die mo<strong>de</strong>ll<strong>en</strong>,gepubliceerd in h<strong>et</strong> Belgisch Staatsblad van <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong>datum.De kredi<strong>et</strong>verstrekk<strong>en</strong><strong>de</strong> instelling is op basis vanvoormel<strong>de</strong> regelgeving ev<strong>en</strong>wel ni<strong>et</strong> verplicht om dieattest<strong>en</strong> uit te reik<strong>en</strong>, maar zal er -gezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> belangervan voor <strong>de</strong> kredi<strong>et</strong>nemer- in <strong>de</strong> regel ge<strong>en</strong> bezwaarteg<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>.Voor <strong>de</strong> in artikel 14, WIB 1992 bedoel<strong>de</strong> gewoneinterestaftrek is <strong>de</strong> voorlegging van e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijk attestev<strong>en</strong>wel ni<strong>et</strong> vereist. Voor <strong>de</strong> gewone interestaftrekkan h<strong>et</strong> in vak 9 van <strong>de</strong> loonfiche 281.10 vermel<strong>de</strong>bedrag dat b<strong>et</strong>rekking heeft op h<strong>et</strong> r<strong>en</strong>tevoor<strong>de</strong>el inaanmerking kom<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> interestaftrek, voor zoveruiteraard aan alle w<strong>et</strong>telijke voorwaard<strong>en</strong> ter zake isvoldaan.1. S’il octroie un prêt hypothécaire sans intérêt ou àun taux réduit, l’employeur est-il t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> délivrer autravailleur une attestation fiscale unique <strong>et</strong> une attestationfiscale annuelle, conformém<strong>en</strong>t à l’article 62 <strong>de</strong>l’arrêté royal/CIR 1992 <strong>et</strong> à l’«Avis» du 9 novembre2006 (avis déterminant les modèles <strong>de</strong>s attestations —Moniteur belge, p. 60068)?2. Dans l’affirmative, l’avantage <strong>en</strong> termesd’intérêts imposable porté <strong>en</strong> compte peut-il être considérécomme un intérêt?3. Si l’employeur n’est pas t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> délivrer uneattestation conformém<strong>en</strong>t aux dispositions <strong>de</strong> l’avissusdit, l’avantage d’intérêt imposé m<strong>en</strong>tionné sur lafiche 281.10 suffit-il à titre <strong>de</strong> preuve pour obt<strong>en</strong>ir ladéduction d’intérêts conformém<strong>en</strong>t à l’article 14,CIR 1992?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 28 juill<strong>et</strong>2008, à la question n o 280 <strong>de</strong> M. H<strong>en</strong>drik Bogaert du24 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):L’avantage <strong>en</strong> intérêts relatif à un prêt hypothécaireaccordé par l’employeur sans intérêt ou à un tauxd’intérêt réduit, est imposable à titre d’avantage d<strong>et</strong>oute nature dans le chef <strong>de</strong>s employés.C<strong>et</strong> avantage <strong>en</strong> intérêt peut être pris <strong>en</strong> considérationpour la déduction (ordinaire) d’intérêts, la déductionpour habitation propre <strong>et</strong> unique ou la déductioncomplém<strong>en</strong>taire d’intérêts, pour autant qu’il soit satisfaità toutes les conditions légales <strong>en</strong> la matière.Pour l’octroi <strong>de</strong> la déduction pour habitation propre<strong>et</strong> unique, il est <strong>en</strong>tre autres exigé, conformém<strong>en</strong>t àl’article 115, § 3, CIR 1992 <strong>et</strong> à l’article 62, A, AR/CIR1992, que le contribuable produise une attestation <strong>de</strong>base unique établie par l’institution octroyant le crédit<strong>et</strong> une attestation <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t annuelle dont les modèlessont fixés par l’avis du 9 novembre 2006 déterminantces modèles, publiés au Moniteur belge <strong>de</strong> lamême date.Toutefois, l’institution qui a octroyé le crédit n’est,sur la base <strong>de</strong> la réglem<strong>en</strong>tation précitée, pas obligéed’établir ces attestations, mais n’y verra <strong>en</strong> principepas d’inconvéni<strong>en</strong>t, étant donné l’importance <strong>de</strong> cellescipour l’emprunteur.Pour la déduction ordinaire d’intérêt visée à l’article14, CIR 1992, la prés<strong>en</strong>tation d’une telle attestationn’est cep<strong>en</strong>dant pas exigée. Pour la déduction ordinaired’intérêt, le montant m<strong>en</strong>tionné au cadre 9 <strong>de</strong> lafiche <strong>de</strong> rémunération 281.10 relatif à l’avantage <strong>en</strong>intérêts, peut <strong>en</strong>trer <strong>en</strong> ligne <strong>de</strong> compte pour la déductiond’intérêt, pour autant bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du qu’il soit satisfaità toutes les conditions légales <strong>en</strong> la matière.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 720328 - 7 - 2008DO 2007200804483 DO 2007200804483Vraag nr. 281 van mevrouw Muriel Gerk<strong>en</strong>s van24 juli 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Proefproject te Wez<strong>et</strong> <strong>en</strong> Waregem om kleinste euromuntjeste bann<strong>en</strong>.Vandaag wordt in <strong>de</strong> stad Wez<strong>et</strong> <strong>en</strong> ook in Waregem<strong>de</strong> aftrap gegev<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> proefproject waarbij<strong>de</strong> euromuntjes van 1 <strong>en</strong> 2 c<strong>en</strong>t gebann<strong>en</strong> word<strong>en</strong>. H<strong>et</strong>gaat, voor alle dui<strong>de</strong>lijkheid, om e<strong>en</strong> pilotproject,maar die praktijk zou nadi<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> uitgebreid,naar h<strong>et</strong> voorbeeld van Ne<strong>de</strong>rland, waar sinds2006 afgerond wordt, <strong>en</strong> van Finland, waar diekleinste muntstukjes nooit in omloop zijn gebracht.Dat proefproject krijgt <strong>de</strong> steun van <strong>de</strong> FOD Financiën,<strong>en</strong> wordt geschraagd door e<strong>en</strong> studie van <strong>de</strong>Union <strong>de</strong>s classes moy<strong>en</strong>nes (UCM) <strong>en</strong> haar Vlaamseev<strong>en</strong>knie UNIZO. H<strong>et</strong> zijn die twee organisaties dieh<strong>et</strong> experim<strong>en</strong>t op h<strong>et</strong> g<strong>et</strong>ouw hebb<strong>en</strong> gez<strong>et</strong>, <strong>en</strong>erzijdsom h<strong>et</strong> werk van <strong>de</strong> han<strong>de</strong>laars wat e<strong>en</strong>voudiger temak<strong>en</strong>, <strong>en</strong> an<strong>de</strong>rzijds hopelijk ook om nieuwe inkomst<strong>en</strong>te g<strong>en</strong>erer<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> Staat. H<strong>et</strong> slaan van zo e<strong>en</strong>muntje kost namelijk 1,81 c<strong>en</strong>t.Niemand is verplicht aan h<strong>et</strong> pilotproject <strong>de</strong>el t<strong>en</strong>em<strong>en</strong>, maar <strong>de</strong> <strong>de</strong>elnem<strong>en</strong><strong>de</strong> han<strong>de</strong>laars zull<strong>en</strong> hunprijz<strong>en</strong> dus ofwel naar bov<strong>en</strong> ofwel naar b<strong>en</strong>ed<strong>en</strong> afrond<strong>en</strong>,zodat alle<strong>en</strong> nog <strong>de</strong> muntstukk<strong>en</strong> van minimaal5 c<strong>en</strong>t in omloop zull<strong>en</strong> blijv<strong>en</strong>. Ik twijfel er ni<strong>et</strong>aan dat <strong>de</strong> overgrote meer<strong>de</strong>rheid van <strong>de</strong> rechtschap<strong>en</strong>han<strong>de</strong>laars h<strong>et</strong> spel volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> regels zull<strong>en</strong> meespel<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> voorbeeld mo<strong>et</strong> dui<strong>de</strong>lijk mak<strong>en</strong> wat diespelregels zijn: als <strong>de</strong> prijs van e<strong>en</strong> product 6,54 eurobedraagt, zal <strong>de</strong> klant 6,55 euro b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>; bedraagt dieprijs 6,52 euro, dan wordt er afgerond op 6,50.H<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> principe geldt voor bedrag<strong>en</strong> die eindig<strong>en</strong> op6 <strong>en</strong> 7 c<strong>en</strong>t, die naar b<strong>en</strong>ed<strong>en</strong> word<strong>en</strong> afgerond, terwijlbedrag<strong>en</strong> eindig<strong>en</strong>d op 8 <strong>en</strong> 9 naar bov<strong>en</strong> word<strong>en</strong> afgerond.1. Hoeveel geld zal dit experim<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Staat opbr<strong>en</strong>g<strong>en</strong>,berek<strong>en</strong>d voor e<strong>en</strong> proefperio<strong>de</strong> van zes maand<strong>en</strong>?2. Zull<strong>en</strong> <strong>de</strong> han<strong>de</strong>laars gecontroleerd word<strong>en</strong> om<strong>de</strong> ev<strong>en</strong>tuele rotte appels, die alle an<strong>de</strong>re <strong>de</strong>elnemersdie <strong>de</strong> instructies wel in acht nem<strong>en</strong> alle<strong>en</strong> maar in diskredi<strong>et</strong>zoud<strong>en</strong> br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>, eruit te hal<strong>en</strong>?3.a) Is dit wel e<strong>en</strong> goed gekoz<strong>en</strong> mom<strong>en</strong>t om e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijkexperim<strong>en</strong>t op te z<strong>et</strong>t<strong>en</strong>, gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> huidigerecordinflatie in ons land <strong>en</strong> <strong>de</strong> moeite die heel watm<strong>en</strong>s<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rvind<strong>en</strong> om <strong>de</strong> eindjes aan elkaar teknop<strong>en</strong>, <strong>en</strong> in h<strong>et</strong> besef dat 1 c<strong>en</strong>t gelijk is aan40 ou<strong>de</strong> Belgische c<strong>en</strong>tiem<strong>en</strong>, wat voor sommig<strong>en</strong>Question n o 281 <strong>de</strong> M me Muriel Gerk<strong>en</strong>s du 24 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Expéri<strong>en</strong>ce pilote <strong>de</strong> suppression <strong>de</strong>s p<strong>et</strong>ites monnaiesà Visé <strong>et</strong> Waregem.Aujourd’hui débute dans la ville <strong>de</strong> Visé, ainsi quedans la ville <strong>de</strong> Waregem, une expéri<strong>en</strong>ce pilote <strong>de</strong>suppression <strong>de</strong>s pièces <strong>de</strong> 1 <strong>et</strong> 2 c<strong>en</strong>ts. Il s’agit clairem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> servir d’<strong>en</strong>tités pilotes pour une pratique quipourrait se généraliser, à l’instar <strong>de</strong>s Pays-Bas quipratiqu<strong>en</strong>t l’arrondi <strong>de</strong>puis 2006 <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Finlan<strong>de</strong> quin’a jamais émis ces piéc<strong>et</strong>tes.Ce proj<strong>et</strong> pilote se fait avec l’aval <strong>de</strong> la SPF Finances<strong>et</strong> avec l’appui d’une étu<strong>de</strong> m<strong>en</strong>ée par l’Union <strong>de</strong>s classesmoy<strong>en</strong>nes (UCM) <strong>et</strong> son homologue flaman<strong>de</strong>(Unizo). L’Unizo <strong>et</strong> l’UCM sont <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> les initiateurs<strong>de</strong> c<strong>et</strong>te expéri<strong>en</strong>ce pour simplifier la tâche <strong>de</strong>scommerçants <strong>et</strong>, espèr<strong>en</strong>t-ils, pour faire gagner <strong>de</strong>l’arg<strong>en</strong>t à l’État. Notamm<strong>en</strong>t à cause <strong>de</strong> la valeur <strong>de</strong>frappe d’1,81 c<strong>en</strong>t d’une pièce.Même s’il n’y pas d’obligation, les commerçantsvont donc arrondir leurs prix, soit vers le haut, soitvers le bas, afin que ne soi<strong>en</strong>t plus <strong>en</strong> circulation queles pièces d’une valeur d’au moins 5 c<strong>en</strong>ts. Je ne doutepas que la très gran<strong>de</strong> majorité <strong>de</strong>s honnêtes commerçantsrespecteront le principe énoncé suivant c<strong>et</strong> exemple:«Si le prix est <strong>de</strong> 6,54 euros, on payera 6,55; s’ilest <strong>de</strong> 6,52 euros, c’est à 6,50 qu’on arrondira. Mêmeprincipe avec les prix qui se termin<strong>en</strong>t par 6 <strong>et</strong> 7 c<strong>en</strong>ts,sui seront arrondis vers le bas, tandis que les prix s<strong>et</strong>erminant par 8 <strong>et</strong> 9 s’arrondiront vers le haut».1. Quelles sont les projections budgétaires bénéficiairespour l’État, calculées pour c<strong>et</strong>te expéri<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>six mois?2. Un contrôle est-il prévu auprès <strong>de</strong>s commerçantsafin <strong>de</strong> débusquer d’év<strong>en</strong>tuels indélicats, qui neferai<strong>en</strong>t que j<strong>et</strong>er le discrédit sur tous les autres respectantles consignes?3.a) Au vu <strong>de</strong> l’inflation record qui touche notre pays,<strong>et</strong> <strong>de</strong> la difficulté d’une gran<strong>de</strong> partie <strong>de</strong> nos concitoy<strong>en</strong>sà boucler leurs fins <strong>de</strong> mois, <strong>et</strong> sachantqu’1 c<strong>en</strong>t équivaut 40 c<strong>en</strong>times <strong>de</strong> notre anci<strong>en</strong>franc, ce qui peut paraître dérisoire pour certains<strong>et</strong> important pour d’autres, le mom<strong>en</strong>t est-il judi-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7204 QRVA 52 02828 - 7 - 2008e<strong>en</strong> belachelijk laag bedrag is, maar voor an<strong>de</strong>r<strong>en</strong>misschi<strong>en</strong> wel e<strong>en</strong> som waar h<strong>et</strong> kan op aankom<strong>en</strong>?b) Zal er aandacht word<strong>en</strong> besteed aan <strong>de</strong> perceptievan dit afrondingsproject door <strong>de</strong> burger?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van31 juli 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 281 van mevrouw MurielGerk<strong>en</strong>s van 24 juli 2008 (Fr.):1. H<strong>et</strong> programma voor <strong>de</strong> muntslag in 2008 voorzi<strong>et</strong>ni<strong>et</strong> in h<strong>et</strong> slaan van muntstukk<strong>en</strong> van 1 <strong>en</strong> 2 c<strong>en</strong>t.Dit programma is opgesteld los van h<strong>et</strong> project in Visé<strong>en</strong> Waregem. Dit project heeft dan ook mom<strong>en</strong>teelge<strong>en</strong> weerslag op <strong>de</strong> begroting van <strong>de</strong> Staat. De resultat<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> project di<strong>en</strong><strong>en</strong> uiteraard afgewacht teword<strong>en</strong>, om er ev<strong>en</strong>tueel rek<strong>en</strong>ing mee te houd<strong>en</strong> voorh<strong>et</strong> programma van <strong>de</strong> muntslag in 2009. Zon<strong>de</strong>r <strong>de</strong>zeresultat<strong>en</strong> te k<strong>en</strong>n<strong>en</strong>, zull<strong>en</strong> vermoe<strong>de</strong>lijk ook in datjaar ge<strong>en</strong> muntstukk<strong>en</strong> van 1 <strong>en</strong> 2 c<strong>en</strong>t geslag<strong>en</strong>word<strong>en</strong>.2. H<strong>et</strong> experim<strong>en</strong>t in Waregem <strong>en</strong> Visé is gebaseerdop e<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komst tuss<strong>en</strong> bei<strong>de</strong> partij<strong>en</strong>: <strong>en</strong>erzijds<strong>de</strong> han<strong>de</strong>laar, door zijn to<strong>et</strong>reding tot h<strong>et</strong> project van<strong>de</strong> afronding<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijk te k<strong>en</strong>n<strong>en</strong> te gev<strong>en</strong> <strong>en</strong> an<strong>de</strong>rzijds<strong>de</strong> klant, door bij <strong>de</strong> aan h<strong>et</strong> project aangeslot<strong>en</strong>winkel binn<strong>en</strong> te gaan. Wel is h<strong>et</strong> zo dat <strong>de</strong> klant h<strong>et</strong>verschuldig<strong>de</strong> bedrag precies mag b<strong>et</strong>al<strong>en</strong> <strong>en</strong>, indi<strong>en</strong>hij h<strong>et</strong> eist, <strong>de</strong> han<strong>de</strong>laar hem exact zal terugb<strong>et</strong>al<strong>en</strong>.Wie electronisch b<strong>et</strong>aalt is ni<strong>et</strong> bij dit initiatief b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>.Gel<strong>et</strong> op h<strong>et</strong> feit dat <strong>de</strong> <strong>de</strong>elname aan h<strong>et</strong> projectvolledig vrijwillig gebeurt, wordt er door Unizo <strong>en</strong>UCM ge<strong>en</strong> controle s<strong>en</strong>su stricto georganiseerd op <strong>de</strong><strong>de</strong>elnem<strong>en</strong><strong>de</strong> han<strong>de</strong>laars. Dit bel<strong>et</strong> uiteraard ni<strong>et</strong> dath<strong>et</strong> project nauwl<strong>et</strong>t<strong>en</strong>d opgevolgd wordt door <strong>de</strong>zeorganisaties. Zij hebb<strong>en</strong> trouw<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> verteg<strong>en</strong>woordigerter plaatse die <strong>de</strong> han<strong>de</strong>lszak<strong>en</strong> bezoekt. Tot nutoe werd er slechts één klacht ingedi<strong>en</strong>d. Daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong>hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze organisaties e<strong>en</strong> markton<strong>de</strong>rzoekbureauaangesteld, dat zowel vóór als na h<strong>et</strong> project, bij al <strong>de</strong><strong>de</strong>elnem<strong>en</strong><strong>de</strong> han<strong>de</strong>laars <strong>en</strong> e<strong>en</strong> repres<strong>en</strong>tatief staalvan cliënt<strong>en</strong> e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek voert. E<strong>en</strong> nulm<strong>et</strong>ingwordt uitgevoerd voorafgaand aan <strong>de</strong> testfase. Na afloopvan <strong>de</strong> testfase wordt e<strong>en</strong> nieuwe m<strong>et</strong>ing uitgevoerd<strong>en</strong> vergelek<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> nulm<strong>et</strong>ing.Daarnaast wordt aan e<strong>en</strong> aantal consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>gevraagd om gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> proef <strong>de</strong> bonn<strong>et</strong>jes te bewar<strong>en</strong><strong>en</strong> dagelijks te meld<strong>en</strong> hoe <strong>de</strong> ervaring m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> afrond<strong>en</strong>is geweest.3. E<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek van <strong>de</strong> Europese Commissie heeftaang<strong>et</strong>oond dat e<strong>en</strong> meer<strong>de</strong>rheid van <strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ge<strong>en</strong> voorstan<strong>de</strong>r is van h<strong>et</strong> gebruik van <strong>de</strong> 1 <strong>en</strong> 2 c<strong>en</strong>t.Overig<strong>en</strong>s werd in Ne<strong>de</strong>rland <strong>en</strong>ige jar<strong>en</strong> geled<strong>en</strong> m<strong>et</strong>succes e<strong>en</strong> gelijkaardig project uitgevoerd.cieusem<strong>en</strong>t choisi pour t<strong>en</strong>ter ce g<strong>en</strong>red’expéri<strong>en</strong>ce?b) Une att<strong>en</strong>tion à la perception citoy<strong>en</strong>ne est-elleprévue?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 31 juill<strong>et</strong>2008, à la question n o 281 <strong>de</strong> M me Muriel Gerk<strong>en</strong>s du24 juill<strong>et</strong> 2008 (Fr.):1. Le programme <strong>de</strong> frappe <strong>de</strong>s monnaies <strong>en</strong> 2008ne prévoit pas <strong>de</strong> frappe <strong>de</strong> pièces <strong>de</strong> 1 <strong>et</strong> 2 c<strong>en</strong>t. Ceprogramme est établi <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors du proj<strong>et</strong> à Visé <strong>et</strong> àWaregem. Ce proj<strong>et</strong> n’a donc pour le mom<strong>en</strong>t aucuneinflu<strong>en</strong>ce sur le budg<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’État. Les résultats <strong>de</strong> ceproj<strong>et</strong> <strong>de</strong>vront évi<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t être att<strong>en</strong>dus pour <strong>en</strong> t<strong>en</strong>irév<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t compte pour le programme <strong>de</strong> frappe<strong>de</strong>s monnaies <strong>en</strong> 2009. Sans connaître ces résultats lesperspectives pour c<strong>et</strong>te année là sont aussi <strong>de</strong> ne pasfrapper <strong>de</strong> pièces <strong>de</strong> 1 <strong>et</strong> 2 c<strong>en</strong>t.2. L’expéri<strong>en</strong>ce à Waregem <strong>et</strong> Visé est basée sur unaccord <strong>en</strong>tre <strong>de</strong>ux parties: d’une part, le commerçant,<strong>en</strong> affichant clairem<strong>en</strong>t son adhésion au proj<strong>et</strong> <strong>de</strong>sarrondis <strong>et</strong>, d’autre part, le cli<strong>en</strong>t <strong>en</strong> <strong>en</strong>trant dans lemagasin. Rappelons que le cli<strong>en</strong>t peut payer lemontant précis <strong>et</strong>, s’il le réclame, le commerçant luir<strong>en</strong>dra la monnaie au c<strong>en</strong>t près. Celui qui paie électroniquem<strong>en</strong>tn’est pas concerné par c<strong>et</strong>te initiative.Compte t<strong>en</strong>u du fait que la participation au proj<strong>et</strong> sefait tout à fait librem<strong>en</strong>t, il n’y a pas <strong>de</strong> contrôle strictos<strong>en</strong>su organisé par Unizo <strong>et</strong> UCM auprès <strong>de</strong>s commerçantsparticipants. Cela n’empêche naturellem<strong>en</strong>t pasque le proj<strong>et</strong> sera suivi att<strong>en</strong>tivem<strong>en</strong>t par ces organisations.Ils ont d’ailleurs un représ<strong>en</strong>tant sur place quivisite les commerces. Jusqu’à prés<strong>en</strong>t une seule plaintea été déposée. En outre, ces organisations ont <strong>en</strong>gagéun bureau d’étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> marché, qui aussi bi<strong>en</strong> avantqu’après le proj<strong>et</strong>, mène une étu<strong>de</strong> auprès <strong>de</strong> tous lescommerçant participants <strong>et</strong> d’un échantillon représ<strong>en</strong>tatif<strong>de</strong> la cli<strong>en</strong>tèle. Un mesurage zéro a été effectuépréalablem<strong>en</strong>t à la phase <strong>de</strong> test. À l’issue <strong>de</strong> la phas<strong>et</strong>est un nouveau mesurage sera effectué <strong>et</strong> comparéavec le mesurage zéro.En plus, on <strong>de</strong>man<strong>de</strong> à un nombre <strong>de</strong> consommateursdurant l’essai <strong>de</strong> conserver les tick<strong>et</strong>s <strong>de</strong> caisse <strong>et</strong><strong>de</strong> communiquer quotidi<strong>en</strong>nem<strong>en</strong>t comm<strong>en</strong>t s’estdéroulée l’expéri<strong>en</strong>ce avec les arrondis.3. Une <strong>en</strong>quête <strong>de</strong> la Commission europé<strong>en</strong>ne amontré qu’une majorité <strong>de</strong>s consommateurs ne sontpas partisans <strong>de</strong> l’utilisation <strong>de</strong>s 1 <strong>et</strong> 2 c<strong>en</strong>t. Par ailleursaux Pays-Bas, un proj<strong>et</strong> semblable a été mis <strong>en</strong> place,avec succès il y a quelques années.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 720528 - 7 - 2008Er mag <strong>de</strong>rhalve word<strong>en</strong> verwacht dat ook in onsland <strong>de</strong> burger ni<strong>et</strong> afwijz<strong>en</strong>d zou staan teg<strong>en</strong>over h<strong>et</strong>project van Unizo <strong>en</strong> UCM, die hierover touw<strong>en</strong>soverleg hebb<strong>en</strong> gepleegd m<strong>et</strong> Testaankoop <strong>en</strong> <strong>de</strong>Nationale Bank van België <strong>en</strong> hun Ne<strong>de</strong>rlandse teg<strong>en</strong>hangers.Ook ik werd ingelicht over <strong>de</strong> voorbereidingvan h<strong>et</strong> project <strong>en</strong> heb lat<strong>en</strong> w<strong>et</strong><strong>en</strong> dat ik ge<strong>en</strong> principiëlebezwar<strong>en</strong> heb teg<strong>en</strong> dit initiatief, op voorwaar<strong>de</strong>dat <strong>de</strong> w<strong>et</strong>geving hieromtr<strong>en</strong>t gerespecteerd wordt <strong>en</strong>dat <strong>de</strong> recht<strong>en</strong> van <strong>de</strong> verbruiker om <strong>de</strong>sgew<strong>en</strong>st h<strong>et</strong>exacte <strong>en</strong> ni<strong>et</strong> afgeron<strong>de</strong> bedrag te b<strong>et</strong>al<strong>en</strong> word<strong>en</strong>geëerbiedigd. Tev<strong>en</strong>s w<strong>en</strong>s ik te on<strong>de</strong>rstrep<strong>en</strong> dat erge<strong>en</strong>szins sprake is van e<strong>en</strong> afschaffing van <strong>de</strong> muntstukk<strong>en</strong>van 1 of 2 c<strong>en</strong>t. H<strong>et</strong> is trouw<strong>en</strong>s ni<strong>et</strong> aan <strong>de</strong>euroland<strong>en</strong> om hierover te besliss<strong>en</strong>: dit behoort tot <strong>de</strong>bevoegdheid van <strong>de</strong> Raad van <strong>de</strong> Europese Unie nahierover h<strong>et</strong> advies van <strong>de</strong> Europese C<strong>en</strong>trale Bank <strong>en</strong>h<strong>et</strong> Europees Parlem<strong>en</strong>t te hebb<strong>en</strong> ingewonn<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> is misschi<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> h<strong>et</strong> gunstigste og<strong>en</strong>blik om ditproject te lancer<strong>en</strong>, maar h<strong>et</strong> werd reeds in h<strong>et</strong> beginvan dit jaar aangekondigd. Gezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> voorbereiding<strong>en</strong>reeds zeer ver gevor<strong>de</strong>rd war<strong>en</strong> <strong>en</strong> om <strong>de</strong>ze ni<strong>et</strong> grot<strong>en</strong><strong>de</strong>elsverlor<strong>en</strong> te lat<strong>en</strong> gaan, hebb<strong>en</strong> Unizo <strong>en</strong> UCMgeoor<strong>de</strong>eld dat er ni<strong>et</strong> langer m<strong>et</strong> <strong>de</strong> start van h<strong>et</strong> projectkon word<strong>en</strong> g<strong>et</strong>almd. Laat h<strong>et</strong> wel dui<strong>de</strong>lijk zijndat <strong>de</strong> originele prijz<strong>en</strong> van <strong>de</strong> product<strong>en</strong> word<strong>en</strong>behoud<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>en</strong>kel h<strong>et</strong> totaalbedrag wordt afgerond.H<strong>et</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse voorbeeld wees dan ook uit dat erge<strong>en</strong> prijsverhoging<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> doorgevoerd. Daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong>zoud<strong>en</strong> kost<strong>en</strong>besparing<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> han<strong>de</strong>laars(min<strong>de</strong>r kost<strong>en</strong> voor transport <strong>en</strong> behan<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong>muntstukk<strong>en</strong>, snellere bedi<strong>en</strong>ing aan <strong>de</strong> kassa) kunn<strong>en</strong>word<strong>en</strong> doorgerek<strong>en</strong>d naar <strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> leid<strong>en</strong>tot prijsdaling<strong>en</strong>.Zowel statistisch als via prijscontrole werd inNe<strong>de</strong>rland aang<strong>et</strong>oond dat er ev<strong>en</strong> vaak naar bov<strong>en</strong>als naar b<strong>en</strong>ed<strong>en</strong> wordt afgerond.Il peut par conséqu<strong>en</strong>t être att<strong>en</strong>du que dans notrepays égalem<strong>en</strong>t les citoy<strong>en</strong>s ne serai<strong>en</strong>t pas contre leproj<strong>et</strong> d’Unizo <strong>et</strong> UCM, qui d’ailleurs, à ce suj<strong>et</strong> ontconsulté Test-Achat, la Banque nationale <strong>de</strong> Belgique<strong>et</strong> leurs homologues hollandais. J’ai été informé <strong>de</strong> lapréparation du proj<strong>et</strong> <strong>et</strong> j’ai laissé <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre que j<strong>en</strong>’avais pas d’objection <strong>de</strong> principe à l’<strong>en</strong>contre <strong>de</strong>c<strong>et</strong>te initiative à condition que la législation à ce suj<strong>et</strong>soit respectée <strong>et</strong> que soit offert au consommateur ledroit <strong>de</strong> pouvoir payer le montant exact <strong>et</strong> pas lemontant arrondi. En même temps je voudrais soulignerqu’il n’est nullem<strong>en</strong>t question d’une suppression<strong>de</strong>s pièces <strong>de</strong> 1 <strong>et</strong> 2 c<strong>en</strong>t. Ce n’est d’ailleurs pas auxpays <strong>de</strong> la zone euro d’<strong>en</strong> déci<strong>de</strong>r: il s’agit d’une prérogativedu Conseil <strong>de</strong> l’Union europé<strong>en</strong>ne <strong>et</strong> ce aprèsavoir obt<strong>en</strong>u l’avis <strong>de</strong> la Banque C<strong>en</strong>trale europé<strong>en</strong>ne<strong>et</strong> du Parlem<strong>en</strong>t europé<strong>en</strong>.Ce n’est peut-être pas le mom<strong>en</strong>t le plus opportun<strong>de</strong> lancer ce proj<strong>et</strong>, mais il avait déjà été annoncé audébut <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te année. Vu que les préparatifs étai<strong>en</strong>tdéjà fort avancés <strong>et</strong> pour ne pas <strong>en</strong> perdre l’ess<strong>en</strong>tiel,Unizo <strong>et</strong> UCM ont jugé ne pas pouvoir att<strong>en</strong>dre pluslongtemps pour démarrer le proj<strong>et</strong>. Il est bi<strong>en</strong> clair queles prix originaux <strong>de</strong>s produits sont maint<strong>en</strong>us <strong>et</strong> queseul le montant total <strong>de</strong>s achats est arrondi. L’exemplehollandais a démontré égalem<strong>en</strong>t qu’il n’y a pas eud’augm<strong>en</strong>tations <strong>de</strong>s prix. En revanche, les économieschez les commerçants (moins <strong>de</strong> frais pour le transport<strong>et</strong> le maniem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s pièces <strong>de</strong> monnaie, service plusrapi<strong>de</strong> à la caisse) pourrai<strong>en</strong>t être reportées sur lesconsommateurs <strong>et</strong> m<strong>en</strong>er à <strong>de</strong>s baisses <strong>de</strong> prix.Tant par les statistiques que via le contrôle <strong>de</strong>s prix,il a été prouvé aux Pays-Bas que l’arrondi se fait aussisouv<strong>en</strong>t vers le haut que vers le bas.DO 2007200804484 DO 2007200804484Vraag nr. 282 van mevrouw Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheuvan 24 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Financiën <strong>en</strong> InstitutioneleHervorming<strong>en</strong>:Invor<strong>de</strong>ring van p<strong>en</strong>ale bo<strong>et</strong>es.In <strong>de</strong> Beleidsnota Justitie staat e<strong>en</strong> passage over <strong>de</strong>invor<strong>de</strong>ring van p<strong>en</strong>ale bo<strong>et</strong>es. De invor<strong>de</strong>ring vereiste<strong>en</strong> performante sam<strong>en</strong>werking tuss<strong>en</strong> Justitie <strong>en</strong> <strong>de</strong>di<strong>en</strong>st Registratie <strong>en</strong> Domein<strong>en</strong> van <strong>de</strong> FOD Financiën.Uit e<strong>en</strong> rapport van h<strong>et</strong> Rek<strong>en</strong>hof, zowel van2000 als van 2007, blijkt dat hier ruimte is voor verb<strong>et</strong>ering.De problematiek kwam ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s ter sprake in <strong>de</strong>commissie voor <strong>de</strong> Justitie naar aanleiding van e<strong>en</strong>Question n o 282 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du24 juill<strong>et</strong> 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Recouvrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>s pénales.La note <strong>de</strong> politique générale <strong>de</strong> la Justice compr<strong>en</strong>dun passage relatif au recouvrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>s pénales.Le recouvrem<strong>en</strong>t requiert une collaboration efficace<strong>en</strong>tre la Justice <strong>et</strong> le service Enregistrem<strong>en</strong>t <strong>et</strong>Domaines du SPF Finances. Selon un rapport <strong>de</strong> laCour <strong>de</strong>s comptes <strong>de</strong> 2000 <strong>et</strong> <strong>de</strong> 2007, la situation peutêtre améliorée <strong>en</strong> la matière.La problématique a égalem<strong>en</strong>t été abordée <strong>en</strong>commission <strong>de</strong> la Justice à l’occasion d’un premierKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7206 QRVA 52 02828 - 7 - 2008eerste bespreking van h<strong>et</strong> w<strong>et</strong>svoorstel tot wijzigingvan h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van Strafvor<strong>de</strong>ring wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong>inning van bo<strong>et</strong>es. Herhaald werd to<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>werkingtuss<strong>en</strong> Justitie <strong>en</strong> Financiën di<strong>en</strong>t te verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong><strong>en</strong> dat diverse mogelijkhed<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> word<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzocht.Tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> vorige legislatuur werd e<strong>en</strong> eerste stapgez<strong>et</strong> naar e<strong>en</strong> geautomatiseerd stelsel voor <strong>de</strong> invor<strong>de</strong>ringvan e<strong>en</strong> aantal zak<strong>en</strong> toe, ook voor <strong>de</strong> p<strong>en</strong>alebo<strong>et</strong><strong>en</strong>.E<strong>en</strong> snelle oplossing is nodig. H<strong>et</strong> feit dat veroor<strong>de</strong>eld<strong>en</strong>door h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> b<strong>et</strong>al<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> p<strong>en</strong>ale bo<strong>et</strong>e hunstraf ontlop<strong>en</strong>, is e<strong>en</strong> slecht signaal. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> mist <strong>de</strong>Schatkist hierdoor inkomst<strong>en</strong>.1.a) Heeft u reeds concr<strong>et</strong>e maatregel<strong>en</strong> klaar?exam<strong>en</strong> <strong>de</strong> la proposition <strong>de</strong> loi modifiant le Co<strong>de</strong>d’instruction criminelle <strong>en</strong> ce qui concerne la perception<strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>s. Il a été répété à l’époque que lacollaboration <strong>en</strong>tre la Justice <strong>et</strong> les Finances doit êtreaméliorée <strong>et</strong> que différ<strong>en</strong>tes possibilités seront examinées.Sous la précéd<strong>en</strong>te législature, une première étape aété franchie vers un système automatisé <strong>de</strong> recouvrem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> certaines créances, notamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>spénales.Une solution doit être trouvée rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t. Le faitque les condamnés échapp<strong>en</strong>t à leur sanction <strong>en</strong> nes’acquittant pas d’une am<strong>en</strong><strong>de</strong> pénale constitue unsignal défavorable. Le Trésor subit ainsi égalem<strong>en</strong>t unmanque à gagner.1.a) Envisagez-vous <strong>de</strong>s mesures concrètes?b) Zo ja, welke? b) Dans l’affirmative, lesquelles?2. Kan u reeds e<strong>en</strong> timing naar voor schuiv<strong>en</strong>,bijvoorbeeld naar dit jaar geplan<strong>de</strong> acties toe?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van31 juli 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 282 van mevrouw Sabi<strong>en</strong>Lahaye-Battheu van 24 juli 2008 (N.):Wat mijn <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t b<strong>et</strong>reft, kan ik u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>dat <strong>de</strong> ontwikkeling van h<strong>et</strong> ICT-investeringsprojectStimer, waarvan <strong>de</strong> invor<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> p<strong>en</strong>ale bo<strong>et</strong>ese<strong>en</strong> prioritaire module is, volop aan <strong>de</strong> gang is. Ni<strong>et</strong>teminword<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong>oplossing<strong>en</strong> nog altijd overwog<strong>en</strong>.Wat <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>werking tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> administratie van<strong>de</strong> Ni<strong>et</strong>-Fiscale Invor<strong>de</strong>ring <strong>en</strong> <strong>de</strong> FOD Justitie b<strong>et</strong>reft,heeft er e<strong>en</strong> reeks informele contact<strong>en</strong> plaatsgevond<strong>en</strong>.Toch zou ik will<strong>en</strong> opmerk<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> invor<strong>de</strong>ringsperc<strong>en</strong>tag<strong>en</strong>i<strong>et</strong> noodzakelijk spectaculair zal stijg<strong>en</strong>door <strong>de</strong> invoering van maatregel<strong>en</strong> zoals <strong>de</strong> automatiseringvan <strong>de</strong> bei<strong>de</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, <strong>de</strong> oprichting vane<strong>en</strong> Overleg- <strong>en</strong> Coördinatieorgaan of <strong>de</strong> invoeringvan controle- <strong>en</strong> rapporteringsmechanism<strong>en</strong>. An<strong>de</strong>refactor<strong>en</strong> — <strong>en</strong> dan vooral <strong>de</strong> solvabiliteit van <strong>de</strong>schuld<strong>en</strong>aars — spel<strong>en</strong> e<strong>en</strong> rol. En zoals u we<strong>et</strong>,word<strong>en</strong> <strong>de</strong> vervang<strong>en</strong><strong>de</strong> gevang<strong>en</strong>isstraff<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> meeruitgevoerd wat als gevolg had dat vanaf <strong>de</strong> invoeringvan die maatregel h<strong>et</strong> invor<strong>de</strong>ringsperc<strong>en</strong>tage drastischdaal<strong>de</strong>.2. Pouvez-vous déjà prés<strong>en</strong>ter un cal<strong>en</strong>drier, parexemple pour les actions prévues c<strong>et</strong>te année?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 31 juill<strong>et</strong>2008, à la question n o 282 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du 24 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):Pour ce qui concerne mon départem<strong>en</strong>t, je peuxvous faire savoir que le développem<strong>en</strong>t du proj<strong>et</strong> d’investissem<strong>en</strong>tICT Stimer, pour lequel le recouvrem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>s pénales est un module prioritaire, va bontrain. Néanmoins, <strong>de</strong>s solutions intermédiaires sonttoujours <strong>en</strong>core considérées.Pour ce qui concerne la collaboration <strong>en</strong>tre l’Administrationdu Recouvrem<strong>en</strong>t Non Fiscal <strong>et</strong> le SPFJustice, il y a eu une série <strong>de</strong> contacts informels.Cep<strong>en</strong>dant, je voudrais faire remarquer que le pourc<strong>en</strong>tage<strong>de</strong> recouvrem<strong>en</strong>t n’augm<strong>en</strong>tera pas nécessairem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> façon spectaculaire par la mise <strong>en</strong> place <strong>de</strong>mesures telles que l’automatisation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux départem<strong>en</strong>ts,la création d’un Organe <strong>de</strong> Concertation <strong>et</strong> <strong>de</strong>Coordination ou l’introduction <strong>de</strong> mécanismes <strong>de</strong>contrôle ou <strong>de</strong> «reporting». D’autres facteurs, <strong>et</strong> làsurtout la solvabilité <strong>de</strong>s débiteurs, jou<strong>en</strong>t un rôle. Etcomme vous le savez, les peines <strong>de</strong> prison subsidiairesn’ont plus été exécutées avec pour conséqu<strong>en</strong>ce que<strong>de</strong>puis l’introduction <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te mesure, le pourc<strong>en</strong>tage<strong>de</strong> recouvrem<strong>en</strong>t diminuait <strong>de</strong> façon drastique.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 720728 - 7 - 2008DO 2007200804486 DO 2007200804486Vraag nr. 283 van <strong>de</strong> heer Jean-Luc Crucke van 24 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Wereldt<strong>en</strong>toonstelling in Zaragoza. — Thema «Water<strong>en</strong> duurzame ontwikkeling». — Afwezigheid van <strong>de</strong>Gewest<strong>en</strong>.Op 3 juli 2008, Nationale Dag van België op <strong>de</strong>wereldt<strong>en</strong>toonstelling Expo Zaragoza 2008 m<strong>et</strong> alsthema «Water <strong>en</strong> duurzame ontwikkeling», ontbrak<strong>en</strong><strong>de</strong> Gewest<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> appel.Question n o 283 <strong>de</strong> M. Jean-Luc Crucke du 24 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Exposition internationale à Saragosse. — Thème«Eau <strong>et</strong> développem<strong>en</strong>t durable». — Abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>sRégions à l’exposition internationale sur l’eau àSaragosse.Le 3 juill<strong>et</strong> 2008 avait lieu l’exposition internationalesur l’eau à Saragosse (Espagne). J’ai notél’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s Régions à celle-ci.1. War<strong>en</strong> <strong>de</strong> Gewest<strong>en</strong> effectief afwezig? 1. Est-il exact que les Régions n’étai<strong>en</strong>t pas prés<strong>en</strong>tes?2. Zo ja, war<strong>en</strong> ze officieel verteg<strong>en</strong>woordigd? 2. Si oui, étai<strong>en</strong>t-elles représ<strong>en</strong>tées officiellem<strong>en</strong>t?3. Hoe werd <strong>de</strong> wereldt<strong>en</strong>toonstelling gefinancierd?4. Uit e<strong>en</strong> verklaring van minister Simon<strong>et</strong> bleekdat <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheid <strong>de</strong> Gewest<strong>en</strong> hier ni<strong>et</strong> bijwil<strong>de</strong> b<strong>et</strong>rekk<strong>en</strong>.a) Werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> Gewest<strong>en</strong> in<strong>de</strong>rdaad bewust uitgeslot<strong>en</strong>?b) Zo ja, waarom? b) Si oui, pourquoi?c) Op grond van welke criteria werd<strong>en</strong> ze van ditgebeur<strong>en</strong> uitgeslot<strong>en</strong>?d) Hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> Gewest<strong>en</strong> dit ev<strong>en</strong>em<strong>en</strong>t dan ook ni<strong>et</strong>mee gefinancierd?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van28 juli 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 283 van <strong>de</strong> heer Jean-LucCrucke van 24 juli 2008 (Fr.):In Saragossa war<strong>en</strong> in<strong>de</strong>rdaad officieel ge<strong>en</strong> verteg<strong>en</strong>woordigersvan h<strong>et</strong> Waalse of Vlaamse Gewestaanwezig. De financiering van <strong>de</strong> Belgische aanwezigheidop <strong>de</strong>ze Expositie — geraamd op 2 miljo<strong>en</strong> euro— berustte dus op e<strong>en</strong> financiering fe<strong>de</strong>rale Staat/privé. M<strong>et</strong> e<strong>en</strong> participatie van 1,150 miljo<strong>en</strong> eurovanwege <strong>de</strong> Staat, 250 000 euro vanwege <strong>de</strong> Loterij <strong>en</strong>100 000 euro vanwege Vivaqua. De rest —500 000 euro — berust op <strong>de</strong> financiële participatie ofin <strong>de</strong> vorm van sponsoring vanwege privébedrijv<strong>en</strong>(Belgacom, Alcatel, <strong>en</strong>zovoort) <strong>en</strong> op <strong>de</strong> winst<strong>en</strong> vanh<strong>et</strong> café/restaurant. De afwezigheid van h<strong>et</strong> WaalseGewest in <strong>de</strong> financiering is te wijt<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> feit dath<strong>et</strong> Vlaamse Gewest <strong>de</strong> participatie weiger<strong>de</strong>. Bijmon<strong>de</strong> van Yves L<strong>et</strong>erme, zijn to<strong>en</strong>malige ministerpresid<strong>en</strong>t,had h<strong>et</strong> Vlaamse Gewest verklaard ge<strong>en</strong>baat bij e<strong>en</strong> <strong>de</strong>elneming in dit soort ev<strong>en</strong>em<strong>en</strong>t tehebb<strong>en</strong>.3. Comm<strong>en</strong>t le financem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te exposition a-tileu lieu?4. Une déclaration <strong>de</strong> la ministre Simon<strong>et</strong> révèleque le fédéral n’a pas voulu impliquer les Régions.a) Est-il vrai que les Régions ont été volontairem<strong>en</strong>texclues?c) Quels étai<strong>en</strong>t les critères pris <strong>en</strong> considérationjustifiant leur exclusion?d) Les Régions n’ont dès lors pas participé au financem<strong>en</strong>t?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 28 juill<strong>et</strong>2008, à la question n o 283 <strong>de</strong> M. Jean-Luc Crucke du24 juill<strong>et</strong> 2008 (Fr.):Il est bi<strong>en</strong> exact qu’aucun représ<strong>en</strong>tant <strong>de</strong>s Régionswallonne <strong>et</strong> flaman<strong>de</strong> n’était officiellem<strong>en</strong>t prés<strong>en</strong>t àSaragosse. Le financem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la prés<strong>en</strong>ce belge à c<strong>et</strong>teExposition — estimé à 2 millions d’euros — a doncreposé sur un financem<strong>en</strong>t État fédéral/privé. Avecparticipation <strong>de</strong> 1,150 million d’euros <strong>de</strong> l’État, <strong>de</strong>250 000 euros <strong>de</strong> la Loterie <strong>et</strong> <strong>de</strong> 100 000 euros <strong>de</strong>Vivaqua. Le reste — 500 000 euros — repose sur laparticipation financière ou sous forme <strong>de</strong> sponsoring<strong>de</strong>s privés (Belgacom, Alcatel, <strong>et</strong>c.) <strong>et</strong> sur les bénéficesdu café restaurant. L’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> la Région wallonnedans le financem<strong>en</strong>t s’explique par le refus <strong>de</strong> participation<strong>de</strong> la Région flaman<strong>de</strong>. Par la voix d’YvesL<strong>et</strong>erme, son ministre-présid<strong>en</strong>t à l’époque, la Régionflaman<strong>de</strong> avait déclaré ne pas trouver d’intérêt dansune participation à ce type d’événem<strong>en</strong>t.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7208 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200804488 DO 2007200804488Vraag nr. 284 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 24 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Fonds<strong>en</strong> voor bestaanszekerheid. — Uitreiking valsefiscale attest<strong>en</strong>.Op 17 juni 2008 on<strong>de</strong>rvroeg ik u aangaan<strong>de</strong> h<strong>et</strong> uitgev<strong>en</strong>van valse fiscale attest<strong>en</strong> door h<strong>et</strong> Fonds voorbestaanszekerheid voor <strong>de</strong> m<strong>et</strong>aalverwerk<strong>en</strong><strong>de</strong> nijverheid.U zei to<strong>en</strong> dat u ni<strong>et</strong> op <strong>de</strong> hoogte was van <strong>de</strong>ze toestand.U droeg uw administratie op om alle pertin<strong>en</strong>teinformatie b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> aangehaal<strong>de</strong> probleem teverzamel<strong>en</strong> <strong>en</strong> te analyser<strong>en</strong>. In functie van <strong>de</strong>ze resultat<strong>en</strong>zoud<strong>en</strong> dan <strong>de</strong> gepaste maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong>g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.1. Wat is h<strong>et</strong> resultaat van h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek door uwadministratie m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong>ze praktijk<strong>en</strong>?2. Bij welke fonds<strong>en</strong> word<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze praktijk<strong>en</strong> toegepast?Question n o 284 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 24 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Fonds <strong>de</strong> sécurité d’exist<strong>en</strong>ce. — Délivrance <strong>de</strong> faussesattestations fiscales.Le 17 juin 2008, je vous ai interrogé sur la délivrance<strong>de</strong> fausses attestations fiscales par le Fonds <strong>de</strong>sécurité d’exist<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s fabrications métalliques.Vous aviez affirmé à l’époque ne pas avoir connaissance<strong>de</strong> c<strong>et</strong>te situation. Vous aviez chargé votre administration<strong>de</strong> récolter <strong>et</strong> d’analyser toutes les informationspertin<strong>en</strong>tes concernant ce problème. Les mesuresadéquates allai<strong>en</strong>t alors être prises <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong>srésultats.1. Quel a été le résultat <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>quête m<strong>en</strong>ée parvotre administration concernant ces pratiques?2. Quels fonds appliqu<strong>en</strong>t ces pratiques?3. Hoeveel b<strong>en</strong>a<strong>de</strong>eld<strong>en</strong> zijn er reeds ont<strong>de</strong>kt? 3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes désavantagées ont déjàété id<strong>en</strong>tifiées?4. Op welke manier zull<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze dossiers rechtgez<strong>et</strong>word<strong>en</strong>?5. Welke maatregel<strong>en</strong> heeft u g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om <strong>de</strong>zefrau<strong>de</strong> te stopp<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van31 juli 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 284 van <strong>de</strong> heer GuyD’haeseleer van 24 juli 2008 (N.):Hierna volg<strong>en</strong> <strong>de</strong> elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van antwoord op <strong>de</strong> inrand vermel<strong>de</strong> mon<strong>de</strong>linge vraag.H<strong>et</strong> verheugt mij dat <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s die h<strong>et</strong> geachte lidin zijn repliek op mijn antwoord van 17 juni 2008beloofd had, m<strong>et</strong> <strong>de</strong>ze vraag zijn meege<strong>de</strong>eld.Ni<strong>et</strong>teg<strong>en</strong>staan<strong>de</strong> h<strong>et</strong> ontbrek<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze gegev<strong>en</strong>sheeft mijn administratie reeds stapp<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong> <strong>en</strong>werd bij <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong> di<strong>en</strong>st e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek bevol<strong>en</strong>.Gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> zeer korte tijdspanne die er on<strong>de</strong>rtuss<strong>en</strong>verlop<strong>en</strong> is <strong>en</strong> e<strong>en</strong> grondig on<strong>de</strong>rzoek <strong>de</strong> nodige tijdvergt, zijn er nog ge<strong>en</strong> resultat<strong>en</strong> gek<strong>en</strong>d.Afhankelijk van <strong>de</strong>ze resultat<strong>en</strong> zal <strong>de</strong> administratieoor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> of er nog ver<strong>de</strong>re stapp<strong>en</strong> di<strong>en</strong><strong>en</strong> te word<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong>.4. Comm<strong>en</strong>t ces dossiers seront-ils rectifiés?5. Quelles mesures avez-vous prises pour m<strong>et</strong>tre finà c<strong>et</strong>te frau<strong>de</strong> ?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 31 juill<strong>et</strong>2008, à la question n o 284 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du24 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):Vous trouverez ci-<strong>de</strong>ssous <strong>de</strong>s élém<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> réponse àla question susm<strong>en</strong>tionnée.Je me réjouis <strong>de</strong> voir que les données que l’honorablemembre avait promises dans sa réplique à maréponse du 17 juin 2008 sont communiquées par lebiais <strong>de</strong> la prés<strong>en</strong>te question.Nonobstant l’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> ces données, mon administrationa déjà pris <strong>de</strong>s mesures <strong>et</strong> une <strong>en</strong>quête auprèsdu service compét<strong>en</strong>t a été ordonnée. Nous ne disposonspas <strong>en</strong>core <strong>de</strong> résultats vu le court laps <strong>de</strong> tempsqui s’est écoulé <strong>en</strong>tre temps <strong>et</strong> vu qu’il faut laisser l<strong>et</strong>emps nécessaire à une <strong>en</strong>quête approfondie.L’administration déci<strong>de</strong>ra, <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong> ces résultats,si d’autres mesures doiv<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core être prises.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 720928 - 7 - 2008DO 2007200804663 DO 2007200804663Vraag nr. 306 van <strong>de</strong> heer Joseph Ar<strong>en</strong>s van 30 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Voertuig<strong>en</strong> voor person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap.Mijn vraag b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> gebruik van e<strong>en</strong> voertuig datbestemd is voor e<strong>en</strong> persoon m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap doore<strong>en</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> wanneer die dat voertuig bestuurt in afwezigheidvan <strong>de</strong> persoon m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap.Op <strong>de</strong> vraag aan <strong>de</strong> Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Person<strong>en</strong>m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap, heeft mevrouw Fernan<strong>de</strong>z-Fernan<strong>de</strong>z geantwoord dat <strong>de</strong> FOD Sociale Zekerheidzich er toe beperkte attest<strong>en</strong> te bezorg<strong>en</strong> aan person<strong>en</strong>m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap waarmee die person<strong>en</strong> <strong>de</strong> door <strong>de</strong>FOD Financiën verle<strong>en</strong><strong>de</strong> fiscale voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong>g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong>.Wat <strong>de</strong> FOD Financiën b<strong>et</strong>reft, w<strong>et</strong><strong>en</strong> we dat <strong>de</strong> vankracht zijn<strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> toek<strong>en</strong>n<strong>en</strong> vane<strong>en</strong> fiscale vrijstelling voor voertuig<strong>en</strong> voor person<strong>en</strong>m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap, strikt zijn.Wanneer <strong>de</strong> rechthebb<strong>en</strong><strong>de</strong> ni<strong>et</strong> aanwezig is in h<strong>et</strong>voertuig mag <strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>r, die vaak e<strong>en</strong> verwant is,volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> w<strong>et</strong> h<strong>et</strong> voertuig dat h<strong>et</strong> voorwerp is vane<strong>en</strong> fiscaal voor<strong>de</strong>el, ni<strong>et</strong> gebruik<strong>en</strong>.Ni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong> <strong>de</strong> aankoop van h<strong>et</strong> speciaal aan e<strong>en</strong>handicap aangepaste voertuig is duur<strong>de</strong>r, maar h<strong>et</strong>verbod dat wordt opgelegd aan <strong>de</strong> <strong>en</strong>tourage om h<strong>et</strong>voertuig te gebruik<strong>en</strong>, maakt <strong>de</strong> aankoop van e<strong>en</strong>twee<strong>de</strong> voertuig noodzakelijk, <strong>en</strong> dat is ni<strong>et</strong> <strong>de</strong> bedoelingvan <strong>de</strong> w<strong>et</strong>.Zou h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> goed zijn <strong>de</strong> w<strong>et</strong> te versoepel<strong>en</strong> zodat<strong>de</strong> onmid<strong>de</strong>llijke <strong>en</strong>tourage van e<strong>en</strong> persoon m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap e<strong>en</strong> voertuig kan bestur<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> voorwerpis van e<strong>en</strong> fiscaal voor<strong>de</strong>el?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van31 juli 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 306 van <strong>de</strong> heer JosephAr<strong>en</strong>s van 30 juli 2008 (Fr.):H<strong>et</strong> geachte lid gelieve hierna h<strong>et</strong> antwoord tevind<strong>en</strong> op zijn vraag.Kracht<strong>en</strong>s artikel 5, § 1, 3 o , van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong>m<strong>et</strong> <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> gelijkgestel<strong>de</strong> belasting<strong>en</strong>(WGB) <strong>en</strong> artikel 15, § 1, 2 o van h<strong>et</strong> koninklijkbesluit houd<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e verord<strong>en</strong>ing b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> gelijkgestel<strong>de</strong> belasting<strong>en</strong>,zijn <strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong> die word<strong>en</strong> gebruikt alspersoonlijk vervoermid<strong>de</strong>l door <strong>de</strong> groot-invalid<strong>en</strong>van <strong>de</strong> oorlog of door gebrekkig<strong>en</strong> vrijgesteld van <strong>de</strong>b<strong>et</strong>aling verkeersbelasting. Deze person<strong>en</strong> gem<strong>et</strong><strong>en</strong>bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> gunstregel inzake btw.Question n o 306 <strong>de</strong> M. Joseph Ar<strong>en</strong>s du 30 juill<strong>et</strong> 2008(Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Véhicules pour personnes handicapées.Ma question concerne l’utilisation du véhicule<strong>de</strong>stiné à la personne handicapée par une tiercepersonne, lorsque celle-ci conduit le véhicule <strong>en</strong>l’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> la personne handicapée.À la question posée à la secrétaire d’État auxPersonnes handicapées, madame Fernan<strong>de</strong>z-Fernan<strong>de</strong>za répondu que le SPF Sécurité Sociale se bornait à délivreraux personnes souffrant d’un handicap les attestationsqui lui perm<strong>et</strong>tront <strong>de</strong> bénéficier <strong>de</strong>s avantagesfiscaux octroyés par le SPF Finances.En ce qui concerne le SPF Finances, nous savons queles conditions <strong>en</strong> vigueur pour l’octroi d’une exonérationfiscale pour les véhicules pour personnes handicapéessont strictes.Ainsi, lorsque l’ayant droit n’est pas prés<strong>en</strong>t dans levéhicule, le conducteur, souv<strong>en</strong>t un proche, n’a pas ledroit, selon la loi, d’utiliser le véhicule faisant l’obj<strong>et</strong>d’un avantage fiscal.Non seulem<strong>en</strong>t l’acquisition d’un véhicule spécialem<strong>en</strong>tadapté à un handicap coûte plus cher, maisl’interdiction d’utiliser la voiture par l’<strong>en</strong>tourageimmédiat <strong>de</strong> la personne handicapée force celle-ci àacquérir un second véhicule, ce qui n’est pas l’objectif<strong>de</strong> la loi.Ne convi<strong>en</strong>drait-il pas d’assouplir la législation afin<strong>de</strong> perm<strong>et</strong>tre à l’<strong>en</strong>tourage immédiat d’une personnehandicapée la conduite d’un véhicule faisant l’obj<strong>et</strong>d’un avantage fiscal?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 31 juill<strong>et</strong>2008, à la question n o 306 <strong>de</strong> M. Joseph Ar<strong>en</strong>s du30 juill<strong>et</strong> 2008 (Fr.):L’honorable membre voudra bi<strong>en</strong> trouver ci<strong>de</strong>ssousla réponse à sa question.En vertu <strong>de</strong> l’article 5, § 1 er , 3 o du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s taxesassimilées aux impôts sur les rev<strong>en</strong>us (CTA) <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’article 15, § 1 er , 2 o <strong>de</strong> l’arrêté royal portant règlem<strong>en</strong>tgénéral <strong>de</strong>s taxes assimilées aux impôts sur lesrev<strong>en</strong>us, les véhicules utilisés comme moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> locomotionpersonnelle par <strong>de</strong>s grands invali<strong>de</strong>s <strong>de</strong> guerreou <strong>de</strong>s infirmes sont exemptés du payem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la taxe<strong>de</strong> circulation. Ces personnes bénéfici<strong>en</strong>t par ailleursd’un régime avantageux <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> TVA.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7210 QRVA 52 02828 - 7 - 2008De verle<strong>en</strong><strong>de</strong> vrijstelling is beperkt tot één voertuigdat:L’exemption accordée est ainsi limitée à un véhiculequi:1. bestemd is voor person<strong>en</strong>vervoer over <strong>de</strong> weg; 1. est <strong>de</strong>stiné au transport <strong>de</strong> personnes par route;2. gebruikt wordt om tegemo<strong>et</strong> te kom<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong>gebrek of <strong>de</strong> ontoereik<strong>en</strong>dheid van <strong>de</strong> persoonlijkevoortbewegingsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> van <strong>de</strong> invali<strong>de</strong>.H<strong>et</strong> is dus ni<strong>et</strong> <strong>de</strong> bedoeling geweest van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>gever<strong>de</strong> vrijstelling te handhav<strong>en</strong> wanneer <strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong>toevallig of afwissel<strong>en</strong>d tot an<strong>de</strong>re doeleind<strong>en</strong> word<strong>en</strong>gebruik. De w<strong>et</strong>telijke bepaling in kwestie wijktimmers af van h<strong>et</strong> geme<strong>en</strong> recht <strong>en</strong> mo<strong>et</strong> strikt word<strong>en</strong>geïnterpr<strong>et</strong>eerd.Elke uitbreiding van <strong>de</strong> interpr<strong>et</strong>atie van h<strong>et</strong> beginsel«persoonlijk vervoermid<strong>de</strong>l» zou aanleiding gev<strong>en</strong>tot misbruik<strong>en</strong> <strong>en</strong> zou ni<strong>et</strong> te verantwoord<strong>en</strong> zijn teg<strong>en</strong>over<strong>de</strong> automobilist<strong>en</strong> die <strong>de</strong> volledige verkeersbelasting<strong>en</strong> btw mo<strong>et</strong><strong>en</strong> b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>.Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> zou elke uitgesprok<strong>en</strong> uitbreiding van d<strong>et</strong>oepassing van b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> gunstregeling<strong>en</strong>, zoals <strong>de</strong>afschaffing of e<strong>en</strong> volledige versoepeling van <strong>de</strong> voorwaar<strong>de</strong>inzake h<strong>et</strong> gebruik van h<strong>et</strong> voertuig door <strong>de</strong>invali<strong>de</strong> of gehandicapte, ni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong> in strijd zijn m<strong>et</strong><strong>de</strong> basisprincipes van die regeling<strong>en</strong> maar zou ook <strong>de</strong>gunstregeling inzake btw in h<strong>et</strong> gedrang br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>. DeEuropese Commissie heeft immers <strong>de</strong> toelating gegev<strong>en</strong>die fiscale gunstregeling te behoud<strong>en</strong> op uitdrukkelijkeoorwaar<strong>de</strong> dat België die regeling ni<strong>et</strong> wijzigt.Dit gezegd zijn<strong>de</strong>, is er ni<strong>et</strong>s dat bel<strong>et</strong> dat <strong>de</strong> invali<strong>de</strong>of gehandicapte zich m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> voertuig verplaatst ingezelschap van an<strong>de</strong>re person<strong>en</strong> of dat hij, in zijn aanwezigheid,h<strong>et</strong> bestur<strong>en</strong> toevertrouwt aan e<strong>en</strong> verwanteof zelfs aan e<strong>en</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong>.In dit verband geeft <strong>de</strong> administratie blijk van e<strong>en</strong>zekere tolerantie.Als <strong>de</strong> invali<strong>de</strong> of gehandicapte ni<strong>et</strong> zelf m<strong>et</strong> <strong>de</strong>wag<strong>en</strong> kan rijd<strong>en</strong>, is h<strong>et</strong> ev<strong>en</strong>wel evid<strong>en</strong>t dat <strong>de</strong>persoon die hem naar zijn werk of — als h<strong>et</strong> e<strong>en</strong> kindb<strong>et</strong>reft — naar <strong>de</strong> school voert, zon<strong>de</strong>r <strong>de</strong> invali<strong>de</strong> ofgehandicapte m<strong>et</strong> <strong>de</strong> wag<strong>en</strong> terugkeert naar h<strong>et</strong> huisvan laatstg<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> <strong>en</strong> dat die persoon’s avonds weervertrekt m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> «lege» voertuig om b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>e tehal<strong>en</strong>. Dit is a fortiori ook zo voor h<strong>et</strong> vervoer van <strong>de</strong>invali<strong>de</strong> of gehandicapte m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op zijn hospitalisatie,zon<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rscheid of b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>e gewoonlijk aldan ni<strong>et</strong> zelf rijdt. In <strong>de</strong>ze context is <strong>de</strong> administratie eraltijd van uitgegaan dat er e<strong>en</strong> onmid<strong>de</strong>llijk verband istuss<strong>en</strong> die uitzon<strong>de</strong>rlijke traject<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r <strong>de</strong> invali<strong>de</strong>of gehandicapte <strong>en</strong> <strong>de</strong> noodw<strong>en</strong>dighed<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>persoonlijk vervoer van b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>e, zodat die traject<strong>en</strong>h<strong>et</strong> voor<strong>de</strong>el van <strong>de</strong> fiscale gunstregeling<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> inh<strong>et</strong> gedrang br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>.2. est utilisé par l’invali<strong>de</strong> pour suppléer à l’abs<strong>en</strong>ceou l’insuffisance <strong>de</strong> moy<strong>en</strong>s <strong>de</strong> locomotion personnelle<strong>de</strong> celui-ci.Le mainti<strong>en</strong> <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te exemption lorsque les véhiculessont utilisés fortuitem<strong>en</strong>t ou alternativem<strong>en</strong>t à d’autresfins n’a donc pas été <strong>en</strong>visagé par le législateur, dans lamesure où la disposition légale <strong>en</strong> question déroge audroit commun <strong>et</strong> qu’elle doit être interprétée <strong>de</strong>manière stricte.En eff<strong>et</strong>, toute ext<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> l’interprétation du principe«moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> locomotion personnelle» donneraitlieu à <strong>de</strong>s abus <strong>et</strong> ne serait pas justifiable à l’égard <strong>de</strong>sautomobilistes qui doiv<strong>en</strong>t payer la totalité <strong>de</strong> la taxe<strong>de</strong> circulation <strong>et</strong> <strong>de</strong> la TVA.De plus, toute ext<strong>en</strong>sion plus marquée du champd’application <strong>de</strong>s avantages fiscaux concernés, commela suppression ou l’assouplissem<strong>en</strong>t radical <strong>de</strong> lacondition relative à l’utilisation du véhicule parl’invali<strong>de</strong> ou le handicapé, toucherait non seulem<strong>en</strong>taux fon<strong>de</strong>m<strong>en</strong>ts mêmes <strong>de</strong>s avantages concernés, maism<strong>et</strong>trait <strong>en</strong> outre égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> péril le régime <strong>de</strong>faveur <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> TVA. Car la Commission europé<strong>en</strong>nea expressém<strong>en</strong>t lié l’autorisation <strong>de</strong> conserverce régime fiscal <strong>de</strong> faveur à la condition que ce régim<strong>en</strong>e soit <strong>en</strong> ri<strong>en</strong> modifié par la Belgique.Ceci étant dit, ri<strong>en</strong> ne s’oppose bi<strong>en</strong> sûr à ce que lapersonne invali<strong>de</strong> ou handicapée se déplace dans c<strong>et</strong>tevoiture <strong>en</strong> compagnie d’autres personnes ou à cequ’elle se fasse conduire par un par<strong>en</strong>t, voire par untiers.À c<strong>et</strong> égard, l’administration fiscale fait preuved’une certaine tolérance.Il est évid<strong>en</strong>t que dans les cas où l’invali<strong>de</strong> ou lehandicapé n’est pas <strong>en</strong> mesure <strong>de</strong> conduire lui-même lavoiture, la personne qui conduit le véhicule jusqu’aulieu <strong>de</strong> ses occupations professionnelles ou jusqu’àl’école s’il s’agit d’un <strong>en</strong>fant va ram<strong>en</strong>er la voiture audomicile <strong>de</strong> l’invali<strong>de</strong> ou du handicapé, forcém<strong>en</strong>t sansla prés<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> celui-ci à bord, <strong>et</strong> repartira <strong>de</strong> même «àvi<strong>de</strong>» à la fin <strong>de</strong> la journée pour aller rechercherl’intéressé. Il <strong>en</strong> est a fortiori <strong>de</strong> même <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> transport<strong>de</strong> l’invali<strong>de</strong> ou du handicapé <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> sonhospitalisation, sans distinguer d’ailleurs, selon quel’intéressé conduit habituellem<strong>en</strong>t lui-même sa voitureou non. À c<strong>et</strong> égard, l’administration a toujours considéréque ces traj<strong>et</strong>s exceptionnels auxquels l’invali<strong>de</strong>ou le handicapé ne participe pas, n’<strong>en</strong> rest<strong>en</strong>t pasmoins directem<strong>en</strong>t liés aux nécessités <strong>de</strong> sa locomotionpersonnelle, <strong>de</strong> sorte qu’ils ne m<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t pas <strong>en</strong> cause lebénéfice <strong>de</strong>s avantages fiscaux.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 721128 - 7 - 2008Trouw<strong>en</strong>s, in overe<strong>en</strong>stemming m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> arrest vanh<strong>et</strong> Grondw<strong>et</strong>telijk Hof nr. 148/2007 van 28 november2007, staat <strong>de</strong> administratie thans toe dat <strong>de</strong> vrijstellingvan verkeersbelasting wordt toegek<strong>en</strong>d aan e<strong>en</strong>invali<strong>de</strong> die ni<strong>et</strong> in staat is zelf h<strong>et</strong> voertuig te bestur<strong>en</strong>dat op zijn naam is ingeschrev<strong>en</strong> <strong>en</strong> bestemd is voorzijn persoonlijke verplaatsing<strong>en</strong>, <strong>en</strong> die dat voertuigtoevertrouwt aan e<strong>en</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> die daarvan gebruik maaktbuit<strong>en</strong> zijn aanwezigheid, maar in <strong>de</strong> mate waarin datgebruik wordt verantwoord door <strong>de</strong> onmogelijkheidvan <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> om zelf persoonlijk gebruik temak<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> voertuig t<strong>en</strong> bate van zichzelf.Om te besluit<strong>en</strong> herinner ik er h<strong>et</strong> geachte lid aan <strong>de</strong>verkeersbelasting se<strong>de</strong>rt 1 januari 1989 e<strong>en</strong> gewestelijkebelasting is <strong>en</strong> dat e<strong>en</strong> wijziging van <strong>de</strong> vrijstelling<strong>en</strong>ervan tot <strong>de</strong> exclusieve bevoegdheid van <strong>de</strong> Gewest<strong>en</strong>behoort.Par ailleurs, dans le respect <strong>de</strong> l’arrêt <strong>de</strong> la Courconstitutionnelle n o 148/2007 r<strong>en</strong>du le 28 novembre2007, l’administration adm<strong>et</strong> que l’exonération <strong>de</strong> lataxe <strong>de</strong> circulation est accordée à un infirme qui n’estpas <strong>en</strong> mesure <strong>de</strong> conduire lui-même le véhicule,immatriculé à son nom, <strong>de</strong>stiné à assurer ses déplacem<strong>en</strong>tspersonnels, <strong>et</strong> qui confie celui-ci à un tiers qui<strong>en</strong> fait usage <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> sa prés<strong>en</strong>ce mais dans lamesure où c<strong>et</strong> usage est justifié par l’impossibilité pourl’intéressé <strong>de</strong> faire lui-même un usage personnel duvéhicule à son propre profit.Pour conclure, je me perm<strong>et</strong>s <strong>de</strong> rappeler à l’honorablemembre que la taxe <strong>de</strong> circulation constitue unimpôt régional <strong>de</strong>puis le 1 er janvier 1989 <strong>et</strong> qu’unemodification <strong>de</strong>s exemptions y relatives relève dès lors<strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce exclusive <strong>de</strong>s Régions.DO 2007200804665 DO 2007200804665Vraag nr. 307 van <strong>de</strong> heer Guy Coëme van 30 juli 2008(Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> minister vanFinanciën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Voorheffing op <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>. — Problematischesituatie van mei 2008.Ik kom nog maar e<strong>en</strong>s terug op <strong>de</strong> schrijn<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>en</strong>zorgwekk<strong>en</strong><strong>de</strong> kwestie van <strong>de</strong> forse daling van h<strong>et</strong>p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> waarmee e<strong>en</strong> aantal bejaard<strong>en</strong> in mei 2008geconfronteerd werd<strong>en</strong> als gevolg van <strong>de</strong> herberek<strong>en</strong>ingvan <strong>de</strong> voorheffing. Nochtans war<strong>en</strong> die p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>al twee maal opg<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>.U had e<strong>en</strong> snelle oplossing beloofd, al heb ik mij welgepermitteerd <strong>en</strong>ig ironisch comm<strong>en</strong>taar te gev<strong>en</strong> opdie aangekondig<strong>de</strong> promptheid, want die kwamvooral tot uiting in <strong>de</strong> pers, <strong>en</strong> veel concr<strong>et</strong>e maatregel<strong>en</strong>hadd<strong>en</strong> we tot dan toe ni<strong>et</strong> gezi<strong>en</strong>, temeer daar<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>suitwisseling <strong>en</strong> <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>werking m<strong>et</strong> <strong>de</strong>Rijksdi<strong>en</strong>st voor P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> (RVP) naar verluidt ni<strong>et</strong>bepaald rimpelloos verliep<strong>en</strong>. U zal zegg<strong>en</strong> dat mijnironie maar goedkoop was, <strong>en</strong> dat u eind juni 2008 e<strong>en</strong>koninklijk besluit heeft goedgekeurd waarmee <strong>de</strong>situatie zoals beloofd teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> maand augustus 2008zou zijn rechtg<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>.Wat lez<strong>en</strong> we vandaag echter? Uw maatregel losth<strong>et</strong> probleem maar ge<strong>de</strong>eltelijk op, want 48 500 van <strong>de</strong>in totaal 185 000 b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> gep<strong>en</strong>sioneerd<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong>in <strong>de</strong> kou blijv<strong>en</strong> staan. En bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> zou uw maatregelgeld<strong>en</strong> voor gep<strong>en</strong>sioneerd<strong>en</strong> die daar helemaalni<strong>et</strong> voor in aanmerking kwam<strong>en</strong>!1. Bevestigt u dat uw koninklijk besluit ge<strong>en</strong> afdo<strong>en</strong><strong>de</strong>oplossing biedt voor alle 185 000 b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>gep<strong>en</strong>sioneerd<strong>en</strong>?Question n o 307 <strong>de</strong> M. Guy Coëme du 30 juill<strong>et</strong> 2008(Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Précompte sur les p<strong>en</strong>sions. — Situation problématique<strong>de</strong> mai 2008.Nous revoilà avec la lancinante <strong>et</strong> préoccupantequestion <strong>de</strong> la chute du montant <strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sions pour uncertain nombre <strong>de</strong> nos aînés <strong>en</strong> mai 2008 à cause duprécompte, alors que ces p<strong>en</strong>sions avai<strong>en</strong>t été par <strong>de</strong>uxfois revalorisées.Vous vous étiez <strong>en</strong>gagé à trouver une solutionrapi<strong>de</strong>, célérité sur laquelle je m’étais permis d’ironiserpuisqu’elle était ess<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>t visible dans la presse<strong>et</strong> que <strong>de</strong> concr<strong>et</strong>, nous n’avions pas grand-chose.D’autant qu’il semblait y avoir <strong>de</strong> soli<strong>de</strong>s couacs dansles échanges d’informations <strong>et</strong> la collaboration avecl’Office national <strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sions (ONP). Ironie facile merétorqueriez-vous, puisque vous adoptiez un arrêtéroyal fin juin 2008 qui aurait dû perm<strong>et</strong>tre in fine <strong>de</strong>corriger la situation pour le mois d’août 2008 commepromis.Mais aujourd’hui, que lit-on? Que la situation quevous avez mise sur pied est partielle puisqu’elle laisserait<strong>de</strong> côté 48 500 p<strong>en</strong>sionnés concernés sur un total<strong>de</strong> 185 000. Et qu’<strong>en</strong> plus, elle s’appliquerait à <strong>de</strong>sp<strong>en</strong>sionnés qui n’aurai<strong>en</strong>t pas dû être concernés!1. Confirmez-vous que votre arrêté royal neprés<strong>en</strong>te pas une solution satisfaisante pour l’<strong>en</strong>semble<strong>de</strong>s 185 000 p<strong>en</strong>sionnés concernés?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7212 QRVA 52 02828 - 7 - 20082. Bevestigt u dat <strong>de</strong> maatregel tot e<strong>en</strong> terugb<strong>et</strong>alingzal leid<strong>en</strong> voor gep<strong>en</strong>sioneerd<strong>en</strong> die ni<strong>et</strong> in aanmerkingkwam<strong>en</strong>?3. Heeft u al contact gehad m<strong>et</strong> <strong>de</strong> RVP, nadat diein zijn voorspelling<strong>en</strong> al had gewaarschuwd dat <strong>de</strong>doelgroep voor wie e<strong>en</strong> correctie effectief nodig was,ni<strong>et</strong> volledig bereikt zou word<strong>en</strong>?4.a) Heeft u maatregel<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> <strong>en</strong> an<strong>de</strong>rrecht te trekk<strong>en</strong>?b) Zo ja, welke? b) Si oui, lesquelles?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van8 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 307 van <strong>de</strong> heer GuyCoëme van 30 juli 2008 (Fr.):Vooreerst wil ik er h<strong>et</strong> geachte lid aan herinner<strong>en</strong>dat <strong>de</strong> door hem beschrev<strong>en</strong> situatie verband houdtm<strong>et</strong> <strong>de</strong> maand mei 2008, namelijk <strong>de</strong> maand waarinh<strong>et</strong> vakantiegeld sam<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> maan<strong>de</strong>lijks p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>werd b<strong>et</strong>aald. Er stelt dus zich dus ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel probleemm<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re maand<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>jaar.In dit geval moest er e<strong>en</strong> snelle oplossing gebod<strong>en</strong>word<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> moeilijke situatie van <strong>de</strong> maand mei2008 die e<strong>en</strong> <strong>de</strong>el van onze gep<strong>en</strong>sioneerd<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rvond<strong>en</strong>.Daarom werd h<strong>et</strong> koninklijk besluit tot wijzigingvan h<strong>et</strong> KB/WIB 1992 op h<strong>et</strong> stuk van <strong>de</strong> bedrijfsvoorheffingdat werd gepubliceerd in h<strong>et</strong> Belgisch Staatsbladvan 23 juni 2008, g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> is h<strong>et</strong> resultaatvan h<strong>et</strong> overleg tuss<strong>en</strong> mijn di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>, die van <strong>de</strong> ministervan P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> Rijksdi<strong>en</strong>st voor P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>.M<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> voorkom<strong>en</strong> van <strong>de</strong>rgelijke situatieswordt in <strong>de</strong> toekomst naar e<strong>en</strong> meer structureleoplossing gezocht. Wanneer <strong>de</strong>ze is gevond<strong>en</strong>, zal <strong>de</strong>bijlage III van h<strong>et</strong> KB/WIB 1992, dat <strong>de</strong> regels voor <strong>de</strong>berek<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> bedrijfsvoorheffing vastlegt, in diezin word<strong>en</strong> aangepast.2. Confirmez-vous qu’il va produire un remboursem<strong>en</strong>tpour <strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sionnés qui n’étai<strong>en</strong>t pas concernés?3. Avez-vous eu <strong>de</strong>s contact avec l’ONP suite auxprojections <strong>de</strong> celui-ci qui alertai<strong>en</strong>t que le groupecible qui <strong>de</strong>vait voir <strong>de</strong>s corrections apportées à sasituation n’était pas <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t atteint?4.a) Avez-vous pris <strong>de</strong>s mesures correctrices?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 8 août2008, à la question n o 307 <strong>de</strong> M. Guy Coëme du30 juill<strong>et</strong> 2008 (Fr.):Tout d’abord, je ti<strong>en</strong>s à rappeler à l’honorablemembre que la situation qu’il décrit est relative aumois <strong>de</strong> mai 2008, soit le mois où le pécule <strong>de</strong> vacancesa été payé <strong>en</strong> même temps que la p<strong>en</strong>sion m<strong>en</strong>suelle. Iln’y a donc aucun problème concernant les autres mois<strong>de</strong> l’année.Cela étant, il fallait trouver une solution rapi<strong>de</strong> à lasituation problématique du mois <strong>de</strong> mai 2008 queconnaissait une partie <strong>de</strong> nos p<strong>en</strong>sionnés. C’est pourquoil’arrêté royal modifiant, <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> précompteprofessionnel, l’AR/CIR 1992 publié au Moniteurbelge ce 23 juin 2008 a été pris. Il résulte <strong>de</strong>s concertationsqui ont eu lieu <strong>en</strong>tre mes services, ceux <strong>de</strong> la ministre<strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> l’Office national <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions.En vue d’éviter ce g<strong>en</strong>re <strong>de</strong> situation à l’av<strong>en</strong>ir, unesolution plus structurelle est recherchée. Dès qu’ellesera trouvée, l’annexe III à l’AR/CIR 1992 fixant lesrègles pour le calcul du précompte professionnel seramodifiée <strong>en</strong> ce s<strong>en</strong>s.DO 2007200804671 DO 2007200804671Vraag nr. 308 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Luykx van 30 juli 2008(N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> minister vanFinanciën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Te hoge bedrijfsvoorheffing op <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> van mei2008.U heeft in juni 2008 e<strong>en</strong> koninklijk besluit uitgevaardigdwaardoor <strong>de</strong> gep<strong>en</strong>sioneerd<strong>en</strong> <strong>de</strong> bedrijfsvoorheffingop h<strong>et</strong> vakantiegeld terugb<strong>et</strong>aald krijg<strong>en</strong> vanaf <strong>de</strong>maand augustus. Wie e<strong>en</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> heeft tot 1 000 eurokrijgt <strong>de</strong> ingehoud<strong>en</strong> bedrijfsvoorheffing integraalterug. Voor <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> 1 000 euro <strong>en</strong>Question n o 308 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Luykx du 30 juill<strong>et</strong> 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Précompte professionnel trop élevé r<strong>et</strong><strong>en</strong>u sur lesp<strong>en</strong>sions <strong>de</strong> mai 2008.Vous avez pris un arrêté royal <strong>en</strong> juin 2008 perm<strong>et</strong>tant<strong>de</strong> rembourser aux r<strong>et</strong>raités, à partir du moisd’août, le précompte professionnel r<strong>et</strong><strong>en</strong>u sur le pécule<strong>de</strong> vacances. Le précompte professionnel r<strong>et</strong><strong>en</strong>u seraintégralem<strong>en</strong>t remboursé aux personnes dont lemontant <strong>de</strong> la p<strong>en</strong>sion est inférieur à 1 000 euros. PourKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 721328 - 7 - 20082 000 euro heeft <strong>de</strong> terugb<strong>et</strong>aling b<strong>et</strong>rekking op h<strong>et</strong>ge<strong>de</strong>elte van <strong>de</strong> bedrijfsvoorheffing op h<strong>et</strong> vakantiegelddat groter is dan 25%.De teveel afgehoud<strong>en</strong> bedrag<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> word<strong>en</strong>teruggegev<strong>en</strong>.Er rijz<strong>en</strong> toch e<strong>en</strong> aantal <strong>vrag<strong>en</strong></strong> naar aanleiding vanh<strong>et</strong> spijtige incid<strong>en</strong>t van mei 2008. Wij gaan er hierbijvanuit dat <strong>de</strong> te hoge bedrijfsvoorheffing h<strong>et</strong> gevolgwas van h<strong>et</strong> sam<strong>en</strong>spel van h<strong>et</strong> in één maand uitb<strong>et</strong>al<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> vakantiegeld <strong>en</strong> e<strong>en</strong> te trage in<strong>de</strong>xering van<strong>de</strong> belastingschal<strong>en</strong>.1.a) Zal <strong>de</strong> uitb<strong>et</strong>aling van h<strong>et</strong> vakantiegeld in <strong>de</strong> toekomstover twaalf maand<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gespreid, ome<strong>en</strong> uitwerking zoals in mei 2008 te vermijd<strong>en</strong>?les p<strong>en</strong>sions <strong>en</strong>tre 1 000 <strong>et</strong> 2 000 euros, le remboursem<strong>en</strong>tconcerne la partie du précompte professionnelsur le pécule <strong>de</strong> vacances supérieure à 25%.Les montants trop perçus seront restitués.Un certain nombre <strong>de</strong> questions se pos<strong>en</strong>t néanmoinsà la suite <strong>de</strong> c<strong>et</strong> incid<strong>en</strong>t regr<strong>et</strong>table <strong>de</strong> mai2008. En l’occurr<strong>en</strong>ce, nous partons du principe que leprécompte professionnel trop élevé résultait <strong>de</strong>s eff<strong>et</strong>sconjugués du versem<strong>en</strong>t du pécule <strong>de</strong> vacances <strong>en</strong> unseul mois <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’in<strong>de</strong>xation tardive <strong>de</strong>s barèmesfiscaux.1.a) Le versem<strong>en</strong>t du pécule <strong>de</strong> vacances sera-t-il àl’av<strong>en</strong>ir étalé sur douze mois, afin d’éviter unesituation id<strong>en</strong>tique à celle <strong>de</strong> mai 2008?b) Zo ja, vanaf welke datum? b) Dans l’affirmative, à partir <strong>de</strong> quelle date?2.a) Zull<strong>en</strong> in <strong>de</strong> toekomst ook <strong>de</strong> belastingschal<strong>en</strong>onmid<strong>de</strong>llijk word<strong>en</strong> geïn<strong>de</strong>xeerd, teg<strong>en</strong> <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong>snelheid als <strong>de</strong> lon<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> vervangingsinkom<strong>en</strong>s?2.a) Les barèmes fiscaux seront-ils à l’av<strong>en</strong>ir égalem<strong>en</strong>tin<strong>de</strong>xés immédiatem<strong>en</strong>t, au même rythme que lessalaires <strong>et</strong> les rev<strong>en</strong>us <strong>de</strong> remplacem<strong>en</strong>t?b) Zo ja, vanaf welke datum? b) Dans l’affirmative, à partir <strong>de</strong> quelle date?3. Vanaf welke datum zal ook volledige terugb<strong>et</strong>alingverstrekt zijn aan <strong>de</strong> naar schatting45 000 g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> gep<strong>en</strong>sioneerd<strong>en</strong> op wie uw koninklijkbesluit nog ge<strong>en</strong> — of onvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong> — weerslagzal hebb<strong>en</strong>?4.a) Is h<strong>et</strong> juist dat <strong>de</strong> door u uitgevaardig<strong>de</strong> oplossing<strong>de</strong> w<strong>et</strong>geving inzake <strong>de</strong> belasting van vervangingsinkom<strong>en</strong>snog maar e<strong>en</strong>s ingewikkel<strong>de</strong>r maakt?b) Naar verluidt kan on<strong>de</strong>r meer door toedo<strong>en</strong> van<strong>de</strong>ze ingewikkeldheid op lage jaarinkom<strong>en</strong>s vanrond <strong>de</strong> 15 000 euro h<strong>et</strong> verschuldig<strong>de</strong> belastingbedragin België tot rond <strong>de</strong> 2 000 euro verschill<strong>en</strong>.Zi<strong>et</strong> u mogelijkhed<strong>en</strong> tot vere<strong>en</strong>voudiging <strong>en</strong> wegwerkingvan discriminaties ter zake?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van7 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 308 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>erLuykx van 30 juli 2008 (N.):Vooreerst wil ik er h<strong>et</strong> geachte lid aan herinner<strong>en</strong>dat <strong>de</strong> door hem beschrev<strong>en</strong> situatie verband houdtm<strong>et</strong> <strong>de</strong> maand mei 2008, namelijk <strong>de</strong> maand waarinh<strong>et</strong> vakantiegeld sam<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> maan<strong>de</strong>lijks p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>werd b<strong>et</strong>aald. Er stelt dus zich dus ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel probleemm<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re maand<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>jaar.In dit geval moest er e<strong>en</strong> snelle oplossing gebod<strong>en</strong>word<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> moeilijke situatie van <strong>de</strong> maand mei3. À partir <strong>de</strong> quelle date les quelque 45 000 r<strong>et</strong>raitésvictimes <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te situation <strong>et</strong> pour lesquels votrearrêté royal n’a pas <strong>en</strong>core — ou insuffisamm<strong>en</strong>t —produit d’eff<strong>et</strong>s seront-ils égalem<strong>en</strong>t intégralem<strong>en</strong>tremboursés?4.a) Est-il exact que la solution que vous avez adoptéecompliquera une fois <strong>de</strong> plus la législation <strong>en</strong>matière d’imposition <strong>de</strong>s rev<strong>en</strong>us <strong>de</strong> remplacem<strong>en</strong>t?b) Il me revi<strong>en</strong>t qu’<strong>en</strong> raison notamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> c<strong>et</strong>tecomplexité, le montant <strong>de</strong> l’impôt dû <strong>en</strong> Belgiquepeut varier jusqu’à 2 000 euros pour <strong>de</strong>s faiblesrev<strong>en</strong>us annuels d’<strong>en</strong>viron 15 000 euros.Estimez-vous qu’il serait possible <strong>de</strong> simplifier lalégislation <strong>et</strong> <strong>de</strong> supprimer les discriminations <strong>en</strong> lamatière?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 7 août2008, à la question n o 308 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Luykx du30 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):Tout d’abord, je ti<strong>en</strong>s à rappeler à l’honorablemembre que la situation qu’il décrit est relative aumois <strong>de</strong> mai 2008, soit le mois où le pécule <strong>de</strong> vacancesa été payé <strong>en</strong> même temps que la p<strong>en</strong>sion m<strong>en</strong>suelle. Iln’y a donc aucun problème concernant les autres mois<strong>de</strong> l’année.Cela étant, il fallait trouver une solution rapi<strong>de</strong> à lasituation problématique du mois <strong>de</strong> mai 2008 queKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7214 QRVA 52 02828 - 7 - 20082008 die e<strong>en</strong> <strong>de</strong>el van onze gep<strong>en</strong>sioneerd<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rvond<strong>en</strong>.Daarom werd h<strong>et</strong> koninklijk besluit tot wijzigingvan h<strong>et</strong> KB/WIB 1992 op h<strong>et</strong> stuk van <strong>de</strong> bedrijfsvoorheffingdat werd gepubliceerd in h<strong>et</strong> Belgisch Staatsbladvan 23 juni 2008, g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> is h<strong>et</strong> resultaatvan h<strong>et</strong> overleg tuss<strong>en</strong> mijn di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>, die van <strong>de</strong> ministervan P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> Rijksdi<strong>en</strong>st voor P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>.M<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> voorkom<strong>en</strong> van <strong>de</strong>rgelijke situatieswordt in <strong>de</strong> toekomst naar e<strong>en</strong> meer structureleoplossing gezocht. Wanneer <strong>de</strong>ze is gevond<strong>en</strong>, zal <strong>de</strong>bijlage III van h<strong>et</strong> KB/WIB 1992, dat <strong>de</strong> regels voor <strong>de</strong>berek<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> bedrijfsvoorheffing vastlegt, in diezin word<strong>en</strong> aangepast.connaissait une partie <strong>de</strong> nos p<strong>en</strong>sionnés. C’est pourquoil’arrêté royal modifiant, <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> précompteprofessionnel, l’AR/CIR 1992 publié au Moniteurbelge ce 23 juin 2008 a été pris. Il résulte <strong>de</strong>s concertationsqui ont eu lieu <strong>en</strong>tre mes services, ceux <strong>de</strong> la ministre<strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> l’Office national <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions.En vue d’éviter ce g<strong>en</strong>re <strong>de</strong> situation à l’av<strong>en</strong>ir, unesolution plus structurelle est recherchée. Dès qu’ellesera trouvée, l’annexe III à l’AR/CIR 1992 fixant lesrègles pour le calcul du précompte professionnel seramodifiée <strong>en</strong> ce s<strong>en</strong>s.Vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong><strong>en</strong> VolksgezondheidVice-première ministre<strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publiqueDO 2007200803008 DO 2007200803008Vraag nr. 72 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 23 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Kwakzalverij.Jaarlijks zijn er klacht<strong>en</strong> over <strong>de</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong>«onw<strong>et</strong>tige uitvoering van <strong>de</strong> g<strong>en</strong>eeskun<strong>de</strong>».E<strong>en</strong> vrouw die m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> g<strong>en</strong>eest van aids <strong>en</strong> kanker<strong>en</strong>kel <strong>en</strong> alle<strong>en</strong> door aan h<strong>en</strong> te d<strong>en</strong>k<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> man diej<strong>en</strong>ever verkoopt als won<strong>de</strong>rmid<strong>de</strong>l, h<strong>et</strong> is maar e<strong>en</strong>kleine greep uit h<strong>et</strong> ars<strong>en</strong>aal aan kwakzalvers die inons land actief zijn. Hoeveel dat er precies zijn is moeilijkte bepal<strong>en</strong>, temeer omdat er nag<strong>en</strong>oeg ge<strong>en</strong> controleop bestaat.Ons land blijkt ter zake ni<strong>et</strong> over e<strong>en</strong> ge<strong>de</strong>g<strong>en</strong> w<strong>et</strong>telijkeregeling te beschikk<strong>en</strong>. Zo wordt er bijvoorbeeldge<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rscheid gemaakt tuss<strong>en</strong> «ni<strong>et</strong>-conv<strong>en</strong>tioneleg<strong>en</strong>eeswijz<strong>en</strong>» <strong>en</strong> «kwakzalverij».In h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong> is nochtans w<strong>et</strong>gev<strong>en</strong>d initiatief on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong>om h<strong>et</strong> kaf van h<strong>et</strong> kor<strong>en</strong> te scheid<strong>en</strong>, maardie w<strong>et</strong>geving is nooit in werking g<strong>et</strong>red<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> gevolgis dat er thans ook ni<strong>et</strong> wordt teg<strong>en</strong> opg<strong>et</strong>red<strong>en</strong>. In <strong>de</strong>praktijk komt h<strong>et</strong> <strong>en</strong>kel tot e<strong>en</strong> proces wanneer erzware slachtoffers vall<strong>en</strong> die bereid zijn om klacht in tedi<strong>en</strong><strong>en</strong>.H<strong>et</strong> vaccuüm in <strong>de</strong> w<strong>et</strong> zorgt er ook voor dat <strong>de</strong>problematiek to<strong>en</strong>eemt. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> we vaststell<strong>en</strong>dat <strong>de</strong> g<strong>en</strong>ezers zich steeds agressiever opstell<strong>en</strong>.Steeds meer m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> wag<strong>en</strong> h<strong>et</strong> er op snel geld teQuestion n o 72 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 23 avril 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Charlatanisme.Chaque année, <strong>de</strong>s plaintes sont déposées pour«exercice illégal <strong>de</strong> la mé<strong>de</strong>cine».Une femme guérissant <strong>de</strong>s personnes atteintes dusida ou du cancer <strong>en</strong> recourant à la p<strong>en</strong>sée comme seulremè<strong>de</strong>, un homme v<strong>en</strong>dant du g<strong>en</strong>ièvre commeremè<strong>de</strong> miracle, il s’agit-là d’un p<strong>et</strong>it échantillon <strong>de</strong>l’armée <strong>de</strong> charlatans actifs dans notre pays. Il est difficile<strong>de</strong> déterminer leur nombre exact, d’autant plusqu’il n’existe quasim<strong>en</strong>t aucun moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> les contrôler.Notre pays ne semble pas être doté d’une réglem<strong>en</strong>tationlégale détaillée <strong>en</strong> la matière. Ainsi, aucunedistinction n’est opérée, par exemple, <strong>en</strong>tre «les mé<strong>de</strong>cinesnon conv<strong>en</strong>tionnelles» <strong>et</strong> «le charlatanisme».Une initiative législative a toutefois été prise par lepassé pour séparer le bon grain <strong>de</strong> l’ivraie mais c<strong>et</strong>telégislation n’est jamais <strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur. Il <strong>en</strong> résultequ’aucune sanction ne peut actuellem<strong>en</strong>t être infligée.Dans la pratique, un procès n’est int<strong>en</strong>té que lorsquel’on déplore <strong>de</strong>s victimes graves qui sont disposées àporter plainte.Les lacunes <strong>de</strong> la loi ne font qu’aggraver leproblème. Nous constatons <strong>en</strong> outre que les guérisseursadopt<strong>en</strong>t une attitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> plus <strong>en</strong> plus agressive.Davantage <strong>de</strong> g<strong>en</strong>s t<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t <strong>de</strong> s’<strong>en</strong>richir rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t <strong>en</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 721528 - 7 - 2008verdi<strong>en</strong><strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> belofte van g<strong>en</strong>ezing op <strong>de</strong> expan<strong>de</strong>r<strong>en</strong><strong>de</strong>markt van welzijn <strong>en</strong> geluk. Die markt zal nogto<strong>en</strong>em<strong>en</strong> zolang kwakzalverij in <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke grijzezone blijft.1. B<strong>en</strong>t u op <strong>de</strong> hoogte van <strong>de</strong> to<strong>en</strong>ame van dit f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong>?2. Zijn er cijfers voor 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007 overkwakzalverij bek<strong>en</strong>d?3. Kan u e<strong>en</strong> stand van zak<strong>en</strong> gev<strong>en</strong> inzake h<strong>et</strong>w<strong>et</strong>gev<strong>en</strong>d initiatief in <strong>de</strong>ze materie?4.a) Overweegt u om zelf actie te on<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> op ditvlak?faisant <strong>de</strong>s promesses <strong>de</strong> guérison sur le marché <strong>en</strong>expansion du bi<strong>en</strong>-être <strong>et</strong> du bonheur. Ce marchécontinuera <strong>en</strong>core à s’ét<strong>en</strong>dre tant que le charlatanismerestera dans la zone grise <strong>de</strong> la législation.1. Êtes-vous au courant <strong>de</strong> l’expansion <strong>de</strong> ce phénomène?2. Disposez-vous <strong>de</strong> chiffres concernant le charlatanismepour 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007?3. Où <strong>en</strong> est l’initiative législative <strong>en</strong> la matière?4.a) Envisagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s mesures à c<strong>et</strong>égard?b) Zo ne<strong>en</strong>, waarom ni<strong>et</strong>? b) Dans la négative, pourquoi?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid van 6 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 72 van <strong>de</strong> heer Guido De Padtvan 23 april 2008 (N.):De problematiek van <strong>de</strong> «goeroe’s», <strong>de</strong> «krakers»<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> vorm<strong>en</strong> van behan<strong>de</strong>ling magni<strong>et</strong> word<strong>en</strong> verward m<strong>et</strong> <strong>de</strong> ni<strong>et</strong>-conv<strong>en</strong>tionele praktijk<strong>en</strong>.Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> er e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rscheid word<strong>en</strong>gemaakt tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> echte therapeutische praktijk<strong>en</strong> <strong>en</strong><strong>de</strong> afpersers <strong>en</strong> bedriegers.Als minister van Volksgezondheid, kan mijn ingrijp<strong>en</strong>ni<strong>et</strong> los word<strong>en</strong> gezi<strong>en</strong> van <strong>de</strong> acties die justitieon<strong>de</strong>rneemt op dat vlak. H<strong>et</strong> is immers onmogelijkvoor <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van mijn administratie om proactiefalle zogezeg<strong>de</strong> g<strong>en</strong>ezers te gaan opspor<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> isook zo dat <strong>de</strong> juridische mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> waarover onzeambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> beschikk<strong>en</strong> om <strong>de</strong> onw<strong>et</strong>tige uitoef<strong>en</strong>ingvan <strong>de</strong> g<strong>en</strong>eeskun<strong>de</strong> of van e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>r gezondheidsberoepvast te stell<strong>en</strong> vrij gering zijn in vergelijking m<strong>et</strong><strong>de</strong> mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> officier van <strong>de</strong> gerechtelijke politie.We mog<strong>en</strong> echter ge<strong>en</strong>szins <strong>de</strong> tak<strong>en</strong> van e<strong>en</strong>g<strong>en</strong>eesheer — inspecteur verwarr<strong>en</strong> m<strong>et</strong> die van e<strong>en</strong>officier van <strong>de</strong> gerechtelijke politie.Tot slot is h<strong>et</strong>weg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> principes van <strong>de</strong> therapeutische vrijheid <strong>en</strong>van <strong>de</strong> vrije keuze van <strong>de</strong> patiënt, <strong>en</strong> daar <strong>de</strong> praktijk<strong>en</strong>zeer gevarieerd zijn, ni<strong>et</strong> gemakkelijk om steedsaan h<strong>et</strong> licht te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> of h<strong>et</strong> gaat om onw<strong>et</strong>tige uitoef<strong>en</strong>ingvan <strong>de</strong> g<strong>en</strong>eeskun<strong>de</strong>, die begint m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> stell<strong>en</strong>van <strong>de</strong> diagnose (bijvoorbeeld: «u b<strong>en</strong>t verkoud<strong>en</strong>»)<strong>en</strong> eindigt m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> behan<strong>de</strong>lingsadvies (bijvoorbeeld:«neem tabl<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> merk ... dat werkt»).Per <strong>de</strong>finitie bestaan er dus ge<strong>en</strong> statistiek<strong>en</strong> van <strong>de</strong>illegale praktijk<strong>en</strong>.Wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> uitvoering van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> d<strong>en</strong>i<strong>et</strong>-conv<strong>en</strong>tionele praktijk<strong>en</strong>, bestu<strong>de</strong>er ik mom<strong>en</strong>teelh<strong>et</strong> dossier dat mij door mijn administratie werdbezorgd, <strong>en</strong> dat b<strong>et</strong>rekking heeft op <strong>de</strong> uitvoeringsmaatregel<strong>en</strong>die nog mo<strong>et</strong><strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> word<strong>en</strong>.Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 6 août2008, à la question n o 72 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du23 avril 2008 (N.):La problématique <strong>de</strong>s «gourous», «rebouteux» <strong>et</strong>autres prét<strong>en</strong>dues formes <strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>t ne doit pas êtreconfondue avec les pratiques non conv<strong>en</strong>tionnelles.Par ailleurs il faut distinguer les pratiques thérapeutiquesréelles <strong>de</strong>s extorsions <strong>et</strong> arnaques.En tant que ministre <strong>de</strong> la Santé publique, monaction ne peut pas être isolée <strong>de</strong> celle <strong>de</strong> la justice dansce domaine. Il n’est <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> pas possible pour les fonctionnaires<strong>de</strong> mon administration <strong>de</strong> déceler proactivem<strong>en</strong>ttous les prét<strong>en</strong>dus soignants <strong>et</strong> il est exact que lesmoy<strong>en</strong>s juridiques <strong>de</strong> nos fonctionnaires pour constaterl’exercice illégal <strong>de</strong> la mé<strong>de</strong>cine ou d’une autreprofession <strong>de</strong> la santé sont limités par rapport à ceuxd’un officier <strong>de</strong> police judiciaire. Il faut toutefoisraison gar<strong>de</strong>r <strong>et</strong> ne pas confondre les fonctions <strong>de</strong>mé<strong>de</strong>cin inspecteur <strong>et</strong> d’officier <strong>de</strong> police judiciaire.Enfin, <strong>en</strong> raison <strong>de</strong>s principes <strong>de</strong> la liberté thérapeutique<strong>et</strong> du libre choix du pati<strong>en</strong>t, <strong>et</strong> les pratiques étanttrès variées, il n’est pas toujours aisé <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre <strong>en</strong>évid<strong>en</strong>ce l’exercice illégal <strong>de</strong> la mé<strong>de</strong>cine, quicomm<strong>en</strong>ce au diagnostic (par exemple: «vous avez unrhume») au conseil <strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>t (par exemple:«pr<strong>en</strong>ez <strong>de</strong>s pastilles <strong>de</strong>» «— nom d’une marque —»,c’est efficace»).Par définition donc il n’y a pas <strong>de</strong> statistiques relativesaux pratiques illégales.Pour ce qui concerne la mise <strong>en</strong> œuvre <strong>de</strong> la loi surles pratiques non conv<strong>en</strong>tionnelles, j’étudie actuellem<strong>en</strong>tle dossier que m’a transmis mon administrationrelativem<strong>en</strong>t aux mesures d’exécution qui doiv<strong>en</strong>t<strong>en</strong>core être prises.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7216 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Ik zou ver<strong>de</strong>r ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s <strong>de</strong> rol <strong>en</strong> <strong>de</strong> werking van <strong>de</strong>G<strong>en</strong>eeskundige Commissies will<strong>en</strong> verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong>. In ditopzicht werd<strong>en</strong> nu reeds meer<strong>de</strong>re maatregel<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>in <strong>de</strong> w<strong>et</strong> houd<strong>en</strong><strong>de</strong> diverse dring<strong>en</strong><strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong>,die rec<strong>en</strong>t goedgekeurd werd in h<strong>et</strong> parlem<strong>en</strong>t. Dezebepaling<strong>en</strong> beog<strong>en</strong> h<strong>et</strong> afschaff<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> opschort<strong>en</strong><strong>de</strong>karakter van h<strong>et</strong> in beroep gaan teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> beslissing<strong>en</strong>van <strong>de</strong> G<strong>en</strong>eeskundige Commissies, on<strong>de</strong>r meerwanneer ze h<strong>et</strong> visum intrekk<strong>en</strong> of h<strong>et</strong> behoud<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rvoorwaard<strong>en</strong> <strong>en</strong> dit weg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> gevaar dat <strong>de</strong> lichamelijkeof geestelijke toestand van <strong>de</strong> gezondheidszorgbeoef<strong>en</strong>aardo<strong>et</strong> lop<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> patiënt<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> opschort<strong>en</strong><strong>de</strong>effect van h<strong>et</strong> aantek<strong>en</strong><strong>en</strong> van beroep zouimmers e<strong>en</strong> soort van straffeloosheid bied<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>gezondheidszorgbeoef<strong>en</strong>aars, die e<strong>en</strong> gevaar voor <strong>de</strong>maatschappij zoud<strong>en</strong> zijn. Deze maatregel<strong>en</strong> zull<strong>en</strong>bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> zo vaak als nodig kunn<strong>en</strong> hernieuwdword<strong>en</strong>, wat voorhe<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> h<strong>et</strong> geval was. Ver<strong>de</strong>rvoorzi<strong>et</strong> e<strong>en</strong> voorontwerp van w<strong>et</strong> houd<strong>en</strong><strong>de</strong> diversebepaling<strong>en</strong> inzake gezondheid, dat thans voorgelegd isaan <strong>de</strong> af<strong>de</strong>ling w<strong>et</strong>geving van <strong>de</strong> Raad van State, h<strong>et</strong>uitbreid<strong>en</strong> van <strong>de</strong> bevoegdheid van <strong>de</strong> provincialeG<strong>en</strong>eeskundige Commissies tot <strong>de</strong> hypotheses waarbije<strong>en</strong> gezondheidszorgbeoef<strong>en</strong>aar h<strong>et</strong> voorwerp is vane<strong>en</strong> strafrechtelijke veroor<strong>de</strong>ling die onver<strong>en</strong>igbaar ism<strong>et</strong> <strong>de</strong> uitoef<strong>en</strong>ing van zijn beroep.Tot slot werkt mijn administratie aan <strong>de</strong> instellingvan <strong>de</strong> beroepstitels voor <strong>de</strong> paramedische beroep<strong>en</strong>,om aldus te kom<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> groot aantal goed gestructureer<strong>de</strong>beroep<strong>en</strong>, waardoor h<strong>et</strong> mogelijk wordt omsommige person<strong>en</strong> die ni<strong>et</strong> over <strong>de</strong> vereiste kwalificatiesbeschikk<strong>en</strong> uit te sluit<strong>en</strong>. Begin mei, heb ik overig<strong>en</strong>saan <strong>de</strong> ministerraad <strong>de</strong> t<strong>en</strong>uitvoerlegging voorgesteldvan h<strong>et</strong> beroep van diëtist <strong>en</strong> dat van farmaceutischtechnisch assist<strong>en</strong>t. H<strong>et</strong> besluit zal binn<strong>en</strong>kortword<strong>en</strong> gepubliceerd.Je souhaite par ailleurs égalem<strong>en</strong>t améliorer le rôle<strong>et</strong> le fonctionnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s Commissions médicales.Plusieurs mesures ont d’ores <strong>et</strong> déjà été prises <strong>en</strong> ces<strong>en</strong>s dans la loi portant <strong>de</strong>s dispositions diversesurg<strong>en</strong>tes, récemm<strong>en</strong>t votée au Parlem<strong>en</strong>t. Celles-civis<strong>en</strong>t à supprimer le caractère susp<strong>en</strong>sif <strong>de</strong>s recourscontre les décisions <strong>de</strong>s Commissions médicales, lorsqu<strong>en</strong>otamm<strong>en</strong>t elles procèd<strong>en</strong>t au r<strong>et</strong>rait du visa ou aumainti<strong>en</strong> <strong>de</strong> celui-ci sous conditions, <strong>en</strong> raison dudanger que l’état physique ou psychologique d’unpratici<strong>en</strong> fait courir aux pati<strong>en</strong>ts. L’eff<strong>et</strong> susp<strong>en</strong>sif <strong>de</strong>srecours offrait <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> une sorte d’impunité auxprofessionnels <strong>de</strong> la Santé qui représ<strong>en</strong>tai<strong>en</strong>t un dangerpour la société. Ces mesures pourront <strong>en</strong> outre êtrer<strong>en</strong>ouvellée autant <strong>de</strong> fois que nécessaire, ce qui n’étaitpas le cas avant. Par ailleurs, un avant-proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> loiportant <strong>de</strong>s dispositions diverses <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> Santé,actuellem<strong>en</strong>t soumis à la section <strong>de</strong> législation duConseil d’état, prévoit dét<strong>en</strong>dre la compét<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>scommissions médicales provinciales aux hypothèsesoù un prestataire <strong>de</strong> soin a fait l’obj<strong>et</strong> d’une condamnationpénale incompatible avec l’exercice <strong>de</strong> saprofession.Enfin, mon administration travaille à la mise <strong>en</strong>œuvre <strong>de</strong>s titres professionnels <strong>de</strong>s professions paramédicales,ce qui perm<strong>et</strong>tra d’avoir un accès à nombre<strong>de</strong> professions bi<strong>en</strong> structurées <strong>et</strong> d’éliminer certainespersonnes qui ne possèd<strong>en</strong>t pas les qualificationsrequises. J’ai à c<strong>et</strong> égard prés<strong>en</strong>té début mai au Conseil<strong>de</strong>s ministres la mise <strong>en</strong> œuvre <strong>de</strong>s professions <strong>de</strong>Diététici<strong>en</strong>s <strong>et</strong> d’Assistant pharmaco-technique.L’arrêté sera publié dans les prochains jours.DO 2007200803533 DO 2007200803533Vraag nr. 141 van mevrouw Lieve Van Daele van6 mei 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Trichothillomanie. — Terugb<strong>et</strong>aling.Trichotillomanie is e<strong>en</strong> psychische aando<strong>en</strong>ing diein h<strong>et</strong> DSM-IV is inge<strong>de</strong>eld bij <strong>de</strong> stoorniss<strong>en</strong> in <strong>de</strong>impulsbeheersing. Wie aan <strong>de</strong>ze aando<strong>en</strong>ing lijdt (ongeveer100 000 m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> in ons land), heeft e<strong>en</strong> overmatigeaandrang om zijn har<strong>en</strong> uit te trekk<strong>en</strong>, zowelhoofdhaar, wimpers <strong>en</strong> w<strong>en</strong>kbrauw<strong>en</strong> als haar opan<strong>de</strong>re <strong>de</strong>l<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> lichaam.Incest, mishan<strong>de</strong>ling, trauma’s op jonge leeftijdkunn<strong>en</strong> oorzak<strong>en</strong> zijn voor <strong>de</strong>ze vorm van kaalheid <strong>en</strong>aangezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> ge<strong>en</strong> haarziekte is, bestaat <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>-Question n o 141 <strong>de</strong> M me Lieve Van Daele du 6 mai2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Trichotillomanie. — Remboursem<strong>en</strong>t.La trichotillomanie est une affection psychique classifiéedans le DSM-IV parmi les troubles <strong>de</strong> contrôle<strong>de</strong>s impulsions. Les personnes qui <strong>en</strong> souffr<strong>en</strong>t (<strong>en</strong>viron100 000 dans notre pays) éprouv<strong>en</strong>t un besoin irrésistible<strong>de</strong> s’arracher <strong>de</strong>s poils, qu’il s’agisse <strong>de</strong>cheveux, <strong>de</strong> cils, <strong>de</strong> sourcils ou d’autres poils corporels.Inceste, mauvais traitem<strong>en</strong>ts, traumatismes à unjeune âge constitu<strong>en</strong>t autant <strong>de</strong> causes possibles <strong>de</strong>c<strong>et</strong>te forme <strong>de</strong> calvitie <strong>et</strong> puisqu’il ne s’agit pas d’uneKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 721728 - 7 - 2008ling vaak uit e<strong>en</strong> combinatie van medicatie (anti<strong>de</strong>pressiva-anxiolytica)<strong>en</strong> bijvoorbeeld cognitievegedragstherapie. Ondanks e<strong>en</strong> goe<strong>de</strong> therapie kan <strong>de</strong>hergroei van h<strong>et</strong> haar <strong>de</strong>finitief verstoord zijn.Door h<strong>et</strong> uittrekk<strong>en</strong> van <strong>de</strong> har<strong>en</strong> ontstaan kaleplekk<strong>en</strong>, wat schaamte of frustratie kan oplever<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> «behan<strong>de</strong>ling» (haarwerk) in e<strong>en</strong> haarkliniek isvoor vel<strong>en</strong> e<strong>en</strong> oplossing, maar er is in ge<strong>en</strong> terugb<strong>et</strong>alingvoorzi<strong>en</strong>. Dit in teg<strong>en</strong>stelling tot <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>lingvoor alopecia patiënt<strong>en</strong> (haarziekte).maladie du cheveu, le traitem<strong>en</strong>t consiste souv<strong>en</strong>t àcombiner <strong>de</strong>s médicam<strong>en</strong>ts (antidépresseurs-anxiolytiques)<strong>et</strong> une thérapie comportem<strong>en</strong>tale cognitive, parexemple. En dépit d’une thérapie appropriée, larepousse <strong>de</strong>s cheveux risque d’être définitivem<strong>en</strong>tperturbée.L’arrachage <strong>de</strong> poils se traduit par <strong>de</strong>s zones dégarnies,ce qui peut <strong>en</strong>traîner un s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t <strong>de</strong> honte ou <strong>de</strong>frustration. Un «traitem<strong>en</strong>t» (postiches) dans uneclinique du cheveu constitue une solution pour d<strong>en</strong>ombreuses personnes mais aucun remboursem<strong>en</strong>tn’est prévu, <strong>et</strong> cela contrairem<strong>en</strong>t aux traitem<strong>en</strong>tsdisp<strong>en</strong>sés aux pati<strong>en</strong>ts alopéciques (atteints d’unemaladie du cheveu).1. K<strong>en</strong>t u <strong>de</strong>ze problematiek? 1. Êtes-vous au fait du problème?2. Overweegt u maatregel<strong>en</strong> om <strong>de</strong> ziekte uit d<strong>et</strong>aboesfeer te hal<strong>en</strong>?2. Envisagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s mesures pourlever le tabou sur c<strong>et</strong>te maladie?3. Overweegt u <strong>de</strong> mogelijkheid tot terugb<strong>et</strong>aling? 3. Envisagez-vous la possibilité d’un remboursem<strong>en</strong>t?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid van 6 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 141 van mevrouw Lieve VanDaele van 6 mei 2008 (N.):1. Trichotillomanie is in<strong>de</strong>rdaad e<strong>en</strong> drangstoornis,die in <strong>de</strong> eerste plaats als dusdanig mo<strong>et</strong> behan<strong>de</strong>ldword<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> komt in<strong>de</strong>rdaad voor dat <strong>de</strong> hergroei vangrote oppervlakt<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> haar <strong>de</strong>finitief verstoord is.2. Deze ziekte bevindt zich mijns inzi<strong>en</strong>s ni<strong>et</strong> in d<strong>et</strong>aboesfeer. Zoals an<strong>de</strong>re drangstoorniss<strong>en</strong> is haarbehan<strong>de</strong>ling in <strong>de</strong> eerste plaats psychotherapeutisch<strong>en</strong>/of medicam<strong>en</strong>teus.3. Er zijn mij ge<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong>s bek<strong>en</strong>d over <strong>de</strong> preval<strong>en</strong>tievan belangrijk hoofdhaarverlies specifiek t<strong>en</strong>gevolge van trichotillomanie.Ik on<strong>de</strong>rvraag h<strong>et</strong> RIZIV over <strong>de</strong> budg<strong>et</strong>taire impactdat h<strong>et</strong> verruim<strong>en</strong> van <strong>de</strong> tegemo<strong>et</strong>komingsregelingvoor haarprothes<strong>en</strong> in alle vorm<strong>en</strong> van <strong>de</strong>finitiefhoofdhaarverlies — m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> oppervlakte van meer dan30% — an<strong>de</strong>re dan bij alopecia areata <strong>en</strong> cicatriciëlealopecia van fysisch-chemische, traumatische, inflammatoireof radiotherapeutische oorsprong zou hebb<strong>en</strong>om dan m<strong>et</strong> k<strong>en</strong>nis van zak<strong>en</strong> te kunn<strong>en</strong> oor<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tuele vergoedbaarheid is op korte termijnni<strong>et</strong> realiseerbaar gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> duur van <strong>de</strong>rgelijke procedure<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> feit dat er in 2008 ge<strong>en</strong> budg<strong>et</strong> is voorzi<strong>en</strong>voor <strong>de</strong>ze maatregel.Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 6 août2008, à la question n o 141 <strong>de</strong> M me Lieve Van Daele du6 mai 2008 (N.):1. La trichotillomanie est un trouble impulsif, qui<strong>en</strong> premier lieu, doit être traité comme tel. Il arrive, <strong>en</strong>eff<strong>et</strong>, que la repousse d’une gran<strong>de</strong> partie <strong>de</strong>s cheveuxsoit définitivem<strong>en</strong>t perturbée.2. À mon avis, c<strong>et</strong>te maladie n’est pas taboue.Comme d’autres pulsions graves, ce traitem<strong>en</strong>t est <strong>en</strong>premier lieu psychothérapeutique <strong>et</strong>/ou médicam<strong>en</strong>teux.3. Il n’existe pas <strong>de</strong> données connues sur la préval<strong>en</strong>ce<strong>de</strong> l’importance <strong>de</strong> la perte <strong>de</strong> cheveux suite à latrichotillomanie.J’interroge l’INAMI sur l’impact budgétairequ’aurait l’élargissem<strong>en</strong>t du remboursem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>sprothèses capillaires pour toutes les formes <strong>de</strong> pertedéfinitive <strong>de</strong> cheveux (sur une superficie <strong>de</strong> plus <strong>de</strong>30%) autres que l’alopécie areata <strong>et</strong> que l’alopéciecicatricielle d’origine physico-chimique, traumatique,inflammatoire ou radiothérapeutique, <strong>de</strong> manière àpouvoir me prononcer <strong>en</strong> connaissance <strong>de</strong> cause.Un remboursem<strong>en</strong>t év<strong>en</strong>tuel n’est pas réalisable àcourt terme vu la durée d’une telle procédure <strong>et</strong> le faitqu’aucun budg<strong>et</strong> n’a été prévu <strong>en</strong> 2008 pour c<strong>et</strong>temesure.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7218 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200803824 DO 2007200803824Vraag nr. 179 van mevrouw Sonja Becq van 26 mei2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Tandarts<strong>en</strong>. — Ingrep<strong>en</strong>. — Controles. — Foute vaststelling<strong>en</strong>.Via <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st voor g<strong>en</strong>eeskundige evaluatie <strong>en</strong> controleword<strong>en</strong> <strong>de</strong> ingrep<strong>en</strong> van <strong>de</strong> tandarts<strong>en</strong> gecontroleerd.Dit gebeurt on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re via <strong>de</strong> procedure vermeldin artikel 141 van <strong>de</strong> gecoördineer<strong>de</strong> ZIV-w<strong>et</strong>van 14 juli 1994, waarin wordt vermeld dat zorgverl<strong>en</strong>erszich schriftelijk verantwoord<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong>termijn van twee maand<strong>en</strong>.De vastgestel<strong>de</strong> inbreuk<strong>en</strong> zijn echter ni<strong>et</strong> altijdcorrect. Zo wordt tandarts<strong>en</strong> verw<strong>et</strong><strong>en</strong> overtreding<strong>en</strong>te begaan, terwijl volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> Gezondheidsdi<strong>en</strong>st vanh<strong>et</strong> RIZIV zulks wel is toegelat<strong>en</strong>.1. Hoe word<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke foute vaststelling<strong>en</strong> doorinspecteurs geconstateerd?2. Is h<strong>et</strong> mogelijk om voor <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2005, 2006 <strong>en</strong>2007 aan te gev<strong>en</strong> voor hoeveel klacht<strong>en</strong> (per jaar <strong>en</strong>per regio) er <strong>de</strong>rgelijke vaststelling<strong>en</strong> gedaan werd<strong>en</strong>?Question n o 179 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 26 mai 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:D<strong>en</strong>tistes. — Interv<strong>en</strong>tions. — Contrôles. — Constatationserronées.Les interv<strong>en</strong>tions pratiquées par les d<strong>en</strong>tistes fontl’obj<strong>et</strong> d’un contrôle par le Service d’évaluation <strong>et</strong> <strong>de</strong>contrôle médical. Ce contrôle est effectué selon laprocédure visée à l’article 141 <strong>de</strong> la loi relative àl’assurance obligatoire soins <strong>de</strong> santé <strong>et</strong> in<strong>de</strong>mnités,coordonnée le 14 juill<strong>et</strong> 1994 <strong>et</strong> qui précise notamm<strong>en</strong>tque les disp<strong>en</strong>sateurs <strong>de</strong> soins se justifi<strong>en</strong>t par écritdans un délai <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux mois.Or, les constatations d’infractions ne sont pastoujours correctes. Certaines infractions reprochéesaux d<strong>en</strong>tistes ne sont ainsi pas considérées comm<strong>et</strong>elles par le Service <strong>de</strong>s soins <strong>de</strong> santé <strong>de</strong> l’INAMI.1. Comm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> telles constatations erronées sontellesconstatées par les inspecteurs?2. Pourriez-vous me préciser, <strong>en</strong> ce qui concerne lesannées 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007, pour combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> plaintes(par an <strong>et</strong> par région) <strong>de</strong> telles constatations ont étéfaites?3. Welke opvolging wordt daaraan gegev<strong>en</strong>? 3. Quel suivi a été donné à ces dossiers?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid van 6 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 179 van mevrouw Sonja Becqvan 26 mei 2008 (N.):1. In h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong> heeft m<strong>en</strong> soms verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>interpr<strong>et</strong>aties vastgesteld b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> nom<strong>en</strong>clatuurvan <strong>de</strong> g<strong>en</strong>eeskundige verstrekking<strong>en</strong> of an<strong>de</strong>re toepassingsregelsbinn<strong>en</strong> <strong>de</strong> verzekering voor <strong>de</strong> g<strong>en</strong>eeskundigeverzorging. Om <strong>de</strong>rgelijke moeilijkhed<strong>en</strong> te voorkom<strong>en</strong>z<strong>et</strong>elt <strong>de</strong> Di<strong>en</strong>st voor g<strong>en</strong>eeskundige evaluatie<strong>en</strong> controle sinds 2003 m<strong>et</strong> raadgev<strong>en</strong><strong>de</strong> stem in33 technische rad<strong>en</strong> <strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>commissies diezich toelegg<strong>en</strong> op <strong>de</strong> voorbereiding van <strong>de</strong> project<strong>en</strong>van wijziging van <strong>de</strong> nom<strong>en</strong>clatuur <strong>en</strong> an<strong>de</strong>re reglem<strong>en</strong>tair<strong>et</strong>ekst<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> verzekering voorg<strong>en</strong>eeskundige verzorging.2. De w<strong>et</strong> van 21 <strong>de</strong>cember 2006 heeft in <strong>de</strong> schootvan <strong>de</strong> Di<strong>en</strong>st voor g<strong>en</strong>eeskundige evaluatie <strong>en</strong> control<strong>et</strong>wee administratieve rechtscolleges opgericht dieword<strong>en</strong> voorgez<strong>et</strong><strong>en</strong> door e<strong>en</strong> magistraat, m<strong>et</strong> namee<strong>en</strong> <strong>Kamer</strong> van eerste aanleg <strong>en</strong> e<strong>en</strong> <strong>Kamer</strong> van beroep,m<strong>et</strong> als opdracht <strong>de</strong> b<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> zorgverstrekkers<strong>en</strong> <strong>de</strong> Di<strong>en</strong>st voor g<strong>en</strong>eeskundige evaluatie <strong>en</strong>controle te beslecht<strong>en</strong>. Deze w<strong>et</strong>, die op 15 mei 2007 inwerking is g<strong>et</strong>red<strong>en</strong>, voorzag in <strong>de</strong> noodzaak om bijkoninklijk besluit e<strong>en</strong> procedurereglem<strong>en</strong>t aan teRéponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 6 août2008, à la question n o 179 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du26 mai 2008 (N.):1. Dans le passé, on a parfois constaté <strong>de</strong>s diverg<strong>en</strong>cesd’interprétation à propos <strong>de</strong> la nom<strong>en</strong>clature <strong>de</strong>ssoins <strong>de</strong> santé ou d’autres règles d’application <strong>de</strong> l’assurancesoins <strong>de</strong> santé. Pour prév<strong>en</strong>ir <strong>de</strong> telles difficultés,le Service d’évaluation <strong>et</strong> <strong>de</strong> contrôle médicauxsiège <strong>de</strong>puis 2003 avec voix consultative dans33 conseils techniques <strong>et</strong> commissions <strong>de</strong> conv<strong>en</strong>tionoù se prépar<strong>en</strong>t les proj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> modification <strong>de</strong> lanom<strong>en</strong>clature <strong>et</strong> <strong>de</strong>s autres textes réglem<strong>en</strong>taires relatifsà l’assurance soins <strong>de</strong> santé.2. La loi du 21 décembre 2006 a créé auprès duService d’évaluation <strong>et</strong> <strong>de</strong> contrôle médicaux <strong>de</strong>uxjuridictions administratives présidées par un magistrat,à savoir une chambre <strong>de</strong> première instance <strong>et</strong> unechambre <strong>de</strong> recours, qui ont pour mission <strong>de</strong> trancherles contestations <strong>en</strong>tre les disp<strong>en</strong>sateurs <strong>de</strong> soins <strong>et</strong> leService d’évaluation <strong>et</strong> <strong>de</strong> contrôle médicaux. C<strong>et</strong>teloi, <strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur le 15 mai 2007, nécessitait <strong>de</strong>pr<strong>en</strong>dre, par arrêté royal, un règlem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> procédure,ce qui a été fait par arrêté royal du 9 mai 2008, publiéKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 721928 - 7 - 2008nem<strong>en</strong>, wat geregeld werd bij koninklijk besluit van9 mei 2008, gepubliceerd in h<strong>et</strong> Belgisch Staatsbladvan 10 juni 2008. Voor h<strong>et</strong> overige di<strong>en</strong>t gesteld dat <strong>de</strong>procedure om <strong>de</strong>ze magistrat<strong>en</strong> <strong>en</strong> led<strong>en</strong> van <strong>de</strong>zerechtscolleges te b<strong>en</strong>oem<strong>en</strong> werd afgerond m<strong>et</strong> <strong>de</strong>publicatie van h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 18 mei 2008,gepubliceerd in h<strong>et</strong> Belgisch Staatsblad van 9 <strong>en</strong>10 juni 2008.Deze rechtscolleges zijn sam<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Raad vanState belast om correcte w<strong>et</strong>telijke interpr<strong>et</strong>atie tegev<strong>en</strong> t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van <strong>de</strong> stelling van <strong>de</strong> zorgverstrekker<strong>en</strong>erzijds <strong>en</strong> <strong>de</strong> Di<strong>en</strong>st voor g<strong>en</strong>eeskundige evaluatie<strong>en</strong> controle an<strong>de</strong>rzijds.3. Indi<strong>en</strong> door <strong>de</strong> administratieve rechtscolleges zouword<strong>en</strong> geoor<strong>de</strong>eld, dat <strong>de</strong> interpr<strong>et</strong>atie zoals vooropgestelddoor <strong>de</strong> Di<strong>en</strong>st voor g<strong>en</strong>eeskundige evaluatie<strong>en</strong> controle ni<strong>et</strong> correct zou zijn, dan respecteert <strong>de</strong>Di<strong>en</strong>st uiteraard, nadat alle rechtsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> zijn uitgeput,<strong>de</strong> <strong>de</strong>finitieve rechterlijke beslissing <strong>en</strong> herzi<strong>et</strong> zijnstandpunt.au Moniteur belge le 10 juin 2008. Par ailleurs, laprocédure <strong>de</strong> nomination <strong>de</strong>s magistrats <strong>et</strong> membres<strong>de</strong> ces juridictions vi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> se terminer par la publication<strong>de</strong> l’arrêté royal du18 mai 2008, dans le Moniteurbelge <strong>de</strong>s 9 <strong>et</strong> 10 juin 2008.Ces juridictions, ainsi que le Conseil d’État, sontchargés <strong>de</strong> donner une interprétation légale correctepar rapport à la thèse du disp<strong>en</strong>sateur <strong>de</strong> soins <strong>et</strong> àcelle du Service d’évaluation <strong>et</strong> <strong>de</strong> contrôle médicaux.3. Si l’interprétation r<strong>et</strong><strong>en</strong>ue par le Service d’évaluation<strong>et</strong> <strong>de</strong> contrôle médicaux est jugée incorrecte parles juridictions administratives, après que toutes lesvoies <strong>de</strong> recours ai<strong>en</strong>t été épuisées, le Service respecteraévi<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t la décision juridictionnelle définitive <strong>et</strong>adaptera son point <strong>de</strong> vue.DO 2007200803714 DO 2007200803714Vraag nr. 202 van <strong>de</strong> heer H<strong>en</strong>drik Bogaert van 10 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Berichtgeving van <strong>de</strong> Ministerraad omtr<strong>en</strong>t <strong>de</strong>Dimona-aangifte.Op <strong>de</strong> Ministerraad van 23 juni 2006 werd beslistdat <strong>de</strong> ministers van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Werk via e<strong>en</strong>circulaire aan <strong>de</strong> inspectie <strong>de</strong> opdracht zoud<strong>en</strong> gev<strong>en</strong>om, bij <strong>de</strong> vaststelling van e<strong>en</strong> inbreuk op <strong>de</strong> verplichtingvan Dimona m<strong>et</strong> tijdsregistratie <strong>en</strong> h<strong>et</strong> geleg<strong>en</strong>heidsformulier,gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> eerste drie maand<strong>en</strong>vanaf 1 juli ge<strong>en</strong> proces-verbaal op te stell<strong>en</strong> <strong>en</strong> ge<strong>en</strong>verwittiging te gev<strong>en</strong>, in functie van <strong>de</strong> tijd die h<strong>et</strong>paritair comité kreeg om e<strong>en</strong> forfaitair systeem overe<strong>en</strong>te kom<strong>en</strong>. Wanneer <strong>de</strong> sociale partners e<strong>en</strong>akkoord bereikt<strong>en</strong>, zou <strong>de</strong> circulaire van <strong>de</strong> ministersvan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Werk m<strong>et</strong> drie maand<strong>en</strong> word<strong>en</strong>verl<strong>en</strong>gd, in functie van <strong>de</strong> tijd die <strong>de</strong> RSZ zou krijg<strong>en</strong>om h<strong>et</strong> forfaitair systeem te operationaliser<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>1 januari 2007.Op <strong>de</strong> website www.socialezekerheid.be kon m<strong>en</strong>lez<strong>en</strong> dat er m<strong>et</strong> <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkhed<strong>en</strong> van <strong>de</strong> vierinspectiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> (Sociale Inspectie, RVA-controle,RSZ-Inspectie <strong>en</strong> Inspectie Toezicht op Sociale W<strong>et</strong>t<strong>en</strong>)concr<strong>et</strong>e afsprak<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> gemaakt opdat zijtijd<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> <strong>en</strong> vier<strong>de</strong> kwartaal van 2006, hoofdzakelijkinformatief <strong>en</strong> begeleid<strong>en</strong>d zoud<strong>en</strong> optred<strong>en</strong>,Question n o 202 <strong>de</strong> M. H<strong>en</strong>drik Bogaert du 10 juin2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Informations données par le Conseil <strong>de</strong>s ministres àpropos <strong>de</strong> la déclaration Dimona.Lors du Conseil <strong>de</strong>s ministres du 23 juin 2006, ilavait été décidé que les ministres <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Emploi donnerai<strong>en</strong>t comme consigne aux servicesd’inspection — par le biais d’une circulaire — d<strong>en</strong>e pas dresser <strong>de</strong> procès-verbal <strong>et</strong> <strong>de</strong> ne pas délivrerd’avertissem<strong>en</strong>t aux employeurs, au cours <strong>de</strong>s troispremiers mois à partir du 1 er juill<strong>et</strong>, <strong>en</strong> cas d’infractionavérée à leurs obligations <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> déclarationDimona (<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t du temps <strong>de</strong> travail <strong>et</strong> formulaireoccasionnel), <strong>et</strong> ce, eu égard au temps dont disposaitla commission paritaire pour parv<strong>en</strong>ir à un accordsur l’instauration d’un système forfaitaire. En casd’accord <strong>en</strong>tre les part<strong>en</strong>aires sociaux, l’idée était queles ministres <strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Emploiprolongerai<strong>en</strong>t <strong>de</strong> trois mois la validité <strong>de</strong> la circulaire,<strong>en</strong> fonction du temps dont disposerait l’ONSS pourr<strong>en</strong>dre le système forfaitaire opérationnel à la date du1 er janvier 2007.Sur le site www.securitesociale.be, on pouvait lire àl’époque que <strong>de</strong>s accords concr<strong>et</strong>s avai<strong>en</strong>t été conclusavec les responsables <strong>de</strong>s quatre services d’inspection(Inspection sociale, contrôle <strong>de</strong> l’ONEm, inspection <strong>de</strong>l’ONSS <strong>et</strong> inspection Contrôle <strong>de</strong>s lois sociales) pourque les services <strong>en</strong> question se limit<strong>en</strong>t, au cours <strong>de</strong>s3 ème <strong>et</strong> 4 e trimestres 2006, à <strong>de</strong>s interv<strong>en</strong>tions axées surKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7220 QRVA 52 02828 - 7 - 2008behalve in zak<strong>en</strong> van manifeste frau<strong>de</strong>. Voor <strong>de</strong> reststond h<strong>et</strong> h<strong>en</strong> vrij om zo nodig bij vaststelling vanovertreding<strong>en</strong> e<strong>en</strong> waarschuwing te gev<strong>en</strong>.In gevall<strong>en</strong> waar <strong>de</strong> werkgever ge<strong>en</strong> Dimonameldinghad gedaan, zou <strong>de</strong>ze laatste in <strong>de</strong> hogervermel<strong>de</strong>perio<strong>de</strong> h<strong>et</strong> voor<strong>de</strong>lig RSZ-tarief ni<strong>et</strong> meerkunn<strong>en</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>, maar zou hij, behoud<strong>en</strong>s gevall<strong>en</strong> vanmanifeste frau<strong>de</strong>, ni<strong>et</strong> h<strong>et</strong> voorwerp uitmak<strong>en</strong> vansancties.Op 21 <strong>de</strong>cember 2006 besliste <strong>de</strong> ministerraad om<strong>de</strong> overgangsperio<strong>de</strong> voor <strong>de</strong> aangifte van begin- <strong>en</strong>eindur<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> prestaties van geleg<strong>en</strong>heidsme<strong>de</strong>werkerstot 30 juni 2007 te verl<strong>en</strong>g<strong>en</strong>. Hierdoor was er e<strong>en</strong>overgangsmaatregel van toepassing waardoor h<strong>et</strong> volstondh<strong>et</strong> aanwezigheidsregister bij te houd<strong>en</strong>. Dankzije<strong>en</strong> uitgebrei<strong>de</strong> informatieverspreiding via <strong>de</strong> websitevan h<strong>et</strong> ministerie van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Werk <strong>en</strong> via<strong>de</strong> beroepsver<strong>en</strong>iging Ho.Re.Ca Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> werd <strong>de</strong>sector van <strong>de</strong>ze maatregel op <strong>de</strong> hoogte gesteld.In <strong>de</strong> praktijk echter werd<strong>en</strong> e<strong>en</strong> aantal horecazak<strong>en</strong>,die ondanks h<strong>et</strong> feit dat ze <strong>de</strong> uitdrukkelijkecommunicatie van <strong>de</strong> minister volgd<strong>en</strong>, strafrechtelijkvervolgd. Ze hadd<strong>en</strong> <strong>de</strong> richtlijn<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Ministerraadgevolgd <strong>en</strong> ge<strong>en</strong> elektronische Dimona-aangifteverricht maar <strong>en</strong>kel via h<strong>et</strong> aanwezigheidsregistergewerkt.De rechtbank stel<strong>de</strong> dat beslissing<strong>en</strong> van <strong>de</strong> ministerraad<strong>en</strong> <strong>de</strong> communiqués die verspreid word<strong>en</strong> door<strong>de</strong> RSZ louter beleidsverklaring<strong>en</strong> zijn. Aangezi<strong>en</strong> erge<strong>en</strong> koninklijk besluit werd uitgevaardigd dat e<strong>en</strong>wijziging aanbracht aan <strong>de</strong> datum van inwerkingtredingvan dit systeem op 1 juli 2006, achtte <strong>de</strong> rechtbankdat in teg<strong>en</strong>stelling tot h<strong>et</strong> verkondig<strong>de</strong> beleid,toch voor strafvervolging mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> geopteerd.Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoe m<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>rgelijke situatiesvan rechtsonzekerheid van onze burgers teg<strong>en</strong>over <strong>de</strong>overheid e<strong>en</strong> oplossing zal bied<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid van 14 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 202 van <strong>de</strong> heer H<strong>en</strong>drikBogaert van 10 juni 2008 (N.):Als antwoord op uw vraag, <strong>de</strong>el ik u h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>mee.Naar aanleiding van e<strong>en</strong> beslissing van <strong>de</strong> Ministerraadvan 23 juni 2006 publiceer<strong>de</strong> <strong>de</strong> Rijksdi<strong>en</strong>st voorSociale Zekerheid («RSZ») e<strong>en</strong> bericht waarin te lez<strong>en</strong>stond dat <strong>de</strong> vier inspectiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> (Sociale Inspectie,l’information <strong>et</strong> l’accompagnem<strong>en</strong>t, sauf <strong>en</strong> prés<strong>en</strong>ce<strong>de</strong> frau<strong>de</strong> manifeste. Pour le reste, s’ils constatai<strong>en</strong>tune infraction, ils étai<strong>en</strong>t libres, si nécessaire,d’adresser un avertissem<strong>en</strong>t.En cas <strong>de</strong> défaut <strong>de</strong> déclaration Dimona <strong>de</strong> la part<strong>de</strong> l’employeur, il était prévu que celui-ci ne pourraitplus, durant la pério<strong>de</strong> m<strong>en</strong>tionnée plus haut, prét<strong>en</strong>dreau taux ONSS préfér<strong>en</strong>tiel, mais qu’<strong>en</strong> revanche, ilne ferait pas l’obj<strong>et</strong> <strong>de</strong> sanctions, sauf <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> frau<strong>de</strong>manifeste.Le 21 décembre 2006, le Conseil <strong>de</strong>s ministres adécidé <strong>de</strong> prolonger jusqu’au 30 juin 2007 le régim<strong>et</strong>ransitoire concernant la déclaration <strong>de</strong>s heures <strong>de</strong>début <strong>et</strong> <strong>de</strong> fin <strong>de</strong>s prestations <strong>de</strong>s travailleurs occasionnels.C<strong>et</strong>te décision s’est donc traduite parl’application d’une mesure transitoire <strong>en</strong> vertu <strong>de</strong>laquelle il suffisait aux employeurs <strong>de</strong> t<strong>en</strong>ir à jour leregistre <strong>de</strong>s prés<strong>en</strong>ces. Le secteur a été mis au courant<strong>de</strong> ces dispositions transitoires grâce à une largecampagne d’information sur le site Web du ministère<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Emploi, ainsi que grâceaux informations diffusées par la fédération professionnelleHo.Re.Ca Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.Ceci dit, dans la pratique, un certain nombred’<strong>en</strong>treprises du secteur horeca ont été poursuiviespénalem<strong>en</strong>t, alors qu’elles avai<strong>en</strong>t suivi les recommandationsexpresses du ministre. Conformém<strong>en</strong>t auxconsignes issues du Conseil <strong>de</strong>s ministres, ces <strong>en</strong>treprisesn’ont effectivem<strong>en</strong>t pas r<strong>en</strong>tré <strong>de</strong> déclaration électroniqueDimona <strong>et</strong> ont travaillé uniquem<strong>en</strong>t avec leregistre <strong>de</strong>s prés<strong>en</strong>ces.Les tribunaux ont établi que les décisions duConseil <strong>de</strong>s ministres <strong>et</strong> les communiqués diffusés parl’ONSS constituai<strong>en</strong>t seulem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s déclarations <strong>de</strong>politique. Faute d’un arrêté royal modifiant la dated’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur du système (prévue le 1 er juill<strong>et</strong>2006), les tribunaux ont estimé que, contrairem<strong>en</strong>t à lapolitique annoncée, c’était la voie <strong>de</strong>s poursuites pénalesqui s’imposait.Pouvez-vous indiquer comm<strong>en</strong>t vous comptez remédierà <strong>de</strong> telles situations d’insécurité juridique danslesquelles se trouv<strong>en</strong>t nos citoy<strong>en</strong>s par rapport auxautorités?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 14 août2008, à la question n o 202 <strong>de</strong> M. H<strong>en</strong>drik Bogaert du10 juin 2008 (N.):En réponse à votre question, j’ai l’honneur <strong>de</strong> vouscommuniquer les informations suivantes.Suite à une décision du Conseil <strong>de</strong>s ministres du23 juin 2006 l’Office National <strong>de</strong> Sécurité Sociale(ONSS) a publié une instruction stipulant que lesquatre services d’inspection (inspection sociale, servi-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 722128 - 7 - 2008<strong>de</strong> controledi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Rijksdi<strong>en</strong>st voor Arbeidsvoorzi<strong>en</strong>ing,<strong>de</strong> RSZ-inspectie <strong>en</strong> <strong>de</strong> Inspectie Toezichtop <strong>de</strong> sociale w<strong>et</strong>t<strong>en</strong>) concr<strong>et</strong>e afsprak<strong>en</strong> gemaakthebb<strong>en</strong> opdat zij tijd<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> <strong>en</strong> vier<strong>de</strong> kwartaalvan 2006 in hoofdzaak informatief <strong>en</strong> begeleid<strong>en</strong>dzoud<strong>en</strong> optred<strong>en</strong>, behalve in gevall<strong>en</strong> van manifestefrau<strong>de</strong>. Zij zoud<strong>en</strong> wel bij vaststelling van overtreding<strong>en</strong>e<strong>en</strong> waarschuwing kunn<strong>en</strong> gev<strong>en</strong>. Na <strong>de</strong> inloopperio<strong>de</strong>zoud<strong>en</strong> zij opnieuw hun normale werkm<strong>et</strong>ho<strong>de</strong>hanter<strong>en</strong>.Op 21 <strong>de</strong>cember 2006 besliste <strong>de</strong> ministerraad <strong>de</strong>zeovergangsmaatregel te verl<strong>en</strong>g<strong>en</strong> tot 30 juni 2007.Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> mij beschikbare informatie <strong>en</strong> gel<strong>et</strong> op<strong>de</strong> hierbov<strong>en</strong> vermel<strong>de</strong> administratieve instructies, zijner tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> overgangsperio<strong>de</strong> in principe <strong>en</strong>kel werkgeversvervolgd weg<strong>en</strong>s manifeste frau<strong>de</strong>. In <strong>de</strong>rgelijkegevall<strong>en</strong> is <strong>de</strong> administratieve tolerantie immers ni<strong>et</strong>van toepassing.Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> werd <strong>de</strong>ze administratieve instructieg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> opdat h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> paritair comité <strong>de</strong> tijdzou krijg<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> akkoord te sluit<strong>en</strong> over e<strong>en</strong> nieuwforfaitair systeem <strong>en</strong> opdat <strong>de</strong> RSZ dit zou kunn<strong>en</strong>operationaliser<strong>en</strong>.Sinds 1 juli 2007 is e<strong>en</strong> gewijzig<strong>de</strong> reglem<strong>en</strong>tering invoege voor <strong>de</strong> horeca <strong>en</strong> is <strong>de</strong> hierbov<strong>en</strong> vermel<strong>de</strong>administratieve overgangsperio<strong>de</strong> dan ook beëindigd.ces <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> l’Office national <strong>de</strong> l’emploi,l’inspection <strong>de</strong> l’ONSS <strong>et</strong> l’Inspection du Contrôle <strong>de</strong>sLois sociales) ont passé <strong>de</strong>s accords concr<strong>et</strong>s <strong>en</strong> vue <strong>de</strong>donner la priorité à l’accompagnem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> l’informationau cours du troisième <strong>et</strong> quatrième trimestre 2006,à l’exception <strong>de</strong>s cas <strong>de</strong> frau<strong>de</strong> manifeste. Ils pourrai<strong>en</strong>tnéanmoins donner un avertissem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> cas <strong>de</strong>constatation d’infraction. Après c<strong>et</strong>te pério<strong>de</strong>, cesservices repr<strong>en</strong>drai<strong>en</strong>t leur métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> travailnormale.Le 21 décembre 2006, le Conseil <strong>de</strong>s Ministres adécidé <strong>de</strong> prolonger c<strong>et</strong>te mesure transitoire jusqu’au30 juin 2007.Selon les informations dont je dispose <strong>et</strong> vu lesinstructions administratives détaillées ci-<strong>de</strong>ssus, seulsles employeurs <strong>en</strong> situation <strong>de</strong> frau<strong>de</strong> manifeste ont été<strong>en</strong> principe poursuivis durant c<strong>et</strong>te pério<strong>de</strong>. La toléranceadministrative ne s’applique <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> pas dans d<strong>et</strong>els cas.En outre, c<strong>et</strong>te instruction administrative a été priseafin que la commission paritaire concernée ait le tempspour parv<strong>en</strong>ir à un accord sur un nouveau systèmeforfaitaire <strong>et</strong> pour que l’ONSS puisse l’opérationnaliser.Depuis le 1 er juill<strong>et</strong> 2007, une réglem<strong>en</strong>tation modifiées’applique à l’horeca <strong>et</strong> la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> transitionadministrative susdite est donc égalem<strong>en</strong>t terminée.DO 2007200804166 DO 2007200804166Vraag nr. 211 van mevrouw Sonja Becq van 17 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> in overtal.Naar aanleiding van reorganisaties, upgrading <strong>en</strong>aanpassing<strong>en</strong> van tak<strong>en</strong> <strong>en</strong> opdracht<strong>en</strong> in <strong>de</strong> administratiegebeurt h<strong>et</strong> dat ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> overtallig of overtolligzijn <strong>en</strong> als h<strong>et</strong> ware op non-actief gez<strong>et</strong> word<strong>en</strong>.Graag had ik na<strong>de</strong>r inzicht in <strong>de</strong> grootor<strong>de</strong> van <strong>de</strong>zeproblematiek in h<strong>et</strong>/<strong>de</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t(<strong>en</strong>) dat/die on<strong>de</strong>ruw bevoegdheid valt/vall<strong>en</strong>.1.a) Hoeveel ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>, respectievelijk in niveau A,niveau B, niveau C <strong>en</strong> niveau D zijn er overtollig ofovertallig <strong>en</strong> sinds hoelang?b) Tot welke leeftijdsgroep<strong>en</strong> (20-30, 30-40, 40-50, 50-60 <strong>en</strong> +65) <strong>en</strong> tot welk geslacht hor<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>,respectievelijk uit <strong>de</strong> niveaus A, B, C <strong>en</strong> D?Question n o 211 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 17 juin 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Départem<strong>en</strong>ts. — Fonctionnaires <strong>en</strong> surnombre.Il arrive qu’à l’occasion <strong>de</strong> réorganisations, <strong>de</strong>procédures d’upgrading <strong>et</strong> d’aménagem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>s tâches<strong>et</strong> missions au sein <strong>de</strong> l’administration, <strong>de</strong>s fonctionnairesse r<strong>et</strong>rouv<strong>en</strong>t <strong>en</strong> surnombre <strong>et</strong> soi<strong>en</strong>t mis pourainsi dire <strong>en</strong> disponibilité. Je souhaiterais avoir uneidée plus précise <strong>de</strong> l’ordre <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> ce problèmeau sein du/<strong>de</strong>s départem<strong>en</strong>t(s) ressortissant à votrecompét<strong>en</strong>ce.1.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> fonctionnaires, respectivem<strong>en</strong>t d<strong>en</strong>iveau A, B, C <strong>et</strong> D, sont-ils <strong>en</strong> surnombre <strong>et</strong><strong>de</strong>puis quand?b) À quelles catégories d’âge (20-30, 30-40, 40-50, 50-60 <strong>en</strong> +65) <strong>et</strong> à quel sexe ces fonctionnaires apparti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t-ils,respectivem<strong>en</strong>t aux niveaux A, B, C <strong>et</strong>D?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7222 QRVA 52 02828 - 7 - 20082. Hoeveel ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> — op die verschill<strong>en</strong>d<strong>en</strong>iveaus — die in overtal of overtollig gekwalificeerdwerd<strong>en</strong>, zijn <strong>de</strong> jongste vijf jaar el<strong>de</strong>rs aan h<strong>et</strong> werkgegaan, <strong>en</strong>erzijds binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale, respectievelijkVlaamse of Waalse of Brusselse administratie; in <strong>de</strong>lokale bestur<strong>en</strong> of in <strong>de</strong> privésector?3. Welke initiatiev<strong>en</strong> word<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om personeelsled<strong>en</strong>die overtollig/overtallig zijn, te herschol<strong>en</strong>of te heroriënter<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid van 14 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 211 van mevrouw Sonja Becqvan 17 juni 2008 (N.):In antwoord op uw vraag heb ik <strong>de</strong> eer u mee te<strong>de</strong>l<strong>en</strong> dat ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel personeelslid van <strong>de</strong> FOD SocialeZekerheid door <strong>de</strong>rgelijke maatregel b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> is.Bij <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare instelling<strong>en</strong> van sociale zekerheiddie on<strong>de</strong>r mijn bevoegdheid staan, is er ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kelpersoneelslid overtollig.2. Au cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong>fonctionnaires — à ces différ<strong>en</strong>ts niveaux — déclarés<strong>en</strong> surnombre ont-ils été affectés à un autre poste,d’une part, au sein <strong>de</strong> l’administration fédérale,flaman<strong>de</strong>, wallonne ou bruxelloise <strong>et</strong>, d’autre part, ausein <strong>de</strong>s administrations locales ou dans le secteurprivé?3. Quelles initiatives sont-elles prises pour assurerune nouvelle formation ou réori<strong>en</strong>ter les membres dupersonnels <strong>en</strong> surnombre?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 14 août2008, à la question n o 211 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du17 juin 2008 (N.):En réponse à votre question j’ai l’honneur <strong>de</strong> vousfaire savoir qu’aucun ag<strong>en</strong>t du SPF Sécurité social<strong>en</strong>’est concerné par une telle mesure.Auprès <strong>de</strong>s institutions publiques <strong>de</strong> sécurité socialeplacées sous ma tutelle, il n’y a aucun membre dupersonnel <strong>en</strong> excéd<strong>en</strong>t.DO 2007200804174 DO 2007200804174Vraag nr. 212 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 18 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Ged<strong>et</strong>acheer<strong>de</strong> Belgische werknemers in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land.Er is ni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong> e<strong>en</strong> beweging van ged<strong>et</strong>acheer<strong>de</strong>werknemers richting ons land. Ook Belgische werknemersword<strong>en</strong> regelmatig ged<strong>et</strong>acheerd naar h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>landom er te gaan werk<strong>en</strong> in opdracht van e<strong>en</strong> inBelgië gevestig<strong>de</strong> werkgever.1. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel Belgische werknemers<strong>de</strong> jongste drie jaar naar h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land zijn ged<strong>et</strong>acheerd,opgesplitst per Gewest?2. Wat zijn <strong>de</strong> ti<strong>en</strong> populairste land<strong>en</strong> naar waarBelgische werknemers word<strong>en</strong> ged<strong>et</strong>acheerd?3. Welke sector<strong>en</strong> mak<strong>en</strong> h<strong>et</strong> meest gebruik vand<strong>et</strong>achering naar h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land?Question n o 212 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 18 juin2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Travailleurs belges détachés à l’étranger.Si <strong>de</strong>s travailleurs étrangers sont détachés dans notrepays, à l’inverse, il arrive régulièrem<strong>en</strong>t aussi que <strong>de</strong>stravailleurs belges soi<strong>en</strong>t détachés à l’étranger pour ytravailler pour le compte d’un employeur établi <strong>en</strong>Belgique.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> travailleurs belges ont été détachés àl’étranger au cours <strong>de</strong>s trois <strong>de</strong>rnières années (répartitionpar Région)?2. Quels sont les dix pays comptant le plus grandnombre <strong>de</strong> travailleurs belges détachés?3. Quels secteurs font le plus appel à c<strong>et</strong>te formuled’un détachem<strong>en</strong>t à l’étranger?4. Wat is <strong>de</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> duur van d<strong>et</strong>achering? 4. Quelle est la durée moy<strong>en</strong>ne <strong>de</strong>s détachem<strong>en</strong>ts?5. Wat zijn <strong>de</strong> grootste moeilijkhed<strong>en</strong> die er rijz<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> administratieve afhan<strong>de</strong>ling vandossiers van ged<strong>et</strong>acheer<strong>de</strong> werknemers?5. Quelles sont les principales difficultés r<strong>en</strong>contréesau niveau du traitem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s dossiers <strong>de</strong>s travailleursdétachés par l’administration?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 722328 - 7 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid van 14 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 212 van <strong>de</strong> heer GuyD’haeseleer van 18 juni 2008 (N.):Als antwoord op uw vraag, <strong>de</strong>el ik u h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>mee.1. 1.Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 14 août2008, à la question n o 212 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du18 juin 2008 (N.):En réponse à votre question, j’ai l’honneur <strong>de</strong> vouscommuniquer les informations suivantes:Aantal d<strong>et</strong>achering<strong>en</strong> per Gewest—Nombre <strong>de</strong> détachem<strong>en</strong>ts par RégionWoonplaatsvan <strong>de</strong> werknemer—Domiciledu travailleur2005-2007Maatschappelijke z<strong>et</strong>elvan <strong>de</strong> werkgever—Siège social<strong>de</strong> l’employeur2005-2007Brussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest. — Région <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale 11 060 27 613Vlaams Gewest. — Région flaman<strong>de</strong> ......................................... 85 776 80 765Waals Gewest. — Région wallonne ........................................... 29 807 27 594Buit<strong>en</strong>land. — Étranger ............................................................. 9 329Totaal. — Total ........................................................................ 135 972 135 9722. Ti<strong>en</strong> populariste d<strong>et</strong>acheringsland<strong>en</strong> 2. Dix pays <strong>de</strong> détachem<strong>en</strong>t les plus populaires2005-2007 2005-2007Land Aantal Pays NombreFrankrijk .................................................. 51 669 France ...................................................... 51 669Ne<strong>de</strong>rland ................................................. 36 455 Pays-Bas ................................................... 36 455Groothertogdom Luxemburg .................... 13 277 Grand-Duché <strong>de</strong> Luxembourg .................. 13 277Duitsland .................................................. 9 865 Allemagne ................................................. 9 865Groot-Brittannië ....................................... 3 501 Gran<strong>de</strong>-Br<strong>et</strong>agne ....................................... 3 501Spanje ....................................................... 3 300 Espagne .................................................... 3 300Italië ......................................................... 2 680 Italie ......................................................... 2 680Zwitserland .............................................. 2 080 Suisse ........................................................ 2 080Ver<strong>en</strong>ig<strong>de</strong> Stat<strong>en</strong> van Amerika ................. 1 499 États-Unis d’Amérique .............................. 1 499Oost<strong>en</strong>rijk ................................................ 846 Autriche ................................................... 8463. Voor 2005 maakt<strong>en</strong> <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> sector<strong>en</strong> h<strong>et</strong>meest gebruik van d<strong>et</strong>achering naar h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land:3. Pour 2005, les secteurs suivants ont eu le plusrecours aux détachem<strong>en</strong>ts vers <strong>de</strong>s pays étrangers:— gespecialiseer<strong>de</strong> bouwwerkzaamhed<strong>en</strong>; — travaux <strong>de</strong> construction spécialisés;— terbeschikkingstelling van personeel; — mise à disposition <strong>de</strong> personnel;— creatieve activiteit<strong>en</strong>, kunst <strong>en</strong> amusem<strong>en</strong>t; — activités créatives, artistiques <strong>et</strong> <strong>de</strong> spectacle;— vervaardiging van product<strong>en</strong> van m<strong>et</strong>aal, exclusiefmachines <strong>en</strong> apparat<strong>en</strong>;— bouw van gebouw<strong>en</strong>; ontwikkeling van bouwproject<strong>en</strong>;— weg- <strong>en</strong> waterbouw; — génie civil;— fabrication <strong>de</strong> produits métalliques, à l’exception<strong>de</strong>s machines <strong>et</strong> <strong>de</strong>s équipem<strong>en</strong>ts;— construction <strong>de</strong> bâtim<strong>en</strong>ts; promotion immobilière;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7224 QRVA 52 02828 - 7 - 2008— vervaardiging van machines, apparat<strong>en</strong> <strong>en</strong> werktuig<strong>en</strong>;— di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> in verband m<strong>et</strong> gebouw<strong>en</strong>; landschapsverzorging;— groothan<strong>de</strong>l <strong>en</strong> han<strong>de</strong>lsbemid<strong>de</strong>ling, m<strong>et</strong> uitzon<strong>de</strong>ringvan <strong>de</strong> han<strong>de</strong>l in motorvoertuig<strong>en</strong> <strong>en</strong> motorfi<strong>et</strong>s<strong>en</strong>;— vervaardiging <strong>en</strong> assemblage van motorvoertuig<strong>en</strong>,aanhangwag<strong>en</strong>s <strong>en</strong> opleggers.Voor 2006 gaat h<strong>et</strong> om <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> sector<strong>en</strong>:— fabrication <strong>de</strong> machines, d’appareils <strong>et</strong>d’équipem<strong>en</strong>ts;— services relatifs aux bâtim<strong>en</strong>ts; aménagem<strong>en</strong>tpaysager;— commerce <strong>de</strong> gros <strong>et</strong> intermédiaires du commerce,à l’exception <strong>de</strong> commerce <strong>de</strong>s véhicules automobiles<strong>et</strong> <strong>de</strong>s motocycles;— construction <strong>et</strong> assemblage <strong>de</strong> véhicules automobiles,<strong>de</strong> remorques <strong>et</strong> <strong>de</strong> semi-remorques.Pour 2006, il s’agit <strong>de</strong>s secteurs suivants:— gespecialiseer<strong>de</strong> bouwwerkzaamhed<strong>en</strong>; — travaux <strong>de</strong> construction spécialisés;— terbeschikkingstelling van personeel; — mise à disposition <strong>de</strong> personnel;— creatieve activiteit<strong>en</strong>, kunst <strong>en</strong> amusem<strong>en</strong>t; — activités créatives, artistiques <strong>et</strong> <strong>de</strong> spectacle;— vervaardiging van product<strong>en</strong> van m<strong>et</strong>aal, exclusiefmachines <strong>en</strong> apparat<strong>en</strong>;— bouw van gebouw<strong>en</strong>; ontwikkeling van bouwproject<strong>en</strong>;— weg- <strong>en</strong> waterbouw; — génie civil;— groothan<strong>de</strong>l <strong>en</strong> han<strong>de</strong>lsbemid<strong>de</strong>ling, m<strong>et</strong> uitzon<strong>de</strong>ringvan <strong>de</strong> han<strong>de</strong>l in motorvoertuig<strong>en</strong> <strong>en</strong> motorfi<strong>et</strong>s<strong>en</strong>;— vervaardiging van machines, apparat<strong>en</strong> <strong>en</strong> werktuig<strong>en</strong>;— di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> in verband m<strong>et</strong> gebouw<strong>en</strong>; landschapsverzorging;— vervaardiging <strong>en</strong> assemblage van motorvoertuig<strong>en</strong>,aanhangwag<strong>en</strong>s <strong>en</strong> opleggers.Voor 2007 werd door <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> sector<strong>en</strong> h<strong>et</strong>meest gebruik gemaakt van d<strong>et</strong>achering naar h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land:— fabrication <strong>de</strong> produits métalliques, à l’exception<strong>de</strong>s machines <strong>et</strong> <strong>de</strong>s équipem<strong>en</strong>ts;— construction <strong>de</strong> bâtim<strong>en</strong>ts; promotion immobilière;— commerce <strong>de</strong> gros <strong>et</strong> intermédiaires du commerce,à l’exception du commerce <strong>de</strong>s véhicules automobiles<strong>et</strong> <strong>de</strong>s motocycles;— fabrication <strong>de</strong> machines, d’appareils <strong>et</strong>d’équipem<strong>en</strong>ts;— services relatifs aux bâtim<strong>en</strong>ts; aménagem<strong>en</strong>tpaysager;— construction <strong>et</strong> assemblage <strong>de</strong> véhicules automobiles,<strong>de</strong> remorques <strong>et</strong> <strong>de</strong> semi-remorques.Pour 2007, les secteurs suivants ont eu le plusrecours aux détachem<strong>en</strong>ts vers <strong>de</strong>s pays étrangers:— terbeschikkingstelling van personeel; — mise à disposition <strong>de</strong> personnel;— gespecialiseer<strong>de</strong> bouwwerkzaamhed<strong>en</strong>; — travaux <strong>de</strong> construction spécialisés;— creatieve activiteit<strong>en</strong>, kunst <strong>en</strong> amusem<strong>en</strong>t; — activités créatives, artistiques <strong>et</strong> <strong>de</strong> spectacle;— vervaardiging van product<strong>en</strong> van m<strong>et</strong>aal, exclusiefmachines <strong>en</strong> apparat<strong>en</strong>;— bouw van gebouw<strong>en</strong>; ontwikkeling van bouwproject<strong>en</strong>;— groothan<strong>de</strong>l <strong>en</strong> han<strong>de</strong>lsbemid<strong>de</strong>ling, m<strong>et</strong> uitzon<strong>de</strong>ringvan <strong>de</strong> han<strong>de</strong>l in motorvoertuig<strong>en</strong> <strong>en</strong> motorfi<strong>et</strong>s<strong>en</strong>;— weg- <strong>en</strong> waterbouw; — génie civil;— vervaardiging van machines, apparat<strong>en</strong> <strong>en</strong> werktuig<strong>en</strong>;— di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> in verband m<strong>et</strong> gebouw<strong>en</strong>; landschapsverzorging;— fabrication <strong>de</strong> produits métalliques, à l’exception<strong>de</strong>s machines <strong>et</strong> <strong>de</strong>s équipem<strong>en</strong>ts;— construction <strong>de</strong> bâtim<strong>en</strong>ts; promotion immobilière;— commerce <strong>de</strong> gros <strong>et</strong> intermédiaires du commerce,à l’exception du commerce <strong>de</strong>s véhicules automobiles<strong>et</strong> <strong>de</strong>s motocycles;— fabrication <strong>de</strong> machines, d’appareils <strong>et</strong>d’équipem<strong>en</strong>ts;— services relatifs aux bâtim<strong>en</strong>ts; aménagem<strong>en</strong>tpaysager;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 722528 - 7 - 2008— architect<strong>en</strong> <strong>en</strong> ing<strong>en</strong>ieurs; technische test<strong>en</strong> <strong>en</strong> to<strong>et</strong>s<strong>en</strong>.4. De gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> duurtijd van <strong>de</strong> d<strong>et</strong>acheringbedraagt 66 dag<strong>en</strong>.5. Vooreerst do<strong>et</strong> zich h<strong>et</strong> probleem voor van h<strong>et</strong>tijdig aflever<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> formulier E101 vs <strong>de</strong> noodzakelijkecontroles op <strong>de</strong> d<strong>et</strong>acheringsvoorwaard<strong>en</strong> diehiermee gepaard gaan, bijvoorbeeld in geval van dring<strong>en</strong><strong>de</strong>dossiers naar aanleiding van poortcontroles bije<strong>en</strong> firma in h<strong>et</strong> land waarnaar ged<strong>et</strong>acheerd wordt ofcontroles door buit<strong>en</strong>landse inspectiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> (vooralvoor wat h<strong>et</strong> Groothertogdom Luxemburg <strong>en</strong> Frankrijkb<strong>et</strong>reft). In België wordt hierop reeds grot<strong>en</strong><strong>de</strong>else<strong>en</strong> antwoord gebod<strong>en</strong> via h<strong>et</strong> unieke geïnformatiseer<strong>de</strong><strong>en</strong> geautomatiseer<strong>de</strong> Gotot systeem. An<strong>de</strong>re land<strong>en</strong>beschikk<strong>en</strong> echter ni<strong>et</strong> over <strong>de</strong>ze applicatie.Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> zijn <strong>de</strong> aanwijsregels van Titel II van <strong>de</strong>verord<strong>en</strong>ing (EEG) van 14 juni 1971 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> d<strong>et</strong>oepassing van <strong>de</strong> socialezekerheidsregeling<strong>en</strong> opwerknemers <strong>en</strong> zelfstandig<strong>en</strong>, alsme<strong>de</strong> op hun gezinsled<strong>en</strong>,die zich binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> Geme<strong>en</strong>schap verplaats<strong>en</strong>(«EG-Vo. 1408/71») ni<strong>et</strong> altijd geschikt voor bepaal<strong>de</strong>Belgische beroepscategorieën, zoals artiest<strong>en</strong> of sportlui.Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> Belgische w<strong>et</strong>geving word<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze categorieënvan werknemers bijna altijd beschouwd alswerknemers in loondi<strong>en</strong>st. In <strong>de</strong> praktijk is er echtervaak ge<strong>en</strong> werkgever die h<strong>en</strong> kan d<strong>et</strong>acher<strong>en</strong> naar h<strong>et</strong>buit<strong>en</strong>land of wissel<strong>en</strong> ze voortdur<strong>en</strong>d van werkgever.Dat maakt h<strong>et</strong> voor h<strong>en</strong> soms onmogelijk om on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong>te blijv<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> Belgische w<strong>et</strong>geving, waardoorze veelvuldig mo<strong>et</strong><strong>en</strong> veran<strong>de</strong>r<strong>en</strong> van stelsel —wat m<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> artikel 14, 1, a) EG-Vo. 1408/71 juistheeft will<strong>en</strong> vermijd<strong>en</strong>.De regelmatig zeer korte perio<strong>de</strong>s van on<strong>de</strong>rwerpingin verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> lidstat<strong>en</strong> leid<strong>en</strong> er bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> vaak toedat <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> werknemers ge<strong>en</strong> sociale recht<strong>en</strong>opbouw<strong>en</strong>, maar wel bijdrag<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>.Bijkom<strong>en</strong>d heeft <strong>de</strong> Rijksdi<strong>en</strong>st voor Sociale Zekerheiddoor <strong>de</strong> to<strong>en</strong>ame van <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>soverschrijd<strong>en</strong>d<strong>et</strong>ewerkstelling of in ie<strong>de</strong>r geval <strong>de</strong> to<strong>en</strong>ame van h<strong>et</strong>aantal gevraag<strong>de</strong> E101-verklaring<strong>en</strong> in <strong>de</strong> afgelop<strong>en</strong>jar<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> invester<strong>en</strong> in meer me<strong>de</strong>werkers <strong>en</strong>mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> directie Internationale b<strong>et</strong>rekking<strong>en</strong>.Wanneer er overleg di<strong>en</strong>t gepleegd te word<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong>bevoeg<strong>de</strong> instelling<strong>en</strong> van an<strong>de</strong>re lidstat<strong>en</strong>, br<strong>en</strong>gt ditimmers vaak additioneel werk <strong>en</strong> kost<strong>en</strong> m<strong>et</strong> zich(veelvuldige briefwisseling, vertaling<strong>en</strong>, <strong>en</strong>zovoort).— activités d’architecture <strong>et</strong> d’ingénierie; activités <strong>de</strong>contrôle <strong>et</strong> analyses techniques.4. La durée moy<strong>en</strong>ne <strong>de</strong>s détachem<strong>en</strong>ts est <strong>de</strong>66 jours.5. Tout d’abord se pose le problème <strong>de</strong> la délivranceà temps du formulaire E101 vs les contrôlesnécessaires <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> détachem<strong>en</strong>t y affér<strong>en</strong>ts,par ex. les cas <strong>de</strong> dossiers urg<strong>en</strong>ts faisant suite à <strong>de</strong>scontrôles effectués à l’<strong>en</strong>trée d’une firme située dans lepays vers lequel s’opère le détachem<strong>en</strong>t ou <strong>de</strong>s contrôleseffectués par les services d’inspection étrangers(surtout <strong>en</strong> ce qui concerne le Grand-Duché <strong>de</strong> Luxembourg<strong>et</strong> la France). La Belgique offre déjà une gran<strong>de</strong>partie <strong>de</strong> la réponse grâce au système unique informatisé<strong>et</strong> automatisé, dénommé Gotot. D’autres pays nedispos<strong>en</strong>t toutefois pas <strong>en</strong>core <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te application.En outre, les règles d’application du Titre II durèglem<strong>en</strong>t (CEE) du 14 juin 1971 relatif à l’application<strong>de</strong>s régimes <strong>de</strong> sécurité sociale aux travailleurs salariés,aux travailleurs non salariés <strong>et</strong> aux membres <strong>de</strong>leur famille qui se déplac<strong>en</strong>t à l’intérieur <strong>de</strong> la Communauté(«Rég. CE 1408/71») ne sont pas toujoursadaptées à certaines catégories professionnelles belges,telles que les artistes ou les sportifs.Selon la législation belge, ces catégories <strong>de</strong> travailleurssont presque toujours considérées comme <strong>de</strong>stravailleurs salariés. En pratique, il est peu fréqu<strong>en</strong>tque l’employeur puisse les détacher à l’étranger oubi<strong>en</strong> ils chang<strong>en</strong>t constamm<strong>en</strong>t d’employeur.De ce fait, il leur est parfois impossible <strong>de</strong> resterassuj<strong>et</strong>tis à la législation belge <strong>et</strong> par conséqu<strong>en</strong>t ilssont obligés <strong>de</strong> changer constamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> régime, ceque précisém<strong>en</strong>t l’article 14, 1, a) du Rég. CE 1408/71voulait éviter.Les pério<strong>de</strong>s d’assuj<strong>et</strong>tissem<strong>en</strong>t dans les différ<strong>en</strong>tsÉtats membres, régulièrem<strong>en</strong>t très courtes, aboutiss<strong>en</strong>tsouv<strong>en</strong>t à ce que les travailleurs concernés ne se constitu<strong>en</strong>tpas <strong>de</strong> droits sociaux, tout <strong>en</strong> <strong>de</strong>vant payer <strong>de</strong>scotisations.En outre, l’augm<strong>en</strong>tation du travail transfrontalierou, à tout le moins, l’augm<strong>en</strong>tation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong>déclarations E101 ces <strong>de</strong>rnières années a obligél’Office national <strong>de</strong> Sécurité sociale d’investir dans unsupplém<strong>en</strong>t <strong>de</strong> personnel <strong>et</strong> <strong>de</strong> moy<strong>en</strong>s pour la direction<strong>de</strong>s relations internationales. Lorsqu’une concertationdoit être m<strong>en</strong>ée avec les instances compét<strong>en</strong>tesd’autres États membres, elle implique <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> unsurcroît <strong>de</strong> travail <strong>et</strong> <strong>de</strong>s coûts supplém<strong>en</strong>taires (correspondancemultiples, traductions, <strong>et</strong>c.).KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7226 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200804193 DO 2007200804193Vraag nr. 213 van <strong>de</strong> heer Bart Tommelein van 20 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Vestigingsvoorwaard<strong>en</strong> officina-apothek<strong>en</strong>.In onze sam<strong>en</strong>leving is h<strong>et</strong> belangrijk dat g<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>op e<strong>en</strong> goe<strong>de</strong> <strong>en</strong> efficiënte manier word<strong>en</strong> afgeleverdaan h<strong>en</strong> die <strong>de</strong>ze product<strong>en</strong> nodig hebb<strong>en</strong>. Officina-apothekersspel<strong>en</strong> in op dit afleveringsproces e<strong>en</strong>cruciale rol. H<strong>et</strong> is <strong>de</strong>rhalve evid<strong>en</strong>t dat hun beroepaan e<strong>en</strong> omvangrijke reglem<strong>en</strong>tering is on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> ess<strong>en</strong>tieel <strong>de</strong>el van <strong>de</strong>ze regelgeving behelst <strong>de</strong>op<strong>en</strong>ingsvoorwaard<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> officina. Deze wordt ingrote mate geregeld door <strong>de</strong> koninklijke besluit<strong>en</strong> van25 september 1974 <strong>en</strong> 8 <strong>de</strong>cember 1999. In h<strong>et</strong> strev<strong>en</strong>om e<strong>en</strong> i<strong>de</strong>ale spreiding van apothekers te bekom<strong>en</strong>,wordt <strong>de</strong> vestiging van e<strong>en</strong> nieuwe apotheek of <strong>de</strong> vervangingvan e<strong>en</strong> bestaan<strong>de</strong> geregeld via e<strong>en</strong> ingewikkel<strong>de</strong>weging van afstand<strong>en</strong> in kilom<strong>et</strong>ers <strong>en</strong> bereik inaantal inwoners. Per geme<strong>en</strong>te wordt zo e<strong>en</strong> quotumvan apothek<strong>en</strong> berek<strong>en</strong>d.H<strong>et</strong> is moeilijk om <strong>en</strong>erzijds <strong>de</strong> efficiënte spreidingvan apothek<strong>en</strong> in ev<strong>en</strong>wicht te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> factoron<strong>de</strong>rnemerschap. Die laatste compon<strong>en</strong>t van h<strong>et</strong>apothekersvak neemt <strong>de</strong> jongste jar<strong>en</strong> in belang toe.In kleine lan<strong>de</strong>lijke geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> houdt <strong>de</strong> huidigeregelgeving <strong>de</strong> inplanting van nieuwe apothek<strong>en</strong> tot2009 teg<strong>en</strong>. An<strong>de</strong>rzijds mo<strong>et</strong><strong>en</strong> we vaststell<strong>en</strong> dat voor<strong>de</strong> inplanting van e<strong>en</strong> nieuwe apotheek op <strong>de</strong> luchthav<strong>en</strong>van Zav<strong>en</strong>tem e<strong>en</strong> speciaal koninklijk besluitnodig was. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> is er <strong>de</strong> jongste jar<strong>en</strong> <strong>de</strong> nodigerechtspraak ontstaan over <strong>de</strong>ze materie.1. Kan u e<strong>en</strong> overzicht gev<strong>en</strong> van aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> totvestiging van e<strong>en</strong> apotheek ter vervanging van e<strong>en</strong>vorige of volledig nieuwe vestiging sinds h<strong>et</strong> koninklijkbesluit van 8 <strong>de</strong>cember 1999?2. In hoeveel gevall<strong>en</strong> werd <strong>de</strong> vestiging geweigerdomwille van red<strong>en</strong><strong>en</strong> in spreiding <strong>en</strong> wat was hierbij<strong>de</strong> hoofdred<strong>en</strong>?3. Wat overweegt u om soepelere vestigingsvoorwaard<strong>en</strong>in te stell<strong>en</strong>, m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> aflop<strong>en</strong> van<strong>de</strong> termijn (8 <strong>de</strong>cember 2009) bepaald in h<strong>et</strong> koninklijkbesluit van 8 <strong>de</strong>cember 1999?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid van 6 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 213 van <strong>de</strong> heer Bart Tommeleinvan 20 juni 2008 (N.):Artikel 2 van h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 8 <strong>de</strong>cember1999, tot wijziging van koninklijk besluit van 25 sep-Question n o 213 <strong>de</strong> M. Bart Tommelein du 20 juin2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Conditions d’établissem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>s officines <strong>de</strong> pharmacie.Dans notre société, il importe que les médicam<strong>en</strong>tssoi<strong>en</strong>t délivrés d’une manière correcte <strong>et</strong> efficace àceux qui <strong>en</strong> ont besoin. Dans ce processus <strong>de</strong> délivrance,les officines <strong>de</strong> pharmacie jou<strong>en</strong>t un rôlecrucial. Que la profession <strong>de</strong> pharmaci<strong>en</strong> soit régie parune réglem<strong>en</strong>tation importante constitue dès lorsl’évid<strong>en</strong>ce-même.Une partie ess<strong>en</strong>tielle <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te réglem<strong>en</strong>tationconcerne les conditions d’ouverture d’une officine.Celles-ci sont réglées dans une large mesure par lesarrêtés royaux du 25 septembre 1974 <strong>et</strong> du 8 décembre1999. Dans le but d’obt<strong>en</strong>ir une répartition idéale <strong>de</strong>spharmacies, l’établissem<strong>en</strong>t d’une nouvelle officine oule remplacem<strong>en</strong>t d’une officine existante est réglé parune pondération complexe <strong>de</strong>s distances <strong>en</strong> kilomètres<strong>et</strong> du nombre d’habitants dans un rayon déterminé. Unquota d’officines est ainsi calculé par commune.Il est difficile <strong>de</strong> concilier le mainti<strong>en</strong> d’une répartitionefficace <strong>de</strong>s officines <strong>et</strong> le facteur «<strong>en</strong>trepreunariat».Depuis plusieurs années, c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière componsante<strong>de</strong> la profession <strong>de</strong> pharmaci<strong>en</strong> gagne <strong>en</strong> importance.Dans les p<strong>et</strong>ites communes rurales, la réglem<strong>en</strong>tationexistante freine l’implantation <strong>de</strong> nouvelles officines.Par ailleurs, nous <strong>de</strong>vons constater quel’implantation d’une nouvelle officine à l’aéroport <strong>de</strong>Zav<strong>en</strong>tem a requis un arrêté royal spécial. De plus, ces<strong>de</strong>rnières années ont vu se constituer une jurisprud<strong>en</strong>cefournie <strong>en</strong> c<strong>et</strong>te matière.1. Pouvez-vous fournir un aperçu <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>sd’établissem<strong>en</strong>t d’une officine <strong>en</strong> remplacem<strong>en</strong>t d’uneofficine précéd<strong>en</strong>te ou d’une toute nouvelle officine<strong>de</strong>puis l’arrêté royal du 8 <strong>de</strong>cember 1999?2. Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas l’établissem<strong>en</strong>t a-t-il étérefusé pour <strong>de</strong>s motifs <strong>de</strong> répartition <strong>et</strong> quel était à c<strong>et</strong>égard le motif principal?3. Quelles initiatives <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>drepour assouplir les conditions d’établissem<strong>en</strong>t, dans lapersepctive <strong>de</strong> l’arrivée à échéance du délai (8 décembre2009) fixé dans l’arrêté royal du 8 décembre 1999?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 6 août2008, à la question n o 213 <strong>de</strong> M. Bart Tommelein du20 juin 2008 (N.):L’article 2 <strong>de</strong> l’arrêté royal du 8 décembre 1999,modifiant l’arrêté royal du 25 septembre 1974 concer-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 722728 - 7 - 2008tember 1974 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> op<strong>en</strong>ing, <strong>de</strong> overbr<strong>en</strong>ging<strong>en</strong> <strong>de</strong> fusie van voor h<strong>et</strong> publiek op<strong>en</strong>gestel<strong>de</strong> apothek<strong>en</strong>bepaalt dat:In artikel 1bis van h<strong>et</strong> besluit van 25 september1974, ingevoegd bij h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 18 oktober1994 <strong>en</strong> gewijzigd bij h<strong>et</strong> koninklijk besluit van3 maart 1999, word<strong>en</strong> <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> wijziging<strong>en</strong> aangebracht:1 o § 1 wordt vervang<strong>en</strong> als volgt: «§ 1. H<strong>et</strong> maximumaantal voor h<strong>et</strong> publiek op<strong>en</strong>gestel<strong>de</strong> apothek<strong>en</strong> is,voor e<strong>en</strong> perio<strong>de</strong> van ti<strong>en</strong> jaar welke ingaat op8 <strong>de</strong>cember 1999, gelijk aan h<strong>et</strong> aantal apothek<strong>en</strong>waarvoor op die datum e<strong>en</strong> vergunning is verle<strong>en</strong>d.Dit aantal wordt verhoogd m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> aantalvergunning<strong>en</strong> die word<strong>en</strong> verle<strong>en</strong>d op basis van <strong>de</strong>aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> die werd<strong>en</strong> ingedi<strong>en</strong>d vóór 8 <strong>de</strong>cember1994. Dit aantal wordt verlaagd m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> aantalapothek<strong>en</strong> die <strong>de</strong>finitief geslot<strong>en</strong> zijn, onvermin<strong>de</strong>rd<strong>de</strong> ev<strong>en</strong>tuele toepassing van artikel15sexies.»;2 o § 3 wordt vervang<strong>en</strong> als volgt: «§ 3. Gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>perio<strong>de</strong> die ingaat op 8 <strong>de</strong>cember 1999 <strong>en</strong> dieeindigt op 8 <strong>de</strong>cember 2009, kunn<strong>en</strong> er ge<strong>en</strong> aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong>of hernieuw<strong>de</strong> aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> tot vergunningvoor <strong>de</strong> op<strong>en</strong>ing van e<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> publiek op<strong>en</strong>gestel<strong>de</strong>apotheek word<strong>en</strong> ingedi<strong>en</strong>d, behalve <strong>de</strong> aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong>die zoud<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> ingedi<strong>en</strong>d, omred<strong>en</strong><strong>en</strong> van volksgezondheid, op basis van artikel15sexies.».Artikel 15sexies bepaalt:Er is mogelijkheid tot op<strong>en</strong>ing of tot overbr<strong>en</strong>gingvan e<strong>en</strong> apotheek, indi<strong>en</strong> na <strong>de</strong> <strong>de</strong>finitieve sluiting vane<strong>en</strong> apotheek, zoals bedoeld in <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 15quater<strong>en</strong> 15quinquies, h<strong>et</strong> aantal apothek<strong>en</strong> in <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>geme<strong>en</strong>te lager zou ligg<strong>en</strong>, dan h<strong>et</strong> aantal apothek<strong>en</strong>dat m<strong>et</strong> toepassing van artikel 1, § 2, vergund kanword<strong>en</strong>, of indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> geslot<strong>en</strong> apotheek zich bevindtop e<strong>en</strong> afstand als bedoeld in artikel 1, § 3bis, a, b of c,van <strong>de</strong> dichtstbijgeleg<strong>en</strong> apotheek, <strong>en</strong> <strong>de</strong> behoeft<strong>en</strong><strong>de</strong>kt van h<strong>et</strong> m<strong>et</strong> die afstand overe<strong>en</strong>stemm<strong>en</strong>d minimumaantalinwoners. Deze mogelijkheid tot h<strong>et</strong> indi<strong>en</strong><strong>en</strong>van e<strong>en</strong> aanvraag tot op<strong>en</strong>ing of overbr<strong>en</strong>ging,wordt door <strong>de</strong> minister die <strong>de</strong> Volksgezondheid on<strong>de</strong>rzijn bevoegdheid heeft, gepubliceerd in h<strong>et</strong> BelgischStaatsblad. De aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> di<strong>en</strong><strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> zestigdag<strong>en</strong> na datum van <strong>de</strong>ze publicatie ingedi<strong>en</strong>d teword<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> van artikel 4.».Door <strong>de</strong> voornoem<strong>de</strong> wijziging werd h<strong>et</strong> bestaan<strong>de</strong>moratorium verl<strong>en</strong>gd voor e<strong>en</strong> perio<strong>de</strong> van ti<strong>en</strong> jaar.Er kan bijgevolg tot 8 <strong>de</strong>cember 2009 ge<strong>en</strong> nieuwe vergunningtot op<strong>en</strong>ing van e<strong>en</strong> apotheek word<strong>en</strong> verle<strong>en</strong>d,m<strong>et</strong> uitzon<strong>de</strong>ring voor e<strong>en</strong> aanvraag tot op<strong>en</strong>ingdie werd ingedi<strong>en</strong>d voor 8 <strong>de</strong>cember 1994 of in nalevingvan artikel 15sexies voornoemd.nant l’ouverture, le transfert <strong>et</strong> la fusion d’officinespharmaceutiques ouvertes au public prévoit que:À l’article 1 er bis <strong>de</strong> l’arrêté du 25 septembre 1974,inséré par l’arrêté royal du 18 octobre 1994 <strong>et</strong> modifiépar l’arrêté royal du 3 mars 1999, les modificationssuivantes sont apportées:1 o le § 1 er est remplacé par la disposition suivante:«§ 1 er . P<strong>en</strong>dant une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> dix ans pr<strong>en</strong>antcours au 8 décembre 1999, le nombre maximumd’officines pharmaceutiques ouvertes au public estégal au nombre d’officines pour lesquelles uneautorisation a été délivrée à c<strong>et</strong>te date. À ce nombreil faut ajouter le nombre d’autorisations accordéessur la base <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s introduites avant le8 décembre 1994. Ce nombre est diminué dunombre d’officines qui sont fermées définitivem<strong>en</strong>t,sans préjudice <strong>de</strong> l’application év<strong>en</strong>tuelle <strong>de</strong>l’article 15sexies.»;2 o le § 3 est remplacé par la disposition suivante:«§ 3. P<strong>en</strong>dant la pério<strong>de</strong> qui pr<strong>en</strong>d cours au 8 décembre1999 <strong>et</strong> qui expire le 8 décembre 2009,aucune <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>et</strong> aucun r<strong>en</strong>ouvellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d’autorisation visant l’ouverture d’uneofficine ouverte au public ne peuv<strong>en</strong>t être introduites,à l’exception <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s qui pourrai<strong>en</strong>t êtreintroduites pour <strong>de</strong>s raisons <strong>de</strong> santé publique, surla base <strong>de</strong> l’article 15sexies.».L’article 15sexies prévoit:Il y a possibilité d’introduire une <strong>de</strong>man<strong>de</strong>d’ouverture ou <strong>de</strong> transfert d’une officine, si après laferm<strong>et</strong>ure définitive d’une officine, telle que visée auxarticles 15quater <strong>et</strong> 15quinquies, le nombre d’officinesdans la commune concernée était inférieur au nombred’officines pouvant être autorisées <strong>en</strong> application <strong>de</strong>l’article 1 er , § 2, ou si l’officine fermée se trouve à unedistance telle que visée à l’article 1 er , § 3bis, a, b ou c,par rapport à l’officine la plus proche, <strong>et</strong> couvre lesbesoins du nombre minimum d’habitants correspondant.C<strong>et</strong>te possibilité d’introduire une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’ouvertureou <strong>de</strong> transfert d’une officine est publiée auMoniteur belge, par les soins du ministre qui a la Santépublique dans ses attributions. Les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s doiv<strong>en</strong>têtre introduites dans les soixante jours suivant la date<strong>de</strong> c<strong>et</strong>te publication, conformém<strong>en</strong>t aux dispositions<strong>de</strong> l’article 4.».À la suite <strong>de</strong> la modification susm<strong>en</strong>tionnée, lemoratoire existant a été prolongé pour une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong>dix ans. Par conséqu<strong>en</strong>t, aucune autorisation d’ouvertured’une officine ne peut être accordée jusqu’au8 décembre 2009, à l’exception d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong>d’ouverture introduite avant le 8 décembre 1994 ou <strong>en</strong>application <strong>de</strong> l’article 15sexies précité.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7228 QRVA 52 02828 - 7 - 2008H<strong>et</strong> verband dat u legt tuss<strong>en</strong> efficiënte spreiding <strong>en</strong>on<strong>de</strong>rnemerschap, is ni<strong>et</strong> dui<strong>de</strong>lijk. E<strong>en</strong> goedwerk<strong>en</strong><strong>de</strong> concurr<strong>en</strong>tiële markt voor <strong>de</strong> publieke verstrekkingvan g<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, zou zon<strong>de</strong>r ver<strong>de</strong>reregulering leid<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> economisch efficiënte spreiding.Gezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> markt voor g<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>verstrekkinglokaal is, zou dit leid<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> economisch efficiëntegeografische spreiding. Er is echter sprake vanmarktfal<strong>en</strong> omdat er ni<strong>et</strong> wordt gewerkt m<strong>et</strong> prijz<strong>en</strong>die tot stand kom<strong>en</strong> door h<strong>et</strong> vrije spel van vraag <strong>en</strong>aanbod. De rek<strong>en</strong>ing wordt voor e<strong>en</strong> groot <strong>de</strong>el gefinancierdm<strong>et</strong> op<strong>en</strong>bare mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>. Ver<strong>de</strong>r is <strong>de</strong> spreidingdie tot stand komt in e<strong>en</strong> vrije markt ni<strong>et</strong> altijd inh<strong>et</strong> algeme<strong>en</strong> belang dat i.c. vereist dat ook in <strong>de</strong>min<strong>de</strong>r economisch interessante regio’s <strong>de</strong> g<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>voorzi<strong>en</strong>ingwordt verzekerd.Binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r geschap<strong>en</strong> door <strong>de</strong> spreidingsw<strong>et</strong>geving,wordt h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rnemerschap vrij gelat<strong>en</strong>, weliswaarbeperkt door <strong>de</strong>ontologische regels. Zo zijn erge<strong>en</strong> vereist<strong>en</strong> aangaan<strong>de</strong> eig<strong>en</strong>dom of actieve ofpassieve promotie.H<strong>et</strong> koninklijk besluit 1999 houdt ni<strong>et</strong> <strong>de</strong> vestigingvan apothek<strong>en</strong> in lan<strong>de</strong>lijke geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>. Erkunn<strong>en</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> apothek<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gevestigd. Inprincipe kan er e<strong>en</strong> apotheek word<strong>en</strong> gevestigd, alnaar gelang van h<strong>et</strong> bevolkingsaantal van <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te,per schijf van 3 000, 2 500 of 2 000 inwoners. Daarnaastzijn er nog min<strong>de</strong>r string<strong>en</strong>te bewonersdrempelswanneer <strong>de</strong> afstand m<strong>et</strong> bestaan<strong>de</strong> apothek<strong>en</strong> to<strong>en</strong>eemt.H<strong>et</strong> koninklijk besluit 1999 bepaalt <strong>en</strong>kel dat erge<strong>en</strong> aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> tot op<strong>en</strong>ing van e<strong>en</strong> nieuwe apotheekmogelijk zijn voor e<strong>en</strong> perio<strong>de</strong> die eindigt op 8 <strong>de</strong>cember2009. Dit b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t dat <strong>en</strong>kel apothek<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong>word<strong>en</strong> overgebracht. H<strong>et</strong> moratorium op nieuweapothek<strong>en</strong> is dan ook e<strong>en</strong> extra prikkel om weinig ofni<strong>et</strong> winstgev<strong>en</strong><strong>de</strong> apothek<strong>en</strong> over te plaats<strong>en</strong> naarlan<strong>de</strong>lijke gebied<strong>en</strong>.Wat <strong>de</strong> op<strong>en</strong>ing van e<strong>en</strong> apotheek op <strong>de</strong> luchthav<strong>en</strong>sb<strong>et</strong>reft: De op<strong>en</strong>ing van apothek<strong>en</strong> op luchthav<strong>en</strong>szoals Zav<strong>en</strong>tem <strong>en</strong> Charleroi, is <strong>en</strong>kel mogelijk via e<strong>en</strong>overplaatsing van e<strong>en</strong> bestaan<strong>de</strong> apotheek in h<strong>et</strong>belang van e<strong>en</strong> a<strong>de</strong>quate, doeltreff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>en</strong> regelmatigeg<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>voorzi<strong>en</strong>ing.Wat uw <strong>vrag<strong>en</strong></strong> 1 <strong>en</strong> 2 b<strong>et</strong>reft, werd er tot op hed<strong>en</strong>ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele vergunning toegek<strong>en</strong>d op basis van h<strong>et</strong> uitzon<strong>de</strong>ringscriteriumvan artikel 15sexies.Door <strong>de</strong> Franstalige kamer van <strong>de</strong> vestigingscommissiewerd er sinds <strong>de</strong> afkondiging van h<strong>et</strong> koninklijkbesluit van 8 <strong>de</strong>cember 1999 ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel dossier meerafgehan<strong>de</strong>ld voor h<strong>et</strong> bekom<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> vergunningvoor <strong>de</strong> op<strong>en</strong>ing van e<strong>en</strong> nieuwe, bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> officina.Le li<strong>en</strong> que vous établissez <strong>en</strong>tre répartition efficace<strong>et</strong> <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>euriat n’est pas clair. Un marché concurr<strong>en</strong>tielqui fonctionne bi<strong>en</strong> pour la délivrance publique<strong>de</strong> médicam<strong>en</strong>ts, conduirait, sans autre régulation, àune répartition économique efficace. Vu que pour ladélivrance <strong>de</strong> médicam<strong>en</strong>ts, le marché <strong>de</strong>s médicam<strong>en</strong>tsest local, cela conduirait à une répartitiongéographique efficace d’un point <strong>de</strong> vue économique.Il est toutefois question <strong>de</strong> défaillances du marchéparce qu’on ne fonctionne pas avec <strong>de</strong>s prix quis’établiss<strong>en</strong>t par le libre jeu <strong>de</strong> l’offre <strong>et</strong> <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.La facture est <strong>en</strong> gran<strong>de</strong> partie financée avec <strong>de</strong>smoy<strong>en</strong>s publics. En outre, la répartition qui se faitdans un marché libre ne se fait pas toujours dansl’intérêt général qui i.c. exige que la délivrance <strong>de</strong>smédicam<strong>en</strong>ts soit égalem<strong>en</strong>t assurée dans régionsmoins intéressantes d’un point <strong>de</strong> vue économique.Dans le cadre créé par la législation <strong>en</strong> matière <strong>de</strong>répartition, l’<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>euriat est laissé libre, limité ilest vrai par les règles déontologiques. Ainsi, il n’y apas d’exig<strong>en</strong>ces <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> propriété ou <strong>de</strong> promotionactive ou passive.L’arrêté royal 1999 n’empêche pas l’implantation <strong>de</strong>pharmacies dans <strong>de</strong>s communes rurales. Des pharmaciessupplém<strong>en</strong>taires peuv<strong>en</strong>t être implantées. En principe,une pharmacie peut être implantée, <strong>en</strong> fonctiondu nombre d’habitants <strong>de</strong> la commune, par tranche <strong>de</strong>3 000, 2 500 ou 2 000 habitants. Il y a égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>sseuils <strong>en</strong>core moins contraignants <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> nombred’habitants lorsqu’il y a une augm<strong>en</strong>tation <strong>de</strong> ladistance par rapport aux pharmacies existantes.L’arrêté royal 1999 prévoit uniquem<strong>en</strong>t qu’aucune<strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’ouverture d’une nouvelle pharmacie n’estpossible pour une pério<strong>de</strong> qui s’achève le 8 décembre2009. Cela signifie que <strong>de</strong>s pharmacies peuv<strong>en</strong>tuniquem<strong>en</strong>t être transférées. Le moratoire sur lesnouvelles pharmacies constitue dès lors une incitationsupplém<strong>en</strong>taire à ne pas transférer, ou peu, <strong>de</strong>s pharmaciesr<strong>en</strong>tables vers <strong>de</strong>s zones rurales.En ce qui concerne l’ouverture d’une pharmaciedans les aéroports: l’ouverture <strong>de</strong> pharmacies dans <strong>de</strong>saéroports tels que Zav<strong>en</strong>tem <strong>et</strong> Charleroi, n’est possibleque via un déplacem<strong>en</strong>t d’une pharmacie existantedans l’intérêt d’une délivrance <strong>de</strong> médicam<strong>en</strong>tsadéquate, efficace <strong>et</strong> régulière.En ce qui concerne vos questions 1 <strong>et</strong> 2, aucuneautorisation n’a été accordée, jusqu’à prés<strong>en</strong>t, sur labase du critère d’exception <strong>de</strong> l’article 15sexies.Plus aucun dossier d’obt<strong>en</strong>tion d’une autorisationd’ouverture d’une nouvelle officine supplém<strong>en</strong>taire n’aété traité par la Chambre francophone <strong>de</strong> la commissiond’implantation <strong>de</strong>puis la publication <strong>de</strong> l’arrêtéroyal du 8 décembre 1999.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 722928 - 7 - 2008Bij h<strong>et</strong> afkondig<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> koninklijk besluit van1999 war<strong>en</strong> er voor <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige kamer nog234 aanvankelijke dossiers aanhangig <strong>en</strong> 58 hernieuw<strong>de</strong>aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong>. Van <strong>de</strong> 234 dossiers ontving<strong>en</strong> er 79 e<strong>en</strong>negatieve beslissing <strong>en</strong> 6 e<strong>en</strong> positieve beslissing. 149dossiers zijn thans nog hang<strong>en</strong><strong>de</strong>. Voor <strong>de</strong> 58 hernieuw<strong>de</strong>aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> ontving<strong>en</strong> er 9 e<strong>en</strong> negatievebeslissing <strong>en</strong> 1 e<strong>en</strong> positieve beslissing. 48 dossiers zijnthans nog ni<strong>et</strong> afgehan<strong>de</strong>ld.Om op uw <strong>de</strong>r<strong>de</strong> vraag te antwoord<strong>en</strong> kan ik umee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> dat er op dit og<strong>en</strong>blik in ons land ongeveergemid<strong>de</strong>ld 1 apotheek is per tweeduiz<strong>en</strong>d inwoners. Inheel Europa k<strong>en</strong>t België — na Griek<strong>en</strong>land — h<strong>et</strong>dichtste n<strong>et</strong>werk aan h<strong>et</strong> voor h<strong>et</strong> publiek geop<strong>en</strong><strong>de</strong>officina’s. Ons land telt in verhouding ongeveer 5 maalmeer apothek<strong>en</strong> dan buurland Ne<strong>de</strong>rland.Deze gegev<strong>en</strong>s lag<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> basis van h<strong>et</strong> moratorium.Ik mo<strong>et</strong> daarbij ook vermeld<strong>en</strong> dat er <strong>de</strong> laatstejar<strong>en</strong> meer <strong>de</strong>finitieve sluiting<strong>en</strong> van apothek<strong>en</strong> voorkom<strong>en</strong>alsook fusies van apothek<strong>en</strong> waarbij <strong>de</strong> <strong>en</strong>eofficina opgeslorpt wordt in <strong>de</strong> fusie <strong>en</strong> geslot<strong>en</strong> wordt<strong>en</strong> dit vermoe<strong>de</strong>lijk op basis van e<strong>en</strong> economischew<strong>et</strong>matigheid.Voor h<strong>et</strong> Vlaamse landsge<strong>de</strong>elte b<strong>et</strong>reft dit 44 apothek<strong>en</strong>die <strong>de</strong>finitief geslot<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> sinds h<strong>et</strong> koninklijkbesluit van 8 <strong>de</strong>cember 1999 <strong>en</strong> 53 voor h<strong>et</strong> Franstaligelandsge<strong>de</strong>elte.Er blijft daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong> e<strong>en</strong> grote conc<strong>en</strong>tratie aanapothek<strong>en</strong> in <strong>de</strong> grote c<strong>en</strong>tra.H<strong>et</strong> moratorium helpt <strong>de</strong> gew<strong>en</strong>ste spreiding te realiser<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> vormt e<strong>en</strong> prikkel om apothek<strong>en</strong> vanuitregio’s m<strong>et</strong> overconc<strong>en</strong>tratie te verplaats<strong>en</strong> naar lan<strong>de</strong>lijkegebied<strong>en</strong>.De vraag bij h<strong>et</strong> aflop<strong>en</strong> van <strong>de</strong> termijn is dan ookni<strong>et</strong>, of <strong>de</strong> spreidingscriteria mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> versoepeldmaar, of <strong>de</strong> gew<strong>en</strong>ste spreiding zich voldo<strong>en</strong><strong>de</strong>heeft gerealiseerd. Indi<strong>en</strong> dit ni<strong>et</strong> h<strong>et</strong> geval is, zal h<strong>et</strong>moratorium word<strong>en</strong> verl<strong>en</strong>gd.Voor h<strong>et</strong> aflop<strong>en</strong> van <strong>de</strong> termijn, bepaald in h<strong>et</strong>koninklijk besluit van 1999, zal ik e<strong>en</strong> beslissingnem<strong>en</strong>, op basis van objectieve criteria <strong>en</strong> na adviesvan on<strong>de</strong>r meer <strong>de</strong> meest repres<strong>en</strong>tatieve farmaceutischeberoepsorganisaties, zoals dit ook h<strong>et</strong> geval wasbij <strong>de</strong> uitvaardiging van h<strong>et</strong> koninklijk besluit van8 <strong>de</strong>cember 1999.Lors <strong>de</strong> la publication <strong>de</strong> l’arrêté royal <strong>de</strong> 1999, il yavait pour la chambre néerlandophone <strong>en</strong>core234 dossiers initiaux p<strong>en</strong>dants <strong>et</strong> 58 <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s r<strong>en</strong>ouvelées.Sur les 234 dossiers, 79 ont reçu une décisionnégative <strong>et</strong> 6 une décision positive. 149 dossiers sont<strong>en</strong>core p<strong>en</strong>dants à l’heure actuelle. Pour les 58 <strong>de</strong>man<strong>de</strong>sr<strong>en</strong>ouvelées, 9 ont reçu une décision négative <strong>et</strong> 1une décision positive. 48 dossiers n’ont pour l’instantpas <strong>en</strong>core été traités.Pour répondre à votre troisième question, je peuxvous informer du fait que, actuellem<strong>en</strong>t, il y a dansnotre pays <strong>en</strong>viron 1 pharmacie pour <strong>de</strong>ux mille habitants.Dans toute l’Europe, la Belgique a — après laGrèce — le réseau le plus d<strong>en</strong>se <strong>de</strong> pharmacies publiques.En comparaison, notre pays compte <strong>en</strong>viron5 fois plus <strong>de</strong> pharmacies que chez nos voisins néerlandais.Ces données sont à la base du moratoire.Je dois égalem<strong>en</strong>t m<strong>en</strong>tionner que ces <strong>de</strong>rnièresannées, il y a eu plus <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ures définitives <strong>de</strong> pharmaciesainsi que <strong>de</strong> fusions <strong>de</strong> pharmacies lors<strong>de</strong>squelles l’une pharmacie est absorbée dans la fusion<strong>et</strong> fermée <strong>et</strong> ce probablem<strong>en</strong>t sur la base <strong>de</strong> d’uneconformité aux lois économiques.Pour la partie flaman<strong>de</strong> du pays, cela concerne44 pharmacies qui ont été fermées définitivem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>puis l’arrêté royal du 8 décembre 1999 <strong>et</strong> 53 pour lapartie francophone du pays.Il subsiste <strong>en</strong> outre une gran<strong>de</strong> conc<strong>en</strong>tration <strong>de</strong>pharmacies dans les grands c<strong>en</strong>tres.Le moratoire contribue à réaliser la répartitionsouhaitée. Il constitue un stimulus pour déplacer vers<strong>de</strong>s zones rurales <strong>de</strong>s pharmacies situées dans <strong>de</strong>srégions où il y a une surconc<strong>en</strong>tration.La <strong>de</strong>man<strong>de</strong> relative à l’expiration du délai n’estdonc pas, si les critères <strong>de</strong> répartition <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t êtreassouplis, mais, si la répartition souhaitée s’est suffisamm<strong>en</strong>tréalisée. Si ce n’est pas le cas, le moratoiresera prolongé.En ce qui concerne l’expiration du délai, prévu parl’arrêté royal <strong>de</strong> 1999, je pr<strong>en</strong>drai une décision, sur labase <strong>de</strong> critères objectifs <strong>et</strong> après avis prov<strong>en</strong>ant <strong>en</strong>treautres <strong>de</strong>s organisations professionnelles pharmaceutiquesles plus représ<strong>en</strong>tatives, comme c’était aussi lecas lors <strong>de</strong> la publication <strong>de</strong> l’arrêté royal du 8 décembre1999.DO 2007200803704 DO 2007200803704Vraag nr. 227 van <strong>de</strong> heer Geert Versnick van 26 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Onregelmatighed<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> import van hond<strong>en</strong>.Hond<strong>en</strong> die in België geïmporteerd word<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong><strong>en</strong>aan e<strong>en</strong> aantal str<strong>en</strong>ge criteria voldo<strong>en</strong>. We d<strong>en</strong>k<strong>en</strong>Question n o 227 <strong>de</strong> M. Geert Versnick du 26 juin 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Irrégularités lors <strong>de</strong> l’importation <strong>de</strong> chi<strong>en</strong>s.Les chi<strong>en</strong>s importés <strong>en</strong> Belgique doiv<strong>en</strong>t satisfaire àun certain nombre <strong>de</strong> critères stricts: âge minimum,KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7230 QRVA 52 02828 - 7 - 2008hierbij aan e<strong>en</strong> minimumleeftijd, h<strong>et</strong> bezit van e<strong>en</strong>geldig paspoort, voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> vaccinaties <strong>en</strong>zovoort.Particulier<strong>en</strong> verwacht<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> aankoop van e<strong>en</strong> honddat hij gezond is <strong>en</strong> h<strong>et</strong> ras op h<strong>et</strong> k<strong>en</strong>tek<strong>en</strong>bewijsovere<strong>en</strong>stemt m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> werkelijke ras.1. Hoeveel onregelmatighed<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> voorbijedrie jaar bij <strong>de</strong> import van hond<strong>en</strong> vastgesteld?passeport canin valable, vaccinations suffisantes, <strong>et</strong>c.Lors <strong>de</strong> l’achat d’un chi<strong>en</strong>, les particuliers s’att<strong>en</strong>d<strong>en</strong>tà ce que celui-ci soit <strong>en</strong> bonne santé <strong>et</strong> que la racem<strong>en</strong>tionnée sur le certificat d’immatriculation correspon<strong>de</strong>à la race réelle.1. Combi<strong>en</strong> d’irrégularités ont été constatées aucours <strong>de</strong>s trois <strong>de</strong>rnières années dans le cadre <strong>de</strong>l’importation <strong>de</strong> chi<strong>en</strong>s?2. Wat zijn <strong>de</strong> meest frequ<strong>en</strong>te inbreuk<strong>en</strong>? 2. Quelles sont les infractions les plus fréqu<strong>en</strong>tes?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid van 14 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 227 van <strong>de</strong> heer Geert Versnickvan 26 juni 2008 (N.):1. Se<strong>de</strong>rt 2004 werd<strong>en</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> land<strong>en</strong> diepups naar ons land verstuurd<strong>en</strong> lid van <strong>de</strong> EuropeseUnie. Binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> Europese Unie werd <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>scontroleafgeschaft <strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> lidstat<strong>en</strong> van bestemming weliswaarnog controles ter bestemming of tijd<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> vervoerdo<strong>en</strong> (wegcontroles) doch <strong>en</strong>kel op e<strong>en</strong> steekproefsgewijze<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>-discriminer<strong>en</strong><strong>de</strong> wijze.De invoer uit <strong>de</strong>r<strong>de</strong> land<strong>en</strong> van gezelschapsdier<strong>en</strong>m<strong>et</strong> commerciële doeleind<strong>en</strong>, beperkt zich se<strong>de</strong>rtdi<strong>en</strong>tot <strong>de</strong> invoer door particulier<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> hond/kat,meestal voor fokdoeleind<strong>en</strong>. Deze dier<strong>en</strong> zijn wel aane<strong>en</strong> systematische v<strong>et</strong>erinaire controle on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong>maar er werd<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> afwijking<strong>en</strong> vastgesteld <strong>de</strong> laatstedrie jar<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> toezicht op h<strong>et</strong> intracommunautair han<strong>de</strong>lsverkeer<strong>en</strong> <strong>de</strong> invoer van gezelschapsdier<strong>en</strong> is toevertrouwdaan h<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raal Ag<strong>en</strong>tschap voor <strong>de</strong> Veiligheidvan <strong>de</strong> Voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong> (FAVV) dat on<strong>de</strong>r <strong>de</strong>bevoegdheid van minister Laruelle valt. Wat h<strong>et</strong> intracommunautairhan<strong>de</strong>lsverkeer b<strong>et</strong>reft,werd<strong>en</strong> in 2007-2008 door h<strong>et</strong> FAVV 5 controles uitgevoerd, telk<strong>en</strong>s opmelding van non-conformiteit<strong>en</strong> door an<strong>de</strong>re overhed<strong>en</strong>of dier<strong>en</strong>arts<strong>en</strong>.Één z<strong>en</strong>ding bleek wel conform <strong>de</strong> regelgeving tezijn.De an<strong>de</strong>re 4 vertoond<strong>en</strong> ernstige gebrek<strong>en</strong> zoalsafwezigheid van e<strong>en</strong> (geldige) rabiesvaccinatie, afwezigheidvan gezondheidscertificaat (TRACES-bericht)<strong>en</strong> onvolledig ingevul<strong>de</strong> paspoort<strong>en</strong>. In alle gevall<strong>en</strong>werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> dier<strong>en</strong> op kost<strong>en</strong> van <strong>de</strong> invoer<strong>de</strong>r geregulariseerd<strong>en</strong> werd proces-verbaal opgesteld.De Inspectiedi<strong>en</strong>st Dier<strong>en</strong>welzijn van mijn Departem<strong>en</strong>tkijkt toe op <strong>de</strong> naleving van <strong>de</strong> dier<strong>en</strong>welzijnw<strong>et</strong>geving.Deze di<strong>en</strong>st verricht in dat ka<strong>de</strong>r ev<strong>en</strong>wel ge<strong>en</strong>gerichte controles op <strong>de</strong> invoer van hond<strong>en</strong>, t<strong>en</strong>zij naspecifieke klacht of informatie. Dit sluit natuurlijk ni<strong>et</strong>uit dat ter geleg<strong>en</strong>heid van inspecties om an<strong>de</strong>re red<strong>en</strong><strong>en</strong>er ook nagegaan wordt of <strong>de</strong> verplichte id<strong>en</strong>tificatie<strong>en</strong> registratie, vaccinatie <strong>en</strong> docum<strong>en</strong>tatie vanRéponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 14 août2008, à la question n o 227 <strong>de</strong> M. Geert Versnick du26 juin 2008 (N.):1. Depuis 2004, plusieurs pays qui <strong>en</strong>voyai<strong>en</strong>t <strong>de</strong>schiots dans notre pays sont <strong>de</strong>v<strong>en</strong>us membre <strong>de</strong>l’Union europé<strong>en</strong>ne. Au sein <strong>de</strong> l’Union europé<strong>en</strong>ne,les contrôles frontaliers ont été supprimés <strong>et</strong> les Étatsmembres <strong>de</strong> <strong>de</strong>stination peuv<strong>en</strong>t, certes, <strong>en</strong>core procé<strong>de</strong>rà <strong>de</strong>s contrôles à <strong>de</strong>stination ou <strong>en</strong> cours <strong>de</strong> transport(contrôles routiers) mais uniquem<strong>en</strong>t par sondage<strong>et</strong> <strong>de</strong> façon non discriminatoire.L’importation <strong>en</strong> prov<strong>en</strong>ance <strong>de</strong> pays tiersd’animaux <strong>de</strong> compagnie à <strong>de</strong>s fins commerciales selimite <strong>de</strong>puis lors à l’importation par <strong>de</strong>s particuliersd’un chi<strong>en</strong>/chat, généralem<strong>en</strong>t à <strong>de</strong>s fins d’élevage. Cesanimaux sont, certes, soumis à un contrôle vétérinairesystématique mais aucune anomalie n’a été constatéeau cours <strong>de</strong>s trois <strong>de</strong>rnières années.Le contrôle <strong>de</strong> l’état <strong>de</strong> santé <strong>et</strong> <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong>séchanges commerciaux intracommunautairesd’animaux <strong>de</strong> compagnie a été confié à l’Ag<strong>en</strong>ce fédéralepour la Sécurité <strong>de</strong> la Chaîne alim<strong>en</strong>taire(AFSCA), qui <strong>en</strong>tre dans les attributions <strong>de</strong> la ministreLaruelle. En ce qui concerne les échanges intracommunautaires,il a été procédé <strong>en</strong> 2007-2008 à 5 contrôles,chaque fois sur notification <strong>de</strong> non-conformités pard’autres autorités ou vétérinaires.Un <strong>en</strong>voi s’est avéré être conforme à la réglem<strong>en</strong>tation.Les 4 autres prés<strong>en</strong>tai<strong>en</strong>t <strong>de</strong> sérieux défauts, commel’abs<strong>en</strong>ce d’une vaccination (valable) contre la rage,l’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> certificat sanitaire (message TRACES) <strong>et</strong><strong>de</strong>s passeports incomplètem<strong>en</strong>t remplis. Dans tous lescas, les animaux ont été régularisés aux frais <strong>de</strong>l’importateur <strong>et</strong> un PV a été dressé.Le Service d’inspection Bi<strong>en</strong>-être animal <strong>de</strong> monDépartem<strong>en</strong>t veille au respect <strong>de</strong> la législation relativeau bi<strong>en</strong>-être animal. Dans ce cadre, ce servic<strong>en</strong>’effectue toutefois aucun contrôle ciblé <strong>de</strong>l’importation <strong>de</strong> chi<strong>en</strong>s, sauf sur plainte ou informationspécifique. Bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, ceci n’exclut pas qu’àl’occasion d’inspections pour d’autres motifs, il soitégalem<strong>en</strong>t vérifié si l’id<strong>en</strong>tification <strong>et</strong> l’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t,KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 723128 - 7 - 2008ingevoer<strong>de</strong> hond<strong>en</strong> correct is. Indi<strong>en</strong> bij controleswordt vastgesteld dat er mogelijke inbreuk<strong>en</strong> zijn op<strong>de</strong> dier<strong>en</strong>gezondheidsw<strong>et</strong>geving wordt h<strong>et</strong> FAVV ink<strong>en</strong>nis gesteld.Om bov<strong>en</strong>staan<strong>de</strong> red<strong>en</strong> word<strong>en</strong> door <strong>de</strong> Inspectiedi<strong>en</strong>stDier<strong>en</strong>welzijn ge<strong>en</strong> specifieke statistiek<strong>en</strong> overcontroles op ingevoer<strong>de</strong> hond<strong>en</strong> bijgehoud<strong>en</strong>.In h<strong>et</strong> overzicht hieron<strong>de</strong>r zijn dan ook minimumaantall<strong>en</strong> vermeld:la vaccination <strong>et</strong> la docum<strong>en</strong>tation obligatoires sont <strong>en</strong>ordre pour les chi<strong>en</strong>s importés. Si, lors <strong>de</strong> contrôles,d’év<strong>en</strong>tuelles infractions à la législation relative à lasanté animale sont constatées, l’AFSCA <strong>en</strong> est informée.Pour les raisons évoquées ci-<strong>de</strong>ssus, le Serviced’inspection Bi<strong>en</strong>-être animal ne ti<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong> statistiquesspécifiques sur les contrôles <strong>de</strong> chi<strong>en</strong>s àl’importation.Le récapitulatif ci-<strong>de</strong>ssous ne repr<strong>en</strong>d dès lors que<strong>de</strong>s chiffres minimaux:Jaar Aantal PV’s Année Nombre <strong>de</strong> PV2005 4 2005 42006 6 2006 62007 7 2007 72008 2 2008 22. De meest voorkom<strong>en</strong><strong>de</strong> inbreuk<strong>en</strong> zijn: 2. Les infractions les plus fréqu<strong>en</strong>tes sont:— invoer zon<strong>de</strong>r id<strong>en</strong>tificatie; — l’importation sans id<strong>en</strong>tification;— legale invoer <strong>en</strong> we<strong>de</strong>ruitvoer zon<strong>de</strong>r registratie inBelgië;— vervanging van h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>landse paspoort door e<strong>en</strong>Belgisch paspoort.Tev<strong>en</strong>s di<strong>en</strong><strong>de</strong> proces-verbaal opgesteld te word<strong>en</strong>voor invoer van hond<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> verbod<strong>en</strong> ingreep(gecoupeer<strong>de</strong> staart) hadd<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rgaan.— l’importation légale <strong>et</strong> réexportation sans <strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> Belgique;— le remplacem<strong>en</strong>t du passeport étranger par unpasseport belge.En outre, il a fallu dresser procès-verbal pourimportation <strong>de</strong> chi<strong>en</strong>s qui avai<strong>en</strong>t subi uneinterv<strong>en</strong>tion interdite (amputation <strong>de</strong> la queue).DO 2007200804266 DO 2007200804266Vraag nr. 229 van <strong>de</strong> heer Olivier Maingain van26 juni 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:RIZIV-erk<strong>en</strong>ning. — Gediplomeer<strong>de</strong> arts<strong>en</strong> van buit<strong>en</strong>landseorigine.Ik heb e<strong>en</strong> vraag in verband m<strong>et</strong> <strong>de</strong> situatie van <strong>de</strong>algeme<strong>en</strong> g<strong>en</strong>eeskundig<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> diploma van e<strong>en</strong>buit<strong>en</strong>landse universiteit buit<strong>en</strong> <strong>de</strong> EU die zich aan e<strong>en</strong>van onze universiteit<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> specialiser<strong>en</strong>.Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> informatie die ik gekreg<strong>en</strong> heb, mo<strong>et</strong><strong>en</strong><strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong><strong>en</strong>, om door h<strong>et</strong> RIZIV erk<strong>en</strong>d teword<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> gelijkstelling m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> Belgisch diplomaalgem<strong>en</strong>e g<strong>en</strong>eeskun<strong>de</strong> bekom<strong>en</strong> <strong>en</strong> daartoe voor e<strong>en</strong>bijkom<strong>en</strong>d exam<strong>en</strong> slag<strong>en</strong>.In theorie mog<strong>en</strong> slechts vijf stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong> per faculteitg<strong>en</strong>eeskun<strong>de</strong> (ULB, ULC, ULg; i<strong>de</strong>m aan Vlaamsekant) voor dat exam<strong>en</strong> slag<strong>en</strong>.Question n o 229 <strong>de</strong> M. Olivier Maingain du 26 juin2008 (Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Agréation INAMI. — Mé<strong>de</strong>cins diplômés d’origineétrangère.Ma question concerne la situation <strong>de</strong>s diplômés <strong>en</strong>mé<strong>de</strong>cine générale d’une université étrangère horsUnion europé<strong>en</strong>ne <strong>et</strong> qui effectu<strong>en</strong>t une spécialisationdans l’une <strong>de</strong> nos universités.D’après les informations qui m’ont été communiquées,ces diplômés, pour être agréés par l’INAMI,doiv<strong>en</strong>t obt<strong>en</strong>ir <strong>de</strong> surcroît une équival<strong>en</strong>ce <strong>en</strong> mé<strong>de</strong>cinegénérale <strong>et</strong> réussir à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong> un exam<strong>en</strong> complém<strong>en</strong>taire.À c<strong>et</strong> égard, seuls cinq étudiants maximum parfaculté <strong>de</strong> mé<strong>de</strong>cine (ULB, UCL, ULg, i<strong>de</strong>m du côténéerlandophone) peuv<strong>en</strong>t réussir c<strong>et</strong> exam<strong>en</strong>, <strong>en</strong> théorie.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7232 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Indi<strong>en</strong> die gediplomeer<strong>de</strong> g<strong>en</strong>eeskundig<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong>exam<strong>en</strong> slag<strong>en</strong>, word<strong>en</strong> ze als stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong> beschouwd <strong>en</strong>ontvang<strong>en</strong> ze dus ge<strong>en</strong> loon; als ze ni<strong>et</strong> slag<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong>ze ge<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re mogelijkhed<strong>en</strong> meer.1. Bevestigt u die modaliteit<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> RIZIVerk<strong>en</strong>ningvan <strong>de</strong>ze in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land afgestu<strong>de</strong>er<strong>de</strong>arts<strong>en</strong>?2. Wordt er on<strong>de</strong>rzocht hoe h<strong>et</strong> systeem kanhervormd word<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong> sociale situatie van <strong>de</strong>b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong><strong>en</strong> te verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong>, die als ze ni<strong>et</strong> slag<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>als erk<strong>en</strong>d g<strong>en</strong>eesheer aan <strong>de</strong> slag kunn<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid van 6 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 229 van <strong>de</strong> heer Olivier Maingainvan 26 juni 2008 (Fr.):1. Elke persoon die hou<strong>de</strong>r is van e<strong>en</strong> diploma vandoctor in <strong>de</strong> g<strong>en</strong>eeskun<strong>de</strong> uitgereikt door e<strong>en</strong> land datge<strong>en</strong> lid is van <strong>de</strong> Europese Economische Ruimte ofZwitserland, <strong>en</strong> die e<strong>en</strong> specialisatie in België wilvolg<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong> in eerste instantie e<strong>en</strong> aca<strong>de</strong>mische gelijkwaardigheidvan zijn buit<strong>en</strong>lands diploma m<strong>et</strong> h<strong>et</strong>Belgische diploma van arts verkrijg<strong>en</strong>.De aca<strong>de</strong>mische gelijkwaardigheid van diploma’s ise<strong>en</strong> bevoegdheid van <strong>de</strong> Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong>. Wat <strong>de</strong>regels zelf voor <strong>de</strong>ze gelijkwaardigheid b<strong>et</strong>reft, zijn h<strong>et</strong>bijgevolg <strong>de</strong> Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> die bevoegd zijn om <strong>de</strong>praktische regels van <strong>de</strong>ze procedure te bepal<strong>en</strong>.Als <strong>de</strong> hou<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>landse diploma e<strong>en</strong>volledige aca<strong>de</strong>mische gelijkwaardigheid in België verkreg<strong>en</strong>heeft, kunn<strong>en</strong> er zich twee situaties voordo<strong>en</strong>:— Is <strong>de</strong>ze persoon e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rdaan van <strong>de</strong> EuropeseEconomische Ruimte of van Zwitserland, dan zalhij zijn visum rechtstreeks van <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Overheidsdi<strong>en</strong>stVolksgezondheid, Veiligheid van <strong>de</strong>Voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Leefmilieu kunn<strong>en</strong> krijg<strong>en</strong> <strong>en</strong> vervolg<strong>en</strong>szijn inschrijving bij <strong>de</strong> Or<strong>de</strong> <strong>de</strong>r g<strong>en</strong>eesher<strong>en</strong><strong>vrag<strong>en</strong></strong>, <strong>de</strong> laatste stap die mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> gez<strong>et</strong>om h<strong>et</strong> beroep te mog<strong>en</strong> uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong>.— Is <strong>de</strong>ze persoon ge<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rdaan van <strong>de</strong> EuropeseEconomische Ruimte of van Zwitserland, dan zalhij e<strong>en</strong> aanvraag tot uitoef<strong>en</strong>ing van zijn beroepmo<strong>et</strong><strong>en</strong> indi<strong>en</strong><strong>en</strong> op basis van artikel 49bis van h<strong>et</strong>koninklijk besluit nr. 78 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> uitoef<strong>en</strong>ingvan <strong>de</strong> gezondheidszorgberoep<strong>en</strong>. Deze aanvraagzal voor advies word<strong>en</strong> voorgelegd aan <strong>de</strong> KoninklijkeVlaamse Aca<strong>de</strong>mie voor G<strong>en</strong>eeskun<strong>de</strong>van België of <strong>de</strong> «Académie royale <strong>de</strong> Mé<strong>de</strong>cine <strong>de</strong>Belgique». Is h<strong>et</strong> advies positief, dan zal <strong>de</strong>persoon zijn visum krijg<strong>en</strong> <strong>en</strong> vervolg<strong>en</strong>s zijn inschrijvingkunn<strong>en</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> bij <strong>de</strong> Or<strong>de</strong> <strong>de</strong>r g<strong>en</strong>eesher<strong>en</strong>.Si ces diplômés réussiss<strong>en</strong>t c<strong>et</strong> exam<strong>en</strong>, ils serontconsidérés comme <strong>de</strong>s étudiants <strong>et</strong> ne seront donc pasrémunérés; <strong>en</strong> cas d’échec, plus aucune possibilité nes’offre à eux.1. Pourriez-vous confirmer ces modalités relatives àl’agréation INAMI pour ces diplômés d’origine étrangère?2. Pourriez-vous communiquer si une réforme est àl’étu<strong>de</strong> afin d’améliorer la situation sociale <strong>de</strong> cesdiplômés confrontés à un év<strong>en</strong>tuel échec <strong>et</strong> dès lors àl’impossibilité <strong>de</strong> prester <strong>en</strong> qualité <strong>de</strong> mé<strong>de</strong>cinreconnu?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 6 août2008, à la question n o 229 <strong>de</strong> M. Olivier Maingain du26 juin 2008 (Fr.):1. Toute personne titulaire d’un diplôme <strong>de</strong> docteur<strong>en</strong> mé<strong>de</strong>cine délivré par un pays non-membre <strong>de</strong>l’Espace Économique Europé<strong>en</strong> ou <strong>de</strong> la Suisse <strong>et</strong> quidésire suivre une spécialisation <strong>en</strong> Belgique, doit aupréalable, obt<strong>en</strong>ir une équival<strong>en</strong>ce académique <strong>de</strong> sondiplôme étranger avec le diplôme Belge <strong>de</strong> mé<strong>de</strong>cin.L’équival<strong>en</strong>ce académique <strong>de</strong>s diplômes est unecompét<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s Communautés. Par conséqu<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> cequi concerne les modalités mêmes <strong>de</strong> l’équival<strong>en</strong>ce, cesont les Communautés qui sont compét<strong>en</strong>tes pourfournir les modalités pratiques <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te procédure.Lorsque le titulaire du diplôme étranger a obt<strong>en</strong>uune équival<strong>en</strong>ce académique complète <strong>en</strong> Belgique, il ya <strong>de</strong>ux cas <strong>de</strong> figure qui se prés<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t:— Si c<strong>et</strong>te personne est un ressortissant <strong>de</strong> l’EspaceÉconomique Europé<strong>en</strong> ou <strong>de</strong> la Suisse, elle pourraobt<strong>en</strong>ir directem<strong>en</strong>t son visa délivré par le ServicePublic Fédéral santé publique, Sécurité <strong>de</strong> laChaîne alim<strong>en</strong>taire <strong>et</strong> Environnem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> <strong>en</strong>suite,<strong>de</strong>man<strong>de</strong>r son inscription à l’Ordre <strong>de</strong>s mé<strong>de</strong>cins,<strong>de</strong>rnière démarche pour être autorisée à exercer.— Si c<strong>et</strong>te personne n’est pas un ressortissant <strong>de</strong>l’Espace Économique Europé<strong>en</strong> ou <strong>de</strong> la Suisse,elle <strong>de</strong>vra introduire une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> basée sur l’article49bis <strong>de</strong> l’arrêté royal n o 78 relatif à l’exercice<strong>de</strong>s professions <strong>de</strong>s soins <strong>de</strong> santé pour solliciterl’autorisation d’exercer. C<strong>et</strong>te <strong>de</strong>man<strong>de</strong> serasoumise à l’avis <strong>de</strong> l’Académie royale <strong>de</strong> Mé<strong>de</strong>cine<strong>de</strong> Belgique ou <strong>de</strong> la «Koninklijke Vlaamse Aca<strong>de</strong>mievoor G<strong>en</strong>eeskun<strong>de</strong> van België». En cas d’avispositif, la personne obti<strong>en</strong>dra son visa <strong>et</strong> pourra<strong>en</strong>suite <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r son inscription à l’ordre <strong>de</strong>smé<strong>de</strong>cins.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 723328 - 7 - 2008Is <strong>de</strong> persoon <strong>de</strong>finitief ingeschrev<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> Or<strong>de</strong> <strong>de</strong>rg<strong>en</strong>eesher<strong>en</strong> <strong>en</strong> dus bij w<strong>et</strong> gemachtigd om <strong>de</strong> g<strong>en</strong>eeskun<strong>de</strong>in België uit te oef<strong>en</strong><strong>en</strong>, dan maakt h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> uitof h<strong>et</strong> gaat om <strong>de</strong> eerste dan wel om <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> situatie:hij zal e<strong>en</strong> RIZIV-nummer 000 krijg<strong>en</strong>.Vervolg<strong>en</strong>s mo<strong>et</strong> <strong>de</strong>ze arts die zijn specialisatie inBelgië wil volg<strong>en</strong>, <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> stapp<strong>en</strong> z<strong>et</strong>t<strong>en</strong> als e<strong>en</strong><strong>de</strong>rwelke in België gediplomeer<strong>de</strong> arts die zijn specialiteitin ons land wil volg<strong>en</strong>. Wanneer hij aan <strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong>voldo<strong>et</strong> om <strong>de</strong>ze specialiteit te volg<strong>en</strong>, zal hij e<strong>en</strong>RlZIV-nummer als kandidaat-specialist in opleidingkrijg<strong>en</strong> <strong>en</strong> als dusdanig vergoed word<strong>en</strong> op basis van<strong>de</strong> stageovere<strong>en</strong>komst die hij heeft on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong>d m<strong>et</strong>h<strong>et</strong> ziek<strong>en</strong>huis waar hij zijn stage volbr<strong>en</strong>gt.2. Vrag<strong>en</strong> over e<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tuele hervorming voor h<strong>et</strong>geval dat m<strong>en</strong> zakt voor h<strong>et</strong> exam<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog oph<strong>et</strong> verkrijg<strong>en</strong> van gelijkwaardigheid, mo<strong>et</strong><strong>en</strong> aan <strong>de</strong>Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> gesteld word<strong>en</strong> aangezi<strong>en</strong> ditexam<strong>en</strong> op hun niveau plaatsvindt.Lorsqu’une personne est inscrite définitivem<strong>en</strong>t àl’ordre <strong>de</strong>s mé<strong>de</strong>cins <strong>et</strong> qu’elle est donc légalem<strong>en</strong>tautorisée à exercer la mé<strong>de</strong>cine <strong>en</strong> Belgique, peuimporte s’il s’agit du premier ou du second cas <strong>de</strong>figure, elle obti<strong>en</strong>dra un numéro INAMI 000.Ensuite, si ce mé<strong>de</strong>cin désire suivre sa spécialisation<strong>en</strong> Belgique, il <strong>de</strong>vra effectuer les mêmes démarchesque n’importe quel mé<strong>de</strong>cin diplômé <strong>en</strong> Belgique quisouhaite suivre sa spécialité dans notre pays. Lorsqu’ilaura réuni les conditions pour suivre c<strong>et</strong>te spécialité, ilobti<strong>en</strong>dra un numéro INAMI <strong>de</strong> candidat spécialiste<strong>en</strong> formation <strong>et</strong> sera rémunéré comme tel sur la base <strong>de</strong>la conv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> stage qu’il a signé avec l’hôpital où ileffectue son stage.2. En ce qui concerne une év<strong>en</strong>tuelle réforme <strong>en</strong> casd’échec à l’exam<strong>en</strong> <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> l’obt<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>l’équival<strong>en</strong>ce, c<strong>et</strong>te question doit être posée aux Communautéspuisque c<strong>et</strong> exam<strong>en</strong> se fait à leur niveau.DO 2007200804272 DO 2007200804272Vraag nr. 232 van <strong>de</strong> heer Georges Dallemagne van30 juni 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Rapport van <strong>de</strong> Cel Gezondheidsbeleid Drugs.De Cel Gezondheidsbeleid Drugs, die <strong>de</strong> verteg<strong>en</strong>woordigersvan <strong>de</strong> ministers die bevoegd zijn voorgezondheidsmateries verzamelt, heeft haar driejaarlijkserapport 2004-2006 uitgebracht.Die instantie formuleert <strong>de</strong> aanbeveling om h<strong>et</strong>drugsbeleid te richt<strong>en</strong> op prev<strong>en</strong>tie, behan<strong>de</strong>ling <strong>en</strong>risico- <strong>en</strong> scha<strong>de</strong>beperking. In ons land <strong>en</strong> in vergelijkingm<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re Europese land<strong>en</strong>, is h<strong>et</strong> aan<strong>de</strong>el van<strong>de</strong> overheidsuitgav<strong>en</strong> dat naar prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> naar opvang<strong>en</strong> behan<strong>de</strong>ling gaat echter beperkt t<strong>en</strong> opzichtevan h<strong>et</strong> aan<strong>de</strong>el dat voor veiligheid wordt uitg<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>.In 2004 bijvoorbeeld, werd er respectievelijk1,09 euro <strong>en</strong> 11,31 euro per inwoner besteed aan prev<strong>en</strong>tie<strong>en</strong> aan opvang <strong>en</strong> behan<strong>de</strong>ling, terwijl er liefst16,07 euro aan veiligheid werd gesp<strong>en</strong><strong>de</strong>erd.1. Hoe d<strong>en</strong>kt u h<strong>et</strong> drugsbeleid nog steviger tekunn<strong>en</strong> veranker<strong>en</strong> in <strong>de</strong> gezondheidszorg?2. De nadruk wordt bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> gelegd op verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>aandachtspunt<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> geïntegreerd gezondheidsbeleidop h<strong>et</strong> gebied van legale <strong>en</strong> illegale drugsmogelijk zoud<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> mak<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> komt er on<strong>de</strong>r meer op aan h<strong>et</strong> zorgtraject van<strong>de</strong> patiënt te verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> rol van <strong>de</strong> huisartsdaarin te versterk<strong>en</strong>. Belangrijk is ook dat <strong>de</strong> inspan-Question n o 232 <strong>de</strong> M. Georges Dallemagne du 30 juin2008 (Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Rapport <strong>de</strong> la Cellule Politique <strong>de</strong> Santé Drogues.La Cellule Politique <strong>de</strong> Santé Drogues qui rassemble<strong>de</strong>s représ<strong>en</strong>tants <strong>de</strong>s ministres compét<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> matière<strong>de</strong> santé a r<strong>en</strong>du son rapport trisannuel 2004-2006.C<strong>et</strong>te instance recomman<strong>de</strong> que la politique droguessoit axée sur la prév<strong>en</strong>tion, le traitem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> la réduction<strong>de</strong>s risques. Cep<strong>en</strong>dant dans notre pays <strong>et</strong> <strong>en</strong>comparaison d’autres pays europé<strong>en</strong>s, la part <strong>de</strong>sdép<strong>en</strong>ses publiques consacrée à la prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> àl’ai<strong>de</strong> <strong>et</strong> la prise <strong>en</strong> charge par rapport à la sécurité estréduite. En 2004 par exemple, respectivem<strong>en</strong>t1,09 euros <strong>et</strong> 11,31 euros sont consacrés par habitant àla prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> à l’ai<strong>de</strong> <strong>et</strong> la prise <strong>en</strong> charge, contre16,07 euros pour la sécurité.1. Comm<strong>en</strong>t p<strong>en</strong>sez-vous pouvoir ancrer davantagela politique <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> drogues dans le champ <strong>de</strong>ssoins <strong>de</strong> santé?2. Par ailleurs différ<strong>en</strong>ts axes qui perm<strong>et</strong>trai<strong>en</strong>t <strong>de</strong>développer une politique <strong>de</strong> santé intégrée <strong>en</strong> matière<strong>de</strong> drogues légales <strong>et</strong> illégales sont mis <strong>en</strong> évid<strong>en</strong>ce.Il s’agit notamm<strong>en</strong>t d’améliorer le traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> soins dupati<strong>en</strong>t <strong>et</strong> d’y r<strong>en</strong>forcer la place du mé<strong>de</strong>cin généraliste,<strong>de</strong> coordonner davantage les efforts dans lesKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7234 QRVA 52 02828 - 7 - 2008ning<strong>en</strong> meer gecoördineerd word<strong>en</strong> in domein<strong>en</strong> waar<strong>de</strong> bevoegdhed<strong>en</strong> elkaar overlapp<strong>en</strong> <strong>en</strong> dat <strong>de</strong>bestaan<strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> op lange termijn kunn<strong>en</strong> functioner<strong>en</strong>door ze meer juridische <strong>en</strong> financiële garanties tegev<strong>en</strong>.Hoe zal u die aanbeveling<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> huidige gezondheidsbeleidtracht<strong>en</strong> in te pass<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid van 6 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 232 van <strong>de</strong> heer Georges Dallemagnevan 30 juni 2008 (Fr.):1. De aandachtspunt<strong>en</strong> die <strong>de</strong> Cel GezondheidsbeleidDrugs formuleert in haar driejaarlijks rapport zijngebaseerd op haar eig<strong>en</strong> activiteit<strong>en</strong> <strong>en</strong> op haar contact<strong>en</strong>m<strong>et</strong> <strong>de</strong>skundig<strong>en</strong> <strong>en</strong> verteg<strong>en</strong>woordigers uit <strong>de</strong>sector. Ik d<strong>en</strong>k dus dat we <strong>de</strong>ze ter harte mo<strong>et</strong><strong>en</strong>nem<strong>en</strong>. Echter, ik wijs erop dat h<strong>et</strong> om aandachtspunt<strong>en</strong>gaat <strong>en</strong> ni<strong>et</strong> om concr<strong>et</strong>e acties. Deze punt<strong>en</strong>mo<strong>et</strong><strong>en</strong> namelijk ver<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rzocht <strong>en</strong> bediscussieerdword<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> actor<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong>uitwerking van e<strong>en</strong> globaal <strong>en</strong> geïntegreerd beleid.Wat h<strong>et</strong> méér veranker<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> drugsbeleid in h<strong>et</strong>domein van <strong>de</strong> gezondheidszorg<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft: dit mo<strong>et</strong>gebeur<strong>en</strong> door s<strong>en</strong>sibilisering <strong>en</strong> concr<strong>et</strong>e acties. H<strong>et</strong> isbelangrijk dat alle b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> actor<strong>en</strong>, zoals beslissingsbevoeg<strong>de</strong>person<strong>en</strong>, professionel<strong>en</strong>, maar ook <strong>de</strong>algem<strong>en</strong>e bevolking, h<strong>et</strong> gebruik van legale <strong>en</strong> illegaledrugs principieel <strong>en</strong> prioritair als e<strong>en</strong> gezondheidsthemabeschouw<strong>en</strong>. M<strong>en</strong> mag <strong>de</strong>ze problematiekbijvoorbeeld ni<strong>et</strong> beperk<strong>en</strong> tot haar veiligheidsaspect<strong>en</strong>.Hiervoor zijn concr<strong>et</strong>e acties nodig.T<strong>en</strong> eerste mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> Cel Gezondheidsbeleid Drugsver<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rsteund én versterkt word<strong>en</strong>. Deze Celheeft immers als hoofdtaak e<strong>en</strong> geïntegreerd <strong>en</strong> coher<strong>en</strong>tgezondheidsbeleid op te z<strong>et</strong>t<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking totdrugs. Zij beschikt hiervoor over verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>,zoals h<strong>et</strong> formuler<strong>en</strong> van adviez<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> afsluit<strong>en</strong>van akkoord<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> opz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van specifieke initiatiev<strong>en</strong>,<strong>en</strong>zovoort. Via mijn verteg<strong>en</strong>woordigers in <strong>de</strong>zeCel zal ik ver<strong>de</strong>r aandring<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> dynamische werkingervan m<strong>et</strong> concr<strong>et</strong>e resultat<strong>en</strong>.T<strong>en</strong> twee<strong>de</strong> is h<strong>et</strong> drugsbeleid méér veranker<strong>en</strong> inh<strong>et</strong> gezondheidsdomein slechts mogelijk door allebevoeg<strong>de</strong> overhed<strong>en</strong> te b<strong>et</strong>rekk<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> uitwerk<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> globaal ka<strong>de</strong>r. De algem<strong>en</strong>e Cel Drugsbeleid ishiervoor h<strong>et</strong> i<strong>de</strong>ale platform. Immers, <strong>de</strong>ze Cel zal <strong>de</strong>verteg<strong>en</strong>woordigers bevatt<strong>en</strong> van alle bevoeg<strong>de</strong> ministersvoor drugsbeleid,, <strong>en</strong> dit zowel op fe<strong>de</strong>raal als opregionaal niveau. Bij toepassing van <strong>de</strong> basisprincipesvan h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> akkoord, komt h<strong>et</strong> mij als fe<strong>de</strong>raleminister van Volksgezondheid toe <strong>de</strong>ze Cel aan te stur<strong>en</strong>.Bij mijn aantred<strong>en</strong> heb ik prioriteit gemaakt van<strong>de</strong> oprichting van <strong>de</strong>ze Cel. De installatieverga<strong>de</strong>ringdomaines ou <strong>de</strong>s compét<strong>en</strong>ces se chevauch<strong>en</strong>t, <strong>de</strong>perm<strong>et</strong>tre aux services existant d’<strong>en</strong>visager leur exist<strong>en</strong>ceà long terme <strong>en</strong> leur donnant plus <strong>de</strong> garantiesjuridiques <strong>et</strong> financières.Comm<strong>en</strong>t <strong>en</strong>visagez-vous d’intégrer ces recommandationsd’une part, dans la politique <strong>de</strong> santé actuelle?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 6 août2008, à la question n o 232 <strong>de</strong> M. Georges Dallemagnedu 30 juin 2008 (Fr.):1. Sur base <strong>de</strong> ses propres activités <strong>et</strong> <strong>de</strong> ses contactsavec <strong>de</strong>s experts <strong>et</strong> <strong>de</strong>s représ<strong>en</strong>tants du secteur, laCellule Politique Santé Drogues a formulé les pointsd’att<strong>en</strong>tion dans son rapport trisannuel. Je p<strong>en</strong>se doncqu’il faut leur accor<strong>de</strong>r une att<strong>en</strong>tion particulière. Jeremarque cep<strong>en</strong>dant qu’il s’agit <strong>de</strong> points d’att<strong>en</strong>tion<strong>et</strong> non d’actions concrètes. En eff<strong>et</strong>, ces points doiv<strong>en</strong>têtre évalués <strong>et</strong> discutés avec les acteurs concernés dansle cadre <strong>de</strong> l’élaboration d’une politique globale <strong>et</strong>intégrée.L’ancrage r<strong>en</strong>forcé <strong>de</strong> la politique <strong>en</strong> matière <strong>de</strong>drogues dans le domaine <strong>de</strong>s soins <strong>de</strong> santé <strong>de</strong>vra êtreréalisé via <strong>de</strong> la s<strong>en</strong>sibilisation <strong>et</strong> <strong>de</strong>s actions concrètes.Il est important que tous les acteurs concernés, tels queles déci<strong>de</strong>urs, les professionnels, mais égalem<strong>en</strong>t lapopulation <strong>en</strong> général, considèr<strong>en</strong>t la consommation<strong>de</strong> drogues licites <strong>et</strong> illicites prioritairem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> parprincipe comme une thématique <strong>de</strong> santé. On ne peutpas limiter c<strong>et</strong>te problématique à ses aspects sécuritairespar exemple.À c<strong>et</strong>te fin, <strong>de</strong>s actions concrètes sont nécessaires.Premièrem<strong>en</strong>t, il faudra supporter <strong>et</strong> r<strong>en</strong>forcerdavantage la Cellule Politique <strong>de</strong> Santé Drogues. Eneff<strong>et</strong>, c<strong>et</strong>te Cellule a, comme tâche principale, la mise<strong>en</strong> place d’une politique <strong>de</strong> santé intégrée <strong>et</strong> cohér<strong>en</strong>te<strong>en</strong> matière <strong>de</strong> drogues. Elle dispose pour cela <strong>de</strong> différ<strong>en</strong>tsmoy<strong>en</strong>s, tels que formuler <strong>de</strong>s avis, conclure <strong>de</strong>saccords, m<strong>et</strong>tre <strong>en</strong> place <strong>de</strong>s initiatives spécifiques, <strong>et</strong>c.J’insisterai davantage sur un fonctionnem<strong>en</strong>t dynamiqueavec <strong>de</strong>s résultats concr<strong>et</strong>s par l’intermédiaire <strong>de</strong>mes représ<strong>en</strong>tants au sein <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te Cellule.Deuxièmem<strong>en</strong>t, ancrer davantage la politique <strong>en</strong>matière <strong>de</strong> drogues dans le domaine <strong>de</strong> la santé estseulem<strong>en</strong>t possible <strong>en</strong> impliquant toutes les autoritéscompét<strong>en</strong>tes lors du développem<strong>en</strong>t d’un cadre global.La Cellule Politique Générale <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> Droguesest ici la plate-forme idéale. En eff<strong>et</strong>, c<strong>et</strong>te Cellulerassemblera les représ<strong>en</strong>tants <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>ts ministrescompét<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> drogues, tant au niveau fédéralqu’aux niveaux régional <strong>et</strong> communautaire. Enapplication <strong>de</strong>s principes <strong>de</strong> base <strong>de</strong> l’accord concerné,il me revi<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> tant que ministre Fédérale <strong>de</strong> la Santépublique, <strong>de</strong> piloter c<strong>et</strong>te Cellule. Depuis le début <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 723528 - 7 - 2008ervan vindt plaats op 30 september 2008. Ik zal eroverwak<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> maximaal mogelijke wordt gedaan omtot efficiënte resultat<strong>en</strong> te kom<strong>en</strong>, zodat op die manierh<strong>et</strong> verslavingsbeleid in ons land t<strong>en</strong> volle zou gevoerdword<strong>en</strong> vanuit h<strong>et</strong> oogpunt van <strong>de</strong> volksgezondheid.2. De studie van <strong>de</strong> universiteit<strong>en</strong> Antwerp<strong>en</strong>, G<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>de</strong> Université Libre <strong>de</strong> Bruxelles stelt in<strong>de</strong>rdaadrelatief lage overheidsuitgav<strong>en</strong> vast voor prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong>hulpverl<strong>en</strong>ing op h<strong>et</strong> gebied van illegale drugs. Ik vindh<strong>et</strong> belangrijk dat e<strong>en</strong> bijkom<strong>en</strong>d on<strong>de</strong>rzoek wordtgevoerd naar <strong>de</strong> overheidsuitgav<strong>en</strong> naar h<strong>et</strong> volledigedrugsbeleid (dus inclusief tabak, alcohol <strong>en</strong> psychoactievemedicatie), waarbij tev<strong>en</strong>s <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> financieringswijz<strong>en</strong>per actie geïnv<strong>en</strong>tariseerd word<strong>en</strong>, <strong>en</strong>e<strong>en</strong> efficiënt instrum<strong>en</strong>t wordt ontwikkeld om <strong>de</strong>rgelijkeanalyses op recurr<strong>en</strong>te basis uit te voer<strong>en</strong>. Mijndi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> hiertoe e<strong>en</strong> aanvraag indi<strong>en</strong><strong>en</strong> in h<strong>et</strong>ka<strong>de</strong>r van dit on<strong>de</strong>rzoeksprogramma. Me<strong>de</strong> op basisvan e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke studie kan dan gereflecteerd word<strong>en</strong>over meer structurele <strong>en</strong> coher<strong>en</strong>te financiering vooress<strong>en</strong>tiële activiteit<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> drugsdomein.H<strong>et</strong> realiser<strong>en</strong> van efficiënte zorgtraject<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>patiënt<strong>en</strong> is voor mij in<strong>de</strong>rdaad ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> ess<strong>en</strong>tiël<strong>et</strong>hematiek. De drugsproblematiek is immers e<strong>en</strong> complexeaangeleg<strong>en</strong>heid, die op verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> niveaus van<strong>de</strong> zorgverl<strong>en</strong>ing mo<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong> aangepakt mo<strong>et</strong>word<strong>en</strong>, maar ook herk<strong>en</strong>d. De eerstelijns is hierbije<strong>en</strong> belangrijke schakel, meer bepaald b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>vroegd<strong>et</strong>ectie <strong>en</strong> -interv<strong>en</strong>tie, maar ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s voorterugvalprev<strong>en</strong>tie. Ik noem twee beleidsacties die <strong>de</strong>verb<strong>et</strong>ering van <strong>de</strong> zorgtraject<strong>en</strong> beog<strong>en</strong>.T<strong>en</strong> eerste wordt mom<strong>en</strong>teel <strong>de</strong> sector van <strong>de</strong> geestelijkegezondheidszorg hervormd. Deze hervormingheeft precies <strong>de</strong> optimalisering van h<strong>et</strong> zorgtraject van<strong>de</strong> patiënt tot doel door <strong>de</strong> creatie van zorgcircuits <strong>en</strong>-n<strong>et</strong>werk<strong>en</strong>. Deze hervorming, aangestuurd door e<strong>en</strong>sam<strong>en</strong>werking tuss<strong>en</strong> h<strong>et</strong> RIZIV <strong>en</strong> <strong>de</strong> FOD Volksgezondheid,wordt w<strong>et</strong><strong>en</strong>schappelijk opgevolgd door h<strong>et</strong>Fe<strong>de</strong>raal K<strong>en</strong>nisc<strong>en</strong>trum voor <strong>de</strong> Gezondheidszorg.Op die manier zull<strong>en</strong> <strong>de</strong> mogelijke problem<strong>en</strong> in h<strong>et</strong>ontwikkel<strong>en</strong> van zorgtraject<strong>en</strong> ged<strong>et</strong>ecteerd word<strong>en</strong>.Daarnaast word<strong>en</strong> er bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> financiële mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>toegek<strong>en</strong>d aan <strong>de</strong> overlegplatforms geestelijkegezondheidszorg om <strong>de</strong> coördinatie van <strong>de</strong> zorg voor<strong>de</strong> druggebruikers te verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong> <strong>en</strong> mogelijke hiat<strong>en</strong>tijdig te signaler<strong>en</strong>.Ik sluit af m<strong>et</strong> te stell<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> aandachtspunt<strong>en</strong>die naar voor gebracht werd<strong>en</strong> door <strong>de</strong>Cel Gezondheidsbeleid Drugs ver<strong>de</strong>r mo<strong>et</strong><strong>en</strong> uitgewerktword<strong>en</strong>, op basis van w<strong>et</strong><strong>en</strong>schappelijke resultat<strong>en</strong><strong>en</strong> vanuit e<strong>en</strong> globale aanpak die gedrag<strong>en</strong> wordtmon mandat, la mise <strong>en</strong> place <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te cellule étaitprioritaire. La réunion <strong>de</strong> mise <strong>en</strong> œuvre <strong>de</strong> c<strong>et</strong>tecellule se ti<strong>en</strong>dra le 30 septembre 2008. Je veillerai à ceque le maximum soit fait pour arriver à <strong>de</strong>s résultatsefficaces <strong>de</strong> sorte que, effectivem<strong>en</strong>t, la politique <strong>en</strong>matière <strong>de</strong>s drogues dans notre pays soit élaborée dupoint <strong>de</strong> vue <strong>de</strong> la santé publique.2. L’étu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s universités d’Anvers, Gand <strong>et</strong>l’Université Libre <strong>de</strong> Bruxelles constate, effectivem<strong>en</strong>t,<strong>de</strong>s dép<strong>en</strong>ses publiques relativem<strong>en</strong>t faibles pour laprév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> l’assistance dans le domaine <strong>de</strong>s droguesillégales. Je trouve important qu’une étu<strong>de</strong> supplém<strong>en</strong>tairesoit m<strong>en</strong>ée sur les dép<strong>en</strong>ses publiques relatives àla politique <strong>de</strong> toutes les drogues (donc tabac, alcool <strong>et</strong>médicam<strong>en</strong>ts psychoactifs inclus), qu’un inv<strong>en</strong>tairesoit fait <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>ts mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> financem<strong>en</strong>t, <strong>et</strong> qu’uninstrum<strong>en</strong>t efficace soit développé pour que <strong>de</strong> tellesanalyses puiss<strong>en</strong>t être réalisées <strong>de</strong> manière récurr<strong>en</strong>te.Mes services soum<strong>et</strong>tront une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>en</strong> ce s<strong>en</strong>s dansle cadre <strong>de</strong> ce programme <strong>de</strong> recherche. Sur la base <strong>de</strong>d’une telle étu<strong>de</strong>, <strong>en</strong>tre autres, on peut <strong>en</strong>visager lespossibilités <strong>de</strong> financem<strong>en</strong>ts plus structurels <strong>et</strong> cohér<strong>en</strong>tspour <strong>de</strong>s actions ess<strong>en</strong>tielles dans le domaine <strong>de</strong>sdrogues.La mise <strong>en</strong> place <strong>de</strong> traj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> soins efficaces pour lespati<strong>en</strong>ts est, <strong>en</strong> eff<strong>et</strong>, un thème ess<strong>en</strong>tiel. La problématique<strong>de</strong>s drogues est un suj<strong>et</strong> complexe, qui doit nonseulem<strong>en</strong>t être abordé mais aussi reconnu à différ<strong>en</strong>tsniveaux. La première ligne <strong>en</strong> est un maillon important<strong>et</strong> plus particulièrem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> ce qui concerne ladétection <strong>et</strong> l’interv<strong>en</strong>tion précoces, <strong>et</strong> la prév<strong>en</strong>tion<strong>de</strong>s rechutes égalem<strong>en</strong>t. Je cite ici <strong>de</strong>ux actions politiquesqui vis<strong>en</strong>t l’amélioration <strong>de</strong>s traj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> soins.D’abord, le secteur <strong>de</strong> la santé m<strong>en</strong>tale est <strong>en</strong> traind’être réformé. C<strong>et</strong>te réforme a pour but d’optimaliserles traj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> soins <strong>de</strong>s pati<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> créant <strong>de</strong>s circuits <strong>et</strong><strong>de</strong>s réseaux <strong>de</strong> soins. C<strong>et</strong>te réforme, qui est sout<strong>en</strong>uepar le SPF Santé publique <strong>et</strong> l’INAMI, est suivie sci<strong>en</strong>tifiquem<strong>en</strong>tpar le C<strong>en</strong>tre Fédéral d’Expertise <strong>en</strong> soins<strong>de</strong> santé. De c<strong>et</strong>te manière, les problèmes év<strong>en</strong>tuelsdans le développem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s traj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> soins seront id<strong>en</strong>tifiés.De plus, <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s financiers supplém<strong>en</strong>taires sontoctroyés aux plateformes <strong>de</strong> concertation <strong>en</strong> santém<strong>en</strong>tale pour améliorer la coordination <strong>de</strong>s soinsautour du pati<strong>en</strong>t <strong>et</strong> pour signaler les lacunes év<strong>en</strong>tuelles.J’attire égalem<strong>en</strong>t votre att<strong>en</strong>tion sur le fait que lespoints dits d’att<strong>en</strong>tion soulevés par la Cellule Politique<strong>de</strong> Santé Drogues doiv<strong>en</strong>t être davantage élaborés, surla base <strong>de</strong>s résultats sci<strong>en</strong>tifiques <strong>et</strong> d’une approcheglobale sout<strong>en</strong>ue par tous les acteurs compét<strong>en</strong>ts <strong>et</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7236 QRVA 52 02828 - 7 - 2008door alle bevoeg<strong>de</strong> actor<strong>en</strong> <strong>en</strong> waarbij druggebruikprioritair als e<strong>en</strong> gezondheidsprobleem wordt gezi<strong>en</strong>.dans laquelle la consommation <strong>de</strong>s drogues est prioritairem<strong>en</strong>tconsidérée comme un problème <strong>de</strong> santé.DO 2007200804282 DO 2007200804282Vraag nr. 233 van mevrouw Josée Lejeune van 1 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Thuisbloeddrukm<strong>et</strong>ing.In ons land lijd<strong>en</strong> circa twee miljo<strong>en</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> aanhypert<strong>en</strong>sie, dit is ongeveer e<strong>en</strong> kwart van <strong>de</strong> volwass<strong>en</strong>bevolking. Volg<strong>en</strong>s specialist<strong>en</strong> zou teg<strong>en</strong> 2025naar schatting 60% van <strong>de</strong> bevolking te kamp<strong>en</strong>hebb<strong>en</strong> m<strong>et</strong> dat gezondheidsprobleem.Dat is ni<strong>et</strong> gering, zeker als m<strong>en</strong> we<strong>et</strong> dat hypert<strong>en</strong>sieelk jaar aan ongeveer 15 000 sterfgevall<strong>en</strong> in Belgiët<strong>en</strong> grondslag ligt. Chronische arteriële hypert<strong>en</strong>sie isin feite ge<strong>en</strong> ziekte, maar e<strong>en</strong> oorzakelijke of risicoverhog<strong>en</strong><strong>de</strong>factor bij tal van hart- <strong>en</strong> vaatziekt<strong>en</strong> <strong>en</strong> ziekt<strong>en</strong>van <strong>de</strong> vitale organ<strong>en</strong> die daarvan afhang<strong>en</strong>.Dergelijke ziekt<strong>en</strong> zijn bijzon<strong>de</strong>r belast<strong>en</strong>d, invali<strong>de</strong>r<strong>en</strong>d<strong>en</strong> soms do<strong>de</strong>lijk.Tuss<strong>en</strong> 2004 <strong>en</strong> 2007 is <strong>de</strong> verkoop van bloeddrukm<strong>et</strong>ersvoor particulier gebruik in <strong>de</strong> apothek<strong>en</strong> m<strong>et</strong>40% gesteg<strong>en</strong>. Volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> Belgisch Hypert<strong>en</strong>sieComité, <strong>de</strong> Ver<strong>en</strong>iging van huisarts<strong>en</strong> Domus Medicavzw, <strong>de</strong> Algem<strong>en</strong>e Pharmaceutische Bond <strong>en</strong> <strong>de</strong> BelgischeCardiologische Liga zou dat perc<strong>en</strong>tage gestadigto<strong>en</strong>em<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> probleem is dat veel van die me<strong>et</strong>toestell<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>gevali<strong>de</strong>erd word<strong>en</strong> door <strong>de</strong> w<strong>et</strong><strong>en</strong>schappelijke geme<strong>en</strong>schap,<strong>en</strong> dat ze vaak verkeerd gebruikt word<strong>en</strong>.De resultat<strong>en</strong> word<strong>en</strong> dan ook geregeld verkeerdgeïnterpr<strong>et</strong>eerd, m<strong>et</strong> alle gevolg<strong>en</strong> van di<strong>en</strong> aangezi<strong>en</strong>sommige m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> aan zelfmedicatie do<strong>en</strong> <strong>en</strong> zich lat<strong>en</strong>leid<strong>en</strong> door <strong>de</strong> door h<strong>en</strong> gem<strong>et</strong><strong>en</strong> waard<strong>en</strong>!Naar aanleiding van die vaststelling<strong>en</strong> do<strong>en</strong> verscheid<strong>en</strong>emedische ver<strong>en</strong>iging<strong>en</strong> e<strong>en</strong> oproep: zijwill<strong>en</strong> dat er voorzi<strong>en</strong> wordt in e<strong>en</strong> <strong>de</strong>gelijke omka<strong>de</strong>ringvan <strong>de</strong> thuisbloeddrukm<strong>et</strong>ing, of dat er op zijnminst voor gezorgd wordt dat e<strong>en</strong> <strong>en</strong> an<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>r toezichtvan <strong>de</strong> arts gebeurt.1. Welke indruk laat voornoem<strong>de</strong> situatie bij u achter?2. Zoud<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze bloeddrukm<strong>et</strong>ers ni<strong>et</strong> uitsluit<strong>en</strong>dverkocht mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> in apothek<strong>en</strong> of gespecialiseer<strong>de</strong>winkels, zodat <strong>de</strong> gebruikers toch e<strong>en</strong> minimumaan praktische adviez<strong>en</strong> meekrijg<strong>en</strong> over h<strong>et</strong> gebruikvan zo e<strong>en</strong> toestel <strong>en</strong> <strong>de</strong> interpr<strong>et</strong>atie van <strong>de</strong> me<strong>et</strong>waard<strong>en</strong>?Question n o 233 <strong>de</strong> M me Josée Lejeune du 1 er juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Automesure <strong>de</strong> la t<strong>en</strong>sion artérielle.Dans notre pays, <strong>en</strong>viron <strong>de</strong>ux millions <strong>de</strong> personnessouffr<strong>en</strong>t d’hypert<strong>en</strong>sion. Cela équivaut <strong>en</strong>viron àun quart <strong>de</strong> la population adulte. D’ici 2025, lesspécialistes estim<strong>en</strong>t que 60% <strong>de</strong> la population <strong>de</strong>vraitêtre confrontée à ce problème <strong>de</strong> santé.Ceci n’est pas négligeable quand on sait que cephénomène est responsable d’<strong>en</strong>viron 15 000 décèschaque année <strong>en</strong> Belgique. En fait, l’hypert<strong>en</strong>sion artériellechronique n’est pas une maladie mais un facteurcausal ou aggravant <strong>de</strong> nombreuses maladies du cœur,<strong>de</strong>s vaisseaux <strong>et</strong> <strong>de</strong>s organes vitaux qui <strong>en</strong> dép<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t.Ces maladies sont particulièrem<strong>en</strong>t pénibles, invalidantes<strong>et</strong> parfois mortelles.Il s’avère qu’<strong>en</strong>tre 2004 <strong>et</strong> 2007, la v<strong>en</strong>te dans lesofficines d’appareils d’automesure <strong>de</strong> la t<strong>en</strong>sion aaugm<strong>en</strong>té <strong>de</strong> 40%. Selon le Comité belge <strong>de</strong> lutte pourl’hypert<strong>en</strong>sion, la société sci<strong>en</strong>tifique <strong>de</strong> mé<strong>de</strong>cinegénérale, Domus Medica, l’Association pharmaceutiquebelge <strong>et</strong> la Ligue cardiologique belge, leur nombre<strong>de</strong>vrait être <strong>en</strong> constante augm<strong>en</strong>tation.Le problème résulte dans le fait que beaucoup <strong>de</strong> cesappareils ne sont pas validés par la communauté sci<strong>en</strong>tifique<strong>et</strong> qu’ils sont souv<strong>en</strong>t mal utilisés, avec <strong>de</strong>srésultats régulièrem<strong>en</strong>t mal interprétés. Les conséqu<strong>en</strong>cespeuv<strong>en</strong>t être graves puisque certaines personness’automédicam<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong>s valeurs obt<strong>en</strong>ues!Suite à ces constats, plusieurs associations médicaleslanc<strong>en</strong>t un appel afin d’<strong>en</strong>cadrer <strong>de</strong> manière adéquatel’automesure ou du moins qu’elle soit réalisée sous lecontrôle du mé<strong>de</strong>cin.1. Quelles sont vos impressions par rapport à laditesituation?2. Ne <strong>de</strong>vrait-on pas proposer ces appareilsd’automesure exclusivem<strong>en</strong>t dans les pharmacies oumagasins spécialisés <strong>de</strong> façon à ce que les utilisateursbénéfici<strong>en</strong>t d’un minimum d’indications pratiquesquant à l’utilisation <strong>et</strong> l’appréciation <strong>de</strong>s données?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 723728 - 7 - 20083. Zult u maatregel<strong>en</strong> nem<strong>en</strong> om ervoor te zorg<strong>en</strong>dat thuisbloeddrukm<strong>et</strong>ing systematisch on<strong>de</strong>r professionelebegeleiding gebeurt?3. Envisagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s initiatives <strong>de</strong>façon à ce que l’automesure soit systématiquem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cadrée par <strong>de</strong>s professionnels?4. Zo ja, welke? 4. Si oui, quelles sont-elles?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid van 6 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 233 van mevrouw Josée Lejeunevan 1 juli 2008 (Fr.):1. H<strong>et</strong> nut van h<strong>et</strong> opm<strong>et</strong><strong>en</strong> van <strong>de</strong> bloeddruk thuiswerd bestu<strong>de</strong>erd via talrijke internationale studies,waaron<strong>de</strong>r twee m<strong>et</strong>a-analyses die in zeer ernstigew<strong>et</strong><strong>en</strong>schappelijke tijdschrift<strong>en</strong> gepubliceerd werd<strong>en</strong>,JAMA <strong>en</strong> h<strong>et</strong> British Medical Journal. Deze studieswerd<strong>en</strong> trouw<strong>en</strong>s 2 maal geanalyseerd door <strong>de</strong> redactieled<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> Belgische tijdschrift voor Evid<strong>en</strong>ceBased Medicine «Minerva». Ze stell<strong>en</strong> vast dat <strong>de</strong>opvolging van h<strong>et</strong> opm<strong>et</strong><strong>en</strong> thuis h<strong>et</strong> mogelijk maaktom lagere druk te bereik<strong>en</strong> <strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> aan meer patiënt<strong>en</strong>mogelijk maakt om hun doelwaard<strong>en</strong> te hal<strong>en</strong>. Zeconclu<strong>de</strong>r<strong>en</strong> dat <strong>de</strong>ze m<strong>et</strong>ho<strong>de</strong> systematisch zoumo<strong>et</strong><strong>en</strong> gebruikt word<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> m<strong>et</strong><strong>en</strong> van <strong>de</strong>bloeddruk.H<strong>et</strong> spreekt voor zich dat bij <strong>de</strong>ze procedure <strong>de</strong>begeleid<strong>en</strong><strong>de</strong> rol van <strong>de</strong> huisarts ess<strong>en</strong>tieel is. H<strong>et</strong> isaan hem om zijn patiënt ter zake op te voed<strong>en</strong> <strong>en</strong> omzijn behan<strong>de</strong>ling te controler<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> mo<strong>de</strong>rnekijk op partnership. Deze begeleiding omvat raadgeving<strong>en</strong>over <strong>de</strong> ur<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> manier om <strong>de</strong> bloeddruk tem<strong>et</strong><strong>en</strong>, maar ook over <strong>de</strong> aankoop van h<strong>et</strong> geschiktemateriaal.H<strong>et</strong> medisch korps heeft h<strong>et</strong> nut van zelfm<strong>et</strong>ing van<strong>de</strong> bloeddruk erk<strong>en</strong>d maar h<strong>et</strong> is in<strong>de</strong>rdaad belangrijkdat dit in <strong>de</strong> juiste omstandighed<strong>en</strong> gebeurt.Bloeddrukm<strong>et</strong>ers zijn medische hulpmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> geregelddoor <strong>de</strong> Europese Richtlijn 93/42 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>medische hulpmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, omgez<strong>et</strong> in Belgisch rechtdoor h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 18 maart 1999 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> medische hulpmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>. Om hun product<strong>en</strong>in <strong>de</strong> han<strong>de</strong>l te mog<strong>en</strong> br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>, di<strong>en</strong><strong>en</strong> fabrikant<strong>en</strong> <strong>de</strong>conformiteitbeoor<strong>de</strong>ling toe te vertrouw<strong>en</strong> aan e<strong>en</strong>erk<strong>en</strong>d controleorganisme, e<strong>en</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> «aangemel<strong>de</strong>instantie». De fabrikant ontvangt dan e<strong>en</strong>EG-certificaat, waarna hij zijn product van <strong>de</strong> EGmarkeringmag voorzi<strong>en</strong>. Naast <strong>de</strong>ze markering staath<strong>et</strong> nummer van <strong>de</strong> aangemel<strong>de</strong> instantie vermeld.Enkel bloeddrukm<strong>et</strong>ers die op die manier voorzi<strong>en</strong> zijnvan <strong>de</strong> EG-markering, mog<strong>en</strong> in <strong>de</strong> han<strong>de</strong>l word<strong>en</strong>gebracht.H<strong>et</strong> publiek mo<strong>et</strong> er dus voor zorg<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> <strong>en</strong>kelproduct<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> EG-markering koopt <strong>en</strong> kangebruiksadvies inwinn<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> apotheek of bij gespecialiseer<strong>de</strong>winkels.In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van zijn opdracht als toezichthou<strong>de</strong>r op<strong>de</strong> markt, voert <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st medische hulpmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> vanRéponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 6 août2008, à la question n o 233 <strong>de</strong> M me Josée Lejeune du1 er juill<strong>et</strong> 2008 (Fr.):1. L’intérêt <strong>de</strong> la prise <strong>de</strong> la t<strong>en</strong>sion artérielle àdomicile a été étudié à travers <strong>de</strong> nombreuses étu<strong>de</strong>sinternationales dont <strong>de</strong>ux importantes méta analysespubliées dans les très sérieuses revues sci<strong>en</strong>tifiques,JAMA <strong>et</strong> le British Medical Journal. Ces étu<strong>de</strong>s ontété par ailleurs analysées à 2 reprises par les rédacteurs<strong>de</strong> la revue d’Evid<strong>en</strong>ce Based Medicine belge«Minerva». Ils constat<strong>en</strong>t que le suivi <strong>de</strong> la mesure àdomicile perm<strong>et</strong> d’atteindre une pression plus basse <strong>et</strong>perm<strong>et</strong> à d’avantage <strong>de</strong> pati<strong>en</strong>ts d’atteindre les valeurscibles.Ils conclu<strong>en</strong>t que c<strong>et</strong>te métho<strong>de</strong> <strong>de</strong>vrait êtreutilisée systématiquem<strong>en</strong>t pour la mesure <strong>de</strong> la t<strong>en</strong>sionartérielle.Dans c<strong>et</strong>te procédure, il va <strong>de</strong> soi que le rôle d’accompagnem<strong>en</strong>tdu mé<strong>de</strong>cin généraliste est ess<strong>en</strong>tiel. Illui revi<strong>en</strong>t d’éduquer son pati<strong>en</strong>t <strong>en</strong> la matière <strong>et</strong> <strong>de</strong>contrôler son traitem<strong>en</strong>t dans un esprit mo<strong>de</strong>rne <strong>de</strong>part<strong>en</strong>ariat. C<strong>et</strong> accompagnem<strong>en</strong>t compr<strong>en</strong>d <strong>de</strong>sconseils sur les heures <strong>et</strong> la manière <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre lat<strong>en</strong>sion mais aussi sur l’achat d’un matériel approprié.Le corps médical a reconnu l’intérêt <strong>de</strong> l’automesure<strong>de</strong> la t<strong>en</strong>sion artérielle mais il importe, <strong>en</strong> eff<strong>et</strong>, qu’elles’effectue dans <strong>de</strong> bonnes conditions.Les t<strong>en</strong>siomètres sont <strong>de</strong>s dispositifs médicaux réglem<strong>en</strong>téspar la directive europé<strong>en</strong>ne 93/42 relative auxdispositifs médicaux transposée <strong>en</strong> droit belge parl’arrêté royal du 18 mars 1999 relatif aux dispositifsmédicaux. Pour pouvoir m<strong>et</strong>tre leurs produits sur lemarché, les fabricants doiv<strong>en</strong>t confier la vérification <strong>de</strong>la conformité à un organisme <strong>de</strong> contrôle reconnu,appelé organisme notifié. Le fabricant reçoit alors uncertificat CE lui perm<strong>et</strong>tant d’apposer la marque CEsur le produit. À côté <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te marque figure le numéro<strong>de</strong> l’organisme notifié. Seuls les t<strong>en</strong>siomètres marquésCE <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te manière peuv<strong>en</strong>t être mis sur le marché.Le public doit donc veiller à n’ach<strong>et</strong>er que <strong>de</strong>sproduits portant la marque CE <strong>et</strong> peut bénéficier <strong>de</strong>conseils d’utilisation s’il fait appel aux pharmacies ouaux magasins spécialisés.Dans le cadre <strong>de</strong> sa mission <strong>de</strong> surveillance dumarché, le service <strong>de</strong>s dispositifs médicaux <strong>de</strong> l’Ag<strong>en</strong>ceKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7238 QRVA 52 02828 - 7 - 2008h<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raal Ag<strong>en</strong>tschap voor G<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> <strong>en</strong>Gezondheidsproduct<strong>en</strong> dit jaar e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek bijkleinhan<strong>de</strong>laars <strong>en</strong> ver<strong>de</strong>lers van elektronische bloeddrukm<strong>et</strong>ersdie mom<strong>en</strong>teel in België verkocht word<strong>en</strong>om zich ervan te vergewiss<strong>en</strong> dat er ge<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>gemarkeer<strong>de</strong>product<strong>en</strong> ver<strong>de</strong>eld word<strong>en</strong>. Daarnaastwordt e<strong>en</strong> inv<strong>en</strong>taris van <strong>de</strong> beschikbare mo<strong>de</strong>ll<strong>en</strong>opgemaakt. H<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek zal tot eind dit jaar lop<strong>en</strong>om e<strong>en</strong> zo volledig mogelijk overzicht van <strong>de</strong> markt tekrijg<strong>en</strong>. De resultat<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> word<strong>en</strong> vergelek<strong>en</strong> m<strong>et</strong>eer<strong>de</strong>r uitgevoer<strong>de</strong> buit<strong>en</strong>landse studies, on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>revan <strong>de</strong> British Hypert<strong>en</strong>sion Soci<strong>et</strong>y, die h<strong>et</strong> gebruiksgemak<strong>en</strong> <strong>de</strong> waar<strong>de</strong> van <strong>de</strong> m<strong>et</strong>ing<strong>en</strong> door <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong>d<strong>et</strong>ypes elektronische bloeddrukm<strong>et</strong>ers op <strong>de</strong>Europese markt heeft beoor<strong>de</strong>eld.2 tot 4. Afhankelijk van <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> van voornoemdon<strong>de</strong>rzoek zull<strong>en</strong> informatieve acties bij h<strong>et</strong>grote publiek word<strong>en</strong> overwog<strong>en</strong> alsook ev<strong>en</strong>tuele ver<strong>de</strong>remaatregel<strong>en</strong> die zich zoud<strong>en</strong> verantwoord<strong>en</strong> zoals<strong>de</strong> omka<strong>de</strong>ring van h<strong>et</strong> gebruik van bloeddrukm<strong>et</strong>ersdoor professionel<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> Belgisch Hypert<strong>en</strong>sie Comitéheeft ons reeds zijn steun b<strong>et</strong>uigd voor <strong>de</strong>rgelijkeacties.Fédérale <strong>de</strong>s Médicam<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> Produits <strong>de</strong> Santé effectuec<strong>et</strong>te année une <strong>en</strong>quête chez les détaillants <strong>et</strong>distributeurs sur les t<strong>en</strong>siomètres électroniques se trouvantactuellem<strong>en</strong>t sur le marché belge afin <strong>de</strong> vérifierqu’aucun produit non marqué n’est distribué <strong>et</strong> <strong>de</strong>faire un inv<strong>en</strong>taire <strong>de</strong>s modèles disponibles. C<strong>et</strong>te<strong>en</strong>quête doit se poursuivre jusque la fin <strong>de</strong> l’année afind’avoir une vision suffisamm<strong>en</strong>t complète du marché.Les résultats seront confrontés aux étu<strong>de</strong>s déjà réaliséesà l’étranger notamm<strong>en</strong>t par la British Hypert<strong>en</strong>sionSoci<strong>et</strong>y qui a évalué la facilité d’utilisation <strong>et</strong> lavaleur <strong>de</strong>s mesures données par les différ<strong>en</strong>ts types d<strong>et</strong><strong>en</strong>siomètres électroniques disponibles sur le marchéeuropé<strong>en</strong>.2 à 4. En fonction <strong>de</strong>s résultats <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>quête précitée,<strong>de</strong>s actions d’information du public sont <strong>en</strong>visagéesainsi que d’autres mesures év<strong>en</strong>tuelles qui se justifierai<strong>en</strong>ttelles que l’accompagnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’utilisation <strong>de</strong>st<strong>en</strong>siomètres par <strong>de</strong>s professionnels. Le contrel’hypert<strong>en</strong>sion artérielle nous a déjà assuré <strong>de</strong> sonsouti<strong>en</strong> pour <strong>de</strong> telles actions.DO 2007200804285 DO 2007200804285Vraag nr. 234 van mevrouw Josée Lejeune van 1 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Vestiging <strong>en</strong> di<strong>en</strong>stverrichting door buit<strong>en</strong>landsearts<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> Belgische grondgebied.Op zijn zitting van 17 mei 2008 heeft <strong>de</strong> NationaleRaad van <strong>de</strong> Or<strong>de</strong> van G<strong>en</strong>eesher<strong>en</strong> h<strong>et</strong> algeme<strong>en</strong>ka<strong>de</strong>r m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> erk<strong>en</strong>ning van <strong>de</strong> kwalificatiesvan gezondheidszorgprofessionals, zoals vastgestelddoor h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 27 maart 2008,tot wijziging van h<strong>et</strong> koninklijk besluit nr. 78 van10 november 1967 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> uitoef<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong>gezondheidszorgberoep<strong>en</strong>, vastgesteld.H<strong>et</strong> koninklijk besluit van 27 maart 2008 beoogt <strong>de</strong>door richtlijn 2006/100/EG gewijzig<strong>de</strong> richtlijn 2005/36/EG b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> erk<strong>en</strong>ning van beroepskwalificatiesom te z<strong>et</strong>t<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> sector van <strong>de</strong> gereglem<strong>en</strong>teer<strong>de</strong>beroep<strong>en</strong> uit <strong>de</strong> gezondheidszorg.In zijn advies van 17 mei 2008 analyseert <strong>de</strong> NationaleRaad van <strong>de</strong> Or<strong>de</strong> van G<strong>en</strong>eesher<strong>en</strong> dat besluit <strong>en</strong>levert kritiek op diverse punt<strong>en</strong>. De Nationale Raadstelt u in k<strong>en</strong>nis van zijn opmerking<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> dieertoe strekk<strong>en</strong> <strong>de</strong> a<strong>de</strong>quate uitoef<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> g<strong>en</strong>eeskun<strong>de</strong>in h<strong>et</strong> belang van <strong>de</strong> patiënt<strong>en</strong> te bevor<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.Heeft u al gereageerd op dat advies <strong>en</strong> in h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>rop <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> punt<strong>en</strong>:Question n o 234 <strong>de</strong> M me Josée Lejeune du 1 er juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Établissem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> les prestations <strong>de</strong> services <strong>de</strong> mé<strong>de</strong>cinsétrangers sur le territoire belge.En sa séance du 17 mai 2008, le Conseil national <strong>de</strong>l’Ordre <strong>de</strong>s mé<strong>de</strong>cins a examiné le cadre général relatifà la reconnaissance <strong>de</strong>s qualifications <strong>de</strong>s professionnels<strong>de</strong> la santé, tel que fixé par l’arrêté royal du27 mars 2008 modifiant l’arrêté royal n o 78 du10 novembre 1967 relatif à l’exercice <strong>de</strong>s professions<strong>de</strong>s soins <strong>de</strong> santé.L’arrêté royal du 27 mars 2008 vise à transposer,dans le secteur <strong>de</strong>s professions réglem<strong>en</strong>tées <strong>de</strong>s soins<strong>de</strong> santé, la directive 2005/36/CE, modifiée par ladirective 2006/100/CE, relative à la reconnaissance <strong>de</strong>squalifications professionnelles.Dans son avis du 17 mai 2008, le Conseil national<strong>de</strong> l’Ordre <strong>de</strong>s mé<strong>de</strong>cins a analysé c<strong>et</strong> arrêté <strong>et</strong> <strong>en</strong> acritiqué divers points. Ce <strong>de</strong>rnier s’est alors tournévers vous <strong>et</strong> vous a fait part «<strong>de</strong> ses observations <strong>et</strong>interrogations, émises <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> favoriser l’exerciceadéquat <strong>de</strong> la mé<strong>de</strong>cine dans l’intérêt <strong>de</strong>s pati<strong>en</strong>ts».Avez-vous déjà réagi à c<strong>et</strong> avis, plus précisém<strong>en</strong>taux points suivants:KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 723928 - 7 - 20081. Wat h<strong>et</strong> begrip migrant b<strong>et</strong>reft, vraagt <strong>de</strong> NationaleRaad zich af wat <strong>de</strong> rechtvaardigingsgrond isvoor h<strong>et</strong> verschil in behan<strong>de</strong>ling tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> in artikel44ter, 5 o , b) <strong>en</strong> c) bedoel<strong>de</strong> buit<strong>en</strong>lan<strong>de</strong>rs <strong>en</strong>erzijds,<strong>en</strong> <strong>de</strong> in artikel 49bis van h<strong>et</strong> koninklijk besluit nr. 78van 10 november 1967 bedoel<strong>de</strong> buit<strong>en</strong>lan<strong>de</strong>rs, an<strong>de</strong>rzijds.Wat is uw standpunt in dat verband?2. De Raad wijst er ook op dat h<strong>et</strong> koninklijkbesluit van 27 maart 2008 <strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong> in h<strong>et</strong>geheel ni<strong>et</strong> verdui<strong>de</strong>lijkt <strong>en</strong> ni<strong>et</strong> zegt volg<strong>en</strong>s welkemodaliteit<strong>en</strong> <strong>de</strong> bekwaamheidsproef plaats heeft. Hijw<strong>en</strong>st ook dat dui<strong>de</strong>lijk wordt vermeld in welke omstandighed<strong>en</strong>e<strong>en</strong> bekwaamheidsproef georganiseerdkan word<strong>en</strong> <strong>en</strong> wie er <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong> autoriteit voor <strong>de</strong>g<strong>en</strong>eesher<strong>en</strong> zou zijn. Hij w<strong>en</strong>st ook sam<strong>en</strong> te werk<strong>en</strong>m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Or<strong>de</strong> van G<strong>en</strong>eesher<strong>en</strong> in verband m<strong>et</strong> <strong>de</strong> controlevan <strong>de</strong> k<strong>en</strong>nis van <strong>de</strong> medische <strong>de</strong>ontologie vanh<strong>et</strong> exam<strong>en</strong>.Wat vindt u van die <strong>vrag<strong>en</strong></strong>?3. Wat <strong>de</strong> aanpassingsstage b<strong>et</strong>reft, w<strong>en</strong>st <strong>de</strong> NationaleRaad <strong>de</strong> criteria te k<strong>en</strong>n<strong>en</strong> kracht<strong>en</strong>s <strong>de</strong>welke e<strong>en</strong>arts-migrant aan e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke stage on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong>wordt alsook <strong>de</strong> modaliteit<strong>en</strong> te k<strong>en</strong>n<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> aanwijzingvan e<strong>en</strong> stagemeester <strong>en</strong> <strong>de</strong> ein<strong>de</strong>valuatie van<strong>de</strong> bekwaamheid tot uitoef<strong>en</strong>ing.Graag kreeg ik toelichting bij dit punt.Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid van 14 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 234 van mevrouw JoséeLejeune van 1 juli 2008 (Fr.):De Nationale Raad van <strong>de</strong> Or<strong>de</strong> van g<strong>en</strong>eesher<strong>en</strong>heeft me in<strong>de</strong>rdaad op 22 mei 2008 meer<strong>de</strong>re opmerking<strong>en</strong>bezorgd over h<strong>et</strong> koninklijk besluit van27 maart 2008 dat <strong>de</strong> omz<strong>et</strong>ting beoogt in <strong>de</strong> sectorvan <strong>de</strong> gereglem<strong>en</strong>teer<strong>de</strong> beroep<strong>en</strong> van <strong>de</strong> gezondheidszorg,van <strong>de</strong> richtlijn 2005/36/EG van 7 september2005, b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> erk<strong>en</strong>ning van <strong>de</strong> beroepskwalificaties.Ter herinnering: <strong>de</strong> reactie van <strong>de</strong> Or<strong>de</strong> kwam er namee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> van <strong>de</strong> sterk stijg<strong>en</strong><strong>de</strong> cijfers van <strong>de</strong> visa in2007. De analyse van <strong>de</strong>ze cijfers toont echter aan dat3/4 van <strong>de</strong> Europese arts<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> visum slechts overe<strong>en</strong> basisdiploma beschikt. Dat b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t dat ze, om h<strong>et</strong>beroep echt te kunn<strong>en</strong> uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong> (raadpleging<strong>en</strong>, huisbezoek<strong>en</strong>,<strong>en</strong>zovoort), ze in ie<strong>de</strong>r geval in België e<strong>en</strong>opleiding van minst<strong>en</strong>s 3 jaar zull<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> volg<strong>en</strong>.Voor <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re zal h<strong>et</strong>, na bestu<strong>de</strong>ring <strong>en</strong> rek<strong>en</strong>inghoud<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> vrije verkeer van <strong>de</strong> arts<strong>en</strong>, waarschijnlijknodig zijn om h<strong>et</strong> probleem op Europeesniveau aan te kaart<strong>en</strong>.1. S’agissant <strong>de</strong> la notion <strong>de</strong> migrant, le Conseilnational s’interroge sur les justifications <strong>de</strong> la différ<strong>en</strong>ce<strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tre, d’une part les étrangers visésà l’article 44ter, 5 o , b) <strong>et</strong> c), <strong>et</strong> les étrangers visés àl’article 49bis <strong>de</strong> l’arrêté royal n o 78 du 10 novembre1967 d’autre part.Quelle est votre position sur ce point?2. Le Conseil relève égalem<strong>en</strong>t que l’arrêté royal du27 mars 2008 ne précise aucunem<strong>en</strong>t les conditions <strong>et</strong>sous quelles modalités l’exam<strong>en</strong> d’aptitu<strong>de</strong> a lieu. IIsouhaiterait que soit énoncé l’hypothèse dans laquelleun exam<strong>en</strong> d’aptitu<strong>de</strong> pourrait être organisé <strong>et</strong> quelle<strong>en</strong> serait l’autorité compét<strong>en</strong>te pour les mé<strong>de</strong>cins. Ilsouhaite égalem<strong>en</strong>t une collaboration avec l’Ordre <strong>de</strong>smé<strong>de</strong>cins s’agissant <strong>de</strong> la vérification <strong>de</strong> la connaissance<strong>de</strong> la déontologie médicale à l’occasion duditexam<strong>en</strong>.Quel est votre point <strong>de</strong> vue sur ces interrogations?3. Quant au stage d’adaptation, le Conseil nationalsouhaiterait connaître les critères <strong>en</strong> vertu <strong>de</strong>squels unmé<strong>de</strong>cin migrant est soumis à un tel stage ainsi que lesmodalités <strong>de</strong> désignation <strong>de</strong>s maîtres <strong>de</strong> stage <strong>et</strong>d’évaluation finale <strong>de</strong> la capacité d’exercice.Pourriez-vous m’éclairer sur ce point?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 14 août2008, à la question n o 234 <strong>de</strong> M me Josée Lejeune du1 er juill<strong>et</strong> 2008 (Fr.):Le Conseil national <strong>de</strong> l’Ordre <strong>de</strong>s mé<strong>de</strong>cins m’aeffectivem<strong>en</strong>t adressé <strong>en</strong> date du 22 mai 2008 plusieursobservations à propos <strong>de</strong> l’arrêté royal du 27 mars2008 visant à transposer, dans le secteur <strong>de</strong>s professionsréglem<strong>en</strong>tées <strong>de</strong>s soins <strong>de</strong> santé, la directive2005/36/CE du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance<strong>de</strong>s qualifications professionnelles.Pour rappel, la réaction <strong>de</strong> l’Ordre est apparue aprèsla communication <strong>de</strong>s chiffres <strong>de</strong> visas <strong>en</strong> forteaugm<strong>en</strong>tation <strong>en</strong> 2007. L’analyse <strong>de</strong> ces chiffresmontre cep<strong>en</strong>dant que 3/4 <strong>de</strong>s mé<strong>de</strong>cins europé<strong>en</strong>savec un visa n’ont qu’un diplôme <strong>de</strong> base. Cela signifieque pour exercer réellem<strong>en</strong>t (consultations, visites,<strong>et</strong>c.), ils <strong>de</strong>vront <strong>en</strong> tout état <strong>de</strong> cause faire une formation<strong>en</strong> Belgique <strong>de</strong> 3 ans minimum. Pour les autres, ilsera sans doute nécessaire, après étu<strong>de</strong>, d’évoquer leproblème au niveau europé<strong>en</strong> compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> la librecirculation <strong>de</strong>s mé<strong>de</strong>cins.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7240 QRVA 52 02828 - 7 - 2008M<strong>et</strong> <strong>de</strong>ze precisering geef ik u <strong>de</strong> elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong>analyse die mijn administratie me heeft meege<strong>de</strong>eld,maar ze mo<strong>et</strong><strong>en</strong> nog grondig word<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzocht:De bepaling<strong>en</strong> waarover <strong>de</strong> Raad van <strong>de</strong> Or<strong>de</strong> zich<strong>vrag<strong>en</strong></strong> stelt, hebb<strong>en</strong> uitsluit<strong>en</strong>d b<strong>et</strong>rekking op <strong>de</strong>diploma’s uitgereikt in <strong>de</strong> Europese EconomischeRuimte <strong>en</strong> <strong>de</strong> we<strong>de</strong>rzijdse erk<strong>en</strong>ning ervan <strong>en</strong> ni<strong>et</strong> op<strong>de</strong> origine van <strong>de</strong> person<strong>en</strong> die <strong>de</strong> diploma’s in kwestiebehaald<strong>en</strong>. In die zin komt h<strong>et</strong> me voor dat er ge<strong>en</strong><strong>en</strong>kele discriminatie is tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> person<strong>en</strong> die <strong>de</strong>rgelijkediploma’s bezitt<strong>en</strong>.Wat h<strong>et</strong> geschiktheidsexam<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft, zou e<strong>en</strong> pistekunn<strong>en</strong> bestaan uit h<strong>et</strong> werk<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> erk<strong>en</strong>ningscommissiesom <strong>de</strong> vorm ervan te bepal<strong>en</strong>. De Or<strong>de</strong> zoutrouw<strong>en</strong>s kunn<strong>en</strong> zorg<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> opleiding <strong>en</strong> voore<strong>en</strong> separate evaluatie inzake <strong>de</strong> <strong>de</strong>ontologische<strong>vrag<strong>en</strong></strong>.Wat tot slot <strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> b<strong>et</strong>reft over <strong>de</strong> stage <strong>en</strong> h<strong>et</strong>aanpassingsexam<strong>en</strong>, zou er hierover voorhe<strong>en</strong> overlegmo<strong>et</strong><strong>en</strong> georganiseerd word<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>can<strong>en</strong> van <strong>de</strong>faculteit<strong>en</strong> g<strong>en</strong>eeskun<strong>de</strong>.Zoals ik preciseer<strong>de</strong>, b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> <strong>de</strong> eerste oriëntering<strong>en</strong>die mijn administratie mij voorstel<strong>de</strong>. Ze mo<strong>et</strong><strong>en</strong>nog uitgediept word<strong>en</strong> vooraleer e<strong>en</strong> uitvoerig <strong>en</strong> <strong>de</strong>finitiefantwoord te gev<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> Nationale Raad van<strong>de</strong> Or<strong>de</strong> van g<strong>en</strong>eesher<strong>en</strong>.C’est avec c<strong>et</strong>te précision que je vous livre lesélém<strong>en</strong>ts d’analyse que m’a communiqués mon administration,lesquels doiv<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core faire l’obj<strong>et</strong> d’unexam<strong>en</strong> approfondi:Les dispositions sur lesquelles porte l’interrogationdu Conseil <strong>de</strong> l’Ordre, concern<strong>en</strong>t uniquem<strong>en</strong>t lareconnaissance <strong>de</strong>s diplômes issus <strong>de</strong> l’Espace économiqueeuropé<strong>en</strong> <strong>et</strong> non sur l’origine <strong>de</strong> la personne quia obt<strong>en</strong>u les diplômes <strong>en</strong> question. Il m’apparaît doncqu’il n’y a aucune discrimination <strong>en</strong>tre les différ<strong>en</strong>tespersonnes dét<strong>en</strong>trices <strong>de</strong> tels diplômes.Pour ce qui concerne c<strong>et</strong>te fois l’exam<strong>en</strong> d’aptitu<strong>de</strong>,une piste pourrait être <strong>de</strong> travailler avec les commissionsd’agrém<strong>en</strong>t pour <strong>en</strong> déterminer la forme.L’Ordre pourrait par ailleurs procé<strong>de</strong>r à une formation<strong>et</strong> à une évaluation séparée relatives aux questionsdéontologiques.Enfin, <strong>en</strong> réponse aux questions posées relatives austage <strong>et</strong> à l’exam<strong>en</strong> d’aptitu<strong>de</strong>, une concertation<strong>de</strong>vrait préalablem<strong>en</strong>t être organisée avec les doy<strong>en</strong>s<strong>de</strong>s facultés <strong>de</strong> mé<strong>de</strong>cine à ce suj<strong>et</strong>.Comme je l’ai précisé, il s’agit <strong>de</strong>s premières ori<strong>en</strong>tationsqui me sont proposées par mon administration.Elles doiv<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core être approfondies avant <strong>de</strong>pouvoir apporter une réponse circonstanciée <strong>et</strong> définitiveau Conseil national <strong>de</strong> l’Ordre <strong>de</strong>s mé<strong>de</strong>cins.DO 2007200804310 DO 2007200804310Vraag nr. 236 van mevrouw Sonja Becq van 2 juli 2008(N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> minister vanSociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:FCUD. — Financiering kin<strong>de</strong>ropvang.H<strong>et</strong> Fonds voor Collectieve Uitrusting <strong>en</strong> Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>(FCUD) wordt sinds 1999 structureel gefinancierd m<strong>et</strong>werkgeversbijdrag<strong>en</strong> (0,05% van <strong>de</strong> loonmassa).M<strong>et</strong> dit geld word<strong>en</strong> kin<strong>de</strong>ropvanginitiatiev<strong>en</strong> gefinancierddie instaan voor:Question n o 236 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 2 juill<strong>et</strong> 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:FESC. — Financem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’accueil d’<strong>en</strong>fants.Le Fonds d’équipem<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> <strong>de</strong> services collectifs(FESC) est structurellem<strong>en</strong>t financé <strong>de</strong>puis 1999 sur labase <strong>de</strong> cotisations patronales (0,05% <strong>de</strong> la massesalariale).C<strong>et</strong> arg<strong>en</strong>t sert à financer <strong>de</strong>s initiatives d’accueild’<strong>en</strong>fants qui assur<strong>en</strong>t:— buit<strong>en</strong>schoolse kin<strong>de</strong>ropvang; — l’accueil extrascolaire d’<strong>en</strong>fants;— opvang van zieke kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>; — l’accueil d’<strong>en</strong>fants mala<strong>de</strong>s;— flexibele opvang; — l’accueil flexible;— noodopvang. — l’accueil d’urg<strong>en</strong>ce.Graag kreeg ik zicht op <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong> mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>over <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> soort<strong>en</strong> initiatiev<strong>en</strong> <strong>en</strong> op <strong>de</strong>ver<strong>de</strong>ling over <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong>.J’aurais voulu connaître la répartition <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s<strong>en</strong>tre les différ<strong>en</strong>ts types d’initiatives <strong>et</strong> <strong>en</strong>tre les différ<strong>en</strong>tesCommunautés.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 724128 - 7 - 20081.a) Hoeveel mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> (in absolute bedrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> inproc<strong>en</strong>t<strong>en</strong>) ging<strong>en</strong> er voor <strong>de</strong> jongste vijf jaar (ofindi<strong>en</strong> mogelijk gegev<strong>en</strong>s vanaf 2000) naar initiatiev<strong>en</strong>geleg<strong>en</strong> in Wallonië, in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> inBrussel?1.a) Quels moy<strong>en</strong>s (<strong>en</strong> chiffres <strong>et</strong> <strong>en</strong> pourc<strong>en</strong>tages absolus)ont été affectés ces cinq <strong>de</strong>rnières années (ou sipossible dpuis 2000) à <strong>de</strong>s initiatives situées <strong>en</strong>Wallonie, <strong>en</strong> Flandre <strong>et</strong> à Bruxelles?b) Voor <strong>de</strong>ze laatste graag e<strong>en</strong> aanduiding of h<strong>et</strong> ome<strong>en</strong> initiatief van <strong>de</strong> Franse, dan wel van <strong>de</strong>Vlaamse Geme<strong>en</strong>schap gaat.2.a) Graag e<strong>en</strong> overzicht voor <strong>de</strong> <strong>de</strong> jongste vijf jaar (ofindi<strong>en</strong> mogelijk gegev<strong>en</strong>s vanaf 2000) van h<strong>et</strong>totale budg<strong>et</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>ling (binn<strong>en</strong> elke geme<strong>en</strong>schap)ervan al naargelang <strong>de</strong> aard van <strong>de</strong>kin<strong>de</strong>ropvanginitiatiev<strong>en</strong> (buit<strong>en</strong>schoolse opvang,opvang van zieke kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, flexibele opvang,noodopvang, <strong>en</strong>zovoort).b) Graag ook m<strong>et</strong> aanduiding van h<strong>et</strong> aantal opgevang<strong>en</strong>kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> (<strong>en</strong> <strong>de</strong> wijze waarop dit berek<strong>en</strong>dwordt).Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid van 6 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 236 van mevrouw Sonja Becqvan 2 juli 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer u <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> inlichting<strong>en</strong> mee te<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.De berek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> van <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s die voorkom<strong>en</strong> in<strong>de</strong> tabell<strong>en</strong> zijn gemaakt in functie van h<strong>et</strong> aantal aanwezigheidsdag<strong>en</strong>van <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.b) Dans ce <strong>de</strong>rnier cas, je souhaiterais savoir s’il s’agitd’une initiative <strong>de</strong> la Communauté française ou <strong>de</strong>la Communauté flaman<strong>de</strong>.2.a) Je souhaiterais un aperçu pour les cinq <strong>de</strong>rnièresannées (ou si possible <strong>de</strong>puis 2000) du budg<strong>et</strong> total<strong>et</strong> <strong>de</strong> la répartition (au sein <strong>de</strong> chaque communauté)<strong>en</strong> fonction <strong>de</strong> la nature <strong>de</strong>s initiativesd’accueil d’<strong>en</strong>fants (accueil extrascolaire, accueilflexible, accueil d’urg<strong>en</strong>ce, <strong>et</strong>c.).b) Je souhaiterais égalem<strong>en</strong>t avoir une idée du nombred’<strong>en</strong>fants accueillis (<strong>et</strong> du mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> calcul <strong>de</strong> cechiffre).Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 6 août2008, à la question n o 236 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du2 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> vous communiquer les informationssuivantes.Les calculs <strong>de</strong>s données qui figur<strong>en</strong>t dans lestableaux ont été élaborés <strong>en</strong> fonction du nombre <strong>de</strong>jours <strong>de</strong> prés<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s <strong>en</strong>fants.Subsidie — di<strong>en</strong>stjaar 2000 Subsi<strong>de</strong> exercice 2000Deelactiviteit—ActivitéBS—ESAanwezigheidsdag<strong>en</strong>—Jours <strong>de</strong> prés<strong>en</strong>ceZK—MALFlexUrgSubsidie—Subsi<strong>de</strong>Aan<strong>de</strong>el—Pourc<strong>en</strong>tageIn totaal—TotalAan<strong>de</strong>elBrusselsGewest—QuotepartRégionbruxelloiseAan<strong>de</strong>el—Pourc<strong>en</strong>tageIn totaal—TotalNe<strong>de</strong>rlandstalige project<strong>en</strong> — Proj<strong>et</strong>s néerlandophonesBuit<strong>en</strong>schools. — Extrascolaire 2 874 504 — — — 13 595 071,46 34,57% 163 821,53 —Zieke kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Enfants mala<strong>de</strong>s — 20 877 — — 2 472 690,41 6,29% 2 953,41 —Flexibele. — Flexible — — 5 643 — 121 178,83 0,31% — —Urg<strong>en</strong>tie. — Urg<strong>en</strong>ce — — — 13 955 110 570,30 0,28% 71 654,54 —Geïntegreerd. — Proj<strong>et</strong>s intégrés 164 467 1 170 48 594 4 110 3 193 935,31 8,12% — —Subtotaal. — Total partiel 3 038 971 22 047 54 237 18 065 19 493 446,31 49,57% 238 429,48 0,61%Frantalige project<strong>en</strong> — Proj<strong>et</strong>s francophonesBuit<strong>en</strong>schools. — Extrascolaire 777 479 — — — 7 186 515,41 18,27% 1 458 477,36 —Zieke kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Enfants mala<strong>de</strong>s — 9 768 — — 929 891,77 2,36% 222 334,24 —Flexibele. — Flexible — — 26 538 — 405 380,23 1,03% 97 721,34 —Urg<strong>en</strong>tie. — Urg<strong>en</strong>ce — — — 15 474 133 383,77 0,34% 97 855,82 —KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7242 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Deelactiviteit—ActivitéBS—ESAanwezigheidsdag<strong>en</strong>—Jours <strong>de</strong> prés<strong>en</strong>ceZK—MALFlexUrgSubsidie—Subsi<strong>de</strong>Aan<strong>de</strong>el—Pourc<strong>en</strong>tageIn totaal—TotalAan<strong>de</strong>elBrusselsGewest—QuotepartRégionbruxelloiseAan<strong>de</strong>el—Pourc<strong>en</strong>tageIn totaal—TotalGeïntegreerd. — Proj<strong>et</strong>s intégrés 633 819 5 710 76 146 30 263 11 091 675,46 28,20% 810 616,96 —Subtotaal — Total partiel 1 411 298 15 478 102 684 45 737 19 746 846,64 50,21% 2 687 005,72 6,83%Duitstalige project<strong>en</strong> — Proj<strong>et</strong> germanophoneBuit<strong>en</strong>schools. — Extrascolaire 7 898 — — — 86 046,82 0,22% — —Subtotaal. — Total partiel 7 898 — — — 86 046,82 0,22% — —Algeme<strong>en</strong> totaal. — Total général ...... 4 458 167 37 525 156 921 63 802 39 326 339,77 100% 2 925 435,20 7,44%Subsidie — di<strong>en</strong>stjaar 2001 Subsi<strong>de</strong> — exercice 2001Deelactiviteit—ActivitéBS—ESAanwezigheidsdag<strong>en</strong>—Jours <strong>de</strong> prés<strong>en</strong>ceZK—MALFlexUrgSubsidie—Subsi<strong>de</strong>Aan<strong>de</strong>el—Pourc<strong>en</strong>tageIn totaal—TotalAan<strong>de</strong>elBrusselsGewest—QuotepartRégionbruxelloiseAan<strong>de</strong>el—Pourc<strong>en</strong>tageIn totaal—TotalNe<strong>de</strong>rlandstalige project<strong>en</strong> — Proj<strong>et</strong>s néerlandophonesBuit<strong>en</strong>schools. — Extrascolaire 2 869 761 — — — 15 444 025,09 36,16% 198 207,80 —Zieke kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Enfants mala<strong>de</strong>s — 17 608 — — 2 824 143,46 6,61% 994,49 —Flexibele. — Flexible — — 5 671 — 112 806,84 0,26% — —Urg<strong>en</strong>tie. — Urg<strong>en</strong>ce — — — 4 939 160 400,04 0,38% 51 387,00 —Geïntegreerd. — Proj<strong>et</strong>s intégrés 241 974 545 49 616 3 645 3 625 676,49 8,49% — —Subtotaal. — Total partiel 3 111 735 18 153 55 287 8 584 22 167 051,92 51,89% 250 589,29 0,59%Frantalige project<strong>en</strong> — Proj<strong>et</strong>s francophonesBuit<strong>en</strong>schools. — Extrascolaire 857 326 — — — 7 658 065,34 17,93% 1 498 425,17 —Zieke kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Enfants mala<strong>de</strong>s — 7 168 — — 800 370,39 1,87% 218 764,34 —Flexibele. — Flexible — — 27 576 — 475 080,67 1,11% 106 529,39 —Urg<strong>en</strong>tie. — Urg<strong>en</strong>ce — — — 15 001 268 238,68 0,63% 112 539,15 —Geïntegreerd. — Proj<strong>et</strong>s intégrés 621 306 5 741 91 286 27 107 11 247 328,43 26,33% 819 025,10 —Subtotaal — Total partiel 1 478 632 12 909 118 862 42 108 20 449 083,51 47,87% 2 755 283,15 6,45%Duitstalige project<strong>en</strong> — Proj<strong>et</strong> germanophoneBuit<strong>en</strong>schools. — Extrascolaire 7 898 — — — 99 632,83 0,23% — —Subtotaal. — Total partiel 7 898 — — — 99 632,83 0,23% — —Algeme<strong>en</strong> totaal. — Total général ...... 4 598 265 31 062 174 149 50 692 42 715 768,26 100% 3 005 872,44 7,04%KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 724328 - 7 - 2008Subsidie — di<strong>en</strong>stjaar 2002 Subsi<strong>de</strong> — exercice 2002Deelactiviteit—ActivitéBS—ESAanwezigheidsdag<strong>en</strong>—Jours <strong>de</strong> prés<strong>en</strong>ceZK—MALFlexUrgSubsidie—Subsi<strong>de</strong>Aan<strong>de</strong>el—Pourc<strong>en</strong>tageIn totaal—TotalAan<strong>de</strong>elBrusselsGewest—QuotepartRégionbruxelloiseAan<strong>de</strong>el—Pourc<strong>en</strong>tageIn totaal—TotalNe<strong>de</strong>rlandstalige project<strong>en</strong> — Proj<strong>et</strong>s néerlandophonesBuit<strong>en</strong>schools. — Extrascolaire 3 022 790 — — — 16 864 359,73 36,94% 177 780,36 —Zieke kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Enfants mala<strong>de</strong>s — 17 544 — — 3 239 865,84 7,10% 1 759,81 —Flexibele. — Flexible — — 5 403 — 117 495,68 0,26% — —Urg<strong>en</strong>tie. — Urg<strong>en</strong>ce — — — 9 859 61 540,72 0,13% 92 982,73 —Geïntegreerd. — Proj<strong>et</strong>s intégrés 234 048 1 232 52 305 3 215 3 852 791,37 8,44% — —Subtotaal. — Total partiel 3 256 838 18 776 57 708 13 074 24 136 053,34 52,87% 272 522,90 0,60%Frantalige project<strong>en</strong> — Proj<strong>et</strong>s francophonesBuit<strong>en</strong>schools. — Extrascolaire 887 434 — — — 8 188 294,45 17,94% 1 610 812,18 —Zieke kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Enfants mala<strong>de</strong>s — 6 721 — — 746 297,52 1,63% 232 149,24 —Flexibele. — Flexible — — 28 280 — 491 341,97 1,08% 105 920,52 —Urg<strong>en</strong>tie. — Urg<strong>en</strong>ce — — — 19 605 299 716,66 0,66% 126 219,62 —Geïntegreerd. — Proj<strong>et</strong>s intégrés 609 224 5 269 98 981 26 927 11 681 520,95 25,59% 844 800,29 —Subtotaal — Total partiel 1 496 658 11 990 127 261 46 532 21 407 171,55 46,89% 2 919 901,85 6,40%Duitstalige project<strong>en</strong> — Proj<strong>et</strong> germanophoneBuit<strong>en</strong>schools. — Extrascolaire 19 234 — — — 112 089,94 0,25% — —Subtotaal. — Total partiel 19 234 — — — 112 089,94 0,25% — —Algeme<strong>en</strong> totaal. — Total général ...... 4 772 730 30 766 184 969 59 606 45 655 314,83 100% 3 192 424,75 6,99%Subsidie — di<strong>en</strong>stjaar 2003 Subsi<strong>de</strong> — exercice 2003Deelactiviteit—ActivitéBS—ESAanwezigheidsdag<strong>en</strong>—Jours <strong>de</strong> prés<strong>en</strong>ceZK—MALFlexUrgSubsidie—Subsi<strong>de</strong>Aan<strong>de</strong>el—Pourc<strong>en</strong>tageIn totaal—TotalAan<strong>de</strong>elBrusselsGewest—QuotepartRégionbruxelloiseAan<strong>de</strong>el—Pourc<strong>en</strong>tageIn totaal—TotalNe<strong>de</strong>rlandstalige project<strong>en</strong> — Proj<strong>et</strong>s néerlandophonesBuit<strong>en</strong>schools. — Extrascolaire 3 086 891 — — — 18 204 195,89 38,08% 209 599,19 —Zieke kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Enfants mala<strong>de</strong>s — 17 095 — — 3 138 626,24 6,56% 900,83 —Flexibele. — Flexible — — 7 506 — 121 262,94 0,25% — —Urg<strong>en</strong>tie. — Urg<strong>en</strong>ce — — — 9 586 81 137,72 0,17% 70 698,20 —Geïntegreerd. — Proj<strong>et</strong>s intégrés 216 769 1 297 50 384 3 638 3 956 729,55 8,28% — —Subtotaal. — Total partiel 3 303 660 18 392 57 890 13 224 25 501 952,34 53,34% 281 198,22 0,59%KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7244 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Deelactiviteit—ActivitéBS—ESAanwezigheidsdag<strong>en</strong>—Jours <strong>de</strong> prés<strong>en</strong>ceZK—MALFlexUrgSubsidie—Subsi<strong>de</strong>Aan<strong>de</strong>el—Pourc<strong>en</strong>tageIn totaal—TotalAan<strong>de</strong>elBrusselsGewest—QuotepartRégionbruxelloiseAan<strong>de</strong>el—Pourc<strong>en</strong>tageIn totaal—TotalFrantalige project<strong>en</strong> — Proj<strong>et</strong>s francophonesBuit<strong>en</strong>schools. — Extrascolaire 921 259 — — — 8 637 664,71 18,07% 1 778 051,06 —Zieke kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Enfants mala<strong>de</strong>s — 6 558 — — 762 786,79 1,60% 234 830,66 —Flexibele. — Flexible — — 27 048 — 500 940,81 1,05% 109 630,84 —Urg<strong>en</strong>tie. — Urg<strong>en</strong>ce — — — 21 018 310 940,81 0,65% 133 890,07 —Geïntegreerd. — Proj<strong>et</strong>s intégrés 650 781 5 151 96 324 29 018 11 945 081,47 24,98% 936 433,37 —Subtotaal — Total partiel 1 572 040 11 709 123 372 50 036 22 157 414,59 46,34% 3 192 836,00 6,68%Duitstalige project<strong>en</strong> — Proj<strong>et</strong> germanophoneBuit<strong>en</strong>schools. — Extrascolaire 24 515 — — — 150 825,99 0,32% — —Subtotaal. — Total partiel 24 515 — — — 150 825,99 0,32% — —Algeme<strong>en</strong> totaal. — Total général ...... 4 900 215 30 101 181 262 63 260 47 810 192,92 100% 3 474 034,22 7,27%Subsidie — di<strong>en</strong>stjaar 2004 Subsi<strong>de</strong> — exercice 2004Deelactiviteit—ActivitéBS—ESAanwezigheidsdag<strong>en</strong>—Jours <strong>de</strong> prés<strong>en</strong>ceZK—MALFlexUrgSubsidie—Subsi<strong>de</strong>Aan<strong>de</strong>el—Pourc<strong>en</strong>tageIn totaal—TotalAan<strong>de</strong>elBrusselsGewest—QuotepartRégionbruxelloiseAan<strong>de</strong>el—Pourc<strong>en</strong>tageIn totaal—TotalNe<strong>de</strong>rlandstalige project<strong>en</strong> — Proj<strong>et</strong>s néerlandophonesBuit<strong>en</strong>schools. — Extrascolaire 3 134 851 — — — 18 901 476,70 38,16% 228 017,92 —Zieke kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Enfants mala<strong>de</strong>s — 16 845 — — 3 337 994,42 6,74% — —Flexibele. — Flexible — — 9 800 — 130 639,60 0,26% — —Urg<strong>en</strong>tie. — Urg<strong>en</strong>ce — — — 9 160 119 878,66 0,24% 108 697,12 —Geïntegreerd. — Proj<strong>et</strong>s intégrés 217 492 1 157 51 749 2 733 4 018 617,00 8,11% — —Subtotaal. — Total partiel 3 352 343 18 002 61 549 11 893 26 508 606,38 53,52% 336 715,04 0,68%Frantalige project<strong>en</strong> — Proj<strong>et</strong>s francophonesBuit<strong>en</strong>schools. — Extrascolaire 913 848 — — — 9 254 247,95 18,68% 1 815 523,76 —Zieke kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Enfants mala<strong>de</strong>s — 5 865 — — 767 257,47 1,55% 239 295,24 —Flexibele. — Flexible — — 25 673 — 517 046,25 1,04% 113 227,39 —Urg<strong>en</strong>tie. — Urg<strong>en</strong>ce — — — 20 816 304 633,12 0,62% 124 970,26 —Geïntegreerd. — Proj<strong>et</strong>s intégrés 654 325 4 106 100 433 27 289 11 955 860,76 24,14% 959 691,69 —Subtotaal — Total partiel 1 568 173 9 971 126 106 48 105 22 799 045,55 46,03% 3 252 708,34 6,57%KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 724528 - 7 - 2008Deelactiviteit—ActivitéBS—ESAanwezigheidsdag<strong>en</strong>—Jours <strong>de</strong> prés<strong>en</strong>ceZK—MALFlexUrgSubsidie—Subsi<strong>de</strong>Aan<strong>de</strong>el—Pourc<strong>en</strong>tageIn totaal—TotalAan<strong>de</strong>elBrusselsGewest—QuotepartRégionbruxelloiseAan<strong>de</strong>el—Pourc<strong>en</strong>tageIn totaal—TotalDuitstalige project<strong>en</strong> — Proj<strong>et</strong> germanophoneBuit<strong>en</strong>schools. — Extrascolaire 28 845 — — — 223 475,43 0,45% — —Subtotaal. — Total partiel 28 845 — — — 223 475,43 0,45% — —Algeme<strong>en</strong> totaal. — Total général ...... 4 949 361 27 973 187 655 59 998 49 531 127,36 100% 3 589 423,38 7,25%Subsidie — di<strong>en</strong>stjaar 2005 Subsi<strong>de</strong> — exercice 2005Deelactiviteit—ActivitéBS—ESAanwezigheidsdag<strong>en</strong>—Jours <strong>de</strong> prés<strong>en</strong>ceZK—MALFlexUrgSubsidie—Subsi<strong>de</strong>Aan<strong>de</strong>el—Pourc<strong>en</strong>tageIn totaal—TotalAan<strong>de</strong>elBrusselsGewest—QuotepartRégionbruxelloiseAan<strong>de</strong>el—Pourc<strong>en</strong>tageIn totaal—TotalNe<strong>de</strong>rlandstalige project<strong>en</strong> — Proj<strong>et</strong>s néerlandophonesBuit<strong>en</strong>schools. — Extrascolaire 3 256 482 — — — 19 297 738,76 38,51% 212 941,99 —Zieke kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Enfants mala<strong>de</strong>s — 18 907 — — 3 188 054,05 6,36% — —Flexibele. — Flexible — — 12 099 — 194 363,42 0,39% — —Urg<strong>en</strong>tie. — Urg<strong>en</strong>ce — — — 11 477 121 855,79 0,24% 111 798,64 —Geïntegreerd. — Proj<strong>et</strong>s intégrés 227 301 1 187 55 667 2 670 3 999 104,35 7,98% — —Subtotaal. — Total partiel 3 483 783 20 094 67 766 14 147 26 801 116,37 53,49% 325 112,29 0,65%Frantalige project<strong>en</strong> — Proj<strong>et</strong>s francophonesBuit<strong>en</strong>schools. — Extrascolaire 896 043 — — — 9 269 084,23 18,50% 1 744 864,52 —Zieke kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Enfants mala<strong>de</strong>s — 5 652 — — 751 583,62 1,50% 217 844,41 —Flexibele. — Flexible — — 24 924 — 532 530,86 1,06% 116 118,83 —Urg<strong>en</strong>tie. — Urg<strong>en</strong>ce — — — 19 068 294 418,79 0,59% 120 062,10 —Geïntegreerd. — Proj<strong>et</strong>s intégrés 632 437 3 996 101 138 24 152 12 127 405,16 24,20% 954 958,52 —Subtotaal — Total partiel 1 528 480 9 648 126 062 43 220 22 975 022,66 45,85% 3 153 848,38 6,29%Duitstalige project<strong>en</strong> — Proj<strong>et</strong> germanophoneBuit<strong>en</strong>schools. — Extrascolaire 35 776 — — — 330 521,05 0,66% — —Subtotaal. — Total partiel 35 776 — — — 330 521,05 0,66% — —Algeme<strong>en</strong> totaal. — Total général ...... 5 048 039 29 742 193 828 57 367 50 106 660,08 100% 3 478 960,67 6,94%KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7246 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Subsidie — di<strong>en</strong>stjaar 2006 Subsi<strong>de</strong> — exercice 2006Deelactiviteit—ActivitéBS—ESAanwezigheidsdag<strong>en</strong>—Jours <strong>de</strong> prés<strong>en</strong>ceZK—MALFlexUrgSubsidie—Subsi<strong>de</strong>Aan<strong>de</strong>el—Pourc<strong>en</strong>tageIn totaal—TotalAan<strong>de</strong>elBrusselsGewest—QuotepartRégionbruxelloiseAan<strong>de</strong>el—Pourc<strong>en</strong>tageIn totaal—TotalNe<strong>de</strong>rlandstalige project<strong>en</strong> — Proj<strong>et</strong>s néerlandophonesBuit<strong>en</strong>schools. — Extrascolaire 3 442 820 — — — 19 710 933,44 38,64% 246 482,28 —Zieke kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Enfants mala<strong>de</strong>s — 19 146 — — 3 255 674,39 6,38% 343,23 —Flexibele. — Flexible — — 10 371 — 194 306,39 0,38% — —Urg<strong>en</strong>tie. — Urg<strong>en</strong>ce — — — 11 596 128 001,62 0,25% 119 419,44 —Geïntegreerd. — Proj<strong>et</strong>s intégrés 213 955 1 178 52 193 2 813 4 055 244,37 7,95% — —Subtotaal. — Total partiel 3 656 775 20 324 62 564 14 409 27 344 160,21 53,60% 366 244,95 0,72%Frantalige project<strong>en</strong> — Proj<strong>et</strong>s francophonesBuit<strong>en</strong>schools. — Extrascolaire 892 235 — — — 9 367 343,67 18,36% 1 711 000,33 —Zieke kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Enfants mala<strong>de</strong>s — 5 611 — — 757 484,41 1,48% 213 662,96 —Flexibele. — Flexible — — 24 689 — 534 702,95 1,05% 114 013,77 —Urg<strong>en</strong>tie. — Urg<strong>en</strong>ce — — — 19 307 306 574,68 0,60% 120 631,47 —Geïntegreerd. — Proj<strong>et</strong>s intégrés 635 958 3 475 105 962 24 648 12 347 389,32 24,20% 949 247,35 —Subtotaal — Total partiel 1 528 193 9 086 130 651 43 955 23 313 495,03 45,70% 3 108 555,88 6,09%Duitstalige project<strong>en</strong> — Proj<strong>et</strong> germanophoneBuit<strong>en</strong>schools. — Extrascolaire 38 414 — — — 358 488,61 0,70% — —Subtotaal. — Total partiel 38 414 — — — 358 488,61 0,70% — —Algeme<strong>en</strong> totaal. — Total général ...... 5 223 382 29 410 193 215 58 364 51 016 143,85 100% 3 474 800,83 6,81%DO 2007200804345 DO 2007200804345Vraag nr. 247 van <strong>de</strong> heer Luk Van Bies<strong>en</strong> van 3 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Werknemers. — P<strong>en</strong>sionering. — Werkgevers. —Gesch<strong>en</strong>k<strong>en</strong>cheques.E<strong>en</strong> werknemer die m<strong>et</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> gaat, kan e<strong>en</strong>sociaal voor<strong>de</strong>el krijg<strong>en</strong> van zijn werkgever. Voor elkdi<strong>en</strong>stjaar kan e<strong>en</strong> bedrag van maximum 35 euro toegek<strong>en</strong>dword<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> werknemer m<strong>et</strong> 20 jaar di<strong>en</strong>st,kan dus e<strong>en</strong> voor<strong>de</strong>el krijg<strong>en</strong> van maximum 700 euro.De werkgever kan dit bedrag volledig aftrekk<strong>en</strong> <strong>en</strong> eris tev<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> voor<strong>de</strong>el voor <strong>de</strong> werknemer: <strong>de</strong>ze wordtni<strong>et</strong> belast.Maar wat <strong>de</strong> RSZ b<strong>et</strong>reft: in 2003 beoog<strong>de</strong> h<strong>et</strong>beheerscomité van <strong>de</strong> RSZ e<strong>en</strong> volledige sociale <strong>en</strong>Question n o 247 <strong>de</strong> M. Luk Van Bies<strong>en</strong> du 3 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Employés. — Départ à la r<strong>et</strong>raite. — Employeurs. —Chèques-ca<strong>de</strong>aux.L’employeur d’un salarié qui part à la r<strong>et</strong>raite peutaccor<strong>de</strong>r à ce <strong>de</strong>rnier un avantage social. Un montantmaximum <strong>de</strong> 35 euros peut être alloué par année <strong>de</strong>service. Un travailleur qui compte 20 années <strong>de</strong> servicepeut donc bénéficier d’un avantage <strong>de</strong> 700 euros maximum.L’employeur peut, quant à lui, déduire intégralem<strong>en</strong>tce montant <strong>et</strong> le travailleur a l’avantage <strong>de</strong> nepas être imposé sur c<strong>et</strong> avantage.En ce qui concerne l’ONSS, le Comité <strong>de</strong> Gestion <strong>de</strong>l’Office <strong>en</strong>visageait <strong>en</strong> 2003 une harmonisation socialeKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 724728 - 7 - 2008fiscale harmonisatie voor <strong>de</strong> gesch<strong>en</strong>k<strong>en</strong>cheques; erwordt namelijk e<strong>en</strong> gr<strong>en</strong>s ingebouwd van 875 euro.E<strong>en</strong> werknemer die dus 35 jaar di<strong>en</strong>st heeft bij <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong>werkgever, kan fiscaal gezi<strong>en</strong> e<strong>en</strong> voor<strong>de</strong>el g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong> —in dit geval — van 1 225 euro. Maar <strong>de</strong> RSZ last duse<strong>en</strong> maximum bedrag in van 875 euro! Elk bedraghierbov<strong>en</strong> zou dan on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong> aan sociale bijdrag<strong>en</strong>.<strong>et</strong> fiscale complète dans le cadre <strong>de</strong>s chèques-ca<strong>de</strong>aux.Ceux-ci sont <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> plafonnés à un montant <strong>de</strong>875 euros. Un travailleur comptant 35 années <strong>de</strong>service chez le même employeur peut bénéficier sur leplan fiscal d’un avantage <strong>de</strong> 1 225 euros <strong>en</strong>l’occurr<strong>en</strong>ce. Or, l’ONSS a introduit un montantmaximum <strong>de</strong> 875 euros! Tout montant qui dépassecelui-ci serait dès lors soumis à <strong>de</strong>s contributionssociales.1. Klopt <strong>de</strong>ze stelling? 1. C<strong>et</strong>te interprétation correspond-elle à la réalité?2. Zou <strong>de</strong> RSZ <strong>de</strong>ze maximum gr<strong>en</strong>s ni<strong>et</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong>afschaff<strong>en</strong> <strong>en</strong> zich op <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> lijn stell<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong>fiscus?3. Dit sociaal voor<strong>de</strong>el bij p<strong>en</strong>sionering mo<strong>et</strong> uitgekeerdword<strong>en</strong> in <strong>de</strong> vorm van e<strong>en</strong> gesch<strong>en</strong>k in speciënof gesch<strong>en</strong>k<strong>en</strong>cheque.a) Waarom kan dit ni<strong>et</strong> voor voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> of gesch<strong>en</strong>k<strong>en</strong>in natura?b) Waarom <strong>de</strong> gesch<strong>en</strong>k<strong>en</strong> in natura aanvaard<strong>en</strong> voorbijvoorbeeld Sinterklaas of ein<strong>de</strong>jaar <strong>en</strong> ni<strong>et</strong> voorh<strong>et</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid van 14 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 247 van <strong>de</strong> heer Luk VanBies<strong>en</strong> van 3 juli 2008 (N.):Als antwoord op uw vraag, <strong>de</strong>el ik h<strong>et</strong> geachte lidh<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> mee.1. Artikel 19, § 2, 14 o van h<strong>et</strong> koninklijk besluitvan 28 november 1969 tot uitvoering van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van27 juni 1969 tot herzi<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> besluitw<strong>et</strong> van28 <strong>de</strong>cember 1944 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> maatschappelijkezekerheid <strong>de</strong>r arbei<strong>de</strong>rs bepaalt dat <strong>de</strong> gesch<strong>en</strong>k<strong>en</strong> inspeciën of in <strong>de</strong> vorm van gesch<strong>en</strong>kcheques die aan e<strong>en</strong>werknemer word<strong>en</strong> overhandigd ter geleg<strong>en</strong>heid vanzijn p<strong>en</strong>sionering ni<strong>et</strong> beschouwd word<strong>en</strong> als loonvoor zover ze e<strong>en</strong> bedrag van 35 euro ni<strong>et</strong> overschrijd<strong>en</strong>per volledig di<strong>en</strong>stjaar dat <strong>de</strong> werknemer bij <strong>de</strong>b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> werkgever in di<strong>en</strong>st is <strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> totaalbedrag van t<strong>en</strong>minste 105 euro <strong>en</strong> maximum 875 euro.De Rijksdi<strong>en</strong>st voor Sociale Zekerheid («RSZ») di<strong>en</strong>t<strong>de</strong> gr<strong>en</strong>sbedrag<strong>en</strong> die opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> zijn in h<strong>et</strong> koninklijkbesluit onverl<strong>et</strong> toe te pass<strong>en</strong>.2. Zoals reeds aangegev<strong>en</strong> in punt 1 hierbov<strong>en</strong>,di<strong>en</strong>t <strong>de</strong> RSZ <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>sbedrag<strong>en</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> hierbov<strong>en</strong>vermel<strong>de</strong> koninklijk besluit onverl<strong>et</strong> toe tepass<strong>en</strong>.2. L’ONSS ne <strong>de</strong>vrait-il pas supprimer ce plafond <strong>et</strong>s’inscrire dans la même ligne que celle suivie par lefisc?3. C<strong>et</strong> avantage social doit, lors du départ à lar<strong>et</strong>raite, être versé sous la forme d’un ca<strong>de</strong>au <strong>en</strong> espècesou d’un chèque-ca<strong>de</strong>au.a) Pourquoi n’est-ce pas possible pour les avantagesou les ca<strong>de</strong>aux <strong>en</strong> nature?b) Pourquoi accepter les ca<strong>de</strong>aux <strong>en</strong> nature par exempleà l’occasion <strong>de</strong> Saint-Nicolas ou <strong>de</strong> la fin <strong>de</strong>l’année, mais pas dans le cadre <strong>de</strong> la p<strong>en</strong>sion?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 14 août2008, à la question n o 247 <strong>de</strong> M. Luk Van Bies<strong>en</strong> du3 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):En réponse à votre question, j’ai l’honneur <strong>de</strong> vouscommuniquer les informations suivantes.1. L’article 19, § 2, 14 o <strong>de</strong> l’arrêté royal du28 novembre 1969 pris <strong>en</strong> exécution <strong>de</strong> la loi du27 juin 1969 révisant l’arrêté-loi du 28 décembre 1944concernant la sécurité sociale <strong>de</strong>s travailleurs disposeque les ca<strong>de</strong>aux <strong>en</strong> espèces ou sous forme <strong>de</strong> chèquesca<strong>de</strong>aux,remis à un travailleur à l’occasion <strong>de</strong> sa miseà la r<strong>et</strong>raite ne sont pas considérés comme rémunérationsi leur montant ne dépasse pas 35 euros par année<strong>de</strong> service complète que le travailleur a effectuée chezl’employeur concerné <strong>et</strong> si leur montant total est d’aumoins 105 euros <strong>et</strong> <strong>de</strong> maximum 875 euros. L’Offic<strong>en</strong>ational <strong>de</strong> sécurité sociale («ONSS») doit appliquerles plafonds m<strong>en</strong>tionnés dans l’arrêté royal <strong>de</strong> manièrestricte.2. Comme déjà précisé dans le point 1 ci-<strong>de</strong>ssus,l’ONSS doit appliquer les plafonds m<strong>en</strong>tionnés dansl’arrêté royal précité <strong>de</strong> manière stricte.3. De punt<strong>en</strong> a) <strong>en</strong> b) word<strong>en</strong> sam<strong>en</strong> behan<strong>de</strong>ld. 3. Les points a) <strong>et</strong> b) sont traités conjointem<strong>en</strong>t.H<strong>et</strong> hierbov<strong>en</strong> reeds vermel<strong>de</strong> artikel 19 bepaalt dat<strong>de</strong> gesch<strong>en</strong>k<strong>en</strong> die word<strong>en</strong> toegek<strong>en</strong>d naar aanleidingvan Sinterklaas, Kerstmis of Nieuwjaar gesch<strong>en</strong>k<strong>en</strong> innatura, in speciën of b<strong>et</strong>aalbons, gesch<strong>en</strong>kchequesg<strong>en</strong>aamd, kunn<strong>en</strong> zijn voor zover ze e<strong>en</strong> totaal bedragL’article 19 précité dispose que les ca<strong>de</strong>aux distribuésà l’occasion <strong>de</strong> la Saint-Nicolas, <strong>de</strong> Noël ou duNouvel-An peuv<strong>en</strong>t être <strong>de</strong>s ca<strong>de</strong>aux <strong>en</strong> nature, <strong>en</strong>espèces ou sous forme <strong>de</strong> bons <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t, dénomméschèques-ca<strong>de</strong>aux, si leur montant annuel total neKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7248 QRVA 52 02828 - 7 - 2008van 35 euro per jaar per werknemer <strong>en</strong> 35 euro perjaar voor elk kind t<strong>en</strong> laste van <strong>de</strong>ze werknemer ni<strong>et</strong>overschrijd<strong>en</strong>.Op grond van <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> tekst kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> gesch<strong>en</strong>k<strong>en</strong>die word<strong>en</strong> toegek<strong>en</strong>d naar aanleiding van e<strong>en</strong> p<strong>en</strong>sioneringin principe slechts gesch<strong>en</strong>k<strong>en</strong> in speciën of in<strong>de</strong> vorm van gesch<strong>en</strong>kcheques zijn voor zover ze e<strong>en</strong>bedrag van 35 euro ni<strong>et</strong> overschrijd<strong>en</strong> per volledigdi<strong>en</strong>stjaar dat <strong>de</strong> werknemer bij <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> werkgeverin di<strong>en</strong>st is <strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> totaal bedrag van t<strong>en</strong>minste105 euro <strong>en</strong> maximum 875 euro.In <strong>de</strong> praktijk aanvaardt <strong>de</strong> Rijksdi<strong>en</strong>st voor SocialeZekerheid echter dat <strong>de</strong> gesch<strong>en</strong>k<strong>en</strong> die word<strong>en</strong> toegek<strong>en</strong>dnaar aanleiding van e<strong>en</strong> p<strong>en</strong>sionering ookgesch<strong>en</strong>k<strong>en</strong> in natura kunn<strong>en</strong> zijn, voor zover <strong>de</strong>gr<strong>en</strong>sbedrag<strong>en</strong> van artikel 19 word<strong>en</strong> gerespecteerd.dépasse pas 35 euros par travailleur <strong>et</strong> 35 euros par<strong>en</strong>fant à charge du travailleur.Sur la base du même texte les ca<strong>de</strong>aux offerts àl’occasion d’une mise à la r<strong>et</strong>raite peuv<strong>en</strong>t <strong>en</strong> principeseulem<strong>en</strong>t être <strong>de</strong>s ca<strong>de</strong>aux <strong>en</strong> espèces ou sous forme<strong>de</strong> chèques-ca<strong>de</strong>aux si leur montant ne dépasse pas35 euros par année <strong>de</strong> service complète que le travailleura effectuée chez l’employeur concerné <strong>et</strong> si leurmontant total est d’au moins 105 euros <strong>et</strong> <strong>de</strong> maximum875 euros.Néanmoins, dans la pratique, l’Office National <strong>de</strong>Sécurité sociale accepte que les ca<strong>de</strong>aux offerts àl’occasion d’une mise à la r<strong>et</strong>raite puiss<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>têtre <strong>de</strong>s ca<strong>de</strong>aux <strong>en</strong> nature pour autant que lesmontants autorisés <strong>de</strong> l’article 19 soi<strong>en</strong>t respectés.Vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>Vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> l’IntérieurDO 2007200803470 DO 2007200803470Vraag nr. 154 van <strong>de</strong> heer Jef Van d<strong>en</strong> Bergh van 5 mei2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Verkeershandhaving op autosnelweg<strong>en</strong>. — Rec<strong>en</strong>tmanifest van h<strong>et</strong> VSOA.Onlangs heeft h<strong>et</strong> VSOA (Vrij Syndicaat voor h<strong>et</strong>Op<strong>en</strong>baar Ambt) e<strong>en</strong> verni<strong>et</strong>ig<strong>en</strong>d manifest gepubliceerdover <strong>de</strong> verkeershandhaving op <strong>de</strong> autosnelweg<strong>en</strong>.Naar aanleiding daarvan rijz<strong>en</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1. Tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> ministerraad van 23 februari 2002werd beslot<strong>en</strong> om h<strong>et</strong> handhavingsniveau van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>ralepolitie jaarlijks m<strong>et</strong> 10% te verhog<strong>en</strong>.Question n o 154 <strong>de</strong> M. Jef Van d<strong>en</strong> Bergh du 5 mai2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Contrôle <strong>de</strong>s règles <strong>de</strong> la circulation sur les autoroutes.— Manifeste réc<strong>en</strong>t du SLFP.Récemm<strong>en</strong>t, le SLFP (Syndicat Libre <strong>de</strong> la FonctionPublique) a publié un manifeste extrêmem<strong>en</strong>t critiquesur le contrôle du respect <strong>de</strong>s règles <strong>de</strong> la circulationsur les autoroutes. Celle-ci soulève les questionssuivantes.1. Le 23 février 2002, le Conseil <strong>de</strong>s ministres adécidé d’augm<strong>en</strong>ter annuellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> 10% le nombre<strong>de</strong> contrôles effectués par la police fédérale.a) Wordt <strong>de</strong>ze beslissing nog steeds gehandhaafd? a) C<strong>et</strong>te décision est-elle maint<strong>en</strong>ue?b) Kan u cijfermatig (aantal manur<strong>en</strong>) jaar per jaar <strong>de</strong>evolutie van <strong>de</strong> handhavingsinspanning<strong>en</strong> sch<strong>et</strong>s<strong>en</strong>tuss<strong>en</strong> 2002 <strong>en</strong> 2007?c) Is h<strong>et</strong> waar dat er in sommige provincies e<strong>en</strong>hed<strong>en</strong>zijn die m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> personeelstekort van 16%werk<strong>en</strong>?d) Kan u <strong>de</strong> evolutie sch<strong>et</strong>s<strong>en</strong> van <strong>de</strong> leeftijdspirami<strong>de</strong>van h<strong>et</strong> personeel bij <strong>de</strong> WPR (wegpolitie), <strong>en</strong>welke besluit<strong>en</strong> trekt u uit <strong>de</strong>ze evolutie?b) Pouvez-vous dresser l’évolution chiffrée (nombred’heures-homme), année par année, <strong>de</strong>s effortscons<strong>en</strong>tis <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> contrôles <strong>en</strong>tre 2002 <strong>et</strong>2007?c) Est-il exact que dans certaines provinces, lemanque d’effectifs s’élève à 16% dans certainesunités?d) Pouvez-vous dresser l’évolution <strong>de</strong> la pyrami<strong>de</strong> <strong>de</strong>sâges du personnel <strong>de</strong> la WPR (police <strong>de</strong> la route)?Quelles conclusions <strong>en</strong> tirez-vous?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 724928 - 7 - 20082. H<strong>et</strong> VSOA stelt dat in verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> provincies <strong>de</strong>hoofdbezigheid van <strong>de</strong> WPR erin bestaat verkeersongevall<strong>en</strong>vast te stell<strong>en</strong>, <strong>en</strong> dat er weinig tot ge<strong>en</strong>ruimte meer is om binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijke visie op«prev<strong>en</strong>tie» op e<strong>en</strong> a<strong>de</strong>quate manier controles uit tevoer<strong>en</strong>.2. Le SLFP affirme que dans différ<strong>en</strong>tes provinces,la WPR a pour activité principale <strong>de</strong> constater <strong>de</strong>saccid<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> la route <strong>et</strong> qu’elle n’a plus guère, voireplus du tout, le temps <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r adéquatem<strong>en</strong>t à <strong>de</strong>scontrôles s’inscrivant dans une optique «prév<strong>en</strong>tive».a) Hoe weerlegt u <strong>de</strong>ze stelling cijfermatig? a) Pouvez-vous réfuter c<strong>et</strong>te affirmation sur la base <strong>de</strong>chiffres?b) Wat is <strong>de</strong> verhouding, per provincie, inzake manur<strong>en</strong>tuss<strong>en</strong> <strong>en</strong>erzijds <strong>de</strong> gerichte verkeerscontroles<strong>en</strong> <strong>de</strong> vaststelling van ongevall<strong>en</strong>?3. H<strong>et</strong> VSOA maakt gewag van ernstige besparing<strong>en</strong>op h<strong>et</strong> vlak van <strong>de</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> «inconv<strong>en</strong>iënt<strong>en</strong>»(h<strong>et</strong> budg<strong>et</strong> voor onregelmatige prestaties). Vooral <strong>de</strong>snelheidscontroles <strong>en</strong> alcoholcontroles op mom<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dat <strong>de</strong>ze extra kost<strong>en</strong> meebr<strong>en</strong>g<strong>en</strong> (lees: <strong>de</strong> nacht<strong>en</strong> <strong>en</strong>vooral <strong>de</strong> weekeindnacht<strong>en</strong>) zoud<strong>en</strong> daarvan h<strong>et</strong>slachtoffer zijn.a) Kan u, jaar per jaar, sinds 2005, <strong>de</strong> manur<strong>en</strong> mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>die in dat verband werd<strong>en</strong> gepresteerd op<strong>de</strong>ze tijdstipp<strong>en</strong>?b) Waarom werd er ge<strong>en</strong> gebruik gemaakt van h<strong>et</strong>aan<strong>de</strong>el van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale politie in h<strong>et</strong> Verkeersveiligheidsfondsom die besparing te voorkom<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 6 augustus 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 154 van <strong>de</strong> heer Jef Van d<strong>en</strong> Bergh van 5 mei2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1. De beslissing in 2002 werd g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> in uitvoeringvan <strong>de</strong> doelstelling<strong>en</strong> van <strong>de</strong> stat<strong>en</strong>-g<strong>en</strong>eraal voor<strong>de</strong> verkeersveiligheid van dat jaar. De stat<strong>en</strong>-g<strong>en</strong>eraalvoor <strong>de</strong> verkeersveiligheid van vorig jaar heeft nieuwedoelstelling<strong>en</strong> geformuleerd. Actueel wordt in <strong>de</strong>schoot van <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Commissie voor <strong>de</strong> Verkeersveiligheidon<strong>de</strong>rzocht hoe <strong>de</strong>ze nieuwe doelstelling<strong>en</strong>mo<strong>et</strong><strong>en</strong> geoperationaliseerd word<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> lokale<strong>en</strong> <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale politie. In <strong>de</strong> tabel hieron<strong>de</strong>r vindt u <strong>de</strong>evolutie van h<strong>et</strong> aantal ur<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale wegpolitieinz<strong>et</strong>te voor handhaving. Voornamelijk door e<strong>en</strong> verhoog<strong>de</strong>inspanning in h<strong>et</strong> raam van <strong>de</strong> interv<strong>en</strong>tie <strong>en</strong>noodhulp, in h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r door extra signaleringsploeg<strong>en</strong>,kon h<strong>et</strong> vooropgestel<strong>de</strong> groeiritme ni<strong>et</strong> aangehoud<strong>en</strong>word<strong>en</strong>.b) Quel est, par province <strong>et</strong> <strong>en</strong> heures-homme, lerapport <strong>en</strong>tre les contrôles <strong>de</strong>s règles <strong>de</strong> circulation<strong>et</strong> la constatation d’accid<strong>en</strong>ts ?3. Le SLFP fait état d’importantes mesuresd’économie au niveau <strong>de</strong> ce qui est qualifié «d’inconvéni<strong>en</strong>ts»(le budg<strong>et</strong> relatif aux prestations irrégulières).Les contrôles <strong>de</strong> vitesse <strong>et</strong> d’alcoolémie effectuésà <strong>de</strong>s mom<strong>en</strong>ts où ils <strong>en</strong>traîn<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s coûts supplém<strong>en</strong>taires(à savoir: p<strong>en</strong>dant les nuits <strong>et</strong> surtoutp<strong>en</strong>dant les nuits <strong>de</strong> week-<strong>en</strong>d) serai<strong>en</strong>t particulièrem<strong>en</strong>tvisés.a) Pouvez-vous indiquer, année par année <strong>et</strong> ce<strong>de</strong>puis 2005, le nombre d’heures-homme qui ontété consacrées à ces missions à ces mom<strong>en</strong>ts-là?b) Pourquoi la quote-part <strong>de</strong> la police fédérale dans lefonds <strong>de</strong> la Sécurité routière n’a-t-elle pas été utiliséepour éviter c<strong>et</strong>te mesure d’économie?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 6 août 2008, à la question n o 154 <strong>de</strong>M. Jef Van d<strong>en</strong> Bergh du 5 mai 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous réponse àses questions.1. En 2002, la décision fut prise <strong>en</strong> exécution <strong>de</strong>sobjectifs <strong>de</strong>s états généraux <strong>de</strong> la sécurité routière <strong>de</strong>c<strong>et</strong>te année. Les états généraux <strong>de</strong> la sécurité routière<strong>de</strong> l’année passée ont formulé <strong>de</strong> nouveaux objectifs.Dans le cadre <strong>de</strong> la Commission Fédérale pour la sécuritéroutière, on examine actuellem<strong>en</strong>t la façon dontces nouveaux objectifs doiv<strong>en</strong>t être opérationnalisésau sein <strong>de</strong> la police locale <strong>et</strong> fédérale. Vous trouverezdans le tableau ci-<strong>de</strong>ssous l’évolution du nombred’heures que la police fédérale <strong>de</strong> la route a <strong>en</strong>gagépour le contrôle routier. Principalem<strong>en</strong>t par uneaugm<strong>en</strong>tation <strong>de</strong> l’effort dans le cadre <strong>de</strong> l’interv<strong>en</strong>tion<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’ai<strong>de</strong> urg<strong>en</strong>te, <strong>en</strong> particulier par <strong>de</strong>s équipes <strong>de</strong>signalisation supplém<strong>en</strong>taires, le rythme <strong>de</strong> croissanceplanifié ne pouvait être maint<strong>en</strong>u.2002 133 000 2002 133 0002003 177 230 2003 177 2302004 171 727 2004 171 7272005 158 446 2005 158 4462006 153 077 2006 153 0772007 160 889 2007 160 889KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7250 QRVA 52 02828 - 7 - 2008De wegpolitie kampt mom<strong>en</strong>teel m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> globaaltekort aan me<strong>de</strong>werkers van 1%. In <strong>de</strong> post<strong>en</strong> Arlon,Charleroi <strong>en</strong> <strong>de</strong> technische sectie Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> ish<strong>et</strong> tekort h<strong>et</strong> grootst.De gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> leeftijd van <strong>de</strong> operationele me<strong>de</strong>werkersvan <strong>de</strong> wegpolitie ligt op 45 jaar, maar insommige e<strong>en</strong>hed<strong>en</strong> zoals Limburg overstijgt <strong>de</strong>ze50 jaar. Meer dan <strong>de</strong> helft van <strong>de</strong>ze me<strong>de</strong>werkers isou<strong>de</strong>r dan 47 jaar <strong>en</strong> meer dan 25% zelfs ou<strong>de</strong>r dan 52jaar. Als bijlage wordt e<strong>en</strong> prognose van <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sionering<strong>en</strong>gevoegd uitgaan<strong>de</strong> van <strong>de</strong> hypothese van e<strong>en</strong>gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> p<strong>en</strong>sioneringsleeftijd van 58 jaar. Dit komtin grote lijn<strong>en</strong> overe<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e toestand van<strong>de</strong> politie.La police <strong>de</strong> la route se trouve pour l’instant avec undéficit global <strong>en</strong> collaborateurs <strong>de</strong> 1%. Le déficit est leplus prononcé dans les postes d’Arlon, Charleroi <strong>et</strong> lasection technique <strong>de</strong> la Flandre ori<strong>en</strong>tale.La moy<strong>en</strong>ne d’âge <strong>de</strong>s collaborateurs opérationnels<strong>de</strong> la police <strong>de</strong> la route se situe à 45 ans mais, danscertaines unités comme le Limbourg, celle-ci dépasseles 50 ans. Plus <strong>de</strong> la moitié <strong>de</strong> ces collaborateurs sontplus âgés que 47 ans <strong>et</strong> plus <strong>de</strong> 25% sont même plusâgés que 52 ans. Une prévision <strong>de</strong>s mises à la p<strong>en</strong>sionsur la base <strong>de</strong> d’une moy<strong>en</strong>ne d’âge <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sion <strong>de</strong>58 ans se trouve <strong>en</strong> annexe. Cela correspond dans lesgran<strong>de</strong>s lignes avec la situation générale <strong>de</strong> la police.2. In <strong>de</strong> tabel hieron<strong>de</strong>r vindt u <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong> cijfers. 2. Vous trouverez dans le tableau ci-<strong>de</strong>ssous leschiffres <strong>de</strong>mandés.Interv<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> noodhulp—Interv<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> ai<strong>de</strong> urg<strong>en</strong>teVerkeers-acties—Actions circulationAntwerp<strong>en</strong>. — Anvers .................................. 112 047 20 103Brabant. — Brabant ..................................... 109 967 22 032H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong>. — Hainaut ............................. 82 208 20 107Luik. — Liège .............................................. 68 685 17 870Limburg. — Limbourg ................................. 41 513 18 745Luxemburg. — Luxembourg ........................ 28 454 8 223Nam<strong>en</strong>. — Namur ....................................... 44 316 12 612KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 725128 - 7 - 2008Interv<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> noodhulp—Interv<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> ai<strong>de</strong> urg<strong>en</strong>teVerkeers-acties—Actions circulationOost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Flandre ori<strong>en</strong>tale ......... 70 095 25 969West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Flandre occid<strong>en</strong>tale ..... 67 980 15 827Hieruit blijkt in<strong>de</strong>rdaad dat e<strong>en</strong> groot <strong>de</strong>el van <strong>de</strong>capaciteit, zelfs h<strong>et</strong> grootste <strong>de</strong>el, wordt ingez<strong>et</strong> voorinterv<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> noodhulp. Dit is trouw<strong>en</strong>s ni<strong>et</strong> abnormaal.Deze taak heeft altijd <strong>de</strong> grootste capaciteit opgeslorpt,ook in <strong>de</strong> lokale politie <strong>en</strong> ondanks h<strong>et</strong> feitdat steeds wordt g<strong>et</strong>racht <strong>de</strong>ze zo efficiënt mogelijk teorganiser<strong>en</strong>. We mog<strong>en</strong> trouw<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> belang van <strong>de</strong>zeopdracht ni<strong>et</strong> minimaliser<strong>en</strong>; zij beoogt precies hulp tebied<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> burger op h<strong>et</strong> mom<strong>en</strong>t dat die geconfronteerdwordt m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> incid<strong>en</strong>t of noodsitutatie.Ik verheel ni<strong>et</strong> dat ik ook liever e<strong>en</strong> verschuiving van<strong>de</strong> capaciteit t<strong>en</strong> voor<strong>de</strong>le van handhaving zou zi<strong>en</strong>gebeur<strong>en</strong>, maar we mog<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> ondoordacht <strong>de</strong> interv<strong>en</strong>tiecapaciteitafbouw<strong>en</strong>. De to<strong>en</strong>ame van <strong>de</strong> laatstejar<strong>en</strong> is immers h<strong>et</strong> gevolg van meer aandacht voor h<strong>et</strong>correct signaler<strong>en</strong> van <strong>de</strong> plaats van h<strong>et</strong> incid<strong>en</strong>t voormeer veiligheid voor <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong><strong>en</strong>, <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re weggebruikersalsook <strong>de</strong> me<strong>de</strong>werkers van <strong>de</strong> wegpolitie.De personeelsverteg<strong>en</strong>woordigers werd<strong>en</strong> hier trouw<strong>en</strong>snauw bij b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>.3. Zoals gew<strong>et</strong><strong>en</strong>, heeft <strong>de</strong> wegpolitie in h<strong>et</strong> beginvan dit jaar in e<strong>en</strong> perio<strong>de</strong> waarin nog ondui<strong>de</strong>lijkheidbestond over h<strong>et</strong> budg<strong>et</strong>, haar mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> beheerd zoalse<strong>en</strong> goe<strong>de</strong> huisva<strong>de</strong>r. On<strong>de</strong>rtuss<strong>en</strong> is <strong>de</strong>ze toestand uitgeklaard.Il apparaît <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> qu’une gran<strong>de</strong> partie <strong>de</strong> la capacité,même la plus gran<strong>de</strong> partie, est consacrée à l’interv<strong>en</strong>tion<strong>et</strong> l’ai<strong>de</strong> urg<strong>en</strong>te. Ce n’est d’ailleurs pasanormal. C<strong>et</strong>te tâche a toujours absorbé la plus gran<strong>de</strong>capacité, égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> police locale <strong>et</strong> malgré le faitqu’on a toujours essayé <strong>de</strong> l’organiser le plus effici<strong>en</strong>tque possible. On ne peut d’ailleurs pas minimiserl’importance <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te mission, elle vise précisém<strong>en</strong>t àoffrir une ai<strong>de</strong> au citoy<strong>en</strong> au mom<strong>en</strong>t où il estconfronté à un incid<strong>en</strong>t ou une situation d’urg<strong>en</strong>ce.Je ne cache pas que je préférerais plutôt un glissem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> la capacité vers le contrôle routier mais on nepeut pas réduire inconsidérém<strong>en</strong>t la capacité d’interv<strong>en</strong>tion.L’augm<strong>en</strong>tation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rnières années est <strong>de</strong>fait la conséqu<strong>en</strong>ce d’une plus gran<strong>de</strong> att<strong>en</strong>tion ausignalem<strong>en</strong>t correct du lieu <strong>de</strong> l’incid<strong>en</strong>t pour une plusgran<strong>de</strong> sécurité <strong>de</strong>s personnes impliquées, <strong>de</strong>s autresusagers <strong>de</strong> la route <strong>et</strong> <strong>de</strong>s collaborateurs <strong>de</strong> la police.Les représ<strong>en</strong>tants du personnel fur<strong>en</strong>t d’ailleurs iciétroitem<strong>en</strong>t impliqués.3. Comme déjà dit, la police <strong>de</strong> la route a géré sesmoy<strong>en</strong>s <strong>en</strong> bon père <strong>de</strong> famille au début <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te annéeau mom<strong>en</strong>t où régnai<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s incertitu<strong>de</strong>s budgétaires.C<strong>et</strong>te situation a <strong>en</strong>tre temps été éclaircie.2005 2006 2007Manur<strong>en</strong>. — Hommes heures ................. 158 446 153 077 160 889Nachtur<strong>en</strong>. — Heures <strong>de</strong> nuit ................. 26 780 24 220 22 873Week<strong>en</strong>dur<strong>en</strong>. — Heures <strong>de</strong> week-<strong>en</strong>d .... 47 095 49 677 52 877De tabel hieron<strong>de</strong>r toont <strong>de</strong> investering in control<strong>et</strong>ijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> laatste drie jaar.De wegpolitie gebruikt al sinds 2005 elk jaar ongeveere<strong>en</strong> kwart van haar <strong>de</strong>el van h<strong>et</strong> verkeersveiligheidsfondsvoor <strong>de</strong>ze doeleind<strong>en</strong>.Le tableau ci-<strong>de</strong>ssous montre l’investissem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>contrôle p<strong>en</strong>dant les trois <strong>de</strong>rnières années.La police <strong>de</strong> la route utilise chaque année déjà, <strong>et</strong><strong>de</strong>puis 2005, un quart <strong>de</strong> sa part du fond <strong>de</strong> sécuritéroutière à ces objectifs.DO 2007200803853 DO 2007200803853Vraag nr. 216 van <strong>de</strong> heer Bart De Wever van 28 mei2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Politieke neutraliteit politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>.Op don<strong>de</strong>rdag 17 april 2008 werd in Brussel e<strong>en</strong>politievoertuig, m<strong>et</strong> nummerplaat HUJ 433, gespotQuestion n o 216 <strong>de</strong> M. Bart De Wever du 28 mai 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Neutralité politique <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> police.Le jeudi 17 avril 2008, il a été observé qu’un véhicule<strong>de</strong> la police, immatriculé HUJ 433, circulant àKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7252 QRVA 52 02828 - 7 - 2008waarop e<strong>en</strong> zelfklever was bevestigd m<strong>et</strong> daarop d<strong>et</strong>ekst «I want you for Belgium».Deze zelfklevers werd<strong>en</strong> verspreid in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van<strong>de</strong> actie rond <strong>de</strong> e<strong>en</strong>heid van België, gelanceerd doorMarie Claire Houard. Deze zelfklevers hebb<strong>en</strong> dus e<strong>en</strong>dui<strong>de</strong>lijke politieke lading, aangezi<strong>en</strong> zij tot doelhebb<strong>en</strong> invloed uit te oef<strong>en</strong><strong>en</strong> op h<strong>et</strong> huidige <strong>de</strong>batrond <strong>de</strong> staatshervorming.Ik heb er ge<strong>en</strong> probleem mee dat politieag<strong>en</strong>t<strong>en</strong> erals privépersoon e<strong>en</strong> politieke m<strong>en</strong>ing op na houd<strong>en</strong>.Als burgers van dit land is dat hun goed recht. In functiemo<strong>et</strong><strong>en</strong> onze politieag<strong>en</strong>t<strong>en</strong> echter e<strong>en</strong> politiek<strong>en</strong>eutraliteit aan <strong>de</strong> dag legg<strong>en</strong>. Zij zijn verteg<strong>en</strong>woordigersvan e<strong>en</strong> neutrale overheid, <strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zich danook daar naar opstell<strong>en</strong>. Als politieag<strong>en</strong>t<strong>en</strong> hun uitrustingtooi<strong>en</strong> m<strong>et</strong> uiterlijke k<strong>en</strong>tek<strong>en</strong>s die e<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijkepolitieke affiliatie k<strong>en</strong>baar mak<strong>en</strong>, gaan zij dan ook tever.Graag had ik van <strong>de</strong> minister e<strong>en</strong> antwoord bekom<strong>en</strong>op volg<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1. Wat is uw standpunt over <strong>de</strong> politieke neutraliteitvan <strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>?2. B<strong>en</strong>t u op <strong>de</strong> hoogte van h<strong>et</strong> feit dat politieag<strong>en</strong>t<strong>en</strong>in functie zich als dusdanig politiek «out<strong>en</strong>»?3. Welke stapp<strong>en</strong> overweegt u te on<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> omaan <strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijk te mak<strong>en</strong> dat zij zichals verteg<strong>en</strong>woordigers van <strong>de</strong> neutrale overheid conformmo<strong>et</strong><strong>en</strong> gedrag<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 5 augustus 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 216 van <strong>de</strong> heer Bart De Wever van 28 mei2008 (N.):1. De w<strong>et</strong> op <strong>de</strong> geïntegreer<strong>de</strong> politie bepaalt dat <strong>de</strong>politieambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> zich er in alle omstandighed<strong>en</strong> vanmo<strong>et</strong><strong>en</strong> onthoud<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>baar uiting te gev<strong>en</strong> aanhun politieke overtuiging <strong>en</strong> zich in h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>baar in telat<strong>en</strong> m<strong>et</strong> politieke activiteit<strong>en</strong>.De w<strong>et</strong>gever verwacht van <strong>de</strong> politie dat zij blijkgeeft van e<strong>en</strong> constante neutraliteit in haar optred<strong>en</strong>.Daar ze gezagsdragers van verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> strekking<strong>en</strong>mo<strong>et</strong> di<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> daar ze dagelijks in contact komt m<strong>et</strong>m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> van <strong>de</strong> meest uite<strong>en</strong>lop<strong>en</strong><strong>de</strong> maatschappelijke,godsdi<strong>en</strong>stige <strong>en</strong> filosofische overtuiging<strong>en</strong>, kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong>led<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> operationeel ka<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> zich ni<strong>et</strong> permitter<strong>en</strong>om naar buit<strong>en</strong> toe ook maar <strong>de</strong> geringste voorkeurte lat<strong>en</strong> blijk<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> nem<strong>en</strong> van beslissing<strong>en</strong> inhun optred<strong>en</strong>. Zo ni<strong>et</strong> zou h<strong>et</strong> noodzakelijke vertrouw<strong>en</strong>kunn<strong>en</strong> verlor<strong>en</strong> gaan.Daarom is h<strong>et</strong> noodzakelijk dat politieambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>er zich van onthoud<strong>en</strong> <strong>de</strong>el te nem<strong>en</strong> aan politieke activiteit<strong>en</strong>,althans in h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>baar, <strong>en</strong> er zich in alleBruxelles arborait un autocollant portant le slogan«I want you for Belgium».Les autocollants <strong>en</strong> question ont été diffusés dans lecadre <strong>de</strong> l’action pour l’unité <strong>de</strong> la Belgique, lancée parMarie-Claire Houard. Les autocollants <strong>en</strong> questionont donc une portée clairem<strong>en</strong>t politique puisqu’ils ontpour but d’influ<strong>en</strong>cer l’actuel débat sur la réforme <strong>de</strong>l’État.Je ne vois évi<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t aucun inconvéni<strong>en</strong>t à cequ’un policier ait ses propres opinions politiques <strong>en</strong>tant que personne privée. Lorsqu’ils sont <strong>en</strong> service, lespoliciers doiv<strong>en</strong>t toutefois observer une stricte neutralitépolitique. Ils représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t une autorité neutre <strong>et</strong>doiv<strong>en</strong>t dès lors se comporter <strong>en</strong> conséqu<strong>en</strong>ce. Si dèslors <strong>de</strong>s ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> police arbor<strong>en</strong>t sur leur équipem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s signes extérieurs d’une affiliation politique, ils sont<strong>en</strong> faute.Pourriez-vous à ce propos répondre aux questionssuivantes:1. Quelle est votre position quant à la neutralitépolitique <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> police?2. Êtes-vous au courant du fait que <strong>de</strong>s ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>police <strong>en</strong> service affich<strong>en</strong>t ainsi leurs opinions politiques?3. Quelles initiatives <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>drepour attirer l’att<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>s ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> police sur le faitqu’<strong>en</strong> tant que représ<strong>en</strong>tants d’une autorité neutre ilsdoiv<strong>en</strong>t se comporter <strong>en</strong> conséqu<strong>en</strong>ce?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 5 août 2008, à la question n o 216 <strong>de</strong>M. Bart De Wever du 28 mai 2008 (N.):1. La loi sur la police intégrée prévoit que les fonctionnaires<strong>de</strong> police doiv<strong>en</strong>t s’abst<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> toutescirconstances <strong>de</strong> manifester publiquem<strong>en</strong>t leursopinions politiques <strong>et</strong> <strong>de</strong> se livrer publiquem<strong>en</strong>t à <strong>de</strong>sactivités politiques.Le législateur att<strong>en</strong>d <strong>de</strong> la police qu’elle fasse preuved’une neutralité constante dans ses interv<strong>en</strong>tions.Appelés à servir <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> différ<strong>en</strong>tes t<strong>en</strong>dances<strong>et</strong> <strong>en</strong>trant quotidi<strong>en</strong>nem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> contact avec <strong>de</strong>s personnesayant toutes les convictions sociales, religieuses <strong>et</strong>philosophiques possibles, les membres du cadre opérationnelne peuv<strong>en</strong>t se perm<strong>et</strong>tre <strong>de</strong> faire apparaître lamoindre préfér<strong>en</strong>ce dans la prise <strong>de</strong> décisions lors <strong>de</strong>leurs interv<strong>en</strong>tions. Sinon, la confiance nécessairepourrait immédiatem<strong>en</strong>t être perdue.C’est la raison pour laquelle il est indisp<strong>en</strong>sable que<strong>de</strong>s fonctionnaires <strong>de</strong> police s’absti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t <strong>de</strong> participerà <strong>de</strong>s activités politiques, du moins <strong>en</strong> public, <strong>et</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 725328 - 7 - 2008omstandighed<strong>en</strong> van onthoud<strong>en</strong> op<strong>en</strong>lijk uiting tegev<strong>en</strong> aan hun politieke overtuiging.2. Ik was ni<strong>et</strong> op <strong>de</strong> hoogte van <strong>de</strong> beschrev<strong>en</strong> situatie.Wat er ook van zij, ik b<strong>en</strong> h<strong>et</strong> m<strong>et</strong> u e<strong>en</strong>s dat <strong>de</strong>politiewag<strong>en</strong>s ge<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re markering<strong>en</strong> mog<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>dan <strong>de</strong>welke bestemd zijn voor <strong>de</strong> politieherk<strong>en</strong>ning<strong>en</strong> dat ongeacht <strong>de</strong> aard van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rligg<strong>en</strong><strong>de</strong> boodschap,<strong>de</strong> hier vermel<strong>de</strong> sticker e<strong>en</strong>voudigweg ni<strong>et</strong>thuishoort op e<strong>en</strong> politievoertuig.3. H<strong>et</strong> neutraliteitsprincipe is één van <strong>de</strong> plicht<strong>en</strong>die <strong>de</strong> politieambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> uit hoof<strong>de</strong> van hun statuuthebb<strong>en</strong>. Indi<strong>en</strong> blijkt dat <strong>de</strong> toepassing van dit principedaadwerkelijk in h<strong>et</strong> geding is, wat moeilijk uitdit op zichzelf staan<strong>de</strong> geval kan word<strong>en</strong> afgeleid, zalik ni<strong>et</strong> nalat<strong>en</strong> m<strong>et</strong> spoed <strong>de</strong> nodige acties te on<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong>om <strong>de</strong> strikte naleving ervan te herstell<strong>en</strong>.s’absti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t <strong>en</strong> toute circonstance d’exprimer ouvertem<strong>en</strong>tleurs convictions politiques.2. Je n’étais pas au courant <strong>de</strong> la situation décrite.Quoi qu’il <strong>en</strong> soit, je vous accor<strong>de</strong> que les voitures <strong>de</strong>police n’ont pas vocation à accueillir d’autres marquagesque ceux <strong>de</strong>stinés à leur id<strong>en</strong>tification policière <strong>et</strong>qu’indép<strong>en</strong>damm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la nature du message sousjac<strong>en</strong>t,l’autocollant ici évoqué n’a simplem<strong>en</strong>t pas saplace sur un véhicule <strong>de</strong> police.3. Le principe <strong>de</strong> la neutralité figure parmi les<strong>de</strong>voirs qui incomb<strong>en</strong>t aux fonctionnaires <strong>de</strong> police <strong>en</strong>vertu du statut qui est le leur. S’il <strong>de</strong>vait s’avérer que ceprincipe est effectivem<strong>en</strong>t mis <strong>en</strong> cause dans son application,ce qui peut difficilem<strong>en</strong>t être déduit du seul casévoqué je ne manquerai pas <strong>de</strong> dilig<strong>en</strong>ter les actionsnécessaires pour <strong>en</strong> restaurer le rigoureux respect.DO 2007200803963 DO 2007200803963Vraag nr. 232 van <strong>de</strong> heer Xavier Baesel<strong>en</strong> van 3 juni2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Website van <strong>de</strong> FOD Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>. — Ontbrek<strong>en</strong>van <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> van <strong>de</strong> jongste geme<strong>en</strong>teraads<strong>en</strong>parlem<strong>en</strong>tsverkiezing<strong>en</strong>.De nieuwe portaalsite www.belgium.be werd onlangsdoor <strong>de</strong> eerste minister <strong>en</strong> <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong><strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> gezam<strong>en</strong>lijk aan <strong>de</strong> persvoorgesteld. Tijd<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> grondige verk<strong>en</strong>ning kwamik terecht op <strong>de</strong> intern<strong>et</strong>site van <strong>de</strong> FOD Binn<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>, waar ik op zoek ging naar <strong>de</strong> rec<strong>en</strong>tste verkiezingsuitslag<strong>en</strong>.Groot was mijn verbazing to<strong>en</strong> ik tot <strong>de</strong> vaststellingkwam dat ik probleemloos <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> van vroegereverkiezing<strong>en</strong> kon terugvind<strong>en</strong> <strong>en</strong> zelfs in <strong>de</strong> tijd konteruggaan tot in <strong>de</strong> 19<strong>de</strong> eeuw, maar dat <strong>de</strong> rec<strong>en</strong>tstegegev<strong>en</strong>s voor <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale verkiezing<strong>en</strong> van 2003 <strong>en</strong>voor <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>teraadsverkiezing<strong>en</strong> van 2000 dater<strong>en</strong>.Ik we<strong>et</strong> natuurlijk wel dat <strong>de</strong> verkiezingsresultat<strong>en</strong>nog via an<strong>de</strong>re kanal<strong>en</strong> ter beschikking word<strong>en</strong>gesteld, maar me dunkt dat <strong>de</strong> site van <strong>de</strong> FODBinn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> geknipt is om die belangrijkeinformatie te verspreid<strong>en</strong>.Waarom zijn <strong>de</strong> uitslag<strong>en</strong> van <strong>de</strong> jongste geme<strong>en</strong>teraads-<strong>en</strong> parlem<strong>en</strong>tsverkiezing<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> op die site terugte vind<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 232 van <strong>de</strong> heer Xavier Baesel<strong>en</strong> van 3 juni2008 (Fr.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.Question n o 232 <strong>de</strong> M. Xavier Baesel<strong>en</strong> du 3 juin 2008(Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Site web du SPF Intérieur. — Abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s résultats <strong>de</strong>s<strong>de</strong>rnières élections communales <strong>et</strong> législatives.Récemm<strong>en</strong>t, à l’occasion d’une exploration <strong>en</strong>profon<strong>de</strong>ur du nouveau portail intern<strong>et</strong> «Belgium.be»prés<strong>en</strong>té <strong>de</strong> concert à la presse par le premier ministre<strong>et</strong> par le ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplification,je me suis r<strong>et</strong>rouvé sur le site intern<strong>et</strong> du SPF Intérieuroù j’ai recherché les résultats électoraux les plusréc<strong>en</strong>ts.Ma surprise a été <strong>de</strong> taille <strong>en</strong> constatant que s’il esttout à fait possible <strong>de</strong> r<strong>et</strong>rouver les résultats d’électionspassées <strong>et</strong> même <strong>de</strong> remonter jusqu’au 19 ème siècle, lesinformations les plus réc<strong>en</strong>tes datai<strong>en</strong>t, quant à elles,<strong>de</strong> 2003 pour les élections fédérales <strong>et</strong> <strong>de</strong> 2000 pour lesélections communales.Je suis parfaitem<strong>en</strong>t consci<strong>en</strong>t qu’il est possible <strong>de</strong> seprocurer les résultats qui m’intéress<strong>en</strong>t par d’autrescanaux mais je p<strong>en</strong>se que le site du SPF Intérieur esttout indiqué pour la diffusion <strong>de</strong> ces informationscapitales.Quelles sont les raisons <strong>de</strong> l’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s résultats<strong>de</strong>s <strong>de</strong>rnières élections communales <strong>et</strong> législatives?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 1 er août 2008, à la question n o 232 <strong>de</strong>M. Xavier Baesel<strong>en</strong> du 3 juin 2008 (Fr.):L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous réponse àsa question.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7254 QRVA 52 02828 - 7 - 2008De website waarnaar h<strong>et</strong> geachte lid in zijn vraagverwijst, is <strong>de</strong> officiële website m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Belgische verkiezingsuitslag<strong>en</strong>sinds 1848 die geraadpleegd kanword<strong>en</strong> op volg<strong>en</strong>d adres: www.ibzdgip.fgov.beDe dynamische versie van <strong>de</strong> website werd ontwikkeldin sam<strong>en</strong>werking m<strong>et</strong> <strong>de</strong> VUB <strong>en</strong> <strong>de</strong> FODW<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid <strong>en</strong> is operationeel sinds eind 2006.1. Wat <strong>de</strong> afwezigheid van <strong>de</strong>uitslag<strong>en</strong> van <strong>de</strong>geme<strong>en</strong>teraadsverkiezing<strong>en</strong> van 8 oktober 2006b<strong>et</strong>reft, heeft <strong>de</strong> bijzon<strong>de</strong>re w<strong>et</strong> van 13 juli 2001 —houd<strong>en</strong><strong>de</strong> overdracht van diverse bevoegdhed<strong>en</strong> aan<strong>de</strong> Gewest<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> — <strong>de</strong> organisatievan <strong>de</strong> provincie- <strong>en</strong> geme<strong>en</strong>teraadsverkiezing<strong>en</strong> toevertrouwdaan <strong>de</strong> Gewest<strong>en</strong>, zoals vermeld in <strong>de</strong>rubriek «Informatie» van <strong>de</strong> website.Ingevolge <strong>de</strong>ze overdracht van bevoegdhed<strong>en</strong> is alleinformatie over <strong>de</strong> verkiezing<strong>en</strong> van 8 oktober 2006<strong>de</strong>rhalve beschikbaar op <strong>de</strong> websites van <strong>de</strong>ze Gewest<strong>en</strong>,waarvan <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale site <strong>de</strong> adress<strong>en</strong> citeert.2. Wat h<strong>et</strong> ontbrek<strong>en</strong> van <strong>de</strong> uitslag<strong>en</strong> van <strong>de</strong>laatste fe<strong>de</strong>rale w<strong>et</strong>gev<strong>en</strong><strong>de</strong> verkiezing<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft, <strong>de</strong>zemo<strong>et</strong><strong>en</strong> in<strong>de</strong>rdaad nog online geplaatst word<strong>en</strong> op <strong>de</strong>site waarover u h<strong>et</strong> heeft.De moeilijkheid schuilt echter in h<strong>et</strong> feit dat <strong>de</strong>resultat<strong>en</strong> van <strong>de</strong> verkiezing<strong>en</strong> van 10 juni 2007 ni<strong>et</strong>direct ingegev<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> in <strong>de</strong> databank dieontwikkeld werd door <strong>de</strong> VUB, <strong>en</strong> dat al <strong>de</strong>ze uitslag<strong>en</strong>daarom manueel ingevoerd mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong>. Erwordt e<strong>en</strong> informaticaoplossing gezocht om <strong>de</strong>ze arbeidsint<strong>en</strong>sieveco<strong>de</strong>ring die fout<strong>en</strong> zou kunn<strong>en</strong> veroorzak<strong>en</strong>,te vermijd<strong>en</strong>.Deze resultat<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> echter geraadpleegd word<strong>en</strong>in h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r op <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale portaalsite http://verkiezing<strong>en</strong>2007.belgium.be/nl; site waarnaar <strong>de</strong> onthaalpaginavan <strong>de</strong> officiële website m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Belgischeverkiezingsuitslag<strong>en</strong> voortaan verwijst.Le site Intern<strong>et</strong> auquel l’honorable membre fait référ<strong>en</strong>cedans sa question est le site officiel <strong>de</strong>s résultatsélectoraux belges <strong>de</strong>puis 1848 qui peut être consulté àl’adresse suivante: www.ibzdgip.fgov.beLa version dynamique <strong>de</strong> ce site a été développée <strong>en</strong>collaboration avec la VUB <strong>et</strong> la SPF Politique sci<strong>en</strong>tifique<strong>et</strong> est opérationnelle <strong>de</strong>puis fin 2006.1. En ce qui concerne l’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s résultats <strong>de</strong>sélections communales du 8 octobre 2006, comme il estm<strong>en</strong>tionné dans la rubrique «informations» <strong>de</strong> ce site,la loi spéciale du 13 juill<strong>et</strong> 2001 — portant transfert <strong>de</strong>diverses compét<strong>en</strong>ces aux régions <strong>et</strong> aux communautés— a confié l’organisation <strong>de</strong>s élections communales <strong>et</strong>provinciales aux Régions.En application <strong>de</strong> ce transfert <strong>de</strong> compét<strong>en</strong>ces,toutes les informations relatives aux élections du8 octobre 2006 sont dès lors disponibles sur les sitesIntern<strong>et</strong> <strong>de</strong> ces Régions, dont le site fédéral m<strong>en</strong>tionneles adresses.2. Quant à l’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s résultats <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rnières électionslégislatives fédérales, ceux-ci doiv<strong>en</strong>t <strong>en</strong> eff<strong>et</strong><strong>en</strong>core être mis <strong>en</strong> ligne sur le site que vous citez.Cep<strong>en</strong>dant, la difficulté rési<strong>de</strong> dans le fait que lesrésultats <strong>de</strong>s élections du 10 juin 2007 ne peuv<strong>en</strong>t êtreinjectés directem<strong>en</strong>t dans la base <strong>de</strong> données développéepar la VUB <strong>et</strong> qu’il faut par conséqu<strong>en</strong>t actuellem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>co<strong>de</strong>r manuellem<strong>en</strong>t tous ces résultats. Unesolution informatique est <strong>en</strong> cours <strong>de</strong> recherche afind’éviter c<strong>et</strong> <strong>en</strong>codage laborieux <strong>et</strong> source pot<strong>en</strong>tielled’erreurs.Néanmoins, ces résultats sont consultables notamm<strong>en</strong>tsur le site du portail fédéral http://elections2007.belgium.be/fr; site auquel la page d’accueil dusite officiel <strong>de</strong>s résultats électoraux belges fait dorénavantréfér<strong>en</strong>ce.DO 2007200804005 DO 2007200804005Vraag nr. 237 van <strong>de</strong> heer Joseph Ar<strong>en</strong>s van 6 juni2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Toestand in <strong>de</strong> lokale politiezone 5341 «Zuid».E<strong>en</strong> ti<strong>en</strong>tal politieambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> uit <strong>de</strong> lokale politiezone5341 «Zuid» (<strong>de</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> An<strong>de</strong>rlecht, Vorst <strong>en</strong>Sint-Gillis) zijn sinds <strong>en</strong>kele wek<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> bijdossiers waarin h<strong>et</strong> park<strong>et</strong> van Brussel twee gerechtelijkeon<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> heeft ingesteld. Er werd<strong>en</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>huiszoeking<strong>en</strong> verricht, on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re in <strong>de</strong>woning van <strong>de</strong> zonechef <strong>en</strong> zijn adjunct, <strong>en</strong> ook in ver-Question n o 237 <strong>de</strong> M. Joseph Ar<strong>en</strong>s du 6 juin 2008(Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:État <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> police locale 5341 «Midi».Une dizaine <strong>de</strong> fonctionnaires <strong>de</strong> police <strong>de</strong> la zone<strong>de</strong> police locale 5341 «Midi» regroupant les communesd’An<strong>de</strong>rlecht, <strong>de</strong> Forest <strong>et</strong> <strong>de</strong> Saint-Gilles sontimpliqués <strong>de</strong>puis plusieurs semaines dans <strong>de</strong>s dossiersfaisant l’obj<strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux instructions par la parqu<strong>et</strong> <strong>de</strong>Bruxelles. Plusieurs perquisitions ont eu lieu, notamm<strong>en</strong>tau domicile du chef <strong>de</strong> zone <strong>et</strong> <strong>de</strong> son adjoint queKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 725528 - 7 - 2008scheid<strong>en</strong>e politiebureaus. Hierbij werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> boekhoudingvan <strong>de</strong> zone <strong>en</strong> diverse an<strong>de</strong>re stukk<strong>en</strong> in beslagg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.K<strong>en</strong>nelijk gaat h<strong>et</strong> om bijzon<strong>de</strong>r ernstige feit<strong>en</strong>, diee<strong>en</strong> sm<strong>et</strong> werp<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> blazo<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> hele politiekorpsvan <strong>de</strong>ze zone, <strong>en</strong> die h<strong>et</strong> korps zwaar <strong>en</strong> mogelijkonherstelbaar beschadig<strong>en</strong>. Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> schrijv<strong>en</strong><strong>de</strong>pers <strong>en</strong> <strong>de</strong> televisie gaat h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r meer om door politieag<strong>en</strong>t<strong>en</strong>georganiseer<strong>de</strong> drugshan<strong>de</strong>l, gebruik vanverdov<strong>en</strong><strong>de</strong> mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, corruptie, zwart geld voor <strong>de</strong>uitb<strong>et</strong>aling van <strong>de</strong> overur<strong>en</strong> van <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> ag<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,gesjoemel m<strong>et</strong> overheidsopdracht<strong>en</strong>, valsheid ingeschrifte <strong>en</strong> gebruik van vervalste docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, <strong>en</strong>zovoort.De on<strong>de</strong>rzoeksdossiers zijn in behan<strong>de</strong>ling bij tweemagistrat<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> park<strong>et</strong> van Brussel, <strong>en</strong> rec<strong>en</strong>telijkwerd<strong>en</strong> verscheid<strong>en</strong>e person<strong>en</strong> in verd<strong>en</strong>king gesteld.De malaise in <strong>de</strong>ze zone — <strong>de</strong> zone m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> grootsteaantal overplaatsingsaan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> van alle lokale politiezonesvan h<strong>et</strong> land — is zo groot dat <strong>de</strong> zonechef, diein opspraak is gekom<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> voornoem<strong>de</strong>dossiers, onlangs in <strong>de</strong> pers aankondig<strong>de</strong> dathij dit jaar nog m<strong>et</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> wil gaan.H<strong>et</strong> politiecollege van <strong>de</strong> lokale politiezone «Zuid»,voorgez<strong>et</strong><strong>en</strong> door <strong>de</strong> burgemeester van Vorst, hadunaniem verzocht om <strong>de</strong> in <strong>de</strong>ze dossiers g<strong>en</strong>oem<strong>de</strong>person<strong>en</strong> uit h<strong>et</strong> korps te verwij<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. Aangezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong>voor h<strong>et</strong> mer<strong>en</strong><strong>de</strong>el politieag<strong>en</strong>t<strong>en</strong> m<strong>et</strong> leidinggev<strong>en</strong><strong>de</strong>functies in h<strong>et</strong> korps b<strong>et</strong>reft, wil<strong>de</strong> h<strong>et</strong> college er m<strong>et</strong>dit volstrekt gegron<strong>de</strong> verzoek voor zorg<strong>en</strong> dat <strong>de</strong>di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> opnieuw sere<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> werk<strong>en</strong>, <strong>en</strong>ook voorkom<strong>en</strong> dat er bewijsstukk<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> verdwijn<strong>en</strong>of dat g<strong>et</strong>uig<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r druk zoud<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gez<strong>et</strong>.De politieraad van <strong>de</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> zone heeft <strong>de</strong>beslissing<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> politiecollege in eerste instantiebekrachtigd, maar is <strong>en</strong>kele wek<strong>en</strong> later op die beslissingteruggekom<strong>en</strong>, nadat geblek<strong>en</strong> was dat <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>politieag<strong>en</strong>t<strong>en</strong> weigerd<strong>en</strong> <strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong>oog op hun verwij<strong>de</strong>ring toe te pass<strong>en</strong>. Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong>gewone ag<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong> politiezone «Zuid» wordt erdui<strong>de</strong>lijk druk uitgeoef<strong>en</strong>d <strong>en</strong> is er sprake van politiekebescherming in dit dossier. De malaise is groot.1.a) B<strong>en</strong>t u op <strong>de</strong> hoogte van <strong>de</strong> beslissing van h<strong>et</strong> politiecollegevan <strong>de</strong> lokale politiezone «Zuid», van<strong>de</strong> beslissing van <strong>de</strong> politieraad, van <strong>de</strong> weigeringvan <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> politieag<strong>en</strong>t<strong>en</strong> om die beslissing<strong>en</strong>uit te voer<strong>en</strong> <strong>en</strong> van <strong>de</strong> plotselinge ommezwaaivan <strong>de</strong> politieraad?dans plusieurs commissariats. La comptabilité <strong>de</strong> lazone <strong>et</strong> divers autres docum<strong>en</strong>ts ont été saisis.Il s’agit, selon les informations, <strong>de</strong> faits extrêmem<strong>en</strong>tgraves qui <strong>en</strong>tach<strong>en</strong>t le travail <strong>de</strong> tout le corpspolicier <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te zone <strong>et</strong> lui caus<strong>en</strong>t un préjudice gravequi peut <strong>de</strong>v<strong>en</strong>ir irréversible. Les faits rapportés par lapresse tant écrite que télévisée font, <strong>en</strong> eff<strong>et</strong>, état d<strong>et</strong>rafic <strong>de</strong> drogue organisé par <strong>de</strong>s policiers <strong>et</strong> d’usage<strong>de</strong> stupéfiants, <strong>de</strong> corruption, <strong>de</strong> caisses noires servantà payer les heures supplém<strong>en</strong>taires aux mêmes policiers,<strong>de</strong> marchés publics trafiqués, <strong>de</strong> faux <strong>et</strong> usage <strong>de</strong>faux, <strong>et</strong>c.Les dossiers sont à l’instruction auprès <strong>de</strong> <strong>de</strong>uxmagistrats du parqu<strong>et</strong> <strong>de</strong> Bruxelles <strong>et</strong> plusieurs inculpationsont été prononcées <strong>de</strong>rnièrem<strong>en</strong>t. Le malaisedans c<strong>et</strong>te zone, qui compte le plus <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong>mobilité du personnel <strong>de</strong> toutes les zones <strong>de</strong> policelocale du pays, est tel que le chef <strong>de</strong> zone, incriminédans les dossiers dont question, a annoncé il y peudans la presse qu’il fera valoir ses droits à la r<strong>et</strong>raiteavant la fin <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te année.Le Collège <strong>de</strong> police <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> police locale«Midi», placé sous la présid<strong>en</strong>ce du bourgmestre <strong>de</strong>Forest, avait <strong>de</strong>mandé à l’unanimité l’écartem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>spersonnes visées dans ces dossiers. S’agissant, pour laplupart, <strong>de</strong> policiers assumant <strong>de</strong>s fonctions <strong>de</strong> directionau sein du corps, c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, profondém<strong>en</strong>tlégitime, se voulait perm<strong>et</strong>tre d’assurer le fonctionnem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s services <strong>en</strong> totale sérénité mais aussid’empêcher d’év<strong>en</strong>tuelles disparitions <strong>de</strong> preuves ou<strong>de</strong>s pressions sur le témoins.Le Conseil <strong>de</strong> police <strong>de</strong> la zone concernée a, dans unpremier temps, confirmé les décisions du Collège <strong>de</strong>police mais, <strong>de</strong>vant le refus <strong>de</strong>s policiers concernés parles mesures d’écartem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> les appliquer, est rev<strong>en</strong>usur sa décision quelques semaines plus tard. Les policiers<strong>de</strong> terrain <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> police «Midi» parl<strong>en</strong>tclairem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> pressions <strong>et</strong> <strong>de</strong> protections politiquesdans ce dossier. Le malaise est grand.1.a) Êtes-vous au courant <strong>de</strong> la décision du Collège <strong>de</strong>police <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> police locale «Midi», <strong>de</strong> ladécision du Conseil <strong>de</strong> police, du refus <strong>de</strong>s policiersconcernés d’appliquer ces décisions <strong>et</strong> dusoudain revirem<strong>en</strong>t du Conseil <strong>de</strong> police?b) Wat is uw m<strong>en</strong>ing hierover? b) Quel est votre avis quant à ces différ<strong>en</strong>ts élém<strong>en</strong>ts?2.a) Zal u <strong>de</strong>ze hooggeplaatste politieag<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, voor wieweliswaar h<strong>et</strong> vermoed<strong>en</strong> van onschuld geldt,maar die ni<strong>et</strong>temin word<strong>en</strong> vervolgd voor ernstigefeit<strong>en</strong>, op post lat<strong>en</strong>?2.a) Envisagez-vous <strong>de</strong> laisser <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong>s policiers<strong>de</strong> haut rang qui, même s’ils bénéfici<strong>en</strong>t <strong>de</strong> laprésomption d’innoc<strong>en</strong>ce, sont poursuivis pour <strong>de</strong>sfaits aussi graves que ceux décrits précé<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7256 QRVA 52 02828 - 7 - 2008b) Kan u garan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> in <strong>de</strong>zezone nog efficiënt kunn<strong>en</strong> functioner<strong>en</strong> als <strong>de</strong>b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong><strong>en</strong> leidinggev<strong>en</strong><strong>de</strong> functies blijv<strong>en</strong> bekled<strong>en</strong>?3.a) Mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> gedragsco<strong>de</strong> van <strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>zodanig word<strong>en</strong> geïnterpr<strong>et</strong>eerd dat <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong><strong>en</strong>,zolang h<strong>et</strong> gerechtelijk on<strong>de</strong>rzoek loopt <strong>en</strong> tothun ev<strong>en</strong>tuele inverd<strong>en</strong>kingstelling, tij<strong>de</strong>lijk uit <strong>de</strong>di<strong>en</strong>st mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> verwij<strong>de</strong>rd, of in ie<strong>de</strong>r gevaluit hun leidinggev<strong>en</strong><strong>de</strong> functie mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> ontz<strong>et</strong>?b) Lijkt h<strong>et</strong> u ni<strong>et</strong> opportuun, gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> tijd die <strong>de</strong>procedure zal verg<strong>en</strong>, om h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> politiecollegeertoe aan te spor<strong>en</strong> te <strong>vrag<strong>en</strong></strong> om <strong>de</strong> zonechef<strong>en</strong> zijn adjunct te schors<strong>en</strong> of op zijn minst opzij teschuiv<strong>en</strong> tot h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek afgerond is? Beid<strong>en</strong>word<strong>en</strong> immers persoonlijk in alle dossiersg<strong>en</strong>oemd, <strong>en</strong> op die manier zou imagoscha<strong>de</strong> voor<strong>de</strong> politie <strong>en</strong> <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> die <strong>de</strong>ze person<strong>en</strong> leid<strong>en</strong>,voorkom<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong>.Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 5 augustus 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 237 van <strong>de</strong> heer Joseph Ar<strong>en</strong>s van 6 juni2008 (Fr.):In antwoord op zijn vraag kan ik h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong>volg<strong>en</strong><strong>de</strong> mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.Ik b<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> op <strong>de</strong> hoogte van <strong>de</strong> beslissing<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>politiecollege <strong>en</strong> <strong>de</strong> politieraad van <strong>de</strong> zone «Zuid»waarnaar u verwijst, maar mijn di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> hiertoe<strong>de</strong> informatie bij <strong>de</strong> lokale overhed<strong>en</strong> op.Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> wil ik h<strong>et</strong> geachte lid erop wijz<strong>en</strong> datmijn ambt ni<strong>et</strong> w<strong>et</strong>telijk bevoegd is om beslissing<strong>en</strong> t<strong>en</strong>em<strong>en</strong> aangaan<strong>de</strong> voorlopige schorsing<strong>en</strong> <strong>en</strong> or<strong>de</strong>maatregel<strong>en</strong>t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong>lokale politie. Deze mogelijkheid komt toe aan <strong>de</strong>burgemeester of, naargelang h<strong>et</strong> geval, aan h<strong>et</strong> politiecollegevan <strong>de</strong> <strong>de</strong>sb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> zone. H<strong>et</strong> is dan ook aan<strong>de</strong>ze overhed<strong>en</strong> — <strong>en</strong> ni<strong>et</strong> aan mij — om te beoor<strong>de</strong>l<strong>en</strong>of <strong>de</strong> aanwezigheid van <strong>de</strong> personeelsled<strong>en</strong> in kwestieonver<strong>en</strong>igbaar is m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> belang van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st <strong>en</strong> om tebepal<strong>en</strong> of <strong>de</strong> situatie in casu vereist dat er wordt overgegaantot e<strong>en</strong> verwij<strong>de</strong>ringmaatregel, zoals bijvoorbeeld<strong>de</strong> voorlopige schorsing.b) Pouvez-vous garantir l’efficacité <strong>de</strong>s services <strong>de</strong>police <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te zone <strong>en</strong> laissant <strong>en</strong> place les intéressésà <strong>de</strong>s fonctions <strong>de</strong> direction?3.a) Pourriez-vous communiquer si l’interprétation duCo<strong>de</strong> <strong>de</strong> déontologie <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> police nevoudrait pas que les intéressés soi<strong>en</strong>t, durant ladurée <strong>de</strong> l’instruction <strong>et</strong> jusqu’à leur év<strong>en</strong>tuelleinculpation, temporairem<strong>en</strong>t écartés du service ou,à tout le moins, <strong>de</strong>s fonctions <strong>de</strong> direction qu’ilsoccup<strong>en</strong>t?b) Eu égard à la durée que pr<strong>en</strong>dra la procédure, nevous semble-t-il <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> pas opportun d’inciter leCollège <strong>de</strong> police concernée à <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r unesusp<strong>en</strong>sion ou, à tout le moins, une mise à l’écartjusqu’à la fin <strong>de</strong> l’instruction du chef <strong>de</strong> zone <strong>et</strong> <strong>de</strong>son adjoint, personnellem<strong>en</strong>t concernés dans tousles dossiers, pour <strong>de</strong>s raisons <strong>de</strong> sauvegar<strong>de</strong> <strong>de</strong>l’image <strong>de</strong> la police <strong>et</strong> <strong>de</strong>s services qu’ils contrôl<strong>en</strong>t?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 5 août 2008, à la question n o 237 <strong>de</strong>M. Joseph Ar<strong>en</strong>s du 6 juin 2008 (Fr.):En réponse à sa question, je peux communiquer àl’honorable membre ce qui suit.Je ne suis pas au courant <strong>de</strong>s décisions du Collège <strong>et</strong>du Conseil <strong>de</strong> police <strong>de</strong> la zone «Midi» auxquellesvous faites référ<strong>en</strong>ce mais mes services sollicit<strong>en</strong>t à c<strong>et</strong>eff<strong>et</strong> les informations auprès <strong>de</strong>s autorités locales.Par ailleurs, l’honorable membre voudra bi<strong>en</strong> noterque mon office n’est pas légalem<strong>en</strong>t compét<strong>en</strong>t pourpr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s décisions <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> susp<strong>en</strong>sions provisoires<strong>et</strong> <strong>de</strong> mesures d’ordre à l’égard <strong>de</strong> membres dupersonnel <strong>de</strong> la police locale. C<strong>et</strong>te faculté revi<strong>en</strong>t <strong>en</strong>eff<strong>et</strong> au bourgmestre ou, selon le cas, au collège <strong>de</strong>police <strong>de</strong> la zone visée. C’est donc à ces autorités — <strong>et</strong>non à moi-même — d’estimer si la prés<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>smembres du personnel <strong>en</strong> question est incompatibleavec l’intérêt du service <strong>et</strong> <strong>de</strong> déterminer si la situationnécessite <strong>en</strong> l’espèce d’avoir recours à une mesured’écartem<strong>en</strong>t, comme par exemple la susp<strong>en</strong>sionprovisoire.DO 2007200804115 DO 2007200804115Vraag nr. 252 van <strong>de</strong> heer Filip De Man van 13 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Dubbele nationaliteit.H<strong>et</strong> do<strong>en</strong> van afstand van <strong>de</strong> oorspronkelijke nationaliteitis reeds meer dan 20 jaar ge<strong>en</strong> w<strong>et</strong>telijke voor-Question n o 252 <strong>de</strong> M. Filip De Man du 13 juin 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Double nationalité.L’abandon <strong>de</strong> la nationalité d’origine ne constitueplus, <strong>de</strong>puis plus <strong>de</strong> 20 ans déjà, une condition légaleKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 725728 - 7 - 2008waar<strong>de</strong> meer voor vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> om <strong>de</strong> Belgisch<strong>en</strong>ationaliteit te verkrijg<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> aantal bipatrid<strong>en</strong> isdaardoor <strong>de</strong> jongste <strong>de</strong>c<strong>en</strong>nia aanzi<strong>en</strong>lijk toeg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.Wat oorspronkelijk Belgische staatsburgers b<strong>et</strong>reft,gold tot voor kort dat <strong>de</strong>ze hun Belgische nationaliteitautomatisch verlor<strong>en</strong> wanneer zij vrijwillig e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>r<strong>en</strong>ationaliteit verkreg<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> verbod op <strong>de</strong> dubbel<strong>en</strong>ationaliteit is ook voor h<strong>en</strong> rec<strong>en</strong>telijk afgeschaft.E<strong>en</strong> koninklijk besluit van 8 mei 2008 maakt h<strong>et</strong>mogelijk in h<strong>et</strong> Rijksregister van <strong>de</strong> natuurlijke person<strong>en</strong><strong>de</strong> dubbele nationaliteit van <strong>de</strong>ze person<strong>en</strong> te vermeld<strong>en</strong>.1. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel Belg<strong>en</strong> op datum van1 juni 2008 <strong>de</strong> dubbele nationaliteit hadd<strong>en</strong>, opgesplitstper vreem<strong>de</strong> nationaliteit die <strong>de</strong>ze person<strong>en</strong>naast h<strong>et</strong> Belgische staatsburgerschap bezat<strong>en</strong>?2. Verschaft h<strong>et</strong> Rijksregister van <strong>de</strong> natuurlijkeperson<strong>en</strong> informatie over <strong>de</strong> dubbele nationaliteit vanperson<strong>en</strong> die h<strong>et</strong> Belgische staatsburgerschap hebb<strong>en</strong>verkreg<strong>en</strong>?3.a) Indi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong> laatste vraag ontk<strong>en</strong>n<strong>en</strong>dluidt: waarom wordt <strong>de</strong>ze informatie ni<strong>et</strong> inh<strong>et</strong> Rijksregister opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>?b) Zal <strong>de</strong>ze informatie alsnog in h<strong>et</strong> Rijksregisteropg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> word<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 252 van <strong>de</strong> heer Filip De Man van 13 juni2008 (N.):1. M<strong>et</strong> toepassing van h<strong>et</strong> koninklijk besluit van9 mei 2008 tot wijziging van h<strong>et</strong> koninklijk besluit van8 januari 2006 tot bepaling van <strong>de</strong> informati<strong>et</strong>ypes,verbond<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> informatiegegev<strong>en</strong>s bedoeld in artikel3, eerste lid van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 8 augustus 1983 totregeling van e<strong>en</strong> Rijksregister van <strong>de</strong> natuurlijkeperson<strong>en</strong>, werd e<strong>en</strong> nieuw informati<strong>et</strong>ype ingevoerd inh<strong>et</strong> Rijksregister.H<strong>et</strong> nieuwe informati<strong>et</strong>ype, IT 032 «meervoudig<strong>en</strong>ationaliteit» g<strong>en</strong>oemd, maakt h<strong>et</strong> mogelijk om d<strong>en</strong>ieuwe nationaliteit<strong>en</strong> op te nem<strong>en</strong>, die vrijwillig verkreg<strong>en</strong>word<strong>en</strong> door <strong>de</strong> Belg<strong>en</strong> die <strong>de</strong> leeftijd van18 jaar hebb<strong>en</strong> bereikt.Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s, opgeslag<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Rijksregistervan <strong>de</strong> natuurlijke person<strong>en</strong> op 28 juni 2008, war<strong>en</strong>nog ge<strong>en</strong> gevall<strong>en</strong> van meervoudige nationaliteit geregistreerd.2. In h<strong>et</strong> Rijksregister van <strong>de</strong> natuurlijke person<strong>en</strong>wordt ge<strong>en</strong> informatie opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot<strong>de</strong> dubbele nationaliteit van person<strong>en</strong> die h<strong>et</strong> Belgischstaatsburgerschap hebb<strong>en</strong> verkreg<strong>en</strong>.In <strong>de</strong> historiek van hun dossier in h<strong>et</strong> Rijksregisterword<strong>en</strong> wel <strong>de</strong> vroegere nationaliteit<strong>en</strong> bewaard.d’obt<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> la nationalité belge pour les étrangers.Il <strong>en</strong> résulte que le nombre <strong>de</strong> bipatri<strong>de</strong>s a considérablem<strong>en</strong>taugm<strong>en</strong>té au cours <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rnières déc<strong>en</strong>nies.En ce qui concerne les citoy<strong>en</strong>s d’origine belge, laprocédure <strong>en</strong> vigueur jusqu’il y a peu prévoyait qu’ilsperdai<strong>en</strong>t automatiquem<strong>en</strong>t leur nationalité belgelorsqu’ils obt<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t volontairem<strong>en</strong>t une autre nationalité.L’interdiction <strong>de</strong> la double nationalité a récemm<strong>en</strong>taussi été supprimée pour eux. Un arrêté royal du8 mai 2008 prévoit la possibilité <strong>de</strong> m<strong>en</strong>tionner ladouble nationalité <strong>de</strong> ces personnes dans le Registr<strong>en</strong>ational <strong>de</strong>s personnes physiques.1. Pourriez-vous me communiquer le nombre <strong>de</strong>Belges ayant la double nationalité au 1 er juin 2008,réparti par nationalité étrangère que possédai<strong>en</strong>t cespersonnes outre la citoy<strong>en</strong>n<strong>et</strong>é belge?2. Le Registre national <strong>de</strong>s personnes physiquesconti<strong>en</strong>t-il <strong>de</strong>s informations sur la double nationalité<strong>de</strong>s personnes qui ont acquis la citoy<strong>en</strong>n<strong>et</strong>é belge?3.a) Dans la négative, pourquoi c<strong>et</strong>te information nefigure-t-elle pas au Registre national?b) Prévoit-on <strong>de</strong> faire figurer c<strong>et</strong>te information auRegistre national?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 1 er août 2008, à la question n o 252 <strong>de</strong>M. Filip De Man du 13 juin 2008 (N.):1. En application <strong>de</strong> l’arrêté royal du 9 mai 2008modifiant l’arrêté royal du 8 janvier 2006 déterminantles types d’information associés aux informationsvisées à l’article 3, alinéa 1 er , <strong>de</strong> la loi du 8 août 1983organisant un Registre national <strong>de</strong>s personnes physiques,un nouveau type d’information a été introduit auRegistre national.Le nouveau type d’information, le TI 032 intitulé«nationalité multiple», perm<strong>et</strong> d’<strong>en</strong>registrer d<strong>en</strong>ouvelles nationalités qui ont été acquises volontairem<strong>en</strong>tpar <strong>de</strong>s Belges ayant atteint l’âge <strong>de</strong> 18 ans.Selon les informations, <strong>en</strong>registrées au Registr<strong>en</strong>ational <strong>de</strong>s personnes physiques à la date du 28 juin2008, aucun cas <strong>de</strong> nationalité multiple n’avait <strong>en</strong>coreété <strong>en</strong>registré.2. Le Registre national <strong>de</strong>s personnes physiques nem<strong>en</strong>tionne aucune information relative à la doubl<strong>en</strong>ationalité <strong>de</strong> personnes ayant acquis la citoy<strong>en</strong>n<strong>et</strong>ébelge.Dans l’historique <strong>de</strong> leur dossier au Registre nationalles anci<strong>en</strong>nes nationalités sont conservées.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7258 QRVA 52 02828 - 7 - 20083.a) De informatiegegev<strong>en</strong>s die word<strong>en</strong> opgeslag<strong>en</strong> <strong>en</strong>bewaard in h<strong>et</strong> Rijksregister zijn vastgelegd in artikel3, eerste lid, van <strong>de</strong> hogerg<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> w<strong>et</strong> van8 augustus 1983.Tot op hed<strong>en</strong> is <strong>de</strong> informatie m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot<strong>de</strong> dubbele nationaliteit van person<strong>en</strong> die h<strong>et</strong>Belgisch staatsburgerschap hebb<strong>en</strong> verkreg<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> in <strong>de</strong> opsomming van dit artikel 3.b) Zoals hiervoor aangegev<strong>en</strong> di<strong>en</strong>t er e<strong>en</strong> w<strong>et</strong>telijkebasis voorhand<strong>en</strong> te zijn om <strong>de</strong>ze gegev<strong>en</strong>s op t<strong>en</strong>em<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Rijksregister van <strong>de</strong> natuurlijkeperson<strong>en</strong>.3.a) Les informations qui sont <strong>en</strong>registrées <strong>et</strong> conservéesau Registre national sont déterminées à l’article3, alinéa 1 er , <strong>de</strong> la loi susm<strong>en</strong>tionnée du 8 août1983.Jusqu’à prés<strong>en</strong>t, les informations relatives à ladouble nationalité <strong>de</strong> personnes ayant acquis lanationalité belge ne sont pas reprises dansl’énumération <strong>de</strong> c<strong>et</strong> article 3.b) Comme indiqué ci-avant, il faut y avoir une baselégale pour m<strong>en</strong>tionner ces informations au Registr<strong>en</strong>ational <strong>de</strong>s personnes physiques.DO 2007200804132 DO 2007200804132Vraag nr. 255 van <strong>de</strong> heer David Geerts van 13 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Personeelsled<strong>en</strong>. — Gebruik vandi<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong>s. — Terbeschikkingstelling van chauffeurs.Binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> aantal <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die on<strong>de</strong>r uwbevoegdheid vall<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> e<strong>en</strong> aantal personeelsled<strong>en</strong>recht op e<strong>en</strong> di<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of e<strong>en</strong> chauffeur. Daarnaastis er in <strong>de</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> onkost<strong>en</strong>vergoeding ooke<strong>en</strong> ge<strong>de</strong>elte voorzi<strong>en</strong> als tegemo<strong>et</strong>koming voor h<strong>et</strong>gebruik van <strong>de</strong> eig<strong>en</strong> wag<strong>en</strong>.1. Hoeveel personeelsled<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>die on<strong>de</strong>r uw bevoegdheid vall<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> recht ope<strong>en</strong> di<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong>?2. Hoeveel personeelsled<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>die on<strong>de</strong>r uw bevoegdheid vall<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> recht ope<strong>en</strong> di<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong> m<strong>et</strong> chauffeur?3. Vanaf welke graad of functie heeft m<strong>en</strong> recht ope<strong>en</strong> di<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong>, al dan ni<strong>et</strong> m<strong>et</strong> chauffeur?4.a) Hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> personeelsled<strong>en</strong> die beschikk<strong>en</strong> overe<strong>en</strong> di<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong>, al dan ni<strong>et</strong> m<strong>et</strong> chauffeur, nogrecht op e<strong>en</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> onkost<strong>en</strong>vergoeding voorhun verplaatsing<strong>en</strong>?Question n o 255 <strong>de</strong> M. David Geerts du 13 juin 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Départem<strong>en</strong>ts. — Membres du personnel. — Utilisation<strong>de</strong> voitures <strong>de</strong> fonction. — Mise à disposition<strong>de</strong> chauffeurs.Au sein <strong>de</strong> plusieurs départem<strong>en</strong>ts qui ressortiss<strong>en</strong>tà votre compét<strong>en</strong>ce, certains membres du personnelont droit à une voiture <strong>de</strong> fonction <strong>et</strong>/ou à un chauffeur.En outre, il est prévu un défraiem<strong>en</strong>t complém<strong>en</strong>airequi est <strong>de</strong>stiné, pour une part, à couvrirl’utilisation du véhicule privé.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnel appart<strong>en</strong>antaux départem<strong>en</strong>ts qui ressortiss<strong>en</strong>t à votre compét<strong>en</strong>ceont-ils droit à une voiture <strong>de</strong> fonction?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnel <strong>de</strong>s départem<strong>en</strong>tsqui ressortiss<strong>en</strong>t à votre compét<strong>en</strong>ce ont-ilsdroit à une voiture <strong>de</strong> fonction avec chauffeur?3. À partir <strong>de</strong> quel gra<strong>de</strong> ou <strong>de</strong> quelle fonction lesmembres du personnel concernés ont-ils droit à unevoiture <strong>de</strong> fonction avec ou sans chauffeur?4.a) Les membres du personnel disposant d’une voiture<strong>de</strong> fonction avec ou sans chauffeur ont-ils <strong>en</strong>coredroit à un défraiem<strong>en</strong>t pour leurs déplacem<strong>en</strong>ts?b) Zo ja, welke na<strong>de</strong>re regels geld<strong>en</strong> hier dan? b) Dans l’affirmative, quelles règles sontd’application <strong>en</strong> l’occurr<strong>en</strong>ce?5. Wat is <strong>de</strong> budg<strong>et</strong>taire impact van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong>sm<strong>et</strong> <strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r chauffeur?6. Hoeveel personeelsled<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> als functie h<strong>et</strong>bestur<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> di<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong>?7. Is er e<strong>en</strong> regeling in verband m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> gebruik vandi<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong>s in h<strong>et</strong> week<strong>en</strong>d?5. Quelle est l’incid<strong>en</strong>ce budgétaire <strong>de</strong>s voitures <strong>de</strong>fonction avec ou sans chauffeur?6. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnel ont-ils pourmission <strong>de</strong> conduire une voiture <strong>de</strong> fonction?7. Une réglem<strong>en</strong>tation régit-elle l’utilisation <strong>de</strong>voitures <strong>de</strong> fonction p<strong>en</strong>dant le week-<strong>en</strong>d?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 725928 - 7 - 20088. Overweegt u om h<strong>et</strong> systeem van di<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong>s tehervorm<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 255 van <strong>de</strong> heer David Geerts van 13 juni2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.1. Binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>behoort h<strong>et</strong> tot <strong>de</strong> courante praktijk dat <strong>de</strong> Voorzitstervan h<strong>et</strong> directiecomité <strong>en</strong> <strong>de</strong> vijf directeurs-g<strong>en</strong>eraal <strong>de</strong>keuze hebb<strong>en</strong> om over e<strong>en</strong> di<strong>en</strong>stvoertuig te beschikk<strong>en</strong>.2. Eén mandataris heeft ervoor gekoz<strong>en</strong> over e<strong>en</strong>di<strong>en</strong>stvoertuig te beschikk<strong>en</strong> voor beroeps- <strong>en</strong> privédoeleind<strong>en</strong>.Die mandataris heeft slechts e<strong>en</strong> chauffeurin h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> professionele verplaatsing<strong>en</strong>.3. In <strong>de</strong> praktijk wordt aan <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> mandatariss<strong>en</strong>e<strong>en</strong> di<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong> m<strong>et</strong> chauffeur ter beschikkinggesteld: Voorzitter van h<strong>et</strong> directiecomité <strong>en</strong> directeurg<strong>en</strong>eraal.4.a) <strong>en</strong> b) De mandatariss<strong>en</strong> die over e<strong>en</strong> voertuigbeschikk<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> recht op transportvergoeding<strong>en</strong>.5. De budg<strong>et</strong>taire weerslag van e<strong>en</strong> di<strong>en</strong>stvoertuigzon<strong>de</strong>r chauffeur bedraagt 11 988,00 euro voor 2007.H<strong>et</strong> gaat om h<strong>et</strong> jaarbedrag voor <strong>de</strong> leasing van h<strong>et</strong>voertuig.M<strong>et</strong> chauffeur bedraagt <strong>de</strong> budg<strong>et</strong>taire weerslag vanh<strong>et</strong> voertuig 40 720,76 euro.6. Binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> zijnzev<strong>en</strong> personeelsled<strong>en</strong> belast m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> bestur<strong>en</strong> van <strong>de</strong>di<strong>en</strong>stvoertuig<strong>en</strong>.7. De Fe<strong>de</strong>rale overheidsdi<strong>en</strong>st Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>beschikt ni<strong>et</strong> over e<strong>en</strong> specifiek reglem<strong>en</strong>t voor h<strong>et</strong>gebruik van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stvoertuig<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> week<strong>en</strong>d.8. Er zijn mom<strong>en</strong>teel ge<strong>en</strong> red<strong>en</strong><strong>en</strong> om h<strong>et</strong> systeemvan <strong>de</strong> terbeschikkingstelling van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stvoertuig<strong>en</strong>in <strong>de</strong> FOD Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> te herzi<strong>en</strong>.9. Wat <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Politie <strong>en</strong> <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e Inspectieb<strong>et</strong>reft wordt h<strong>et</strong> gebruik van functievoertuig<strong>en</strong> (=di<strong>en</strong>stvoertuig<strong>en</strong> voor beroeps- <strong>en</strong> privédoeleind<strong>en</strong>)door bepaal<strong>de</strong> mandaathou<strong>de</strong>rs geregeld door h<strong>et</strong>ministerieel besluit van 28 mei 2002 (ni<strong>et</strong> gepubliceerd)van <strong>de</strong> minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>.Op basis van dit besluit mak<strong>en</strong> <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>mandaathou<strong>de</strong>rs gebruik van e<strong>en</strong> functievoertuig:8. Envisagez-vous <strong>de</strong> réformer le système <strong>de</strong>s voitures<strong>de</strong> fonction ?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 1 er août 2008, à la question n o 255 <strong>de</strong>M. David Geerts du 13 juin 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.1. Au sein du départem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’Intérieur, il relève <strong>de</strong>la pratique courante que la Présid<strong>en</strong>te du comité <strong>de</strong>direction <strong>et</strong> les cinq directeurs généraux ont le choix<strong>de</strong> disposer d’un véhicule <strong>de</strong> fonction.2. Un seul mandataire a fait le choix <strong>de</strong> disposerd’un véhicule <strong>de</strong> fonction mis à sa disposition à <strong>de</strong>sfins professionnelles <strong>et</strong> privées. Ce mandataire disposed’un chauffeur uniquem<strong>en</strong>t dans le cadre <strong>de</strong>s déplacem<strong>en</strong>tsprofessionnels.3. En pratique, l’exercice d’un <strong>de</strong>s mandats suivantsperm<strong>et</strong> la mise à disposition d’un véhicule <strong>de</strong> fonctionavec chauffeur: Présid<strong>en</strong>t du comité <strong>de</strong> direction <strong>et</strong>directeur général.4.a) <strong>et</strong> b) Les mandataires qui dispos<strong>en</strong>t d’un véhicul<strong>en</strong>’ont pas droit à <strong>de</strong>s dédommagem<strong>en</strong>ts d<strong>et</strong>ransport.5. L’impact budgétaire d’un véhicule <strong>de</strong> fonctionsans chauffeur est <strong>de</strong> 11 988,00 euros pour 2007. Ils’agit du montant annuel du leasing du véhicule.Avec chauffeur, l’impact budgétaire du véhicules’élève à 40 720,76 euros.6. Au sein du départem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’Intérieur, septmembres du personnel ont pour fonction la conduite<strong>de</strong> voitures <strong>de</strong> fonction.7. Le Service public fédéral Intérieur ne disposéd’aucun règlem<strong>en</strong>t spécifique à l’utilisation <strong>de</strong>s véhicules<strong>de</strong> fonction p<strong>en</strong>dant le week-<strong>en</strong>d.8. Il n’y a actuellem<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong> raisons qui nécessiterai<strong>en</strong>tune révision du système <strong>de</strong> mise à disposition<strong>de</strong>s véhicules <strong>de</strong> fonction au SPF Intérieur.9. En ce qui concerne la Police fédérale <strong>et</strong>l’Inspection générale, l’utilisation <strong>de</strong> véhicules <strong>de</strong> fonction(= véhicules <strong>de</strong> service à usage professionnel <strong>et</strong>privé) par certains mandataires est réglée par l’arrêtéministériel du 28 mai 2002 (non publié) du ministre <strong>de</strong>l’Intérieur.Sur la base <strong>de</strong> c<strong>et</strong> arrêté, les mandataires suivantsfont usage d’un véhicule <strong>de</strong> fonction:— <strong>de</strong> commissaris-g<strong>en</strong>eraal; — le commissaire général;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7260 QRVA 52 02828 - 7 - 2008— <strong>de</strong> inspecteur-g<strong>en</strong>eraal van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale <strong>en</strong> van <strong>de</strong>lokale politie;— l’inspecteur général <strong>de</strong> la police fédérale <strong>et</strong> <strong>de</strong> lapolice locale;— <strong>de</strong> directeurs-g<strong>en</strong>eraal van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale politie; — les directeurs généraux <strong>de</strong> la police fédérale;— <strong>de</strong> directeur-g<strong>en</strong>eraal van h<strong>et</strong> administratief-Technisch Secr<strong>et</strong>ariaat.E<strong>en</strong> functievoertuig kost gemid<strong>de</strong>ld 15 400 euro perjaar (leasing <strong>en</strong> brandstof).Bij <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale politie <strong>en</strong> <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e inspectie zijner neg<strong>en</strong> personeelsled<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> taak als chauffeur vane<strong>en</strong> mandaathou<strong>de</strong>r combiner<strong>en</strong> m<strong>et</strong> administratiev<strong>et</strong>ak<strong>en</strong>. De jaarlijkse kostprijs van e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijk personeelslidbedraagt ongeveer 45 000 euro.— le directeur général du Secrétariat Administratif <strong>et</strong>Technique.Un véhicule <strong>de</strong> fonction coûte <strong>en</strong> moy<strong>en</strong>ne15 400 euros par an (leasing <strong>et</strong> carburant).À la Police fédérale <strong>et</strong> l’Inspection générale, neufmembres du personnel combin<strong>en</strong>t une tâche <strong>de</strong> chauffeurd’un mandataire avec une tâche administrative.Le coût annuel d’un tel membre du personnel s’élève<strong>en</strong>viron à 45 000 euros.DO 2007200803735 DO 2007200803735Vraag nr. 258 van <strong>de</strong> heer Bert Schoofs van 16 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Verplicht bezit van <strong>de</strong> id<strong>en</strong>titeitskaart. — Afhaling vanpoststukk<strong>en</strong>.Burgers bov<strong>en</strong> <strong>de</strong> 15 jaar zijn verplicht om <strong>de</strong> id<strong>en</strong>titeitskaartsteeds bij zich te hebb<strong>en</strong>. Wanneer m<strong>en</strong>echter e<strong>en</strong> poststuk w<strong>en</strong>st te lat<strong>en</strong> afhal<strong>en</strong> door e<strong>en</strong>volmachtdrager di<strong>en</strong>t <strong>de</strong>ze <strong>de</strong> id<strong>en</strong>titeitskaart van <strong>de</strong>volmachtgever bij zich te hebb<strong>en</strong>. Laatstg<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> kanop dat og<strong>en</strong>blik dus ni<strong>et</strong> aan <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke verplichtingvoldo<strong>en</strong> om <strong>de</strong> id<strong>en</strong>titeitskaart bij zich te hebb<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> is dus ni<strong>et</strong> mogelijk om tegelijkertijd aan bei<strong>de</strong>verplichting<strong>en</strong> te voldo<strong>en</strong>, namelijk voortdur<strong>en</strong>d in h<strong>et</strong>bezit zijn van <strong>de</strong> id<strong>en</strong>titeitskaart <strong>en</strong> an<strong>de</strong>rzijds <strong>de</strong> verplichting,opgelegd door De Post, om <strong>de</strong>ze ter beschikkingte stell<strong>en</strong> van <strong>de</strong> volmachtdrager m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog oph<strong>et</strong> afhal<strong>en</strong> van poststukk<strong>en</strong>.Zo <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke bepaling inzake h<strong>et</strong> verplichte bezitvan <strong>de</strong> id<strong>en</strong>titeitskaart normalerwijze primeert, b<strong>en</strong>t udan bereid om aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong> e<strong>en</strong> regeling voor te stell<strong>en</strong>waardoor h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> langer nodig is voor e<strong>en</strong> volmachtdragerom bij De Post e<strong>en</strong> stuk af te hal<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r inh<strong>et</strong> bezit te zijn van <strong>de</strong> id<strong>en</strong>titeitskaart van <strong>de</strong>volmachtdrager, waarbij De Post aldus e<strong>en</strong> alternatieveid<strong>en</strong>tificatieregeling zou uitwerk<strong>en</strong>?Question n o 258 <strong>de</strong> M. Bert Schoofs du 16 juin 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Obligation d’être <strong>en</strong> possession <strong>de</strong> sa carte d’id<strong>en</strong>tité.— Envois postaux à r<strong>et</strong>irer dans un bureau <strong>de</strong> poste.Tout citoy<strong>en</strong> âgé <strong>de</strong> 15 ans révolus a l’obligationd’avoir sur lui <strong>en</strong> perman<strong>en</strong>ce sa carte d’id<strong>en</strong>tité.Cep<strong>en</strong>dant, si vous souhaitez donner procuration àquelqu’un pour aller r<strong>et</strong>irer un <strong>en</strong>voi qui vous est<strong>de</strong>stiné dans un bureau <strong>de</strong> poste, c<strong>et</strong>te personne, quiest votre mandataire, doit être <strong>en</strong> possession <strong>de</strong> votrecarte d’id<strong>en</strong>tité. En tant que mandant, vous ne pouvezdonc plus, dès c<strong>et</strong> instant, satisfaire vous-même àl’obligation légale d’être <strong>en</strong> perman<strong>en</strong>ce <strong>en</strong> possession<strong>de</strong> votre carte d’id<strong>en</strong>tité.Il n’est donc pas possible <strong>de</strong> satisfaire simultaném<strong>en</strong>tà ces <strong>de</strong>ux obligations, d’une part dét<strong>en</strong>ir constamm<strong>en</strong>tsa carte d’id<strong>en</strong>tité <strong>et</strong> d’autre part, commel’impose La Poste à tout mandant, confier sa carted’id<strong>en</strong>tité à son mandataire pour qu’il puisse aller r<strong>et</strong>irerdans un bureau <strong>de</strong> poste un <strong>en</strong>voi qui lui est<strong>de</strong>stiné.Le prescrit légal <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>tion obligatoire<strong>de</strong> la carte d’id<strong>en</strong>tité primant <strong>en</strong> temps normal, êtesvousdisposé à proposer à votre collègue, la ministre<strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques,une réglem<strong>en</strong>tation aux termes <strong>de</strong> laquelle il ne seraitplus requis que le mandataire soit <strong>en</strong> possession <strong>de</strong> lacarte d’id<strong>en</strong>tité <strong>de</strong> son mandant pour aller r<strong>et</strong>irer dansun bureau <strong>de</strong> poste un <strong>en</strong>voi qui lui est <strong>de</strong>stiné, LaPoste étant appelée à élaborer un autre systèmed’id<strong>en</strong>tification?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 726128 - 7 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 5 augustus 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 258 van <strong>de</strong> heer Bert Schoofs van 16 juni2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.De verplichting voor ie<strong>de</strong>re Belg die <strong>de</strong> leeftijd van15 jaar heeft bereikt om hou<strong>de</strong>r te zijn van e<strong>en</strong> id<strong>en</strong>titeitskaart<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze on<strong>de</strong>rmeer voor te legg<strong>en</strong> bij elkevor<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> politie wordt uitdrukkelijk opgelegddoor artikel 1 van h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 25 maart2003 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> id<strong>en</strong>titeitskaart<strong>en</strong>, dit in uitvoeringvan artikel 6, § 7, van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 19 juli 1991 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> bevolkingsregisters, <strong>de</strong> id<strong>en</strong>titeitskaart<strong>en</strong>, <strong>de</strong>vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>kaart<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> verblijfsdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong>tot wijziging van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 8 augustus 1983 tot regelingvan e<strong>en</strong> Rijksregister van <strong>de</strong> natuurlijke person<strong>en</strong>.Terecht merkt h<strong>et</strong> geachte lid dan ook op dat,wanneer e<strong>en</strong> burger zijn id<strong>en</strong>titeitskaart toevertrouwtaan e<strong>en</strong> gevolmachtig<strong>de</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> in ontvangstnem<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> poststuk, zoals dit door De Postwordt opgelegd, ni<strong>et</strong> kan voldaan word<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>w<strong>et</strong>telijke verplichting om steeds zijn id<strong>en</strong>titeitskaartbij zich te hebb<strong>en</strong>.Om <strong>de</strong>ze red<strong>en</strong><strong>en</strong> heb ik dan ook aan mijn collega,<strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>,gevraagd tuss<strong>en</strong> te kom<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> in overleg tuss<strong>en</strong>De Post <strong>en</strong> mijn administratie, te lat<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>in welke mate e<strong>en</strong> oplossing voor dit probleemkan word<strong>en</strong> gevond<strong>en</strong>, zon<strong>de</strong>r dat daarbij <strong>de</strong> veiligheidsgarantiebij <strong>de</strong> bestelling van poststukk<strong>en</strong> in h<strong>et</strong>gedrang komt.Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 5 août 2008, à la question n o 258 <strong>de</strong>M. Bert Schoofs du 16 juin 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.L’obligation pour tout Belge âgé <strong>de</strong> 15 ans accomplisd’être porteur d’une carte d’id<strong>en</strong>tité <strong>et</strong> <strong>de</strong> notamm<strong>en</strong>tprés<strong>en</strong>ter celle-ci lors <strong>de</strong> toute réquisition <strong>de</strong> lapolice est explicitem<strong>en</strong>t imposée par l’article 1 er <strong>de</strong>l’arrêté royal du 25 mars 2003 relatif aux cartesd’id<strong>en</strong>tité <strong>et</strong> ce, <strong>en</strong> exécution <strong>de</strong> l’article 6, § 7, <strong>de</strong> la loidu 19 juill<strong>et</strong> 1991 relative aux registres <strong>de</strong> la population,aux cartes d’id<strong>en</strong>tité, aux cartes d’étranger <strong>et</strong> auxdocum<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> séjour <strong>et</strong> modifiant la loi du 8 août 1983organisant un registre national <strong>de</strong>s personnes physiques.L’honorable membre fait à juste titre remarquer quelorsqu’un citoy<strong>en</strong> confie sa carte d’id<strong>en</strong>tité à unmandataire <strong>en</strong> vue du r<strong>et</strong>rait d’un <strong>en</strong>voi postal, tel quecela est imposé par La Poste, il ne peut <strong>de</strong> ce fait passatisfaire à l’obligation légale <strong>de</strong> toujours être porteur<strong>de</strong> sa carte d’id<strong>en</strong>tité.Raisons pour lesquelles j’ai <strong>de</strong>mandé à ma collègue,la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprisespubliques, d’interv<strong>en</strong>ir afin <strong>de</strong> faire examiner, <strong>en</strong>concertation avec La Poste <strong>et</strong> mon administration,dans quelle mesure il est possible <strong>de</strong> trouver une solutionà ce problème sans <strong>de</strong> ce fait, comprom<strong>et</strong>tre lagarantie <strong>de</strong> sécurité lors <strong>de</strong> la comman<strong>de</strong> d’<strong>en</strong>voispostaux.DO 2007200804165 DO 2007200804165Vraag nr. 262 van mevrouw Sonja Becq van 17 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Adviesorgan<strong>en</strong>. — Sam<strong>en</strong>stelling. — Vrouw-manverhouding.Sinds <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 20 juli 1990 ter bevor<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong>ev<strong>en</strong>wichte aanwezigheid van mann<strong>en</strong> <strong>en</strong> vrouw<strong>en</strong> inorgan<strong>en</strong> m<strong>et</strong> adviser<strong>en</strong><strong>de</strong> bevoegdheid, bestaat <strong>de</strong>w<strong>et</strong>telijke verplichting dat in fe<strong>de</strong>rale adviesorgan<strong>en</strong>hoogst<strong>en</strong>s twee <strong>de</strong>r<strong>de</strong> van <strong>de</strong> led<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong>geslacht mog<strong>en</strong> zijn.1. Welke adviesorgan<strong>en</strong> bestaan er, gekoppeld aanh<strong>et</strong> (<strong>de</strong>) <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t(<strong>en</strong>) waarvoor u bevoegd is?Question n o 262 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 17 juin 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Organes consultatifs. — Composition. — Proportionhommes-femmes.Depuis la loi du 20 juill<strong>et</strong> 1990 visant à promouvoirune prés<strong>en</strong>ce équilibrée d’hommes <strong>et</strong> <strong>de</strong> femmes ausein <strong>de</strong>s conseils consultatifs, les organes consultatifsfédéraux doiv<strong>en</strong>t compter <strong>en</strong> leur sein <strong>de</strong>ux tiers auplus <strong>de</strong> membres du même sexe.1. Combi<strong>en</strong> d’organes consultatifs sont-ils liés au(x)départem<strong>en</strong>t(s) ressortissant à votre compét<strong>en</strong>ce?2. Graag per adviesraad: 2. Veuillez préciser, par conseil consultatif:a) hoe is <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>stelling <strong>en</strong> hoe is <strong>de</strong> vrouw-manverhouding?a) la composition <strong>et</strong> la proportion hommes-femmes?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7262 QRVA 52 02828 - 7 - 2008b) wanneer mo<strong>et</strong><strong>en</strong> die adviesrad<strong>en</strong> opnieuw word<strong>en</strong>sam<strong>en</strong>gesteld <strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s welke procedure?c) werd gebruik gemaakt van <strong>de</strong> mogelijkheid om e<strong>en</strong>afwijking aan te <strong>vrag<strong>en</strong></strong> kracht<strong>en</strong>s artikel 2, artikel2bis of artikel 3 van <strong>de</strong> voornoem<strong>de</strong> w<strong>et</strong> van20 juli 1990?Graag aanduiding van <strong>de</strong> red<strong>en</strong> waarom e<strong>en</strong> afwijkingwordt aangevraagd.Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 5 augustus 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 262 van mevrouw Sonja Becq van 17 juni2008 (N.):H<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong>ze vraag is h<strong>et</strong> geachte kamerlidrechtstreeks toegestuurd. Gezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> louter docum<strong>en</strong>tairekarakter ervan wordt h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> in h<strong>et</strong> bull<strong>et</strong>in vanVrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> maar ligt terinzage bij <strong>de</strong> griffie van <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong> van volksverteg<strong>en</strong>woordigers(di<strong>en</strong>st Parlem<strong>en</strong>taire Vrag<strong>en</strong>).b) quand ces conseils consultatifs <strong>de</strong>vront-ils être ànouveau constitués <strong>et</strong> selon quelle procédure?c) a-t-il été fait usage <strong>de</strong> la possibilité <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>rune dérogation conformém<strong>en</strong>t aux articles 2, 2bisou à l’article 3 <strong>de</strong> la loi précitée du 20 juill<strong>et</strong> 1990?Merci <strong>de</strong> préciser la raison <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> dérogation.Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 5 août 2008, à la question n o 262 <strong>de</strong>M me Sonja Becq du 17 juin 2008 (N.):La réponse à c<strong>et</strong>te question a été transmise directem<strong>en</strong>tà l’honorable membre. Étant donné son caractère<strong>de</strong> pure docum<strong>en</strong>tation, il n’y a pas lieu <strong>de</strong>l’insérer au bull<strong>et</strong>in <strong>de</strong>s <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, maiselle peut être consultée au greffe <strong>de</strong> la Chambre <strong>de</strong>sreprés<strong>en</strong>tants (service <strong>de</strong>s <strong>Questions</strong> parlem<strong>en</strong>taires).DO 2007200804176 DO 2007200804176Vraag nr. 266 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 19 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Ni<strong>et</strong> verzeker<strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong>.Naar schatting zou in ons land bijna twee proc<strong>en</strong>tvan alle wag<strong>en</strong>s ni<strong>et</strong> verzekerd zijn. Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> verzekeraarsrijd<strong>en</strong> in ons land 50 à 100 000 ni<strong>et</strong>-verzeker<strong>de</strong>voertuig<strong>en</strong> rond.Vorig jaar vond<strong>en</strong> er opnieuw meer botsing<strong>en</strong> plaatsm<strong>et</strong> ni<strong>et</strong>-verzeker<strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong>. Zowel h<strong>et</strong> aantal ongevall<strong>en</strong>m<strong>et</strong> wag<strong>en</strong>s die ni<strong>et</strong> verzekerd war<strong>en</strong> als m<strong>et</strong>voertuig<strong>en</strong> die ni<strong>et</strong> geïd<strong>en</strong>tificeerd kond<strong>en</strong> word<strong>en</strong>,nam in 2007 toe.In <strong>de</strong> beleidsnota van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteitwordt <strong>de</strong> oprichting van e<strong>en</strong> kruispunt<strong>en</strong>bank, <strong>de</strong>zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> «Auth<strong>en</strong>tieke Bron Voertuig<strong>en</strong>» vooropgesteld.Deze zal alle gegev<strong>en</strong>s over <strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong>beschikbaar stell<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> relationele <strong>en</strong> g<strong>en</strong>ormaliseer<strong>de</strong>datas<strong>et</strong>. Op die manier word<strong>en</strong> <strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong> teall<strong>en</strong> tij<strong>de</strong> traceerbaar <strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> controledi<strong>en</strong>st<strong>en</strong><strong>en</strong> an<strong>de</strong>re instelling<strong>en</strong> online <strong>en</strong> in «real time» over <strong>de</strong>juiste informatie beschikk<strong>en</strong> (Algem<strong>en</strong>e Beleidsnotavan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit van 28 april2008, Parl. St., <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, Doc. 52-0995/025,blz. 15 e.v.).1. Beschikt u over nationale cijfergegev<strong>en</strong>s b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong>:a) h<strong>et</strong> aantal ni<strong>et</strong>-verzeker<strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong> die <strong>de</strong> afgelop<strong>en</strong>vijf jaar in ons land uit h<strong>et</strong> verkeer werd<strong>en</strong>gehaald;Question n o 266 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 19 juin 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Véhicules non assurés.Dans notre pays, la proportion <strong>de</strong> voitures nonassurées est estimée à près <strong>de</strong> 2% du parc total, leurnombre étant compris, selon les assureurs, <strong>en</strong>tre 50 <strong>et</strong>100 000.Le nombre <strong>de</strong> collisions avec <strong>de</strong>s véhicules non assurésainsi que d’accid<strong>en</strong>ts impliquant <strong>de</strong>s véhicules nonid<strong>en</strong>tifiables ont augm<strong>en</strong>té <strong>en</strong> 2007.Dans sa note <strong>de</strong> politique générale, le secrétaired’État à la Mobilité m<strong>et</strong> <strong>en</strong> avant la création d’unebanque-carrefour intitulée «Source auth<strong>en</strong>tique <strong>de</strong>svéhicules». C<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière rassemblera toutes lesdonnées relatives aux véhicules dans un seul <strong>en</strong>semble<strong>de</strong> données relationnelles <strong>et</strong> normalisées, <strong>en</strong> vued’assurer la traçabilité perman<strong>en</strong>te <strong>de</strong>s véhicules <strong>et</strong> <strong>de</strong>perm<strong>et</strong>tre aux services <strong>de</strong> contrôle <strong>et</strong> autres organismes<strong>de</strong> disposer <strong>en</strong> ligne <strong>et</strong> <strong>en</strong> temps réeld’informations correctes (Note <strong>de</strong> politique généraledu secrétaire d’État à la Mobilité du 28 avril 2008,Doc. Parl., Chambre, 2007-2008, Doc. 52-0995/025,p. 15 ss.).1. Disposez-vous <strong>de</strong> statistiques nationales concernant:a) le nombre <strong>de</strong> véhicules non assurés qui ont été r<strong>et</strong>irés<strong>de</strong> la circulation dans notre pays au cours <strong>de</strong>scinq <strong>de</strong>rnières années;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 726328 - 7 - 2008b) h<strong>et</strong> aantal botsing<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> omvang van <strong>de</strong> scha<strong>de</strong>loosstelling<strong>en</strong>m<strong>et</strong> ni<strong>et</strong>-verzeker<strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong> dat<strong>de</strong> afgelop<strong>en</strong> vijf jaar in ons land plaats vond<strong>en</strong>?2.a) Welke interpr<strong>et</strong>atie geeft u aan <strong>de</strong> hierbov<strong>en</strong> opgevraag<strong>de</strong>cijfers m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> aard <strong>en</strong> <strong>de</strong>evolutie van dit f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong>?b) Acht u h<strong>et</strong> bijgevolg noodzakelijk om initiatiev<strong>en</strong>of maatregel<strong>en</strong> te treff<strong>en</strong> om aan <strong>de</strong> problematiektegemo<strong>et</strong> te kom<strong>en</strong>?3. On<strong>de</strong>rschrijft u <strong>de</strong> oprichting van <strong>de</strong>«Auth<strong>en</strong>tieke Bron Rijbewijz<strong>en</strong>»?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 4 augustus 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 266 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 19 juni2008 (N.):Deze vraag behoort tot <strong>de</strong> bevoegdheid van <strong>de</strong>staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit. (Vraag nr. 141 van13 augustus 2008.)Nochtans kan ik aangev<strong>en</strong> dat er op 15 juni 2008, inh<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> beheer van <strong>de</strong> operationele informatie,e<strong>en</strong> nieuw hulpmid<strong>de</strong>l werd ter beschikking gesteldvan alle operationele led<strong>en</strong> van <strong>de</strong> geïntegreer<strong>de</strong> politie.Dit mid<strong>de</strong>l, Veridass g<strong>en</strong>oemd, laat toe om <strong>de</strong> aandachtvan <strong>de</strong> politiefunctionaris te vestig<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> feitdat e<strong>en</strong> gecontroleerd voertuig mogelijk ni<strong>et</strong> verzekerdis.b) le nombre <strong>de</strong> collisions qui se sont produites dansnotre pays au cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années avec<strong>de</strong>s véhicules non assurés <strong>et</strong> le montant <strong>de</strong>sdommages <strong>et</strong> intérêts?2.a) Quelle est votre interprétation <strong>de</strong>s données chiffréesvisées au point 1 quant à la nature <strong>et</strong> àl’évolution <strong>de</strong> ce phénomène?b) Estimez-vous qu’il est nécessaire <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>sinitiatives ou <strong>de</strong>s mesures <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> trouver unesolution à ce problème?3. Souscrivez-vous à l’idée <strong>de</strong> créer une «Sourceauth<strong>en</strong>tique <strong>de</strong>s véhicules»?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 4 août 2008, à la question n o 266 <strong>de</strong>M. Guido De Padt du 19 juin 2008 (N.):C<strong>et</strong>te question relève <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce du secrétaired’État pour la Mobilité. (Question n o 141 du 13 août2008.)Je peux cep<strong>en</strong>dant indiquer que dans le cadre <strong>de</strong> lagestion <strong>de</strong> l’information opérationnelle, un nouveloutil d’appui a été mis le 15 juin 2008 à la disposition<strong>de</strong> tous les membres opérationnels <strong>de</strong> la police intégrée.C<strong>et</strong> outil, appelé Veridass, perm<strong>et</strong> d’attirerl’att<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>s policiers sur la possibilité que le véhiculecontrôlé ne soit pas assuré.DO 2007200804191 DO 2007200804191Vraag nr. 268 van mevrouw Le<strong>en</strong> Dierick van 20 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Online politielok<strong>et</strong>. — Elektronische aangiftes. —Process<strong>en</strong>-verbaal.In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 137 van29 april 2008 stel<strong>de</strong> u dat voor <strong>de</strong> politiezones in <strong>de</strong>provincie Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> 576 elektronische aangifteswerd<strong>en</strong> gedaan (Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 20).Dit toont aan dat <strong>de</strong> mogelijkheid om gebruik temak<strong>en</strong> van elektronische aangiftes reeds <strong>en</strong>ige bek<strong>en</strong>dheidg<strong>en</strong>oot bij h<strong>et</strong> publiek. H<strong>et</strong> probleem do<strong>et</strong> zichechter voor in <strong>de</strong> opvolging ervan door <strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van Justitie. De aard van <strong>de</strong> inbreuk<strong>en</strong>beperkt zich immers nog steeds tot <strong>de</strong>lict<strong>en</strong> waarbij<strong>de</strong> da<strong>de</strong>r vaak onbek<strong>en</strong>d is.Question n o 268 <strong>de</strong> M me Le<strong>en</strong> Dierick du 20 juin 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Guich<strong>et</strong> <strong>de</strong> police <strong>en</strong> ligne. — Déclarations électroniques.— Procès-verbaux.En réponse à ma question écrite n o 137 du 29 avril2008, vous avez précisé que 576 déclarations électroniquesavai<strong>en</strong>t été déposées pour les zones <strong>de</strong> police <strong>de</strong> laprovince <strong>de</strong> Flandre ori<strong>en</strong>tale (<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses,Chambre, 2007-2008, n o 20).Cela démontre que la possibilité <strong>de</strong> recourir à <strong>de</strong>sdéclarations électroniques était déjà relativem<strong>en</strong>tconnue auprès du public. Le problème se pose toutefoisau niveau du suivi <strong>de</strong> ces déclarations par les services<strong>de</strong> police <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Justice. La nature <strong>de</strong>s infractionsse limite effectivem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core aux délits dont l’auteurest souv<strong>en</strong>t inconnu.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7264 QRVA 52 02828 - 7 - 20081. Welke gevolg<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>ze aangiftes?2. Kan u aangev<strong>en</strong> in hoeveel van <strong>de</strong> 576 elektronischeaangiftes ook e<strong>en</strong> proces-verbaal werd opgesteld?3. Hoeveel van <strong>de</strong>ze zak<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> overgemaaktaan h<strong>et</strong> park<strong>et</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 5 augustus 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 268 van mevrouw Le<strong>en</strong> Dierick van 20 juni2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord ophaar <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.De politie behan<strong>de</strong>lt e<strong>en</strong> «online aangifte» op<strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> wijze als e<strong>en</strong> aangifte in h<strong>et</strong> politiebureau.Indi<strong>en</strong> nodig voert <strong>de</strong> politie bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoeksplicht<strong>en</strong><strong>en</strong> verhor<strong>en</strong> uit. Van elke aangifte wordtin principe e<strong>en</strong> PV opgesteld <strong>en</strong> overgemaakt aan h<strong>et</strong>park<strong>et</strong>. Dat kan mogelijks e<strong>en</strong> VPV zijn, e<strong>en</strong> vere<strong>en</strong>voudigdproces-verbaal dus.Er zijn echter ge<strong>en</strong> gec<strong>en</strong>traliseer<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s voorhand<strong>en</strong>b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> aantal «online aangiftes»waarvoor effectief e<strong>en</strong> proces-verbaal werd opgesteldvolg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> door <strong>de</strong> gerechtelijke overhed<strong>en</strong> voorgeschrev<strong>en</strong>procedures.1. Quelles sont les suites réservées à ces déclarations?2. Pourriez-vous préciser pour combi<strong>en</strong> <strong>de</strong>s 576 déclarationsélectroniques un procès-verbal a été dressé?3. Combi<strong>en</strong> d’affaires ont été transmises auparqu<strong>et</strong>?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 5 août 2008, à la question n o 268 <strong>de</strong>M me Le<strong>en</strong> Dierick du 20 juin 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous réponse àses questions.La police traite une «déposition online» <strong>de</strong> la mêmefaçon qu’une déposition dans un bureau <strong>de</strong> police.Si nécessaire, la police procè<strong>de</strong> à <strong>de</strong>s <strong>de</strong>voirsd’<strong>en</strong>quête <strong>et</strong> à <strong>de</strong>s auditions complém<strong>en</strong>taires. En principe,pour chaque déposition un PV est rédigé. Celapeut être un PVS, donc un procès-verbal simplifié.Il n’y a toutefois pas <strong>de</strong> données c<strong>en</strong>tralisées disponiblesconcernant le nombre <strong>de</strong> «dépositions online»pour lesquelles un procès-verbal a effectivem<strong>en</strong>t étérédigé selon les procédures prescrites par les autoritésjudiciaires.DO 2007200804250 DO 2007200804250Vraag nr. 275 van <strong>de</strong> heer Bert Schoofs van 26 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Disaster Victims Id<strong>en</strong>tification Team (DVI).H<strong>et</strong> Disaster Victims Id<strong>en</strong>tification Team (DVI)bestaat inmid<strong>de</strong>ls reeds meer dan twintig jaar. H<strong>et</strong>aantal operaties waarin h<strong>et</strong> DVI mo<strong>et</strong> optred<strong>en</strong> zoujaar na jaar stijg<strong>en</strong>. Er is op dit vlak dan ook e<strong>en</strong> blijv<strong>en</strong>d<strong>en</strong>ood aan geavanceer<strong>de</strong> technische on<strong>de</strong>rsteuning<strong>en</strong> mo<strong>de</strong>rnisering.1. Beschikt u over cijfers m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> inz<strong>et</strong>van h<strong>et</strong> DVI gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> jongste vijf jaar (indi<strong>en</strong>mogelijk ti<strong>en</strong> jaar)?2. Kan u uitleg verschaff<strong>en</strong> over <strong>de</strong> huidige standvan zak<strong>en</strong> inzake <strong>de</strong> huisvesting van h<strong>et</strong> DVI?3. Is er inmid<strong>de</strong>ls voorzi<strong>en</strong> in <strong>de</strong> aanwerving vane<strong>en</strong> archeoloog bij h<strong>et</strong> DVI?4. Is er e<strong>en</strong> allroundcamera beschikbaar die h<strong>et</strong>werk van h<strong>et</strong> DVI aanzi<strong>en</strong>lijk kan vergemakkelijk<strong>en</strong>?5.a) Hoever staat m<strong>en</strong> inmid<strong>de</strong>ls m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong>voornem<strong>en</strong> om kalko<strong>en</strong>gier<strong>en</strong> te gebruik<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong>afspeur<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> terrein naar do<strong>de</strong> licham<strong>en</strong>?Question n o 275 <strong>de</strong> M. Bert Schoofs du 26 juin 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Disaster Victims Id<strong>en</strong>tification Team (DVI).Le Disaster Victims Id<strong>en</strong>tification Team (DVI)existe <strong>de</strong>puis plus vingt ans. Il semblerait que le nombred’opérations dans lesquelles il intervi<strong>en</strong>t croissed’année <strong>en</strong> année. On observe donc dans ce domaineun besoin constant d’appui technique avancé <strong>et</strong> <strong>de</strong>mo<strong>de</strong>rnisation.1. Disposez-vous <strong>de</strong> chiffres concernant les interv<strong>en</strong>tionsdu DVI ces <strong>de</strong>rnières années (pour les dix<strong>de</strong>rnières années si possible)?2. Pouvez-vous faire le point <strong>de</strong> la situation concernantl’hébergem<strong>en</strong>t du DVI?3. A-t-on <strong>en</strong>tre temps recruté un archéologue pourles besoins du DVI?4. le DVI dispose-t-il d’une caméra allround quifaciliterait gran<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t sa tâche?5.a) Qu’<strong>en</strong> est-il <strong>en</strong>tre temps du proj<strong>et</strong> d’utiliser <strong>de</strong>svautours urubus à tête rouge pour repérer <strong>de</strong>scadavres sur un site?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 726528 - 7 - 2008b) Zijn hiervoor specifieke mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> inh<strong>et</strong> budg<strong>et</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 5 augustus 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 275 van <strong>de</strong> heer Bert Schoofs van 26 juni2008 (N.):b) Des moy<strong>en</strong>s spécifiques sont-ils prévus à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>au budg<strong>et</strong>?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 5 août 2008, à la question n o 275 <strong>de</strong>M. Bert Schoofs du 26 juin 2008 (N.):1. De inz<strong>et</strong> DVI gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> laatste 10 jaar: 1. La mobilisation <strong>de</strong> la DVI au cours <strong>de</strong>s 10 <strong>de</strong>rnièresannées:Aantal opdracht<strong>en</strong> per jaar:Nombre <strong>de</strong> missions par an:1997 35 1997 351998 43 1998 431999 40 1999 402000 31 2000 312001 49 2001 492002 78 2002 782003 106 2003 1062004 105 2004 1052005 109 2005 1092006 147 2006 1472007 146 2007 1462008 68 2008 682. De huisvesting DVI: 2. Le lieu d’établissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la DVI:De 10 led<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> DVI zijn mom<strong>en</strong>teel gehuisvestop e<strong>en</strong> oppervlakte van ongeveer 130 m 2 in h<strong>et</strong> politiecomplexte Etterbeek, geleg<strong>en</strong> Ruiterijlaan nr. 2.H<strong>et</strong> DVI is e<strong>en</strong> di<strong>en</strong>st die behoort tot <strong>de</strong> directie van<strong>de</strong> Speciale E<strong>en</strong>hed<strong>en</strong> van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale politie. De di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>van <strong>de</strong>ze directie die gehuisvest zijn in <strong>de</strong> hoofdstadzull<strong>en</strong> in <strong>de</strong> loop van 2010-2011 hun intrek nem<strong>en</strong>in nieuwe lokal<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> gebouw dat mom<strong>en</strong>teel instudiefase van r<strong>en</strong>over<strong>en</strong> is.3. De aanwerving archeoloog? E<strong>en</strong> vrouwelijke inspecteur,gediplomeerd in archeologie, is mom<strong>en</strong>teelsinds bijna 1 jaar afge<strong>de</strong>eld bij h<strong>et</strong> DVI.Les 10 membres <strong>de</strong> la DVI occup<strong>en</strong>t actuellem<strong>en</strong>tune surface <strong>de</strong> 130 m 2 dans le complexe <strong>de</strong> la policesitué à Etterbeek, av<strong>en</strong>ue <strong>de</strong> la Cavalerie n o 2.La DVI est un service qui fait partie <strong>de</strong> la direction<strong>de</strong>s Unités spéciales <strong>de</strong> la Police fédérale. Les services<strong>de</strong> c<strong>et</strong>te direction, qui sont situés dans la capitale,déménageront dans le courant <strong>de</strong> 2010-2011 pours’établir dans les nouveaux locaux d’un bâtim<strong>en</strong>t quifait actuellem<strong>en</strong>t l’obj<strong>et</strong> d’une étu<strong>de</strong> <strong>en</strong> vue d’êtrerénové.3. Le recrutem<strong>en</strong>t d’un archéologue: Une femmeinspecteur, diplômée <strong>en</strong> archéologie, est détachée<strong>de</strong>puis près d’un an auprès <strong>de</strong> la DVI.4. De allround-camera: 4. La caméra <strong>de</strong> type «all-round»:De aanschaf van h<strong>et</strong> systeem van <strong>de</strong> «allroundcamera»waarvan sprake in <strong>de</strong> parlem<strong>en</strong>taire vraagwerd overwog<strong>en</strong>, maar b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t ge<strong>en</strong> prioriteit in h<strong>et</strong>raam van <strong>de</strong> aanschaf van materiaal m<strong>et</strong> name rek<strong>en</strong>inghoud<strong>en</strong><strong>de</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> budg<strong>et</strong>taire mogelijkhed<strong>en</strong>.5. H<strong>et</strong> project kalko<strong>en</strong>gier: in 2007 greep e<strong>en</strong> projectplaats inzake h<strong>et</strong> gebruik van <strong>de</strong> kalko<strong>en</strong>gier bij <strong>de</strong>opzoeking van m<strong>en</strong>selijke rest<strong>en</strong>. De actuele balansvoldo<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> aan <strong>de</strong> verwachting<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> herevaluatievan h<strong>et</strong> project is lop<strong>en</strong><strong>de</strong>.L’acquisition du système <strong>de</strong> caméra «all-round»évoqué dans la question parlem<strong>en</strong>taire est <strong>en</strong>visagée,mais ne constitue pas une priorité dans le cadre <strong>de</strong>l’achat <strong>de</strong> matériel, notamm<strong>en</strong>t compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong>smarges budgétaires.5. Le proj<strong>et</strong> <strong>de</strong>s urubus à tête rouge: un proj<strong>et</strong> quivisait à utiliser <strong>de</strong>s urubus à tête rouge pour la recherche<strong>de</strong> restes humains a été <strong>en</strong>trepris dans le courant <strong>de</strong>2007. Le bilan actuel ne répond pas aux att<strong>en</strong>tes <strong>et</strong> uneréévaluation du proj<strong>et</strong> est <strong>en</strong> cours.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7266 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200804261 DO 2007200804261Vraag nr. 276 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 26 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Brandweermann<strong>en</strong>. — Oproep. — Kazerne. — Verkeersovertreding<strong>en</strong>.Op h<strong>et</strong> og<strong>en</strong>blik dat e<strong>en</strong> vrijwillige brandweermane<strong>en</strong> oproep binn<strong>en</strong> krijgt wordt er van hem/haar verwachtdat ze zich zo snel als mogelijk naar <strong>de</strong> kazernebegev<strong>en</strong>. Tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong>ze verplaatsing<strong>en</strong> zijn <strong>de</strong> brandweermann<strong>en</strong>wel on<strong>de</strong>rhevig aan alle verkeersregels,maar zij houd<strong>en</strong> rek<strong>en</strong>ing m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> nood-breekt-w<strong>et</strong>principe.M<strong>et</strong> hun persoonlijke voertuig<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> ze ge<strong>en</strong>voorrang afdwing<strong>en</strong>. Dat is ook ni<strong>et</strong> noodzakelijk,noch w<strong>en</strong>selijk. Desalni<strong>et</strong>temin zijn zij <strong>vrag<strong>en</strong></strong><strong>de</strong> partijom alle brandweermann<strong>en</strong> te voorzi<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> roodzwaailicht m<strong>et</strong> magne<strong>et</strong>vo<strong>et</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> lic<strong>en</strong>tie om die tegebruik<strong>en</strong> in dring<strong>en</strong><strong>de</strong> gevall<strong>en</strong>. Op h<strong>et</strong> misbruikzoud<strong>en</strong> dan wel str<strong>en</strong>ge straff<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> staan.1. Beschikt u over nationale cijfergegev<strong>en</strong>s (opgesplitstper Gewest) b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> aantal verkeersovertreding<strong>en</strong>begaan door brandweermann<strong>en</strong> die opweg war<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> kazerne in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van e<strong>en</strong> oproep?2. Hoe staat u teg<strong>en</strong>over <strong>de</strong> i<strong>de</strong>e om brandweermann<strong>en</strong>te voorzi<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> rood zwaailicht?3. Acht u h<strong>et</strong> noodzakelijk om maatregel<strong>en</strong> te treff<strong>en</strong>om aan <strong>de</strong> verzuchting<strong>en</strong> van <strong>de</strong> brandweermann<strong>en</strong>tegemo<strong>et</strong> te kom<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 14 augustus 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 276 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 26 juni2008 (N.):1. Ne<strong>en</strong>, mijn di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> beschikk<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> over <strong>de</strong>rgelijkecijfergegev<strong>en</strong>s.2. Ik wil voor <strong>de</strong>ze subijvoorbeeldraag verwijz<strong>en</strong>naar <strong>de</strong> schriftelijke vraag nr. 257 van <strong>de</strong> heer Doomst.(Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 271,blz. 6571.)3. In sommige geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> word<strong>en</strong> mom<strong>en</strong>teel afsprak<strong>en</strong>gemaakt m<strong>et</strong> <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong> procureurs <strong>de</strong>sKonings om, mits voorlegging van <strong>de</strong> nodige bewijsstukk<strong>en</strong>,h<strong>et</strong> vervolgingsbeleid aan te pass<strong>en</strong> in h<strong>et</strong>geval van brandweervrijwilligers die zich naar <strong>de</strong>kazerne begev<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> dring<strong>en</strong><strong>de</strong> oproep. Dit systeemzou kunn<strong>en</strong> toegepast word<strong>en</strong> in heel België.Maar h<strong>et</strong> is mijn collega, <strong>de</strong> minister van Justitie, die<strong>de</strong> richtlijn<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> strafrechtelijk beleid vastlegt,inclusief die van h<strong>et</strong> opsporings- <strong>en</strong> vervolgingsbeleid,nadat hij h<strong>et</strong> advies van h<strong>et</strong> College van procureursg<strong>en</strong>eraalheeft ingewonn<strong>en</strong>.Question n o 276 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 26 juin 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Pompiers. — Appel. — Caserne. — Infractions auco<strong>de</strong> <strong>de</strong> la route.Lorsqu’un pompier volontaire reçoit un appel, il estsupposé rejoindre le plus rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t possible lacaserne. Au cours <strong>de</strong> ces déplacem<strong>en</strong>ts, les pompierssont soumis à l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s règles <strong>de</strong> la circulation,même si nécessité fait loi.Ils ne peuv<strong>en</strong>t pas forcer la priorité à bord <strong>de</strong> leurvéhicule privé. Ceci n’est ni nécessaire, ni souhaitable.Ils <strong>de</strong>mand<strong>en</strong>t néanmoins que tous les pompiers puiss<strong>en</strong>tdisposer d’un gyrophare rouge avec pied magnétique<strong>et</strong> d’une autorisation pour utiliser celui-ci <strong>en</strong> casd’urg<strong>en</strong>ce. Tout abus <strong>de</strong>vrait évi<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t être sévèrem<strong>en</strong>tsanctionné.1. Disposez-vous <strong>de</strong> chiffres nationaux (<strong>et</strong> égalem<strong>en</strong>tpar Région) concernant le nombre d’infractionsau co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la route commises par <strong>de</strong>s pompiers appelésà la caserne?2. Que p<strong>en</strong>sez-vous <strong>de</strong> l’idée <strong>de</strong> fournir un gyropharerouge aux pompiers?3. Estimez-vous que <strong>de</strong>s mesures doiv<strong>en</strong>t être prisespour répondre aux aspirations <strong>de</strong>s pompiers?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 14 août 2008, à la question n o 276 <strong>de</strong>M. Guido De Padt du 26 juin 2008 (N.):1. Non, mes services ne dispos<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong> tellesdonnées chiffrées.2. Pour la réponse à c<strong>et</strong>te question, je fais référ<strong>en</strong>ceà la question écrite n o 257 <strong>de</strong> M. Doomst. (<strong>Questions</strong><strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 271, p. 6571.)3. Dans certaines communes, <strong>de</strong>s accords sontconclus avec les procureurs du Roi compét<strong>en</strong>ts pour,moy<strong>en</strong>nant prés<strong>en</strong>tation <strong>de</strong>s justificatifs requis, adapterla politique <strong>de</strong>s poursuites dans le cas <strong>de</strong> pompiersvolontaires qui se r<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t à la caserne pour un appelurg<strong>en</strong>t. Ce système pourrait être appliqué dans toute laBelgique. Mais c’est mon collègue, le ministre <strong>de</strong> laJustice, qui arrête les directives <strong>de</strong> politique criminelle,y compris <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> politique <strong>de</strong> recherche <strong>et</strong> <strong>de</strong>poursuite après avoir pris l’avis du Collège <strong>de</strong>s procureursgénéraux.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 726728 - 7 - 2008DO 2007200804232 DO 2007200804232Vraag nr. 277 van <strong>de</strong> heer Bert Schoofs van 25 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Rijkswachtkazerne geleg<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> grondgebied van <strong>de</strong>stad Bering<strong>en</strong>. — Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong>.In h<strong>et</strong> dossier van <strong>de</strong> geplan<strong>de</strong> verkoop van <strong>de</strong> voormaligerijkswachtkazerne geleg<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> grondgebiedvan <strong>de</strong> stad Bering<strong>en</strong> is h<strong>et</strong> rec<strong>en</strong>telijk tot e<strong>en</strong> conflictgekom<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> stadsbestuurvan Bering<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reft meer bepaald h<strong>et</strong> lot waarop <strong>de</strong> rijkswachtkazernezelf is geleg<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> lot van <strong>de</strong> aanpal<strong>en</strong><strong>de</strong>grond<strong>en</strong> langs <strong>de</strong> Catharinastraat.Naar verluidt zou <strong>de</strong> directeur van <strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>rGebouw<strong>en</strong> Limburg mon<strong>de</strong>ling toegezegd hebb<strong>en</strong> aan<strong>de</strong> verteg<strong>en</strong>woordiger van h<strong>et</strong> stadsbestuur dat <strong>de</strong>Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong> h<strong>et</strong> Aankoopcomité schriftelijkzou verzoek<strong>en</strong> om <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare verkoop ni<strong>et</strong> te lat<strong>en</strong>plaatsvind<strong>en</strong>.Ondanks <strong>de</strong>ze toezegging heeft <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare verkooptoch plaatsgevond<strong>en</strong> op 21 mei 2008.1.a) Klopt h<strong>et</strong> dat er e<strong>en</strong> mon<strong>de</strong>linge toezegging gedaanis door <strong>de</strong> directeur van <strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong>Limburg?b) Is <strong>de</strong>ze mon<strong>de</strong>linge toezegging aan <strong>de</strong> stad Bering<strong>en</strong>gevolgd door e<strong>en</strong> schriftelijk verzoek aan h<strong>et</strong>Aankoopcomité?2. Zo ja, waarom heeft <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare verkoop alsnogplaatsgevond<strong>en</strong>?3. Wat heeft u <strong>de</strong>sgevall<strong>en</strong>d on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong> t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong>van <strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong> Limburg?4. Indi<strong>en</strong> e<strong>en</strong> mon<strong>de</strong>linge toezegging ni<strong>et</strong> zouhebb<strong>en</strong> volstaan, op welke wijze zou <strong>de</strong> procedure totop<strong>en</strong>bare verkoop kunn<strong>en</strong> geschorst zijn?5. Wat di<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> stadsbestuur van Bering<strong>en</strong> alduster zake te on<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong>?6. Kond<strong>en</strong> <strong>de</strong> belang<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong>ni<strong>et</strong> op e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re manier word<strong>en</strong> behartigd, namelijkin die zin dat scha<strong>de</strong> in hoof<strong>de</strong> van <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te Bering<strong>en</strong>had kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> vermed<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 277 van <strong>de</strong> heer Bert Schoofs van 25 juni2008 (N.):De Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong> valt on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkheidvan mijn collega van Financiën, dus ookQuestion n o 277 <strong>de</strong> M. Bert Schoofs du 25 juin 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Caserne <strong>de</strong> g<strong>en</strong>darmerie située sur le territoire <strong>de</strong> laville <strong>de</strong> Bering<strong>en</strong>. — Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts.Un conflit a récemm<strong>en</strong>t surgi <strong>en</strong>tre la Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts<strong>et</strong> l’administration <strong>de</strong> la ville <strong>de</strong> Bering<strong>en</strong> dansle cadre du dossier du proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te <strong>de</strong> l’anci<strong>en</strong>necaserne <strong>de</strong> g<strong>en</strong>darmerie situé sur le territoire <strong>de</strong> la ville<strong>de</strong> Bering<strong>en</strong>.Il s’agit plus précisém<strong>en</strong>t du lot où se situe la caserne<strong>de</strong> g<strong>en</strong>darmerie elle-même <strong>et</strong> <strong>de</strong> celui <strong>de</strong>s terrains avoisinantsle long <strong>de</strong> la Catharinastraat.Il me revi<strong>en</strong>t qu’il existerait un accord verbal <strong>en</strong>trele directeur <strong>de</strong> la Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts du Limbourg <strong>et</strong>le représ<strong>en</strong>tant <strong>de</strong> l’administration <strong>de</strong> la ville selonlequel la Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>man<strong>de</strong>rait au Comitéd’acquisition d’annuler la v<strong>en</strong>te publique.Malgré c<strong>et</strong> accord, la v<strong>en</strong>te publique a malgré touteu lieu le 21 mai 2008.1.a) Est-il exact que le directeur <strong>de</strong> la Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>tsdu Limbourg a conclu un accord verbal?b) C<strong>et</strong> accord verbal avec la ville <strong>de</strong> Bering<strong>en</strong> a-t-il étésuivi d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> écrite au Comitéd’acquisition?2. Dans l’affirmative, pourquoi la v<strong>en</strong>te publique a-t-elle <strong>en</strong>core eu lieu?3. Quelles mesures avez-vous prises, le cas échéant,à l’égard <strong>de</strong> la Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts du Limbourg?4. Si un accord verbal était insuffisant, comm<strong>en</strong>t laprocédure <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te publique aurait-elle pu être annulée?5. Quelles actions l’administration <strong>de</strong> la ville <strong>de</strong>Bering<strong>en</strong> aurait-elle donc dû <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong>l’occurr<strong>en</strong>ce?6. Les intérêts <strong>de</strong> la Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts n’aurai<strong>en</strong>tilspu être déf<strong>en</strong>dus autrem<strong>en</strong>t, notamm<strong>en</strong>t <strong>en</strong> évitantd’occasionner <strong>de</strong>s dommages pour la ville <strong>de</strong> Bering<strong>en</strong>?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 1 er août 2008, à la question n o 277 <strong>de</strong>M. Bert Schoofs du 25 juin 2008 (N.):La Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts est <strong>de</strong> la responsabilité <strong>de</strong>mon collègue <strong>de</strong>s Finances, il <strong>en</strong> est donc <strong>de</strong> même <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7268 QRVA 52 02828 - 7 - 2008<strong>de</strong>ze vraag. (Vraag nr. 250 van 25 juni 2008, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong>Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 30.)c<strong>et</strong>te question. (Question n o 250 du 25 juin 2008,<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 30.)DO 2007200804039 DO 2007200804039Vraag nr. 280 van <strong>de</strong> heer Patrick Cocriamont van30 juni 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Slachtoffers van <strong>de</strong> ramp in Gelling<strong>en</strong>. — Slachtoffersvan <strong>de</strong> overstroming<strong>en</strong> in België.België heeft onlangs e<strong>en</strong> bedrag van 650 000 euroaan <strong>de</strong> Volksrepubliek China geschonk<strong>en</strong>. Dat geldmo<strong>et</strong> di<strong>en</strong><strong>en</strong> om <strong>de</strong> slachtoffers van <strong>de</strong> aardbeving diedat land g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> heeft, te help<strong>en</strong>. E<strong>en</strong>s te meer heeftons land blijk gegev<strong>en</strong> van vrijgevigheid <strong>en</strong> is h<strong>et</strong> heelsnel m<strong>et</strong> geld over <strong>de</strong> brug gekom<strong>en</strong>.1.a) Hoe valt h<strong>et</strong> te verklar<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> slachtoffers van <strong>de</strong>ramp in Gelling<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> op e<strong>en</strong> ev<strong>en</strong> snelle manierkond<strong>en</strong> word<strong>en</strong> geholp<strong>en</strong>?b) Hoe komt h<strong>et</strong> dat h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek zo lang aansleept?c) Hoe verklaart u <strong>de</strong> k<strong>en</strong>nelijke onverschilligheidvan <strong>de</strong> autoriteit<strong>en</strong> t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van <strong>de</strong> financiëlemoeilijkhed<strong>en</strong> van <strong>de</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> gezinn<strong>en</strong>, waarvansommige te mak<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> gekreg<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong>urwaar<strong>de</strong>rs?2. Bepaal<strong>de</strong> regio’s in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> Walloniëwerd<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> door zware overstroming<strong>en</strong>.Zull<strong>en</strong> <strong>de</strong> inwoners van die sted<strong>en</strong> <strong>en</strong> dorp<strong>en</strong> ookjar<strong>en</strong>lang mo<strong>et</strong><strong>en</strong> wacht<strong>en</strong> op <strong>de</strong> hulp waarop zij rechthebb<strong>en</strong>?Welke maatregel<strong>en</strong> zal u nem<strong>en</strong> om ervoor te zorg<strong>en</strong>dat <strong>de</strong> slachtoffers van <strong>de</strong> rec<strong>en</strong>te overstroming<strong>en</strong> zosnel mogelijk kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> vergoed?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 14 augustus 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 280 van <strong>de</strong> heer Patrick Cocriamont van30 juni 2008 (Fr.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.1. De vraag behoort tot <strong>de</strong> bevoegdheid van <strong>de</strong>minister van Justitie aan wie ik <strong>de</strong> vraag voor ver<strong>de</strong>rgevolg heb doorgegev<strong>en</strong>. (Vraag nr. 276 van 30 juni2008.)2. Bij grote overstroming<strong>en</strong> die voortvloei<strong>en</strong> uitovervloedige reg<strong>en</strong>val, wordt er onmid<strong>de</strong>llijk e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoekopgestart m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tuele erk<strong>en</strong>ningals algem<strong>en</strong>e ramp.Question n o 280 <strong>de</strong> M. Patrick Cocriamont du 30 juin2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Victimes <strong>de</strong> la catastrophe <strong>de</strong> Ghisl<strong>en</strong>ghi<strong>en</strong>. — Victimes<strong>de</strong>s inondations <strong>en</strong> Belgique.La Belgique a, tout récemm<strong>en</strong>t, offert à la Républiquepopulaire <strong>de</strong> Chine une somme <strong>de</strong> 650 000 euros.Il s’agissait d’ai<strong>de</strong>r les victimes du séisme qui a frappéce pays. Une fois <strong>de</strong> plus, notre pays a fait preuve <strong>de</strong>générosité, dans les délais les plus brefs.1.a) Comm<strong>en</strong>t expliquer que les victimes <strong>de</strong> la catastrophe<strong>de</strong> Ghisl<strong>en</strong>ghi<strong>en</strong> ne bénéfici<strong>en</strong>t pas, quant àelles, <strong>de</strong> la même promptitu<strong>de</strong> <strong>en</strong> matière d’ai<strong>de</strong>?b) Comm<strong>en</strong>t expliquer les l<strong>en</strong>teurs d’une instruction?c) Comm<strong>en</strong>t expliquer l’indiffér<strong>en</strong>ce appar<strong>en</strong>te <strong>de</strong>sautorités <strong>de</strong>vant les difficultés financières r<strong>en</strong>contréespar ces familles meurtries, dont certaines sontla proie <strong>de</strong> huissiers?2. D’importantes inondations ont frappé certainsrégions <strong>de</strong> Flandre <strong>et</strong> <strong>de</strong> Wallonie.Faudra-t-il que les habitants <strong>de</strong> ces villes <strong>et</strong> villagessinistrés att<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t, eux aussi, durant <strong>de</strong>s lustres, l’ai<strong>de</strong>à laquelle ils ont droit?Quelles sont les modalités que vous <strong>en</strong>visagez <strong>de</strong>m<strong>et</strong>tre <strong>en</strong> place afin d’in<strong>de</strong>mniser le plus rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>tpossible les victimes <strong>de</strong>s réc<strong>en</strong>tes inondations?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 14 août 2008, à la question n o 280 <strong>de</strong>M. Patrick Cocriamont du 30 juin 2008 (Fr.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.1. La question relève <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce du ministre<strong>de</strong> la Justice, à qui je l’ai transmise pour suite voulue.(Question n o 276 du 30 juin 2008.)2. Lors <strong>de</strong> la surv<strong>en</strong>ance d’inondations importantesrésultant <strong>de</strong> pluies abondantes une <strong>en</strong>quête <strong>en</strong> vued’une év<strong>en</strong>tuelle reconnaissance <strong>en</strong> tant que calamitépublique est lancée immédiatem<strong>en</strong>t.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 726928 - 7 - 2008De provinciegouverneurs verzamel<strong>en</strong> <strong>de</strong> nodigeinformatie. H<strong>et</strong> Koninklijk M<strong>et</strong>eorologisch Instituutvoert e<strong>en</strong> gerichte analyse uit van <strong>de</strong> beschikbarem<strong>et</strong>eorologische gegev<strong>en</strong>s <strong>en</strong> bepaalt nauwkeurig <strong>de</strong>door e<strong>en</strong> uitzon<strong>de</strong>rlijk f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> zones in <strong>de</strong>zin van <strong>de</strong> omz<strong>en</strong>dbrief van 20 september 2006 die <strong>de</strong>van toepassing zijn<strong>de</strong> erk<strong>en</strong>ningscriteria bepaalt.Mijn di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> gaan dan over tot <strong>de</strong> opstelling vane<strong>en</strong> ontwerp van koninklijk besluit dat voorgelegdmo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> Ministerraad.Na <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong>ing door <strong>de</strong> Koning <strong>en</strong> <strong>de</strong> bek<strong>en</strong>dmakingin h<strong>et</strong> Belgisch Staatsblad, beschikk<strong>en</strong> <strong>de</strong>slachtoffers over e<strong>en</strong> termijn van drie maand<strong>en</strong>, tebeginn<strong>en</strong> vanaf <strong>de</strong> maand die volgt op die van <strong>de</strong>bek<strong>en</strong>dmaking, om e<strong>en</strong> aanvraag tot financiële tuss<strong>en</strong>komstin te di<strong>en</strong><strong>en</strong> bij <strong>de</strong> provinciegouverneur.Zowel op provinciaal niveau als op h<strong>et</strong> niveau van<strong>de</strong> c<strong>en</strong>trale administratie wordt h<strong>et</strong> maximale gedaanom <strong>de</strong> indi<strong>en</strong>ing door <strong>de</strong> slachtoffers van hun dossier<strong>en</strong> <strong>de</strong> snelle behan<strong>de</strong>ling van hun dossier te vergemakkelijk<strong>en</strong>.Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> bestaan er hiertoe instructies.Er di<strong>en</strong>t ni<strong>et</strong>temin opgemerkt te word<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong>,sinds <strong>de</strong> inwerkingtreding van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 17 september2005, <strong>de</strong> verzekeraars zijn, m<strong>et</strong> uitsluiting van h<strong>et</strong>Ramp<strong>en</strong>fonds, die <strong>de</strong> meer<strong>de</strong>rheid van <strong>de</strong>» gewone»ramp<strong>en</strong> (woonhuiz<strong>en</strong> <strong>en</strong> hun inboe<strong>de</strong>l) mo<strong>et</strong><strong>en</strong> scha<strong>de</strong>loosstell<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> aantal slachtoffers dat e<strong>en</strong> scha<strong>de</strong>vergoedingkan krijg<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> Ramp<strong>en</strong>fonds zal dus min<strong>de</strong>rbelangrijk zijn dan in h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong>, aangezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong>Fonds <strong>en</strong>kel nog tuss<strong>en</strong>komt in specifieke gevall<strong>en</strong>(waaron<strong>de</strong>r <strong>de</strong> landbouwscha<strong>de</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> ni<strong>et</strong>-verzeker<strong>de</strong>goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> omwille van <strong>de</strong> financiële toestand van h<strong>et</strong>slachtoffer; h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 20 <strong>de</strong>cember2007 voorzi<strong>et</strong> dat h<strong>et</strong> slachtoffer <strong>de</strong> persoon is die aanspraakmaakt op e<strong>en</strong> leefloon of op e<strong>en</strong> gelijkwaardigehulp).Les gouverneurs <strong>de</strong> province rassembl<strong>en</strong>t les informationsnécessaires. L’Institut Royal Météorologiqueeffectue une analyse ciblée <strong>de</strong>s données météorologiquesdisponibles <strong>et</strong> définit avec précision les zonestouchées par un phénomène exceptionnel au s<strong>en</strong>s <strong>de</strong> lacirculaire du 20 septembre 2006 qui fixe les critères <strong>de</strong>reconnaissance d’application.Mes services procèd<strong>en</strong>t alors à la rédaction d’unproj<strong>et</strong> d’arrêté royal à soum<strong>et</strong>tre au Conseil <strong>de</strong>s ministres.Après signature par le Roi <strong>et</strong> publication au Moniteurbelge, les sinistrès dispos<strong>en</strong>t d’un délai <strong>de</strong> troismois à dater du mois qui suit celui <strong>de</strong> la publicationpour introduire une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’interv<strong>en</strong>tion financièreauprès du gouverneur <strong>de</strong> province.Tant au niveau provincial qu’au niveau <strong>de</strong> l’administrationc<strong>en</strong>trale, le maximum est fait pour faciliterl’introduction par les sinistrès <strong>de</strong> leur dossier <strong>et</strong> le traitem<strong>en</strong>trapi<strong>de</strong> <strong>de</strong> celui-ci. Des instructions exist<strong>en</strong>td’ailleurs à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>.Il convi<strong>en</strong>t toutefois <strong>de</strong> relever que <strong>de</strong>puis l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong>vigueur <strong>de</strong> la loi du 17 septembre 2005, ce sont lesassureurs, à l’exclusion du Fonds <strong>de</strong>s Calamités, quisont appelés à in<strong>de</strong>mniser la majorité <strong>de</strong>s sinistrès»ordinaires» (maisons d’habitation <strong>et</strong> leur cont<strong>en</strong>u).Le nombre <strong>de</strong> sinistrès susceptibles d’obt<strong>en</strong>ir unein<strong>de</strong>mnisation du Fonds <strong>de</strong>s Calamités sera doncmoins important que par le passé, le Fonds n’interv<strong>en</strong>antplus que dans <strong>de</strong>s cas spécifiques (dont lesdommages agricoles <strong>et</strong> les bi<strong>en</strong>s non assurés <strong>en</strong> raison<strong>de</strong> l’état <strong>de</strong> fortune du sinistré; l’arrêté royal du 20 décembre2007 prévoit que le sinistré est la personnepouvant bénéficier d’un rev<strong>en</strong>u d’intégration ou d’uneai<strong>de</strong> financière équival<strong>en</strong>te).DO 2007200804284 DO 2007200804284Vraag nr. 282 van <strong>de</strong> heer Jean-Luc Crucke van 1 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Aanhouding van <strong>de</strong> zonechef van <strong>de</strong> lokale politie vanCharleroi.De politievakbond Sypol is verbijsterd over <strong>de</strong>inverd<strong>en</strong>kingstelling van <strong>de</strong> zonechef van Charleroi.Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> vakbond was <strong>de</strong> politiezone al op sterv<strong>en</strong>na dood, <strong>en</strong> nu is ze onthoofd.Er werd e<strong>en</strong> stakingsaanzegging ingedi<strong>en</strong>d, <strong>en</strong> <strong>de</strong>bevolking vreest dat <strong>de</strong> onrust, <strong>de</strong> <strong>de</strong>motivatie <strong>en</strong> <strong>de</strong>Question n o 282 <strong>de</strong> M. Jean-Luc Crucke du 1 er juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Arrestation <strong>de</strong> la chef <strong>de</strong> zone <strong>de</strong> la police <strong>de</strong> Charleroi.Suite à l’annonce <strong>de</strong> l’inculpation <strong>de</strong> la chef <strong>de</strong> zone<strong>de</strong> la police <strong>de</strong> Charleroi, le syndicat <strong>de</strong> police Sypols’est déclare «atterré». «La zone <strong>de</strong> police agonisait,la voici décapitée», poursuit-il.Un préavis <strong>de</strong> grève est <strong>en</strong> cours <strong>et</strong> la populationcraint que l’agitation, la démotivation <strong>et</strong> le désarroiKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7270 QRVA 52 02828 - 7 - 2008ontred<strong>de</strong>ring als gevolg van die inverd<strong>en</strong>kingstellinge<strong>en</strong> weerslag zull<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> veiligheidsniveaudat <strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> in Charleroi m<strong>et</strong> recht <strong>en</strong> red<strong>en</strong> mog<strong>en</strong>verwacht<strong>en</strong>.Sommig<strong>en</strong> verwijt<strong>en</strong> <strong>de</strong> zonechef e<strong>en</strong> gebrek aanonafhankelijkheid t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van <strong>de</strong> politieke machthebbersin <strong>de</strong> stad.1. Is u van oor<strong>de</strong>el dat <strong>de</strong> w<strong>et</strong> mo<strong>et</strong> gewijzigdword<strong>en</strong> om <strong>de</strong> aanstellingsprocedure onafhankelijkerte lat<strong>en</strong> verlop<strong>en</strong>?2. Mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> politiezone Charleroi ni<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r toezichtword<strong>en</strong> geplaatst?3. Welke maatregel<strong>en</strong> d<strong>en</strong>kt u te treff<strong>en</strong> om die crisissituatiein <strong>de</strong> grootste Waalse politiezone h<strong>et</strong> hoofdte bied<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 282 van <strong>de</strong> heer Jean-Luc Crucke van 1 juli2008 (Fr.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.Ik b<strong>en</strong> van oor<strong>de</strong>el dat <strong>de</strong> w<strong>et</strong> op <strong>de</strong> geïntegreer<strong>de</strong>politie op e<strong>en</strong> correcte wijze <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkhed<strong>en</strong>vastlegt, <strong>en</strong>erzijds vanwege <strong>de</strong> overhed<strong>en</strong> <strong>en</strong> an<strong>de</strong>rzijdsvanwege <strong>de</strong> korpschef. Ver<strong>de</strong>r stel ik vast dat <strong>de</strong> lokaleoverheid, bezorgd om <strong>de</strong> goe<strong>de</strong> werking van <strong>de</strong> zone,geoor<strong>de</strong>eld heeft dat e<strong>en</strong> or<strong>de</strong>maatregel zich opdrong.Ik kom daarin ni<strong>et</strong> tuss<strong>en</strong>bei<strong>de</strong>, noch in h<strong>et</strong> gerechtelijkon<strong>de</strong>rzoek dat mom<strong>en</strong>teel loopt.T<strong>en</strong> slotte heeft <strong>de</strong> lokale overheid <strong>de</strong> nodige maatregel<strong>en</strong>g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om <strong>de</strong> optimale werking van <strong>de</strong>lokale politie te verzeker<strong>en</strong>, on<strong>de</strong>r meer door <strong>de</strong> aanwijzingvan e<strong>en</strong> waarnem<strong>en</strong><strong>de</strong> korpschef. Mijn me<strong>de</strong>werkerswoond<strong>en</strong> bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>lingscomitévan 9 juni 2008 bij. Daar ging <strong>de</strong> burgemeestervan Charleroi omstandig in op <strong>de</strong> concr<strong>et</strong>e initiatiev<strong>en</strong>die werd<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> inzake personeel, infrastructuur,voertuig<strong>en</strong> <strong>en</strong> klein materieel. Ik hoop dat dit e<strong>en</strong> keerpuntzal zijn.provoqués par l’annonce <strong>de</strong> l’inculpation suscitéeai<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s conséqu<strong>en</strong>ces sur le niveau <strong>de</strong> sécurité auquelpeut prét<strong>en</strong>dre Charleroi.Certains n’hésit<strong>en</strong>t pas à dénoncer le manqued’indép<strong>en</strong>dance du chef <strong>de</strong> zone par rapport aupouvoir politique <strong>de</strong> la ville.1. Êtes-vous d’avis qu’une modification législative<strong>de</strong>vrait perm<strong>et</strong>tre une désignation plus indép<strong>en</strong>dante?2. La zone <strong>de</strong> police <strong>de</strong> Charleroi ne doit-elle pasêtre mise sous tutelle?3. Quelles sont les mesures que vous <strong>en</strong>visagez <strong>de</strong>pr<strong>en</strong>dre face à c<strong>et</strong>te situation <strong>de</strong> crise qui touche laplus gran<strong>de</strong> zone <strong>de</strong> police wallonne du pays?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 1 er août 2008, à la question n o 282 <strong>de</strong>M. Jean-Luc Crucke du 1 er juill<strong>et</strong> 2008 (Fr.):L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous réponse àses questions.J’estime que la loi sur la police intégrée fixe <strong>de</strong>manière correcte les responsabilités <strong>de</strong> tous, d’un côté<strong>de</strong> la <strong>de</strong>s autorités <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’autre côté <strong>de</strong> la part du chef<strong>de</strong> corps. Ensuite, je constate que l’autorité locale,soucieuse du bon fonctionnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la zone, a estiméqu’une mesure d’ordre s’imposait. Je n’intervi<strong>en</strong>s pasdans c<strong>et</strong>te matière, ni dans l’<strong>en</strong>quête judiciaire qui estactuellem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> cours.Finalem<strong>en</strong>t, l’autorité locale a pris les mesuresnécessaires pour garantir le fonctionnem<strong>en</strong>t optimal<strong>de</strong> la police locale, <strong>en</strong>tre autres par la désignation d’unchef <strong>de</strong> corps faisant fonction. Mes collaborateurs ontd’ailleurs eu l’occasion <strong>de</strong> suivre les débats du comité<strong>de</strong> négociation du 9 juin 2008. Le bourgmestre <strong>de</strong>Charleroi y a clairem<strong>en</strong>t expliqué les initiativesconcrètes qui ont été prises dans les domaines dupersonnel, <strong>de</strong> l’infrastructure, <strong>de</strong>s véhicules <strong>et</strong> du p<strong>et</strong>itmatériel. J’espère que c’est le début d’un élan innovateur.DO 2007200804298 DO 2007200804298Vraag nr. 283 van <strong>de</strong> heer Jean-Luc Crucke van 1 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Gezam<strong>en</strong>lijke oef<strong>en</strong>ing van leger, politie <strong>en</strong> antistropersbriga<strong>de</strong>.In h<strong>et</strong> oef<strong>en</strong>kamp Lagland (Aarl<strong>en</strong>) vond onlangsh<strong>et</strong> 4<strong>de</strong> Inter<strong>de</strong>partem<strong>en</strong>taal Forum «techniek, tactiekQuestion n o 283 <strong>de</strong> M. Jean-Luc Crucke du 1 er juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Exercice d’<strong>en</strong>traînem<strong>en</strong>t conjoint à l’armée, la police<strong>et</strong> l’unité anti-braconnage.Le quatrième forum interdépartem<strong>en</strong>tal «technique,tactique <strong>et</strong> sécurité» réunissant quelque 250 policiersKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 727128 - 7 - 2008<strong>en</strong> veiligheid» plaats. Daaraan <strong>de</strong>d<strong>en</strong> zo’n 250 fe<strong>de</strong>ralepolitieag<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, militair<strong>en</strong> <strong>en</strong> ag<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong> antistropersbriga<strong>de</strong>van h<strong>et</strong> Waalse Gewest mee.Bedoeling van <strong>de</strong>ze gezam<strong>en</strong>lijke oef<strong>en</strong>ing was ervaring<strong>en</strong>uit te wissel<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot interv<strong>en</strong>ti<strong>et</strong>echniek<strong>en</strong>m<strong>et</strong> vuurwap<strong>en</strong>s <strong>en</strong> hond<strong>en</strong>, t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong>veiligheid tijd<strong>en</strong>s toekomstige interv<strong>en</strong>ties te verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong>.1. Wat zijn <strong>de</strong> belangrijkste conclusies van <strong>de</strong>zegezam<strong>en</strong>lijke oef<strong>en</strong>ing?fédéraux, militaires <strong>et</strong> ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> l’unité antibraconnage<strong>de</strong> la Région wallonne vi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> se t<strong>en</strong>ir aucamp d’<strong>en</strong>traînem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Lagland (Arlon).L’objectif <strong>de</strong> c<strong>et</strong> exercice d’<strong>en</strong>traînem<strong>en</strong>t conjointest d’échanger les expéri<strong>en</strong>ces sur les techniquesd’interv<strong>en</strong>tion avec armes à feu <strong>et</strong> chi<strong>en</strong>s, le tout <strong>en</strong> vued’augm<strong>en</strong>ter la sécurité <strong>de</strong> chacun <strong>de</strong>s interv<strong>en</strong>antslors d’interv<strong>en</strong>tions futures.1. Quelles sont les principales conclusions <strong>de</strong> c<strong>et</strong>exercice conjoint?2. Welke less<strong>en</strong> trekk<strong>en</strong> <strong>de</strong> organisator<strong>en</strong> eruit? 2. Quels <strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts les organisateurs <strong>en</strong> tir<strong>en</strong>tils?3. Hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> korps<strong>en</strong> good practiceskunn<strong>en</strong> uitwissel<strong>en</strong>?4. Zal <strong>de</strong> oef<strong>en</strong>ing leid<strong>en</strong> tot nieuwe initiatiev<strong>en</strong> om<strong>de</strong> veiligheid tijd<strong>en</strong>s interv<strong>en</strong>ties te vergrot<strong>en</strong>?5. De wo<strong>en</strong>sdag werd ingeruimd voor <strong>de</strong> komst vanexterne bezoekers, zoals on<strong>de</strong>rzoeksrechters of led<strong>en</strong>van <strong>de</strong> gerechtelijke <strong>en</strong> militaire politie. Is h<strong>et</strong> d<strong>en</strong>kbaardat ook <strong>de</strong> parlem<strong>en</strong>tsled<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze oef<strong>en</strong>ing zoud<strong>en</strong>kunn<strong>en</strong> bijwon<strong>en</strong>, <strong>en</strong> te di<strong>en</strong> ein<strong>de</strong> zoud<strong>en</strong> word<strong>en</strong> uitg<strong>en</strong>odigdop <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> editie van <strong>de</strong>ze gezam<strong>en</strong>lijkeoef<strong>en</strong>ing?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 283 van <strong>de</strong> heer Jean-Luc Crucke van 1 juli2008 (Fr.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.H<strong>et</strong> forum is nog maar n<strong>et</strong> afgelop<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> is danook nog ni<strong>et</strong> mogelijk om e<strong>en</strong> <strong>de</strong>finitieve balans op temak<strong>en</strong> want <strong>de</strong> laatste <strong>de</strong>briefing mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> kom<strong>en</strong><strong>de</strong>dag<strong>en</strong> nog plaatsvind<strong>en</strong>.Ik kan u ev<strong>en</strong>wel zegg<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> oef<strong>en</strong>ing zeker h<strong>et</strong>nagestreef<strong>de</strong> doel heeft bereikt, m<strong>et</strong> name <strong>de</strong> verhogingvan h<strong>et</strong> professionalisme bij h<strong>et</strong> uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong> van <strong>de</strong>gewone tak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> <strong>de</strong>elnem<strong>en</strong><strong>de</strong> partners. Dit geldtzowel voor <strong>de</strong> individuele interv<strong>en</strong>ties van <strong>de</strong> ag<strong>en</strong>t<strong>en</strong>als voor <strong>de</strong> collectieve interv<strong>en</strong>ties van <strong>de</strong> drie di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>.De uitwisseling van <strong>de</strong> praktijk<strong>en</strong> heeft vooralb<strong>et</strong>rekking op <strong>de</strong> nieuwe initiatiev<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong>veiligheid van <strong>de</strong> burgers <strong>en</strong> van <strong>de</strong> tuss<strong>en</strong>kom<strong>en</strong><strong>de</strong>partij<strong>en</strong>. Zo heeft <strong>de</strong> politie i<strong>et</strong>s opgestok<strong>en</strong> van d<strong>en</strong>ieuwe knowhow van Def<strong>en</strong>sie inzake vre<strong>de</strong>sopdracht<strong>en</strong>(«peacekeeping»), <strong>en</strong> Def<strong>en</strong>sie van <strong>de</strong> ervaringvan <strong>de</strong> politie voor h<strong>et</strong> oef<strong>en</strong><strong>en</strong> m<strong>et</strong> hond.T<strong>en</strong> slotte, aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze oef<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> interv<strong>en</strong>tiem<strong>et</strong>ho<strong>de</strong>sbeog<strong>en</strong>, is h<strong>et</strong> aangewez<strong>en</strong> <strong>de</strong> uitnodiging te3. A-t-il permis l’échange <strong>de</strong> bonnes pratiques <strong>en</strong>treles différ<strong>en</strong>ts corps?4. L’exercice va-t-il découler sur <strong>de</strong> nouvelles initiativesvisant à assurer une plus gran<strong>de</strong> sécurité lors <strong>de</strong>sinterv<strong>en</strong>tions?5. La journée du mercredi ayant été réservée à <strong>de</strong>svisiteurs extérieurs tels que juges d’instructions ou <strong>de</strong>smembres <strong>de</strong>s polices judiciaire <strong>et</strong> militaire, peut-onimaginer que les parlem<strong>en</strong>taires puiss<strong>en</strong>t y assisterégalem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> soi<strong>en</strong>t invités à c<strong>et</strong>te fin lors <strong>de</strong> laprochaine édition <strong>de</strong> c<strong>et</strong> exercice conjoint?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 1 er août 2008, à la question n o 283 <strong>de</strong>M. Jean-Luc Crucke du 1 er juill<strong>et</strong> 2008 (Fr.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.Le forum vi<strong>en</strong>t juste d’avoir lieu <strong>et</strong> il n’est pas<strong>en</strong>core possible <strong>de</strong> vous répondre <strong>en</strong> termes <strong>de</strong> bilandéfinitif car le débriefing final doit <strong>en</strong>core avoir lieudans les tous prochains jours.Néanmoins, je peux vous dire que l’exercice aincontestablem<strong>en</strong>t atteint le but poursuivi, à savoirl’augm<strong>en</strong>tation du professionnalisme dans l’exercice<strong>de</strong>s missions ordinaires <strong>de</strong>s part<strong>en</strong>aires participants. Etce, qu’il s’agisse <strong>de</strong>s interv<strong>en</strong>tions individuelles <strong>de</strong>sag<strong>en</strong>ts ou <strong>de</strong>s interv<strong>en</strong>tions collectives <strong>de</strong>s trois services.L’échange <strong>de</strong>s pratiques a surtout visé les nouvellesinitiatives visant la sécurité <strong>de</strong>s citoy<strong>en</strong>s <strong>et</strong> <strong>de</strong>s interv<strong>en</strong>ants.Ainsi la police a pu profiter du nouveau savoirfaire<strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>se <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> missions <strong>de</strong> mainti<strong>en</strong><strong>de</strong> la Paix («peacekeeping»), <strong>et</strong> la Déf<strong>en</strong>se <strong>de</strong>l’expéri<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> la police pour l’<strong>en</strong>traînem<strong>en</strong>t canin.Enfin, comme ces exercices vis<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>sd’interv<strong>en</strong>tion, il est préférable <strong>de</strong> limiter l’invitationKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7272 QRVA 52 02828 - 7 - 2008beperk<strong>en</strong> tot <strong>de</strong> gerechtelijke <strong>en</strong> politionele overhed<strong>en</strong>,omwille van <strong>de</strong> discr<strong>et</strong>ie die vereist is voor <strong>de</strong>ze m<strong>et</strong>ho<strong>de</strong>s.aux autorités judiciaires <strong>et</strong> policières, <strong>en</strong> raison <strong>de</strong> ladiscrétion requise pour ces métho<strong>de</strong>s.DO 2007200804313 DO 2007200804313Vraag nr. 285 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 2 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Inz<strong>et</strong> van politiem<strong>en</strong>s<strong>en</strong> bij repatriëringsvlucht<strong>en</strong>.Politiem<strong>en</strong>s<strong>en</strong> word<strong>en</strong> ingez<strong>et</strong> bij gedwong<strong>en</strong> repatriëring<strong>en</strong>,waar ze in sommige gevall<strong>en</strong> geconfronteerdword<strong>en</strong> m<strong>et</strong> geweld.1. Hoeveel politiem<strong>en</strong>s<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> ingez<strong>et</strong> bijgedwong<strong>en</strong> repatriëring<strong>en</strong> in 2003-2007?2. Op hoeveel vlucht<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze politiem<strong>en</strong>s<strong>en</strong>ingez<strong>et</strong> in 2003-2007?3. In hoeveel gevall<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> politiem<strong>en</strong>s<strong>en</strong>geconfronteerd m<strong>et</strong> geweld in 2003-2007?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 285 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 2 juli2008 (N.):De di<strong>en</strong>st verwij<strong>de</strong>ring<strong>en</strong> op <strong>de</strong> luchthav<strong>en</strong> vanBrussels Airport is e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rsectie van LPA/BRUNAT/Gr<strong>en</strong>scontrole.Deze sectie telt 2 officier<strong>en</strong>, 8 hoofdinspecteurs <strong>en</strong>10 inspecteurs die perman<strong>en</strong>t <strong>de</strong>ze di<strong>en</strong>st verzeker<strong>en</strong>.Deze personeelsled<strong>en</strong> word<strong>en</strong> aangevuld door vijftiginspecteurs die in e<strong>en</strong> rotatiesysteem werk<strong>en</strong>.Bij <strong>de</strong> uitvoering van beveilig<strong>de</strong> vlucht<strong>en</strong> <strong>en</strong> specialerepatriëring<strong>en</strong> (eerste bestemming<strong>en</strong>, families, risicovollerepatriëring<strong>en</strong>) word<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s ka<strong>de</strong>rled<strong>en</strong>ingez<strong>et</strong> van <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re secties van <strong>de</strong> LPA/BRUNAT.Bijkom<strong>en</strong>d beschikt <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st verwij<strong>de</strong>ring<strong>en</strong> overe<strong>en</strong> socio-psychologisch on<strong>de</strong>rsteuningsteam. Dit teamwordt on<strong>de</strong>r meer ingez<strong>et</strong> bij gedwong<strong>en</strong> repatriëring<strong>en</strong>van families m<strong>et</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, alle<strong>en</strong> reiz<strong>en</strong><strong>de</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong><strong>en</strong> beveilig<strong>de</strong> vlucht<strong>en</strong>.De uitvoering van <strong>de</strong>ze opdracht<strong>en</strong> ka<strong>de</strong>rt binn<strong>en</strong> <strong>de</strong>aanbeveling<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Commissie Vermeersch <strong>en</strong> zijnvolledig conform <strong>de</strong> EU-richtlijn<strong>en</strong>.Question n o 285 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 2 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Recours à <strong>de</strong>s fonctionnaires <strong>de</strong> police dans le cadre<strong>de</strong>s vols <strong>de</strong> rapatriem<strong>en</strong>t.Il est recouru à du personnel <strong>de</strong> la police dans lecadre <strong>de</strong>s rapatriem<strong>en</strong>ts forcés. Il arrive alors que cepersonnel soit confronté à <strong>de</strong>s faits <strong>de</strong> viol<strong>en</strong>ce.1. A combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> fonctionnaires <strong>de</strong> police at-t-il étéfait appel lors <strong>de</strong> rapatriem<strong>en</strong>ts forcés <strong>en</strong> 2003-2007?2. Sur combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> vols a-t-il été fait appel à cepersonnel <strong>en</strong> 2003-2007?3. Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas les policiers ont-ils étéconfrontés à <strong>de</strong>s faits <strong>de</strong> viol<strong>en</strong>ce <strong>en</strong> 2003-2007?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 1 er août 2008, à la question n o 285 <strong>de</strong>M. Michel Doomst du 2 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):Le service <strong>de</strong>s éloignem<strong>en</strong>ts à l’aéroport <strong>de</strong> BrusselsAirport fait partie <strong>de</strong> LPA/BRUNAT/Contrôle frontalier.La section compte 2 officiers, 8 inspecteurs principaux<strong>et</strong> 10 inspecteurs qui assur<strong>en</strong>t le service <strong>en</strong>perman<strong>en</strong>ce. C<strong>et</strong> effectif est complété par cinquanteinspecteurs travaillant dans un système rotatif.Lors <strong>de</strong> l’exécution <strong>de</strong> vols sécurisés <strong>et</strong> <strong>de</strong> rapatriem<strong>en</strong>tsspéciaux (premières <strong>de</strong>stinations, <strong>de</strong>s familles,rapatriem<strong>en</strong>ts à risques) il est fait appel à <strong>de</strong>s cadres<strong>de</strong>s autres sections <strong>de</strong> LPA/BRUNAT.Le service <strong>de</strong>s éloignem<strong>en</strong>ts dispose <strong>en</strong> plus dusupport d’un team socio psychologique. Ce team estnotamm<strong>en</strong>t <strong>en</strong>gagé lors <strong>de</strong>s rapatriem<strong>en</strong>ts forcés <strong>de</strong>familles avec <strong>en</strong>fants, <strong>de</strong>s <strong>en</strong>fants voyageant seuls <strong>et</strong><strong>de</strong>s vols sécurisés.L’exécution <strong>de</strong> ces missions répond aux recommandations<strong>de</strong> la Commission Vermeersch <strong>et</strong> est tout à faitconforme aux directives UE.Jaartal Gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> inz<strong>et</strong> personeel Année Engagem<strong>en</strong>t moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnel2003 62 2003 622004 70 2004 702005 70 2005 70KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 727328 - 7 - 2008Jaartal Gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> inz<strong>et</strong> personeel Année Engagem<strong>en</strong>t moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnel2006 70 2006 702007 70 2007 702. 2.Jaartal Aantal vlucht<strong>en</strong> Année Nombre <strong>de</strong> vols2003 762 2003 7622004 885 2004 8852005 787 2005 7872006 813 2006 8132007 631 2007 6313. 3.Jaartal Geconfronteerd m<strong>et</strong> geweld Année Confrontés avec viol<strong>en</strong>ce2003 134 2003 1342004 89 2004 892005 138 2005 1382006 94 2006 942007 58 2007 58H<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reft hier <strong>de</strong> effectieve vlucht<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> afgebrok<strong>en</strong>repatriëring<strong>en</strong>.Il s’agit ici <strong>de</strong> vols réels effectués <strong>et</strong> <strong>de</strong> rapatriem<strong>en</strong>tsavortés.DO 2007200804318 DO 2007200804318Vraag nr. 286 van mevrouw Le<strong>en</strong> Dierick van 2 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Omz<strong>en</strong>dbrief. — Veiliger schoolomgeving. — Schol<strong>en</strong>.— Sluit<strong>en</strong> van overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> lokalepolitie.In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> ministeriële omz<strong>en</strong>dbrief PLP 41van 7 juli 2006 tot versterking <strong>en</strong>/of bijsturing van h<strong>et</strong>lokaal veiligheidsbeleid <strong>en</strong> <strong>de</strong> specifieke aanpak van <strong>de</strong>jeugdcriminaliteit, m<strong>et</strong> in h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r e<strong>en</strong> aanspreekpuntvoor <strong>de</strong> schol<strong>en</strong>, kond<strong>en</strong> schol<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> lokalepolitie e<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komst sluit<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong>veiliger schoolomgeving.1. Hoeveel schol<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> op hed<strong>en</strong> e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijkeovere<strong>en</strong>komst geslot<strong>en</strong>?Question n o 286 <strong>de</strong> M me Le<strong>en</strong> Dierick du 2 juill<strong>et</strong> 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Circulaire. — Abords <strong>de</strong>s écoles plus sûrs. — Écoles.— Conclusion <strong>de</strong> conv<strong>en</strong>tions avec la police locale.Dans le cadre <strong>de</strong> la circulaire ministérielle PLP 41 du7 juill<strong>et</strong> 2006 visant à r<strong>en</strong>forcer <strong>et</strong>/ou à améliorer lapolitique locale <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’approchespécifique <strong>de</strong> la criminalité juvénile, laquelle implique<strong>en</strong> particulier la création d’un point <strong>de</strong> contact pourles écoles, certains établissem<strong>en</strong>ts scolaires ont concluavec la police locale une conv<strong>en</strong>tion <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> r<strong>en</strong>forcerla sécurité aux abords <strong>de</strong>s écoles.1. Combi<strong>en</strong> d’écoles ont conclu à ce jour uneconv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> ce type?2. Werd dit project reeds geëvalueerd? 2. Ce proj<strong>et</strong> a-t-il déjà été l’obj<strong>et</strong> d’une évaluation?3. Zo ja, wat zijn <strong>de</strong> bevinding<strong>en</strong>? 3. Dans l’affirmative, quels sont les résultats <strong>de</strong>c<strong>et</strong>te évaluation?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7274 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 286 van mevrouw Le<strong>en</strong> Dierick van 2 juli2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord ophaar <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1. De directie van <strong>de</strong> Relaties m<strong>et</strong> <strong>de</strong> lokale politiebeschikt over informatie waarbij <strong>de</strong> politiezones mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>dat zij ook overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> sluit<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> schol<strong>en</strong>geme<strong>en</strong>schap,<strong>en</strong> dus ni<strong>et</strong> noodzakelijk m<strong>et</strong> alleschol<strong>en</strong> afzon<strong>de</strong>rlijk. Meervoudige overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>word<strong>en</strong> aldus g<strong>et</strong>otaliseerd als één overe<strong>en</strong>komst.Hierna <strong>de</strong> cijfers, dater<strong>en</strong>d van 27 mei 2008, perprovincie.Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 1 er août 2008, à la question n o 286 <strong>de</strong>M me Le<strong>en</strong> Dierick du 2 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous réponse àses questions.1. La direction <strong>de</strong>s Relations avec la police localedispose d’informations précisant que les zones <strong>de</strong>police conclu<strong>en</strong>t aussi <strong>de</strong>s conv<strong>en</strong>tions avec la communautéscolaire, <strong>et</strong> donc pas nécessairem<strong>en</strong>t avec lesécoles séparemm<strong>en</strong>t. Ainsi, <strong>de</strong>s conv<strong>en</strong>tions multiplessont totalisées comme étant une seule conv<strong>en</strong>tion.Ci-après les chiffres, datant du 27 mai 2008, parprovince.Provincie—ProvinceAantal politiezones—Nombre <strong>de</strong> zon<strong>de</strong>s <strong>de</strong> policeAantal afgeslot<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>—Nombre <strong>de</strong> conv<strong>en</strong>tions concluesAntwerp<strong>en</strong>. — Anvers ........................................... 25 11Limburg. — Limbourg ........................................... 18 9Vlaams-Brabant. — Brabant flamand .................... 27 4West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Flandre occid<strong>en</strong>tale ............... 29 7Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Flandre ori<strong>en</strong>tale ................... 19 6Waals-Brabant. — Brabant wallon ........................ 10 4Luik. — Liège ........................................................ 20 2Luxemburg. — Luxembourg .................................. 6 0Nam<strong>en</strong>. — Namur ................................................. 13 4H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong>. — Hainaut ...................................... 23 1Brussel. — Bruxelles .............................................. 6 0Totaal. — Total .................................................... 196 48H<strong>et</strong> relatief lage aantal geschrev<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>(48) wil ni<strong>et</strong> noodzakelijk zegg<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> overige politiezonesge<strong>en</strong> mon<strong>de</strong>linge <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> schol<strong>en</strong>hebb<strong>en</strong> aangegaan.Daarnaast bestaan er in vele sted<strong>en</strong> <strong>en</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ook nog <strong>de</strong> veiligheids- <strong>en</strong> prev<strong>en</strong>tiecontract<strong>en</strong>. Hierinword<strong>en</strong> ook tal van initiatiev<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> vlakvan h<strong>et</strong> jeugdbeleid.Bijkom<strong>en</strong>d kan meege<strong>de</strong>eld word<strong>en</strong> dat er op27 mei 2008, voor h<strong>et</strong> gehele Rijk, 143 perman<strong>en</strong>temeldpunt<strong>en</strong> in <strong>de</strong> politiezones geregistreerd war<strong>en</strong>. Ditkomt overe<strong>en</strong> m<strong>et</strong> 75% van <strong>de</strong> politiezones.On<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> vast politioneel aanspreekpunt bij <strong>de</strong>lokale politie wordt begrep<strong>en</strong> dat er één meldpunt ofaanspreekpunt aangeduid wordt per geografische <strong>en</strong>titeitbinn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> zone. Dit kan bijvoorbeeld e<strong>en</strong> aanspreekpuntper geme<strong>en</strong>te zijn, of e<strong>en</strong> me<strong>de</strong>werker perwijk, of e<strong>en</strong> officier per district. H<strong>et</strong> aanspreekpuntwordt aanzi<strong>en</strong> als e<strong>en</strong> concr<strong>et</strong>e uitvoering van h<strong>et</strong> partnerschapbinn<strong>en</strong> onze geme<strong>en</strong>schappelijke politiezorg.Le nombre relativem<strong>en</strong>t faible <strong>de</strong> conv<strong>en</strong>tions écrites(48) ne signifie pas nécessairem<strong>en</strong>t que les autreszones <strong>de</strong> police n’ont pas pris d’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts verbauxavec les écoles.En outre, il existe aussi dans <strong>de</strong> nombreuses villes <strong>et</strong>communes les contrats <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> <strong>de</strong> prév<strong>en</strong>tion.À ce suj<strong>et</strong>, une multitu<strong>de</strong> d’initiatives sont égalem<strong>en</strong>tprises <strong>en</strong> termes <strong>de</strong> politique <strong>de</strong> la jeunesse.On peut par ailleurs préciser qu’au 27 mai 2008,pour l’<strong>en</strong>semble du Royaume, 143 points <strong>de</strong> contactperman<strong>en</strong>ts étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>registrès au sein <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong>police. Cela équivaut à 75% <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> police.Par «point info perman<strong>en</strong>t» <strong>de</strong> la police locale, on<strong>en</strong>t<strong>en</strong>d qu’un seul point <strong>de</strong> contact ou point info estdésigné par <strong>en</strong>tité géographique au sein d’une zone. Ilpeut s’agir par exemple d’un point info par commune,d’un collaborateur par quartier ou d’un officier pardistrict. Le point info est perçu comme une réalisationconcrète du part<strong>en</strong>ariat dans le cadre <strong>de</strong> notre service<strong>de</strong> police axé sur la communauté.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 727528 - 7 - 2008Hierna <strong>de</strong> cijfers per provincie.Ci-après les chiffres par province.Provincie—ProvinceAantal politiezones—Nombre <strong>de</strong> zones <strong>de</strong> policeAantal meldpunt<strong>en</strong>—Nombre <strong>de</strong> points <strong>de</strong> contactAntwerp<strong>en</strong>. — Anvers ........................................... 25 17Limburg. — Limbourg ........................................... 18 15Vlaams-Brabant. — Brabant flamand .................... 27 19West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Flandre occid<strong>en</strong>tale ............... 29 26Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Flandre ori<strong>en</strong>tale ................... 19 18Waals-Brabant. — Brabant wallon ........................ 10 7Luik. — Liège ........................................................ 20 14Luxemburg. — Luxembourg .................................. 6 5Nam<strong>en</strong>. — Namur ................................................. 13 9H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong>. — Hainaut ...................................... 23 10Brussel. — Bruxelles .............................................. 6 4Totaal. — Total .................................................... 196 1432. De rapportering gebeurt 6-maan<strong>de</strong>lijks. 2. Les comptes r<strong>en</strong>dus sont rédigés semestriellem<strong>en</strong>t.3. Globaal kan m<strong>en</strong> stell<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> e<strong>en</strong> goed conceptb<strong>et</strong>reft. In h<strong>et</strong> najaar volg<strong>en</strong> nog <strong>en</strong>kele bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong>aanbeveling<strong>en</strong>, kwestie van <strong>de</strong> dynamiek erin tehoud<strong>en</strong>.3. On peut dire globalem<strong>en</strong>t qu’il s’agit d’un bonconcept. Pour la fin <strong>de</strong> l’année, quelques recommandationscontinueront à gar<strong>de</strong>r la dynamique dans leprocessus.DO 2007200804320 DO 2007200804320Vraag nr. 287 van <strong>de</strong> heer Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s van2 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:On<strong>de</strong>rbemanning brandweerkorps<strong>en</strong>.Meer dan <strong>de</strong> helft van <strong>de</strong> Vlaamse beroepsbrandweerkorps<strong>en</strong>kampt m<strong>et</strong> personeelstekort. Eén van <strong>de</strong>korps<strong>en</strong> die tot <strong>de</strong> uitschi<strong>et</strong>ers behoort, is h<strong>et</strong> korpsvan <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te Bever<strong>en</strong>-Waas waar volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong>grondreglem<strong>en</strong>t 47 beroepskracht<strong>en</strong> zijn voorzi<strong>en</strong>maar er slechts 24 effectief zijn aangesteld. Ook <strong>de</strong>korps<strong>en</strong> van Mechel<strong>en</strong>, Lon<strong>de</strong>rzeel <strong>en</strong> Ti<strong>en</strong><strong>en</strong> kamp<strong>en</strong>m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> opvall<strong>en</strong>d groot tekort aan beroepskracht<strong>en</strong>.Eén van <strong>de</strong> kritiek<strong>en</strong> die geformuleerd werd<strong>en</strong> naaraanleiding van <strong>de</strong> rec<strong>en</strong>te inspecties is dat geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>liever in materieel dan in personeel zoud<strong>en</strong> invester<strong>en</strong>.Question n o 287 <strong>de</strong> M. Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s du 2 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Intérieur:Pénurie d’effectifs dans les corps <strong>de</strong> pompiers.Plus <strong>de</strong> la moitié <strong>de</strong>s corps <strong>de</strong> pompiers professionnels<strong>en</strong> Flandre sont confrontés à une pénurie <strong>de</strong>personnel. Un <strong>de</strong>s corps qui sort du lot est celui <strong>de</strong>Bever<strong>en</strong>-Waas où le règlem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> base prévoit47 pompiers professionnels dont 24 seulem<strong>en</strong>t ont étédésignés. Les corps <strong>de</strong> Malines, <strong>de</strong> Lon<strong>de</strong>rzeel <strong>et</strong> <strong>de</strong>Tirlemont sont égalem<strong>en</strong>t confrontés à une pénurieparticulièrem<strong>en</strong>t importante <strong>de</strong> pompiers professionnels.Une <strong>de</strong>s critiques formulées à la suite <strong>de</strong>s réc<strong>en</strong>tesinspections est que les communes préfèrerai<strong>en</strong>t investir<strong>en</strong> matériel plutôt qu’<strong>en</strong> personnel.1. Heeft u <strong>de</strong> rec<strong>en</strong>te inspectieverslag<strong>en</strong> bekek<strong>en</strong>? 1. Avez-vous lu les réc<strong>en</strong>ts rapports d’inspection?2. Wat zijn uw conclusies? 2. Quelles conclusions <strong>en</strong> avez-vous tirées?3. Hoe evalueert u <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rbemanning (op basisvan h<strong>et</strong> effectieve beroeps- <strong>en</strong> vrijwilligerska<strong>de</strong>r in vergelijkingm<strong>et</strong> h<strong>et</strong> vooropgestel<strong>de</strong> personeelsbestandvolg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> grondreglem<strong>en</strong>t?3. Quelle est votre évaluation <strong>de</strong> la pénuried’effectifs (sur la base du cadre effectif professionnel <strong>et</strong>volontaire par rapport aux effectifs prévus dans lerèglem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> base)?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7276 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 14 augustus 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 287 van <strong>de</strong> heer Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s van2 juli 2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid kan hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord vind<strong>en</strong>op zijn vraag.1. Mijn di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> voer<strong>en</strong> op regelmatige basis inspectiesuit bij brandweerkorps<strong>en</strong>, waarbij ze on<strong>de</strong>rmeer h<strong>et</strong> personeelseffectief to<strong>et</strong>s<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijkeminima <strong>en</strong> aan <strong>de</strong> cijfers die <strong>de</strong> brandweer vooropsteltin haar grondreglem<strong>en</strong>t.2. Wat <strong>de</strong> brandweer van Bever<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft, is <strong>en</strong>igeverdui<strong>de</strong>lijking op zijn plaats. Zoals u we<strong>et</strong> zijn <strong>de</strong>brandweerkorps<strong>en</strong> inge<strong>de</strong>eld in <strong>de</strong> categorieën X, Y, Z<strong>en</strong> C. Aan elke categorie is e<strong>en</strong> w<strong>et</strong>telijk minimumeffectiefverbond<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> korps van Bever<strong>en</strong> was voorhe<strong>en</strong>e<strong>en</strong> Z-korps, maar werd in 2001 inge<strong>de</strong>eld bij <strong>de</strong>brandweerkorps<strong>en</strong> van categorie Y, waardoor h<strong>et</strong>minimum beroepseffectief ongeveer verdubbel<strong>de</strong>. Debrandweerinspectie heeft vastgesteld dat h<strong>et</strong> korps vanBever<strong>en</strong> daar ni<strong>et</strong> aan voldo<strong>et</strong>. H<strong>et</strong> aantal beroepsled<strong>en</strong>wordt, door mid<strong>de</strong>l van jaarlijkse aanwerving<strong>en</strong>,echter gradueel verhoogd om tegemo<strong>et</strong> te kom<strong>en</strong> aanh<strong>et</strong> w<strong>et</strong>telijk minimum. Ver<strong>de</strong>r is h<strong>et</strong> vrijwilligerseffectiefvan brandweer Bever<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong>lijk hoger dan h<strong>et</strong>w<strong>et</strong>telijk minimum, zodat door <strong>de</strong> inz<strong>et</strong> van gem<strong>en</strong>g<strong>de</strong>interv<strong>en</strong>tieploeg<strong>en</strong> steeds e<strong>en</strong> snelle <strong>en</strong> a<strong>de</strong>quate hulpverl<strong>en</strong>ingkan word<strong>en</strong> gewaarborgd.3. De stelling dat <strong>de</strong> brandweerkorps<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rbemandzijn, wil ik nuancer<strong>en</strong>. M<strong>et</strong> <strong>de</strong> interpr<strong>et</strong>atie van<strong>de</strong> absolute cijfers in <strong>de</strong> grondreglem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> di<strong>en</strong>timmers voorzichtig te word<strong>en</strong> omgesprong<strong>en</strong>. Zohebb<strong>en</strong> tal van factor<strong>en</strong> e<strong>en</strong> invloed op <strong>de</strong> personeelsnod<strong>en</strong>:h<strong>et</strong> al of ni<strong>et</strong> hebb<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> of meer<strong>de</strong>re vooruitgeschov<strong>en</strong>post<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> systeem van alarmering, <strong>de</strong>beschikbaarheid <strong>en</strong> opkomsttijd van <strong>de</strong> vrijwilligers,<strong>en</strong>zovoort.Dat neemt ni<strong>et</strong> weg dat verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> korps<strong>en</strong> wel<strong>de</strong>gelijk kamp<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> personeelstekort. H<strong>et</strong> b<strong>et</strong>refthoofdzakelijk gem<strong>en</strong>g<strong>de</strong> <strong>en</strong> beroepsbrandweerkorps<strong>en</strong>van <strong>de</strong> categorie Y <strong>en</strong> Z.De brandweerinspectie stelt die tekort<strong>en</strong> vast <strong>en</strong>do<strong>et</strong> aanbeveling<strong>en</strong>, maar heeft op dit mom<strong>en</strong>t ni<strong>et</strong> <strong>de</strong>mogelijkheid om ver<strong>de</strong>re stapp<strong>en</strong> te on<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong>. Dehervormingsw<strong>et</strong> van 15 mei 2007 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> civieleveiligheid voorzi<strong>et</strong> echter in <strong>de</strong> oprichting van e<strong>en</strong>algem<strong>en</strong>e Inspectie van <strong>de</strong> civiele veiligheid, die overmeer mogelijkhed<strong>en</strong> zal beschikk<strong>en</strong>.Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 14 août 2008, à la question n o 287 <strong>de</strong>M. Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s du 2 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.1. Mes services effectu<strong>en</strong>t régulièrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s inspectionsauprès <strong>de</strong>s services d’inc<strong>en</strong>die, dont, <strong>en</strong>tre autres,ils compar<strong>en</strong>t les effectifs du personnel aux minimalégaux <strong>et</strong> aux chiffres que le service d’inc<strong>en</strong>die prévoitdans son règlem<strong>en</strong>t organique.2. En ce qui concerne le service d’inc<strong>en</strong>die <strong>de</strong> Bever<strong>en</strong>,quelques précisions s’impos<strong>en</strong>t. Comme vous lesavez, les services d’inc<strong>en</strong>die sont répartis <strong>en</strong> catégoriesX, Y, Z <strong>et</strong> C. Un effectif minimal légal est lié àchaque catégorie. Le corps <strong>de</strong> Bever<strong>en</strong> était autrefoisun corps Z, mais il a été classé <strong>en</strong> 2001 dans les corps<strong>de</strong>s services d’inc<strong>en</strong>die <strong>de</strong> catégorie Y, ce qui a pratiquem<strong>en</strong>tfait doubler l’effectif professionnel minimal.L’inspection <strong>de</strong>s services d’inc<strong>en</strong>die a constaté que lecorps <strong>de</strong> Bever<strong>en</strong> n’y satisfaisait pas. Grâce à <strong>de</strong>s <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>tsannuels, le nombre <strong>de</strong> membres du personnelprofessionnel est, cep<strong>en</strong>dant, graduellem<strong>en</strong>t augm<strong>en</strong>téafin <strong>de</strong> t<strong>en</strong>dre vers le minimum légal. En outre, leseffectifs <strong>de</strong>s volontaires du service d’inc<strong>en</strong>die <strong>de</strong> Bever<strong>en</strong>sont considérablem<strong>en</strong>t plus élevés que le minimumlégal, <strong>de</strong> sorte que puisse être garantie une assistancerapi<strong>de</strong> <strong>et</strong> adéquate par l’emploi d’équipes d’interv<strong>en</strong>tionmixtes.3. Je nuancerai la thèse selon laquelle les effectifs<strong>de</strong>s services d’inc<strong>en</strong>die sont <strong>en</strong> nombre insuffisant. Ilfaut <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> manier avec précaution l’interprétation<strong>de</strong>s chiffres absolus <strong>de</strong>s règlem<strong>en</strong>ts organiques. Ainsi,nombre <strong>de</strong> facteurs influ<strong>en</strong>c<strong>en</strong>t les besoins <strong>en</strong> personnel:le fait <strong>de</strong> disposer ou non <strong>de</strong> postes avancés, lesystème d’alerte, la disponibilité <strong>et</strong> le temps d’arrivée<strong>de</strong>s volontaires, <strong>et</strong>c.Cela n’empêche pas que les différ<strong>en</strong>ts corps ai<strong>en</strong>t àfaire face à un manque <strong>de</strong> personnel. Cela concerneprincipalem<strong>en</strong>t les services d’inc<strong>en</strong>die mixtes <strong>et</strong> professionnels<strong>de</strong>s catégories Y <strong>et</strong> Z.L’inspection <strong>de</strong>s services d’inc<strong>en</strong>die constate cesinsuffisances <strong>et</strong> formule <strong>de</strong>s recommandations, maisn’a pas, pour le mom<strong>en</strong>t, la possibilité d’<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>dred’autres démarches. La loi <strong>de</strong> réforme du 15 mai 2007relative à la sécurité civile prévoit la création d’uneInspection Générale <strong>de</strong> la sécurité civile qui disposera<strong>de</strong> plus larges compét<strong>en</strong>ces.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 727728 - 7 - 2008DO 2007200804334 DO 2007200804334Vraag nr. 288 van <strong>de</strong> heer Jean-Jacques Flahaux van3 juli 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Echtg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> in homoseksuele huwelijk<strong>en</strong>. — Moeilijkhed<strong>en</strong>wanneer e<strong>en</strong> van h<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> Belgisch on<strong>de</strong>rdaanis.Ons land mag trots zijn tot <strong>de</strong> groep van land<strong>en</strong> tebehor<strong>en</strong> die, althans wat h<strong>et</strong> huwelijk b<strong>et</strong>reft, gelijkerecht<strong>en</strong> toek<strong>en</strong>n<strong>en</strong> aan homoseksuel<strong>en</strong>. Bij onzeNe<strong>de</strong>rlandse bur<strong>en</strong> of in Spanje is dat ook zo, maar erzijn land<strong>en</strong> waar die mogelijkheid jammer g<strong>en</strong>oeg ni<strong>et</strong>bestaat.Ik werd g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> door <strong>de</strong> situatie van e<strong>en</strong> Fransman,Frédéric Minvielle, g<strong>et</strong>rouwd m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> Ne<strong>de</strong>rlandsstaatsburger die zijn Franse nationaliteit kwijtspeel<strong>de</strong>weg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> ni<strong>et</strong>-toepassing van artikel 1 van <strong>de</strong>Overe<strong>en</strong>komst van Straatsburg van 1963, die h<strong>et</strong>mogelijk maakt <strong>de</strong> dubbele nationaliteit te verwerv<strong>en</strong>in geval van huwelijk. Frankrijk zegt immers dat,zodra <strong>de</strong> burger in kwestie in h<strong>et</strong> huwelijk treedt m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> buit<strong>en</strong>lands burger van h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> geslacht, hij/zij<strong>de</strong> Franse nationaliteit verliest. Dat e<strong>en</strong> Europees <strong>en</strong>homoseksueel burger ni<strong>et</strong> <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> recht<strong>en</strong> heeft alse<strong>en</strong> h<strong>et</strong>eroseksueel in die aangeleg<strong>en</strong>heid kan volg<strong>en</strong>smij ni<strong>et</strong> door <strong>de</strong> beugel.1. Heeft u we<strong>et</strong> van an<strong>de</strong>re soortgelijke situaties inons land, jeg<strong>en</strong>s Frans<strong>en</strong> of burgers van an<strong>de</strong>re land<strong>en</strong>die m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> Belg gehuwd zijn?2. Welke erk<strong>en</strong>ning <strong>en</strong> di<strong>en</strong>t<strong>en</strong>gevolge, welke recht<strong>en</strong>zou <strong>de</strong> Belgische echtg<strong>en</strong>oot van e<strong>en</strong> Belgisch-Frans of Belgisch-Pools paar bijvoorbeeld g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong> ingeval van ziek<strong>en</strong>huisopname van <strong>de</strong> echtg<strong>en</strong>oot tijd<strong>en</strong>se<strong>en</strong> buit<strong>en</strong>landse reis?3. Wat gebeurt er m<strong>et</strong> <strong>de</strong> overdracht van h<strong>et</strong> patrimoniumwanneer e<strong>en</strong> buit<strong>en</strong>lands staatsburger die m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> Belg g<strong>et</strong>rouwd was, overlijdt?4.a) Zijn er akkoord<strong>en</strong> geslot<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> stat<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> huwelijksw<strong>et</strong>geving?Question n o 288 <strong>de</strong> M. Jean-Jacques Flahaux du 3 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Intérieur:Époux <strong>de</strong> mariages homosexuels. — Difficultésr<strong>en</strong>contrées lorsque l’un d’<strong>en</strong>tre eux n’est pas ressortissantbelge.Notre pays peut s’<strong>en</strong>orgueillir <strong>de</strong> faire partie <strong>de</strong>spays reconnaissant une égalité <strong>de</strong> droit aux homosexuels,tout au moins <strong>en</strong> ce qui concerne le mariage.Hélas s’il <strong>en</strong> est <strong>de</strong> même chez nos voisins néerlandais,ou <strong>en</strong>core espagnols, <strong>en</strong>tre autres, il est <strong>de</strong>s pays oùc<strong>et</strong>te possibilité n’existe pas.J’ai été interpellé par la situation <strong>de</strong> ce Français,Frédéric Minvielle, marié à un citoy<strong>en</strong> néerlandais <strong>et</strong>qui s’est vu déchu <strong>de</strong> sa nationalité française, du fait <strong>de</strong>la non application <strong>de</strong> l’article 1 er <strong>de</strong> la Conv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>1963 <strong>de</strong> Strasbourg, qui perm<strong>et</strong> dans le cas d’unmariage d’obt<strong>en</strong>ir la double nationalité. En eff<strong>et</strong>, laFrance indique que, dès lors que le citoy<strong>en</strong> <strong>en</strong> questionse marie à un citoy<strong>en</strong> étranger <strong>de</strong> même sexe, il se voitdéchu <strong>de</strong> sa nationalité française. Je suis donc choqué<strong>de</strong> voir qu’un citoy<strong>en</strong> europé<strong>en</strong> <strong>et</strong> homosexuel, ne sevoit pas reconnu les mêmes droits qu’un hétérosexuel,<strong>en</strong> la matière.1. Êtes-vous informé <strong>de</strong> situations analogues dansnotre pays, à l’<strong>en</strong>droit <strong>de</strong> Français ou ressortissantsd’autres pays ayant épousé un belge?2. Quelle reconnaissance <strong>et</strong> partant, quels droits,lors <strong>de</strong> déplacem<strong>en</strong>ts à l’étranger d’un couple belgofrançaisou belgo-polonais par exemple, aurait leconjoint belge dans le cadre d’une hospitalisation <strong>de</strong>son époux?3. Dans le cas du décès d’un ressortissant étrangermarié à un citoy<strong>en</strong> belge, qu’advi<strong>en</strong>drait-il <strong>en</strong> termes<strong>de</strong> transmission du patrimoine du décédé?4.a) Y a-t-il <strong>de</strong>s accords passés <strong>en</strong>tre États relevant <strong>de</strong>législations matrimoniales différ<strong>en</strong>tes?b) Bestaan er Europese tekst<strong>en</strong> voor die situaties? b) Y a-t-il <strong>de</strong>s textes europé<strong>en</strong>s <strong>en</strong>cadrant ces situations?5. Bestaan er ontwerp<strong>en</strong> ter zake om h<strong>et</strong> recht tedo<strong>en</strong> vooruitgaan?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 4 augustus 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 288 van <strong>de</strong> heer Jean-Jacques Flahaux van3 juli 2008 (Fr.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.5. Y a-t-il <strong>de</strong>s proj<strong>et</strong>s <strong>en</strong> la matière pour faireprogresser le droit?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 4 août 2008, à la question n o 288 <strong>de</strong>M. Jean-Jacques Flahaux du 3 juill<strong>et</strong> 2008 (Fr.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7278 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze materie on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> bevoegdheid valtvan mijn collega, <strong>de</strong> minister van Justitie, heb ik hem<strong>de</strong> vraag doorgestuurd voor ver<strong>de</strong>r gevolg. (Vraagnr. 327 van 13 augustus 2008.)La matière dép<strong>en</strong>dant <strong>de</strong> mon collègue, le ministre<strong>de</strong> la Justice, je lui ai transmis la question pour compét<strong>en</strong>ce<strong>et</strong> suite voulue. (Question n o 327 du 13 août2008.)DO 2007200804435 DO 2007200804435Vraag nr. 298 van mevrouw Karine Lalieux van 10 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Myanmar. — Europese economische sancties.De situatie van <strong>de</strong> Myanmarese bevolking was alzorgwekk<strong>en</strong>d lang vóór <strong>de</strong> natuurramp <strong>de</strong> regio teister<strong>de</strong>.Na <strong>de</strong> doortocht van <strong>de</strong> cycloon Nargis wer<strong>de</strong>chter onteg<strong>en</strong>zeglijk aang<strong>et</strong>oond dat <strong>de</strong> bevolkingaldaar in e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>mocratisch bestel leeft.Deze dictatuur zou ni<strong>et</strong> kunn<strong>en</strong> blijv<strong>en</strong> bestaan zon<strong>de</strong>r<strong>de</strong> economische steun van bepaal<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>die in h<strong>et</strong> land gevestigd zijn.Dankzij h<strong>et</strong> rapport «Human Cost of Energy» vanEarthRights International w<strong>et</strong><strong>en</strong> wij vandaag dat 75%van <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong> uit e<strong>en</strong> gaspijpleidingproject, d.i.972 miljo<strong>en</strong> dollar, naar h<strong>et</strong> Myanmarese regime gaat.Dit bedrag is goed voor 40% van <strong>de</strong> begroting van <strong>de</strong>junta. Maar die junta sp<strong>en</strong><strong>de</strong>ert 40% van haar begrotingaan h<strong>et</strong> leger van meer dan 400 000 manschapp<strong>en</strong>.Als die 972 miljo<strong>en</strong> dollar ni<strong>et</strong> meer in <strong>de</strong> kas van <strong>de</strong>junta zoud<strong>en</strong> vloei<strong>en</strong>, zou <strong>de</strong>ze haar leger, dat <strong>de</strong>bevolking on<strong>de</strong>rdrukt, onmogelijk nog langer kunn<strong>en</strong>financier<strong>en</strong>.Ons inzi<strong>en</strong>s mo<strong>et</strong> er dan ook dring<strong>en</strong>d gehan<strong>de</strong>ldword<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> Europese Raad van ministers,opdat <strong>de</strong> economische sancties ein<strong>de</strong>lijk ook <strong>en</strong>ergiesectorzoud<strong>en</strong> treff<strong>en</strong>.Wat dat b<strong>et</strong>reft sluit ik mij volledig aan bij h<strong>et</strong>standpunt van h<strong>et</strong> Europees Parlem<strong>en</strong>t van 2006. Ikciteer fragm<strong>en</strong>t<strong>en</strong> uit <strong>de</strong> resolutie van 14 <strong>de</strong>cember2006 van h<strong>et</strong> Parlem<strong>en</strong>t (doc. P6_TA-PROV(2006)0607):«8. on<strong>de</strong>rk<strong>en</strong>t dat <strong>de</strong> gerichte sancties van <strong>de</strong> EuropeseUnie zich ni<strong>et</strong> hebb<strong>en</strong> toegespitst op economischesector<strong>en</strong> waarmee door h<strong>et</strong> regime aanzi<strong>en</strong>lijkeinkomst<strong>en</strong> word<strong>en</strong> verworv<strong>en</strong>, <strong>en</strong> dat zij als gevolgdaarvan tot dusverre ni<strong>et</strong> <strong>de</strong> gew<strong>en</strong>ste effect<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>gehad voor dieg<strong>en</strong><strong>en</strong> die rechtstreeks verantwoor<strong>de</strong>lijkzijn voor h<strong>et</strong> lijd<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> Birmese volk; verzoekt <strong>de</strong>Raad ervoor te zorg<strong>en</strong> dat alle lidstat<strong>en</strong> <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong>restrictieve maatregel<strong>en</strong> m<strong>et</strong> kracht toepass<strong>en</strong>;»<strong>en</strong> voorts:«9. dringt er bij <strong>de</strong> Raad op aan om h<strong>et</strong> toepassingsgebiedvan <strong>de</strong> sancties te vergrot<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> lijst vanQuestion n o 298 <strong>de</strong> M me Karine Lalieux du 10 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Birmanie. — Sanctions économiques europé<strong>en</strong>nes.La situation <strong>de</strong> la population est préoccupante<strong>de</strong>puis bi<strong>en</strong> plus longtemps que la catastrophe naturellequi s’est déchaînée dans c<strong>et</strong>te région. La surv<strong>en</strong>ancedu cyclone Nargis a été toutefois la preuve ducontexte antidémocratique qui y règne.C<strong>et</strong>te dictature ne pourrait perdurer si elle n’avaitpas le souti<strong>en</strong> économique <strong>de</strong> certaines sociétés qui s’ysont implantées.Aujourd’hui, nous savons, par le rapport «HumanCost of Energy» d’EarthRights International, que lerégime birman reçoit 75% <strong>de</strong>s rev<strong>en</strong>us du proj<strong>et</strong>Gazoduc, soit 972 millions <strong>de</strong> dollars. Ce montantcouvre 40% du budg<strong>et</strong> <strong>de</strong> la junte. Or, 40% du budg<strong>et</strong><strong>de</strong> la junte est alloué à son armée <strong>de</strong> plus <strong>de</strong>400 000 hommes. Si les 972 millions <strong>de</strong> dollarsn’<strong>en</strong>trai<strong>en</strong>t plus dans les «caisses» <strong>de</strong> la junte, celle-ciserait dans l’impossibilité <strong>de</strong> financer son armée quiopprime la population.Ainsi, nous p<strong>en</strong>sons qu’il est urg<strong>en</strong>t d’agir lors duprochain Conseil <strong>de</strong>s ministres europé<strong>en</strong> afin que lesecteur <strong>de</strong> l’énergie soit <strong>en</strong>fin inclus dans les secteurstouchés par les sanctions économiques.En cela, je rejoins totalem<strong>en</strong>t la position adoptéepar le Parlem<strong>en</strong>t europé<strong>en</strong> lui-même <strong>en</strong> 2006. Je cite<strong>de</strong>s extraits <strong>de</strong> la résolution du 14 décembre 2006 duParlem<strong>en</strong>t (doc. P6_TA-PROV(2006)0607):«8. reconnaît que les sanctions ciblées <strong>de</strong>l’Union europé<strong>en</strong>ne n’ont pas été c<strong>en</strong>trées sur lessecteurs économiques qui procur<strong>en</strong>t au régimed’importantes rec<strong>et</strong>tes <strong>et</strong> qu’elles ont pour c<strong>et</strong>te raisonéchoué jusqu’à prés<strong>en</strong>t à avoir l’eff<strong>et</strong> souhaité sur lesresponsables directs <strong>de</strong>s souffrances du peuple birman;incite le Conseil à veiller à ce que tous les Étatsmembres appliqu<strong>en</strong>t rigoureusem<strong>en</strong>t les mesuresrestrictives existantes;»<strong>et</strong> poursuit:«9. invite le Conseil à ét<strong>en</strong>dre le champ <strong>de</strong>s sanctions<strong>et</strong> à élargir la liste <strong>de</strong>s personnes visées, <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 727928 - 7 - 2008dieg<strong>en</strong><strong>en</strong> op wie zij zijn gericht uit te breid<strong>en</strong> tot alleministers, afgevaardigd<strong>en</strong>, led<strong>en</strong>, aanhangers <strong>en</strong> werknemersvan <strong>de</strong> SPDC, naast hun gezinsled<strong>en</strong>, <strong>en</strong> zak<strong>en</strong>lied<strong>en</strong><strong>en</strong> an<strong>de</strong>re promin<strong>en</strong>te person<strong>en</strong> die bij h<strong>et</strong>regime zijn b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>.»manière à y inclure tous les ministres, membres, partisans<strong>et</strong> employés du SPDC, ainsi que les membres <strong>de</strong>leur famille, <strong>et</strong> les hommes d’affaires <strong>et</strong> autres personnes<strong>en</strong> vue associées au régime;».1. Wat d<strong>en</strong>kt u over <strong>de</strong> cijfers in voormeld rapport? 1. Que p<strong>en</strong>sez-vous <strong>de</strong>s chiffres avancés par cerapport?2. Welk standpunt zal u op <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> EuropeseRaad innem<strong>en</strong>?3. Zou <strong>de</strong> Raad, gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> legitimiteit van h<strong>et</strong>Europees Parlem<strong>en</strong>t, dat sam<strong>en</strong>gesteld is uitrechtstreeks verkoz<strong>en</strong> led<strong>en</strong> uit alle lidstat<strong>en</strong>, ni<strong>et</strong> e<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong> standpunt mo<strong>et</strong><strong>en</strong> innem<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> toepassingsgebiedvan <strong>de</strong> sancties, in overe<strong>en</strong>stemming m<strong>et</strong> <strong>de</strong> EPresolutie,mo<strong>et</strong><strong>en</strong> uitbreid<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 11 augustus 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 298 van mevrouw Karine Lalieux van 10 juli2008 (Fr.):De <strong>vrag<strong>en</strong></strong> gesteld door h<strong>et</strong> geachte lid vall<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>on<strong>de</strong>r mijn bevoegdhed<strong>en</strong>. Ik verzoek h<strong>et</strong> geachte lid<strong>de</strong>rhalve <strong>de</strong>ze <strong>vrag<strong>en</strong></strong> te stell<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> minister vanBuit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>. (Vraag nr. 190 van 18 augustus2008.)2. Quelle attitu<strong>de</strong> comptez-vous adopter lors duprochain Conseil europé<strong>en</strong>?3. La légitimité du Parlem<strong>en</strong>t europé<strong>en</strong>, composéd’élus directs <strong>de</strong> chaque État-membre, ne <strong>de</strong>vrait-ellepas convaincre le Conseil d’avoir une position similaire<strong>et</strong> suivre son invitation d’ét<strong>en</strong>dre le champ <strong>de</strong>ssanctions?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 11 août 2008, à la question n o 298 <strong>de</strong>M me Karine Lalieux du 10 juill<strong>et</strong> 2008 (Fr.):Les questions posées par l’honorable membre nerelèv<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong> mes attributions. J’invite par conséqu<strong>en</strong>tl’honorable membre à poser ces questions auministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères. (Question n o 190 du18 août 2008.)Vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Justitie<strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>Vice-premier ministre<strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> la Justice<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnellesDO 2007200802786 DO 2007200802786Vraag nr. 62 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 16 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Uithuisz<strong>et</strong>ting<strong>en</strong>. — Geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Afvalstoff<strong>en</strong>.De w<strong>et</strong> van 30 <strong>de</strong>cember 1975 regelt <strong>de</strong> tuss<strong>en</strong>komstvan <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te bij uithuisz<strong>et</strong>ting<strong>en</strong>. De geme<strong>en</strong>tebestur<strong>en</strong>kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> gemaakte kost<strong>en</strong> verhal<strong>en</strong> op <strong>de</strong> uitgez<strong>et</strong>tehuur<strong>de</strong>r, maar dit is eer<strong>de</strong>r theorie dan praktijk.On<strong>de</strong>r meer op grond van <strong>de</strong> red<strong>en</strong>ering dat m<strong>en</strong>ge<strong>en</strong> afvalstoff<strong>en</strong> op straat mag z<strong>et</strong>t<strong>en</strong>, weiger<strong>en</strong>sommige Vlaamse geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> om me<strong>de</strong>werking te verl<strong>en</strong><strong>en</strong>bij uithuisz<strong>et</strong>ting<strong>en</strong>. M<strong>en</strong> is immers van oor<strong>de</strong>eldat <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aar, die <strong>de</strong> uitdrijving verkreg<strong>en</strong> heeft,ervoor di<strong>en</strong>t te zorg<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> afval wordt verwij<strong>de</strong>rdop basis van h<strong>et</strong> <strong>de</strong>cre<strong>et</strong> van <strong>de</strong> Vlaamse Geme<strong>en</strong>schapvan 2 juli 1981 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> voorkoming <strong>en</strong> h<strong>et</strong>beheer van afvalstoff<strong>en</strong>.Question n o 62 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 16 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Expulsions. — Communes. — Déch<strong>et</strong>s.La loi du 30 décembre 1975 régit les modalitésd’interv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>s communes <strong>en</strong> cas d’expulsion. Lesadministrations communales peuv<strong>en</strong>t récupérer lesfrais <strong>en</strong>gagés auprès du locataire expulsé, même s’ils’agit d’une possibilité plus théorique que pratique.S’appuyant notamm<strong>en</strong>t sur le raisonnem<strong>en</strong>t selonlequel il est interdit <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre <strong>de</strong>s déch<strong>et</strong>s sur la rue,certaines communes flaman<strong>de</strong>s refus<strong>en</strong>t <strong>de</strong> prêter leurconcours lors d’expulsions. L’idée est <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> que lepropriétaire, qui a obt<strong>en</strong>u l’expulsion du locataire,doit veiller à l’<strong>en</strong>lèvem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s déch<strong>et</strong>s, conformém<strong>en</strong>tau décr<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Communauté flaman<strong>de</strong> du 2 juill<strong>et</strong>1981 relatif à la prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> à la gestion <strong>de</strong>s déch<strong>et</strong>s.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7280 QRVA 52 02828 - 7 - 20081. Bevestigt u <strong>de</strong> stelling dat h<strong>et</strong> Vlaams Afvalstoff<strong>en</strong><strong>de</strong>cre<strong>et</strong>van 2 juli 1981 als bijzon<strong>de</strong>re w<strong>et</strong> voorrangheeft op <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e w<strong>et</strong> van 30 <strong>de</strong>cember 1975 <strong>en</strong> <strong>de</strong>geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> kunn<strong>en</strong> verplicht word<strong>en</strong> me<strong>de</strong>werkingte verl<strong>en</strong><strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> weghal<strong>en</strong> van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>r voormeld<strong>de</strong>cre<strong>et</strong> vall<strong>en</strong><strong>de</strong> «afvalstoff<strong>en</strong>»?2. Di<strong>en</strong>t <strong>de</strong> uitdrijv<strong>en</strong><strong>de</strong> partij in voormeld gevalzelf in te staan voor <strong>de</strong> verwij<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong>«afvalstoff<strong>en</strong>», ook wanneer h<strong>et</strong> gaat om meubilair <strong>en</strong>an<strong>de</strong>re roer<strong>en</strong><strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, vermits ook <strong>de</strong>ze kunn<strong>en</strong>gecatalogeerd word<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> noemer «elke stof ofelk voorwerp waarvan <strong>de</strong> hou<strong>de</strong>r zich ontdo<strong>et</strong>, voornem<strong>en</strong>sis zich te ontdo<strong>en</strong> of zich mo<strong>et</strong> ontdo<strong>en</strong>»?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van8 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 62 van <strong>de</strong> heer GuidoDe Padt van 16 april 2008 (N.):De vraag lijkt b<strong>et</strong>rekking te hebb<strong>en</strong> op gevall<strong>en</strong>waarbij e<strong>en</strong> vonnis tot uithuisz<strong>et</strong>ting uitgesprok<strong>en</strong> is<strong>en</strong> e<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>te weigert bijstand te verl<strong>en</strong><strong>en</strong> bij d<strong>et</strong><strong>en</strong>uitvoerlegging van h<strong>et</strong> vonnis omdat zulks in strijdzou zijn m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> w<strong>et</strong>telijke norm, in casu h<strong>et</strong> <strong>de</strong>cre<strong>et</strong>van 2 juli 1981 van <strong>de</strong> Vlaamse Geme<strong>en</strong>schap b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> voorkoming <strong>en</strong> h<strong>et</strong> beheer van afvalstoff<strong>en</strong>.Overe<strong>en</strong>komstig artikel 516 van h<strong>et</strong> GerechtelijkW<strong>et</strong>boek zijn alle<strong>en</strong> <strong>de</strong> gerechts<strong>de</strong>urwaar<strong>de</strong>rs, behoud<strong>en</strong>san<strong>de</strong>rsluid<strong>en</strong><strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke bepaling<strong>en</strong>, bevoegdtot h<strong>et</strong> t<strong>en</strong>uitvoerlegg<strong>en</strong> van alle gerechtelijke beslissing<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> formulier van t<strong>en</strong>uitvoerlegging aangebracht oph<strong>et</strong> vonnis kracht<strong>en</strong>s artikel 790 van h<strong>et</strong> GerechtelijkW<strong>et</strong>boek bepaalt inzon<strong>de</strong>rheid, n<strong>et</strong> als artikel 1 vanh<strong>et</strong> koninklijk besluit van 9 augustus 1993 tot wijzigingvan h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 27 mei 1971 totvaststelling van h<strong>et</strong> formulier van t<strong>en</strong>uitvoerleggingvan <strong>de</strong> arrest<strong>en</strong>, vonniss<strong>en</strong>, beschikking<strong>en</strong>, rechterlijkebevel<strong>en</strong> of akt<strong>en</strong> die da<strong>de</strong>lijke t<strong>en</strong>uitvoerleggingme<strong>de</strong>br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>, dat alle bevelhebbers <strong>en</strong> officier<strong>en</strong> van<strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare macht <strong>de</strong> sterke hand zull<strong>en</strong> bied<strong>en</strong> tot d<strong>et</strong><strong>en</strong>uitvoerlegging van h<strong>et</strong> vonnis wanneer dit w<strong>et</strong>telijkvan h<strong>en</strong> gevor<strong>de</strong>rd wordt door e<strong>en</strong> gerechts<strong>de</strong>urwaar<strong>de</strong>r.In artikel 44 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> 5 augustus 1992 op h<strong>et</strong> politieambtis op <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> wijze bepaald dat <strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong><strong>de</strong> sterke arm l<strong>en</strong><strong>en</strong> wanneer zij daartoew<strong>et</strong>telijk word<strong>en</strong> gevor<strong>de</strong>rd; in h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> artikel 44,<strong>de</strong>r<strong>de</strong> lid, wordt verdui<strong>de</strong>lijkt dat wanneer <strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>word<strong>en</strong> gevor<strong>de</strong>rd om aan <strong>de</strong> officier<strong>en</strong> vangerechtelijke politie <strong>en</strong> aan <strong>de</strong> ministeriële ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong><strong>de</strong> sterke arm te l<strong>en</strong><strong>en</strong>, zij h<strong>en</strong> bijstaan om h<strong>en</strong> tebescherm<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> gewelddad<strong>en</strong> <strong>en</strong> feitelijkhed<strong>en</strong> di<strong>et</strong>eg<strong>en</strong> h<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gepleegd of om h<strong>en</strong> in staatte stell<strong>en</strong> <strong>de</strong> moeilijkhed<strong>en</strong> weg te nem<strong>en</strong> waardoor zijzoud<strong>en</strong> word<strong>en</strong> bel<strong>et</strong> hun opdracht te vervull<strong>en</strong>.1. Confirmez-vous le point <strong>de</strong> vue selon lequel ledécr<strong>et</strong> flamand sur les déch<strong>et</strong>s du 2 juill<strong>et</strong> 1981 estprioritaire, <strong>en</strong> tant que loi spéciale, par rapport à la loigénérale du 30 décembre 1975, <strong>et</strong> que les communes nepeuv<strong>en</strong>t être obligées <strong>de</strong> participer à l’<strong>en</strong>lèvem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s«déch<strong>et</strong>s» qui <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>t dans le champ d’application dudécr<strong>et</strong> m<strong>en</strong>tionné plus haut?2. Dans le cas évoqué, la partie qui <strong>de</strong>man<strong>de</strong>l’expulsion doit-elle assurer elle-même l’élimination<strong>de</strong>s «déch<strong>et</strong>s», même s’il s’agit <strong>de</strong> mobilier ou d’autresbi<strong>en</strong>s meubles, puisque ceux-ci peuv<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>tcorrespondre à la notion <strong>de</strong> «déch<strong>et</strong>» défini commeétant «toute substance ou tout obj<strong>et</strong> dont le dét<strong>en</strong>teurse défait, ou dont il a l’int<strong>en</strong>tion ou l’obligation <strong>de</strong> sedéfaire»?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 8 août2008, à la question n o 62 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du16 avril 2008 (N.):La question posée semble se référer à <strong>de</strong>s hypothèsesoù un jugem<strong>en</strong>t d’expulsion a été prononcé <strong>et</strong> où unecommune refuse <strong>de</strong> prêter son assistance à l’exécutiondu jugem<strong>en</strong>t au motif que celle-ci serait contraire à un<strong>en</strong>orme légale, <strong>en</strong> l’occurr<strong>en</strong>ce le décr<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Communautéflaman<strong>de</strong> du 2 juill<strong>et</strong> 1981 relatif à la prév<strong>en</strong>tion<strong>et</strong> à la gestion <strong>de</strong>s déch<strong>et</strong>s.Conformém<strong>en</strong>t à l’article 516 du Co<strong>de</strong> judiciaire, leshuissiers <strong>de</strong> justice sont, sauf dispositions légalescontraires, seuls compét<strong>en</strong>ts pour m<strong>et</strong>tre à exécutionles décisions <strong>de</strong> justice.La formule exécutoire apposée sur un jugem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>application <strong>de</strong> l’article 790 du Co<strong>de</strong> judiciaire prescritnotamm<strong>en</strong>t, ainsi que l’énonce l’article 1 er <strong>de</strong> l’arrêtéroyal du 9 août 1993 modifiant l’arrêté royal du27 mai 1971 déterminant la formule exécutoire <strong>de</strong>sarrêts, jugem<strong>en</strong>ts, ordonnances, mandats <strong>de</strong> justice ouactes comportant exécution parée, l’obligation pourtous commandants <strong>et</strong> officiers <strong>de</strong> la force publique <strong>de</strong>prêter main forte a la mise à exécution du jugem<strong>en</strong>tlorsqu’ils <strong>en</strong> sont légalem<strong>en</strong>t requis par un huissier <strong>de</strong>justice.L’article 44 <strong>de</strong> la loi du 5 août 1992 sur la fonction<strong>de</strong> police prévoit pareillem<strong>en</strong>t que les services <strong>de</strong> policeprêt<strong>en</strong>t main-forte lorsqu’ils y sont légalem<strong>en</strong>t requis<strong>et</strong> précise, <strong>en</strong> son alinéa 3, que lorsque les services <strong>de</strong>police sont requis pour prêter main-forte aux officiers<strong>de</strong> police judiciaire <strong>et</strong> aux officiers ministériels, ils lesassist<strong>en</strong>t afin <strong>de</strong> les protéger contre les viol<strong>en</strong>ces <strong>et</strong> lesvoies <strong>de</strong> fait qui serai<strong>en</strong>t exercées contre eux ou <strong>de</strong> leurperm<strong>et</strong>tre <strong>de</strong> lever les difficultés qui les empêcherai<strong>en</strong>t<strong>de</strong> remplir leur mission.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 728128 - 7 - 2008On<strong>de</strong>r voorbehoud van e<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tueel beroep ingestelddoor e<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>te teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> gewez<strong>en</strong> rechterlijkebeslissing, blijkt h<strong>et</strong> voor die geme<strong>en</strong>te dan ook onmogelijkom zicht te onttrekk<strong>en</strong> aan haar verplichting totbijstand bij <strong>de</strong> t<strong>en</strong>uitvoerlegging van die beslissing.In voorkom<strong>en</strong>d geval kan <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te, indi<strong>en</strong> zijzulks nuttig acht, in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijk beroep<strong>vrag<strong>en</strong></strong> opwerp<strong>en</strong> in verband m<strong>et</strong> in <strong>de</strong> vraag vermeld<strong>en</strong>ormconflict<strong>en</strong>, waarover ik mij ni<strong>et</strong> kan uitsprek<strong>en</strong>.Sous la réserve d’un év<strong>en</strong>tuel recours introduit parune commune contre la décision judiciaire r<strong>en</strong>due, iln’apparaît donc pas possible pour celle-ci <strong>de</strong> se soustraireà son obligation d’assistance pour l’exécution <strong>de</strong>c<strong>et</strong>te décision.Le cas échéant, la commune pourrait, si ellel’estimait utile, soulever dans le cadre d’un tel recoursles questions relatives aux conflits <strong>de</strong> normes évoquéesdans la question <strong>et</strong> sur lesquelles il ne m’apparti<strong>en</strong>t pas<strong>de</strong> me prononcer.DO 2007200802812 DO 2007200802812Vraag nr. 70 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 17 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Kabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong>. — Wag<strong>en</strong>park.H<strong>et</strong> aantred<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> nieuwe regering b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>tgewoonlijk ook e<strong>en</strong> aanpassing van h<strong>et</strong> wag<strong>en</strong>park.1. Over hoeveel voertuig<strong>en</strong> beschikt h<strong>et</strong> kabin<strong>et</strong> <strong>en</strong>wie maakt ervan gebruik?Question n o 70 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 17 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Cabin<strong>et</strong>s ministériels. — Parc automobile.Traditionnellem<strong>en</strong>t, l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> fonction d’unnouveau gouvernem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>traîne égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s changem<strong>en</strong>tsau niveau du parc automobile <strong>de</strong>s cabin<strong>et</strong>s.1. De combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> véhicules dispose votre cabin<strong>et</strong> <strong>et</strong>qui les utilise?2. Werd<strong>en</strong> er voertuig<strong>en</strong> overg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>? 2. Des véhicules ont-ils été repris?3. Wat is telk<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> bouwjaar, h<strong>et</strong> type, <strong>de</strong> cilin<strong>de</strong>rinhoud<strong>en</strong> <strong>de</strong> aanschafwaard<strong>en</strong> <strong>en</strong> -wijze?3. Pouvez-vous m’indiquer, pour chaque véhicule,l’année <strong>de</strong> construction, le type, la cylindrée ainsi quele prix <strong>et</strong> les modalités d’acquisition?4. Aan welke emissi<strong>en</strong>orm voldo<strong>en</strong> <strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong>? 4. À quelle norme d’émission ces véhicules satisfont-ils?5.a) Zijn <strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong> uitgerust m<strong>et</strong> ISA (intellig<strong>en</strong>tesnelheidsbegr<strong>en</strong>zing)?5.a) Sont-ils munis du système ISA (intellig<strong>en</strong>t speedadaptation) ?b) Zo ne<strong>en</strong>, waarom ni<strong>et</strong>? b) Dans la négative, pourquoi?6. Welk voertuig gebruikt u hoofdzakelijk? 6. Quel véhicule utilisez-vous principalem<strong>en</strong>t?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van8 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 70 van <strong>de</strong> heer JanMortelmans van 17 april 2008 (N.):1. De Beleidscel, Cel Algeme<strong>en</strong> Beleid <strong>en</strong> Secr<strong>et</strong>ariaatvan minister Van<strong>de</strong>urz<strong>en</strong> beschikt over zeswag<strong>en</strong>s.De minister <strong>en</strong> <strong>de</strong> directeurs van <strong>de</strong> cell<strong>en</strong> mak<strong>en</strong>gebruik van <strong>de</strong> wag<strong>en</strong>s. Wanneer an<strong>de</strong>re me<strong>de</strong>werkersdi<strong>en</strong>stverplaatsing<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> do<strong>en</strong>, kunn<strong>en</strong> ook zijgebruik mak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> wag<strong>en</strong>s.Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 8 août2008, à la question n o 70 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du17 avril 2008 (N.):1. La cellule stratégique, la cellule Politique générale<strong>et</strong> le secrétariat <strong>de</strong> mon cabin<strong>et</strong> dispos<strong>en</strong>t <strong>de</strong> sixvoitures.Les voitures sont utilisées par moi-même <strong>et</strong> les directeurs<strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>tes cellules. Lorsque d’autres collaborateursdoiv<strong>en</strong>t effectuer <strong>de</strong>s déplacem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> service,ils peuv<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t utiliser les voitures.2. Er werd<strong>en</strong> vier wag<strong>en</strong>s overg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>. 2. Quatre voitures ont été reprises.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7282 QRVA 52 02828 - 7 - 20083 <strong>en</strong> 4. Zie tabel hieron<strong>de</strong>r. 3 <strong>et</strong> 4. Voir tableau ci-<strong>de</strong>ssous.TypeBouwjaar—Année <strong>de</strong>constructionccEmissie—ÉmissionAanschafwaar<strong>de</strong>btw incl—Prix d’acquisitionTVACAanschafwijze—Modalitéd’acquisitionFord S-Max 2008 1997 196 30 910 LeasingFord S-Max 2008 1997 196 27 812 LeasingAudi A4 2005 1896 151 27 572 LeasingAudi A4 2005 1968 153 35 029 LeasingVolkswag<strong>en</strong> Touran 2006 1896 159 29 925 LeasingPeugeot 406 1999 1997 150 18 833 Aankoop/Achat5.a) Ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele wag<strong>en</strong> is uitgerust m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> snelheidsbegr<strong>en</strong>zer.b) In <strong>de</strong> overg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> wag<strong>en</strong>s was dit ni<strong>et</strong> voorzi<strong>en</strong>.Bij <strong>de</strong> twee nieuwe wag<strong>en</strong>s wordt <strong>de</strong>ze optie ni<strong>et</strong>aangebod<strong>en</strong>.6. De Ford S-Max. 6. La Ford S-Max.5.a) Aucune voiture n’est équipée d’un limitateur <strong>de</strong>vitesse.b) Les voitures reprises n’<strong>en</strong> disposai<strong>en</strong>t pas. Pour les<strong>de</strong>ux nouvelles voitures, c<strong>et</strong>te option n’était pasproposée.DO 2007200802489 DO 2007200802489Vraag nr. 90 van <strong>de</strong> heer Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> van22 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Echtscheiding. — Huwelijksvoor<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.De w<strong>et</strong> van 27 april 2007 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> hervormingvan <strong>de</strong> echtscheiding, in werking g<strong>et</strong>red<strong>en</strong> op 1 september2007, voert <strong>de</strong> schuldloze echtscheiding in. Indit ka<strong>de</strong>r werd ook artikel 299 van h<strong>et</strong> BurgerlijkW<strong>et</strong>boek gewijzigd. Doordat <strong>de</strong> hervorming van <strong>de</strong>echtscheiding <strong>de</strong> rol van <strong>de</strong> fout inzake <strong>de</strong> gevolg<strong>en</strong>van <strong>de</strong> echtscheiding afzwakt, opteer<strong>de</strong> <strong>de</strong> w<strong>et</strong>geverervoor <strong>de</strong>ze voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> bij alle echtscheidingsgevall<strong>en</strong>af te schaff<strong>en</strong>, behoud<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komst in teg<strong>en</strong>gestel<strong>de</strong>zin. De nieuwe tekst van artikel 299 van h<strong>et</strong>Burgerlijk W<strong>et</strong>boek luidt dan ook als volgt:«Behoud<strong>en</strong>s overe<strong>en</strong>komst in teg<strong>en</strong>overgestel<strong>de</strong> zinverliez<strong>en</strong> <strong>de</strong> echtg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> alle voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> die ze elkaarbij huwelijksovere<strong>en</strong>komst <strong>en</strong> sinds h<strong>et</strong> aangaan vanh<strong>et</strong> huwelijk hebb<strong>en</strong> toegek<strong>en</strong>d».Opdat <strong>de</strong> lev<strong>en</strong>sverzekeraars <strong>de</strong> begunstigd<strong>en</strong> h<strong>et</strong>bedrag waarop ze recht hebb<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> b<strong>et</strong>al<strong>en</strong><strong>en</strong> er terzake ge<strong>en</strong> discussie zou zijn, di<strong>en</strong><strong>en</strong>volg<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> te word<strong>en</strong> beantwoord. M<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oogop <strong>de</strong> rechtszekerheid di<strong>en</strong><strong>en</strong> die precizering<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>interpr<strong>et</strong>atieve w<strong>et</strong> te word<strong>en</strong> aangebracht.Question n o 90 <strong>de</strong> M. Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> du 22 avril2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Divorce. — Avantages matrimoniaux.La loi du 27 avril 2007 réformant le divorce introduitle divorce sans faute. C<strong>et</strong>te loi est <strong>en</strong>trée <strong>en</strong>vigueur le 1 er septembre 2007. Dans ce cadre, l’article299 du Co<strong>de</strong> civil a égalem<strong>en</strong>t été modifié. Laréforme atténuant le rôle <strong>de</strong> la faute quant aux eff<strong>et</strong>sdu divorce, le législateur a opté pour la dispositionselon laquelle ces avantages disparaîtront dans tous lescas <strong>de</strong> divorce, suaf conv<strong>en</strong>tion contraire. Dans l<strong>en</strong>ouveau texte du Co<strong>de</strong> civil, l’article 299 est dès lorslibellé comme suit: «Sauf conv<strong>en</strong>tion contraire, lesépoux perd<strong>en</strong>t tous les avantages qu’ils se sont faitspar contrat <strong>de</strong> mariage <strong>et</strong> <strong>de</strong>puis qu’ils ont contractémariage».Une réponse aux questions suivantes s’impose pourque les assureurs-vie puiss<strong>en</strong>t payer la prestation aubénéficiaire qui y a droit <strong>et</strong> qu’il n’y ait pas <strong>de</strong> discussionsà ce suj<strong>et</strong>. Pour <strong>de</strong>s motifs <strong>de</strong> sécurité juridique,il serait utile d’apporter ces précisions par le biaisd’une loi interprétative.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 728328 - 7 - 20081. De echtscheidingsw<strong>et</strong> bevat ge<strong>en</strong> overgangsbepalingover <strong>de</strong> toepassing van h<strong>et</strong> nieuwe artikel 299 vanh<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boek in <strong>de</strong> tijd. Wanneer <strong>de</strong>echtscheiding werd uitgesprok<strong>en</strong> vóór 1 september2007 verloor <strong>de</strong> schuldloze echtg<strong>en</strong>oot die bij naamwas aangeduid als begunstig<strong>de</strong> van e<strong>en</strong> lev<strong>en</strong>sverzekering,<strong>de</strong>ze begunstiging ni<strong>et</strong>. H<strong>et</strong> is echter ondui<strong>de</strong>lijkof hij dat voor<strong>de</strong>el nog steeds behoudt m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> nieuweartikel 299 van h<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boek. Wanneer <strong>de</strong>echtscheiding dateert van voor 1 september 2007, maar<strong>de</strong> lev<strong>en</strong>sverzekering pas na <strong>de</strong>ze datum wordt uitb<strong>et</strong>aald,welke versie van artikel 299 van h<strong>et</strong> BurgerlijkW<strong>et</strong>boek mo<strong>et</strong> dan word<strong>en</strong> toegepast?2. E<strong>en</strong> gelijkaardige vraag rijst m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot<strong>de</strong> echtscheidingsprocedures die hang<strong>en</strong><strong>de</strong> war<strong>en</strong> oph<strong>et</strong> og<strong>en</strong>blik van <strong>de</strong> inwerkingtreding van <strong>de</strong> nieuweechtscheidingsw<strong>et</strong>. Artikel 42, § 2 van <strong>de</strong>ze w<strong>et</strong> voorzi<strong>et</strong>in <strong>de</strong> toepassing van <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> regels op <strong>de</strong>ze procedures,maar er wordt ni<strong>et</strong> gepreciseerd dat <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>versie van artikel 299 van h<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boek vantoepassing blijft. Welke versie van artikel 299 van h<strong>et</strong>Burgerlijk W<strong>et</strong>boek mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> toegepast wanneer<strong>de</strong> echtscheiding wordt uitgesprok<strong>en</strong> na 1 september2007, maar op basis van <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> grond<strong>en</strong>?3. Daarnaast bestaat er bij echtscheiding<strong>en</strong> dooron<strong>de</strong>rlinge toestemming ondui<strong>de</strong>lijkheid over <strong>de</strong> verhoudingvan h<strong>et</strong> artikel 299 van h<strong>et</strong> BurgerlijkW<strong>et</strong>boek t<strong>en</strong> opzichte van artikel 134 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van25 juni 1992 op <strong>de</strong> landverzekeringsovere<strong>en</strong>komst datbepaalt dat <strong>de</strong> verzekeringsprestaties die opeisbaarword<strong>en</strong> na <strong>de</strong> overschrijving van <strong>de</strong> echtscheidingrechtsgeldig b<strong>et</strong>aald word<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> uit <strong>de</strong> echt gescheid<strong>en</strong>echtg<strong>en</strong>oot die als begunstig<strong>de</strong> is aangewez<strong>en</strong>,t<strong>en</strong>zij in hun echtscheidingsconv<strong>en</strong>ant an<strong>de</strong>rs werdbedong<strong>en</strong>.Uit <strong>de</strong> voorbereid<strong>en</strong><strong>de</strong> werk<strong>en</strong> blijkt dat <strong>de</strong> discussieover artikel 299 van h<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boek plaatsvondin h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> echtscheiding op grond vanonherstelbare ontwrichting.An<strong>de</strong>rzijds voorzi<strong>et</strong> h<strong>et</strong> nieuwe artikel 299 van h<strong>et</strong>Burgerlijk W<strong>et</strong>boek ni<strong>et</strong> langer in e<strong>en</strong> uitdrukkelijkeuitzon<strong>de</strong>ring voor <strong>de</strong> echtscheiding door on<strong>de</strong>rling<strong>et</strong>oestemming, in teg<strong>en</strong>stelling tot h<strong>et</strong> ou<strong>de</strong> artikel 299van h<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boek. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> komt in <strong>de</strong>w<strong>et</strong> tot hervorming van <strong>de</strong> echtscheiding <strong>de</strong> wijzigingvan artikel 299 van h<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boek na <strong>de</strong>bepaling<strong>en</strong> over <strong>de</strong> echtscheiding door on<strong>de</strong>rlinge toestemming.Hieruit zou kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> afgeleid datartikel 299 van h<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boek wel van toepassingis op echtscheiding<strong>en</strong> door on<strong>de</strong>rlinge toestemming.Sommige auteurs zijn van oor<strong>de</strong>el dat bije<strong>en</strong> echtscheiding, <strong>de</strong> echtg<strong>en</strong>oot automatisch h<strong>et</strong>voor<strong>de</strong>el van begunstiging dat tijd<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> huwelijk wasontstaan, verliest <strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> bijgevolg ni<strong>et</strong> langer nuttigis <strong>de</strong> echtg<strong>en</strong>oot m<strong>et</strong> naam in te begunstigingsclausul<strong>et</strong>e vermeld<strong>en</strong>.1. La loi sur le divorce ne conti<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong> dispositiontransitoire relative à l’application dans le tempsdu nouvel article 299. Si le divorce était prononcéavant le 1 er septembre 2007, l’époux qui n’avait pascommis <strong>de</strong> faute <strong>et</strong> qui était nommém<strong>en</strong>t désignécomme bénéficiaire d’une assurance-vie ne perdait pasc<strong>et</strong>te attribution bénéficiaire. Il n’est cep<strong>en</strong>dant pasclair si le nouvel article 299 du Co<strong>de</strong> civil lui perm<strong>et</strong> <strong>de</strong>conserver ce bénéfice. Autrem<strong>en</strong>t dit, si le divorce dated’avant le 1 er septembre 2007 mais que la prestation <strong>de</strong>l’assurance-vie n’a été liquidée qu’après c<strong>et</strong>te date, laquestion se pose <strong>de</strong> savoir quelle version <strong>de</strong> l’article299 du Co<strong>de</strong> civil il y a lieu d’appliquer.2. Un question similaire se pose quant aux procédures<strong>de</strong> divorce qui étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> cours au mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong>l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur <strong>de</strong> la nouvelle loi sur le divorce.L’article 42, § 2, <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te loi prévoit l’application <strong>de</strong>sanci<strong>en</strong>nes règles à ces procédures, mais il n’a pas étéprécisé que l’anci<strong>en</strong>ne version <strong>de</strong> l’article 299 du Co<strong>de</strong>civil reste d’application. Ici aussi, la question se pose<strong>de</strong> savoir quelle version <strong>de</strong> l’article 299 doit être appliquéelorsque le divorce est prononcé après le 1 er septembre2007, mais sur la base <strong>de</strong>s anci<strong>en</strong>s motifs.3. Par ailleurs, pour les divorces par cons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>tmutuel, il n’est pas clair quelle est la relation <strong>en</strong>tre l<strong>en</strong>ouvel article 299 <strong>et</strong> l’article 134 sur la loi du 25 juin1992 sur le contrat d’assurance terrestre qui prévoitque les prestations d’assurance <strong>de</strong>v<strong>en</strong>ues exigiblesaprès la transcription du divorce sont payées valablem<strong>en</strong>tau conjoint divorcé désigné comme bénéficiaire,à moins que les époux n’<strong>en</strong> soi<strong>en</strong>t conv<strong>en</strong>us autrem<strong>en</strong>tdans leur conv<strong>en</strong>tion pré-divorce.Il ressort <strong>de</strong>s travaux préparatoires que la discussionsur l’article 299 a eu lieu dans le cadre du divorce surla base <strong>de</strong> la désunion irrémédiable.D’autre part, le nouvel article 299 ne prévoit plusexplicitem<strong>en</strong>t une exception pour le divorce parcons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t mutuel. De plus, dans la loi réformant ledivorce, la modification <strong>de</strong> l’article 299 du Co<strong>de</strong> civilsuit les dispositions relatives au divorce par cons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>tmutuel. On pourrait <strong>en</strong> déduire que l’article 299du Co<strong>de</strong> civil s’applique bi<strong>en</strong> aux divorces par cons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>tmutuel. Certains auteurs estim<strong>en</strong>t qu’<strong>en</strong> cas <strong>de</strong>divorce, l’époux perd automatiquem<strong>en</strong>t l’avantage <strong>de</strong>l’attribution bénéficiaire faite p<strong>en</strong>dant le mariage <strong>et</strong>qu’il n’est plus utile dès lors <strong>de</strong> désigner <strong>en</strong>cor<strong>en</strong>ommém<strong>en</strong>t l’époux dans la clause bénéficiaire.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7284 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Bijgevolg rijst <strong>de</strong> vraag of bij echtscheiding dooron<strong>de</strong>rlinge toestemming <strong>en</strong> indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> echtscheidingsconv<strong>en</strong>antni<strong>et</strong>s voorschrijft, nog rechtsgeldig b<strong>et</strong>aaldkan word<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> uit <strong>de</strong> echt gescheid<strong>en</strong> echtg<strong>en</strong>ootdie bij naam als begunstig<strong>de</strong> is aangeduid. Of verliest<strong>de</strong>ze h<strong>et</strong> voor<strong>de</strong>el van <strong>de</strong> begunstiging door <strong>de</strong>echtscheiding zowel voor <strong>de</strong> echtscheiding<strong>en</strong> uitgesprok<strong>en</strong>voor 1 september 2007, maar waarbij <strong>de</strong> lev<strong>en</strong>sverzekeringsprestatiespas na die datum word<strong>en</strong>uitb<strong>et</strong>aald, als voor <strong>de</strong> echtscheiding<strong>en</strong> die na 1 september2007 word<strong>en</strong> uitgesprok<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van8 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 90 van <strong>de</strong> heer Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> van 22 april 2008 (Fr.):Ik verwijs h<strong>et</strong> geachte lid naar h<strong>et</strong> antwoord gegev<strong>en</strong>op h<strong>et</strong> vraag nr. 160 van 29 april 2008 van <strong>de</strong> heerJ<strong>en</strong>ne De Potter. (Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>,2007-2008, nr. 20, blz. 4271).La question se pose donc <strong>de</strong> savoir si, <strong>en</strong> cas <strong>de</strong>divorce par cons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t mutuel <strong>et</strong> si ri<strong>en</strong> n’a étéprévu dans la conv<strong>en</strong>tion pré-divorce, <strong>de</strong>s paiem<strong>en</strong>tsvalables peuv<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core être faits au conjoint divorcédésigné nommém<strong>en</strong>t comme bénéficiaire ou bi<strong>en</strong> si ce<strong>de</strong>rnier perd l’avantage <strong>de</strong> l’attribution bénéficiairepar le divorce, <strong>et</strong> ce tant pour les divorces prononcésavant le 1 er septembre 2007, mais où les prestationsd’assurance-vie ne sont liquidées qu’après c<strong>et</strong>te date,que pour les divorces prononcés après le 1 er septembre2007.Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 8 août2008, à la question n o 90 <strong>de</strong> M. Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> du22 avril 2008 (Fr.):Je r<strong>en</strong>voie l’honorable membre à la réponse donnéeà la question n o 160 du 29 avril 2008 posée parM. J<strong>en</strong>ne De Potter. (<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre,2007-2008, n o 20, p. 4271).DO 2007200803835 DO 2007200803835Vraag nr. 218 van mevrouw Linda Vissers van 27 mei2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Ministeriële kabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong>. — Me<strong>de</strong>werkers. — Personeels-<strong>en</strong> werkingskost<strong>en</strong>. — Voertuig<strong>en</strong>.De ministers <strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>ariss<strong>en</strong> lat<strong>en</strong> zich omring<strong>en</strong>door kabin<strong>et</strong>sme<strong>de</strong>werkers die beleidsvoorbereid<strong>en</strong>dwerk verricht<strong>en</strong>. Er werd ook in h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong>reeds herhaal<strong>de</strong>lijk e<strong>en</strong> afslanking van h<strong>et</strong> aantal kabin<strong>et</strong>sme<strong>de</strong>werkersin h<strong>et</strong> vooruitzicht gesteld <strong>en</strong> ni<strong>et</strong> inh<strong>et</strong> minst omwille van budg<strong>et</strong>taire red<strong>en</strong><strong>en</strong>.1. Over hoeveel me<strong>de</strong>werkers mocht initieel e<strong>en</strong>ministerieel kabin<strong>et</strong> beschikk<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> og<strong>en</strong>blik van <strong>de</strong>sam<strong>en</strong>stelling van <strong>de</strong> regering?Question n o 218 <strong>de</strong> M me Linda Vissers du 27 mai 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Cabin<strong>et</strong>s ministériels. — Collaborateurs. — Frais <strong>de</strong>personnel <strong>et</strong> <strong>de</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t. — Véhicules.Les ministres <strong>et</strong> les secrétaires d’État s’<strong>en</strong>tour<strong>en</strong>t <strong>de</strong>collaborateurs <strong>de</strong> cabin<strong>et</strong> chargés <strong>de</strong> préparer la politiqueà m<strong>et</strong>tre <strong>en</strong> œuvre. La possibilité d’une réductiondu nombre <strong>de</strong> collaborateurs <strong>de</strong> cabin<strong>et</strong> a déjà étéévoquée à maintes reprises, principalem<strong>en</strong>t pour <strong>de</strong>sraisons budgétaires.1. De combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> collaborateurs un cabin<strong>et</strong> ministérielpouvait-il disposer au mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la compositiondu gouvernem<strong>en</strong>t?2. Kan e<strong>en</strong> overzicht gegev<strong>en</strong> word<strong>en</strong> per kabin<strong>et</strong>: 2. Pouvez-vous donner un aperçu <strong>de</strong> la situation ausein du cabin<strong>et</strong>:a) volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> rang van elke me<strong>de</strong>werker; a) <strong>en</strong> fonction du rang <strong>de</strong> chaque collaborateur?b) volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> verhouding man/vrouw? b) <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong> la proportion d’hommes <strong>et</strong> <strong>de</strong>femmes?3. Wat zijn <strong>de</strong> totale personeels- <strong>en</strong> werkingskost<strong>en</strong>per kabin<strong>et</strong> (ev<strong>en</strong>tueel huur gebouw<strong>en</strong> inbegrep<strong>en</strong>?4. Over hoeveel voertuig<strong>en</strong> beschikt elk kabin<strong>et</strong> <strong>en</strong>welke leasingsvoorwaard<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gehanteerd?3. À combi<strong>en</strong> s’élève, pour chaque cabin<strong>et</strong>,l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> personnel <strong>et</strong> <strong>de</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t(<strong>en</strong> y incluant év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t la location <strong>de</strong>s bâtim<strong>en</strong>ts)?4. De combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> véhicules chaque cabin<strong>et</strong> dispos<strong>et</strong>-il<strong>et</strong> quelles conditions <strong>de</strong> leasing sont-elles appliquées?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 728528 - 7 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van8 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 218 van mevrouwLinda Vissers van 27 mei 2008 (N.):1. Voor h<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong>ze vraag verwijs ik naarh<strong>et</strong> gecoördineerd antwoord van <strong>de</strong> eerste minister.(Vraag nr. 18 van 27 mei 2008, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>,<strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 24, blz. 5417.)2. 2.Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 8 août2008, à la question n o 218 <strong>de</strong> M me Linda Vissers du27 mai 2008 (N.):1. Pour la réponse à c<strong>et</strong>te partie <strong>de</strong> la question, jer<strong>en</strong>voie à la réponse coordonnée du premier ministre.(Question n o 18 du 27 mai 2008, <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses,Chambre, 2007-2008, n o 24, p. 5417.)Man—HommesVrouw—FemmesTotaal—TotalDirecteur. — Directeurs ......................................... 3 — 3Inhou<strong>de</strong>lijk me<strong>de</strong>werker. — Collaborateurs <strong>de</strong> fond 26 14 40Uitvoer<strong>en</strong>d me<strong>de</strong>werker. Collaborateurs d’exécution 8 11 19Expert. — Experts 5 2 7Totaal. — Total .................................................... 42(38,2 VTE/ETP)27(25,9 VTE/ETP)69(64,1 VTE/ETP)3. Voor h<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong>ze vraag verwijs ik naarh<strong>et</strong> gecoördineerd antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>arisvoor Begroting. (Vraag nr. 15 van 27 mei 2008, Vrag<strong>en</strong><strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 23, blz. 5295.)4. Mijn Beleidscel, Cel Algeme<strong>en</strong> Beleid <strong>en</strong> Secr<strong>et</strong>ariaatbeschikt over zes voertuig<strong>en</strong>.Vijf voertuig<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gehuurd:3. Pour la réponse à c<strong>et</strong>te partie <strong>de</strong> la question, jer<strong>en</strong>voie à la réponse coordonnée du secrétaire d’Étatau Budg<strong>et</strong>. (Question n o 15 du 27 mai 2008, <strong>Questions</strong><strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 23, p. 5295.)4. La cellule stratégique, la cellule Politique générale<strong>et</strong> le secrétariat <strong>de</strong> mon cabin<strong>et</strong> dispos<strong>en</strong>t <strong>de</strong> sixvoitures.Cinq voitures sont louées:DuurtijdHuurprijs/Maand(Btw incl.)DuréeLocation à payer par mois(TVAC)24 maand<strong>en</strong> 810,59 euro 24 mois 810,59 euros24 maand<strong>en</strong> 401,96 euro 24 mois 401,96 euros24 maand<strong>en</strong> 1 019,97 euro 24 mois 1 019,97 euros24 maand<strong>en</strong> 816,88 euro 24 mois 816,88 euros12 maand<strong>en</strong> 588,22 euro 12 mois 588,22 eurosÉén voertuig werd aangekocht (1999). Une seule voiture a été ach<strong>et</strong>ée (1999).DO 2007200804066 DO 2007200804066Vraag nr. 247 van mevrouw Sonja Becq van 10 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Beleidscell<strong>en</strong> <strong>en</strong> secr<strong>et</strong>ariaat. — Me<strong>de</strong>werkers. —Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap. — Person<strong>en</strong> van allochtoneorigine.Regelmatig <strong>vrag<strong>en</strong></strong> wij vanuit h<strong>et</strong> parlem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> <strong>de</strong>regering aandacht voor gelijke kans<strong>en</strong> voor vrouw<strong>en</strong>Question n o 247 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 10 juin 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Cellules stratégiques <strong>et</strong> secrétariat. — Collaborateurs.— Personnes handicapées. — Personnes d’origineallochtone.Parlem<strong>en</strong>taires <strong>et</strong> membres du gouvernem<strong>en</strong>t attir<strong>en</strong>trégulièrem<strong>en</strong>t l’att<strong>en</strong>tion sur <strong>de</strong>s suj<strong>et</strong>s tels queKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7286 QRVA 52 02828 - 7 - 2008<strong>en</strong> mann<strong>en</strong>, 3% tewerkstelling voor person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap, kans<strong>en</strong> op werkgelijkheid voor m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> vanallochtone origine.1. Hoeveel me<strong>de</strong>werkers, on<strong>de</strong>rver<strong>de</strong>eld per categorie(directeur(s), led<strong>en</strong>, uitvoer<strong>en</strong><strong>de</strong> personeelsled<strong>en</strong><strong>en</strong> expert<strong>en</strong>), tell<strong>en</strong> uw secr<strong>et</strong>ariaat <strong>en</strong> uw beleidscell<strong>en</strong>?2. Hoeveel mann<strong>en</strong> <strong>en</strong> hoeveel vrouw<strong>en</strong> zijn er inelke categorie tewerkgesteld in uw secr<strong>et</strong>ariaat <strong>en</strong> inuw beleidscell<strong>en</strong>?3. Hoeveel person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap zijn ertewerkgesteld in uw secr<strong>et</strong>ariaat <strong>en</strong> in uw beleidscell<strong>en</strong><strong>en</strong> in welke categorie?4. Hoeveel person<strong>en</strong> die kunn<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> word<strong>en</strong>als werknemers van allochtone origine zijn er mom<strong>en</strong>teelin uw beleidscel tewerkgesteld <strong>en</strong> in welke categorie?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van8 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 247 van mevrouwSonja Becq van 10 juni 2008 (N.):1 <strong>en</strong> 2. 1 <strong>et</strong> 2.l’égalité <strong>de</strong>s chances <strong>en</strong>tre hommes <strong>et</strong> femmes, le quota<strong>de</strong> 3% d’emplois réservés aux personnes handicapéesou <strong>en</strong>core les possibilités d’emploi pour les personnesd’origine allochtone.1. Quel est l’effectif, par catégorie (directeur(s),membres, membres du personnel d’exécution <strong>et</strong>experts) <strong>de</strong> votre secrétariat <strong>et</strong> <strong>de</strong> vols cellules statégiques?2. Combi<strong>en</strong> d’hommes <strong>et</strong> combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> femmes sontoccupés au sein <strong>de</strong> votre secrétariat <strong>et</strong> <strong>de</strong> vos cellulesstratégiques?3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes handicapées sont occupéesau sein <strong>de</strong> votre secrétariat <strong>et</strong> <strong>de</strong> vos cellules stratégiques?Dans quelles catégories?4. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes pouvant être considéréescomme étant d’origine allochtone sont occupées ausein <strong>de</strong> vos cellules stratégiques? Dans quelles catégories?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 8 août2008, à la question n o 247 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du10 juin 2008 (N.):Man—HommesVrouw—FemmesTotaal—TotalDirecteur. — Directeurs ......................................... 3 — 3Inhou<strong>de</strong>lijk me<strong>de</strong>werker. — Collaborateurs <strong>de</strong> fond 26 14 40Uitvoer<strong>en</strong>d me<strong>de</strong>werker. Collaborateurs d’exécution 8 11 19Expert. — Experts 5 2 7Totaal. — Total .................................................... 42(38,2 VTE/ETP)27(25,9 VTE/ETP)69(64,1 VTE/ETP)3. Er zijn ge<strong>en</strong> person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap tewerkgesteld.4. Er is één inhou<strong>de</strong>lijk me<strong>de</strong>werker van allochtoneherkomst tewerkgesteld.3. Aucune personne handicapée n’y est occupée.4. Un seul collaborateur <strong>de</strong> fond d’origineallochtone y est occupé.Vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Werk<strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>Vice-première ministre<strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> l’Emploi<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chancesDO 2007200802586 DO 2007200802586Vraag nr. 5 van mevrouw Alexandra Col<strong>en</strong> van14 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Vakbond. — Vermog<strong>en</strong>. — Bijdrage van <strong>de</strong> led<strong>en</strong>.To<strong>en</strong> <strong>de</strong> minister zijn vakbondsfunctie nog uitoef<strong>en</strong><strong>de</strong>bleek dat op zijn naam <strong>en</strong> die van twee collega’sQuestion n o 5 <strong>de</strong> M me Alexandra Col<strong>en</strong> du 14 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Syndicat. — Patrimoine. — Cotisation <strong>de</strong>s membres.À l’epoque où le ministre exerçait <strong>en</strong>core ses fonctionssyndicales, il est apparu que <strong>de</strong>ux <strong>de</strong> ses collè-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 728728 - 7 - 2008(respectievelijk voorzitter van h<strong>et</strong> ACV <strong>en</strong> boekhou<strong>de</strong>r)één miljard Belgische frank op e<strong>en</strong> Luxemburgserek<strong>en</strong>ing stond. Als verklaring werd gegev<strong>en</strong> dat door<strong>de</strong> vakbond, uit vrees voor beslag vanwege <strong>de</strong> regering,dit geld daar werd geplaatst om h<strong>et</strong> stakingsgelduit te b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>.De vakbond<strong>en</strong>, meer bepaald ook h<strong>et</strong> ACV, zijnzuivere feitelijke ver<strong>en</strong>iging<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> nev<strong>en</strong>organisaties— al dan ni<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r vzw of cv vorm — do<strong>en</strong> daar ni<strong>et</strong>svan af.Nu diezelf<strong>de</strong> vakbond zon<strong>de</strong>r <strong>en</strong>ige vorm van procesled<strong>en</strong> uitsluit omdat ze zich bij <strong>de</strong> verkiezing<strong>en</strong>kandidaat stell<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> politieke partij, hebb<strong>en</strong><strong>de</strong>ze led<strong>en</strong> recht op e<strong>en</strong> <strong>de</strong>el van h<strong>et</strong> vermog<strong>en</strong> van dievakbond, namelijk dat <strong>de</strong>el dat door hun bijdrage isopgebouwd.Hoe overweegt u aan <strong>de</strong>ze verplichting h<strong>et</strong> nodiggevolg te gev<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 4 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 5 van mevrouw Alexandra Col<strong>en</strong> van14 april 2008 (N.):Gelieve hierna <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong> inlichting<strong>en</strong> te vind<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tuele terugb<strong>et</strong>aling van lidgeld<strong>en</strong> b<strong>et</strong>refte<strong>en</strong> interne aangeleg<strong>en</strong>heid van <strong>de</strong> vakbond<strong>en</strong> <strong>en</strong> is e<strong>en</strong>ess<strong>en</strong>tieel on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el van <strong>de</strong> vrijheid van ver<strong>en</strong>iging. Ikstel dan ook voor dat <strong>de</strong> vraag in voorkom<strong>en</strong>d gevalaan <strong>de</strong> vakbond<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> gesteld word<strong>en</strong>.gues (à savoir le présid<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la CSC <strong>et</strong> un comptable)<strong>et</strong> lui-même étai<strong>en</strong>t titulaires d’un compte <strong>en</strong> banqueau Luxembourg sur lequel avait été déposé un montantd’un milliard d’anci<strong>en</strong>s francs belges. Pour expliquerc<strong>et</strong>te démarche, on arguait que c<strong>et</strong> arg<strong>en</strong>t <strong>de</strong>vaitservir <strong>de</strong> caisse <strong>de</strong> grève <strong>et</strong> avait été placé là par lesyndicat par crainte <strong>de</strong> saisie par le gouvernem<strong>en</strong>t.Les syndicats, <strong>et</strong> notamm<strong>en</strong>t aussi la CSC, sont <strong>de</strong>sassociations <strong>de</strong> fait <strong>et</strong> l’exist<strong>en</strong>ce d’organisations satellites— qu’elles soi<strong>en</strong>t constituées sous forme d’ASBLou <strong>de</strong> SC — n’y change ri<strong>en</strong>.Or, à l’heure où ce même syndicat n’hésite pas àexclure, sans autre forme <strong>de</strong> procès, <strong>de</strong>s membres pourla seule raison qu’ils se port<strong>en</strong>t candidat aux électionspour un parti politique déterminé, ces membres ontdroit à une partie <strong>de</strong>s fonds propres <strong>de</strong> ce syndicat, àsavoir la part qui équivaut à la somme constituée parleur contribution.De quelle manière <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> donner suite àc<strong>et</strong>te obligation?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 4 août 2008, àla question n o 5 <strong>de</strong> M me Alexandra Col<strong>en</strong> du 14 avril2008 (N.):Veuillez trouver ci-après les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>mandés.Un remboursem<strong>en</strong>t év<strong>en</strong>tuel <strong>de</strong>s cotisationsmembresconcerne une situation interne <strong>de</strong>s syndicats<strong>et</strong> fait partie ess<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la liberté d’association.Le cas échéant, la question doit être posée aux syndicatsconcernés.DO 2007200802620 DO 2007200802620Vraag nr. 8 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 15 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Administraties. — Jaarverslag<strong>en</strong>.Ik verneem dat <strong>de</strong> Vlaamse overheid in totaal meerdan 600 000 euro sp<strong>en</strong><strong>de</strong>ert aan h<strong>et</strong> opstell<strong>en</strong> <strong>en</strong> uitgev<strong>en</strong>van jaarverslag<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> onaardig bedrag datweliswaar op twee jaar tijd m<strong>et</strong> bijna 20% is gedaald.Er wordt bij <strong>de</strong> Vlaamse ministeries klaarblijkelijkkost<strong>en</strong>bespar<strong>en</strong>d gewerkt door on<strong>de</strong>r meer sommigejaarverslag<strong>en</strong> uitsluit<strong>en</strong>d elektronisch aan te bied<strong>en</strong>.1.a) Hoeveel <strong>en</strong> welke jaarverslag<strong>en</strong> word<strong>en</strong> door <strong>de</strong>administraties on<strong>de</strong>r uw bevoegdheid gemaakt?Question n o 8 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 15 avril 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Administrations. — Rapports annuels.Il me revi<strong>en</strong>t que les autorités flaman<strong>de</strong>s consacr<strong>en</strong>tplus <strong>de</strong> 600 000 euros à l’élaboration <strong>et</strong> la publication<strong>de</strong> rapports annuels. Il s’agit d’un montant non négligeable,même si <strong>de</strong>puis <strong>de</strong>ux ans il a diminué <strong>de</strong> pratiquem<strong>en</strong>t20%. Les administrations flaman<strong>de</strong>s t<strong>en</strong>t<strong>en</strong>tnotamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> comprimer les coûts <strong>en</strong> ne proposantplus certains rapports annuels que sous forme électronique.1.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> rapports annuels sont élaborés par lesadministrations relevant <strong>de</strong> votre compét<strong>en</strong>ce? Dequels rapports s’agit-il?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7288 QRVA 52 02828 - 7 - 2008b) Op hoeveel exemplar<strong>en</strong> wordt elk van <strong>de</strong>ze jaarverslag<strong>en</strong>gedrukt <strong>en</strong> wat is <strong>de</strong> kostprijs?c) Welke jaarverslag<strong>en</strong> word<strong>en</strong> elektronisch aangebod<strong>en</strong>?d) Welke jaarverslag<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> voorbije vijf jaarafgeschaft?2. Wat is <strong>de</strong> evolutie in kostprijs van elk van <strong>de</strong>zejaarverslag<strong>en</strong> gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> jongste vijf jaar?3. B<strong>en</strong>t u bereid <strong>de</strong> administraties aan te bevel<strong>en</strong> <strong>de</strong>kostprijs van <strong>de</strong>ze jaarverslag<strong>en</strong> te verlag<strong>en</strong> in <strong>de</strong> loopvan <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> jar<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 8 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 15 april2008 (N.):Gelieve hierna <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong> inlichting<strong>en</strong> te vind<strong>en</strong>.FOD Werkgeleg<strong>en</strong>heid, Arbeid <strong>en</strong> Sociaal OverlegBij <strong>de</strong> uitgave van jaarverslag<strong>en</strong> beoogt mijn <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tsteeds <strong>de</strong> meest doeltreff<strong>en</strong><strong>de</strong> aanw<strong>en</strong>ding van<strong>de</strong> beschikbare mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>. De uitgave van jaarverslag<strong>en</strong>di<strong>en</strong>t gezi<strong>en</strong> te word<strong>en</strong> als e<strong>en</strong> vorm van communicatieof public relations naar e<strong>en</strong> bepaal<strong>de</strong> doelgroep ofnaar h<strong>et</strong> bre<strong>de</strong> publiek. E<strong>en</strong> aantal jaarverslag<strong>en</strong>word<strong>en</strong> ook opgelegd door w<strong>et</strong>telijke verplichting<strong>en</strong>.De nieuwe informatie- <strong>en</strong> communicati<strong>et</strong>echnologieën(m<strong>et</strong> name <strong>de</strong> elektronische publicatie opwebsites) stell<strong>en</strong> <strong>de</strong> administratie in staat <strong>de</strong> oplage tebeperk<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> te drukk<strong>en</strong>, <strong>en</strong> tegelijk <strong>de</strong> jaarverslag<strong>en</strong>op ruime wijze bek<strong>en</strong>d te mak<strong>en</strong>.De FOD Werkgeleg<strong>en</strong>heid, Arbeid <strong>en</strong> Sociaal Overlegzal in h<strong>et</strong> twee<strong>de</strong> semester van 2008 zijn jaarverslag2007 publicer<strong>en</strong>. De oplage <strong>en</strong> <strong>de</strong> kostprijs mo<strong>et</strong><strong>en</strong> nogbepaald word<strong>en</strong>. Dit jaarverslag zal ook in elektronischeversie gepubliceerd word<strong>en</strong> op <strong>de</strong> website van <strong>de</strong>FOD.E<strong>en</strong> aantal administraties van <strong>de</strong> FOD publicer<strong>en</strong>eig<strong>en</strong> specifieke jaarverslag<strong>en</strong>:Algem<strong>en</strong>e directie Toezicht op <strong>de</strong> Sociale W<strong>et</strong>t<strong>en</strong>De AD Toezicht op <strong>de</strong> Sociale W<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong> FODWerkgeleg<strong>en</strong>heid, Arbeid <strong>en</strong> Sociaal Overleg publiceerte<strong>en</strong> activiteit<strong>en</strong>verslag in uitvoering van <strong>de</strong> Conv<strong>en</strong>ti<strong>en</strong>r. 81 van <strong>de</strong> IAO b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> arbeidsinspectiein <strong>de</strong> nijverheid <strong>en</strong> <strong>de</strong> han<strong>de</strong>l.H<strong>et</strong> rapport 2006 werd gedrukt op 460 exemplar<strong>en</strong>(200 F <strong>en</strong> 260 N). De verslag<strong>en</strong> word<strong>en</strong> intern gedruktin <strong>de</strong> drukkerij van <strong>de</strong> FOD. H<strong>et</strong> rapport is beschikbaarin pdf-formaat op <strong>de</strong> website van <strong>de</strong> FOD.b) À combi<strong>en</strong> d’exemplaires chaque rapport annuelest-il imprimé <strong>et</strong> quel coût cela représ<strong>en</strong>te-t-il?c) Quels rapports annuels sont proposés sous formeélectronique?d) De quels rapports annuels a-t-on décidé la suppressionau cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années?2. Quelle est l’évolution du coût <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>tsrapports annuels au cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années?3. Êtes-vous disposé à <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r aux différ<strong>en</strong>tesadministrations <strong>de</strong> réduire le coût <strong>de</strong>s rapports annuelsdans les années à v<strong>en</strong>ir?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 8 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 15 avril 2008(N.):Veuillez trouver ci-après les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>mandés.SPF Emploi, Travail <strong>et</strong> Concertation SocialeLors <strong>de</strong> l’édition <strong>de</strong> rapports annuels, mon départem<strong>en</strong>tvise toujours à utiliser <strong>de</strong> la manière la plus efficaceles moy<strong>en</strong>s disponibles. L’édition <strong>de</strong> rapportsannuels doit être considérée comme une forme <strong>de</strong>communication ou <strong>de</strong> relations publiques à l’att<strong>en</strong>tiond’un groupe cible bi<strong>en</strong> précis ou d’un large public. Uncertain nombre <strong>de</strong> rapports annuels sont égalem<strong>en</strong>timposés par <strong>de</strong>s obligations légales.Les nouvelles technologies <strong>de</strong> l’information <strong>et</strong> <strong>de</strong> lacommunication (à savoir la publication électroniquesur <strong>de</strong>s sites web) donn<strong>en</strong>t la possibilité aux administrations<strong>de</strong> limiter le tirage <strong>et</strong> les coûts d’impression,tout <strong>en</strong> lui perm<strong>et</strong>tant <strong>de</strong> faire connaître plus largem<strong>en</strong>tles rapports annuels.Le SPF Emploi, Travail <strong>et</strong> Concertation socialepubliera son rapport annuel 2007 dans le courant dusecond semestre 2008. Le tirage ainsi que le coûtd’impression doiv<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core être déterminés. Cerapport annuel sera égalem<strong>en</strong>t publié <strong>en</strong> version électroniquesur le site web du SPF.Quelques administrations du SPF publi<strong>en</strong>t <strong>de</strong>srapports annuels spécifiques:Direction générale Contrôle <strong>de</strong>s lois socialesLa direction générale Contrôle <strong>de</strong>s lois sociales duSPF Emploi, Travail <strong>et</strong> Concertation sociale publie unrapport d’activité <strong>en</strong> exécution <strong>de</strong> la Conv<strong>en</strong>tion n o 81concernant l’inspection du travail dans l’industrie <strong>et</strong> lecommerce.Le rapport 2006 a été imprimé <strong>en</strong> 460 exemplaires(200 F <strong>et</strong> 260 N). Ces rapports sont imprimés <strong>en</strong>interne à l’imprimerie <strong>de</strong> notre SPF. Le rapport estdisponible <strong>en</strong> format pdf sur le site web du SPF.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 728928 - 7 - 2008Algem<strong>en</strong>e directie Humanisering van <strong>de</strong> ArbeidDe AD Humanisering van <strong>de</strong> Arbeid van <strong>de</strong> FODWerkgeleg<strong>en</strong>heid, Arbeid <strong>en</strong> Sociaal Overleg geefttwee jaarverslag<strong>en</strong> uit:1. Jaarverslag over <strong>de</strong> werkzaamhed<strong>en</strong> van <strong>de</strong> HogeRaad voor Prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> Bescherming op h<strong>et</strong> Werk.H<strong>et</strong> verslag is bestemd voor <strong>de</strong> effectieve led<strong>en</strong> van<strong>de</strong> Hoge Raad voor Prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> Bescherming op h<strong>et</strong>werk <strong>en</strong> hun plaatsvervangers <strong>en</strong> alle sleutelfigur<strong>en</strong> inh<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> welzijn op h<strong>et</strong> werk.Dit verslag wordt gedrukt op 150 exemplar<strong>en</strong> in <strong>de</strong>drukkerij van <strong>de</strong> FOD.Alle belangstell<strong>en</strong>d<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> jaarverslag<strong>en</strong> van<strong>de</strong> Hoge Raad voor Prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> Bescherming op h<strong>et</strong>werk (voor <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2003, 2004, <strong>en</strong> 2005-2006) consulter<strong>en</strong>op <strong>de</strong> website van <strong>de</strong> FOD(www.werk.belgie.be).2. Jaarverslag b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> toepassing van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>van 5 september 2001 tot verb<strong>et</strong>ering van <strong>de</strong> werkgeleg<strong>en</strong>heidsgraadvan <strong>de</strong> werknemers <strong>en</strong> h<strong>et</strong> koninklijkbesluit van 1 juli 2006 tot bevor<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> arbeidsmogelijkhed<strong>en</strong>,<strong>de</strong> kwaliteit van <strong>de</strong> arbeidsvoorwaard<strong>en</strong>of <strong>de</strong> organisatie van <strong>de</strong> arbeid van ou<strong>de</strong>re werknemersin h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> Ervaringsfonds.Dit verslag wordt voor advies bezorgd aan <strong>de</strong>Nationale Arbeidsraad <strong>en</strong> sam<strong>en</strong> m<strong>et</strong> dat advies naar<strong>de</strong> minister van Werk gestuurd.H<strong>et</strong> verslag bestaat in Word-versie <strong>en</strong> is elektronischconsulteerbaar op <strong>de</strong> website van <strong>de</strong> FOD.Algem<strong>en</strong>e directie Toezicht op h<strong>et</strong> Welzijn op h<strong>et</strong>WerkDe AD Toezicht op h<strong>et</strong> Welzijn op h<strong>et</strong> Werk steltjaarlijks 3 jaarverslag<strong>en</strong> op: h<strong>et</strong> eig<strong>en</strong> jaarverslag van<strong>de</strong> AD Toezicht op h<strong>et</strong> Welzijn op h<strong>et</strong> Werk dat wordtovergemaakt aan <strong>de</strong> voorzitter van <strong>de</strong> Hoge Raad voorPrev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> Bescherming op h<strong>et</strong> werk; e<strong>en</strong> jaarverslagt<strong>en</strong> behoeve van <strong>de</strong> IAO; e<strong>en</strong> jaarverslag t<strong>en</strong> behoevevan h<strong>et</strong> SLIC (S<strong>en</strong>ior Labour Inspectors Committee).Deze jaarverslag<strong>en</strong> word<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> gedrukt, doch opelektronische wijze overgemaakt.H<strong>et</strong> jaarverslag van <strong>de</strong> AD Toezicht op h<strong>et</strong> Welzijnop h<strong>et</strong> Werk wordt gepubliceerd op <strong>de</strong> website van <strong>de</strong>FOD.Ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele van <strong>de</strong>ze jaarverslag<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> voorbijevijfjaar afgeschaft.Vermits <strong>de</strong> bedoel<strong>de</strong> jaarverslag<strong>en</strong> <strong>de</strong> jongste vijfjaar elektronisch word<strong>en</strong> overgemaakt zijn <strong>de</strong> kost<strong>en</strong>gelijk geblev<strong>en</strong>.Direction générale Humanisation du travailLa DG Humanisation du travail du SPF Emploi,Travail <strong>et</strong> Concertation Sociale publie <strong>de</strong>ux rapportsannuels:1. Rapport annuel d’activités du Conseil supérieurpour la prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> la protection au travail.Le rapport est <strong>de</strong>stiné aux membres effectifs duConseil supérieur pour la prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> la protectionau travail <strong>et</strong> à leurs suppléants ainsi qu’à toutes lesfigures clés dans le domaine du bi<strong>en</strong>-être au travail.Ce rapport est imprimé à 150 exemplaires dansl’imprimerie du SPF.Toutes les personnes intéressées peuv<strong>en</strong>t consulterles rapports annuels du Conseil supérieur pour laprév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> la protection au travail (pour les années2003, 2004 <strong>et</strong> 2005-2006) sur le site web du SPF(www.emploi.belgique.be).2. Rapport annuel concernant l’application <strong>de</strong> la loidu 5 septembre 2001 visant à améliorer le tauxd’emploi <strong>de</strong>s travailleurs <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’arrêté royal du 1 er juill<strong>et</strong>2006 portant sur la promotion <strong>de</strong>s possibilitésd’emploi, la qualité <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> travail ou l’organisationdu travail <strong>de</strong>s travailleurs âgés dans le cadredu Fonds <strong>de</strong> l’expéri<strong>en</strong>ce professionnelle.Ce rapport est <strong>en</strong>voyé pour avis au Conseil nationaldu travail <strong>et</strong> conjointem<strong>en</strong>t avec c<strong>et</strong> avis au ministre <strong>de</strong>l’Emploi.Le rapport existe <strong>en</strong> version Word <strong>et</strong> est consultablesur le site web du SPF.Direction générale Contrôle du bi<strong>en</strong>-être au travailLa DG Contrôle du bi<strong>en</strong>-être au travail établit3 rapports annuels chaque année: le rapport annuelpropre à la DG Contrôle du bi<strong>en</strong>-être au travail qui esttransmis au Présid<strong>en</strong>t du Conseil supérieur pour laprév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> la protection au travail; un rapportannuel à l’int<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> TOIT; un rapport annuel àl’int<strong>en</strong>tion du SLIC (S<strong>en</strong>ior Labour InspectorsCommittee).Ces rapports annuels ne sont pas imprimés maistransmis par voie électronique.Le rapport annuel <strong>de</strong> la DG Contrôle du bi<strong>en</strong>-êtreau travail est publié sur le site web du SPF.Aucun <strong>de</strong> ces rapports annuels n’a été supprimé aucours <strong>de</strong>s 5 <strong>de</strong>rnières années.Les rapports annuels visés étant ces cinq <strong>de</strong>rnièresannées transmis par voie électronique, les coûts sontrestés inchangés.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7290 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Rijksdi<strong>en</strong>st voor Arbeidsvoorzi<strong>en</strong>ingIn zijn bestuursovere<strong>en</strong>komst gaat <strong>de</strong> RVA <strong>de</strong> verbint<strong>en</strong>isaan h<strong>et</strong> jaarverslag van h<strong>et</strong> voorbije jaar terbeschikking te stell<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> ein<strong>de</strong> van <strong>de</strong> maandapril. H<strong>et</strong> jaarverslag <strong>en</strong> h<strong>et</strong> statistisch jaarboek over2007 zijn vanaf 20 maart 2008 voor ie<strong>de</strong>re<strong>en</strong> beschikbaar.H<strong>et</strong> jaarverslag 2007 <strong>en</strong> h<strong>et</strong> afzon<strong>de</strong>rlijk StatistischJaarboek 2007 (papier<strong>en</strong> drager) zijn gedrukt op175 Ne<strong>de</strong>rlandstalige <strong>en</strong> 150 Franstalige exemplar<strong>en</strong>.Zij word<strong>en</strong> verkocht aan respectievelijk 30 euro <strong>en</strong>12 euro. De vorige jar<strong>en</strong> bedroeg <strong>de</strong> verkoopprijsrespectievelijk 20 <strong>en</strong> 12 euro. De gezam<strong>en</strong>lijke publicatie(Jaarverslag <strong>en</strong> Statistisch jaarboek) is ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s teverkrijg<strong>en</strong> op USB-stick aan 8 euro. H<strong>et</strong> Jaarverslag <strong>en</strong>h<strong>et</strong> Statistisch jaarboek zijn daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong> gratisbeschikbaar via <strong>de</strong> website van <strong>de</strong> RVA (www.rva.be).Nationale ArbeidsraadDe Nationale Arbeidsraad publiceert ge<strong>en</strong> jaarverslag,maar wel e<strong>en</strong> activiteit<strong>en</strong>verslag dat 2 jar<strong>en</strong>bestrijkt. H<strong>et</strong> laatst versch<strong>en</strong><strong>en</strong> verslag, h<strong>et</strong> activiteit<strong>en</strong>verslag2006-2007, werd gedrukt op <strong>de</strong> pers<strong>en</strong> van<strong>de</strong> Raad op 250 exemplar<strong>en</strong> (125 N <strong>en</strong> 125 F) <strong>en</strong> in pdfversi<strong>et</strong>er beschikking gesteld op <strong>de</strong> website van <strong>de</strong>NAR. Kostprijs van h<strong>et</strong> drukk<strong>en</strong> <strong>en</strong> verz<strong>en</strong>d<strong>en</strong>: ongeveer915 euro.Hulpkas Voor Werkloosheidsuitkering<strong>en</strong>De Hulpkas Voor Werkloosheidsuitkering<strong>en</strong> steltjaarlijks slechts één verslag op dat voor h<strong>et</strong> bre<strong>de</strong>republiek toegankelijk wordt gemaakt. Tot <strong>en</strong> m<strong>et</strong> 2004werd<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze jaarverslag<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> voor extern<strong>en</strong> gepubliceerd.Vanaf 2005 wordt elke jaargang op 1 000 exemplar<strong>en</strong>(500 N <strong>en</strong> 500 F) gedrukt <strong>en</strong> wordt <strong>de</strong> laatstejaargang elektronisch aangebod<strong>en</strong> op <strong>de</strong> webstek van<strong>de</strong> instelling (www.hvw.fgov.be — rubriek «Wie zijnwij?» — klikk<strong>en</strong> op «jaarverslag»).Omwille van <strong>de</strong> ruimere verspreiding werd ookvanaf dan bijzon<strong>de</strong>re aandacht besteed aan <strong>de</strong> communicatie-impactvan e<strong>en</strong> jaarverslag (doordacht concept,verhoog<strong>de</strong> redactionele kwaliteit, geïllustreerd, professionelelayout, <strong>en</strong>zovoort).Voor <strong>de</strong> jaargang<strong>en</strong> 2005 <strong>en</strong> 2006 is <strong>de</strong> globalekostprijs (exclusief btw) respectievelijk 10 035,32 <strong>en</strong>10 485,30 euro. De totaalprijs van <strong>de</strong> offerte (na op<strong>en</strong>bareaanbesteding) voor h<strong>et</strong> publicer<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> jaarverslag2007 bedraagt 9 775,00 euro (exclusief btw).Koninklijk Instituut <strong>de</strong>r Elit<strong>en</strong> van <strong>de</strong> ArbeidH<strong>et</strong> Koninklijk Instituut <strong>de</strong>r Elit<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Arbeidstelt e<strong>en</strong> jaarverslag op. H<strong>et</strong> wordt gedrukt op e<strong>en</strong>Office national <strong>de</strong> l’emploiDans son contrat <strong>de</strong> gestion, l’ONEm s’<strong>en</strong>gage àm<strong>et</strong>tre le rapport annuel <strong>de</strong> l’année écoulée à dispositionavant la fin du mois d’avril. Le rapport annuel <strong>et</strong>l’annuaire statistique pour l’année 2007 sont disponiblespour tous <strong>de</strong>puis le 20 mars 2008.Le Rapport annuel 2007 <strong>et</strong> l’Annuaire statistique2007 (sur support papier) sont imprimés <strong>en</strong> publicationsséparées à 175 exemplaires <strong>en</strong> néerlandais <strong>et</strong>150 exemplaires <strong>en</strong> français. Ils sont v<strong>en</strong>dus respectivem<strong>en</strong>tà 30 euros <strong>et</strong> 12 euros. Les années précéd<strong>en</strong>tes, leprix <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te était respectivem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> 20 <strong>et</strong> 12 euros. Lapublication conjointe (Rapport annuel <strong>et</strong> Annuairestatistique) peut égalem<strong>en</strong>t être obt<strong>en</strong>ue sur une cléUSB pour 8 euros. En outre, le Rapport annuel <strong>et</strong>l’Annuaire statistique sont disponibles gratuitem<strong>en</strong>tsur le site web <strong>de</strong> l’ONEm (www.onem.be).Conseil national du travailLe Conseil national du travail ne publie pas <strong>de</strong>rapport annuel mais bi<strong>en</strong> un rapport d’activité portantsur 2 années. Le <strong>de</strong>rnier rapport <strong>en</strong> date, à savoir lerapport d’activité 2006-2007, a été imprimé sur lespresses du Conseil <strong>en</strong> 250 exemplaires (125 <strong>en</strong> français— 125 <strong>en</strong> néerlandais) <strong>et</strong> est mis à disposition <strong>en</strong>version pdf sur le site du Conseil. Coût d’impression <strong>et</strong>d’expédition: <strong>en</strong>viron 915 euros.Caisse auxiliaire <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s allocations <strong>de</strong>chômageLa Caisse auxiliaire <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s allocations <strong>de</strong>chômage n’établit qu’un seul rapport par an accessibleau grand public. Jusqu’<strong>en</strong> 2004, ces rapports annuelsn’étai<strong>en</strong>t pas publiés pour <strong>de</strong>s externes. Depuis 2005,chaque rapport est imprimé à 1 000 exemplaires (500 F<strong>et</strong> 500 N) <strong>et</strong> le rapport <strong>de</strong> la <strong>de</strong>rnière année peut êtreconsulté sur le site web <strong>de</strong> l’institution(www.hvw.fgov.be — rubrique «Qui sommes-nous?»— cliquer sur «rapport annuel»).En raison <strong>de</strong> sa diffusion plus large, on a accordé àpartir <strong>de</strong> ce mom<strong>en</strong>t-là une att<strong>en</strong>tion plus gran<strong>de</strong> àl’impact communicationnel du rapport annuel(concept revisité, augm<strong>en</strong>tation <strong>de</strong> la qualitérédactionnelle, illustrations, mise <strong>en</strong> page professionnelle,<strong>et</strong>c.).Pour les années 2005 <strong>et</strong> 2006, le coût global (horsTVA) est respectivem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> 10 035,32 <strong>et</strong>10 485,30 euros. Le prix total <strong>de</strong> l’offre (après adjudicationpublique) pour la publication du rapportannuel 2007 s’élève à 9 775,00 euros (hors TVA).Institut royal <strong>de</strong>s Élites du TravailL’Institut royal <strong>de</strong>s Élites du Travail établit unrapport annuel. Il est imprimé à une tr<strong>en</strong>taineKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 729128 - 7 - 2008<strong>de</strong>rtigtal exemplar<strong>en</strong> <strong>en</strong> verkocht aan 3 euro per stuk.H<strong>et</strong> verslag is nog ni<strong>et</strong> elektronisch beschikbaar, maardat wordt in <strong>de</strong> toekomst wel voorzi<strong>en</strong>.d’exemplaires <strong>et</strong> est v<strong>en</strong>du 3 euros/pièce. Le rapportn’est pas <strong>en</strong>core disponible par voie électronique maisil est prévu <strong>de</strong> le faire à l’av<strong>en</strong>ir.DO 2007200802625 DO 2007200802625Vraag nr. 9 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 15 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Bij w<strong>et</strong> opgeleg<strong>de</strong> evaluaties, verslag<strong>en</strong> <strong>en</strong> rapport<strong>en</strong>van <strong>de</strong> overheidsadministraties.Bij h<strong>et</strong> tot stand kom<strong>en</strong> van nieuwe w<strong>et</strong>t<strong>en</strong> wordtni<strong>et</strong> zeld<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> administraties <strong>de</strong> verplichting opgelegdom, al dan ni<strong>et</strong> jaarlijks, e<strong>en</strong> verslag, evaluatie ofrapport aan bepaal<strong>de</strong> instanties over te mak<strong>en</strong>.In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4 van25 januari 2008 antwoord<strong>de</strong> <strong>de</strong> eerste minister dat hij<strong>en</strong>kel <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s kon verstrekk<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>die on<strong>de</strong>r zijn bevoegdheid vall<strong>en</strong> <strong>en</strong> di<strong>en</strong><strong>de</strong>ik me te richt<strong>en</strong> tot alle ministers afzon<strong>de</strong>rlijk (Vrag<strong>en</strong><strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 11, blz. 1595).Kan u dan ook mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>die on<strong>de</strong>r uw bevoegdheid vall<strong>en</strong>:1.a) Welke evaluaties, rapport<strong>en</strong> of verslag<strong>en</strong> di<strong>en</strong>e erals gevolg van e<strong>en</strong> w<strong>et</strong>telijke verplichting overgemaaktte word<strong>en</strong>?b) Kan u voor <strong>de</strong>ze rapport<strong>en</strong>, evaluaties of verslag<strong>en</strong>:— telk<strong>en</strong>s mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> welke di<strong>en</strong>st mo<strong>et</strong> instaan voor<strong>de</strong> redactie;— bij welke instantie h<strong>et</strong> rapport zou mo<strong>et</strong><strong>en</strong> terechtkom<strong>en</strong>;— of m<strong>en</strong> al dan ni<strong>et</strong> <strong>de</strong> verplichting is nagekom<strong>en</strong> <strong>en</strong>zo ni<strong>et</strong>, wat <strong>de</strong> opgelop<strong>en</strong> vertraging is?2. H<strong>et</strong> voldo<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke verplichting<strong>en</strong> m<strong>et</strong>b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> opmaak van allerhan<strong>de</strong> verslag<strong>en</strong> isdikwijls e<strong>en</strong> tijdrov<strong>en</strong>d werk.a) Wordt binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> regelmatig h<strong>et</strong>nut of <strong>de</strong> meerwaar<strong>de</strong> van <strong>de</strong>rgelijke w<strong>et</strong>telijks verplichting<strong>en</strong>bekek<strong>en</strong>?Question n o 9 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 15 avril 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Évaluations, comptes r<strong>en</strong>dus <strong>et</strong> rapports <strong>de</strong>s administrationspubliques imposés par la loi.Il n’est pas rare que les nouvelles lois impos<strong>en</strong>t auxadministrations <strong>de</strong> transm<strong>et</strong>tre, que ce soit annuellem<strong>en</strong>tou non, un compte r<strong>en</strong>du, une évaluation ou unrapport à certaines instances.Dans sa réponse à ma question écrite n o 4 du 25 janvier2008, le premier ministre a répondu qu’il nepouvait me fournir que les données concernant lesservices publics ressortissant à sa compét<strong>en</strong>ce <strong>et</strong> que,pour les autres, je <strong>de</strong>vais m’adresser aux différ<strong>en</strong>tsministres séparém<strong>en</strong>t (<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre,2007-2008, n o 11, p. 1595).Pouvez-vous égalem<strong>en</strong>t me faire savoir, <strong>en</strong> ce quiconcerne les départem<strong>en</strong>ts qui ressortiss<strong>en</strong>t à votrecompét<strong>en</strong>ce:1.a) Quels sont les comptes r<strong>en</strong>dus, évaluations <strong>et</strong>rapports à transm<strong>et</strong>tre dans la cadre d’une obligationlégale?b) Pouvez-vous égalem<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> ce qui concerne cesrapports, évaluations ou comptes r<strong>en</strong>dus:— indiquer quel service est responsable <strong>de</strong> leur rédaction;— préciser l’instance à laquelle ils <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t êtr<strong>et</strong>ransmis;— me dire si c<strong>et</strong>te obligation a déjà été respectée <strong>et</strong>,dans la négative, m’indiquer le r<strong>et</strong>ard déjà<strong>en</strong>couru?2. Satisfaire aux obligations légales <strong>en</strong> matièred’élaboration <strong>de</strong> rapports <strong>en</strong> tout g<strong>en</strong>re pr<strong>en</strong>d souv<strong>en</strong>tbeaucoup <strong>de</strong> temps.a) L’utilité ou la plus-value <strong>de</strong> ces obligations légalessont-elles régulièrem<strong>en</strong>t examinées au sein <strong>de</strong>sdépartem<strong>en</strong>ts?b) Zo ja, wat zijn <strong>de</strong> bevinding<strong>en</strong>? b) Dans l’affirmative, quels sont les <strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>c<strong>et</strong> exam<strong>en</strong>?c) Zo ne<strong>en</strong>, acht u h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> opportuun om die oef<strong>en</strong>ingte mak<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> administratievevere<strong>en</strong>voudiging?c) Dans la négative, n’estimez-vous pas opportun <strong>de</strong>procé<strong>de</strong>r à c<strong>et</strong> exercice dans le cadre <strong>de</strong> la simplificationadministrative?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7292 QRVA 52 02828 - 7 - 20083.a) Werd reeds beslist om van h<strong>et</strong> opstell<strong>en</strong> van allerhan<strong>de</strong>verslag<strong>en</strong>, rapport<strong>en</strong> of evaluaties af te zi<strong>en</strong>?3.a) A-t-il déjà été décidé <strong>de</strong> r<strong>en</strong>oncer à la rédaction <strong>de</strong>comptes r<strong>en</strong>dus, rapports ou évaluations <strong>en</strong> tousg<strong>en</strong>res?b) Zo ja, over welke ging h<strong>et</strong>? b) Dans l’affirmative, <strong>de</strong> quels comptes r<strong>en</strong>dus,rapports ou évaluations s’agissait-il?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 4 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 9 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van15 april 2008 (N.):Gelieve hierna <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong> inlichting<strong>en</strong> te vind<strong>en</strong>.Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 4 août 2008, àla question n o 9 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 15 avril2008 (N.):Veuillez trouver ci-après les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>mandés.SPF Emploi, Travail <strong>et</strong> Concertation socialeDirection générale Emploi <strong>et</strong> marché du travailFOD Werkgeleg<strong>en</strong>heid, Arbeid <strong>en</strong> Sociaal OverlegAlgem<strong>en</strong>e directie Werkgeleg<strong>en</strong>heid <strong>en</strong> ArbeidsmarktArtikel 10 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 20 juli 2001 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> L’article 10 <strong>de</strong> la loi du 20 juill<strong>et</strong> 2001 visant à favoriserbuurtdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> -ban<strong>en</strong> bepaalt: «vanaf h<strong>et</strong> jaar 2005le développem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> services <strong>et</strong> d’emplois <strong>de</strong>wordt aangaan<strong>de</strong> h<strong>et</strong> stelsel van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques proximité stipule: «à partir <strong>de</strong> l’année 2005, le ministredoor <strong>de</strong> minister bevoegd voor <strong>de</strong> Werkgeleg<strong>en</strong>heidqui a l’Emploi dans ses compét<strong>en</strong>ces élabore,e<strong>en</strong> jaarlijks evaluatieverslag opgemaakt, uiterlijk in pour le mois <strong>de</strong> mars au plus tard, un rapport annuel<strong>de</strong> maand maart. Dit evaluatieverslag wordt overgemaaktrelatif au régime <strong>de</strong>s titres-services. Ce rapportaan <strong>de</strong> voorzitter van <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong> van volksverte-d’évaluation est transmis au présid<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la Chambreg<strong>en</strong>woordigers <strong>en</strong> aan <strong>de</strong> Ministerraad.<strong>de</strong>s représ<strong>en</strong>tants <strong>et</strong> au Conseil <strong>de</strong>s ministres.Dit evaluatieverslag zal inzon<strong>de</strong>rheid b<strong>et</strong>rekking Ce rapport d’évaluation porte notamm<strong>en</strong>t sur:hebb<strong>en</strong> op:— H<strong>et</strong> werkgeleg<strong>en</strong>heidseffect van <strong>de</strong> maatregel; — les eff<strong>et</strong>s sur l’emploi <strong>de</strong> la mesure;— De globale bruto <strong>en</strong> n<strong>et</strong>to kostprijs van <strong>de</strong> maatregel,m<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>re aandacht voor <strong>de</strong> terugverdi<strong>en</strong>effect<strong>en</strong>,on<strong>de</strong>r meer inzake werkloosheidsuitkering<strong>en</strong>;— De specifieke bepaling<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong>arbeidsovere<strong>en</strong>komst di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques;— le coût global brut <strong>et</strong> n<strong>et</strong> <strong>de</strong> la mesure avec uneatt<strong>en</strong>tion particulière pour les eff<strong>et</strong>s r<strong>et</strong>our notamm<strong>en</strong>t<strong>en</strong> matière d’allocations <strong>de</strong> chômage;— les dispositions spécifiques relatives au contrat d<strong>et</strong>itres-services;— De toepasselijke loons- <strong>en</strong> arbeidsvoorwaard<strong>en</strong>.» — les conditions salariales <strong>et</strong> <strong>de</strong> travail applicables.»Aangezi<strong>en</strong> heel wat gegev<strong>en</strong>s ni<strong>et</strong> tijdig beschikbaarzijn, werd in <strong>de</strong> programmaw<strong>et</strong> van 8 juni 2008 voorzi<strong>en</strong>om <strong>de</strong>ze termijn tot <strong>de</strong> maand juni 2008 te verl<strong>en</strong>g<strong>en</strong>.De directie van <strong>de</strong> integratie van <strong>de</strong> werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>van <strong>de</strong> AD Werkgeleg<strong>en</strong>heid <strong>en</strong> Arbeidsmarkt staat invoor <strong>de</strong> opvolging van dit evaluatieverslag.De evaluatierapport<strong>en</strong> over <strong>de</strong> werkingsjar<strong>en</strong> 2004,2005, 2006 <strong>en</strong> 2007 werd<strong>en</strong> telk<strong>en</strong>s opgesteld doorIDEA Consult <strong>en</strong> geleverd in april van h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>jaar.Gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> belangrijke (budg<strong>et</strong>taire) impact van h<strong>et</strong>stelsel van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques is dit evaluatierapportnoodzakelijk.Algem<strong>en</strong>e directie Toezicht op <strong>de</strong> Sociale W<strong>et</strong>t<strong>en</strong>De algem<strong>en</strong>e directie Toezicht op <strong>de</strong> Sociale W<strong>et</strong>t<strong>en</strong>publiceert e<strong>en</strong> jaarlijks activiteit<strong>en</strong>verslag; dit verslagÉtant donné que <strong>de</strong> nombreuses données ne sont pasdisponibles à temps, la loi-programme du 8 juin 2008prévoit la prolongation <strong>de</strong> ce délai jusqu’au mois <strong>de</strong>juin 2008.La direction <strong>de</strong> l’intégration <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ursd’emploi <strong>de</strong> la DG Emploi <strong>et</strong> marché du travail assurele suivi <strong>de</strong> ce rapport d’évaluation.Les rapports d’évaluation portant sur les années <strong>de</strong>fonctionnem<strong>en</strong>t 2004, 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007 ont été établisà chaque fois par IDEA Consult <strong>et</strong> ont été fournis <strong>en</strong>avril <strong>de</strong> l’année suivante.Vu l’impact (budgétaire) important du système <strong>de</strong>stitres-services, ce rapport d’évaluation est indisp<strong>en</strong>sable.Direction générale Contrôle <strong>de</strong>s lois socialesLa direction générale Contrôle <strong>de</strong>s lois socialespublie un rapport annuel d’activité; la t<strong>en</strong>ue <strong>de</strong> ceKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 729328 - 7 - 2008wordt opgelegd door <strong>de</strong> Conv<strong>en</strong>tie nr. 81 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> arbeidsinspectie in <strong>de</strong> nijverheid <strong>en</strong> <strong>de</strong> han<strong>de</strong>l van<strong>de</strong> Internationale Arbeidsorganisatie van 11 juli 1947<strong>en</strong> geratificeerd door België m<strong>et</strong> <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 29 maart1957 (Belgisch Staatsblad van 10 mei 1957) <strong>en</strong> h<strong>et</strong>koninklijk besluit van 27 november 1973 houd<strong>en</strong><strong>de</strong>reglem<strong>en</strong>tering van <strong>de</strong> economische <strong>en</strong> financiëleinformatie die mo<strong>et</strong> geleverd word<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rnemingsrad<strong>en</strong>(Belgisch Staatsblad van 28 november1973).Dit verslag wordt opgesteld door <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e directieToezicht op <strong>de</strong> Sociale W<strong>et</strong>t<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> wordt overgemaaktaan <strong>de</strong> Internationale Arbeidsorganisatie, <strong>de</strong>C<strong>en</strong>trale Raad voor h<strong>et</strong> Bedrijfslev<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> NationaleArbeidsraad. De termijn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> nageleefd.H<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reft e<strong>en</strong> verslag dat voortvloeit uit international<strong>en</strong>orm<strong>en</strong>. De naleving hiervan heeft nooit onoverkomelijkelast<strong>en</strong> gevormd voor <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> di<strong>en</strong>st,temeer daar <strong>de</strong> inlichting<strong>en</strong> <strong>en</strong> statistiek<strong>en</strong> die erinopg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> word<strong>en</strong>, voortkom<strong>en</strong> uit databank<strong>en</strong> die<strong>de</strong> opvolging van <strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze inspectiedi<strong>en</strong>stwaarborg<strong>en</strong>.Algem<strong>en</strong>e directie Humanisering van <strong>de</strong> Arbeid1) Jaarverslag over <strong>de</strong> werkzaamhed<strong>en</strong> van <strong>de</strong> HogeRaad voor Prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> Bescherming op h<strong>et</strong> Werk.W<strong>et</strong>telijke basis: Artikel 3, § 5, van h<strong>et</strong> koninklijkbesluit van 27 oktober 2006 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> Hoge Raadvoor Prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> Bescherming op h<strong>et</strong> Werk.Dit verslag wordt opgesteld door <strong>de</strong> Af<strong>de</strong>ling vanh<strong>et</strong> sociaal overleg over h<strong>et</strong> welzijn op h<strong>et</strong> werk van <strong>de</strong>AD Humanisering van <strong>de</strong> Arbeid. H<strong>et</strong> is bestemd voor<strong>de</strong> effectieve led<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Hoge Raad voor Prev<strong>en</strong>tie<strong>en</strong> Bescherming op h<strong>et</strong> werk <strong>en</strong> hun plaatsvervangersalsme<strong>de</strong> alle sleutelfigur<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong>welzijn op h<strong>et</strong> werk.Alle belangstell<strong>en</strong>d<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> jaarverslag<strong>en</strong> van<strong>de</strong> Hoge Raad voor Prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> Bescherming op h<strong>et</strong>Werk raadpleg<strong>en</strong> op <strong>de</strong> website www.werk.belgie.be.Er is ge<strong>en</strong> vertraging; h<strong>et</strong> opstell<strong>en</strong> ervan houdt gelijk<strong>et</strong>red m<strong>et</strong> <strong>de</strong> beëindiging van <strong>de</strong> werkzaamhed<strong>en</strong>.2) Rapport<strong>en</strong> over <strong>de</strong> omz<strong>et</strong>ting van <strong>de</strong> socialeEuropese Richtlijn<strong>en</strong> inzake <strong>de</strong> veiligheid <strong>en</strong> <strong>de</strong>gezondheid van <strong>de</strong> werknemers op h<strong>et</strong> werkW<strong>et</strong>telijke basis: H<strong>et</strong> mer<strong>en</strong><strong>de</strong>el van <strong>de</strong> Belgischeregelgeving b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> welzijn van <strong>de</strong> werknemersbij <strong>de</strong> uitvoering van hun werk is e<strong>en</strong> omz<strong>et</strong>ting vanEuropese sociale richtlijn<strong>en</strong> (ka<strong>de</strong>rrichtlijn 89/391/EG<strong>en</strong> <strong>de</strong> bijzon<strong>de</strong>re richtlijn<strong>en</strong>). Deze richtlijn<strong>en</strong> legg<strong>en</strong><strong>de</strong> verplichting op voor <strong>de</strong> Lidstat<strong>en</strong> om <strong>de</strong> EuropeseCommissie <strong>de</strong> tekst(<strong>en</strong>) mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong> van <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> intern recht die <strong>de</strong> omz<strong>et</strong>ting van <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>richtlijn in nationaal recht aantoont alsme<strong>de</strong> h<strong>et</strong> opstell<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> vijfjaarlijks verslag b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>moeilijkhed<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> implem<strong>en</strong>tatie van <strong>de</strong>ze richtlijn<strong>en</strong>.rapport est imposée par la Conv<strong>en</strong>tion n o 81 concernantl’Inspection du travail dans l’industrie <strong>et</strong> lecommerce adopté le 11 juill<strong>et</strong> 1947 par l’Organisationinternationale du travail <strong>et</strong> ratifiée par la Belgique parla loi du 29 mars 1957 (Moniteur belge 10 mai 1957)ainsi que par l’arrêté royal du 27 novembre 1973portant réglem<strong>en</strong>tation <strong>de</strong>s informations économiques<strong>et</strong> financières qui doiv<strong>en</strong>t être fournies aux conseilsd’<strong>en</strong>treprises (Moniteur belge 28 novembre 1973).Ce rapport est établi par la direction généraleContrôle <strong>de</strong>s lois sociales. Ce rapport est transmisnotamm<strong>en</strong>t à l’Organisation internationale du travail,au Conseil c<strong>en</strong>tral <strong>de</strong> l’économie <strong>et</strong> au Conseil nationaldu travail. Les délais sont respectés.Il s’agit d’un rapport découlant <strong>de</strong> normes internationalesdont la t<strong>en</strong>ue n’a jamais <strong>en</strong>traîné <strong>de</strong> chargesinsupportables pour le service concerné d’autant plusque les informations <strong>et</strong> statistiques qui y figur<strong>en</strong>t sontcelles r<strong>et</strong>irées <strong>de</strong>s banques <strong>de</strong> données perm<strong>et</strong>tantd’assurer le suivi <strong>de</strong> l’activité <strong>de</strong> ce serviced’inspection.Direction générale Humanisation du travail1) Rapport annuel d’activités du Conseil supérieurpour la prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> la protection au travail.Base légale: Article 3, § 5, <strong>de</strong> l’arrêté royal du27 octobre 2006 relatif au Conseil supérieur pour laprév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> la protection au travail.Le rapport est rédigé par la Division <strong>de</strong> la concertationsociale sur le bi<strong>en</strong>-être au travail <strong>de</strong> la DG Humanisationdu travail. Il est <strong>de</strong>stiné aux membres effectifsdu Conseil supérieur pour la prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> la protectionau travail <strong>et</strong> leurs suppléants <strong>de</strong> même que tous lesacteurs-clés dans le domaine du bi<strong>en</strong>-être au travail.Toutes les personnes intéressées peuv<strong>en</strong>t consulterles rapports annuels du Conseil supérieur pour laprév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> la protection au travail sur le sitewww.emploi.Belgique.be. Il n’y a pas <strong>de</strong> r<strong>et</strong>ard; larédaction du rapport va <strong>de</strong> pair avec l’achèvem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>sactivités.2) Rapports sur la transposition <strong>de</strong>s directives socialeseuropé<strong>en</strong>nes <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> <strong>de</strong> santé <strong>de</strong>stravailleurs au travailBase légale: la majeure partie <strong>de</strong> la réglem<strong>en</strong>tationbelge concernant le bi<strong>en</strong>-être <strong>de</strong>s travailleurs lors <strong>de</strong>l’exécution <strong>de</strong> leur travail est une transposition <strong>de</strong>directives sociales europé<strong>en</strong>nes (directive cadre 89/391/CE <strong>et</strong> directives particulières). Ces directivesimpos<strong>en</strong>t aux États membres <strong>de</strong> communiquer à laCommission europé<strong>en</strong>ne le(s) texte(s) <strong>de</strong>s dispositions<strong>de</strong> droit interne qui montre(nt) la transposition <strong>de</strong> ladirective concernée <strong>en</strong> droit national ainsi qued’établir un rapport quinqu<strong>en</strong>nal sur les difficultésr<strong>en</strong>contrées lors <strong>de</strong> l’implém<strong>en</strong>tation <strong>de</strong> ces directives.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7294 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Deze rapport<strong>en</strong> word<strong>en</strong> opgesteld door <strong>de</strong> Af<strong>de</strong>lingvan <strong>de</strong> norm<strong>en</strong> van <strong>de</strong> AD Humanisering van <strong>de</strong>Arbeid in sam<strong>en</strong>werking m<strong>et</strong> <strong>de</strong> AD Toezicht op h<strong>et</strong>Welzijn op h<strong>et</strong> Werk wat h<strong>et</strong> vijfjaarlijks rapport aan<strong>de</strong> Europese Commissie b<strong>et</strong>reft.Ze zijn bestemd voor <strong>de</strong> Hoge Raad voor Prev<strong>en</strong>tie<strong>en</strong> Bescherming op h<strong>et</strong> Werk die er advies over uitbr<strong>en</strong>gt,<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> Commissie van <strong>de</strong> Europese Unie.3) Jaarverslag b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> toepassing van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>van 5 september 2001 tot verb<strong>et</strong>ering van <strong>de</strong> werkgeleg<strong>en</strong>heidsgraadvan <strong>de</strong> werknemers <strong>en</strong> h<strong>et</strong> koninklijkbesluit van 1 juli 2006 tot bevor<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> arbeidsmogelijkhed<strong>en</strong>,<strong>de</strong> kwaliteit van <strong>de</strong> arbeidsvoorwaard<strong>en</strong>of <strong>de</strong> organisatie van <strong>de</strong> arbeid van ou<strong>de</strong>re werknemersin h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> Ervaringsfonds.W<strong>et</strong>telijke basis: Artikel 27 van h<strong>et</strong> koninklijkbesluit van 1 juli 2006 tot bevor<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> arbeidsmogelijkhed<strong>en</strong>,<strong>de</strong> kwaliteit van <strong>de</strong> arbeidsvoorwaard<strong>en</strong>of <strong>de</strong> organisatie van <strong>de</strong> arbeid van ou<strong>de</strong>re werknemersin h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> Ervaringsfonds.Dit verslag wordt opgesteld door <strong>de</strong> directie van h<strong>et</strong>Ervaringsfonds van <strong>de</strong> AD Humanisering van <strong>de</strong>Arbeid. H<strong>et</strong> is bestemd voor advies door <strong>de</strong> NationaleArbeidsraad <strong>en</strong> wordt sam<strong>en</strong> m<strong>et</strong> dit advies naar <strong>de</strong>minister van Werk gestuurd.Er is ge<strong>en</strong> vertraging bij h<strong>et</strong> opmak<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze verslag<strong>en</strong>.Alle voormel<strong>de</strong> verslag<strong>en</strong> zijn onontbeerlijk voore<strong>en</strong> goe<strong>de</strong> werking van <strong>de</strong> instelling<strong>en</strong> <strong>en</strong> zijn e<strong>en</strong> onontbeerlijkebron van informatie voor <strong>de</strong> bestemmeling<strong>en</strong>.Afschaffing ervan is bijgevolg ni<strong>et</strong> aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong>.Wel werd voor h<strong>et</strong> jaarverslag van <strong>de</strong> Hoge Raad voorPrev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> Bescherming op h<strong>et</strong> werk reeds beslist ommin<strong>de</strong>r relevante elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> uit h<strong>et</strong> jaarverslag te verwij<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.Algem<strong>en</strong>e directie Toezicht op h<strong>et</strong> Welzijn op h<strong>et</strong>WerkDe algem<strong>en</strong>e directie Toezicht op h<strong>et</strong> Welzijn op h<strong>et</strong>Werk stelt regelmatig volg<strong>en</strong><strong>de</strong> verslag<strong>en</strong> op:— jaarverslag over <strong>de</strong> werking van <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e directiebestemd voor <strong>de</strong> voorzitter van h<strong>et</strong> directiecomité<strong>en</strong> voorgelegd voor advies aan <strong>de</strong> Hoge Raadvoor Prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> bescherming op h<strong>et</strong> werk;— h<strong>et</strong> jaarverslag over <strong>de</strong> werking van <strong>de</strong> inspectiebestemt voor <strong>de</strong> Internationale Arbeidsorganisati<strong>et</strong>e G<strong>en</strong>ève op basis van conv<strong>en</strong>tie 81 van 1947;— jaarverslag over <strong>de</strong> werking van <strong>de</strong> inspectie opbasis van <strong>de</strong> common principles uitgevaardigddoor h<strong>et</strong> SLIC (S<strong>en</strong>ior Labour Inspector Commit-Ces rapports sont rédigés par la Division <strong>de</strong>snormes <strong>de</strong> la DG Humanisation du travail <strong>en</strong> collaborationavec la DG Contrôle du bi<strong>en</strong>-être au travail <strong>en</strong>ce qui concerne le rapport quinqu<strong>en</strong>nal <strong>de</strong>stiné à laCommission europé<strong>en</strong>ne.Ils sont <strong>de</strong>stinés au Conseil supérieur pour laprév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> la protection au travail qui ém<strong>et</strong> un avissur le rapport, <strong>et</strong> la Commission <strong>de</strong> l’Union europé<strong>en</strong>ne.3) Rapport annuel concernant l’application <strong>de</strong> la loidu 5 septembre 2001 visant à améliorer le tauxd’emploi <strong>de</strong>s travailleurs <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’arrêté royal du 1 er juill<strong>et</strong>2006 portant sur la promotion <strong>de</strong>s possibilitésd’emploi, la qualité <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> travail ou l’organisationdu travail <strong>de</strong>s travailleurs âgés dans le cadredu Fonds <strong>de</strong> l’expéri<strong>en</strong>ce professionnelle.Base légale: Article 27 <strong>de</strong> l’arrêté royal du 1 er juill<strong>et</strong>2006 portant sur la promotion <strong>de</strong>s possibilitésd’emploi, la qualité <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> travail ou l’organisationdu travail <strong>de</strong>s travailleurs âgés dans le cadredu Fonds <strong>de</strong> l’expéri<strong>en</strong>ce professionnelle.Le rapport est rédigé par la direction du Fonds <strong>de</strong>l’expéri<strong>en</strong>ce professionnelle <strong>de</strong> la DG Humanisationdu travail. Ce rapport est <strong>en</strong>voyé pour avis au Conseilnational du travail <strong>et</strong> est <strong>en</strong>voyé conjointem<strong>en</strong>t avecc<strong>et</strong> avis au ministre <strong>de</strong> l’Emploi.On ne note aucun r<strong>et</strong>ard dans la rédaction <strong>de</strong> cesrapports.Tous les rapports précités sont indisp<strong>en</strong>sables pourun bon fonctionnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> nos institutions <strong>et</strong> sont unesource ess<strong>en</strong>tielle d’informations pour les personnesauxquelles ils sont <strong>de</strong>stinés. Il n’est par conséqu<strong>en</strong>tnullem<strong>en</strong>t question <strong>de</strong> les supprimer. En revanche, il aété décidé pour le rapport annuel du Conseil supérieurpour la prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> la protection au travail d’<strong>en</strong> r<strong>et</strong>irer<strong>de</strong>s élém<strong>en</strong>ts moins pertin<strong>en</strong>ts.Direction générale Contrôle du bi<strong>en</strong>-être au travailLa direction générale Contrôle du bi<strong>en</strong>-être autravail rédige régulièrem<strong>en</strong>t les rapports suivants:— rapport annuel relatif au fonctionnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> ladirection générale <strong>de</strong>stiné au Présid<strong>en</strong>t du Comité<strong>de</strong> direction <strong>et</strong> soumis pour avis au Conseil supérieurpour la prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> la protection au travail;— le rapport annuel relatif au fonctionnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>l’inspection <strong>de</strong>stiné à l’Organisation internationaledu Travail à G<strong>en</strong>ève, sur la base <strong>de</strong> la Conv<strong>en</strong>tion81 <strong>de</strong> 1947;— le rapport annuel sur le fonctionnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>l’inspection sur la base <strong>de</strong>s «common principles»élaborés par le SLIC (S<strong>en</strong>ior Labour InspectorKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 729528 - 7 - 2008tee). Dit verslag is bestemd voor h<strong>et</strong> SLIC, gevestigdte Luxemburg);— <strong>de</strong> evaluatie van <strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong> ingericht in Belgiëin h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> Europese Week voor veiligheid<strong>en</strong> gezondheid op h<strong>et</strong> Werk; dit verslag is bestemdvoor h<strong>et</strong> Europees Ag<strong>en</strong>tschap voor veiligheid <strong>en</strong>gezondheid op h<strong>et</strong> Werk, gevestigd te Bilbao;— vijfjaarlijkse evaluatie van <strong>de</strong> richtlijn 89/391(ka<strong>de</strong>rrichtlijn) b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> t<strong>en</strong>uitvoerleggingvan maatregel<strong>en</strong> ter bevor<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> verb<strong>et</strong>eringvan <strong>de</strong> veiligheid <strong>en</strong> <strong>de</strong> gezondheid van <strong>de</strong>werknemers op h<strong>et</strong> werk <strong>en</strong> van <strong>de</strong> bijzon<strong>de</strong>rerichtlijn<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> in uitvoering van artikel 16,§ 1, van voornoem<strong>de</strong> ka<strong>de</strong>rrichtlijn. Dit verslag isbestemd voor h<strong>et</strong> secr<strong>et</strong>ariaat van <strong>de</strong> Raad van <strong>de</strong>EU te Luxemburg.Deze verslag<strong>en</strong> word<strong>en</strong> opgesteld door <strong>de</strong> AD Toezichtop h<strong>et</strong> Welzijn op h<strong>et</strong> Werk, m<strong>et</strong> uitzon<strong>de</strong>ringvan <strong>de</strong> evaluatie van <strong>de</strong> t<strong>en</strong>uitvoerlegging van <strong>de</strong> Europeserichtlijn<strong>en</strong>, die wordt opgesteld in sam<strong>en</strong>werkingm<strong>et</strong> <strong>de</strong> AD Humanisering van <strong>de</strong> Arbeid.De verslag<strong>en</strong> word<strong>en</strong> tijdig overgemaakt aan <strong>de</strong>b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> instanties.De vermel<strong>de</strong> verslag<strong>en</strong> <strong>en</strong> evaluaties word<strong>en</strong> opgesteldin uitvoering van Europese <strong>en</strong> Internationale verplichting<strong>en</strong>die we als lidstaat mo<strong>et</strong><strong>en</strong> nakom<strong>en</strong>. Eig<strong>en</strong>interne evaluaties over h<strong>et</strong> nut of <strong>de</strong> meerwaar<strong>de</strong> van<strong>de</strong>rgelijke verplichting<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> slechts e<strong>en</strong> beperkteimpact op <strong>de</strong> uitein<strong>de</strong>lijke beslissing op h<strong>et</strong> Europeseof Internationale niveau <strong>en</strong> meestal duurt h<strong>et</strong> <strong>en</strong>kelejar<strong>en</strong> vooraleer er substantiële wijziging<strong>en</strong> (administratievevere<strong>en</strong>voudiging<strong>en</strong>) word<strong>en</strong> aangebracht.Bij <strong>de</strong> verplichting<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> jaarverslagvan <strong>de</strong> AD Toezicht op h<strong>et</strong> Welzijn op h<strong>et</strong>Werk wordt gepoogd ook al <strong>de</strong> elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> te verzamel<strong>en</strong>die nodig zijn om e<strong>en</strong> antwoord te verstrekk<strong>en</strong> op<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s die achteraf mo<strong>et</strong><strong>en</strong> meege<strong>de</strong>eld word<strong>en</strong>aan h<strong>et</strong> SLIC <strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> ILO. Wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> evaluatievan <strong>de</strong> Europese Week <strong>en</strong> <strong>de</strong> vijfjaarlijkse rapporteringover <strong>de</strong> ka<strong>de</strong>rrichtlijn (89/391) <strong>en</strong> <strong>de</strong> bijzon<strong>de</strong>re richtlijn<strong>en</strong>werd<strong>en</strong> er rec<strong>en</strong>t initiatiev<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> door<strong>en</strong>erzijds h<strong>et</strong> Ag<strong>en</strong>tschap te Bilbao <strong>en</strong> an<strong>de</strong>rzijds <strong>de</strong>Raad van <strong>de</strong> EU om <strong>de</strong> rapportering te vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>.De meeste docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> zijn opgesteld in uitvoeringvan Europese <strong>en</strong> Internationale verplichting<strong>en</strong> zodat<strong>de</strong> administratie ni<strong>et</strong> eig<strong>en</strong>machtig kan besliss<strong>en</strong> om afte zi<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> opstell<strong>en</strong> ervan. Weliswaar wordt erdoor <strong>de</strong> inbr<strong>en</strong>g van <strong>de</strong> administratie in comités ofcommissies geijverd om <strong>de</strong> administratieve belastingzo laag mogelijk te houd<strong>en</strong>.Wat b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> jaarverslag van <strong>de</strong> AD Toezicht oph<strong>et</strong> Welzijn op h<strong>et</strong> Werk, wordt <strong>de</strong> administratieveCommittee). Ce rapport est <strong>de</strong>stiné au SLIC établià Luxembourg;— l’évaluation <strong>de</strong>s activités organisées <strong>en</strong> Belgiquedans le cadre <strong>de</strong> la Semaine europé<strong>en</strong>ne pour lasécurité <strong>et</strong> la santé au travail; ce rapport est <strong>de</strong>stinéà l’Ag<strong>en</strong>ce europé<strong>en</strong>ne pour la santé <strong>et</strong> la sécuritéau travail, établie à Bilbao;— l’évaluation quinqu<strong>en</strong>nale <strong>de</strong> la directive 89/391(directive cadre) relative à la mise <strong>en</strong> œuvre <strong>de</strong>mesures visant à promouvoir l’amélioration <strong>de</strong> lasécurité <strong>et</strong> <strong>de</strong> la santé au travail <strong>et</strong> <strong>de</strong>s directivesparticulières prises <strong>en</strong> exécution <strong>de</strong> l’article 16,§1 er , <strong>de</strong> la directive cadre précitée. Ce rapport est<strong>de</strong>stiné au secrétariat du Conseil <strong>de</strong> l’UE à Luxembourg.Ces rapports sont établis par la DG Contrôle dubi<strong>en</strong>-être au travail, à l’exception du rapportd’évaluation <strong>de</strong> la mise <strong>en</strong> œuvre <strong>de</strong>s directives europé<strong>en</strong>nesqui est rédigé <strong>en</strong> collaboration avec la DGHumanisation du travail.Les rapports sont remis à temps aux instancesconcernées.Les rapports <strong>et</strong> évaluations m<strong>en</strong>tionnés sont établis<strong>en</strong> exécution d’obligations europé<strong>en</strong>nes <strong>et</strong> internationalesque nous <strong>de</strong>vons respecter <strong>en</strong> tant qu’Étatmembre. Des évaluations internes propres sur l’utilitéou la plus-value <strong>de</strong> telles obligations n’ont qu’unimpact limité sur la décision finale prise au niveaueuropé<strong>en</strong> ou international <strong>et</strong> généralem<strong>en</strong>t, cela pr<strong>en</strong>dplusieurs années avant que <strong>de</strong>s modifications substantielles(simplifications administratives) soi<strong>en</strong>t apportées.Dans le cadre <strong>de</strong>s obligations concernant le rapportannuel <strong>de</strong> la DG Contrôle du bi<strong>en</strong>-être au travail, onessaye <strong>de</strong> collecter égalem<strong>en</strong>t tous les élém<strong>en</strong>ts qui sontnécessaires pour pouvoir fournir les données <strong>de</strong>mandéespar le SLIC <strong>et</strong> l’OIT. En ce qui concernel’évaluation <strong>de</strong> la semaine europé<strong>en</strong>ne <strong>et</strong> le rapportquinqu<strong>en</strong>nal sur la directive cadre (89/391) <strong>et</strong> les directivesparticulières, <strong>de</strong>s initiatives ont été prises récemm<strong>en</strong>td’une part par l’Ag<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> Bilbao <strong>et</strong> d’autre partpar le Conseil <strong>de</strong> l’UE pour simplifier le rapportage.La plupart <strong>de</strong>s docum<strong>en</strong>ts sont établis <strong>en</strong> exécutiond’obligations europé<strong>en</strong>nes <strong>et</strong> internationales <strong>de</strong> sorteque l’administration ne peut pas déci<strong>de</strong>r <strong>de</strong> son proprechef <strong>de</strong> r<strong>en</strong>oncer à leur rédaction. Dans les diverscomités ou commissions où siège l’administration,celle-ci déf<strong>en</strong>d l’idée <strong>de</strong> limiter autant que possible lacharge administrative.En ce qui concerne le rapport annuel <strong>de</strong> la DGContrôle du bi<strong>en</strong>-être au travail, la charge administra-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7296 QRVA 52 02828 - 7 - 2008belasting zo laag mogelijk gehoud<strong>en</strong> door <strong>de</strong> ontwikkelingvan e<strong>en</strong> eig<strong>en</strong> registratiesysteem om <strong>de</strong> statistischegegev<strong>en</strong>s aan te lever<strong>en</strong>.Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> wan <strong>de</strong> voorzitterJaarverslag van <strong>de</strong> Interne di<strong>en</strong>st voor Prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong>Bescherming op h<strong>et</strong> werk (IDPBW)W<strong>et</strong>telijke basis: artikel 30, koninklijk besluit van27 maart 1998 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> welzijn van <strong>de</strong> werknemersbij <strong>de</strong> uitvoering van hun werk Redactie: IDPBWbij <strong>de</strong> FODRijksdi<strong>en</strong>st voor Arbeidsvoorzi<strong>en</strong>ingJaarverslag van <strong>de</strong> RVAW<strong>et</strong>telijke basis: Artikel 17, § 1, koninklijk besluitvan 3 april 1997 houd<strong>en</strong><strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op<strong>de</strong> responsabilisering van <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare instelling<strong>en</strong> van<strong>de</strong> sociale zekerheid m<strong>et</strong> toepassing van artikel 47 van<strong>de</strong> W<strong>et</strong> van 26 juli 1996 tot mo<strong>de</strong>rnisering van <strong>de</strong>sociale zekerheid <strong>en</strong> tot vrijwaring van <strong>de</strong> leefbaarheidvan <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>stelsels.Dit verslag is bestemd voor <strong>de</strong> voogdijminister.Verslag over <strong>de</strong> uitvoering van <strong>de</strong> bestuursovere<strong>en</strong>komstW<strong>et</strong>telijke basis: Artikel 8, § 3, koninklijk besluitvan 3 april 1997 houd<strong>en</strong><strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op<strong>de</strong> responsabilisering van <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare instelling<strong>en</strong> vansociale zekerheid m<strong>et</strong> toepassing van artikel 47 van <strong>de</strong>W<strong>et</strong> van 26 juli 1996 tot mo<strong>de</strong>rnisering van <strong>de</strong> socialezekerheid <strong>en</strong> tot vrijwaring van <strong>de</strong> leefbaarheid van <strong>de</strong>w<strong>et</strong>telijke p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>stelsels. Dit verslag is bestemd voor<strong>de</strong> voogdijminister.Verslag van <strong>de</strong> Rijksdi<strong>en</strong>st bij <strong>de</strong> jaarrek<strong>en</strong>ing van<strong>de</strong> erk<strong>en</strong><strong>de</strong> uitb<strong>et</strong>alingsinstelling<strong>en</strong>W<strong>et</strong>telijke basis: Artikel 46, § 6, ministerieel besluitvan 22 <strong>de</strong>cember 1995 houd<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> algeme<strong>en</strong> reglem<strong>en</strong>top <strong>de</strong> beheersboekhouding <strong>de</strong>r erk<strong>en</strong><strong>de</strong> uitb<strong>et</strong>alingsinstelling<strong>en</strong>Dit verslag is bestemd voor <strong>de</strong> voogdijminister.Stand van <strong>de</strong> rek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Rijksdi<strong>en</strong>st per31 <strong>de</strong>cemberW<strong>et</strong>telijke basis: Artikel<strong>en</strong> 11 <strong>en</strong> 12, koniklijkbesluit van 22 juni 2001 tot vaststelling van <strong>de</strong> regel<strong>en</strong>inzake <strong>de</strong> begroting, <strong>de</strong> boekhouding <strong>en</strong> <strong>de</strong> rek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>van <strong>de</strong> Op<strong>en</strong>bare instelling<strong>en</strong> voor sociale zekerheid.Dit verslag is bestemd voor <strong>de</strong> voogdijminister.Verslag van <strong>de</strong> Rijksdi<strong>en</strong>st b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> boekhoudkundigeopvolging van <strong>de</strong> PWAW<strong>et</strong>telijke basis: Artikel 79, § 12, koninklijk besluitvan 25 november 1991 houd<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> werkloosheidsreglem<strong>en</strong>teringDit verslag is bestemd voor <strong>de</strong> voogdijminister.tive est réduite autant que possible grâce au développem<strong>en</strong>td’un système d’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t propre perm<strong>et</strong>tant<strong>de</strong> fournir <strong>de</strong>s données statistiques.Services du présid<strong>en</strong>tRapport annuel du Service interne pour la Prév<strong>en</strong>tion<strong>et</strong> la Protection au travail (SIPPT)Base légale: Article 30, arrêté royal du 27 mars 1998relatif à la politique du bi<strong>en</strong>-être <strong>de</strong>s travailleurs lors<strong>de</strong> l’exécution <strong>de</strong> leur travail Rédaction: SIPPT du SPFOffice national <strong>de</strong> l’emploiRapport annuel <strong>de</strong> l’ONEmBase légale: Article 17, § 1 er , arrêté royal du 3 avril1997 portant <strong>de</strong>s mesures <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> la responsabilisation<strong>de</strong>s institutions publiques <strong>de</strong> sécurité sociale,<strong>en</strong> application <strong>de</strong> l’article 47 <strong>de</strong> la loi du 26 juill<strong>et</strong> 1996portant mo<strong>de</strong>rnisation <strong>de</strong> la sécurité sociale <strong>et</strong> assurantla viabilité <strong>de</strong>s régimes légaux <strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sions.Destinataire: le ministre <strong>de</strong> tutelle.Rapport sur l’exécution du contrat <strong>de</strong> gestionBase légale: Article 8, § 3, arrêté royal du 3 avril1997 portant <strong>de</strong>s mesures <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> la responsabilisation<strong>de</strong>s institutions publiques <strong>de</strong> sécurité sociale, <strong>en</strong>application <strong>de</strong> l’article 47 <strong>de</strong> la loi du 26 juill<strong>et</strong> 1996portant mo<strong>de</strong>rnisation <strong>de</strong> la sécurité sociale <strong>et</strong> assurantla viabilité <strong>de</strong>s régimes légaux <strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sions. Destinataire:le ministre <strong>de</strong> tutelle.Rapport <strong>de</strong> l’Office national concernant le compteannuel <strong>de</strong>s organismes <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t agréésBase légale: Article 46, § 6, arrêté ministériel du22 décembre 1995 portant réglem<strong>en</strong>tation générale <strong>de</strong>la comptabilité <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s organismes <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>tagréés. Destinataire: le ministre <strong>de</strong> tutelle.État <strong>de</strong>s comptes <strong>de</strong> l’Office national au 31 décembreBase légale: Articles 11 <strong>et</strong> 12, arrêté royal du 22 juin2001 fixant les règles <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> budg<strong>et</strong>, <strong>de</strong> comptabilité<strong>et</strong> <strong>de</strong> comptes <strong>de</strong>s institutions publiques <strong>de</strong> sécuritésociale.Destinataire: le ministre <strong>de</strong> tutelle.Rapport <strong>de</strong> l’Office national concernant le suivicomptable <strong>de</strong>s ALEBase légale: Article 79, § 12, arrêté royal du25 novembre 1991 portant réglem<strong>en</strong>tation du chômageDestinataire: le ministre <strong>de</strong> tutelle.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 729728 - 7 - 2008Halfjaarlijks verslag over <strong>de</strong> uitvoering van h<strong>et</strong>sam<strong>en</strong>werkingsakkoord (actieve begeleiding <strong>en</strong> opvolgingvan werkloz<strong>en</strong>)W<strong>et</strong>telijke basis: Artikel 22 van h<strong>et</strong> sam<strong>en</strong>werkingsakkoordvan 30 april 2004 tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Staat, <strong>de</strong>Gewest<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>actieve begeleiding <strong>en</strong> opvolging van werkloz<strong>en</strong>.Dit verslag wordt opgesteld door <strong>de</strong> RVA voor haaropdracht<strong>en</strong> <strong>en</strong> tak<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> is bestemd voor h<strong>et</strong> Evaluatiecomitésam<strong>en</strong>gesteld uit verteg<strong>en</strong>woordigers aangeduiddoor <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong><strong>en</strong><strong>de</strong> partij<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> verteg<strong>en</strong>woordigersvan <strong>de</strong> werkgevers- <strong>en</strong> werknemersorganisatiesdie verteg<strong>en</strong>woordigd zijn in <strong>de</strong> Nationale Arbeidsraad.Jaarverslag van <strong>de</strong> Interne di<strong>en</strong>st voor Prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong>Bescherming op h<strong>et</strong> werk (IDPBW)W<strong>et</strong>telijke basis: Artikel 30, koninklijk besluit van27 maart 1998 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> welzijn van <strong>de</strong> werknemersbij <strong>de</strong> uitvoering van hun werk.Redactie: IDPBW bij <strong>de</strong> RVABestemmeling: FOD Werkgeleg<strong>en</strong>heid, Arbeid <strong>en</strong>Sociaal Overleg Nationale ArbeidsraadConform <strong>de</strong> organieke w<strong>et</strong> van 29 mei 1952 hangt<strong>de</strong> Nationale Arbeidsraad (NAR) ni<strong>et</strong> af van <strong>de</strong> ministervan Werk, maar g<strong>en</strong>i<strong>et</strong> zij in overe<strong>en</strong>stemming m<strong>et</strong><strong>de</strong> wil van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>gever e<strong>en</strong> onafhankelijkheid t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong>van <strong>de</strong> uitvoer<strong>en</strong><strong>de</strong> macht. Artikel 1 van <strong>de</strong>ze w<strong>et</strong>bepaalt immers dat <strong>de</strong> raad «als opdracht heeft aane<strong>en</strong> minister of aan <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong>s h<strong>et</strong>zij op eig<strong>en</strong> initiatief,h<strong>et</strong>zij op verzoek van <strong>de</strong>ze overhed<strong>en</strong>, <strong>en</strong> in <strong>de</strong> vormvan rapport<strong>en</strong> die <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> standpunt<strong>en</strong> in zijnmidd<strong>en</strong> weergev<strong>en</strong>, adviez<strong>en</strong> of voorstell<strong>en</strong> te bezorg<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot algem<strong>en</strong>e problem<strong>en</strong> vansociale or<strong>de</strong> die <strong>de</strong> werkgevers <strong>en</strong> <strong>de</strong> werknemers aanbelang<strong>en</strong>( ...)». E<strong>en</strong> aantal w<strong>et</strong>geving<strong>en</strong> voorzi<strong>en</strong> e<strong>en</strong>evaluatie of rapportering door <strong>de</strong> NAR, bijvoorbeeldinzake tijdskredi<strong>et</strong>, h<strong>et</strong> Ros<strong>et</strong>taplan of in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van<strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong> van <strong>de</strong> IAO. H<strong>et</strong> komt toe aan h<strong>et</strong> Uitvoer<strong>en</strong>dbureau om <strong>de</strong> werkzaamhed<strong>en</strong> ter zake teorganiser<strong>en</strong>.De Raad publiceert daarnaast ook e<strong>en</strong> activiteit<strong>en</strong>verslagdat bestemd is voor zijn led<strong>en</strong>.Hulpkas Voor Werkloosheidsuitkering<strong>en</strong>In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> bestuursautonomie van <strong>de</strong>Op<strong>en</strong>bare Instelling<strong>en</strong> van Sociale Zekerheid sluit <strong>de</strong>HVW driejaarlijks e<strong>en</strong> bestuursovere<strong>en</strong>komst m<strong>et</strong> <strong>de</strong>fe<strong>de</strong>rale overheid. Om <strong>de</strong> voortgang van <strong>de</strong> verb<strong>et</strong>eringsproject<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> realisatie van <strong>de</strong> <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> opte volg<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> jaarlijks e<strong>en</strong> evaluatieverslag word<strong>en</strong>voorgelegd aan h<strong>et</strong> Beheerscomité van <strong>de</strong> HVW <strong>en</strong> aan<strong>de</strong> Regeringscommissariss<strong>en</strong> van respectievelijk <strong>de</strong>Rapport semestriel sur l’exécution <strong>de</strong> l’accord <strong>de</strong>coopération (accompagnem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> suivi actifs <strong>de</strong>schômeurs)Base légale: Article 22 <strong>de</strong> l’accord <strong>de</strong> coopérationdu 30 avril 2004 <strong>en</strong>tre l’État fédéral, les Régions <strong>et</strong> lesCommunautés relatif à l’accompagnem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> au suiviactifs <strong>de</strong>s chômeurs.Ce rapport est rédigé par l’ONEm pour ses missions<strong>et</strong> tâches. Il est <strong>de</strong>stiné au Comité d’évaluationcomposé <strong>de</strong> représ<strong>en</strong>tants désignés par les partiessignataires <strong>et</strong> <strong>de</strong> représ<strong>en</strong>tants <strong>de</strong>s organisationsd’employeurs <strong>et</strong> <strong>de</strong> travailleurs qui sièg<strong>en</strong>t au Conseilnational du travail.Rapport annuel du Service interne pour la Prév<strong>en</strong>tion<strong>et</strong> la Protection au travail (SIPPT)Base légale: Article 30, arrêté royal du 27 mars 1998relatif à la politique du bi<strong>en</strong>-être <strong>de</strong>s travailleurs lors<strong>de</strong> l’exécution <strong>de</strong> leur travail.Rédaction: SIPPT à l’ONEmDestinataire: SPF Emploi, Travail <strong>et</strong> ConcertationSociale Conseil national du travail.Conformém<strong>en</strong>t à la loi organique du 29 mai 1952, leConseil national du travail (CNT) ne relève pas <strong>de</strong> lacompét<strong>en</strong>ce du ministre <strong>de</strong> l’emploi mais bénéficie,conformém<strong>en</strong>t à la volonté du législateur, d’une indép<strong>en</strong>dancepar rapport au pouvoir exécutif. L’article 1 er<strong>de</strong> c<strong>et</strong>te loi stipule <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> qu’il a «pour missiond’adresser à un ministre ou aux Chambres soitd’initiative, soit à la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> ces autorités <strong>et</strong> sousforme <strong>de</strong> rapports exprimant les différ<strong>en</strong>ts points <strong>de</strong>vue exposés <strong>en</strong> son sein, tous avis ou propositionsconcernant les problèmes généraux d’ordre social intéressantles employeurs <strong>et</strong> les travailleurs ( ...)». Uncertain nombre <strong>de</strong> législations prévoi<strong>en</strong>t une évaluationou un rapportage par le CNT, par exemple <strong>en</strong>matière <strong>de</strong> crédit-temps, <strong>de</strong> plans Ros<strong>et</strong>ta ou <strong>en</strong>coredans le cadre <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong> l’OIT, <strong>et</strong> il apparti<strong>en</strong>t auBureau exécutif d’organiser les travaux <strong>en</strong> c<strong>et</strong>tematière.Le Conseil publie par ailleurs un rapport d’activité<strong>de</strong>stiné notamm<strong>en</strong>t à ses membres.Caisse auxiliaire <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s allocations <strong>de</strong>chômageDans le cadre <strong>de</strong> l’autonomie <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s institutionspubliques <strong>de</strong> sécurité sociale, la CAPAC sign<strong>et</strong>ous les 3 ans un contrat <strong>de</strong> gestion avec l’autoritéfédérale. Pour suivre l’avancem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s proj<strong>et</strong>sd’amélioration <strong>et</strong> la réalisation <strong>de</strong>s <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts, unrapport d’évaluation doit être prés<strong>en</strong>té chaque annéeau Comité <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> la CAPAC <strong>et</strong> aux commissairesdu gouvernem<strong>en</strong>t respectivem<strong>en</strong>t du SPF Emploi,KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7298 QRVA 52 02828 - 7 - 2008FOD Werkgeleg<strong>en</strong>heid, Arbeid <strong>en</strong> Sociaal Overleg <strong>en</strong><strong>de</strong> FOD Budg<strong>et</strong> <strong>en</strong> Beheerscontrole. Intern is <strong>de</strong> af<strong>de</strong>lingAlgeme<strong>en</strong> Secr<strong>et</strong>ariaat <strong>en</strong> Strategisch Beheer m<strong>et</strong><strong>de</strong>ze taak belast.De af<strong>de</strong>ling Algeme<strong>en</strong> Secr<strong>et</strong>ariaat <strong>en</strong> StrategischBeheer coördineert ook h<strong>et</strong> opstell<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> jaarverslagvan <strong>de</strong> instelling. Dit jaarverslag wordt professioneelvorm gegev<strong>en</strong> <strong>en</strong> gedrukt. H<strong>et</strong> is ook elektronischbeschikbaar op <strong>de</strong> website van <strong>de</strong> HVW. H<strong>et</strong> isbestemd voor h<strong>et</strong> Beheerscomité van <strong>de</strong> HVW, allemogelijke partnerorganisaties, h<strong>et</strong> personeel <strong>en</strong> allean<strong>de</strong>re belangstell<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.Dit zijn all<strong>en</strong> docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die van praktisch nut zijnbij h<strong>et</strong> dagelijks beheer van <strong>de</strong> instelling. Er wordt danook steeds g<strong>et</strong>racht om <strong>de</strong>ze binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> voorzi<strong>en</strong><strong>et</strong>ermijn<strong>en</strong> op te stell<strong>en</strong> <strong>en</strong> voor te legg<strong>en</strong>.Sociale Inlichting<strong>en</strong> <strong>en</strong> Opsporingsdi<strong>en</strong>st (SIOD)Verslag over <strong>de</strong> realisatiegraad van h<strong>et</strong> operationeelplan van <strong>de</strong> Sociale Inlichting<strong>en</strong> <strong>en</strong> Opsporingsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>de</strong> toestand van <strong>de</strong> strijd teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> illegale arbeid <strong>en</strong><strong>de</strong> sociale frau<strong>de</strong>.W<strong>et</strong>telijke basis: Artikel 316, 16 o , Programmaw<strong>et</strong>van 27 <strong>de</strong>cember 2006, Titel XII — oprichting van <strong>de</strong>Sociale Inlichting<strong>en</strong> <strong>en</strong> Opsporingsdi<strong>en</strong>st inzake <strong>de</strong>strijd teg<strong>en</strong> sociale frau<strong>de</strong> <strong>en</strong> illegale arbeid, <strong>de</strong> arrondissem<strong>en</strong>tscell<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> partnerschapscommissie <strong>en</strong>opheffing van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 3 mei 2003 houd<strong>en</strong><strong>de</strong> oprichtingvan <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Raad voor <strong>de</strong> strijd teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> illegalearbeid <strong>en</strong> <strong>de</strong> sociale frau<strong>de</strong>, h<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raal Coördinatiecomité<strong>en</strong> <strong>de</strong> Arrondissem<strong>en</strong>tscell<strong>en</strong>.Gezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> directie van <strong>de</strong> SIOD tij<strong>de</strong>lijk verzekerdwordt door <strong>de</strong> directeur-g<strong>en</strong>eraal van <strong>de</strong> Sociale Inspectievan <strong>de</strong> FOD Sociale Zekerheid, werd h<strong>et</strong>rapport in 2008 opgesteld door <strong>de</strong> Sociale Inspectievoor rek<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> SIOD, op basis van gegev<strong>en</strong>sgeleverd door <strong>de</strong> partners van <strong>de</strong> SIOD.Dit verslag is bestemd voor <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e verga<strong>de</strong>ringvan <strong>de</strong> partners van <strong>de</strong> SIOD.Travail <strong>et</strong> Concertation Sociale <strong>et</strong> du SPF Budg<strong>et</strong> <strong>et</strong>Contrôle <strong>de</strong> gestion. En interne, c’est la division Secrétariatgénéral <strong>et</strong> Gestion stratégique qui est chargée <strong>de</strong>c<strong>et</strong>te tâche.La Division Secrétariat général <strong>et</strong> Gestion stratégiquecoordonne égalem<strong>en</strong>t la rédaction du rapportannuel <strong>de</strong> l’institution. Ce rapport annuel bénéficied’un lay-out professionnel <strong>et</strong> est imprimé. Il est égalem<strong>en</strong>tdisponible sur le site intern<strong>et</strong> <strong>de</strong> la CAPAC. Il est<strong>de</strong>stiné au Comité <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> la CAPAC, à toutes lesorganisations part<strong>en</strong>aires év<strong>en</strong>tuelles, au personnel <strong>et</strong>à toutes les autres personnes intéressées.Tous ces docum<strong>en</strong>ts sont utiles pour la gestionquotidi<strong>en</strong>ne <strong>de</strong> l’institution. On s’efforce dès lors <strong>de</strong>les rédiger <strong>et</strong> <strong>de</strong> les prés<strong>en</strong>ter dans les délais prévus.Service <strong>de</strong> recherche <strong>et</strong> d’information sociale (SIRS)Rapport sur le <strong>de</strong>gré <strong>de</strong> réalisation du plan opérationneldu Service <strong>de</strong> recherche <strong>et</strong> d’informationsociale ainsi que sur la situation <strong>de</strong> la lutte contre l<strong>et</strong>ravail illégal <strong>et</strong> la frau<strong>de</strong> sociale.Base légale: article 316, 16 o loi programme du27 décembre 2006, Titre XII — Institution du Service<strong>de</strong> recherche <strong>et</strong> d’information sociale <strong>en</strong> matière <strong>de</strong>lutte contre la frau<strong>de</strong> sociale <strong>et</strong> le travail illégal, lescellules d’arrondissem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> la commission <strong>de</strong> part<strong>en</strong>ariat<strong>et</strong> abrogation la loi du 3 mai 2003 instituant leConseil fédéral <strong>de</strong> lutte contre le travail illégal <strong>et</strong> lafrau<strong>de</strong> sociale, le Comité fédéral <strong>de</strong> coordination <strong>et</strong> lesCellules d’arrondissem<strong>en</strong>t.La direction du SIRS étant assurée temporairem<strong>en</strong>tpar le directeur général <strong>de</strong> l’Inspection sociale du SPFSécurité sociale, ce rapport a été établi <strong>en</strong> 2008 parl’Inspection sociale pour le compte du SIRS sur la base<strong>de</strong>s données fournies par l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s part<strong>en</strong>aires duSIRS.Ce rapport est <strong>de</strong>stiné à l’assemblée générale <strong>de</strong>spart<strong>en</strong>aires du SIRS.DO 2007200802719 DO 2007200802719Vraag nr. 13 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 16 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Evolutie van h<strong>et</strong> aantal arbei<strong>de</strong>rs <strong>en</strong> bedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.België is zowat h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ige Europese land waar er noge<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rscheid gemaakt wordt tuss<strong>en</strong> arbei<strong>de</strong>rs <strong>en</strong>bedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.In <strong>de</strong> loop van 2000 war<strong>en</strong> er in <strong>de</strong> privésector voorh<strong>et</strong> eerst meer bedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong> (50,8%) dan arbei<strong>de</strong>rs. H<strong>et</strong>aan<strong>de</strong>el van <strong>de</strong> bedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong> liep op tot 52,8% in 2003.1. Wat was <strong>de</strong> evolutie van h<strong>et</strong> aantal arbei<strong>de</strong>rs/bedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>de</strong> jongste vijf jaar in <strong>de</strong> privésector, opgesplitstper Gewest?Question n o 13 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 16 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Évolution du nombre d’ouvriers <strong>et</strong> d’employés.La Belgique est quasim<strong>en</strong>t le seul pays d’Europe àopérer <strong>en</strong>core une distinction <strong>en</strong>tre ouvriers <strong>et</strong>employés.Au cours <strong>de</strong> l’année 2000, le secteur privé comptaitpour la première fois davantage d’employés (50,8%)que d’ouvriers. Le pourc<strong>en</strong>tage du nombre d’employésest passé à 52,8% <strong>en</strong> 2003.1. Quelle a été l’évolution, par Région, du nombred’ouvriers/employés dans le secteur privé au cours <strong>de</strong>scinq <strong>de</strong>rnières années?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 729928 - 7 - 20082.a) In welke sector<strong>en</strong> word<strong>en</strong> <strong>de</strong> grootste verschuiving<strong>en</strong>waarg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>?2.a) Dans quels secteurs les glissem<strong>en</strong>ts les plus importantssont-ils <strong>en</strong>registrés?b) Wat is hier <strong>de</strong> oorzaak van? b) Quelle <strong>en</strong> est la raison?c) Is dit h<strong>et</strong> gevolg van h<strong>et</strong> feit dat arbei<strong>de</strong>rscontract<strong>en</strong>word<strong>en</strong> omgez<strong>et</strong> in bedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong>contract<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 13 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van16 april 2008 (N.):1. Zoals blijkt uit hieron<strong>de</strong>r ge<strong>de</strong>c<strong>en</strong>traliseer<strong>de</strong> statistiekvan <strong>de</strong> Rijksdi<strong>en</strong>st Sociale Zekerheid over <strong>de</strong>perio<strong>de</strong> 2000-2005, telt <strong>de</strong> privésector in België steedsmeer bedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. Op regionaal vlak b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t dit datvoor Brussel meer dan 70% van <strong>de</strong> werknemers in <strong>de</strong>privésector bedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong> zijn, terwijl er in h<strong>et</strong> VlaamseGewest nog steeds meer arbei<strong>de</strong>rs dan bedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong>word<strong>en</strong> g<strong>et</strong>eld, ook al valt er in <strong>de</strong> nabije toekomst e<strong>en</strong>ommekeer t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van <strong>de</strong> huidige toestand te verwacht<strong>en</strong>.In Wallonië heeft die ommekeer zich reedsop h<strong>et</strong> ein<strong>de</strong> van 2003 voorgedaan <strong>en</strong> war<strong>en</strong> er in 2005in <strong>de</strong> privésector reeds 51% bedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.c) Résult<strong>en</strong>t-ils du fait que les contrats d’ouvrier sonttransformés <strong>en</strong> contrats d’employé?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 13 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 16 avril2008 (N.):1. Comme le montre la statistique déc<strong>en</strong>tralisée <strong>de</strong>l’Office National <strong>de</strong> Sécurité Sociale relative à lapério<strong>de</strong> 2000-2005 reprise ci-<strong>de</strong>ssous, il y a <strong>en</strong> Belgique<strong>de</strong> plus <strong>en</strong> plus d’employés dans le secteur privé. Auniveau <strong>de</strong>s Régions, on observe que plus <strong>de</strong> 70% <strong>de</strong>stravailleurs du secteur privé à Bruxelles sont <strong>de</strong>semployés alors que la Région flaman<strong>de</strong> compt<strong>et</strong>oujours plus d’ouvriers que d’employés, même si onpeut prévoir un futur r<strong>en</strong>versem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la situation. LaRégion wallonne a, quant à elle, déjà subi ce r<strong>en</strong>versem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> situation fin 2003 <strong>et</strong> on comptait, <strong>en</strong> 2005,51% d’employés dans le secteur privé.FOD WASO—SPF ETCSBedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>en</strong> arbei<strong>de</strong>rs in <strong>de</strong> privésector per GewestAantal <strong>en</strong> perc<strong>en</strong>tage—Employés <strong>et</strong> ouvriers du secteur privé par RégionNombres <strong>et</strong> pourc<strong>en</strong>tage06/2000 06/2001 06/2002 06/2003 12/2003 12/2004 12/2005Arbei<strong>de</strong>rs — OuvriersBrussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest. —Région <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale .......... 102 285 96 371 93 266 101 576 98 239 97 521 97 899Vlaams Gewest. — Région flaman<strong>de</strong> 792 818 806 245 794 971 782 737 763 510 773 012 777 568Waals Gewest. — Région wallonne 287 427 288 893 284 377 283 735 278 940 287 307 291 933Rijk. — Royaume .............................. 1 182 530 1 191 509 1 172 614 1 168 048 1 140 689 1 157 840 1 167 400Bedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong> — EmployésBrussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest. —Région <strong>de</strong> Bruxeles-Capitale ........... 280 352 280 421 281 516 278 137 275 226 276 747 273 725Vlaams Gewest. — Région flaman<strong>de</strong> 673 046 694 796 696 470 712 672 719 082 749 643 767 007Waals Gewest. — Région wallonne 259 436 267 609 271 144 279 249 282 815 299 084 304 016Rijk. — Royaume .............................. 1 212 834 1 242 826 1 249 130 1 270 058 1 277 123 1 325 474 1 344 748Perc<strong>en</strong>tage bedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. — Pourc<strong>en</strong>taged’employésBrussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest. —Région <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale .......... 73,3% 74,4% 75,1% 73,2% 73,7% 73,9% 73,7%Vlaams Gewest. — Région flaman<strong>de</strong> 45,9% 46,3% 46,7% 47,7% 48,5% 49,2% 49,7%Waals Gewest. — Région wallonne 47,4% 48,1% 48,8% 49,6% 50,3% 51,0% 51,0%Rijk. — Royaume .............................. 50,6% 51,1% 51,6% 52,1% 52,8% 53,4% 53,5%Bron: RSZ, gele brochure.Source: ONSS, brochure jaune.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7300 QRVA 52 02828 - 7 - 2008FOD WASO—SPF ETCSPerc<strong>en</strong>tage bedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong> in <strong>de</strong> privésector per activiteit<strong>en</strong>sector—Pourc<strong>en</strong>tage d’employés du secteur privé par secteur d’activité06/2000 06/2001 06/2002 06/2003 12/2003 12/2004 12/2005Landbouw, jacht <strong>en</strong> bosbouw. — Agriculture, chasse <strong>et</strong> sylviculture.................................................................................. 5,9% 6,2% 6,5% 7,2% 9,6% 10,0% 10,4%Visserij. — Pêche .................................................................. 8,5% 4,8% 5,1% 4,9% 6,7% 7,9% 25,8%Winning van <strong>en</strong>ergiehoud<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>lfstoff<strong>en</strong>. — Extractionproduits énergétiques ............................................................ 18,5% 18,6% 20,3% 30,4% 30,7% 30,0% 27,3%Winning van ni<strong>et</strong>-<strong>en</strong>ergiehoud<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>lfstoff<strong>en</strong>. — Extractionproduits non-énergétiques ..................................................... 24,8% 22,9% 23,0% 23,2% 23,2% 21,6% 22,4%Vervaardiging van voedingsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>. — Industries alim<strong>en</strong>taires......................................................................................... 32,1% 32,5% 33,1% 33,2% 33,5% 34,1% 34,4%Tabak. — Tabac .................................................................. 36,9% 33,3% 33,6% 34,1% 33,7% 32,6% 31,5%Textiel. — Textile ................................................................ 16,0% 16,2% 16,4% 16,4% 16,6% 17,0% 17,5%Kleding <strong>en</strong> bontnijverheid. — Habillem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> fourrures ....... 22,3% 23,1% 24,9% 26,6% 26,5% 28,0% 30,3%Leernijverheid <strong>en</strong> vervaardiging van schoeisel. — Cuir <strong>et</strong>chaussures ............................................................................. 21,4% 22,3% 22,7% 24,5% 25,3% 26,6% 27,4%Houtnijverheid <strong>en</strong> artikel<strong>en</strong> van hout. — Bois <strong>et</strong> articles <strong>en</strong>bois ....................................................................................... 17,9% 17,8% 18,8% 19,6% 19,9% 20,1% 20,7%Papier- <strong>en</strong> kartonnijverheid. — Papier <strong>et</strong> carton ................... 25,6% 24,6% 25,5% 25,2% 24,8% 25,8% 26,1%Uitgeverij<strong>en</strong>, drukkerij<strong>en</strong> <strong>en</strong> reproductie van opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>media. — Édition, imprimerie <strong>et</strong> reproduction ..................... 51,6% 52,5% 53,5% 55,6% 55,7% 56,4% 57,3%Cokesov<strong>en</strong>s, aardolieraffina<strong>de</strong>rij<strong>en</strong> <strong>en</strong> splijt- <strong>en</strong> kweekstoff<strong>en</strong>.— Cokéfaction, raffinage <strong>et</strong> industries nucléaires ................. 74,6% 74,2% 74,8% 79,2% 79,9% 77,9% 76,3%Chemische nijverheid. — Industrie chimique ........................ 55,2% 56,0% 57,2% 57,5% 57,9% 58,1% 58,7%Rubber- <strong>en</strong> kunststofnijverheid. — Caoutchouc <strong>et</strong> matièresplastiques .............................................................................. 28,8% 30,1% 30,8% 30,6% 31,0% 31,7% 31,8%Overige ni<strong>et</strong>-m<strong>et</strong>aalhoud<strong>en</strong><strong>de</strong> minerale produkt<strong>en</strong>. — Autresproduits minéraux non métalliques ....................................... 24,1% 24,8% 25,0% 24,8% 25,3% 25,5% 25,9%Métallurgie <strong>en</strong> product<strong>en</strong> van m<strong>et</strong>aal. — Métallurgie <strong>et</strong> travail<strong>de</strong>s métaux ........................................................................... 23,8% 23,9% 24,5% 24,6% 24,6% 24,8% 24,9%Machines, apparat<strong>en</strong> <strong>en</strong> werktuig<strong>en</strong>. — Machines <strong>et</strong> équipem<strong>en</strong>ts.................................................................................... 32,0% 32,2% 32,8% 32,8% 33,3% 33,6% 33,7%Elektrische <strong>en</strong> elektronische werktuig<strong>en</strong>. — Équipem<strong>en</strong>ts électriques<strong>et</strong> électroniques ......................................................... 44,2% 44,9% 47,4% 47,9% 47,2% 49,1% 50,0%Medische apparatuur, precisie- <strong>en</strong> optische instrum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,uurwerk<strong>en</strong>. — Instrum<strong>en</strong>ts médicaux, <strong>de</strong> précision, optique <strong>et</strong>horlogerie ............................................................................. 42,1% 45,9% 46,9% 45,9% 46,0% 46,0% 47,0%Transportmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>. — Matériel <strong>de</strong> transport ....................... 19,6% 19,3% 20,0% 20,7% 20,8% 20,8% 21,2%Meubels <strong>en</strong> overige industrie. — Meubles <strong>et</strong> industries diverses 17,8% 17,6% 18,2% 20,1% 20,3% 21,1% 21,8%Recuperatie. — Récupération ............................................... 17,2% 18,4% 18,2% 19,6% 19,7% 20,5% 20,3%Elektriciteit, gas <strong>en</strong> water. — Électricité, gaz <strong>et</strong> eau ............. 99,9% 99,9% 99,9% 100,0% 100,0% 100,0% 100,0%Bouwnijverheid. — Construction .......................................... 13,6% 14,0% 14,6% 15,2% 15,1% 15,2% 15,2%Han<strong>de</strong>l <strong>en</strong> reparatie. — Commerce <strong>et</strong> réparations ................ 72,0% 72,4% 72,8% 72,9% 73,3% 73,7% 73,8%Hotels <strong>en</strong> restaurants. — Hôtels <strong>et</strong> restaurants ..................... 11,0% 11,1% 10,3% 11,2% 11,2% 11,1% 11,3%Vervoer, opslag <strong>en</strong> communicatie. — Transport, <strong>en</strong>treposage<strong>et</strong> communications ................................................................ 44,3% 46,3% 43,9% 43,2% 43,4% 43,5% 45,1%Financiële Instelling<strong>en</strong>. — Activités financières ..................... 98,0% 98,2% 98,3% 98,4% 98,4% 98,4% 98,4%Onroer<strong>en</strong><strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, verhuur <strong>en</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> aan bedrijv<strong>en</strong>. —Immobilier, location <strong>et</strong> services aux <strong>en</strong>treprises .................... 59,0% 61,2% 60,9% 60,1% 62,6% 61,9% 60,7%Op<strong>en</strong>baar bestuur. — Administration publique .................... 95,1% 95,0% 95,4% 95,7% 95,9% 95,6% 96,2%On<strong>de</strong>rwijs. — Éducation ...................................................... 86,1% 95,8% 95,1%Gezondheidszorg <strong>en</strong> maatschappelijke di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing. —Santé <strong>et</strong> action sociale ........................................................... 69,9% 67,9% 68,3% 68,7% 68,7% 69,3% 69,2%KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 730128 - 7 - 2008FOD WASO—SPF ETCSPerc<strong>en</strong>tage bedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong> in <strong>de</strong> privésector per activiteit<strong>en</strong>sector—Pourc<strong>en</strong>tage d’employés du secteur privé par secteur d’activité06/2000 06/2001 06/2002 06/2003 12/2003 12/2004 12/2005Geme<strong>en</strong>schapsvoorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>, sociaal-culturele <strong>en</strong> persoonlijkedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>. — Services collectifs, sociaux <strong>et</strong> personnels ........... 56,6% 57,1% 57,9% 58,5% 58,9% 59,7% 60,1%Divers<strong>en</strong>. — Divers ............................................................... 30,5% 32,4% 36,7% 21,9% 24,8% 28,5% 33,0%Algeme<strong>en</strong> totaal. — Total général ........................................ 50,6% 51,1% 51,6% 52,1% 52,8% 53,4% 53,5%Bron: RSZ, gele brochure.Source: ONSS, brochure jaune.2. Indi<strong>en</strong> wij <strong>de</strong> ge<strong>de</strong>c<strong>en</strong>traliseer<strong>de</strong> statistiek van <strong>de</strong>Rijksdi<strong>en</strong>st Sociale Zekerheid uitsplits<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong>sector<strong>en</strong>,lijk<strong>en</strong> er in <strong>de</strong> loop van <strong>de</strong> jongstejar<strong>en</strong> in <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>ling van h<strong>et</strong> aantal arbei<strong>de</strong>rs <strong>en</strong>bedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong> in <strong>de</strong> privésector ge<strong>en</strong> markante verschuiving<strong>en</strong>te zijn opg<strong>et</strong>red<strong>en</strong>. Eig<strong>en</strong>lijk is <strong>de</strong> vastgestel<strong>de</strong>evolutie slechts e<strong>en</strong> weerspiegeling van h<strong>et</strong> steeds to<strong>en</strong>em<strong>en</strong><strong>de</strong>aan<strong>de</strong>el van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ingsactiviteit<strong>en</strong>,waarin hoofdzakelijk bedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong> word<strong>en</strong> tewerkgesteld,t<strong>en</strong> koste van h<strong>et</strong> aan<strong>de</strong>el van <strong>de</strong> industriële activiteit<strong>en</strong>,waar <strong>de</strong> toestand n<strong>et</strong> an<strong>de</strong>rsom is.Als wij <strong>de</strong> evolutie op sectoraal vlak bekijk<strong>en</strong>,merk<strong>en</strong> wij dat h<strong>et</strong> perc<strong>en</strong>tage bedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong> fors is toeg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>in <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> die actief zijn in sector<strong>en</strong>zoals <strong>de</strong> visserij, <strong>de</strong> landbouw, <strong>de</strong> jacht <strong>en</strong> bosbouw,<strong>de</strong> winning van <strong>en</strong>erg<strong>et</strong>ische product<strong>en</strong>, terwijl h<strong>et</strong>perc<strong>en</strong>tage bedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong> in <strong>de</strong> tabakssector dan weer isgedaald, maar die sector<strong>en</strong> stell<strong>en</strong> slechts weinig werknemerstewerk.2. Si nous v<strong>en</strong>tilons la statistique déc<strong>en</strong>tralisée <strong>de</strong>l’Office National <strong>de</strong> Sécurité Sociale par secteurd’activité, il ne semble pas y avoir eu <strong>de</strong> changem<strong>en</strong>tmarquant dans la répartition du nombre d’employés <strong>et</strong>d’ouvriers du secteur privé au cours <strong>de</strong> ces <strong>de</strong>rnièresannées. Fondam<strong>en</strong>talem<strong>en</strong>t, l’évolution observéereflète la part toujours croissante <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong> servicesoù les contrats d’employés sont majoritaires audétrim<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s activités industrielles où c’est la situationinverse qui prévaut.Si l’on se p<strong>en</strong>che sur l’évolution <strong>de</strong> la situation dansles secteurs, on constate que les <strong>en</strong>treprises dans <strong>de</strong>sactivités telles que la pêche, l’agriculture, chasse <strong>et</strong>sylviculture <strong>et</strong> l’extraction <strong>de</strong> produits énergétiquesont vu leur pourc<strong>en</strong>tage d’employés fortem<strong>en</strong>taugm<strong>en</strong>ter alors que le pourc<strong>en</strong>tage d’employés dusecteur du tabac a, quant à lui, diminué, mais cessecteurs ne regroup<strong>en</strong>t que peu <strong>de</strong> travailleurs.DO 2007200802720 DO 2007200802720Vraag nr. 14 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 16 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Question n o 14 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 16 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Sectorale CAO’s 2007-2008. CCT sectorielles 2007-2008.Na <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> interprofessioneelakkoord (IPA) 2007-2008, zijn <strong>de</strong> sector<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> slaggegaan om hun sectorale CAO’s te sluit<strong>en</strong>.1. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> in welke sector<strong>en</strong> m<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong>akkoord is kunn<strong>en</strong> kom<strong>en</strong>?2. In welke sector<strong>en</strong> zitt<strong>en</strong> <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>vast?Après les négociations <strong>de</strong> l’accord interprofessionnel(AIP) 2007-2008, les secteurs se sont mis autravail afin <strong>de</strong> conclure leurs CCT sectorielles.1. Pourriez-vous me faire savoir dans quels secteursun accord a pu être conclu?2. Dans quels secteurs les négociations sont-ellesdans l’impasse ?3. Wat zijn <strong>de</strong> twistpunt<strong>en</strong>? 3. Quels sont les nœuds <strong>de</strong> discor<strong>de</strong>?4. Welke initiatiev<strong>en</strong> neemt u om <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>in <strong>de</strong>ze sector<strong>en</strong> vlot te trekk<strong>en</strong>?4. Quelles initiatives pr<strong>en</strong>drez-vous pour relancerles négociations dans ces secteurs?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7302 QRVA 52 02828 - 7 - 20085. In welke sector<strong>en</strong> werd e<strong>en</strong> sociaal bemid<strong>de</strong>laaraangesteld?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 31 juli 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 14 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 16 april2008 (N.):Gelieve hierna <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong> inlichting<strong>en</strong> te vind<strong>en</strong>.1 <strong>en</strong> 2. In aansluiting bij IPA 2007-2008 hebb<strong>en</strong>164 sector<strong>en</strong> e<strong>en</strong> akkoord geslot<strong>en</strong> <strong>en</strong> 12 hebb<strong>en</strong> nogge<strong>en</strong> akkoord.3 tot 5. De sociale partners z<strong>et</strong>t<strong>en</strong> hun on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>in <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> sector<strong>en</strong> voort.H<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> sluit<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> akkoord kan diverse red<strong>en</strong><strong>en</strong>hebb<strong>en</strong>: <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> zijn nog aan <strong>de</strong>gang, of e<strong>en</strong> bepaald paritair comité is nog ni<strong>et</strong> sam<strong>en</strong>gesteld,of h<strong>et</strong> hoort ni<strong>et</strong> tot <strong>de</strong> gebruikers van <strong>de</strong>sector.Gezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> autonomie van h<strong>et</strong> sociaal overleg houdt<strong>de</strong> minister zich maximaal afzijdig <strong>en</strong> is heel slechts ingeval van explici<strong>et</strong>e vanwege <strong>de</strong> sociale partners datbij ev<strong>en</strong>tueel vertrouwelijke tuss<strong>en</strong>komst. Die tuss<strong>en</strong>komstverloopt in regel via <strong>de</strong> voorzitter va h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>PC.5. Dans quels secteurs un conciliateur social a-t-ilété désigné?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 31 juill<strong>et</strong> 2008,à la question n o 14 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 16 avril2008 (N.):Veuillez trouver ci-après les informations <strong>de</strong>mandées.1 <strong>et</strong> 2. Concernant l’AIP 2007-2008, il y a164 secteurs qui ont conclu un accord <strong>et</strong> 12 qui n’ontpas <strong>en</strong>core d’accord.3 à 5. Les part<strong>en</strong>aires sociaux continu<strong>en</strong>t leurs négociationsdans les différ<strong>en</strong>ts secteurs.La non conclusion d’un accord peut avoir diversesraisons: les négociations sont <strong>en</strong>core <strong>en</strong> cours, unecommission paritaire n’a pas <strong>en</strong>core été constituée, oula conclusion d’un accord ne fait pas partie <strong>de</strong>s coûtumesdu secteur.Vu l’autonomie <strong>de</strong> la concertation sociale, le ministrese ti<strong>en</strong>t à l’écart <strong>et</strong> ce n’est qu’<strong>en</strong> cas <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>explicite <strong>de</strong> la part <strong>de</strong>s part<strong>en</strong>aires sociauxqu’év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t il intervi<strong>en</strong>t à titre confid<strong>en</strong>tiel.C<strong>et</strong>te interv<strong>en</strong>tion se déroule <strong>en</strong> règle via le présid<strong>en</strong>t<strong>de</strong> la commission paritaire concernée.DO 2007200802721 DO 2007200802721Vraag nr. 15 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 16 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Spreiding van <strong>de</strong> stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>arbeid.Wie stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>arbeid verricht kan g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong> vanRSZ-vrijstelling wanneer m<strong>en</strong> maximum 23 arbeidsdag<strong>en</strong>gepresteerd heeft in juli, augustus of september<strong>en</strong>/of maximum 23 arbeidsdag<strong>en</strong> gepresteerd heeftgedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> perio<strong>de</strong>s van ni<strong>et</strong> verplichte aanwezigheidin <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rwijsinstelling<strong>en</strong>, m<strong>et</strong> uitzon<strong>de</strong>ring van<strong>de</strong> maand<strong>en</strong> juli, augustus <strong>en</strong> september.In dat geval zull<strong>en</strong> <strong>de</strong> werkgever én <strong>de</strong> stud<strong>en</strong>tslechts e<strong>en</strong> solidariteitsbijdrage mo<strong>et</strong><strong>en</strong> b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>. Sinds1 april 2007 bedraagt <strong>de</strong>ze voor <strong>de</strong> werkgever 5,01%van h<strong>et</strong> brutoloon <strong>en</strong> 2,5% voor <strong>de</strong> stud<strong>en</strong>t in <strong>de</strong>perio<strong>de</strong> juli-september, <strong>en</strong> respectievelijk 8,01% <strong>en</strong>4,5% tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> rest van h<strong>et</strong> jaar.1. Hoeveel stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong> werkt<strong>en</strong> er dit jaar m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>contract m<strong>et</strong> RSZ-vrijstelling, opgesplitst perGewest?2. Over hoeveel dag<strong>en</strong> stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>arbeid gaat dit intotaal, opgesplitst per Gewest?Question n o 15 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 16 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Répartition du travail étudiant.Les personnes qui effectu<strong>en</strong>t un travail d’étudiantbénéfici<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’exonération <strong>de</strong>s cotisations ONSSlorsqu’elles ont travaillé maximum 23 jours <strong>en</strong> juill<strong>et</strong>,août ou septembre <strong>et</strong>/ou maximum 23 jours p<strong>en</strong>dantles pério<strong>de</strong>s <strong>de</strong> prés<strong>en</strong>ce non obligatoire dans lesétablissem<strong>en</strong>ts d’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t, à l’exception <strong>de</strong>s mois<strong>de</strong> juill<strong>et</strong>, d’août <strong>et</strong> <strong>de</strong> septembre.En pareil cas, l’employeur <strong>et</strong> l’étudiant ne doiv<strong>en</strong>tverser qu’une cotisation <strong>de</strong> solidarité. Depuis le1 er avril 2007, celle-ci se monte à 5,01% du salairebrut pour l’employeur <strong>et</strong> à 2,5% pour l’étudiant aucours <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> juill<strong>et</strong> à septembre, <strong>et</strong> respectivem<strong>en</strong>tà 8,01% <strong>et</strong> à 4,5% p<strong>en</strong>dant le reste <strong>de</strong> l’année.1. Combi<strong>en</strong> d’étudiants ont travaillé c<strong>et</strong>te annéesous contrat d’étudiant, avec exonération <strong>de</strong>s cotisationsONSS, dans chaque Région?2. De combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> jours <strong>de</strong> travail étudiant s’agit-ilau total, pour chaque Région?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 730328 - 7 - 20083. Hoeveel stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong> werkt<strong>en</strong> er uitsluit<strong>en</strong>d tijd<strong>en</strong>s<strong>de</strong> drie vakantiemaand<strong>en</strong> juli-augustus-september?4. Hoeveel arbeidsdag<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er gepresteerd in<strong>de</strong> vakantiemaand<strong>en</strong> juli-augustus-september?5. Hoeveel stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong> werkt<strong>en</strong> ook tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> restvan h<strong>et</strong> jaar?6. Hoeveel arbeidsdag<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er gepresteerdtijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> rest van h<strong>et</strong> jaar?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 4 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 15 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van16 april 2008 (N.):De compilatie van <strong>de</strong> statistische gegev<strong>en</strong>s die in h<strong>et</strong>bezit zijn van <strong>de</strong> RSZ lat<strong>en</strong> mom<strong>en</strong>teel ni<strong>et</strong> toe teantwoord<strong>en</strong> op vraag nummer 3, omdat hiertoe effectief<strong>de</strong> individuele situatie van elke stud<strong>en</strong>t die in h<strong>et</strong><strong>de</strong>r<strong>de</strong> kwartaal 2007 gewerkt heeft mo<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzochtword<strong>en</strong> om hierop te kunn<strong>en</strong> antwoord<strong>en</strong>.Hieron<strong>de</strong>r vindt u twee tabell<strong>en</strong> die u <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>sverstrekk<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> antwoord bied<strong>en</strong> op uw an<strong>de</strong>re<strong>vrag<strong>en</strong></strong>.De eerste tabel heeft b<strong>et</strong>rekking op h<strong>et</strong> aantal stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>per gewest (plaats van <strong>de</strong> maatschappelijkez<strong>et</strong>el van <strong>de</strong> werkgever) <strong>en</strong> <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> op h<strong>et</strong> aantalgepresteer<strong>de</strong> dag<strong>en</strong> door voornoem<strong>de</strong> stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.3. Combi<strong>en</strong> d’étudiants ont travaillé exclusivem<strong>en</strong>tp<strong>en</strong>dant les trois mois <strong>de</strong> vacances <strong>de</strong> juill<strong>et</strong>, août <strong>et</strong>septembre?4. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> jours <strong>de</strong> travail ont été effectués aucours <strong>de</strong>s mois <strong>de</strong> vacances <strong>de</strong> juill<strong>et</strong>, août <strong>et</strong> septembre?5. Combi<strong>en</strong> d’étudiants ont égalem<strong>en</strong>t travaillép<strong>en</strong>dant le reste <strong>de</strong> l’année?6. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> jours <strong>de</strong> travail ont été effectuésp<strong>en</strong>dant le reste <strong>de</strong> l’année?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 4 août 2008, àla question n o 15 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 16 avril2008 (N.):La compilation <strong>de</strong>s données statistiques <strong>en</strong> possession<strong>de</strong> l’Office national <strong>de</strong> sécurité sociale ne perm<strong>et</strong>pas actuellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> répondre à la question 3, ilfaudrait <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> examiner la situation individuelle <strong>de</strong>chaque étudiant ayant travaillé dans le courant dutroisième trimestre 2007 pour pouvoir y répondre.Vous trouverez ci-<strong>de</strong>ssous <strong>de</strong>ux tableaux cont<strong>en</strong>antles données apportant une réponse aux autres questions.Le premier est relatif au nombre d’étudiants parrégion (lieu du siège social <strong>de</strong> l’employeur) <strong>et</strong> le secondau nombre <strong>de</strong> jours prestés par lesdits étudiants.Kwartaal—TrimestreVlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>—FlandreAantal stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong> — Nombre d’étudiantsWallonië—WallonieBrussel—Bruxelles2007/1 40 465 7 388 14 7142007/2 64 455 12 402 22 8492007/3 216 350 51 844 102 1422007/4 55 471 11 098 22 602Kwartaal—TrimestreVlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>—FlandreAantal dag<strong>en</strong> — Nombre <strong>de</strong> joursWallonië—WallonieBrussel—Bruxelles2007/1 200 458 43 931 76 9552007/2 354 129 82 289 129 7272007/3 3 106 186 812 855 1 522 0492007/4 311 900 75 200 136 100KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7304 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200802727 DO 2007200802727Vraag nr. 21 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 16 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Evolutie van <strong>de</strong> tewerkstelling.Regelmatig word<strong>en</strong> cijfers <strong>de</strong> wereld ingestuurd m<strong>et</strong>b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> creatie van werkgeleg<strong>en</strong>heid. Hierbijword<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> zeld<strong>en</strong>, afhankelijk van <strong>de</strong> bron, an<strong>de</strong>recijfers gehanteerd.1. Wat is <strong>de</strong> bruto <strong>en</strong> <strong>de</strong> n<strong>et</strong>to jobcreatie in <strong>de</strong> privésector,opgesplitst per sector, <strong>en</strong> per Gewest voor <strong>de</strong>jongste vijf jaar?2. Wat is <strong>de</strong> evolutie van <strong>de</strong> werkgeleg<strong>en</strong>heid in <strong>de</strong>overheidssector, opgesplitst per bestuursniveau, perGewest, <strong>en</strong> dit voor <strong>de</strong> jongste vijf jaar?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 21 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van16 april 2008 (N.):Statistiek<strong>en</strong> waarvan <strong>de</strong> bruto jobscreatie kan afgeleidword<strong>en</strong> door mijn <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t ni<strong>et</strong> geëxploiteerd,on<strong>de</strong>r meer omdat vanuit <strong>de</strong> beschikbare statistiek<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> loontrekk<strong>en</strong><strong>de</strong> werkgeleg<strong>en</strong>heidvan <strong>de</strong> Rijksdi<strong>en</strong>st voor Sociale Zekerheid dit gegev<strong>en</strong>ni<strong>et</strong> kan berek<strong>en</strong>d word<strong>en</strong>. Bruto jobscreatie blijftimmers e<strong>en</strong> relatief vaag begrip dat on<strong>de</strong>r meer sterkdoor uitz<strong>en</strong>darbeid wordt beïnvloed <strong>en</strong> bijgevolgweinig relevantie te bied<strong>en</strong> heeft.N<strong>et</strong>to jobscreatie of jobs<strong>de</strong>structie in verband m<strong>et</strong><strong>de</strong> loontrekk<strong>en</strong><strong>de</strong> werkgeleg<strong>en</strong>heid daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> kanberek<strong>en</strong>d word<strong>en</strong> door <strong>de</strong> toestand op <strong>de</strong> arbeidsmarktm<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> aantal arbeidsplaats<strong>en</strong> op tweegegev<strong>en</strong> tijdstipp<strong>en</strong> m<strong>et</strong> elkaar te vergelijk<strong>en</strong>. Als bronwerd geopteerd voor <strong>de</strong> ge<strong>de</strong>c<strong>en</strong>traliseer<strong>de</strong> statistiekvan <strong>de</strong> Rijksdi<strong>en</strong>st voor Sociale Zekerheid die h<strong>et</strong> aantalarbeidsplaats<strong>en</strong> telt op 30 juni van <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2000 <strong>en</strong>2005 (<strong>de</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> gele brochure van <strong>de</strong> RSZ). Debijgevoeg<strong>de</strong> tabel telt h<strong>et</strong> aantal arbeidsplaats<strong>en</strong> gev<strong>en</strong>tileerdnaar sector (privé/publiek) <strong>en</strong> naar h<strong>et</strong> gewestvan <strong>de</strong> arbeidsplaats.Question n o 21 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 16 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Évolution <strong>de</strong> l’emploi.Des chiffres relatifs à la création d’emplois sontrégulièrem<strong>en</strong>t publiés. Il n’est pas rare que les chiffresdiffèr<strong>en</strong>t <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong>s sources.1. Combi<strong>en</strong> représ<strong>en</strong>te la création brute <strong>et</strong> n<strong>et</strong>ted’emplois dans le secteur privé? Pourriez-vous fournirles données pour les cinq <strong>de</strong>rnières années, répartiespar secteur <strong>et</strong> par Région?2. Quelle est l’évolution <strong>de</strong> l’emploi dans le secteurpublic? Pourriez-vous fournir les données pour lescinq <strong>de</strong>rnières années, réparties par niveau <strong>de</strong> pouvoir<strong>et</strong> par Région?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 21 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 16 avril2008 (N.):Mon départem<strong>en</strong>t n’exploite pas <strong>de</strong> statistiquesperm<strong>et</strong>tant <strong>de</strong> déduire la création brute d’emplois,notamm<strong>en</strong>t parce que c<strong>et</strong>te donnée ne peut pas êtrecalculée à partir <strong>de</strong>s statistiques disponibles à l’OfficeNational <strong>de</strong> Sécurité Sociale au suj<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’emploi salarié.La création brute d’emplois reste <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> un<strong>en</strong>otion relativem<strong>en</strong>t vague, qui est <strong>en</strong>tre autres fortem<strong>en</strong>tinflu<strong>en</strong>cée par le travail intérimaire <strong>et</strong> qui a doncpeu <strong>de</strong> pertin<strong>en</strong>ce.En revanche, la création ou la <strong>de</strong>struction n<strong>et</strong>ted’emplois <strong>en</strong> ce qui concerne l’emploi salarié peut êtrecalculée <strong>en</strong> comparant, à <strong>de</strong>ux mom<strong>en</strong>ts donnés, lasituation sur le marché <strong>de</strong> l’emploi quant au nombre<strong>de</strong> postes <strong>de</strong> travail. La source choisie est la statistiquedéc<strong>en</strong>tralisée <strong>de</strong> l’Office National <strong>de</strong> Sécurité Socialequi compte le nombre <strong>de</strong> postes <strong>de</strong> travail au 30 juin<strong>de</strong>s années 2000 <strong>et</strong> 2005 (la fameuse brochure jaune <strong>de</strong>l’ONSS). Le tableau joint compte le nombre <strong>de</strong> postes<strong>de</strong> travail v<strong>en</strong>tilé selon le secteur (privé/public) <strong>et</strong> selonla région <strong>de</strong> l’emploi.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 730528 - 7 - 2008FOD WASO—SPF ETCSBinn<strong>en</strong>landse loontrekk<strong>en</strong><strong>de</strong> werkgeleg<strong>en</strong>heid naar Gewest op 30 juni—Emploi intérieur salarié Région au 30 juinGewest—Région30 juni 2000 — 30 juin 2000PrivéPubliek—PublicTotaal—Total30 juni 2005 — 30 juin 2005PrivéPubliek—PublicTotaal—TotalBrussel. — Bruxelles .............................................. 382 637 206 662 589 299 375 544 238 406 613 950Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Flandre .......................................... 1 465 864 472 960 1 938 824 1 561 478 492 259 2 053 737Wallonië. — Wallonie ........................................... 546 863 336 796 883 659 597 504 342 796 940 300Rijk. — Royaume .................................................. 2 395 364 1 016 418 3 411 782 2 534 526 1 073 461 3 607 987Bron: RSZ, ge<strong>de</strong>c<strong>en</strong>traliseer<strong>de</strong> statistiek (gele brochure).Source: ONSS, statistique déc<strong>en</strong>tralisée (brochure jaune).FOD WASO—SPF ETCSBinn<strong>en</strong>landse loontrekk<strong>en</strong><strong>de</strong> werkgeleg<strong>en</strong>heid naar Gewest op 30 juni—Emploi intérieur salarié Région au 30 juinGewest—RégionEvolutie 2000-2005 absoluut—Évolution 2000-2005 absoluePrivéPubliek—PublicTotaal—TotalEvolutie 2000-2005 proc<strong>en</strong>tueel—Évolution 2000-2005 <strong>en</strong> pourc<strong>en</strong>tPrivéPubliek—PublicTotaal—TotalBrussel. — Bruxelles .............................................. −7 093 31 744 24 651 −1,9 15,4 4,2Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Flandre .......................................... 95 614 19 299 114 913 6,5 4,1 5,9Wallonië. — Wallonie ........................................... 50 641 6 000 56 641 9,3 1,8 6,4Rijk. — Royaume .................................................. 139 162 57 043 196 205 5,8 5,6 5,8Bron: RSZ, ge<strong>de</strong>c<strong>en</strong>traliseer<strong>de</strong> statistiek (gele brochure).Source: ONSS, statistique déc<strong>en</strong>tralisée (brochure jaune).1. In <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2000-2005 bedraagt <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toban<strong>en</strong>creatie in <strong>de</strong> privé-sector op niveau van h<strong>et</strong> rijkruim 139 000 e<strong>en</strong>hed<strong>en</strong>, wat overe<strong>en</strong>komt m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>to<strong>en</strong>ame van <strong>de</strong> binn<strong>en</strong>landse werkgeleg<strong>en</strong>heid van5,8%. Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> Wallonië noter<strong>en</strong> beid<strong>en</strong> e<strong>en</strong>aanzi<strong>en</strong>lijke to<strong>en</strong>ame van h<strong>et</strong> aantal jobs terwijl <strong>de</strong>werkgeleg<strong>en</strong>heid in h<strong>et</strong> Brussels gewest licht negatiefevolueert. In relatieve term<strong>en</strong> was <strong>de</strong> ban<strong>en</strong>creatie in<strong>de</strong> privé-sector h<strong>et</strong> sterkst in h<strong>et</strong> Waals Gewest.Deze cijfers di<strong>en</strong><strong>en</strong> echter m<strong>et</strong> <strong>de</strong> nodige omzichtigheidgeïnterpr<strong>et</strong>eerd te word<strong>en</strong>, vermits <strong>de</strong> statistischem<strong>et</strong>ho<strong>de</strong>s inzake inzameling van <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s wijzigd<strong>en</strong>in <strong>de</strong> loop van beschouw<strong>de</strong> perio<strong>de</strong>, ni<strong>et</strong> in h<strong>et</strong>minst ingevolge <strong>de</strong> invoering van <strong>de</strong> DMFA vanaf2003. Dit is één van <strong>de</strong> red<strong>en</strong><strong>en</strong> waarom e<strong>en</strong> ged<strong>et</strong>ailleer<strong>de</strong>vergelijking van ban<strong>en</strong>creatie op niveau van <strong>de</strong>activiteit<strong>en</strong>sector<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> bei<strong>de</strong> tijdstipp<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> steedsrelevant is.1. Au cours <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> 2000-2005, la créationn<strong>et</strong>te d’emplois dans le secteur privé au niveau duroyaume s’élève à plus <strong>de</strong> 139 000 unités, ce qui correspondà un accroissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’emploi intérieur <strong>de</strong>5,8%. La Flandre <strong>et</strong> la Wallonie <strong>en</strong>registr<strong>en</strong>t toutes<strong>de</strong>ux une forte augm<strong>en</strong>tation du nombre d’emploistandis que l’emploi <strong>en</strong> région bruxelloise évolue <strong>de</strong>façon légèrem<strong>en</strong>t négative. En termes relatifs, la créationd’emplois dans le secteur privé a été la plus forte<strong>en</strong> région wallonne.Ces chiffres doiv<strong>en</strong>t toutefois être interprétés avec lacirconspection nécessaire puisque les métho<strong>de</strong>s statistiques<strong>de</strong> collecte <strong>de</strong> données ont changé au cours <strong>de</strong> lapério<strong>de</strong> considérée, <strong>en</strong> raison principalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>l’instauration <strong>de</strong> la DMFA à partir <strong>de</strong> 2003. C’est une<strong>de</strong>s raisons pour lesquelles il n’est pas toujours pertin<strong>en</strong>t<strong>de</strong> comparer la création d’emplois <strong>en</strong>tre ces <strong>de</strong>uxmom<strong>en</strong>ts au niveau <strong>de</strong>s secteurs d’activités.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7306 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Uit <strong>de</strong> tabel blijkt tev<strong>en</strong>s dat <strong>de</strong> werkgeleg<strong>en</strong>heid in<strong>de</strong> publieke sector op rijksniveau in <strong>de</strong> loop van <strong>de</strong>beschouw<strong>de</strong> perio<strong>de</strong> volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> RSZ is toeg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>m<strong>et</strong> ruim 57 000 e<strong>en</strong>hed<strong>en</strong> of 5,6%. Relatief gezi<strong>en</strong>was <strong>de</strong> to<strong>en</strong>ame h<strong>et</strong> sterkst in h<strong>et</strong> Brussels Gewest.2. Statistiek<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> publiekesector, gev<strong>en</strong>tileerd naar bestuursniveau zijn binn<strong>en</strong> <strong>de</strong>gehanteer<strong>de</strong> bron ni<strong>et</strong> beschikbaar.Il ressort égalem<strong>en</strong>t du tableau que l’emploi dans lesecteur public au niveau du royaume a, selon l’ONSS,augm<strong>en</strong>té au cours <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> considérée <strong>de</strong> plus <strong>de</strong>57 000 unités, soit 5,6%. En termes relatifs, l’augm<strong>en</strong>tationa été la plus forte <strong>en</strong> région bruxelloise.2. La source utilisée ne nous perm<strong>et</strong> pas <strong>de</strong> disposer<strong>de</strong> statistiques relatives au secteur public v<strong>en</strong>tiléesselon le niveau <strong>de</strong> pouvoir.DO 2007200802729 DO 2007200802729Vraag nr. 23 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 16 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:RVA. — Thuiscontroles. — Aantal klacht<strong>en</strong> bij <strong>de</strong>bevoeg<strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale ombudsman.Via <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 6 <strong>de</strong>cember 2000 tot wijziging van <strong>de</strong>w<strong>et</strong> van 14 februari 1961 voor economische expansie,sociale vooruitgang <strong>en</strong> financieel herstel, werd <strong>de</strong>procedure die mo<strong>et</strong> gevolgd word<strong>en</strong> om <strong>de</strong> gezinstoestandvan werkloz<strong>en</strong> te controler<strong>en</strong>, gewijzigd.Deze w<strong>et</strong>swijziging bepaalt dat <strong>de</strong> sociaal verzeker<strong>de</strong>wordt ingelicht over <strong>de</strong> mogelijkheid om e<strong>en</strong>schriftelijke of e<strong>en</strong> mon<strong>de</strong>linge klacht bij <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong>fe<strong>de</strong>rale ombudsman in te di<strong>en</strong><strong>en</strong> aangaan<strong>de</strong> h<strong>et</strong> optred<strong>en</strong>van <strong>de</strong> RVA inzake <strong>de</strong> controle op <strong>de</strong> gezinstoestand.Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007 <strong>en</strong>opgesplitst per Gewest:Question n o 23 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 16 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:ONEm. — Visites domiciliaires. — Nombre <strong>de</strong> réclamationsintroduites auprès du médiateur fédéralcompét<strong>en</strong>t.La procédure à suivre pour contrôler la situationfamiliale <strong>de</strong>s chômeurs a été modifiée par la loi du6 décembre 2000 modifiant la loi du 14 février 1961d’expansion économique, <strong>de</strong> progrès social <strong>et</strong> <strong>de</strong>redressem<strong>en</strong>t financier.C<strong>et</strong>te modification légale prévoit que l’assuré socialdoit être informé <strong>de</strong> la possibilité d’introduire uneréclamation écrite ou orale auprès du médiateur fédéralcompét<strong>en</strong>t au suj<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’interv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> l’ONEm <strong>en</strong>matière <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> la situation familiale.Pourriez-vous répondre aux questions ci-après pourles années 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007 <strong>en</strong> v<strong>en</strong>tilant les réponsespar Région:1. Hoeveel klacht<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er ingedi<strong>en</strong>d? 1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> réclamations ont été introduites?2. Wat was <strong>de</strong> inhoud van <strong>de</strong> meest voorkom<strong>en</strong><strong>de</strong>klacht<strong>en</strong>?2. Quelle était la t<strong>en</strong>eur <strong>de</strong>s réclamations le plussouv<strong>en</strong>t introduites?3. Hoe werd<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze klacht<strong>en</strong> behan<strong>de</strong>ld? 3. Comm<strong>en</strong>t ont été traitées ces réclamations?4.a) In hoeveel gevall<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> klacht<strong>en</strong> gegrond?4.a) Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas ces réclamations étai<strong>en</strong>t-ellesfondées?b) Wat gebeurt er in geval van gegron<strong>de</strong> klacht<strong>en</strong>? b) Qu’arrive-t-il si la réclamation est fondée?5.a) In hoeveel gevall<strong>en</strong> war<strong>en</strong> <strong>de</strong> klacht<strong>en</strong> ongegrond?5.a) Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas la réclamation était-elleinfondée?b) Wat gebeurt er in geval van ongegron<strong>de</strong> klacht<strong>en</strong>? b) Qu’arrive-t-il si la réclamation est infondée?6. Binn<strong>en</strong> welke termijn word<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze klacht<strong>en</strong>behan<strong>de</strong>ld?6. Dans quel délai les réclamations sont-elles traitées?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 730728 - 7 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 23 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van16 april 2008 (N.):Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 23 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 16 avril2008 (N.):1. 1.Jaar—AnnéeVlaamsGewest—RégionFlaman<strong>de</strong>WaalsGewest—RégionWallonneBrussels Hoofdste<strong>de</strong>lijkGewest—Région Bruxelles-CapitaleTotaal—Total2005 2 0 0 22006 1 0 0 12007 0 0 0 0Totaal. — Total ............. 3 0 0 32. 2005/01: <strong>de</strong> sociaal verzeker<strong>de</strong> b<strong>et</strong>wistte h<strong>et</strong> feitdat hij beschouwd werd als sam<strong>en</strong>won<strong>en</strong><strong>de</strong> omdat hije<strong>en</strong> verklaring had afgelegd waarin hij zich als alle<strong>en</strong>staan<strong>de</strong>aangaf.2005/02: <strong>de</strong> sociaal verzeker<strong>de</strong> b<strong>et</strong>wistte h<strong>et</strong> bedragvan zijn werkloosheidsuitkering<strong>en</strong> dat, volg<strong>en</strong>s hem,ni<strong>et</strong> strookte m<strong>et</strong> h<strong>et</strong>ge<strong>en</strong> hij recht had op basis vanzijn gezinstoestand.2006: <strong>de</strong> sociaal verzeker<strong>de</strong> b<strong>et</strong>wistte h<strong>et</strong> bedrag vanzijn werkloosheidsuitkering<strong>en</strong> dat, volg<strong>en</strong>s hem, ni<strong>et</strong>strookte m<strong>et</strong> h<strong>et</strong>ge<strong>en</strong> hij recht had op basis van zijngezinstoestand.3. In artikel 60 van <strong>de</strong> bestuursovere<strong>en</strong>komst wordtbepaald dat <strong>de</strong> Rijksdi<strong>en</strong>st voor Arbeidsvoorzi<strong>en</strong>inguiterlijk antwoordt binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> 15 werkdag<strong>en</strong> na ontvangstvan <strong>de</strong> klacht door <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale ombudsman.H<strong>et</strong> dossier is on<strong>de</strong>rzocht door h<strong>et</strong> werkloosheidsbureau<strong>en</strong>/of <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong> directie, <strong>en</strong> e<strong>en</strong> opvolging isverzekerd door <strong>de</strong> Di<strong>en</strong>st Interne Audit.4. Er is, voor wat dit domein b<strong>et</strong>reft, ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kelegegron<strong>de</strong> klacht tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007.5. Eén geval werd afgeslot<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> melding«behoorlijk bestuur vanwege <strong>de</strong> RVA».Voor 2 gevall<strong>en</strong> kreg<strong>en</strong> wij van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale ombudsmange<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel antwoord.6. De afwerkingstermijn<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> drie b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>gevall<strong>en</strong> war<strong>en</strong> respectievelijk 3, 7 <strong>en</strong> 11 dag<strong>en</strong>.2. 2005/01: l’assuré social contestait le fait d’êtreconsidéré comme cohabitant alors qu’il avait fait unedéclaration comme quoi il était isolé.2005/02: l’assuré social contestait le montant <strong>de</strong> sonallocation <strong>de</strong> chômage qui, selon lui, ne correspondaitpas à celui auquel il avait droit <strong>en</strong> raison <strong>de</strong> sa situation<strong>de</strong> famille.2006: l’assuré social contestait le montant <strong>de</strong> sonallocation <strong>de</strong> chômage qui, selon lui, ne correspondaitpas à celui auquel il avait droit <strong>en</strong> raison <strong>de</strong> sa situation<strong>de</strong> famille.3. L’article 60 du contrat d’administration prévoitque l’Office national <strong>de</strong> l’emploi répond au plus tarddans les quinze jours ouvrables <strong>de</strong> la réception <strong>de</strong> laquestion du Médiateur fédéral.Le dossier est examiné par le bureau du chômage <strong>et</strong>/ou la direction compét<strong>en</strong>te <strong>et</strong> un suivi est assuré par ladirection Audit Interne.4. Il n’y a aucune plainte fondée dans ce domaineau cours <strong>de</strong>s années 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007.5. Un cas s’est clôturé par la m<strong>en</strong>tion «bonne administration<strong>de</strong> la part <strong>de</strong> l’ONEm».2 cas n’ont fait l’obj<strong>et</strong> d’aucune réponse <strong>de</strong> la partdu Médiateur fédéral.6. Les délais <strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>t pour les trois plaintesconcernées ont été respectivem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> 3, 7 <strong>et</strong> 11 jours.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7308 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200802730 DO 2007200802730Vraag nr. 24 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 16 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Vakorganisatie. — Statuut van on<strong>de</strong>rneming in moeilijkhed<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> gebeurt dat vakorganisaties h<strong>et</strong> statuut aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong>van on<strong>de</strong>rneming in moeilijkhed<strong>en</strong>.1. Welke vakorganisaties werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> jongste driejaar erk<strong>en</strong>d als on<strong>de</strong>rneming in moeilijkhed<strong>en</strong>?Question n o 24 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 16 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Organisation professionnelle. — Statut d’<strong>en</strong>treprise <strong>en</strong>difficulté.Il arrive que <strong>de</strong>s organisations professionnelles<strong>de</strong>mand<strong>en</strong>t d’obt<strong>en</strong>ir le statut d’<strong>en</strong>treprise <strong>en</strong> difficulté.1. Ces trois <strong>de</strong>rnières années, quelles organisationsprofessionnelles ont-elles été reconnues comme <strong>en</strong>treprise<strong>en</strong> difficulté?2. Hoeveel aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> werd<strong>en</strong> geweigerd? 2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s ont-elles été refusées?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 24 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van16 april 2008 (N.):De volg<strong>en</strong><strong>de</strong> vakorganisaties werd<strong>en</strong> erk<strong>en</strong>d alszijn<strong>de</strong> e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rneming in moeilijkhed<strong>en</strong>.Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 24 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 16 avril2008 (N.):Les organisations syndicales suivantes ont été reconnuescomme <strong>en</strong>treprises <strong>en</strong> difficulté.In 2005 En 2005Ge<strong>en</strong> erk<strong>en</strong>ning<strong>en</strong>.Pas <strong>de</strong> reconnaissance.In 2006 En 2006ABVV-Textiel, Kleding <strong>en</strong> Diamant - 8200 Brugge ABVV-Textiel, Kleding <strong>en</strong> Diamant - 8200 BruggeConfédération Internationale <strong>de</strong>s Syndicats Libres -1210 BruxellesConfédération Internationale <strong>de</strong>s Syndicats Libres -1210 BruxellesIn 2007 En 2007ABVV Mechel<strong>en</strong> Kemp<strong>en</strong> - 2300 TurnhoutABVV Mechel<strong>en</strong> Kemp<strong>en</strong> - 2300 TurnhoutABVV West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>ABVV West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>Provinciale Werkloosheidskas - 8500 Kortrijk Provinciale Werkloosheidskas - 8500 KortrijkBBTK — SETCA BHV - 1000 BrusselBBTK — SETCA BHV 1000 BrusselFGTB NamurFGTB NamurCaisse Régionale du chômage - 5000 NamurCaisse Régionale du chômage - 5000 NamurEr war<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> weigering<strong>en</strong>.Il n’y a pas eu <strong>de</strong> refus.DO 2007200802733 DO 2007200802733Vraag nr. 26 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 16 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:B<strong>et</strong>aald educatief verlof. — Opleiding<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> stelsel van h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>aald educatief verlof heeft <strong>de</strong>jongste jar<strong>en</strong> e<strong>en</strong> stevige groei gek<strong>en</strong>d.Question n o 26 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 16 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Congé-éducation payé. — Formations.Le système du congé-éducation payé s’est fortem<strong>en</strong>tdéveloppé au cours <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rnières années.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 730928 - 7 - 2008Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel werknemers, er e<strong>en</strong> opleidingvolgd<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> stelsel van h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>aald educatiefverlof, opgesplitst per Gewest <strong>en</strong> opgesplitst alnaargelang h<strong>et</strong> gaat over:Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> travailleurs ont-ils suivi une formationdans le cadre du système du congé-éducation payé, parRégion <strong>et</strong> par type d’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t, à savoir:1. on<strong>de</strong>rwijs voor sociale promotie; 1. l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> promotion sociale;2. on<strong>de</strong>rwijs in <strong>de</strong> plastische kunst<strong>en</strong>; 2. l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s arts plastiques;3. on<strong>de</strong>rwijs van h<strong>et</strong> korte type; 3. l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t supérieur <strong>de</strong> type court;4. on<strong>de</strong>rwijs van h<strong>et</strong> lange type; 4. l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t supérieur <strong>de</strong> type long;5. universitair on<strong>de</strong>rwijs; 5. l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t universitaire;6. voortdur<strong>en</strong><strong>de</strong> vorming in <strong>de</strong> midd<strong>en</strong>stand; 6. la formation dans les classes moy<strong>en</strong>nes;7. opleiding<strong>en</strong> in <strong>de</strong> landbouwsector; 7. les formations dans le secteur agricole;8. midd<strong>en</strong>jury; 8. le jury c<strong>en</strong>tral;9. sectorale opleiding<strong>en</strong>; 9. les formations sectorielles;10. opleiding<strong>en</strong> erk<strong>en</strong>d door <strong>de</strong> bij w<strong>et</strong> opgerichteerk<strong>en</strong>ningscommissie?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 26 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van16 april 2008 (N.):H<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong> vraag kan u terugvind<strong>en</strong> op <strong>de</strong>website van <strong>de</strong> FOD Werkgeleg<strong>en</strong>heid, Arbeid <strong>en</strong>Sociaal Overleg: www.werk.belgie.be/Verlov<strong>en</strong>/B<strong>et</strong>aald educatief verlof/Statistiek<strong>en</strong>/b<strong>et</strong>aald educatiefverlof 1995-2007 (ZIP, 313) /Tabel 5B.10. les formations reconnues par la commissiond’agrém<strong>en</strong>t créée par la loi?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 26 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 16 avril2008 (N.):La réponse à la question posée se trouve sur le sitedu SPF Emploi, Travail <strong>et</strong> Concertation sociale:www.emploi.belgique.be/congés/congé-éducationpayé/statistiques/congé-éducation payé 1995-2007(ZIP, 313), tableau 5B.DO 2007200802734 DO 2007200802734Vraag nr. 27 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 16 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:B<strong>et</strong>aald educatief verlof. — Syndicale werknemers. —Opleiding<strong>en</strong>.De cursuss<strong>en</strong>, gevolgd door werknemers die syndicaalactief zijn, gev<strong>en</strong> recht op b<strong>et</strong>aald educatief verlof.1. Hoeveel syndicale afgevaardigd<strong>en</strong> volg<strong>en</strong> ercursuss<strong>en</strong>, georganiseerd door <strong>de</strong> syndicale organisaties<strong>en</strong> dit binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>aald educatiefverlof, opgesplitst per Gewest?2. Hoeveel is <strong>de</strong> kostprijs van <strong>de</strong>ze opleiding<strong>en</strong> voor<strong>de</strong> jongste drie jaar?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 31 juli 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 27 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 16 april2008 (N.):H<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong> vraag kan u terugvind<strong>en</strong> op <strong>de</strong>website van <strong>de</strong> FOD Werkgeleg<strong>en</strong>heid, Arbeid <strong>en</strong>Question n o 27 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 16 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Congé-éducation payé. . — Travailleurs exerçant <strong>de</strong>sactivités syndicales. — Formations.Les travailleurs exerçant <strong>de</strong>s activités syndicalespeuv<strong>en</strong>t bénéficier du congé-éducation payé, lorsqu’ilssuiv<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s cours.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> délégués syndicaux suiv<strong>en</strong>t-ils, parRégion, <strong>de</strong>s cours organisés par les organisationssyndicales dans le cadre du congé-éducation payé?2. Quel a été le coût <strong>de</strong> ces formations pour les trois<strong>de</strong>rnières années?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 31 juill<strong>et</strong> 2008,à la question n o 27 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 16 avril2008 (N.):La réponse à la question posée se trouve sur le sitedu SPF Emploi, Travail <strong>et</strong> Concertation sociale:KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7310 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Sociaal Overleg www.werk.belgie.be/Verlov<strong>en</strong>/B<strong>et</strong>aal<strong>de</strong>ducatiefverlof/Statistiek<strong>en</strong>/b<strong>et</strong>aald educatiefverlof 1995-2007(ZIP,313), Tabel 5 J (algem<strong>en</strong>e opleiding<strong>en</strong>)<strong>en</strong> 5 G.De syndicale opleiding<strong>en</strong> vall<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> noemer«algem<strong>en</strong>e opleiding<strong>en</strong>»; dit zijn opleiding<strong>en</strong> georganiseerddoor <strong>de</strong> repres<strong>en</strong>tatieve werknemersorganisaties<strong>en</strong> door <strong>de</strong> jeugd- <strong>en</strong> volwass<strong>en</strong><strong>en</strong>organisaties <strong>en</strong><strong>de</strong> instelling<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> werknemersvorming opgerichtbinn<strong>en</strong> <strong>de</strong> repres<strong>en</strong>tatieve werknemersorganisaties ofdoor h<strong>en</strong> erk<strong>en</strong>d.Gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> jongste drie jar<strong>en</strong> wordt voor <strong>de</strong>syndicale opleiding<strong>en</strong> <strong>de</strong> terugb<strong>et</strong>aling aan <strong>de</strong> werkgeversop <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> manier berek<strong>en</strong>d als voor <strong>de</strong> beroepsopleiding<strong>en</strong>.Voor h<strong>et</strong> schooljaar 2004/2005 war<strong>en</strong> er619 535 ur<strong>en</strong> algem<strong>en</strong>e opleiding, die aan e<strong>en</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong>kost van 17,21 euro per uur terugb<strong>et</strong>aaldwerd<strong>en</strong>.Voor 2003/2004 werd<strong>en</strong> 525 140 ur<strong>en</strong> algem<strong>en</strong>e opleidingterugb<strong>et</strong>aald aan e<strong>en</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> kost van17,19 euro per uur.Voor 2002/2003 werd<strong>en</strong> 483 680 ur<strong>en</strong> algem<strong>en</strong>e opleidingterugb<strong>et</strong>aald aan e<strong>en</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> kost van16,55 euro per uur.www.emploi.Belgique.be/congés/congé-éducationpayé/statistiques/ congé-éducation payé 1995-2007(ZIP, 313), tableau 5 J (formations générales) <strong>et</strong> 5 G.Les formations syndicales sont reprises sous ladénomination «formations générales»; celles-cicompr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> les formations organisées par lesorganisations représ<strong>en</strong>tatives <strong>de</strong>s travailleurs <strong>et</strong> par lesorganisations <strong>de</strong> jeunes <strong>et</strong> d’adultes <strong>et</strong> les établissem<strong>en</strong>ts<strong>de</strong> formations pour travailleurs créés au sein <strong>de</strong>sorganisations représ<strong>en</strong>tatives <strong>de</strong>s travailleurs ou reconnuspar ces <strong>de</strong>rnières.Pour les trois <strong>de</strong>rnières années scolaires connues, leremboursem<strong>en</strong>t aux employeurs pour les formationssyndicales est calculé <strong>de</strong> la même façon que pour lesformations professionnelles.Pour l’année scolaire 2004/2005, il y a eu619 535 heures <strong>de</strong> formations générales, remboursées àun coût moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> 17,21 euros l’heure.Pour 2003/2004, 525 140 heures <strong>de</strong> formations générales,remboursées à un coût moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> 17,19 eurosl’heure.Pour 2002/2003, 483 680 heures <strong>de</strong> formations générales,remboursées à un coût moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> 16,55 euros <strong>de</strong>l’heure.DO 2007200802735 DO 2007200802735Vraag nr. 28 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 16 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:B<strong>et</strong>aald educatief verlof. — Werknemers. — Opleiding<strong>en</strong>.— Jobverband.E<strong>en</strong> steeds stijg<strong>en</strong>d aantal werknemers volgt e<strong>en</strong>opleiding in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>aald educatief verlof.Deze opleiding hoeft ni<strong>et</strong> noodzakelijk verband tehoud<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> dagdagelijkse job van <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>wekrnemer.Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> wat h<strong>et</strong> perc<strong>en</strong>tage opleiding<strong>en</strong> isdat in relatie staat m<strong>et</strong> <strong>de</strong> dagdagelijkse job?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 4 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 28 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van16 april 2008 (N.):H<strong>et</strong> is ni<strong>et</strong> mogelijk voor <strong>de</strong> FOD Werkgeleg<strong>en</strong>heid,Arbeid <strong>en</strong> Sociaal Overleg om h<strong>et</strong> perc<strong>en</strong>tage tek<strong>en</strong>n<strong>en</strong> van <strong>de</strong> gevolg<strong>de</strong> opleiding<strong>en</strong> die verbandhoud<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> dagdagelijkse job. De administratiecontroleert of <strong>de</strong> gevolg<strong>de</strong> opleiding erk<strong>en</strong>d is door <strong>de</strong>Question n o 28 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 16 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Congé-éducation payé. — Travailleurs. — Formations.— Li<strong>en</strong> avec l’emploi.Un nombre sans cesse croissant <strong>de</strong> travailleurs suitune formation dans le cadre du congé-éducation payé.C<strong>et</strong>te formation n’est pas nécessairem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> rapportavec leur activité professionnelle quotidi<strong>en</strong>ne.Quel est le pourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong> formations qui sont <strong>en</strong>rapport avec l’emploi exercé au quotidi<strong>en</strong>?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 4 août 2008, àla question n o 28 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 16 avril2008 (N.):Il est impossible pour le SPF Emploi, Travail <strong>et</strong>Concertation sociale <strong>de</strong> connaître le pourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong>formations suivies qui ont un li<strong>en</strong> avec l’emploi actuel.L’administration vérifie que la formation suivie estbi<strong>en</strong> reconnue par la loi du 22 janvier 1985 cont<strong>en</strong>antKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 731128 - 7 - 2008herstelw<strong>et</strong> van 22 januari 1985 houd<strong>en</strong><strong>de</strong> sociale bepaling<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong>ze voorzi<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> dat er noodzakelijk e<strong>en</strong>verband mo<strong>et</strong> bestaan tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> gepresteer<strong>de</strong> arbeid <strong>en</strong><strong>de</strong> gevolg<strong>de</strong> opleiding.E<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijk gesolidariseerd stelsel (elke werkgeverb<strong>et</strong>aalt <strong>de</strong> bijdrage) dat bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> me<strong>de</strong>gefinancierdwordt door <strong>de</strong> overheid, beoogt juist om opleiding<strong>en</strong>te stimuler<strong>en</strong> die <strong>de</strong> actuele job overstijg<strong>en</strong>.Op die manier wordt <strong>de</strong> professionele ontplooiing<strong>en</strong> mobiliteit vergemakkelijkt, wat macro-economischvan groot belang is.<strong>de</strong>s dispositions sociales <strong>et</strong> celle-ci n’impose pas que laformation suivie ait un li<strong>en</strong> avec l’emploi actuel.Un tel système solidarisé (chaque employeur paie lacotisation), qui est <strong>en</strong> plus cofinancé par le gouvernem<strong>en</strong>t,a justem<strong>en</strong>t pour but <strong>de</strong> stimuler <strong>de</strong>s formationsqui dépass<strong>en</strong>t l’emploi actuel.Cela facilite ainsi le développem<strong>en</strong>t professionnel <strong>et</strong>la mobilité, ce qui est très important du point <strong>de</strong> vuemacro-économique.DO 2007200802736 DO 2007200802736Vraag nr. 29 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 16 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Stelsel van h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>aald educatief verlof. — B<strong>et</strong>aalbaarheid.In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> interprofessioneel akkoord2007-2008 werd<strong>en</strong> e<strong>en</strong> aantal maatregel<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>om h<strong>et</strong> stelsel van h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>aald educatief verlof b<strong>et</strong>aalbaarte houd<strong>en</strong>. Er werd m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> forfaitair bedraggewerkt van 15 of 18 euro al naargelang h<strong>et</strong> gaat omwerknemers van min<strong>de</strong>r of meer dan 45 jaar. De werkgeversbijdragewerd vanaf h<strong>et</strong> vier<strong>de</strong> kwaartaal 2007tot h<strong>et</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> kwaartaal 2009 verhoogd m<strong>et</strong> 0,04%. Deloongr<strong>en</strong>z<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> geblokkeerd, <strong>en</strong>zovoort.1. In hoeverre zorg<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze maatregel<strong>en</strong> ervoor dath<strong>et</strong> budg<strong>et</strong> mom<strong>en</strong>teel binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> perk<strong>en</strong> blijft?2. Blijv<strong>en</strong> <strong>de</strong> uitgav<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> door <strong>de</strong> regeringverwachte groeipad, of dreigt h<strong>et</strong> budg<strong>et</strong> opnieuw teontspor<strong>en</strong>?3. In hoeverre werd <strong>de</strong> grote b<strong>et</strong>alingsachterstandweggewerkt?4. Dring<strong>en</strong> zich nog bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong> opom h<strong>et</strong> systeem b<strong>et</strong>aalbaar te houd<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 29 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van16 april 2008 (N.):De maatregel<strong>en</strong> die u vernoemt ev<strong>en</strong>als <strong>de</strong> forfaitair<strong>et</strong>erugb<strong>et</strong>aling binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> geslot<strong>en</strong> budg<strong>et</strong>taire<strong>en</strong>veloppe voorzi<strong>en</strong> in artikel 16bis van h<strong>et</strong> koninklijkbesluit van 3 augustus 2007 tot wijziging van h<strong>et</strong>koninklijk besluit van 23 juli 1985 zorg<strong>en</strong> ervoor datwe beschikk<strong>en</strong> over voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> financiële mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> twee volg<strong>en</strong><strong>de</strong> jar<strong>en</strong>.De budg<strong>et</strong>taire situatie is on<strong>de</strong>r controle. De administratiezal e<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijker beeld krijg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> voor-Question n o 29 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 16 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Système du congé-éducation payé. — Viabilité financière.Un certain nombre <strong>de</strong> mesures ont été prises dans lecadre <strong>de</strong> l’accord interprofessionnel 2007-2008 pourassurer le financem<strong>en</strong>t du système du congé-éducationpayé. Un montant forfaitaire <strong>de</strong> 15 ou <strong>de</strong> 18 euros a étéprévu, selon qu’il s’agit <strong>de</strong> travailleurs <strong>de</strong> moins ou <strong>de</strong>plus <strong>de</strong> 45 ans. La cotisation patronale a été augm<strong>en</strong>tée<strong>de</strong> 0,04% à partir du quatrième trimestre <strong>de</strong> 2007jusqu’au troisième trimestre <strong>de</strong> 2009. Les plafondssalariaux ont été bloqués, <strong>et</strong>c.1. Dans quelle mesure ces dispositions perm<strong>et</strong>t<strong>en</strong>telles<strong>de</strong> maîtriser les dép<strong>en</strong>ses?2. Les dép<strong>en</strong>ses sont-elles conformes au rythme <strong>de</strong>croissance prévu par le gouvernem<strong>en</strong>t, ou un nouveaudérapage budgétaire est-il à craindre?3. Dans quelle mesure les arriérés <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t ontilsété apurés?4. Des mesures supplém<strong>en</strong>taires doiv<strong>en</strong>t être prisespour préserver la viabilité du système?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 29 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 16 avril2008 (N.):Les mesures que vous m<strong>en</strong>tionnez ainsi que leremboursem<strong>en</strong>t forfaitaire dans une <strong>en</strong>veloppe ferméeprévue par l’article 16bis <strong>de</strong> l’arrêté royal du 3 août2007 modifiant l’arrêté royal du 23 juill<strong>et</strong> 1985 perm<strong>et</strong>t<strong>en</strong>td’avoir un budg<strong>et</strong> suffisant pour les <strong>de</strong>ux prochainesannées.La situation budgétaire est sous contrôle. L’administrationaura une vision beaucoup plus claire <strong>de</strong> laKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7312 QRVA 52 02828 - 7 - 2008zi<strong>en</strong>e uitgav<strong>en</strong> als alle aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> tot terugb<strong>et</strong>alingvoor h<strong>et</strong> schooljaar 2005-2006 ingevoerd zull<strong>en</strong> zijn inh<strong>et</strong> geautomatiseerd bestand. 40% van <strong>de</strong> werkgeversheeft immers gewacht tot <strong>de</strong>cember 2007 (verjaringvan <strong>de</strong> dossiers op 1 januari 2008) om hun aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong>tot terugb<strong>et</strong>aling in te di<strong>en</strong><strong>en</strong> bij <strong>de</strong> administratie. Deinvoering van <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s zal klaar zijn begin april2008. Voor h<strong>et</strong> schooljaar 2006-2007 kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> werkgevershun aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> nog indi<strong>en</strong><strong>en</strong> tot 30 juni 2008.E<strong>en</strong>s <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong> bedrag<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>ze twee schooljar<strong>en</strong>gek<strong>en</strong>d zijn, kunn<strong>en</strong> we uitmak<strong>en</strong> of <strong>de</strong> uitgav<strong>en</strong> aldan ni<strong>et</strong> binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> verwachte groeipad blijv<strong>en</strong>.In <strong>de</strong> maand <strong>de</strong>cember 2007 was er ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>keleb<strong>et</strong>alingsachterstand.Alle dossiers ingedi<strong>en</strong>d tot september 2007 werd<strong>en</strong>binn<strong>en</strong> drie maand<strong>en</strong> na ontvangst uitb<strong>et</strong>aald.De sociale partners zijn in h<strong>et</strong> interprofessioneelakkoord overe<strong>en</strong>gekom<strong>en</strong> om h<strong>et</strong> systeem grondig tehervorm<strong>en</strong>. De on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> zijn gestart injanuari 2008. We mo<strong>et</strong><strong>en</strong> wacht<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> resultaat vandit overleg.prévision <strong>de</strong>s dép<strong>en</strong>ses quand toute l’année scolaire2005-2006 sera <strong>en</strong>codée avec toutes les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong>remboursem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s employeurs y affér<strong>en</strong>tes. 40% <strong>de</strong>semployeurs ont att<strong>en</strong>du le mois <strong>de</strong> décembre 2007(prescription <strong>de</strong>s dossiers le 1 er janvier 2008) pourintroduire leurs <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> remboursem<strong>en</strong>t à l’administration.C<strong>et</strong> <strong>en</strong>codage sera terminé début avril 2008.Pour l’année scolaire 2006-2007, les employeurs ontjusqu’au 30 juin 2008 pour introduire leurs dossiers.La connaissance <strong>de</strong>s montants réclamés par les employeurspour ces <strong>de</strong>ux années scolaires perm<strong>et</strong>tra <strong>de</strong>déterminer si il y a stabilisation <strong>de</strong>s dép<strong>en</strong>ses.Au mois <strong>de</strong> décembre 2007, il n’y avait aucun arriérédans le remboursem<strong>en</strong>t aux employeurs.Tous les dossiers introduits jusqu’<strong>en</strong> septembre2007 ont été payés dans les trois mois <strong>de</strong> leur réception.Les part<strong>en</strong>aires sociaux se sont <strong>en</strong>gagés dansl’accord interprofessionnel à réformer le système <strong>en</strong>profon<strong>de</strong>ur. Les discussions ont débuté <strong>en</strong> janvier2008. Il faut att<strong>en</strong>dre le résultat <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te concertation.DO 2007200802737 DO 2007200802737Vraag nr. 30 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 16 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:B<strong>et</strong>aald educatief verlof. — Evolutie aantal werknemers.H<strong>et</strong> stelsel van h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>aald educatief verlof heeft <strong>de</strong>jongste jar<strong>en</strong> e<strong>en</strong> stevige groei gek<strong>en</strong>d.1. Hoeveel werknemers hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> jongste jar<strong>en</strong>gebruik gemaakt van h<strong>et</strong> stelsel van h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>aald educatiefverlof, opgesplitst per Gewest?Question n o 30 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 16 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Congé éducation payé. — Évolution du nombre d<strong>et</strong>ravailleurs.Le régime du congé éducation payé a fait l’obj<strong>et</strong>d’un <strong>en</strong>gouem<strong>en</strong>t très marqué au cours <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rnièresannées.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> travailleurs ont recouru au régimedu congé éducation payé au cours <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rnières années(répartition par Région)?2. Hoeveel van h<strong>en</strong> war<strong>en</strong> voltijdse werknemers? 2. Parmi eux, combi<strong>en</strong> travaillai<strong>en</strong>t à temps plein?3. Hoeveel van h<strong>en</strong> war<strong>en</strong> <strong>de</strong>eltijdse werknemers? 3. Combi<strong>en</strong> travaillai<strong>en</strong>t à temps partiel?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 30 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van16 april 2008 (N.):H<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong> vraag kan u terugvind<strong>en</strong> op <strong>de</strong>website van <strong>de</strong> FOD Werkgeleg<strong>en</strong>heid, Arbeid <strong>en</strong>Sociaal Overleg: www.werk.belgie.be/Verlov<strong>en</strong>/B<strong>et</strong>aald educatief verlof/Statistiek<strong>en</strong>/ b<strong>et</strong>aald educatiefverlof 1995-2007 (ZIP, 384), Tabel 4B voor <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>lingvan <strong>de</strong> werknemers per Gewest, 4 H voor <strong>de</strong>voltijdse werknemers <strong>en</strong> 4 H (PT) voor <strong>de</strong> <strong>de</strong>eltijdsewerknemers.Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 30 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 16 avril2008 (N.):La réponse à la question posée se trouve sur le sitedu SPF Emploi, Travail <strong>et</strong> Concertation sociale:www.emploi.belgique.be congés/congé-éducationpayé/statistiques/congé-éducation payé 1995-2007(ZIP, 384), tableau 4B pour la répartition <strong>de</strong>s travailleurspar Région, 4 H pour les travailleurs à tempsplein <strong>et</strong> 4 H (PT) pour les travailleurs à temps partiel.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 731328 - 7 - 2008DO 2007200802738 DO 2007200802738Vraag nr. 31 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 16 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Evolutie van h<strong>et</strong> aantal werkloz<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicapt<strong>en</strong> opzichte van h<strong>et</strong> totaal aantal werkloz<strong>en</strong>.Binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> totale bestand van werkloz<strong>en</strong> bevind<strong>en</strong>zich ook e<strong>en</strong> aantal person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap diezeer moeilijk <strong>de</strong> weg vind<strong>en</strong> naar e<strong>en</strong> job. Ni<strong>et</strong>teg<strong>en</strong>staan<strong>de</strong>e<strong>en</strong> aantal g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> maatregel<strong>en</strong> die mo<strong>et</strong><strong>en</strong>leid<strong>en</strong> naar e<strong>en</strong> hogere tewerkstellingsgraad vangehandicapt<strong>en</strong>, zijn <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> eer<strong>de</strong>r pover.Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, voor <strong>de</strong> jongste vijf jaar, wat h<strong>et</strong>aantal <strong>en</strong> h<strong>et</strong> perc<strong>en</strong>tage gehandicapt<strong>en</strong> was, t<strong>en</strong> opzichtevan h<strong>et</strong> totaal aantal werkloz<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 4 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 31 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van16 april 2008 (N.):Er bestaan ge<strong>en</strong> statistiek<strong>en</strong> over h<strong>et</strong> juiste aantalperson<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap omdat e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijk<strong>et</strong>elling zou nop<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> beperk<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>finitie van waton<strong>de</strong>r persoon m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> verstaan.Dit zou <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong><strong>en</strong> ertoe verplicht<strong>en</strong> zichals zodanig bij e<strong>en</strong> officiële instantie te lat<strong>en</strong> registrer<strong>en</strong>,wat zou ingaan teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> bescherming van <strong>de</strong>persoonlijke lev<strong>en</strong>ssfeer. De registraties bij <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>instelling<strong>en</strong> (van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheid of van <strong>de</strong>Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong>) gebeur<strong>en</strong> dan ook steeds op vrijwilligebasis. Officiële statistiek<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking totperson<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap <strong>en</strong> hun situatie op <strong>de</strong> arbeidsmarktzijn bijgevolg ni<strong>et</strong> beschikbaar.Ni<strong>et</strong>temin werd naar aanleiding van h<strong>et</strong> Europeesjaar van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap in 2003 doorEurostat e<strong>en</strong> poging gedaan <strong>de</strong>ze groep van m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> inkaart te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>. Daarom werd in h<strong>et</strong> twee<strong>de</strong> kwartaalvan 2002 e<strong>en</strong> speciale module over werkgeleg<strong>en</strong>heidvoor gehandicapt<strong>en</strong> toegevoegd aan <strong>de</strong> <strong>en</strong>quête naar<strong>de</strong> Arbeidskracht<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> continue <strong>en</strong>quête die h<strong>et</strong>Nationaal Instituut voor <strong>de</strong> Statistiek uitvoert in opdrachtvan Eurostat. De vraag werd gesteld of <strong>de</strong>b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>e e<strong>en</strong> handicap heeft of lijdt aan e<strong>en</strong> langduriggezondheidsprobleem. Uit <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> blijkt dat20,3% van <strong>de</strong> werkloz<strong>en</strong> (IAB-<strong>de</strong>finitie) verklaar<strong>de</strong>e<strong>en</strong> handicap of e<strong>en</strong> langdurig gezondheidsprobleem tehebb<strong>en</strong>. 70,5% van <strong>de</strong> werkloze arbeidskracht<strong>en</strong> werdni<strong>et</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong> geconfronteerd <strong>en</strong> 9,2% verkoosni<strong>et</strong> te antwoord<strong>en</strong> op <strong>de</strong> vraag.Question n o 31 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 16 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Évolution du nombre <strong>de</strong> chômeurs handicapés auregard <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s chômeurs.L’<strong>en</strong>semble du groupe <strong>de</strong>s chômeurs compr<strong>en</strong>dégalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s personnes handicapées qui éprouv<strong>en</strong>tles plus gran<strong>de</strong>s difficultés à trouver un emploi. Lesmesures prises à ce jour pour relever le taux d’emploi<strong>de</strong> ces personnes n’ont pas eu le résultat escompté.Pourriez-vous me faire connaître, pour les cinq<strong>de</strong>rnières années, le nombre <strong>de</strong> chômeurs handicapésainsi que le pourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong> ces chômeurs par rapportau nombre total <strong>de</strong>s chômeurs?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 4 août 2008, àla question n o 31 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 16 avril2008 (N.):Il n’existe pas <strong>de</strong> statistiques sur le nombre exact <strong>de</strong>personnes handicapées parce qu’un tel rec<strong>en</strong>sem<strong>en</strong>tnécessiterait que l’on recoure à une définition limitative<strong>de</strong> ce qu’il convi<strong>en</strong>t d’<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre par personnehandicapée. Ceci obligerait les personnes concernées àse faire <strong>en</strong>registrer <strong>en</strong> tant que personne handicapéeauprès d’une instance officielle, ce qui irait à r<strong>en</strong>contre<strong>de</strong> la protection <strong>de</strong> la vie privée. Les <strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>tsauprès <strong>de</strong>s institutions concernées (<strong>de</strong> l’autorité fédéraleou <strong>de</strong>s Communautés) se font dès lors toujours surla base <strong>de</strong> volontaire. Par conséqu<strong>en</strong>t, on ne disposepas <strong>de</strong> statistiques officielles relatives aux personneshandicapées <strong>et</strong> à leur situation sur le marché dutravail.Néanmoins, à l’occasion <strong>de</strong> l’Année europé<strong>en</strong>ne <strong>de</strong>spersonnes handicapées <strong>en</strong> 2003, Eurostat a t<strong>en</strong>té <strong>de</strong>cartographier ce groupe. C’est pourquoi, au <strong>de</strong>uxièm<strong>et</strong>rimestre 2002, un module spécial sur l’emploi <strong>de</strong>spersonnes handicapées a été ajouté dans l’Enquête surles forces <strong>de</strong> travail, une <strong>en</strong>quête continue quel’Institut national <strong>de</strong> Statistique réalise à la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>d’Eurostat. On a posé la question <strong>de</strong> savoir si lapersonne concernée avait un handicap ou souffraitd’un problème <strong>de</strong> santé chronique. Il ressort <strong>de</strong>s résultatsque 20,3% <strong>de</strong>s chômeurs (définition BIT) ontdéclaré souffrir d’un handicap ou d’un problème <strong>de</strong>santé chronique; 70,5% <strong>de</strong>s chômeurs n’ont pas étéconfrontés au phénomène <strong>et</strong> 9,2% ont préféré ne pasrépondre à la question.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7314 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200802929 DO 2007200802929Vraag nr. 42 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 22 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Fonds voor Arbeidsongevall<strong>en</strong>. — Personeel. — Taalaanhorigheid.M<strong>et</strong><strong>en</strong> is w<strong>et</strong><strong>en</strong>, zegt h<strong>et</strong> spreekwoord, <strong>en</strong> dat is ooke<strong>en</strong> belangrijk principe in <strong>de</strong> politiek. H<strong>et</strong> is belangrijkom regelmatig te m<strong>et</strong><strong>en</strong> in hoeverre h<strong>et</strong> taalev<strong>en</strong>wichtin ons land gerespecteerd wordt. Belangrijk omdatalle<strong>en</strong> taalev<strong>en</strong>wicht bepaal<strong>de</strong> uitwass<strong>en</strong> uit h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong>kan prober<strong>en</strong> te vermijd<strong>en</strong>.Daarom volg<strong>en</strong><strong>de</strong> concr<strong>et</strong>e <strong>vrag<strong>en</strong></strong> over h<strong>et</strong> Fondsvoor Arbeidsongevall<strong>en</strong>:1.a) Hoeveel vastb<strong>en</strong>oemd<strong>en</strong> behoord<strong>en</strong> in 2005 tot <strong>de</strong>Ne<strong>de</strong>rlandstalige taalrol?Question n o 42 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Logghe du 22 avril 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Fonds <strong>de</strong>s accid<strong>en</strong>ts du travail. — Personnel. —Appart<strong>en</strong>ance linguistique.Mesurer c’est savoir, dit le proverbe. Ce principes’applique égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> politique. Ainsi, il est important<strong>de</strong> vérifier régulièrem<strong>en</strong>t dans quelle mesurel’équilibre linguistique est respecté dans notre pays.Seul le respect <strong>de</strong> l’équilibre linguistique est <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> d<strong>en</strong>ature à perm<strong>et</strong>tre d’éviter le cas échéant certainesdérives du passé.Pourriez-vous dès lors me fournir les précisionssuivantes à propos du Fonds <strong>de</strong>s accid<strong>en</strong>ts du travail:1.a) En 2005, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnelnommés appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t au rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais?b) Hoeveel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol? b) Combi<strong>en</strong> appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t au rôle linguistique français?2. Hoeveel vastb<strong>en</strong>oemd<strong>en</strong> in 2006 behoord<strong>en</strong> er 2. En 2006, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personneltot <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige dan wel tot <strong>de</strong> Franstalige taalroltiqu<strong>en</strong>éerlandais <strong>et</strong> au rôle linguistique français?nommés appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t respectivem<strong>en</strong>t au rôle linguis-3. Dezelf<strong>de</strong> vraag, maar dan voor 2007. 3. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2007.4.a) Hoeveel contractuel<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Fonds voor Arbeidsongevall<strong>en</strong>rek<strong>en</strong>t m<strong>en</strong> in 2005 tot <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalig<strong>et</strong>aalrol?4.a) En 2005, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contractuels travaillant auFonds <strong>de</strong>s accid<strong>en</strong>ts du travail étai<strong>en</strong>t considéréscomme appart<strong>en</strong>ant au rôle linguistique néerlandais?b) Hoeveel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol? b) Combi<strong>en</strong> étai<strong>en</strong>t considérés comme appart<strong>en</strong>antau rôle linguistique français?5. I<strong>de</strong>m als hierbov<strong>en</strong>, maar dan voor 2006. 5. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2006?6. I<strong>de</strong>m als hierbov<strong>en</strong>, maar dan voor 2007. 6. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2007?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 42 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 22 april2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoordop zijn vraag mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong>.Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 42 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Logghe du 22 avril 2008(N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> communiquer à l’honorablemembre la réponse ci-<strong>de</strong>ssous à sa question.200520062007NFNFNFVastb<strong>en</strong>oemd ambt<strong>en</strong>aar. — Fonctionnaire définitif ..... 111 84 110 85 109 86Contractueel ambt<strong>en</strong>aar. — Fonctionnaire contractuel .. 30 25 31 26 31 27Totaal. — Total ............................................................ 141 109 141 111 140 113KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 731528 - 7 - 2008DO 2007200802933 DO 2007200802933Vraag nr. 45 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 22 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Fonds voor Arbeidsongevall<strong>en</strong>. — Personeel. — Taalaanhorigheid.M<strong>et</strong><strong>en</strong> is w<strong>et</strong><strong>en</strong>, zegt h<strong>et</strong> spreekwoord, <strong>en</strong> dat is ooke<strong>en</strong> belangrijk principe in <strong>de</strong> politiek. H<strong>et</strong> is belangrijkom regelmatig te m<strong>et</strong><strong>en</strong> in hoeverre h<strong>et</strong> taalev<strong>en</strong>wichtin ons land gerespecteerd wordt. Belangrijk omdatalle<strong>en</strong> taalev<strong>en</strong>wicht bepaal<strong>de</strong> uitwass<strong>en</strong> uit h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong>kan prober<strong>en</strong> te vermijd<strong>en</strong>.Daarom volg<strong>en</strong><strong>de</strong> concr<strong>et</strong>e <strong>vrag<strong>en</strong></strong> over h<strong>et</strong> Fondsvoor Arbeidsongevall<strong>en</strong>:1.a) Hoeveel vastb<strong>en</strong>oemd<strong>en</strong> behoord<strong>en</strong> in 2005 tot <strong>de</strong>Ne<strong>de</strong>rlandstalige taalrol?Question n o 45 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Logghe du 22 avril 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Fonds <strong>de</strong>s accid<strong>en</strong>ts du travail. — Personnel. —Appart<strong>en</strong>ance linguistique.Mesurer c’est savoir, dit le proverbe. Ce principes’applique égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> politique. Ainsi, il est important<strong>de</strong> vérifier régulièrem<strong>en</strong>t dans quelle mesurel’équilibre linguistique est respecté dans notre pays.Seul le respect <strong>de</strong> l’équilibre linguistique est <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> d<strong>en</strong>ature à perm<strong>et</strong>tre d’éviter le cas échéant certainesdérives du passé.Pourriez-vous dès lors me fournir les précisionssuivantes à propos du Fonds <strong>de</strong>s accid<strong>en</strong>ts du travail:1.a) En 2005, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnelnommés appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t au rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais?b) Hoeveel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol? b) Combi<strong>en</strong> appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t au rôle linguistique français?2. Hoeveel vastb<strong>en</strong>oemd<strong>en</strong> in 2006 behoord<strong>en</strong> er 2. En 2006, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personneltot <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige dan wel tot <strong>de</strong> Franstalige taalroltiqu<strong>en</strong>éerlandais <strong>et</strong> au rôle linguistique français?nommés appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t respectivem<strong>en</strong>t au rôle linguis-3. Dezelf<strong>de</strong> vraag, maar dan voor 2007. 3. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2007.4.a) Hoeveel contractuel<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Fonds voor Arbeidsongevall<strong>en</strong>rek<strong>en</strong>t m<strong>en</strong> in 2005 tot <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalig<strong>et</strong>aalrol?4.a) En 2005, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contractuels travaillant auFonds <strong>de</strong>s accid<strong>en</strong>ts du travail étai<strong>en</strong>t considéréscomme appart<strong>en</strong>ant au rôle linguistique néerlandais?b) Hoeveel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol? b) Combi<strong>en</strong> étai<strong>en</strong>t considérés comme appart<strong>en</strong>antau rôle linguistique français?5. I<strong>de</strong>m als hierbov<strong>en</strong>, maar dan voor 2006. 5. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2006?6. I<strong>de</strong>m als hierbov<strong>en</strong>, maar dan voor 2007. 6. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2007?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 45 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 22 april2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geacht lid hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoordop zijn vraag mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong>.Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 45 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Logghe du 22 avril 2008(N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> communiquer à l’honorablemembre la réponse ci-<strong>de</strong>ssous à sa question.200520062007NFNFNFVastb<strong>en</strong>oemd ambt<strong>en</strong>aar. — Fonctionnaire définitif ... 111 84 110 85 109 86Contractueel ambt<strong>en</strong>aar. — Fonctionnaire contractuel 30 25 31 26 31 27Totaal. — Total ......................................................... 141 109 141 111 140 113KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7316 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200802981 DO 2007200802981Vraag nr. 47 van <strong>de</strong> heer Geert Versnick van 22 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Bouwsector. — Vacatures.Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> Vlaamse Confe<strong>de</strong>ratie Bouw zou <strong>de</strong>bouwsector in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> alle<strong>en</strong> al op zoek zijn naar12 000 arbeidskracht<strong>en</strong>. Bij <strong>de</strong> instroom van nieuwewerknemers in <strong>de</strong> bouw komst er in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> e<strong>en</strong>20% via <strong>de</strong> uitz<strong>en</strong>dsector.1. Kan u aanton<strong>en</strong> wat h<strong>et</strong> aantal vacatures zijnvoor <strong>de</strong> bouwsector in België?2. Beschikt u over gegev<strong>en</strong>s die aanton<strong>en</strong> hoeveelbouwvakkers, die via e<strong>en</strong> uitz<strong>en</strong>d bureau in <strong>de</strong> bouwsectorzijn terechtgekom<strong>en</strong>, nu e<strong>en</strong> contract van onbepaal<strong>de</strong>duur of e<strong>en</strong> vast contract hebb<strong>en</strong>?Question n o 47 <strong>de</strong> M. Geert Versnick du 22 avril 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Secteur <strong>de</strong> la construction. — Emplois vacants.Selon la Vlaamse Confe<strong>de</strong>ratie Bouw, ri<strong>en</strong> qu’<strong>en</strong>Flandre, le secteur <strong>de</strong> la construction serait confronté àune pénurie <strong>de</strong> quelque 12 000 travailleurs. Vingt pourc<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s nouveaux travailleurs dans la construction <strong>en</strong>Flandre provi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t du secteur du travail intérimaire.1. Disposez-vous <strong>de</strong> chiffres relatifs au nombred’emplois vacants dans le secteur belge <strong>de</strong> la construction?2. Combi<strong>en</strong> d’ouvriers du bâtim<strong>en</strong>t ayant trouvé unemploi dans le secteur <strong>de</strong> la construction par le biaisd’un bureau intérimaire dispos<strong>en</strong>t actuellem<strong>en</strong>t d’uncontrat à durée indéterminée ou d’un contrat fixe?3. Welke conclusies trekt u uit <strong>de</strong>ze cijfers? 3. Quelles conclusions tirez-vous <strong>de</strong> ces chiffres?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 47 van <strong>de</strong> heer Geert Versnick van22 april 2008 (N.):1. Vrag<strong>en</strong> in verband m<strong>et</strong> op<strong>en</strong>staan<strong>de</strong> vacaturesmo<strong>et</strong><strong>en</strong> gesteld word<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> gewestelijke ministersvan werkgeleg<strong>en</strong>heid vermits h<strong>et</strong> beheer van <strong>de</strong> op<strong>en</strong>staan<strong>de</strong>vacatures <strong>en</strong> <strong>de</strong> plaatsing van werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> bevoegdheid van <strong>de</strong> regionale plaatsingsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>ressorteert.2 <strong>en</strong> 3. Officiële statistiek<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong>aantal werknemers die mom<strong>en</strong>teel m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> contractvan onbepaal<strong>de</strong> duur in <strong>de</strong> bouwsector werk<strong>en</strong>, <strong>en</strong> diedaarvoor via uitz<strong>en</strong>darbeid in <strong>de</strong> bouwsector tewerkgesteldwerd<strong>en</strong> zijn ni<strong>et</strong> beschikbaar.Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 47 <strong>de</strong> M. Geert Versnick du 22 avril2008 (N.):1. Les questions relatives aux emplois vacantsdoiv<strong>en</strong>t être posées aux ministres régionaux <strong>de</strong>l’emploi puisque la gestion <strong>de</strong>s emplois vacants <strong>et</strong> leplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi relèv<strong>en</strong>t <strong>de</strong> lacompét<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> placem<strong>en</strong>t régionaux.2 <strong>et</strong> 3. On ne dispose pas <strong>de</strong> statistiques officiellesquant au nombre <strong>de</strong> travailleurs qui travaill<strong>en</strong>t actuellem<strong>en</strong>tdans le secteur <strong>de</strong> la construction avec uncontrat à durée indéterminée <strong>et</strong> qui avai<strong>en</strong>t été occupés,auparavant, dans le secteur <strong>de</strong> la construction viaun contrat d’intérim.DO 2007200802982 DO 2007200802982Vraag nr. 48 van <strong>de</strong> heer Geert Versnick van 22 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Werknemers. — Werkkledij.H<strong>et</strong> is verbod<strong>en</strong> <strong>de</strong> werknemer toe te lat<strong>en</strong> zijn eig<strong>en</strong>werkkledij aan te schaff<strong>en</strong>, zelf voor <strong>de</strong> reiniging, <strong>de</strong>herstelling <strong>en</strong> h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rhoud ervan in te staan, of zelfQuestion n o 48 <strong>de</strong> M. Geert Versnick du 22 avril 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Travailleurs. — Vêtem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> travail.Il est interdit <strong>de</strong> perm<strong>et</strong>tre que le travailleur achète,n<strong>et</strong>toie, répare, <strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong>ne <strong>et</strong> r<strong>en</strong>ouvelle lui-même sonpropre vêtem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> travail, même s’il reçoit une primeKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 731728 - 7 - 2008voor <strong>de</strong> hernieuwing ervan te zorg<strong>en</strong>, zelfs teg<strong>en</strong> <strong>de</strong>b<strong>et</strong>aling van e<strong>en</strong> premie of vergoeding. T<strong>en</strong>zij ditwordt toegelat<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> algeme<strong>en</strong> verbind<strong>en</strong>d verklaar<strong>de</strong>collectieve arbeidsovere<strong>en</strong>komst die <strong>en</strong>kel kanword<strong>en</strong> geslot<strong>en</strong> voor zover uit <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> van <strong>de</strong>risicoanalyse bedoeld in artikel 8 van h<strong>et</strong> koninklijkbesluit van 27 maart 1998 blijkt dat <strong>de</strong> werkkledij ge<strong>en</strong>risico vormt voor <strong>de</strong> gezondheid van <strong>de</strong> werknemer <strong>en</strong>zijn directe omgeving.De bepaling<strong>en</strong> van dit koninklijk besluit van27 maart 1998 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> beleid inzake h<strong>et</strong> welzijnvan <strong>de</strong> werknemers bij <strong>de</strong> uitvoering van hun werk,zorg<strong>en</strong> in <strong>de</strong> praktijk geregeld voor problem<strong>en</strong>.Sommige werknemers weiger<strong>en</strong> immers hun vuilekledij af te staan omdat ze allergische reacties hebb<strong>en</strong>op bepaal<strong>de</strong> wasproduct<strong>en</strong>, dit terwijl h<strong>et</strong> koninklijkbesluit h<strong>en</strong> verbiedt om zelf hun kledij te wass<strong>en</strong>.B<strong>en</strong>t u op <strong>de</strong> hoogte van <strong>de</strong>ze problematiek <strong>en</strong> welkemaatregel<strong>en</strong> overweegt u te nem<strong>en</strong> om dit op teloss<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 48 van <strong>de</strong> heer Geert Versnick van22 april 2008 (N.):Gelieve hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord te vind<strong>en</strong> op <strong>de</strong>door u gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.H<strong>et</strong> koninklijk besluit van 6 juli 2004 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>werkkledij stelt uitdrukkelijk dat <strong>de</strong> werkgever ofiemand die hij aanstelt mo<strong>et</strong> zorg<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> reinigingvan <strong>de</strong> werkkledij. H<strong>et</strong> is verbod<strong>en</strong> <strong>de</strong> werknemer to<strong>et</strong>e lat<strong>en</strong> zijn eig<strong>en</strong> werkkledij te on<strong>de</strong>rhoud<strong>en</strong>.Enkel e<strong>en</strong> algeme<strong>en</strong> verbind<strong>en</strong>d verklaar<strong>de</strong> collectievearbeidsovere<strong>en</strong>komst kan afwijk<strong>en</strong> van dit verbodvoor zover <strong>de</strong> risicoanalyse heeft uitgewez<strong>en</strong> dat<strong>de</strong> werkkledij ge<strong>en</strong> risico vormt voor <strong>de</strong> gezondheidvan <strong>de</strong> werknemer of van zijn directe omgeving.H<strong>et</strong> besluit bepaalt bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> explici<strong>et</strong> dat <strong>de</strong> werkgeverer mo<strong>et</strong> voor zorg<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> reiniging van <strong>de</strong>werkkledij di<strong>en</strong>t te gebeur<strong>en</strong> door mid<strong>de</strong>l van product<strong>en</strong>die zo weinig mogelijk allerge<strong>en</strong> zijn.H<strong>et</strong> is dus <strong>de</strong> taak van <strong>de</strong> werkgever erop toe te zi<strong>en</strong>dat hij <strong>de</strong>ze wasproduct<strong>en</strong> neemt die zo weinig mogelijkallergische reacties kunn<strong>en</strong> veroorzak<strong>en</strong>. Indi<strong>en</strong> hij<strong>de</strong> reiniging heeft toevertrouwd aan e<strong>en</strong> daartoe gespecialiseer<strong>de</strong>firma, di<strong>en</strong>t hij m<strong>et</strong> <strong>de</strong>ze firma overe<strong>en</strong> tekom<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> minst irriter<strong>en</strong><strong>de</strong> wasproduct<strong>en</strong> word<strong>en</strong>gebruikt.Indi<strong>en</strong> e<strong>en</strong> werknemer toch allergisch reageert oph<strong>et</strong> drag<strong>en</strong> van <strong>de</strong> werkkledij, meldt hij dit best onmid<strong>de</strong>llijkaan zijn werkgever. Deze laatste gaat na waarou in<strong>de</strong>mnité, sauf <strong>en</strong> cas d’autorisation prévue dansune conv<strong>en</strong>tion collective <strong>de</strong> travail déclarée obligatoirequi ne peut être conclue que pour autant que lesrésultats <strong>de</strong> l’analyse <strong>de</strong>s risques visée à l’article 8 <strong>de</strong>l’arrêté royal du 27 mars 1998 montre que les vêtem<strong>en</strong>ts<strong>de</strong> travail ne constitu<strong>en</strong>t aucun risque pour lasanté du travailler <strong>et</strong> son <strong>en</strong>tourage direct.Les dispositions <strong>de</strong> c<strong>et</strong> arrêté royal du 27 mars 1998relatif à la politique du bi<strong>en</strong>-être <strong>de</strong>s travailleurs lors<strong>de</strong> l’exécution <strong>de</strong> leur travail pos<strong>en</strong>t cep<strong>en</strong>dant régulièrem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s problèmes dans la pratique.Certains travailleurs refus<strong>en</strong>t <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> <strong>de</strong> donnerleurs vêtem<strong>en</strong>ts à laver parce qu’ils font <strong>de</strong>s réactionsallergiques à certains produits <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage, ceci alorsque l’arrêté royal leur interdit <strong>de</strong> laver eux-mêmesleurs vêtem<strong>en</strong>ts.Êtes-vous au courant <strong>de</strong> ce problème <strong>et</strong> quellesmesures <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre pour le résoudre?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 48 <strong>de</strong> M. Geert Versnick du 22 avril2008 (N.):Veuillez trouver ci-<strong>de</strong>ssous la réponse à vos questions.L’arrêté royal du 6 juill<strong>et</strong> 2004 relatif aux vêtem<strong>en</strong>ts<strong>de</strong> travail stipule explicitem<strong>en</strong>t que l’employeur ouune personne assimilée doit veiller au n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong>svêtem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> travail. Il est interdit <strong>de</strong> perm<strong>et</strong>tre autravailleur d’assurer l’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> <strong>de</strong> son propre vêtem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> travail.Seule une conv<strong>en</strong>tion collective <strong>de</strong> travail r<strong>en</strong>dueobligatoire peut déroger à c<strong>et</strong>te interdiction pourautant que l’analyse <strong>de</strong>s risques ait démontré que levêtem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> travail ne comporte pas <strong>de</strong> risque pour lasanté du travailleur ou <strong>de</strong> son <strong>en</strong>tourage direct.En outre, l’arrêté stipule explicitem<strong>en</strong>t quel’employeur doit veiller à ce que le n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong>s vêtem<strong>en</strong>ts<strong>de</strong> travail soit effectué au moy<strong>en</strong> <strong>de</strong>s produits lesmoins allergisants possible.C’est donc la tâche <strong>de</strong> l’employeur <strong>de</strong> s’assurer qu’ilpr<strong>en</strong>ne <strong>de</strong>s produits n<strong>et</strong>toyants qui puiss<strong>en</strong>t causer lemoins <strong>de</strong> réactions allergiques possible. S’il a confié l<strong>en</strong><strong>et</strong>toyage à une firme spécialisée à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>, il est t<strong>en</strong>u<strong>de</strong> conv<strong>en</strong>ir avec c<strong>et</strong>te firme que les produits n<strong>et</strong>toyantsles moins irritants soi<strong>en</strong>t utilisés.Si un travailleur développe néanmoins une réactionallergique au vêtem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> travail, il est préférable qu’ille m<strong>en</strong>tionne immédiatem<strong>en</strong>t à son employeur. CeKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7318 QRVA 52 02828 - 7 - 2008<strong>de</strong> oorzaak van <strong>de</strong> allergische reactie ligt <strong>en</strong> of er ge<strong>en</strong>min<strong>de</strong>r allerge<strong>en</strong> wasproduct kan gebruikt word<strong>en</strong> dat<strong>de</strong>ze hin<strong>de</strong>r voor <strong>de</strong> werknemer wegneemt. Ev<strong>en</strong>tueelkan dit resulter<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> beroep do<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>regespecialiseer<strong>de</strong> firma.<strong>de</strong>rnier vérifie où se trouve la cause <strong>de</strong> la réactionallergique <strong>et</strong> si un produit n<strong>et</strong>toyant moins allergisantpeut être utilisé pour m<strong>et</strong>tre fin à la gêne du travailleur.Cela peut év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t am<strong>en</strong>er à faire appel àune autre firme spécialisée.DO 2007200803143 DO 2007200803143Vraag nr. 58 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Schil<strong>de</strong>rsbedrijv<strong>en</strong>. — Verplicht wass<strong>en</strong> van <strong>de</strong> werkkledij.E<strong>en</strong> schil<strong>de</strong>rsbedrijf wordt m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> specifiek probleemgeconfronteerd m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> verplichtwass<strong>en</strong> van <strong>de</strong> kledij van h<strong>et</strong> personeel. E<strong>en</strong> probleemdat overig<strong>en</strong>s ook in an<strong>de</strong>re on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> kan voorvall<strong>en</strong>.Meer bepaald blijk<strong>en</strong> er werknemers te zijn dieweiger<strong>en</strong> om hun werkkledij door <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming telat<strong>en</strong> wass<strong>en</strong> omdat ze allergisch reager<strong>en</strong> op <strong>de</strong>meeste wasproduct<strong>en</strong>.1. Heeft e<strong>en</strong> werknemer h<strong>et</strong> recht om aan zijn werkgeverte weiger<strong>en</strong> om zijn werkkledij te lat<strong>en</strong> schoonmak<strong>en</strong>?Question n o 58 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Entreprises <strong>de</strong> peinture. — N<strong>et</strong>toyage obligatoire <strong>de</strong>svêtem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> travail.Une <strong>en</strong>treprise <strong>de</strong> peintures est confrontée à unproblème spécifique relatif au n<strong>et</strong>toyage obligatoire<strong>de</strong>s vêtem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> son personnel. Ce problème peutégalem<strong>en</strong>t se poser dans d’autres <strong>en</strong>treprises. Il s’avèreainsi que <strong>de</strong>s travailleurs refus<strong>en</strong>t <strong>de</strong> faire n<strong>et</strong>toyerleurs vêtem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> travail par l’<strong>en</strong>treprise parce qu’ilssont allergiques à la plupart <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong> lessive.1. Un travailleur a-t-il le droit <strong>de</strong> refuser que sonemployeur n<strong>et</strong>toie ses vêtem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> travail?2. Zo ja, wanneer? 2. Dans l’affirmative, dans quels cas?3. Welke oplossing mo<strong>et</strong> e<strong>en</strong> werkgever bied<strong>en</strong> aanh<strong>et</strong> probleem van e<strong>en</strong> werknemer die weigert om zijnwerkkledij te lat<strong>en</strong> schoonmak<strong>en</strong> omwille van allergischereacties?4.a) Welke regeling bepaalt <strong>de</strong> w<strong>et</strong>geving?b) Zo er ge<strong>en</strong> is, overweegt u e<strong>en</strong> initiatief te nem<strong>en</strong>om dit hiaat weg te werk<strong>en</strong>?3. Quelle solution un employeur doit-il proposerlorsqu’un travailleur refuse que ses vêtem<strong>en</strong>ts d<strong>et</strong>ravail soi<strong>en</strong>t n<strong>et</strong>toyés parce qu’il est allergique auxproduits <strong>de</strong> lessive?4.a) Quelle est la réglem<strong>en</strong>tation prévue dans la législation?b) S’il n’y <strong>en</strong> a pas, <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre uneinitiative pour régler ce problème?5. Welke regeling d<strong>en</strong>kt u te treff<strong>en</strong>? 5. Quelles mesures p<strong>en</strong>sez-vous pr<strong>en</strong>dre?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 58 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van28 april 2008 (N.):Gelieve hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord te vind<strong>en</strong> op <strong>de</strong>door u gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1. Werkkledij heeft tot doel te vermijd<strong>en</strong> dat <strong>de</strong>werknemer zich vuil maakt bij h<strong>et</strong> uitvoer<strong>en</strong> van zijnactiviteit<strong>en</strong>. T<strong>en</strong>zij <strong>de</strong> in <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming uitgevoer<strong>de</strong>risicoanalyse uitwijst dat <strong>de</strong> aard van <strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong>ni<strong>et</strong> bevuil<strong>en</strong>d is, is elke werknemer verplicht omtijd<strong>en</strong>s zijn normale activiteit werkkledij te drag<strong>en</strong>.Werkkledij mo<strong>et</strong> dan ook on<strong>de</strong>rscheid<strong>en</strong> word<strong>en</strong>van beschermkledij welke bescherming biedt teg<strong>en</strong> e<strong>en</strong>Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 58 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 28 avril2008 (N.):Veuillez trouver ci-<strong>de</strong>ssous la réponse à vos questions.1. Le vêtem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> travail a pour objectif d’éviterque le travailleur se salisse lors <strong>de</strong> l’exercice <strong>de</strong> ses activités.À moins que l’analyse <strong>de</strong>s risques effectuée dansl’<strong>en</strong>treprise démontre que la nature <strong>de</strong>s activités n’estpas salissante, tout travailleur est t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> porter unvêtem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> travail p<strong>en</strong>dant son activité normale.Le vêtem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> travail doit égalem<strong>en</strong>t être différ<strong>en</strong>ciédu vêtem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> protection, lequel offre une protec-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 731928 - 7 - 2008specifiek risico voor <strong>de</strong> veiligheid of <strong>de</strong> gezondheidvan <strong>de</strong> werknemer <strong>en</strong> tot <strong>de</strong> persoonlijke beschermingsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>(PBM) behoort.H<strong>et</strong> koninklijk besluit van 6 juli 2004 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>werkkledij stelt uitdrukkelijk dat <strong>de</strong> werkgever ofiemand die hij aanstelt mo<strong>et</strong> zorg<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> aanschaf,<strong>de</strong> reiniging, <strong>de</strong> herstelling <strong>en</strong> h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rhoud van <strong>de</strong>werkkledij. H<strong>et</strong> is verbod<strong>en</strong> <strong>de</strong> werknemer toe te lat<strong>en</strong>dit zelf te do<strong>en</strong>.2. Enkel e<strong>en</strong> algeme<strong>en</strong> verbind<strong>en</strong>d verklaar<strong>de</strong>collectieve arbeidsovere<strong>en</strong>komst kan afwijk<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>hiervoor vermel<strong>de</strong> verbod voor zover <strong>de</strong> risicoanalyseheeft uitgewez<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> werkkledij ge<strong>en</strong> risico vormtvoor <strong>de</strong> gezondheid van <strong>de</strong> werknemer of van zijndirecte omgeving.3 tot 5. Wat h<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> 3 tot 5b<strong>et</strong>reft zou ik u will<strong>en</strong> verwijz<strong>en</strong> naar mijn antwoordgegev<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> soortgelijke vraag gesteld door uwcollega in <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong>, <strong>de</strong> heer Geert Versnick. (Vraagnr. 48 van 22 april 2008, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>,<strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 28, blz. 7316.)tion contre un risque spécifique pour la sécurité ou lasanté du travailleur <strong>et</strong> fait partie <strong>de</strong>s équipem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>protection individuelle (EPI).L’arrêté royal du 6 juill<strong>et</strong> 2004 relatif aux vêtem<strong>en</strong>ts<strong>de</strong> travail stipule explicitem<strong>en</strong>t que l’employeur ouune personne qu’il désigne doit veiller à l’acquisition,au n<strong>et</strong>toyage, à la réparation <strong>et</strong> à l’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> du vêtem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> travail. Il est interdit d’autoriser le travailleurà le faire lui-même.2. Seule une conv<strong>en</strong>tion collective <strong>de</strong> travail r<strong>en</strong>dueobligatoire peut déroger à c<strong>et</strong>te interdiction pourautant que l’analyse <strong>de</strong>s risques ait démontré que levêtem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> travail ne comporte pas <strong>de</strong> risque pour lasanté du travailleur ou <strong>de</strong> son <strong>en</strong>tourage direct.3 à 5. Pour ce qui concerne la réponse aux questions3 jusqu’à 5, je vous r<strong>en</strong>voie à ma réponse à une questionsimilaire posée par votre collègue <strong>de</strong> la Chambre,M. Geert Versnick. (Question n o 48 du 22 avril 2008,<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 28,p. 7316.)DO 2007200803144 DO 2007200803144Vraag nr. 59 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Schil<strong>de</strong>rsbedrijv<strong>en</strong>. — Schoonmak<strong>en</strong> van werkkledij.— Definitie van «werkkledij».Schil<strong>de</strong>rsbedrijv<strong>en</strong> zijn verplicht om <strong>de</strong> werkkledijvan hun personeel te lat<strong>en</strong> schoonmak<strong>en</strong>. Ev<strong>en</strong>welblijkt in <strong>de</strong> praktijk dat werknemers ni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong> hunwerkkledij maar ook on<strong>de</strong>rbroek<strong>en</strong>, kous<strong>en</strong>, zakdoek<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke inlever<strong>en</strong> om te lat<strong>en</strong> wass<strong>en</strong>.1. Wat wordt er precies verstaan on<strong>de</strong>r«werkkledij»?2. Mog<strong>en</strong> of mo<strong>et</strong><strong>en</strong> werknemers ook hun on<strong>de</strong>rgoed,kous<strong>en</strong>, zakdoek<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke toevoeg<strong>en</strong> aan<strong>de</strong> te wass<strong>en</strong> werkkledij?3. Zo ne<strong>en</strong>, kan <strong>de</strong> werkgever zon<strong>de</strong>r meer weiger<strong>en</strong>om <strong>de</strong>ze stukk<strong>en</strong> te lat<strong>en</strong> reinig<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 59 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van28 april 2008 (N.):Gelieve hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord te vind<strong>en</strong> op <strong>de</strong>door u gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.Question n o 59 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Entreprises <strong>de</strong> peinture. — N<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong> vêtem<strong>en</strong>ts. —Définition <strong>de</strong> la notion <strong>de</strong> «vêtem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> travail».Les <strong>en</strong>treprises <strong>de</strong> peinture sont t<strong>en</strong>ues <strong>de</strong> faireprocé<strong>de</strong>r au n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong>s vêtem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> travail <strong>de</strong> leurpersonnel. Or, il s’avère dans la pratique que lestravailleurs donn<strong>en</strong>t ainsi à n<strong>et</strong>toyer non seulem<strong>en</strong>tleurs vêtem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> travail mais aussi caleçons, chauss<strong>et</strong>tes,essuie-mains, <strong>et</strong>c.1. Que faut-il <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre exactem<strong>en</strong>t par la notion <strong>de</strong>«vêtem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> travail»?2. Les travailleurs peuv<strong>en</strong>t-ils ou doiv<strong>en</strong>t-ils égalem<strong>en</strong>tjoindre aux vêtem<strong>en</strong>ts à laver leurs sousvêtem<strong>en</strong>ts,chauss<strong>et</strong>tes, essuie-mains, <strong>et</strong>c.?3. Dans la négative, l’employeur peut-il toutsimplem<strong>en</strong>t refuser <strong>de</strong> faire procé<strong>de</strong>r aux n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong>ces pièces?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 59 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 28 avril2008 (N.):Veuillez trouver ci-<strong>de</strong>ssous la réponse à vos questions.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7320 QRVA 52 02828 - 7 - 20081. Wat h<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong> eerste vraag b<strong>et</strong>reft zouik u will<strong>en</strong> verwijz<strong>en</strong> naar mijn antwoord gegev<strong>en</strong> ope<strong>en</strong> door u gestel<strong>de</strong> soortgelijke vraag nr. 58 van28 april 2008 (punt 1) (zie: blz. 7318).Werkkledij heeft tot doel te vermijd<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> werknemerzich vuil maakt bij h<strong>et</strong> uitvoer<strong>en</strong> van zijn activiteit<strong>en</strong>.T<strong>en</strong>zij <strong>de</strong> in <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming uitgevoer<strong>de</strong> risicoanalyseuitwijst dat <strong>de</strong> aard van <strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>bevuil<strong>en</strong>d is, is elke werknemer verplicht om tijd<strong>en</strong>szijn normale activiteit werkkledij te drag<strong>en</strong>.Werkkledij mo<strong>et</strong> dan ook on<strong>de</strong>rscheid<strong>en</strong> word<strong>en</strong>van beschermkledij welke bescherming biedt teg<strong>en</strong> e<strong>en</strong>specifiek risico voor <strong>de</strong> veiligheid of <strong>de</strong> gezondheidvan <strong>de</strong> werknemer <strong>en</strong> tot <strong>de</strong> persoonlijke beschermingsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>(PBM) behoort.H<strong>et</strong> koninklijk besluit van 6 juli 2004 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>werkkledij stelt uitdrukkelijk dat <strong>de</strong> werkgever ofiemand die hij aanstelt mo<strong>et</strong> zorg<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> aanschaf,<strong>de</strong> reiniging, <strong>de</strong> herstelling <strong>en</strong> h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rhoud van <strong>de</strong>werkkledij. H<strong>et</strong> is verbod<strong>en</strong> <strong>de</strong> werknemer toe te lat<strong>en</strong>dit zelf te do<strong>en</strong>.2 <strong>en</strong> 3. Werkkledij bestaat uit h<strong>et</strong>zij e<strong>en</strong> overall,h<strong>et</strong>zij e<strong>en</strong> pak bestaan<strong>de</strong> uit e<strong>en</strong> broek <strong>en</strong> e<strong>en</strong> jas of e<strong>en</strong>windpak, h<strong>et</strong>zij e<strong>en</strong> kiel of stofjas, bestemd om te vermijd<strong>en</strong>dat <strong>de</strong> werknemer zich vuil maakt door <strong>de</strong> aardvan zijn activiteit<strong>en</strong> <strong>en</strong> die ni<strong>et</strong> beschouwd word<strong>en</strong> alsbeschermingskledij. On<strong>de</strong>rgoed, kous<strong>en</strong> <strong>en</strong> zakdoek<strong>en</strong>behor<strong>en</strong> dus ni<strong>et</strong> tot <strong>de</strong> werkkledij.Werkgevers kunn<strong>en</strong> dan ook ni<strong>et</strong> verplicht word<strong>en</strong>om on<strong>de</strong>rgoed, kous<strong>en</strong>, zakdoek<strong>en</strong>, <strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke di<strong>en</strong>i<strong>et</strong> als werkkledij kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> beschouwd, telat<strong>en</strong> reinig<strong>en</strong>.1. Pour ce qui concerne la réponse à la premièrequestion, je vous r<strong>en</strong>voie à ma réponse à une questionsimilaire n o 58 posée par vous le 28 avril 2008(point 1). (voir: p. 7318).Le vêtem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> travail a pour objectif d’éviter que l<strong>et</strong>ravailleur se salisse lors <strong>de</strong> l’exercice <strong>de</strong> ses activités.À moins que l’analyse <strong>de</strong>s risques effectuée dans l’<strong>en</strong>treprisedémontre que la nature <strong>de</strong>s activités n’est passalissante, tout travailleur est t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> porter un vêtem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> travail p<strong>en</strong>dant son activité normale.Le vêtem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> travail doit égalem<strong>en</strong>t être différ<strong>en</strong>ciédu vêtem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> protection, lequel offre une protectioncontre un risque spécifique pour la sécurité ou lasanté du travailleur <strong>et</strong> fait partie <strong>de</strong>s équipem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>protection individuelle (EPI).L’arrêté royal du 6 juill<strong>et</strong> 2004 relatif aux vêtem<strong>en</strong>ts<strong>de</strong> travail stipule explicitem<strong>en</strong>t que l’employeur ouune personne qu’il désigne doit veiller à l’acquisition,au n<strong>et</strong>toyage, à la réparation <strong>et</strong> à l’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> du vêtem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> travail. Il est interdit d’autoriser le travailleurà le faire lui-même.2 <strong>et</strong> 3. Un vêtem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> travail consiste soit <strong>en</strong> unesalop<strong>et</strong>te, soit <strong>en</strong> un <strong>en</strong>semble composé d’un pantalon<strong>et</strong> d’une veste ou d’un blouson, soit une blouse ou uncache-poussière, <strong>de</strong>stiné à éviter que le travailleur ne sesalisse, du fait <strong>de</strong> la nature <strong>de</strong> ses activités, <strong>et</strong> qui n’estpas considéré comme un vêtem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> protection. Lessous-vêtem<strong>en</strong>ts, les chauss<strong>et</strong>tes <strong>et</strong> les mouchoirs nefont donc pas partie du vêtem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> travail.Les employeurs ne peuv<strong>en</strong>t donc pas être t<strong>en</strong>us <strong>de</strong>faire n<strong>et</strong>toyer les sous-vêtem<strong>en</strong>ts, les chauss<strong>et</strong>tes <strong>et</strong>mouchoirs <strong>en</strong>tre autres qui ne peuv<strong>en</strong>t pas être considéréscomme vêtem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> travail.DO 2007200803187 DO 2007200803187Vraag nr. 62 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Vakbondsaf<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>. — Statuut van on<strong>de</strong>rneming inmoeilijkhed<strong>en</strong> of herstructurering.In antwoord op mijn schriftelijke vraag blijkt datvorig jaar e<strong>en</strong> vijftal vakbondsaf<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> h<strong>et</strong> statuutvan on<strong>de</strong>rneming in moeilijkhed<strong>en</strong> of herstructureringhebb<strong>en</strong> verkreg<strong>en</strong> (vraag nr. 42 van 13 november 2007,Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, blz. 464-466). In e<strong>en</strong> verklaring naar <strong>de</strong> oorzaak van <strong>de</strong> problem<strong>en</strong>verwijst ABVV-voorzitter Rudy De Leeuw naar<strong>de</strong> fors negatieve kasstroom in <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> werkloosheidskass<strong>en</strong>.Die negatieve kasstroom zou dan weerh<strong>et</strong> gevolg zijn van <strong>de</strong> dal<strong>en</strong><strong>de</strong> werkloosheid.Question n o 62 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Sections syndicales. — Statut d’<strong>en</strong>treprise <strong>en</strong> difficultéou <strong>en</strong> restructuration.En réponse à ma question écrite, il m’a été communiquéque cinq sections syndicales ont obt<strong>en</strong>u l’année<strong>de</strong>rnière le statut d’<strong>en</strong>treprise <strong>en</strong> difficulté ou <strong>en</strong>restructuration (question n o 42 du 13 novembre 2007,<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2007-2008, pp. 464-466). Am<strong>en</strong>é à s’expliquer sur les raisons <strong>de</strong> ces difficultés,le présid<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la FGTB flaman<strong>de</strong>, Rudy DeLeeuw, a fait référ<strong>en</strong>ce au flux <strong>de</strong> caisse très négatifsdans les caisses <strong>de</strong> chômage concernées. Ce flux <strong>de</strong>caisse négatif résulterait lui-même <strong>de</strong> la baisse duchômage.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 732128 - 7 - 20081. Hoeveel bedroeg<strong>en</strong> <strong>de</strong> administratieve onkost<strong>en</strong>vergoeding<strong>en</strong>,opgesplitst per regionale af<strong>de</strong>ling <strong>en</strong> perjaar, die <strong>de</strong> overheid heeft b<strong>et</strong>aald aan <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>vakbond<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> uitb<strong>et</strong>al<strong>en</strong> van <strong>de</strong> werkloosheidsuitkering<strong>en</strong>in <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2003-2007?1. À combi<strong>en</strong> se sont élevées les in<strong>de</strong>mnités administrativespour frais supportés, v<strong>en</strong>tilées par sectionrégionale <strong>et</strong> par année, que les pouvoirs publics ontversées aux différ<strong>en</strong>ts syndicats pour leur perm<strong>et</strong>tre <strong>de</strong>payer les allocations <strong>de</strong> chômage au cours <strong>de</strong> lapério<strong>de</strong> 2003-2007?2. Hoeveel heeft <strong>de</strong> overheid, opgesplitst per regionaleaf<strong>de</strong>ling van elke b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> vakbond, afgelop<strong>en</strong>jaar kunn<strong>en</strong> bespar<strong>en</strong> omwille van <strong>de</strong> dal<strong>en</strong><strong>de</strong> werkloosheid?2. Combi<strong>en</strong> les pouvoirs publics ont-ils pu économiserl’année <strong>de</strong>rnière grâce à la baisse du chômage?Pourriez-vous répartir ce montant <strong>en</strong>tre les différ<strong>en</strong>tessections régionales <strong>de</strong> chaque syndicat concerné?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 62 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.):Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 62 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.):1. On<strong>de</strong>rstaan<strong>de</strong> tabel geeft e<strong>en</strong> overzicht van <strong>de</strong>administratiekost<strong>en</strong> die werd<strong>en</strong> b<strong>et</strong>aald in <strong>de</strong> perio<strong>de</strong>2003-2007 (in 000 euro). De cijfers word<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> peruitb<strong>et</strong>alingsinstelling. Aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> administratiekost<strong>en</strong>globaal per uitb<strong>et</strong>alingsinstelling berek<strong>en</strong>d <strong>en</strong> toegek<strong>en</strong>dword<strong>en</strong> kan <strong>de</strong> RVA ge<strong>en</strong> informatie per af<strong>de</strong>lingverstrekk<strong>en</strong>. De ver<strong>de</strong>ling over <strong>de</strong> plaatselijke af<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>valt integraal on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkheidvan <strong>de</strong> nationale uitb<strong>et</strong>alingsinstelling<strong>en</strong>.1. Le tableau suivant donne un aperçu <strong>de</strong>s fraisd’administration qui ont été payés dans la pério<strong>de</strong>2003-2007 (<strong>en</strong> 000 euros). Les chiffres sont v<strong>en</strong>tilés parorganisme <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t. Étant donné que les frais d’administrationsont calculés <strong>et</strong> octroyés globalem<strong>en</strong>t parorganisme <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t, l’ONEm n’est pas <strong>en</strong> mesure<strong>de</strong> donner <strong>de</strong>s informations par section. La répartition<strong>en</strong>tre les section locales relève <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> laresponsabilité <strong>de</strong>s organismes <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t nationaux.2003 Afrek<strong>en</strong>inggoedgekeurddoor <strong>de</strong> minister—2003 Décompteapprouvé parle ministre2004 Afrek<strong>en</strong>inggoedgekeurd doorh<strong>et</strong> Beheerscomité—2004 Décompteapprouvé par leComité <strong>de</strong> gestion2005 Afrek<strong>en</strong>inggoedgekeurd doorh<strong>et</strong> Beheerscomité—2005 Décompteapprouvé par leComité <strong>de</strong> gestion2006Voorschott<strong>en</strong>—2006Avances2007Voorschott<strong>en</strong>—2007AvancesABVV. — FGTB ............ 58 828 58 707 61 154,5 61 099 62 458ACV. — CSC ................. 67 664 66 101 68 003 67 942 68 717ACLVB. — CGSLB ........ 11 800 11 662 11 920,5 11 912 11 927Totaal. — Total ............. 138 292 136 470 141 078 140 953 143 1022. Zowel bij <strong>de</strong> cijfers voor 2006 als <strong>de</strong>ze voor 2007gaat h<strong>et</strong> om voorschott<strong>en</strong> gebaseerd op raming<strong>en</strong>. D<strong>et</strong>o<strong>en</strong>malige raming<strong>en</strong> ging<strong>en</strong> uit van e<strong>en</strong> daling van h<strong>et</strong>werkvolume in 2007 m<strong>et</strong> ongeveer 226 000 gevall<strong>en</strong> t<strong>en</strong>opzichte van h<strong>et</strong> jaar voordi<strong>en</strong>. Verrek<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong>zevermin<strong>de</strong>ring van h<strong>et</strong> werkvolume zorgt voor e<strong>en</strong>beperking van <strong>de</strong> voorschott<strong>en</strong> m<strong>et</strong> (afgerond)561 000 euro. Zoals hiervoor vermeld kan <strong>de</strong> RVAge<strong>en</strong> informatie verschaff<strong>en</strong> omtr<strong>en</strong>t <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>ling van<strong>de</strong> voorschott<strong>en</strong> over <strong>de</strong> plaatselijke af<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> van <strong>de</strong>uitb<strong>et</strong>alingsinstelling<strong>en</strong>.2. En ce qui concerne les chiffres <strong>de</strong> 2006 <strong>et</strong> ceux <strong>de</strong>2007, il s’agit d’avances basées sur <strong>de</strong>s estimations. Lesestimations <strong>de</strong> l’époque s’appuyai<strong>en</strong>t sur une baisse duvolume <strong>de</strong> travail <strong>en</strong> 2007 <strong>de</strong> quelque 226 000 cas parrapport à l’année précéd<strong>en</strong>te. Si c<strong>et</strong>te diminution duvolume <strong>de</strong> travail est prise <strong>en</strong> compte, elle <strong>en</strong>traîneraune limitation <strong>de</strong>s avances <strong>de</strong> 561 000 euros (arrondis).Comme m<strong>en</strong>tionné ci-<strong>de</strong>ssus, l’ONEm n’est pas <strong>en</strong>mesure <strong>de</strong> donner <strong>de</strong>s informations au suj<strong>et</strong> <strong>de</strong> larépartition <strong>de</strong>s avances <strong>en</strong>tre les sections locales <strong>de</strong>sorganismes <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7322 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200803188 DO 2007200803188Vraag nr. 63 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Di<strong>en</strong>stbod<strong>en</strong>. — Verzekeringsovere<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>.Kracht<strong>en</strong>s artikel 18 van h<strong>et</strong> koninklijk besluit van28 november 1969 tot uitvoering van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van27 juni 1969 tot herzi<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> besluitw<strong>et</strong> van28 <strong>de</strong>cember 1944 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> maatschappelijkezekerheid <strong>de</strong>r arbei<strong>de</strong>rs, is <strong>de</strong> RSZ-w<strong>et</strong>geving ni<strong>et</strong> vantoepassing op di<strong>en</strong>stbod<strong>en</strong> die hoofdzakelijk huishou<strong>de</strong>lijkearbeid van lichamelijke aard verricht<strong>en</strong> <strong>en</strong> di<strong>en</strong>i<strong>et</strong> inwon<strong>en</strong> bij hun werkgever op voorwaar<strong>de</strong> dat zijge<strong>en</strong> vier uur per dag bij e<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong> werkgever of 24 uurper week bij verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> werkgevers prester<strong>en</strong>. Dezewerknemers zijn wel on<strong>de</strong>rhevig aan <strong>de</strong> arbeidsongevall<strong>en</strong>w<strong>et</strong>,waardoor <strong>de</strong> werkgevers voor h<strong>en</strong> e<strong>en</strong> verzekeringsovere<strong>en</strong>komstmo<strong>et</strong><strong>en</strong> sluit<strong>en</strong>.Hoeveel verzekeringsovere<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in h<strong>et</strong>jaar 2005 <strong>en</strong> in h<strong>et</strong> jaar 2006 geslot<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>rgelijkewerknemers in:1. h<strong>et</strong> Vlaamse Gewest; 1. Région flaman<strong>de</strong>;2. h<strong>et</strong> Waalse Gewest; 2. Région wallonne;3. h<strong>et</strong> Brusselse Gewest? 3. Région bruxelloise?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 5 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 63 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.):H<strong>et</strong> Fonds voor Arbeidsongevall<strong>en</strong> beschikt <strong>en</strong>kelover globale statistiek<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> aantalverzekeringsovere<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> di<strong>en</strong>stbod<strong>en</strong>.Question n o 63 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Personnel <strong>de</strong> maison. — Contrats d’assurances.En vertu <strong>de</strong> l’article 18 <strong>de</strong> l’arrêté royal du 28 novembre1969 pris <strong>en</strong> exécution <strong>de</strong> la loi du 27 juin 1969revisant l’arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant lasécurité sociale <strong>de</strong>s travailleurs, la législation relative àla sécurité sociale ne s’applique pas aux employés <strong>de</strong>maison qui effectu<strong>en</strong>t principalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s travauxménagers <strong>de</strong> nature physique <strong>et</strong> qui ne sont pas logéschez leur employeur, lorsque la durée <strong>de</strong> leur occupationn’atteint pas quatre heures par jour chez un mêmeemployeur, ni vingt-quatre heures par semaine chez unou plusieurs employeurs. Ces travailleurs sont néanmoinssoumis à la loi sur les accid<strong>en</strong>ts du travail <strong>en</strong>vertu <strong>de</strong> laquelle les employeurs sont t<strong>en</strong>us <strong>de</strong> conclureun contrat d’assurances pour ces travailleurs.Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contrats d’assurances ont-ils étéconclus pour ces travailleurs au cours <strong>de</strong>s années 2005<strong>et</strong> 2006 <strong>en</strong>:Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 5 août 2008, àla question n o 63 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.):Le Fonds <strong>de</strong>s accid<strong>en</strong>ts du travail ne dispose que <strong>de</strong>statistiques globales sur le nombre <strong>de</strong> policesd’assurances couvrant <strong>de</strong>s g<strong>en</strong>s <strong>de</strong> maison.2005 2006 2005 2006Aantal lop<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>kking<strong>en</strong> m<strong>et</strong>ni<strong>et</strong>-forfaitaire premies ............... 5 757 6 373Aantal lop<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>kking<strong>en</strong> m<strong>et</strong>forfaitaire premies ..................... 217 321 216 341Nombre <strong>de</strong> couvertures à primesnon forfaitaires <strong>en</strong> cours ............ 5 757 6 373Nombre <strong>de</strong> couvertures à primesforfaitaires <strong>en</strong> cours ................... 217 321 216 341Totaal ........................................ 223 078 222 714 Total ......................................... 223 078 222 714De gevraag<strong>de</strong> op<strong>de</strong>ling per Gewest kan ni<strong>et</strong> word<strong>en</strong>verstrekt.La répartition régionale <strong>de</strong>mandée ne peut être fournie.DO 2007200803192 DO 2007200803192Vraag nr. 67 van mevrouw Maggie De Block van Question n o 67 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> 2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministreminister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Uitz<strong>en</strong>darbeid. — Jaarlijkse groei. — Jonger<strong>en</strong>. Travail intérimaire. — Croissance annuelle. —Jeunes.Naar intuss<strong>en</strong> jaarlijkse traditie voer<strong>de</strong> h<strong>et</strong> ABVVop 19 september 2007 actie teg<strong>en</strong> uitz<strong>en</strong>darbeid.Comme chaque année, la FGTB a organisé le19 septembre 2007 une action contre le travail intéri-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 732328 - 7 - 2008Vooral h<strong>et</strong> precaire statuut <strong>en</strong> h<strong>et</strong> feit dat uitz<strong>en</strong>darbeidals instroomkanaal voor jonger<strong>en</strong> werkt, stootblijkbaar teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> borst. De socialistische vakbondwijst op <strong>de</strong> geweldige groei van uitz<strong>en</strong>darbeid om aante ton<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> m<strong>et</strong> onze arbeidsmarkt <strong>de</strong> verkeer<strong>de</strong>kant op gaat. Ev<strong>en</strong>wel hanteert m<strong>en</strong> in <strong>de</strong> cijfers ook<strong>de</strong> overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> inzake stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>arbeid, terwijlm<strong>en</strong> h<strong>et</strong> erover e<strong>en</strong>s kan zijn dat bemid<strong>de</strong>ling van uitz<strong>en</strong>dkantor<strong>en</strong>precies heeft bijgedrag<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> grotererechtszekerheid voor stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> job uitvoer<strong>en</strong>.1. Hoeveel bedraagt <strong>de</strong> jaarlijkse groei van uitz<strong>en</strong>darbeidin Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, respectievelijk Wallonië <strong>en</strong>Brussel <strong>de</strong> afgelop<strong>en</strong> drie jaar in absolute aantall<strong>en</strong> <strong>en</strong>in proc<strong>en</strong>t:maire. Elle s’insurge surtout contre le statut précaire<strong>de</strong>s travailleurs intérimaires <strong>et</strong> contre le fait que l<strong>et</strong>ravail intérimaire se prés<strong>en</strong>te comme une voie d’accèsimportante au marché du travail pour les jeunes. Lesyndicat socialiste souligne l’essor important queconnaît le travail intérimaire pour démontrer qu<strong>en</strong>otre marché du travail n’évolue pas <strong>de</strong> manière favorable.Les chiffres compr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t cep<strong>en</strong>dant aussi lescontrats d’occupation d’étudiants, alors qu’il est généralem<strong>en</strong>tadmis que le recours aux ag<strong>en</strong>ces intérimairesa précisém<strong>en</strong>t contribué à offrir une plus gran<strong>de</strong>sécurité juridique aux étudiants jobistes.1. Quelle a été la croissance annuelle du travailintérimaire <strong>en</strong> Flandre, <strong>en</strong> Wallonie <strong>et</strong> à Bruxelles aucours <strong>de</strong>s trois <strong>de</strong>rnières années, <strong>et</strong> ce <strong>en</strong> chiffres absolus<strong>et</strong> <strong>en</strong> pourc<strong>en</strong>tage:a) zon<strong>de</strong>r <strong>de</strong> stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>; a) les contrats d’occupation d’étudiants non compris;b) m<strong>et</strong> <strong>de</strong> stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>? b) les contrats d’occupation d’étudiants inclus?2. Kan uit <strong>de</strong>ze groei beslot<strong>en</strong> word<strong>en</strong> dat uitz<strong>en</strong>darbeidleidt tot e<strong>en</strong> meer precaire situatie vanwerknemers op <strong>de</strong> arbeidsmarkt?3. Hoe verhoudt h<strong>et</strong> aan<strong>de</strong>el van uitz<strong>en</strong>darbeid(exclusief stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>!) in België zichtot h<strong>et</strong> aan<strong>de</strong>el van uitz<strong>en</strong>darbeid bij onze drie belangrijkstehan<strong>de</strong>lspartners in <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2004-2007?4. Mag word<strong>en</strong> beweerd dat uitz<strong>en</strong>dcontract<strong>en</strong> <strong>de</strong>kans<strong>en</strong> van jonger<strong>en</strong> op <strong>de</strong> arbeidsmarkt, <strong>en</strong> meerbepaald <strong>de</strong> kans<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> vast arbeidscontract, hypotheker<strong>en</strong>?5. Heeft h<strong>et</strong> beroep do<strong>en</strong> op uitz<strong>en</strong>dcontract<strong>en</strong> doorjobstud<strong>en</strong>t<strong>en</strong> hun positie op <strong>de</strong> arbeidsmarkt verzwakt?6. Blijkt uit <strong>de</strong> cijfers dat uitz<strong>en</strong>dcontract<strong>en</strong> <strong>de</strong> contract<strong>en</strong>van onbepaal<strong>de</strong> duur meer <strong>en</strong> meer beginn<strong>en</strong> teverdring<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 67 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.):1 tot 3. In antwoord op <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> 1, 2 <strong>en</strong> 3<strong>de</strong>el ik h<strong>et</strong> geachte lid mee dat er in verband m<strong>et</strong> uitz<strong>en</strong>darbeid<strong>en</strong> uitz<strong>en</strong>darbeid door stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> officiëlestatistiek<strong>en</strong> beschikbaar zijn.4. Ik b<strong>en</strong> van m<strong>en</strong>ing dat uitz<strong>en</strong>darbeid <strong>de</strong> toegangtot <strong>de</strong> arbeidsmarkt voor werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> vergemakkelijkt,me<strong>de</strong> door <strong>de</strong> organisatie van opleidingsactiviteit<strong>en</strong>voorafgaand of tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> uitz<strong>en</strong>dopdracht. Uitz<strong>en</strong>darbeidwordt wel <strong>de</strong>gelijk beschouwd als één van<strong>de</strong> poort<strong>en</strong> naar e<strong>en</strong> vaste baan.2. Peut-on déduire <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te croissance que le travailintérimaire <strong>en</strong>traîne une précarisation <strong>de</strong>s travailleurssur le marché du travail?3. Comm<strong>en</strong>t se positionne la Belgique par rapport ànos trois principaux part<strong>en</strong>aires commerciaux <strong>en</strong> cequi concerne la part du travail intérimaire (les contratsd’occupation d’étudiants non compris) au cours <strong>de</strong> lapério<strong>de</strong> 2004-2007?4. Peut-on affirmer que les contrats <strong>de</strong> travail intérimairehypothèqu<strong>en</strong>t les chances <strong>de</strong>s jeunes sur lemarché du travail, <strong>et</strong> plus particulièrem<strong>en</strong>t les chancesd’obt<strong>en</strong>ir un contrat <strong>de</strong> travail à durée indéterminée?5. Le recours à <strong>de</strong>s contrats <strong>de</strong> travail intérimairepour <strong>de</strong>s emplois d’étudiants a-t-il affaibli la position<strong>de</strong> ceux-ci sur le marché du travail?6. Ressort-il <strong>de</strong>s chiffres que les contrats <strong>de</strong> travailintérimaire supplant<strong>en</strong>t <strong>de</strong> plus <strong>en</strong> plus les contrats àdurée indéterminée?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 67 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.):1 à 3. En réponse aux questions 1, 2 <strong>et</strong> 3, je faisconnaître à l’honorable membre qu’on ne disposed’aucune statistique officielle <strong>en</strong> ce qui concerne l<strong>et</strong>ravail intérimaire <strong>et</strong> le travail intérimaire effectué par<strong>de</strong>s étudiants.4. Je suis d’avis que le travail intérimaire facilitel’accès au marché du travail pour les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ursd’emploi, <strong>en</strong> raison notamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’organisationd’activités <strong>de</strong> formation avant ou p<strong>en</strong>dant la missiond’intérim. Le travail intérimaire est bel <strong>et</strong> bi<strong>en</strong> considérécomme une <strong>de</strong>s portes d’accès à un emploi fixe.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7324 QRVA 52 02828 - 7 - 20085. Algeme<strong>en</strong> wordt aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> situatie van<strong>de</strong> jobstud<strong>en</strong>t via uitz<strong>en</strong>darbeid eer<strong>de</strong>r versterktwordt, vermits h<strong>et</strong> uitz<strong>en</strong>dkantoor uit hoof<strong>de</strong> van zijnbemid<strong>de</strong>lingsactiviteit<strong>en</strong> di<strong>en</strong>t te wak<strong>en</strong> over <strong>de</strong> nalevingvan <strong>de</strong> arbeidsvoorwaard<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> correcte verloning.6. Uit <strong>de</strong> eer<strong>de</strong>r lage p<strong>en</strong><strong>et</strong>ratiegraad van uitz<strong>en</strong>darbeidblijkt dui<strong>de</strong>lijk dat h<strong>et</strong> f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong> e<strong>en</strong> relatiefmarginaal gegev<strong>en</strong> blijft op <strong>de</strong> hed<strong>en</strong>daagse arbeidsmarkt<strong>en</strong> dat er ondanks <strong>de</strong> stijg<strong>en</strong><strong>de</strong> tr<strong>en</strong>d nog ge<strong>en</strong>sprake is van verdringing van <strong>de</strong> contract<strong>en</strong> van onbepaal<strong>de</strong>duur.5. On adm<strong>et</strong> généralem<strong>en</strong>t que la situation <strong>de</strong>l’étudiant travailleur occupé via un contrat <strong>de</strong> travailintérimaire est plutôt r<strong>en</strong>forcée puisqu’<strong>en</strong> raison <strong>de</strong> sesactivités <strong>de</strong> placem<strong>en</strong>t, l’ag<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> travail intérimairese doit <strong>de</strong> veiller au respect <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> travail <strong>et</strong>à une rémunération correcte.6. Il ressort clairem<strong>en</strong>t du taux <strong>de</strong> pénétrationplutôt faible du travail intérimaire que le phénomènereste relativem<strong>en</strong>t marginal sur le marché du travailactuel <strong>et</strong> que malgré une t<strong>en</strong>dance à la hausse, il n’estpas <strong>en</strong>core question d’une éviction <strong>de</strong>s contrats à duréeindéterminée.DO 2007200803193 DO 2007200803193Vraag nr. 68 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques. — On<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>. — Verbalisering<strong>en</strong><strong>en</strong> sanctionering<strong>en</strong>.M<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> overheidtoezi<strong>en</strong> op <strong>de</strong> naleving van <strong>de</strong> regelgeving.1. Hoeveel on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> (opge<strong>de</strong>eld per Gewest)werd<strong>en</strong> in 2005 <strong>en</strong> 2006 door <strong>de</strong> inspectie geverbaliseerd,respectievelijk gesanctioneerd weg<strong>en</strong>s:Question n o 68 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Titres-services. — Entreprises. — Verbalisations <strong>et</strong>sanctions.Les pouvoirs publics doiv<strong>en</strong>t veiller au respect <strong>de</strong> laréglem<strong>en</strong>tation relative aux titres-services.1. En 2005 <strong>et</strong> 2006, combi<strong>en</strong> d’<strong>en</strong>treprises (parRégion) ont été verbalisées <strong>et</strong>/ou sanctionnées par lesservices d’inspection pour avoir:a) h<strong>et</strong> uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong> van ni<strong>et</strong> toegelat<strong>en</strong> activiteit<strong>en</strong>; a) exercé <strong>de</strong>s activités non autorisées;b) h<strong>et</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> van meer di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques dan h<strong>et</strong> aantalgepresteer<strong>de</strong> ur<strong>en</strong>;c) h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> dater<strong>en</strong> of antidater<strong>en</strong> van di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques;d) h<strong>et</strong> lat<strong>en</strong> verricht<strong>en</strong> van prestaties in on<strong>de</strong>raanneming;e) <strong>de</strong> gebruiker te verplicht<strong>en</strong> om ni<strong>et</strong> gepresteer<strong>de</strong>ur<strong>en</strong> m<strong>et</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques te b<strong>et</strong>al<strong>en</strong> in geval hijafwezig is?2. Hoeveel onterecht uitb<strong>et</strong>aal<strong>de</strong> tegemo<strong>et</strong>koming<strong>en</strong>door <strong>de</strong> overheid werd<strong>en</strong> teruggevor<strong>de</strong>rd?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 68 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.):Door <strong>de</strong> inspectiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van <strong>de</strong> RVA werd<strong>en</strong> le2005, 7 on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> conform bevond<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>chequeregelgeving, waarvan 4 in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>,2 in Wallonië <strong>en</strong> 1 in Brussel. Voor 1 Vlaamse <strong>en</strong>2 Waalse on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> werd e<strong>en</strong> beslissing totterugvor<strong>de</strong>ring g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>, voor e<strong>en</strong> totaal terug tevor<strong>de</strong>r<strong>en</strong> bedrag van 262 419,30 euro.b) <strong>de</strong>mandé plus <strong>de</strong> titres-services que le nombred’heures prestées;c) omis <strong>de</strong> dater ou avoir antidaté <strong>de</strong>s titres-services;d) fait prester <strong>de</strong>s services <strong>en</strong> sous-traitance;e) obligé l’utilisateur <strong>en</strong> cas d’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> payer lesheures non prestées avec <strong>de</strong>s titres-services?2. À combi<strong>en</strong> s’élève le montant <strong>de</strong>s interv<strong>en</strong>tionsindûm<strong>en</strong>t payées qui ont été récupérées par lespouvoirs publics?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 68 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.):Les services d’inspection <strong>de</strong> l’ONEm ont constatéqu’<strong>en</strong> 2005, 7 <strong>en</strong>treprises n’étai<strong>en</strong>t pas <strong>en</strong> conformitéavec la réglem<strong>en</strong>tation titres-services, dont 4 <strong>en</strong> Flandre,2 <strong>en</strong> Wallonie <strong>et</strong> 1 à Bruxelles. Pour 1 <strong>en</strong>trepriseflaman<strong>de</strong> <strong>et</strong> 2 <strong>en</strong>treprises wallonnes, une décision <strong>de</strong>récupération a été prise, pour un montant total à récupérer<strong>de</strong> 262 419,30 euros.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 732528 - 7 - 2008In 2006 werd<strong>en</strong> 53 Vlaamse, 23 Waalse <strong>en</strong> 5 Brusselseon<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> conform bevond<strong>en</strong>. Voor9 Vlaamse <strong>en</strong> 10 Waalse on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> werd e<strong>en</strong>beslissing tot terugvor<strong>de</strong>ring g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>, voor e<strong>en</strong> totaalterug te vor<strong>de</strong>r<strong>en</strong> bedrag van 1 083 029,13 euro.E<strong>en</strong> ver<strong>de</strong>ling per soort inbreuk is ni<strong>et</strong> beschikbaar.In totaal werd<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> Inspectie Toezicht op <strong>de</strong>Sociale W<strong>et</strong>t<strong>en</strong> in <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2005-2007 249 <strong>vrag<strong>en</strong></strong>voor on<strong>de</strong>rzoek ingedi<strong>en</strong>d, waarvan 3 als hoofdred<strong>en</strong>e<strong>en</strong> inbreuk op <strong>de</strong> regelgeving di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>chequeshadd<strong>en</strong>.Er werd<strong>en</strong> 133 di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheque-on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>gecontroleerd in <strong>de</strong>ze perio<strong>de</strong>. E<strong>en</strong> aantal on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>had <strong>en</strong>kel tot doel om na te gaan of <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rnemingon<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> juiste paritair comité ressorteer<strong>de</strong>.De pro justitia, regularisaties <strong>en</strong> waarschuwing<strong>en</strong>b<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> over h<strong>et</strong> algeme<strong>en</strong> inbreuk<strong>en</strong> op an<strong>de</strong>reregelgeving<strong>en</strong>. Er werd<strong>en</strong> 4 waarschuwing<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong>voor e<strong>en</strong> inbreuk op <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheque-regelgeving.Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e beleidsnota zal <strong>de</strong> controle op<strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>chequebedrijv<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong>lijk versterktword<strong>en</strong> in 2008 <strong>en</strong> in <strong>de</strong> kom<strong>en</strong><strong>de</strong> jar<strong>en</strong>. Zo werd<strong>en</strong>verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> reglem<strong>en</strong>taire maatregel<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>, ni<strong>et</strong>alle<strong>en</strong> via <strong>de</strong> programmaw<strong>et</strong>, maar ook via koninklijkebesluit<strong>en</strong>, m<strong>et</strong> name om <strong>de</strong> erk<strong>en</strong>ningsvoorwaard<strong>en</strong>te versterk<strong>en</strong>. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> zal h<strong>et</strong> aantal controlesdat uitgevoerd wordt door <strong>de</strong> RVA in 2008 to<strong>en</strong>em<strong>en</strong>tot 300. Er zull<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s maatregel<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>word<strong>en</strong> om <strong>de</strong> elektronische informatie-uitwisselingtuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> inspectiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> te verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong>(RSZ, RSZ-PPO, RVA, <strong>en</strong>zovoort). T<strong>en</strong> slotte werd<strong>en</strong>in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> actieplan van h<strong>et</strong> College voor <strong>de</strong>strijd teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> fiscale <strong>en</strong> sociale frau<strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong>voorzi<strong>en</strong> die specifiek bedoeld zijn voor <strong>de</strong> versterkingvan <strong>de</strong> controles op <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>chequebedrijv<strong>en</strong>.En 2006, 53 <strong>en</strong>treprises flaman<strong>de</strong>s, 23 <strong>en</strong>trepriseswallonnes <strong>et</strong> 5 <strong>en</strong>treprises bruxelloises n’étai<strong>en</strong>t pas <strong>en</strong>conformité. Pour 9 <strong>en</strong>treprises flaman<strong>de</strong>s <strong>et</strong> 10 <strong>en</strong>trepriseswallonnes, une décision <strong>de</strong> récupération a étéprise, pour un montant total à récupérer <strong>de</strong>1 083 029,13 euros.Une répartition par sorte d’infraction n’est pasdisponible.Durant la pério<strong>de</strong> 2005-2007, 249 <strong>de</strong>man<strong>de</strong>sd’<strong>en</strong>quête au total ont été introduites auprès <strong>de</strong>l’Inspection Contrôle <strong>de</strong>s Lois Sociales, dont 3 avai<strong>en</strong>tcomme raison principale une infraction à la réglem<strong>en</strong>tationtitres-services.133 <strong>en</strong>treprises titres-services ont été contrôléesdurant c<strong>et</strong>te pério<strong>de</strong>. Un certain nombre d’<strong>en</strong>quêtesavait uniquem<strong>en</strong>t pour but d’examiner si l’<strong>en</strong>trepriseressortissait à la commission paritaire correcte.Les pro justitia, régularisations <strong>et</strong> avertissem<strong>en</strong>tsconcernai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> général <strong>de</strong>s infractions à d’autresréglem<strong>en</strong>tations. 4 avertissem<strong>en</strong>ts ont été donnés pourune infraction à la réglem<strong>en</strong>tation titres-services.Conformém<strong>en</strong>t à la note <strong>de</strong> politique générale, lecontrôle <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises titres-services sera largem<strong>en</strong>tr<strong>en</strong>forcé <strong>en</strong> 2008 <strong>et</strong> les années à v<strong>en</strong>ir. Ainsi, plusieursmesures réglem<strong>en</strong>taires ont été prises non seulem<strong>en</strong>tvia la loi programme mais aussi via <strong>de</strong>s arrêtés royaux,notamm<strong>en</strong>t pour r<strong>en</strong>forcer les conditions d’agrém<strong>en</strong>t.Par ailleurs, le nombre <strong>de</strong> contrôles exercés parl’ONEm sera augm<strong>en</strong>té à 300 <strong>en</strong> 2008. Des mesuresseront égalem<strong>en</strong>t prises pour r<strong>en</strong>forcer les échangesélectroniques d’information <strong>en</strong>tre les différ<strong>en</strong>ts servicesd’inspection (ONSS, ONSS-APL, ONEm, <strong>et</strong>c.).Enfin, dans le cadre du plan d’action du Collège pourla lutte contre la frau<strong>de</strong> fiscale <strong>et</strong> sociale, <strong>de</strong>s mesuresont été prévues spécifiquem<strong>en</strong>t pour r<strong>en</strong>forcer lescontrôles <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises titres-services.DO 2007200803195 DO 2007200803195Vraag nr. 70 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Werknemers. — Variabel <strong>de</strong>eltijds uurrooster. —Afwijkingsdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Vervang<strong>en</strong><strong>de</strong> registratie.Werknemers tewerkgesteld in e<strong>en</strong> variabel <strong>de</strong>eltijdsuurrooster mo<strong>et</strong><strong>en</strong> op <strong>de</strong> hoogte word<strong>en</strong> gebracht vanev<strong>en</strong>tuele wijziging<strong>en</strong> in hun uurrooster. Deze afwijkingsdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>of <strong>de</strong> vervang<strong>en</strong><strong>de</strong> registratiemo<strong>et</strong><strong>en</strong> door <strong>de</strong> werkgever vijf jaar word<strong>en</strong> bijgehoud<strong>en</strong>omdat ze e<strong>en</strong> weerslag hebb<strong>en</strong> op <strong>de</strong> loonbereke-Question n o 70 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Travailleurs. — Horaire variable à temps partiel. —Docum<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> dérogation. — Horaires <strong>de</strong> remplacem<strong>en</strong>t.Les travailleurs <strong>en</strong>gagés dans un régime <strong>de</strong> travail àtemps partiel variable doiv<strong>en</strong>t être informés <strong>de</strong>s modificationsév<strong>en</strong>tuelles <strong>de</strong> leur horaire. L’employeur doitconserver p<strong>en</strong>dant cinq ans les docum<strong>en</strong>ts relatifs à cesmodifications parce qu’ils ont une influ<strong>en</strong>ce sur lecalcul <strong>de</strong> la rémunération <strong>de</strong>s év<strong>en</strong>tuelles heuresKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7326 QRVA 52 02828 - 7 - 2008ning m<strong>et</strong> <strong>de</strong> berek<strong>en</strong>ing van ev<strong>en</strong>tuele meerur<strong>en</strong> voor<strong>de</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> prestaties. E<strong>en</strong> aantal werkgevers isvan oor<strong>de</strong>el dat <strong>de</strong> plicht om <strong>de</strong>ze docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> vijf jaarte bewar<strong>en</strong> voor administratieve overlast zorgt.1. Overweegt u te on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> of <strong>de</strong> bewaartermijnvan afwijkingsdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> of <strong>de</strong> vervang<strong>en</strong><strong>de</strong>registratie kan word<strong>en</strong> ingekort of vervang<strong>en</strong> door e<strong>en</strong>administratief e<strong>en</strong>voudiger alternatief?2. Kan u voor 2006 <strong>en</strong> h<strong>et</strong> eerste semester 2007mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>:a) Bij hoeveel bedrijv<strong>en</strong>, opgesplitst per Gewest,werd<strong>en</strong> inbreuk<strong>en</strong> inzake <strong>de</strong>eltijdse arbeid vastgesteld?b) Hoeveel van <strong>de</strong>ze inbreuk<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> vervolgd door<strong>de</strong> correctionele rechtbank, of was er e<strong>en</strong> minnelijkeschikking door <strong>de</strong> arbeidsauditeur?c) Hoeveel van <strong>de</strong>ze inbreuk<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> gesanctioneerdm<strong>et</strong> e<strong>en</strong> administratieve geldbo<strong>et</strong>e?d) Hoeveel van <strong>de</strong>ze vastgestel<strong>de</strong> inbreuk<strong>en</strong> werd<strong>en</strong>geseponeerd?e) Hoeveel van <strong>de</strong>ze inbreuk<strong>en</strong> zijn nog in behan<strong>de</strong>lingbij <strong>de</strong> arbeidsauditeur of bij <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st administratieveGeldbo<strong>et</strong><strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 4 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 70 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.):Gelieve hierna <strong>de</strong> antwoord<strong>en</strong> op <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>te will<strong>en</strong> vind<strong>en</strong>.De verplichting tot h<strong>et</strong> opstell<strong>en</strong> <strong>en</strong> bewar<strong>en</strong> van <strong>de</strong>afwijkingsdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> inzake <strong>de</strong>eltijdse arbeidkunn<strong>en</strong> nu reeds vervang<strong>en</strong> word<strong>en</strong> door e<strong>en</strong> tijdsregistratiesysteem,al dan ni<strong>et</strong> elektronisch, in bedrijv<strong>en</strong>waar e<strong>en</strong> syndicale <strong>de</strong>legatie aanwezig is. In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>rvan <strong>de</strong> administratieve vere<strong>en</strong>voudiging <strong>en</strong> h<strong>et</strong> e-governm<strong>en</strong>t zijn reeds verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> papier<strong>en</strong> docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>vervang<strong>en</strong> door online elektronische alternatiev<strong>en</strong>.Op termijn is h<strong>et</strong> wellicht ook mogelijk <strong>de</strong>papier<strong>en</strong> afwijkingsdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> tikklokk<strong>en</strong> tevervang<strong>en</strong> door e<strong>en</strong> efficiënt <strong>en</strong> meer eig<strong>en</strong>tijds controlesysteemop h<strong>et</strong> arbeidsvolume in h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r ingeval van flexibele vorm<strong>en</strong> van tewerkstelling.Zo wordt voor <strong>de</strong> geleg<strong>en</strong>heidsarbeid in <strong>de</strong> horeca<strong>en</strong> in <strong>de</strong> land- <strong>en</strong> tuinbouw nu reeds online h<strong>et</strong> begin<strong>en</strong> eindduur van <strong>de</strong> prestaties elektronisch gemeld aan<strong>de</strong> RSZ via Dimona.complém<strong>en</strong>taires accomplies dans le cadre <strong>de</strong>s prestationssupplém<strong>en</strong>taires. Un certain nombre d’employeursestim<strong>en</strong>t que l’obligation <strong>de</strong> conserver cesdocum<strong>en</strong>ts p<strong>en</strong>dant cinq ans représ<strong>en</strong>te une surchargeadministrative.1. Envisagez-vous d’examiner la possibilité <strong>de</strong>raccourcir le délai <strong>de</strong> conservation <strong>de</strong>s docum<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>dérogation <strong>et</strong> <strong>de</strong>s horaires <strong>de</strong> remplacem<strong>en</strong>t ou <strong>de</strong>chercher une autre solution plus simple sur le planadministraf?2. Pouvez-vous, pour 2006 <strong>et</strong> le premier semestre2007, me fournir les précisions suivantes:a) Dans combi<strong>en</strong> d’<strong>en</strong>treprises, par Région, <strong>de</strong>sinfractions ont-elles été constatées <strong>en</strong> matière d<strong>et</strong>ravail à temps partiel?b) Combi<strong>en</strong> d’infractions ont été poursuivies par l<strong>et</strong>ribunal correctionnel, ou pour combi<strong>en</strong> d’infractionsl’auditeur du travail a-t-il proposé une transaction?c) Combi<strong>en</strong> d’infractions ont été sanctionnées parune am<strong>en</strong><strong>de</strong> administrative?d) Combi<strong>en</strong> d’infractions ont été classées sans suite?e) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> dossiers d’infraction sont <strong>en</strong>core <strong>en</strong>cours d’exam<strong>en</strong> auprès <strong>de</strong> l’auditeur du travail oudu service <strong>de</strong>s Am<strong>en</strong><strong>de</strong>s administratives?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 4 août 2008, àla question n o 70 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.):Veuillez trouver ci-<strong>de</strong>ssous les réponses aux questionsposées.Les obligations d’établir <strong>et</strong> <strong>de</strong> conserver les docum<strong>en</strong>ts<strong>de</strong> dérogation <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> temps partielpeuv<strong>en</strong>t dès à prés<strong>en</strong>t être remplacées par un systèmed’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t du temps <strong>de</strong> travail, électronique ounon, dans les <strong>en</strong>treprises avec délégation syndicale. Ilexiste déjà, dans le cadre <strong>de</strong> la simplification administrative<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’e-governem<strong>en</strong>t, <strong>de</strong>s alternatives électroniquesà différ<strong>en</strong>ts docum<strong>en</strong>ts papier. On peut <strong>en</strong>visagerà terme le remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s docum<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> dérogationpapier <strong>et</strong> <strong>de</strong>s horloges pointeuses par <strong>de</strong>s systèmesplus efficaces <strong>et</strong> plus mo<strong>de</strong>rnes perm<strong>et</strong>tant le contrôledu volume <strong>de</strong> travail, particulièrem<strong>en</strong>t dans les formesd’occupation <strong>de</strong> type flexible.Ainsi pour le travail occasionnel dans l’horeca <strong>et</strong>dans l’agriculture <strong>et</strong> l’horticulture, le début <strong>et</strong> la fin <strong>de</strong>sprestations sont déjà actuellem<strong>en</strong>t transmis électroniquem<strong>en</strong>tà l’ONSS via la Dimona.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 732728 - 7 - 2008Hieron<strong>de</strong>r e<strong>en</strong> overzicht van <strong>de</strong> door TSW vastgestel<strong>de</strong>inbreuk<strong>en</strong> inzake <strong>de</strong>eltijdse arbeid in <strong>de</strong> perio<strong>de</strong>2006-2007 opgesplitst per Gewest. (Deze cijfers bevatt<strong>en</strong>dus ni<strong>et</strong> <strong>de</strong> inbreuk<strong>en</strong> die werd<strong>en</strong> vastgesteld door<strong>de</strong> Sociale Inspectie van <strong>de</strong> FOD Sociale Zekerheid, <strong>de</strong>RSZ-inspectie <strong>en</strong> <strong>de</strong> RVA die ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s bevoeg<strong>de</strong> zijnvoor <strong>de</strong>ze materie).2006 <strong>en</strong> eerste semester 2007inbreuk<strong>en</strong> <strong>de</strong>eltijdse arbeid per GewestCi-<strong>de</strong>ssous figure un aperçu <strong>de</strong>s infractions constatéespar le CLS <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> temps partiel pour lapério<strong>de</strong> 2006-2007, v<strong>en</strong>tilées par Région. (Ces chiffresne conti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t donc pas les infractions constatées parl’Inspection sociale du SPF Sécurité sociale <strong>et</strong> par lesinspections <strong>de</strong> l’ONSS <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’ONEm, égalem<strong>en</strong>tcompét<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> c<strong>et</strong>te matière).2006 <strong>et</strong> premier semestre 2007infractions temps partiel par RégionWaarschuwing<strong>en</strong>—Avertissem<strong>en</strong>tsBrussel—BruxellesWallonië—WallonieVlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>—FlandreTotaal—TotalC3111 vaste uurroosters. — C3111 horaires fixes ...................... 11 108 317 436C3112 variabele uurroosters. — C3112 horaires variables ......... 15 87 127 229C3113 afwijkingsdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — C3113 docum<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> dérogation 9 57 158 224C3118 an<strong>de</strong>re. — C3118 autres .................................................. 3 22 73 98Regularisaties—RégularisationsBrussel—BruxellesWallonië—WallonieVlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>—FlandreTotaal—TotalC3111 vaste uurroosters. — C3111 horaires fixes ...................... 12 121 366 499C3112 variabele uurroosters. — C3112 horaires variables ......... 27 75 52 154C3113 afwijkingsdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — C3113 docum<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> dérogation 4 28 50 82C3118 an<strong>de</strong>re. — C3118 autres .................................................. 3 30 102 135Pro Justitia’s—Pro JustitiaBrussel—BruxellesWallonië—WallonieVlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>—FlandreTotaal—TotalC3111 vaste uurroosters. — C3111 horaires fixes ...................... 21 73 109 503C3112 variabele uurroosters. — C3112 horaires variables ......... 60 105 244 409C3113 afwijkingsdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — C3113 docum<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> dérogation 5 24 238 267C3118 an<strong>de</strong>re. — C3118 autres .................................................. 6 11 39 56Aantal bedrijv<strong>en</strong> waarteg<strong>en</strong> Pro Justitia werd opgesteld. —Nombres d’<strong>en</strong>treprises pour lesquelles Pro Justitia a été dressé . 70 179 774 1 023DO 2007200803199 DO 2007200803199Vraag nr. 74 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap. — «Begeleid werk<strong>en</strong>». —Arbeidsongevall<strong>en</strong>w<strong>et</strong>.In e<strong>en</strong> eer<strong>de</strong>r gestel<strong>de</strong> vraag werd h<strong>et</strong> probleem aangekaartvan person<strong>en</strong> die in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van «BegeleidWerk<strong>en</strong>» actief zijn. E<strong>en</strong> persoon m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicapdie e<strong>en</strong> invaliditeitsuitkering g<strong>en</strong>i<strong>et</strong> <strong>en</strong> on<strong>de</strong>r bepaal<strong>de</strong>Question n o 74 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Handicapés. — «Travail <strong>en</strong>cadré». — Loi sur les accid<strong>en</strong>tsdu travail.Dans une question posée précé<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t avait étéabordé le problème <strong>de</strong>s personnes employées dans lecadre du «travail <strong>en</strong>cadré». Les personnes prés<strong>en</strong>tantun handicap bénéficiaires d’une in<strong>de</strong>mnité d’invaliditéKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7328 QRVA 52 02828 - 7 - 2008voorwaard<strong>en</strong> wordt opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> arbeidscircuitzon<strong>de</strong>r dat er sprake is van e<strong>en</strong> arbeidsovere<strong>en</strong>komst,krijgt te mak<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> aantal ondui<strong>de</strong>lijkhed<strong>en</strong> wat<strong>de</strong> toepassing van <strong>de</strong> arbeidsongevall<strong>en</strong>w<strong>et</strong> van10 april 1971 b<strong>et</strong>reft.Bij koninklijk besluit van 7 maart 1995 tot aanvullingvan artikel 1 van h<strong>et</strong> koninklijk besluit van25 oktober 1971 tot uitbreiding van h<strong>et</strong> toepassingsgebiedvan <strong>de</strong> arbeidsongevall<strong>en</strong>w<strong>et</strong> van 10 april 1971wordt voorzi<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> uitbreiding van h<strong>et</strong> toepassingsgebiedvan <strong>de</strong> arbeidsongevall<strong>en</strong>w<strong>et</strong> tot person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap. Dit is echter ge<strong>en</strong> oplossing voor person<strong>en</strong>die in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van «Begeleid Werk<strong>en</strong>» actiefzijn, die nog steeds on<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> toepassingsgebied van <strong>de</strong>w<strong>et</strong> vall<strong>en</strong>.De minister heeft h<strong>et</strong> probleem erk<strong>en</strong>d <strong>en</strong> gesteld dathij «zijn di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> op <strong>de</strong> hoogte zal br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> om h<strong>et</strong>probleem te on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> zodat, indi<strong>en</strong> nodig, e<strong>en</strong>pass<strong>en</strong><strong>de</strong> oplossing gevond<strong>en</strong> wordt» (vraag nr. 576van 17 juli 2006 van volksverteg<strong>en</strong>woordiger FilipAnthu<strong>en</strong>is, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2005-2006, nr. 134, blz. 26491).<strong>et</strong> intégrées sous certaines conditions dans le circuit dutravail sans qu’elles travaill<strong>en</strong>t pour autant sous lesli<strong>en</strong>s d’un contrat <strong>de</strong> travail sont confrontées à touteune série d’imprécisions <strong>en</strong> ce qui concerne l’application<strong>de</strong> la loi du 10 avril 1971 sur les accid<strong>en</strong>ts dutravail.Par arrêté royal du 7 mars 1995 complétant l’article1 er <strong>de</strong> l’arrêté royal du 25 octobre 1971 élargissantle champ d’application <strong>de</strong> la loi du 10 avril 1971 sur lesaccid<strong>en</strong>ts du travail, il est prévu un élargissem<strong>en</strong>t duchamp d’application <strong>de</strong> la loi sur les accid<strong>en</strong>ts dutravail aux personnes prés<strong>en</strong>tant un handicap.Toutefois, c<strong>et</strong> élargissem<strong>en</strong>t ne résout pas leproblème auquel sont confrontées les personnes occupéesdans le cadre du «travail <strong>en</strong>cadré», étant donnéqu’elles ressortiss<strong>en</strong>t à la loi.Le ministre n’a pas nié le problème puisqu’il adéclaré qu’il «informerait ses services <strong>de</strong> manière àexaminer le problème afin <strong>de</strong> trouver, si nécessaire,une solution appropriée» (question n o 576 du 17 juill<strong>et</strong>2006 du député Filip Anthu<strong>en</strong>is, <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses,Chambre, 2005-2006, n o 134, p. 26491).1. Werd h<strong>et</strong> probleem intuss<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzocht? 1. Ce problème a-t-il été examiné?2. Wat war<strong>en</strong> <strong>de</strong> bevinding<strong>en</strong>? 2. À quelles conclusions est-on parv<strong>en</strong>u au terme <strong>de</strong>c<strong>et</strong> exam<strong>en</strong>?3. Kan h<strong>et</strong> toepassingsgebied van <strong>de</strong> arbeidsongevall<strong>en</strong>w<strong>et</strong>uitgebreid word<strong>en</strong> tot person<strong>en</strong> die in h<strong>et</strong>ka<strong>de</strong>r van «Begeleid Werk<strong>en</strong>» actief zijn?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 74 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid gelieve hierna h<strong>et</strong> antwoord m<strong>et</strong>b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> Fonds voor Arbeidsongevall<strong>en</strong> tewill<strong>en</strong> vind<strong>en</strong>.Vermits <strong>de</strong> person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap in «begeleidwerk<strong>en</strong>» ge<strong>en</strong> loon ontvang<strong>en</strong>, zijn ze ni<strong>et</strong> verbond<strong>en</strong>door e<strong>en</strong> arbeidsovere<strong>en</strong>komst <strong>en</strong> bijgevolg ni<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong>noch aan <strong>de</strong> sociale zekerheid voor werknemers,noch aan <strong>de</strong> Arbeidsongevall<strong>en</strong>w<strong>et</strong> van 10 april1971 (AOW). Ze kunn<strong>en</strong> facultatief verzekerd word<strong>en</strong>door e<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>rechtelijke polis die al dan ni<strong>et</strong> e<strong>en</strong>vergelijkbare <strong>de</strong>kking verle<strong>en</strong>t als <strong>de</strong>ze welke wordtverle<strong>en</strong>d door <strong>de</strong> arbeidsongevall<strong>en</strong>verzekering.Overe<strong>en</strong>komstig artikel 3 AOW kan <strong>de</strong> Koningev<strong>en</strong>wel, volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> na<strong>de</strong>re regel<strong>en</strong> die Hij bepaalt, d<strong>et</strong>oepassing van <strong>de</strong>ze w<strong>et</strong> uitbreid<strong>en</strong> tot an<strong>de</strong>re categorieënvan person<strong>en</strong>. De Koning kan tev<strong>en</strong>s <strong>de</strong> persoonaanduid<strong>en</strong> die als werkgever wordt beschouwd.Aangezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> beheerscomité van h<strong>et</strong> Fonds voorArbeidsongevall<strong>en</strong> thans e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek uitvoert om-3. Le champ d’application <strong>de</strong> la loi sur les accid<strong>en</strong>tsdu travail peut-il être ét<strong>en</strong>du aux personnes employéesdans le cadre du «travail <strong>en</strong>cadré»?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 74 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.):L’honorable membre voudra bi<strong>en</strong> trouver ci-aprèsles élém<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> réponse qui concern<strong>en</strong>t le Fonds <strong>de</strong>saccid<strong>en</strong>ts du travail:Comme elles ne perçoiv<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong> salaire, lespersonnes handicapées qui pratiqu<strong>en</strong>t le» travailaccompagné» ne sont pas liées par un contrat d<strong>et</strong>ravail. Elles ne sont dès lors assuj<strong>et</strong>ties ni à la sécuritésociale <strong>de</strong>s travailleurs salariés ni à la loi du 10 avril1971 sur les accid<strong>en</strong>ts du travail (LAT). Elles peuv<strong>en</strong>têtre assurées à titre facultatif dans le cadre d’une police<strong>de</strong> droit commun qui leur procure une couverturecomparable ou non à celle <strong>de</strong> l’assurance contre lesaccid<strong>en</strong>ts du travail.Conformém<strong>en</strong>t à l’article 3 <strong>de</strong> la LAT, le Roi peuttoutefois, selon les modalités qu’il détermine, ét<strong>en</strong>drel’application <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te loi à d’autres catégories <strong>de</strong>personnes. Le Roi peut, <strong>en</strong> même temps, désigner lapersonne qui est considérée comme employeur.Puisque le comité <strong>de</strong> gestion du Fonds <strong>de</strong>s accid<strong>en</strong>tsdu travail <strong>en</strong>quête actuellem<strong>en</strong>t sur l’assuj<strong>et</strong>tissem<strong>en</strong>tKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 732928 - 7 - 2008tr<strong>en</strong>t <strong>de</strong> mogelijke on<strong>de</strong>rwerping aan <strong>de</strong> AOW vandiverse categorieën van person<strong>en</strong> die vorm<strong>en</strong> vanarbeid verricht<strong>en</strong> die ge<strong>en</strong> aanleiding gev<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rwerping aan h<strong>et</strong> socialezekerheidsstelsel van <strong>de</strong>werknemers, heb ik h<strong>et</strong> beheerscomité gevraagd om<strong>de</strong>ze problematiek in dit on<strong>de</strong>rzoek mee op te nem<strong>en</strong>.év<strong>en</strong>tuel à la LAT <strong>de</strong> différ<strong>en</strong>tes catégories <strong>de</strong> personnesqui exerc<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s formes <strong>de</strong> travail n’<strong>en</strong>traînant pasun assuj<strong>et</strong>tissem<strong>en</strong>t à la sécurité sociale <strong>de</strong>s travailleurssalariés, j’ai <strong>de</strong>mandé au comité <strong>de</strong> gestion d’inclurec<strong>et</strong>te problématique dans son <strong>en</strong>quête.DO 2007200803201 DO 2007200803201Vraag nr. 76 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Werknemers die overstapp<strong>en</strong> van <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare naar <strong>de</strong>private sector. — Berek<strong>en</strong>ing jaarlijks b<strong>et</strong>aald verlof.E<strong>en</strong> werknemer die overstapt van <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare naar<strong>de</strong> private sector zou zijn prestaties van h<strong>et</strong> jaar voordi<strong>en</strong>in <strong>de</strong> overheidssector ni<strong>et</strong> kunn<strong>en</strong> lat<strong>en</strong> me<strong>et</strong>ell<strong>en</strong>in <strong>de</strong> berek<strong>en</strong>ing m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> krijg<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>jaarlijks b<strong>et</strong>aald verlof.1. Op basis van welke precieze w<strong>et</strong>telijke bepaling<strong>en</strong>is h<strong>et</strong> mogelijk om prestaties in <strong>de</strong> overheidssectorni<strong>et</strong> te lat<strong>en</strong> me<strong>et</strong>ell<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>aald verlof wanneerm<strong>en</strong> overstapt naar <strong>de</strong> private sector?2. Wat is <strong>de</strong> achterligg<strong>en</strong><strong>de</strong> bedoeling van <strong>de</strong>zeregeling?3. Geldt ook <strong>de</strong> omgekeer<strong>de</strong> regeling voor werknemersuit <strong>de</strong> private sector die overstapp<strong>en</strong> naar <strong>de</strong>publieke sector?4. Op hoeveel werknemers is <strong>de</strong>ze bepaling jaarlijksgemid<strong>de</strong>ld van toepassing?5. Is h<strong>et</strong> behoud van <strong>de</strong>ze regeling nog aangewez<strong>en</strong>m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> realiser<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> flexibiliseringvan <strong>de</strong> arbeidsmarkt?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 5 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 76 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.):1. De w<strong>et</strong>t<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> jaarlijkse vakantie van<strong>de</strong> werknemers gecoördineerd op 28 juni 1971 zijn vantoepassing op <strong>de</strong> person<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>eregeling van <strong>de</strong> sociale zekerheid voor werknemersof voor zeelied<strong>en</strong> ter koopvaardij. Deze w<strong>et</strong>telijkebepaling<strong>en</strong> zijn ni<strong>et</strong> van toepassing op <strong>de</strong> categorieënvan person<strong>en</strong> die m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re w<strong>et</strong>telijke jaarlijksevakantieregeling begunstigd zijn (artikel 1 in finevan <strong>de</strong> w<strong>et</strong>t<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> jaarlijkse vakantie van <strong>de</strong>werknemers gecoördineerd op 28 juni 1971). De person<strong>en</strong>tewerkgesteld in <strong>de</strong> overheidssector hebb<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>wele<strong>en</strong> regeling inzake jaarlijkse vakantie eig<strong>en</strong> aan<strong>de</strong>ze sector (zie namelijk h<strong>et</strong> koninklijk besluit vanQuestion n o 76 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Travailleurs qui pass<strong>en</strong>t du secteur public au secteurprivé. — Calcul <strong>de</strong>s congés payés annuels.Lorsqu’un travailleur passe du secteur public ausecteur privé, les prestations qu’il a fournies l’annéeprécéd<strong>en</strong>te dans le secteur public ne pourrai<strong>en</strong>t êtreprises <strong>en</strong> considération <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> l’octroi <strong>de</strong>s congéspayés annuels.1. Quelles dispositions légales précises empêch<strong>en</strong>t<strong>de</strong> t<strong>en</strong>ir compte <strong>de</strong> prestations fournies dans le secteurpublic pour le calcul <strong>de</strong>s congés payés <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> transfertvers le secteur privé?2. Quel est l’objectif sous-jac<strong>en</strong>t <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te réglem<strong>en</strong>tation?3. La réglem<strong>en</strong>tation inverse s’applique-t-elle auxtravailleurs du secteur privé qui pass<strong>en</strong>t au secteurpublic?4. À combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> travailleurs c<strong>et</strong>te dispositions’applique-t-elle <strong>en</strong> moy<strong>en</strong>ne annuellem<strong>en</strong>t?5. Est-il souhaitable <strong>de</strong> maint<strong>en</strong>ir c<strong>et</strong>te réglem<strong>en</strong>tationdans la perspective <strong>de</strong> la réalisation <strong>de</strong> la flexibilisationdu marché du travail?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 5 août 2008, àla question n o 76 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.):1. Les lois relatives aux vacances annuelles <strong>de</strong>stravailleurs salariés coordonnées le 28 juin 1971 sontapplicables aux personnes assuj<strong>et</strong>ties au régime général<strong>de</strong> la sécurité sociale <strong>de</strong>s travailleurs salariés ou <strong>de</strong>smarins <strong>de</strong> la marine marchan<strong>de</strong>. Ces dispositions légalesne sont pas applicables aux catégories <strong>de</strong> personnesqui bénéfici<strong>en</strong>t d’un autre régime légal <strong>de</strong> vacancesannuelles (article 1 er in fine <strong>de</strong>s lois relatives auxvacances annuelles <strong>de</strong>s travailleurs salariés coordonnéesle 28 juin 1971). Or, les personnes occupées dansle secteur public bénéfici<strong>en</strong>t d’un autre régime <strong>de</strong>vacances annuelles propre à ce secteur (voir notamm<strong>en</strong>tl’arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif auxKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7330 QRVA 52 02828 - 7 - 200819 november 1998 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> verlov<strong>en</strong> <strong>en</strong> afwezighed<strong>en</strong>toegestaan aan <strong>de</strong> personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> rijksbestur<strong>en</strong>).De regeling inzake jaarlijkse vakantie van<strong>de</strong> privésector <strong>en</strong> <strong>de</strong> regeling inzake jaarlijkse vakantievan <strong>de</strong> overheidssector berust<strong>en</strong> op fundam<strong>en</strong>teel verschill<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>en</strong> m<strong>et</strong> elkaar onver<strong>en</strong>igbare principes:terwijl <strong>de</strong> vakantieduur in <strong>de</strong> regeling inzake jaarlijksevakantie voor werknemers (privésector) aldus pervakantiedi<strong>en</strong>stjaar wordt bepaald — mo<strong>et</strong> als di<strong>en</strong>stjaarbeschouwd word<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> berek<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong>zeduur, h<strong>et</strong> kal<strong>en</strong><strong>de</strong>rjaar dat aan h<strong>et</strong> jaar voorafgaatwaarin <strong>de</strong> vakantie di<strong>en</strong>t toegek<strong>en</strong>d — (artikel 3 van<strong>de</strong> w<strong>et</strong>t<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> jaarlijkse vakantie van <strong>de</strong>werknemers gecoördineerd op 28 juni 1971), in <strong>de</strong>overheidssector overe<strong>en</strong>komstig artikel 12, § 1, vanvoormeld koninklijk besluit van 19 november 1998«geeft elke perio<strong>de</strong> van di<strong>en</strong>stactiviteit recht op jaarlijksvakantieverlof. H<strong>et</strong> vakantieverlof wordt echterin ev<strong>en</strong>redige mate vermin<strong>de</strong>rd wanneer e<strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>aarin <strong>de</strong> loop van h<strong>et</strong> jaar in di<strong>en</strong>st treedt». Daaruitvloeit bijgevolg voort dat, wanneer e<strong>en</strong> werknemervan h<strong>et</strong> overheidsstatuut naar h<strong>et</strong> privéstatuut overschakelt,hij zijn prestaties van h<strong>et</strong> vorige jaar ni<strong>et</strong> magoverdrag<strong>en</strong> om b<strong>et</strong>aald jaarlijks verlof in <strong>de</strong> privésectorte bekom<strong>en</strong>.2. We verwijz<strong>en</strong> h<strong>et</strong> geachte lid naar h<strong>et</strong> antwoordop <strong>de</strong> eerste vraag.3. H<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong> eerste vraag geldt ook in <strong>de</strong>omgekeer<strong>de</strong> hypothese van overgang van <strong>de</strong> privésectornaar <strong>de</strong> overheidssector.4. Na on<strong>de</strong>rvraging van mijn <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t, van <strong>de</strong>Rijksdi<strong>en</strong>st voor sociale zekerheid <strong>en</strong> van <strong>de</strong> Rijksdi<strong>en</strong>stvoor sociale zekerheid van <strong>de</strong> provinciale <strong>en</strong>plaatselijke overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> blijkt dat h<strong>et</strong> materieelonmogelijk is e<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijk antwoord te gev<strong>en</strong> op <strong>de</strong>zevraag. Er mo<strong>et</strong> immers erop gewez<strong>en</strong> word<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong>contractueel personeel ni<strong>et</strong> op <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> manier wordtbehan<strong>de</strong>ld in ie<strong>de</strong>re overheidsdi<strong>en</strong>st, wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong>reglem<strong>en</strong>tering inzake jaarlijkse vakantie (soms wordt<strong>de</strong> regeling inzake jaarlijkse vakantie van <strong>de</strong> overheidssectortoegepast op h<strong>et</strong> contractueel personeel,terwijl bij bepaal<strong>de</strong> overheidsbedrijv<strong>en</strong> <strong>de</strong> reglem<strong>en</strong>teringinzake jaarlijkse vakantie eig<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> privésectorsoms op h<strong>et</strong> contractueel personeel wordt toegepast,zodat h<strong>et</strong> probleem waarnaar h<strong>et</strong> geachte lid verwijstin verband m<strong>et</strong> <strong>de</strong> overgang van <strong>de</strong> overheidssectornaar <strong>de</strong> privésector zich voor dit personeel ni<strong>et</strong> stelt).Daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> e<strong>en</strong> vrij aanzi<strong>en</strong>lijk aantal plaatselijkeoverheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> op basis van artikel 17 van<strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 26 juni 1992 houd<strong>en</strong><strong>de</strong> sociale <strong>en</strong> diversebepaling<strong>en</strong> voor hun contractuele personeelsled<strong>en</strong>gekoz<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> toepassing van <strong>de</strong> reglem<strong>en</strong>teringinzake jaarlijkse vakantie van <strong>de</strong> privésector. An<strong>de</strong>replaatselijke overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> op basis vanhun plaatselijke autonomie die berust op artikel 162,2 o , van <strong>de</strong> Grondw<strong>et</strong> — zowel voor hun vastb<strong>en</strong>oemdcongés <strong>et</strong> aux abs<strong>en</strong>ces accordés aux membres dupersonnel <strong>de</strong>s administrations <strong>de</strong> l’État). Le régime <strong>de</strong>svacances annuelles du secteur privé <strong>et</strong> le régime <strong>de</strong>svacances annuelles du secteur public repos<strong>en</strong>t sur <strong>de</strong>sprincipes fondam<strong>en</strong>talem<strong>en</strong>t différ<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> incompatibles<strong>en</strong>tre eux: ainsi, alors que dans le régime <strong>de</strong>svacances annuelles <strong>de</strong>s travailleurs salariés (secteurprivé), la durée <strong>de</strong>s vacances est déterminée par exercice<strong>de</strong> vacances, d’après la durée <strong>de</strong>s services effectuésp<strong>en</strong>dant c<strong>et</strong> exercice — pour le calcul <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te durée, ily a lieu d’<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre par exercice, l’année civile, quiprécè<strong>de</strong> l’année au cours <strong>de</strong> laquelle les vacancesdoiv<strong>en</strong>t être accordées — (article 3 <strong>de</strong>s lois relativesaux vacances annuelles <strong>de</strong>s travailleurs salariés coordonnéesle 28 juin 1971), dans le secteur public conformém<strong>en</strong>tà l’article 12, § 1 er , <strong>de</strong> l’arrêté royal précité du19 novembre 1998 «toute pério<strong>de</strong> d’activité <strong>de</strong> servicedonne droit au congé annuel <strong>de</strong> vacances. La durée <strong>de</strong>svacances» est toutefois réduite à due concurr<strong>en</strong>ce,lorsqu’un ag<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tre <strong>en</strong> service dans le courant <strong>de</strong>l’année». Il ressort, par conséqu<strong>en</strong>t, que lorsqu’untravailleur passe du statut public vers le statut privé,celui-ci ne peut pas importer ses prestations <strong>de</strong> l’annéeprécéd<strong>en</strong>te <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> l’obt<strong>en</strong>tion d’un congé annuelpayé dans le secteur privé.2. Nous r<strong>en</strong>voyons l’honorable membre à laréponse apportée à la première question.3. La réponse apportée à la première question vautégalem<strong>en</strong>t dans l’hypothèse inverse lors du passage dusecteur privé vers le secteur public.4. Après avoir interrogé mon départem<strong>en</strong>t ainsi quel’Office national <strong>de</strong> sécurité sociale <strong>et</strong> l’Office national<strong>de</strong> sécurité sociale <strong>de</strong>s administrations provinciales <strong>et</strong>locales, il ressort qu’il est matériellem<strong>en</strong>t impossible<strong>de</strong> répondre précisém<strong>en</strong>t à c<strong>et</strong>te question. En eff<strong>et</strong>, ilfaut souligner que le personnel contractuel n’est pastraité <strong>de</strong> manière id<strong>en</strong>tique dans chaque service publicpour ce qui concerne la réglem<strong>en</strong>tation <strong>en</strong> matière <strong>de</strong>vacances annuelles (tantôt le personnel contractuel severra appliquer le régime <strong>de</strong>s vacances annuelles dusecteur public, alors qu’auprès <strong>de</strong> certaines <strong>en</strong>treprisespubliques, le personnel contractuel relève parfois <strong>de</strong> laréglem<strong>en</strong>tation <strong>de</strong>s vacances annuelles propre au secteurprivé <strong>en</strong> sorte que pour ce <strong>de</strong>rnier la problématiquesoulevée par l’honorable membre liée au passagedu secteur public au secteur privé ne se pose pas). Enoutre, un nombre non négligeable d’administrationslocales sur la base <strong>de</strong> l’article 17 <strong>de</strong> la loi du 26 juin1992 concernant les dispositions sociales <strong>et</strong> diversesont opté pour leurs membres du personnel contractuelspour l’application <strong>de</strong> la réglem<strong>en</strong>tation <strong>de</strong> vacancesannuelles du secteur privé. D’autres administrationslocales sur la base <strong>de</strong> leur autonomie locale dontle siège se situe à l’article 162, 2 o , <strong>de</strong> la Constitution —tant pour leur personnel nommé à titre définitif quepour leur personnel contractuel — ont développé uneKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 733128 - 7 - 2008personeel als voor hun contractueel personeel — e<strong>en</strong>eig<strong>en</strong> reglem<strong>en</strong>tering voor <strong>de</strong> vakantie van hun personeeluitgewerkt, waarbij naar analogie van <strong>de</strong> reglem<strong>en</strong>teringinzake jaarlijkse vakantie van <strong>de</strong> privésector<strong>de</strong> vakantiedag<strong>en</strong> zijn bepaald op basis van <strong>de</strong> arbeidsprestatiesverricht tijd<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> vorige jaar, <strong>en</strong> dus ookvoor h<strong>et</strong> loon dat overe<strong>en</strong>stemt m<strong>et</strong> <strong>de</strong>ze vakantiedag<strong>en</strong>(«h<strong>et</strong> <strong>en</strong>kel vakantiegeld»), maar waarbij <strong>de</strong>vakantiereglem<strong>en</strong>tering van <strong>de</strong> overheidssector wordttoegepast voor <strong>de</strong> berek<strong>en</strong>ing van h<strong>et</strong> dubbel vakantiegeld.Dit dubbel vakantiegeld was vroeger berek<strong>en</strong>dovere<strong>en</strong>komstig h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 30 januari1979 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> toek<strong>en</strong>ning van e<strong>en</strong> vakantiegeldaan h<strong>et</strong> personeel van ’s lands algeme<strong>en</strong> bestuur, maarse<strong>de</strong>rt <strong>de</strong> regionalisering van <strong>de</strong> nieuwe geme<strong>en</strong>tew<strong>et</strong>in 2002 werd h<strong>et</strong> bedrag van dit dubbel vakantiegeldbepaald als perc<strong>en</strong>tage van h<strong>et</strong> brutoloon van <strong>de</strong> werknemer(zie bijvoorbeeld h<strong>et</strong> besluit van <strong>de</strong> Vlaamseregering van 13 september 2002 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> toek<strong>en</strong>ning<strong>en</strong> <strong>de</strong> vaststelling van h<strong>et</strong> vakantiegeld van h<strong>et</strong>geme<strong>en</strong>tepersoneel <strong>en</strong> h<strong>et</strong> provinciepersoneel). T<strong>en</strong>slotte di<strong>en</strong>t ook te word<strong>en</strong> aangestipt dat <strong>de</strong> door h<strong>et</strong>geachte lid gevraag<strong>de</strong> cijfergegev<strong>en</strong>s ni<strong>et</strong> kunn<strong>en</strong> bekom<strong>en</strong>word<strong>en</strong> door e<strong>en</strong> e<strong>en</strong>voudige raadpleging van <strong>de</strong>Dmfa-databank <strong>en</strong> van <strong>de</strong> Dimona-databank; h<strong>et</strong> isimmers ni<strong>et</strong> mogelijk e<strong>en</strong> vergelijking van <strong>de</strong> beroepsevolutievan ie<strong>de</strong>re werknemer te mak<strong>en</strong>.5. In verband m<strong>et</strong> <strong>de</strong>ze vraag zou eerst e<strong>en</strong> harmoniseringvan <strong>de</strong> vakantieregeling<strong>en</strong> van <strong>de</strong> privésector<strong>en</strong> van <strong>de</strong> overheidssector tot stand mo<strong>et</strong><strong>en</strong> kom<strong>en</strong>.Naast <strong>de</strong> zeer hoge kost die <strong>de</strong>rgelijke maatregel voor<strong>de</strong> privésector zou hebb<strong>en</strong>, aangezi<strong>en</strong> vakantiedag<strong>en</strong>zoud<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> toegek<strong>en</strong>d vanaf h<strong>et</strong> eerstedi<strong>en</strong>stjaar in verhouding tot <strong>de</strong> verrichte of te verricht<strong>en</strong>prestaties, mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> gewez<strong>en</strong> op <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong>verschill<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> bei<strong>de</strong> regeling<strong>en</strong>. Enerzijds is h<strong>et</strong>aantal dag<strong>en</strong> jaarlijks verlof waarop m<strong>en</strong> recht heeftverschill<strong>en</strong>d: in <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheidssector heeft h<strong>et</strong>personeelslid jonger dan vijf<strong>en</strong>veertig jaar recht opzes<strong>en</strong>twintig werkdag<strong>en</strong>, op zev<strong>en</strong><strong>en</strong>twintig werkdag<strong>en</strong>tuss<strong>en</strong> vijf<strong>en</strong>veertig <strong>en</strong> neg<strong>en</strong><strong>en</strong>veertig jaar <strong>en</strong> opacht<strong>en</strong>twintig werkdag<strong>en</strong> vanaf <strong>de</strong> leeftijd van vijftigjaar; daarnaast heeft h<strong>et</strong> personeelslid, vanaf zijnzestigste verjaardag, recht op bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> jaarlijksevakantie. In <strong>de</strong> privésector heeft <strong>de</strong> bedi<strong>en</strong><strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijkrecht op maximum vier wek<strong>en</strong> vakantie van vijf dag<strong>en</strong>of van zes dag<strong>en</strong> naargelang hij tewerkgesteld is in e<strong>en</strong>wekelijkse werktijdregeling gespreid over vijf of zesdag<strong>en</strong> per week <strong>en</strong> voor zover hij tewerkgesteld wasvolg<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> voltijdse werktijdregeling tijd<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> voorgaan<strong>de</strong>jaar. An<strong>de</strong>rzijds zijn <strong>de</strong> regels b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong>opnem<strong>en</strong> van vakantiedag<strong>en</strong> in <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheidssectorsoepeler (zie artikel 11 van voormeld koninklijkbesluit van 19 november 1998 over <strong>de</strong> mogelijkheidni<strong>et</strong>-opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> dag<strong>en</strong> naar h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> jaar over tedrag<strong>en</strong>) dan <strong>de</strong>g<strong>en</strong>e die van toepassing zijn <strong>de</strong> privésector.T<strong>en</strong> slotte kom<strong>en</strong> <strong>de</strong> premies (behalve <strong>de</strong> compe-réglem<strong>en</strong>tation propre relative aux vacances <strong>de</strong> leurpersonnel dans laquelle, par analogie avec la réglem<strong>en</strong>tation<strong>de</strong>s vacances annuelles du secteur privé, lesjours <strong>de</strong> vacances sont déterminés sur la base <strong>de</strong>s prestations<strong>de</strong> travail effectuées l’année précéd<strong>en</strong>te <strong>et</strong> doncaussi pour le salaire correspondant à ces jours <strong>de</strong>vacances («le pécule <strong>de</strong> vacances simple»), mais danslaquelle il est fait application <strong>de</strong> la réglem<strong>en</strong>tation <strong>de</strong>vacances du secteur public pour le calcul du double dupécule <strong>de</strong> vacances. Ce <strong>de</strong>rnier pécule <strong>de</strong> vacances étaitcalculé autrefois conformém<strong>en</strong>t à l’arrêté royal du30 janvier 1979 concernant l’octroi d’un pécule <strong>de</strong>vacances au personnel <strong>de</strong> l’administration générale duRoyaume, mais <strong>de</strong>puis la régionalisation <strong>de</strong> lanouvelle loi communale <strong>en</strong> 2002, le montant <strong>de</strong> celui-cia été fixé <strong>en</strong> un pourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong> la rémunération brutedu travailleur (voir par exemple l’arrêté du gouvernem<strong>en</strong>tflamand du 13 septembre 2002 concernantl’octroi <strong>et</strong> la détermination du pécule <strong>de</strong> vacances dupersonnel <strong>de</strong>s commune <strong>et</strong> du personnel <strong>de</strong>s provinces).Enfin, relevons égalem<strong>en</strong>t que les données chiffrées<strong>de</strong>mandées par l’honorable membre ne peuv<strong>en</strong>têtre fournies par le biais d’une simple consultation <strong>de</strong>la banque <strong>de</strong> données Dmfa <strong>et</strong> <strong>de</strong> la banque <strong>de</strong>données Dimona; <strong>en</strong> eff<strong>et</strong>, il n’est pas possible <strong>de</strong> faireune comparaison <strong>de</strong> l’évolution professionnelle <strong>de</strong>chaque travailleur.5. C<strong>et</strong>te question sous-t<strong>en</strong>drait préalablem<strong>en</strong>t uneharmonisation <strong>de</strong>s régimes <strong>de</strong> vacances annuelles <strong>de</strong>ssecteurs privé <strong>et</strong> public. Outre le coût très importantdéduit <strong>de</strong> l’adoption d’une telle mesure pour le secteurprivé, puisqu’il s’imposerait d’octroyer <strong>de</strong>s jours <strong>de</strong>vacances dès la première année <strong>de</strong> service au prorata<strong>de</strong>s prestations effectuées ou à effectuer, il faut soulignerles différ<strong>en</strong>ces existant <strong>en</strong>tre ces <strong>de</strong>ux régimes.D’une part, le nombre <strong>de</strong> jours <strong>de</strong> congés annuelspromérité est différ<strong>en</strong>t: dans le secteur public fédéral,l’ag<strong>en</strong>t ayant moins <strong>de</strong> quarante-cinq ans bénéficie <strong>de</strong>vingt-six jours ouvrables, <strong>de</strong> vingt-sept jours ouvrables<strong>en</strong>tre quarante-cinq à quarante-neuf ans <strong>et</strong> <strong>de</strong> vingthuitjours ouvrables à partir <strong>de</strong> cinquante ans; <strong>en</strong>outre, à partir <strong>de</strong> son soixantième anniversaire, l’ag<strong>en</strong>tbénéficie d’un congé annuel <strong>de</strong> vacances supplém<strong>en</strong>taire.Dans le secteur privé, l’employé bénéficie légalem<strong>en</strong>tau maximum <strong>de</strong> quatre semaines <strong>de</strong> vacances <strong>de</strong>cinq jours ou <strong>de</strong> six jours suivant qu’il est occupé dansun régime <strong>de</strong> travail hebdomadaire réparti sur cinq ousix jours semaine <strong>et</strong> pour autant qu’il ait été occupédans un régime <strong>de</strong> travail à temps plein durant l’annéeprécéd<strong>en</strong>t, D’autre part, les règles relatives à la prise<strong>de</strong>s jours <strong>de</strong> vacances dans le secteur public fédéralsont plus souples (voir article 11 <strong>de</strong> l’arrêté royal du19 novembre 1998 précité relatif à la possibilité <strong>de</strong>report <strong>de</strong>s jours non pris sur l’année suivante) quecelles applicables dans le secteur privé. Enfin, lesprimes (hormis l’allocation <strong>de</strong> compét<strong>en</strong>ce) n’<strong>en</strong>tr<strong>en</strong>tpas <strong>en</strong> ligne <strong>de</strong> compte pour le calcul du pécule <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7332 QRVA 52 02828 - 7 - 2008t<strong>en</strong>ti<strong>et</strong>oelage) ni<strong>et</strong> in aanmerking voor <strong>de</strong> berek<strong>en</strong>ingvan h<strong>et</strong> vakantiegeld in <strong>de</strong> overheidssector. In <strong>de</strong> privésector,voor e<strong>en</strong> bedi<strong>en</strong><strong>de</strong> wi<strong>en</strong>s loon ge<strong>de</strong>eltelijk veran<strong>de</strong>rlijkis, heeft hij echter recht, ni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong> op <strong>en</strong>kel<strong>en</strong> dubbel vakantiegeld op basis van h<strong>et</strong> vast ge<strong>de</strong>eltevan zijn loon, maar ook op <strong>en</strong>kel <strong>en</strong> dubbel vakantiegeldop basis van h<strong>et</strong> veran<strong>de</strong>rlijk <strong>de</strong>el. E<strong>en</strong> gelijkstellingvan <strong>de</strong> berek<strong>en</strong>ingsregels van <strong>de</strong> overheidssectorm<strong>et</strong> die van toepassing in <strong>de</strong> privésector zou ev<strong>en</strong>welbijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> kost<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>baar ambt m<strong>et</strong> zichmeebr<strong>en</strong>g<strong>en</strong>.vacances dans le secteur public. Or, dans le secteurprivé, pour un employé dont la rémunération estpartiellem<strong>en</strong>t variable, ce <strong>de</strong>rnier a droit à, outre unsimple <strong>et</strong> double pécule <strong>de</strong> vacances sur la partie fixe<strong>de</strong> sa rémunération, un simple <strong>et</strong> double pécules <strong>de</strong>vacances sur la partie variable. Or, un alignem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>smodalités <strong>de</strong> calcul du régime public sur celles applicablespour le régime privé <strong>en</strong>traînerait un coût supplém<strong>en</strong>tairepour la fonction publique.DO 2007200803202 DO 2007200803202Vraag nr. 77 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:RVA. — Thuiscontroles bij werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. — Effectievegezinstoestand.In 1999 werd<strong>en</strong> wijziging<strong>en</strong> doorgevoerd aan <strong>de</strong>procedure voor thuiscontroles bij werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.Deze controles mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> RVA in staat stell<strong>en</strong> zich tevergewiss<strong>en</strong> van <strong>de</strong> effectieve gezinstoestand van <strong>de</strong>b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> sociaalverzekerd<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong>garan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> gepaste werkloosheidsuitkering.1. Voor <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2004 — eerste semester 2007rijz<strong>en</strong> <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>, telk<strong>en</strong>s opgesplitst per jaar<strong>en</strong> per Gewest:a) h<strong>et</strong> aantal oproeping<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> RVA heeft verrichtvoor e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rhoud m<strong>et</strong> werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> over hungezinstoestand;b) h<strong>et</strong> aantal werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> dat aanwezig was oph<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rhoud;c) h<strong>et</strong> aantal werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> dat zon<strong>de</strong>r geldigered<strong>en</strong> afwezig was op h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rhoud;d) h<strong>et</strong> aantal werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> waarbij e<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> conformesituatie werd vastgesteld;Question n o 77 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:ONEm. — Contrôles au domicile <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ursd’emploi. — Situation familiale réelle.En 1999, la procédure relative aux contrôles à domicilechez les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi a été modifiée. Cescontrôles doiv<strong>en</strong>t perm<strong>et</strong>tre à l’ONEm <strong>de</strong> se r<strong>en</strong>drecompte <strong>de</strong> la situation familiale réelle <strong>de</strong>s assuréssociaux concernés afin <strong>de</strong> garantir un versem<strong>en</strong>tcorrect <strong>de</strong>s allocations <strong>de</strong> chômage.1. Pourriez-vous, pour la pério<strong>de</strong> <strong>en</strong>tre 2004 <strong>et</strong> lepremier semestre 2007, me communiquer les donnéessuivantes, par année <strong>et</strong> par Région:a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> convocations ont été <strong>en</strong>voyées parl’ONEm à <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi <strong>en</strong> vue d’un<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> au suj<strong>et</strong> <strong>de</strong> leur situation familiale?b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi se sont prés<strong>en</strong>tésà l’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong>?c) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi ne se sont pasprés<strong>en</strong>tés à l’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> sans motif valable?d) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi n’étai<strong>en</strong>t pas <strong>en</strong>règle sur le plan <strong>de</strong> leur situation familiale?e) h<strong>et</strong> aantal sancties dat werd uitgesprok<strong>en</strong>? e) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> sanctions ont été prononcées?2.a) Hoe vaak heeft <strong>de</strong> RVA in <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2004 —eerste semester 2007 jaarlijks e<strong>en</strong> beroep gedaan op<strong>de</strong> voorzitters van <strong>de</strong> arbeidsrechtbank<strong>en</strong> om e<strong>en</strong>huisbezoek juridisch af te dwing<strong>en</strong>?b) In hoeveel gevall<strong>en</strong> heeft <strong>de</strong> RVA van <strong>de</strong> voorzittervan <strong>de</strong> arbeidsrechtbank <strong>de</strong> toestemming gekreg<strong>en</strong>om e<strong>en</strong> huisbezoek juridisch af te dwing<strong>en</strong>?3.a) Vond er intuss<strong>en</strong> e<strong>en</strong> evaluatie plaats van <strong>de</strong> procedure?2.a) Au cours <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> <strong>en</strong>tre 2004 <strong>et</strong> le premiersemestre 2007, à combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> reprises, par année,l’ONEm s’est-il adressé aux présid<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>s tribunauxdu travail pour imposer une visite à domicilepar la voie judiciaire?b) Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas l’ONEm a-t-il obt<strong>en</strong>u l’autorisationdu présid<strong>en</strong>t du tribunal du travail?3.a) La procédure a-t-elle été évaluée dans l’intervalle?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 733328 - 7 - 2008b) Welke ev<strong>en</strong>tuele tekortkoming<strong>en</strong> zijn voor remediëringvatbaar of werd<strong>en</strong> intuss<strong>en</strong> bijgestuurd?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 4 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 77 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.):Voorafgaan<strong>de</strong>lijk <strong>de</strong>ze opmerking<strong>en</strong>:— De antwoord<strong>en</strong> op <strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> 1 a) tot d) b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> cijfers van h<strong>et</strong> aantal werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>georganiseer<strong>de</strong> hoorzitting<strong>en</strong> over gezinstoestand<strong>en</strong>.— In h<strong>et</strong> antwoord op vraag 1 e) zijn alle sanctiesg<strong>et</strong>eld in verband m<strong>et</strong> artikel 110 van h<strong>et</strong> koninklijkbesluit van 25 november 1991 houd<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>werkloosheidsreglem<strong>en</strong>tering.b) Le cas échéant, quelles lacunes pourrai<strong>en</strong>t êtrecomblées ou l’on déjà été dans l’intervalle?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 4 août 2008, àla question n o 77 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.):Remarques préalables:— Les réponses aux questions 1 a) à d) sont relativesaux <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dus dans le cadre<strong>de</strong>s auditions spécifiques sur la situation <strong>de</strong>famille.— Dans la réponse à la question 1 e) sont comptéestoutes les sanctions relatives à l’article 110 <strong>de</strong>l’arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglem<strong>en</strong>tationdu chômage.a) a)2004 2005 2006 2007Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Flandre .......................................... 6 215 6 110 6 033 3 160Wallonië. — Wallonie ........................................... 4 620 3 898 4 216 1 927Brussel. — Bruxelles .............................................. 1 515 979 1 083 523Totaal. — Total .................................................... 12 350 10 987 11 332 5 610b) b)2004 2005 2006 2007Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Flandre .......................................... 4 903 4 768 4 648 2 256Wallonië. — Wallonie ........................................... 4 011 3 149 3 296 1 468Brussel. — Bruxelles .............................................. 1 140 659 746 360Totaal. — Total .................................................... 10 054 8 576 8 690 4 084c) c)2004 2005 2006 2007Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Flandre .......................................... 516 476 544 328Wallonië. — Wallonie ........................................... 395 329 320 198Brussel. — Bruxelles .............................................. 169 95 100 62Totaal. — Total .................................................... 1 078 900 964 588KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7334 QRVA 52 02828 - 7 - 2008d) d)2004 2005 2006 2007Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Flandre .......................................... 598 613 618 359Wallonië. — Wallonie ........................................... 624 483 451 242Brussel. — Bruxelles .............................................. 201 165 127 53Totaal. — Total .................................................... 1 423 1 261 1 196 654e) e)2004 2005 2006 2007Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Flandre .......................................... 663 607 617 385Wallonië. — Wallonie ........................................... 765 865 943 466Brussel. — Bruxelles .............................................. 230 41 116 82Totaal. — Total .................................................... 1 658 1 513 1 676 9332.a) <strong>en</strong> b) In <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2004 — eerste semester 2007heeft <strong>de</strong> RVA ge<strong>en</strong> beroep gedaan op <strong>de</strong> voorzittersvan <strong>de</strong> arbeidsrechtbank om e<strong>en</strong> huisbezoekaf te dwing<strong>en</strong>.3.a) <strong>en</strong> b) De resultat<strong>en</strong> van <strong>de</strong> procedure word<strong>en</strong>continu opgevolgd.Er is op dit og<strong>en</strong>blik nog ge<strong>en</strong> evaluatie gebeurdaangaan<strong>de</strong> <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> procedure.2.a) <strong>et</strong> b) Au cours <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> allant <strong>de</strong> 2004 aupremier semestre <strong>de</strong> l’année 2007, l’ONEmn’a pas fait appel au présid<strong>en</strong>t du tribunal dutravail pour imposer une visite à domicile.3.a) <strong>et</strong> b) Les résultats <strong>de</strong> la procédure sont constamm<strong>en</strong>tsuivis.Il n’y a pas eu une évaluation à ce mom<strong>en</strong>t concernantla procédure <strong>en</strong> question.DO 2007200803203 DO 2007200803203Vraag nr. 78 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Bijsturing «anti-pest-w<strong>et</strong>». — Klacht<strong>en</strong>. — Rechtzak<strong>en</strong>.Eind vorig jaar werd <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 11 juni 2002 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> bescherming teg<strong>en</strong> geweld, pesterij<strong>en</strong> <strong>en</strong> ongew<strong>en</strong>stseksueel gedrag op h<strong>et</strong> werk, <strong>de</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong>«anti-pest-w<strong>et</strong>», bijgestuurd. Hierdoor kwam eron<strong>de</strong>r meer e<strong>en</strong> grotere nadruk op primaire prev<strong>en</strong>ti<strong>et</strong>e ligg<strong>en</strong>, werd h<strong>et</strong> statuut van <strong>de</strong> vertrouw<strong>en</strong>sperson<strong>en</strong>versterkt <strong>en</strong> kreg<strong>en</strong> interne procedures voorrang.1. Hoeveel formele klacht<strong>en</strong> ontving<strong>en</strong> <strong>de</strong> vijf directiesvan <strong>de</strong> Medische Inspectie elk jaarlijks in <strong>de</strong>perio<strong>de</strong> 2003 — <strong>de</strong>r<strong>de</strong> kwartaal 2007?Question n o 78 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Aménagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la loi contre le harcèlem<strong>en</strong>t. —Plaintes. — Procédures judiciaires.Fin 2006, <strong>de</strong>s correctifs ont été apportés à la loi du11 juin 2002 relative à la protection contre la viol<strong>en</strong>ce<strong>et</strong> le harcèlem<strong>en</strong>t moral ou sexuel au travail, dite loicontre le harcèlem<strong>en</strong>t. Celle-ci privilégie désormais laprév<strong>en</strong>tion primaire, r<strong>en</strong>force le statut <strong>de</strong> la personne<strong>de</strong> confiance <strong>et</strong> donne la priorité aux procédures internes.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> plaintes formelles chacune <strong>de</strong>s cinqdirections <strong>de</strong> l’Inspection médicale ont-elles reçues paran <strong>en</strong>tre 2003 <strong>et</strong> le troisième trimestre <strong>de</strong> 2007?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 733528 - 7 - 20082. Hoeveel van <strong>de</strong>ze klacht<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> geleid tot e<strong>en</strong>rechtszaak?3. In hoeveel van <strong>de</strong>ze rechtszak<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> <strong>de</strong>b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> werknemers in h<strong>et</strong> gelijk gesteld?4. Is er e<strong>en</strong> significant verschil tuss<strong>en</strong> h<strong>et</strong> aantalvrouwelijke, respectievelijk mannelijke werknemersdat e<strong>en</strong> formele klacht indi<strong>en</strong>t?5. Heeft <strong>de</strong> bijsturing van <strong>de</strong> anti-pestw<strong>et</strong> al geleidtot e<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijke to<strong>en</strong>ame van h<strong>et</strong> aantal vertrouw<strong>en</strong>sperson<strong>en</strong>in on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>?6. Is er verschil in h<strong>et</strong> indi<strong>en</strong><strong>en</strong> van formeleklacht<strong>en</strong> vanuit on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> die wel of ni<strong>et</strong> e<strong>en</strong> vertrouw<strong>en</strong>spersoonhebb<strong>en</strong> aangesteld?7. Is er e<strong>en</strong> statistische link te legg<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong>grootte van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> al dan ni<strong>et</strong> snellerindi<strong>en</strong><strong>en</strong> van e<strong>en</strong> formele klacht?8. Wordt intuss<strong>en</strong> ook e<strong>en</strong> registratie van <strong>de</strong>formele klacht<strong>en</strong> gemaakt naargelang <strong>de</strong> grootte van<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> (min<strong>de</strong>r dan 50 werknemers ofgroter)?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 4 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 78 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.):Gelieve hierna h<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>te vind<strong>en</strong>.1. Ingevolge <strong>de</strong> fusie van <strong>de</strong> technische <strong>en</strong> <strong>de</strong> medischeinspectie, word<strong>en</strong> <strong>de</strong> klacht<strong>en</strong> voor pest<strong>en</strong> <strong>en</strong> ongew<strong>en</strong>stseksueel gedrag geregistreerd <strong>en</strong> behan<strong>de</strong>lddoor <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e directie Toezicht op h<strong>et</strong> Welzijn oph<strong>et</strong> Werk.De tabel hieron<strong>de</strong>r beschrijft <strong>de</strong> klacht<strong>en</strong> die perGewest <strong>en</strong> per jaar word<strong>en</strong> ingedi<strong>en</strong>d.2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces plaintes ont donné lieu à uneprocédure judiciaire?3. Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces litiges les plaignants ont-ilsobt<strong>en</strong>u gain <strong>de</strong> cause?4. Constate-t-on un écart significatif <strong>en</strong>tre le nombre<strong>de</strong> femmes <strong>et</strong> le nombre d’hommes qui dépos<strong>en</strong>tune plainte formelle?5. L’aménagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la loi contre le harcèlem<strong>en</strong>t a-t-il déjà conduit à une augm<strong>en</strong>tation significative dunombre <strong>de</strong> personnes <strong>de</strong> confiance au sein <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises?6. Constate-t-on une différ<strong>en</strong>ce au niveau du dépôt<strong>de</strong> plaintes formelles par <strong>de</strong>s travailleurs <strong>en</strong> fonction<strong>de</strong> la prés<strong>en</strong>ce ou non d’une personne <strong>de</strong> confiancedans leur <strong>en</strong>treprise?7. Peut-on établir un li<strong>en</strong> statistique <strong>en</strong>tre la taille<strong>de</strong> l’<strong>en</strong>treprise <strong>et</strong> la facilité avec laquelle le travailleurprocé<strong>de</strong>ra au dépôt d’une plainte formelle?8. Les plaintes formelles sont-elles aujourd’huiaussi répertoriées <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong> la taille <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>treprise(moins ou plus <strong>de</strong> 50 travailleurs)?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 4 août 2008, àla question n o 78 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.):Veuillez trouver ci-<strong>de</strong>ssous les réponses aux questionsposées.1. Suite à la fusion <strong>de</strong>s Inspections Technique <strong>et</strong>Médicale, les plaintes pour harcèlem<strong>en</strong>t moral ousexuel sont <strong>en</strong>registrées <strong>et</strong> traitées par la directionGénérale Contrôle du Bi<strong>en</strong>-être au Travail.Le tableau ci-<strong>de</strong>ssous repr<strong>en</strong>d les plaintes déposéespar Régions <strong>et</strong> par années.Aantal klacht<strong>en</strong>—Nombre <strong>de</strong> plaintes2003 2004 2005 20062007(9 maand<strong>en</strong>9 mois)Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Flandre ..................................... 165 212 286 296 201Brussel. — Bruxelles ......................................... 268 224 264 202 146Wallonië. — Wallonie ....................................... 387 306 276 332 331Totaal. — Total ............................................... 820 742 826 830 6782. De di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> Toezicht op h<strong>et</strong> welzijnbeschikk<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> over <strong>de</strong>ze cijfers, <strong>de</strong> klagers zijn vrijom zich te w<strong>en</strong>d<strong>en</strong> tot <strong>de</strong> gerechtelijke instanties,2. Les services du Contrôle du bi<strong>en</strong>-être ne dispos<strong>en</strong>tpas <strong>de</strong> ces chiffres, les plaignants sont libres <strong>de</strong>saisir les instances judiciaires tant civiles que pénales,KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7336 QRVA 52 02828 - 7 - 2008zowel burgerlijke als strafrechtelijke onafhankelijkvan <strong>de</strong> tuss<strong>en</strong>komst van h<strong>et</strong> Toezicht van h<strong>et</strong> Welzijnop h<strong>et</strong> werk.Ni<strong>et</strong>temin wordt meestal wanneer e<strong>en</strong> gerechtelijkon<strong>de</strong>rzoek aan <strong>de</strong> gang is, e<strong>en</strong> vraag tot on<strong>de</strong>rzoekgericht aan h<strong>et</strong> Toezicht Welzijn op h<strong>et</strong> werk. Wijkunn<strong>en</strong> tabel hieron<strong>de</strong>r opstell<strong>en</strong> die h<strong>et</strong> perc<strong>en</strong>tageaangeeft van <strong>vrag<strong>en</strong></strong> tot on<strong>de</strong>rzoek die bij <strong>de</strong> gerechtelijkeinstanties zijn ingeleid, in verhouding tot h<strong>et</strong> aantalgeregistreer<strong>de</strong> klacht<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2004 tot 2007.indép<strong>en</strong>damm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’interv<strong>en</strong>tion du Contrôle dubi<strong>en</strong>-être au travail.Néanmoins, le plus souv<strong>en</strong>t, lorsqu’une instructionjudiciaire est <strong>en</strong> cours une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’<strong>en</strong>quête estadressée au Contrôle du bi<strong>en</strong>-être au travail. Nouspouvons dresser le tableau ci-<strong>de</strong>ssous qui indique lepourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d’<strong>en</strong>quête initiées par lesinstances judiciaires par rapport au nombre <strong>de</strong> plaintes<strong>en</strong>registrées pour les années 2004 à 2007.% aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> tot on<strong>de</strong>rzoek door <strong>de</strong> gerechtelijke instanties—% <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’<strong>en</strong>quête par les instances judiciaires2004 2005 2006 2007Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Flandre .............................................................. 21% 10% 12% 30%Brussel. — Bruxelles .................................................................. 10% 13% 14% 22%Wallonië. — Wallonie ............................................................... 36% 24% 27% 49%Er kan word<strong>en</strong> vastgesteld dat h<strong>et</strong> perc<strong>en</strong>tage van<strong>vrag<strong>en</strong></strong> van juridische aard <strong>de</strong> laatste 3 jaar stijgt.3. In zoverre <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e directie Welzijn op h<strong>et</strong>werk zelf ge<strong>en</strong> gerechtelijk dossier heeft ingedi<strong>en</strong>d k<strong>en</strong>tze er h<strong>et</strong> gevolg ni<strong>et</strong> van.4. Er is ge<strong>en</strong> beduid<strong>en</strong>d verschil waarg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong>h<strong>et</strong> geslacht van <strong>de</strong> indi<strong>en</strong>er van <strong>de</strong> klacht <strong>en</strong> h<strong>et</strong>aantal ingedi<strong>en</strong><strong>de</strong> klacht<strong>en</strong>.5. H<strong>et</strong> koninklijk besluit van 17 mei 2007, dat <strong>de</strong>eis<strong>en</strong> versterkt voor <strong>de</strong> opleiding van <strong>de</strong> vertrouw<strong>en</strong>sperson<strong>en</strong>,<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> opdracht<strong>en</strong> van <strong>de</strong> vertrouw<strong>en</strong>sperson<strong>en</strong>do<strong>et</strong> to<strong>en</strong>em<strong>en</strong>, is te rec<strong>en</strong>t om op ditdomein gegev<strong>en</strong>s te kunn<strong>en</strong> registrer<strong>en</strong>. Ter plaatsehebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> inspecteurs <strong>de</strong> neiging om aan te rad<strong>en</strong> omofwel aanzi<strong>en</strong>lijk te invester<strong>en</strong> in <strong>de</strong> rol van <strong>de</strong> vertrouw<strong>en</strong>spersoon,ofwel <strong>de</strong> zorg van <strong>de</strong> psychosocialeproblematiek over te lat<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> prev<strong>en</strong>tieadviseurpsycholoog.6. Mom<strong>en</strong>teel schijnt er, hoewel er ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele statistiekdaaromtr<strong>en</strong>t wordt bijhoud<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> opmerkelijkverschil te zijn.7. H<strong>et</strong> verband tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> grootte van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> h<strong>et</strong> indi<strong>en</strong><strong>en</strong> van e<strong>en</strong> klacht staat mom<strong>en</strong>teelni<strong>et</strong> vast.8. De registraties van formele klacht<strong>en</strong> waarvoorwij hebb<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> ingrijp<strong>en</strong>, preciser<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>zijn die tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> 10 <strong>en</strong> <strong>de</strong> 99 person<strong>en</strong>tewerkstell<strong>en</strong>, die relatief h<strong>et</strong> meest klacht<strong>en</strong> oplever<strong>en</strong>,h<strong>et</strong> perc<strong>en</strong>tage gaat van 38% in 2005 naar 44% in2006. De kleinere of <strong>de</strong> grotere on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> verteg<strong>en</strong>woordig<strong>en</strong><strong>de</strong> overige, erg constant in <strong>de</strong> tijd (28%Il peut être constaté que le pourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>sd’origine judiciaire est <strong>en</strong> augm<strong>en</strong>tation ces trois<strong>de</strong>rnières années.3. Dans la mesure où la direction Générale du bi<strong>en</strong>êtreau travail n’a pas introduit elle-même un dossier<strong>en</strong> justice, elle n’<strong>en</strong> connaît pas les suites.4. Il n’y a pas <strong>de</strong> différ<strong>en</strong>ce significative observée <strong>en</strong>liaison à la dim<strong>en</strong>sion du g<strong>en</strong>re pour l’introductiond’une plainte.5. L’arrêté royal du 17 mai 2007 qui r<strong>en</strong>force lesexig<strong>en</strong>ces quant à la formation <strong>de</strong>s personnes <strong>de</strong>confiance, <strong>et</strong> qui augm<strong>en</strong>te les missions <strong>de</strong>s personnes<strong>de</strong> confiance est trop réc<strong>en</strong>t pour pouvoir <strong>en</strong>registrer<strong>de</strong>s données dans ce domaine. Sur le terrain, les inspecteursont t<strong>en</strong>dance à conseiller soit d’investir substantiellem<strong>en</strong>tdans le rôle <strong>de</strong> la personne <strong>de</strong> confiance,soit <strong>de</strong> laisser le soin <strong>de</strong> la problématique psychosocialeau seul conseiller <strong>en</strong> prév<strong>en</strong>tion psychologue.6. Actuellem<strong>en</strong>t, bi<strong>en</strong> qu’aucune statistique ne soitt<strong>en</strong>ue à ce suj<strong>et</strong>, il ne semble pas y avoir <strong>de</strong> différ<strong>en</strong>c<strong>en</strong>otable.7. Le li<strong>en</strong> <strong>en</strong>tre la taille <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>treprise <strong>et</strong> l’introductiond’une plainte n’est pas établi actuellem<strong>en</strong>t.8. Les <strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> plaintes formelles pourlesquelles nous avons dû interv<strong>en</strong>ir précis<strong>en</strong>t que cesont les <strong>en</strong>treprises occupant <strong>en</strong>tre 10 <strong>et</strong> 99 travailleursqui génèr<strong>en</strong>t, relativem<strong>en</strong>t, le plus <strong>de</strong> plaintes, leurpourc<strong>en</strong>tage passant <strong>de</strong> 38% <strong>en</strong> 2005 à 44% <strong>en</strong> 2006.Les <strong>en</strong>treprises plus p<strong>et</strong>ites ou plus gran<strong>de</strong>s représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>tle reste, fort similaire dans le temps (28% <strong>et</strong> 26%KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 733728 - 7 - 2008<strong>en</strong> 26% voor <strong>de</strong> heel kleine, <strong>en</strong> 20% tot 22% voor <strong>de</strong>grote on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>).pour les très p<strong>et</strong>ites, <strong>et</strong> 20% à 22% pour les gran<strong>de</strong>s<strong>en</strong>treprises).DO 2007200803210 DO 2007200803210Vraag nr. 85 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Question n o 85 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:PWA’s. — Po<strong>et</strong>shulp.ALE. — Ai<strong>de</strong> au n<strong>et</strong>toyage.M<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> PWA’s rijz<strong>en</strong> <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> En ce qui concerne les ALE, je souhaiterais obt<strong>en</strong>ir<strong>vrag<strong>en</strong></strong>, telk<strong>en</strong>s opgesplitst per jaar, voor <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts suivants, par année, par Région <strong>et</strong>2006 tot <strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> kwartaal 2007, <strong>en</strong> opgesplitst par sexe, pour la pério<strong>de</strong> allant <strong>de</strong> début 2006 au troisièm<strong>et</strong>rimestre 2007:per regio <strong>en</strong> per geslacht.1. Hoeveel PWA-cheques werd<strong>en</strong> besteed aan 1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> chèques ALE ont été utilisés pourpo<strong>et</strong>shulp, respectievelijk tuinon<strong>de</strong>rhoud?l’ai<strong>de</strong> au n<strong>et</strong>toyage d’une part <strong>et</strong> pour l’ai<strong>de</strong> au jardinage<strong>de</strong> l’autre?2. Hoeveel van <strong>de</strong> PWA-cheques werd<strong>en</strong> aangekochtdoor particulier<strong>en</strong>, respectievelijk vzw’s? particuliers d’une part <strong>et</strong> <strong>de</strong>s ASBL <strong>de</strong> l’autre?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> chèques ALE ont été acquis par <strong>de</strong>s3. Hoeveel van die PWA-cheques werd<strong>en</strong> effectief 3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces chèques ALE ont effectivem<strong>en</strong>tbesteed door particulier<strong>en</strong>, respectievelijk vzw’s? été utilisés par <strong>de</strong>s particuliers d’une part <strong>et</strong> <strong>de</strong>s ASBL<strong>de</strong> l’autre?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> minister Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, à<strong>de</strong> vraag nr. 85 van mevrouw Maggie De Block van la question n o 85 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril28 april 2008 (N.):2008 (N.):1. Verkochte cheques 1. Chèques V<strong>en</strong>dus2006Activiteit—ActivitéVlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>—FlandreWallonië—WallonieBrussel—BruxellesLand—PaysGem<strong>en</strong>g<strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong>. — Activités mixtes ............ 1 286 270 1 723 395 54 260 3 063 925Thuishulp. — Ai<strong>de</strong> à domicile ............................... 1 080 393 796 452 107 686 1 984 531Tuinon<strong>de</strong>rhoud. — Jardinage ................................ 209 722 140 779 7 139 357 6402007Activiteit—ActivitéVlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>—FlandreWallonië—WallonieBrussel—BruxellesLand—PaysGem<strong>en</strong>g<strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong>. — Activités mixtes(*) ........ 1 022 1 715 30 2 767Thuishulp. — Ai<strong>de</strong> à domicile ............................... 1 142 140 1 219 393 79 995 2 441 528Tuinon<strong>de</strong>rhoud. — Jardinage ................................ 391 558 393 121 12 806 797 485(*) In 2007 werd <strong>de</strong> registratie van <strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>rvan h<strong>et</strong> PWA verfijnd m<strong>et</strong> als gevolg <strong>de</strong> afschaffing van<strong>de</strong> categorie «gem<strong>en</strong>g<strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong>».(*) En 2007 l’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s activités dans le cadre <strong>de</strong>sALE a été affiné avec comme conséqu<strong>en</strong>ce la suppression<strong>de</strong> la catégorie «activités mixtes».KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7338 QRVA 52 02828 - 7 - 20082. Verkochte cheques 2. Chèques v<strong>en</strong>dus2006Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>—FlandreWallonië—WallonieBrussel—BruxellesLand—PaysFysieke Person<strong>en</strong>. — Personnes physiques .............. 2 649 777 2 722 586 191 887 5 564 250PWA. — ALE ........................................................ 891 825 947 957 68 578 1 908 360Rechtsperson<strong>en</strong>. — Personnes morales ................... 2 054 545 2 220 339 613 527 4 888 411— waarvan vzw. — dont ASBL ........................ 373 516 744 220 274 695 1 392 431Totaal. — Total .................................................... 5 596 147 5 890 882 873 992 12 361 0212007Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>—FlandreWallonië—WallonieBrussel—BruxellesLand—PaysFysieke Person<strong>en</strong>. — Personnes physiques .............. 1 693 130 1 826 805 124 600 3 644 535PWA. — ALE ........................................................ 615 347 694 831 46 937 1 357 115Rechtsperson<strong>en</strong>. — Personnes morales ................... 1 543 929 1 720 905 493 383 3 758 217— waarvan vzw. — dont ASBL ........................ 299 543 624 825 245 613 1 169 981Totaal. — Total .................................................... 3 852 406 4 242 541 664 920 8 759 8673. Uitgekeer<strong>de</strong> cheques 3. Chèques remboursés2006Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>—FlandreWallonië—WallonieBrussel—BruxellesLand—PaysFysieke Person<strong>en</strong>. — Personnes physiques .............. 2 628 506 2 655 024 185 206 5 468 736PWA. — ALE ........................................................ 880 074 918 114 64 150 1 862 338Rechtsperson<strong>en</strong>. — Personnes morales ................... 1 911 852 2 061 887 550 301 4 524 040— waarvan vzw. — dont ASBL ........................ 350 996 686 247 235 287 1 272 530Totaal. — Total .................................................... 5 420 432 5 635 025 799 657 11 855 1142007Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>—FlandreWallonië—WallonieBrussel—BruxellesLand—PaysFysieke Person<strong>en</strong>. — Personnes physiques .............. 1 674 251 1 750 892 115 799 3 540 942PWA. — ALE ........................................................ 603 699 657 732 42 915 1 304 346Rechtsperson<strong>en</strong>. — Personnes morales ................... 1 432 907 1 584 524 425 119 3 442 550— waarvan vzw. — dont ASBL ........................ 263 391 520 607 189 858 973 856Totaal. — Total .................................................... 3 710 857 3 993 148 583 833 8 287 838KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 733928 - 7 - 2008DO 2007200803215 DO 2007200803215Vraag nr. 89 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Werkloz<strong>en</strong>. — Schorsing weg<strong>en</strong>s langdurige werkloosheid.— RVA-verwittiging<strong>en</strong>.Sinds h<strong>et</strong> twee<strong>de</strong> semester van 2004 is h<strong>et</strong> activeringssysteemvoor werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> gefaseerd vankracht. Voor <strong>de</strong> werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> die (nog) ni<strong>et</strong> tot <strong>de</strong>doelgroep behoord<strong>en</strong> bleef h<strong>et</strong> ou<strong>de</strong> systeem van artikel80 van h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 25 november1991 alias <strong>de</strong> schorsing weg<strong>en</strong>s langdurige werkloosheid,van kracht.Ik kreeg graag e<strong>en</strong> antwoord op <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>voor <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2005-hed<strong>en</strong>, telk<strong>en</strong>s opgesplitst perjaar, per Gewest <strong>en</strong> daarbinn<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s geslacht:1. Hoeveel werkloz<strong>en</strong> ontving<strong>en</strong> e<strong>en</strong> verwittigingvan <strong>de</strong> RVA dat ze in aanmerking kwam<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong>schorsing op basis van artikel 80 van h<strong>et</strong> koninklijkbesluit van 25 november 1991?2.a) Hoeveel werkloz<strong>en</strong> tek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> beroep aan bij <strong>de</strong>Nationale Administratieve Commissie van <strong>de</strong>RVA op basis van objectieve red<strong>en</strong><strong>en</strong>?b) Hoeveel van <strong>de</strong>ze beroep<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> positief beoor<strong>de</strong>eld?3.a) Hoeveel werkloz<strong>en</strong> tek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> beroep aan bij <strong>de</strong>RVA-directeur op basis van subjectieve red<strong>en</strong><strong>en</strong>?b) Hoeveel van <strong>de</strong>ze beroep<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> positief beoor<strong>de</strong>eld?4.a) Hoeveel huisbezoek<strong>en</strong> vond<strong>en</strong> er plaats bij werkloz<strong>en</strong>om hun gezinstoestand te controler<strong>en</strong>?Question n o 89 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Chômeurs. — Susp<strong>en</strong>sion pour cause <strong>de</strong> chômage <strong>de</strong>longue durée. — Avertissem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> l’ONEm.Le système d’activation pour les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ursd’emploi est progressivem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tré <strong>en</strong> vigueur <strong>de</strong>puisle <strong>de</strong>uxième semestre <strong>de</strong> 2004. L’anci<strong>en</strong> système <strong>de</strong>l’article 80 <strong>de</strong> l’arrêté royal du 25 novembre 1991(susp<strong>en</strong>sion pour cause <strong>de</strong> chômage <strong>de</strong> longue durée)est resté <strong>en</strong> vigueur pour les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi quin’appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t pas (<strong>en</strong>core) au groupe cible.Pourriez-vous, pour la pério<strong>de</strong> 2005-2007, me fournirles précisions suivantes, par année, par Région <strong>et</strong>par sexe:1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> chômeurs ont-ils reçu un avertissem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> l’ONEm les informant qu’ils <strong>en</strong>trai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>ligne <strong>de</strong> compte pour une susp<strong>en</strong>sion sur la base <strong>de</strong>l’article 80 <strong>de</strong> l’arrêté royal du 25 novembre 1991?2.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> chômeurs ont-ils interj<strong>et</strong>é appelauprès <strong>de</strong> la Commission administrative nationale<strong>de</strong> l’ONEm sur la base <strong>de</strong> raisons objectives?b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces recours ont-ils fait l’obj<strong>et</strong> d’unedécision positive?3.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> chômeurs ont-ils interj<strong>et</strong>é appelauprès du directeur <strong>de</strong> l’ONEm sur la base <strong>de</strong>raisons subjectives?b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces recours ont-ils fait l’obj<strong>et</strong> d’unedécision positive?4.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> visites ont-elles été effectuées au domicile<strong>de</strong>s chômeurs pour vérifier leur situation familiale?b) Hoeveel inbreuk<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> vastgesteld? b) Combi<strong>en</strong> d’infractions ont-elles été constatées?c) Hoeveel sancties werd<strong>en</strong> uitgesprok<strong>en</strong>? c) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> sanctions ont-elles été infligées?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 89 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.):In antwoord op uw vraag vindt u in <strong>de</strong> bijgevoegd<strong>et</strong>abell<strong>en</strong> <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s voor <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2005tot hed<strong>en</strong>, telk<strong>en</strong>s uitgesplitst per jaar <strong>en</strong> per Gewest.De Rijksdi<strong>en</strong>st voor Arbeidsvoorzi<strong>en</strong>ing beschikt ni<strong>et</strong>over <strong>de</strong>ze gegev<strong>en</strong>s per geslacht.Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 89 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.):En réponse à votre question, vous trouverez dans lestableaux ci-joints les données <strong>de</strong>mandées pour lapério<strong>de</strong> allant <strong>de</strong> 2005 à nos jours, à chaque fois v<strong>en</strong>tiléespar année <strong>et</strong> par Région. L’Office national <strong>de</strong>l’Emploi ne dispose pas d’une v<strong>en</strong>tilation <strong>de</strong> cesdonnées selon le sexe.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7340 QRVA 52 02828 - 7 - 20081. Aantal verwittiging<strong>en</strong> die <strong>de</strong> Rijksdi<strong>en</strong>st voorArbeidsvoorzi<strong>en</strong>ing verzond naar <strong>de</strong> werkloz<strong>en</strong> die inaanmerking kwam<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> schorsing weg<strong>en</strong>s langdurigewerkloosheid op grond van artikel 80 van h<strong>et</strong>koninklijk besluit van 25 november 1991:1. Nombre d’avertissem<strong>en</strong>ts que l’Office national<strong>de</strong> l’Emploi a <strong>en</strong>voyés aux chômeurs <strong>en</strong>trant <strong>en</strong> ligne<strong>de</strong> compte pour une susp<strong>en</strong>sion pour chômage <strong>de</strong>longue durée sur la base <strong>de</strong> l’article 80 <strong>de</strong> l’arrêté royaldu 25 novembre 1991:2005 2006 2007Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Flandre ......................................................... 3 453 817 0Wallonië. — Wallonie .......................................................... 4 917 1 159 0Brussel. — Bruxelles ............................................................. 1 290 299 0Land. — Pays ....................................................................... 9 660 2 275 02.a) Aantal werkloz<strong>en</strong> die beroep aantek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> <strong>de</strong>verwittiging bij <strong>de</strong> Nationale AdministratieveCommissie:2.a) Nombre <strong>de</strong> chômeurs ayant introduit un recourscontre l’avertissem<strong>en</strong>t auprès <strong>de</strong> la Commissionadministrative nationale:2005 2006 2007Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Flandre ......................................................... 580 147 0Wallonië. — Wallonie .......................................................... 660 154 0Brussel. — Bruxelles ............................................................. 85 26 0Land. — Pays ....................................................................... 1 325 327 0b) Aantal beroep<strong>en</strong> die <strong>de</strong> Nationale AdministratieveCommissie positief beoor<strong>de</strong>el<strong>de</strong>:b) Nombre <strong>de</strong> recours évalués positivem<strong>en</strong>t par laCommission administrative nationale:2005 2006 2007Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Flandre ......................................................... 358 89 0Wallonië. — Wallonie .......................................................... 357 102 0Brussel. — Bruxelles ............................................................. 22 11 0Land. — Pays ....................................................................... 737 202 03.a) Aantal werkloz<strong>en</strong> die beroep aantek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> <strong>de</strong>verwittiging bij <strong>de</strong> directeurs van <strong>de</strong> werkloosheidsbureaus:3.a) Nombre <strong>de</strong> chômeurs ayant introduit un recourscontre l’avertissem<strong>en</strong>t auprès <strong>de</strong>s directeurs <strong>de</strong>sbureaux du chômage:2005 2006 2007Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Flandre ......................................................... 2 121 530 0Wallonië. — Wallonie .......................................................... 3 527 945 0Brussel. — Bruxelles ............................................................. 996 245 0Land. — Pays ....................................................................... 6 644 1 720 0KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 734128 - 7 - 2008b) Aantal beroep<strong>en</strong> die <strong>de</strong> directeurs van <strong>de</strong> werkloosheidsbureauspositief beoor<strong>de</strong>eld<strong>en</strong>:b) Nombre <strong>de</strong> recours évalués positivem<strong>en</strong>t par lesdirecteurs <strong>de</strong>s bureaux du chômage:2005 2006 2007Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Flandre ......................................................... 1 878 477 0Wallonië. — Wallonie .......................................................... 3 084 855 0Brussel. — Bruxelles ............................................................. 945 225 0Land. — Pays ....................................................................... 5 907 1 557 04.a) Aantal huisbezoek<strong>en</strong> bij werkloz<strong>en</strong> om hun gezinstoestandte controler<strong>en</strong> <strong>en</strong> b) aantal inbreuk<strong>en</strong>Ingevolge <strong>de</strong> in 1999 <strong>en</strong> 2000 gewijzig<strong>de</strong> w<strong>et</strong>gevingis voor <strong>de</strong> controle van <strong>de</strong> gezinstoestand h<strong>et</strong>bezoek bij werkloz<strong>en</strong> thuis vervang<strong>en</strong> door e<strong>en</strong>verhoor op h<strong>et</strong> werkloosheidsbureau van <strong>de</strong> RVA.Over 2006 <strong>en</strong> over <strong>de</strong> 1e 10 maand<strong>en</strong> van 2007werd<strong>en</strong> respectievelijk 11 332 <strong>en</strong> 8 756 werkloz<strong>en</strong>opgeroep<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> verhoor. Voor respectievelijk1 196 <strong>en</strong> 992 werkloz<strong>en</strong> werd vastgesteld dat <strong>de</strong>gezinstoestand ni<strong>et</strong> conform was m<strong>et</strong> <strong>de</strong> aangiftevan <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>e. Over 2006 <strong>en</strong> over <strong>de</strong> 1e,10 maand<strong>en</strong> van 2007 werd<strong>en</strong> respectievelijk 123<strong>en</strong> 81 huisbezoek<strong>en</strong> afgelegd. Voor respectievelijk33 <strong>en</strong> 30 bleek <strong>de</strong> vastgestel<strong>de</strong> situatie ni<strong>et</strong> conformm<strong>et</strong> <strong>de</strong> eer<strong>de</strong>r afgeleg<strong>de</strong> verklaring<strong>en</strong>.De tabel hieron<strong>de</strong>r geeft <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>ling van voormel<strong>de</strong>acties per Gewest voor h<strong>et</strong> jaar 2006 <strong>en</strong> voor<strong>de</strong> perio<strong>de</strong> januari — oktober 2007. (Voor 2005zijn <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s ni<strong>et</strong> beschikbaar voor h<strong>et</strong> gansejaar <strong>en</strong> <strong>de</strong>rhalve ni<strong>et</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> in <strong>de</strong> tabel).4.a) Nombre <strong>de</strong> visites effectuées au domicile <strong>de</strong>schômeurs pour contrôler leur situation familiale <strong>et</strong>b) Nombre d’infractionsÀ la suite <strong>de</strong> modifications apportées à la législation<strong>en</strong> 1999 <strong>et</strong> <strong>en</strong> 2000, la visite au domicile <strong>de</strong>schômeurs pour le contrôle <strong>de</strong> leur situation familialea été remplacée par une audition au bureau duchômage <strong>de</strong> l’ONEm.Pour 2006 <strong>et</strong> pour les 10 premiers mois <strong>de</strong> 2007, cesont respectivem<strong>en</strong>t 11 332 <strong>et</strong> 8 756 chômeurs quiont été convoqués pour être auditionnés. Chezrespectivem<strong>en</strong>t 1 196 <strong>et</strong> 992 d’<strong>en</strong>tre eux, on a constatéque la situation familiale n’était pas conformeà la déclaration <strong>de</strong> l’intéressé. Pour 2006 <strong>et</strong> pour les10 premiers mois <strong>de</strong> 2007, ce sont respectivem<strong>en</strong>t123 <strong>et</strong> 81 visites domiciliaires qui ont été effectuées.Dans respectivem<strong>en</strong>t 33 <strong>et</strong> 30 cas, il est apparu quela situation constatée n’était pas conforme auxdéclarations faites antérieurem<strong>en</strong>t.Le tableau ci-<strong>de</strong>ssous donne la répartition <strong>de</strong>sactions précitées par Région pour l’année 2006 <strong>et</strong>pour la pério<strong>de</strong> allant <strong>de</strong> janvier à octobre 2007.(On ne dispose pas pour 2005 <strong>de</strong> données pourl’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong> l’année; c’est pourquoi, les donnéesrelatives à c<strong>et</strong>te année ne figur<strong>en</strong>t pas dans l<strong>et</strong>ableau).2006Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>—FlandreWallonië—WallonieBrussel—BruxellesLand—PaysOpgeroep<strong>en</strong> werkloz<strong>en</strong>. — Chômeurs convoqués ...................... 6 033 4 216 1 083 11 332Vastgestel<strong>de</strong> ni<strong>et</strong> conformiteit. — Non conformité constatée .... 618 451 127 1 196Afgeleg<strong>de</strong> huisbezoek<strong>en</strong>. — Visites domiciliaires effectuées ....... 102 16 5 123Vastgestel<strong>de</strong> ni<strong>et</strong> conformiteit. — Non conformité constatée .... 25 6 2 332007-10 maand<strong>en</strong>—2007-10 moisVlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>—FlandreWallonië—WallonieBrussel—BruxellesLand—PaysOpgeroep<strong>en</strong> werkloz<strong>en</strong>. — Chômeurs convoqués ...................... 4 969 2 921 866 8 756Vastgestel<strong>de</strong> ni<strong>et</strong> conformiteit. — Non conformité constatée .... 532 382 78 992KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7342 QRVA 52 02828 - 7 - 20082007-10 maand<strong>en</strong>—2007-10 moisVlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>—FlandreWallonië—WallonieBrussel—BruxellesLand—PaysAfgeleg<strong>de</strong> huisbezoek<strong>en</strong>. — Visites domiciliaires effectuées ....... 73 6 2 81Vastgestel<strong>de</strong> ni<strong>et</strong> conformiteit. — Non conformité constatée .... 27 1 2 30c) Aantal sancties c) Nombre <strong>de</strong> sanctionsDe tabel hieron<strong>de</strong>r geeft <strong>de</strong> beslissing<strong>en</strong> weer die in<strong>de</strong> beschouw<strong>de</strong> perio<strong>de</strong> aan b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong><strong>en</strong> b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>dwerd<strong>en</strong>.Le tableau ci-<strong>de</strong>ssous donne le nombre <strong>de</strong> décisionsnotifiées aux intéressés au cours <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong>considérée.2005Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>—FlandreWallonië—WallonieBrussel—BruxellesLand—PaysVerwittiging<strong>en</strong>. — Avertissem<strong>en</strong>ts ............................................. 137 193 164 494Sancties al dan ni<strong>et</strong> m<strong>et</strong> ge<strong>de</strong>eltelijk uitstel. — Sanctions avec ounon sursis partiel ....................................................................... 359 235 125 719Sancties m<strong>et</strong> volledig uitstel. — Sanctions avec sursis compl<strong>et</strong> .. 9 41 7 572006Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>—FlandreWallonië—WallonieBrussel—BruxellesLand—PaysVerwittiging<strong>en</strong>. — Avertissem<strong>en</strong>ts ............................................. 146 104 135 385Sancties al dan ni<strong>et</strong> m<strong>et</strong> ge<strong>de</strong>eltelijk uitstel. — Sanctions avec ounon sursis partiel ....................................................................... 273 141 105 519Sancties m<strong>et</strong> volledig uitstel. — Sanctions avec sursis compl<strong>et</strong> .. 9 12 15 362007-10 maand<strong>en</strong>—2007-10 moisVlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>—FlandreWallonië—WallonieBrussel—BruxellesLand—PaysVerwittiging<strong>en</strong>. — Avertissem<strong>en</strong>ts ............................................. 156 44 105 305Sancties al dan ni<strong>et</strong> m<strong>et</strong> ge<strong>de</strong>eltelijk uitstel. — Sanctions avec ounon sursis partiel ....................................................................... 302 77 116 495Sancties m<strong>et</strong> volledig uitstel. — Sanctions avec sursis compl<strong>et</strong> .. 6 10 16 32DO 2007200803216 DO 2007200803216Vraag nr. 90 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Monitoring in callc<strong>en</strong>terbedrijv<strong>en</strong>.De christelijke vakbond is e<strong>en</strong> s<strong>en</strong>sibiliseringscampagneomtr<strong>en</strong>t monitoring in callc<strong>en</strong>terbedrijv<strong>en</strong>gestart. Daarin wordt aandacht gevraagd voor <strong>de</strong>«twijfelachtige praktijk<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> gebied van controleQuestion n o 90 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Monitoring dans les c<strong>en</strong>tres d’appels (call c<strong>en</strong>ters).Le syndicat chréti<strong>en</strong> a lancé une campagne <strong>de</strong> s<strong>en</strong>sibilisationsur le monitoring dans les c<strong>en</strong>tres d’appels(call c<strong>en</strong>ters). L’objectif consiste à attirer l’att<strong>en</strong>tionsur les pratiques douteuses <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> surveillanceKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 734328 - 7 - 2008van <strong>de</strong> werknemers» door mid<strong>de</strong>l van e<strong>en</strong> systeem vanmonitoring. Concre<strong>et</strong> zoud<strong>en</strong> soms gesprekk<strong>en</strong> m<strong>et</strong>klant<strong>en</strong> word<strong>en</strong> afgeluisterd <strong>en</strong> geregistreerd. Diepraktijk strookt volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> vakbond ni<strong>et</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong>bescherming van <strong>de</strong> persoonlijke lev<strong>en</strong>ssfeer.1. Klopt h<strong>et</strong> dat <strong>de</strong>rgelijke monitoring wordt toegepastin callc<strong>en</strong>terbedrijv<strong>en</strong>?<strong>de</strong>s employés par le biais d’un système <strong>de</strong> monitoring.Concrètem<strong>en</strong>t, les conversations avec les cli<strong>en</strong>tsserai<strong>en</strong>t parfois mises sur écoute <strong>et</strong> <strong>en</strong>registrées. Lesyndicat juge c<strong>et</strong>te pratique contraire au principe <strong>de</strong>protection <strong>de</strong> la vie privée.1. Est-il exact qu’un tel monitoring soit effectuédans les c<strong>en</strong>tres d’appels?2. Is <strong>de</strong>ze praktijk w<strong>et</strong>telijk toegestaan? 2. C<strong>et</strong>te pratique est-elle légalem<strong>en</strong>t autorisée?3. Zo ja, op basis van welke bepaling<strong>en</strong>? 3. Dans l’affirmative, sur la base <strong>de</strong> quelles dispositions?4. Zo ne<strong>en</strong>, overweegt u er bij <strong>de</strong> sociale partnersop aan te dring<strong>en</strong> e<strong>en</strong> oplossing voor te stell<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 4 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 90 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.):Gelieve hierna h<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> vraagte vind<strong>en</strong>.De vraag heeft b<strong>et</strong>rekking op <strong>de</strong> privacybeschermingin h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> arbeidsrelatie <strong>en</strong>, meer specifiek,tijd<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> gebruik van system<strong>en</strong> van monitoringdoor callc<strong>en</strong>terbedrijv<strong>en</strong> waarbij sprake is van h<strong>et</strong>k<strong>en</strong>nisnem<strong>en</strong> <strong>en</strong> registrer<strong>en</strong> van gesprekk<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong>werknemers <strong>en</strong> klant<strong>en</strong>.Deze aangeleg<strong>en</strong>heid heeft raakvlakk<strong>en</strong> m<strong>et</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>materies die ressorter<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r meer<strong>de</strong>reministers (on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re <strong>de</strong> minister van Justitie <strong>en</strong> <strong>de</strong>minister van Economische Zak<strong>en</strong>).Voor zover <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> vraag tot mijn bevoegdheidbehoort, kan ik er volg<strong>en</strong><strong>de</strong> informatie overgev<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> recht op privacy wordt:— op internationaal niveau erk<strong>en</strong>d door artikel 8 vanh<strong>et</strong> Europees Verdrag tot bescherming van <strong>de</strong> recht<strong>en</strong>van <strong>de</strong> m<strong>en</strong>s (EVRM) <strong>en</strong> artikel 17 van h<strong>et</strong>Internationaal Verdrag inzake burgerrecht<strong>en</strong> <strong>en</strong>politieke recht<strong>en</strong> (IVBPR);— in België is h<strong>et</strong> recht op privacy ook opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> inartikel 22 van <strong>de</strong> Grondw<strong>et</strong>.Deze verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> vereis<strong>en</strong> in ess<strong>en</strong>tiedat e<strong>en</strong>ie<strong>de</strong>r recht heeft op <strong>de</strong> eerbiediging van zijnprivé-lev<strong>en</strong>, <strong>en</strong> dat e<strong>en</strong> inm<strong>en</strong>ging van overheidswegeof van particulier<strong>en</strong> slechts bij w<strong>et</strong> kan word<strong>en</strong> toegestaan,slechts voor welbepaal<strong>de</strong> doeleind<strong>en</strong> magplaatsvind<strong>en</strong>, <strong>en</strong> slechts zover mag gaan als nodig omdie doelstelling<strong>en</strong> te bereik<strong>en</strong>.4. Dans la négative, <strong>en</strong>visagez-vous d’inviter lespart<strong>en</strong>aires sociaux à proposer une solution?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 4 août 2008, àla question n o 90 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.):Je vous prie <strong>de</strong> trouver ci-<strong>de</strong>ssous la réponse à laquestion posée.La question concerne la protection <strong>de</strong> la vie privéedans le cadre <strong>de</strong>s relations <strong>de</strong> travail <strong>et</strong>, plus spécifiquem<strong>en</strong>t,lors <strong>de</strong> l’utilisation <strong>de</strong>s systèmes <strong>de</strong> monitoringpar <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises <strong>de</strong> call c<strong>en</strong>ter où il est question<strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre connaissance <strong>et</strong> d’<strong>en</strong>registrer les conversations<strong>en</strong>tre les travailleurs <strong>et</strong> les cli<strong>en</strong>ts.Ce problème concerne différ<strong>en</strong>tes matières quiressort<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> plusieurs ministres(<strong>en</strong>tre autres, le ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> le ministre <strong>de</strong>sAffaires économiques).Pour autant que la question posée relève <strong>de</strong> macompét<strong>en</strong>ce, je peux vous donner l’informationsuivante.Le droit à la vie privée est reconnu:— au niveau international par l’article 8 <strong>de</strong> laConv<strong>en</strong>tion europé<strong>en</strong>ne <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> l’Homme(CEDH) <strong>et</strong> l’article 17 du Pacte international relatifaux droits civils <strong>et</strong> politiques (PIDCP);— <strong>en</strong> Belgique, le droit à la vie privée est garanti parl’article 22 <strong>de</strong> la Constitution.Ces différ<strong>en</strong>tes dispositions requièr<strong>en</strong>t ess<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>tque chacun ait droit au respect <strong>de</strong> sa vie privée<strong>et</strong> qu’une ingér<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> la part <strong>de</strong>s pouvoirs publics ou<strong>de</strong> particuliers ne peut être autorisée que par une loi <strong>et</strong>ne peut être <strong>en</strong>visagée que pour <strong>de</strong>s objectifs bi<strong>en</strong>déterminés <strong>et</strong> pour autant que cela soit nécessaire pouratteindre ces objectifs.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7344 QRVA 52 02828 - 7 - 2008H<strong>et</strong> recht op privacy is m<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re woord<strong>en</strong> ge<strong>en</strong>absoluut recht. Maar opdat <strong>de</strong> inm<strong>en</strong>ging legitiem zouzijn, mo<strong>et</strong> aan drie cumulatieve voorwaard<strong>en</strong> zijnvoldaan:— h<strong>et</strong> legaliteitsbeginsel (ge<strong>en</strong> beperking van h<strong>et</strong>grondrecht op privacy is toegestaan dan voor zover<strong>de</strong>ze bij w<strong>et</strong> voorzi<strong>en</strong>),— h<strong>et</strong> finaliteitsbeginsel (e<strong>en</strong> inm<strong>en</strong>ging in h<strong>et</strong> rechtop privacy is slechts mogelijk voor h<strong>et</strong> nastrev<strong>en</strong>van gerechtvaardig<strong>de</strong> doeleind<strong>en</strong>)— <strong>en</strong> h<strong>et</strong> proportionaliteitsbeginsel (voor elke inm<strong>en</strong>gingmo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> nagegaan of ze wel nodig is m<strong>et</strong>h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> verwez<strong>en</strong>lijk<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> beoog<strong>de</strong>legitieme doel <strong>en</strong> of er ge<strong>en</strong> alternatieve, voor <strong>de</strong>privacy min<strong>de</strong>r ingrijp<strong>en</strong><strong>de</strong> vorm<strong>en</strong> van inm<strong>en</strong>gingvoorhand<strong>en</strong> zijn om h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> legitiem doel te verwez<strong>en</strong>lijk<strong>en</strong>).Binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van voormel<strong>de</strong> principes heeft <strong>de</strong>Belgische w<strong>et</strong>gever e<strong>en</strong> aantal w<strong>et</strong>telijke maatregel<strong>en</strong>rond privacybescherming uitgevaardigd:— <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 8 <strong>de</strong>cember 1992 tot bescherming van<strong>de</strong> persoonlijke lev<strong>en</strong>ssfeer t<strong>en</strong> opzichte van <strong>de</strong> verwerkingvan persoonsgegev<strong>en</strong>s,— artikel 314bis van h<strong>et</strong> Strafw<strong>et</strong>boek <strong>en</strong> <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van13 juni 2005 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> elektronische communicatie.Deze w<strong>et</strong>telijke maatregel<strong>en</strong> bevatt<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>ree<strong>en</strong> aantal verbodsbepaling<strong>en</strong> in <strong>de</strong> sfeer van h<strong>et</strong>registrer<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> afluister<strong>en</strong> van telefoongesprekk<strong>en</strong>.Van <strong>de</strong> door <strong>de</strong> aangehaal<strong>de</strong> w<strong>et</strong>geving vastgestel<strong>de</strong>verbodsbepaling<strong>en</strong> kan in e<strong>en</strong> aantal situaties word<strong>en</strong>afgewek<strong>en</strong>.Meer algeme<strong>en</strong> zijn <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> verbod<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> vantoepassing wanneer <strong>de</strong> w<strong>et</strong> h<strong>et</strong> stell<strong>en</strong> van <strong>de</strong> bedoel<strong>de</strong>han<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> toestaat of oplegt (artikel 125, 1 o , van <strong>de</strong>w<strong>et</strong> van 13 juni 2005).Ook is h<strong>et</strong>, onvermin<strong>de</strong>rd <strong>de</strong> toepassing van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>van 8 <strong>de</strong>cember 1992, toegestaan dat elektronischecommunicatie <strong>en</strong> <strong>de</strong> daarmee verband houd<strong>en</strong><strong>de</strong> verkeersgegev<strong>en</strong>suitgevoerd in h<strong>et</strong> legale zakelijke verkeert<strong>en</strong> bewijze van e<strong>en</strong> commerciële transactie of vane<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re zakelijke communicatie word<strong>en</strong> geregistreerd,op voorwaar<strong>de</strong> dat <strong>de</strong> bij <strong>de</strong> communicatieb<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> partij<strong>en</strong> vóór <strong>de</strong> registratie op <strong>de</strong> hoogtegebracht word<strong>en</strong> van <strong>de</strong> registratie, <strong>de</strong> preciezedoeleind<strong>en</strong> ervan <strong>en</strong> <strong>de</strong> duur van <strong>de</strong> opslag van <strong>de</strong>registratie. Deze gegev<strong>en</strong>s mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> gewist uiterlijkop h<strong>et</strong> ein<strong>de</strong> van <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> waarbinn<strong>en</strong> d<strong>et</strong>ransactie in rechte kan word<strong>en</strong> aangevocht<strong>en</strong> (artikel128, eerste <strong>en</strong> twee<strong>de</strong> lid van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 13 juni2005).En d’autres mots, le droit à la vie privée n’est pas undroit absolu. Toutefois, pour qu’une immixtion soitlégitime, trois conditions cumulatives doiv<strong>en</strong>t êtrer<strong>en</strong>contrées:— le principe <strong>de</strong> légalité (aucune restriction au droitfondam<strong>en</strong>tal à la vie privée n’est autorisée à moinsque cela ne soit prévu par la loi),— le principe <strong>de</strong> finalité (une immixtion dans le droità la vie privée n’est possible que s’il s’agitd’atteindre <strong>de</strong>s objectifs légitimes)— <strong>et</strong> le principe <strong>de</strong> proportionnalité (pour chaqueimmixtion, il faut examiner si celle-ci est bi<strong>en</strong>nécessaire pour réaliser l’objectif légitime poursuivi<strong>et</strong> s’il n’existe pas, pour atteindre le mêmeobjectif, <strong>de</strong>s formes alternatives <strong>de</strong> moindreimmixtion dans la vie privée).Dans le cadre <strong>de</strong>s principes précités, le législateurbelge a édicté une série <strong>de</strong> dispositions légales relativeà la protection <strong>de</strong> la vie privée:— la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection<strong>de</strong> la vie privée à l’égard <strong>de</strong>s traitem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>données à caractère personnel,— l’article 314bis du Co<strong>de</strong> pénal <strong>et</strong> la loi du 13 juin2005 relative aux communications électroniques.Ces dispositions légales conti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t, <strong>en</strong>tre autres,une série <strong>de</strong> dispositions d’interdictions dans ledomaine <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’écoûte <strong>de</strong>s communicationstéléphoniques.Dans une série <strong>de</strong> situations, il peut être dérogé auxdispositions d’interdictions établies par la législationprécitée.De manière plus générale, ces interdictions ne sontpas applicables lorsque la loi autorise ou impose l’accomplissem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s actes visés (article 125, 1 o , <strong>de</strong> la loidu 13 juin 2005).Sans préjudice <strong>de</strong> l’application <strong>de</strong> la loi du 8 décembre1992, l’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t d’une communication électronique<strong>et</strong> <strong>de</strong>s données relatives au trafic qui s’yrapport<strong>en</strong>t réalisées dans les transactions commercialeslicites comme preuve d’une transaction commercialeou d’une autre communication professionnelle,est autorisé à condition que les parties impliquées dansla communication soi<strong>en</strong>t informées <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t,<strong>de</strong> ses objectifs précis <strong>et</strong> <strong>de</strong> la durée <strong>de</strong> stockage<strong>de</strong> l’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> ce, avant l’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t. Cesdonnées sont effacées au plus tard à la fin <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong>p<strong>en</strong>dant laquelle la transaction peut être contestée <strong>en</strong>justice (article 128, alinéas 1 er <strong>et</strong> 2 <strong>de</strong> la loi du 13 juin2005).KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 734528 - 7 - 2008Voorts bestaat e<strong>en</strong> specifieke uitzon<strong>de</strong>ring voor callc<strong>en</strong>ters.Op die manier — conform artikel 128 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>van 13 juni 2005 — is h<strong>et</strong> k<strong>en</strong>nisnem<strong>en</strong> <strong>en</strong> registrer<strong>en</strong>van telefoongesprekk<strong>en</strong> m<strong>et</strong> als <strong>en</strong>ig doel <strong>de</strong> kwaliteitvan <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing te controler<strong>en</strong>, toegestaan, opvoorwaar<strong>de</strong> dat <strong>de</strong> person<strong>en</strong> die werkzaam zijn in h<strong>et</strong>callc<strong>en</strong>ter op voorhand <strong>en</strong>, onvermin<strong>de</strong>rd <strong>de</strong> toepassingvan <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 8 <strong>de</strong>cember 1992, op <strong>de</strong> hoogteword<strong>en</strong> gebracht — van <strong>de</strong> mogelijkheid tot k<strong>en</strong>nisnem<strong>en</strong><strong>en</strong> registrer<strong>en</strong>,En outre, une exception spécifique existe pour lescall c<strong>en</strong>ters.Ainsi, conformém<strong>en</strong>t à l’article 128 <strong>de</strong> la loi du13 juin 2005, la prise <strong>de</strong> connaissance <strong>et</strong> l’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> communications électroniques <strong>et</strong> <strong>de</strong>s données<strong>de</strong> trafic qui vis<strong>en</strong>t uniquem<strong>en</strong>t à contrôler la qualitédu service dans les call c<strong>en</strong>ters sont autorisés, à conditionque les personnes qui travaill<strong>en</strong>t dans le callc<strong>en</strong>ter soi<strong>en</strong>t informées au préalable <strong>et</strong>, sans préjudice<strong>de</strong> l’application <strong>de</strong> la loi du 8 décembre 1992 relative àla protection <strong>de</strong> la vie privée — <strong>de</strong> la possibilité <strong>de</strong>prise <strong>de</strong> connaissance <strong>et</strong> d’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t,— h<strong>et</strong> precieze doel ervan — du but précis <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te opération— <strong>en</strong> <strong>de</strong> duur van bewaring van <strong>de</strong> geregistreer<strong>de</strong>communicatie <strong>en</strong> gegev<strong>en</strong>s. Die gegev<strong>en</strong>s mog<strong>en</strong>t<strong>en</strong> hoogste gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> één maand word<strong>en</strong>bewaard.De aangehaal<strong>de</strong> privacyw<strong>et</strong>geving <strong>en</strong> <strong>de</strong> uitzon<strong>de</strong>ringsbepaling<strong>en</strong>in dit verband hebb<strong>en</strong> e<strong>en</strong> algem<strong>en</strong>egelding. Ze zijn bijgevolg ook van toepassing op <strong>de</strong>arbeidsrelatie.De arbeidsrelatie is e<strong>en</strong> gezagsrelatie m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> juridischeon<strong>de</strong>rgeschiktheid als gevolg. Overe<strong>en</strong>komstig<strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 2 <strong>en</strong> 3, <strong>en</strong> artikel 17, 2 o , van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van3 juli 1978 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> arbeidsovere<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> is <strong>de</strong>werknemer verplicht te han<strong>de</strong>l<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> bevel<strong>en</strong> <strong>en</strong><strong>de</strong> instructies die hem word<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> door <strong>de</strong> werkgever,zijn lasthebbers of zijn aangesteld<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oogop <strong>de</strong> uitvoering van <strong>de</strong> overe<strong>en</strong>komst.Bepaal<strong>de</strong> rechtsleer <strong>en</strong> rechtspraak gaan ervan uitdat voormel<strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> uit <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 3 juli 1978 opzich e<strong>en</strong> w<strong>et</strong>telijke toelating vorm<strong>en</strong> om van <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>verbodsbepaling<strong>en</strong> af te wijk<strong>en</strong> <strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> <strong>de</strong>werkgever dus toegestaan is om, on<strong>de</strong>r bepaal<strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong>,bijvoorbeeld k<strong>en</strong>nis te nem<strong>en</strong> van <strong>de</strong> inhoudvan telefoongesprekk<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> zijn werknemers <strong>en</strong><strong>de</strong>rd<strong>en</strong> (Arbh. G<strong>en</strong>t 9 mei 2005, AR nr. 26902; Arbh.G<strong>en</strong>t 22 oktober 2001, JTT. 2002, p. 43 (a contrario);Lagasse, F., «La vie privée <strong>et</strong> le droit du travail», Soc.Kron. 1997, 425; Claeys, T. <strong>en</strong> Dejonghe, D., Gebruikvan e-mail <strong>en</strong> intern<strong>et</strong> op <strong>de</strong> werkplaats <strong>en</strong> controledoor <strong>de</strong> werkgever, JTT., 2001, blz. 122).Merk op dat <strong>de</strong> bov<strong>en</strong>g<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> rechtspraak steedsging om <strong>de</strong> werkelijke controle door <strong>de</strong> werkgever vanmisbruik van materiaal dat aan <strong>de</strong> werknemers terbeschikking gesteld werd. E<strong>en</strong> systeem waarbij h<strong>et</strong>louter gaat om h<strong>et</strong> scre<strong>en</strong><strong>en</strong> van <strong>de</strong> kwaliteit van <strong>de</strong>relatie tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing <strong>en</strong> <strong>de</strong> klant <strong>en</strong> om opbasis daarvan ev<strong>en</strong>tueel bijsturing<strong>en</strong> te do<strong>en</strong>, gaatdui<strong>de</strong>lijk min<strong>de</strong>r ver.Wat specifiek <strong>de</strong> werknemers tewerkgesteld in callc<strong>en</strong>tersb<strong>et</strong>reft, biedt <strong>de</strong> hoger aangehaal<strong>de</strong> w<strong>et</strong> van— <strong>et</strong> <strong>de</strong> la durée <strong>de</strong> conservation <strong>de</strong> la communication<strong>et</strong> <strong>de</strong>s données <strong>en</strong>registrées. Ces donnéespeuv<strong>en</strong>t être conservées au maximum un mois.Les dispositions légales prises <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> protection<strong>de</strong> la vie privée <strong>et</strong> les dérogations ont une valeurgénérale. Elles sont, <strong>en</strong> conséqu<strong>en</strong>ce, aussi d’applicationà la relation <strong>de</strong> travail.La relation <strong>de</strong> travail est une relation d’autoritécomportant, <strong>en</strong> conséqu<strong>en</strong>ce, une subordination juridique.Conformém<strong>en</strong>t aux articles 2 <strong>et</strong> 3 ainsi qu’àl’article 17, 2 o , <strong>de</strong> la loi du 3 juill<strong>et</strong> 1978 relative auxcontrats <strong>de</strong> travail, le travailleur est t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> travaillerselon les ordres <strong>et</strong> les instructions qui lui sont donnéespar l’employeur, ses mandataires ou ses préposés dansle but d’exécuter le contrat.Certains courants <strong>de</strong> doctrine <strong>et</strong> <strong>de</strong> jurisprud<strong>en</strong>ceconsidèr<strong>en</strong>t que les dispositions cont<strong>en</strong>ues dans la loidu 3 juill<strong>et</strong> 1978, constitu<strong>en</strong>t <strong>en</strong> soi une autorisationlégale pour déroger à ces dispositions d’interdiction <strong>et</strong>que par conséqu<strong>en</strong>t, l’employeur est autorisé, souscertaines conditions, à pr<strong>en</strong>dre connaissance, parexemple, du cont<strong>en</strong>u <strong>de</strong>s conversations téléphoniques<strong>en</strong>tre ses travailleurs <strong>et</strong> <strong>de</strong>s tiers (C. Trav. Gand, 9 mai2005, RG 26902; C. Trav. Gand, 22 octobre 2001,JTT., 2002,p. 43 (a contrario); Lagasse F., La vieprivée <strong>et</strong> le droit du travail, Chronique sociale, 1997,425; Claeys T. <strong>et</strong> Dejonghe D., «Gebruik van e-mail<strong>en</strong> Intern<strong>et</strong> op <strong>de</strong> werkplaats <strong>en</strong> controle door <strong>de</strong>werkgever», JTT., 2001, p. 122).Il convi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> relever que la jurisprud<strong>en</strong>ce susviséeconcerne le contrôle par l’employeur, <strong>de</strong> l’usage abusiffait par le travailleur du matériel mis a sa dispositionUn système par lequel il s’agirait simplem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>rà l’exam<strong>en</strong> <strong>de</strong> la qualité <strong>de</strong> la relation du service àla cli<strong>en</strong>tèle sur la base <strong>de</strong> duquel on pourrait faireév<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s corrections, va clairem<strong>en</strong>t moinsloin.En ce qui concerne les travailleurs occupés dans lescall c<strong>en</strong>ters, la loi précitée du 13 juin 2005 offre égale-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7346 QRVA 52 02828 - 7 - 200813 juni 2005, naast <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 3 juli 1978, ook e<strong>en</strong>aantal mogelijkhed<strong>en</strong> rond h<strong>et</strong> k<strong>en</strong>nisnem<strong>en</strong> <strong>en</strong> registrer<strong>en</strong>van telefoongesprekk<strong>en</strong> mits aan e<strong>en</strong> aantalvoorwaard<strong>en</strong> is voldaan. H<strong>et</strong> <strong>en</strong>ig doel dat hier magword<strong>en</strong> nagestreefd is <strong>de</strong> kwaliteit van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ingte controler<strong>en</strong>.Bij h<strong>et</strong> toepass<strong>en</strong> van voormel<strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke uitzon<strong>de</strong>ringsbepaling<strong>en</strong>di<strong>en</strong>t <strong>de</strong> nodige voorzichtigheid teword<strong>en</strong> gebod<strong>en</strong>. De b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> inm<strong>en</strong>ging<strong>en</strong> in <strong>de</strong>privacy van <strong>de</strong> werknemer zijn namelijk slechts toegestaanvoor h<strong>et</strong> nastrev<strong>en</strong> van gerechtvaardig<strong>de</strong>doeleind<strong>en</strong> <strong>en</strong> waarbij er voor h<strong>et</strong> verwez<strong>en</strong>lijk<strong>en</strong> vanh<strong>et</strong> beoog<strong>de</strong> doel ge<strong>en</strong> alternatieve, voor <strong>de</strong> privacymin<strong>de</strong>r ingrijp<strong>en</strong><strong>de</strong> vorm<strong>en</strong> van inm<strong>en</strong>ging voorhand<strong>en</strong>zijn om h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> doel te bereik<strong>en</strong>. In dit verbandmo<strong>et</strong> trouw<strong>en</strong>s word<strong>en</strong> gewez<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> belang van water op on<strong>de</strong>memingsvlak ev<strong>en</strong>tueel overe<strong>en</strong>gekom<strong>en</strong> isop h<strong>et</strong> vlak van h<strong>et</strong> telefoongebruik (h<strong>et</strong> is bijvoorbeeldmogelijk dat privé-telefoons ni<strong>et</strong> toegestaan zijnof slechts mogelijk on<strong>de</strong>r bepaal<strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong>(bepaal<strong>de</strong> tijdstipp<strong>en</strong>, aparte lijn<strong>en</strong>, <strong>en</strong>zovoort). H<strong>et</strong>bestaan van e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke co<strong>de</strong> zal meespel<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong>beoor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> van <strong>de</strong> vraag of er al dan ni<strong>et</strong> e<strong>en</strong> gerechtvaardig<strong>de</strong>inbreuk is op h<strong>et</strong> privé-lev<strong>en</strong> van <strong>de</strong> werknemer.Bij h<strong>et</strong> uitwerk<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> co<strong>de</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking toth<strong>et</strong> telefoonverkeer binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming is <strong>de</strong>werkgever in principe vrij in <strong>de</strong> manier waarop hij ditzal do<strong>en</strong>.Van zodra <strong>de</strong>rgelijke maatregel<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>wel gepaardgaan m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> voorzi<strong>en</strong> van controlemaatregel<strong>en</strong>, is hijverplicht om in h<strong>et</strong> arbeidsreglem<strong>en</strong>t vast te stell<strong>en</strong> wat<strong>de</strong> recht<strong>en</strong> <strong>en</strong> plicht<strong>en</strong> zijn van h<strong>et</strong> toezichthoud<strong>en</strong>dpersoneel in dit verband (artikel 6, 5 o van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van8 april 1965 tot instelling van <strong>de</strong> arbeidsreglem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>).H<strong>et</strong> arbeidsreglem<strong>en</strong>t di<strong>en</strong>t tev<strong>en</strong>s verplicht melding temak<strong>en</strong> van sancties die zoud<strong>en</strong> word<strong>en</strong> voorzi<strong>en</strong>.Merk tot slot op dat, ingeval van b<strong>et</strong>wisting, <strong>en</strong>kel<strong>de</strong> rechter bevoegd is om uitsluitsel te gev<strong>en</strong> over <strong>de</strong>vraag of er al dan ni<strong>et</strong> sprake is van e<strong>en</strong> gerechtvaardig<strong>de</strong>inbreuk op h<strong>et</strong> privé-lev<strong>en</strong> van <strong>de</strong> werknemer.m<strong>en</strong>t, à côté <strong>de</strong> la loi du 3 juill<strong>et</strong> 1978, un certainnombre <strong>de</strong> possibilités <strong>en</strong> ce qui concerne la prise <strong>de</strong>connaissance <strong>et</strong> l’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s communicationstéléphoniques pour autant qu’un certain nombre <strong>de</strong>conditions soi<strong>en</strong>t remplies. L’objectif unique qui peutêtre poursuivi est <strong>de</strong> contrôler la qualité <strong>de</strong> la prestation<strong>de</strong> service.La plus gran<strong>de</strong> prud<strong>en</strong>ce est <strong>de</strong> mise pour l’application<strong>de</strong>s dispositions légales dérogatoires précitées.Ces immixtions dans la vie privée du travailleur nesont <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> autorisées que pour la poursuited’objectifs légitimes <strong>et</strong> dans la mesure où, pour lapoursuite <strong>de</strong> l’objectif visé, on ne dispose pas, pouratteindre le même objectif, <strong>de</strong> formes alternatives <strong>de</strong>moindre immixtion dans la vie privée. Dans ce cadre,il faut, <strong>en</strong> eff<strong>et</strong>, attirer l’att<strong>en</strong>tion sur l’importanced’un accord év<strong>en</strong>tuel au niveau <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>treprise sur laquestion <strong>de</strong> l’usage du téléphone (tel que par exemple,que les communications téléphoniques privées ne sontpas autorisées ou seulem<strong>en</strong>t possibles sous certainesconditions (heures limitées, lignes spéciales, <strong>et</strong>c.).L’exist<strong>en</strong>ce d’un tel co<strong>de</strong> jouera un rôle dansl’appréciation <strong>de</strong> la question <strong>de</strong> savoir s’il y a ou nonune atteinte légitime à la vie privée du travailleur.L’employeur est, <strong>en</strong> principe, libre <strong>de</strong> déterminer lamanière <strong>de</strong> réaliser un co<strong>de</strong> relatif aux communicationstéléphoniques dans l’<strong>en</strong>treprise.Néanmoins, dans la mesure où ces règles vont <strong>de</strong>pair avec la mise <strong>en</strong> place <strong>de</strong>s mesures <strong>de</strong> contrôle, ilest requis d’indiquer dans le règlem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> travail quelssont les droits <strong>et</strong> <strong>de</strong>voirs du personnel <strong>de</strong> surveillance<strong>en</strong> la matière (article 6, 5 o , <strong>de</strong> la loi du 8 avril 1965instituant les règlem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> travail). Le règlem<strong>en</strong>t d<strong>et</strong>ravail doit aussi m<strong>en</strong>tionner obligatoirem<strong>en</strong>t les sanctionsqui serai<strong>en</strong>t prévues.Enfin, il convi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> rappeler que, <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> litige,seul le juge est compét<strong>en</strong>t pour dire s’il y a ou non uneatteinte légitime à la vie privée du travailleur.DO 2007200803220 DO 2007200803220Vraag nr. 94 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:C-formulier<strong>en</strong>. — Papier<strong>en</strong> <strong>en</strong> elektronische invulling.E<strong>en</strong> aantal C-formulier<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> nog steeds op papierword<strong>en</strong> ingevuld. An<strong>de</strong>re, waaron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> C4-Question n o 94 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Formulaires C. — Utilisation <strong>de</strong> la version papier <strong>et</strong> <strong>de</strong>la version électronique.Un certain nombre <strong>de</strong> formulaires C continu<strong>en</strong>t à<strong>de</strong>voir être complétés dans leur version papier.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 734728 - 7 - 2008formulier, mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zowel elektronisch als op papierword<strong>en</strong> ingevuld. Nog an<strong>de</strong>re formulier<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong>elektronisch word<strong>en</strong> ingevuld, maar b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong><strong>en</strong> ge<strong>en</strong>tijdswinst voor bedrijv<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> voorbeeld hiervan is h<strong>et</strong>formulier C131B of <strong>de</strong> verklaring van arbeid in e<strong>en</strong><strong>de</strong>eltijdse arbeidsregeling. De werkgever mo<strong>et</strong> ditformulier invull<strong>en</strong> <strong>en</strong> maan<strong>de</strong>lijks aflever<strong>en</strong> aan <strong>de</strong><strong>de</strong>eltijdse werknemer m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> inkom<strong>en</strong>sgarantie-uitkering.H<strong>et</strong> formulier invull<strong>en</strong> via <strong>de</strong> webapplicati<strong>en</strong>eemt meer tijd in beslag dan h<strong>et</strong> invull<strong>en</strong> van <strong>de</strong>papier<strong>en</strong> versie.1. Kan u e<strong>en</strong> volledig overzicht gev<strong>en</strong> van alle C-formulier<strong>en</strong> die:D’autres, dont le formulaire C4, doiv<strong>en</strong>t être complétésà la fois <strong>en</strong> version électronique <strong>et</strong> sur papier.D’autres formulaires <strong>en</strong>core doiv<strong>en</strong>t être complétés <strong>en</strong>version électronique, sans que cela représ<strong>en</strong>te pourautant un gain <strong>de</strong> temps pour les <strong>en</strong>treprises. Citons,par exemple, le formulaire C131B ou la déclaration d<strong>et</strong>ravail dans un régime <strong>de</strong> travail à temps partiel.L’employeur est t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> compléter ce formulaire <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’<strong>en</strong>voyer chaque mois au travailleur à temps partielbénéficiant d’une allocation <strong>de</strong> garantie <strong>de</strong> rev<strong>en</strong>us. Ilfaut plus <strong>de</strong> temps à l’employeur pour remplir leformulaire par intern<strong>et</strong> que pour compléter le formulairedans sa version papier.1. Pouvez-vous me fournir un aperçu exhaustif d<strong>et</strong>ous les formulaires C qui:a) <strong>en</strong>kel op papier mog<strong>en</strong> word<strong>en</strong> ingevuld; a) ne peuv<strong>en</strong>t être complétés qu’<strong>en</strong> version papier;b) <strong>en</strong>kel elektronisch mog<strong>en</strong> word<strong>en</strong> ingevuld; b) ne peuv<strong>en</strong>t être complétés qu’<strong>en</strong> version électronique;c) zowel elektronisch als op papier mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong>ingevuld?2. Overweegt u om op korte termijn <strong>de</strong> papier<strong>en</strong> C-formulier<strong>en</strong> te vervang<strong>en</strong> door elektronische versies,waarvan h<strong>et</strong> invull<strong>en</strong> bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> min<strong>de</strong>r tijd in beslagneemt dan h<strong>et</strong> invull<strong>en</strong> van <strong>de</strong> papier<strong>en</strong> versie?3. Waarom blijft h<strong>et</strong> probleem om e<strong>en</strong> C4-formulier ni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong> elektronisch te kunn<strong>en</strong> lat<strong>en</strong>invull<strong>en</strong>?c) doiv<strong>en</strong>t être complétés à la fois <strong>en</strong> version électronique<strong>et</strong> papier?2. Envisagez-vous <strong>de</strong> remplacer à court terme lesformulaires C papier par <strong>de</strong>s versions électroniques,lesquelles représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t <strong>en</strong> outre un gain <strong>de</strong> temps parrapport à la version papier?3. Pourquoi le formulaire C4 ne peut-il toujours pasêtre complété uniquem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> version électronique?4. Overweegt u dit te verhelp<strong>en</strong>? 4. Envisagez-vous <strong>de</strong> remédier à c<strong>et</strong>te situation?5. Overweegt u op korte termijn e<strong>en</strong> evaluatie doorte voer<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> C131B-formuilier m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong>snelle aanpassing, zodat <strong>de</strong> elektronische invulling ni<strong>et</strong>langer meer hoeft te dur<strong>en</strong> dan h<strong>et</strong> invull<strong>en</strong> van <strong>de</strong>papier<strong>en</strong> versie?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 94 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.):In eerste instantie mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> opgemerkt dat e<strong>en</strong>werkgever voor <strong>de</strong> administratieve formaliteit<strong>en</strong> diehij mo<strong>et</strong> vervull<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> werkloosheidsverzekering,<strong>de</strong> vrije keuze heeft om te kiez<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong>papier<strong>en</strong> of e<strong>en</strong> elektronische aangifte. In <strong>de</strong> huidigestand van w<strong>et</strong>geving is h<strong>et</strong> gebruik van <strong>de</strong> elektronischeaangift<strong>en</strong> van sociaal risico e<strong>en</strong> mogelijkheid voor<strong>de</strong> werkgever <strong>en</strong> ge<strong>en</strong> verplichting.Artikel 138bis van h<strong>et</strong> koninklijk besluit van25 november 1991 houd<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> werkloosheidsreglem<strong>en</strong>teringsomt op welke werkloosheidsformulier<strong>en</strong><strong>de</strong> werkgever, zijn aangestel<strong>de</strong> of lasthebber doormid<strong>de</strong>l van e<strong>en</strong> elektronische techniek kan overmak<strong>en</strong>op <strong>de</strong> wijze <strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong> bepaald door<strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 24 februari 2003 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>rniseringvan h<strong>et</strong> beheer van <strong>de</strong> sociale zekerheid.5. Envisagez-vous <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r, à brève échéance, àune évaluation du formulaire C131B <strong>en</strong> vue d’uneadaptation rapi<strong>de</strong>, <strong>de</strong> sorte qu’il ne faille plus consacrerdavantage <strong>de</strong> temps à compléter la version électroniqueque la version papier?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 94 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.):En premier lieu, il convi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> signaler quel’employeur peut librem<strong>en</strong>t choisir une déclarationpapier ou une déclaration électronique pour accomplirles formalités administratives dans le cadre <strong>de</strong>l’assurance chômage. Dans l’état actuel <strong>de</strong> la législation,l’utilisation <strong>de</strong>s déclarations électroniques <strong>de</strong>risque social est une possibilité <strong>et</strong> non une obligationpour l’employeur.L’article 138bis <strong>de</strong> l’arrêté royal du 25 novembre1991 portant réglem<strong>en</strong>tation du chômage énumèrequels sont les formulaires chômage que l’employeur,son préposé ou mandataire peut transm<strong>et</strong>tre à l’ai<strong>de</strong>d’un procédé électronique, <strong>de</strong> la façon <strong>et</strong> selon lesconditions fixées par la loi du 24 février 2003 concernantla mo<strong>de</strong>rnisation <strong>de</strong> la gestion <strong>de</strong> la sécuritésociale.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7348 QRVA 52 02828 - 7 - 2008De tabel hieron<strong>de</strong>r bevat:— in <strong>de</strong> eerste kolom <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> papier<strong>en</strong> werkloosheidsformulier<strong>en</strong>in te vull<strong>en</strong> door <strong>de</strong> werkgeverin h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> werkloosheid.— in <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> kolom <strong>de</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong>ze papier<strong>en</strong> formulier<strong>en</strong>overe<strong>en</strong>stemm<strong>en</strong><strong>de</strong> elektronische aangift<strong>en</strong>zoals voorzi<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> voormel<strong>de</strong> artikel 138bis vanh<strong>et</strong> koninklijk besluit van 25 november 1991. Hierbijmo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> opgemerkt dat voor <strong>de</strong> elektronischeaangift<strong>en</strong> <strong>de</strong> werkgever <strong>de</strong> keuze heeft ze teverricht<strong>en</strong> via e<strong>en</strong> webtoepassing op <strong>de</strong> portaalsitevan <strong>de</strong> sociale zekerheid of via bestandsoverdrachtm<strong>et</strong> gestructureer<strong>de</strong> bericht<strong>en</strong> (transacties dus vantoepassing tot toepassing).— in <strong>de</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> kolom h<strong>et</strong> doel van <strong>de</strong> aangifte, ongeacht<strong>de</strong> drager van <strong>de</strong> aangifte (papier of elektronisch).Le tableau ci-<strong>de</strong>ssous conti<strong>en</strong>t:— dans la première colonne les différ<strong>en</strong>ts formulaires<strong>de</strong> chômage papier à compléter par l’employeurdans le cadre du chômage.— dans la <strong>de</strong>uxième colonne, les déclarations électroniquescorrespondant à ces formulaires papiertelles que prévues à l’article 138bis <strong>de</strong> l’arrêté royaldu 25 novembre 1991 précité. À ce propos, ilconvi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> signaler que, <strong>en</strong> ce qui concerne lesdéclarations électroniques, l’employeur a le choix<strong>de</strong> les effectuer au moy<strong>en</strong> d’une application websur le site portail <strong>de</strong> la sécurité sociale ou au moy<strong>en</strong>d’un transfert <strong>de</strong> fichier avec <strong>de</strong>s messages structurés(il s’agit donc <strong>de</strong> transactions d’application àapplication).— dans la troisième colonne, l’obj<strong>et</strong> <strong>de</strong> la déclaration,quel que soit le support <strong>de</strong> la déclaration (papierou électronique).Papier<strong>en</strong>werkloosheidsformulier<strong>en</strong>in te vull<strong>en</strong> door<strong>de</strong> werkgever—Formulaireschômage papierà compléterpar l’employeurC3.2-Werkgever (<strong>en</strong>kel voorzij<strong>de</strong>van formulier — di<strong>en</strong>stig als uitkeringsaanvraag).— C3.2-Employeur(uniquem<strong>en</strong>t recto du formulaire —sert <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’allocations)C3.2-Werkgever (voorzij<strong>de</strong> <strong>en</strong>keerzij<strong>de</strong> van formulier — di<strong>en</strong>stigals b<strong>et</strong>aalformulier). — C3.2-Employeur(recto <strong>et</strong> verso du formulaire— sert <strong>de</strong> formulaire <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t)C4-Werkloosheidsbewijs + ev<strong>en</strong>tueelBijlage C4-Arbeidsbewijs. —C4-Certificat <strong>de</strong> chômage + év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>tAnnexe C4-Certificat d<strong>et</strong>ravailC4-Voltijds brugp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>. — C4-Prép<strong>en</strong>sion à temps pleinC4-Uitz<strong>en</strong>dkracht. — C4-IntérimaireOpmerking: <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> C4-formulier<strong>en</strong> word<strong>en</strong> slechts ge<strong>de</strong>eltelijkvervang<strong>en</strong> door <strong>de</strong> elektronischeaangifte. — Remarque: les différ<strong>en</strong>tsformulaires C4 ne sont que partiellem<strong>en</strong>tremplacés par la déclarationélectroniqueMogelijke elektronische aangift<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> sociaal risico werkloosheid (ASR)ter vervanging van h<strong>et</strong> overe<strong>en</strong>stemm<strong>en</strong><strong>de</strong>papier<strong>en</strong> formulier—Déclarations électroniques d’un risquesocial chômage (DRS) possibles <strong>en</strong>remplacem<strong>en</strong>t du formulaire papiercorrespondantASR Sc<strong>en</strong>ario 2 (vervangt volledig h<strong>et</strong>papier<strong>en</strong> formulier voor <strong>de</strong> werkgever). —Scénario 2 (remplace complètem<strong>en</strong>t leformulaire papier pour l’employeur)ASR Sc<strong>en</strong>ario 5 (vervangt volledig h<strong>et</strong>papier<strong>en</strong> formulier voor <strong>de</strong> werkgever). —Scénario 5 (remplace complètem<strong>en</strong>t leformulaire papier pour l’employeur)ASR Sc<strong>en</strong>ario 1 (m<strong>et</strong> 4 variant<strong>en</strong>) + overblijv<strong>en</strong>dpapier<strong>en</strong> formulier: C4-ASR of C4-ASR-Voltijds brugp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> nog in te vull<strong>en</strong>door <strong>de</strong> werkgever die kiest voor e<strong>en</strong> elektronischeaangifte. — Scénario 1 (avec 4 variantes)+ formulaire papier restant: C4-DRS ou C4-DRS-Prép<strong>en</strong>sion à temps plein<strong>en</strong>core à compléter par l’employeur quichoisit une déclaration électroniqueDoel van <strong>de</strong> aangifte(papier of ASR)—Objectif <strong>de</strong> la déclaration(papier ou DRS)Tij<strong>de</strong>lijke werkloosheid: aangifte voor h<strong>et</strong>vaststell<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> recht op tij<strong>de</strong>lijke werkloosheid.— Chômage temporaire: déclarationpour la constatation du droit auchômage temporaireTij<strong>de</strong>lijke werkloosheid: maan<strong>de</strong>lijkseaangifte van <strong>de</strong> ur<strong>en</strong> tij<strong>de</strong>lijke werkloosheid.— Chômage temporaire: déclarationm<strong>en</strong>suelle <strong>de</strong>s heures <strong>de</strong> chômage temporaireAangifte ein<strong>de</strong> arbeidsovere<strong>en</strong>komst/voltijdsbrugp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>/arbeidsbewijs. — Déclarationfin <strong>de</strong> contrat <strong>de</strong> travail/prép<strong>en</strong>sion àtemps plein/certificat <strong>de</strong> travail)KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 734928 - 7 - 2008Papier<strong>en</strong>werkloosheidsformulier<strong>en</strong>in te vull<strong>en</strong> door<strong>de</strong> werkgever—Formulaireschômage papierà compléterpar l’employeurMogelijke elektronische aangift<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> sociaal risico werkloosheid (ASR)ter vervanging van h<strong>et</strong> overe<strong>en</strong>stemm<strong>en</strong><strong>de</strong>papier<strong>en</strong> formulier—Déclarations électroniques d’un risquesocial chômage (DRS) possibles <strong>en</strong>remplacem<strong>en</strong>t du formulaire papiercorrespondantDoel van <strong>de</strong> aangifte(papier of ASR)—Objectif <strong>de</strong> la déclaration(papier ou DRS)C4-Halftijds brugp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>. — C4-Prép<strong>en</strong>sion à mi-tempsC78C78-ActivaC78-Activa-korte duur/courte duréeC78-Activa-PVP/APSC78-Activa-Uitz<strong>en</strong>dkracht/IntérimaireC78-Activa-StartC78.3 C78-SineC103-Jeugdvakantie-Werkgever <strong>en</strong>C103-S<strong>en</strong>iorvakantie-Werkgever(exemplaar di<strong>en</strong>stig als uitkeringsaanvraag).— C103-Vacancesjeunes-Employeur <strong>et</strong> C103-Vacancess<strong>en</strong>iors-Employeur (exemplaire quisert <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’allocations)C103-Jeugdvakantie-Werkgever <strong>en</strong>C103-S<strong>en</strong>iorvakantie-Werkgever(exemplaar di<strong>en</strong>stig als b<strong>et</strong>aalformulier).— C103-Vacances jeunes-Employeur <strong>et</strong> C103-Vacances s<strong>en</strong>iors-Employeur(exemplaire quisert <strong>de</strong> formulaire <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t)C131A-Werkgever. — C131 A-EmployeurC131BASR Sc<strong>en</strong>ario 4 (vervangt volledig h<strong>et</strong>papier<strong>en</strong> formulier voor <strong>de</strong> werkgever). —Scénario 4 (remplace complètem<strong>en</strong>t leformulaire papier pour l’employeur)ASR Sc<strong>en</strong>ario 7 (vervangt volledig h<strong>et</strong>papier<strong>en</strong> formulier voor <strong>de</strong> werkgever). —Scénario 7 (remplace complètem<strong>en</strong>t leformulaire papier pour l’employeur)ASR Sc<strong>en</strong>ario 8 (m<strong>et</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> variant<strong>en</strong><strong>en</strong> vervangt volledig <strong>de</strong> papier<strong>en</strong> formulier<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> werkgever). — Scénario 8 (avecdiffér<strong>en</strong>tes variantes <strong>et</strong> remplace complètem<strong>en</strong>tles formulaires papier pourl’employeur)ASR Sc<strong>en</strong>ario 9 (m<strong>et</strong> 2 variant<strong>en</strong> <strong>en</strong>vervangt volledig h<strong>et</strong> papier<strong>en</strong> formuliervoor <strong>de</strong> werkgever). — Scénario 9 (avec2 variantes <strong>et</strong> remplace complètem<strong>en</strong>t leformulaire papier pour l’employeur)ASR Sc<strong>en</strong>ario 10 (m<strong>et</strong> 2 variant<strong>en</strong> <strong>en</strong>vervangt volledig h<strong>et</strong> papier<strong>en</strong> formuliervoor <strong>de</strong> werkgever). — Scénario 10 (avec2 variantes <strong>et</strong> remplace complètem<strong>en</strong>t leformulaire papier pour l’employeur)ASR Sc<strong>en</strong>ario 3 (vervangt volledig h<strong>et</strong>papier<strong>en</strong> formulier voor <strong>de</strong> werkgever). —Scénario 3 (remplace complètem<strong>en</strong>t leformulaire papier pour l’employeur)ASR Sc<strong>en</strong>ario 6 (vervangt volledig h<strong>et</strong>papier<strong>en</strong> formulier voor <strong>de</strong> werkgever). —Scénario 6 (remplace complètem<strong>en</strong>t leformulaire papier pour l’employeur)Aangifte halftijds brugp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>. — Déclaration<strong>de</strong> prép<strong>en</strong>sion à mi-tempsMaan<strong>de</strong>lijkse aangifte bescherm<strong>de</strong> werkplaats.— Déclaration m<strong>en</strong>suelle atelierprotégéMaan<strong>de</strong>lijkse aangifte activeringsprogramma’s.— Déclaration m<strong>en</strong>suelle <strong>de</strong>sprogrammes d’activationJeugd- of s<strong>en</strong>iorvakantie: aangifte voor h<strong>et</strong>vaststell<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> recht op jeugd- of s<strong>en</strong>iorvakantie.— Vacances jeunes ou s<strong>en</strong>iors:déclaration pour la constatation du droitaux vacances jeunes ou s<strong>en</strong>iorsJeugd- of s<strong>en</strong>iorvakantie: maan<strong>de</strong>lijkseaangifte van <strong>de</strong> ur<strong>en</strong> jeugd- of s<strong>en</strong>iorvakantie.— Vacances jeunes ou s<strong>en</strong>iors: déclarationm<strong>en</strong>suelle <strong>de</strong>s heures <strong>de</strong> vacancesjeunes ou s<strong>en</strong>iorsDeeltijdse arbeid: aangifte aanvang <strong>de</strong>eltijdsearbeid m<strong>et</strong> behoud van recht<strong>en</strong>. —Travail à temps partiel: déclaration <strong>de</strong>début du travail à temps partiel avec mainti<strong>en</strong><strong>de</strong>s droitsDeeltijdse arbeid: maan<strong>de</strong>lijkse aangiftevoor <strong>de</strong> berek<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> inkom<strong>en</strong>sgarantie-uitkering.— Travail à temps partiel:déclaration m<strong>en</strong>suelle pour le calcul <strong>de</strong> l’allocation<strong>de</strong> garantie <strong>de</strong> rev<strong>en</strong>usUit <strong>de</strong>ze tabel blijkt dat <strong>de</strong> werkgevers alle werkloosheidsformulier<strong>en</strong>zowel elektronisch als op papierIl ressort <strong>de</strong> ce tableau que les employeurs peuv<strong>en</strong>tcompléter tous les formulaires chômage soit sous laKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7350 QRVA 52 02828 - 7 - 2008kunn<strong>en</strong> invull<strong>en</strong>, behalve bepaal<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s omtr<strong>en</strong>t<strong>de</strong> beëindiging van <strong>de</strong> arbeidsovere<strong>en</strong>komst (al danni<strong>et</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van voltijds brugp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>) die <strong>de</strong>werkgever, bov<strong>en</strong>op zijn elektronische aangifte, ver<strong>de</strong>rmo<strong>et</strong> invull<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> papier<strong>en</strong> formulier (C4 ASR ofC4 ASR-Voltijds Brugp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>).Immers, overe<strong>en</strong>komstig <strong>de</strong> beginsel<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> Aangiftevan sociaal risico waarover <strong>de</strong> sociale partners in<strong>de</strong> Nationale Arbeidsraad hun instemming hebb<strong>en</strong>b<strong>et</strong>uigd, mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s inzake <strong>de</strong> wijze vanbeëindiging van <strong>de</strong> tewerkstelling, on<strong>de</strong>r meer h<strong>et</strong>motief van <strong>de</strong> werkloosheid, ver<strong>de</strong>r op papier word<strong>en</strong>meege<strong>de</strong>eld. Bei<strong>de</strong> overblijv<strong>en</strong><strong>de</strong> papier<strong>en</strong> formulier<strong>en</strong>(<strong>de</strong> C4 ASR <strong>en</strong> <strong>de</strong> C4 ASR-Voltijds Brugp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>) die<strong>de</strong> werkgever ook nog mo<strong>et</strong> invull<strong>en</strong>, wanneer hij kiestvoor e<strong>en</strong> elektronische aangifte van h<strong>et</strong> ein<strong>de</strong> van e<strong>en</strong>arbeidsovere<strong>en</strong>komst, werd<strong>en</strong> goedgekeurd door <strong>de</strong>sociale partners in h<strong>et</strong> Beheerscomité van <strong>de</strong> RVA.T<strong>en</strong> slotte mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> opgemerkt dat <strong>de</strong>gebruiksvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkheid van <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> transactiesvoor <strong>de</strong> werkloosheid, beschikbaar op <strong>de</strong> portaalsitevan <strong>de</strong> sociale zekerheid, perman<strong>en</strong>t word<strong>en</strong> geoptimaliseerd,in functie van nieuwe technische mogelijkhed<strong>en</strong><strong>en</strong> rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> opmerking<strong>en</strong> vangebruikers.De verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> transacties kunn<strong>en</strong> trouw<strong>en</strong>s ni<strong>et</strong>alle<strong>en</strong> word<strong>en</strong> uitgevoerd op h<strong>et</strong> portaal (aangifte viawebtoepassing), maar ook van toepassing tot toepassing(bijvoorbeeld <strong>de</strong> rechtstreekse gegev<strong>en</strong>suitwisselingtuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> software van <strong>de</strong> personeelsadministratievan e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rneming <strong>en</strong> <strong>de</strong> informatiesystem<strong>en</strong> van <strong>de</strong>sector werkloosheid), waardoor manuele invoer vaninformatie volledig wordt vermed<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> werkgever die gebruik maakt van <strong>de</strong> webtoepassing,mo<strong>et</strong> nog altijd gegev<strong>en</strong>s invull<strong>en</strong> op h<strong>et</strong>scherm. Wanneer echter bepaal<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s (m<strong>et</strong> name<strong>de</strong> id<strong>en</strong>tificatiegegev<strong>en</strong>s van <strong>de</strong> werknemer, <strong>de</strong> werkgever<strong>en</strong> <strong>de</strong> tewerkstelling) reeds beschikbaar zijn indatabank<strong>en</strong> van <strong>de</strong> sociale zekerheid, dan word<strong>en</strong> zeautomatisch voorgesteld door <strong>de</strong> toepassing. De werkgevermo<strong>et</strong> dus op h<strong>et</strong> scherm <strong>en</strong>kel die gegev<strong>en</strong>s di<strong>en</strong>og ni<strong>et</strong> gek<strong>en</strong>d zijn door <strong>de</strong> instelling<strong>en</strong> van <strong>de</strong> socialezekerheid, invull<strong>en</strong>. De an<strong>de</strong>re gegev<strong>en</strong>s word<strong>en</strong>gehaald uit <strong>de</strong> Dimona- <strong>en</strong> RSZ-kwartaalaangift<strong>en</strong>(DmfA).Of e<strong>en</strong> scherm invull<strong>en</strong> sneller gaat dan h<strong>et</strong> invull<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> papier<strong>en</strong> formulier, hangt in grote mate af van<strong>de</strong> ervaring van <strong>de</strong> gebruiker. Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> weinigachtergrondk<strong>en</strong>nis omtr<strong>en</strong>t <strong>de</strong> toepasselijke regeling<strong>en</strong> die slechts incid<strong>en</strong>teel gebruik mak<strong>en</strong> van e<strong>en</strong>webtoepassing, zull<strong>en</strong> doorgaans meer moeilijkhed<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rvind<strong>en</strong> dan geroutineer<strong>de</strong> gebruikers van e<strong>en</strong>bepaal<strong>de</strong> webtoepassing. Dezelf<strong>de</strong> re<strong>de</strong>ring geldt trouw<strong>en</strong>sook voor h<strong>et</strong> invull<strong>en</strong> van papier<strong>en</strong> formulier<strong>en</strong>.forme électronique, soit sous la forme papier àl’exception <strong>de</strong> certaines données relatives à la fin ducontrat <strong>de</strong> travail (dans le cadre ou non <strong>de</strong> la prép<strong>en</strong>sionà temps plein) que l’employeur doit continuer àcompléter sur un formulaire papier, <strong>en</strong> plus <strong>de</strong> sadéclaration électronique (C4 DRS ou C4 DRS-Prép<strong>en</strong>sionà temps plein).En eff<strong>et</strong>, conformém<strong>en</strong>t aux principes d’une Déclaration<strong>de</strong> risque social approuvée par les part<strong>en</strong>airessociaux au sein du Conseil National du Travail, lesdonnées relatives à la fin <strong>de</strong> l’occupation, notamm<strong>en</strong>tle motif du chômage, doiv<strong>en</strong>t toujours être communiquéespar écrit. Les <strong>de</strong>ux formulaires papier restants(le C4 DRS <strong>et</strong> le C4 DRS-Prép<strong>en</strong>sion à temps plein)que l’employeur doit <strong>en</strong>core compléter même lorsqu’ilchoisit une déclaration électronique <strong>de</strong> la fin d’uncontrat <strong>de</strong> travail, ont été approuvés par les part<strong>en</strong>airessociaux au Comité <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> l’ONEm.Enfin, il faut signaler que la convivialité <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>testransactions <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> chômage, disponiblessur le site portail <strong>de</strong> la sécurité sociale, est optimalisée<strong>en</strong> perman<strong>en</strong>ce <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong>s nouvelles possibilitéstechniques <strong>et</strong> <strong>en</strong> t<strong>en</strong>ant compte <strong>de</strong>s remarques d’utilisateurs.Au <strong>de</strong>meurant, les différ<strong>en</strong>tes transactions peuv<strong>en</strong>têtre effectuées non seulem<strong>en</strong>t sur le portail (déclarationvia l’application web), mais égalem<strong>en</strong>t d’applicationà application (par exemple l’échange direct <strong>de</strong>données <strong>en</strong>tre le programme du service du personneld’une <strong>en</strong>treprise <strong>et</strong> les systèmes informatiques dusecteur chômage), ce qui perm<strong>et</strong> d’éviter totalem<strong>en</strong>tl’introduction manuelle <strong>de</strong>s informations.Un employeur qui utilise l’application web doit<strong>en</strong>core compléter <strong>de</strong>s données à l’écran. Toutefois,lorsque les données (notamm<strong>en</strong>t d’id<strong>en</strong>tification dutravailleur, <strong>de</strong> l’employeur <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’occupation) sontdisponibles via les banques <strong>de</strong> données <strong>de</strong> la sécuritésociale, elles sont automatiquem<strong>en</strong>t proposées parl’application. Il suffit alors que l’employeur complète àl’écran les données que ne connaiss<strong>en</strong>t pas <strong>en</strong>core lesinstitutions <strong>de</strong> sécurité sociale. Les autres données sont<strong>en</strong> eff<strong>et</strong> extraites <strong>de</strong>s déclarations Dimona <strong>et</strong> trimestriellesà l’ONSS (DmfA).Compléter un écran sera plus rapi<strong>de</strong> que compléterun formulaire papier selon que l’utilisateur est ou nonexpérim<strong>en</strong>té. Les personnes qui ont une faible connaissance<strong>de</strong> la réglem<strong>en</strong>tation applicable <strong>et</strong> qui n’utilis<strong>en</strong>tqu’occasionnellem<strong>en</strong>t l’application web, auront généralem<strong>en</strong>tplus <strong>de</strong> difficultés que les utilisateurs habituésd’une certaine application web. Ce raisonnem<strong>en</strong>test du reste aussi valable lorsqu’il s’agit <strong>de</strong> remplir <strong>de</strong>sformulaires papier.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 735128 - 7 - 2008DO 2007200803223 DO 2007200803223Vraag nr. 97 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Werkgevers in <strong>de</strong> social profit-sector. — Ou<strong>de</strong>re werknemers.— Extra verlofdag<strong>en</strong>.Naar verluidt zoud<strong>en</strong> werkgevers in <strong>de</strong> social profitsectorontmoedigd word<strong>en</strong> ou<strong>de</strong>re werknemers indi<strong>en</strong>st te nem<strong>en</strong> omwille van <strong>de</strong> speciale verlofregelingdie geldt voor <strong>de</strong>ze m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>. Vermits zij recht hebb<strong>en</strong>op extra verlofdag<strong>en</strong> b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t dit voor <strong>de</strong> werkgeverse<strong>en</strong> feitelijke meerkost. Op die manier blijkt <strong>de</strong>ze regeling,die initieel bedoeld was om <strong>de</strong> werkdruk voorou<strong>de</strong>re werknemers te vermin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> hun alduslanger in h<strong>et</strong> arbeidsproces te houd<strong>en</strong>, contraproductiefte werk<strong>en</strong> voor ou<strong>de</strong>re werknemers die nog in <strong>de</strong>sector aan <strong>de</strong> slag will<strong>en</strong>. Rec<strong>en</strong>telijk is geblek<strong>en</strong> dat<strong>de</strong> social profit-sector e<strong>en</strong> pot<strong>en</strong>tieel van 60 000 jobsheeft <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> jar<strong>en</strong>. De inschakeling van ou<strong>de</strong>rewerknemers mo<strong>et</strong> bijgevolg aangemoedigd word<strong>en</strong>.1. Hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> werkgevers uit <strong>de</strong> social profit-sectorh<strong>et</strong> probleem van <strong>de</strong> extra verlofdag<strong>en</strong> als remm<strong>en</strong><strong>de</strong>factor voor <strong>de</strong> aanwerving van vijftigplussers reedsgesignaleerd aan <strong>de</strong> minister?2. Erk<strong>en</strong>t u h<strong>et</strong> probleem <strong>en</strong> overweegt u e<strong>en</strong> oplossingte zoek<strong>en</strong> zodat <strong>de</strong> aanwerving van ou<strong>de</strong>re werknemersin <strong>de</strong> social profit-sector attractiever wordtvoor werkgevers?3. Op welke manier overweegt u <strong>de</strong> feitelijke meerkostvoor <strong>de</strong> werkgevers te neutraliser<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 4 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 97 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.):De vraag slaat op <strong>de</strong> «social profitsector». In feitemo<strong>et</strong> zij echter beperkt word<strong>en</strong> tot <strong>de</strong> instelling<strong>en</strong> van<strong>de</strong> privé sector die behor<strong>en</strong> tot <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale gezondheidsector<strong>en</strong>(ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong>, psychiatrische verzorgingstehuiz<strong>en</strong><strong>en</strong> beschut won<strong>en</strong>, ROB/RVT <strong>en</strong> <strong>de</strong>dagverzorgingsc<strong>en</strong>tra, di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> thuisverpleging,geïntegreer<strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> thuisverzorging, revalidatiec<strong>en</strong>tra,medisch-pediatrische c<strong>en</strong>tra, di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> «bloed»van h<strong>et</strong> Ro<strong>de</strong> Kruis <strong>en</strong> <strong>de</strong> wijkgezondheidsc<strong>en</strong>tra).De tewerkstelling in die sector<strong>en</strong> is heel erg afhankelijkvan <strong>de</strong> gevolg<strong>de</strong> politiek inzake subsidiëring <strong>en</strong>had bijgevolg ook aan mijn collega van Sociale Zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Volksgezondheid kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gesteld.Mij zijn ge<strong>en</strong> werkgevers bek<strong>en</strong>d die <strong>de</strong> toek<strong>en</strong>ningvan bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> verlofdag<strong>en</strong> als remm<strong>en</strong><strong>de</strong> factorQuestion n o 97 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Employeurs dans le secteur non marchand. — Travailleursâgés. — Jours <strong>de</strong> congé supplém<strong>en</strong>taires.Il me revi<strong>en</strong>t que la réglem<strong>en</strong>tation spéciale <strong>en</strong>matière <strong>de</strong> congé <strong>en</strong> vigueur pour les travailleurs âgésdécouragerait les employeurs du secteur non marchandà <strong>en</strong>gager ces personnes. Étant donné que cestravailleurs ont droit à <strong>de</strong>s jours <strong>de</strong> congé supplém<strong>en</strong>taires,il <strong>en</strong> résulte un réel surcoût pour les employeurs.C<strong>et</strong>te réglem<strong>en</strong>tation, dont l’objectif initial était<strong>de</strong> réduire la charge <strong>de</strong> travail pour les travailleursâgés afin <strong>de</strong> les maint<strong>en</strong>ir plus longtemps au travail,semble ainsi produire un eff<strong>et</strong> contre-productif pourles travailleurs âgés souhaitant <strong>de</strong>meurer actifs dans cesecteur. Il s’est avéré récemm<strong>en</strong>t que, pour les années àv<strong>en</strong>ir, il existe un pot<strong>en</strong>tiel <strong>de</strong> 60 000 emplois dans lesecteur non marchand. Il convi<strong>en</strong>t dès lors d’<strong>en</strong>couragerl’insertion <strong>de</strong> travailleurs âgés.1. Les employeurs du secteur non marchand ont-ilsdéjà signalé au ministre le problème <strong>de</strong>s jours <strong>de</strong> congésupplém<strong>en</strong>taires qui constitue une <strong>en</strong>trave pourl’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> personnes <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 50 ans?2. Reconnaissez-vous le problème <strong>et</strong> <strong>en</strong>visagez-vous<strong>de</strong> chercher une solution afin <strong>de</strong> r<strong>en</strong>dre l’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> travailleurs âgés dans le secteur non marchand plusattrayant pour les <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eurs?3. Comm<strong>en</strong>t <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> neutraliser lesurcoût pour les employeurs?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 4 août 2008, àla question n o 97 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.):La question concerne le secteur dit «social profit».Elle <strong>de</strong>vrait <strong>en</strong> fait être limitée aux établissem<strong>en</strong>tsappart<strong>en</strong>ant au secteur privé <strong>et</strong> ressortissant auxsecteurs fédéraux <strong>de</strong> la santé (hôpitaux, les maisons <strong>de</strong>soins psychiatriques <strong>et</strong> l’habitation protégée, les MR/MRS <strong>et</strong> les c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> soins <strong>de</strong> jour, les services <strong>de</strong>soins infirmiers à domicile, les services intégrés <strong>de</strong>soins à domicile, les c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> revalidation, les c<strong>en</strong>tresmédicopsychiatriques, les services «sang» <strong>de</strong> la Croix-Rouge <strong>et</strong> les maisons médicales).L’emploi, dans ces secteurs, dép<strong>en</strong>d très fort <strong>de</strong> lapolitique suivie <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> subsi<strong>de</strong>s <strong>et</strong> la questionaurait donc égalem<strong>en</strong>t pu être posée à ma collègue <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la santé publique.Je n’ai pas connaissance d’employeurs qui ress<strong>en</strong>t<strong>en</strong>tl’octroi <strong>de</strong> jours <strong>de</strong> congé supplém<strong>en</strong>taires commeKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7352 QRVA 52 02828 - 7 - 2008ervar<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> aanwerving van ou<strong>de</strong>re werknemers.Voor 90% van <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> werknemers (aan wie dusbijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> verlofdag<strong>en</strong> word<strong>en</strong> toegek<strong>en</strong>d) is diemaatregel voor 100% b<strong>et</strong>oelaagd. Voor <strong>de</strong> rester<strong>en</strong><strong>de</strong>10% (arbei<strong>de</strong>rspersoneel, administratief personeel)zou <strong>de</strong> «remm<strong>en</strong><strong>de</strong> factor» kunn<strong>en</strong> ingeroep<strong>en</strong>word<strong>en</strong> omdat in <strong>de</strong>ze gevall<strong>en</strong> <strong>de</strong> maatregel ni<strong>et</strong> voor<strong>de</strong> 100% wordt b<strong>et</strong>oelaagd. Er di<strong>en</strong>t echter onmid<strong>de</strong>llijkword<strong>en</strong> aan toegevoegd dat h<strong>et</strong> aantal bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong>verlofdag<strong>en</strong> in die gevall<strong>en</strong> ook veel beperkter is.H<strong>et</strong> blijkt moeilijk die maatregel als e<strong>en</strong> probleemt<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> temeer dat h<strong>et</strong> toek<strong>en</strong>n<strong>en</strong> van bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong>verlofdag<strong>en</strong> slechts uitvoering geeft aan e<strong>en</strong> zeerbeperkt on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el van e<strong>en</strong> globaal akkoord dat voorzi<strong>et</strong>in h<strong>et</strong> schepp<strong>en</strong> van 10 000 arbeidsplaats<strong>en</strong>gespreid over <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2005-2010 (die bijkom<strong>en</strong>d<strong>et</strong>ewerkstelling omvat naast nieuwe bijkom<strong>en</strong>d<strong>et</strong>ewerkstelling gecreëerd via erk<strong>en</strong>nings- of an<strong>de</strong>r<strong>en</strong>orm<strong>en</strong> ook bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> tewerkstelling voor comp<strong>en</strong>satievan <strong>de</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> verlofdag<strong>en</strong>).Gel<strong>et</strong> op h<strong>et</strong> voorgaan<strong>de</strong> <strong>en</strong> gesitueerd in h<strong>et</strong> globaleakkoord van 26 april 2005 me<strong>en</strong> ik ni<strong>et</strong> dat er sprakekan zijn van e<strong>en</strong> meerkost.un obstacle à l’embauche <strong>de</strong> travailleurs âgés. Pour90% <strong>de</strong>s travailleurs concernés (à qui donc <strong>de</strong>s jours<strong>de</strong> congé supplém<strong>en</strong>taires sont octroyés), la mesure estsubv<strong>en</strong>tionnée à 100%. Pour les 10% restants (personnelouvrier <strong>et</strong> administratif), on pourrait parler d’unfrein parce que, pour ces cas, la mesure n’est pas subv<strong>en</strong>tionnéeà 100%. Il faut cep<strong>en</strong>dant ajouter que l<strong>en</strong>ombre <strong>de</strong> jours <strong>de</strong> congé supplém<strong>en</strong>taires est égalem<strong>en</strong>tbeaucoup plus limité dans ces cas.Il semble difficile <strong>de</strong> considérer c<strong>et</strong>te mesure commeun problème, d’autant plus que l’octroi <strong>de</strong> jours <strong>de</strong>congé supplém<strong>en</strong>taires ne fait que donner exécution àun élém<strong>en</strong>t très marginal d’un accord global quiprévoit la création <strong>de</strong> 10 000 emplois, étalée sur lapério<strong>de</strong> 2005-2010 (ces emplois supplém<strong>en</strong>tairescompr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t, outre les nouveaux emplois créés par lesnormes d’agréation <strong>et</strong> autres, égalem<strong>en</strong>t les emploissupplém<strong>en</strong>taires <strong>en</strong> comp<strong>en</strong>sation <strong>de</strong>s jours <strong>de</strong> congésupplém<strong>en</strong>taires).Vu ce qui précè<strong>de</strong>, <strong>et</strong> le cadrant dans l’accord globaldu 26 avril 2005, j’estime qu’on ne peut pas parler icid’un surcoût.DO 2007200803224 DO 2007200803224Vraag nr. 98 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Aanwerving van ou<strong>de</strong>re werknemers. — Tijdskredi<strong>et</strong>.Werkgevers word<strong>en</strong> vaak m<strong>et</strong> <strong>de</strong> vinger gewez<strong>en</strong>omdat ze ni<strong>et</strong> bereid zoud<strong>en</strong> zijn ou<strong>de</strong>re werknemersaan te werv<strong>en</strong>. Ev<strong>en</strong>wel blijkt e<strong>en</strong> aantal maatregel<strong>en</strong>ontrad<strong>en</strong>d te werk<strong>en</strong> omdat ze kost<strong>en</strong>verhog<strong>en</strong>dkunn<strong>en</strong> werk<strong>en</strong> of <strong>de</strong> arbeidsorganisatie belemmer<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> recht op 4/5 tijdskredi<strong>et</strong> voor vijftigplussersbijvoorbeeld blijkt zo’n drempel voor <strong>de</strong> aanwervingvan ou<strong>de</strong>re werknemers te zijn, te meer omdat werknemersdit recht reeds kunn<strong>en</strong> lat<strong>en</strong> geld<strong>en</strong> na e<strong>en</strong> vrijkorte anciënniteit.1. Blijkt uit <strong>de</strong> praktijk dat h<strong>et</strong> recht op 4/5 tijdskredi<strong>et</strong>voor vijftigplussers e<strong>en</strong> remm<strong>en</strong><strong>de</strong> factor is in <strong>de</strong>aanwerving van ou<strong>de</strong>re werknemers?2. Overweegt u te overlegg<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> werkgeversom te on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> welke <strong>de</strong> precieze probleempunt<strong>en</strong>zijn van <strong>de</strong>ze regeling?3. Overweegt u <strong>de</strong> na<strong>de</strong>re regels van <strong>de</strong>ze regeling<strong>de</strong>sgevall<strong>en</strong>d bij te stur<strong>en</strong> t<strong>en</strong> ein<strong>de</strong> te voorkom<strong>en</strong> date<strong>en</strong> maatregel die initieel bedoeld is om ou<strong>de</strong>re werknemerslanger aan h<strong>et</strong> werk te houd<strong>en</strong> e<strong>en</strong> contraproductiefeffect zou hebb<strong>en</strong> op <strong>de</strong> aanwerving van ou<strong>de</strong>rewerknemers?Question n o 98 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Engagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> travailleurs âgés. — Crédit-temps.Les employeurs se font souv<strong>en</strong>t montrer du doigt dufait qu’ils ne serai<strong>en</strong>t pas disposés à <strong>en</strong>gager <strong>de</strong>stravailleurs âgés. Or, certaines mesures aurai<strong>en</strong>t à c<strong>et</strong>égard un eff<strong>et</strong> dissuasif, parce qu’elles augm<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t lecoût <strong>de</strong> ces travailleurs ou <strong>en</strong>trav<strong>en</strong>t la bonne organisationdu travail. Ainsi, le droit au crédit-temps à 4/5 ème pour les personnes d’au moins 50 ans constitueraitun obstacle à l’embauche <strong>de</strong> travailleurs âgés, d’autantplus que ces travailleurs peuv<strong>en</strong>t faire valoir ce droitaprès une anci<strong>en</strong>n<strong>et</strong>é assez limitée.1. Le droit au crédit-temps à 4/5 ème m<strong>et</strong>-il sur l<strong>et</strong>errain un frein à l’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> travailleurs âgés?2. Ent<strong>en</strong><strong>de</strong>z-vous vous concerter avec les employeurspour relever les écueils <strong>de</strong> ce système?3. Envisagez-vous, le cas échéant, d’aménager lesmodalités <strong>de</strong> ce système pour éviter qu’une mesur<strong>et</strong><strong>en</strong>dant à maint<strong>en</strong>ir au travail les travailleurs âgés nes’avère contre-productive quant à l’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>c<strong>et</strong>te même catégorie <strong>de</strong> travailleurs?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 735328 - 7 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 98 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.):1. H<strong>et</strong> geachte lid laat in <strong>de</strong> formulering van haarvraag doorschemer<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> toegang tot e<strong>en</strong> 4/5-werktijdregelingin h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> tijdskredi<strong>et</strong>stelsel kanleid<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> verhoging van <strong>de</strong> loonkost<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>werkgever. Vanzelfsprek<strong>en</strong>d is daarvan ge<strong>en</strong> sprakeaangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> aanvull<strong>en</strong><strong>de</strong> vergoeding t<strong>en</strong> laste valt van<strong>de</strong> RVA <strong>en</strong> ni<strong>et</strong> van <strong>de</strong> werkgever. H<strong>et</strong> geachte lidbeklemtoont tev<strong>en</strong>s dat problem<strong>en</strong> in verband m<strong>et</strong> <strong>de</strong>arbeidsorganisatie te wijt<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> toegang tot h<strong>et</strong>tijdskredi<strong>et</strong>stelsel <strong>de</strong> werkgever voor problem<strong>en</strong>kunn<strong>en</strong> stell<strong>en</strong>. In die context mo<strong>et</strong> er ev<strong>en</strong>wel rek<strong>en</strong>ingmee word<strong>en</strong> gehoud<strong>en</strong> dat e<strong>en</strong> 4/5-werktijdregelingni<strong>et</strong> uitsluit<strong>en</strong>d geldt voor werknemers ou<strong>de</strong>r dan50. Dit recht is ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s op<strong>en</strong> voor werknemers on<strong>de</strong>r<strong>de</strong> 50 jaar. H<strong>et</strong> verschil bestaat in h<strong>et</strong> feit dat h<strong>et</strong> rechtvoor werknemers jonger dan 50 jaar beperkt is in d<strong>et</strong>ijd daar waar voor <strong>de</strong> werknemers ou<strong>de</strong>r dan 50 jaarge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele tijdslimi<strong>et</strong> geldt. Gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong>ze informatiekunn<strong>en</strong> we ons ni<strong>et</strong>temin inbeeld<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> indi<strong>en</strong>stnemingvan e<strong>en</strong> werknemer kan word<strong>en</strong> belemmerd door<strong>de</strong> werkgever die vreest dat <strong>de</strong> werknemer aanspraakzou mak<strong>en</strong> op zijn recht op tijdskredi<strong>et</strong>. Om <strong>de</strong> impactvan <strong>de</strong> maatregel op <strong>de</strong> tewerkstelling van ou<strong>de</strong>rewerknemers in te schatt<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong> ev<strong>en</strong>wel rek<strong>en</strong>ingword<strong>en</strong> gehoud<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> problematiek in haar geheel.M<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> voor og<strong>en</strong> houd<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> toegang tot h<strong>et</strong>recht op e<strong>en</strong> stelsel van <strong>de</strong>eltijds (b<strong>et</strong>aald) verlof <strong>de</strong>werknemer ertoe kan aanz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> om zijn loopbaan teverl<strong>en</strong>g<strong>en</strong> omwille van e<strong>en</strong> algem<strong>en</strong>e verb<strong>et</strong>ering vanzijn arbeidsomstandighed<strong>en</strong> <strong>en</strong> op die manier kanleid<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> hogere werkzaam heidsgraad van <strong>de</strong>ou<strong>de</strong>re werknemers, <strong>en</strong> dat we er kunn<strong>en</strong> van uitgaandat dit effect zeer sterk zal doorweg<strong>en</strong> in vergelijkingm<strong>et</strong> <strong>de</strong> gevolg<strong>en</strong> van ev<strong>en</strong>tuele terughoud<strong>en</strong>dheidvanwege <strong>de</strong> werkgever bij h<strong>et</strong> in di<strong>en</strong>st nem<strong>en</strong>, dat tewijt<strong>en</strong> zou zijn aan h<strong>et</strong> recht van <strong>de</strong> werknemers ou<strong>de</strong>rdan 50 jaar op tijdskredi<strong>et</strong>.2. Eind 2001 hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> sociale partners overleggepleegd over e<strong>en</strong> nieuw stelsel voor «tijdskredi<strong>et</strong>» tervervanging van h<strong>et</strong> stelsel inzake «loopbaanon<strong>de</strong>rbreking»ingevoerd bij <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 22 januari 1985. H<strong>et</strong>systeem, ingevoerd bij collectieve arbeidsovere<strong>en</strong>komstnr. 77bis, beoogt nadrukkelijk e<strong>en</strong> b<strong>et</strong>erecombinatie tuss<strong>en</strong> beroeps- <strong>en</strong> privé-lev<strong>en</strong>. Aangezi<strong>en</strong>dit stelsel h<strong>et</strong> resultaat was van on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong>werkgevers- <strong>en</strong> werknemersverteg<strong>en</strong>woordigers,kan m<strong>en</strong> ervan uitgaan dat er rek<strong>en</strong>ing kon word<strong>en</strong>gehoud<strong>en</strong> m<strong>et</strong> ev<strong>en</strong>tuele moeilijkhed<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> uitvoeringervan binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r zelf van die on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong><strong>en</strong> dat <strong>de</strong> werkgevers <strong>de</strong> oplossing<strong>en</strong> die nodigblek<strong>en</strong>, naar vor<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>.3. H<strong>et</strong> algeme<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>wicht van <strong>de</strong> maatregel datdoor <strong>de</strong> sociale partners werd gew<strong>en</strong>st <strong>en</strong> on<strong>de</strong>rhan-Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 98 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.):1. L’honorable membre laisse <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre dans laformulation <strong>de</strong> sa question que l’accès à un 4/5 èm<strong>et</strong>emps dans le cadre du crédit-temps peut <strong>en</strong>traîner uneaugm<strong>en</strong>tation du coût salarial pour l’employeur. C<strong>en</strong>’est évi<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t pas le cas puisque que l’in<strong>de</strong>mnitécomplém<strong>en</strong>taire est à charge <strong>de</strong> l’ONEm <strong>et</strong> non àcharge <strong>de</strong> l’employeur. L’honorable membre souligneégalem<strong>en</strong>t que <strong>de</strong>s problèmes d’organisation du travailliés à l’accès au crédit-temps peuv<strong>en</strong>t représ<strong>en</strong>ter unproblème pour l’employeur. Sur ce point, il faut toutefoisgar<strong>de</strong>r à l’esprit que l’accès au 4/5 ème temps dansle cadre du crédit-temps ne se trouve pas réservé auxseuls travailleurs âgés <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 50 ans. Ce droit estégalem<strong>en</strong>t ouvert aux travailleurs âgés <strong>de</strong> moins <strong>de</strong>50 ans. La différ<strong>en</strong>ce rési<strong>de</strong> dans le fait que pour lestravailleurs âgés <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 50 ans, le bénéfice ducrédit-temps se trouve limité dans le temps alors quepour les travailleurs âgés <strong>de</strong> 50 ans <strong>et</strong> plus, le bénéfice<strong>de</strong> la mesure ne connaît aucune limite <strong>de</strong> durée.T<strong>en</strong>ant compte <strong>de</strong> cela, on peut quand même imaginerque, dans <strong>de</strong> très rares cas, l’embauche d’un travailleurâgé pourrait être freinée par la perspective dans le chef<strong>de</strong> l’employeur <strong>de</strong> voir le travailleur prét<strong>en</strong>dre àl’exercice <strong>de</strong> son droit au crédit-temps. Il convi<strong>en</strong>ttoutefois, pour apprécier l’impact <strong>de</strong> la mesure surl’emploi <strong>de</strong>s travailleurs âgés, <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> considérationl’<strong>en</strong>tièr<strong>et</strong>é <strong>de</strong> la problématique. On doit considérerque l’accès au bénéfice d’un congé partiel (rémunéré)peut <strong>en</strong>courager le travailleur à la prolongation<strong>de</strong> sa carrière <strong>en</strong> raison <strong>de</strong> l’amélioration globale <strong>de</strong>ses conditions <strong>de</strong> travail <strong>et</strong> peut ainsi accroître le tauxd’emploi <strong>de</strong>s travailleurs âgés <strong>et</strong> on peut juger que c<strong>et</strong>eff<strong>et</strong> est largem<strong>en</strong>t prépondérant comparé aux conséqu<strong>en</strong>cesd’év<strong>en</strong>tuelles rétic<strong>en</strong>ces à l’embauche dans lechef <strong>de</strong> l’employeur qui serai<strong>en</strong>t liées aux droits <strong>de</strong>stravailleurs âgés <strong>de</strong> 50 ans <strong>et</strong> plus <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> crédittemps.2. Fin 2001, les part<strong>en</strong>aires sociaux ont négocié unnouveau système <strong>de</strong> «crédit-temps» pour le secteurprivé qui a remplacé le système <strong>de</strong> l’«interruption <strong>de</strong>carrière» institué par la loi du 22 janvier 1985. Cesystème a été mis <strong>en</strong> place par la conv<strong>en</strong>tion collective<strong>de</strong> travail n o 77bis qui vise explicitem<strong>en</strong>t une meilleurecombinaison <strong>en</strong>tre la vie professionnelle <strong>et</strong> la vieprivée. Dans la mesure où ce dispositif a été négocié<strong>en</strong>tre les représ<strong>en</strong>tants <strong>de</strong>s employeurs <strong>et</strong> les représ<strong>en</strong>tants<strong>de</strong>s travailleurs, on peut juger que d’év<strong>en</strong>tuelsproblèmes liés à sa mise <strong>en</strong> œuvre ont pu être pris <strong>en</strong>considération dans le cadre même <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te négociation<strong>et</strong> que les employeurs ont ainsi pu faire valoir les solutionsqui s’imposai<strong>en</strong>t.3. L’équilibre global du dispositif qui a été voulu <strong>et</strong>a été négocié par les part<strong>en</strong>aires sociaux dégage unKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7354 QRVA 52 02828 - 7 - 2008<strong>de</strong>ld, vertoont e<strong>en</strong> globaal positieve balans voor <strong>de</strong>ou<strong>de</strong>re werknemers. De maatregel heeft, minst<strong>en</strong>sge<strong>de</strong>eltelijk, bijgedrag<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> hogere werkzaamheidsgraadvan <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>re werknemers zoals we <strong>de</strong>laatste jar<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> vaststell<strong>en</strong>. Tuss<strong>en</strong> 2000<strong>en</strong> 2006 is <strong>de</strong> werkzaamheidsgraad van <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rewerknemers tuss<strong>en</strong> 55 <strong>en</strong> 64 jaar oud gesteg<strong>en</strong> m<strong>et</strong>meer dan 1/4, van 25 tot 32%.bilan globalem<strong>en</strong>t positif pour l’emploi <strong>de</strong>s travailleursâgés. Il a contribué, certes pour une part seulem<strong>en</strong>t,au relèvem<strong>en</strong>t du taux d’emploi <strong>de</strong>s travailleursâgés qu’on a pu observer au cours <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rnièresannées. Entre 2000 <strong>et</strong> 2006, on a <strong>en</strong>registré <strong>en</strong> Belgiqueune progression <strong>de</strong> plus d’1/4 du taux d’emploi <strong>de</strong>stravailleurs âgés <strong>de</strong> 55 à 64 ans qui est passé <strong>de</strong> 25 à32%.DO 2007200803228 DO 2007200803228Vraag nr. 102 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:On<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>. — Bewaring elektronische docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.— Externe archiveringsdi<strong>en</strong>st.Strikt juridisch gezi<strong>en</strong> zijn werkgevers sinds 1 september2007 verplicht om hun elektronische docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>bij e<strong>en</strong> externe archiveringsdi<strong>en</strong>st voor vijf jaar inbewaring te gev<strong>en</strong>. Ev<strong>en</strong>wel blijkt er ondui<strong>de</strong>lijkheidte bestaan over wie precies die rol van archiveringsdi<strong>en</strong>stop zich mag nem<strong>en</strong>.1. Wie mag of mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> rol van externe archiveringsdi<strong>en</strong>stvoor zijn rek<strong>en</strong>ing nem<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> bewar<strong>en</strong> vanelektronische docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>?2. Welke sancties word<strong>en</strong> opgelegd voor on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>die <strong>de</strong>ze verplichting ni<strong>et</strong> nalev<strong>en</strong>?3. Op welke manier zull<strong>en</strong> werkgeversgeïnformeerd word<strong>en</strong> over <strong>de</strong> correcte uitvoering van<strong>de</strong>ze verplichting t<strong>en</strong> ein<strong>de</strong> te voorkom<strong>en</strong> dat on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>ongewild in <strong>de</strong> fout staan?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 102 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.):Gelieve hierna h<strong>et</strong> antwoord te will<strong>en</strong> vind<strong>en</strong> op <strong>de</strong>gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.De w<strong>et</strong> van 3 juni 2007 houd<strong>en</strong><strong>de</strong> diverse arbeidsbepaling<strong>en</strong>heeft ge<strong>en</strong> sancties ad hoc in h<strong>et</strong> lev<strong>en</strong> geroep<strong>en</strong>voor h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong>-nalev<strong>en</strong> van <strong>de</strong> verplichting omelektronische docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> voor 5 jaar bij e<strong>en</strong> externearchiveringsdi<strong>en</strong>st in bewaring te gev<strong>en</strong>.An<strong>de</strong>rzijds werd door artikel 23 van voormel<strong>de</strong> w<strong>et</strong>wel e<strong>en</strong> wijziging aangebracht aan artikel 4, § 1, 2 o ,van h<strong>et</strong> koninklijk besluit nr. 5 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> bijhoud<strong>en</strong>van sociale docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. Dit artikel <strong>de</strong>finieert <strong>de</strong>sociale docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die mo<strong>et</strong><strong>en</strong> «bijgehoud<strong>en</strong>»word<strong>en</strong> <strong>en</strong> luidt voortaan als volgt:De sociale docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> waarvan h<strong>et</strong> bijhoud<strong>en</strong> doordit besluit is opgelegd, zijn <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>:Question n o 102 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Entreprises. — Conservation <strong>de</strong> docum<strong>en</strong>ts électroniques.— Service d’archivage externe.D’un point <strong>de</strong> vue strictem<strong>en</strong>t juridique, lesemployeurs sont t<strong>en</strong>us, <strong>de</strong>puis le 1 er septembre 2007,<strong>de</strong> déposer leurs docum<strong>en</strong>ts électroniques auprès d’unservice d’archivage externe p<strong>en</strong>dant cinq ans. Laconfusion règne néanmoins sur la question <strong>de</strong> savoirqui exactem<strong>en</strong>t peut assumer le rôle <strong>de</strong> serviced’archivage.1. Qui peut ou doit assumer le rôle <strong>de</strong> serviced’archivage externe pour la conservation <strong>de</strong> docum<strong>en</strong>tsélectroniques d’<strong>en</strong>treprises?2. Quelles sanctions sont-elles imposées aux <strong>en</strong>treprisesqui ne respect<strong>en</strong>t pas c<strong>et</strong>te obligation?3. De quelle manière les employeurs seront-ilsinformés <strong>de</strong>s modalités exactes <strong>de</strong> mise <strong>en</strong> œuvre <strong>de</strong>c<strong>et</strong>te obligation, afin d’éviter que les <strong>en</strong>treprises nesoi<strong>en</strong>t prises <strong>en</strong> défaut malgré elles?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 102 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du28 avril 2008 (N.):Veuillez trouver ci-après la réponse aux questionsposées.La loi du 3 juin 2007 portant <strong>de</strong>s dispositions diversesrelatives au travail n’a pas créé <strong>de</strong> sanctions spécifiquespour le non-respect <strong>de</strong> l’obligation <strong>de</strong> conserverp<strong>en</strong>dant 5 ans les docum<strong>en</strong>ts électroniques archivésauprès d’un service externe d’archivage.D’autre part l’article 23 <strong>de</strong> la loi précitée apportebi<strong>en</strong> une modification à l’article 4, § 1 er , 2 o , <strong>de</strong> l’arrêtéroyal n o 5 relatif à la t<strong>en</strong>ue <strong>de</strong>s docum<strong>en</strong>ts sociaux. C<strong>et</strong>article définit les docum<strong>en</strong>ts sociaux qui doiv<strong>en</strong>t être«t<strong>en</strong>us» <strong>et</strong> est actuellem<strong>en</strong>t libellé comme suit:Les docum<strong>en</strong>ts sociaux dont la t<strong>en</strong>ue est imposéepar c<strong>et</strong> arrêté sont:KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 735528 - 7 - 20081. h<strong>et</strong> algeme<strong>en</strong> personeelsregister <strong>en</strong> h<strong>et</strong> speciaalpersoneelsregister;2. <strong>de</strong> individuele rek<strong>en</strong>ing, h<strong>et</strong>zij in papier<strong>en</strong> vorm,h<strong>et</strong>zij in elektronische vorm.De gewone strafsancties van h<strong>et</strong> koninklijk besluitnr. 5 werd<strong>en</strong> als dusdanig ni<strong>et</strong> gewijzigd. De gesanctioneer<strong>de</strong>verplichting t<strong>en</strong> laste van <strong>de</strong> werkgever omdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> te «bewar<strong>en</strong>» (artikel 11) blijft dus, n<strong>et</strong>als vroeger, bestaan ook als h<strong>et</strong> om e<strong>en</strong> elektronischeversie gaat.Artikel 16, § 3, van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 3 juni 2007 laat aan<strong>de</strong> werkgever <strong>de</strong> mogelijkheid op<strong>en</strong>, om op verzoekvan <strong>de</strong> inspectie, zijn eig<strong>en</strong> opgeslag<strong>en</strong> exemplaar voorte legg<strong>en</strong> of als hij dan ni<strong>et</strong> kan of ni<strong>et</strong> onmid<strong>de</strong>llijkkan, h<strong>et</strong> exemplaar dat aan <strong>de</strong> archiveringsdi<strong>en</strong>st werdovergemaakt. In bei<strong>de</strong> situaties blijft <strong>de</strong> gesanctioneer<strong>de</strong>verplichting tot h<strong>et</strong> voorlegg<strong>en</strong> van e<strong>en</strong>bewaard docum<strong>en</strong>t bestaan in hoof<strong>de</strong> van <strong>de</strong> werkgever.M<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> eig<strong>en</strong>lijk <strong>de</strong> voorschrift<strong>en</strong> van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>van 3 juni 2007 loskoppel<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> koninklijk besluitnr. 5 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> bijhoud<strong>en</strong> van <strong>de</strong> sociale docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> is gebruikelijk dat werkgevers, bij h<strong>et</strong> in voeg<strong>et</strong>red<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> nieuwe reglem<strong>en</strong>tering word<strong>en</strong>geïnformeerd door <strong>de</strong> FOD, bijvoorbeeld via <strong>de</strong>website, e<strong>en</strong> brochure <strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke. Dit is hed<strong>en</strong> nogni<strong>et</strong> integraal gebeurd omdat nog e<strong>en</strong> koninklijkbesluit mo<strong>et</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> word<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong>vastlegt waaraan e<strong>en</strong> third trust party mo<strong>et</strong> voldo<strong>en</strong>om erk<strong>en</strong>d te word<strong>en</strong> als elektronische archiveringsdi<strong>en</strong>st.Hiervoor is <strong>de</strong> FOD Economie bevoegd.In elk geval is h<strong>et</strong> ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s gebruikelijk dat <strong>de</strong>sociaal inspecteurs in e<strong>en</strong> eerste perio<strong>de</strong> zich voornamelijktoespitst<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> verstrekk<strong>en</strong> van informatieover <strong>de</strong> nieuwe regelgeving naar aanleiding van huncontrolebezoek<strong>en</strong>.1. le registre général du personnel <strong>et</strong> le registrespécial du personnel;2. le compte individuel, soit sous format papier,soit sous format électronique.Les sanctions pénales ordinaires <strong>de</strong> l’arrêté royaln o 5 n’ont donc pas été modifiées. L’obligation sanctionnéeà charge <strong>de</strong> l’employeur, <strong>de</strong>» conserver» lesdocum<strong>en</strong>ts (article 11) subsiste donc, tout commeavant, même quand il s’agit d’une version électronique.L’article 16, § 3, <strong>de</strong> la loi du 3 juin 2007 laisseouvertes à l’employeur les possibilités <strong>de</strong> produire, à la<strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’inspection, soit son propre exemplairearchivé, soit l’exemplaire transmis au serviced’archivage s’il ne peut produire, ou ne peut produireimmédiatem<strong>en</strong>t, son propre exemplaire. L’obligationsanctionnée dans le chef <strong>de</strong> l’employeur <strong>de</strong> produireun docum<strong>en</strong>t conservé subsiste dans les <strong>de</strong>ux cas. Ilfaut <strong>en</strong> fait dissocier les prescriptions <strong>de</strong> la loi du3 juin 2007 <strong>de</strong> celles <strong>de</strong> l’arrêté royal n o 5 relatif à lat<strong>en</strong>ue <strong>de</strong>s docum<strong>en</strong>ts sociaux.Il est d’usage que le SPF informe les employeurs lors<strong>de</strong> l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur d’une nouvelle réglem<strong>en</strong>tation,p. ex. via son site web, une brochure ou autres. Dansle cas prés<strong>en</strong>t cela n’a pas <strong>en</strong>core été fait complètem<strong>en</strong>t,vu qu’un arrêté royal doit <strong>en</strong>core être pris, afin<strong>de</strong> fixer les conditions auxquelles doit satisfaire le tiersinterv<strong>en</strong>ant pour être agréé comme service d’archivageélectronique. Ce <strong>de</strong>rnier point relève <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>cedu SPF Économie.Il est égalem<strong>en</strong>t d’usage dans un tel cas que, durantune première pério<strong>de</strong>, les inspecteurs sociaux m<strong>et</strong>t<strong>en</strong>tsurtout l’acc<strong>en</strong>t lors <strong>de</strong> leurs visites <strong>de</strong> contrôle, surleur mission d’information relative aux nouvellesréglem<strong>en</strong>tations.DO 2007200803232 DO 2007200803232Vraag nr. 106 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Veiligheid op h<strong>et</strong> werk. — Onvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong> beschikbaaron<strong>de</strong>rzoek.Uit e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek van <strong>de</strong> ULB komt naar voor datfysieke moeilijkhed<strong>en</strong> e<strong>en</strong> realiteit op <strong>de</strong> werkvloerblijv<strong>en</strong>. Zo blijkt dat 70% van <strong>de</strong> werknemersafgevaardigd<strong>en</strong>e<strong>en</strong> onaangepaste werkhouding als gevar<strong>en</strong>typebestempelt. E<strong>en</strong> onaangepaste werkhouding staatdaarmee m<strong>et</strong> stip op één bij <strong>de</strong> fysieke klacht<strong>en</strong>. Ev<strong>en</strong>wellegt h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek nog e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>r probleem bloot:er zijn in België weinig gegev<strong>en</strong>s beschikbaar over <strong>de</strong>Question n o 106 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Sécurité au travail. — Manque d’étu<strong>de</strong>s.Il ressort d’une étu<strong>de</strong> réalisée par l’ULB que lesproblèmes physiques rest<strong>en</strong>t une réalité sur le lieu d<strong>et</strong>ravail. Il apparaît ainsi que 70% <strong>de</strong>s représ<strong>en</strong>tants <strong>de</strong>stravailleurs considèr<strong>en</strong>t une mauvaise posture d<strong>et</strong>ravail comme un danger type. Les positions <strong>de</strong> travailinadaptées constitu<strong>en</strong>t ainsi le principal suj<strong>et</strong> <strong>de</strong> plaintessur le plan physique. C<strong>et</strong>te étu<strong>de</strong> a égalem<strong>en</strong>t faitressortir un autre problème: <strong>en</strong> Belgique on ne disposeKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7356 QRVA 52 02828 - 7 - 2008gezondheid op h<strong>et</strong> werk. Buit<strong>en</strong> statistiek<strong>en</strong> over <strong>de</strong>arbeidsongevall<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> werk beschikk<strong>en</strong> we ni<strong>et</strong>over nationaal on<strong>de</strong>rzoek over h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rwerp veiligheidop h<strong>et</strong> werk.1. Deelt u <strong>de</strong> kritiek van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoekster van <strong>de</strong>ULB dat we in ons land over onvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoekbeschikk<strong>en</strong> aangaan<strong>de</strong> veiligheid op h<strong>et</strong> werk?2. Overweegt u e<strong>en</strong> initiatief te nem<strong>en</strong> om h<strong>et</strong> probleemte verhelp<strong>en</strong>?que <strong>de</strong> peu <strong>de</strong> données sur la santé au travail. En<strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s statistiques sur les accid<strong>en</strong>ts du travail, onne dispose d’aucune étu<strong>de</strong> nationale sur le thème <strong>de</strong> lasécurité au travail.1. Partagez-vous l’avis <strong>de</strong> la chercheuse <strong>de</strong> l’ULBqui critique le fait qu’<strong>en</strong> Belgique on ne dispose pas <strong>de</strong>suffisamm<strong>en</strong>t d’étu<strong>de</strong>s sur la sécurité au travail?2. Envisagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre une initiative pourremédier à ce problème?3. Wat overweegt u <strong>de</strong>sgevall<strong>en</strong>d te on<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong>? 3. Dans l’affirmative, qu’<strong>en</strong>visagez-vous plus exactem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> faire?4. Overweegt u erover te wak<strong>en</strong> <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>ni<strong>et</strong> extra administratief te belast<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> opz<strong>et</strong>t<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> nationaal on<strong>de</strong>rzoek over h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rwerp veiligheidop h<strong>et</strong> werk?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 106 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.):In antwoord op <strong>de</strong> vraag van h<strong>et</strong> geachte lid verwijsik vooreerst naar <strong>de</strong> site BeSWIC (Belgian Safe WorkInformation C<strong>en</strong>ter), meer bepaald naar h<strong>et</strong> luik on<strong>de</strong>rzoek.U zal ook belangrijke gegev<strong>en</strong>s vind<strong>en</strong> overwelzijn op h<strong>et</strong> werk bij <strong>de</strong> Werkbaarheidsmonitor op<strong>de</strong> site van <strong>de</strong> SERV (<strong>en</strong>kel Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>) <strong>en</strong> bij TheEuropean Fondation for the Improvem<strong>en</strong>t of livingand working conditions (<strong>de</strong> vijfjaarlijkse EuropeanWorking Conditions Survey).Los daarvan zijn over <strong>de</strong> psychosociale risico’s gegev<strong>en</strong>sbeschikbaar die e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rtigduiz<strong>en</strong>d werknemersb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong>, bij DiOVA (<strong>de</strong> directie van h<strong>et</strong> On<strong>de</strong>rzoekover <strong>de</strong> Verb<strong>et</strong>ering van <strong>de</strong> Arbeidsvoorwaard<strong>en</strong>) van<strong>de</strong> FOD Werkgeleg<strong>en</strong>heid, Arbeid <strong>en</strong> Sociaal overleg.E<strong>en</strong> gelijkaardig initiatief als <strong>de</strong> Werkbaarheidsmonitorop h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raal niveau bestaat dus ni<strong>et</strong> <strong>en</strong> lijktnochtans noodzakelijk.In <strong>de</strong> kom<strong>en</strong><strong>de</strong> jar<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> daartoe <strong>de</strong> nodigemid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> vrijgemaakt word<strong>en</strong>.Bij die bevraging<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>rale of gewestelijk<strong>en</strong>iveau wordt <strong>de</strong> administratieve last voor <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>tot h<strong>et</strong> noodzakelijke beperkt.4. Envisagez-vous <strong>de</strong> veiller à ce que les <strong>en</strong>treprisesne soi<strong>en</strong>t pas soumises à une charge administrativesupplém<strong>en</strong>taire <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> mise sur pied d’une étud<strong>en</strong>ationale sur le thème <strong>de</strong> la sécurité au travail?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 106 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du28 avril 2008 (N.):En réponse à la question <strong>de</strong> l’honorable membre, jer<strong>en</strong>voie dans un premier temps au site BeSWIC(Belgian Safe Work Information C<strong>en</strong>ter), plus précisém<strong>en</strong>tau vol<strong>et</strong> recherche. Vous trouverez égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>sdonnées importantes relatives au bi<strong>en</strong>-être au travailauprès du Werkbaarheidsmonitor sur le site <strong>de</strong> SERV(uniquem<strong>en</strong>t pour la Flandre) <strong>et</strong> auprès <strong>de</strong> la EuropeanFondation for the Improvem<strong>en</strong>t of living and workingconditions (le European Working Conditions Surveyquinqu<strong>en</strong>nale).Séparém<strong>en</strong>t <strong>de</strong> cela, <strong>de</strong>s données sont disponiblessur les risques psychosociaux concernant tr<strong>en</strong>te mill<strong>et</strong>ravailleurs, auprès <strong>de</strong> la DiRACT (la direction <strong>de</strong> laRecherche sur l’Amélioration <strong>de</strong>s Conditions <strong>de</strong>Travail) du SPF Emploi, Travail <strong>et</strong> ConcertationSociale.Une initiative semblable au Werkbaarheidsmonitorn’existe donc pas au niveau fédéral <strong>et</strong> semble toutefoisindisp<strong>en</strong>sable.Dans les années à v<strong>en</strong>ir, les moy<strong>en</strong>s nécessaires à c<strong>et</strong>eff<strong>et</strong> <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être dégagés.Lors <strong>de</strong> ces sondages au niveau fédéral ou régional,la charge administrative pour les <strong>en</strong>treprises est limitéeau strict nécessaire.DO 2007200803233 DO 2007200803233Vraag nr. 107 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Opstart<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> zelfstandige activiteit. — Werkgeleg<strong>en</strong>heidsvall<strong>en</strong>.Bij werknemers krijgt <strong>de</strong> problematiek van <strong>de</strong> werkloosheids-of werkgeleg<strong>en</strong>heidsvall<strong>en</strong> vrij veel aan-Question n o 107 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Démarrage d’une activité d’indép<strong>en</strong>dant. — Pièges àl’emploi.Les travailleurs sont souv<strong>en</strong>t confrontés aux piègesdu chômage ou aux pièges à l’emploi. Leur préoccupa-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 735728 - 7 - 2008dacht. Terecht, maar vaak wordt voorbij gegaan aanh<strong>et</strong> feit dat <strong>de</strong>rgelijke vall<strong>en</strong> zich ook voordo<strong>en</strong> voorm<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> zelfstandige activiteit zoud<strong>en</strong> will<strong>en</strong>opstart<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> schoolverlater die onmid<strong>de</strong>llijk zelfstandigwil word<strong>en</strong> schi<strong>et</strong> er zijn wachttijd <strong>en</strong> dusrecht op werkloosheidsvergoeding<strong>en</strong> bij in. Ookou<strong>de</strong>re werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> die na hun 45ste e<strong>en</strong> zelfstandigeactiviteit opstart<strong>en</strong>, zull<strong>en</strong> die n<strong>et</strong> voor h<strong>et</strong> verstrijk<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> neg<strong>en</strong><strong>de</strong> jaar veiligheidshalve stopz<strong>et</strong>t<strong>en</strong>omdat ze an<strong>de</strong>rs ni<strong>et</strong> meer kunn<strong>en</strong> terugker<strong>en</strong> naar<strong>de</strong> werkloosheidsverzekering <strong>en</strong> in <strong>de</strong> problem<strong>en</strong>kom<strong>en</strong> indi<strong>en</strong> hun gezondheidstoestand negatief evolueert.1. Werd er in h<strong>et</strong> rec<strong>en</strong>te verled<strong>en</strong> e<strong>en</strong> oplijstinggemaakt van <strong>de</strong> werkgeleg<strong>en</strong>heidsvall<strong>en</strong> die m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>ontmoedig<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> zelfstandige activiteit op te start<strong>en</strong>?2. Zo ja, wat zijn <strong>de</strong> belangrijkste werkgeleg<strong>en</strong>heidsvall<strong>en</strong>voor:a) schoolverlaters die e<strong>en</strong> zelfstandige activiteit will<strong>en</strong>opstart<strong>en</strong>;tion est compréh<strong>en</strong>sible. On oublie bi<strong>en</strong> souv<strong>en</strong>t queces pièges concern<strong>en</strong>t aussi <strong>de</strong>s personnes qui souhaiterai<strong>en</strong>tse lancer dans une activité d’indép<strong>en</strong>dant. Lesjeunes qui ont terminé leurs étu<strong>de</strong>s <strong>et</strong> veul<strong>en</strong>t immédiatem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>v<strong>en</strong>ir indép<strong>en</strong>dants perd<strong>en</strong>t le bénéfice dustage d’att<strong>en</strong>te <strong>et</strong> donc leur droit aux allocations <strong>de</strong>chômage. Par ailleurs, les travailleurs âgés quicomm<strong>en</strong>c<strong>en</strong>t une activité d’indép<strong>en</strong>dant après leur45 e anniversaire y m<strong>et</strong>tront un terme juste avant la fin<strong>de</strong> la neuvième année pour <strong>de</strong>s raisons <strong>de</strong> sécurité. Eneff<strong>et</strong>, s’ils poursuivai<strong>en</strong>t leur activité, ils ne pourrai<strong>en</strong>tplus bénéficier <strong>de</strong> l’assurance chômage <strong>et</strong>connaîtrai<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s difficultés <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> problèmes <strong>de</strong>santé.1. A-t-on récemm<strong>en</strong>t établi un inv<strong>en</strong>taire <strong>de</strong>s piègesà l’emploi qui décourag<strong>en</strong>t les g<strong>en</strong>s <strong>de</strong> se lancer dansune activité d’indép<strong>en</strong>dant?2. Dans l’affirmative, quels sont les principauxpièges à l’emploi pour:a) les jeunes qui termin<strong>en</strong>t leurs étu<strong>de</strong>s <strong>et</strong> veul<strong>en</strong>ts’établir comme indép<strong>en</strong>dants;b) ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong> die zich als zelfstandige will<strong>en</strong> vestig<strong>en</strong>; b) les travailleurs âgés qui veul<strong>en</strong>t s’établir commeindép<strong>en</strong>dants;c) an<strong>de</strong>re werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> zelfstandig beroepwill<strong>en</strong> uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong>;d) herintre<strong>de</strong>rs die e<strong>en</strong> zelfstandig beroep will<strong>en</strong> uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong>?3. Zo ne<strong>en</strong>, overweegt u in <strong>de</strong> toekomst ook <strong>de</strong>zewerkgeleg<strong>en</strong>heidsvall<strong>en</strong> te lat<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>?4. Overweegt u bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> maatregel<strong>en</strong> te nem<strong>en</strong>om <strong>de</strong> overstap van h<strong>et</strong> statuut van werknemer naarzelfstandige <strong>en</strong> omgekeerd vlotter te lat<strong>en</strong> verlop<strong>en</strong> <strong>en</strong>ni<strong>et</strong> langer te ontmoedig<strong>en</strong>?5. Werd er on<strong>de</strong>rtuss<strong>en</strong> al werk gemaakt van h<strong>et</strong>voornem<strong>en</strong> om <strong>de</strong> neg<strong>en</strong>jar<strong>en</strong>gr<strong>en</strong>s voor werkzoek<strong>en</strong><strong>de</strong>45-plussers, die e<strong>en</strong> zelfstandige activiteit opstart<strong>en</strong>,op te heff<strong>en</strong>, zodat zij e<strong>en</strong> terugkeermogelijkheidnaar <strong>de</strong> werkloosheidsverzekering hebb<strong>en</strong> indi<strong>en</strong>zij hun zaak stopz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> na meer dan neg<strong>en</strong> jaar?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 107 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.):De door u vermel<strong>de</strong> problematiek werd toegelicht ine<strong>en</strong> studie «Financiële werkgeleg<strong>en</strong>heidsvall<strong>en</strong>» die <strong>de</strong>RVA in 2000 heeft gepubliceerd <strong>en</strong> waarin <strong>de</strong> werkgeleg<strong>en</strong>heidsvall<strong>en</strong>naar gezinstoestand <strong>en</strong> arbeidsregimeword<strong>en</strong> geanalyseerd. Vele instelling<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>saandacht besteed aan h<strong>et</strong> probleem, zoalsbijvoorbeeld <strong>de</strong> Hoge Raad voor <strong>de</strong> Werkgeleg<strong>en</strong>heidc) d’autres <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi qui veul<strong>en</strong>t exercerune activité d’indép<strong>en</strong>dant;d) les personnes «r<strong>en</strong>trantes» qui veul<strong>en</strong>t exercer uneactivité d’indép<strong>en</strong>dant?3. Dans la négative, <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>rl’exam<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces pièges à l’emploi dans le futur?4. Envisagez-vous par ailleurs <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s mesurespour faciliter le passage du statut d’employé austatut d’indép<strong>en</strong>dant <strong>et</strong> inversem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> ne plus découragerc<strong>et</strong>te transition?5. Dans l’intervalle, avez-vous déjà pris <strong>de</strong>s mesuresconcrètes pour supprimer la limite <strong>de</strong>s neuf ans pourles <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 45 ans qui veul<strong>en</strong>tse lancer dans une activité d’indép<strong>en</strong>dant, afin qu’ilspuiss<strong>en</strong>t toujours bénéficier <strong>de</strong> l’assurance chômages’ils m<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t un terme à leur activité après plus <strong>de</strong> neufans?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 107 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du28 avril 2008 (N.):La problématique que vous m<strong>en</strong>tionnez, a été abordéedans une étu<strong>de</strong> «les pièges financiers à l’emploi»publiée par l’ONEm <strong>en</strong> 2000 <strong>et</strong> dans laquelle les piègesà l’emploi au regard <strong>de</strong> la situation familiale <strong>et</strong> durégime <strong>de</strong> travail ont été analysés. De nombreusesinstitutions ont égalem<strong>en</strong>t prêté att<strong>en</strong>tion au problèmecomme par exemple le Conseil Supérieur <strong>de</strong> l’EmploiKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7358 QRVA 52 02828 - 7 - 2008in zijn verslag 2005. E<strong>en</strong> specifieke studie rond werkloosheidsvall<strong>en</strong>voor person<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> zelfstandigeactiviteit will<strong>en</strong> opstart<strong>en</strong>, is ni<strong>et</strong> voorhand<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> is inher<strong>en</strong>t aan h<strong>et</strong> zelfstandig<strong>en</strong>statuut dat h<strong>et</strong>inkom<strong>en</strong> variabel <strong>en</strong> ni<strong>et</strong>-gegaran<strong>de</strong>erd is. E<strong>en</strong> specifiekestudie naar <strong>de</strong> financiële werkloosheidsvall<strong>en</strong>voor zelfstandig<strong>en</strong> heeft dan ook weinig zin. De zelfstandigein spe mo<strong>et</strong> zich bewust zijn van <strong>de</strong> financiëlerisico’s die hij zal lop<strong>en</strong>. Dit risico op zich heeft e<strong>en</strong>ontrad<strong>en</strong>d effect <strong>en</strong> kan als e<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>-financiële werkloosheidsvalbeschouwd word<strong>en</strong>.Wel zijn er e<strong>en</strong> aantal overheidsmaatregel<strong>en</strong> die d<strong>et</strong>oekomstige zelfstandige on<strong>de</strong>rsteun<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> risicodo<strong>et</strong> afnem<strong>en</strong>. We somm<strong>en</strong> e<strong>en</strong> aantal maatregel<strong>en</strong> opm<strong>et</strong> dit doel <strong>en</strong> die, geheel of ge<strong>de</strong>eltelijk, on<strong>de</strong>r h<strong>et</strong>bevoegdheidsdomein werk vall<strong>en</strong>.Vooreerst bestaat, on<strong>de</strong>r bepaal<strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong>, <strong>de</strong>mogelijkheid om werkloosheidsuitkering<strong>en</strong> te behoud<strong>en</strong>indi<strong>en</strong> m<strong>en</strong> e<strong>en</strong> opleiding voor e<strong>en</strong> zelfstandigberoep volgt.Tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> van werkloosheids- of wachtuitkering<strong>en</strong>is h<strong>et</strong> ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s mogelijk om gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> maximaalzes maand<strong>en</strong> <strong>de</strong> uitkering te behoud<strong>en</strong> om zichvoor te bereid<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> zelfstandige activiteit.H<strong>et</strong> Participatiefonds biedt steun aan zelfstandig<strong>en</strong>(Kredi<strong>et</strong>activiteit<strong>en</strong>: «Starteo» <strong>en</strong> «Optimeo»). Destarti<strong>en</strong> ing richt zich specifiek tot uitkeringsgerechtig<strong>de</strong>volledig werkloz<strong>en</strong>, werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> ingeschrev<strong>en</strong>gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> minst<strong>en</strong>s drie maand<strong>en</strong> <strong>en</strong> gerechtigd<strong>en</strong>op wachtuitkering<strong>en</strong> of leefloon. De startl<strong>en</strong>ing wordtgek<strong>en</strong>merkt door e<strong>en</strong> lage r<strong>en</strong>tevo<strong>et</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> mogelijkheidom gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> eerste jaar vrijgesteld te word<strong>en</strong>van kapitaalterugb<strong>et</strong>aling gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> één tot drie jaar.Er is ook on<strong>de</strong>rsteuning voorzi<strong>en</strong>. Belangrijk is aan testipp<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> Participatiefonds e<strong>en</strong> sociaaleconomischverantwoor<strong>de</strong> politiek volgt <strong>en</strong> tracht tevermijd<strong>en</strong> om project<strong>en</strong> te financier<strong>en</strong> waarvan h<strong>et</strong>risico te groot is.H<strong>et</strong> «Plan Jonge Zelfstandig<strong>en</strong>» richt zich specifiektot <strong>de</strong> werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> van min<strong>de</strong>r dan 30 jaar. Gedur<strong>en</strong><strong>de</strong>drie tot zes maand<strong>en</strong> wordt hij gratis bijgestaandoor e<strong>en</strong> steunpunt voor starters. De jongere behoudtzijn wachtuitkering of bekomt e<strong>en</strong> vestigingsuitkeringindi<strong>en</strong> hij ni<strong>et</strong>-vergoed werkloos (bijvoorbeeld schoolverlatersin wachttijd) is tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> voorbereidingsfase.Deze wacht- of vestigingsuitkering kan word<strong>en</strong> aangevuldm<strong>et</strong> e<strong>en</strong> vergoeding vanuit h<strong>et</strong> participatiefonds.Specifiek voor ou<strong>de</strong>re werknemers, bestaat <strong>de</strong>mogelijkheid om e<strong>en</strong> maan<strong>de</strong>lijkse werkhervattingstoeslagte ontvang<strong>en</strong> vanwege <strong>de</strong> RVA. De b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>edans son rapport 2005. Une étu<strong>de</strong> spécifique sur lespièges à l’emploi pour les personnes désirant <strong>en</strong>tamerune activité <strong>en</strong> tant qu’indép<strong>en</strong>dant n’est pas disponible.Il est inhér<strong>en</strong>t au statut d’indép<strong>en</strong>dant que le rev<strong>en</strong>usoit variable <strong>et</strong> non-garanti. Une étu<strong>de</strong> spécifique surles pièges financiers à l’emploi pour les indép<strong>en</strong>dantsn’a donc que peu <strong>de</strong> s<strong>en</strong>s. Le futur indép<strong>en</strong>dant doitêtre consci<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s risques financiers qu’il <strong>en</strong>court. Cerisque lui même à un eff<strong>et</strong> dissuasif <strong>et</strong> peut être considérécomme un piège à l’emploi non-financier.Il existe bi<strong>en</strong> un certain nombre <strong>de</strong> mesures publiquessout<strong>en</strong>ant le futur indép<strong>en</strong>dant <strong>et</strong> diminuant lerisque. Nous repr<strong>en</strong>ons un certain nombre <strong>de</strong> mesuresqui poursuiv<strong>en</strong>t c<strong>et</strong> objectif, <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t ou partiellem<strong>en</strong>t,<strong>et</strong> qui relèv<strong>en</strong>t du domaine <strong>de</strong> compét<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>l’emploi.D’abord, il existe la possibilité <strong>de</strong> conserver, souscertaines conditions, ses droits aux allocations <strong>de</strong>chômage si l’on suit une formation à une professionindép<strong>en</strong>dante.P<strong>en</strong>dant <strong>de</strong>s pério<strong>de</strong>s <strong>de</strong> bénéfice d’allocations <strong>de</strong>chômage ou d’att<strong>en</strong>te, il est égalem<strong>en</strong>t possible <strong>de</strong>conserver les allocations p<strong>en</strong>dant 6 mois maximumpour préparer l’installation comme indép<strong>en</strong>dant.Le Fonds <strong>de</strong> Participation offre un souti<strong>en</strong> aux indép<strong>en</strong>dants(Activités <strong>de</strong> crédits: «Starteo» <strong>et</strong>«Optimeo»). Le prêt <strong>de</strong> lancem<strong>en</strong>t s’adresse spécifiquem<strong>en</strong>taux chômeurs compl<strong>et</strong>s in<strong>de</strong>mnisés, aux<strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi inscrits <strong>de</strong>puis au moins 3 mois<strong>et</strong> aux bénéficiaires d’allocations d’att<strong>en</strong>tes ou durev<strong>en</strong>u d’intégration. Le prêt <strong>de</strong> lancem<strong>en</strong>t se caractérisepar un taux d’intérêt bas <strong>et</strong> par la possibilité <strong>de</strong>bénéficier d’une franchise du remboursem<strong>en</strong>t du capitaldurant 1 à 3 ans. Un appui professionnel est égalem<strong>en</strong>tprévu. Il est important <strong>de</strong> pointer que le Fonds <strong>de</strong>Participation suit une politique bi<strong>en</strong> fondée d’un point<strong>de</strong> vue socio-économique <strong>et</strong> essaie d’éviter le financem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> proj<strong>et</strong>s pour lesquels le risque est trop élevé.Le «Plan Jeunes Indép<strong>en</strong>dants» s’adresse spécifiquem<strong>en</strong>taux <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi <strong>de</strong> moins <strong>de</strong>30 ans. P<strong>en</strong>dant une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> trois à six mois, il estsout<strong>en</strong>u gratuitem<strong>en</strong>t par une structure d’appui.Durant la phase <strong>de</strong> préparation, le jeune conserve sonallocation d’att<strong>en</strong>te ou obti<strong>en</strong>t une allocation d’établissem<strong>en</strong>ts’il est chômeur non in<strong>de</strong>mnisé (par exemple:jeune qui vi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> terminer ses étu<strong>de</strong>s <strong>et</strong> est <strong>en</strong>stage d’att<strong>en</strong>te). C<strong>et</strong>te allocation d’att<strong>en</strong>te ou d’établissem<strong>en</strong>tpeut-être complétée par une in<strong>de</strong>mnité octroyéepar le Fonds <strong>de</strong> Participation.Pour ce qui concerne <strong>en</strong> particulier les travailleursâgés, la possibilité existe <strong>de</strong> bénéficier m<strong>en</strong>suellem<strong>en</strong>tà charge <strong>de</strong> l’ONEm d’un complém<strong>en</strong>t <strong>de</strong> reprise duKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 735928 - 7 - 2008mo<strong>et</strong> t<strong>en</strong> minste 50 jaar zijn <strong>en</strong> e<strong>en</strong> beroepsverled<strong>en</strong>van t<strong>en</strong> minste 20 jaar hebb<strong>en</strong>. Voor bruggep<strong>en</strong>sioneerd<strong>en</strong>is <strong>de</strong> regel ingevoerd dat <strong>de</strong> aanvull<strong>en</strong><strong>de</strong> vergoedingop <strong>de</strong> werkloosheidsvergoeding, kan behoud<strong>en</strong>word<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> heropstart<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> beroepsactiviteit.Naast <strong>de</strong>ze on<strong>de</strong>rsteun<strong>en</strong><strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong>, help<strong>en</strong>volg<strong>en</strong><strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong> om h<strong>et</strong> risico van <strong>de</strong> zelfstandigeactiviteit voor e<strong>en</strong> <strong>de</strong>el op te vang<strong>en</strong>.De perio<strong>de</strong> van behoud van e<strong>en</strong> voorhe<strong>en</strong> verworv<strong>en</strong>toelaatbaarheid tot h<strong>et</strong> recht op werkloosheidsuitkering<strong>en</strong>in hoof<strong>de</strong> van <strong>de</strong> persoon die zich als zelfstandigevestigt, werd m<strong>et</strong> ingang van 1 augustus 2007uitgebreid van 9 jaar tot 15 jaar (zon<strong>de</strong>r dat reeds uitgedoof<strong>de</strong>recht<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>wel weer tot lev<strong>en</strong> kom<strong>en</strong>).Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> werd m<strong>et</strong> ingang van 1 februari 2008voorzi<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> persoon die aansluit<strong>en</strong>d aan e<strong>en</strong> activiteitals loontrekk<strong>en</strong><strong>de</strong>, e<strong>en</strong> zelfstandige activiteit uitoef<strong>en</strong>t,<strong>de</strong>ze activiteit vervolg<strong>en</strong>s stopz<strong>et</strong> <strong>en</strong> werkloosheidsuitkering<strong>en</strong>aanvraagt, e<strong>en</strong> werkloosheidsuitkeringbekomt die berek<strong>en</strong>d wordt op h<strong>et</strong> voorhe<strong>en</strong>werkelijk verdi<strong>en</strong>d loon (<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> langer h<strong>et</strong> minimumloon).Vanaf 1 juli 2008 wordt <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> van zelfstandigwerk ook meeg<strong>et</strong>eld voor <strong>de</strong> wachttijd van schoolverlaters.M<strong>et</strong> <strong>de</strong>ze maatregel will<strong>en</strong> we jonger<strong>en</strong> aanspor<strong>en</strong>zich m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> na hun studies als zelfstandige te vestig<strong>en</strong>.travail. L’intéressé doit avoir au moins 50 ans <strong>et</strong> prouverau moins 20 ans <strong>de</strong> passé professionnel. Pour lesprép<strong>en</strong>sionnés, la réglem<strong>en</strong>tation prévoit quel’in<strong>de</strong>mnité complém<strong>en</strong>taire à l’allocation <strong>de</strong> chômageest maint<strong>en</strong>ue <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> reprise d’activité professionnelle.Outre ces mesures <strong>de</strong> souti<strong>en</strong>, les mesures suivantesaid<strong>en</strong>t à comp<strong>en</strong>ser <strong>en</strong> partie le risque lié à l’exerciced’une activité indép<strong>en</strong>dante.La pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> mainti<strong>en</strong> <strong>de</strong> l’admissibilité aux allocations<strong>de</strong> chômage acquise auparavant dans le chef <strong>de</strong> lapersonne qui s’installe comme indép<strong>en</strong>dant, a été élargieà partir du 1 er août 2007 <strong>de</strong> 9 à 15 ans (toutefoissans faire revivre les droits déjà éteints).De plus, <strong>de</strong>puis le 1 er février 2008 la personne qui aexercé une activité indép<strong>en</strong>dante après un travail salarié,<strong>en</strong>suite arrête c<strong>et</strong>te activité indép<strong>en</strong>dante <strong>et</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>s allocations <strong>de</strong> chômage, verra son allocation<strong>de</strong> chômage calculée sur la base <strong>de</strong> l’anci<strong>en</strong> salaireperçu (<strong>et</strong> non plus sur le salaire minimum).Enfin, <strong>de</strong>puis le 1 er juill<strong>et</strong> 2008, la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> travailcomme indép<strong>en</strong>dant est prise <strong>en</strong> compte pour le staged’att<strong>en</strong>te du jeune ayant terminé <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s. L’objectifpoursuivi étant d’<strong>en</strong>courager l’établissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>sjeunes <strong>en</strong> tant qu’indép<strong>en</strong>dant à la suite <strong>de</strong> leursétu<strong>de</strong>s.DO 2007200803247 DO 2007200803247Vraag nr. 113 van mevrouw Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheuvan 28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Schil<strong>de</strong>rson<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>. — Werkzaamhed<strong>en</strong>. —Veiligheidsfiches.Se<strong>de</strong>rt <strong>en</strong>kele jar<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> schil<strong>de</strong>rson<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>voor ie<strong>de</strong>re werkzaamheid die ze uitvoer<strong>en</strong> e<strong>en</strong> veiligheidsfichemak<strong>en</strong>. De werknemers hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> gansebun<strong>de</strong>l ontvang<strong>en</strong> <strong>en</strong> on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong>d voor ontvangst. Uitpraktijkvoorbeeld<strong>en</strong> blijkt echter dat heel wat werknemersweinig interesse b<strong>et</strong>on<strong>en</strong> wanneer <strong>de</strong> werkgever<strong>de</strong> fiches m<strong>et</strong> h<strong>en</strong> wil overlop<strong>en</strong>. Bijgevolg lijk<strong>en</strong> <strong>de</strong>veiligheidsfiches in eerst instantie papier<strong>en</strong> tijgers.H<strong>et</strong> Nationaal Actiecomité voor veiligheid <strong>en</strong>hygiëne in h<strong>et</strong> bouwbedrijf (NAVB) wil dat werkgeversvoor alle product<strong>en</strong> waar ze mee werk<strong>en</strong>, dus ookdieg<strong>en</strong>e waarmee slechts sporadisch wordt gewerkt,e<strong>en</strong> veiligheidsfiche opmak<strong>en</strong>. Deze fiches word<strong>en</strong>Question n o 113 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du28 avril 2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Entreprises <strong>de</strong> peinture. — Travaux. — Fiches <strong>de</strong>données <strong>de</strong> sécurité.Depuis quelques années, les <strong>en</strong>treprises <strong>de</strong> peinturesont t<strong>en</strong>ues <strong>de</strong> rédiger une fiche <strong>de</strong> données <strong>de</strong> sécuritépour tous les travaux qu’elles effectu<strong>en</strong>t. Les travailleursreçoiv<strong>en</strong>t l’<strong>en</strong>semble du dossier <strong>et</strong> sign<strong>en</strong>t unaccusé <strong>de</strong> réception. Or, dans la pratique, il apparaîtque bon nombre <strong>de</strong> travailleurs ne se montr<strong>en</strong>t guèreintéressés lorsque l’employeur souhaite parcourir lesfiches avec eux. C’est dire que les fiches <strong>de</strong> données <strong>de</strong>sécurité apparaiss<strong>en</strong>t <strong>en</strong> premier lieu comme un coupd’épée dans l’eau.Le Comité national d’action pour la Sécurité <strong>et</strong>l’Hygiène dans la Construction (CNAC) souhaite queles employeurs cré<strong>en</strong>t une fiche <strong>de</strong> données <strong>de</strong> sécuritépour chacun <strong>de</strong>s produits qu’ils utilis<strong>en</strong>t, y comprisceux dont ils ne se serv<strong>en</strong>t que sporadiquem<strong>en</strong>t. CesKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7360 QRVA 52 02828 - 7 - 2008gratis ter beschikking gesteld door <strong>de</strong> leveranciers <strong>en</strong>fabrikant<strong>en</strong>, maar omdat ze zo uitgebreid zijn (2 tot4 pagina’s per product) eist h<strong>et</strong> NAVB dat al <strong>de</strong>zefiches gereduceerd word<strong>en</strong> tot één pagina per productzodat h<strong>et</strong> personeel ze makkelijk kunn<strong>en</strong> lez<strong>en</strong>. «Makkelijk»is relatief want er zijn ongeveer 1 000 product<strong>en</strong>waarmee schil<strong>de</strong>rs word<strong>en</strong> geconfronteerd. In <strong>de</strong>praktijk gaat h<strong>et</strong> dus om e<strong>en</strong> heuse «<strong>en</strong>cyclopedie», temeer omdat m<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> tevred<strong>en</strong> is m<strong>et</strong> één fiche voorproduct<strong>en</strong> van e<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong> groep (bijvoorbeeld allewatergedrag<strong>en</strong> verv<strong>en</strong>, alle synth<strong>et</strong>ische verv<strong>en</strong>, <strong>en</strong>zovoort).Voor alle product<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> er e<strong>en</strong> aparte ficheword<strong>en</strong> opgesteld. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> bei<strong>de</strong> bun<strong>de</strong>ls(werkfiches <strong>en</strong> productfiches) in ie<strong>de</strong>r wag<strong>en</strong> ter inzageligg<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> is dui<strong>de</strong>lijk dat in <strong>de</strong>ze administratie vere<strong>en</strong>voudigingnodig is. Welzijn <strong>en</strong> veiligheid op h<strong>et</strong> werkmo<strong>et</strong><strong>en</strong> immers ni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong> op papier, maar vooral inpraktijk word<strong>en</strong> gerealiseerd.1. Overweegt u overleg te pleg<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> sector omte kom<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> systeem van veiligheidsfiches dat ni<strong>et</strong>alle<strong>en</strong> op papier maar ook in <strong>de</strong> praktijk effectief is?2. Zal er word<strong>en</strong> gestreefd naar e<strong>en</strong> vere<strong>en</strong>voudigdsysteem voor h<strong>et</strong> opmak<strong>en</strong> van veiligheidsfiches, datrek<strong>en</strong>ing houdt m<strong>et</strong> <strong>de</strong> praktische haalbaarheid?3. Overweegt u om te kom<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> uniforme veiligheidsfichevoor product<strong>en</strong> van e<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong> groep inplaats van e<strong>en</strong> fiche voor ie<strong>de</strong>r product afzon<strong>de</strong>rlijk?4.a) Zull<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re mogelijkhed<strong>en</strong> dan aanwezigheid in<strong>de</strong> bedrijfswag<strong>en</strong>s word<strong>en</strong> overwog<strong>en</strong> om <strong>de</strong> werkfiches<strong>en</strong> productfiches aan <strong>de</strong> werknemers terbeschikking te stell<strong>en</strong>?fiches sont proposées gratuitem<strong>en</strong>t par les fournisseurs<strong>et</strong> les fabricants, mais étant donné leur volume (il fautcompter 2 à 4 pages pour chaque produit), le CNAC<strong>de</strong>man<strong>de</strong> qu’une fiche ne pr<strong>en</strong>ne pas plus d’une pagepar produit, ce qui <strong>de</strong>vrait r<strong>en</strong>dre les fiches faciles àlire pour le personnel. Cela dit, le concept «facile àlire» est tout relatif, car les peintres peuv<strong>en</strong>t être appelésà manipuler quelque 1 000 produits différ<strong>en</strong>ts. Ils’agit <strong>en</strong> réalité donc d’une véritable <strong>en</strong>cyclopédie,d’autant qu’on ne se cont<strong>en</strong>te pas d’une seule fichepour les produits appart<strong>en</strong>ant à un même groupe,comme par exemple les peintures à l’eau, les peinturessynthétiques, <strong>et</strong>c. Au contraire, chaque produit doitfaire l’obj<strong>et</strong> d’une fiche individuelle. De plus, les <strong>de</strong>uxdossiers (fiches <strong>de</strong> travail <strong>et</strong> fiches <strong>de</strong> produits) doiv<strong>en</strong>têtre consultables dans chaque véhicule.Il est clair que la simplification s’impose dans c<strong>et</strong>teadministration. Le bi<strong>en</strong>-être <strong>et</strong> la sécurité au travailsont <strong>de</strong>s principes à réaliser non seulem<strong>en</strong>t sur lepapier, mais avant tout sur le terrain.1. Envisagez-vous <strong>de</strong> vous concerter avec le secteurpour développer une système <strong>de</strong> fiches <strong>de</strong> données <strong>de</strong>sécurité non seulem<strong>en</strong>t effectif sur le papier mais aussidans la pratique?2. Cherchera-t-on à m<strong>et</strong>tre au point un systèmesimplifié pour la rédaction <strong>de</strong>s fiches <strong>de</strong> données <strong>de</strong>sécurité, qui ti<strong>en</strong>ne compte <strong>de</strong>s aspects <strong>de</strong> faisabilité?3. Envisagez-vous d’aboutir à une fiche <strong>de</strong> données<strong>de</strong> sécurité uniforme pour l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s produitsappart<strong>en</strong>ant à un même groupe, plutôt que d’avoir unefiche spécifique pour chaque produit?4.a) Envisagera-t-on d’autres moy<strong>en</strong>s <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre lesfiches <strong>de</strong> travail <strong>et</strong> <strong>de</strong> produit à la disposition <strong>de</strong>stravailleurs que la seule consultation dans les véhicules<strong>de</strong> la société?b) Kan <strong>de</strong> digitale technologie hierbij van di<strong>en</strong>st zijn? b) La technologie numérique pourrait-elle servir à c<strong>et</strong>eff<strong>et</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 113 van mevrouw Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheuvan 28 april 2008 (N.):Gelieve hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord te vind<strong>en</strong> op <strong>de</strong>door u gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.De inhoud van <strong>de</strong> veiligheidsinformatieblad<strong>en</strong> <strong>en</strong>h<strong>et</strong> gebruik ervan als communicatiemid<strong>de</strong>l doorhe<strong>en</strong><strong>de</strong> toeleveringsk<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> sinds 1 juni 2007 geregelddoor <strong>de</strong> REACH verord<strong>en</strong>ing (EG) nr. 1907/2006.Daarvan kan ni<strong>et</strong> word<strong>en</strong> afgewek<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> gebruik van <strong>de</strong>ze veiligheidsinformatieblad<strong>en</strong> inh<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> bescherming van <strong>de</strong> werknemerswordt ver<strong>de</strong>r geregeld door h<strong>et</strong> koninklijk besluit vanRéponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 113 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du28 avril 2008 (N.):Veuillez trouver ci-<strong>de</strong>ssous la réponse à vos questions.Le cont<strong>en</strong>u <strong>de</strong>s fiches <strong>de</strong> données <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> leurutilisation <strong>en</strong> tant que moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> communication dansla chaîne d’approvisionnem<strong>en</strong>t sont réglem<strong>en</strong>tés par lerèglem<strong>en</strong>t REACH (CE) n o 1907/2006. On ne peut ydéroger.L’utilisation <strong>de</strong> ces fiches <strong>de</strong> données <strong>de</strong> sécuritédans le cadre <strong>de</strong> la protection <strong>de</strong>s travailleurs est égalem<strong>en</strong>tréglem<strong>en</strong>tée par l’ârrêté royal du 11 mars 2002KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 736128 - 7 - 200811 maart 2002 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> bescherming van <strong>de</strong>gezondheid <strong>en</strong> <strong>de</strong> veiligheid van <strong>de</strong> werknemers teg<strong>en</strong><strong>de</strong> risico’s van chemische ag<strong>en</strong>tia op h<strong>et</strong> werk.Elke werkgever gebruikt <strong>de</strong>ze veiligheidsinformatieblad<strong>en</strong>bij h<strong>et</strong> uitvoer<strong>en</strong> van <strong>de</strong> risicoanalyse. Hijzorgt er ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s voor dat zijn Comité voor Prev<strong>en</strong>tie<strong>en</strong> Bescherming op h<strong>et</strong> werk <strong>en</strong> zijn werknemers toeganghebb<strong>en</strong> tot <strong>de</strong>ze veiligheidsinformatieblad<strong>en</strong>. Inh<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> verplichte informatieverschaffing aan<strong>en</strong> <strong>de</strong> opleiding van werknemers volstaat h<strong>et</strong> louterverl<strong>en</strong><strong>en</strong> van inzage in <strong>de</strong> veiligheidsinformatieblad<strong>en</strong>echter ge<strong>en</strong>szins.De werkgever di<strong>en</strong>t ervoor te zorg<strong>en</strong> dat elke werknemere<strong>en</strong> voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>en</strong> aangepaste vorming aangaan<strong>de</strong>prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> veiligheid ontvangt die speciaalgericht is op zijn werkpost of functie. De manier vanopleid<strong>en</strong> kan, afhankelijk van <strong>de</strong> aard <strong>en</strong> <strong>de</strong> omvangvan h<strong>et</strong> risico, variër<strong>en</strong> van mon<strong>de</strong>linge communicati<strong>et</strong>ot individueel on<strong>de</strong>rricht, on<strong>de</strong>rsteund m<strong>et</strong> schriftelijkeinformatie. Hierbij is h<strong>et</strong> van cruciaal belang dat<strong>de</strong> inhoud van <strong>de</strong> opleiding voor <strong>de</strong> werknemersgemakkelijk te begrijp<strong>en</strong> is <strong>en</strong> dat ze h<strong>en</strong> voldo<strong>en</strong><strong>de</strong>k<strong>en</strong>nis <strong>en</strong> vaardighed<strong>en</strong> inzake prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> veiligheidverschaft.1. Zoals hierbov<strong>en</strong> vermeld is h<strong>et</strong> <strong>de</strong> werkgever dieverantwoor<strong>de</strong>lijk is voor e<strong>en</strong> voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>en</strong> aangepasteopleiding van <strong>de</strong> werknemers. On<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re ter on<strong>de</strong>rsteuningvan <strong>de</strong> werkgever bij <strong>de</strong>ze taak <strong>en</strong> in h<strong>et</strong>ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raal Enkelvoudig Programmeringsdocum<strong>en</strong>t(EPD) heeft <strong>de</strong> FOD Werkgeleg<strong>en</strong>heid,Arbeid <strong>en</strong> Sociaal Overleg, m<strong>et</strong> <strong>de</strong> steun van h<strong>et</strong> EuropeesSociaal Fonds, <strong>en</strong> in sam<strong>en</strong>werking m<strong>et</strong> diverseuniversitaire partners, h<strong>et</strong> project «ToxTrainer»gerealiseerd, e<strong>en</strong> opleidingsm<strong>et</strong>ho<strong>de</strong> die streeft naarverb<strong>et</strong>er<strong>de</strong> prev<strong>en</strong>tie-maatregel<strong>en</strong> voor chemischerisico’s in bedrijv<strong>en</strong>. De eerste fase bestaat in <strong>de</strong> opleidingvan prev<strong>en</strong>tieadviseurs, die zelf, in e<strong>en</strong> twee<strong>de</strong>fase, in hun on<strong>de</strong>rneming opleidingssessies voor werknemerskunn<strong>en</strong> organiser<strong>en</strong> <strong>en</strong> animer<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> zich inschrijv<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijk project helpt <strong>de</strong>werkgever b<strong>et</strong>er te voldo<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke verplichting<strong>en</strong>b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> opleid<strong>en</strong> <strong>en</strong> informer<strong>en</strong> van <strong>de</strong>werknemers. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> kan h<strong>et</strong> bedrijf tot interessanteoplossing<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> zowel inzake <strong>de</strong> beschermingvan <strong>de</strong> werknemers als op h<strong>et</strong> vlak van <strong>de</strong> r<strong>en</strong>tabiliteit.T<strong>en</strong> slotte moedigt h<strong>et</strong> bedrijf, door <strong>de</strong> participatievedim<strong>en</strong>sie van <strong>de</strong> m<strong>et</strong>ho<strong>de</strong>, gedragsveran<strong>de</strong>ring<strong>en</strong> aanteg<strong>en</strong>over chemische risico’s.2 <strong>en</strong> 3. H<strong>et</strong> opmak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> veiligheidsinformatieblad<strong>en</strong>di<strong>en</strong>t, zoals hierbov<strong>en</strong> vermeld, te gebeur<strong>en</strong>volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> richtsnoer<strong>en</strong> van bijlage II van <strong>de</strong> bov<strong>en</strong>vermel<strong>de</strong>verord<strong>en</strong>ing, waarvan ni<strong>et</strong> kan word<strong>en</strong> afgewek<strong>en</strong>.4.a) <strong>en</strong> b) H<strong>et</strong> is van belang dat h<strong>et</strong> Comité voor Prev<strong>en</strong>-relatif à la protection <strong>de</strong> la santé <strong>et</strong> <strong>de</strong> la sécurité <strong>de</strong>stravailleurs contre les risques liés à <strong>de</strong>s ag<strong>en</strong>ts chimiquessur le lieu <strong>de</strong> travail.Chaque employeur utilise ces fiches <strong>de</strong> données <strong>de</strong>sécurité lors <strong>de</strong> la réalisation <strong>de</strong> l’analyse <strong>de</strong>s risques. Ilveille égalem<strong>en</strong>t à ce que son Comité pour la Prév<strong>en</strong>tion<strong>et</strong> la Protection au travail <strong>et</strong> ses travailleurs ai<strong>en</strong>taccès à ces fiches <strong>de</strong> données <strong>de</strong> sécurité. Dans le cadre<strong>de</strong> la transmission obligatoire d’information <strong>et</strong> <strong>de</strong> laformation <strong>de</strong>s travailleurs, le simple fait <strong>de</strong> communiquerles fiches <strong>de</strong> données <strong>de</strong> sécurité ne suffit toutefoispas le moins du mon<strong>de</strong>.L’employeur doit veiller à ce que chaque travailleurreçoive une formation suffisante <strong>et</strong> adaptée concernantla prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> la sécurité qui soit spécialem<strong>en</strong>t ori<strong>en</strong>téevers son poste <strong>de</strong> travail ou sa fonction. Selon lanature <strong>et</strong> l’ampleur du risque, la façon <strong>de</strong> former peutvarier d’une communication orale à une instructionindividuelle, étayée par une information écrite. Il estd’une importance capitale que le cont<strong>en</strong>u <strong>de</strong> la formationsoit facilem<strong>en</strong>t compréh<strong>en</strong>sible pour les travailleurs<strong>et</strong> qu’elle leur fournisse suffisamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> connaissances<strong>et</strong> d’aptitu<strong>de</strong>s <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> <strong>de</strong>sécurité.1. Comme m<strong>en</strong>tionné ci-<strong>de</strong>ssus, c’est l’employeurqui est responsable d’une formation suffisante <strong>et</strong> adaptée<strong>de</strong>s travailleurs. Pour l’ai<strong>de</strong>r <strong>en</strong>tre autres dans c<strong>et</strong>t<strong>et</strong>âche <strong>et</strong> dans le cadre du Docum<strong>en</strong>t unique <strong>de</strong>programmation fédéral (DOCUP), le SPF Emploi,Travail <strong>et</strong> Concertation Sociale a réalisé, avec lesouti<strong>en</strong> du Fonds social europé<strong>en</strong> <strong>et</strong> <strong>en</strong> collaborationavec divers part<strong>en</strong>aires universitaires, le proj<strong>et</strong>«Toxtrainer», une métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> formation qui vise <strong>de</strong>smesures <strong>de</strong> prév<strong>en</strong>tion améliorées à l’égard <strong>de</strong>s risqueschimiques dans les <strong>en</strong>treprises. La première phaseconsiste <strong>en</strong> une formation <strong>de</strong>s conseillers <strong>en</strong> prév<strong>en</strong>tionqui eux-mêmes peuv<strong>en</strong>t, dans une secon<strong>de</strong> phase,organiser <strong>et</strong> animer dans leur <strong>en</strong>treprise <strong>de</strong>s sessions <strong>de</strong>formation pour les travailleurs.S’inscrire à un tel proj<strong>et</strong> ai<strong>de</strong> l’employeur à mieuxsatisfaire aux obligations légales relatives à la formation<strong>et</strong> à l’information <strong>de</strong>s travailleurs. En outre, l’<strong>en</strong>treprisepeut parv<strong>en</strong>ir à <strong>de</strong>s solutions intéressantes <strong>en</strong>matière <strong>de</strong> protection <strong>de</strong>s travailleurs ainsi qu’auniveau <strong>de</strong> la r<strong>en</strong>tabilité. Enfin, l’<strong>en</strong>treprise <strong>en</strong>courage,<strong>de</strong> par la dim<strong>en</strong>sion participative <strong>de</strong> la métho<strong>de</strong>, <strong>de</strong>schangem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> comportem<strong>en</strong>t vis-à-vis <strong>de</strong>s risqueschimiques.2 <strong>et</strong> 3. La rédaction <strong>de</strong>s fiches <strong>de</strong> données <strong>de</strong> sécuritédoit se faire, comme m<strong>en</strong>tionné ci-<strong>de</strong>ssus, selon leslignes directrices <strong>de</strong> l’annexe II du règlem<strong>en</strong>tm<strong>en</strong>tionné ci-<strong>de</strong>ssus, dont il ne peut être dérogé.4.a) <strong>et</strong> b) Il est important que le Comité pour la Prév<strong>en</strong>-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7362 QRVA 52 02828 - 7 - 2008tie <strong>en</strong> Bescherming op h<strong>et</strong> werk <strong>en</strong> <strong>de</strong> werknemerse<strong>en</strong> vlotte toegang hebb<strong>en</strong> tot <strong>de</strong> veiligheidsinformatieblad<strong>en</strong>,ongeacht <strong>de</strong> manierwaarop <strong>de</strong>ze ter beschikking word<strong>en</strong> gesteld.In artikel 31, punt 8 van <strong>de</strong> Reach verord<strong>en</strong>ingwordt in dit verband ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s bepaald dat h<strong>et</strong>veiligheidsinformatieblad gratis op papier ofelektronisch wordt verstrekt.tion <strong>et</strong> Protection au travail <strong>et</strong> les travailleursai<strong>en</strong>t un accès aisé aux fiches <strong>de</strong> données <strong>de</strong>sécurité, quelle que soit la façon dont ellessont mises à disposition. L’article 31, point 8du règlem<strong>en</strong>t REACH stipule égalem<strong>en</strong>t à cesuj<strong>et</strong> que la fiche <strong>de</strong> données <strong>de</strong> sécurité estmise gratuitem<strong>en</strong>t à disposition sur papier ousous forme électronique.DO 2007200803456 DO 2007200803456Vraag nr. 123 van mevrouw Katia Della Faille <strong>de</strong>Leverghem van 30 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> viceeersteminister<strong>en</strong> minister van Werk <strong>en</strong> GelijkeKans<strong>en</strong>:Holebi’s. — On<strong>de</strong>rzoek naar mogelijke loondiscriminatie.H<strong>et</strong> regeerakkoord bepaalt on<strong>de</strong>r meer dat <strong>de</strong> regeringbesluit<strong>en</strong> trekt uit h<strong>et</strong> verslag over gelijke lon<strong>en</strong> <strong>en</strong>maatregel<strong>en</strong> neemt om op dat vlak <strong>de</strong> gelijkheid tuss<strong>en</strong>mann<strong>en</strong> <strong>en</strong> vrouw<strong>en</strong> te realiser<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> zeer w<strong>en</strong>selijkebeslissing. Ev<strong>en</strong>wel zijn er in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land indicatiesdat er ook ongelijkhed<strong>en</strong> inzake verloning zoud<strong>en</strong>bestaan voor holebi’s. Uit e<strong>en</strong> studie van h<strong>et</strong> C<strong>en</strong>tre forEconomic Developm<strong>en</strong>t in 2006 is geblek<strong>en</strong> datEngelse mann<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> homorelatie gemid<strong>de</strong>ld zesproc<strong>en</strong>t min<strong>de</strong>r verdi<strong>en</strong><strong>en</strong> dan mann<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> h<strong>et</strong>erorelatie.Homo’s zoud<strong>en</strong> ook meer risico lop<strong>en</strong> omge<strong>en</strong> werk te hebb<strong>en</strong>. Vrouw<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> lesbische relatiedaar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> gemid<strong>de</strong>ld 11% meer verdi<strong>en</strong><strong>en</strong>dan vrouw<strong>en</strong> die hun lev<strong>en</strong> <strong>de</strong>l<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> man. Zezoud<strong>en</strong> tev<strong>en</strong>s min<strong>de</strong>r risico lop<strong>en</strong> om werkloos teword<strong>en</strong> dan h<strong>et</strong>erovrouw<strong>en</strong>.In Ne<strong>de</strong>rland is uit e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek van h<strong>et</strong> tijdschrift«Managem<strong>en</strong>t Team» geblek<strong>en</strong> dat er zoi<strong>et</strong>s blijkt tebestaan als e<strong>en</strong> «roze plafond» in h<strong>et</strong> Ne<strong>de</strong>rlandsebedrijfslev<strong>en</strong>. De absolute top van h<strong>et</strong> bedrijfslev<strong>en</strong> isschijnbaar onbereikbaar voor holebi’s. An<strong>de</strong>rzijdsstel<strong>de</strong> h<strong>et</strong> tijdschrift vast dat e<strong>en</strong> aantal grote bedrijv<strong>en</strong>initiatiev<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om <strong>de</strong> m<strong>en</strong>taliteit t<strong>en</strong>opzichte van homoseksualiteit te verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong>.In ons land werd tot nog toe weinig of ge<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoeknaar loondiscriminatie of h<strong>et</strong> «roze plafond»verricht.1. Overweegt u in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> strev<strong>en</strong> van <strong>de</strong>regering naar gelijke lon<strong>en</strong> ook on<strong>de</strong>rzoek te lat<strong>en</strong> verricht<strong>en</strong>naar mogelijke loondiscriminatie van holebi’s?2. Overweegt u e<strong>en</strong> studieopdracht om na te gaanof er ook in ons land sprake kan zijn van e<strong>en</strong> «rozeplafond»?Question n o 123 <strong>de</strong> M me Katia Della Faille <strong>de</strong> Leverghemdu 30 avril 2008 (N.) à la vice-premièreministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité<strong>de</strong>s chances:«Holebis» (Personnes homosexuelles, lesbi<strong>en</strong>nes <strong>et</strong>bisexuelles). — Enquête portant sur d’év<strong>en</strong>tuellesdiscriminations salariales.L’accord <strong>de</strong> gouvernem<strong>en</strong>t prévoit notamm<strong>en</strong>t quele gouvernem<strong>en</strong>t doit tirer <strong>de</strong>s conclusions du rapportrelatif à l’égalité <strong>de</strong>s salaires <strong>et</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s mesurespour rétablir l’égalité salariale <strong>en</strong>tre les hommes <strong>et</strong> lesfemmes. C<strong>et</strong>te une décision est tout à fait bi<strong>en</strong>v<strong>en</strong>ue.Toutefois, à l’étranger, certains indices t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t àmontrer que les holebis subiss<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s inégalitésd’ordre salaria. Une étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> 2006 du C<strong>en</strong>ter forEconomic Developm<strong>en</strong>t a démontré que les hommesanglais homosexuels avai<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> moy<strong>en</strong>ne, un rev<strong>en</strong>uinférieur <strong>de</strong> six pour c<strong>en</strong>t à celui <strong>de</strong>s hommes hétérosexuels.Les homosexuels courrai<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t davantage<strong>de</strong> risques d’être sans emploi. Par contre, leslesbi<strong>en</strong>nes gagnerai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> moy<strong>en</strong>ne 11% <strong>de</strong> plus queles femmes partageant leur vie avec un homme. Ellesrisquerai<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t moins que les femmes hétérosexuellesd’être privées d’emploi.Aux Pays-Bas, une <strong>en</strong>quête du magazine «Managem<strong>en</strong>tTeam» a révélé l’exist<strong>en</strong>ce d’une sorte <strong>de</strong>«plafond rose» dans l’économie néerlandaise. Lescimes <strong>de</strong> la vie économique sont apparemm<strong>en</strong>t inaccessiblesaux holebis. Par ailleurs, le magazine constateque certaines gran<strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises ont pris <strong>de</strong>sinitiatives pour faire évoluer les m<strong>en</strong>talités vis-à-vis <strong>de</strong>l’homosexualité.Dans notre pays, on compte peu d’<strong>en</strong>quêtes (voireaucune) relatives à la discrimintion salariale ou à unév<strong>en</strong>tuel «plafond rose».1. Dans le cadre <strong>de</strong> l’aspiration du gouvernem<strong>en</strong>t àt<strong>en</strong>dre vers l’égalité salariale, <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> faire<strong>en</strong>quêter égalem<strong>en</strong>t sur les év<strong>en</strong>tuelles discriminationssalariales dont les holebis serai<strong>en</strong>t victimes?2. Envisagez-vous <strong>de</strong> faire procé<strong>de</strong>r à une étu<strong>de</strong>pour vérifier l’exist<strong>en</strong>ce év<strong>en</strong>tuelle d’un «plafondrose» dans notre pays égalem<strong>en</strong>t?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 736328 - 7 - 20083. Is hier e<strong>en</strong> taak weggelegd voor <strong>de</strong> Hoge Raadvoor <strong>de</strong> Werkgeleg<strong>en</strong>heid of overweegt u an<strong>de</strong>re instantiesin te schakel<strong>en</strong> om <strong>de</strong>ze problematiek te bestu<strong>de</strong>r<strong>en</strong>?4. Overweegt u initiatiev<strong>en</strong> te nem<strong>en</strong> om grotebedrijv<strong>en</strong> bij wijze van voorbeeldfunctie aan te z<strong>et</strong>t<strong>en</strong>tot initiatiev<strong>en</strong> die <strong>de</strong> m<strong>en</strong>taliteit van <strong>de</strong> holebi’s op <strong>de</strong>werkvloer mo<strong>et</strong> verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong>?5. Overweegt u h<strong>et</strong> gegev<strong>en</strong> «holebi’s op <strong>de</strong> werkvloer»op te nem<strong>en</strong> als één van <strong>de</strong> prioriteit<strong>en</strong> in h<strong>et</strong>diversiteitsbeleid op <strong>de</strong> arbeidsmarkt?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 123 van mevrouw Katia Della Faille <strong>de</strong>Leverghem van 30 april 2008 (N.):1 <strong>en</strong> 2. H<strong>et</strong> C<strong>en</strong>trum voor Gelijke Kans<strong>en</strong> <strong>en</strong> Racismebestrijding,bevoegd voor <strong>de</strong> bestrijding van <strong>de</strong> discriminatievan holebi’s, heeft onlangs e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoeklat<strong>en</strong> uitvoer<strong>en</strong> over <strong>de</strong> situatie van holebi’s op <strong>de</strong> arbeidsvloer.De resultat<strong>en</strong> lag<strong>en</strong> in <strong>de</strong> lijn van <strong>de</strong> vaststelling<strong>en</strong>van buit<strong>en</strong>lands on<strong>de</strong>rzoek. Ver<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> analyse van <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s blijv<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>welnodig.3. H<strong>et</strong> spreekt voor zich dat h<strong>et</strong> C<strong>en</strong>trum voor GelijkeKans<strong>en</strong> <strong>en</strong> Racismebestrijding b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> wordtbij initiatiev<strong>en</strong> <strong>en</strong> hierin e<strong>en</strong> c<strong>en</strong>trale rol zou spel<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> Instituut voor <strong>de</strong> gelijkheid van vrouw<strong>en</strong> <strong>en</strong>mann<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> FOD Werkgeleg<strong>en</strong>heid, Arbeid <strong>en</strong>Sociaal Overleg hebb<strong>en</strong> ervaring m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> bestu<strong>de</strong>r<strong>en</strong>van loonverschill<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> Instituut zou ev<strong>en</strong>tueel ookb<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> omwille van h<strong>et</strong> g<strong>en</strong><strong>de</strong>raspectin <strong>de</strong> «roze» loonkloof.4. De Holebife<strong>de</strong>ratie, <strong>de</strong> koepelorganisatie vanholebi-ver<strong>en</strong>iging<strong>en</strong> in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> Brussel, heeftn<strong>et</strong> e<strong>en</strong> campagne opgestart in verband m<strong>et</strong> holebi’s op<strong>de</strong> arbeidsmarkt. H<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reft hier ev<strong>en</strong>wel e<strong>en</strong> Vlaamsecampagne, gefinancierd door <strong>de</strong> Vlaamse Geme<strong>en</strong>schap.5. Als minister van zowel Gelijke Kans<strong>en</strong> als Werkb<strong>en</strong> ik bijzon<strong>de</strong>r geïnteresseerd in discriminatie op <strong>de</strong>werkvloer. Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> studie «<strong>de</strong> situatie van lesbigaysop <strong>de</strong> arbeidsmarkt» van h<strong>et</strong> CGKR blijkt datvoor 30% van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rvraag<strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>, <strong>de</strong> seksueleoriëntatie <strong>de</strong> werkkeuze beïnvloedt. Voor 28% geldtdit ook voor <strong>de</strong> werkplaats. De seksualiteit is dus ge<strong>en</strong>neutrale factor in h<strong>et</strong> arbeidsmilieu. De situati<strong>et</strong>estwaarvan <strong>de</strong> uitoef<strong>en</strong>ingsvoorwaard<strong>en</strong> op punt mo<strong>et</strong><strong>en</strong>gesteld word<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> toepassing van <strong>de</strong>w<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van 10 mei 2007 vorm<strong>en</strong> e<strong>en</strong> instrum<strong>en</strong>t in <strong>de</strong>strijd teg<strong>en</strong> discriminatie ingevolge seksuele voorkeurop h<strong>et</strong> werk <strong>en</strong> in an<strong>de</strong>re lev<strong>en</strong>ssfer<strong>en</strong>.3. Une mission serait-elle dévolue dans ce cadre auConseil supérieur <strong>de</strong> l’Emploi ou <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong>faire appel à d’autres instances pour étudier ceproblème?4. Envisagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s initiatives pouram<strong>en</strong>er les gran<strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises à montrer l’exemple <strong>et</strong>à adopter <strong>de</strong>s initiatives <strong>de</strong>stinées à faire évoluer favorablem<strong>en</strong>tla m<strong>en</strong>talités <strong>de</strong>s holebis sur le lieu d<strong>et</strong>ravail?5. Envisagez-vous <strong>de</strong> placer le thème «holebis sur lelieu <strong>de</strong> travail» au rang <strong>de</strong>s priorités <strong>de</strong> la politique <strong>de</strong>diversité sur le marché du travail?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 123 <strong>de</strong> M me Katia Della Faille <strong>de</strong> Leverghemdu 30 avril 2008 (N.):1 <strong>et</strong> 2. Le C<strong>en</strong>tre pour l’égalité <strong>de</strong>s chances <strong>et</strong> lalutte contre le racisme, qui est compét<strong>en</strong>t <strong>en</strong> matière <strong>de</strong>lutte contre la discrimination <strong>de</strong>s lesbigays, acommandé une étu<strong>de</strong> sur la situation <strong>de</strong>s lesbigaysdans le mon<strong>de</strong> du travail. Les résultats <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te étu<strong>de</strong>sont dans le droit fil <strong>de</strong>s constats <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s réalisées àl’étranger. Il est toutefois nécessaire <strong>de</strong> poursuivre larecherche <strong>et</strong> l’analyse <strong>de</strong>s données.3. Il va <strong>de</strong> soi que le C<strong>en</strong>tre pour l’égalité <strong>de</strong>s chances<strong>et</strong> la lutte contre le racisme est associé aux initiatives<strong>et</strong> qu’il y jouerait un rôle c<strong>en</strong>tral. L’Institut pourl’égalité <strong>de</strong>s femmes <strong>et</strong> <strong>de</strong>s hommes <strong>et</strong> le SPF Emploi,Travail <strong>et</strong> Concertation Sociale ont une certaine expéri<strong>en</strong>ce<strong>en</strong> ce qui concerne l’exam<strong>en</strong> <strong>de</strong>s écarts salariaux.L’Institut pourrait égalem<strong>en</strong>t y être associé <strong>en</strong>raison <strong>de</strong> l’aspect <strong>de</strong> g<strong>en</strong>re dans l’écart salarial «rose».4. La Holebife<strong>de</strong>ratie, l’organisation faîtière <strong>de</strong>sassociations <strong>de</strong> lesbigays <strong>en</strong> Flandre <strong>et</strong> à Bruxelles,vi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> lancer une campagne relative aux lesbigayssur le marché du travail. Il s’agit toutefois d’unecampagne flaman<strong>de</strong>, financée par la Communautéflaman<strong>de</strong>.5. En tant que ministre compét<strong>en</strong>te pour les <strong>de</strong>uxmatières <strong>de</strong> l’emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s Chances, laministre s’intéressera particulièrem<strong>en</strong>t aux discriminationsliées au travail. Selon l’étu<strong>de</strong> sur» La situation<strong>de</strong>s lesbigays sur le marché du travail «, du C<strong>en</strong>trepour l’Égalité <strong>de</strong>s Chances <strong>et</strong> la Lutte contre leRacisme, il apparaît que l’ori<strong>en</strong>tation sexuelle influe,pour 30% <strong>de</strong>s personnes sondées, sur le choix dutravail <strong>et</strong> pour 28%, sur le choix <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>treprise. Lasexualité n’est donc pas un facteur neutre dans lemilieu du travail. Les tests <strong>de</strong> situation dont les conditionsd’exercice doiv<strong>en</strong>t être mis au point dans le cadre<strong>de</strong> l’application <strong>de</strong>s lois du 10 mai 2007 constitu<strong>en</strong>t unoutil pour lutter contre les discriminations liées à lasexualité dans le milieu professionnel comme dans lesautres sphères <strong>de</strong> la vie.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7364 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200803656 DO 2007200803656Vraag nr. 128 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 14 mei2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Evolutie van h<strong>et</strong> telewerk.Door mid<strong>de</strong>l van <strong>de</strong> collectieve arbeidsovere<strong>en</strong>komstnr. 85 werd h<strong>et</strong> Europese Ka<strong>de</strong>rakkoord van16 juli 2002 over telewerk omgez<strong>et</strong> in Belgisch recht.Deze regeling werd via <strong>de</strong> collectieve arbeidsovere<strong>en</strong>komstnr. 85bis nog verfijnd wat on<strong>de</strong>r meer <strong>de</strong> arbeidsongevall<strong>en</strong>b<strong>et</strong>reft.1. Heeft <strong>de</strong> administratie e<strong>en</strong> zicht op <strong>de</strong> evolutievan h<strong>et</strong> telewerk in <strong>de</strong> private sector?2. Hoeveel werknemers hebb<strong>en</strong> zich tot op hed<strong>en</strong> inh<strong>et</strong> systeem van telewerk ingeschrev<strong>en</strong>, opgesplitst persector <strong>en</strong> per Gewest?3. Welke sector<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> nodige inspanning<strong>en</strong>gedaan om h<strong>et</strong> telewerk te bevor<strong>de</strong>r<strong>en</strong>?4. Welke hin<strong>de</strong>rpal<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rvindt m<strong>en</strong> nog om vantelewerk e<strong>en</strong> succesverhaal te mak<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 128 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van14 mei 2008 (N.):Gelieve hierna h<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>te vind<strong>en</strong>.1 tot 3. De directie Statistiek <strong>en</strong> Economische informatie(DGSEI) van <strong>de</strong> FOD Economie organiseertjaarlijks in opdracht van Eurostat e<strong>en</strong> continue<strong>en</strong>quête naar <strong>de</strong> arbeidskracht<strong>en</strong> bij e<strong>en</strong> repres<strong>en</strong>tatievesteekproef van ongeveer 50 000 gezinn<strong>en</strong> inBelgië.Aan <strong>de</strong> person<strong>en</strong> in <strong>de</strong> steekproef word<strong>en</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>gesteld in verband m<strong>et</strong> hun situatie t<strong>en</strong> opzichte van <strong>de</strong>arbeidsmarkt (werk<strong>en</strong>d, werkloos of inactief) waarbije<strong>en</strong> aantal kwantitatieve <strong>en</strong> kwalitatieve aspect<strong>en</strong> m<strong>et</strong>b<strong>et</strong>rekking tot hun arbeidssituatie in <strong>de</strong> vraagstellingverwerkt word<strong>en</strong>. De resultat<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze <strong>en</strong>quêtemak<strong>en</strong> internationale vergelijking<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> EUmogelijk.Één van <strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> die in <strong>de</strong>ze <strong>en</strong>quête wordt gesteldhoudt verband m<strong>et</strong> afwijk<strong>en</strong><strong>de</strong> uurroosters (week<strong>en</strong>dwerk,avond- <strong>en</strong> nachtarbeid) <strong>en</strong> thuiswerk, m<strong>et</strong> nameof <strong>de</strong> arbeidskracht respectievelijk:— nooit; — jamais;— soms; — parfois;Question n o 128 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 14 mai2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Évolution du télétravail.— gewoonlijk of; — habituellem<strong>en</strong>t ou;L’Accord-cadre europé<strong>en</strong> du 16 juill<strong>et</strong> 2002 sur l<strong>et</strong>élétravail a été transposé <strong>en</strong> droit belge par la conv<strong>en</strong>tioncollective <strong>de</strong> travail n o 85. La conv<strong>en</strong>tion collective<strong>de</strong> travail n o 85bis apporte <strong>de</strong>s précisions supplém<strong>en</strong>tairesau dispositif, notamm<strong>en</strong>t <strong>en</strong> ce qui concerneles accid<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> travail.1. L’administration a-t-elle une idée <strong>de</strong> l’évolutiondu télétravail dans le secteur privé?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> travailleurs ressortiss<strong>en</strong>t aujourd’huiau système du télétravail? Pouvez-vous v<strong>en</strong>tilerles chiffres par secteur <strong>et</strong> par Région?3. Quels secteurs ont-ils fait les efforts nécessairesafin <strong>de</strong> favoriser le télétravail?4. Quels obstacles doiv<strong>en</strong>t-ils <strong>en</strong>core être surmontéspour que le télétravail soit une réussite?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 128 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 14 mai2008 (N.):Vous trouverez, ci-<strong>de</strong>ssous, la réponse aux questionsposées.1 à 3. La direction Statistique <strong>et</strong> Information économique(DGSIE) du SPF Économie organise chaqueannée <strong>et</strong> pour le compte <strong>de</strong> l’Eurostat une <strong>en</strong>quêtecontinue sur les forces <strong>de</strong> travail auprès d’un échantillonreprés<strong>en</strong>tatif d’<strong>en</strong>viron 50 000 ménages <strong>en</strong> Belgique.Les personnes dans l’échantillon sont interrogéessur leur situation à l’égard du marché du travail (actif,chômeur ou inactif) où un certain nombre d’aspectsquantitatifs <strong>et</strong> qualitatifs concernant leur situation d<strong>et</strong>ravail sont intégrés dans la problématique. Les résultats<strong>de</strong> c<strong>et</strong>te <strong>en</strong>quête perm<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s comparaisonsinternationales au sein <strong>de</strong> l’UE.Une <strong>de</strong>s questions dans c<strong>et</strong>te <strong>en</strong>quête concerne lerapport avec les horaires décalés (travail le week-<strong>en</strong>d,le travail <strong>en</strong> soirée ou <strong>de</strong> nuit) <strong>et</strong> le télétravail, notamm<strong>en</strong>tsi le travailleur effectue du télétravail respectivem<strong>en</strong>t:KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 736528 - 7 - 2008— altijd thuis werkt. — toujours.Deze statistiek is gev<strong>en</strong>tileerd naar Gewest <strong>en</strong> leeftijdsklasse<strong>en</strong>erzijds, <strong>en</strong> Gewest <strong>en</strong> activiteit<strong>en</strong>sectorNACE 1-digit an<strong>de</strong>rzijds.Belangrijk is hoe thuiswerk aan <strong>de</strong> hand van <strong>de</strong>resultat<strong>en</strong> van <strong>de</strong> <strong>en</strong>quête naar arbeidskracht<strong>en</strong> (EAK)ge<strong>de</strong>finieerd wordt. Binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> vraagstelling van <strong>de</strong>EAK hanteert DGSEI <strong>de</strong> hieron<strong>de</strong>r opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> criteriabij h<strong>et</strong> klassem<strong>en</strong>t binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> flexibele arbeidstypes.C<strong>et</strong>te statistique est v<strong>en</strong>tilée selon la région, la classed’âge d’une part <strong>et</strong> d’autre part selon la région <strong>et</strong> lesecteur d’activités Nace 1-digit.Il est égalem<strong>en</strong>t important <strong>de</strong> savoir comm<strong>en</strong>t l<strong>et</strong>élétravail est défini à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s résultats <strong>de</strong> l’Enquêtesur les forces <strong>de</strong> travail (EFT). Dans la problématique<strong>de</strong> l’EI, la DGSIE utilise les critères repris ci-<strong>de</strong>ssouspour le classem<strong>en</strong>t dans les types <strong>de</strong> travail flexible.Altijd = alle werkdag<strong>en</strong> Toujours = tous les jours ouvrablesGewoonlijk = 50% van <strong>de</strong> werkdag<strong>en</strong> of meer Habituellem<strong>en</strong>t = 50% <strong>de</strong>s jours ouvrables ou plusSoms = min<strong>de</strong>r dan 50% van <strong>de</strong> werkdag<strong>en</strong> Parfois = oins <strong>de</strong> 50% <strong>de</strong>s jours ouvrablesNooit = ge<strong>en</strong> thuiswerk tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> refer<strong>en</strong>tieperio<strong>de</strong> Jamais = aucun travail à domicile p<strong>en</strong>dant lapério<strong>de</strong> <strong>de</strong> référ<strong>en</strong>ceBij h<strong>et</strong> opstell<strong>en</strong> van <strong>de</strong> hieron<strong>de</strong>r opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> tabelwerd er van uitgegaan dat iemand als thuiswerker kanbeschouwd word<strong>en</strong> als <strong>de</strong> arbeidskracht altijd,gewoonlijk of soms thuis werkt. Dit is h<strong>et</strong> concept datEurostat meestal gebruikt wanneer <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong>inzake flexibele arbeid van <strong>de</strong> EAK op Europees vlakvergelek<strong>en</strong> word<strong>en</strong>.Pour établir le tableau repris ci-<strong>de</strong>ssous, on est partidu fait qu’une personne peut être considérée commeun télétravailleur si le travailleur est occupé toujours,habituellem<strong>en</strong>t ou parfois chez lui. C’est le conceptqu’utilise la plupart du temps Eurostat lorsque lesrésultats <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> travail <strong>de</strong> l’EFT sont comparésà l’échelle europé<strong>en</strong>ne.FOD WASO—SPF ETCSLoontrekk<strong>en</strong><strong>de</strong> arbeidskracht<strong>en</strong> die thuis werk<strong>en</strong> naar activiteit<strong>en</strong>sector België 2007—Travailleurs salariés qui travaill<strong>en</strong>t à domicile selon secteur d’activité Belgique 2007NaceActiviteit<strong>en</strong>sector—Secteur d’activitéAbsolutecijfers—ChiffresabsolusTotaal aantalloontrekk<strong>en</strong>d<strong>en</strong>—Total <strong>de</strong>ssalariésP<strong>en</strong><strong>et</strong>ratiegraadin %(1)—Dégré <strong>de</strong>pénétration<strong>en</strong> %(1)D Industrie. — Industrie manufacturière 44 360 657 092 6,8E Productie <strong>en</strong> distributie van elektriciteit, gas <strong>en</strong> water. — Production<strong>et</strong> distribution d’électricité, <strong>de</strong> gaz <strong>et</strong> d’eau 3 349 32 835 10,2F Bouwnijverheid. — Construction 7 878 218 601 3,6G Groot- <strong>en</strong> d<strong>et</strong>ailhan<strong>de</strong>l; repar. Auto’s, motors <strong>en</strong> cons.-art. —Commerce <strong>de</strong> gros <strong>et</strong> <strong>de</strong> détail; réparation <strong>de</strong> véhicules automobiles 28 169 425 126 6,6H Hotels <strong>en</strong> restaurants. — Hôtels <strong>et</strong> restaurants 2 563 91 032 2,8I Vervoer, opslag <strong>en</strong> communicatie. — Transports, <strong>en</strong>treposage <strong>et</strong>communications 18 050 288 664 6,3J Financiële instelling<strong>en</strong>. — Activités financières 18 419 142 062 13,0K Onroer<strong>en</strong><strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, verhuur <strong>en</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> aan bedrijv<strong>en</strong>. — Immobilier,location <strong>et</strong> services aux <strong>en</strong>treprises 46 691 304 757 15,3L Op<strong>en</strong>baar bestuur <strong>en</strong> <strong>de</strong>f<strong>en</strong>sie; verplichte soc. Verzekering<strong>en</strong>. —Administration publique 31 302 416 096 7,5M On<strong>de</strong>rwijs. — Éducation 167 492 340 885 49,1N Gezondheidszorg <strong>en</strong> maatschappelijke di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing. — Santé <strong>et</strong>action sociale 29 739 440 227 6,8KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7366 QRVA 52 02828 - 7 - 2008FOD WASO—SPF ETCSLoontrekk<strong>en</strong><strong>de</strong> arbeidskracht<strong>en</strong> die thuis werk<strong>en</strong> naar activiteit<strong>en</strong>sector België 2007—Travailleurs salariés qui travaill<strong>en</strong>t à domicile selon secteur d’activité Belgique 2007NaceActiviteit<strong>en</strong>sector—Secteur d’activitéAbsolutecijfers—ChiffresabsolusTotaal aantalloontrekk<strong>en</strong>d<strong>en</strong>—Total <strong>de</strong>ssalariésP<strong>en</strong><strong>et</strong>ratiegraadin %(1)—Dégré <strong>de</strong>pénétration<strong>en</strong> %(1)O Overige geme<strong>en</strong>schapsvoorzi<strong>en</strong>., doc.-cult. <strong>en</strong> pers. Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>. —Services collectifs, sociaux <strong>et</strong> personnels 18 246 135 062 13,5P Huishoud<strong>en</strong>s. — Activités <strong>de</strong>s ménages 720 31 887 2,3Totaal (inclusief Nace A, B, C <strong>en</strong> Q). — Total (Nace A, B, C <strong>en</strong> Qinclus) 425 877 3 584 678 11,9Bron: DGSIE, Enquête naar <strong>de</strong> arbeidskracht<strong>en</strong>.(1) De p<strong>en</strong><strong>et</strong>ratiegraad wordt berek<strong>en</strong>d via <strong>de</strong> verhoudingvan h<strong>et</strong> aantal loontrekk<strong>en</strong>d<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> flexibel arbeidstyp<strong>et</strong><strong>en</strong> opzichte van h<strong>et</strong> totaal aantal loontrekk<strong>en</strong>d<strong>en</strong>in e<strong>en</strong> activiteit<strong>en</strong>sector.Source: DGSIE, Enquête sur les forces <strong>de</strong> travail.(1) Le <strong>de</strong>gré <strong>de</strong> pénétration est calculé via le rapport dunombre <strong>de</strong> salariés dans un type <strong>de</strong> travail flexible àl’égard du nombre total <strong>de</strong> salariés dans un secteurd’activités.Uit <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s waarover ik mom<strong>en</strong>teel beschikblijkt dat thuiswerk <strong>de</strong> jongste jar<strong>en</strong> e<strong>en</strong> stijg<strong>en</strong>d<strong>et</strong>r<strong>en</strong>d vertoont. In 2007 werk<strong>en</strong> meer dan425 000 loontrekk<strong>en</strong><strong>de</strong> arbeidskracht<strong>en</strong> altijd,gewoonlijk of soms thuis, wat overe<strong>en</strong>komt m<strong>et</strong> bijna12% van <strong>de</strong> loontrekk<strong>en</strong><strong>de</strong> arbeidskracht<strong>en</strong>. Ti<strong>en</strong> jaargeled<strong>en</strong> werkte 8,5% van <strong>de</strong> loontrekk<strong>en</strong>d<strong>en</strong> thuis. Uit<strong>de</strong> p<strong>en</strong><strong>et</strong>ratiegraad naar activiteit<strong>en</strong>sector blijkt dat <strong>de</strong>sector m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> grootste aan<strong>de</strong>el aan thuiswerk bij uitstekon<strong>de</strong>rwijs (NACE M) is, gevolgd door onroer<strong>en</strong><strong>de</strong>goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>,, verhuur <strong>en</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> aan bedrijv<strong>en</strong>(NACE K), overige geme<strong>en</strong>schapsvoorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>(NACE O) <strong>en</strong> financiële instelling<strong>en</strong> (NACE J).H<strong>et</strong> feit dat <strong>de</strong> <strong>de</strong>finitie van thuiswerk binn<strong>en</strong> <strong>de</strong>EAK kan afwijk<strong>en</strong> van sommige juridische <strong>de</strong>finitiesvan dit arbeidstype do<strong>et</strong> ge<strong>en</strong> afbreuk aan h<strong>et</strong> beelddat <strong>de</strong> EAK-data creër<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze flexibele arbeidsvorm.4. Op h<strong>et</strong> vlak van <strong>de</strong> regelgeving omtr<strong>en</strong>t h<strong>et</strong> welzijnvan <strong>de</strong> werknemers bij <strong>de</strong> uitvoering van hun werkzijn e<strong>en</strong> aantal bepaling<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Algeme<strong>en</strong> Reglem<strong>en</strong>tvoor <strong>de</strong> Arbeidsbescherming (h<strong>et</strong> ARAB) mom<strong>en</strong>teelmoeilijk toe te pass<strong>en</strong> op <strong>de</strong> huisarbei<strong>de</strong>rs (on<strong>de</strong>r meer<strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> sanitaire voorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>).In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> werkzaamhed<strong>en</strong> rond h<strong>et</strong> opstell<strong>en</strong>van <strong>de</strong> Co<strong>de</strong>x over h<strong>et</strong> welzijn op h<strong>et</strong> werk, waarvan<strong>de</strong> eerste tekst mom<strong>en</strong>teel in bespreking is binn<strong>en</strong> <strong>de</strong>Hoge Raad voor Prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> Bescherming op h<strong>et</strong>werk, zal bijzon<strong>de</strong>re aandacht besteed word<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>overdracht van <strong>de</strong> ARAB bepaling<strong>en</strong> naar <strong>de</strong>ze co<strong>de</strong>x.De bedoeling is <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> bepaling<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>Il ressort <strong>de</strong>s données dont je dispose pour lemom<strong>en</strong>t que le télétravail montre une t<strong>en</strong>dance croissanteces <strong>de</strong>rnières années. En 2007, plus <strong>de</strong> 425 000travailleurs salariés travaill<strong>en</strong>t toujours, habituellem<strong>en</strong>tou parfois à leur domicile, ce qui correspond àpresque 12% <strong>de</strong>s travailleurs salariés. Il y a dix ans,8,5% <strong>de</strong>s salariés effectuai<strong>en</strong>t du télétravail. Il ressortdu <strong>de</strong>gré <strong>de</strong> pénétration selon le secteur d’activités quele secteur comptant la plus gran<strong>de</strong> part <strong>de</strong> télétravailest par excell<strong>en</strong>ce l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t (Nace M), suivi parles bi<strong>en</strong>s immobiliers, la location <strong>et</strong> les services aux<strong>en</strong>treprises (NACE K), autres équipem<strong>en</strong>ts collectifs(NACE O) <strong>et</strong> établissem<strong>en</strong>ts financiers (NACE J).Le fait que la définition du télétravail au sein <strong>de</strong>l’EFT puisse dévier <strong>de</strong> certaines définitions juridiques<strong>de</strong> ce type <strong>de</strong> travail ne porte pas atteinte à l’image queles données EFT cré<strong>en</strong>t <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te forme <strong>de</strong> travail flexible.4. Au niveau <strong>de</strong> la réglem<strong>en</strong>tation relative au bi<strong>en</strong>être<strong>de</strong>s travailleurs lors <strong>de</strong> l’exécution <strong>de</strong> leur travail,un certain nombre <strong>de</strong> dispositions dans le règlem<strong>en</strong>tgénéral pour la protection du travail (le RGPT) sontdifficilem<strong>en</strong>t applicables pour le mom<strong>en</strong>t aux travailleursà domicile (<strong>en</strong>tre autres les dispositions relativesaux équipem<strong>en</strong>ts sanitaires). Dans le cadre <strong>de</strong>s activitéssur la rédaction du Co<strong>de</strong> sur le bi<strong>en</strong>-être au travail,dont le premier texte est pour le mom<strong>en</strong>t <strong>en</strong> discussionau Conseil supérieur pour la Prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> la Protectionau travail, une att<strong>en</strong>tion particulière sera accordéeau transfert <strong>de</strong>s dispositions RGPT dans ce co<strong>de</strong>. Lebut est <strong>de</strong> transposer les dispositions du RGPT dans leKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 736728 - 7 - 2008ARAB zodanig te transponer<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> co<strong>de</strong>x dat <strong>de</strong>problem<strong>en</strong> inzake toepasbaarheid ervan op <strong>de</strong> huisarbei<strong>de</strong>rs,word<strong>en</strong> opgehev<strong>en</strong>.co<strong>de</strong> <strong>de</strong> telle sorte que les problèmes concernant sonapplicabilité aux travailleurs à domicile soi<strong>en</strong>t levés.DO 2007200803691 DO 2007200803691Vraag nr. 130 van <strong>de</strong> heer Roel Deseyn van 15 mei2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Grijze lijst van bedrijv<strong>en</strong> die ni<strong>et</strong> voldo<strong>et</strong> aan <strong>de</strong> w<strong>et</strong>gevingop <strong>de</strong> startbaanovere<strong>en</strong>komst.In haar conclusies <strong>en</strong> aanbeveling<strong>en</strong> van <strong>de</strong> publicatie«De startbaanovere<strong>en</strong>komst» maakt h<strong>et</strong> Rek<strong>en</strong>hofgewag van e<strong>en</strong> grijze lijst van on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> diemogelijk ni<strong>et</strong> in regel war<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> w<strong>et</strong>geving op <strong>de</strong>startbaanovere<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> voor 2004. H<strong>et</strong> Rek<strong>en</strong>hofraadt dan ook aan dat er e<strong>en</strong> systeem zou mo<strong>et</strong><strong>en</strong>kom<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> geautomatiseer<strong>de</strong> bevraging van werkgeversdie misschi<strong>en</strong> in overtreding zijn. Zo zou snellerkunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gereageerd als wordt vastgesteld dath<strong>et</strong> perc<strong>en</strong>tage jonge werknemers ontoereik<strong>en</strong>d is.Er is teg<strong>en</strong>woordig heel wat te do<strong>en</strong> om werkspreidingin ons land. In sommige regio’s is er e<strong>en</strong> tekortaan werknemers, in an<strong>de</strong>re e<strong>en</strong> te hoge werkloosheid,er is <strong>de</strong> vraag naar economische migratie, <strong>en</strong>zovoort.Question n o 130 <strong>de</strong> M. Roel Deseyn du 15 mai 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Liste grise <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises qui ne satisfont pas à lalégislation sur la conv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> premier emploi.Dans ses conclusions <strong>et</strong> recommandations <strong>de</strong> lapublication «La conv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> premier emploi», laCour <strong>de</strong>s comptes fait référ<strong>en</strong>ce à une liste grise <strong>de</strong>s<strong>en</strong>treprises qui pourrai<strong>en</strong>t ne pas être <strong>en</strong> règle avec lalégislation relative à la conv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> premier emploipour 2004. La Cour <strong>de</strong>s comptes conseille donc la mise<strong>en</strong> place d’un système <strong>de</strong> consultation automatisée <strong>de</strong>semployeurs susceptibles d’être <strong>en</strong> infraction. Cesystème perm<strong>et</strong>trait <strong>de</strong> réagir plus rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t <strong>en</strong> cas<strong>de</strong> constatation d’un pourc<strong>en</strong>tage insuffisant <strong>de</strong> jeunestravailleurs.On parle beaucoup pour l’instant <strong>de</strong> la répartitiongéographique <strong>de</strong> l’emploi dans notre pays. Danscertaines régions, il y a pénurie <strong>de</strong> main-d’œuvre, dansd’autres le chômage est trop élevé. On parle aussi <strong>de</strong>migration économique, <strong>et</strong>c.1. Kan u <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> cijfers mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>? 1. Pouvez-vous nous communiquer les chiffressuivants?a) Hoeveel bedrijv<strong>en</strong> staan er op <strong>de</strong> grijze lijst diedoor h<strong>et</strong> Rek<strong>en</strong>hof in maart 2007 werd overgemaaktaan <strong>de</strong> FOD Financiën <strong>en</strong> hoeveel zijn dit erper provincie?b) Hoeveel zijn er dit per arrondissem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> wat is <strong>de</strong>perc<strong>en</strong>tuele verhouding t<strong>en</strong> opzichte van alle on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>in dit arrondissem<strong>en</strong>t?c) Kan u voor <strong>de</strong> rubriek<strong>en</strong> a) <strong>en</strong> b) ook actuele cijfersmee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>?2. Wat heeft u on<strong>de</strong>rtuss<strong>en</strong> gedaan m<strong>et</strong> <strong>de</strong> «grijzelijst» in kwestie of wat overweegt u er ver<strong>de</strong>r mee tedo<strong>en</strong>?3. Wat is <strong>de</strong> toekomstige houding t<strong>en</strong> overstaan vanon<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> die ni<strong>et</strong> in regel zijn m<strong>et</strong> <strong>de</strong> w<strong>et</strong>gevingop <strong>de</strong> startbaanovere<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>?a) Combi<strong>en</strong> d’<strong>en</strong>treprises figur<strong>en</strong>t sur c<strong>et</strong>te liste gris<strong>et</strong>ransmise par la Cour <strong>de</strong>s comptes <strong>en</strong> mars 2007 auSPF Finances <strong>et</strong> combi<strong>en</strong> y <strong>en</strong> a-t-il par province?b) Combi<strong>en</strong> y <strong>en</strong> a-t-il par arrondissem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> quelpourc<strong>en</strong>tage représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t-elles par rapport àl’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises <strong>de</strong> l’arrondissem<strong>en</strong>tconcerné?c) Pouvez-vous aussi nous fournir <strong>de</strong>s chiffres actualisésconcernant les rubriques a) <strong>et</strong> b)?2. Qu’avez-vous fait <strong>en</strong>tre-temps <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te fameuse«liste grise» ou qu’<strong>en</strong>visagez-vous d’<strong>en</strong> faire?3. Quelle attitu<strong>de</strong> comptez-vous adopter à l’av<strong>en</strong>irà l’égard <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises qui ne sont pas <strong>en</strong> règle avecla législation sur les conv<strong>en</strong>tions <strong>de</strong> premier emploi?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7368 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 130 van <strong>de</strong> heer Roel Deseyn van 15 mei2008 (N.):Als antwoord op uw vraag gelieve u bijgevoegd <strong>de</strong>volg<strong>en</strong><strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s te will<strong>en</strong> vind<strong>en</strong>.1.a) De Rijksdi<strong>en</strong>st voor Sociale Zekerheid heeft aan <strong>de</strong>FOD Werkgeleg<strong>en</strong>heid, Arbeid <strong>en</strong> Sociaal Overlege<strong>en</strong> lijst overgemaakt m<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> die ni<strong>et</strong>vol<strong>de</strong>d<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> jonger<strong>en</strong>verplichting. De wijzigingvan <strong>de</strong> startban<strong>en</strong>w<strong>et</strong>geving vanaf 1 januari2004 bepaalt dat er ni<strong>et</strong> langer e<strong>en</strong> startbaanverplichtingdan wel e<strong>en</strong> jonger<strong>en</strong>verplichting is. Intabel B van <strong>de</strong> bijlage vindt u e<strong>en</strong> overzicht van h<strong>et</strong>aantal on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> die ni<strong>et</strong> vol<strong>de</strong>d<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>jonger<strong>en</strong>verplichting gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> minst<strong>en</strong>s 2 kwartal<strong>en</strong>in <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2004-2006.Tabel B: Aantal werkgevers die <strong>de</strong> jonger<strong>en</strong> verplichtingni<strong>et</strong> naleefd<strong>en</strong> gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> t<strong>en</strong>minste 2 kwartal<strong>en</strong>gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2004-2006 per provincieRéponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 130 <strong>de</strong> M. Roel Deseyn du 15 mai 2008(N.):Veuillez trouver ci-joint, <strong>en</strong> réponse à votre question,les données suivantes.1.a) L’Office National <strong>de</strong> Sécurité Sociale a transmis auSPF Emploi, Travail <strong>et</strong> Concertation Sociale uneliste <strong>de</strong>s employeurs qui ne satisfaisai<strong>en</strong>t à leurobligation d’<strong>en</strong>gager <strong>de</strong>s jeunes. La modification<strong>de</strong> la législation <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> conv<strong>en</strong>tions <strong>de</strong>premier emploi à partir du 1 er janvier 2004 prévoitl’obligation d’embauché <strong>de</strong> jeunes plutôt quel’obligation d’embauché <strong>de</strong> travailleurs sousconv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> premier emploi. Dans le tableau B<strong>de</strong> l’annexe, vous trouverez un aperçu du nombred’employeurs qui ne satisfaisai<strong>en</strong>t pas à leur obligationd’<strong>en</strong>gager <strong>de</strong>s jeunes p<strong>en</strong>dant au moins2 trimestres durant la pério<strong>de</strong> 2004-2006.Tableau B: Nombre d’employeurs par provinc<strong>en</strong>’ayant pas respecté leur obligation jeunes p<strong>en</strong>dant aumoins 2 trimestres durant la pério<strong>de</strong> 2004-2006Provincie Aantal Province NombreAntwerp<strong>en</strong> ................................. 40 Anvers ....................................... 40Vlaams-Brabant ......................... 40 Brabant flamand ........................ 40Waals-Brabant ........................... 15 Brabant wallon .......................... 15Brussel ....................................... 108 Bruxelles .................................... 108H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong> .............................. 20 Hainaut ..................................... 20Limburg ..................................... 10 Limbourg ................................... 10Luik ........................................... 27 Liège .......................................... 27Luxemburg ................................ 2 Luxembourg .............................. 2Nam<strong>en</strong> ....................................... 1 Namur ....................................... 1Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> ........................ 14 Flandres ori<strong>en</strong>tale ...................... 14West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> ........................ 18 Flandres occid<strong>en</strong>tale ................... 18Totaal ........................................ 295 Total ......................................... 295b) In tabel A vindt u <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> cijfers opgesplitst perarrondissem<strong>en</strong>t. Er mo<strong>et</strong> wel rek<strong>en</strong>ing mee gehoud<strong>en</strong>word<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> lijst die door <strong>de</strong> RSZ werdovergemaakt is opgesteld op basis van <strong>de</strong> juridische<strong>en</strong>titeit<strong>en</strong> <strong>en</strong> ni<strong>et</strong> op basis van <strong>de</strong> technische<strong>en</strong>titeit<strong>en</strong>. De jonger<strong>en</strong>verplichting wordt ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>sberek<strong>en</strong>d op h<strong>et</strong> totale personeelsbestand van <strong>de</strong>juridische <strong>en</strong>titeit, adres.Tabel A: aantal werkgevers m<strong>et</strong> meer dan 50 werknemersper arrondissem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> h<strong>et</strong> aantal on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>hiervan die ni<strong>et</strong> in or<strong>de</strong> war<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> jonger<strong>en</strong>verplichtinggedur<strong>en</strong><strong>de</strong> t<strong>en</strong>minste 2 kwartal<strong>en</strong> in <strong>de</strong>perio<strong>de</strong> 2004-2006b) Dans le tableau A, vous trouverez les mêmes chiffresrepartis par arrondissem<strong>en</strong>t. Il doit y être t<strong>en</strong>ucompte que la liste transmise par l’ONSS estétablie sur la base <strong>de</strong>s <strong>en</strong>tités juridiques <strong>et</strong> non surla base <strong>de</strong>s <strong>en</strong>tités techniques. L’obligation jeunesest ainsi calculée sur l’effectif total <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>tité juridique.Tableau A: Par arrondissem<strong>en</strong>t, le nombred’employeurs <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 50 travailleurs, <strong>et</strong> parmi ceuxci,le nombre d’employeurs n’ayant pas respecté leurobligation jeunes p<strong>en</strong>dant au moins 2 trimestresdurant la pério<strong>de</strong> 2004-2006KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 736928 - 7 - 2008Arrondissem<strong>en</strong>tAantalon<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>>=50—Nombred’<strong>en</strong>treprises> = 50 travailleursAantal on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>die ni<strong>et</strong> vol<strong>de</strong>d<strong>en</strong>(2004-2006)—Nombre d’<strong>en</strong>treprisesn’ayant pas respectéleur obligation(2004-2006)%ni<strong>et</strong> in or<strong>de</strong>—%pas <strong>en</strong> ordreAntwerp<strong>en</strong>. — Anvers ........................................... 1 243 35 2,81Mechel<strong>en</strong>. — Malines ............................................ 389 2 0,51Turnhout ............................................................... 507 3 0,59Brussel. — Bruxelles .............................................. 1 666 108 6,48Halle-Vilvoor<strong>de</strong>. — Hal-Vilvor<strong>de</strong> .......................... 794 34 4,31Leuv<strong>en</strong>. — Louvain ................................................ 490 6 1,22Nijvel. — Nivelles .................................................. 347 15 4,32Brugge. — Bruges .................................................. 325 2 0,61Diksmui<strong>de</strong>. — Dixmu<strong>de</strong> ........................................ 47 0 0,00Ieper. — Ypres ....................................................... 121 2 1,65Kortrijk. — Courtrai ............................................. 437 11 2,51Oost<strong>en</strong><strong>de</strong>. — Ost<strong>en</strong><strong>de</strong> ............................................ 134 0 0,00Roeselare. — Roulers ............................................ 215 2 0,93Tielt ....................................................................... 115 1 0,86Veurne. — Furnes .................................................. 56 0 0,00Aalst. — Alost ....................................................... 232 2 0,86D<strong>en</strong><strong>de</strong>rmon<strong>de</strong>. — Termon<strong>de</strong> .................................. 176 2 1,14Eeklo ...................................................................... 85 1 1,17G<strong>en</strong>t. — Gand ....................................................... 707 4 0,56Oud<strong>en</strong>aar<strong>de</strong>. — Aud<strong>en</strong>ar<strong>de</strong> .................................... 123 2 1,63Sint-Niklaas. — Saint-Nicolas ................................ 269 3 1,12Aat. — Ath ............................................................ 65 2 3,08Charleroi ................................................................ 393 9 2,29Berg<strong>en</strong>. — Mons .................................................... 233 4 1,71Moeskro<strong>en</strong>. — Mouscron ...................................... 110 3 2,73Zinnik. — Soignies ................................................ 163 2 1,22Thuin ..................................................................... 105 0 0,00Doornik. — Tournai ............................................. 170 0 0,00Hoei. — Huy ......................................................... 89 3 3,37Luik. — Liège ........................................................ 607 17 2,80Verviers .................................................................. 298 7 2,34Borgworm. — Waremme ....................................... 33 0 0,00Hasselt ................................................................... 537 9 1,68Maaseik ................................................................. 249 1 0,40Tonger<strong>en</strong>. — Tongres ............................................ 179 0 0,00Aarl<strong>en</strong>. — Arlon .................................................... 78 2 2,56Bast<strong>en</strong>ak<strong>en</strong>. — Bastogne ........................................ 37 0 0,00Marche-<strong>en</strong>-Fam<strong>en</strong>ne ............................................... 54 0 0,00Neufchâteau ........................................................... 61 0 0,00Virton .................................................................... 28 0 0,00Dinant .................................................................... 93 0 0,00Nam<strong>en</strong>. — Namur ................................................. 297 1 0,34Philippeville ........................................................... 44 0 0,00Totaal. — Total .................................................... 12 401 295 2,38KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7370 QRVA 52 02828 - 7 - 20082. De algem<strong>en</strong>e directie Toezicht op <strong>de</strong> SocialeW<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong> FOD Werkgeleg<strong>en</strong>heid, Arbeid <strong>en</strong>Sociaal Overleg heeft on<strong>de</strong>rzocht of <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>daadwerkelijk ni<strong>et</strong> aan hun verplichting<strong>en</strong> vol<strong>de</strong>d<strong>en</strong>.Ie<strong>de</strong>re on<strong>de</strong>rneming werd aangeschrev<strong>en</strong> <strong>en</strong> verzochtom <strong>de</strong> red<strong>en</strong><strong>en</strong> mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong> waarom <strong>de</strong> jonger<strong>en</strong>verplichtingni<strong>et</strong> werd nageleefd. Na <strong>de</strong>ze controle door<strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e directie Toezicht op <strong>de</strong> Sociale W<strong>et</strong>t<strong>en</strong>werd <strong>de</strong> gecontroleer<strong>de</strong> lijst opnieuw overgemaakt aan<strong>de</strong> RSZ. De on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> die ni<strong>et</strong> vol<strong>de</strong>d<strong>en</strong> aan hunverplichting verliez<strong>en</strong> <strong>de</strong> ev<strong>en</strong>tuele RSZ vermin<strong>de</strong>ringdie hun werd toegek<strong>en</strong>d voor h<strong>et</strong> aanwerv<strong>en</strong> van laaggeschool<strong>de</strong>of erg laaggeschool<strong>de</strong> jonger<strong>en</strong> in h<strong>et</strong>ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> startban<strong>en</strong>w<strong>et</strong> of <strong>de</strong> korting inzake lagelon<strong>en</strong> voor jonge werknemers.3. In <strong>de</strong> toekomst zal <strong>de</strong> RSZ op regelmatige wijzee<strong>en</strong> lijst overmak<strong>en</strong> m<strong>et</strong> werkgevers die ni<strong>et</strong> in or<strong>de</strong>zijn m<strong>et</strong> <strong>de</strong> jonger<strong>en</strong>verplichting. De algem<strong>en</strong>e directieToezicht op <strong>de</strong> Sociale W<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong> FOD Werkgeleg<strong>en</strong>heid,Arbeid <strong>en</strong> Sociaal Overleg zal aan <strong>de</strong> handvan <strong>de</strong>ze lijst controles uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> waar nodig e<strong>en</strong>proces-verbaal opstell<strong>en</strong>, waarna er e<strong>en</strong> comp<strong>en</strong>satoirevergoeding kan word<strong>en</strong> opgelegd.2. La direction Générale Contrôle <strong>de</strong>s Lois socialesdu SPF Emploi, Travail <strong>et</strong> Concertation sociale a effectivem<strong>en</strong>texaminé les employeurs qui ne respectai<strong>en</strong>tpas leur obligation. Chaque employeur a été convoqué<strong>et</strong> invité à communiquer les raisons pour lesquelles sonobligation jeunes n’était pas satisfaite. Après cescontrôles par la direction générale Contrôle <strong>de</strong>s LoisSociales, la liste contrôlée est <strong>de</strong> nouveau transmise àl’ONSS. Les employeurs qui ne satisfont pas à leurobligation perd<strong>en</strong>t les év<strong>en</strong>tuelles réductions accordéespour l’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s jeunes peu qualifiés ou très peuqualifiés dans le cadre <strong>de</strong> la loi sur la conv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>premier emploi ou <strong>de</strong>s réductions relatives aux bassalaires pour jeunes travailleurs.3. Dans l’av<strong>en</strong>ir, l’ONSS transm<strong>et</strong>tra sur une baserégulière une liste <strong>de</strong>s employeurs qui ne sont pas <strong>en</strong>ordre vis-à-vis <strong>de</strong> leur obligation jeunes. La directionGénérale Contrôle <strong>de</strong>s Lois Sociales du SPF Emploi,Travail <strong>et</strong> Concertation Sociale procé<strong>de</strong>ra à <strong>de</strong>scontrôles à partir <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te liste <strong>et</strong> au besoin, dressera<strong>de</strong>s procès verbaux lesquels pourront aboutir àl’imposition d’une in<strong>de</strong>mnité comp<strong>en</strong>satoire.DO 2007200802500 DO 2007200802500Vraag nr. 131 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 15 mei2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Nationale Arbeidsraad. — Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>. — Taalaanhorigheid.M<strong>et</strong><strong>en</strong> is w<strong>et</strong><strong>en</strong>, zegt h<strong>et</strong> spreekwoord, <strong>en</strong> dat is ooke<strong>en</strong> belangrijk principe in <strong>de</strong> politiek. H<strong>et</strong> is belangrijkom regelmatig te m<strong>et</strong><strong>en</strong> in hoeverre h<strong>et</strong> taalev<strong>en</strong>wichtin ons land gerespecteerd wordt. Belangrijk omdatalle<strong>en</strong> taalev<strong>en</strong>wicht bepaal<strong>de</strong> uitwass<strong>en</strong> uit h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong>kan prober<strong>en</strong> te vermijd<strong>en</strong>.Daarom volg<strong>en</strong><strong>de</strong> concr<strong>et</strong>e <strong>vrag<strong>en</strong></strong> over <strong>de</strong> NationaleArbeidsraad:1.a) Hoeveel vastb<strong>en</strong>oemd<strong>en</strong> behoord<strong>en</strong> in 2005 tot <strong>de</strong>Ne<strong>de</strong>rlandstalige taalrol?Question n o 131 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Logghe du 15 mai 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Conseil national du travail. — Personnel. — Appart<strong>en</strong>ancelinguistique.Mesurer c’est savoir, dit le proverbe. Ce principes’applique égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> politique. Ainsi, il est important<strong>de</strong> vérifier régulièrem<strong>en</strong>t dans quelle mesurel’équilibre linguistique est respecté dans notre pays.Seul le respect <strong>de</strong> l’équilibre linguistique est <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> d<strong>en</strong>ature à perm<strong>et</strong>tre d’éviter le cas échéant certainesdérives du passé.Pourriez-vous dès lors me fournir les précisionssuivantes à propos du Conseil national du travail:1.a) En 2005, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnelnommés appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t au rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais?b) Hoeveel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol? b) Combi<strong>en</strong> appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t au rôle linguistique français?2. Hoeveel vastb<strong>en</strong>oemd<strong>en</strong> in 2006 behoord<strong>en</strong> ertot <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige dan wel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol?2. En 2006, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnelnommés appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t respectivem<strong>en</strong>t au rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais <strong>et</strong> au rôle linguistique français?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 737128 - 7 - 20083. Dezelf<strong>de</strong> vraag, maar dan voor 2007. 3. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2007?4.a) Hoeveel contractuel<strong>en</strong> in <strong>de</strong> Nationale Arbeidsraadrek<strong>en</strong>t m<strong>en</strong> in 2005 tot <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalig<strong>et</strong>aalrol?4.a) En 2005, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contractuels travaillant auConseil national du travail étai<strong>en</strong>t considéréscomme appart<strong>en</strong>ant au rôle linguistique néerlandais?b) Hoeveel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol? b) Combi<strong>en</strong> étai<strong>en</strong>t considérés comme appart<strong>en</strong>antau rôle linguistique français?5. I<strong>de</strong>m als hierbov<strong>en</strong>, maar dan voor 2006. 5. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2006?6. I<strong>de</strong>m als hierbov<strong>en</strong>, maar dan voor 2007. 6. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2007?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 5 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 131 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 15 mei2008 (N.):Gelieve hierna h<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> vraag tevind<strong>en</strong>. De aantall<strong>en</strong> word<strong>en</strong> uitgedrukt in fysiekee<strong>en</strong>hed<strong>en</strong>.Fysieke e<strong>en</strong>hed<strong>en</strong>Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 5 août 2008, àla question n o 131 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Logghe du 15 mai 2008(N.):Ci-<strong>de</strong>ssous la réponse à la question posée. Lesnombres sont exprimés <strong>en</strong> unités physiques.Unités physiques200520062007NFNFNFStatutaire personeelsled<strong>en</strong>. — Ag<strong>en</strong>ts statutaires ........... 22 21 22 21 22 21Contractuele personeelsled<strong>en</strong>. — Ag<strong>en</strong>ts Contractuels .. 1 1 1 1 1 1DO 2007200803739 DO 2007200803739Vraag nr. 133 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van21 mei 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:PWA’s. — Cumulregels.M<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> PWA’s <strong>en</strong> <strong>de</strong> buurtdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>kan zich e<strong>en</strong> situatie voordo<strong>en</strong> waarbij iemand die e<strong>en</strong>officiële functie binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> PWA bekleedt, bijvoorbeeldsecr<strong>et</strong>aris, ook e<strong>en</strong> gelijkaardige functie verrichtbinn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> private vzw die erk<strong>en</strong>d is als buurtdi<strong>en</strong>st.E<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> voor <strong>de</strong> hand ligg<strong>en</strong><strong>de</strong> cumul, aangezi<strong>en</strong> diein geval van kwa<strong>de</strong> trouw aanleiding kan gev<strong>en</strong> totbelang<strong>en</strong>verm<strong>en</strong>ging.1. Welke cumulregels geld<strong>en</strong> er algeme<strong>en</strong> t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong>van m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> functie binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> PWA verricht<strong>en</strong>?2. Kan u concre<strong>et</strong> mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> of e<strong>en</strong> cumul toegestaanis tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> functie van PWA-secr<strong>et</strong>aris <strong>en</strong> e<strong>en</strong>Question n o 133 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 21 mai2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:ALE. — Règles <strong>de</strong> cumul.En ce qui concerne les ALE <strong>et</strong> les services <strong>de</strong> proximité,il peut arriver qu’une personne qui occupe unefonction officielle au sein d’une ALE, par exemple lafonction <strong>de</strong> secrétaire, occupe égalem<strong>en</strong>t une fonctionsimilaire au sein d’une asbl privée agréée commeservice <strong>de</strong> proximité. C<strong>et</strong>te situation crée un cumulloin d’être évid<strong>en</strong>t qui risque, <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> mauvaise foi,<strong>de</strong> déboucher sur une confusion d’intérêts.1. Quelles sont les règles <strong>de</strong> cumul généralem<strong>en</strong>td’application aux personnes qui occup<strong>en</strong>t une fonctionau sein d’une ALE?2. Pouvez-vous concrètem<strong>en</strong>t nous communiquer siun cumul est autorisé <strong>en</strong>tre une fonction <strong>de</strong> secrétaireKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7372 QRVA 52 02828 - 7 - 2008functie als voorzitter, secr<strong>et</strong>aris of p<strong>en</strong>ningmeester ine<strong>en</strong> vzw die erk<strong>en</strong>d is als buurtdi<strong>en</strong>st?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 133 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van21 mei 2008 (N.):1. De beheersorgan<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> PWA zijn sam<strong>en</strong>gesteld,<strong>en</strong>erzijds uit led<strong>en</strong> aangewez<strong>en</strong> door <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>teraadof <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>terad<strong>en</strong> in proportionaliteit tuss<strong>en</strong><strong>de</strong> meer<strong>de</strong>rheid <strong>en</strong> <strong>de</strong> min<strong>de</strong>rheid <strong>en</strong> an<strong>de</strong>rzijds uitled<strong>en</strong> die <strong>de</strong> organisaties die zitting hebb<strong>en</strong> in <strong>de</strong>Nationale Arbeidsraad, verteg<strong>en</strong>woordig<strong>en</strong> <strong>en</strong> tell<strong>en</strong>minst<strong>en</strong>s 12 <strong>en</strong> hoogst<strong>en</strong>s 24 led<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijkesam<strong>en</strong>stelling zorgt voor e<strong>en</strong> belangrijke interne controle.In <strong>de</strong> PWA-regelgeving zijn dan ook ge<strong>en</strong> cumulregelsopg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> functiebinn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> PWA verricht<strong>en</strong>.2. Ja. 2. Oui.Op h<strong>et</strong> eerste zicht b<strong>en</strong> ik van m<strong>en</strong>ing dat dit totbepaal<strong>de</strong> misbruik<strong>en</strong> kan leid<strong>en</strong>. Ik zal dan ook aanmijn di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> om <strong>de</strong> mogelijkheid te on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong><strong>de</strong> onmogelijkheid tot cumul in te stell<strong>en</strong>. Ingebeurlijk geval zal ik <strong>de</strong> nodige maatregel<strong>en</strong> treff<strong>en</strong>.d’ALE <strong>et</strong> une fonction <strong>de</strong> présid<strong>en</strong>t, secrétaire outrésorier d’une asbl agréée comme service <strong>de</strong> proximité?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 133 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 21 mai2008 (N.):1. Les organes <strong>de</strong> gestion d’une ALE sont composésparitairem<strong>en</strong>t, d’une part, <strong>de</strong> membres désignés par leconseil communal ou les conseils communaux suivantla proportion <strong>en</strong>tre la majorité <strong>et</strong> la minorité <strong>et</strong> d’autrepart, <strong>de</strong> membres représ<strong>en</strong>tant les organisations quisièg<strong>en</strong>t au Conseil national du travail <strong>et</strong> compt<strong>en</strong>t12 membres au moins <strong>et</strong> 24 membres au plus. Une tellecomposition fait <strong>en</strong> sorte qu’existe un importantcontrôle interne.Dans la réglem<strong>en</strong>tation ALE, il n’y a donc pas <strong>de</strong>règles <strong>de</strong> cumul prévues pour <strong>de</strong>s personnes qui exerc<strong>en</strong>tune fonction dans l’ALE.À première vue, je trouve que cela peut am<strong>en</strong>ercertaines dérives. Je vais <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r à mes servicesd’examiner l’opportunité d’instaurer une impossibilité<strong>de</strong> cumul. Le cas échéant, je pr<strong>en</strong>drai d’év<strong>en</strong>tuellesmesures.DO 2007200803750 DO 2007200803750Vraag nr. 134 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 21 mei2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Led<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> beheerscomité van <strong>de</strong> RVA. — B<strong>et</strong>aal<strong>de</strong>vergoeding<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> beheerscomité van <strong>de</strong> RVA bestaat, naast <strong>de</strong>voorzitter, uit zev<strong>en</strong> verteg<strong>en</strong>woordigers van <strong>de</strong> repres<strong>en</strong>tatievewerkgeversorganisaties, <strong>en</strong> zev<strong>en</strong> led<strong>en</strong> van<strong>de</strong> repres<strong>en</strong>tatieve werknemersorganisaties.1. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> welke vergoeding<strong>en</strong> er toegek<strong>en</strong>dword<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>ze verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> led<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>beheerscomité?2.a) Word<strong>en</strong> er ook vergoeding<strong>en</strong> toegek<strong>en</strong>d aan <strong>de</strong>verteg<strong>en</strong>woordigers van <strong>de</strong> ministers?Question n o 134 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 21 mai2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Membres du Comité <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> l’ONEm. — In<strong>de</strong>mnitésversées.Le Comité <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> l’ONEm se compose, outrele présid<strong>en</strong>t, <strong>de</strong> sept représ<strong>en</strong>tants <strong>de</strong>s organisationsreprés<strong>en</strong>tatives <strong>de</strong>s employeurs <strong>et</strong> <strong>de</strong> sept membres <strong>de</strong>sorganisations représ<strong>en</strong>tatives <strong>de</strong>s travailleurs.1. Pourriez-vous communiquer le montant <strong>de</strong>sin<strong>de</strong>mnités octroyées à ces différ<strong>en</strong>ts membres duComité <strong>de</strong> gestion?2.a) Des in<strong>de</strong>mnités sont-elles égalem<strong>en</strong>t octroyées auxreprés<strong>en</strong>tants <strong>de</strong>s ministres?b) Zo ja, welke? b) Dans l’affirmative, lesquelles?3.a) Word<strong>en</strong> er naast <strong>de</strong> financiële vergoeding<strong>en</strong> ooknog an<strong>de</strong>re materiële voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> toegek<strong>en</strong>d?3.a) D’autres avantages matériels sont-ils accordés <strong>en</strong>sus <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités financières?b) Zo ja, welke? b) Dans l’affirmative, lesquels?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 737328 - 7 - 20084. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> wat h<strong>et</strong> totale bedrag aan uitb<strong>et</strong>aal<strong>de</strong>vergoeding<strong>en</strong> was voor <strong>de</strong> jongste vijf jaar?5. Hoeveel kostt<strong>en</strong> <strong>de</strong> ev<strong>en</strong>tueel toegek<strong>en</strong><strong>de</strong> an<strong>de</strong>remateriële voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, dit voor <strong>de</strong> jongste vijf jaar?6. Op welke manier word<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze vergoeding<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of an<strong>de</strong>re voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> fiscaal behan<strong>de</strong>ld?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 134 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van21 mei 2008 (N.):1. De led<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> beheerscomité van <strong>de</strong> Rijksdi<strong>en</strong>stvoor arbeidsvoorzi<strong>en</strong>ing g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong> e<strong>en</strong> pres<strong>en</strong>tiegeldvoor <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> beheerscomité.2. De afgevaardig<strong>de</strong> van <strong>de</strong> minister van Werk <strong>en</strong><strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong> van <strong>de</strong> minister van Financiën g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong>e<strong>en</strong> jaarlijkse forfaitaire vergoeding. Deze vergoedingis per maand b<strong>et</strong>aald.4. Pourriez-vous communiquer le montant total <strong>de</strong>sin<strong>de</strong>mnités versées au cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années?5. Combi<strong>en</strong> ont coûté les autres avantages matérielsév<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t octroyés au cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnièresannées?6. Quel est le traitem<strong>en</strong>t fiscal réservé à ces in<strong>de</strong>mnités<strong>et</strong>/ou autres avantages?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 134 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 21 mai2008 (N.):1. Les membres du Comité <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> l’Offic<strong>en</strong>ational <strong>de</strong> l’emploi bénéfici<strong>en</strong>t <strong>de</strong> j<strong>et</strong>ons <strong>de</strong> prés<strong>en</strong>cepour les séances du Comité <strong>de</strong> gestion.2. Le délégué <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> le déléguédu ministre <strong>de</strong>s Finances perçoiv<strong>en</strong>t une in<strong>de</strong>mnitéforfaitaire annuelle. C<strong>et</strong>te in<strong>de</strong>mnité est payée parm<strong>en</strong>sualité.3. Er word<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> materiële voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> toegek<strong>en</strong>d. 3. Des avantages matériels ne sont pas accordés.4. Overzicht van <strong>de</strong> b<strong>et</strong>aal<strong>de</strong> bedrag<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>5 laatste jar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> led<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> beheerscomité <strong>en</strong><strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong> van <strong>de</strong> ministers:4. Aperçu <strong>de</strong>s montants payés les 5 <strong>de</strong>rnières annéespour les membres du Comité <strong>de</strong> gestion <strong>et</strong> les représ<strong>en</strong>tants<strong>de</strong>s ministres:2003 2004 2005 2006 2007Led<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> beheerscomité. — Membres du Comité <strong>de</strong> gestion 5 124,11 4 557,65 4 256,88 5 297,43 4 919,67Afgevaardigd<strong>en</strong> van <strong>de</strong> ministers. — Représ<strong>en</strong>tants <strong>de</strong>s ministres 4 690,32 4 752,54 4 863,68 4 944,56 5 026,565. Zon<strong>de</strong>r voorwerp (zie punt 3). 5. Sans obj<strong>et</strong> (voir point 3).6. De Rijksdi<strong>en</strong>st voor arbeidsvoorzi<strong>en</strong>ing do<strong>et</strong> <strong>de</strong>aangifte <strong>en</strong> stort <strong>de</strong> bedrijfsvoorheffing ingehoud<strong>en</strong> op<strong>de</strong> b<strong>et</strong>aling van <strong>de</strong> pres<strong>en</strong>tiegeld<strong>en</strong> <strong>en</strong> maakt ook <strong>de</strong>fiche 281.30 (pres<strong>en</strong>tiegeld<strong>en</strong>) voor <strong>de</strong> FOD Financiën.E<strong>en</strong> bedrijfsvoorheffing wordt ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s toegepastop <strong>de</strong> vergoeding<strong>en</strong> van <strong>de</strong> verteg<strong>en</strong>woordigers van <strong>de</strong>ministers.6. L’Office national <strong>de</strong> l’emploi déclare <strong>et</strong> verse auSPF Finances le précompte professionnel r<strong>et</strong><strong>en</strong>u sur lesversem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>s j<strong>et</strong>ons <strong>de</strong> prés<strong>en</strong>ce pour les membres duComité <strong>de</strong> gestion <strong>et</strong> établi les fiches 281.30 (j<strong>et</strong>ons <strong>de</strong>prés<strong>en</strong>ce).Un précompte professionnel est égalem<strong>en</strong>t r<strong>et</strong><strong>en</strong>usur les in<strong>de</strong>mnités <strong>de</strong>s représ<strong>en</strong>tants <strong>de</strong>s ministres.DO 2007200803138 DO 2007200803138Vraag nr. 135 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van22 mei 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Rookverbod. — Bouwwerv<strong>en</strong>.Er geldt e<strong>en</strong> rookverbod op <strong>de</strong> werkplaats. Ev<strong>en</strong>welblijkt er ondui<strong>de</strong>lijkheid te bestaan op bouwwerv<strong>en</strong> ofQuestion n o 135 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 22 mai2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Interdiction <strong>de</strong> fumer. — Chantiers <strong>de</strong> construction.Il est interdit <strong>de</strong> fumer sur les lieux <strong>de</strong> travail. Unecertaine confusion semble cep<strong>en</strong>dant règner <strong>en</strong> ce quiKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7374 QRVA 52 02828 - 7 - 2008wanneer m<strong>en</strong> bij particulier<strong>en</strong> werkt, bijvoorbeeld omschil<strong>de</strong>r- of behangwerk<strong>en</strong> uit te voer<strong>en</strong>.1. Geldt h<strong>et</strong> rookverbod ook op werkplaats<strong>en</strong> in <strong>de</strong>op<strong>en</strong> lucht?concerne les chantiers <strong>de</strong> construction ou les travauxeffectués chez <strong>de</strong>s particuliers, tels <strong>de</strong>s travaux <strong>de</strong> peintureou <strong>de</strong> tapissage.1. L’interdiction <strong>de</strong> fumer vaut-elle égalem<strong>en</strong>t pourles lieux <strong>de</strong> travail <strong>en</strong> plein air?2. Zo ja, wat wordt daaron<strong>de</strong>r precies verstaan? 2. Dans l’affirmative, que recouvre exactem<strong>en</strong>tc<strong>et</strong>te notion?3. Mag er bijvoorbeeld gerookt word<strong>en</strong> op e<strong>en</strong>bouwwerf wanneer h<strong>et</strong> gebouw nog ni<strong>et</strong> winddicht is?4. Mag er gerookt word<strong>en</strong> in huiz<strong>en</strong> van particulier<strong>en</strong>wanneer m<strong>en</strong> daar werk<strong>en</strong> verricht, wanneer <strong>de</strong>particulier zelf roker is of toestemming geeft om terok<strong>en</strong>?5. Mo<strong>et</strong> die toestemming dan mon<strong>de</strong>ling of schriftelijkword<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 5 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 135 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van22 mei 2008 (N.):Gelieve hierna h<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>te vind<strong>en</strong>.1. H<strong>et</strong> koninklijk besluit van 19 januari 2005b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> bescherming van <strong>de</strong> werknemers teg<strong>en</strong>tabaksrook legt aan elke werkgever <strong>de</strong> verplichting opom in <strong>de</strong> ganse werkruimte <strong>en</strong> sociale voorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>e<strong>en</strong> rookverbod op te legg<strong>en</strong> ter bescherming van zijnwerknemers teg<strong>en</strong> tabaksrook.H<strong>et</strong> rookverbod geldt ook voor <strong>de</strong> op<strong>en</strong> ruimt<strong>en</strong> in<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming, bijvoorbeeld e<strong>en</strong> garage of e<strong>en</strong> hal,maar ni<strong>et</strong> voor <strong>de</strong> ruimte in op<strong>en</strong> lucht. In op<strong>en</strong> luchtzijn <strong>de</strong> specifieke risico’s van h<strong>et</strong> passief rok<strong>en</strong> immersverwaarloosbaar.2. On<strong>de</strong>r ruimte in op<strong>en</strong> lucht verstaat m<strong>en</strong> e<strong>en</strong>ruimte in <strong>de</strong> buit<strong>en</strong>lucht bijvoorbeeld e<strong>en</strong> binn<strong>en</strong>koerin op<strong>en</strong> lucht van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming, e<strong>en</strong> tuin, e<strong>en</strong> park,<strong>en</strong>zovoort.3. H<strong>et</strong> artikel 3, 2 o van h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r punt 1 vermeldkoninklijk besluit, <strong>de</strong>finieert h<strong>et</strong> begrip werkruimte alselke arbeidsplaats ongeacht of <strong>de</strong>ze zich binn<strong>en</strong> of buit<strong>en</strong><strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming bevindt <strong>en</strong> ongeacht of <strong>de</strong>ze zichin e<strong>en</strong> geslot<strong>en</strong> of in e<strong>en</strong> op<strong>en</strong> ruimte bevindt.E<strong>en</strong> bouwwerf voor e<strong>en</strong> woning valt ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>ze <strong>de</strong>finitie <strong>en</strong> mo<strong>et</strong> bijgevolg in principe rookvrijzijn.Enkel <strong>de</strong> ruimte in op<strong>en</strong> lucht valt buit<strong>en</strong> dit principieelrookverbod.Deze uitzon<strong>de</strong>ring is ev<strong>en</strong>wel beperk<strong>en</strong>d uit telegg<strong>en</strong>. Enerzijds omwille van h<strong>et</strong> recht van <strong>de</strong> werknemersop e<strong>en</strong> rookvrije werkruimte, an<strong>de</strong>rzijds om-3. Peut-on par exemple fumer sur un chantier <strong>de</strong>construction lorsque le bâtim<strong>en</strong>t n’est pas <strong>en</strong>corefermé?4. Peut-on fumer dans <strong>de</strong>s habitations privées lorsquel’on y effectue <strong>de</strong>s travaux, lorsque l’occupant estlui-même fumeur ou donne l’autorisation <strong>de</strong> fumer?5. C<strong>et</strong>te autorisation doit-elle être donnée oralem<strong>en</strong>tou par écrit?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 5 août 2008, àla question n o 135 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 22 mai2008 (N.):Vous trouverez, ci-<strong>de</strong>ssous, la réponse aux questionsposées.1. L’arrêté royal du 19 janvier 2005 relatif à laprotection <strong>de</strong>s travailleurs contre la fumée <strong>de</strong> tabacdonne à chaque employeur l’obligation d’imposer uneinterdiction <strong>de</strong> fumer dans les espaces <strong>de</strong> travail <strong>et</strong> leséquipem<strong>en</strong>ts sociaux <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> protéger ses travailleurscontre la fumée <strong>de</strong> tabac.L’interdiction <strong>de</strong> fumer vaut égalem<strong>en</strong>t pour lesespaces ouverts dans l’<strong>en</strong>treprise, par exemple ungarage ou un hall, mais pas pour les espaces <strong>en</strong> pleinair. En plein air, les risques spécifiques du tabagismepassif sont <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> négligeables.2. Par espace <strong>en</strong> plein air, on <strong>en</strong>t<strong>en</strong>d un espace augrand air par exemple une cour intérieure <strong>en</strong> plein air<strong>de</strong> l’<strong>en</strong>treprise, un jardin, un parc, <strong>et</strong>c.3. L’article 3, 2 o <strong>de</strong> l’arrêté royal m<strong>en</strong>tionné aupoint 1 o définit la notion d’espace <strong>de</strong> travail comm<strong>et</strong>out lieu <strong>de</strong> travail, qu’il se trouve dans une <strong>en</strong>trepriseou <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> celle-ci <strong>et</strong> qu’il se trouve dans unespace ouvert ou fermé.Un chantier pour une habitation tombe égalem<strong>en</strong>tsous c<strong>et</strong>te définition <strong>et</strong> doit par conséqu<strong>en</strong>ce être <strong>en</strong>principe exempt <strong>de</strong> fumée.Seul l’espace <strong>en</strong> plein air tombe <strong>en</strong> principe <strong>en</strong><strong>de</strong>hors <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te interdiction <strong>de</strong> fumer.Cep<strong>en</strong>dant, c<strong>et</strong>te exception doit être expliquée <strong>de</strong>façon limitative. D’une part <strong>en</strong> raison du droit <strong>de</strong>stravailleurs à un espace <strong>de</strong> travail exempt <strong>de</strong> fumée,KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 737528 - 7 - 2008wille van h<strong>et</strong> feit dat h<strong>et</strong> oplegg<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> rookverbo<strong>de</strong><strong>en</strong> strafrechtelijk sanctioneerbare verplichting is van<strong>de</strong> werkgever die als regel geldt <strong>en</strong> bijgevolg primeert.Voor e<strong>en</strong> bouwwerf (nieuwbouw of grote r<strong>en</strong>ovatie)b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t <strong>de</strong> «op<strong>en</strong> lucht» of «in <strong>de</strong> buit<strong>en</strong>lucht» <strong>de</strong>fase van <strong>de</strong> werf waarbij er bov<strong>en</strong> h<strong>et</strong> hoofd nog ge<strong>en</strong>afscherming aanwezig is (dak, spanb<strong>et</strong>on, t<strong>en</strong>t, <strong>en</strong>zovoort).Tot op dat og<strong>en</strong>blik is h<strong>et</strong> oplegg<strong>en</strong> van e<strong>en</strong>rookverbod s<strong>en</strong>su stricto ni<strong>et</strong> verplicht. Zodra e<strong>en</strong> afschermingaanwezig is, vertoeft m<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> meer in <strong>de</strong>op<strong>en</strong> lucht, <strong>en</strong> mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> werkgever e<strong>en</strong> rookverbod oplegg<strong>en</strong>aan <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> werknemers zelfs indi<strong>en</strong> <strong>de</strong>woning nog ni<strong>et</strong> winddicht is gemaakt door h<strong>et</strong> plaats<strong>en</strong>van ram<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>ur<strong>en</strong> of door h<strong>et</strong> feit dat sommigeop<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> nog ni<strong>et</strong> zijn dichtgemaakt m<strong>et</strong> plastiek ofhout.4 <strong>en</strong> 5. E<strong>en</strong> werkgever die werknemer(s) tewerksteltin e<strong>en</strong> privé-woning (r<strong>en</strong>ovatie/herstellingswerk<strong>en</strong>/<strong>en</strong>zovoort),is vanuit <strong>de</strong> regelgeving ni<strong>et</strong> verplicht om e<strong>en</strong>rookverbod op te legg<strong>en</strong> omdat h<strong>et</strong> voormeld koninklijkbesluit ni<strong>et</strong> van toepassing is op privé-woning<strong>en</strong>behalve <strong>de</strong> ruimt<strong>en</strong> die exclusief bestemd zijn voorprofessioneel gebruik <strong>en</strong> waar werknemers word<strong>en</strong>tewerkgesteld (bijvoorbeeld e<strong>en</strong> naaiatelier in e<strong>en</strong>privé-woning).d’autre part <strong>en</strong> raison du fait qu’imposer une interdiction<strong>de</strong> fumer est une obligation pénalem<strong>en</strong>t sanctionnable<strong>de</strong> l’employeur qui vaut pour règle <strong>et</strong> prime parconséqu<strong>en</strong>t.Pour un chantier (nouvelle construction ou gran<strong>de</strong>rénovation), le «plein air» ou le «grand air» signifie laphase du chantier où il n’y a <strong>en</strong>core aucun cloisonnem<strong>en</strong>tau-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la tête (toit, béton précontraint,t<strong>en</strong>te, <strong>et</strong>c.). Jusqu’à ce mom<strong>en</strong>t, l’interdiction <strong>de</strong> fumern’est pas obligatoire stricto s<strong>en</strong>su. Dès qu’un cloisonnem<strong>en</strong>test prés<strong>en</strong>t, on ne se trouve plus <strong>en</strong> plein air <strong>et</strong>l’employeur doit imposer une interdiction <strong>de</strong> fumeraux travailleurs concernés même si l’habitation n’estpas <strong>en</strong>core étanche au v<strong>en</strong>t par le placem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s f<strong>en</strong>êtres<strong>et</strong> <strong>de</strong>s portes ou par le fait que <strong>de</strong>s ouvertures nesoi<strong>en</strong>t pas <strong>en</strong>core recouvertes avec du plastique ou dubois.4 <strong>et</strong> 5. Un employeur qui occupe un(<strong>de</strong>s) travailleur(s)dans une habitation privée (rénovation/travaux<strong>de</strong> restauration/<strong>et</strong>c.) n’est pas t<strong>en</strong>u, du point <strong>de</strong> vue <strong>de</strong>la réglem<strong>en</strong>tation, d’imposer une interdiction <strong>de</strong>fumer, car l’arrêté royal précité n’est pas d’applicationaux habitations privées à l’exception <strong>de</strong>s espaces <strong>de</strong>stinésexclusivem<strong>en</strong>t à un usage professionnel <strong>et</strong> où <strong>de</strong>stravailleurs sont occupés (par exemple un atelier <strong>de</strong>coûture à l’intérieur d’une habitation privée).DO 2007200803794 DO 2007200803794Vraag nr. 142 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 22 mei2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Hoogte van <strong>de</strong> bijdrag<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> Fonds<strong>en</strong> voorBestaanszekerheid.Wanneer binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> paritair comité reeds e<strong>en</strong> Fondsvoor Bestaanszekerheid wordt opgericht, zijn <strong>de</strong>b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> werkgevers verplicht e<strong>en</strong> bijdrage te b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>aan dit Fonds. Deze word<strong>en</strong> bepaald door h<strong>et</strong> beheersorgaanvan die Fonds<strong>en</strong>.Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> wat <strong>de</strong> bijdragevo<strong>et</strong><strong>en</strong> zijn voor <strong>de</strong>verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> Fonds<strong>en</strong> voor Bestaanszekerheid?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 142 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van22 mei 2008 (N.):De aard <strong>en</strong> <strong>de</strong> omvang van <strong>de</strong> voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> die <strong>de</strong> 170Fonds<strong>en</strong> voor bestaanszekerheid toek<strong>en</strong>n<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>daaruit voortvloei<strong>en</strong><strong>de</strong> last<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> werkgevers verschill<strong>en</strong>van paritair comité tot paritair comité.De voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> werkgeversbijdrag<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>financiering van <strong>de</strong> voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> word<strong>en</strong> namelijk opQuestion n o 142 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 22 mai2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Montant <strong>de</strong>s cotisations aux Fonds <strong>de</strong> sécuritéd’exist<strong>en</strong>ce.Lorsqu’un Fonds <strong>de</strong> sécurité d’exist<strong>en</strong>ce est créé ausein d’une commission paritaire, les employeursconcernés sont t<strong>en</strong>us <strong>de</strong> verser une cotisation à ceFonds. Ces cotisations sont déterminées par l’organe<strong>de</strong> gestion du Fonds.Pouvez-vous préciser quels sont les taux <strong>de</strong> cotisationpour les différ<strong>en</strong>ts Fonds <strong>de</strong> sécurité d’exist<strong>en</strong>ce?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 142 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 22 mai2008 (N.):La nature <strong>et</strong> l’importance <strong>de</strong>s avantages octroyéspar les 170 Fonds <strong>de</strong> sécurité d’exist<strong>en</strong>ce <strong>et</strong> les chargesqui <strong>en</strong> découl<strong>en</strong>t pour les employeurs diffèr<strong>en</strong>t <strong>de</strong>commission paritaire à commission paritaire.En eff<strong>et</strong>, les avantages <strong>et</strong> les cotisations patronalespour le financem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s avantages sont conv<strong>en</strong>us <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7376 QRVA 52 02828 - 7 - 2008autonome wijze door <strong>de</strong> sociale partners afgesprok<strong>en</strong>in collectieve arbeidsovere<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>.De FOD Werkgeleg<strong>en</strong>heid, Arbeid <strong>en</strong> Sociaal Overleghoudt ge<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong>s bij over <strong>de</strong> werkgeversbijdrag<strong>en</strong>die aan <strong>de</strong> Fonds<strong>en</strong> voor bestaanszekerheid verschuldigdzijn.Aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> inning van <strong>de</strong> werkgeversbijdrag<strong>en</strong>gebeurt door h<strong>et</strong> fonds zelf <strong>en</strong>/of via <strong>de</strong> Rijksdi<strong>en</strong>stvoor Sociale Zekerheid, is h<strong>et</strong> aangewez<strong>en</strong> dat u uwvraag stelt aan <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> Fonds<strong>en</strong> zelf.façon autonome par les part<strong>en</strong>aires sociaux dans <strong>de</strong>sconv<strong>en</strong>tions collectives <strong>de</strong> travail.Le SPF Emploi, Travail <strong>et</strong> Concertation Sociale n<strong>et</strong>i<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong> données sur les cotisations patronales duesaux Fonds <strong>de</strong> sécurité d’exist<strong>en</strong>ce.Puisque la perception <strong>de</strong>s cotisations patronales sefait par le fonds même <strong>et</strong>/ou par l’intermédiaire <strong>de</strong>l’Office National <strong>de</strong> Sécurité Sociale, il convi<strong>en</strong>t quevous posiez votre question aux Fonds concernés.DO 2007200803816 DO 2007200803816Vraag nr. 147 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 26 mei2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Aan<strong>de</strong>el van <strong>de</strong> gewest<strong>en</strong> in <strong>de</strong> activering van werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.De Europese Commissie publiceer<strong>de</strong> statistiek<strong>en</strong>waaruit blijkt dat België zo e<strong>en</strong> 0,85% van h<strong>et</strong> brutobinn<strong>en</strong>lands product besteedt aan activering van werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.Dat er op dit vlak nogal wat verschill<strong>en</strong> bestaan tuss<strong>en</strong><strong>de</strong> regio’s staat buit<strong>en</strong> kijf.1.a) Beschikt u over cijfers m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> inspanning<strong>en</strong>die <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> gewest<strong>en</strong> do<strong>en</strong> oph<strong>et</strong> vlak van <strong>de</strong> activering?b) Zo ja, hoeveel wordt er door <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> gewest<strong>en</strong>gesp<strong>en</strong><strong>de</strong>erd aan activeringsmaatregel<strong>en</strong>,<strong>en</strong> dit zowel in c<strong>en</strong>t<strong>en</strong> als perc<strong>en</strong>tage <strong>en</strong> van h<strong>et</strong>bruto regionaal product?2. Wat zijn <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> actveringsmaatregel<strong>en</strong>die <strong>de</strong> gewest<strong>en</strong> op pot<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> gez<strong>et</strong> <strong>en</strong> die leid<strong>en</strong> tote<strong>en</strong> subsidie van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheid?3. Hoeveel hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> gewest<strong>en</strong> van<strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheid <strong>de</strong> jongste drie jaar ontvang<strong>en</strong> omhun activeringsbeleid te on<strong>de</strong>rsteun<strong>en</strong>?Question n o 147 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 26 mai2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Part <strong>de</strong>s régions dans l’activation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ursd’emploi.Selon <strong>de</strong>s statistiques <strong>de</strong> la Commission europé<strong>en</strong>ne,la Belgique consacre 0,85% <strong>de</strong> son produit intérieurbrut à l’activation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi.Il ne fait aucun doute qu’il existe à c<strong>et</strong> égardd’importantes différ<strong>en</strong>ces <strong>en</strong>tre les régions.1.a) Disposez-vous <strong>de</strong> chiffres concernant les effortscons<strong>en</strong>tis par les différ<strong>en</strong>tes régions <strong>en</strong> matièred’activation?b) Dans l’affirmative, quel est le montant affecté parles différ<strong>en</strong>tes régions aux mesures d’activation?Quel pourc<strong>en</strong>tage cela représ<strong>en</strong>te-t-il par rapportau produit régional brut?2. Quelles sont les différ<strong>en</strong>tes mesures d’activationmises <strong>en</strong> place par les régions <strong>et</strong> qui bénéfici<strong>en</strong>t <strong>de</strong>subsi<strong>de</strong>s <strong>de</strong>s autorités fédérales?3. Quel est le montant reçu par les différ<strong>en</strong>tesrégions <strong>de</strong>s autorités fédérales au cours <strong>de</strong>s trois<strong>de</strong>rnières années pour sout<strong>en</strong>ir leur politiqued’activation?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 737728 - 7 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 5 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 147 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van26 mei 2008 (N.):1.a) De cijfers waarover mijn di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> beschikk<strong>en</strong> zijn<strong>de</strong>ze uit <strong>de</strong> LM P-database. Deze wordt jaarlijksgeactualiseerd door <strong>de</strong> Lidstat<strong>en</strong> van <strong>de</strong> EuropeseUnie. De gegev<strong>en</strong>s word<strong>en</strong> verzameld conform m<strong>et</strong><strong>de</strong> m<strong>et</strong>hodologie ontwikkeld door Eurostat. Dezebepaalt dat <strong>de</strong> interv<strong>en</strong>ties in <strong>de</strong> arbeidsmarkt h<strong>et</strong>doel mo<strong>et</strong><strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> om verstoor<strong>de</strong> ev<strong>en</strong>wicht<strong>en</strong> tecorriger<strong>en</strong>. De doelgroep<strong>en</strong> van <strong>de</strong> LMP databasezijn: werkloz<strong>en</strong>, tewerkgestel<strong>de</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> risicovoor jobijvoorbeel<strong>de</strong>rlies <strong>en</strong> ni<strong>et</strong>-actiev<strong>en</strong>. Devolg<strong>en</strong><strong>de</strong> types van interv<strong>en</strong>ties word<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rscheid<strong>en</strong>:arbeidsmarktdi<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing, arbeidsmarktmaatregel<strong>en</strong><strong>en</strong> arbeidsmarkton<strong>de</strong>rsteuning.H<strong>et</strong> cijfer van 0,85% dat door h<strong>et</strong> geachte lid wordtaangehaald werd berek<strong>en</strong>d door Eurostat <strong>en</strong> is op <strong>de</strong>zeLM P-database gebaseerd.b) In tabel 1 word<strong>en</strong> alle arbeidsmarktmaatregel<strong>en</strong>weergegev<strong>en</strong> die werd<strong>en</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> in <strong>de</strong> categorieën2 tot <strong>en</strong> m<strong>et</strong> 7 van <strong>de</strong> LMP-gegev<strong>en</strong>sbank.Deze categorieën omvatt<strong>en</strong> m<strong>et</strong> name h<strong>et</strong> actiefarbeidsmarktbeleid: h<strong>et</strong> gaat hier om beroepsopleiding,jobrotatie <strong>en</strong> arbeidsherver<strong>de</strong>ling, tewerkstellingsstimuli,inschakeling van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap, rechtstreekse jobcreatie <strong>en</strong> stimuli voorh<strong>et</strong> opricht<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rneming.De arbeidsmarktmaatregel<strong>en</strong> in categorie 2 tot <strong>en</strong>m<strong>et</strong> 7 van <strong>de</strong> LMP gegev<strong>en</strong>sbankRéponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 5 août 2008, àla question n o 147 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 26 mai2008 (N.):1.a) Les chiffres dont mes services dispos<strong>en</strong>t sont ceuxissus <strong>de</strong> la base <strong>de</strong> données LMP. Celle-ci estactualisée annuellem<strong>en</strong>t par les États membres <strong>de</strong>l’Union europé<strong>en</strong>ne. Les données sont collectéesselon la méthodologie développée par Eurostat.Celle-ci dispose que les interv<strong>en</strong>tions sur le marchédu travail doiv<strong>en</strong>t avoir pour objectif <strong>de</strong> corriger<strong>de</strong>s déséquilibres. Les groupes cibles <strong>de</strong> la base <strong>de</strong>données LMP sont les suivants: les chômeurs, lestravailleurs qui risqu<strong>en</strong>t <strong>de</strong> perdre leur emploi <strong>et</strong>les non-actifs. On distingue les types d’interv<strong>en</strong>tionsuivants: services relatifs au marché du travail,mesures relatives au marché du travail <strong>et</strong> souti<strong>en</strong>du marché du travail.Le taux <strong>de</strong> 0,85% cité par l’honorable membre a étécalculé par Eurostat <strong>et</strong> il se fon<strong>de</strong> sur c<strong>et</strong>te base <strong>de</strong>données LMP.b) Le tableau 1 repr<strong>en</strong>d toutes les mesures relatives aumarché du travail reprises dans les catégories 2 à 7<strong>de</strong> la base <strong>de</strong> données LMP. Ces catégories v<strong>en</strong>til<strong>en</strong>tles divers vol<strong>et</strong>s d’une politique active dumarché du travail, c’est-à-dire: formation professionnelle,rotation dans l’emploi <strong>et</strong> partage <strong>de</strong>l’emploi, incitations à l’emploi, emploi protégé <strong>et</strong>réadaptation, création directe d’emplois <strong>et</strong> ai<strong>de</strong>s àla création d’<strong>en</strong>treprise.Les politiques actives du marché du travail dans lescatégories 2 à 7 <strong>de</strong> la base <strong>de</strong> données LMP2. Beroepsopleiding 2. Formation professionnelleHervatt<strong>en</strong> van studies m<strong>et</strong> behoud van <strong>de</strong> werkloosheidsuitkering(FED)Volledige werkloz<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> vrijstelling weg<strong>en</strong>sberoepsopleiding (FED)Alterner<strong>en</strong>d ler<strong>en</strong> (FED)Beroepinschakelingscheques (BHG)Beroepsopleiding (BHG)Beroepsopleiding (VG)Formation <strong>en</strong> alternance (RW)Plan Formation Insertion (RW)Formation professionnelle (RW)Chèques permis <strong>de</strong> conduire (RW)Immersion linguistique (RW)Encouragem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> chômeurs à repr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s(FED)Formation <strong>en</strong> alternance (FED)Les allocations <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> formation professionnelle(FED)Chèques d’ai<strong>de</strong> à l’intégration professionnelle(RBC)Formation professionnelle (RBC)Beroepsopleiding (RF)Formation <strong>en</strong> alternance (RW)Plan Formation Insertion (RW)Formation professionnelle (RW)Chèques permis <strong>de</strong> conduire (RW)Immersion linguistique (RW)KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7378 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Beroepsopleiding (DG)Formation professionnelle (CG)3. Jobrotatie <strong>en</strong> arbeidsherver<strong>de</strong>ling 3. Rotation dans l’emploi <strong>et</strong> partage <strong>de</strong> l’emploi4. Tewerkstellingsstimuli 4. Incitations à l’emploiPlan +1, +2, +3 (FED)Inkom<strong>en</strong>sgarantie-uitkering (FED)Activa (FED)Activa start (FED)Werkhervattingstoeslag voor 50+ (FED)Invoeginterim (FED)Artikel 60, § 7 van <strong>de</strong> OCMW-w<strong>et</strong> (FED)Aanwerving in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van aritkel 61 van <strong>de</strong>OCMW-w<strong>et</strong> (FED)Aanwerving van e<strong>en</strong> door e<strong>en</strong> herstructurering ontslag<strong>en</strong>werknemer — vermin<strong>de</strong>ring RSZ bijdrage(FED)Terugb<strong>et</strong>aling van <strong>de</strong> outplacem<strong>en</strong>tkost<strong>en</strong> bij herstructurering<strong>en</strong>(FED)Tuss<strong>en</strong>komst in <strong>de</strong> installatiekost<strong>en</strong> van werkloz<strong>en</strong>(BHG)Beroepsoverstappremie (BHG)Plan +1, +2, +3 (FED)Travailleurs à temps partiel avec allocation <strong>de</strong>garantie <strong>de</strong> rev<strong>en</strong>us (FED)Activa (FED)Activa start (FED)Complém<strong>en</strong>t <strong>de</strong> reprise du travail pour les plus <strong>de</strong>50 ans (FED)Intérim d’insertion (FED)Occupation par un CPAS (article 60, § 7 <strong>de</strong> la loi surles CPAS) (FED)Mise à l’emploi <strong>en</strong> application <strong>de</strong> l’article 61 <strong>de</strong> laloi organique <strong>de</strong>s CPAS (FED)Engagem<strong>en</strong>t d’un travailleur lic<strong>en</strong>cié suite à unerestructuration — réductions <strong>de</strong>s cotisations ONSS(FED)Remboursem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s frais d’outplacem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> cas <strong>de</strong>restructuration (FED)Interv<strong>en</strong>tions dans les frais <strong>de</strong> réinstallation <strong>de</strong>schômeurs (RBC)Prime <strong>de</strong> transition professionnelle (RBC)Loonsubsidie aan h<strong>et</strong> invoegbedrijf (BHG) Subijvoorbeeld<strong>en</strong>tion salariale à l’<strong>en</strong>treprised’insertion (RBC)Aanwerving van werkloz<strong>en</strong> voor economischeexpansieproject<strong>en</strong> (BHG)Invoegbedrijv<strong>en</strong>- <strong>en</strong> af<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> (VG) Tewerkstellingspremie50+ (VG)Subijvoorbeeld<strong>en</strong>tionnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s Entreprisesd’insertion (E.I.) (RW)5. Inschakeling van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicapBeschutte werkplaats<strong>en</strong> (FED)Werk <strong>en</strong> herinschakeling van gehandicapt<strong>en</strong> (BHG)Sociale werkplaats<strong>en</strong> (VG)Beschutte werkplaats<strong>en</strong> (VG)Arbeidstrajectbegeleiding <strong>en</strong> opleiding in CBO (VG)CAO 26 <strong>en</strong> Vlaamse inschakelingspremie (VG)Terugb<strong>et</strong>aling verplaatsingskost<strong>en</strong> (VG) Aanpassingvan <strong>de</strong> arbeidspost (VG)Dispositifs <strong>de</strong> mainti<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>en</strong>treprises <strong>de</strong> travailadapté (ETA) (RW)Contrats d’adaptation professionnelle (RW)Recrutem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> chômeurs <strong>en</strong>gagés pour <strong>de</strong>s proj<strong>et</strong>sd’expansion économique (RBC)Invoegbedrijv<strong>en</strong>- <strong>en</strong> af<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> (RF) Tewerkstellingspremie50+ (RF)Subijvoorbeeld<strong>en</strong>tionnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s Entreprisesd’insertion (EI) (RW)5. Emploi protégé <strong>et</strong> réadaptation Atelier protégé(FED)Travail <strong>et</strong> réadaptation <strong>de</strong>s handicapés (RBC)Sociale werkplaats<strong>en</strong> (RF)Beschutte werkplaats<strong>en</strong> (RF)Arbeidstrajectbegeleiding <strong>en</strong> opleiding in CBO (RF)CAO 26 <strong>en</strong> Vlaamse inschakelingspremie (RF)Terugb<strong>et</strong>aling verplaatsingskost<strong>en</strong> (RF) Aanpassingvan <strong>de</strong> arbeidspost (RF)Dispositifs <strong>de</strong> mainti<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>en</strong>treprises <strong>de</strong> travailadapté (ETA) (RW)Contrats d’adaptation professionnelle (RW)KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 737928 - 7 - 2008Primes pour les travailleurs indép<strong>en</strong>dants (RW) Primes pour les travailleurs indép<strong>en</strong>dants (RW)Primes <strong>de</strong> comp<strong>en</strong>sation (RW)Primes <strong>de</strong> comp<strong>en</strong>sation (RW)Primes au tutorat (RW)Primes au tutorat (RW)Primes à l’intégration (RW)Primes à l’intégration (RW)Interv<strong>en</strong>tions dans les frais <strong>de</strong> déplacem<strong>en</strong>t (RW) Interv<strong>en</strong>tions dans les frais <strong>de</strong> déplacem<strong>en</strong>t (RW)Aménagem<strong>en</strong>t du poste <strong>de</strong> travail (RW)Aménagem<strong>en</strong>t du poste <strong>de</strong> travail (RW)Sections d’accueil <strong>et</strong> <strong>de</strong> formation <strong>en</strong> ETA (RW) Sections d’accueil <strong>et</strong> <strong>de</strong> formation <strong>en</strong> ETA (RW)C<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> formation professionnelle (RW)C<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> formation professionnelle (RW)Entreprises <strong>de</strong> travail adapté (ETA) (RW)Entreprises <strong>de</strong> travail adapté (ETA) (RW)Stage découverte (RW)Stage découverte (RW)6. Rechtstreekse jobcreatie 6. Création directe d’emploisInter<strong>de</strong>partem<strong>en</strong>taal begrotingsfonds — IBF (FED) Promotion <strong>de</strong> l’emploi dans le secteur nonmarchand — FBI (FED)Plaatselijke werkgeleg<strong>en</strong>heidsag<strong>en</strong>tschap (FED) Ag<strong>en</strong>ces locales d’emploi (FED)Der<strong>de</strong> arbeidscircuit (BHG, VG, WG)Troisième circuit <strong>de</strong> travail (RBC, RF, RW)Gesubsidieer<strong>de</strong> contractuel<strong>en</strong> (BHG, VG, WG, DG) Ag<strong>en</strong>ts contractuels subv<strong>en</strong>tionnés (RBC, RF, RW,CG)Doorstromingsprogramma (FED)Programmes <strong>de</strong> transition professionnelle (FED)Sociale inschakelingseconomie (SINE) (FED)Economie d’insertion sociale (SINE) (FED)Startbaanovere<strong>en</strong>komst bij project<strong>en</strong> van op<strong>en</strong>baarbelang (BHG)Doorstromingsprogramma (BHG)Werkervaringsplan (WEP+) (VG)Ai<strong>de</strong>s à la Promotion <strong>de</strong> l’Emploi — APE —Secteurs marchand <strong>et</strong> non marchand (RW) Programme<strong>de</strong> transition professionnelle (RW)Conv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> premier emploi dans <strong>de</strong>s proj<strong>et</strong>sglobaux <strong>de</strong> société (RBC)Programme <strong>de</strong> transition professionnelle (RBC)Werkervaringsplan (WEP+) (RF)Ai<strong>de</strong>s à la Promotion <strong>de</strong> l’Emploi — APE —Secteurs marchand <strong>et</strong> non marchand (RW) Programme<strong>de</strong> transition professionnelle (RW)7. Stimuli voor h<strong>et</strong> opricht<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rneming 7. Ai<strong>de</strong>s à la création d’<strong>en</strong>trepriseStartl<strong>en</strong>ing (FED)Prêt chômeur (FED)Bron: LMP databankSource: base <strong>de</strong> données LMPIn 2006 werd er in België 2 783,4 miljo<strong>en</strong> euro En 2006, <strong>en</strong> Belgique, on a consacré 2 783,4 millionsbesteed aan actieve arbeidsmarktmaatregel<strong>en</strong> (LMP 2 d’euros à <strong>de</strong>s politiques actives du marché du travailtot <strong>en</strong> m<strong>et</strong> 7). H<strong>et</strong> Brussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest (LMP 2 à 7). Soit 185,7 millions d’euros pour labesteed<strong>de</strong> in dit jaar 185,7 miljo<strong>en</strong> euro, Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> Région <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale, 772,0 millions d’euros772,0 miljo<strong>en</strong> euro, Wallonië 778,2 miljo<strong>en</strong> euro <strong>en</strong> <strong>de</strong> pour la Flandre, 778,2 millions d’euros pour la Wallonie<strong>et</strong> 1 047,4 millions d’euros pour l’autorité fédérale.fe<strong>de</strong>rale overheid 1 047,4 miljo<strong>en</strong> euro. In tabel 2word<strong>en</strong> <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s voor 2004, 2005 <strong>en</strong> 2006 sam<strong>en</strong>gevat.2006.Le tableau 2 récapitule les données pour 2004, 2005 <strong>et</strong>Tabel 2: LMP uitgav<strong>en</strong> (categorie 2 tot <strong>en</strong> m<strong>et</strong> 7) Tableau 2: Dép<strong>en</strong>ses LMP (catégories 2 à 7)In miljo<strong>en</strong> euro—En millions d’euros2004 2005 2006Fe<strong>de</strong>rale Overheid. — Service Fédéral ................................................. 1 278,2 979,6 1 047,4Brussel Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest. — Région <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale ......... 165,0 181,5 185,7KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7380 QRVA 52 02828 - 7 - 2008In miljo<strong>en</strong> euro—En millions d’euros2004 2005 2006Vlaams Gewest. — Région flaman<strong>de</strong> .................................................. 526,8 783,3 772,0Waals Gewest. — Région wallonne ..................................................... 626,6 674,7 778,2H<strong>et</strong> Rijk. — Royaume ......................................................................... 2 596,6 2 619,1 2 783,4Bron: LMP gegev<strong>en</strong>sbank.Source: base <strong>de</strong> données LMP.H<strong>et</strong> Bruto Binn<strong>en</strong>lands Product van ons landbedroeg in 2006 316 463,9 miljo<strong>en</strong> euro. In dat jaarbedroeg h<strong>et</strong> Bruto Regionaal Product voor h<strong>et</strong> BrusselsHoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest 59 916,9 miljo<strong>en</strong> euro, voorVlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> 182 890,2 miljo<strong>en</strong> euro <strong>en</strong> voor Wallonië73 838,8 miljo<strong>en</strong> euro. In tabel 3 word<strong>en</strong> <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>ssam<strong>en</strong>gevat voor 2004, 2005 <strong>en</strong> 2006.Tabel 3: Bruto Binn<strong>en</strong>lands/Regionaal ProductIn miljo<strong>en</strong> euro—En millions d’eurosLe Produit Intérieur Brut <strong>de</strong> notre pays s’élevait à316 463,9 millions d’euros <strong>en</strong> 2006. C<strong>et</strong>te année-là, leProduit Régional Brut <strong>de</strong> la Région <strong>de</strong> Bruxelles-Capitales’élevait à 59 916,9 millions d’euros, celui <strong>de</strong> laFlandre à 182 890,2 millions d’euros <strong>et</strong> celui <strong>de</strong> laWallonie à 73 838,8 millions d’euros. Le tableau 3récapitule les données pour 2004, 2005 <strong>et</strong> 2006.Tableau 3: Produit Intérieur Brut/Produit RégionalBrut2004 2005 2006Brussel Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest. — Région <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale ......... 55 349,10 57 916,90 59 734,90Vlaams Gewest. — Région flaman<strong>de</strong> .................................................. 166 253,40 173 075,80 182 890,20Waals Gewest. — Région wallonne ..................................................... 67 873,40 70 810,40 73 838,80H<strong>et</strong> Rijk. — Royaume ......................................................................... 289 475,90 301 803,10 316 463,90Bron: Instituut van <strong>de</strong> Nationale Rek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> (NBB).Source: Institut <strong>de</strong>s Comptes nationaux (BNB).In <strong>de</strong> tabel 4 word<strong>en</strong> <strong>de</strong> LMP-uitgav<strong>en</strong> (categorie 2tot <strong>en</strong> m<strong>et</strong> 7) weergegev<strong>en</strong> t<strong>en</strong> opzicht van h<strong>et</strong> BrutoBinn<strong>en</strong>lands Product. De gegev<strong>en</strong>s word<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>sweergegev<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> gewest<strong>en</strong>. De uitgav<strong>en</strong> van <strong>de</strong>fe<strong>de</strong>rale maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> vergelek<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> BBPvan h<strong>et</strong> Rijk <strong>en</strong> <strong>de</strong> regionale uitgav<strong>en</strong> word<strong>en</strong> vergelek<strong>en</strong>m<strong>et</strong> <strong>de</strong> respectievelijke Bruto Regionale Product<strong>en</strong>.Tabel 4: LMP uitgav<strong>en</strong> (categorie 2-7) per BrutoBinn<strong>en</strong>lands/Regionaal ProductLe tableau 4 rapporte les dép<strong>en</strong>ses LMP (catégories2 à 7) au Produit Intérieur Brut. Les dép<strong>en</strong>sesrégionales sont égalem<strong>en</strong>t prés<strong>en</strong>tées <strong>en</strong> les rapportantau PIB <strong>de</strong>s Régions. Les dép<strong>en</strong>ses <strong>de</strong>s mesures fédéralessont rapportées au PIB du Royaume.Tableau 4: Dép<strong>en</strong>ses LMP (catégories 2-7) parProduit Intérieur brut/Produit régional brut2004 2005 2006Fe<strong>de</strong>rale Overheid. — Service Fédéral ................................................. 0,44% 0,32% 0,33%Brussel Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest. — Région <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale ......... 0,30% 0,31% 0,31%Vlaams Gewest. — Région flaman<strong>de</strong> .................................................. 0,32% 0,45% 0,42%Waals Gewest. — Région wallonne ..................................................... 0,92% 0,95% 1,05%H<strong>et</strong> Rijk. — Royaume ......................................................................... 0,90% 0,87% 0,88%Bron: LMP gegev<strong>en</strong>sbank, Instituut voor <strong>de</strong> Nationale Rek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>(NBB).Source: base <strong>de</strong> données LMP, Institut <strong>de</strong>s Comptes nationaux(BNB).KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 738128 - 7 - 2008De kleine afwijking<strong>en</strong> t<strong>en</strong> opzichte van <strong>de</strong> berek<strong>en</strong>ingvan Eurostat waarnaar h<strong>et</strong> geachte lid refereertword<strong>en</strong> veroorzaakt door aanpassing<strong>en</strong> die vorig jaarwerd<strong>en</strong> doorgevoerd in <strong>de</strong> database <strong>en</strong> die door Eurostatwerd<strong>en</strong> aanvaard, maar door h<strong>en</strong> nog ni<strong>et</strong> in hunrec<strong>en</strong>te publicatie kond<strong>en</strong> word<strong>en</strong> verwerkt.2 <strong>en</strong> 3. Er zijn drie verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> kanal<strong>en</strong> via<strong>de</strong>welke <strong>de</strong> gewest<strong>en</strong> steun ontvang<strong>en</strong> voor tewerkstellingsmaatregel<strong>en</strong>:<strong>de</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> trekkingsrecht<strong>en</strong>, <strong>de</strong>on<strong>de</strong>rsteuning in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> sam<strong>en</strong>werkingsakkoordvan 30 april 2004 (begeleiding <strong>en</strong> opvolgingvan <strong>de</strong> werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>) <strong>en</strong> <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rsteuning in h<strong>et</strong>ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> «globale project<strong>en</strong>» binn<strong>en</strong>h<strong>et</strong> stelsel van <strong>de</strong> startban<strong>en</strong>.Trekkingsrecht<strong>en</strong>Aan <strong>de</strong> gewest<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> voor bepaal<strong>de</strong> we<strong>de</strong>rtewerkstellingsprogramma’strekkingsrecht<strong>en</strong> toegek<strong>en</strong>d.H<strong>et</strong> gaat voornamelijk om <strong>de</strong> gesubsidieer<strong>de</strong>contractuel<strong>en</strong>, naast <strong>en</strong>kele ou<strong>de</strong>re system<strong>en</strong> (DAC,TWW, <strong>en</strong>zovoort) die werd<strong>en</strong> omgevormd naar ditstelsel.H<strong>et</strong> totaal aan trekkingsrecht<strong>en</strong> dat aan <strong>de</strong> Gewest<strong>en</strong>werd verle<strong>en</strong>d beliep 312,28 miljo<strong>en</strong> euro van 1989tot 1999. M<strong>et</strong> h<strong>et</strong> Sint-Elooisakkoord werd h<strong>et</strong> budg<strong>et</strong>m<strong>et</strong> telk<strong>en</strong>s 49,58 miljo<strong>en</strong> euro verhoogd in 2000, 2001<strong>en</strong> 2002.H<strong>et</strong> Lambermontakkoord heeft h<strong>et</strong> budg<strong>et</strong> voor2002 bijkom<strong>en</strong>d verhoogd m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> 12,40 miljo<strong>en</strong> euro<strong>en</strong> in 2003 werd h<strong>et</strong> budg<strong>et</strong> opnieuw m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> 12,4 miljo<strong>en</strong>euro verhoogd. Sindsdi<strong>en</strong> is h<strong>et</strong> budg<strong>et</strong> constantgeblev<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> niveau van 485,81 miljo<strong>en</strong> euro.H<strong>et</strong> beschikbare budg<strong>et</strong> wordt over <strong>de</strong> Gewest<strong>en</strong>ver<strong>de</strong>eld op basis van e<strong>en</strong> ver<strong>de</strong>elsleutel, laatst bevestigdin <strong>de</strong> Ministerraad van 3 <strong>de</strong>cember 1999.Deze ver<strong>de</strong>elsleutel bedraagt:Les p<strong>et</strong>ites anomalies par rapport au calculd’Eurostat auxquelles l’honorable membre fait référ<strong>en</strong>cerésult<strong>en</strong>t d’adaptations auxquelles on a procédél’année <strong>de</strong>rnière dans la base <strong>de</strong> données. Celles-ci ont<strong>de</strong>puis été acceptées par Eurostat, mais n’ont pas<strong>en</strong>core pu être intégrées par eux dans leur publicationréc<strong>en</strong>te.2 <strong>et</strong> 3. Il existe trois canaux différ<strong>en</strong>ts par le biais<strong>de</strong>squels les régions reçoiv<strong>en</strong>t un souti<strong>en</strong> financierpour <strong>de</strong>s mesures <strong>en</strong> faveur <strong>de</strong> l’emploi: d’abord, ceque l’on appelle les «droits <strong>de</strong> tirage», <strong>en</strong>suite, lesmesures <strong>de</strong> souti<strong>en</strong> dans le cadre <strong>de</strong> l’accord <strong>de</strong> coopérationdu 30 avril 2004 (accompagnem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> suivi <strong>de</strong>s<strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi) <strong>et</strong> <strong>en</strong>fin les mesures <strong>de</strong> souti<strong>en</strong>aux «proj<strong>et</strong>s globaux» dans le cadre du régime <strong>de</strong>spremiers emplois.Droits <strong>de</strong> tirageDes droits <strong>de</strong> tirage ont été accordés aux régionspour certains programmes <strong>de</strong> remise au travail. Ils’agit principalem<strong>en</strong>t du régime <strong>de</strong>s ag<strong>en</strong>ts contractuelssubv<strong>en</strong>tionnés <strong>et</strong> <strong>de</strong> quelques systèmes plusanci<strong>en</strong>s (TCT, CMT, <strong>et</strong>c.) reconvertis <strong>de</strong>puis lors dansce premier régime.Le montant total <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> tirage accordé auxrégions s’élevait à 312,28 millions d’euros <strong>de</strong> 1989 à1999. L’accord <strong>de</strong> la Saint-Eloi a augm<strong>en</strong>té le budg<strong>et</strong><strong>de</strong> 49,58 millions d’euros <strong>en</strong> 2000, <strong>en</strong> 2001 <strong>et</strong> <strong>en</strong> 2002.L’accord du Lambermont a <strong>en</strong>core augm<strong>en</strong>té lebudg<strong>et</strong> pour 2002 <strong>de</strong> 12,4 millions d’euros; <strong>en</strong> 2003, lebudg<strong>et</strong> a <strong>de</strong> nouveau été majoré <strong>de</strong> 12,4 millionsd’euros. Depuis lors, le budg<strong>et</strong> est resté à un niveauinchangé: 485,81 millions d’euros.Le budg<strong>et</strong> disponible est réparti <strong>en</strong>tre les Régionssur la base d’une clé <strong>de</strong> répartition, confirmée la<strong>de</strong>rnière fois par le Conseil <strong>de</strong>s ministres du 3 décembre1999.C<strong>et</strong>te clé <strong>de</strong> répartition se prés<strong>en</strong>te comme suit:— 53,84% voor h<strong>et</strong> Vlaamse Gewest; — 53,84% pour la Région flaman<strong>de</strong>;— 38,14% voor h<strong>et</strong> Waalse Gewest; — 38,14% pour la Région wallonne;— 8,02% voor h<strong>et</strong> Brussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest. — 8,02% pour la Région <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale.Concre<strong>et</strong> b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t dit op jaarbasis h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>:Concrètem<strong>en</strong>t, cela donne la répartition suivantesur la base <strong>de</strong> annuelle:— 261 559 565 euro voor h<strong>et</strong> Vlaamse Gewest; — 261 559 565 euros pour la Région flaman<strong>de</strong>;— 185 287 553 euro voor h<strong>et</strong> Waalse Gewest; — 185 287 553 euros pour la Région wallonne;— 38 961 882 euro voor h<strong>et</strong> Brussels Hoofdste<strong>de</strong>lijkGewest— 38 961 882 euros pour la Région <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7382 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Begeleiding <strong>en</strong> opvolging van werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>H<strong>et</strong> nieuwe stelsel dat in 2004 van start ging, vereistvan <strong>de</strong> Gewest<strong>en</strong> <strong>en</strong> Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> e<strong>en</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong>inspanning op h<strong>et</strong> vlak van <strong>de</strong> begeleiding van <strong>de</strong>werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. De jaarlijkse on<strong>de</strong>rsteuningbedraagt:Accompagnem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> suivi <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploiLe nouveau système qui a été lancé <strong>en</strong> 2004 requiert<strong>de</strong>s Régions <strong>et</strong> Communautés un effort supplém<strong>en</strong>taire<strong>en</strong> matière d’accompagnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ursd’emploi. Le souti<strong>en</strong> annuel s’élève à:— 10 500 770 euro voor VDAB; — 10 500 770 euros pour le VDAB;— 10 223 129 euro voor FOREm; — 10 223 129 euros pour le FOREm;— 2 097 179 euro voor Actiris; — 2 097 179 euros pour Actiris;— 314 825 euro voor Arbeitsamt; — 314 825 euros pour l’Arbeitsamt;— 1 653 450 euro voor IBFFP (Institut BruxelloisFrancophone pour la Formation Professionnelle).— 1 653 450 euros pour l’IBFFP (Institut bruxelloisFrancophone pour la Formation Professionnelle).DO 2007200803831 DO 2007200803831Vraag nr. 148 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 26 mei2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Interregionale mobiliteit van werknemers.De interregionale mobiliteit van werknemers isterecht e<strong>en</strong> steeds groter aandachtspunt in h<strong>et</strong> werkgeleg<strong>en</strong>heidsbeleid.1. Beschikt u over gegev<strong>en</strong>s omtr<strong>en</strong>t <strong>de</strong> huidige toestandvan <strong>de</strong> interregionale mobiliteit van werknemers?2.a) Hoeveel Vlaamse werknemers zijn werkzaam inrespectievelijk h<strong>et</strong> Waalse <strong>en</strong> h<strong>et</strong> Brusselse Gewest?b) Hoeveel perc<strong>en</strong>t van h<strong>et</strong> totale aantal Vlaamsewerknemers verteg<strong>en</strong>woordig<strong>en</strong> ze?c) Kan er ook e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rscheid gemaakt word<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong>private werknemers <strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>?3.a) Hoeveel Waalse werknemers zijn werkzaam inrespectievelijk h<strong>et</strong> Vlaams <strong>en</strong> h<strong>et</strong> Brusselse Gewest?b) Hoeveel perc<strong>en</strong>t van h<strong>et</strong> totale aantal Waalsewerknemers verteg<strong>en</strong>woordig<strong>en</strong> ze?c) Kan er ook e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rscheid gemaakt word<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong>private werknemers <strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>?4.a) Hoeveel Brusselse werknemers zijn werkzaam inrespectievelijk h<strong>et</strong> Vlaamse <strong>en</strong> h<strong>et</strong> Waalse Gewest?Question n o 148 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 26 mai2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Mobilité interrégionale <strong>de</strong>s travailleurs.Dans le cadre <strong>de</strong> la politique <strong>de</strong> l’emploi, un pôled’intérêt reçoit à juste titre une att<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> plus <strong>en</strong>plus gran<strong>de</strong>: la mobilité interrégionale <strong>de</strong>s travailleurs.1. Disposez-vous <strong>de</strong> données relatives à la situationactuelle sur le plan <strong>de</strong> la mobilité interrégionale <strong>de</strong>stravailleurs?2.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> travailleurs flamands occup<strong>en</strong>t-ils unemploi <strong>en</strong> région wallonne <strong>et</strong> <strong>en</strong> région bruxelloise?b) Quel pourc<strong>en</strong>tage du nombre total <strong>de</strong> travailleursflamands représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t-ils?c) Une distinction peut-elle être établie égalem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>tre travailleurs du secteur privé <strong>et</strong> fonctionnaires?3.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> travailleurs wallons occup<strong>en</strong>t-ils unemploi <strong>en</strong> région flaman<strong>de</strong> <strong>et</strong> <strong>en</strong> région bruxelloise?b) Quel pourc<strong>en</strong>tage du nombre total <strong>de</strong> travailleurswallons représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t-ils?c) Une distinction peut-elle être établie égalem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>tre travailleurs du secteur privé <strong>et</strong> fonctionnaires?4.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> travailleurs bruxellois occup<strong>en</strong>t-ils unemploi <strong>en</strong> région flaman<strong>de</strong> <strong>et</strong> <strong>en</strong> région wallonne?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 738328 - 7 - 2008b) Hoeveel perc<strong>en</strong>t van h<strong>et</strong> totale aantal Brusselsewerknemers verteg<strong>en</strong>woordig<strong>en</strong> ze?c) Kan er ook e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rscheid gemaakt word<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong>private werknemers <strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 5 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 148 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van26 mei 2008 (N.):De problematiek van <strong>de</strong> interregionale mobiliteitvan werknemers werd uitgebreid behan<strong>de</strong>ld in h<strong>et</strong> verslag2006 van <strong>de</strong> Hoge Raad voor <strong>de</strong> Werkgeleg<strong>en</strong>heid;<strong>de</strong> daarin verwerkte statistische gegev<strong>en</strong>santwoord<strong>en</strong> op alle <strong>vrag<strong>en</strong></strong> die door h<strong>et</strong> geachte lidwerd<strong>en</strong> gesteld. H<strong>et</strong> verslag is beschikbaar vanop <strong>de</strong>site van <strong>de</strong> FOD Werkgeleg<strong>en</strong>heid, Arbeid <strong>en</strong> SociaalOverleg (www.werk.belgie.be).b) Quel pourc<strong>en</strong>tage du nombre total <strong>de</strong> travailleursbruxellois représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t-ils?c) Une distinction peut-elle être établie égalem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>tre travailleurs du secteur privé <strong>et</strong> fonctionnaires?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 5 août 2008, àla question n o 148 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 26 mai2008 (N.):La problématique <strong>de</strong> la mobilité interrégionale <strong>de</strong>stravailleurs a fait l’obj<strong>et</strong> <strong>de</strong> longs développem<strong>en</strong>ts dansle rapport 2006 du Conseil supérieur <strong>de</strong> l’emploi; l<strong>et</strong>raitem<strong>en</strong>t statistique <strong>de</strong>s données disponibles couvr<strong>et</strong>outes les questions posées par l’honorable membre.Ce rapport est accessible à partir du site du SPFEmploi, Travail <strong>et</strong> Concertation sociale(www.emploi.belgique.be).DO 2007200803840 DO 2007200803840Vraag nr. 153 van <strong>de</strong> heer Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> van27 mei 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Sociale frau<strong>de</strong>.Ie<strong>de</strong>re<strong>en</strong> we<strong>et</strong> dat <strong>de</strong> sociale frau<strong>de</strong> <strong>de</strong> BelgischeStaat hand<strong>en</strong>vol geld kost. Hoewel dit f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong> moeilijkte kwantificer<strong>en</strong> is, wordt <strong>de</strong> omvang van <strong>de</strong>sociale frau<strong>de</strong> op ongeveer 2 miljard euro per jaargeraamd.Om h<strong>et</strong> probleem aan te pakk<strong>en</strong> heeft <strong>de</strong> regering inapril 2006 beslist <strong>de</strong> strijd teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> sociale frau<strong>de</strong> op tevoer<strong>en</strong> door h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raal Coördinatiecomité om tevorm<strong>en</strong> tot <strong>de</strong> Sociale Inlichting<strong>en</strong>- <strong>en</strong> Opsporingsdi<strong>en</strong>st(SIOD). In oktober 2007 di<strong>en</strong><strong>de</strong> die di<strong>en</strong>st e<strong>en</strong>eerste verslag in, m<strong>et</strong> cijfers over 2005.Uw administratie zou ev<strong>en</strong>wel over volledigerecijfers mo<strong>et</strong><strong>en</strong> beschikk<strong>en</strong>, <strong>en</strong> die zou ik graag raadpleg<strong>en</strong>.Kan u <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>:1. h<strong>et</strong> aantal controles dat <strong>de</strong> voorbije jar<strong>en</strong> werduitgevoerd;2. e<strong>en</strong> overzicht van <strong>de</strong> sector<strong>en</strong> die gecontroleerdwerd<strong>en</strong>;3. h<strong>et</strong> aantal vastgestel<strong>de</strong> inbreuk<strong>en</strong> <strong>en</strong>, daarbijaansluit<strong>en</strong>d, h<strong>et</strong> aantal on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> <strong>en</strong> particulier<strong>en</strong>die gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> perio<strong>de</strong> in overtredingwar<strong>en</strong> <strong>en</strong> als zodanig werd<strong>en</strong> geregistreerd;4. <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>ling van die overtreding<strong>en</strong> over <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rscheid<strong>en</strong>sector<strong>en</strong>;Question n o 153 <strong>de</strong> M. Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> du 27 mai2008 (Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Frau<strong>de</strong> sociale.Nous savons tous que la frau<strong>de</strong> sociale coûte cher àl’État belge. Même si elle est difficilem<strong>en</strong>t quantifiable,elle est estimée à <strong>en</strong>viron 2 milliards d’euros par an.Pour faire face à ce problème, le gouvernem<strong>en</strong>t adécidé <strong>en</strong> avril 2006 <strong>de</strong> r<strong>en</strong>forcer la lutte contre lafrau<strong>de</strong> sociale <strong>en</strong> restructurant le comité fédéral <strong>de</strong>coordination rebaptisé pour l’occasion Service d’information<strong>et</strong> <strong>de</strong> recherches sociales (SIRS). Ce <strong>de</strong>rnier aremis un premier rapport <strong>en</strong> octobre 2007, portant surles chiffres <strong>de</strong> 2005.J’aimerais cep<strong>en</strong>dant pouvoir bénéficier <strong>de</strong>s chiffresplus compl<strong>et</strong>s dont votre administration <strong>de</strong>vrait disposer.Pourriez-vous nous r<strong>en</strong>seigner sur:1. le nombre <strong>de</strong> contrôles effectués au cours <strong>de</strong>s<strong>de</strong>rnières années;2. les secteurs dans lesquels ces contrôles ont étéeffectués;3. le nombre d’infractions constatées <strong>et</strong>, partant, l<strong>en</strong>ombre d’<strong>en</strong>treprises <strong>et</strong> <strong>de</strong> particuliers qui ont étéconsidérés <strong>en</strong> état d’infraction p<strong>en</strong>dant c<strong>et</strong>te mêmepério<strong>de</strong>;4. la répartition <strong>de</strong> ces infractions par secteursd’activités;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7384 QRVA 52 02828 - 7 - 20085. <strong>de</strong> vaakst voorkom<strong>en</strong><strong>de</strong> vorm van frau<strong>de</strong>; 5. le type <strong>de</strong> frau<strong>de</strong> le plus souv<strong>en</strong>t constaté;6. e<strong>en</strong> schatting van <strong>de</strong> huidige globale kost<strong>en</strong> van<strong>de</strong> sociale frau<strong>de</strong>. Is er e<strong>en</strong> daling in vergelijking m<strong>et</strong><strong>de</strong> voorbije jar<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 153 van <strong>de</strong> heer Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> van27 mei 2008 (Fr.):Gelieve hierna <strong>de</strong> antwoord<strong>en</strong> op <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>te will<strong>en</strong> vind<strong>en</strong>.De sociale inspectiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> voer<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>schappelijkecontroles uit in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> Arrondissem<strong>en</strong>tscell<strong>en</strong>.Deze controles richt<strong>en</strong> zich in hoofdzaakop h<strong>et</strong> zwartwerk. E<strong>en</strong> controle wordt statistisch ge<strong>de</strong>finieerdals elke unieke combinatie van werkgever (ofzelfstandige), plaats <strong>en</strong> datum. Door <strong>de</strong> overgang naare<strong>en</strong> nieuw statistisch systeem zijn er cijfers beschikbaarvanaf juli 2006.Perio<strong>de</strong> juli-<strong>de</strong>cember 2006: 3 986 controles.6. une estimation du coût global <strong>de</strong> la frau<strong>de</strong>sociale aujourd’hui <strong>et</strong> est-elle <strong>en</strong> diminution parrapport aux <strong>de</strong>rnières années?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 153 <strong>de</strong> M. Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> du27 mai 2008 (Fr.):Veuillez trouver ci-<strong>de</strong>ssous les réponses aux questionsposées.Les services d’inspection sociale effectu<strong>en</strong>t <strong>de</strong>scontrôles communs dans le cadre <strong>de</strong>s cellules d’arrondissem<strong>en</strong>t.Ces contrôles vis<strong>en</strong>t principalem<strong>en</strong>t l<strong>et</strong>ravail au noir. Un contrôle est statistiquem<strong>en</strong>t définicomme chaque combinaison unique d’un employeur(ou indép<strong>en</strong>dant), d’un <strong>en</strong>droit <strong>et</strong> d’une date. Vu lepassage à un nouveau système statistique, il y a <strong>de</strong>schiffres disponibles à partir <strong>de</strong> juill<strong>et</strong> 2006.Pério<strong>de</strong> juill<strong>et</strong>-décembre 2006: 3 986 contrôles.Perio<strong>de</strong> januari-<strong>de</strong>cember 2007: 10 208 controles. Pério<strong>de</strong> janvier-décembre 2007: 10 208 contrôles.De hieron<strong>de</strong>r tabell<strong>en</strong> gev<strong>en</strong> h<strong>et</strong> aantal controles per Les tableaux ci-<strong>de</strong>ssous donn<strong>en</strong>t le nombre <strong>de</strong>sector uitgevoerd in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> Arrondissem<strong>en</strong>tscell<strong>en</strong>lesd’arrondissem<strong>en</strong>t.contrôles effectués par secteur dans le cadre <strong>de</strong>s cellu-Perio<strong>de</strong> juli — <strong>de</strong>cember 2006 Pério<strong>de</strong> juill<strong>et</strong> — décembre 2006Sector Controles Secteur ContrôlesBouwnijverheid ................................................... 1 450 Construction ...................................................... 1 450Horeca ............................................................... 739 Horeca ............................................................... 739Kleinhan<strong>de</strong>l ........................................................ 314 Commerce <strong>de</strong> détail ........................................... 314Land- <strong>en</strong> tuinbouw ............................................. 299 Agriculture <strong>et</strong> horticulture .................................. 299Zakelijke di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> (incl. schoonmaak) ................ 189 Services aux <strong>en</strong>treprises (incl. n<strong>et</strong>toyage industriel) 189Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> aan person<strong>en</strong> (incl. kapsalons) ............. 100 Services aux personnes (incl. coiffure) ................ 100Voedingsindustrie ............................................... 93 Industries alim<strong>en</strong>taires ........................................ 93Groothan<strong>de</strong>l ....................................................... 87 Commerce <strong>de</strong> gros ............................................. 87Vervoer te land .................................................. 76 Transports terrestres .......................................... 76Garages .............................................................. 59 Garages .............................................................. 59Vervaardig<strong>en</strong> product<strong>en</strong> van m<strong>et</strong>aal ................... 51 Travail <strong>de</strong>s métaux ............................................ 51Post <strong>en</strong> telecomm. .............................................. 46 Postes <strong>et</strong> télécommunications ............................. 46Recreatie, cultuur <strong>en</strong> sport ................................. 41 Activités récréatives, culturelles <strong>et</strong> sportives ....... 41An<strong>de</strong>re ................................................................ 192 Autre .................................................................. 192Onbek<strong>en</strong>d ........................................................... 250 Inconnu .............................................................. 250Totaal ................................................................ 3 986 Total .................................................................. 3 986De inbreuk<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> reglem<strong>en</strong>tering<strong>en</strong>:DimonaKoninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoeringvan e<strong>en</strong> onmid<strong>de</strong>llijke aangifte van tewerkstelling,m<strong>et</strong> toepassing van artikel 38 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 26 juliLes infractions concern<strong>en</strong>t les réglem<strong>en</strong>tationssuivantes:DimonaL’arrêté royal du 5 novembre 2002 concernant l’introductiond’une déclaration immédiate d’emploi, <strong>en</strong>application <strong>de</strong> l’article 38 <strong>de</strong> la loi du 26 juill<strong>et</strong> 1996KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 738528 - 7 - 20081996 tot mo<strong>de</strong>rnisering van <strong>de</strong> sociale zekerheid <strong>en</strong> totvrijwaring van <strong>de</strong> leefbaarheid van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijkep<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>stelsels (Belgisch Staatsblad van 20 november2002).Deeltijdse arbeidDe vaststelling<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> vlak van <strong>de</strong> <strong>de</strong>eltijdsearbeid b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong> h<strong>et</strong> toezicht op <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 157 tot172 van <strong>de</strong> programmaw<strong>et</strong> van 22 <strong>de</strong>cember 1989Programmaw<strong>et</strong> van 22 <strong>de</strong>cember 1989 (BelgischStaatsblad van 30 <strong>de</strong>cember 1989) — Hoofdstuk IV.Sociale zekerheidW<strong>et</strong> van 27 juni 1969 tot herzi<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> besluitw<strong>et</strong>van 28 <strong>de</strong>cember 1944 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>maatschappelijke zekerheid <strong>de</strong>r arbei<strong>de</strong>rs (BelgischStaatsblad van 25 juli 1969) — artikel 22ter.WerkloosheidKoninklijk besluit van 25 november 1991 houd<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> werkloosheidsreglem<strong>en</strong>tering (Belgisch Staatsbladvan 31 <strong>de</strong>cember 1991).Buit<strong>en</strong>landse werknemersDe w<strong>et</strong> van 30 april 1999 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> tewerkstellingvan buit<strong>en</strong>landse werknemers;De w<strong>et</strong> van 15 <strong>de</strong>cember 1980 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> toegangtot h<strong>et</strong> grondgebied, h<strong>et</strong> verblijf, <strong>de</strong> vestiging <strong>en</strong><strong>de</strong> verwij<strong>de</strong>ring van vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> — wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong>verblijfsvergunning;De w<strong>et</strong> van 19 februari 1965 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> uitoef<strong>en</strong>ingvan zelfstandige beroepsactiviteit<strong>en</strong> door vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>— wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> beroepskaart<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> inbreuk op één van <strong>de</strong>ze reglem<strong>en</strong>tering<strong>en</strong> kanbeschouwd word<strong>en</strong> als «zwartwerk».Gelieve in <strong>de</strong> hieron<strong>de</strong>r tabell<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> aantal inbreuk<strong>en</strong>«zwartwerk» te will<strong>en</strong> vind<strong>en</strong>, per materie <strong>en</strong> persector (perio<strong>de</strong>: juli 2006 — <strong>de</strong>cember 2006 <strong>en</strong> voor2007).relative à la mo<strong>de</strong>rnisation <strong>de</strong> la sécurité sociale <strong>et</strong>assurant la viabilité <strong>de</strong>s régimes <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sions légaux(Moniteur belge du 20 novembre 2002).Le travail à temps partielLes constatations dans le domaine du travail àtemps partiel concern<strong>en</strong>t la surveillance <strong>de</strong>s articles157 à 172 <strong>de</strong> la loi-programme du 22 décembre 1989.Loi-programme du 22 décembre 1989 (Moniteurbelge du 30 décembre 1989) — chapitre IV.Sécurité socialeLoi du 27 juin 1969 révisant l’arrêté royal du 28 décembre1944 concernant la sécurité sociale <strong>de</strong>s travailleurs(Moniteur belge du 25 juill<strong>et</strong> 1969) — article22ter.Le chômageL’arrêté royal du 25 novembre 1991 concernant laréglem<strong>en</strong>tation <strong>de</strong> chômage (Moniteur belge du 31 décembre1991).Les travailleurs étrangersLa loi du 30 avril 1999 concernant l’emploi <strong>de</strong>stravailleurs étrangers;La loi du 15 décembre 1980 concernant l’accès auterritoire, au séjour, l’établissem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> à l’éloignem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s étrangers — <strong>en</strong> ce qui concerne le permis <strong>de</strong> séjour;La loi du 19 février 1965 concernant l’exercice <strong>de</strong>sactivités professionnelles indép<strong>en</strong>dantes par les étrangers— <strong>en</strong> ce qui concerne les cartes professionnelles.Une infraction à une <strong>de</strong> ces réglem<strong>en</strong>tations peutêtre considérée comme «travail au noir».Veuillez trouver, dans les tableaux ci-<strong>de</strong>ssous, l<strong>en</strong>ombre d’infractions dans les matières «Travail aunoir» par matière <strong>et</strong> par secteur (pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> juill<strong>et</strong>2006 à décembre 2006 <strong>et</strong> l’année 2007).Perio<strong>de</strong> januari — <strong>de</strong>cember 2007 Pério<strong>de</strong> janvier — décembre 2007Sector Controles Secteur ContrôlesBouwnijverheid ................................................... 3 539 Construction ...................................................... 3 539Horeca ............................................................... 1 749 Horeca ............................................................... 1 749Kleinhan<strong>de</strong>l ........................................................ 1 075 Commerce <strong>de</strong> détail ........................................... 1 075Land- <strong>en</strong> tuinbouw ............................................. 719 Agriculture <strong>et</strong> horticulture .................................. 719Zakelijke di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> (incl. schoonmaak) ................ 420 Services aux <strong>en</strong>treprises (incl. n<strong>et</strong>toyage industriel) 420Vervoer te land .................................................. 289 Transports terrestres .......................................... 289Voedingsindustrie ............................................... 219 Industries alim<strong>en</strong>taires ........................................ 219Post <strong>en</strong> telecomm. .............................................. 174 Postes <strong>et</strong> télécommunications ............................. 174Groothan<strong>de</strong>l ....................................................... 169 Commerce <strong>de</strong> gros ............................................. 169Garages .............................................................. 159 Garages .............................................................. 159KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7386 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Sector Controles Secteur ContrôlesDi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> aan person<strong>en</strong> (incl. kapsalons) ............. 121 Services aux personnes (incl. coiffure) ................ 121Vervaardig<strong>en</strong> product<strong>en</strong> van m<strong>et</strong>aal ................... 120 Travail <strong>de</strong>s métaux ............................................ 120Recreatie, cultuur <strong>en</strong> sport ................................. 90 Activités récréatives, culturelles <strong>et</strong> sportives ....... 90An<strong>de</strong>re ................................................................ 673 Autre .................................................................. 673Onbek<strong>en</strong>d ........................................................... 692 Inconnu .............................................................. 692Totaal ................................................................ 10 208 Total .................................................................. 10 208Aantal inbreuk<strong>en</strong> «zwartwerk», per materie <strong>en</strong> persector (perio<strong>de</strong>: juli 2006 — <strong>de</strong>cember 2006)Nombre d’infractions dans les matières «Travail aunoir» par matière <strong>et</strong> par secteur (pério<strong>de</strong>: juill<strong>et</strong> 2006— décembre 2006)Sector—SecteurDimonaDeeltijdse—TempspartielSocialeZekerheid—SécuritésocialeWerkloosheid—ChômageBuit<strong>en</strong>landseWerknemers«Zwaar»—Maind’œuvreétrangèreSanctionlour<strong>de</strong>Buit<strong>en</strong>landseWerknemers«Licht»—Maind’œuvreétrangèreSanctionlégèreBuit<strong>en</strong>landseWerknemersBeroepskaart—Maind’œuvreétrangèreCarteprofesionnelleTotaal—TotalHoreca ............................ 263 199 20 89 49 27 2 649Bouwnijverheid. — Construction........................... 159 16 14 142 78 16 1 426Land- <strong>en</strong> tuinbouw. —Agriculture <strong>et</strong> horticulture 57 4 12 37 11 2 1 124Kleinhan<strong>de</strong>l. —Commerce <strong>de</strong> détail ........ 37 37 5 17 14 4 5 119Voedingsindustrie. —Industries alim<strong>en</strong>taires .... 35 35 1 16 11 1 99Zakelijke di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> (incl.schoonmaak). — Servicesaux <strong>en</strong>treprises (incl.n<strong>et</strong>toyage industriel) ....... 26 17 48 3 1 0 95Garages .......................... 8 8 2 6 4 28Post <strong>en</strong> telecomm. —Postes <strong>et</strong> télécommunications......................... 16 6 3 1 1 0 0 27Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> aan person<strong>en</strong>(incl. kapsalons). — Servicesaux personnes (incl.coiffure) .......................... 5 18 1 2 1 0 27Vervoer te land. — Transportsterrestres ................ 7 8 2 1 3 21Recreatie, cultuur <strong>en</strong>sport. — Activités récréatives,culturelles <strong>et</strong> sportives 8 4 4 2 18Groothan<strong>de</strong>l. —Commerce <strong>de</strong> gros .......... 5 4 3 4 0 0 16KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 738728 - 7 - 2008Sector—SecteurDimonaDeeltijdse—TempspartielSocialeZekerheid—SécuritésocialeWerkloosheid—ChômageBuit<strong>en</strong>landseWerknemers«Zwaar»—Maind’œuvreétrangèreSanctionlour<strong>de</strong>Buit<strong>en</strong>landseWerknemers«Licht»—Maind’œuvreétrangèreSanctionlégèreBuit<strong>en</strong>landseWerknemersBeroepskaart—Maind’œuvreétrangèreCarteprofesionnelleTotaal—TotalVervaardig<strong>en</strong> product<strong>en</strong>van m<strong>et</strong>aal. — Travail <strong>de</strong>smétaux ........................... 4 1 5An<strong>de</strong>re. — Autre ............ 36 10 1 13 8 2 0 70Onbek<strong>en</strong>d. — Inconnu ... 24 14 5 17 7 1 0 68Totaal. — Total ............. 690 380 69 398 192 53 10 1 792H<strong>et</strong> aantal werkgevers <strong>en</strong> particulier<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>bij <strong>de</strong>ze inbreuk<strong>en</strong> wordt in <strong>de</strong> tabell<strong>en</strong> hieron<strong>de</strong>rweergegev<strong>en</strong>.Aantal inbreuk<strong>en</strong> «zwartwerk», per materie <strong>en</strong> persector (perio<strong>de</strong>: 2007)Le nombre d’employeurs <strong>et</strong> <strong>de</strong> particuliers concernéspar ces infractions est indiqué dans les tableaux ci<strong>de</strong>ssous.Nombre d’infractions dans les matières «Travail aunoir» par matière <strong>et</strong> par secteur (pério<strong>de</strong>: 2007)Sector—SecteurDimonaDeeltijdse—TempspartielSocialeZekerheid—SécuritésocialeWerkloosheid—ChômageBuit<strong>en</strong>landseWerknemers«Zwaar»—Maind’œuvreétrangèreSanctionlour<strong>de</strong>Buit<strong>en</strong>landseWerknemers«Licht»—Maind’œuvreétrangèreSanctionlégèreBuit<strong>en</strong>landseWerknemersBeroepskaart—Maind’œuvreétrangèreCarteprofesionnelleTotaal—TotalHoreca ............................ 675 460 48 249 116 47 7 1 602Bouwnijverheid. — Construction........................... 242 13 52 403 152 20 2 884Kleinhan<strong>de</strong>l. — Commerce<strong>de</strong> détail ..................... 173 103 13 43 79 17 8 436Land- <strong>en</strong> tuinbouw. —Agriculture <strong>et</strong> horticulture 147 18 11 74 138 10 398Zakelijke di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> (incl.schoonmaak). — Servicesaux <strong>en</strong>treprises (incl.n<strong>et</strong>toyage industriel) ....... 60 32 2 28 10 2 134Voedingsindustrie. —Industries alim<strong>en</strong>taires .... 51 37 5 11 9 6 3 122KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7388 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Sector—SecteurDimonaDeeltijdse—TempspartielSocialeZekerheid—SécuritésocialeWerkloosheid—ChômageBuit<strong>en</strong>landseWerknemers«Zwaar»—Maind’œuvreétrangèreSanctionlour<strong>de</strong>Buit<strong>en</strong>landseWerknemers«Licht»—Maind’œuvreétrangèreSanctionlégèreBuit<strong>en</strong>landseWerknemersBeroepskaart—Maind’œuvreétrangèreCarteprofesionnelleTotaal—TotalPost <strong>en</strong> telecommunicatie.— Postes <strong>et</strong> télécommunications......................... 46 21 1 7 15 13 9 112Garages .......................... 32 14 2 9 13 3 73Vervoer te land. — Transportsterrestres ................ 25 22 3 12 2 64Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> aan person<strong>en</strong>(incl. kapsalons). — Servicesaux personnes (incl.coiffure) .......................... 19 21 2 12 3 1 58Recreatie, cultuur <strong>en</strong>sport. — Activités récréatives,culturelles <strong>et</strong> sportives 19 8 2 2 4 35Groothan<strong>de</strong>l. — Commerce<strong>de</strong> gros ....................... 11 5 2 4 1 23Vervaardig<strong>en</strong> product<strong>en</strong>van m<strong>et</strong>aal. — Travail <strong>de</strong>smétaux ........................... 6 1 7 14An<strong>de</strong>re. — Autre ............ 94 54 7 84 45 3 2 289Onbek<strong>en</strong>d. — Inconnu ... 76 25 8 70 61 3 3 246Totaal. — Total ............. 1 676 834 156 1 013 651 126 34 4 490Perio<strong>de</strong> juli — <strong>de</strong>cember 2006 Pério<strong>de</strong> juill<strong>et</strong> — décembre 2006Sector—SecteurOn<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>—EntreprisesPerson<strong>en</strong>—PersonnesBouwnijverheid. — Construction ............................................... 234 586Horeca. — Horeca .................................................................... 327 1 080Kleinhan<strong>de</strong>l. — Commerce <strong>de</strong> détail ......................................... 72 151Land- <strong>en</strong> tuinbouw. — Agriculture <strong>et</strong> horticulture .................... 64 207Zakelijke di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> (incl. schoonmaak). — Services aux <strong>en</strong>treprises(incl. n<strong>et</strong>toyage industriel) ......................................................... 39 240Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> aan person<strong>en</strong> (incl. kapsalons). — Services aux personnes(incl. coiffure) ...................................................................... 21 48Voedingsindustrie. — Industries alim<strong>en</strong>taires ............................ 53 158Groothan<strong>de</strong>l. — Commerce <strong>de</strong> gros .......................................... 11 40Vervoer te land. — Transports terrestres .................................. 14 69Garages ...................................................................................... 16 35Vervaardig<strong>en</strong> product<strong>en</strong> van m<strong>et</strong>aal. — Travail <strong>de</strong>s métaux ..... 4 7KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 738928 - 7 - 2008Sector—SecteurOn<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>—EntreprisesPerson<strong>en</strong>—PersonnesPost <strong>en</strong> telecomm. — Postes <strong>et</strong> télécommunications .................. 18 27Recreatie, cultuur <strong>en</strong> sport. — Activités récréatives, culturelles <strong>et</strong>sportives .................................................................................... 7 14An<strong>de</strong>re. — Autre ....................................................................... 47 91Onbek<strong>en</strong>d. — Inconnu .............................................................. 43 95Totaal. — Total ........................................................................ 970 2 848Perio<strong>de</strong> januari — <strong>de</strong>cember 2007 Pério<strong>de</strong> janvier — décembre 2007Sector—SecteurOn<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>—EntreprisesPerson<strong>en</strong>—PersonnesBouwnijverheid. — Construction ............................................... 475 1 242Horeca. — Horeca .................................................................... 903 2 716Kleinhan<strong>de</strong>l. — Commerce <strong>de</strong> détail ......................................... 269 549Land- <strong>en</strong> tuinbouw. — Agriculture <strong>et</strong> horticulture .................... 183 618Zakelijke di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> (incl. schoonmaak). — Services aux <strong>en</strong>treprises(incl. n<strong>et</strong>toyage industriel) ......................................................... 97 244Vervoer te land. — Transports terrestres .................................. 50 76Voedingsindustrie. — Industries alim<strong>en</strong>taires ............................ 73 164Post <strong>en</strong> telecomm. — Postes <strong>et</strong> télécommunications .................. 69 115Groothan<strong>de</strong>l. — Commerce <strong>de</strong> gros .......................................... 18 29Garages ...................................................................................... 45 92Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> aan person<strong>en</strong> (incl. kapsalons). — Services aux personnes(incl. coiffure) ...................................................................... 27 79Vervaardig<strong>en</strong> product<strong>en</strong> van m<strong>et</strong>aal. — Travail <strong>de</strong>s métaux ..... 11 15Recreatie, cultuur <strong>en</strong> sport. — Activités récréatives, culturelles <strong>et</strong>sportives .................................................................................... 22 61An<strong>de</strong>re. — Autre ....................................................................... 161 429Onbek<strong>en</strong>d. — Inconnu .............................................................. 153 306Totaal. — Total ........................................................................ 2 556 6 735In België bestaat er op dit og<strong>en</strong>blik ge<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rouwbareschatting over <strong>de</strong> omvang <strong>en</strong> <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> van <strong>de</strong>sociale frau<strong>de</strong>.De meest uite<strong>en</strong>lop<strong>en</strong><strong>de</strong> cijfers do<strong>en</strong> <strong>de</strong> ron<strong>de</strong> doordat<strong>de</strong> sociale frau<strong>de</strong> ni<strong>et</strong> e<strong>en</strong>duidig is. Daarbij komtnog dat <strong>de</strong> gebruikte m<strong>et</strong>ho<strong>de</strong>s om <strong>de</strong>ze cijfers te bekom<strong>en</strong>uite<strong>en</strong>lop<strong>en</strong>.De scha<strong>de</strong> die <strong>de</strong> Staat oploopt ev<strong>en</strong>als <strong>de</strong> impactvan <strong>de</strong> inspectiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong> frau<strong>de</strong>,kunn<strong>en</strong> dus ni<strong>et</strong> geraamd word<strong>en</strong>.Om e<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rouwbaar beeld van <strong>de</strong> sociale frau<strong>de</strong> teverkrijg<strong>en</strong>, heeft <strong>de</strong> SIOD in haar strategisch plan 2008voorzi<strong>en</strong> om <strong>de</strong> sociale frau<strong>de</strong> te m<strong>et</strong><strong>en</strong> via controlesIl n’existe actuellem<strong>en</strong>t pas d’estimation fiable <strong>de</strong>l’ampleur <strong>et</strong> du coût <strong>de</strong> la frau<strong>de</strong> sociale <strong>en</strong> Belgique.Les chiffres les plus divers circul<strong>en</strong>t <strong>en</strong> raison du faitque la frau<strong>de</strong> sociale n’est pas univoque <strong>et</strong> que lesmétho<strong>de</strong>s utilisées pour arriver à ces estimations diverg<strong>en</strong>t.Tant le préjudice causé à l’État que l’impact <strong>de</strong>sservices d’inspection sociale sur les phénomènes <strong>de</strong>frau<strong>de</strong> ne peuv<strong>en</strong>t donc pas être chiffrés.Afin <strong>de</strong> pallier c<strong>et</strong>te abs<strong>en</strong>ce d’une image fiable <strong>de</strong> lafrau<strong>de</strong> sociale, le SIRS a prévu dans son plan stratégique2008 <strong>de</strong> mesurer la frau<strong>de</strong> sociale par le biais <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7390 QRVA 52 02828 - 7 - 2008bij werkgevers die steekproefsgewijs word<strong>en</strong> gekoz<strong>en</strong>.De controles in dit verband zull<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> gansejaar 2008 gevoerd word<strong>en</strong> <strong>en</strong> er zal later e<strong>en</strong> analysevan gemaakt word<strong>en</strong>.Gelieve ook te noter<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> cijfers in <strong>de</strong> bijlageslechts b<strong>et</strong>rekking hebb<strong>en</strong> op <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>schappelijkecontroles die <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> inspectiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> organiseerd<strong>en</strong>in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van SIOD. H<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reft ookslechts <strong>en</strong>kele specifiek ge<strong>de</strong>finieer<strong>de</strong> inbreuk<strong>en</strong>. Daarnaastorganiser<strong>en</strong> <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> inspectiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>uiteraard nog eig<strong>en</strong> controles.Indi<strong>en</strong> u meer informatie wil bekom<strong>en</strong> over <strong>de</strong>zecijfers of over <strong>de</strong> SIOD, kan u zich w<strong>en</strong>d<strong>en</strong> tot <strong>de</strong>staatssecr<strong>et</strong>aris voor <strong>de</strong> coördinatie van <strong>de</strong> strijd teg<strong>en</strong><strong>de</strong> frau<strong>de</strong>.contrôles effectués au moy<strong>en</strong> d’un échantillon représ<strong>en</strong>tatifd’employeurs constitué <strong>de</strong> manière aléatoire.Les contrôles dans le cadre <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te approche sontm<strong>en</strong>és tout au long <strong>de</strong> l’année 2008 par les Cellulesd’arrondissem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> feront l’obj<strong>et</strong> d’une analyse ultérieure.Il convi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> noter que les chiffres m<strong>en</strong>tionnés <strong>en</strong>annexe n’ont trait qu’aux contrôles communs que lesdiffér<strong>en</strong>ts services d’inspection ont organisé dans lecadre du SIRS. Seules quelques infractions spécifiquem<strong>en</strong>tdéfinies sont concernées. À côté <strong>de</strong> ces contrôlescommun, il convi<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> rappeler que lesdiffér<strong>en</strong>ts services d’inspection organis<strong>en</strong>t leurspropres contrôles.Si vous désirez obt<strong>en</strong>ir plus <strong>de</strong> r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts relatifsà ces chiffres ou au SIRS, je vous invite à pr<strong>en</strong>drecontact avec le secrétaire d’État <strong>en</strong> charge <strong>de</strong> la luttecontre la frau<strong>de</strong>.DO 2007200803843 DO 2007200803843Vraag nr. 155 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 27 mei2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Wanpraktijk<strong>en</strong> in <strong>de</strong> schoonmaaksector.E<strong>en</strong> paar jaar terug trok <strong>de</strong> Algem<strong>en</strong>e BelgischeSchoonmaakunie aan <strong>de</strong> alarmbel omdat ze e<strong>en</strong> aantalwanpraktijk<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> sector aan <strong>de</strong> kaak wou stell<strong>en</strong>.Zo constateer<strong>de</strong> m<strong>en</strong> op dat mom<strong>en</strong>t dat er 700van <strong>de</strong> 1 700 schoonmaakbedrijv<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> minimumloonkost<strong>en</strong>werkt<strong>en</strong> <strong>en</strong> op die manier tot 30%on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> normale offertes kond<strong>en</strong> werk<strong>en</strong>. Ver<strong>de</strong>rwerd<strong>en</strong> ook <strong>de</strong> schijnzelfstandigheid, h<strong>et</strong> geknoei m<strong>et</strong><strong>de</strong> paritaire comités <strong>en</strong> h<strong>et</strong> uitbested<strong>en</strong> van contract<strong>en</strong>aan goedkope buit<strong>en</strong>landse firma’s aangeklaagd. Erwerd e<strong>en</strong> audit binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> partnerschapscommissieaangekondigd <strong>en</strong> maatregel<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> voorbereid om<strong>de</strong> wanpraktijk<strong>en</strong> efficiënt te kunn<strong>en</strong> aanpakk<strong>en</strong>.1. In hoeverre zijn <strong>de</strong> wanpraktijk<strong>en</strong> die door <strong>de</strong>Schoonmaakunie werd<strong>en</strong> aangekaart, door <strong>de</strong> inspectiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>aangepakt?2.a) Werd<strong>en</strong> er specifieke acties t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van <strong>de</strong>zesector on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong>?Question n o 155 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 27 mai2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Pratiques abusives dans le secteur du n<strong>et</strong>toyage.Il y a quelques années, l’Union belge <strong>de</strong>s sociétés d<strong>en</strong><strong>et</strong>toyage a tiré la sonn<strong>et</strong>te d’alarme car elle <strong>en</strong>t<strong>en</strong>daitdénoncer les pratiques abusives au sein du secteur. Elleavait <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> constaté que 700 <strong>de</strong>s 1 700 sociétés d<strong>en</strong><strong>et</strong>toyage payai<strong>en</strong>t leur personnel sous le salaire minimum,ce qui leur perm<strong>et</strong>tait <strong>de</strong> faire <strong>de</strong>s offres inférieures<strong>de</strong> 30% aux offres normales. Etai<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>tdénoncés le recours au système <strong>de</strong>s faux indép<strong>en</strong>dants,les magouilles au niveau <strong>de</strong>s commissions paritaires <strong>et</strong>la sous-traitance <strong>de</strong> contrats à <strong>de</strong>s firmes étrangèresbon marché. Un audit a été annoncé au sein <strong>de</strong> lacommission <strong>de</strong> part<strong>en</strong>ariat <strong>et</strong> <strong>de</strong>s mesures ont étéélaborées afin <strong>de</strong> pouvoir lutter efficacem<strong>en</strong>t contre lespratiques abusives.1. Dans quelle mesure les services d’inspectionsont-ils interv<strong>en</strong>us pour m<strong>et</strong>tre un terme aux pratiquesabusives dénoncées par l’Union <strong>de</strong>s sociétés <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage?2.a) Des actions spécifiques ont-elles été m<strong>en</strong>ées vis-àvis<strong>de</strong> ce secteur?b) Zo ja, welke? b) Dans l’affirmative, lesquelles?3. Hoeveel <strong>en</strong> welke inbreuk<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er vastgesteld?4. In hoeveel gevall<strong>en</strong> werd er proces-verbaal opgestelddoor <strong>de</strong> inspectiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>?3. Combi<strong>en</strong> d’infractions ont été constatées <strong>et</strong> <strong>de</strong>quelles infractions s’agit-il?4. Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas les services d’inspectionont-ils dressé un procès-verbal?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 739128 - 7 - 20085.a) In hoeverre zijn <strong>de</strong> problem<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r controle?5.a) Dans quelle mesure les problèmes sont-ils à prés<strong>en</strong>tsous contrôle?b) Zijn er bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> acties nodig? b) De nouvelles actions sont-elles nécessaires?6. Wat zijn <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> van <strong>de</strong> audit <strong>en</strong> welkebesluit<strong>en</strong> trekt u hier beleidsmatig uit?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 4 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 155 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van27 mei 2008 (N.):Gelieve hierna <strong>de</strong> antwoord<strong>en</strong> op <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>te will<strong>en</strong> vind<strong>en</strong>.Er werd e<strong>en</strong> handboek opgesteld, waarin <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>mechanism<strong>en</strong> inzake sociale frau<strong>de</strong> in <strong>de</strong>schoonmaaksector word<strong>en</strong> uite<strong>en</strong>gez<strong>et</strong>, on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re<strong>de</strong> frau<strong>de</strong> die door ABSU werd aangeklaagd.Er werd daarin e<strong>en</strong> m<strong>et</strong>hodologie uitgewerkt t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong>grondige controles in <strong>de</strong> schoonmaaksectormogelijk te mak<strong>en</strong> <strong>en</strong> aldus <strong>de</strong> geciteer<strong>de</strong> wanpraktijk<strong>en</strong>efficiënt te kunn<strong>en</strong> bestrijd<strong>en</strong>.De m<strong>et</strong>ho<strong>de</strong> omvat;— e<strong>en</strong> voorbereid<strong>en</strong><strong>de</strong> fase, waarbij <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>word<strong>en</strong> geselecteerd, die gecontroleerd zoud<strong>en</strong>mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong>;— opzoeking<strong>en</strong> via <strong>de</strong> databank<strong>en</strong> GENESIS <strong>en</strong> <strong>de</strong>OASIS-alarm<strong>en</strong>,6. Quels sont les résultats <strong>de</strong> l’audit <strong>et</strong> quellesconclusions <strong>en</strong> tirez-vous sur le plan <strong>de</strong> la politique àm<strong>en</strong>er?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 4 août 2008, àla question n o 155 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 27 mai2008 (N.):Veuillez trouver ci-<strong>de</strong>ssous les réponses aux questionsposées.Un manuel a été rédigé, dans lequel sont exposés lesdiffér<strong>en</strong>ts mécanismes <strong>de</strong> frau<strong>de</strong> sociale observés dansle secteur du n<strong>et</strong>toyage, <strong>et</strong> parmi ceux-ci la frau<strong>de</strong>dénoncée par l’UGBN.Ce manuel décrit la méthodologie élaborée pourperm<strong>et</strong>tre <strong>de</strong>s contrôles approfondis dans le secteur dun<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> combattre efficacem<strong>en</strong>t les abus cités.La métho<strong>de</strong> mise au point prévoit:— une phase <strong>de</strong> préparation, visant à sélectionner les<strong>en</strong>treprises qui <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être contrôlées;— <strong>de</strong>s recherches via les bases <strong>de</strong> données GENESIS<strong>et</strong> les indicateurs d’alarme OASIS;— <strong>de</strong> finale fase, namelijk <strong>de</strong> controles zelf. — la phase finale, à savoir le contrôle proprem<strong>en</strong>t dit.Volg<strong>en</strong><strong>de</strong> acties werd<strong>en</strong> in <strong>de</strong>ze sector on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong>:— Er werd<strong>en</strong> controles uitgevoerd op <strong>de</strong> werv<strong>en</strong>,h<strong>et</strong>zij bij <strong>de</strong> klant<strong>en</strong> van <strong>de</strong> beoog<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>,on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re bij op<strong>en</strong>bare bestur<strong>en</strong> <strong>en</strong> groteon<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>, die beroep do<strong>en</strong> op <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>van die schoonmaakon<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>.— Er werd<strong>en</strong> navolg<strong>en</strong><strong>de</strong> administratieve controlesuitgevoerd op <strong>de</strong> z<strong>et</strong>el van <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>.— De controles werd<strong>en</strong> <strong>en</strong>erzijds uitgevoerd door <strong>de</strong>inspectiedi<strong>en</strong>st Toezicht op <strong>de</strong> sociale w<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong>an<strong>de</strong>rzijds in sam<strong>en</strong>werking m<strong>et</strong> <strong>de</strong> arrondissem<strong>en</strong>tscell<strong>en</strong>,dit conform h<strong>et</strong> «operationeel plan2007» <strong>en</strong> h<strong>et</strong> «strategisch plan 2008» in <strong>de</strong> strijdteg<strong>en</strong> <strong>de</strong> sociale frau<strong>de</strong>, opgesteld door <strong>de</strong> SIOD.Ook werd<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong>s doorgegev<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> an<strong>de</strong>reinspectiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> (RVA <strong>en</strong> RSZ) t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong> ev<strong>en</strong>tueleuitkeringsfrau<strong>de</strong> aan te pakk<strong>en</strong>.Les actions suivantes ont été <strong>en</strong>treprises dans lesecteur:— <strong>de</strong>s contrôles ont été effectués sur chantiers, c’està-direchez les cli<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises visées, notamm<strong>en</strong>tadministrations publiques <strong>et</strong> gran<strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprisesfaisant appel aux services <strong>de</strong> ces <strong>en</strong>treprises<strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage;— ces contrôles sont suivis <strong>de</strong> contrôles administratifsau siège <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises concernées;— les contrôles sont effectués d’une part par le serviced’inspection du Contrôle <strong>de</strong>s lois sociales, <strong>et</strong>d’autre part <strong>en</strong> collaboration avec les cellules d’arrondissem<strong>en</strong>tconformém<strong>en</strong>t au «plan opérationnel2007» <strong>et</strong> au «plan stratégique 2008» <strong>de</strong> luttecontre la frau<strong>de</strong> sociale élaborés par le SIRS.Des données ont été transmises aux autres servicesd’inspection (ONEm <strong>et</strong> ONSS) afin <strong>de</strong> leur perm<strong>et</strong>tre<strong>de</strong> poursuivre les év<strong>en</strong>tuelles frau<strong>de</strong>s aux allocations.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7392 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Als hieron<strong>de</strong>r vindt u h<strong>et</strong> aantal controles die uitgevoerdwerd<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> aantal inbreuk<strong>en</strong> die werd<strong>en</strong> vastgestelddoor h<strong>et</strong> Toezicht op <strong>de</strong> Sociale W<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong>aantal controles uitgevoerd in sam<strong>en</strong>werking m<strong>et</strong> <strong>de</strong>arrondissem<strong>en</strong>tscelll<strong>en</strong>.Controles uitgevoerd doorh<strong>et</strong> Toezicht op <strong>de</strong> sociale w<strong>et</strong>t<strong>en</strong>Veuillez trouver dans les tableaux ci-<strong>de</strong>ssous l<strong>en</strong>ombre <strong>de</strong> contrôles <strong>et</strong> d’infractions constatés par leContrôle <strong>de</strong>s Lois Sociales <strong>et</strong> le nombre <strong>de</strong> contrôleseffectués au niveau <strong>de</strong>s cellules d’arrondissem<strong>en</strong>t.Contrôles par le service d’inspectiondu Contrôle <strong>de</strong>s lois socialesPerio<strong>de</strong>—Pério<strong>de</strong>Aantalcontroles—Nombre<strong>de</strong> contrôlesAantalon<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>—Nombred’<strong>en</strong>treprisesAantalgecontroleer<strong>de</strong>person<strong>en</strong>—Nombre<strong>de</strong> personnescontrôléesWaarvan aantalgecontroleerd<strong>en</strong>op zwartwerk—Nombre <strong>de</strong> personnescontrôlées <strong>en</strong> matière<strong>de</strong> travail au noir2006 855 831 24 110 4 8952007 808 775 12 664 8562008(januari-mei)(janvier-mai)246 242 3 690 325Aantal inbreuk<strong>en</strong> vastgesteld doorh<strong>et</strong> Toezicht op <strong>de</strong> Sociale W<strong>et</strong>t<strong>en</strong>Nombre d’infractions constatéespar le Contrôle <strong>de</strong>s lois socialesPerio<strong>de</strong>—Pério<strong>de</strong>Inbreuk<strong>en</strong>—InfractionsCAO—CCTPVBuit<strong>en</strong>landsearbeidskracht<strong>en</strong>—Main d’œuvreétrangèreInbreuk<strong>en</strong>—InfractionsPVDeeltijdsearbeid—Temps partielSociale docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>Inbreuk<strong>en</strong>—InfractionsPVDocum<strong>en</strong>t sociauxInbreuk<strong>en</strong>—InfractionsPVInbreuk<strong>en</strong>—InfractionsPV2006 764 145 10 6 75 27 102 472007 819 179 13 11 54 28 129 6601-2008/05-2008 226 50 2 2 15 8 37 13Aantal controles in sam<strong>en</strong>werkingm<strong>et</strong> <strong>de</strong> arrondissem<strong>en</strong>tscell<strong>en</strong>Nombre <strong>de</strong> contrôles effectuésau niveau <strong>de</strong>s cellules d’arrondissem<strong>en</strong>tPerio<strong>de</strong>—Pério<strong>de</strong>Aantalcontroles—Nombre <strong>de</strong>contrôlesAantalgecontroleerd<strong>en</strong>—Nombre <strong>de</strong>personnescontrôléesBuit<strong>en</strong>landsearbeidskracht<strong>en</strong>—Main d’œuvreétrangèreInbreuk<strong>en</strong>—InfractionsPVDeeltijdsearbeid—Temps partielSociale docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>Inbreuk<strong>en</strong>—InfractionsPVDocum<strong>en</strong>t sociauxInbreuk<strong>en</strong>—InfractionsPVInbreuk<strong>en</strong>—InfractionsPV2006 233 645 7 7 29 21 30 232007 420 1 039 12 10 32 21 67 49KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 739328 - 7 - 2008Er werd<strong>en</strong> inbreuk<strong>en</strong> vastgesteld inzake:Des infractions ont été constatées <strong>en</strong> matière <strong>de</strong>:— ni<strong>et</strong>-naleving van <strong>de</strong> CAO’s; — non-respect <strong>de</strong>s CCT;— zwartwerk, namelijk: — travail au noir, notamm<strong>en</strong>t:— tewerkstelling buit<strong>en</strong>landse arbeidskracht<strong>en</strong>; — occupation <strong>de</strong> main-d’ouvre étrangère;— <strong>de</strong>eltijdse arbeid; — temps partiel;— sociale docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — docum<strong>en</strong>ts sociaux.De problem<strong>en</strong> zijn zeker nog ni<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r controle.De schoonmaaksector behoort immers tot één van <strong>de</strong>risicosector<strong>en</strong>. Weg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> moeizame toegang tot <strong>de</strong>arbeidsplaats<strong>en</strong> is h<strong>et</strong> e<strong>en</strong> moeilijk te controler<strong>en</strong> activiteitssector,die dus pot<strong>en</strong>tieel vatbaar is voor belangrijkefrau<strong>de</strong>.Inmid<strong>de</strong>ls heeft ook <strong>de</strong> Bijzon<strong>de</strong>re Belastinginspectie(BBI)e<strong>en</strong> versterking van <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>werking in <strong>de</strong>zesector gevraagd op basis van h<strong>et</strong> mini-protocol tuss<strong>en</strong><strong>de</strong> sociale inspectiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> BBLDeze verga<strong>de</strong>ring<strong>en</strong> van <strong>de</strong> werkgroep«partnerschap» hebb<strong>en</strong> e<strong>en</strong> aantal positieve effect<strong>en</strong>tot gevolg gehad, on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re— <strong>de</strong> vaststelling<strong>en</strong> in <strong>de</strong> schoonmaak van <strong>de</strong> bedrijv<strong>en</strong>in <strong>de</strong> autoassemblage <strong>en</strong> in <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>van multi di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> tot oplossing<strong>en</strong> geleid;— <strong>de</strong> procedure voor <strong>de</strong> toek<strong>en</strong>ning van h<strong>et</strong> bevoeg<strong>de</strong>paritair comité heeft wijziging<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rgaan, <strong>en</strong> ditm<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> versnell<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze procedure;— er wordt meer systematisch nagegaan of <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming,die bij <strong>de</strong> overheid di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> levert, h<strong>et</strong>«cleaning quality label» bezit;— ook hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> bespreking<strong>en</strong> geleid tot concr<strong>et</strong>eacties op h<strong>et</strong> terrein.Les problèmes ne sont certainem<strong>en</strong>t pas <strong>en</strong>coremaîtrisés. Le secteur du n<strong>et</strong>toyage reste <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> un <strong>de</strong>ssecteurs à risques. Il s’agit d’un secteur d’activité difficileà contrôler du fait d’un accès malaisé aux lieux d<strong>et</strong>ravail, avec pour conséqu<strong>en</strong>ce que ce secteur estpot<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>t exposé à une frau<strong>de</strong> importante.L’Inspection spéciale <strong>de</strong>s Impôts (ISI) a aussi<strong>de</strong>mandé <strong>en</strong>tr<strong>et</strong>emps d’accroître dans ce secteur lacollaboration prévue sur la base <strong>de</strong> du mini-protocoleconclu <strong>en</strong>tre les services d’inspection sociale <strong>et</strong> l’ISI.Ces réunions du groupe <strong>de</strong> travail «part<strong>en</strong>ariat» onteu plusieurs eff<strong>et</strong>s bénéfiques, notamm<strong>en</strong>t:— les constatations faites dans les activités <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyageeffectuées dans les <strong>en</strong>treprises <strong>de</strong> montageautomobile <strong>et</strong> dans les <strong>en</strong>treprises multi-services,ont conduit à <strong>de</strong>s solutions;— la procédure <strong>de</strong> détermination <strong>de</strong> la commissionparitaire compét<strong>en</strong>te a été modifiée, dans le butd’<strong>en</strong> accélérer la procédure;— il est vérifié <strong>de</strong> manière plus systématique si l’<strong>en</strong>treprisequi fournit <strong>de</strong>s services aux autorités publiquesa obt<strong>en</strong>u le «cleaning quality label»;— les discussions ont égalem<strong>en</strong>t conduit à <strong>de</strong>s actionsconcrètes sur le terrain.DO 2007200803925 DO 2007200803925Vraag nr. 159 van mevrouw Sarah Smeyers van 2 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Evaluatie van h<strong>et</strong> systeem van tijdskredi<strong>et</strong><strong>en</strong>.H<strong>et</strong> systeem van h<strong>et</strong> tijdskredi<strong>et</strong> werd begin 2002ingevoerd.1. Kan u mij — in functie van e<strong>en</strong> globale evaluatievan h<strong>et</strong> systeem — on<strong>de</strong>rstaan<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>:a) h<strong>et</strong> aantal opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> tijdskredi<strong>et</strong><strong>en</strong> per geme<strong>en</strong>te<strong>en</strong> per arrondissem<strong>en</strong>t, opgesplitst per kwartaalvanaf 2002 tot nu;Question n o 159 <strong>de</strong> M me Sarah Smeyers du 2 juin 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Évaluation du système <strong>de</strong>s crédits-temps.Le système <strong>de</strong>s crédits-temps a été mis <strong>en</strong> placedébut 2002.1. Pouvez-vous — dans le cadre d’une évaluationglobale du système — me communiquer les donnéessuivantes:a) le nombre <strong>de</strong> crédits-temps par commune <strong>et</strong> pararrondissem<strong>en</strong>t, v<strong>en</strong>tilé par trimestre à partir <strong>de</strong>2002 jusqu’à ce jour;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7394 QRVA 52 02828 - 7 - 2008b) <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>ling tuss<strong>en</strong> h<strong>et</strong> aantal mann<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> aantalvrouw<strong>en</strong> dat tijdskredi<strong>et</strong> opneemt, opgesplitstper kwartaal vanaf 2002 tot nu;c) e<strong>en</strong> «top 5» van <strong>de</strong> red<strong>en</strong><strong>en</strong> die aangehaaldword<strong>en</strong> als red<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> opnem<strong>en</strong> van tijdskredi<strong>et</strong>,per jaar vanaf 2002 tot nu?2.a) Hoe evalueert u <strong>de</strong>ze cijfers?b) Treft u lacunes aan in <strong>de</strong> cijfers die u beleidsmatigzou kunn<strong>en</strong> bijstur<strong>en</strong> <strong>en</strong> zo ja, welke inspanning<strong>en</strong>overweegt u hiervoor te lever<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 5 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 159 van mevrouw Sarah Smeyers van2 juni 2008 (N.):H<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong>ze vraag is h<strong>et</strong> geachte lidrechtstreeks toegestuurd. Gezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> louter docum<strong>en</strong>tairekarakter ervan wordt h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> in h<strong>et</strong> bull<strong>et</strong>in vanVrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> maar ligt terinzage bij <strong>de</strong> griffie van <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong> van volksverteg<strong>en</strong>woordigers(di<strong>en</strong>st Parlem<strong>en</strong>taire Vrag<strong>en</strong>).b) le nombre <strong>de</strong> crédits-temps par sexe, v<strong>en</strong>tilé partrimestre à partir <strong>de</strong> 2002 jusqu’à ce jour;c) le «top 5» <strong>de</strong>s motifs invoqués pour pr<strong>en</strong>dre uncrédit-temps, par année <strong>de</strong>puis 2002 jusqu’à cejour.2.a) Comm<strong>en</strong>t évaluez-vous ces chiffres?b) Ces chiffres font-ils apparaître <strong>de</strong>s lacunes axquellesvous pourriez remédier par certaines mesures,<strong>et</strong>, si oui, quels efforts <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> faire <strong>en</strong> lamatière?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 5 août 2008, àla question n o 159 <strong>de</strong> M me Sarah Smeyers du 2 juin2008 (N.):La réponse à c<strong>et</strong>te question a été transmise directem<strong>en</strong>tà l’honorable membre. Étant donné son caractère<strong>de</strong> pure docum<strong>en</strong>tation, il n’y a pas lieu <strong>de</strong>l’insérer au bull<strong>et</strong>in <strong>de</strong>s <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, maiselle peut être consultée au greffe <strong>de</strong> la Chambre <strong>de</strong>sreprés<strong>en</strong>tants (service <strong>de</strong>s <strong>Questions</strong> parlem<strong>en</strong>taires).DO 2007200804076 DO 2007200804076Vraag nr. 169 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 11 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Werkloosheidsverzekering. — Evolutie erk<strong>en</strong>ning vanzeevissers.Zeevissers hebb<strong>en</strong> e<strong>en</strong> speciaal statuut binn<strong>en</strong> <strong>de</strong>werkloosheidsverzekering. Deze erk<strong>en</strong>ning is e<strong>en</strong>bevoegdheid van <strong>de</strong> sociale partners in h<strong>et</strong> Zeevissersfonds.1. Hoeveel zeevissers werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> jongste vijf jaarerk<strong>en</strong>d door h<strong>et</strong> Zeevissersfonds?2. Wat is <strong>de</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> werkloosheidsduur van<strong>de</strong>ze zeevissers, voor <strong>de</strong> jongste vijf jaar?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 169 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van11 juni 2008 (N.):Overe<strong>en</strong>komstig h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 17 februari2005 tot uitvoering van <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>van 3 mei 2003 tot regeling van <strong>de</strong> arbeidsovere<strong>en</strong>komstweg<strong>en</strong>s scheepsdi<strong>en</strong>st voor <strong>de</strong> zeevisserij <strong>en</strong> totverb<strong>et</strong>ering van h<strong>et</strong> sociaal statuut van <strong>de</strong> zeevisserQuestion n o 169 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 11 juin2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Assurance chômage. — Évolution <strong>de</strong> la reconnaissance<strong>de</strong>s marins pêcheurs.Les marins pêcheurs dispos<strong>en</strong>t d’un statut spécialdans le cadre <strong>de</strong> l’assurance chômage. La reconnaissance<strong>en</strong> question relève <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s part<strong>en</strong>airessociaux au sein du «Zeevissersfonds».1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> marins pêcheurs ont-ils été reconnusau cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années par le «Zeevissersfonds»?2. Quelle a été la durée moy<strong>en</strong>ne <strong>de</strong> chômage <strong>de</strong>smarins pêcheurs <strong>en</strong> question, au cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnièresannées?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 169 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 11 juin2008 (N.):Conformém<strong>en</strong>t à l’arrêté royal du 17 février 2005portant exécution <strong>de</strong>s dispositions <strong>de</strong> la loi du 3 mai2003 portant réglem<strong>en</strong>tation du contrat d’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>tmaritime pour la pêche maritime <strong>et</strong> améliorant lestatut social du marin pêcheur (Moniteur belge duKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 739528 - 7 - 2008(Belgisch Staatsblad van 7 maart 2005), word<strong>en</strong> <strong>de</strong>zeevissers erk<strong>en</strong>d door e<strong>en</strong> paritair sam<strong>en</strong>gestel<strong>de</strong>administratieve commissie, opgericht binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> ParitairComité voor <strong>de</strong> zeevisserij.H<strong>et</strong> fonds voor bestaanszekerheid van <strong>de</strong> sector,g<strong>en</strong>aamd h<strong>et</strong> «Zeevissersfonds», bezorgt <strong>de</strong> administratievecommissie <strong>de</strong> lijst<strong>en</strong> m<strong>et</strong> zeevissers die voorerk<strong>en</strong>ning in aanmerking kom<strong>en</strong>.1. H<strong>et</strong> aantal zeevissers dat <strong>de</strong> jongste vijf jaar wer<strong>de</strong>rk<strong>en</strong>d door <strong>de</strong> administratieve commissie.7 mars 2005), les marins pêcheurs sont agréés par unecommission administrative composée paritairem<strong>en</strong>t,instituée par la Commission paritaire <strong>de</strong> la pêche maritime.Le fonds <strong>de</strong> sécurité d’exist<strong>en</strong>ce du secteur, appelé«Zeevissersfonds», fait parv<strong>en</strong>ir à la commissionadministrative la liste <strong>de</strong>s marins pêcheurs qui doiv<strong>en</strong>têtre agréés.1. Le nombre <strong>de</strong> marins pêcheurs qui est agrée parla commission administrative pour les cinq <strong>de</strong>rnièresannées.In 2004: 620. En 2004: 620.In 2005: 587. En 2005: 587.In 2006: 626. En 2006: 626.In 2007: 666. En 2007: 666.Van januari tot <strong>en</strong> m<strong>et</strong> mei 2008: 503. De janvier jusqu’à mai 2008: 503.2. Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> <strong>de</strong> statistiek<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Rijksdi<strong>en</strong>stvoor Arbeidsvoorzi<strong>en</strong>ing bedraagt <strong>de</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong>werkloosheidsduur van <strong>de</strong> erk<strong>en</strong><strong>de</strong> zeevissers voor <strong>de</strong>jongste vijf jaar:In 2004: 39 maand.In 2005: 34 maand.In 2006: 29 maand.In 2007: 34 maand.Van januari tot <strong>en</strong> m<strong>et</strong> mei 2008: 37 maand.2. Selon les statistiques <strong>de</strong> l’Office national <strong>de</strong>l’Emploi la durée moy<strong>en</strong>ne du chômage <strong>de</strong>s marinspêcheurs pour les cinq <strong>de</strong>rnières années est:En 2004: 39 mois.En 2005: 34 mois.En 2006: 29 mois.En 2007: 34 mois.De janvier jusqu’à mai 2008: 37 mois.DO 2007200802503 DO 2007200802503Vraag nr. 173 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 13 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Pool van <strong>de</strong> Zeelied<strong>en</strong> ter Koopvaardij. — Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>.— Taalaanhorigheid.M<strong>et</strong><strong>en</strong> is w<strong>et</strong><strong>en</strong>, zegt h<strong>et</strong> spreekwoord, <strong>en</strong> dat is ooke<strong>en</strong> belangrijk principe in <strong>de</strong> politiek. H<strong>et</strong> is belangrijkom regelmatig te m<strong>et</strong><strong>en</strong> in hoeverre h<strong>et</strong> taalev<strong>en</strong>wichtin ons land gerespecteerd wordt. Belangrijk omdatalle<strong>en</strong> taalev<strong>en</strong>wicht bepaal<strong>de</strong> uitwass<strong>en</strong> uit h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong>kan prober<strong>en</strong> te vermijd<strong>en</strong>.Daarom volg<strong>en</strong><strong>de</strong> concr<strong>et</strong>e <strong>vrag<strong>en</strong></strong> over <strong>de</strong> Pool van<strong>de</strong> Zeelied<strong>en</strong> ter Koopvaardij:1.a) Hoeveel vastb<strong>en</strong>oemd<strong>en</strong> behoord<strong>en</strong> in 2005 tot <strong>de</strong>Ne<strong>de</strong>rlandstalige taalrol?Question n o 173 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Logghe du 13 juin 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Pool <strong>de</strong>s marins <strong>de</strong> la marine marchan<strong>de</strong>. — Personnel.— Appart<strong>en</strong>ance linguistique.Mesurer c’est savoir, dit le proverbe. Ce principes’applique égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> politique. Ainsi, il est important<strong>de</strong> vérifier régulièrem<strong>en</strong>t dans quelle mesurel’équilibre linguistique est respecté dans notre pays.Seul le respect <strong>de</strong> l’équilibre linguistique est <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> d<strong>en</strong>ature à perm<strong>et</strong>tre d’éviter le cas échéant certainesdérives du passé.Pourriez-vous dès lors me fournir les précisionssuivantes à propos du Pool <strong>de</strong>s marins <strong>de</strong> la marinemarchan<strong>de</strong>:1.a) En 2005, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnelnommés appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t au rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7396 QRVA 52 02828 - 7 - 2008b) Hoeveel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol? b) Combi<strong>en</strong> appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t au rôle linguistique français?2. Hoeveel vastb<strong>en</strong>oemd<strong>en</strong> in 2006 behoord<strong>en</strong> ertot <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige dan wel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol?2. En 2006, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnelnommés appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t respectivem<strong>en</strong>t au rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais <strong>et</strong> au rôle linguistique français?3. Dezelf<strong>de</strong> vraag, maar dan voor 2007. 3. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2007?4.a) Hoeveel contractuel<strong>en</strong> in <strong>de</strong> Pool van <strong>de</strong> Zeelied<strong>en</strong>ter Koopvaardij rek<strong>en</strong>t m<strong>en</strong> in 2005 tot <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalig<strong>et</strong>aalrol?4.a) En 2005, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contractuels travaillant auPool <strong>de</strong>s marins <strong>de</strong> la marine marchan<strong>de</strong> étai<strong>en</strong>tconsidérés comme appart<strong>en</strong>ant au rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais?b) Hoeveel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol? b) Combi<strong>en</strong> étai<strong>en</strong>t considérés comme appart<strong>en</strong>antau rôle linguistique français?5. I<strong>de</strong>m als hierbov<strong>en</strong>, maar dan voor 2006. 5. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2006?6. I<strong>de</strong>m als hierbov<strong>en</strong>, maar dan voor 2007. 6. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2007?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 173 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 13 juni2008 (N.):Gelieve hierna h<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> vraag tevind<strong>en</strong>Zowel in 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007 war<strong>en</strong> er bij <strong>de</strong> Poolvan <strong>de</strong> zeelied<strong>en</strong> ter koopvaardij 6 vastb<strong>en</strong>oem<strong>de</strong>personeelsled<strong>en</strong> in di<strong>en</strong>st, all<strong>en</strong> behor<strong>en</strong><strong>de</strong> tot <strong>de</strong>Ne<strong>de</strong>rlandse taalrol.Voornoem<strong>de</strong> instelling had voor <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2005, 2006<strong>en</strong> 2007 ge<strong>en</strong> contractuel<strong>en</strong> in di<strong>en</strong>st.Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 173 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Logghe du 13 juin 2008(N.):Ci-<strong>de</strong>ssous la réponse à la question posée,Tant <strong>en</strong> 2005, 2006 qu’<strong>en</strong> 2007 le Pool <strong>de</strong>s Marins <strong>de</strong>la Marine Marchan<strong>de</strong> comptait 6 membres du personnelstatutaires, tous appart<strong>en</strong>ant au rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais.L’institution précitée n’occupait pas <strong>de</strong> contractuelsdans les années 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007.DO 2007200804254 DO 2007200804254Vraag nr. 180 van mevrouw Yolan<strong>de</strong> Avontroodt van26 juni 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Externe di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> voor prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> bescherming op h<strong>et</strong>werk. — Evaluatie.Artikel 40 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 4 augustus 1996 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong>h<strong>et</strong> welzijn van <strong>de</strong> werknemers bij <strong>de</strong> uitvoeringvan hun werk voorzi<strong>et</strong> in <strong>de</strong> oprichting van externedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> voor prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> bescherming op h<strong>et</strong> werk.Die bestaan sinds <strong>de</strong> publicatie van h<strong>et</strong> koninklijkbesluit van 27 maart 1998 intuss<strong>en</strong> ti<strong>en</strong> jaar.1. Wat zijn <strong>de</strong> belangrijkste problem<strong>en</strong> die zich <strong>de</strong>afgelop<strong>en</strong> jar<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> gemanifesteerd rond h<strong>et</strong> w<strong>et</strong>telijkka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> «externe di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> voor prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong>bescherming op h<strong>et</strong> werk» (EDPB) inzake:a) bevoegdhed<strong>en</strong>; a) les compét<strong>en</strong>ces;Question n o 180 <strong>de</strong> M me Yolan<strong>de</strong> Avontroodt du26 juin 2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Services externes <strong>de</strong> Prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> <strong>de</strong> Protection autravail. — Évaluation.L’article 40 <strong>de</strong> la loi du 4 août 1996 relative au bi<strong>en</strong>être<strong>de</strong>s travailleurs lors <strong>de</strong> l’exécution <strong>de</strong> leur travailprévoit la mise <strong>en</strong> place <strong>de</strong> services externes <strong>de</strong> Prév<strong>en</strong>tion<strong>et</strong> <strong>de</strong> Protection au travail. Ces <strong>de</strong>rniers souffl<strong>en</strong>tleurs dix bougies c<strong>et</strong>te année puisqu’ils exist<strong>en</strong>t <strong>de</strong>puisla publication <strong>de</strong> l’arrêté royal du 27 mars 1998.1. Quels sont les principaux problèmes apparus aucours <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rnières années au niveau du cadre légal <strong>de</strong>s«services externes <strong>de</strong> Prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> <strong>de</strong> Protection autravail» (SEPP) <strong>en</strong> ce qui concerne:KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 739728 - 7 - 2008b) erk<strong>en</strong>ning; b) l’agrém<strong>en</strong>t;c) overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> die word<strong>en</strong> afgeslot<strong>en</strong> m<strong>et</strong> werkgevers;c) les conv<strong>en</strong>tions signées avec <strong>de</strong>s employeurs;d) <strong>de</strong> b<strong>et</strong>aling van bijdrag<strong>en</strong>; d) le paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> cotisations;e) ev<strong>en</strong>tueel an<strong>de</strong>re aangeleg<strong>en</strong>hed<strong>en</strong>? e) év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t d’autres aspects?2.a) Werd er reeds e<strong>en</strong> evaluatie van <strong>de</strong> werking van <strong>de</strong>EDPB’s gemaakt?2.a) Le fonctionnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s SEPP a-t-il déjà fait l’obj<strong>et</strong>d’une évaluation?b) Zo ja, wat war<strong>en</strong> hiervan <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong>? b) Dans l’affirmative, quels <strong>en</strong> étai<strong>en</strong>t les résultats?3.a) Zal er naar aanleiding van <strong>de</strong> ti<strong>en</strong><strong>de</strong> verjaardagvan <strong>de</strong> EDPB’s e<strong>en</strong> (nieuwe) evaluatie plaatsvind<strong>en</strong>?3.a) Va-t-on réaliser une (nouvelle) évaluation àl’occasion du dixième anniversaire <strong>de</strong>s SEPP?b) Zo ja, wat zal h<strong>et</strong> opz<strong>et</strong> van <strong>de</strong>ze evaluatie zijn? b) Dans l’affirmative, quel sera le but poursuivi parc<strong>et</strong>te évaluation?c) Welke timing d<strong>en</strong>kt u te respecter<strong>en</strong>? c) Quel cal<strong>en</strong>drier <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>z-vous respecter <strong>en</strong> lamatière?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 180 van mevrouw Yolan<strong>de</strong> Avontroodtvan 26 juni 2008 (N.):Gelieve hierna h<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>te vind<strong>en</strong>.Vooraleer op <strong>de</strong> d<strong>et</strong>ail<strong>vrag<strong>en</strong></strong> van h<strong>et</strong> geachte lid inte gaan acht ik h<strong>et</strong> nuttig <strong>de</strong> aandacht erop te vestig<strong>en</strong>dat veel problem<strong>en</strong> van <strong>de</strong> externe di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> voor prev<strong>en</strong>tie<strong>en</strong> bescherming op h<strong>et</strong> werk (EDPB) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong>w<strong>et</strong>telijk ka<strong>de</strong>r dat hun bestaan <strong>en</strong> functioner<strong>en</strong> regelt,voortvloei<strong>en</strong> uit één kernprobleem, zijn<strong>de</strong> <strong>de</strong> aanpassingaan <strong>de</strong> evolutie van interbedrijfsg<strong>en</strong>eeskundigedi<strong>en</strong>st, bedoeld in h<strong>et</strong> opgehev<strong>en</strong> artikel 109 van h<strong>et</strong>ARAB, naar EDPB, bedoeld in h<strong>et</strong> koninklijk besluitvan 27 maart 1998 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> EDPB.Daar waar <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke opdracht van <strong>de</strong> interbedrijfsg<strong>en</strong>eeskundigedi<strong>en</strong>st zich grosso modo louterbeperkte tot h<strong>et</strong> opvolg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> gezondheidstoestandvan e<strong>en</strong> werknemer in functie van <strong>de</strong> ag<strong>en</strong>tia waaraanhij blootgesteld werd, <strong>en</strong> daarmee verbond<strong>en</strong> h<strong>et</strong>formuler<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> advies of die blootstelling al danni<strong>et</strong> kon ver<strong>de</strong>rgez<strong>et</strong> word<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong> e<strong>en</strong> EDPB zichthans ook toelegg<strong>en</strong> op <strong>de</strong> multidisciplinaire prev<strong>en</strong>tievan <strong>de</strong> aantasting van <strong>de</strong> fysische integriteit van <strong>de</strong>werknemer. Daartoe mo<strong>et</strong> e<strong>en</strong> EDPB twee af<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>omvatt<strong>en</strong>. Eén af<strong>de</strong>ling is belast m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> medisch toezicht<strong>en</strong> heeft in dat opzicht <strong>de</strong> opdracht<strong>en</strong> van <strong>de</strong>interbedrijfsg<strong>en</strong>eeskundige di<strong>en</strong>st overg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>. Dean<strong>de</strong>re af<strong>de</strong>ling is, in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van die multidisciplinaireprev<strong>en</strong>tie, belast m<strong>et</strong> <strong>de</strong> risicobeheersing.Dergelijke overgang vergt ni<strong>et</strong> <strong>en</strong>kel e<strong>en</strong> aanpassingvan <strong>de</strong> organisatie maar ook van <strong>de</strong> b<strong>en</strong>a<strong>de</strong>ring.Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 180 <strong>de</strong> M me Yolan<strong>de</strong> Avontroodt du26 juin 2008 (N.):Vous trouverez, ci-<strong>de</strong>ssous, la réponse aux questionsposées.Avant <strong>de</strong> répondre par le détail aux questions <strong>de</strong>l’honorable membre, j’estime utile d’attirer l’att<strong>en</strong>tionsur le fait que beaucoup <strong>de</strong>s problèmes <strong>de</strong>s servicesexternes pour la prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> la protection au travail(SEPP) avec le cadre légal qui réglem<strong>en</strong>te leur exist<strong>en</strong>ce<strong>et</strong> leur fonctionnem<strong>en</strong>t, découl<strong>en</strong>t d’un problèmec<strong>en</strong>tral, à savoir l’adaptation à l’évolution du servicemédical inter-<strong>en</strong>treprise, visé à l’article abrogé 109 duRGPT, vers le SEPP, visé à l’arrêté royal du 27 mars1998 relatif aux SEPP.Là où la mission légale du service médical inter<strong>en</strong>treprisese limite grosso modo uniquem<strong>en</strong>t au suivi <strong>de</strong>l’état <strong>de</strong> santé d’un travailleur <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong> l’ag<strong>en</strong>tauquel il a été exposé, <strong>et</strong> <strong>en</strong> conséqu<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> cela,formuler un avis disant si c<strong>et</strong>te exposition peut êtrepoursuivie ou non, un SEPP doit à prés<strong>en</strong>t se consacrerégalem<strong>en</strong>t à la prév<strong>en</strong>tion multidisciplinaire <strong>de</strong>l’atteinte à l’intégrité physique du travailleur. Pour cefaire, un SEPP doit compr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>ux sections. Unesection est chargée du contrôle médical <strong>et</strong> a repris à c<strong>et</strong>égard les missions du service médical inter<strong>en</strong>treprises.L’autre section est chargée, dans le cadre <strong>de</strong> la prév<strong>en</strong>tionmultidisciplinaire, <strong>de</strong> la gestion <strong>de</strong>s risques.Une telle transition ne <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pas uniquem<strong>en</strong>t uneadaptation <strong>de</strong> l’organisation, mais aussi <strong>de</strong> l’approche.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7398 QRVA 52 02828 - 7 - 20081.a) Sinds <strong>de</strong> oprichting van <strong>de</strong> interbedrijfsg<strong>en</strong>eeskundigedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>, waarvan sommige dater<strong>en</strong> uit 1967,hebb<strong>en</strong> zij e<strong>en</strong> <strong>en</strong>orme bevoegdheid verworv<strong>en</strong>inzake <strong>de</strong> arbeidsg<strong>en</strong>eeskun<strong>de</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> gezondheidstoezichtop <strong>de</strong> werknemers. Deze bevoegdheid is in<strong>de</strong> huidige EDPB nog steeds aanwezig, hoofdzakelijkbinn<strong>en</strong> <strong>de</strong> af<strong>de</strong>ling belast m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> medisch toezicht,maar ook binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> af<strong>de</strong>ling risicobeheersing,waar zij uitgebreid werd m<strong>et</strong> bevoegdhed<strong>en</strong>in <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re disciplines van h<strong>et</strong> welzijn op h<strong>et</strong>werk, zijn<strong>de</strong> <strong>de</strong> arbeidsveiligheid, <strong>de</strong> ergonomie,<strong>de</strong> arbeidshygiëne <strong>en</strong> <strong>de</strong> arbeidsgebond<strong>en</strong> psychosocialearbeidsbelasting.Wat <strong>de</strong>ze laatste drie disciplines b<strong>et</strong>reft stelt zichev<strong>en</strong>wel e<strong>en</strong> probleem in <strong>de</strong> mate dat <strong>de</strong> person<strong>en</strong>die in <strong>de</strong> af<strong>de</strong>ling risicobeheersing <strong>de</strong> functie vanprev<strong>en</strong>tieadviseur, <strong>de</strong>skundig in één of twee van<strong>de</strong>ze disciplines zoud<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong>, <strong>de</strong>overe<strong>en</strong>komstige specialisatiemodules op universitairniveau ni<strong>et</strong> gevolgd hebb<strong>en</strong>, omdat <strong>de</strong> <strong>de</strong>sb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong>cursuss<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> aangebod<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> of,indi<strong>en</strong> zij aangebod<strong>en</strong> werd<strong>en</strong>, zij zich ni<strong>et</strong> ingeschrev<strong>en</strong>hebb<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> an<strong>de</strong>r probleem is h<strong>et</strong> gebrek aan on<strong>de</strong>rlingeuitwisseling tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> EDPB <strong>en</strong> <strong>de</strong> publiekebeschikbaarheid inzake k<strong>en</strong>nis <strong>en</strong> ervaring oversommige specifieke risico’s. M<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re woord<strong>en</strong>,h<strong>et</strong> gebeurt dat e<strong>en</strong> bepaal<strong>de</strong> EDPB plots voor <strong>de</strong>eerste maal geconfronteerd wordt m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> bepaaldrisico <strong>en</strong> g<strong>en</strong>oodzaakt is om e<strong>en</strong> volledige studieervan te do<strong>en</strong> vooraleer mogelijke prev<strong>en</strong>tiemaatregel<strong>en</strong>te kunn<strong>en</strong> uitwerk<strong>en</strong>, terwijl <strong>de</strong> daarto<strong>en</strong>oodzakelijke bevoegdheid voor datzelf<strong>de</strong> risico,in e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re EDPB aanwezig kan zijn.b) Uit h<strong>et</strong> advies uitgebracht door <strong>de</strong> Vaste OperationeleCommissie van <strong>de</strong> Hoge Raad voor prev<strong>en</strong>tie<strong>en</strong> bescherming op h<strong>et</strong> werk naar aanleiding van<strong>de</strong> erk<strong>en</strong>ning of <strong>de</strong> hernieuwing van <strong>de</strong> erk<strong>en</strong>ningvan <strong>de</strong> EDPB, ingegaan op 1 januari 2008, blijktdat alle EDPB meer<strong>de</strong>re van <strong>de</strong> hiernavolg<strong>en</strong><strong>de</strong>gebrek<strong>en</strong> vertoond<strong>en</strong> in verband m<strong>et</strong> <strong>de</strong> reglem<strong>en</strong>taireeis<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 27 maart1998 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> EDPB:— uit h<strong>et</strong> certificaat dat h<strong>et</strong> door <strong>de</strong> EDPB toegepastekwaliteitssysteem certificeer<strong>de</strong> volg<strong>en</strong>s d<strong>en</strong>orm NBN EN ISO 9001, bleek ni<strong>et</strong> ondubbelzinnigdat h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking had op alle opdracht<strong>en</strong>die <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st volledig mo<strong>et</strong> kunn<strong>en</strong>uitvoer<strong>en</strong>, meer precies alle opdracht<strong>en</strong>bedoeld in <strong>de</strong> af<strong>de</strong>ling II van h<strong>et</strong> koninklijkbesluit van 27 maart 1998 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>interne di<strong>en</strong>st voor prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> beschermingop h<strong>et</strong> werk;1.a) Depuis la création <strong>de</strong>s services médicaux inter<strong>en</strong>treprises,dont certains dat<strong>en</strong>t <strong>de</strong> 1967, ils ontacquis une énorme compét<strong>en</strong>ce <strong>en</strong> matière <strong>de</strong>mé<strong>de</strong>cine du travail <strong>et</strong> <strong>de</strong> surveillance <strong>de</strong> la santé<strong>de</strong>s travailleurs. C<strong>et</strong>te compét<strong>en</strong>ce est toujoursprés<strong>en</strong>te dans les actuels SEPP, principalem<strong>en</strong>t ausein <strong>de</strong> la section chargée <strong>de</strong> la surveillance <strong>de</strong>santé, mais égalem<strong>en</strong>t au sein <strong>de</strong> la division gestion<strong>de</strong>s risques, où elle a été élargie à <strong>de</strong>s compét<strong>en</strong>cesdans les autres disciplines du bi<strong>en</strong>-être au travail, àsavoir la sécurité du travail, l’ergonomie, l’hygiènedu travail <strong>et</strong> la charge psychosociale liée au travail.En ce qui concerne ces trois <strong>de</strong>rnières disciplines, ilse pose cep<strong>en</strong>dant un problème dans la mesure où lespersonnes qui <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t exercer, dans la sectiongestion <strong>de</strong>s risques, la fonction <strong>de</strong> conseiller <strong>en</strong> prév<strong>en</strong>tion,expert dans une ou <strong>de</strong>ux <strong>de</strong> ces disciplines, n’ontpas suivi les modules <strong>de</strong> spécialisation correspondantes<strong>de</strong> niveau universitaire, car les cours affér<strong>en</strong>tsn’ont pas été proposés ou, s’ils ont été proposés, ellesne se sont pas inscrites.Un autre problème est le manque d’échange <strong>en</strong>tre lesSEPP <strong>et</strong> <strong>de</strong> disponibilité publique <strong>en</strong> matière <strong>de</strong>connaissance <strong>et</strong> d’expéri<strong>en</strong>ce sur certains risques spécifiques.En d’autres termes, il arrive qu’un certain SEPPsoit soudainem<strong>en</strong>t confronté à un risque déterminé <strong>et</strong>soit contraint d’effectuer une étu<strong>de</strong> complète avant <strong>de</strong>pouvoir élaborer <strong>de</strong> possibles mesures <strong>de</strong> prév<strong>en</strong>tion,tandis que la compét<strong>en</strong>ce nécessaire à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong> pour cemême risque peut exister dans un autre SEPP.b) L’avis émis par la Commission opérationnelleperman<strong>en</strong>te du Conseil supérieur pour la prév<strong>en</strong>tion<strong>et</strong> la protection au travail à propos <strong>de</strong>l’agrém<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s SEPP, <strong>en</strong>tré <strong>en</strong> vigueur le 1 er janvier2008, fait ressortir que tous les SEPP ont prés<strong>en</strong>téplusieurs <strong>de</strong>s défauts cités ci-<strong>de</strong>ssous <strong>en</strong> rapportavec les exig<strong>en</strong>ces réglem<strong>en</strong>taires <strong>de</strong> l’arrêté royaldu 27 mars 1998 relatif aux SEPP:— il ne ressortait pas explicitem<strong>en</strong>t du certificat quicertifiait le système <strong>de</strong> qualité appliqué par le SEPPselon la norme NBN EN ISO 9001 que cela concernaittoutes les missions que doit pouvoir exercer leservice, plus précisém<strong>en</strong>t toutes les missions viséesà la section II <strong>de</strong> l’arrêté royal du 27 mars 1998relatif au service interne pour la prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> laprotection au travail;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 739928 - 7 - 2008— h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> of onvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong> bijwon<strong>en</strong> van <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring<strong>en</strong>van <strong>de</strong> comités PBW overe<strong>en</strong>komstig<strong>de</strong> eis<strong>en</strong> van artikel 25, eerste lid, 3 o van h<strong>et</strong>koninklijk besluit van 5 mei 1999 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> opdracht<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> werking van <strong>de</strong> comitésvoor prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> bescherming op h<strong>et</strong> werk,wat op zich e<strong>en</strong> inbreuk vormt op <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong>van artikel 2, twee<strong>de</strong> lid, van h<strong>et</strong> koninklijkbesluit van 27 maart 1998 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>EDPB;— h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> beantwoord<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> eis inzake <strong>de</strong>multidisciplinaire sam<strong>en</strong>stelling overe<strong>en</strong>komstigartikel 19, § 1;— h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> realiser<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> aantal bedrijfsbezoek<strong>en</strong><strong>en</strong> h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> bezoek<strong>en</strong> van on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>overe<strong>en</strong>komstig artikel 19, § 2, led<strong>en</strong> 3 tot 6;— h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> voldo<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> eis<strong>en</strong> van artikel 22,inzake <strong>de</strong> kwalificatie van prev<strong>en</strong>tieadviseurs;— h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> beschikk<strong>en</strong> over voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> prev<strong>en</strong>tieadviseurs,rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>stellingvan h<strong>et</strong> cliënteel <strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> werkelijkgepresteer<strong>de</strong> ur<strong>en</strong> van <strong>de</strong> prev<strong>en</strong>tie-adviseurs,overe<strong>en</strong>komstig <strong>de</strong> eis<strong>en</strong> van artikel 26, § 1;Naast h<strong>et</strong> probleem van h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> voldo<strong>en</strong> door <strong>de</strong>EDPB aan e<strong>en</strong> aantal reglem<strong>en</strong>taire eis<strong>en</strong>, is er ookh<strong>et</strong> probleem dat h<strong>et</strong> koninklijk besluit van27 maart 1998 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> EDPB <strong>de</strong> ministervan Werk ni<strong>et</strong> toelaat g<strong>en</strong>uanceerd te erk<strong>en</strong>n<strong>en</strong>,afhankelijk van <strong>de</strong> aard van <strong>de</strong> criteria waaraan <strong>de</strong>externe di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> voldo<strong>en</strong> of van <strong>de</strong> matewaarin zij van die criteria afwijk<strong>en</strong>. Artikel 36, § 3,laat <strong>de</strong> minister immers <strong>en</strong>kel toe te erk<strong>en</strong>n<strong>en</strong> voore<strong>en</strong> duur van vijf jaar of <strong>de</strong> erk<strong>en</strong>ning te weiger<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> probleem is <strong>de</strong>rhalve dat, om h<strong>et</strong> huidig<strong>en</strong>iveau van bescherming van <strong>de</strong> werknemers ni<strong>et</strong> inh<strong>et</strong> gedrang te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>, noodgedwong<strong>en</strong> EDPBerk<strong>en</strong>d mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> die, volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> regelgeving,ni<strong>et</strong> erk<strong>en</strong>d zoud<strong>en</strong> mog<strong>en</strong> word<strong>en</strong>.c) De bepaling<strong>en</strong> van artikel 13 van h<strong>et</strong> koninklijkbesluit van 27 maart 1998 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> EDPBhebb<strong>en</strong> als gevolg dat <strong>de</strong> opzegperio<strong>de</strong> van <strong>de</strong>overe<strong>en</strong>komst tuss<strong>en</strong> e<strong>en</strong> EDPB <strong>en</strong> e<strong>en</strong> werkgevergelijk is aan <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> tuss<strong>en</strong> h<strong>et</strong> og<strong>en</strong>blik van <strong>de</strong>k<strong>en</strong>nisgeving van <strong>de</strong> opzeg <strong>en</strong> h<strong>et</strong> ein<strong>de</strong> van h<strong>et</strong>jaar waarin <strong>de</strong> opzeg gebeurt, vermeer<strong>de</strong>rd m<strong>et</strong> éénjaar. Werkgevers ervar<strong>en</strong> dit als zeer lang. Zijaarzel<strong>en</strong> dan ook om <strong>de</strong> overe<strong>en</strong>komst op tezegg<strong>en</strong> of plaats<strong>en</strong> hun externe di<strong>en</strong>st elk jaar opnieuwin opzeg. De Hoge Raad voor prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong>bescherming op h<strong>et</strong> werk heeft trouw<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> adviesgegev<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> kortere termijn voor h<strong>et</strong> opzegg<strong>en</strong>van <strong>de</strong> overe<strong>en</strong>komst in <strong>de</strong> reglem<strong>en</strong>tering te voorzi<strong>en</strong>.— ne pas ou trop peu assister aux réunions <strong>de</strong>s comitésPPT conformém<strong>en</strong>t aux exig<strong>en</strong>ces <strong>de</strong> l’article25, alinéa premier, 3 o <strong>de</strong> l’arrêté royal du5 mai 1999 relatif aux missions <strong>et</strong> au fonctionnem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s comités pour la prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> la protectionau travail, ce qui <strong>en</strong> soi constitue une infractionaux dispositions <strong>de</strong> l’article 2, alinéa 2, <strong>de</strong>l’arrêté royal du 27 mars 1998 relatif aux SEPP;— ne pas répondre à l’exig<strong>en</strong>ce <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> compositionmultidisciplinaire conformém<strong>en</strong>t à l’article19, § 1 er ;— ne pas réaliser le nombre <strong>de</strong> visites d’<strong>en</strong>treprise <strong>et</strong>ne pas visiter les <strong>en</strong>treprises conformém<strong>en</strong>t à l’article19, § 2, alinéas 3 à 6;— ne pas satisfaire aux exig<strong>en</strong>ces <strong>de</strong> l’article 22, <strong>en</strong>matière <strong>de</strong> qualification <strong>de</strong>s conseillers <strong>en</strong> prév<strong>en</strong>tion;— ne pas disposer <strong>de</strong> suffisamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> conseillers <strong>en</strong>prév<strong>en</strong>tion, <strong>en</strong> t<strong>en</strong>ant compte <strong>de</strong> la composition <strong>de</strong>la cli<strong>en</strong>tèle <strong>et</strong> <strong>de</strong>s heures réellem<strong>en</strong>t prestées <strong>de</strong>sconseillers <strong>en</strong> prév<strong>en</strong>tion, conformém<strong>en</strong>t auxexig<strong>en</strong>ces <strong>de</strong> l’article 26, § 1 er ;Outre le problème que les SEPP ne répond<strong>en</strong>t pas àun certain nombre d’exig<strong>en</strong>ces réglem<strong>en</strong>taires, il y aégalem<strong>en</strong>t le problème que l’arrêté royal du 27 mars1998 relatif aux SEPP ne perm<strong>et</strong> pas au ministre <strong>de</strong>l’Emploi d’agréer <strong>de</strong> façon nuancée, selon la nature<strong>de</strong>s critères auxquels les services externes ne répond<strong>en</strong>tpas ou la mesure dans laquelle ils s’écart<strong>en</strong>t <strong>de</strong> cescritères. En eff<strong>et</strong>, l’article 36, § 3, perm<strong>et</strong> uniquem<strong>en</strong>tau ministre d’agréer pour une durée <strong>de</strong> cinq ans ou <strong>de</strong>refuser l’agrém<strong>en</strong>t. Par conséqu<strong>en</strong>t, le problème estque pour ne pas comprom<strong>et</strong>tre le niveau actuel <strong>de</strong>protection <strong>de</strong>s travailleurs, par la force <strong>de</strong>s choses <strong>de</strong>sSEPP doiv<strong>en</strong>t être agréés qui selon la réglem<strong>en</strong>tation,ne pourrai<strong>en</strong>t pas être agréés.c) Les dispositions <strong>de</strong> l’article 13 <strong>de</strong> l’arrêté royal du27 mars 1998 relatif aux SEPP ont pour conséqu<strong>en</strong>ceque le délai <strong>de</strong> préavis du contrat <strong>en</strong>tre unSEPP <strong>et</strong> un employeur est égal à la pério<strong>de</strong> <strong>en</strong>tre lemom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la notification du préavis <strong>et</strong> la fin <strong>de</strong>l’année durant laquelle le préavis est donné,augm<strong>en</strong>tée d’un an. Les employeurs ress<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t celacomme très long. Ils hésit<strong>en</strong>t alors à résilier lecontrat ou donn<strong>en</strong>t leur préavis à leur serviceexterne tous les ans. Le Conseil supérieur pour laprév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> la protection au travail a d’ailleursémis l’ avis <strong>de</strong> prévoir dans la réglem<strong>en</strong>tation undélai plus court pour résilier le contrat.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7400 QRVA 52 02828 - 7 - 2008d) De Fe<strong>de</strong>rale overheidsdi<strong>en</strong>st Werkgeleg<strong>en</strong>heid,Arbeid <strong>en</strong> Sociaal Overleg heeft ge<strong>en</strong> we<strong>et</strong> vanproblem<strong>en</strong> in verband m<strong>et</strong> <strong>de</strong> b<strong>et</strong>aling van bijdrag<strong>en</strong>,an<strong>de</strong>re dan <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e marktproblematiekvan werkgevers die om welke red<strong>en</strong> ook hun bijdrag<strong>en</strong>i<strong>et</strong> kunn<strong>en</strong> b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>.e) Door h<strong>et</strong> structureel tekort aan arbeidsarts<strong>en</strong> op <strong>de</strong>Belgische markt, pog<strong>en</strong> EDPB arbeidsarts<strong>en</strong> bijan<strong>de</strong>re EDPB weg te hal<strong>en</strong>. Hierbij kan m<strong>en</strong> zich<strong>de</strong> vraag stell<strong>en</strong> of er ni<strong>et</strong> meer nadruk mo<strong>et</strong> gelegdword<strong>en</strong> op prev<strong>en</strong>tieve bezoek<strong>en</strong> door prev<strong>en</strong>tieadviseursbedoeld in artikel 22 m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> gepasteopvolging van h<strong>et</strong> daadwerkelijk nem<strong>en</strong> door <strong>de</strong>werkgever van <strong>de</strong> voorgestel<strong>de</strong> prev<strong>en</strong>tiemaatregel<strong>en</strong>,zodat op termijn min<strong>de</strong>r werknemers aangezondheidstoezicht on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong><strong>en</strong> er <strong>de</strong>rhalve min<strong>de</strong>r arbeidsarts<strong>en</strong> nodig zijn.2.a) E<strong>en</strong> algem<strong>en</strong>e evaluatie van <strong>de</strong> werking van <strong>de</strong>EDPB op basis van precieze criteria, zoals bijvoorbeeldkwalitatieve <strong>en</strong> kwantitatieve minimumeis<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> diverse compon<strong>en</strong>t<strong>en</strong> waaruit <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ingdoor <strong>de</strong> EDPB bij <strong>de</strong> aangeslot<strong>en</strong> werkgeversbestaat, is door <strong>de</strong> overheid nog ni<strong>et</strong> gemaakt.Uiteraard werd<strong>en</strong> zulke criteria wel gehanteerd inh<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> individuele beoor<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong>aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> tot erk<strong>en</strong>ning of hernieuwing van <strong>de</strong>erk<strong>en</strong>ning van <strong>de</strong> EDPB, bedoeld on<strong>de</strong>r punt 1 b)hierbov<strong>en</strong>.An<strong>de</strong>rzijds heeft <strong>de</strong> voorganger van <strong>de</strong> huidigeVaste Operationele Commissie, zijn<strong>de</strong> <strong>de</strong> opvolgingscommissievoor <strong>de</strong> EDPB, in 2005, e<strong>en</strong> reekshoorzitting<strong>en</strong> georganiseerd, waar elke EDPB d<strong>et</strong>oestand<strong>en</strong> <strong>en</strong> verplichting<strong>en</strong> kon verdui<strong>de</strong>lijk<strong>en</strong>die hij als knelpunt ervaar<strong>de</strong>.b) Uit <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>vatting van <strong>de</strong> hoorzitting<strong>en</strong> kan afgeleidword<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> knelpunt<strong>en</strong> zich hoofdzakelijksitueerd<strong>en</strong> rond:— <strong>de</strong> vereist<strong>en</strong> gesteld aan <strong>de</strong> prev<strong>en</strong>tieadviseurs van<strong>de</strong> EDPB:1. h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> mog<strong>en</strong> valoriser<strong>en</strong> van <strong>de</strong> me<strong>de</strong>werkersdie e<strong>en</strong> aanvull<strong>en</strong><strong>de</strong> vorming voor prev<strong>en</strong>tieadviseursvan niveau II hebb<strong>en</strong> gevolgd;2. <strong>de</strong> afwezigheid van a<strong>de</strong>quate overgangsmaatregel<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> person<strong>en</strong> die in <strong>de</strong> af<strong>de</strong>ling risicobeheersing<strong>de</strong> functie van prev<strong>en</strong>tieadviseurinzake <strong>de</strong> ergonomie, <strong>de</strong> arbeidshygiëne of <strong>de</strong>arbeidsgebond<strong>en</strong> psychosociale arbeidsbelastingzoud<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> vervull<strong>en</strong>;— <strong>de</strong> minimumtarificatie <strong>en</strong> <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rlinge concurr<strong>en</strong>ti<strong>et</strong>uss<strong>en</strong> <strong>de</strong> EDPB:1. e<strong>en</strong> logische tarificatie, inzon<strong>de</strong>rheid voor h<strong>et</strong>gezondheidstoezicht op stagiairs <strong>en</strong> uitz<strong>en</strong>dkracht<strong>en</strong>,dui<strong>de</strong>lijkheid in wat al dan ni<strong>et</strong>on<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> forfait valt;d) Le Service public fédéral Emploi, Travail <strong>et</strong>Concertation sociale n’a pas connaissance <strong>de</strong>problèmes <strong>en</strong> rapport avec le paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s cotisations,autres que la problématique générale dumarché concernant <strong>de</strong>s employeurs qui pour quelleraison que ce soit, ne peuv<strong>en</strong>t pas payer leur cotisation.e) De par le manque structurel <strong>de</strong> mé<strong>de</strong>cins du travailsur le marché belge, les SEPP t<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t <strong>de</strong> débaucher<strong>de</strong>s mé<strong>de</strong>cins du travail auprès d’autres SEPP. Onpeut ici se <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r s’il ne faut pas m<strong>et</strong>tre l’acc<strong>en</strong>tplus sur les visites prév<strong>en</strong>tives <strong>de</strong>s conseillers <strong>en</strong>prév<strong>en</strong>tion visées à l’article 22 avec un suivi approprié<strong>de</strong> la prise effective par l’employeur <strong>de</strong>s mesures<strong>de</strong> prév<strong>en</strong>tion proposées, <strong>de</strong> sorte qu’à terme,moins <strong>de</strong> travailleurs doiv<strong>en</strong>t être soumis à lasurveillance <strong>de</strong> la santé <strong>et</strong> par conséqu<strong>en</strong>t moins <strong>de</strong>mé<strong>de</strong>cins du travail soi<strong>en</strong>t nécessaires.2.a) Une évaluation générale du fonctionnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>sSEPP sur la base <strong>de</strong> critères précis, tels que parexemple <strong>de</strong>s exig<strong>en</strong>ces minimums <strong>de</strong> qualité <strong>et</strong> <strong>de</strong>quantité, pour les diverses composantes <strong>de</strong> la prestation<strong>de</strong> service par les SEPP auprès <strong>de</strong>s employeursaffiliés, n’a pas <strong>en</strong>core été effectuée par l’administration.Bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, <strong>de</strong> tels critères ont étéutilisés dans le cadre <strong>de</strong> l’évaluation individuelle<strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d’agrém<strong>en</strong>t ou <strong>de</strong> r<strong>en</strong>ouvellem<strong>en</strong>td’agrém<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s SEPP visés au point 1 b) ci-<strong>de</strong>ssus.D’autre part, le prédécesseur <strong>de</strong> la Commissionopérationnelle perman<strong>en</strong>te, à savoir la commission<strong>de</strong> suivi pour les SEPP, a organisé <strong>en</strong> 2005 une séried’auditions où chaque SEPP pouvait expliquer lessituations <strong>et</strong> obligations qu’il ress<strong>en</strong>tait comme unproblème.b) On peut déduire du résumé <strong>de</strong>s audi<strong>en</strong>ces que lesproblèmes se situai<strong>en</strong>t principalem<strong>en</strong>t au niveau:— <strong>de</strong>s exig<strong>en</strong>ces posées aux conseillers <strong>en</strong> prév<strong>en</strong>tion<strong>de</strong>s SEPP:1. ne pas pouvoir valoriser les collaborateurs quiont suivi une formation complém<strong>en</strong>taire pourles conseillers <strong>en</strong> prév<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> niveau II;2. l’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> mesures <strong>de</strong> transition adéquatespour les personnes qui dans la section gestion<strong>de</strong>s risques <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t remplir la fonction <strong>de</strong>conseiller <strong>en</strong> prév<strong>en</strong>tion <strong>en</strong> matièred’ergonomie, d’hygiène du travail ou <strong>de</strong> chargepsychosociale liée au travail;— la tarification minimum <strong>et</strong> la concurr<strong>en</strong>ce réciproque<strong>en</strong>tre les SEPP:1. une tarification logique, <strong>en</strong> particulier pour lasurveillance <strong>de</strong> la santé <strong>de</strong>s stagiaires <strong>et</strong> <strong>de</strong>sintérimaires, la clarté sur ce qui est compris ounon dans le forfait;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 740128 - 7 - 20082. <strong>de</strong> concurr<strong>en</strong>tie van organisaties die actief zijnop h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> terrein maar ni<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong>zijn aan <strong>de</strong> minimumtarificatie;— <strong>de</strong> risicoanalyse: — l’analyse <strong>de</strong>s risques:1. <strong>de</strong> risicoanalyse in <strong>de</strong> KMO’s blijft e<strong>en</strong> probleem;2. risicoanalyses <strong>en</strong> ongevalson<strong>de</strong>rzoek zoud<strong>en</strong>kunn<strong>en</strong> gebeur<strong>en</strong> door an<strong>de</strong>r<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> e<strong>en</strong>lagere prijs;2. la concurr<strong>en</strong>ce d’organisations qui sont activessur le même terrain, mais qui ne sont passoumises à la tarification minimum;1. l’analyse <strong>de</strong>s risques dans les PME reste unproblème;2. les analyses <strong>de</strong>s risques <strong>et</strong> les exam<strong>en</strong>s <strong>de</strong>s accid<strong>en</strong>tspourrai<strong>en</strong>t se faire par d’autres contre unprix inférieur;— h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek van ernstige arbeidsongevall<strong>en</strong>: — l’exam<strong>en</strong> <strong>de</strong>s accid<strong>en</strong>ts du travail graves:1. <strong>de</strong> belangrijke aangift<strong>en</strong> bereik<strong>en</strong> <strong>de</strong> EDPBni<strong>et</strong>;2. h<strong>et</strong> is ni<strong>et</strong> dui<strong>de</strong>lijk welke me<strong>de</strong>werkers <strong>de</strong>zeongevall<strong>en</strong> mog<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>;3. <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijk opgeleg<strong>de</strong> termijn van ti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong>voor h<strong>et</strong> bezorg<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> omstandig verslagaan <strong>de</strong> inspectie is onhoudbaar kort.3.a) tot c) Ik b<strong>en</strong> van oor<strong>de</strong>el dat h<strong>et</strong> beleidsmatig ni<strong>et</strong>past om e<strong>en</strong> evaluatie te mak<strong>en</strong> in functie vanverjaardag<strong>en</strong>. Beleidsmatige evaluaties hor<strong>en</strong>daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> wel gemaakt te word<strong>en</strong> één ofmeer jar<strong>en</strong> na <strong>de</strong> inwerkingtreding van e<strong>en</strong>nieuwe of e<strong>en</strong> gewijzig<strong>de</strong> regelgeving, om teverifiër<strong>en</strong> of <strong>de</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> maatregel<strong>en</strong> h<strong>et</strong>beoog<strong>de</strong> doel bereik<strong>en</strong> dan wel <strong>en</strong>ige bijsturingvereis<strong>en</strong>.De sociale partners in <strong>de</strong> Hoge Raad voor prev<strong>en</strong>tie<strong>en</strong> bescherming op h<strong>et</strong> werk hebb<strong>en</strong> zich voorg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>om, on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re naar aanleiding van voorgeleg<strong>de</strong>ontwerp<strong>en</strong> van besluit b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> inzon<strong>de</strong>rheid <strong>de</strong>prev<strong>en</strong>tieassist<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, <strong>de</strong> jaarverslag<strong>en</strong> van <strong>de</strong> interne<strong>en</strong> externe di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> voor prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> bescherming oph<strong>et</strong> werk, h<strong>et</strong> prev<strong>en</strong>tielandschap in zijn totaliteit inkaart te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> <strong>en</strong> te evaluer<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong>gehele of ge<strong>de</strong>eltelijke hertek<strong>en</strong>ing ervan. De EDPBvorm<strong>en</strong> hier e<strong>en</strong> belangrijk on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el van. Als ministervan werk kan ik dit initiatief alle<strong>en</strong> maar toejuich<strong>en</strong>.1. les déclarations importantes n’atteign<strong>en</strong>t pas lesSEPP;2. il n’est pas évid<strong>en</strong>t <strong>de</strong> savoir quels collaborateurspeuv<strong>en</strong>t examiner ces accid<strong>en</strong>ts;3. le délai <strong>de</strong> dix jours imposé légalem<strong>en</strong>t pour fournirle rapport circonstancié à l’inspection est tropcourt.3.a) à c) J’estime que sur le plan politique, il neconvi<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong> faire une évaluation <strong>en</strong> fonctiond’anniversaires. Les évaluations sur leplan politique doiv<strong>en</strong>t <strong>en</strong> revanche être effectuéesune ou plusieurs années après l’<strong>en</strong>trée<strong>en</strong> vigueur d’une nouvelle réglem<strong>en</strong>tation oud’une réglem<strong>en</strong>tation modifiée, afin <strong>de</strong> vérifiersi les mesures prises atteign<strong>en</strong>t le but viséou requièr<strong>en</strong>t une adaptation.Les part<strong>en</strong>aires sociaux au Conseil supérieur pour laprév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> la protection au travail ont manifestél’int<strong>en</strong>tion, <strong>en</strong>tre autres à propos <strong>de</strong>s proj<strong>et</strong>s d’arrêtérelatifs, <strong>en</strong> particulier, aux assistants sociaux, auxrapports annuels <strong>de</strong>s services internes <strong>et</strong> externes pourla prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> la protection au travail qui ont étédéposés, d’id<strong>en</strong>tifier <strong>et</strong> d’évaluer l’<strong>en</strong>semble ducontexte <strong>de</strong> la prév<strong>en</strong>tion, <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> le re<strong>de</strong>ssiner totalem<strong>en</strong>tou partiellem<strong>en</strong>t. Les SEPP <strong>en</strong> constitu<strong>en</strong>t unélém<strong>en</strong>t important. En tant que ministre <strong>de</strong> l’Emploi,je ne peux qu’applaudir à c<strong>et</strong>te initiative.DO 2007200804300 DO 2007200804300Vraag nr. 184 van mevrouw Sonja Becq van 1 juli 2008(N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> minister vanWerk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Opleidingsfonds voor di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques.Op 11 juli 2007 trad h<strong>et</strong> opleidingsfonds voor <strong>de</strong>di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques in werking. Graag kreeg ik inzicht in<strong>de</strong> werking <strong>en</strong> <strong>de</strong> besteding ervan.Question n o 184 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 1 er juill<strong>et</strong> 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Fonds <strong>de</strong> formation titres-services.Le fonds <strong>de</strong> formation titres-services est <strong>en</strong>tré <strong>en</strong>vigueur le 11 juill<strong>et</strong> 2007. Pouvez-vous me fournir <strong>de</strong>sprécisions sur son fonctionnem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> sur l’affectation<strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s <strong>de</strong> ce fonds?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7402 QRVA 52 02828 - 7 - 20081. Hoeveel van <strong>de</strong> mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> respectievelijktoegezegd <strong>en</strong> uitb<strong>et</strong>aald?2.a) Hoe groot is h<strong>et</strong> aantal aangevraag<strong>de</strong>, respectievelijkgoedgekeur<strong>de</strong> opleiding<strong>en</strong>?b) Kunt u <strong>de</strong> aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> uitsplits<strong>en</strong> naargelang h<strong>et</strong>gaat om di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>chequebedrijv<strong>en</strong> van op<strong>en</strong>barebestur<strong>en</strong>, vzw’s of interim-kantor<strong>en</strong>?3. Hoelang is <strong>de</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> duur van e<strong>en</strong> opleiding?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 184 van mevrouw Sonja Becq van 1 juli2008 (N.):1. De procedure tot terugb<strong>et</strong>aling gebeurt in twe<strong>et</strong>ijd<strong>en</strong>: <strong>de</strong> fase van <strong>de</strong> goedkeuring <strong>en</strong> <strong>de</strong> fase van d<strong>et</strong>erugb<strong>et</strong>aling van <strong>de</strong> opleiding.Pas nadat ze <strong>de</strong> goedkeuring voor <strong>de</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong>opleiding heeft bekom<strong>en</strong> kan <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming e<strong>en</strong> aanvraagtot terugb<strong>et</strong>aling van haar opleidingskost<strong>en</strong>indi<strong>en</strong><strong>en</strong>.Er word<strong>en</strong> dus ge<strong>en</strong> mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> toegezegd bij <strong>de</strong> goedkeuringvan e<strong>en</strong> opleiding.Wat <strong>de</strong> terugb<strong>et</strong>aling b<strong>et</strong>reft werd tot 14 maart 200868 639,15 euro b<strong>et</strong>aald door <strong>de</strong> RVA aan erk<strong>en</strong><strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>.2. Tot 14 maart 2008 werd<strong>en</strong> 565 goedkeuringsaan<strong>vrag<strong>en</strong></strong>ontvang<strong>en</strong>, waarvan er 281 werd<strong>en</strong> goedgekeurd.Voor 169 dossiers is <strong>de</strong> procedure nog lop<strong>en</strong><strong>de</strong>.Er werd<strong>en</strong> respectievelijk 165, 135 <strong>en</strong> 12 aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong>ingedi<strong>en</strong>d door op<strong>en</strong>bare bestur<strong>en</strong>, door vzw’s <strong>en</strong> doorinterimbedrij v<strong>en</strong>.3. Deze gegev<strong>en</strong>s zijn ni<strong>et</strong> beschikbaar. De duurvarieert van <strong>en</strong>kele ur<strong>en</strong> tot meer<strong>de</strong>re dag<strong>en</strong> <strong>en</strong> kansoms gespreid zijn over meer<strong>de</strong>re wek<strong>en</strong> of maand<strong>en</strong>.1. Quelle part du fonds a été accordée <strong>et</strong> effectivem<strong>en</strong>tversée?2.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> formations ont été <strong>de</strong>mandées <strong>et</strong>approuvées?b) Pouvez-vous répartir les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s selon qu’elleséman<strong>en</strong>t d’<strong>en</strong>treprises <strong>de</strong> titres-services <strong>de</strong>pouvoirs publics, d’ASBL ou d’ag<strong>en</strong>ces d’intérim?3. Quelle est la durée moy<strong>en</strong>ne d’une formation?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 184 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 1 er juill<strong>et</strong>2008 (N.):1. La procédure <strong>de</strong> remboursem<strong>en</strong>t s’effectue <strong>en</strong><strong>de</strong>ux temps: la phase d’approbation <strong>et</strong> la phase <strong>de</strong>remboursem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la formation.Seulem<strong>en</strong>t après avoir reçu l’approbation pour laformation concernée, l’<strong>en</strong>treprise peut adresser une<strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> remboursem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> ses frais <strong>de</strong> formation.Il n’y a donc pas <strong>de</strong> moy<strong>en</strong>s promis au mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong>l’approbation d’une formation.En ce qui concerne le remboursem<strong>en</strong>t, jusqu’au14 mars 2008, l’ONEm a payé 68 639,15 euros aux<strong>en</strong>treprises agréées.2. Jusqu’au 14 mars 2008, 565 <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d’approbationont été reçues, dont 281 ont été approuvées.Pour 169 dossiers la procédure est <strong>en</strong>core <strong>en</strong> cours.Respectivem<strong>en</strong>t 165, 135 <strong>et</strong> 12 <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s ont étéintroduites par <strong>de</strong>s pouvoir locaux, <strong>de</strong>s ASBL <strong>et</strong> <strong>de</strong>ssociétés d’intérim.3. Ces données ne sont pas disponibles. La duréevarie <strong>de</strong> quelques heures jusqu’à plusieurs jours <strong>et</strong> peutêtre échelonnée sur plusieurs semaines ou mois.DO 2007200804302 DO 2007200804302Vraag nr. 185 van mevrouw Sonja Becq van 1 juli 2008(N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> minister vanWerk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheque-on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>. — Arrondissem<strong>en</strong>tHalle-Vilvoor<strong>de</strong>.Op intern<strong>et</strong> zijn diverse di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>chequeon<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>terug te vind<strong>en</strong> op grond van h<strong>et</strong> werkingsgebied<strong>en</strong> <strong>de</strong> vestigingsplaats<strong>en</strong>. Over <strong>de</strong> gebruikersis min<strong>de</strong>r bek<strong>en</strong>d.1. Is h<strong>et</strong> mogelijk om per geme<strong>en</strong>te van h<strong>et</strong> arrondissem<strong>en</strong>tHalle-Vilvoor<strong>de</strong> te beschikk<strong>en</strong> over h<strong>et</strong> aan-Question n o 185 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 1 er juill<strong>et</strong> 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Entreprises <strong>de</strong> titres-services. — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>Hal-Vilvor<strong>de</strong>.Sur Intern<strong>et</strong>, on peut trouver les coordonnées <strong>de</strong>diverses <strong>en</strong>treprises <strong>de</strong> titres-services sur la base <strong>de</strong> leurdomaine d’activité ou <strong>de</strong> leur siège. Les donnéesconcernant les utilisateurs sont beaucoup plus rares.1. Est-il possible <strong>de</strong> connaître le nombred’utilisateurs <strong>de</strong>s titres-services <strong>et</strong> le nombre <strong>de</strong> travail-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 740328 - 7 - 2008tal di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheque-gebruikers <strong>en</strong> h<strong>et</strong> aantal di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheque-werknemers(voltijds <strong>en</strong> <strong>de</strong>eltijds)? Graag ooke<strong>en</strong> overzicht van <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die ni<strong>et</strong> over e<strong>en</strong> eig<strong>en</strong>di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheque-on<strong>de</strong>rneming beschikk<strong>en</strong>.2. Hoeveel di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques werd<strong>en</strong> in 2004, 2005,2006 <strong>en</strong> 2007 aangekocht, respectievelijk ingewisseldin h<strong>et</strong> arrondissem<strong>en</strong>t Halle-Vilvoor<strong>de</strong>?3. Hoeveel ban<strong>en</strong> in absolute aantall<strong>en</strong> <strong>en</strong> involtijdse equival<strong>en</strong>t<strong>en</strong> heeft dit in elke geme<strong>en</strong>te vanh<strong>et</strong> arrondissem<strong>en</strong>t Halle-Vilvoor<strong>de</strong> opgeleverd?4.a) Zijn er PWA-kantor<strong>en</strong> in geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>arrondissem<strong>en</strong>t Halle-Vilvoor<strong>de</strong> die ge<strong>en</strong> aanvraagtot erk<strong>en</strong>ning als erk<strong>en</strong><strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>chequeon<strong>de</strong>rnemingindi<strong>en</strong>d<strong>en</strong>?leurs occupés (à temps plein <strong>et</strong> à temps partiel) parcommune <strong>de</strong> l’arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Hal-Vilvor<strong>de</strong>? Pourriez-vousme fournir égalem<strong>en</strong>t un aperçu <strong>de</strong>s communesqui ne dispos<strong>en</strong>t pas <strong>en</strong>core <strong>de</strong> leur propre <strong>en</strong>treprise<strong>de</strong> titres-services?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> titres-services ont été ach<strong>et</strong>és <strong>et</strong>échangés <strong>en</strong> 2004, 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007 dans l’arrondissem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> Hal-Vilvor<strong>de</strong>?3. Combi<strong>en</strong> d’emplois, <strong>en</strong> nombres absolus <strong>et</strong> <strong>en</strong>équival<strong>en</strong>ts temps plein ont ainsi été créés dans chaquecommune <strong>de</strong> l’arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Hal-Vilvor<strong>de</strong>?4.a) Certaines ag<strong>en</strong>ces ALE dans les communes <strong>de</strong>l’arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Hal-Vilvor<strong>de</strong> n’ont-elles pasintroduit <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’agrém<strong>en</strong>t comme <strong>en</strong>treprise<strong>de</strong> titres-services?b) Zo ja, welke? b) Dans l’affirmative, lesquelles?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 185 van mevrouw Sonja Becq van 1 juli2008 (N.):1.a) Aantal gebruikers van h<strong>et</strong> stelsel van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>chequesin h<strong>et</strong> arrondissem<strong>en</strong>t Halle-Vilvoor<strong>de</strong>(cumul tot <strong>de</strong>cember 2007), per geme<strong>en</strong>te:Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 185 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 1 er juill<strong>et</strong>2008 (N.):1.a) Nombre d’utilisateurs dans le système <strong>de</strong>s titresservicesdans l’arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Hal-Vilvor<strong>de</strong>(cumul jusqu’<strong>en</strong> décembre 2007), par commune:Geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> Gebruikers(1) Communes Utilisateurs(1)Affligem ............................................... 858 Affligem ............................................... 858Asse ..................................................... 1 701 Asse ..................................................... 1 701Beersel ................................................. 1 304 Beersel ................................................. 1 304Bever ................................................... 102 Bever ................................................... 102Dilbeek ................................................ 2 034 Dilbeek ................................................ 2 034Drog<strong>en</strong>bos ........................................... 192 Drog<strong>en</strong>bos ........................................... 192Galmaard<strong>en</strong> ......................................... 478 Galmaard<strong>en</strong> ......................................... 478Gooik .................................................. 692 Gooik .................................................. 692Grimberg<strong>en</strong> ......................................... 2 141 Grimberg<strong>en</strong> ......................................... 2 141Halle ................................................... 1 835 Hal ...................................................... 1 835Herne .................................................. 366 Herne .................................................. 366Hoeilaart ............................................. 580 Hoeilaart ............................................. 580Kamp<strong>en</strong>hout ........................................ 635 Kamp<strong>en</strong>hout ........................................ 635Kapelle-op-d<strong>en</strong>-Bos .............................. 553 Kapelle-op-d<strong>en</strong>-Bos .............................. 553Kraainem ............................................. 918 Kraainem ............................................. 918L<strong>en</strong>nik ................................................. 542 L<strong>en</strong>nik ................................................. 542Lie<strong>de</strong>kerke ........................................... 631 Lie<strong>de</strong>kerke ........................................... 631Linkebeek ............................................ 283 Linkebeek ............................................ 283Lon<strong>de</strong>rzeel ........................................... 936 Lon<strong>de</strong>rzeel ........................................... 936Machel<strong>en</strong> ............................................. 490 Machel<strong>en</strong> ............................................. 490Meise ................................................... 1 202 Meise ................................................... 1 202Merchtem ............................................ 800 Merchtem ............................................ 800Opwijk ................................................ 868 Opwijk ................................................ 868Overijse ............................................... 1 494 Overijse ............................................... 1 494Peping<strong>en</strong> .............................................. 328 Peping<strong>en</strong> .............................................. 328KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7404 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> Gebruikers(1) Communes Utilisateurs(1)Roosdaal ............................................. 643 Roosdaal ............................................. 643Sint-G<strong>en</strong>esius-Ro<strong>de</strong> .............................. 1 253 Rho<strong>de</strong>-Saint-G<strong>en</strong>èse ............................. 1 253Sint-Pi<strong>et</strong>ers-Leeuw ............................... 1 287 Leeuw-Saint-Pierre ............................... 1 287Ste<strong>en</strong>okkerzeel ..................................... 659 Ste<strong>en</strong>okkerzeel ..................................... 659Ternat ................................................. 879 Ternat ................................................. 879Vilvoor<strong>de</strong> ............................................. 1 979 Vilvor<strong>de</strong> ............................................... 1 979Wemmel .............................................. 821 Wemmel .............................................. 821Wezembeek-Oppem ............................. 978 Wezembeek-Oppem ............................. 978Zav<strong>en</strong>tem ............................................ 1 599 Zav<strong>en</strong>tem ............................................ 1 599Zemst .................................................. 1 591 Zemst .................................................. 1 591Totaal .................................................. 33 652 Total ................................................... 33 652(1) Op basis van <strong>de</strong> postco<strong>de</strong> van h<strong>et</strong> domicilie van <strong>de</strong>gebruiker.b) Aantal di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheque werknemers: zie antwoord3.c) De volg<strong>en</strong><strong>de</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> arrondissem<strong>en</strong>tHalle-Vilvoor<strong>de</strong> beschikk<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> over e<strong>en</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheque-on<strong>de</strong>rneming(op basis van <strong>de</strong>maatschappelijke z<strong>et</strong>el van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming): Beersel,Bever, Drog<strong>en</strong>bos, Herne, Linkebeek, Roosdaal,Sint-Pi<strong>et</strong>ers-Leeuw, Zav<strong>en</strong>tem.2. Aantal aangekochte cheques in h<strong>et</strong> arrondissem<strong>en</strong>tHalle-Vilvoor<strong>de</strong>:(1) Sur la base <strong>de</strong> du co<strong>de</strong> postal du domicile <strong>de</strong> l’utilisateur.b) Nombre <strong>de</strong> travailleurs titres-services: voir réponse3.c) Les communes suivantes <strong>de</strong> l’arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>Hal-Vilvor<strong>de</strong> n’ont pas d’<strong>en</strong>treprise titres-services(sur base du siège social <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>treprise): Beersel,Bever, Drog<strong>en</strong>bos, Herne, Linkebeek, Roosdaal,Leeuw-Saint-Pierre, Zav<strong>en</strong>tem.2. Nombre <strong>de</strong> chèques ach<strong>et</strong>és dans l’arrondissem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> Hal-Vilvor<strong>de</strong>:Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques—Titres-servicesCheques «moe<strong>de</strong>rschapshulp»—Chèques «ai<strong>de</strong> à la maternité»Totaal—Total2004 341 384 0 341 3842005 939 021 0 939 0212006 1 835 011 7 000 1 842 0112007 2 880 309 12 755 2 893 064Totaal. — Total ....................... 5 995 725 19 755 6 015 480H<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rscheid tuss<strong>en</strong> aangekochte <strong>en</strong> ingewissel<strong>de</strong>cheques kan ni<strong>et</strong> word<strong>en</strong> gemaakt.3. Aantal di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheque-werknemers van h<strong>et</strong>arrondissem<strong>en</strong>t Halle-Vilvoor<strong>de</strong>, per geme<strong>en</strong>te:Il est impossible <strong>de</strong> faire la distinction <strong>en</strong>tre <strong>de</strong>schèques ach<strong>et</strong>és <strong>et</strong> <strong>de</strong>s chèques échangés.3. Nombre <strong>de</strong> travailleurs titres-services <strong>de</strong> l’arrondissem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> Hal-Vilvor<strong>de</strong>, par commune:Geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>Aantalwerknemers(1)CommunesNombre<strong>de</strong> travailleurs(1)Affligem ............................................... 41 Affligem ............................................... 41Asse ..................................................... 86 Asse ..................................................... 86Dilbeek ................................................ 75 Dilbeek ................................................ 75Galmaard<strong>en</strong> ......................................... 12 Galmaard<strong>en</strong> ......................................... 12Gooik .................................................. 35 Gooik .................................................. 35KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 740528 - 7 - 2008Geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>Aantalwerknemers(1)CommunesNombre<strong>de</strong> travailleurs(1)Grimberg<strong>en</strong> ......................................... 13 Grimberg<strong>en</strong> ......................................... 13Halle ................................................... 138 Hal ...................................................... 138Hoeilaart ............................................. 24 Hoeilaart ............................................. 24Kapelle-op-d<strong>en</strong>-Bos .............................. 41 Kapelle-op-d<strong>en</strong>-Bos .............................. 41Kraainem ............................................. 20 Kraainem ............................................. 20L<strong>en</strong>nik ................................................. 55 L<strong>en</strong>nik ................................................. 55Lie<strong>de</strong>kerke ........................................... 39 Lie<strong>de</strong>kerke ........................................... 39Lon<strong>de</strong>rzeel ........................................... 19 Lon<strong>de</strong>rzeel ........................................... 19Meise ................................................... 158 Meise ................................................... 158Merchtem ............................................ 16 Merchtem ............................................ 16Opwijk ................................................ 29 Opwijk ................................................ 29Overijse ............................................... 15 Overijse ............................................... 15Peping<strong>en</strong> .............................................. 17 Peping<strong>en</strong> .............................................. 17Roosmaal ............................................ 46 Roosmaal ............................................ 46Sint-G<strong>en</strong>esius-Ro<strong>de</strong> .............................. 24 Rho<strong>de</strong>-Saint-G<strong>en</strong>èse ............................. 24Ste<strong>en</strong>okkerzeel ..................................... 24 Ste<strong>en</strong>okkerzeel ..................................... 24Ternat ................................................. 52 Ternat ................................................. 52Vilvoor<strong>de</strong> ............................................. 215 Vilvor<strong>de</strong> ............................................... 215Wemmel .............................................. 7 Wemmel .............................................. 7Wezembeek-Oppem ............................. 27 Wezembeek-Oppem ............................. 27Zav<strong>en</strong>tem ............................................ 117 Zav<strong>en</strong>tem ............................................ 117Zemst .................................................. 76 Zemst .................................................. 76Totaal .................................................. 1 421 Total ................................................... 1 421(1) Op basis van <strong>de</strong> plaats van tewerkstelling. (1) Sur base du lieu <strong>de</strong> travail.4. De volg<strong>en</strong><strong>de</strong> PWA’s van h<strong>et</strong> arrondissem<strong>en</strong>tHalle-Vilvoor<strong>de</strong> hebb<strong>en</strong> nog ge<strong>en</strong> aanvraag tot erk<strong>en</strong>ningals erk<strong>en</strong><strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheque-on<strong>de</strong>rneming ingedi<strong>en</strong>d:Herne, Bever, Galmaard<strong>en</strong>, Sint-Pi<strong>et</strong>ers-Leeuw,Drog<strong>en</strong>bos-Linkebeek-St-G<strong>en</strong>esius-Ro<strong>de</strong>, Beersel,Peping<strong>en</strong>, Dilbeek, Asse, L<strong>en</strong>nik, Gooik, Lie<strong>de</strong>kerke,Wemmel, Ste<strong>en</strong>okkerzeel, Lon<strong>de</strong>rzeel, Grimberg<strong>en</strong>,Meise, Zav<strong>en</strong>tem, Zemst, Overijse.4. Les ALE suivantes <strong>de</strong> l’arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Hal-Vilvor<strong>de</strong> n’ont pas <strong>en</strong>core introduit <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>d’agrém<strong>en</strong>t comme <strong>en</strong>treprise titres-services agréée:Herne, Bever, Galmaard<strong>en</strong>, Leeuw-Saint-Pierre,Drog<strong>en</strong>bos-Linkebeek-Rho<strong>de</strong>-Saint-G<strong>en</strong>èsse, Beersel,Peping<strong>en</strong>, Dilbeek, Asse, L<strong>en</strong>nik, Gooik, Lie<strong>de</strong>kerke,Wemmel, Ste<strong>en</strong>okkerzeel, Lon<strong>de</strong>rzeel, Grimberg<strong>en</strong>,Meise, Zav<strong>en</strong>tem, Zemst, Overijse.DO 2007200803236 DO 2007200803236Vraag nr. 189 van mevrouw Maggie De Block van2 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>chequeson<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>. — Aanbieding van«extra service» aan cliënteel.Uit casuïstiek blijkt dat sommige di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>chequeson<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>aan hun cliënteel e<strong>en</strong> «extra service»aanbied<strong>en</strong>. De po<strong>et</strong>shulp kan zelf e<strong>en</strong> pakk<strong>et</strong>je m<strong>et</strong>professionele schoonmaakproduct<strong>en</strong> meebr<strong>en</strong>g<strong>en</strong>. Datpakk<strong>et</strong>je omvat on<strong>de</strong>r meer e<strong>en</strong> allesreiniger, e<strong>en</strong> sanitairereiniger, e<strong>en</strong> product teg<strong>en</strong> kalkaanslag <strong>en</strong> sponz<strong>en</strong><strong>en</strong> microvezeldoekjes. H<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reft e<strong>en</strong> s<strong>et</strong> die voorQuestion n o 189 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 2 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Entreprises <strong>de</strong> titres-services. — Offre <strong>de</strong> «servicesupplém<strong>en</strong>taire» à la cli<strong>en</strong>tèle.Il ressort <strong>de</strong> la casuistique que certaines <strong>en</strong>treprises<strong>de</strong> titres-services propos<strong>en</strong>t un «service supplém<strong>en</strong>taire»à leurs cli<strong>en</strong>ts. Ainsi, l’ai<strong>de</strong> ménagère peutapporter un lot <strong>de</strong> produits d’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> professionnels.Ce lot comporte, <strong>en</strong>tre autres, un n<strong>et</strong>toyant universel,un déterg<strong>en</strong>t sanitaire, un produit contre les dépôts d<strong>et</strong>artre, <strong>de</strong>s éponges <strong>et</strong> <strong>de</strong>s chiffons microfibres. Il s’agitKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7406 QRVA 52 02828 - 7 - 2008elke cliënt persoonlijk wordt voorzi<strong>en</strong>. Daarvoorb<strong>et</strong>aalt <strong>de</strong> cliënt e<strong>en</strong> jaarlijkse bijdrage waarvan <strong>de</strong>hoogte bepaald wordt naargelang h<strong>et</strong> aantal ur<strong>en</strong>po<strong>et</strong>shulp dat op jaarbasis wordt verricht.Deze extra service is optioneel. De kostprijs ervan isbov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> zeer re<strong>de</strong>lijk <strong>en</strong> stelt bijgevolg ge<strong>en</strong> problem<strong>en</strong>,temeer omdat <strong>de</strong> po<strong>et</strong>shulp<strong>en</strong> e<strong>en</strong> extra opleidinghebb<strong>en</strong> gevolgd om <strong>de</strong>ze product<strong>en</strong> optimaal tekunn<strong>en</strong> gebruik<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> b<strong>et</strong>ere service aan <strong>de</strong> klant<strong>en</strong>kunn<strong>en</strong> lever<strong>en</strong>.Ev<strong>en</strong>wel wordt aan po<strong>et</strong>shulp<strong>en</strong> gevraagd om informeelaan <strong>de</strong> cliënt<strong>en</strong> te lat<strong>en</strong> verstaan dat wie ni<strong>et</strong> oph<strong>et</strong> aanbod ingaat, als eerste uit <strong>de</strong> boot kan vall<strong>en</strong>wanneer er ingevolge ziekte e<strong>en</strong> aantal po<strong>et</strong>shulp<strong>en</strong>ni<strong>et</strong> beschikbaar zijn. Wanneer er bij gebrek aanvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong> personeel m<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re woord<strong>en</strong> e<strong>en</strong> keuzemo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> gemaakt, zull<strong>en</strong> cliënt<strong>en</strong> die h<strong>et</strong> aanbodvan <strong>de</strong> po<strong>et</strong>sproduct<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> aanvaard voorrangkrijg<strong>en</strong>.d’un lot prévu personnellem<strong>en</strong>t pour chaque cli<strong>en</strong>t,qui paie à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong> une contribution annuelle calculéesur la base du nombre d’heures d’ai<strong>de</strong> ménagère effectuéespar an.Ce service supplém<strong>en</strong>taire est facultatif. De plus,son coût est très raisonnable <strong>et</strong> ne pose par conséqu<strong>en</strong>tpas <strong>de</strong> problème, d’autant plus que les ai<strong>de</strong>s ménagèresont suivi une formation spéciale pour utiliser cesproduits <strong>de</strong> manière optimale <strong>et</strong> pour fournir auxcli<strong>en</strong>ts un meilleur service.Cep<strong>en</strong>dant, il est <strong>de</strong>mandé <strong>de</strong> manière informelleaux ai<strong>de</strong>s ménagères <strong>de</strong> laisser <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre que les cli<strong>en</strong>tsn’ayant pas accepté c<strong>et</strong>te offre seront aussi les premiersà ne pas pouvoir être servis si <strong>de</strong>s ai<strong>de</strong>s ménagères sontindisponibles pour cause <strong>de</strong> maladie. Autrem<strong>en</strong>t dit, siun choix <strong>de</strong>vait être opéré <strong>en</strong> raison d’un manque <strong>de</strong>personnel, les cli<strong>en</strong>ts ayant accepté l’offre <strong>de</strong> produits<strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage serai<strong>en</strong>t prioritaires.1. Is <strong>de</strong>ze gang van zak<strong>en</strong> w<strong>et</strong>telijk toegestaan? 1. Ce procédé est-il légalem<strong>en</strong>t autorisé?2. Zo ne<strong>en</strong>, welk verhaal heeft <strong>de</strong> cliënt die hiervanh<strong>et</strong> slachtoffer dreigt te word<strong>en</strong>?3. Welke maatregel<strong>en</strong> overweegt u te nem<strong>en</strong> om<strong>de</strong>ze vorm van «overtuigingskracht» om in te tek<strong>en</strong><strong>en</strong>op e<strong>en</strong> extra service te voorkom<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 4 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 189 van mevrouw Maggie De Block van2 juli 2008 (N.):Wat <strong>de</strong> regeling di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques b<strong>et</strong>reft is h<strong>et</strong> aanbied<strong>en</strong>van thuishulp van huishou<strong>de</strong>lijke aard incombinatie m<strong>et</strong> schoonmaakproduct<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> verbod<strong>en</strong>.Deze bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> «service» mag ev<strong>en</strong>wel ni<strong>et</strong> m<strong>et</strong>di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques b<strong>et</strong>aald word<strong>en</strong>. Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>chequeskunn<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel gebruikt word<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> vergoed<strong>en</strong> van<strong>de</strong> gepresteer<strong>de</strong> arbeidstijd. E<strong>en</strong> erk<strong>en</strong><strong>de</strong> on<strong>de</strong>rnemingkan bij lop<strong>en</strong><strong>de</strong> contract<strong>en</strong> haar klant<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>wel ni<strong>et</strong>verplicht<strong>en</strong> h<strong>et</strong> product<strong>en</strong>pakk<strong>et</strong> aan te schaff<strong>en</strong>.De overe<strong>en</strong>komst die werd afgeslot<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong>gebruiker <strong>en</strong> <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming mo<strong>et</strong> door bei<strong>de</strong> partij<strong>en</strong>word<strong>en</strong> nageleefd. E<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komst die w<strong>et</strong>tig is aangegaanstrekt <strong>de</strong> partij<strong>en</strong> immers tot w<strong>et</strong> <strong>en</strong> kan <strong>en</strong>kelgewijzigd word<strong>en</strong> bij we<strong>de</strong>rzijdse toestemming. Deerk<strong>en</strong><strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming kan <strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong> van <strong>de</strong>gebruikersovere<strong>en</strong>komst dus ni<strong>et</strong> wijzig<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r dat<strong>de</strong> gebruiker in kwestie daar <strong>de</strong> toestemming voorgeeft.E<strong>en</strong> nieuwe gebruiker daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> heeft <strong>de</strong> keuzeom zich al dan ni<strong>et</strong> aan te sluit<strong>en</strong> bij e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rnemingdie thuishulp van huishou<strong>de</strong>lijke aard aanbiedt incombinatie m<strong>et</strong> schoonmaakproduct<strong>en</strong>. Indi<strong>en</strong> hij ni<strong>et</strong>2. Dans la négative, <strong>de</strong> quel recours dispose le cli<strong>en</strong>tqui risque d’<strong>en</strong> <strong>de</strong>v<strong>en</strong>ir la victime?3. Quelles mesures <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre pouréviter le recours à ce type <strong>de</strong> «force <strong>de</strong> persuasion»pour que les cli<strong>en</strong>ts souscriv<strong>en</strong>t à un service supplém<strong>en</strong>taire?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 4 août 2008, àla question n o 189 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 2 juill<strong>et</strong>2008 (N.):Pour ce qui concerne la réglem<strong>en</strong>tation titresservices,la fourniture <strong>de</strong> l’ai<strong>de</strong> à domicile <strong>de</strong> natureménagère <strong>en</strong> combinaison avec <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyag<strong>en</strong>’est pas interdite. Néanmoins, ce service complém<strong>en</strong>tair<strong>en</strong>e peut pas être payé avec <strong>de</strong>s titres-services.Des titres-services peuv<strong>en</strong>t seulem<strong>en</strong>t être utilisés pourrémunérer le temps <strong>de</strong> travail presté. Toutefois, une<strong>en</strong>treprise agréée ne peut pas imposer à ses cli<strong>en</strong>ts, <strong>en</strong>cours <strong>de</strong> contrat, d’ach<strong>et</strong>er le paqu<strong>et</strong> <strong>de</strong> produits.La conv<strong>en</strong>tion conclue <strong>en</strong>tre l’utilisateur <strong>et</strong> l’<strong>en</strong>treprisedoit être respectée par les <strong>de</strong>ux parties. En eff<strong>et</strong>,une conv<strong>en</strong>tion légalem<strong>en</strong>t formée ti<strong>en</strong>t lieu <strong>de</strong> loi àceux qui l’ont conclue <strong>et</strong> peut uniquem<strong>en</strong>t être modifiée<strong>de</strong> commun accord. Par conséqu<strong>en</strong>t, l’<strong>en</strong>trepriseagréée ne peut pas modifier les conditions <strong>de</strong> laconv<strong>en</strong>tion d’utilisateur sans que celui-ci ne donne sonautorisation.Un nouvel utilisateur par contre, peut choisir <strong>de</strong>rejoindre ou non une <strong>en</strong>treprise qui offre <strong>de</strong> l’ai<strong>de</strong> àdomicile <strong>de</strong> nature ménagère <strong>en</strong> combinaison avec <strong>de</strong>sproduits <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage. Dans le cas où il ne serait pasKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 740728 - 7 - 2008akkoord zou zijn m<strong>et</strong> <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong> kan hijzich altijd w<strong>en</strong>d<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re erk<strong>en</strong><strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming.De aangehaal<strong>de</strong> praktijk<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> mogelijks wele<strong>en</strong> inbreuk vorm<strong>en</strong> op <strong>de</strong> w<strong>et</strong> op <strong>de</strong> han<strong>de</strong>lspraktijk<strong>en</strong>.Hiervoor verwijs ik h<strong>et</strong> geachte lid door naarmijn collega, <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong> Energie.(Vraag nr. 22 van 28 april 2008.)d’accord avec les conditions proposées, il est libre <strong>de</strong>s’adresser à une autre <strong>en</strong>treprise agréée.Les pratiques évoquées peuv<strong>en</strong>t év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>tconstituer une infraction à la loi sur les pratiques ducommerce. Pour cela, je r<strong>en</strong>voie l’honorable membre àmon collègue, le ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie.(Question n o 22 du 28 avril 2008.)DO 2007200804348 DO 2007200804348Vraag nr. 190 van <strong>de</strong> heer Geert Versnick van 3 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Bedrijfscontroles ter bestrijding van sociale frau<strong>de</strong>.In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> bestrijding van sociale frau<strong>de</strong>word<strong>en</strong> jaarlijks heel wat controles uitgevoerd bijbedrijv<strong>en</strong>. Er wordt on<strong>de</strong>r meer nagegaan in hoeverreaan alle w<strong>et</strong>telijk vastgestel<strong>de</strong> formaliteit<strong>en</strong> voldaanwordt om werknemers in di<strong>en</strong>st te nem<strong>en</strong>.1. Hoeveel bedrijfscontroles ter bestrijding vansociale frau<strong>de</strong> werd<strong>en</strong> er uitgevoerd in 2007?2. In hoeveel gevall<strong>en</strong> is er sprake van overtredingvan <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke bepaling<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> in di<strong>en</strong>st nem<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> werknemer?Question n o 190 <strong>de</strong> M. Geert Versnick du 3 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Contrôles effectués dans les <strong>en</strong>treprises dans le cadre<strong>de</strong> la lutte contre la frau<strong>de</strong> sociale.Dans le cadre <strong>de</strong> la lutte contre la frau<strong>de</strong> sociale, d<strong>en</strong>ombreux contrôles sont effectués chaque année dansles <strong>en</strong>treprises.[d65] Lors <strong>de</strong> ces contrôles, il est vérifiénotamm<strong>en</strong>t si toutes les formalités légales régissantl’embauche <strong>de</strong> travailleurs sont respectées.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contrôles ont été effectués dans les<strong>en</strong>treprises <strong>en</strong> 2007 dans le cadre <strong>de</strong> la lutte contre lafrau<strong>de</strong> sociale?2. Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas y a-t-il eu infraction auxdispositions légales lors <strong>de</strong> l’embauche <strong>de</strong> personnel?3. Welke conclusies trekt u uit <strong>de</strong>ze cijfers? 3. Quelles conclusions tirez-vous <strong>de</strong> ces chiffres?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong> van 1 augustus 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 190 van <strong>de</strong> heer Geert Versnick van 3 juli2008 (N.):Gelieve hierna <strong>de</strong> antwoord<strong>en</strong> op <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>te will<strong>en</strong> vind<strong>en</strong>.De sociale inspectiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> voer<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>schappelijkecontroles uit in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> Arrondissem<strong>en</strong>tscell<strong>en</strong>.Deze controles richt<strong>en</strong> zich in hoofdzaakop h<strong>et</strong> zwartwerk. E<strong>en</strong> controle wordt statistisch ge<strong>de</strong>finieerdals elke unieke combinatie van werkgever (ofzelfstandige), plaats <strong>en</strong> datum. Door <strong>de</strong> overgang naare<strong>en</strong> nieuw statistisch systeem zijn er cijfers beschikbaarvanaf juli 2006.Perio<strong>de</strong> januari-<strong>de</strong>cember 2007: 10 208 controles.Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances du 1 er août 2008, àla question n o 190 <strong>de</strong> M. Geert Versnick du 3 juill<strong>et</strong>2008 (N.):Veuillez trouver ci-<strong>de</strong>ssous les réponses aux questionsposées.Les services d’inspection sociale effectu<strong>en</strong>t <strong>de</strong>scontrôles communs dans le cadre <strong>de</strong>s cellules d’arrondissem<strong>en</strong>t.Ces contrôles vis<strong>en</strong>t principalem<strong>en</strong>t l<strong>et</strong>ravail au noir. Un contrôle est statistiquem<strong>en</strong>t définicomme chaque combinaison unique d’un employeur(ou indép<strong>en</strong>dant), d’un <strong>en</strong>droit <strong>et</strong> d’une date. Vu lepassage à un nouveau système statistique, il y a <strong>de</strong>schiffres disponibles à partir <strong>de</strong> juill<strong>et</strong> 2006.Pério<strong>de</strong> janvier-décembre 2007: 10 208 contrôles.De hieron<strong>de</strong>r tabel geeft h<strong>et</strong> aantal controles per Le tableau ci-<strong>de</strong>ssous donne le nombre <strong>de</strong> contrôlessector uitgevoerd in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> Arrondissem<strong>en</strong>tscell<strong>en</strong>dissem<strong>en</strong>t.effectués par secteur dans le cadre <strong>de</strong>s cellules d’arron-Perio<strong>de</strong> januari-<strong>de</strong>cember 2007 Pério<strong>de</strong> janvier-décembre 2007Sector Controles Secteur ContrôlesBouwnijverheid ................................................... 3 539 Construction ...................................................... 3 539Horeca ............................................................... 1 749 Horeca ............................................................... 1 749KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7408 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Sector Controles Secteur ContrôlesKleinhan<strong>de</strong>l ........................................................ 1 075 Commerce <strong>de</strong> détail ........................................... 1 075Land- <strong>en</strong> tuinbouw ............................................. 719 Agriculture <strong>et</strong> horticulture .................................. 719Zakelijke di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> (incl. schoonmaak) ................ 420 Services aux <strong>en</strong>treprises (incl. n<strong>et</strong>toyage industriel) 420Vervoer te land .................................................. 289 Transports terrestres .......................................... 289Voedingsindustrie ............................................... 219 Industries alim<strong>en</strong>taires ........................................ 219Post <strong>en</strong> telecommunicatie ................................... 174 Postes <strong>et</strong> télécommunications ............................. 174Groothan<strong>de</strong>l ....................................................... 169 Commerce <strong>de</strong> gros ............................................. 169Garages .............................................................. 159 Garages .............................................................. 159Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> aan person<strong>en</strong> (incl. kapsalons) ............. 121 Services aux personnes (incl. coiffure) ................ 121Vervaardig<strong>en</strong> product<strong>en</strong> van m<strong>et</strong>aal ................... 120 Travail <strong>de</strong>s métaux ............................................ 120Recreatie, cultuur <strong>en</strong> sport ................................. 90 Activités récréatives, culturelles <strong>et</strong> sportives ....... 90An<strong>de</strong>re ................................................................ 673 Autre .................................................................. 673Onbek<strong>en</strong>d ........................................................... 692 Inconnu .............................................................. 692Totaal ................................................................ 10 208 Total .................................................................. 10 208De inbreuk<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> reglem<strong>en</strong>tering<strong>en</strong>:DimonaKoninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoeringvan e<strong>en</strong> onmid<strong>de</strong>llijke aangifte van tewerkstelling,m<strong>et</strong> toepassing van artikel 38 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 26 juli1996 tot mo<strong>de</strong>rnisering van <strong>de</strong> sociale zekerheid <strong>en</strong> totvrijwaring van <strong>de</strong> leefbaarheid van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijkep<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>stelsels (Belgisch Staatsblad van 20 november2002).Deeltijdse arbeidDe vaststelling<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> vlak van <strong>de</strong> <strong>de</strong>eltijdsearbeid b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong> h<strong>et</strong> toezicht op <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 157 tot172 van <strong>de</strong> programmaw<strong>et</strong> van 22 <strong>de</strong>cember 1989Programmaw<strong>et</strong> van 22 <strong>de</strong>cember 1989 (BelgischStaatsblad van 30 <strong>de</strong>cember 1989) — Hoofdstuk IV.Sociale zekerheidW<strong>et</strong> van 27 juni 1969 tot herzi<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> besluitw<strong>et</strong>van 28 <strong>de</strong>cember 1944 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>maatschappelijke zekerheid <strong>de</strong>r arbei<strong>de</strong>rs (BelgischStaatsblad van 25 juli 1969) — artikel 22ter.WerkloosheidKoninklijk besluit van 25 november 1991 houd<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> werkloosheidsreglem<strong>en</strong>tering (Belgisch Staatsbladvan 31 <strong>de</strong>cember 1991).Buit<strong>en</strong>landse werknemersDe w<strong>et</strong> van 30 april 1999 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> tewerkstellingvan buit<strong>en</strong>landse werknemers;De w<strong>et</strong> van 15 <strong>de</strong>cember 1980 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> toegangtot h<strong>et</strong> grondgebied, h<strong>et</strong> verblijf, <strong>de</strong> vestiging <strong>en</strong><strong>de</strong> verwij<strong>de</strong>ring van vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> — wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong>verblijfsvergunning;Les infractions concern<strong>en</strong>t les réglem<strong>en</strong>tationssuivantes:DimonaL’arrêté royal du 5 novembre 2002 concernant l’introductiond’une déclaration immédiate d’emploi, <strong>en</strong>application <strong>de</strong> l’article 38 <strong>de</strong> la loi du 26 juill<strong>et</strong> 1996relative à la mo<strong>de</strong>rnisation <strong>de</strong> la sécurité sociale <strong>et</strong>assurant la viabilité <strong>de</strong>s régimes <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sions légaux(Moniteur belge du 20 novembre 2002).Le travail à temps partielLes constatations dans le domaine du travail àtemps partiel concern<strong>en</strong>t la surveillance <strong>de</strong>s articles157 à 172 <strong>de</strong> la loi-programme du 22 décembre 1989.Loi-programme du 22 décembre 1989 (Moniteurbelge du 30 décembre 1989) — chapitre IV.Sécurité socialeLoi du 27 juin 1969 révisant l’arrêté royal du 28 décembre1944 concernant la sécurité sociale <strong>de</strong>s travailleurs(Moniteur belge du 25 juill<strong>et</strong> 1969) — article22ter.Le chômageL’arrêté royal du 25 novembre 1991 concernant laréglem<strong>en</strong>tation <strong>de</strong> chômage (Moniteur belge du 31 décembre1991).Les travailleurs étrangersLa loi du 30 avril 1999 concernant l’emploi <strong>de</strong>stravailleurs étrangers;La loi du 15 décembre 1980 concernant l’accès auterritoire, au séjour, l’établissem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> à l’éloignem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s étrangers — <strong>en</strong> ce qui concerne le permis <strong>de</strong> séjour;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 740928 - 7 - 2008De w<strong>et</strong> van 19 februari 1965 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> uitoef<strong>en</strong>ingvan zelfstandige beroepsactiviteit<strong>en</strong> door vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>— wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> beroepskaart<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> inbreuk op één van <strong>de</strong>ze reglem<strong>en</strong>tering<strong>en</strong> kanbeschouwd word<strong>en</strong> als «zwartwerk».Gelieve in <strong>de</strong> tabel hieron<strong>de</strong>r, h<strong>et</strong> aantal inbreuk<strong>en</strong>«zwartwerk» te will<strong>en</strong> vind<strong>en</strong>, per materie <strong>en</strong> persector (jaar 2007).Aantal inbreuk<strong>en</strong> «zwartwerk», per materie,per sector (perio<strong>de</strong>: 2007)La loi du 19 février 1965 concernant l’exercice <strong>de</strong>sactivités professionnelles indép<strong>en</strong>dantes par les étrangers— <strong>en</strong> ce qui concerne les cartes professionnelles.Une infraction à une <strong>de</strong> ces réglem<strong>en</strong>tations peutêtre considérée comme «travail au noir».Veuillez trouver, dans le tableau ci-<strong>de</strong>ssous, l<strong>en</strong>ombre d’infractions dans les matières «Travail aunoir» par matière <strong>et</strong> par secteur (année 2007).Nombre d’infractions dans les matières «Travailau noir» par matière <strong>et</strong> par secteur (pério<strong>de</strong>: 2007)Sector—SecteurDimonaDeeltijdse—TempspartielSocialeZekerheid—SécuritésocialeWerkloosheid—ChômageBuit<strong>en</strong>landseWerknemers«Zwaar»—Maind’œuvreétrangèreSanctionlour<strong>de</strong>Buit<strong>en</strong>landseWerknemers«Licht»—Maind’œuvreétrangèreSanctionlégèreBuit<strong>en</strong>landseWerknemersBeroepskaart—Maind’œuvreétrangèreCarteprofesionnelleTotaal—TotalHoreca ............................ 675 460 48 249 116 47 7 1 602Bouwnijverheid. — Construction........................... 242 13 52 403 152 20 2 884Kleinhan<strong>de</strong>l. —Commerce <strong>de</strong> détail ........ 173 103 13 43 79 17 8 436Land- <strong>en</strong> tuinbouw. —Agriculture <strong>et</strong> horticulture 147 18 11 74 138 10 — 398Zakelijke di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> (incl.schoonmaak). — Servicesaux <strong>en</strong>treprises (incl.n<strong>et</strong>toyage industriel) ....... 60 32 2 28 10 2 134Voedingsindustrie. —Industries alim<strong>en</strong>taires .... 51 37 5 11 9 6 3 122Post <strong>en</strong> telecommunicatie.— Postes <strong>et</strong> télécommunications......................... 46 21 1 7 15 13 9 112Garages .......................... 32 14 2 9 13 3 73Vervoer te land. — Transportsterrestres ................ 25 22 3 12 2 — — 64Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> aan person<strong>en</strong>(incl. kapsalons). — Servicesaux personnes (incl.coiffure) .......................... 19 21 2 12 3 1 — 58Recreatie, cultuur <strong>en</strong>sport. — Activités récréatives,culturelles <strong>et</strong> sportives 19 8 2 2 4 — — 35Groothan<strong>de</strong>l. — Commerce<strong>de</strong> gros ....................... 11 5 — 2 4 1 — 23Vervaardig<strong>en</strong> product<strong>en</strong>van m<strong>et</strong>aal. — Travail <strong>de</strong>smétaux ........................... 6 1 — 7 — — — 14KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7410 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Sector—SecteurDimonaDeeltijdse—TempspartielSocialeZekerheid—SécuritésocialeWerkloosheid—ChômageBuit<strong>en</strong>landseWerknemers«Zwaar»—Maind’œuvreétrangèreSanctionlour<strong>de</strong>Buit<strong>en</strong>landseWerknemers«Licht»—Maind’œuvreétrangèreSanctionlégèreBuit<strong>en</strong>landseWerknemersBeroepskaart—Maind’œuvreétrangèreCarteprofesionnelleTotaal—TotalAn<strong>de</strong>re. — Autre ............ 94 54 7 84 45 3 2 289Onbek<strong>en</strong>d. — Inconnu ... 76 25 8 70 61 3 3 246Totaal. — Total ............. 1 676 834 156 1 013 651 126 34 4 490H<strong>et</strong> aantal werkgevers <strong>en</strong> particulier<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>bij <strong>de</strong>ze inbreuk<strong>en</strong> wordt in <strong>de</strong> tabel hieron<strong>de</strong>r weergegev<strong>en</strong>.Le nombre d’employeurs <strong>et</strong> <strong>de</strong> particuliers concernéspar ces infractions est indiqué dans le tableau ci<strong>de</strong>ssous.Perio<strong>de</strong> januari-<strong>de</strong>cember 2007 Pério<strong>de</strong> janvier-décembre 2007Sector—SecteurOn<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>—EntreprisesPerson<strong>en</strong>—PersonnesBouwnijverheid. — Construction ............................................... 475 1 242Horeca ....................................................................................... 903 2 716Kleinhan<strong>de</strong>l. — Commerce <strong>de</strong> détail ......................................... 269 549Land- <strong>en</strong> tuinbouw. — Agriculture <strong>et</strong> horticulture .................... 183 618Zakelijke di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> (incl. schoonmaak). — Services aux <strong>en</strong>treprises(incl. n<strong>et</strong>toyage industriel) ......................................................... 97 244Vervoer te land. — Transports terrestres .................................. 50 76Voedingsindustrie. — Industries alim<strong>en</strong>taires ............................ 73 164Post <strong>en</strong> telecommunicatie. — Postes <strong>et</strong> télécommunications ...... 69 115Groothan<strong>de</strong>l. — Commerce <strong>de</strong> gros .......................................... 18 29Garages ...................................................................................... 45 92Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> aan person<strong>en</strong> (incl. kapsalons). — Services aux personnes(incl. coiffure) ...................................................................... 27 79Vervaardig<strong>en</strong> product<strong>en</strong> van m<strong>et</strong>aal. — Travail <strong>de</strong>s métaux ..... 11 15Recreatie, cultuur <strong>en</strong> sport. — Activités récréatives, culturelles <strong>et</strong>sportives .................................................................................... 22 61An<strong>de</strong>re. — Autre ....................................................................... 161 429Onbek<strong>en</strong>d. — Inconnu .............................................................. 153 306Totaal. — Total ........................................................................ 2 556 6 735In België bestaat er op dit og<strong>en</strong>blik ge<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rouwbareschatting over <strong>de</strong> omvang <strong>en</strong> <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> van <strong>de</strong>sociale frau<strong>de</strong>.Il n’existe actuellem<strong>en</strong>t pas d’estimation fiable <strong>de</strong>l’ampleur <strong>et</strong> du coût <strong>de</strong> la frau<strong>de</strong> sociale <strong>en</strong> Belgique.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 741128 - 7 - 2008De meest uite<strong>en</strong>lop<strong>en</strong><strong>de</strong> cijfers do<strong>en</strong> <strong>de</strong> ron<strong>de</strong> doordat<strong>de</strong> sociale frau<strong>de</strong> ni<strong>et</strong> e<strong>en</strong>duidig is. Daarbij komtnog dat <strong>de</strong> gebruikte m<strong>et</strong>ho<strong>de</strong>s om <strong>de</strong>ze cijfers te bekom<strong>en</strong>uite<strong>en</strong>lop<strong>en</strong>.De scha<strong>de</strong> die <strong>de</strong> Staat oploopt ev<strong>en</strong>als <strong>de</strong> impactvan <strong>de</strong> inspectiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong> frau<strong>de</strong>,kunn<strong>en</strong> dus ni<strong>et</strong> nauwkeurig geraamd word<strong>en</strong>.T<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> dit gebrek aan e<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rouwbaar beeld van<strong>de</strong> sociale frau<strong>de</strong> teg<strong>en</strong> te gaan, heeft <strong>de</strong> SIOD in haarstrategisch plan 2008 voorzi<strong>en</strong> om <strong>de</strong> sociale frau<strong>de</strong> tem<strong>et</strong><strong>en</strong> via controles bij werkgevers die steekproefsgewijsword<strong>en</strong> gekoz<strong>en</strong>. De controles in dit verbandzull<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> ganse jaar 2008 gevoerd word<strong>en</strong> <strong>en</strong>er zal later e<strong>en</strong> analyse van gemaakt word<strong>en</strong>.Gelieve ook te noter<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> cijfers in <strong>de</strong> bijlageslechts b<strong>et</strong>rekking hebb<strong>en</strong> op <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>schappelijkecontroles die <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> inspectiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> organiseerd<strong>en</strong>in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van SIOD. H<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reft ookslechts <strong>en</strong>kele specifiek ge<strong>de</strong>finieer<strong>de</strong> inbreuk<strong>en</strong>. Daarnaastorganiser<strong>en</strong> <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> inspectiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>uiteraard nog eig<strong>en</strong> controles.Indi<strong>en</strong> u meer informatie wil bekom<strong>en</strong> over <strong>de</strong>zecijfers of over <strong>de</strong> SIOD, kan u zich w<strong>en</strong>d<strong>en</strong> tot <strong>de</strong>staatssecr<strong>et</strong>aris voor <strong>de</strong> coördinatie van <strong>de</strong> strijd teg<strong>en</strong><strong>de</strong> frau<strong>de</strong>.Les chiffres les plus divers circul<strong>en</strong>t <strong>en</strong> raison du faitque la frau<strong>de</strong> sociale n’est pas univoque <strong>et</strong> que lesmétho<strong>de</strong>s utilisées pour arriver à ces estimations diverg<strong>en</strong>t.Tant le préjudice causé à l’État que l’impact <strong>de</strong>sservices d’inspection sociale sur les phénomènes <strong>de</strong>frau<strong>de</strong> ne peuv<strong>en</strong>t donc être chiffrés avec précision.Afin <strong>de</strong> pallier c<strong>et</strong>te abs<strong>en</strong>ce d’une image fiable <strong>de</strong> lafrau<strong>de</strong> sociale, le SIRS a prévu dans son plan stratégique2008 <strong>de</strong> mesurer la frau<strong>de</strong> sociale par le biais <strong>de</strong>contrôles effectués au moy<strong>en</strong> d’un échantillon représ<strong>en</strong>tatifd’employeurs constitué <strong>de</strong> manière aléatoire.Les contrôles dans le cadre <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te approche sontm<strong>en</strong>és tout au long <strong>de</strong> l’année 2008 par les Cellulesd’arrondissem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> feront l’obj<strong>et</strong> d’une analyse ultérieure.Il convi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> noter que les chiffres m<strong>en</strong>tionnés <strong>en</strong>annexe n’ont trait qu’aux contrôles communs que lesdiffér<strong>en</strong>ts services d’inspection ont organisés dans lecadre du SIRS. Seules quelques infractions spécifiquem<strong>en</strong>tdéfinies sont concernées. À côté <strong>de</strong> ces contrôlescommuns, il convi<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> rappeler que lesdiffér<strong>en</strong>ts services d’inspection organis<strong>en</strong>t leurspropres contrôles.Si vous désirez obt<strong>en</strong>ir plus <strong>de</strong> r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts relatifsà ces chiffres ou au SIRS, je vous invite à pr<strong>en</strong>drecontact avec le secrétaire d’État <strong>en</strong> charge <strong>de</strong> la luttecontre la frau<strong>de</strong>.Minister van KMO’s,Zelfstandig<strong>en</strong>, Landbouw<strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleidMinistre <strong>de</strong>s PME,<strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants, <strong>de</strong> l’Agriculture<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifiqueDO 2007200804319 DO 2007200804319Vraag nr. 83 van mevrouw Nathalie Muylle van 2 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>,Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid:FAVV. — Kleine operator<strong>en</strong>. — Bijdrag<strong>en</strong>.U kondig<strong>de</strong> in <strong>de</strong> pers aan dat u hervorming<strong>en</strong> overweegtin <strong>de</strong> FAVV-bijdrag<strong>en</strong> (Fe<strong>de</strong>raal Ag<strong>en</strong>tschapvoor <strong>de</strong> Veiligheid van <strong>de</strong> Voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong>) voor kleineoperator<strong>en</strong>.Eer<strong>de</strong>r stem<strong>de</strong> u in m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> bijdragevermin<strong>de</strong>ringvan 66% voor dagbladhan<strong>de</strong>laars die <strong>en</strong>kel voorverpaktevoedingsproduct<strong>en</strong> <strong>en</strong> frisdrank<strong>en</strong> verkop<strong>en</strong>.Deze bijdrage die vermin<strong>de</strong>rd werd m<strong>et</strong> ingang vanafQuestion n o 83 <strong>de</strong> M me Nathalie Muylle du 2 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants,<strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique:AFSCA. — P<strong>et</strong>its opérateurs. — Cotisations.Vous avez annoncé dans la presse que vous <strong>en</strong>visagez<strong>de</strong> réformer les cotisations à l’AFSCA (Ag<strong>en</strong>cefédérale pour la sécurité <strong>de</strong> la chaîne alim<strong>en</strong>taire) pourles p<strong>et</strong>its opérateurs.Précé<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t, vous avez cons<strong>en</strong>ti à une réduction<strong>de</strong>s cotisations à hauteur <strong>de</strong> 66% pour les distributeurs<strong>de</strong> journaux qui v<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t exclusivem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>sproduits alim<strong>en</strong>taires préemballés <strong>et</strong> <strong>de</strong>s boissonsKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7412 QRVA 52 02828 - 7 - 20082006 werd echter wel b<strong>et</strong>aald door <strong>de</strong> operator<strong>en</strong>,maar <strong>de</strong> teruggave werd nog steeds ni<strong>et</strong> ontvang<strong>en</strong>.rafraîchissantes. Cep<strong>en</strong>dant, c<strong>et</strong>te cotisation réduiteavec eff<strong>et</strong> à partir <strong>de</strong> 2006 a été payée par les opérateurs,mais ceux-ci n’ont toujours pas obt<strong>en</strong>u <strong>de</strong>remboursem<strong>en</strong>t.1. Waaraan is <strong>de</strong>ze vertraging te wijt<strong>en</strong>? 1. Comm<strong>en</strong>t ce r<strong>et</strong>ard s’explique-t-il?2. Wanneer zal <strong>de</strong> terugb<strong>et</strong>aling gebeur<strong>en</strong>? 2. Quand sera-t-il procédé au remboursem<strong>en</strong>t?Antwoord van <strong>de</strong> minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>,Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid van 31 juli2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 83 van mevrouw NathalieMuylle van 2 juli 2008 (N.):Alle w<strong>et</strong>telijke aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong>reductie tot 33% voor <strong>de</strong> sector d<strong>et</strong>ailhan<strong>de</strong>l werd<strong>en</strong>behan<strong>de</strong>ld, m<strong>et</strong> uitzon<strong>de</strong>ring van e<strong>en</strong> ti<strong>en</strong>tal dossiers.Dit omwille van h<strong>et</strong> feit dat <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st heffing<strong>en</strong> omorganisatorische red<strong>en</strong><strong>en</strong> heeft beslist om <strong>de</strong> dossiersgelijktijdig te behan<strong>de</strong>l<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> aangiftejar<strong>en</strong> 2007 <strong>en</strong>2008. Aan <strong>de</strong>ze dossiers zal nu voorrang word<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong>.De terugb<strong>et</strong>aling zal uitsluit<strong>en</strong>d gebeur<strong>en</strong>wanneer <strong>de</strong> operator effectief recht heeft op <strong>de</strong> vermin<strong>de</strong>ring<strong>en</strong> wanneer <strong>de</strong> factuur in kwestie reeds werdb<strong>et</strong>aald.Ver<strong>de</strong>r is h<strong>et</strong> belangrijk om w<strong>et</strong><strong>en</strong> dat er veel operator<strong>en</strong>zijn die onterecht m<strong>en</strong><strong>en</strong> aanspraak te kunn<strong>en</strong>mak<strong>en</strong> op <strong>de</strong> vermin<strong>de</strong>ring tot 33%. Deze operator<strong>en</strong>werd<strong>en</strong> hiervan op <strong>de</strong> hoogte gebracht via e<strong>en</strong> brief.Ter herinnering: <strong>de</strong>ze reductie is <strong>en</strong>kel van toepassingop operator<strong>en</strong> die uitsluit<strong>en</strong>d lev<strong>en</strong>smid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> verkop<strong>en</strong>die langer dan 3 maand<strong>en</strong> houdbaar zijn bij omgevingstemperatuurof voorverpakte drank<strong>en</strong> aan eindverbruikers.Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants,<strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique du31 juill<strong>et</strong> 2008, à la question n o 83 <strong>de</strong> M me NathalieMuylle du 2 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):Toutes les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s relatives à la réduction à 33%pour le secteur du commerce <strong>de</strong> détail, <strong>et</strong> qui répond<strong>en</strong>taux exig<strong>en</strong>ces légales, ont été traitées, àl’exception d’une dizaine <strong>de</strong> dossiers. Ceci <strong>en</strong> raisondu fait que le service <strong>de</strong>s contributions a décidé, pour<strong>de</strong>s raisons d’organisation, <strong>de</strong> traiter les dossierssimultaném<strong>en</strong>t avec les années <strong>de</strong> déclaration 2007 <strong>et</strong>2008. Ces dossiers bénéficieront désormais <strong>de</strong> la priorité.Le remboursem<strong>en</strong>t aura lieu exclusivem<strong>en</strong>t sil’opérateur a effectivem<strong>en</strong>t droit à la réduction <strong>et</strong> si lafacture <strong>en</strong> question a déjà été payée.En outre, il est important <strong>de</strong> savoir qu’il y a beaucoupd’opérateurs qui croi<strong>en</strong>t à tort pouvoir prét<strong>en</strong>dreà la réduction à 33%. Ces opérateurs <strong>en</strong> ont été informéspar courrier. Pour rappel: c<strong>et</strong>te réduction estuniquem<strong>en</strong>t applicable aux opérateurs qui v<strong>en</strong>d<strong>en</strong>texclusivem<strong>en</strong>t au consommateur final <strong>de</strong>s d<strong>en</strong>réesalim<strong>en</strong>taires d’une durée <strong>de</strong> conservation supérieure à3 mois à température ambiante ou <strong>de</strong>s boissons préemballées.DO 2007200804321 DO 2007200804321Vraag nr. 84 van <strong>de</strong> heer Hag<strong>en</strong> Goyvaerts van 2 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>,Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid:W<strong>et</strong><strong>en</strong>schappelijk on<strong>de</strong>rzoek inzake nanotechnologieën.Op 24 juni 2008 heeft h<strong>et</strong> Adviescomité voorW<strong>et</strong><strong>en</strong>schappelijke <strong>en</strong> Technologische Vraagstukk<strong>en</strong>van <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong> van volksverteg<strong>en</strong>woordigers e<strong>en</strong> hoorzittinggehoud<strong>en</strong> over <strong>de</strong> toepassing<strong>en</strong> <strong>en</strong> implicatiesvan nanotechnologieën. Verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> expert<strong>en</strong>hebb<strong>en</strong> hun inzicht<strong>en</strong> <strong>en</strong> aanbeveling<strong>en</strong> op die verga<strong>de</strong>ringuite<strong>en</strong>gez<strong>et</strong>.Wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> financiering <strong>en</strong> e<strong>en</strong> gecoördineer<strong>de</strong>aanpak van h<strong>et</strong> w<strong>et</strong><strong>en</strong>schappelijk on<strong>de</strong>rzoek inzak<strong>en</strong>anotechnologieën bleek dat hieraan e<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijk<strong>en</strong>ood bestaat.Question n o 84 <strong>de</strong> M. Hag<strong>en</strong> Goyvaerts du 2 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants,<strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique:Recherche sci<strong>en</strong>tifique <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> nanotechnologies.Le 24 juin 2008, le Comité d’avis pour les questionssci<strong>en</strong>tifiques <strong>et</strong> technologiques <strong>de</strong> la Chambre <strong>de</strong>sreprés<strong>en</strong>tants a organisé une audition sur les applications<strong>et</strong> les implications <strong>de</strong>s nanotechnologies. Lors <strong>de</strong>c<strong>et</strong>te réunion, plusieurs experts ont exposé leursconceptions <strong>et</strong> formulé <strong>de</strong>s recommandations.Il s’est avéré que <strong>de</strong>s besoins clairs exist<strong>en</strong>t <strong>en</strong>termes <strong>de</strong> financem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la recherche sci<strong>en</strong>tifique surles nanotechnologies <strong>et</strong> d’adoption d’une approchecoordonnée <strong>en</strong> la matière.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 741328 - 7 - 20081. Wat zijn uw beleidsinitiatiev<strong>en</strong> om tot e<strong>en</strong> b<strong>et</strong>erecoördinatie van h<strong>et</strong> w<strong>et</strong><strong>en</strong>schappelijk on<strong>de</strong>rzoekinzake nanotechnologieën te kom<strong>en</strong>?2.a) Is hierover al overleg geweest m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Gewest<strong>en</strong> <strong>en</strong>zo ja, m<strong>et</strong> welk resultaat <strong>en</strong>/of planning?b) Zo ne<strong>en</strong>, welke initiatiev<strong>en</strong> d<strong>en</strong>kt u daartoe t<strong>en</strong>em<strong>en</strong>?3. Welke financiële mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> <strong>en</strong> impuls<strong>en</strong> zijn ervanuit uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t vrijgemaakt voor h<strong>et</strong> w<strong>et</strong><strong>en</strong>schappelijkon<strong>de</strong>rzoek inzake nanotechnologieën voorh<strong>et</strong> jaar 2008 <strong>en</strong> <strong>de</strong> kom<strong>en</strong><strong>de</strong> jar<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>,Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid van 31 juli2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 84 van <strong>de</strong> heer Hag<strong>en</strong> Goyvaertsvan 2 juli 2008 (N.):De belangstelling van h<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raal W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleidvoor nanotechnologieën blijkt uit verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>opgez<strong>et</strong>te on<strong>de</strong>rzoeksacties in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van drie programma’sdie door <strong>de</strong> POD word<strong>en</strong> beheerd <strong>en</strong> gefinancierd,te w<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> «Interuniversitaire attractiepol<strong>en</strong>(IUAP)», <strong>de</strong> «Technologische attractiepol<strong>en</strong>(TAP)» <strong>en</strong> <strong>de</strong> «W<strong>et</strong><strong>en</strong>schap voor e<strong>en</strong> duurzame ontwikkeling(SSD)». Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> heeft h<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raalW<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid <strong>de</strong> Belgische <strong>de</strong>elname gecoördineerdaan h<strong>et</strong> seminarie «Russian-Belgian workshopon nanotechnology cooperation».H<strong>et</strong> IUAP-programma heeft t<strong>en</strong> doel tij<strong>de</strong>lijk <strong>de</strong>opbouw van exceller<strong>en</strong><strong>de</strong> interuniversitaire n<strong>et</strong>werk<strong>en</strong>te stimuler<strong>en</strong> inzake fundam<strong>en</strong>teel on<strong>de</strong>rzoek. In <strong>de</strong>lop<strong>en</strong><strong>de</strong> fase van h<strong>et</strong> programma (1 januari 2007-31 <strong>de</strong>cember 2011) hebb<strong>en</strong> drie project<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rekkingop <strong>de</strong> nanotechnologieën:— Geavanceer<strong>de</strong> complexe anorganische material<strong>en</strong>via e<strong>en</strong> nieuwe bottom-up b<strong>en</strong>a<strong>de</strong>ring: synthese <strong>en</strong>vormgeving — Coördinator: prof. dr. Rudi Cloots(ULg) — Budg<strong>et</strong>: 3 651 636 euro (5 jaar);— Functionele supramoleculaire system<strong>en</strong> Coördinator:prof. dr. Pierre Jacobs (KUL) -Budg<strong>et</strong>:8 869 633 euro (5 jaar);— Kwantumeffect<strong>en</strong> in clusters <strong>en</strong> nanodrad<strong>en</strong> —Coördinator: prof. dr. Frans Pe<strong>et</strong>ers (UA) —Budg<strong>et</strong>: 4 547 250 euro (5 jaar).H<strong>et</strong> programma voor impulsacties PAT heeft t<strong>en</strong>doel <strong>de</strong> verhouding tuss<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek <strong>en</strong> ontwikkelingte verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>werking tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> universiteit<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> sectorale c<strong>en</strong>tra voor collectief on<strong>de</strong>rzoek,<strong>de</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> c<strong>en</strong>tra «De Groote» <strong>en</strong> an<strong>de</strong>re soortgelijkec<strong>en</strong>tra, te versterk<strong>en</strong>. In <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> fase van h<strong>et</strong>PAT-programma (PAT2: 2006-2011), m<strong>et</strong> als titel1. Quelles initiatives politiques pr<strong>en</strong>ez-vous pourt<strong>en</strong>dre vers une meilleure coordination <strong>de</strong> la recherchesci<strong>en</strong>tifique <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> nanotechnologies?2.a) C<strong>et</strong>te matière a-t-elle déjà fait l’obj<strong>et</strong> d’une concertationavec les Régions <strong>et</strong>, dans l’affirmative, quel<strong>en</strong> est le résultat <strong>et</strong>/ou quel est le cal<strong>en</strong>drier?b) Dans la négative, quelles initiatives p<strong>en</strong>sez-vouspr<strong>en</strong>dre à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>?3. Quels incitants <strong>et</strong> moy<strong>en</strong>s financiers votre départem<strong>en</strong>ta-t-il prévus pour la recherche sci<strong>en</strong>tifique <strong>en</strong>matière <strong>de</strong> nanotechnologies pour l’année 2008 <strong>et</strong> lesannées à v<strong>en</strong>ir?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants,<strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique du31 juill<strong>et</strong> 2008, à la question n o 84 <strong>de</strong> M. Hag<strong>en</strong>Goyvaerts du 2 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):L’intérêt que porte la Politique sci<strong>en</strong>tifique fédéraleaux nanotechnologies se traduit par différ<strong>en</strong>tes actions<strong>de</strong> recherche reprises dans trois programmes gérés <strong>et</strong>financés par le SPP, à savoir les «Pôles d’attractionuniversitaires (PAI)», les «Pôles d’attraction technologiques(PAT)» <strong>et</strong> la «Sci<strong>en</strong>ce pour un développem<strong>en</strong>tdurable (SDD)». En outre, la Politique sci<strong>en</strong>tifiquefédérale a coordonné la participation belge au séminaire«Russian-Belgian workshop on nanotechnologycooperation».Le but du programme PAI est <strong>de</strong> fournir une impulsiontemporaire à la constitution <strong>de</strong> réseaux interuniversitairesd’excell<strong>en</strong>ce <strong>en</strong> recherche fondam<strong>en</strong>tale.Dans la phase actuelle (1 er janvier 2007-31 décembre2011), trois proj<strong>et</strong>s concern<strong>en</strong>t les nanotechnologies:— Synthèse <strong>et</strong> mise <strong>en</strong> forme <strong>de</strong> matériaux inorganiquesavancés via une approche «bottom-up» àl’échelle nanométrique — Coordinateur: professeurRudi Cloots (ULg) — Budg<strong>et</strong>:3 651 636 euros (5 ans);— Systèmes supramoléculaires fonctionnels Coordinateur:professeur Pierre Jacobs (KUL) — Budg<strong>et</strong>:8 869 633 euros (5 ans);— Eff<strong>et</strong>s quantiques dans <strong>de</strong>s agrégats <strong>et</strong> <strong>de</strong>s nanofilam<strong>en</strong>ts— Coordinateur: professeur Frans Pe<strong>et</strong>ers(UA); Budg<strong>et</strong>: 4 547 250 euros (5 ans).Le programme d’actions d’impulsion PAT vise àl’amélioration <strong>de</strong> la relation <strong>en</strong>tre la recherche <strong>et</strong> ledéveloppem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> au r<strong>en</strong>forcem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la coopération<strong>en</strong>tre les universités <strong>et</strong> les C<strong>en</strong>tres sectoriels <strong>de</strong> recherchecollective, dits C<strong>en</strong>tres «De Groote», <strong>et</strong> autresC<strong>en</strong>tres assimilés. Dans la <strong>de</strong>uxième phase <strong>de</strong>s TAP(TAP2: 2006-2011), intitulée «Programme <strong>de</strong> stimula-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7414 QRVA 52 02828 - 7 - 2008«Programma ter bevor<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> k<strong>en</strong>nisoverdrachtop strategisch belangrijke gebied<strong>en</strong>», lop<strong>en</strong> er tweeproject<strong>en</strong> die b<strong>et</strong>rekking hebb<strong>en</strong> op <strong>de</strong> nanotechologieën:— Functionele eig<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> door gem<strong>en</strong>g<strong>de</strong> nanoorganische/m<strong>et</strong>aal oxy<strong>de</strong> system<strong>en</strong> (FOMOS) —Partners: VUB, ULB, FUNDP <strong>en</strong> CoRI — Budg<strong>et</strong>(15 <strong>de</strong>cember 2006-28 februari 2010):681 157 euro;— Nanokeramiek<strong>en</strong> <strong>en</strong> hun composi<strong>et</strong><strong>en</strong>: bereidingvia elektrisch veld gedrev<strong>en</strong> sintertechnologie(NACER) — Partners: KUL, INISMa <strong>en</strong> SIRRIS— Budg<strong>et</strong> (15 <strong>de</strong>cember 2006-31 <strong>de</strong>cember 2009):643 393 euro;In aansluiting op <strong>de</strong> «Plann<strong>en</strong> voor w<strong>et</strong><strong>en</strong>schappelijkeon<strong>de</strong>rsteuning van e<strong>en</strong> beleid gericht op duurzameontwikkeling», heeft h<strong>et</strong> programma SSDnieuwe thema’s ingepast waaron<strong>de</strong>r «Gezondheid <strong>en</strong>milieu» m<strong>et</strong> één project inzake nanotechnologieën:— Fysico-chemische d<strong>et</strong>erminant<strong>en</strong> van toxiciteit:Rationele b<strong>en</strong>a<strong>de</strong>ring voor veiliger nanomaterial<strong>en</strong>(S 2 NANO) — Partners: UCL, VUB <strong>en</strong> KUL —faze 1 (15<strong>de</strong>cember 2006-31 januari 2009):413 146 euro.H<strong>et</strong> seminarie «Russian-Belgian workshop onnano-technology cooperation» heeft op 4 juni 2008 inMoskou plaatsgevond<strong>en</strong>.Doel ervan was on<strong>de</strong>rling informatie uitwissel<strong>en</strong>over hoe h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek di<strong>en</strong>t te word<strong>en</strong> georganiseerd,in h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r op h<strong>et</strong> gebied van <strong>de</strong> nanotechnologieën.H<strong>et</strong> seminarie werd voorbereid in <strong>de</strong> Commissie«Internationale sam<strong>en</strong>werking (CIS)» die, watw<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid b<strong>et</strong>reft, m<strong>et</strong> name op administratiefvlak belast is m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> overleg m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Gewest<strong>en</strong>.De Belgische <strong>de</strong>legatie bestond uit twee experts, e<strong>en</strong>Vlaming <strong>en</strong> e<strong>en</strong> Waal — <strong>de</strong> her<strong>en</strong> Patrick Verbist(IMEC) <strong>en</strong> Stéphane Lucas (FUNDP) <strong>en</strong> twee verteg<strong>en</strong>woordigersvan h<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raal W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid — <strong>de</strong>her<strong>en</strong> Bogdan Van doninck (DG Internationale <strong>en</strong>interfe<strong>de</strong>rale coördinatie & W<strong>et</strong><strong>en</strong>schappelijke indicator<strong>en</strong>)<strong>en</strong> Jean Moulin (DWTI, Di<strong>en</strong>st voor w<strong>et</strong><strong>en</strong>schappelijke<strong>en</strong> technische informatie), alsook uit <strong>de</strong> inMoskou werkzaam zijn<strong>de</strong> han<strong>de</strong>lsattachés die elk hunGewest verteg<strong>en</strong>woordigd<strong>en</strong>. Te noter<strong>en</strong> valt dat h<strong>et</strong>Brussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest beslot<strong>en</strong> had ni<strong>et</strong> aanh<strong>et</strong> seminarie <strong>de</strong>el te nem<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raal W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid heeft voor <strong>de</strong> <strong>de</strong>elnameaan dat seminarie ge<strong>en</strong> bijzon<strong>de</strong>re begrotingsinspanningmo<strong>et</strong><strong>en</strong> lever<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>en</strong>kel <strong>de</strong> vervoer- <strong>en</strong> huisvestingskost<strong>en</strong>van zijn twee verteg<strong>en</strong>woordigers opzich g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.tion au transfert <strong>de</strong> connaissance dans <strong>de</strong>s domainesd’importance stratégique», <strong>de</strong>ux proj<strong>et</strong>s se rapport<strong>en</strong>taux nanotechnologies:— Propriétés fonctionnelles <strong>de</strong>s systèmes mixtesnano-organiques/oxy<strong>de</strong>s métalliques (FOMOS) —Part<strong>en</strong>aires: VUB, ULB, FUNDP <strong>et</strong> CoRI —Budg<strong>et</strong> (15 décembre 2006-28 février 2010):681 157 euros;— Les nano-céramiques <strong>et</strong> leurs composites: élaborationpar technologie <strong>de</strong> frittage assisté par champélectrique (NACER) — Part<strong>en</strong>aires: KUL, INISMa<strong>et</strong> SIRRIS — Budg<strong>et</strong> (15 décembre 2006-31 décembre2009): 643 393 euros.Faisant suite aux «Plans d’appui sci<strong>en</strong>tifique à unepolitique <strong>de</strong> développem<strong>en</strong>t durable», le programmeSDD a intégré <strong>de</strong>s nouvelles thématiques dont «Santé<strong>et</strong> <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t» compr<strong>en</strong>ant un proj<strong>et</strong> relatif auxnanotechnologies:— Déterminants physico-chimiques <strong>de</strong> la toxicité:Une approche rationnelle pour <strong>de</strong>s nanomatériauxplus sûrs (S 2 NANO) — Part<strong>en</strong>aires: UCL, VUB <strong>et</strong>KUL-Budg<strong>et</strong>, phase 1 (15 décembre 2006-31 janvier2009): 413 146 euros.Le séminaire «Russian-Belgian workshop on nanotechnologycooperation» a eu lieu à Moscou le 4 juin2008.Son objectif était l’information mutuelle sur la façond’organiser la recherche, plus spécialem<strong>en</strong>t dans ledomaine <strong>de</strong>s nanotechnologies.Sa préparation s’est déroulée dans le cadre <strong>de</strong> lacommission «Coopération internationale (CIS)», qui,<strong>en</strong> matière <strong>de</strong> politique sci<strong>en</strong>tifique, est notamm<strong>en</strong>tchargée d’assurer sur le plan administratif la concertationavec les Régions.La délégation belge était composée <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux expertsun Wallon <strong>et</strong> un Flamand — MM. Patrick Verbist(IMEC) <strong>et</strong> Stéphane Lucas (FUNDP) <strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux représ<strong>en</strong>tants<strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique fédérale — MMVan Bogdan Van doninck (DG Coordination internationale<strong>et</strong> interfédérale & Indicateurs sci<strong>en</strong>tifiques) <strong>et</strong>Jean Moulin (SIST, Service d’information sci<strong>en</strong>tifique<strong>et</strong> technique), ainsi que <strong>de</strong>s attachés commerciaux <strong>en</strong>poste à Moscou représ<strong>en</strong>tant chacun leur Régionrespective. À noter que la Région <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale avait décidé <strong>de</strong> ne pas participer au séminaire.La contribution <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique fédéraleà ce séminaire n’a pas <strong>de</strong>mandé d’efforts budgétairesparticuliers: elle s’est limitée à pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> charge lesfrais <strong>de</strong> transport <strong>et</strong> logem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> ses <strong>de</strong>ux représ<strong>en</strong>tants.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 741528 - 7 - 2008In <strong>de</strong> kom<strong>en</strong><strong>de</strong> jar<strong>en</strong> w<strong>en</strong>st h<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raal W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleidver<strong>de</strong>r te invester<strong>en</strong> in dit belangrijkedomein. Voorstell<strong>en</strong> daartoe word<strong>en</strong> mom<strong>en</strong>teelgeformuleerd.Pour les années à v<strong>en</strong>ir, la Politique sci<strong>en</strong>tifiquefédérale souhaite poursuivre son investissem<strong>en</strong>t dansce domaine important <strong>et</strong> <strong>de</strong>s propositions sont actuellem<strong>en</strong>tfaites <strong>en</strong> ce s<strong>en</strong>s.DO 2007200804353 DO 2007200804353Vraag nr. 85 van mevrouw Sofie Staelraeve van 3 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>,Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid:Cel belast m<strong>et</strong> <strong>de</strong> recuperatie van goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> die in <strong>de</strong>loop van <strong>de</strong> Twee<strong>de</strong> Wereldoorlog in België werd<strong>en</strong>geroofd.Binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> to<strong>en</strong>malige ministerie van EconomischeZak<strong>en</strong> werd in 1998 e<strong>en</strong> cel opgericht die belast is m<strong>et</strong><strong>de</strong> recuperatie van goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> die in <strong>de</strong> loop van <strong>de</strong>Twee<strong>de</strong> Wereldoorlog in België werd<strong>en</strong> geroofd (zie:h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 14 oktober 1998).1. Hoeveel terugvor<strong>de</strong>ringsdossiers heeft <strong>de</strong>ze celbehan<strong>de</strong>ld sinds zijn oprichting?2. Welke werk<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> zo succesvol gerecupereerd?3. Bij hoeveel dossiers kond<strong>en</strong> <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>succesvol afgehan<strong>de</strong>ld word<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> kunstwerk<strong>en</strong> dusterugker<strong>en</strong> naar België?Question n o 85 <strong>de</strong> M me Sofie Staelraeve du 3 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants,<strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique:Cellule chargée <strong>de</strong> la récupération <strong>de</strong> bi<strong>en</strong>s spoliés <strong>en</strong>Belgique p<strong>en</strong>dant la secon<strong>de</strong> guerre mondiale.Une cellule chargée <strong>de</strong> la récupération <strong>de</strong> bi<strong>en</strong>sspoliés <strong>en</strong> Belgique p<strong>en</strong>dant la secon<strong>de</strong> guerremondiale (voir: arrêté royal du 14 octobre 1998) a étémise <strong>en</strong> place <strong>en</strong> 1998 au sein du ministère <strong>de</strong>s Affaireséconomiques <strong>de</strong> l’époque.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> restitution la cellule a-t-elle traitées <strong>de</strong>puis sa création?2. Quelles œuvres ont pu être récupérées <strong>de</strong> par cebiais?3. Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> dossiers les négociations ontellesabouti au r<strong>et</strong>our <strong>de</strong>s œuvres d’art <strong>en</strong> Belgique?4. Waar belandd<strong>en</strong> <strong>de</strong> teruggekeer<strong>de</strong> werk<strong>en</strong>? 4. Où les œuvres restituées se sont-elles r<strong>et</strong>rouvées?5. Over hoeveel zak<strong>en</strong> is <strong>de</strong> procedure mom<strong>en</strong>teelnog lop<strong>en</strong><strong>de</strong>?6. Hoeveel hebb<strong>en</strong> alle procedures sam<strong>en</strong> <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>raleoverheid gekost sinds h<strong>et</strong> ontstaan van <strong>de</strong> cel recuperatie?7. Wat is <strong>de</strong> geconsoli<strong>de</strong>er<strong>de</strong> waar<strong>de</strong> van <strong>de</strong> naarBelgië teruggekeer<strong>de</strong> kunstwerk<strong>en</strong>?8. Hoeveel m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> zijn op <strong>de</strong> cel recuperati<strong>et</strong>ewerkgesteld?Antwoord van <strong>de</strong> minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>,Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid van 6 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 85 van mevrouw Sofie Staelraevevan 3 juli 2008 (N.):1. Doordat h<strong>et</strong> mer<strong>en</strong><strong>de</strong>el van cultuurgoe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>(kunstwerk<strong>en</strong>, bibliothek<strong>en</strong> <strong>en</strong> archiev<strong>en</strong>) die tijd<strong>en</strong>s<strong>de</strong> Twee<strong>de</strong> Wereldoorlog in België verdw<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong>/ofgeroofd werd<strong>en</strong> uit privé bezit afkomstig war<strong>en</strong> <strong>en</strong> datbij <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>lijke restitutie<strong>vrag<strong>en</strong></strong>, <strong>de</strong> id<strong>en</strong>tificatie, e<strong>en</strong>(internationale) juridische analyse <strong>en</strong> mogelijke scha<strong>de</strong>loosstellingdoorslaggev<strong>en</strong>d zijn, mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> terugvor<strong>de</strong>ring<strong>en</strong>ruimer dan e<strong>en</strong> restitutie aan België gezi<strong>en</strong>word<strong>en</strong>.5. Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> dossiers la procédure est-ell<strong>et</strong>oujours <strong>en</strong> cours?6. Quel est le coût global <strong>de</strong>s procédures pour lesautorités fédérales <strong>de</strong>puis la création <strong>de</strong> la cellule récupération?7. Quelle est la valeur consolidée <strong>de</strong>s œuvres restituéesà la Belgique?8. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes emploie la cellule«Récupération»?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants,<strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique du6 août 2008, à la question n o 85 <strong>de</strong> M me SofieStaelraeve du 3 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):1. Étant donné que la majorité <strong>de</strong>s bi<strong>en</strong>s culturels(œuvres d’art, bibliothèques, archives) disparus <strong>et</strong>/ouspoliés <strong>en</strong> Belgique lors <strong>de</strong> la secon<strong>de</strong> guerre mondialeconstituai<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la propriété privée <strong>et</strong> étant donné quelors <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> restitution, l’id<strong>en</strong>tification, uneanalyse (internationale) juridique <strong>et</strong> le dédommagem<strong>en</strong>tpossible préval<strong>en</strong>t, les restitutions doiv<strong>en</strong>t êtreconsidérées dans un contexte plus ét<strong>en</strong>du qu’une restitutionà la Belgique.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7416 QRVA 52 02828 - 7 - 2008In <strong>de</strong> Cel werd<strong>en</strong> e<strong>en</strong> ti<strong>en</strong>tal dossiers behan<strong>de</strong>ld. Bij<strong>de</strong> POD W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid werd<strong>en</strong> in verband m<strong>et</strong> d<strong>et</strong>eruggave <strong>en</strong> <strong>de</strong> scha<strong>de</strong>loosstelling van cultuurgoe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>uit voormalig joods bezit, in sam<strong>en</strong>werking m<strong>et</strong> <strong>de</strong>Commissie van Scha<strong>de</strong>loosstelling (Commissie on<strong>de</strong>rleiding van <strong>de</strong> heer L. Buysse) 160 aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> behan<strong>de</strong>ld.(2003-2007) E<strong>en</strong> twintigtal expertises werd<strong>en</strong> aaninstelling<strong>en</strong>, veilingshuiz<strong>en</strong> <strong>en</strong> organisaties geleverd.2. Buit<strong>en</strong> <strong>de</strong> restutitie van <strong>de</strong> Belgische archiev<strong>en</strong> uit<strong>de</strong> Russische Fe<strong>de</strong>ratie succesvol afgerond door h<strong>et</strong>ministerie van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> in 2002, werd e<strong>en</strong>schil<strong>de</strong>rij (kopie naar Memling) gerecupereerd door <strong>de</strong>Belgische Staat. Twee historische klokk<strong>en</strong> <strong>en</strong> één boekwerd<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> rechtmatige (joodse) eig<strong>en</strong>aars teruggegev<strong>en</strong>door <strong>de</strong> POD W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid <strong>en</strong> Fe<strong>de</strong>raalW<strong>et</strong><strong>en</strong>schappelijke Instelling<strong>en</strong>.3. Alle on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong> <strong>en</strong> hierbov<strong>en</strong> beschrev<strong>en</strong> aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong>werd<strong>en</strong> m<strong>et</strong> succes afgewerkt.4. De kopie naar Memling bevindt zich in bruikle<strong>en</strong>bij h<strong>et</strong> Koninklijk Instituut voor h<strong>et</strong> Kunstpatrimonium.De cultuurgoe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> uit joods bezit werd<strong>en</strong>gerestitueerd aan <strong>de</strong> rechtmatige eig<strong>en</strong>aars die inBelgië verblijv<strong>en</strong>.5. De vraag tot restitutie van h<strong>et</strong> schil<strong>de</strong>rij J. Provoost<strong>de</strong> jongere uit h<strong>et</strong> Utah Museum of Fine Arts(VS) is in behan<strong>de</strong>ling. In <strong>de</strong> nabije toekomst zull<strong>en</strong>nieuwe zak<strong>en</strong> (door <strong>en</strong> aan <strong>de</strong> Belgische Staat) inbehan<strong>de</strong>ling kom<strong>en</strong>, in sam<strong>en</strong>spraak m<strong>et</strong> <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong>instanties.6. De aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> tot restitutie hebb<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> extrakost<strong>en</strong> m<strong>et</strong> zich meegebracht.7. De kunstwerk<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> financieelg<strong>et</strong>axeerd.8. Deze Cel bij <strong>de</strong> FOD Economische Zak<strong>en</strong> omvatéén me<strong>de</strong>werker.La Cellule a traité une dizaine <strong>de</strong> dossiers. Au seindu SPP Politique sci<strong>en</strong>tifique, 160 dossiers ont été traitéssur la restitution <strong>de</strong> bi<strong>en</strong>s culturels v<strong>en</strong>ant <strong>de</strong> laCommunauté juive, <strong>en</strong> collaboration avec la Commission<strong>de</strong> dédommagem<strong>en</strong>t (Commission sous la direction<strong>de</strong> M. L. Buysse (2003-2007). Une vingtained’expertises ont été exécutées pour <strong>de</strong>s établissem<strong>en</strong>ts,<strong>de</strong>s maisons <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te aux <strong>en</strong>chères <strong>et</strong> organisations.2. À part <strong>de</strong> la restitution <strong>de</strong>s archives belges effectuéepar le ministère <strong>de</strong>s Affaires étrangères auprès <strong>de</strong>la Fédération russe <strong>en</strong> 2002, une peinture (copie versMemling) a été récupérée par l’État belge. Deuxp<strong>en</strong>dules historiques <strong>et</strong> un livre ont été restitués auxpropriétaires légitimes (juifs) par le SPP PolitiqueSci<strong>en</strong>tifique <strong>et</strong> les Établissem<strong>en</strong>ts sci<strong>en</strong>tifiques fédéraux.3. Toutes les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s effectuées <strong>et</strong> décrites ciavantont été m<strong>en</strong>ées à bi<strong>en</strong>.4. La copie vers Memling est actuellem<strong>en</strong>t prêtée àl’Institut royal du Patrimoine Artistique. Les bi<strong>en</strong>sculturels juifs ont été restitués aux propriétaires légitimes.5. La <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> restitution du tableau J. Provoostle Jeune du Utah Museum of Fine Arts (EU) est <strong>en</strong>cours. Dans un av<strong>en</strong>ir proche, d’autres affaires(émanant <strong>et</strong> adressées à l’État belge) seront traitées <strong>en</strong>concertation avec les autorités compét<strong>en</strong>tes.6. Les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> restitution n’ont pas <strong>en</strong>traîné <strong>de</strong>coûts supplém<strong>en</strong>taires.7. Les œuvres d’art n’ont pas été taxées.8. C<strong>et</strong>te cellule au sein du SPF Affaires économiquesn’emploie qu’un seul collaborateur.DO 2007200804363 DO 2007200804363Vraag nr. 86 van mevrouw Nathalie Muylle van 4 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>,Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid:Europese regels over h<strong>et</strong> uitzicht, h<strong>et</strong> gewicht <strong>en</strong> <strong>de</strong>l<strong>en</strong>gte van gro<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> fruit.Binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> EU bestaan er 36 regels over h<strong>et</strong> uitzicht,h<strong>et</strong> gewicht <strong>en</strong> <strong>de</strong> l<strong>en</strong>gte van allerlei gro<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> fruit.De EU-Commissie wil e<strong>en</strong> sterke vere<strong>en</strong>voudiging <strong>en</strong>vraagt daarom h<strong>et</strong> aantal regels terug te schroev<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> zou gaan om e<strong>en</strong> administratieve vere<strong>en</strong>voudiging,maar wil in <strong>de</strong>ze tijd van voedselschaarste ookb<strong>en</strong>adrukk<strong>en</strong> dat voedsel weggooi<strong>en</strong> omwille van zijnQuestion n o 86 <strong>de</strong> M me Nathalie Muylle du 4 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants,<strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique:Réglem<strong>en</strong>tation europé<strong>en</strong>ne relative à l’aspect, aupoids <strong>et</strong> à la taille <strong>de</strong>s fruits <strong>et</strong> <strong>de</strong>s légumes.Au sein <strong>de</strong> l’Union europé<strong>en</strong>ne, il existe 36 règlesrelatives à l’aspect, au poids <strong>et</strong> à la taille <strong>de</strong> différ<strong>en</strong>tessortes <strong>de</strong> fruits <strong>et</strong> <strong>de</strong> légumes. La Commission <strong>de</strong>l’Union europé<strong>en</strong>ne souhaite les simplifier considérablem<strong>en</strong>t<strong>et</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> dès lors <strong>de</strong> réduire le nombre <strong>de</strong>règles. Il s’agirait d’une simplification administrativequi <strong>en</strong> ces temps <strong>de</strong> pénurie alim<strong>en</strong>taire, serviraitKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 741728 - 7 - 2008vorm belachelijk is. Toch zoud<strong>en</strong> vele lidstat<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>h<strong>et</strong> voorstel gekant zijn.Wat is h<strong>et</strong> standpunt van België <strong>en</strong> wat is <strong>de</strong> motivatieervoor?Antwoord van <strong>de</strong> minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>,Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid van 31 juli2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 86 van mevrouw NathalieMuylle van 4 juli 2008 (N.):De vraag han<strong>de</strong>lt in wez<strong>en</strong> over <strong>de</strong> han<strong>de</strong>lsregels oph<strong>et</strong> gebied van fruit <strong>en</strong> gro<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. Dit is e<strong>en</strong> bevoegdheidvan <strong>de</strong> gewest<strong>en</strong> hoewel beslissing<strong>en</strong> word<strong>en</strong>g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> niveau van <strong>de</strong> Europese Commissie inh<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> Beheerscomité GMO — Fruit <strong>en</strong>Gro<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. Op fe<strong>de</strong>raal vlak voert <strong>en</strong>kel h<strong>et</strong> FAVVcontroles uit voor rek<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> Gewest<strong>en</strong> <strong>en</strong> dit opbasis van e<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komst afgeslot<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> alle actor<strong>en</strong>.Indi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> geachte lid graag h<strong>et</strong> standpunt vanBelgië <strong>en</strong> <strong>de</strong> grond<strong>en</strong> waarop dit standpunt berust wilk<strong>en</strong>n<strong>en</strong>, verzoek ik haar hierover <strong>de</strong> ministers van <strong>de</strong>Gewestregering<strong>en</strong> te interpeller<strong>en</strong> op <strong>de</strong> wijze die haarh<strong>et</strong> meest geschikt lijkt.égalem<strong>en</strong>t à souligner qu’il est ridicule <strong>de</strong> j<strong>et</strong>er <strong>de</strong> lanourriture pour sa forme. De nombreux Étatsmembres serai<strong>en</strong>t toutefois opposés à la proposition.Quelle position la Belgique adopte-t-elle <strong>et</strong> pourquoi?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants,<strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique du31 juill<strong>et</strong> 2008, à la question n o 86 <strong>de</strong> M me NathalieMuylle du 4 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):La question porte, d’une manière générale, sur lesnormes <strong>de</strong> commercialisation <strong>de</strong>s fruits <strong>et</strong> légumes,compét<strong>en</strong>ces <strong>de</strong>s Régions <strong>et</strong> gérées, au niveau <strong>de</strong> laCommission europé<strong>en</strong>ne, dans le cadre du Comité <strong>de</strong>Gestion OCM unique — Fruits <strong>et</strong> Légumes.L’implication fédérale <strong>en</strong> la matière est limitée auxcontrôles <strong>de</strong> l’AFSCA, contrôles effectués pour lecompte <strong>de</strong>s Régions selon un accord conclu <strong>en</strong>tre lesdiffér<strong>en</strong>ts acteurs.Par conséqu<strong>en</strong>t, pour ce qui concerne le point <strong>de</strong> vue<strong>de</strong> la Belgique <strong>et</strong> les élém<strong>en</strong>ts sur lesquels celui-ci sefon<strong>de</strong>, je ne peux qu’inviter l’honorable membre àinterroger les ministres régionaux, selon le mo<strong>de</strong> quilui semblera le plus approprié.DO 2007200803707 DO 2007200803707Vraag nr. 88 van <strong>de</strong> heer Jean-Luc Crucke van 4 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>,Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid:FAVV. — Eis<strong>en</strong> <strong>en</strong> norm<strong>en</strong>. — Voortbestaan van <strong>de</strong>kleine Waalse slachthuiz<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raal Ag<strong>en</strong>tschap voor <strong>de</strong> Veiligheid van <strong>de</strong>Voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong> (FAVV) staat garant voor <strong>de</strong> nalevingvan <strong>de</strong> viger<strong>en</strong><strong>de</strong> hygiën<strong>en</strong>orm<strong>en</strong> in <strong>de</strong> voedingssector.De geloofwaardigheid van dat Ag<strong>en</strong>tschap staat of valtm<strong>et</strong> <strong>de</strong> eis<strong>en</strong> die h<strong>et</strong> stelt <strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> controle die h<strong>et</strong> op<strong>de</strong> strikte naleving van <strong>de</strong> voorschrift<strong>en</strong> uitoef<strong>en</strong>t.De door h<strong>et</strong> Ag<strong>en</strong>tschap toegepaste regels <strong>en</strong> aangerek<strong>en</strong><strong>de</strong>kost<strong>en</strong> drukk<strong>en</strong> echter abnormaal zwaar op<strong>de</strong> kleine <strong>en</strong> mid<strong>de</strong>lgrote bedrijv<strong>en</strong>. Zij zi<strong>en</strong> zichvooral voor problem<strong>en</strong> geplaatst doordat er id<strong>en</strong>tiekeregels voor alle sector<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gehanteerd die op e<strong>en</strong>e<strong>en</strong>vormige manier word<strong>en</strong> toegepast.De kleine Waalse slachthuiz<strong>en</strong> zijn in grote mate h<strong>et</strong>slachtoffer van <strong>de</strong> onbuigzame houding van h<strong>et</strong> FAVV<strong>en</strong> van <strong>de</strong> ni<strong>et</strong> aan <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rscheid<strong>en</strong> sector<strong>en</strong> aangepasteregels. De kleine slachthuiz<strong>en</strong> dreig<strong>en</strong> er dan ookzon<strong>de</strong>r meer mee hun <strong>de</strong>ur<strong>en</strong> te sluit<strong>en</strong> indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> situatieaanhoudt.Question n o 88 <strong>de</strong> M. Jean-Luc Crucke du 4 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) à la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants,<strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique:AFSCA. — Exig<strong>en</strong>ces <strong>et</strong> normes. — Survie <strong>de</strong>s p<strong>et</strong>itsabattoirs wallons.L’Ag<strong>en</strong>ce fédérale pour la Sécurité <strong>de</strong> la Chaînealim<strong>en</strong>taire (AFSCA) est la garante du respect <strong>de</strong>snormes <strong>en</strong> vigueur <strong>en</strong> matière d’hygiène dans le secteuralim<strong>en</strong>taire. Sa crédibilité se construit sur base <strong>de</strong> sonexig<strong>en</strong>ce <strong>et</strong> du strict respect <strong>de</strong>s prescriptions.Cep<strong>en</strong>dant, les règles qu’elle applique <strong>et</strong> les coûtsqu’elle facture sont anormalem<strong>en</strong>t lourds pour les p<strong>et</strong>ites<strong>et</strong> moy<strong>en</strong>nes <strong>en</strong>treprises. C’est l’applicationuniforme <strong>de</strong> règles id<strong>en</strong>tiques à tous les secteurs qui estparticulièrem<strong>en</strong>t difficile à gérer pour les <strong>en</strong>treprisesconcernées.Les p<strong>et</strong>its abattoirs wallons sont d’ailleurs largem<strong>en</strong>tvictimes <strong>de</strong> l’intransigeance <strong>de</strong> l’AFSCA <strong>et</strong> <strong>de</strong> lanon adaptation <strong>de</strong> ses règles aux différ<strong>en</strong>ts secteurs.Les p<strong>et</strong>its abattoirs m<strong>en</strong>ac<strong>en</strong>t tout simplem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>fermer leurs portes si la situation <strong>de</strong>vait se maint<strong>en</strong>ir.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7418 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Die kleine slachthuiz<strong>en</strong> zijn echter onontbeerlijkvoor <strong>de</strong> sector van <strong>de</strong> fokkerij<strong>en</strong> (e<strong>en</strong>d<strong>en</strong>, kipp<strong>en</strong>,konijn<strong>en</strong>, <strong>en</strong>zovoort) want zij vorm<strong>en</strong> e<strong>en</strong> belangrijkeschakel van <strong>de</strong> zozeer nagestreef<strong>de</strong> diversifiëring van<strong>de</strong> landbouw. Ook <strong>de</strong> hobbyfokkers do<strong>en</strong> er vaak e<strong>en</strong>beroep op. Die slachthuiz<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> dus helemaal ni<strong>et</strong>ste mak<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> industriële fokkerij<strong>en</strong>, maar mo<strong>et</strong><strong>en</strong>ni<strong>et</strong>temin voldo<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> regels, die ze verstikk<strong>en</strong>.De clan<strong>de</strong>sti<strong>en</strong>e slachthuiz<strong>en</strong>, waar ge<strong>en</strong> controlesword<strong>en</strong> uitgevoerd, zijn daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> in volle opmars!Ook voor ingevoer<strong>de</strong> product<strong>en</strong> zijn er ge<strong>en</strong>aanwijzing<strong>en</strong> dat ze aan <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> str<strong>en</strong>ge norm<strong>en</strong>hebb<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> voldo<strong>en</strong>.Ces p<strong>et</strong>its abattoirs sont pourtant indisp<strong>en</strong>sables ausecteur <strong>de</strong> l’élevage (canards, poul<strong>et</strong>s, lapins, <strong>et</strong>c.) carils sont un maillon important <strong>de</strong> la diversification agricol<strong>et</strong>ant promue par ailleurs. Les particuliersamateurs d’élevage y ont égalem<strong>en</strong>t recours. Ils n’ontdonc strictem<strong>en</strong>t ri<strong>en</strong> à voir avec l’élevage industriel <strong>et</strong>pourtant ils sont confrontés aux mêmes règles qui lesétouff<strong>en</strong>t. Les abattoirs clan<strong>de</strong>stins, c’est-à-dire sanscontrôle, sont quant à eux <strong>en</strong> pleine croissance! Quantaux produits d’importation, ri<strong>en</strong> n’indique que lamême rigueur leur a été imposée.1. B<strong>en</strong>t u zich bewust van dat probleem? 1. Êtes-vous consci<strong>en</strong>te <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te problématique?2. On<strong>de</strong>rk<strong>en</strong>t u <strong>de</strong> gevar<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> heel segm<strong>en</strong>t van<strong>de</strong> economie bedreig<strong>en</strong>?3. D<strong>en</strong>kt u eraan in te gaan op die oproep van e<strong>en</strong>sector die dreigt teloor te gaan?4. Zo ni<strong>et</strong>, zull<strong>en</strong> <strong>de</strong> inspanning<strong>en</strong> die op h<strong>et</strong> stukvan <strong>de</strong> diversifiëring van <strong>de</strong> landbouw werd<strong>en</strong> geleverd(rechtstreekse hoeveverkoop, hoeveherberg,<strong>en</strong>zovoort) t<strong>en</strong>i<strong>et</strong> word<strong>en</strong> gedaan?5. Is e<strong>en</strong> versoepeling van <strong>de</strong> controles zoals inFrankrijk ond<strong>en</strong>kbaar in ons land?6. D<strong>en</strong>kt u eraan maatregel<strong>en</strong> te nem<strong>en</strong> om <strong>de</strong>administratieve rompslomp <strong>en</strong> <strong>de</strong> sanitaire verplichting<strong>en</strong>die h<strong>et</strong> FAVV <strong>de</strong> kleine slachthuiz<strong>en</strong> oplegt, te verlicht<strong>en</strong>?7. B<strong>en</strong>t u van plan <strong>de</strong> verteg<strong>en</strong>woordigers van <strong>de</strong>sector te ontmo<strong>et</strong><strong>en</strong> t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> e<strong>en</strong> oplossing te zoek<strong>en</strong><strong>en</strong> zo nodig h<strong>et</strong> systeem voor <strong>de</strong> toepassing van <strong>de</strong> indie sector viger<strong>en</strong><strong>de</strong> norm<strong>en</strong> te wijzig<strong>en</strong>?2. Avez-vous pris la mesure <strong>de</strong>s dangers qui m<strong>en</strong>ac<strong>en</strong>ttout un pan <strong>de</strong> notre économie?3. Envisagez-vous <strong>de</strong> répondre à c<strong>et</strong> appel émanantd’un secteur m<strong>en</strong>acé <strong>de</strong> disparition?4. À défaut, va-t-on anéantir les efforts fournis <strong>en</strong>matière <strong>de</strong> diversification agricole (v<strong>en</strong>te directe à laferme, ferme-restaurant, <strong>et</strong>c.)?5. Un assouplissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s contrôles, à l’instar <strong>de</strong> cequi se fait <strong>en</strong> France, est-il inconcevable <strong>en</strong> Belgique?6. Envisagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s mesures pour allégerles contraintes administratives <strong>et</strong> sanitairesauxquelles l’AFSCA soum<strong>et</strong> les p<strong>et</strong>its abattoirs?7. Envisagez-vous <strong>de</strong> r<strong>en</strong>contrer les représ<strong>en</strong>tantsdu secteur pour t<strong>en</strong>ter <strong>de</strong> trouver <strong>de</strong>s élém<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> solution<strong>et</strong>, au besoin, <strong>de</strong> modifier le système d’application<strong>de</strong>s normes <strong>en</strong> vigueur dans ce secteur?8. Welke maatregel<strong>en</strong> zal u daartoe nem<strong>en</strong>? 8. Quelles mesures <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> ces<strong>en</strong>s?9. Wanneer? 9. Dans quel délai?Antwoord van <strong>de</strong> minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>,Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid van 4 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 88 van <strong>de</strong> heer Jean-Luc Cruckevan 4 juli 2008 (Fr.):H<strong>et</strong> probleem van <strong>de</strong> kleine Waalse slachthuiz<strong>en</strong> ismij zeker bek<strong>en</strong>d <strong>en</strong> ik b<strong>en</strong> me ook heel goed bewustvan <strong>de</strong> problem<strong>en</strong> waarmee <strong>de</strong>ze operator<strong>en</strong> kamp<strong>en</strong>.Toch is hun rol binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> diversifiëring van <strong>de</strong> landbouwverre van verwaarloosbaar.H<strong>et</strong> FAVV heeft al e<strong>en</strong> aantal maatregel<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>opdat <strong>de</strong> controles op e<strong>en</strong> meer rechtvaardige manierzoud<strong>en</strong> gebeur<strong>en</strong>. Zo zijn voorbeeld <strong>de</strong> checklists aangepast<strong>en</strong> aangevuld m<strong>et</strong> opmerking<strong>en</strong> <strong>en</strong> comm<strong>en</strong>taarm<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijkere interpr<strong>et</strong>atie van vereist<strong>en</strong>inzake infrastructuur <strong>en</strong> uitrusting voor heelkleine slachthuiz<strong>en</strong>.Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants,<strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique du4 août 2008, à la question n o 88 <strong>de</strong> M. Jean-LucCrucke du 4 juill<strong>et</strong> 2008 (Fr.):Le problème <strong>de</strong>s p<strong>et</strong>its abattoirs wallons m’est bi<strong>en</strong>connu <strong>et</strong> je mesure pleinem<strong>en</strong>t l’ampleur <strong>de</strong>s difficultésr<strong>en</strong>contrées par ces opérateurs dont le rôle est loind’être négligeable dans les activités <strong>de</strong> diversification<strong>en</strong> agriculture.L’AFSCA a déjà pris un certain nombre d’initiativespour que les contrôles dans les plus p<strong>et</strong>its abattoirss’effectu<strong>en</strong>t <strong>de</strong> manière équitable. Ainsi par exemple,<strong>de</strong>s check-lists ont été adaptées <strong>et</strong> dotées <strong>de</strong> remarques<strong>et</strong> comm<strong>en</strong>taires afin <strong>de</strong> clarifier l’interprétation <strong>de</strong>sexig<strong>en</strong>ces d’infrastructure <strong>et</strong> d’équipem<strong>en</strong>t pour lestrès p<strong>et</strong>ites exploitations.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 741928 - 7 - 2008Belangrijke aanpassing<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> ook doorgevoerdop h<strong>et</strong> vlak van <strong>de</strong> expertisekost<strong>en</strong> t<strong>en</strong> gunste van <strong>de</strong>kleine slachthuiz<strong>en</strong>:— gerichte aanwezigheid van <strong>de</strong> officiële veearts (<strong>de</strong>ocht<strong>en</strong>d van <strong>de</strong> slachting voor h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek antemortem <strong>en</strong> later op <strong>de</strong> dag voor h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek postmortem)— b<strong>et</strong>aling <strong>en</strong>kel van <strong>de</strong> r<strong>et</strong>ributies verbond<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong>expertise (0,0275 euro/dier voor dier<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>gewicht lager dan 2 kg <strong>en</strong> 1,35 euro/ton geslachtgewicht voor <strong>de</strong> opsporing van residu<strong>en</strong>) als <strong>de</strong>som lager ligt dan die van h<strong>et</strong> uurtarief van42,93 euro;— maximumbedrag gefactureerd per slachtdag vastgesteldop één uur (42,93 euro), ongeacht <strong>de</strong> aanwezigheidsduurvan <strong>de</strong> officiële veearts tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong>slachting (in teg<strong>en</strong>stelling tot <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re slachthuiz<strong>en</strong>waar <strong>de</strong> aanwezigheid van e<strong>en</strong> veearts vereist istijd<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> ganse slachtproces <strong>en</strong> alle gepresteer<strong>de</strong>ur<strong>en</strong> word<strong>en</strong> doorgerek<strong>en</strong>d).Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> is voorzi<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> inspectiefrequ<strong>en</strong>tiesvoor <strong>de</strong> uitsnij<strong>de</strong>rij<strong>en</strong> op jaarbasis word<strong>en</strong> teruggebrachtvan 12 naar 8. Dit komt overe<strong>en</strong> m<strong>et</strong> 2 globaleinspecties m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> minimumduur van 4u <strong>en</strong> e<strong>en</strong> maximumduurvan 8u <strong>en</strong> 6 opvolgingsinspecties m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>minimumduur van 2 uur <strong>en</strong> e<strong>en</strong> maximumduur van4 uur. Bij on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> die per slachtdag werk<strong>en</strong>m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> maximum van 5 voltijdse werkkracht<strong>en</strong> wordt<strong>de</strong> minimumduur <strong>en</strong> maximumduur van <strong>de</strong> inspectiesgehalveerd op voorwaar<strong>de</strong> dat tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> laatste inspectieis geblek<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming alle regelsnaleeft.Om h<strong>et</strong> kost<strong>en</strong>luik af te sluit<strong>en</strong>, wou ik nog ev<strong>en</strong>wijz<strong>en</strong> op <strong>de</strong> herfinanciering van h<strong>et</strong> Ag<strong>en</strong>tschap verkreg<strong>en</strong>in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> begroting 2008 (verhogingvan <strong>de</strong> dotatie m<strong>et</strong> 70 miljo<strong>en</strong> euro in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r vane<strong>en</strong> inhaalprogramma om h<strong>et</strong> aan<strong>de</strong>el van <strong>de</strong> overheidsfinancieringop <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> hoogte te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> vanh<strong>et</strong> niveau van <strong>de</strong> buurland<strong>en</strong>). Zo is er 5 miljo<strong>en</strong> eurovrijgemaakt voor <strong>de</strong> verlaging van <strong>de</strong> heffing/bijdragevoor kleine operator<strong>en</strong>, waaron<strong>de</strong>r ook <strong>de</strong> kleineslachthuiz<strong>en</strong> vall<strong>en</strong>.Frankrijk wordt vaak geciteerd als refer<strong>en</strong>tie binn<strong>en</strong><strong>de</strong> sector. Toch mo<strong>et</strong> ik u meld<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> Voedsel- <strong>en</strong>V<strong>et</strong>erinair Bureau van <strong>de</strong> Europese Commissie over ditland n<strong>et</strong> haar on<strong>de</strong>rzoeksresultat<strong>en</strong> heeft bek<strong>en</strong>dgemaakt.Volg<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> analyse uitgevoerd door h<strong>et</strong>Franse ag<strong>en</strong>tschap voor voedselveiligheid zou <strong>de</strong> helftvan <strong>de</strong> Franse slachthuiz<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> voldo<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> Europes<strong>en</strong>orm<strong>en</strong> inzake hygiëne, <strong>en</strong>zovoort.Enkele wek<strong>en</strong> geled<strong>en</strong> heb ik <strong>de</strong> kleine slachthuiz<strong>en</strong>gevraagd me hun individuele problem<strong>en</strong> voor te legg<strong>en</strong>zodat ik sam<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> Voedselag<strong>en</strong>tschap kan nagaanPour ce qui concerne les frais d’expertise, <strong>de</strong>s adaptationssubstantielles <strong>en</strong> faveur <strong>de</strong>s p<strong>et</strong>its abattoirs ontété réalisées:— prés<strong>en</strong>ce ponctuelle du vétérinaire officiel (le matindu jour <strong>de</strong> l’abattage pour l’exam<strong>en</strong> ante mortem<strong>et</strong> plus tard dans la journée pour l’exam<strong>en</strong> postmortem)— paiem<strong>en</strong>t uniquem<strong>en</strong>t du montant <strong>de</strong>s rétributionsliées aux expertise (0,0275 euro/animal pour lesanimaux <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 2 kg <strong>et</strong> 1,35 euro/tonne <strong>de</strong>poids abattus pour la recherche <strong>de</strong> résidus) si lasomme est inférieure à celle due <strong>en</strong> application dutarif horaire <strong>de</strong> 42,93 euros;— montant maximal facturé par jour d’abattage fixéeà une heure (42,93 euros), quelle que soit la durée<strong>de</strong> la prés<strong>en</strong>ce du vétérinaire officiel durant lesopérations d’abattage (contrairem<strong>en</strong>t aux autresabattoirs où la prés<strong>en</strong>ce du vétérinaire est obligatoirep<strong>en</strong>dant toute la durée d’abattage <strong>et</strong> où toutesles heures prestées sont facturées).Par ailleurs, une diminution <strong>de</strong>s fréqu<strong>en</strong>cesd’inspections <strong>de</strong> 12 à 8 par an est prévue dans lesateliers <strong>de</strong> découpe. Cela correspond à 2 inspectionsglobales avec une durée minimale <strong>de</strong> 4 h <strong>et</strong> une duréemaximale <strong>de</strong> 8 h <strong>et</strong> 6 inspections <strong>de</strong> suivi avec unedurée minimale <strong>de</strong> 2 h <strong>et</strong> une durée maximale <strong>de</strong> 4 h.Ainsi, pour les établissem<strong>en</strong>ts qui, par activité, travaill<strong>en</strong>tavec un maximum <strong>de</strong> 5 équival<strong>en</strong>ts temps plein, ladurée minimale <strong>et</strong> la durée maximale <strong>de</strong>s inspectionssont diminuées <strong>de</strong> moitié à condition qu’à la précéd<strong>en</strong>teinspection, il ait été constaté que l’établissem<strong>en</strong>tfonctionne conformém<strong>en</strong>t aux règles.Pour terminer par rapport à <strong>de</strong>s aspects coûts, jem<strong>en</strong>tionnerais <strong>en</strong>core que le refinancem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>l’Ag<strong>en</strong>ce obt<strong>en</strong>u dans le cadre du budg<strong>et</strong> 2008(augm<strong>en</strong>tation <strong>de</strong> la dotation <strong>de</strong> 70 millions d’eurosdans le contexte d’un programme <strong>de</strong> rattrapage pouram<strong>en</strong>er le financem<strong>en</strong>t public à un niveau équival<strong>en</strong>t<strong>de</strong> celui <strong>de</strong>s pays voisins) a r<strong>en</strong>du possible la mobilisationd’une <strong>en</strong>veloppe <strong>de</strong> 5 millions d’euros qui vaperm<strong>et</strong>tre <strong>de</strong> réduire les cotisations/contributions pourles p<strong>et</strong>its opérateurs, parmi lesquels figur<strong>en</strong>t les p<strong>et</strong>itsabattoirs.La France est régulièrem<strong>en</strong>t citée comme référ<strong>en</strong>cepar le secteur. Néanmoins, je vous informe que celle-ciest actuellem<strong>en</strong>t confrontée aux résultats d’une<strong>en</strong>quête <strong>de</strong> l’Office alim<strong>en</strong>taire <strong>et</strong> vétérinaire <strong>de</strong> laCommission europé<strong>en</strong>ne. Selon une analyse effectuéepar la direction générale <strong>de</strong> l’Alim<strong>en</strong>tation, près <strong>de</strong> lamoitié <strong>de</strong>s abattoirs français ne sont pas conformesaux normes d’hygiène europé<strong>en</strong>nes, <strong>et</strong>c.Il y a quelques semaines, j’ai invité les p<strong>et</strong>its abattoirsà me soum<strong>et</strong>tre leurs problèmes individuels afind’id<strong>en</strong>tifier avec l’Ag<strong>en</strong>ce alim<strong>en</strong>taire si d’autres dispo-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7420 QRVA 52 02828 - 7 - 2008of er ook an<strong>de</strong>re re<strong>de</strong>lijke beslissing<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong>g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> FAVV heeft zijn standpunt uite<strong>en</strong>gez<strong>et</strong>over <strong>de</strong> voorgeleg<strong>de</strong> problem<strong>en</strong> <strong>en</strong> dit ook meege<strong>de</strong>eldaan <strong>de</strong> sector m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op ev<strong>en</strong>tuele reacties. Deantwoord<strong>en</strong> hierop word<strong>en</strong> binn<strong>en</strong>kort verwacht.sitions raisonnables pouvai<strong>en</strong>t être prises. L’AFSCA aexprimé son point <strong>de</strong> vue par rapport aux difficultésexposées <strong>et</strong> celui-ci a été communiqué au secteur pourréactions év<strong>en</strong>tuelles. Les réponses sont att<strong>en</strong>dues toutprochainem<strong>en</strong>t.DO 2007200804379 DO 2007200804379Vraag nr. 90 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 4 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>,Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid:Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>r dan300 kilom<strong>et</strong>er.Als h<strong>et</strong> van minister van Klimaat <strong>en</strong> EnergieMagn<strong>et</strong>te afhangt, mo<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> 300 kilom<strong>et</strong>er e<strong>en</strong>verplaatsing m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein <strong>de</strong> regel word<strong>en</strong>. De aanbevelingzou <strong>de</strong> minister in e<strong>en</strong> rondz<strong>en</strong>dbrief aan zijncollega’s hebb<strong>en</strong> meege<strong>de</strong>eld.Voor langere verplaatsing<strong>en</strong> zou <strong>de</strong> «10-ur<strong>en</strong>regel»geld<strong>en</strong>. Overal waar je binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> ti<strong>en</strong> uur m<strong>et</strong> <strong>de</strong> treinkunt gerak<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong> ook m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein. Op <strong>de</strong> ministerraadbestond er e<strong>en</strong> cons<strong>en</strong>sus, maar voorlopig geld<strong>en</strong><strong>de</strong> regels op basis van vrijwilligheid.1.a) In welke mate wordt er door <strong>de</strong> minister of staatssecr<strong>et</strong>aris,zijn/haar kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>gebruik gemaakt van <strong>de</strong> trein?Question n o 90 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 4 juill<strong>et</strong> 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants, <strong>de</strong>l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique:Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong>300 kilomètres.Si ça ne t<strong>en</strong>ait qu’au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’Énergie, M. Paul Magn<strong>et</strong>te, le recours au train pourles traj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres <strong>de</strong>vrait être larègle. Le ministre aurait communiqué c<strong>et</strong>te recommandationà ses collègues par la voie d’une circulaire.Une «règle <strong>de</strong> 10 heures» s’appliquerait aux traj<strong>et</strong>s<strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 300 kilmomètres. Selon c<strong>et</strong>te règle, les citoy<strong>en</strong>s<strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t effectuer <strong>en</strong> train tout traj<strong>et</strong> pouvantêtre accompli <strong>en</strong> moins <strong>de</strong> dix heures. Un cons<strong>en</strong>suss’est dégagé à son suj<strong>et</strong> <strong>en</strong> Conseil <strong>de</strong>s ministres mais,pour le mom<strong>en</strong>t, elle n’est appliquée que sur une basevolontaire.1.a) Dans quelle mesure le ministre ou secrétaire d’Étatainsi que les membres <strong>de</strong> son cabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires<strong>de</strong> son départem<strong>en</strong>t utilis<strong>en</strong>t-ils le trainpour leurs déplacem<strong>en</strong>ts?b) Bestaat hiervan e<strong>en</strong> globaal overzicht voor 2007? b) Existe-t-il un aperçu global <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te utilisationpour 2007?2. In welke mate overweegt u uw kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> aan te spor<strong>en</strong> <strong>de</strong> regel van ministerMagn<strong>et</strong>te toe te pass<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>,Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid van 4 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 90 van <strong>de</strong> heer Michel Doomstvan 4 juli 2008 (N.):1.a) Ik maak al gebruik van <strong>de</strong> Thalys om naar Parijs tegaan in functie van <strong>de</strong> flexibiliteit van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stregeling<strong>en</strong> mijn ag<strong>en</strong>da.De led<strong>en</strong> van mijn kabin<strong>et</strong> ontvang<strong>en</strong> van e<strong>en</strong>NMBS abonnem<strong>en</strong>t on<strong>de</strong>r <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong>als alle fe<strong>de</strong>rale ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>. De POD W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleidheeft ni<strong>et</strong> gewacht op h<strong>et</strong> voorstel van<strong>de</strong> minister voor Klimaat <strong>en</strong> Energie, <strong>de</strong> heerMagn<strong>et</strong>te, om e<strong>en</strong> beleid in te voer<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong>gebruik van <strong>de</strong> trein aanmoedigt voor afstand<strong>en</strong>kleiner dan 300 km.2. Envisagez-vous d’inciter les membres <strong>de</strong> votrecabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t àappliquer la règle édictée par le ministre Magn<strong>et</strong>te?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants,<strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique du4 août 2008, à la question n o 90 <strong>de</strong> M. Michel Doomstdu 4 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):1.a) J’utilise le Thalys pour me r<strong>en</strong>dre à Paris <strong>en</strong> fonction<strong>de</strong> la flexibilité <strong>de</strong>s horaires par rapport à monag<strong>en</strong>da.Les membres <strong>de</strong> mon cabin<strong>et</strong> peuv<strong>en</strong>t bénéficier <strong>de</strong>l’abonnem<strong>en</strong>t SNCB aux mêmes conditions que lesag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> la fonction publique fédérale. Le SPP Politiquesci<strong>en</strong>tifique n’a pas att<strong>en</strong>du la proposition du ministredu Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie, M. Magn<strong>et</strong>te, pourm<strong>et</strong>tre <strong>en</strong> ouvre une politique visant à favoriser le trainpour les traj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 km.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 742128 - 7 - 2008Deze verplaatsing<strong>en</strong> gebeur<strong>en</strong> per trein <strong>en</strong> er zijndan ook prijsafsprak<strong>en</strong> gemaakt m<strong>et</strong> Thalys omteg<strong>en</strong> gunstigere voorwaard<strong>en</strong> te spor<strong>en</strong>. E<strong>en</strong>belangrijk <strong>de</strong>el van <strong>de</strong>ze verplaatsing<strong>en</strong> heeftin<strong>de</strong>rdaad als bestemming Parijs, Duitsland <strong>en</strong>Ne<strong>de</strong>rland in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van onze ruimtevaartpolitiek.Doordat h<strong>et</strong> spooraanbod <strong>de</strong> laatste jar<strong>en</strong> sterk isteruggelop<strong>en</strong>, wordt voor <strong>de</strong> langere afstand<strong>en</strong>steeds meer h<strong>et</strong> vliegtuig g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> omwille van <strong>de</strong>flexibiliteit, <strong>de</strong> lagere kost <strong>en</strong> <strong>de</strong> tijdswinst.b) Ne<strong>en</strong>. b) Non.2. Ik b<strong>en</strong> van m<strong>en</strong>ing dat <strong>de</strong> huidige praktijk opmijn kabin<strong>et</strong> <strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> POD W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleidtegemo<strong>et</strong> komt aan <strong>de</strong> aanbeveling van mijn collegaMagn<strong>et</strong>te.Ces déplacem<strong>en</strong>ts sont effectués <strong>en</strong> train <strong>et</strong> <strong>de</strong>sconv<strong>en</strong>tions perm<strong>et</strong>tant <strong>de</strong> bénéficier <strong>de</strong> conditionsavantageuses ont été conclues avec Thalys. Unepart importante <strong>de</strong> ces déplacem<strong>en</strong>ts s’effectu<strong>en</strong>t,<strong>en</strong> eff<strong>et</strong>, vers Paris l’Allemagne <strong>et</strong> la Hollan<strong>de</strong> pourla politique spatiale.Pour les traj<strong>et</strong>s plus longs, l’offre ferroviaire quis’est fortem<strong>en</strong>t réduite au cours <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rnièresannées est supplantée par le transport aéri<strong>en</strong> quioffre plus <strong>de</strong> flexibilité, à moindre coût <strong>et</strong> <strong>en</strong> moins<strong>de</strong> temps.2. J’estime que la pratique actuelle au niveau <strong>de</strong>mon cabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> du SPP Politique sci<strong>en</strong>tifique répond àla recommandation <strong>de</strong> mon collègue Magn<strong>et</strong>te.DO 2007200803006 DO 2007200803006Vraag nr. 91 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 4 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>,Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid:«Werklandbeginsel». — D<strong>et</strong>acheringsregeling.H<strong>et</strong> «werklandbeginsel» houdt in dat, binn<strong>en</strong> <strong>de</strong>EU (Verord<strong>en</strong>ing 10408/71), <strong>de</strong> toepasselijke socialezekerheidsw<strong>et</strong>gevingdie is van <strong>de</strong> staat op wi<strong>en</strong>s grondgebie<strong>de</strong><strong>en</strong> werknemer werkzaam is of er zelfstandigeactiviteit<strong>en</strong> uitvoert, ook al woont hij op h<strong>et</strong> grondgebiedvan e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re lidstaat of al is zijn werkgevergevestigd in e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re lidstaat. Op dit werklandbeginselbestaat één afwijking.In geval van d<strong>et</strong>achering blijft <strong>de</strong> socialezekerheidsw<strong>et</strong>gevingvan <strong>de</strong> lidstaat waar <strong>de</strong> persoon gewoonlijkwerkt (werknemer) of gewoonlijk zijn activiteit<strong>en</strong> uitoef<strong>en</strong>t(zelfstandige) van toepassing. Bij <strong>de</strong> d<strong>et</strong>achering<strong>en</strong>word<strong>en</strong> vaak misbruik<strong>en</strong> gesignaleerd <strong>en</strong> vastgesteld.1. Hoeveel inbreuk<strong>en</strong> op <strong>de</strong> d<strong>et</strong>acheringsregelingwerd<strong>en</strong> in 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007 <strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tothoeveel person<strong>en</strong>, vastgesteld?2. Hoeveel inbreuk<strong>en</strong> hadd<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rekking op respectievelijkwerknemers <strong>en</strong> zelfstandig<strong>en</strong>?3.a) In hoeveel gevall<strong>en</strong> werd tijd<strong>en</strong>s voormel<strong>de</strong> jar<strong>en</strong>door ons land aan h<strong>et</strong> uitz<strong>en</strong>dland gevraagd ome<strong>en</strong> E 101-formulier in te trekk<strong>en</strong> <strong>en</strong> hoeveel keergebeur<strong>de</strong> dit ook effectief (gelieve <strong>de</strong> cijfers per lidstaatop te gev<strong>en</strong>)?Question n o 91 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 4 juill<strong>et</strong> 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants, <strong>de</strong>l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique:«Principe <strong>de</strong> l’État d’exercice <strong>de</strong> l’activité». — Réglem<strong>en</strong>tationrelative au détachem<strong>en</strong>t.Le «principe <strong>de</strong> l’État d’exercice <strong>de</strong> l’activité»implique qu’au sein <strong>de</strong> l’UE (Règlem<strong>en</strong>t 10408/71), lalégislation applicable <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> sécurité sociale estcelle <strong>de</strong> l’État sur le territoire duquel un salariétravaille ou un indép<strong>en</strong>dant exerce ses activités mêmes’il habite sur le territoire d’un autre État membre ou sison employeur est établi dans un autre État membre. Iln’a été prévu qu’une seule exception à ce principe.En cas <strong>de</strong> détachem<strong>en</strong>t, la législation <strong>de</strong> sécuritésociale <strong>de</strong> l’État membre où la personne travaille habituellem<strong>en</strong>t(salarié) ou exerce habituellem<strong>en</strong>t ses activités(indép<strong>en</strong>dant) reste d’application. Or il se trouveque <strong>de</strong>s abus sont souv<strong>en</strong>t signalés <strong>et</strong> constatés dans lecadre <strong>de</strong> ces détachem<strong>en</strong>ts.1. Combi<strong>en</strong> d’infractions à la réglem<strong>en</strong>tation relativeau détachem<strong>en</strong>t ont été constatées <strong>en</strong> 2005, 2006 <strong>et</strong>2007? Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes concernai<strong>en</strong>t-elles?2. Combi<strong>en</strong> d’infractions avai<strong>en</strong>t trait respectivem<strong>en</strong>tà <strong>de</strong>s salariés <strong>et</strong> à <strong>de</strong>s indép<strong>en</strong>dants?3.a) Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas, au cours <strong>de</strong>s années susm<strong>en</strong>tionnées,notre pays a-t-il <strong>de</strong>mandé au paysd’origine <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r au r<strong>et</strong>rait d’un formulaireE101? Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> fois le pays d’origine a-t-il vraim<strong>en</strong>tprocédé à un tel r<strong>et</strong>rait (veuillez fournir leschiffres par État membre)?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7422 QRVA 52 02828 - 7 - 2008b) In hoeveel gevall<strong>en</strong> werd tijd<strong>en</strong>s voormel<strong>de</strong> jar<strong>en</strong>(<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot hoeveel person<strong>en</strong>) vastgestelddat <strong>de</strong> gecontroleerd<strong>en</strong> over ge<strong>en</strong> E 101-formulier beschikt<strong>en</strong> <strong>en</strong> er dus socialezekerheidsbijdrag<strong>en</strong>moest<strong>en</strong> b<strong>et</strong>aald word<strong>en</strong> in ons land?c) In hoeveel van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>r vraag 1. vermel<strong>de</strong> inbreuk<strong>en</strong>,werd vastgesteld dat h<strong>et</strong> E 101-formulier vervalstwerd?4.a) In welke mate bestaat er int<strong>en</strong>sieve <strong>en</strong> performantesam<strong>en</strong>werking/communicatie m<strong>et</strong> <strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong>bevoeg<strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van ons land <strong>en</strong> <strong>de</strong> uitz<strong>en</strong>dland<strong>en</strong>,om misbruik<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> te gaan?b) Is <strong>de</strong> Belgische overheid bij machte om informatiein te winn<strong>en</strong> over <strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong> van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>in h<strong>et</strong> uitz<strong>en</strong>dland?5. In welke mate werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> socialezekerheidsbijdrag<strong>en</strong>die h<strong>et</strong> uitz<strong>en</strong>dland t<strong>en</strong> onrechte heeft geïnd t<strong>en</strong>gevolge van e<strong>en</strong> ing<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> E 101-formulier, aan onsland nadi<strong>en</strong> doorgestort?6. In hoeveel van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>r vraag 1. vermel<strong>de</strong> gevall<strong>en</strong>werd door h<strong>et</strong> arbeidsauditoraat e<strong>en</strong> vervolgingingesteld?7. Hoeveel ged<strong>et</strong>acheer<strong>de</strong> werknemers (<strong>en</strong> vanwelke nationaliteit) war<strong>en</strong> in 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007 in onsland actief?8. Hoeveel overtreding<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in 2007 vastgesteldteg<strong>en</strong> <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e maldingsplicht zoals vervat in<strong>de</strong> programmaw<strong>et</strong> (I) van 27 <strong>de</strong>cember 2006 (artikel137 <strong>en</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>)?Antwoord van <strong>de</strong> minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>,Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid van 4 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 91 van <strong>de</strong> heer Guido De Padtvan 4 juli 2008 (N.):In antwoord op zijn <strong>vrag<strong>en</strong></strong> heb ik <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachtelid <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> informatie mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong>.1. H<strong>et</strong> RSVZ ontvangt als verbindingsorgaan van<strong>de</strong> an<strong>de</strong>re lidstat<strong>en</strong> e<strong>en</strong> kopie van <strong>de</strong> afgelever<strong>de</strong> E101-formulier<strong>en</strong> (of zou ze mo<strong>et</strong><strong>en</strong> ontvang<strong>en</strong> — <strong>de</strong> werkelijkheidwijst uit dat ni<strong>et</strong> alle lidstat<strong>en</strong> zich aan <strong>de</strong>zeafspraak houd<strong>en</strong>).De controle «ex post» van <strong>de</strong> verzekeringsplichtvan ged<strong>et</strong>acheer<strong>de</strong> person<strong>en</strong> die tij<strong>de</strong>lijk e<strong>en</strong> zelfstandigeactiviteit uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong> in België, is hoofdzakelijkgebaseerd op fiscale gegev<strong>en</strong>s meege<strong>de</strong>eld door <strong>de</strong>administratie van belasting<strong>en</strong>. De ev<strong>en</strong>tuele verplichting<strong>en</strong>t<strong>en</strong> overstaan van h<strong>et</strong> sociaal statuut <strong>de</strong>r zelfstandig<strong>en</strong>van alle natuurlijke person<strong>en</strong> die zelfstan-b) Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas, au cours <strong>de</strong>s années susm<strong>en</strong>tionnées(<strong>et</strong> concernant combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes) a-tilété constaté que les personnes contrôlées nedisposai<strong>en</strong>t pas d’un formulaire E 101 <strong>et</strong> que parconséqu<strong>en</strong>t les cotisations <strong>de</strong> sécurité sociale pources personnes <strong>de</strong>vai<strong>en</strong>t être payées dans notrepays?c) Dans combi<strong>en</strong> d’infractions m<strong>en</strong>tionnées à la question1 a-t-il été constaté que le formulaire E 101avait été falsifié?4.a) Dans quelle mesure existe-t-il une collaboration/communication int<strong>en</strong>sive <strong>et</strong> performante avec <strong>et</strong><strong>en</strong>tre les services compét<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> notre pays <strong>et</strong> ceux<strong>de</strong>s pays d’origine dans le but <strong>de</strong> lutter contre lesabus?b) Le gouvernem<strong>en</strong>t belge est-il habilité à collecter<strong>de</strong>s informations sur les activités <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprisesdans le pays d’origine?5. Dans quelle mesure les cotisations <strong>de</strong> sécuritésociale que le pays d’origine a perçues indûm<strong>en</strong>t <strong>en</strong>raison du r<strong>et</strong>rait d’un formulaire E 101 ont-elles étéreversées à notre pays?6. Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas m<strong>en</strong>tionnés à la question 1l’auditorat du travail a-t-il <strong>en</strong>tamé <strong>de</strong>s poursuites?7. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> salariés détachés (<strong>et</strong> <strong>de</strong> quelle nationalité)travaillai<strong>en</strong>t dans notre pays <strong>en</strong> 2005, 2006 <strong>et</strong>2007?8. Combi<strong>en</strong> d’infractions à l’obligation générale <strong>de</strong>déclaration telle que prévue dans la loi-programme (I)du 27 décembre 2006 (article 137 <strong>et</strong> suiv.) ont été constatées<strong>en</strong> 2007?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants,<strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique du4 août 2008, à la question n o 91 <strong>de</strong> M. Guido De Padtdu 4 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):En réponse à ses questions, j’ai l’honneur <strong>de</strong> porterà la connaissance <strong>de</strong> l’honorable membre les informationssuivantes.1. L’INASTI, <strong>en</strong> sa qualité d’organisme <strong>de</strong> liaison,reçoit <strong>de</strong>s autres États membres une copie <strong>de</strong>s formulairesE101 délivrés (ou plutôt, il <strong>de</strong>vrait les recevoircar la pratique démontre que certains États membresne le font pas).Le contrôle «ex post» <strong>de</strong> l’assuj<strong>et</strong>tissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>spersonnes détachées qui exerc<strong>en</strong>t temporairem<strong>en</strong>t uneactivité indép<strong>en</strong>dante <strong>en</strong> Belgique s’opère principalem<strong>en</strong>tsur la base <strong>de</strong>s données fiscales communiquéespar l’administration fiscale. Les obligations év<strong>en</strong>tuellesau regard du statut social, <strong>de</strong> toutes les personnesphysiques bénéficiaires <strong>de</strong> rev<strong>en</strong>us <strong>de</strong> travailleur indé-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 742328 - 7 - 2008dige inkomst<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>, word<strong>en</strong> systematisch gecontroleerd.Vanuit statistisch oogpunt wordt er ni<strong>et</strong> specifiekrek<strong>en</strong>ing gehoud<strong>en</strong> m<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rwerping aan h<strong>et</strong>Belgisch sociaal statuut <strong>de</strong>r zelfstandig<strong>en</strong> die louter h<strong>et</strong>gevolg is van h<strong>et</strong> ontbrek<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> correct d<strong>et</strong>acheringsbewijs.Vóór 2008 werd <strong>de</strong> controle «ex nunc» verzekerddoor <strong>de</strong> inspectiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van <strong>de</strong> FOD Werkgeleg<strong>en</strong>heid,Arbeid <strong>en</strong> Sociaal Overleg (WASO) <strong>en</strong> <strong>de</strong> FODSociale Zekerheid. Ter zake verwijs ik naar h<strong>et</strong>antwoord dat zal word<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> door <strong>de</strong> ministervan Sociale zak<strong>en</strong> aan wie <strong>de</strong> vraag ook is gesteld.Vanaf h<strong>et</strong> twee<strong>de</strong> semester 2008 neemt h<strong>et</strong> RSVZ alspartner in <strong>de</strong> Sociale Inlichting<strong>en</strong>- <strong>en</strong> Opsporingsdi<strong>en</strong>st(SIOD) <strong>de</strong>el Ban <strong>de</strong> opdracht<strong>en</strong> inzake <strong>de</strong> strijdteg<strong>en</strong> <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>soverschrijd<strong>en</strong><strong>de</strong> sociale frau<strong>de</strong>.p<strong>en</strong>dant, relèv<strong>en</strong>t d’un contrôle systématique. Il n’estpas t<strong>en</strong>u compte, spécifiquem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> terme <strong>de</strong> statistiques,<strong>de</strong>s assuj<strong>et</strong>tissem<strong>en</strong>ts repris à la sécurité socialebelge <strong>de</strong>s travailleurs indép<strong>en</strong>dants qui sont l’uniqueconséqu<strong>en</strong>ce d’une abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> preuve d’un détachem<strong>en</strong>trégulier.Avant 2008, le contrôle «ex nunc» était assuré parles services d’inspection <strong>de</strong>s SPF Emploi, Travail <strong>et</strong>concertation sociale (ETCS) <strong>et</strong> Sécurité sociale. En lamatière, je me réfère à la réponse qui sera donnée parla ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales à qui la question aégalem<strong>en</strong>t été posée.À partir du <strong>de</strong>uxième semestre 2008, le serviced’inspection <strong>de</strong> l’INASTI, part<strong>en</strong>aire du Service d’information<strong>et</strong> <strong>de</strong> recherche sociale (SIRS) participe auxmissions <strong>de</strong> lutte contre la frau<strong>de</strong> sociale transfrontalière<strong>en</strong> matière <strong>de</strong> détachem<strong>en</strong>t irrégulier ou fauxdétachem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> travailleurs indép<strong>en</strong>dants.2. Zie antwoord op vraag 1. 2. Voir la réponse à la question 1.3.a) H<strong>et</strong> RSVZ heeft in <strong>de</strong> afgelop<strong>en</strong> jar<strong>en</strong> in 11 gevall<strong>en</strong>e<strong>en</strong> E101 -formulier teruggestuurd naar h<strong>et</strong> uitz<strong>en</strong>dland,3 × naar Frankrijk, 3 × naar Italië, 2 ×naar Duitsland <strong>en</strong> 3 × naar Pol<strong>en</strong>, m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> verzoek<strong>de</strong> gegrondheid te heron<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>. Frankrijk ginghierop 2 × over tot <strong>de</strong> intrekking van h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>wisteformulier.b) Ter zake verwijs ik naar h<strong>et</strong> antwoord dat zalword<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> door <strong>de</strong> minister van Socialezak<strong>en</strong> (zie vraag 1). Hierbij wordt bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> opgemerktdat ingevolge rechtspraak van h<strong>et</strong> EuropeesHof van Justitie (Barry Banks, 30 maart 2000) h<strong>et</strong>E101-formulier ni<strong>et</strong> mag beschouwd word<strong>en</strong> alse<strong>en</strong> constructief bestand<strong>de</strong>el van e<strong>en</strong> d<strong>et</strong>achering,m<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re woord<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> ontbrek<strong>en</strong> van zulkformulier ni<strong>et</strong> noodzakelijk leidt tot verzekeringsplichtin <strong>de</strong> tij<strong>de</strong>lijke werkstaat. Daarbij komt nogdat e<strong>en</strong> E101-formulier ook r<strong>et</strong>roactief kan aanvaardword<strong>en</strong>, zelfs na h<strong>et</strong> beëindig<strong>en</strong> van <strong>de</strong>d<strong>et</strong>achering.c) Zie vraag 1. c) Voir question 1.4.a) Voornamelijk m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> Groothertogdom Luxemburg<strong>en</strong> m<strong>et</strong> Ne<strong>de</strong>rland — van <strong>de</strong>ze laatste ni<strong>et</strong>alle<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> verbindingsorgaan <strong>de</strong> Sociale Verzekeringsbankmaar ook m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse Belastingsdi<strong>en</strong>st— on<strong>de</strong>rhoudt h<strong>et</strong> RSVZ int<strong>en</strong>sieve <strong>en</strong>regelmatige contact<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> bespreking <strong>en</strong> oplossingvan concr<strong>et</strong>e, problematische dossiers.Jaarlijks kom<strong>en</strong> h<strong>et</strong> RSVZ, <strong>de</strong> SVB <strong>en</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandseBelastingsdi<strong>en</strong>st hiervoor sam<strong>en</strong>. H<strong>et</strong>b<strong>et</strong>reft in <strong>de</strong> meeste gevall<strong>en</strong> echter ge<strong>en</strong> zuivered<strong>et</strong>achering maar gelijktijdige activiteit in bei<strong>de</strong>3.a) Au cours <strong>de</strong> ces années, l’INASTI a, dans 11 cas,r<strong>en</strong>voyé le formulaire E101 au pays d’origine, 3fois <strong>en</strong> France, 3 fois <strong>en</strong> Italie, 2 fois <strong>en</strong> Allemagne<strong>et</strong> 3 fois <strong>en</strong> Pologne, <strong>en</strong> lui <strong>de</strong>mandant <strong>de</strong> réexaminerle bi<strong>en</strong>-fondé. La France a procédé au r<strong>et</strong>rait <strong>de</strong>2 E101.b) En la matière, je me réfère à la réponse qui seradonnée par la ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales (voirquestion 1). Il résulte, par ailleurs, <strong>de</strong> la jurisprud<strong>en</strong>ce<strong>de</strong> la Cour europé<strong>en</strong>ne <strong>de</strong> justice (BarryBanks, 30 mars 2000) que le formulaire E101 nepeut être considéré comme élém<strong>en</strong>t constructifdans le cadre d’un détachem<strong>en</strong>t. En d’autrestermes, l’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> ce formulaire n’<strong>en</strong>traîne pasnécessairem<strong>en</strong>t l’assuj<strong>et</strong>tissem<strong>en</strong>t dans l’État oùl’activité est temporairem<strong>en</strong>t exercée. S’ajoute àcela que le formulaire E101 peut égalem<strong>en</strong>t êtreaccepté avec eff<strong>et</strong> rétroactif, même après la fin dudétachem<strong>en</strong>t.4.a) C’est surtout avec le Grand Duché <strong>de</strong> Luxembourg<strong>et</strong> les Pays-Bas — du <strong>de</strong>rnier nommé non seulem<strong>en</strong>tl’organisme <strong>de</strong> liaison De Sociale Verzekeringsbankmais aussi les services néerlandais <strong>de</strong>scontributions — que l’INASTI <strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong>t <strong>de</strong>scontacts int<strong>en</strong>sifs <strong>et</strong> réguliers <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> discuter <strong>de</strong>dossiers difficiles <strong>et</strong> <strong>de</strong> trouver <strong>de</strong>s solutions.L’INASTI se réunit chaque année dans ce cadreavec la SVB <strong>et</strong> les services néerlandais <strong>de</strong>s contributions.Il s’agit toutefois, le plus souv<strong>en</strong>t, <strong>de</strong> casnon pas <strong>de</strong> détachem<strong>en</strong>t proprem<strong>en</strong>t dit maisKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7424 QRVA 52 02828 - 7 - 2008buurland<strong>en</strong>, waarvoor ook E101-formulier<strong>en</strong> (oneig<strong>en</strong>lijk)gebruikt word<strong>en</strong>.b) H<strong>et</strong> Belgische verbindingsorgaan (voor <strong>de</strong> zelfstandig<strong>en</strong>is dat h<strong>et</strong> RSVZ) treedt in contact m<strong>et</strong> h<strong>et</strong>/<strong>de</strong>bevoeg<strong>de</strong> verbindingsorga(a)n(<strong>en</strong>) van <strong>de</strong> an<strong>de</strong>relidstat<strong>en</strong>, voor <strong>de</strong> vaststelling van <strong>de</strong> toepasselijkew<strong>et</strong>geving. De gew<strong>en</strong>ste informatie komt neer opvolg<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>: oef<strong>en</strong>t b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>e e<strong>en</strong> beroepsbezigheiduit in h<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re land; is hij daar gek<strong>en</strong>dals loontrekk<strong>en</strong><strong>de</strong> of als zelfstandige?5. De Europese reglem<strong>en</strong>tering voorzi<strong>et</strong> dit soorttransfers ni<strong>et</strong>. De onterecht geïn<strong>de</strong> sociale bijdrag<strong>en</strong>word<strong>en</strong> in voorkom<strong>en</strong>d geval door h<strong>et</strong> thuislandteruggestort aan <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> zelfstandige die zichgeconfronteerd zi<strong>et</strong> m<strong>et</strong> persoonlijke bijdrageplicht intoepassing van <strong>de</strong> Belgische w<strong>et</strong>geving.6. Zie vraag 1. 6. Voir question 1.7. H<strong>et</strong> RSVZ kan uiteraard alle<strong>en</strong> <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s m<strong>et</strong>b<strong>et</strong>rekking tot zelfstandig<strong>en</strong> gev<strong>en</strong>.On<strong>de</strong>rstaan<strong>de</strong> tabel geeft <strong>de</strong> aantall<strong>en</strong> E101-formulier<strong>en</strong> (d<strong>et</strong>acheringsverklaring<strong>en</strong>) weer, voorzelfstandig<strong>en</strong> die h<strong>et</strong> RSVZ ontvang<strong>en</strong> heeft van <strong>de</strong>bevoeg<strong>de</strong> buit<strong>en</strong>landse instelling<strong>en</strong>. De lidstaat die h<strong>et</strong>formulier uitreikt, wordt veron<strong>de</strong>rsteld (ge<strong>en</strong> juridischafdwingbare of sanctioneerbare verplichting) e<strong>en</strong>kopie te stur<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> lidsta(a)t(<strong>en</strong>) waar <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong><strong>et</strong>ij<strong>de</strong>lijk of ge<strong>de</strong>eltelijk werkt. De cijfers lat<strong>en</strong> vermoed<strong>en</strong>dat ni<strong>et</strong> alle land<strong>en</strong> zich van <strong>de</strong>ze missie kwijt<strong>en</strong>.Hierbij di<strong>en</strong>t opgemerkt te word<strong>en</strong> dat bepaal<strong>de</strong>lidstat<strong>en</strong> (on<strong>de</strong>r meer Frankrijk) op e<strong>en</strong> soms extreemge<strong>de</strong>c<strong>en</strong>traliseer<strong>de</strong> wijze georganiseerd zijn voor watb<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> uitreiking van E101-formulier<strong>en</strong>. Vaak zijnh<strong>et</strong> <strong>de</strong> lokale mutualiteit<strong>en</strong> (bijvoorbeeld in Frankrijk<strong>de</strong> «Caisse primaire d’Assurance Maladie» of inDuitsland <strong>de</strong> «Krank<strong>en</strong>kasse») die belast zijn m<strong>et</strong> h<strong>et</strong>aflever<strong>en</strong> van <strong>de</strong> formulier<strong>en</strong>.Opmerkelijk is dan weer dat nieuwkomer Pol<strong>en</strong> welveel formulier<strong>en</strong> aanlevert.EG-land<strong>en</strong> van waaruit zelfstandig<strong>en</strong> ged<strong>et</strong>acheerdwerd<strong>en</strong> naar België volg<strong>en</strong>s artikel 14a1(a).d’exercice simultané d’une activité dans les <strong>de</strong>uxpays avec émission (inappropriée) d’un formulaireE101.b) L’organisme belge <strong>de</strong> liaison (l’INASTI pour lestravailleurs indép<strong>en</strong>dants) <strong>en</strong>tre <strong>en</strong> contact avecl’organisme ou les organismes <strong>de</strong> liaison <strong>de</strong>s autresÉtats membres pour déterminer quelle législation estapplicable. Les informations <strong>de</strong>mandées sont <strong>de</strong>sréponses aux questions suivantes: l’intéressé exerce-tilune activité professionnelle dans l’autre État? y est-ilconnu comme salarié ou comme indép<strong>en</strong>dant?5. La réglem<strong>en</strong>tation europé<strong>en</strong>ne ne prévoit pas c<strong>et</strong>ype <strong>de</strong> transfert. Les cotisations sociales indûm<strong>en</strong>tperçues sont remboursées, le cas échéant, par le paysd’origine au travailleur indép<strong>en</strong>dant concerné qui sevoit réclamer personnellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s cotisations <strong>en</strong> application<strong>de</strong> la législation belge.7. L’INASTI ne peut bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du donner que lesdonnées relatives aux travailleurs indép<strong>en</strong>dants.Dans le tableau ci-<strong>de</strong>ssous figure le nombre <strong>de</strong>formulaires E101 (déclarations <strong>de</strong> détachem<strong>en</strong>t) reçuspar l’INASTI <strong>en</strong> prov<strong>en</strong>ance d’institutions étrangèrescompét<strong>en</strong>tes <strong>et</strong> concernant <strong>de</strong>s travailleurs indép<strong>en</strong>dants.L’État membre qui délivre le formulaire estc<strong>en</strong>sé (pas d’obligation juridiquem<strong>en</strong>t contraignante ni<strong>de</strong> sanction) <strong>en</strong> <strong>en</strong>voyer une copie à l’État membre ouaux États membres où l’intéressé exerce temporairem<strong>en</strong>tou partiellem<strong>en</strong>t son activité. À la lecture <strong>de</strong>schiffres, on peut p<strong>en</strong>ser que certains pays nes’acquitt<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te mission.Il convi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> faire remarquer, à c<strong>et</strong> égard, quecertains États membres (la France <strong>en</strong>tre autres) sontorganisés <strong>de</strong> manière très déc<strong>en</strong>tralisée pour ce qui est<strong>de</strong> délivrer <strong>de</strong>s formulaires E101. Ce sont souv<strong>en</strong>t <strong>de</strong>smutualités locales (par exemple, <strong>en</strong> France, la «CaissePrimaire d’Assurance Maladie» ou, <strong>en</strong> Allemagne, la«Krank<strong>en</strong>kasse») qui sont chargées <strong>de</strong> délivrer lesformulaires.À noter aussi, le nombre élevé <strong>de</strong> formulaires <strong>en</strong>voyéspar une nouvelle v<strong>en</strong>ue, la Pologne.États CE <strong>en</strong> prov<strong>en</strong>ance <strong>de</strong>squels <strong>de</strong>s travailleursindép<strong>en</strong>dants ont été détachés vers la Belgique <strong>en</strong> vertu<strong>de</strong> l’article 14a1(a).2005 2006 2007Bulgarije. — Bulgarie ............................................................ 0 0 4Cyprus. — Chypre ................................................................ 0 0 0D<strong>en</strong>emark<strong>en</strong>. — Danemark .................................................. 0 2 6Duitsland. — Allemagne ....................................................... 108 237 290Estland. — Estonie ............................................................... 0 0 0Finland. — Finlan<strong>de</strong> ............................................................. 1 3 2KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 742528 - 7 - 20082005 2006 2007Frankrijk. — France ............................................................. 46 99 76Griek<strong>en</strong>land. — Grèce .......................................................... 2 0 4Groot-Brittannië. — Gran<strong>de</strong>-Br<strong>et</strong>agne .................................. 63 77 108Hongarije. — Hongrie .......................................................... 0 0 0Ierland. — Irlan<strong>de</strong> ................................................................ 5 21 27Ijsland. — Islan<strong>de</strong> ................................................................. 0 0 0Italië. — Italie ...................................................................... 4 21 10L<strong>et</strong>land. — L<strong>et</strong>tonie .............................................................. 0 0 0Liecht<strong>en</strong>stein ......................................................................... 0 1 2Litouw<strong>en</strong>. — Lituanie ........................................................... 0 0 0Luxemburg. — Luxembourg ................................................. 17 22 44Malta. — Malte .................................................................... 0 0 0Ne<strong>de</strong>rland. — Pays-Bas ........................................................ 278 815 913Noorweg<strong>en</strong>. — Norvège ....................................................... 0 0 1Oost<strong>en</strong>rijk. — Autriche ........................................................ 4 11 14Pol<strong>en</strong>. — Pologne ................................................................. 62 554 792Portugal ................................................................................ 4 1 2Roem<strong>en</strong>ie. — Roumanie ....................................................... 0 0 0Slowakije. — Slovaquie ........................................................ 0 27 81Slov<strong>en</strong>ië. — Slovénie ............................................................. 0 0 1Spanje. — Espagne ............................................................... 79 186 232Tsjechië. — Tchéquie ........................................................... 8 202 292Zwed<strong>en</strong>. — Suè<strong>de</strong> ................................................................. 12 23 7Zwitserland. — Suisse .......................................................... 2 3 3De gelever<strong>de</strong> cijfers zijn h<strong>et</strong> resultaat van manueelbijgehoud<strong>en</strong> statistiek<strong>en</strong>. Vanaf 2008 stapt h<strong>et</strong> RSVZmee in <strong>de</strong> informaticatoepassing GOTOT IN, diereeds m<strong>et</strong> ingang van 2006 alle ingezond<strong>en</strong> E101-formulier<strong>en</strong> aan RSZ-zij<strong>de</strong> systematisch opslaat.8. In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> limosa-meldingsplicht heefth<strong>et</strong> RSVZ 16 melding<strong>en</strong> geannuleerd omdat ze ni<strong>et</strong>strookt<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> voorschrift<strong>en</strong>.Indi<strong>en</strong> m<strong>et</strong> overtreding<strong>en</strong> bedoeld wordt dat er ge<strong>en</strong>melding gedaan is, dan mo<strong>et</strong> er opnieuw verwez<strong>en</strong>word<strong>en</strong> h<strong>et</strong> antwoord dat zal word<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> door <strong>de</strong>minister van Sociale zak<strong>en</strong> (zie vraag 1). H<strong>et</strong> RSVZkan op hed<strong>en</strong> nog ge<strong>en</strong> statistische gegev<strong>en</strong>s g<strong>en</strong>erer<strong>en</strong>uit <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stoverschrijd<strong>en</strong><strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>sbank, diebeheerd wordt door mvm Smals.Les chiffres fournis ici sont le résultat <strong>de</strong> statistiquesmanuelles. En 2008, l’INASTI se joint à l’applicationinformatique GOTOT IN qui, <strong>de</strong>puis 2006 déjà, <strong>en</strong>registresystématiquem<strong>en</strong>t tous les formulaires E101<strong>en</strong>voyés à l’ONSS.8. Dans le cadre <strong>de</strong> l’obligation <strong>de</strong> déclarationLimosa, l’INASTI a annulé 16 déclarations quin’étai<strong>en</strong>t pas conformes aux prescriptions.Si l’on <strong>en</strong>t<strong>en</strong>d par infraction le défaut <strong>de</strong> déclaration,je me réfère à nouveau à la réponse qui seradonnée par la ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales (voir question1). À ce jour, l’INASTI ne peut pas <strong>en</strong>core générer<strong>de</strong> données statistiques au départ <strong>de</strong> la banque <strong>de</strong>données interservices gérée par la Smals, société <strong>de</strong>mécanographie.DO 2007200804406 DO 2007200804406Vraag nr. 92 van <strong>de</strong> heer Bert Schoofs van 7 juli 2008(N.) aan <strong>de</strong> minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>,Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid:Aantal marktkramers. — Evolutie.M<strong>et</strong> mijn vraag w<strong>en</strong>s ik te vernem<strong>en</strong> hoeveel markkramers(evolutie) er bij <strong>de</strong> FOD Economie bek<strong>en</strong>dQuestion n o 92 <strong>de</strong> M. Bert Schoofs du 7 juill<strong>et</strong> 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants, <strong>de</strong>l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique:Nombre <strong>de</strong> marchands ambulants. — Évolution.Par ma question, je souhaiterais savoir combi<strong>en</strong> <strong>de</strong>marchands ambulants (l’évolution) sont <strong>en</strong>registrés,KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7426 QRVA 52 02828 - 7 - 2008war<strong>en</strong> in elk jaar tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 1988 tot <strong>en</strong> m<strong>et</strong>2007, zowel <strong>de</strong> natuurlijke als <strong>de</strong> rechtsperson<strong>en</strong>,zowel als zelfstandig<strong>en</strong> als zelstandig<strong>en</strong> in bijberoep,<strong>en</strong> ook indi<strong>en</strong> zij ingeschrev<strong>en</strong> zijn voor nog an<strong>de</strong>reeconomische activiteit<strong>en</strong> dan ambulante han<strong>de</strong>l opop<strong>en</strong>bare markt<strong>en</strong>.Antwoord van <strong>de</strong> minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>,Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid van 4 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 92 van <strong>de</strong> heer Bert Schoofs van7 juli 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong> dat mijnadministratie over ge<strong>en</strong> statistiek<strong>en</strong> beschikt b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong>h<strong>et</strong> aantal ambulante han<strong>de</strong>laars die hun activiteituitoef<strong>en</strong><strong>en</strong> op <strong>de</strong> markt<strong>en</strong>. Zij beschikt wel overh<strong>et</strong> totaal van h<strong>et</strong> aantal machtiging<strong>en</strong> tot h<strong>et</strong> uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong>van ambulante activiteit<strong>en</strong> dat sinds 1990 jaarlijkswordt afgeleverd. M<strong>et</strong> <strong>de</strong>ze cijfers kan u zich e<strong>en</strong> i<strong>de</strong>evorm<strong>en</strong> van <strong>de</strong> evolutie van <strong>de</strong> sector sinds <strong>de</strong>zedatum. Deze machtiging<strong>en</strong> groeper<strong>en</strong> alle person<strong>en</strong> diee<strong>en</strong> ambulante activiteit uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong> dit wil zegg<strong>en</strong> <strong>de</strong>zelfstandig<strong>en</strong> als natuurlijk persoon, <strong>de</strong> person<strong>en</strong> die<strong>de</strong> activiteit uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong> binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> v<strong>en</strong>nootschap <strong>en</strong> <strong>de</strong>aangesteld<strong>en</strong> die voor <strong>de</strong>ze bei<strong>de</strong> categorieën werk<strong>en</strong>.De machtiging<strong>en</strong> staan <strong>de</strong> uitoef<strong>en</strong>ing van ambulanteactiviteit<strong>en</strong> toe op <strong>de</strong> markt<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>baar domein,t<strong>en</strong> huize van <strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t <strong>en</strong> op <strong>en</strong>kele an<strong>de</strong>re plaats<strong>en</strong>waar <strong>de</strong> activiteit door <strong>de</strong> w<strong>et</strong> toegelat<strong>en</strong> wordtzoals winkelgalerij<strong>en</strong> of <strong>de</strong> plaats<strong>en</strong> waar culturele <strong>en</strong>sportieve manifestaties plaatsvind<strong>en</strong>.par année pour la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> 1988 à 2007, auprès duSPF Économie, qu’il s’agisse <strong>de</strong> personnes physiquesou morales, <strong>de</strong> travailleurs indép<strong>en</strong>dants à titre principalou à titre accessoire; je souhaiterais égalem<strong>en</strong>tsavoir s’ils sont <strong>en</strong>core inscrits pour d’autres activitéséconomiques que le commerce ambulant sur lesmarchés publics.Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants,<strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique du4 août 2008, à la question n o 92 <strong>de</strong> M. Bert Schoofs du7 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):J’ai l’honneur d’informer l’honorable membre quemon administration ne dispose pas <strong>de</strong> statistiques dunombre <strong>de</strong> commer±ants ambulants sur les marchés.Par contre, elle dispose du chiffre du nombre d’autorisationsd’activités ambulantes délivrées annuellem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>puis 1990. Ces chiffres perm<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t <strong>de</strong> se faire uneidée <strong>de</strong> l’évolution du secteur <strong>de</strong>puis c<strong>et</strong>te date. Cesautorisations regroup<strong>en</strong>t toutes les personnes qui exerc<strong>en</strong>tune activité ambulante, c’est-à-dire les indép<strong>en</strong>dants<strong>en</strong> personne physique, les personnes qui exerc<strong>en</strong>t<strong>en</strong> société <strong>et</strong> les préposés travaillant pour ces <strong>de</strong>uxcatégories. Ces autorisations perm<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t l’exercice <strong>de</strong>sactivités ambulantes sur les marchés, le domainepublic, au domicile du consommateur <strong>et</strong> dans les quelquesautres lieux où l’activité est autorisée par la loi,comme les <strong>en</strong>droits dans lesquels se déroul<strong>en</strong>t <strong>de</strong>smanifestations culturelles ou sportives.JaarNieuwe gelever<strong>de</strong>vergunning<strong>en</strong>AnnéeNouvelles autorisationsdélivrées1990 6 909 1990 6 9091991 6 264 1991 6 2641992 7 145 1992 7 1451993 6 945 1993 6 9451994 10 900 1994 10 9001995 9 138 1995 9 1381996 9 758 1996 9 7581997 7 735 1997 7 7351998 6 918 1998 6 9181999 4 358 1999 4 3582000 4 576 2000 4 5762001 4 127 2001 4 1272002 4 333 2002 4 3332003 4 373 2003 4 3732004 4 865 2004 4 8652005 4 339 2005 4 3392006 5 091 2006 5 0912007 6 587 2007 6 587KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 742728 - 7 - 2008DO 2007200804414 DO 2007200804414Vraag nr. 93 van <strong>de</strong> heer Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van7 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van KMO’s,Zelfstandig<strong>en</strong>, Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid:Advies- <strong>en</strong> Controlecomité op <strong>de</strong> onafhankelijkheidvan <strong>de</strong> commissaris. — Aanhangige tuchtzak<strong>en</strong>.Bij koninklijk besluit van 4 april 2003 werd h<strong>et</strong>Advies- <strong>en</strong> Controlecomité op <strong>de</strong> onafhankelijkheidvan <strong>de</strong> commissaris opgericht. Dit comité kan m<strong>et</strong>b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> onafhankelijke taakuitoef<strong>en</strong>ing vane<strong>en</strong> commissaris e<strong>en</strong> zaak aanhangig mak<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong>bevoeg<strong>de</strong> tuchtorgaan aan h<strong>et</strong> Instituut <strong>de</strong>r bedrijfsrevisor<strong>en</strong>.1. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> of er sinds 1 september 2003(datum van inwerkingtreding) tuchtzak<strong>en</strong> aanhangiggemaakt zijn op initiatief van h<strong>et</strong> Advies- <strong>en</strong> Controlecomité?2. Indi<strong>en</strong> er reeds zak<strong>en</strong> aanhangig zijn gemaakt,kan u dan mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>:Question n o 93 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> du 7 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants,<strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique:Comité d’avis <strong>et</strong> <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> l’indép<strong>en</strong>dance ducommissaire. — Dossiers disciplinaires <strong>en</strong> instance.Le Comité d’avis <strong>et</strong> <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> l’indép<strong>en</strong>dancedu commissaire a été créé par arrêté royal du 4 avril2003. Ce comité peut saisir l’organe disciplinairecompét<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’Institut <strong>de</strong>s réviseurs d’<strong>en</strong>treprisesd’une affaire <strong>en</strong> ce qui concerne l’indép<strong>en</strong>dance <strong>de</strong>l’exercice <strong>de</strong> la fonction <strong>de</strong> commissaire.1. Pouvez-vous préciser si, <strong>de</strong>puis le 1 er septembre2003 (date <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur <strong>de</strong> l’arrêté royal), <strong>de</strong>sdossiers disciplinaires ont été introduits à l’initiativedu Comité d’avis <strong>et</strong> <strong>de</strong> contrôle?2. Si <strong>de</strong>s affaires sont déjà <strong>en</strong> instance, pouvez-vousindiquer:a) hoeveel zak<strong>en</strong> aanhangig zijn gemaakt; a) combi<strong>en</strong> d’affaires ont été introduites;b) wat <strong>de</strong> aard was van <strong>de</strong> aanklacht<strong>en</strong>; b) quelle était la nature <strong>de</strong>s plaintes;c) wat <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> zijn in <strong>de</strong> afgehan<strong>de</strong>l<strong>de</strong> dossiers? c) comm<strong>en</strong>t se sont conclus les dossiers clôturés?Antwoord van <strong>de</strong> minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>,Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid van 4 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 93 van <strong>de</strong> heer Dirk Van <strong>de</strong>rMael<strong>en</strong> van 7 juli 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> antwoordte gev<strong>en</strong> op <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1. H<strong>et</strong> Advies- <strong>en</strong> Controlecomité op <strong>de</strong> onafhankelijkheidvan <strong>de</strong> commissaris (ACCOM) heeft éénmaal<strong>de</strong> tuchtinstanties van h<strong>et</strong> Instituut van <strong>de</strong> Bedrijfsrevisor<strong>en</strong>geadieerd op basis van artikel 133, § 10, vanh<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van v<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong> <strong>en</strong> artikel 4 van h<strong>et</strong>koninklijk besluit van 4 april 2003 tot uitvoering vanh<strong>et</strong> artikel 133, lid 10, van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek vanv<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong> <strong>en</strong> tot oprichting van h<strong>et</strong> advies- <strong>en</strong>controlecomité op <strong>de</strong> onafhankelijkheid van <strong>de</strong>commissaris.2.a) H<strong>et</strong> ACCOM heeft <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige kamer van<strong>de</strong> Tuchtcommissie van h<strong>et</strong> Instituut van <strong>de</strong> Bedrijfsrevisor<strong>en</strong>op 7 november 2005 geadieerd tegelijkertijdt<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> bedrijfsrevisornatuurlijke persoon <strong>en</strong> e<strong>en</strong> bedrijfsrevisor<strong>en</strong>kantoor.b) Er werd aan <strong>de</strong> bedrijfsrevisor <strong>en</strong> h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>bedrijfsrevisor<strong>en</strong>kantoor verw<strong>et</strong><strong>en</strong> dat zij e<strong>en</strong>commissarismandaat hadd<strong>en</strong> uitgeoef<strong>en</strong>d in23 han<strong>de</strong>lsv<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong> waarvan <strong>de</strong> boekhou-Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants,<strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique du4 août 2008, à la question n o 93 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>rMael<strong>en</strong> du 7 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> fournir à l’honorable membre laréponse suivante aux questions posées.1. Le Comité d’avis <strong>et</strong> <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong>l’indép<strong>en</strong>dance du commissaire (ACCOM) a saisi lesinstances disciplinaires <strong>de</strong> l’Institut <strong>de</strong>s Réviseursd’Entreprises à une reprise sur la base <strong>de</strong> l’article 133,§ 10, du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s sociétés <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’article 4 <strong>de</strong> l’arrêtéroyal du 4 avril 2003 <strong>en</strong> exécution <strong>de</strong> l’article 133, alinéa10, du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s sociétés visant la création ducomité d’avis <strong>et</strong> <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> l’indép<strong>en</strong>dance ducommissaire.2.a) L’ACCOM a saisi la chambre néerlandophone <strong>de</strong>la Commission <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> l’Institut <strong>de</strong>s Réviseursd’Entreprises par un acte du 7 novembre2005 visant à la fois un réviseur d’<strong>en</strong>treprises <strong>et</strong> uncabin<strong>et</strong> <strong>de</strong> révision.b) Il était reproché au réviseur d’<strong>en</strong>treprises <strong>et</strong> aucabin<strong>et</strong> <strong>de</strong> révision concernés d’avoir exécuté unmandat <strong>de</strong> commissaire auprès <strong>de</strong> 23 sociétéscommerciales dont la comptabilité était t<strong>en</strong>ue parKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7428 QRVA 52 02828 - 7 - 2008ding werd gehoud<strong>en</strong> door e<strong>en</strong> boekhoudv<strong>en</strong>nootschapdie <strong>de</strong> naam van <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> bedrijfsrevisordroeg, waarin zijn echtg<strong>en</strong>ote, van wie hijgescheid<strong>en</strong> was, zaakvoer<strong>de</strong>r was.c) Bei<strong>de</strong> dossiers werd<strong>en</strong> sam<strong>en</strong>gevoegd <strong>en</strong> gelijktijdigbehan<strong>de</strong>ld <strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> op 7 september 2007 h<strong>et</strong>voorwerp uitgemaakt van e<strong>en</strong> <strong>de</strong>finitieve beslissingvan <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige Commissie van beroepvan h<strong>et</strong> Instituut van <strong>de</strong> Bedrijfsrevisor<strong>en</strong>.De Commissie van beroep heeft e<strong>en</strong> schorsing opgelegdvan 14 dag<strong>en</strong> zowel voor <strong>de</strong> bedrijfsrevisornatuurlijke persoon als voor h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> bedrijfsrevisor<strong>en</strong>kantoor.une société fiduciaire portant le nom du réviseurd’<strong>en</strong>treprises concerné <strong>et</strong> dont son épouse, dont ilétait séparé, était le représ<strong>en</strong>tant.c) Les <strong>de</strong>ux dossiers joints <strong>et</strong> traités simultaném<strong>en</strong>tont fait l’obj<strong>et</strong> d’une décision définitive r<strong>en</strong>due le7 septembre 2007 par la chambre néerlandophone<strong>de</strong> la Commission d’appel <strong>de</strong> l’Institut <strong>de</strong>s Réviseursd’Entreprises.La Commission d’appel a infligé une peine <strong>de</strong>susp<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> 14 jours tant au réviseur d’<strong>en</strong>treprisespersonne physique qu’au cabin<strong>et</strong> <strong>de</strong> révisionconcernés.DO 2007200804446 DO 2007200804446Vraag nr. 97 van <strong>de</strong> heer Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van11 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van KMO’s,Zelfstandig<strong>en</strong>, Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid:Accountants, belastingconsul<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> revisor<strong>en</strong>. —Fiscale frau<strong>de</strong>. — Tuchtrechtelijke uitsprak<strong>en</strong>.In België bestaan nog steeds drie beroepsinstitut<strong>en</strong>naast elkaar: h<strong>et</strong> Beroepsinstituut van erk<strong>en</strong><strong>de</strong> boekhou<strong>de</strong>rs<strong>en</strong> fiscalist<strong>en</strong> (BIBF), h<strong>et</strong> Instituut voor <strong>de</strong>accountants <strong>en</strong> <strong>de</strong> belastingconsul<strong>en</strong>t<strong>en</strong> (IAB) <strong>en</strong> h<strong>et</strong>Instituut <strong>de</strong>r bedrijfsrevisor<strong>en</strong> (IBR). Deze drie institut<strong>en</strong>hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> bevoegdheid <strong>en</strong> <strong>de</strong> plicht om h<strong>et</strong> beroepte organiser<strong>en</strong>, namelijk <strong>de</strong> toegang organiser<strong>en</strong>(stage), <strong>de</strong> led<strong>en</strong>lijst bijhoud<strong>en</strong>, <strong>de</strong> perman<strong>en</strong>tevorming te verzeker<strong>en</strong>, toe te zi<strong>en</strong> op <strong>de</strong> uitoef<strong>en</strong>ingvan h<strong>et</strong> beroep <strong>en</strong> zich ervan te vergewiss<strong>en</strong> dat er aldan ni<strong>et</strong> verwez<strong>en</strong> wordt naar tucht. De beroepsinstitut<strong>en</strong>staan on<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> toezicht van <strong>de</strong> Hoge Raad vooreconomische beroep<strong>en</strong> die on<strong>de</strong>r meer over <strong>de</strong>bevoegdheid beschikt om bij <strong>de</strong> tuchtcommissies van<strong>de</strong> drie institut<strong>en</strong> klacht neer te legg<strong>en</strong>. De huidigeregeling is e<strong>en</strong> systeem van zelfreguliering waarbijie<strong>de</strong>r beroepsinstituut zijn led<strong>en</strong> controleert.1. Kan u e<strong>en</strong> ged<strong>et</strong>ailleerd overzicht gev<strong>en</strong> vantuchtrechtelijke uitsprak<strong>en</strong> die fiscale frau<strong>de</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong>door accountants, belastingconsul<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> revisor<strong>en</strong><strong>en</strong> dit voor <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2004-2008?2. Kan u meer bepaald mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> over hoeveel <strong>en</strong>welk soort inbreuk<strong>en</strong> h<strong>et</strong> ging <strong>en</strong> in hoeveel gevall<strong>en</strong>e<strong>en</strong> klacht geleid heeft tot e<strong>en</strong> effectieve sanctie?Question n o 97 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> du 11 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants,<strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique:Experts-comptables, conseils fiscaux <strong>et</strong> réviseurs. —Frau<strong>de</strong> fiscale. — Sanctions disciplinaires.En Belgique, trois instituts professionnels cœxist<strong>en</strong>ttoujours: l’Institut professionnel <strong>de</strong>s comptables <strong>et</strong>fiscalistes agréés (IPCFA), l’Institut pour Expertscomptables<strong>et</strong> Conseils fiscaux (IEC) <strong>et</strong> l’Institut <strong>de</strong>sRéviseurs d’<strong>en</strong>treprises (IRE). Ces trois instituts ont lacompét<strong>en</strong>ce <strong>et</strong> l’obligation d’organiser la profession,c’est-à-dire d’<strong>en</strong> organiser l’accès (stage), <strong>de</strong> t<strong>en</strong>ir àjour la liste <strong>de</strong>s membres, d’assurer la formationperman<strong>en</strong>te, <strong>de</strong> contrôler l’exercice <strong>de</strong> la profession <strong>et</strong><strong>de</strong> s’assurer qu’il est ou non fait référ<strong>en</strong>ce à la discipline.Les instituts professionnels se trouv<strong>en</strong>t sous lecontrôle du Conseil supérieur <strong>de</strong>s professions économiquesqui est notamm<strong>en</strong>t compét<strong>en</strong>t pour saisir <strong>de</strong>plaintes les commissions disciplinaires <strong>de</strong>s trois instituts.Le règlem<strong>en</strong>t actuel repose sur un systèmed’autorégulation dans le cadre duquel chaque institutprofessionnel contrôle ses membres.1. Pouvez-vous founir un aperçu détaillé <strong>de</strong>s sanctionsdisciplinaires relatives à <strong>de</strong>s cas <strong>de</strong> frau<strong>de</strong>s chez<strong>de</strong>s exprerts comptables, <strong>de</strong>s conseils fiscaux <strong>et</strong> <strong>de</strong>sréviseurs au cours <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> 2004-2008?2. Pouvez-vous plus précisém<strong>en</strong>t indiquer le nombre<strong>et</strong> la nature <strong>de</strong>s infractions <strong>et</strong> spécifier danscombi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas une plainte a débouché sur une sanctioneffective?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 742928 - 7 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>,Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid van 6 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 97 van <strong>de</strong> heer Dirk Van <strong>de</strong>rMael<strong>en</strong> van 11 juli 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> antwoordte gev<strong>en</strong> op <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants,<strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique du6 août 2008, à la question n o 97 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>rMael<strong>en</strong> du 11 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> fournir à l’honorable membre laréponse suivante aux questions posées.1. Accountants <strong>en</strong> belastingconsul<strong>en</strong>t<strong>en</strong> 1. Experts Comptables <strong>et</strong> Conseils FiscauxGedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2004 tot 2008, heeft <strong>de</strong> Raadvan h<strong>et</strong> Instituut van <strong>de</strong> Accountants <strong>en</strong> Belastingconsul<strong>en</strong>t<strong>en</strong>(IAB) één beslissing tot «administratieveschrapping» g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> op basis van e<strong>en</strong> in artikel 19,2 o , van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 22 april 1999 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> boekhoudkundige<strong>en</strong> fiscale beroep<strong>en</strong> geviseer<strong>de</strong> veroor<strong>de</strong>lingomwille van fiscale frau<strong>de</strong>.Enkele an<strong>de</strong>re dossiers, waarin er nog ge<strong>en</strong> <strong>de</strong>finitieverechterlijke uitspraak is tuss<strong>en</strong>gekom<strong>en</strong>, word<strong>en</strong>opgevolgd.Daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong> beschikt <strong>de</strong> minister van Financiënvoor feit<strong>en</strong> zoals vermeld in artikel 4, van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van22 april 1999 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> beroepstucht vooraccountants <strong>en</strong> belastingconsul<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, over e<strong>en</strong> specifiekklachtrecht overe<strong>en</strong>komstig artikel 5, § 2, van <strong>de</strong>w<strong>et</strong> van 22 april 1999 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> beroepstucht vooraccountants <strong>en</strong> belastingconsul<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> IAB heeftdrie klacht<strong>en</strong> ontvang<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Overheidsdi<strong>en</strong>stFinanciën.In <strong>de</strong> loop van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzochte perio<strong>de</strong> heeft h<strong>et</strong> IABéén aangifte ingedi<strong>en</strong>d bij <strong>de</strong> Cel voor Financiële Informatieverwerking.Au cours <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> 2004 à 2008, le Conseil <strong>de</strong>l’Institut <strong>de</strong>s Experts Comptables <strong>et</strong> <strong>de</strong>s ConseilsFiscaux (IEC) a pris une seule décision <strong>de</strong> «radiationadministrative» sur la base d’une condamnation pourfrau<strong>de</strong> fiscale, telle que visée à l’article 19, 2 o , <strong>de</strong> la loidu 22 avril 1999 relative aux professions comptables <strong>et</strong>fiscales, motivée par <strong>de</strong>s raisons <strong>de</strong> frau<strong>de</strong> fiscale.Quelques autres dossiers, pour lesquels aucune décisionjudiciaire définitive n’est interv<strong>en</strong>ue, sont actuellem<strong>en</strong>tsuivis.De plus, le ministre <strong>de</strong>s Finances dispose, pour <strong>de</strong>sfaits visés à l’article 4, <strong>de</strong> la loi du 22 avril 1999 relativeà la discipline professionnelle <strong>de</strong>s expertscomptables<strong>et</strong> <strong>de</strong>s conseils fiscaux, d’un droit spécifique<strong>de</strong> plainte <strong>en</strong> ce qui concerne l’article 5, § 2, <strong>de</strong> laloi du 22 avril 1999 relative à la discipline professionnelle<strong>de</strong>s experts-comptables <strong>et</strong> <strong>de</strong>s conseils fiscaux.L’IEC a reçu trois plaintes du service public fédéralFinances.Au cours <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> référ<strong>en</strong>ce, l’IEC a introduitune seule déclaration auprès <strong>de</strong> la Cellule <strong>de</strong> Traitem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s Informations Financières.2. Accountants <strong>en</strong> Belastingconsul<strong>en</strong>t<strong>en</strong> 2. Experts-Comptables <strong>et</strong> Conseils fiscauxE<strong>en</strong> eerste klacht b<strong>et</strong>rof e<strong>en</strong> accountant in zijn hoedanigheidvan beroepsbeoef<strong>en</strong>aar. Er werd hem verw<strong>et</strong><strong>en</strong>om, op e<strong>en</strong> totaal van 125 aangift<strong>en</strong> in <strong>de</strong>v<strong>en</strong>nootschapsbelasting die hij had mo<strong>et</strong><strong>en</strong> indi<strong>en</strong><strong>en</strong>over <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2000 tot <strong>en</strong> m<strong>et</strong> 2004, slechts 8 aangift<strong>en</strong>tijdig te hebb<strong>en</strong> ingedi<strong>en</strong>d (50 werd<strong>en</strong> helemaal ni<strong>et</strong>ingedi<strong>en</strong>d).Sam<strong>en</strong> m<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re feit<strong>en</strong> heeft <strong>de</strong>ze klacht aanleidinggegev<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> verwijzing naar <strong>de</strong> Tuchtcommissievan h<strong>et</strong> IAB. De b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>e werd geschrapt doore<strong>en</strong> beslissing van <strong>de</strong> Tuchtcommissie van 12 juli 2006.Twee an<strong>de</strong>re klacht<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong> accountants <strong>en</strong>/ofbelastingconsul<strong>en</strong>t<strong>en</strong> in hun hoedanigheid van belastingplichtig<strong>en</strong>.Deze dossiers werd<strong>en</strong> ook verwez<strong>en</strong>naar <strong>de</strong> Tuchtcommissie. De eerste verwijzing heeftaanleiding gegev<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> sanctie van schorsing van2 maand<strong>en</strong> <strong>en</strong> is op dit og<strong>en</strong>blik hang<strong>en</strong><strong>de</strong> voor h<strong>et</strong>Hof van Cassatie. H<strong>et</strong> twee<strong>de</strong> dossier is thanshang<strong>en</strong><strong>de</strong> voor <strong>de</strong> Commissie van Beroep.Wat b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> Instituut van <strong>de</strong> Bedrijfrevisor<strong>en</strong>,verwijs ik h<strong>et</strong> geachte lid naar <strong>de</strong> antwoord<strong>en</strong> die door<strong>de</strong> an<strong>de</strong>re bevoeg<strong>de</strong> minister zull<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> word<strong>en</strong>.Une première plainte concernait un expertcomptable<strong>en</strong> sa qualité <strong>de</strong> titulaire <strong>de</strong> profession libérale.Il lui était reproché <strong>de</strong> n’avoir introduit dans lesdélais que 8 déclarations à l’impôt <strong>de</strong>s sociétés sur untotal <strong>de</strong> 125 déclarations qu’il était chargé d’introduire<strong>en</strong>tre 2000 <strong>et</strong> 2004 (50 n’ayant pas été introduites dutout).Portant égalem<strong>en</strong>t sur d’autres faits, c<strong>et</strong>te plainte adonné lieu à un r<strong>en</strong>voi à la Commission <strong>de</strong> discipline<strong>de</strong> l’IEC. L’intéressé a été radié par une décision <strong>de</strong> laCommission <strong>de</strong> discipline du 12 juill<strong>et</strong> 2006.Deux autres plaintes sont relatives à <strong>de</strong>s expertscomptables<strong>et</strong>/ou <strong>de</strong>s conseils fiscaux <strong>en</strong> leur qualitéd’assuj<strong>et</strong>tis à l’impôt. Ces dossiers ont été r<strong>en</strong>voyés àla Commission <strong>de</strong> discipline. La première affaire adonné lieu à une sanction <strong>de</strong> susp<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> 2 mois <strong>et</strong>est actuellem<strong>en</strong>t p<strong>en</strong>dante auprès <strong>de</strong> la Cour <strong>de</strong> Cassation.La <strong>de</strong>uxième est, quant à elle, p<strong>en</strong>dante <strong>de</strong>vant laCommission d’appel.Pour ce qui concerne l’Institut <strong>de</strong>s Réviseurs d’<strong>en</strong>treprises,je r<strong>en</strong>voie honorable membre aux réponses quiseront données par le ministre compét<strong>en</strong>t.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7430 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200804031 DO 2007200804031Vraag nr. 98 van mevrouw Valérie De Bue van 14 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>,Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid:Waarschuwing van Europa aan België omtr<strong>en</strong>t h<strong>et</strong>«mustcarrystatuut».Onlangs heeft <strong>de</strong> Europese Commissie e<strong>en</strong> m<strong>et</strong> red<strong>en</strong><strong>en</strong>omkleed advies (dit is <strong>de</strong> laatste fase voor h<strong>et</strong>dossier aanhangig wordt gemaakt bij h<strong>et</strong> EuropeesHof van Jusitie) aan België gestuurd inzake <strong>de</strong> doorgiftevoorschrift<strong>en</strong>(«mustcarry» in telecomjargon) dievan toepassing zijn op omroep<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> twe<strong>et</strong>aligeBrusselse Hoofdste<strong>de</strong>lijke Gewest.Dat advies komt er na twee schriftelijke aanmaning<strong>en</strong>van <strong>de</strong> Europese Commissie in juli 2006 <strong>en</strong> juni2007. Inmid<strong>de</strong>ls werd <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 13 juni 2005 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> elektronische communicatie voor h<strong>et</strong> twe<strong>et</strong>aligeBrusselse Hoofdste<strong>de</strong>lijke Gewest in maart 2007gewijzigd, maar er werd nog steeds ni<strong>et</strong> ingegaan op<strong>de</strong> bekommerniss<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Europese Commissie.Voorts gaf h<strong>et</strong> Europees Hof van Justitie in <strong>de</strong>cember2007 antwoord op e<strong>en</strong> prejudiciële vraag over <strong>de</strong>doorgiftew<strong>et</strong>geving in h<strong>et</strong> twe<strong>et</strong>alige Brusselse Hoofdste<strong>de</strong>lijkeGewest, <strong>en</strong> stel<strong>de</strong> daarbij dui<strong>de</strong>lijk dat <strong>de</strong>regels ev<strong>en</strong>redig mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zijn, dat <strong>de</strong> procedure om tebepal<strong>en</strong> op welke omroep<strong>en</strong> <strong>de</strong> doorgifteverplichtingvan toepassing is, transparant mo<strong>et</strong> zijn <strong>en</strong> dat <strong>de</strong>regels <strong>en</strong> procedures gebaseerd mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zijn op objectieve,ni<strong>et</strong>-discriminer<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>en</strong> vooraf bepaal<strong>de</strong> criteria.1. Wat legt <strong>de</strong> Europese Commissie België preciest<strong>en</strong> laste?2. Welke maatregel<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er reeds g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> omaan die opmerking<strong>en</strong> tegemo<strong>et</strong> te kom<strong>en</strong>, inzon<strong>de</strong>rheidaan die van h<strong>et</strong> Europees Hof van Justitie?3. Wanneer mag h<strong>et</strong> w<strong>et</strong>sontwerp tot wijziging van<strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 13 juni 2005 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> elektronischecommunicatie in h<strong>et</strong> Parlem<strong>en</strong>t verwacht word<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>,Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid van 4 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 98 van mevrouw Valérie De Buevan 14 juli 2008 (Fr.):H<strong>et</strong> geachte lid gelieve hierna h<strong>et</strong> antwoord op haarvraag te vind<strong>en</strong>.De kabelsector in <strong>de</strong> hoofdstad wordt geregeld overe<strong>en</strong>komstig<strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 30 maart 1995 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> d<strong>en</strong><strong>et</strong>t<strong>en</strong> voor distributie voor omroepuitz<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>uitoef<strong>en</strong>ing van omroepactiviteit<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> twe<strong>et</strong>aliggebied Brussel-Hoofdstad, zoals tot op hed<strong>en</strong> gewijzigd.H<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reft hier e<strong>en</strong> materie die on<strong>de</strong>r ge<strong>en</strong> vanbei<strong>de</strong> grote Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> ressorteert <strong>en</strong> <strong>de</strong>rhalveQuestion n o 98 <strong>de</strong> M me Valérie De Bue du 14 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) à la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants,<strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique:Avertissem<strong>en</strong>t adressé par l’Europe à la Belgique àpropos du «must carry«.Récemm<strong>en</strong>t la Commission europé<strong>en</strong>ne a adressé unavis motivé (pour rappel, il s’agit <strong>de</strong> la <strong>de</strong>rnière étapeavant une saisine <strong>de</strong> la Cour europé<strong>en</strong>ne <strong>de</strong> justice) àpropos du régime d’obligations <strong>de</strong> diffuser («mustcarry» <strong>en</strong> jargon <strong>de</strong>s télécommunications) <strong>en</strong> vigueurdans la Région bilingue <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale.C<strong>et</strong> avis fait suite à <strong>de</strong>ux l<strong>et</strong>tres <strong>de</strong> mises <strong>en</strong> <strong>de</strong>meure<strong>en</strong>voyées <strong>en</strong> juill<strong>et</strong> 2006 <strong>et</strong> juin 2007. Entre-temps, laloi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniquesa été modifiée <strong>en</strong> mars 2007 pour ce quiconcerne le Région bilingue <strong>de</strong> Bruxelles-Capitalemais ne répond toujours pas aux préoccupations <strong>de</strong> laCommission europé<strong>en</strong>ne.De plus, <strong>en</strong> décembre 2007, la Cour europé<strong>en</strong>ne <strong>de</strong>justice a statué à titre préjudiciel sur la législation <strong>en</strong>matière d’obligations <strong>de</strong> diffuser <strong>de</strong> la Région bilingue<strong>de</strong> Bruxelles-Capitale, <strong>en</strong> affirmant clairem<strong>en</strong>t que cesobligations doiv<strong>en</strong>t être proportionnées, que la procédured’octroi du statut <strong>de</strong> «must carry» aux radiodiffuseursdoit être transpar<strong>en</strong>te, <strong>et</strong> qu’elle doit êtrefondée sur <strong>de</strong>s critères objectifs, non discriminatoires<strong>et</strong> connus à l’avance.1. Quels sont les reproches précis faits par laCommission europé<strong>en</strong>ne?2. Quelles mesures ont déjà été prises pour répondreà ces remarques, <strong>en</strong> particulier la position <strong>de</strong> laCour europé<strong>en</strong>ne <strong>de</strong> justice?3. Quand le proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> loi corrigeant la loi du 13 juin2005 relative aux communications électroniques peutilêtre att<strong>en</strong>du au Parlem<strong>en</strong>t?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants,<strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique du4 août 2008, à la question n o 98 <strong>de</strong> M me Valérie DeBue du 14 juill<strong>et</strong> 2008 (Fr.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.Le secteur <strong>de</strong> la télédistribution dans la capitale estorganisé conformém<strong>en</strong>t à la loi du 30 mars 1995concernant les réseaux <strong>de</strong> télédistribution d’émissions<strong>de</strong> radiodiffusion <strong>et</strong> l’exercice d’activités <strong>de</strong> radiodiffusiondans la région bilingue <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale,telle que modifiée à ce jour. Il s’agit ici d’une matièr<strong>en</strong>e relevant d’aucune <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux gran<strong>de</strong>s CommunautésKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 743128 - 7 - 2008on<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> toezicht staat van h<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raal W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid<strong>en</strong> h<strong>et</strong> Belgisch Instituut voor postdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong>telecommunicatie.Overe<strong>en</strong>komstig die w<strong>et</strong> heeft h<strong>et</strong> ministerieelbesluit van 17 januari 2001 (zoals aangevuld) b<strong>et</strong>rekkingop <strong>de</strong> aanwijzing van <strong>de</strong> omroeporganisaties dieh<strong>et</strong> «mustcarry» statuut hebb<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> twe<strong>et</strong>aliggebied Brussel-Hoofdstad. Ter herinnering, «mustcarry»is <strong>de</strong> verplichting die <strong>de</strong> kabelmaatschappij<strong>en</strong>hebb<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> operator door te gev<strong>en</strong> <strong>en</strong> ish<strong>et</strong> teg<strong>en</strong>overgestel<strong>de</strong> van «may carry».Zo zijn <strong>de</strong> vier in Brussel werkzame kabelmaatschappij<strong>en</strong>verplicht, naast <strong>de</strong> programma’s van <strong>de</strong>op<strong>en</strong>bare omroep<strong>en</strong> (VRT <strong>en</strong> RTBF), <strong>de</strong> programma’svan volg<strong>en</strong><strong>de</strong> omroep<strong>en</strong> uit te z<strong>en</strong>d<strong>en</strong>:<strong>et</strong> tombant donc sous la tutelle <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifiquefédérale <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Institut belge <strong>de</strong>s services postaux<strong>et</strong> <strong>de</strong>s télécommunications.Sur pied <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te loi, l’arrêté ministériel du 17 janvier2001 (tel que complété) porte sur la désignation<strong>de</strong>s organismes <strong>de</strong> radiodiffusion bénéficiant du «mustcarry» dans la région bilingue <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale.Pour rappel, le «must carry» est l’obligation faite auxtélédistributeurs <strong>de</strong> distribuer un opérateur donné; ils’oppose au «may carry».Ainsi donc, les quatre télédistributeurs actifs àBruxelles sont-ils obligés <strong>de</strong> distribuer les programmes<strong>de</strong>s organismes suivants, outre ceux du service public(RTBF <strong>et</strong> VRT):— TVi (= RTL-TVI <strong>en</strong> Club RTL); — TVi (= RTL-TVI <strong>et</strong> Club RTL);— VMM (= VTM, 2BE <strong>en</strong> JIM TV); — VMM (= VTM, 2BE <strong>et</strong> JIM TV);— Satellimages (=TV5); — Satellimages (=TV5);— Media ad infinitum (= Vitaya); — Media ad infinitum (= Vitaya);— Belgian Business Television (Kanaal Z <strong>en</strong> CanalZ);— Télé Bruxelles; — Télé Bruxelles;— TV Brussel; — TV Brussel;— Belgian Business Television (Canal Z <strong>et</strong> Kanaal Z);— Canal+ België (nu BeTV). — Canal+ Belgique (aujourd’hui BeTV).Drie kabelmaatschappij<strong>en</strong> (UPC, Coditel <strong>en</strong> WoluTV) hebb<strong>en</strong> e<strong>en</strong> verzoekschrift tot verni<strong>et</strong>iging van datbesluit van 17 januari 2001 ingedi<strong>en</strong>d.Die procedures tot verni<strong>et</strong>iging zijn h<strong>et</strong> voorwerpgeweest van e<strong>en</strong> eerste arrest van <strong>de</strong> Raad van State (17mei 2006) die <strong>de</strong> zaak t<strong>en</strong> prejudiciële titel naar h<strong>et</strong>Hof van Justitie van <strong>de</strong> Europese Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong>(HJEG) heeft verwez<strong>en</strong>.Op 13 <strong>de</strong>cember 2007 heeft h<strong>et</strong> HJEG geoor<strong>de</strong>elddat <strong>de</strong> «mustcarry» regeling ver<strong>en</strong>igbaar is m<strong>et</strong> h<strong>et</strong>principe van <strong>de</strong> vrije di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing voorzover zedoelstelling<strong>en</strong> van algeme<strong>en</strong> belang nastreeft <strong>en</strong>gebeurt op basis van objectieve criteria die <strong>de</strong> z<strong>en</strong><strong>de</strong>rsaanwijz<strong>en</strong> die van «must carry» g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong>. Deze criteriawerd<strong>en</strong> opgesomd in <strong>de</strong> memorie van toelichtingbij h<strong>et</strong> koninklijk besluit tot aanduiding. H<strong>et</strong> gaatmeer bepaald om h<strong>et</strong> bewar<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> pluralisme, <strong>de</strong>objectiviteit van <strong>de</strong> informatie, <strong>de</strong> Europese audiovisueleproductie, e<strong>en</strong> regionale televisie. De Raad vanState mo<strong>et</strong> zich hierover nog uitsprek<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> HJEG is van oor<strong>de</strong>el dat <strong>de</strong> Raad van Statemo<strong>et</strong> bepal<strong>en</strong> of aan die voorwaard<strong>en</strong> is voldaan. DeRaad van State mo<strong>et</strong> zich nog <strong>de</strong>finitief uitsprek<strong>en</strong>over <strong>de</strong>ze zaak <strong>en</strong> h<strong>et</strong> staat vast dat er e<strong>en</strong> snel <strong>en</strong>gepast gevolg zal mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> aan ditTrois câblodistributeurs (UPC, Coditel <strong>et</strong> Wolu TV)ont introduit une requête <strong>en</strong> annulation <strong>de</strong> c<strong>et</strong> arrêtédu 17 janvier 2001.Ces procédures <strong>en</strong> annulation ont fait l’obj<strong>et</strong> I d’unpremier arrêt du Conseil d’État (17 mai 2006) qui ar<strong>en</strong>voyé l’affaire à titre» préjudiciel <strong>de</strong>vant la Cour <strong>de</strong>justice <strong>de</strong>s; Communautés europé<strong>en</strong>nes (CJCE).Le 13 décembre 2007, la CJCE a estimé que le«must carry» était compatible avec le principe <strong>de</strong> lalibre prestation <strong>de</strong>s services pour autant qu’il poursuive<strong>de</strong>s objectifs d’intérêt général <strong>et</strong> que <strong>de</strong>s critèrestranspar<strong>en</strong>ts soi<strong>en</strong>t établis pour la désignation <strong>de</strong>schaînes bénéficiant du «must carry». Ces critères ontété établis dans l’exposé <strong>de</strong>s motifs <strong>de</strong> l’arrêté royal <strong>de</strong>désignation. Il s’agit notamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la sauvegar<strong>de</strong> dupluralisme, <strong>de</strong> l’objectivité <strong>de</strong> l’information, <strong>de</strong> laproduction audiovisuelle europé<strong>en</strong>ne, <strong>de</strong> la télévision<strong>de</strong> proximité. Le Conseil d’État doit <strong>en</strong>core statuer surla question.La CJCE estime que le Conseil d’État doit déterminersi ces conditions sont remplies. Le Conseil d’Étatdoit <strong>en</strong>core se prononcer définitivem<strong>en</strong>t sur c<strong>et</strong>te question<strong>et</strong> il est clair qu’il faudra accor<strong>de</strong>r un suivi rapi<strong>de</strong><strong>et</strong> approprié suite à c<strong>et</strong> arrêt. Une réponse sera parKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7432 QRVA 52 02828 - 7 - 2008arrest. E<strong>en</strong> antwoord op h<strong>et</strong> m<strong>et</strong> red<strong>en</strong><strong>en</strong> omkleedadvies van <strong>de</strong> Commissie zal bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> ook word<strong>en</strong>overgemaakt aan <strong>de</strong> Commissie binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> voorzi<strong>en</strong><strong>et</strong>ermijn.ailleurs <strong>en</strong>voyée dans les délais à la Commission relativem<strong>en</strong>tà son avis motivé.Minister van Maatschappelijke Integratie,P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>Ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale,<strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villesDO 2007200803834 DO 2007200803834Vraag nr. 65 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 27 mei2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> parastatal<strong>en</strong>. — Beheerscomités <strong>en</strong>an<strong>de</strong>re rad<strong>en</strong>/commissies. — Vakbondsafgevaardigd<strong>en</strong>.In <strong>de</strong> schoot van <strong>de</strong> meeste FOD’s, POD’s <strong>en</strong>parastatal<strong>en</strong> zijn allerhan<strong>de</strong> adviesrad<strong>en</strong>, (beheers-)comités, commissies, <strong>en</strong>zovoort, werkzaam waar ookafgevaardigd<strong>en</strong> van <strong>de</strong> vakbond<strong>en</strong> in z<strong>et</strong>el<strong>en</strong>.Kan u voor alle <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tuele parastatal<strong>en</strong>die on<strong>de</strong>r uw bevoegdheid vall<strong>en</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>smee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>:1. In welke rad<strong>en</strong>, commissies, beheerscomités, ofan<strong>de</strong>re organ<strong>en</strong>, van <strong>de</strong> FOD’s, POD’s of parastatal<strong>en</strong>waarvoor u bevoegd b<strong>en</strong>t, is er voorzi<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> aanwezigheidvan <strong>de</strong> vakbond<strong>en</strong>?2. Kan u, voor elk van <strong>de</strong>ze organ<strong>en</strong>, telk<strong>en</strong>s opgavedo<strong>en</strong> van:Question n o 65 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 27 mai 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>sP<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:Départem<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> parastataux. — Comités <strong>de</strong> gestion <strong>et</strong>autres conseils/commissions. — Délégués syndicaux.Au sein <strong>de</strong> la plupart <strong>de</strong>s SPF, SPP <strong>et</strong> parastatauxfonctionn<strong>en</strong>t toute une série <strong>de</strong> conseils consultatifs, <strong>de</strong>comités (<strong>de</strong> gestion), <strong>de</strong> commissions, <strong>et</strong>c. — dans lesquelssièg<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s représ<strong>en</strong>tants <strong>de</strong>s syndicats.Pourriez-vous me fournir les précisions suivantespour tous les départem<strong>en</strong>ts <strong>et</strong>, le cas échéant, parastatauxrelevant <strong>de</strong> votre compét<strong>en</strong>ce:1. Quels conseils, commissions, comités <strong>de</strong> gestionou autres organes <strong>de</strong>s SPF, SPP ou parastataux relevant<strong>de</strong> votre compét<strong>en</strong>ce prévoi<strong>en</strong>t une représ<strong>en</strong>tation<strong>de</strong>s syndicats?2. Pourriez-vous préciser pour chacun <strong>de</strong> ces organes:a) <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>stelling van <strong>de</strong>ze organ<strong>en</strong>; a) la composition <strong>de</strong> ces organes;b) <strong>de</strong> frequ<strong>en</strong>tie van verga<strong>de</strong>r<strong>en</strong> in 2005-2006-2007; b) la fréqu<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s réunions au cours <strong>de</strong>s années2005-2006-2007;c) welke vergoeding<strong>en</strong> er b<strong>et</strong>aald word<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>led<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze organ<strong>en</strong>;d) welke an<strong>de</strong>re materiële of gel<strong>de</strong>lijke voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> erverbond<strong>en</strong> zijn aan h<strong>et</strong> lidmaatschap van <strong>de</strong>zeorgan<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong> van 28 juli2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 65 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleervan 27 mei 2008 (N.):Als antwoord op uw <strong>vrag<strong>en</strong></strong> heb ik <strong>de</strong> eer u mee te<strong>de</strong>l<strong>en</strong> wat hier volgt.c) les in<strong>de</strong>mnités versées aux membres <strong>de</strong> ces organes;d) les autres avantages matériels ou pécuniaires liés àla prés<strong>en</strong>ce dans ces organes?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>sP<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes du 28 juill<strong>et</strong> 2008, à laquestion n o 65 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 27 mai 2008(N.):En réponse à vos questions, j’ai l’honneur <strong>de</strong> vouscommuniquer ce qui suit.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 743328 - 7 - 2008Rijksdi<strong>en</strong>st voor P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>Binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> Rijksdi<strong>en</strong>st voor p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> zijn er verteg<strong>en</strong>woordigersvan <strong>de</strong> repres<strong>en</strong>tatieve werknemersorganisatiesdie z<strong>et</strong>el<strong>en</strong> in:A. H<strong>et</strong> Beheerscomité, zoals bepaald in <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong>42 <strong>en</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> van h<strong>et</strong> koninklijk besluit nr. 50van 24 oktober 1967 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> rust- <strong>en</strong> overlevingsp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>voor werknemers.H<strong>et</strong> Beheerscomité is 11 keer sam<strong>en</strong>gekom<strong>en</strong> in2005, 14 keer in 2006 <strong>en</strong> 11 keer in 2007.Op basis van h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 16 januari2003 tot vaststelling van <strong>de</strong> vergoeding<strong>en</strong> <strong>en</strong> van h<strong>et</strong>pres<strong>en</strong>tiegeld toegek<strong>en</strong>d aan <strong>de</strong> voorzitters <strong>en</strong> led<strong>en</strong>van <strong>de</strong> beheersorgan<strong>en</strong> van <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare instelling<strong>en</strong>van sociale zekerheid <strong>en</strong> van <strong>de</strong> instelling<strong>en</strong> van op<strong>en</strong>baarnut die on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Overheidsdi<strong>en</strong>st SocialeZekerheid ressorter<strong>en</strong>, <strong>en</strong> tegelijk on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>raleOverheidsdi<strong>en</strong>st Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> voor wat b<strong>et</strong>reft<strong>de</strong> Rijksdi<strong>en</strong>st voor sociale zekerheid van <strong>de</strong> provinciale<strong>en</strong> plaatselijke overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>, krijg<strong>en</strong> <strong>de</strong> verteg<strong>en</strong>woordigersvan <strong>de</strong> repres<strong>en</strong>tatieve werknemers<strong>en</strong>werkgeversorganisaties, per verga<strong>de</strong>ring, aan <strong>de</strong>huidige in<strong>de</strong>x, 27,08 euro <strong>en</strong> e<strong>en</strong> kilom<strong>et</strong>ervergoedingvan 0,2940 euro.B. De raad voor uitb<strong>et</strong>aling van <strong>de</strong> voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong>bedoeld in artikel 60bis van h<strong>et</strong> koninklijk besluitnr. 50 van 24 oktober 1967 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> rust- <strong>en</strong>overlevingsp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> voor werknemers.Deze raad is 10 keer sam<strong>en</strong>gekom<strong>en</strong> in 2005, 11 keerin 2006 <strong>en</strong> 10 keer in 2007.In overe<strong>en</strong>stemming m<strong>et</strong> <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> van § 5 vanartikel 60bis van h<strong>et</strong> voormel<strong>de</strong> koninklijk besluit, zijn<strong>de</strong> toegek<strong>en</strong><strong>de</strong> vergoeding<strong>en</strong> gelijk aan <strong>de</strong>ze die aan <strong>de</strong>led<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> Beheerscomité word<strong>en</strong> toegek<strong>en</strong>d.P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>di<strong>en</strong>st voor <strong>de</strong> OverheidssectorE<strong>en</strong> aanwezigheid van <strong>de</strong> vakbond<strong>en</strong> is binn<strong>en</strong> <strong>de</strong>P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>di<strong>en</strong>st voor <strong>de</strong> overheidssector (PDOS) voorzi<strong>en</strong>in:h<strong>et</strong> Technisch Comité voor <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> van <strong>de</strong>overheidssector ingesteld door artikel 15 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>van 12 januari 2006 tot oprichting van <strong>de</strong> PDOS;h<strong>et</strong> Basisoverlegcomité, dat bevoegd is voor aangeleg<strong>en</strong>hed<strong>en</strong>bedoeld in artikel 11, § 1, van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> oph<strong>et</strong> syndicaal statuut <strong>en</strong> voor <strong>vrag<strong>en</strong></strong> inzake prev<strong>en</strong>tie<strong>en</strong> bescherming op h<strong>et</strong> werk.H<strong>et</strong> Technisch Comité wordt voorgez<strong>et</strong><strong>en</strong> door e<strong>en</strong>verteg<strong>en</strong>woordiger van <strong>de</strong> minister <strong>en</strong> bestaat uit:a) e<strong>en</strong> afvaardiging die <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheid verteg<strong>en</strong>woordigt;Office National <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sionsAu sein <strong>de</strong> l’Office national <strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sions, <strong>de</strong>s représ<strong>en</strong>tants<strong>de</strong>s organisations représ<strong>en</strong>tatives <strong>de</strong>s travailleurssièg<strong>en</strong>t:A. Au comité <strong>de</strong> gestion comme prévu aux articles42 <strong>et</strong> suivants <strong>de</strong> l’arrêté royal n o 50 du 24 octobre1967 relatif à la p<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> r<strong>et</strong>raite <strong>et</strong> <strong>de</strong> survie <strong>de</strong>stravailleurs salariés.Le Comité <strong>de</strong> gestion s’est réuni à 11 reprises <strong>en</strong>2005, 14 fois <strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> 11 fois <strong>en</strong> 2007.Sur la base <strong>de</strong> l’arrêté royal du 16 janvier 2003fixant le montant <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités <strong>et</strong> j<strong>et</strong>ons <strong>de</strong> prés<strong>en</strong>ceattribués aux présid<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> membres <strong>de</strong>s organes <strong>de</strong>gestion <strong>de</strong>s institutions publiques <strong>de</strong> sécurité sociale <strong>et</strong><strong>de</strong>s organismes d’intérêt public relevant du Servicepublic fédéral Sécurité sociale <strong>et</strong> conjointem<strong>en</strong>t duService public fédéral Intérieur <strong>en</strong> ce qui concernel’Office national <strong>de</strong> sécurité sociale <strong>de</strong>s administrationsprovinciales <strong>et</strong> locales, les représ<strong>en</strong>tants <strong>de</strong>s organisationsreprés<strong>en</strong>tatives <strong>de</strong>s travailleurs comme <strong>de</strong>sorganisations représ<strong>en</strong>tatives <strong>de</strong>s employeurs perçoiv<strong>en</strong>t,par séance, à l’indice actuel, 27,08 euros ainsiqu’une d’une in<strong>de</strong>mnité kilométrique <strong>de</strong> 0,2940 euro.B. Au conseil pour le paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s prestations viséà l’article 60bis <strong>de</strong> l’arrêté royal n o 50 du 24 octobre1967 relatif à la p<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> r<strong>et</strong>raite <strong>et</strong> <strong>de</strong> survie <strong>de</strong>stravailleurs salariés.Ce conseil s’est réuni 10 fois <strong>en</strong> 2005, 11 fois <strong>en</strong> 2006<strong>et</strong> 10 fois <strong>en</strong> 2007.Conformém<strong>en</strong>t au prescrit du § 5 <strong>de</strong> l’article 60bis<strong>de</strong> l’arrêté royal précité, les in<strong>de</strong>mnités allouées sontid<strong>en</strong>tiques à celles accordées aux membres du Comité<strong>de</strong> gestion.Service <strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sions du Secteur PublicAu sein du Service <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions du Secteur public(SdPSP) une représ<strong>en</strong>tation <strong>de</strong>s syndicats est prévuedans:le Comité technique pour les p<strong>en</strong>sions du secteurpublic institué par l’article 15 <strong>de</strong> la loi du 12 janvier2006 portant création du SdPSP;le Comité <strong>de</strong> Concertation <strong>de</strong> Base, qui est compét<strong>en</strong>tpour les matières m<strong>en</strong>tionnées dans l’article 11,§1 er , <strong>de</strong> la loi sur le statut syndical <strong>et</strong> pour <strong>de</strong>s questions<strong>en</strong> matière <strong>de</strong> prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> <strong>de</strong> protection autravail.Le Comité technique est présidé par un représ<strong>en</strong>tantdu ministre <strong>et</strong> compr<strong>en</strong>d:a) une délégation représ<strong>en</strong>tant l’État fédéral;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7434 QRVA 52 02828 - 7 - 2008b) e<strong>en</strong> afvaardiging die <strong>de</strong> gefe<strong>de</strong>raliseer<strong>de</strong> overhed<strong>en</strong>verteg<strong>en</strong>woordigt;b) une délégation représ<strong>en</strong>tant les <strong>en</strong>tités fédérées;c) e<strong>en</strong> afvaardiging die <strong>de</strong> PDOS verteg<strong>en</strong>woordigt; c) une délégation représ<strong>en</strong>tant le SdPSP;d) e<strong>en</strong> afvaardiging van <strong>de</strong> vakorganisaties. d) une délégation représ<strong>en</strong>tant les organisationssyndicales.De afvaardiging van <strong>de</strong> repres<strong>en</strong>tatieve vakver<strong>en</strong>iging<strong>en</strong>in h<strong>et</strong> Technisch Comité bestaat uit:a) drie verteg<strong>en</strong>woordigers van <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e C<strong>en</strong>trale<strong>de</strong>r Op<strong>en</strong>bare Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>;b) drie verteg<strong>en</strong>woordigers van <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>ratie van <strong>de</strong>christelijke syndicat<strong>en</strong> <strong>de</strong>r Op<strong>en</strong>bare Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>;c) drie verteg<strong>en</strong>woordigers van h<strong>et</strong> Vrij Syndicaatvoor h<strong>et</strong> Op<strong>en</strong>baar Ambt.H<strong>et</strong> secr<strong>et</strong>ariaat van h<strong>et</strong> Comité wordt verzekerddoor personeel van <strong>de</strong> PDOS.De voorzitter roept h<strong>et</strong> Technisch Comité bije<strong>en</strong>telk<strong>en</strong>s als daartoe aanleiding bestaat <strong>en</strong> t<strong>en</strong> minstee<strong>en</strong>maal per trimester. De led<strong>en</strong> van dit orgaan ontvang<strong>en</strong>ge<strong>en</strong> vergoeding. Aan h<strong>et</strong> lidmaatschap van ditorgaan is ge<strong>en</strong> materieel of gel<strong>de</strong>lijk voor<strong>de</strong>el verbond<strong>en</strong>.De sam<strong>en</strong>stelling van h<strong>et</strong> Basisoverlegcomité is alsvolgt:a) <strong>de</strong> afvaardiging van <strong>de</strong> overheid: <strong>de</strong> administrateur-g<strong>en</strong>eraalals voorzitter, <strong>de</strong> prev<strong>en</strong>tieadviseur,<strong>de</strong> personeelsdi<strong>en</strong>stverantwoor<strong>de</strong>lijk<strong>en</strong>;b) <strong>de</strong> afvaardiging van h<strong>et</strong> personeel: verteg<strong>en</strong>woordigersvan <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e C<strong>en</strong>trale <strong>de</strong>r Op<strong>en</strong>bareDi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>, van <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>ratie van <strong>de</strong> christelijkesyndicat<strong>en</strong> <strong>de</strong>r Op<strong>en</strong>bare Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>, van h<strong>et</strong> VrijSyndicaat voor h<strong>et</strong> Op<strong>en</strong>baar Ambt <strong>en</strong> van <strong>de</strong>Nationale Unie van <strong>de</strong> Op<strong>en</strong>bare Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>;c) h<strong>et</strong> secr<strong>et</strong>ariaat van h<strong>et</strong> Comité wordt verzekerddoor personeel van <strong>de</strong> PDOS.H<strong>et</strong> Basisoverlegcomité verga<strong>de</strong>rt minimume<strong>en</strong>maal per trimester. De led<strong>en</strong> van dit orgaan ontvang<strong>en</strong>ge<strong>en</strong> vergoeding. Aan h<strong>et</strong> lidmaatschap van ditorgaan is ge<strong>en</strong> materieel of gel<strong>de</strong>lijk voor<strong>de</strong>el verbond<strong>en</strong>.Dans le Comité technique, la délégation <strong>de</strong>s organisationssyndicales représ<strong>en</strong>tatives comporte:a) trois représ<strong>en</strong>tants <strong>de</strong> la C<strong>en</strong>trale générale <strong>de</strong>sServices publics;b) trois représ<strong>en</strong>tants <strong>de</strong> la Fédération <strong>de</strong>s syndicatschréti<strong>en</strong>s <strong>de</strong>s Services publics;c) trois représ<strong>en</strong>tants du Syndicat libre <strong>de</strong> la Fonctionpublique.Le secrétariat du Comité est assuré par du personneldu SdPSP.Le présid<strong>en</strong>t convoque le Comité technique chaquefois qu’il y a lieu <strong>et</strong> au moins une fois par trimestre.Les membres <strong>de</strong> c<strong>et</strong> organe ne reçoiv<strong>en</strong>t pas d’in<strong>de</strong>mnisation.L’affiliation à c<strong>et</strong> organe ne donne pas lieu àun avantage matériel ou financier.La composition du Comité <strong>de</strong> Concertation <strong>de</strong> Baseest comme suit:a) la délégation <strong>de</strong> l’autorité: l’administrateur généralcomme présid<strong>en</strong>t, le conseiller <strong>de</strong> prév<strong>en</strong>tion,les responsables du service du personnel;b) la délégation du personnel: représ<strong>en</strong>tants <strong>de</strong> laC<strong>en</strong>trale générale <strong>de</strong>s Services publics, <strong>de</strong> la Fédération<strong>de</strong>s syndicats chréti<strong>en</strong>s <strong>de</strong>s Services publics,du Syndicat libre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’Union libre <strong>de</strong>s Services publics;c) le secrétariat du Comité est assuré par du personneldu SdPSP.Le Comité <strong>de</strong> concertation <strong>de</strong> base se réunit au minimumune fois par trimestre. Les membres <strong>de</strong> c<strong>et</strong>organe ne reçoiv<strong>en</strong>t pas d’in<strong>de</strong>mnisation. L’affiliationà c<strong>et</strong> organe ne donne pas lieu à un avantage matérielou financier.DO 2007200803836 DO 2007200803836Vraag nr. 67 van mevrouw Linda Vissers van 27 mei2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>:Studieopdracht<strong>en</strong>.Er word<strong>en</strong> door <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Regering heel wat on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>,studieopdracht<strong>en</strong> <strong>en</strong> campagnes toevertrouwdaan extern<strong>en</strong>.Question n o 67 <strong>de</strong> M me Linda Vissers du 27 mai 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>sP<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:Missions d’étu<strong>de</strong>.Le gouvernem<strong>en</strong>t fédéral confie la réalisation d<strong>en</strong>ombreuses <strong>en</strong>quêtes, étu<strong>de</strong>s <strong>et</strong> campagnes à <strong>de</strong>spersonnes externes.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 743528 - 7 - 20081. Kan u voor uw bevoegdhed<strong>en</strong> e<strong>en</strong> opsomminggev<strong>en</strong> van <strong>de</strong> <strong>de</strong>sb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> opdracht<strong>en</strong> die werd<strong>en</strong>gegev<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong>ze eerste legislatuur?2. Kan e<strong>en</strong> korte omschrijving gegev<strong>en</strong> word<strong>en</strong> van<strong>de</strong>ze studieopdracht<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> doelstelling?3. Wat zijn <strong>de</strong> exacte data van toewijzing van <strong>de</strong>zeopdracht<strong>en</strong>?4. Kan e<strong>en</strong> overzicht gegev<strong>en</strong> word<strong>en</strong> aan welkeextern<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze opdracht<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> toegewez<strong>en</strong>?5. Kan u ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s <strong>de</strong> kostprijs per opdracht mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>?6. Welke procedure werd gevolgd t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> e<strong>en</strong>selectie te mak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> <strong>de</strong>sb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> professor<strong>en</strong>,advocat<strong>en</strong>, experts, <strong>en</strong>zovoort?Antwoord van <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong> van 28 juli2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 67 van mevrouw Linda Vissersvan 27 mei 2008 (N.):In antwoord op haar <strong>vrag<strong>en</strong></strong> heb ik <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong>geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong>.1. Wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> eerste legislatuur werd<strong>en</strong> in h<strong>et</strong>ka<strong>de</strong>r van Maatschappelijke Integratie, Armoe<strong>de</strong>bestrijding<strong>en</strong> Grootsted<strong>en</strong>beleid volg<strong>en</strong><strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoeksopdracht<strong>en</strong>uitbesteed:a) Studie «Pot<strong>en</strong>tiële transfers van person<strong>en</strong> die e<strong>en</strong>werkloosheidsuitkering verkreg<strong>en</strong> via <strong>de</strong> RVAnaar <strong>de</strong> OCMW’s».b) In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> Grootsted<strong>en</strong>beleid van <strong>de</strong>POD Maatschappelijke Integratie: e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoekwerd verricht over <strong>de</strong> evaluatie van h<strong>et</strong> meerjar<strong>en</strong>programmaGrootsted<strong>en</strong>beleid 2005-2008 m<strong>et</strong>h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> voorbereiding van h<strong>et</strong> nieuwe programma2009.2.a) De studie «Transfers» heeft als doel e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoeknaar <strong>de</strong> impact van h<strong>et</strong> plan tot activering vanh<strong>et</strong> zoekgedrag van <strong>de</strong> person<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> werkloosheid(juli 2004) op h<strong>et</strong> OCMW cliënt<strong>en</strong>bestand.De studie zal gebruik mak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong>van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoeksopdracht MIIS-2005-01.Binn<strong>en</strong> dit on<strong>de</strong>rzoek werd er e<strong>en</strong> foto g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>van <strong>de</strong> positie van gesanctioneer<strong>de</strong> person<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong>2002 <strong>en</strong> eind 2003 in <strong>de</strong> kwartal<strong>en</strong> nadat ze e<strong>en</strong>sanctie hadd<strong>en</strong> opgelop<strong>en</strong>. Uitgaan<strong>de</strong> van <strong>de</strong>zegegev<strong>en</strong>s zal er op basis van actuele data e<strong>en</strong> longitudinaalon<strong>de</strong>rzoek uitgevoerd word<strong>en</strong> naar <strong>de</strong>pot<strong>en</strong>tiële verschuiving<strong>en</strong> van person<strong>en</strong> die e<strong>en</strong>werkloosheidsuitkering g<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> via <strong>de</strong> Rijksdi<strong>en</strong>stvoor Arbeidsvoorzi<strong>en</strong>ing naar h<strong>et</strong> OCMW.1. Pouvez-vous, <strong>en</strong> ce qui concerne vos attributions,fournir une liste <strong>de</strong>s missions <strong>de</strong> ce type qui ont étéattribuées à <strong>de</strong>s personnes externes au cours <strong>de</strong> c<strong>et</strong>tepremière législature?2. Pouvez-vous donner une brève <strong>de</strong>scription <strong>de</strong> cesmissions d’étu<strong>de</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> leur objectif?3. Quelles sont les dates d’attribution exactes <strong>de</strong> cesmissions?4. Pouvez-vous donner un aperçu <strong>de</strong>s personnesexternes auxquelles ces missions ont été confiées?5. Pouvez-vous égalem<strong>en</strong>t indiquer le coût parmission?6. Quelle procédure a-t-elle été suivie afin <strong>de</strong> sélectionnerles professeurs, avocats, experts, <strong>et</strong>c. concernés?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>sP<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes du 28 juill<strong>et</strong> 2008, à laquestion n o 67 <strong>de</strong> M me Linda Vissers du 27 mai 2008(N.):En réponse à ses questions, j’ai l’honneur <strong>de</strong>communiquer les élém<strong>en</strong>ts suivants à l’honorablemembre.1. En ce qui concerne la première législature, lesrecherches suivantes ont été confiées à l’extérieur dansle cadre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong> la Lutte contre lapauvr<strong>et</strong>é <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong>s gran<strong>de</strong>s villes:a) Étu<strong>de</strong> «Transferts pot<strong>en</strong>tiels <strong>de</strong> personnes quibénéfici<strong>en</strong>t d’une allocation <strong>de</strong> chômage <strong>de</strong>l’ONEM aux CPAS».b) Dans le cadre <strong>de</strong> Politique <strong>de</strong>s gran<strong>de</strong>s villes duSPP Intégration sociale: une recherche a été lancéeconcernant l’évaluation du programme pluriannuelPolitique <strong>de</strong>s gran<strong>de</strong>s villes 2005-2008 <strong>en</strong> vue<strong>de</strong> la préparation d’un nouveau programme 2009.2.a) L’étu<strong>de</strong> «Transferts» a pour objectif d’examinerl’impact du plan d’activation du comportem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>recherche d’emploi <strong>de</strong>s personnes au chômage(juill<strong>et</strong> 2004) sur la cli<strong>en</strong>tèle <strong>de</strong>s CPAS. L’étu<strong>de</strong>utilisera les résultats <strong>de</strong> la recherche MIIS-2005-01.Dans le cadre <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te étu<strong>de</strong>, un instantané a étépris <strong>de</strong> la position <strong>de</strong>s personnes sanctionnées<strong>en</strong>tre 2002 <strong>et</strong> fin 2003 au cours <strong>de</strong>s trimestressuivants ceux p<strong>en</strong>dant lesquels elles avai<strong>en</strong>t étésanctionnées. Sur la base <strong>de</strong> ces données <strong>et</strong> compt<strong>et</strong><strong>en</strong>u <strong>de</strong>s données actuelles, une étu<strong>de</strong> longitudinalesera effectuée <strong>en</strong> ce qui concerne les glissem<strong>en</strong>tspot<strong>en</strong>tiels <strong>de</strong> personnes qui bénéfici<strong>en</strong>t d’une allocation<strong>de</strong> chômage <strong>de</strong> l’Office national <strong>de</strong> l’emploivers le CPAS.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7436 QRVA 52 02828 - 7 - 2008b) Deze evaluatie mo<strong>et</strong>, op basis van <strong>de</strong> stads- <strong>en</strong>huisvestingscontract<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> globale evaluatie vanh<strong>et</strong> concept, van <strong>de</strong> beleids- <strong>en</strong> operationele doelstelling<strong>en</strong>,van <strong>de</strong> m<strong>et</strong>hodologie, van <strong>de</strong> begeleiding,<strong>en</strong>z. omvatt<strong>en</strong>. Deze globale evaluatie mo<strong>et</strong>e<strong>en</strong> verslag oplever<strong>en</strong>, m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> evaluatie <strong>en</strong> e<strong>en</strong>reeks aanbeveling<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> nieuwe stads- <strong>en</strong> huisvestingscontract<strong>en</strong>.3.a) De conv<strong>en</strong>tie voor <strong>de</strong> realisatie van <strong>de</strong> studie«Transfers» werd on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong>d op 15 juni 2008.b) De datum van aanbesteding van <strong>de</strong> opdracht is29 mei 2008.4.a) De opdracht voor <strong>de</strong> studie «Transfers» werdtoegek<strong>en</strong>d aan h<strong>et</strong> Hoger Instituut voor <strong>de</strong> Arbeidte Leuv<strong>en</strong> (HIVA), die e<strong>en</strong> sam<strong>en</strong>werkingscontractheeft afgeslot<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Vrije Universiteit Brussel.b) Dit on<strong>de</strong>rzoek over <strong>de</strong> evaluatie werd toevertrouwdaan <strong>de</strong> Katholieke Universiteit Leuv<strong>en</strong> diesam<strong>en</strong>werkt m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Universiteit G<strong>en</strong>t.5.a) De kostprijs voor <strong>de</strong>ze opdracht «Transfers»bedraagt 70 000 euro exclusief btw.b) C<strong>et</strong>te évaluation doit compr<strong>en</strong>dre, sur la base <strong>de</strong>scontrats <strong>de</strong> ville <strong>et</strong> contrats logem<strong>en</strong>t, une évaluationglobale du concept, <strong>de</strong>s objectifs stratégiques<strong>et</strong> opérationnels, <strong>de</strong> la méthodologie, <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>t,<strong>et</strong>c. C<strong>et</strong>te évaluation globale doit débouchersur un rapport compr<strong>en</strong>ant une évaluation <strong>et</strong> unesérie <strong>de</strong> recommandations pour les nouveauxcontrats <strong>de</strong> ville <strong>et</strong> contrats logem<strong>en</strong>t.3.a) La conv<strong>en</strong>tion pour l’étu<strong>de</strong> «Transferts» a étésignée le 15 juin 2008.b) La date d’adjudication du marché est le 29 mai2008.4.a) L’étu<strong>de</strong> «Transferts» a été confiée au Hoger Instituutvoor <strong>de</strong> Arbeid à Louvain (HIVA), qui aconclu un accord <strong>de</strong> coopération avec la VrijeUniversiteit Brussel.b) C<strong>et</strong>te recherche sur l’évaluation a été confiée àKatholieke Universiteit Leuv<strong>en</strong> qui collabore avecla Universiteit G<strong>en</strong>t.5.a) Le coût <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te étu<strong>de</strong> «Transferts» s’élève à70 000 euros sans TVA.b) Bedrag: 27 830 euro btw inbegrep<strong>en</strong>. b) Montant: 27 830 euros TVA incluse6.a) Inzake <strong>de</strong> studie «Transfers» werd er geopteerdvoor e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>lingsprocedure zon<strong>de</strong>r voorafgaan<strong>de</strong>bek<strong>en</strong>dmaking aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> instellingbeschikt over <strong>de</strong> b<strong>en</strong>odig<strong>de</strong> k<strong>en</strong>nis <strong>en</strong> m<strong>et</strong>hodiek<strong>en</strong>t<strong>en</strong> gevolge van e<strong>en</strong> gelijkaardige studie die werduitgevoerd in 2005.b) Voor <strong>de</strong>ze opdracht werd <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>lingsprocedurezon<strong>de</strong>r bek<strong>en</strong>dmaking gekoz<strong>en</strong>.6.a) En ce qui concerne l’étu<strong>de</strong> «Transferts», uneprocédure négociée sans publicité préalable a étéchoisie étant donné que l’institution dispose <strong>de</strong>sconnaissances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s méthodologies nécessairessuite à une étu<strong>de</strong> similaire effectuée <strong>en</strong> 2005.b) La procédure négociée sans publicité a été appliquéeà ce marché.DO 2007200804024 DO 2007200804024Vraag nr. 77 van mevrouw Meyrem Almaci van 6 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>:Individuele bonus ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> voor specifieke opdracht<strong>en</strong>.Via <strong>de</strong> pers vernem<strong>en</strong> wij dat <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong>FOD Financiën e<strong>en</strong> vergoeding krijg<strong>en</strong> als zij op vraagvan <strong>de</strong> FOD Sociale Zekerheid <strong>en</strong> Op<strong>en</strong>bare instelling<strong>en</strong>van sociale zekerheid gegev<strong>en</strong>s controler<strong>en</strong> vanburgers. Zij zoud<strong>en</strong> 7,4 euro krijg<strong>en</strong> als zij h<strong>et</strong> inkom<strong>en</strong><strong>en</strong> kadastraal inkom<strong>en</strong> van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap controler<strong>en</strong>. Zo kan <strong>de</strong> FOD Sociale Zekerheid<strong>en</strong> Op<strong>en</strong>bare instelling<strong>en</strong> van sociale zekerheid <strong>de</strong>Question n o 77 <strong>de</strong> M me Meyrem Almaci du 6 juin 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>sP<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:Bonus attribué à titre individuel à <strong>de</strong>s fonctionnairespour <strong>de</strong>s missions spécifiques.Nous avons pu lire dans la presse que les fonctionnairesdu SPF Finances reçoiv<strong>en</strong>t une in<strong>de</strong>mnitélorsqu’ils sont am<strong>en</strong>és à contrôler <strong>de</strong>s données àpropos <strong>de</strong> citoy<strong>en</strong>s à la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> du SPF Sécuritésociale <strong>et</strong> Institutions publiques <strong>de</strong> sécurité sociale. Ilsrecevrai<strong>en</strong>t ainsi une prime <strong>de</strong> 7,4 euros pour lecontrôle <strong>de</strong>s rev<strong>en</strong>us <strong>et</strong> du rev<strong>en</strong>u cadastral <strong>de</strong> personneshandicapées. Le SPF Sécurité sociale <strong>et</strong> InstitutionsKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 743728 - 7 - 2008gegev<strong>en</strong>s vergelijk<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s die e<strong>en</strong> persoonm<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap zelf opgeeft. Deze 7,4 euro zourechtstreeks gestort word<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> persoonlijk rek<strong>en</strong>ingnummervan <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van Financiën. Ditalles zou blijk<strong>en</strong> uit e<strong>en</strong> nota van <strong>de</strong> inspectie vanFinanciën.1.a) Hebt u we<strong>et</strong> van <strong>de</strong> werkwijze?publiques <strong>de</strong> sécurité sociale peut ainsi comparer lesdonnées avec les données fournies par la personnehandicapée elle-même. C<strong>et</strong>te somme <strong>de</strong> 7,4 euros seraitversée directem<strong>en</strong>t sur le numéro <strong>de</strong> compte personnel<strong>de</strong>s fonctionnaires <strong>de</strong>s Finances concernés. Toutes cesinformations figurerai<strong>en</strong>t dans une note <strong>de</strong> l’Inspection<strong>de</strong>s finances.1.a) Êtes-vous au courant <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te manière <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r?b) Wat is uw standpunt? b) Quel est votre point <strong>de</strong> vue sur la question?2.a) Ontvang<strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> of an<strong>de</strong>re personeelsled<strong>en</strong>van uw di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> persoonlijke vergoeding<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong>verstrekk<strong>en</strong> van informatie op vraag van an<strong>de</strong>reoverheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>?2.a) Les fonctionnaires ou autres membres du personnel<strong>de</strong> vos services perçoiv<strong>en</strong>t-ils <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités àtitre personnel pour la transmissiond’informations à la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’autres servicespublics?b) Zo ja, over welk soort informatie gaat h<strong>et</strong>? b) Dans l’affirmative, <strong>de</strong> quel type d’informations’agit-il?c) Zo ja, over welke bedrag<strong>en</strong> gaat h<strong>et</strong>? c) Dans l’affirmative, <strong>de</strong> quels montants s’agit-il?3.a) B<strong>et</strong>al<strong>en</strong> uw di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> of an<strong>de</strong>re personeelsled<strong>en</strong>van overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> persoonlijke vergoeding<strong>en</strong>voor h<strong>et</strong> verstrekk<strong>en</strong> van informatie?b) Zo ja welke <strong>vrag<strong>en</strong></strong> word<strong>en</strong> aan welke di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>gesteld?3.a) Vos services vers<strong>en</strong>t-ils <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités à titrepersonnel à <strong>de</strong>s fonctionnaires ou autres membresdu personnel <strong>de</strong> services publics pour la transmissiond’informations?b) Dans l’affirmative, quelles requêtes sont adresséesà quels services?c) Zo ja, welke vergoeding(<strong>en</strong>) b<strong>et</strong>aalt u? c) Dans l’affirmative, quelles sont les in<strong>de</strong>mnitésversées?d) Zo ja, over welk totaal budg<strong>et</strong> gaat h<strong>et</strong> <strong>en</strong> hoe isdit ingeschrev<strong>en</strong> in <strong>de</strong> begroting?Antwoord van <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong> van 28 juli2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 77 van mevrouw MeyremAlmaci van 6 juni 2008 (N.):In antwoord op uw <strong>vrag<strong>en</strong></strong> heb ik <strong>de</strong> eer u h<strong>et</strong>volg<strong>en</strong><strong>de</strong> mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong>.Rijksdi<strong>en</strong>st voor p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>De Rijksdi<strong>en</strong>st voor P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> bevestigt mij dat inh<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek naar <strong>de</strong> recht<strong>en</strong> op inkom<strong>en</strong>sgarantievoor ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>de</strong> aangifte van <strong>de</strong>bestaansmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> ter verificatie doorgestuurd wordtnaar <strong>de</strong> controleurs van belasting<strong>en</strong>. Hiervoor ontvang<strong>en</strong><strong>de</strong> controleurs 7,66 euro <strong>en</strong> <strong>de</strong> ontvangers3,08 euro per dossier.De rek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> vermeld<strong>en</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> effectief uitgekeer<strong>de</strong>bedrag<strong>en</strong>:d) Dans l’affirmative, quel budg<strong>et</strong> total ces in<strong>de</strong>mnitésreprés<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t-elles <strong>et</strong> à quel poste budgétairesont-elles imputées?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>sP<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes du 28 juill<strong>et</strong> 2008, à laquestion n o 77 <strong>de</strong> M me Meyrem Almaci du 6 juin 2008(N.):En réponse à vos questions, j’ai l’honneur <strong>de</strong> vouscommuniquer ce qui suit.Office national <strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sions2003: 143 412; 2003: 143 412;L’Office national <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions me confirme que,dans le cadre <strong>de</strong> l’exam<strong>en</strong> <strong>de</strong>s droits à la garantie <strong>de</strong>rev<strong>en</strong>us aux personnes âgées, la déclaration <strong>de</strong>sressources est <strong>en</strong>voyée, pour vérification, aux contrôleurs<strong>de</strong>s contributions. À c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>, les contrôleursreçoiv<strong>en</strong>t 7,66 euros <strong>et</strong> les receveurs 3,08 euros pardossier.Les comptes m<strong>en</strong>tionn<strong>en</strong>t les montants effectivem<strong>en</strong>tversés suivants:KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7438 QRVA 52 02828 - 7 - 20082004: 111 043; 2004: 111 043;2005: 113 846; 2005: 113 846;2006: 122 433; 2006: 122 433;2007: 120 205; 2007: 120 205;2008: 204 136. 2008: 204 136.De stijging voor h<strong>et</strong> jaar 2008 is te verklar<strong>en</strong> doorh<strong>et</strong> optrekk<strong>en</strong> van <strong>de</strong> basisbedrag<strong>en</strong> van <strong>de</strong> inkom<strong>en</strong>sgarantiewaardoor meer dossiers on<strong>de</strong>rzocht mo<strong>et</strong><strong>en</strong>word<strong>en</strong> <strong>en</strong> door verfijn<strong>de</strong> controles door <strong>de</strong> Rijksdi<strong>en</strong>st.Uiteraard ontvang<strong>en</strong> <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Rijksdi<strong>en</strong>stvoor P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele vergoeding voorh<strong>et</strong> verstrekk<strong>en</strong> van informatie aan an<strong>de</strong>re overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>.Sam<strong>en</strong> m<strong>et</strong> Laur<strong>et</strong>te Onkelinx, vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid,druk ik mijn verwon<strong>de</strong>ring uit over h<strong>et</strong> feit datbepaal<strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> voor di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> die dui<strong>de</strong>lijk tothun tak<strong>en</strong>pakk<strong>et</strong> behor<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> vergoedingkrijg<strong>en</strong>. De geld<strong>en</strong> die hieraan besteed word<strong>en</strong>,kunn<strong>en</strong> ons inzi<strong>en</strong>s b<strong>et</strong>er gebruikt word<strong>en</strong> om <strong>de</strong> basisopdracht<strong>en</strong>van <strong>de</strong> FOD Sociale zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> Rijksdi<strong>en</strong>stvoor p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> te optimaliser<strong>en</strong>.In <strong>de</strong>ze optiek hebb<strong>en</strong> we aan onze collega vanFinanciën gevraagd e<strong>en</strong> ein<strong>de</strong> te stell<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>ze praktijk.Ik heb hem daarover overig<strong>en</strong>s geschrev<strong>en</strong> op17 juni 2008. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> analyseert e<strong>en</strong> werkgroepmom<strong>en</strong>teel <strong>de</strong>ze problematiek, opdat <strong>de</strong>ze afschaffingge<strong>en</strong> negatieve gevolg<strong>en</strong> heeft voor <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>.P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>di<strong>en</strong>st voor <strong>de</strong> OverheidssectorDe P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>di<strong>en</strong>st voor <strong>de</strong> overheidssector (PDOS)mo<strong>et</strong> op alle <strong>vrag<strong>en</strong></strong> ontk<strong>en</strong>n<strong>en</strong>d antwoord<strong>en</strong>.De PDOS heeft ge<strong>en</strong> we<strong>et</strong> van <strong>de</strong>ze werkwijze. Zijnambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> ontvang<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> persoonlijke vergoeding<strong>en</strong>voor h<strong>et</strong> verstrekk<strong>en</strong> van informatie op vraag vanan<strong>de</strong>re overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>.Ev<strong>en</strong>min b<strong>et</strong>aalt <strong>de</strong> PDOS persoonlijke vergoeding<strong>en</strong>aan ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> of an<strong>de</strong>re personeelsled<strong>en</strong> vanan<strong>de</strong>re overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> om informatie te verkrijg<strong>en</strong>.DO 2007200804086 DO 2007200804086La hausse pour l’année 2008 s’explique par le relèvem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s montants <strong>de</strong> base <strong>de</strong> la garantie <strong>de</strong> rev<strong>en</strong>us,<strong>de</strong> sorte qu’il faut examiner davantage <strong>de</strong> dossiers <strong>et</strong>par <strong>de</strong>s contrôles affinés par l’Office.Il va <strong>de</strong> soi que les ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> l’Office national <strong>de</strong>sP<strong>en</strong>sions ne perçoiv<strong>en</strong>t aucune in<strong>de</strong>mnité pour la délivranced’informations à d’autres services publics.Conjointem<strong>en</strong>t avec Laur<strong>et</strong>te Onkelinx, vicepremièreministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong>la Santé publique, je m’étonne que certains ag<strong>en</strong>tsperçoiv<strong>en</strong>t une in<strong>de</strong>mnité complém<strong>en</strong>taire pour <strong>de</strong>sservices qui relèv<strong>en</strong>t manifestem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> leurs tâches.Les fonds qui y sont consacrés, pourrai<strong>en</strong>t être, à notreavis, mieux utilisés pour optimaliser les missions <strong>de</strong>base du SPF Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Office national <strong>de</strong>sP<strong>en</strong>sions.Dans c<strong>et</strong>te optique, nous avons <strong>de</strong>mandé à notrecollègue <strong>de</strong>s Finances <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre fin à c<strong>et</strong>te pratique.Je lui ai par ailleurs écrit à ce suj<strong>et</strong> le 17 juin <strong>de</strong>rnier.De plus, un groupe <strong>de</strong> travail analyse actuellem<strong>en</strong>tc<strong>et</strong>te problématique afin que c<strong>et</strong>te suppression se passesans conséqu<strong>en</strong>ce négative pour les services concernés.Service <strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sions du Secteur PublicLe Service <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions du Secteur public (SdPSP)doit répondre négativem<strong>en</strong>t à toutes les questions.Le SdPSP n’a pas connaissance <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te façon <strong>de</strong>faire. Ses ag<strong>en</strong>ts ne reçoiv<strong>en</strong>t pas d’in<strong>de</strong>mnités personnellespour fournir <strong>de</strong>s r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts à la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>d’autres services publics.Le SdPSP ne paie non plus <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités personnellesaux employés ou autres membres du personneld’autres services publics afin <strong>de</strong> recevoir <strong>de</strong>s r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts.Vraag nr. 82 van <strong>de</strong> heer Roel Deseyn van 12 juni 2008(N.) aan <strong>de</strong> minister van Maatschappelijke Integratie,P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>:Discrepantie tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong> voor rustp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong><strong>en</strong> overlevingsp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>.Uit e<strong>en</strong> beslissing van <strong>de</strong> ministerraad op 23 mei2008 mo<strong>et</strong> blijk<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> verdi<strong>en</strong>gr<strong>en</strong>z<strong>en</strong> voor zowelQuestion n o 82 <strong>de</strong> M. Roel Deseyn du 12 juin 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>sP<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:Différ<strong>en</strong>ce <strong>en</strong>tre les mesures adoptées pour lesp<strong>en</strong>sions <strong>de</strong> r<strong>et</strong>raite <strong>et</strong> celles <strong>en</strong> vigueur pour lesp<strong>en</strong>sions <strong>de</strong> survie.Par décision du conseil <strong>de</strong>s ministres du 23 mai2008, les plafonds <strong>de</strong> rev<strong>en</strong>us autorisés ont été relevésKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 743928 - 7 - 2008rustp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> als overlevingsp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> werd<strong>en</strong> opg<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke sociale maatregel zorgtervoor dat <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> burgers opnieuw i<strong>et</strong>s meera<strong>de</strong>mruimte krijg<strong>en</strong>. Wat echter opvalt, is dat <strong>de</strong> verdi<strong>en</strong>gr<strong>en</strong>z<strong>en</strong>in geval van <strong>de</strong> rustp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> m<strong>et</strong> 25%werd<strong>en</strong> opg<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>, terwijl dit voor <strong>de</strong> overlevingsp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>slechts m<strong>et</strong> 8% werd gedaan. H<strong>et</strong> is danook ni<strong>et</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijk waar dit verschil vandaankomt. Ongeacht h<strong>et</strong> feit dat m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> rustp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>ook nood hebb<strong>en</strong> aan e<strong>en</strong> <strong>de</strong>gelijk sociaal vangn<strong>et</strong>,bestaat <strong>de</strong> indruk dat m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> overlevingsp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>achtergesteld word<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>over m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> rustp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>. M<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> beroep mo<strong>et</strong><strong>en</strong> do<strong>en</strong>op e<strong>en</strong> overlevingsp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>, bevind<strong>en</strong> zich vaak in e<strong>en</strong>maatschappelijk erg kw<strong>et</strong>sbare situatie. Ze mo<strong>et</strong><strong>en</strong>vaak zorg<strong>en</strong> voor één of meer<strong>de</strong>re (jonge) kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong>zijn voor hun kwalitatief lev<strong>en</strong>son<strong>de</strong>rhoud vaak aangewez<strong>en</strong>op e<strong>en</strong> inkom<strong>en</strong> dat ze daarnaast via arbeidkunn<strong>en</strong> verwerv<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> gevoelig optrekk<strong>en</strong> van <strong>de</strong>verdi<strong>en</strong>gr<strong>en</strong>z<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>ze groep, maakt dat zij slechtsin beperkte mate e<strong>en</strong> inkom<strong>en</strong> mog<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> om hunbroodnodige overlevingsp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> te verliez<strong>en</strong>. Ditis veel meer h<strong>et</strong> geval dan bij m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> rustp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>,e<strong>en</strong> groep die volg<strong>en</strong>s mij e<strong>en</strong> stuk omvangrijkeris dan <strong>de</strong>ze m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> overlevingsp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>.1.a) Klopp<strong>en</strong> <strong>de</strong> door mij gesch<strong>et</strong>ste cijfergegev<strong>en</strong>s?b) Wat is dan <strong>de</strong> motivatie voor h<strong>et</strong> verschil tuss<strong>en</strong>bei<strong>de</strong> categorieën?c) Zal e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijk verschil in <strong>de</strong> toekomst gehandhaafdblijv<strong>en</strong>?2.a) Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> wat <strong>de</strong> afzon<strong>de</strong>rlijke kostprijs isvoor bei<strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong>?pour les p<strong>en</strong>sions <strong>de</strong> r<strong>et</strong>raite <strong>et</strong> <strong>de</strong> survie. C<strong>et</strong>te mesuresociale a pour but <strong>de</strong> perm<strong>et</strong>tre aux citoy<strong>en</strong>s concernés<strong>de</strong> disposer à nouveau d’un peu plus <strong>de</strong> marge <strong>en</strong> cequi concerne leurs ressources financières. Mais ce quisurpr<strong>en</strong>d, c’est que pour les p<strong>en</strong>sions <strong>de</strong> r<strong>et</strong>raite, lesplafonds <strong>de</strong> rev<strong>en</strong>us ont été relevés <strong>de</strong> 25% alors qu’ilsne l’ont été que <strong>de</strong> 8% pour les p<strong>en</strong>sions <strong>de</strong> survie.C’est surpr<strong>en</strong>ant parce qu’on ne voit pas très bi<strong>en</strong> cequi explique c<strong>et</strong>te différ<strong>en</strong>ce. Indép<strong>en</strong>damm<strong>en</strong>t du faitque les bénéficiaires d’une p<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> r<strong>et</strong>raite ontégalem<strong>en</strong>t besoin d’un fil<strong>et</strong> <strong>de</strong> sécurité, l’on ne peut sedéfaire <strong>de</strong> l’impression que les bénéficiaires d’unep<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> survie sont désavantagés par rapport auxbénéficiaires d’une p<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> r<strong>et</strong>raite. Les personnesâgées qui ont besoin d’une p<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> survie se trouv<strong>en</strong>tsouv<strong>en</strong>t dans une situation extrêmem<strong>en</strong>t vulnérabledu point <strong>de</strong> vue social. Elles doiv<strong>en</strong>t souv<strong>en</strong>t pourvoiraux besoins d’un ou <strong>de</strong> plusieurs (jeunes) <strong>en</strong>fants<strong>et</strong>, pour avoir une certaine qualité <strong>de</strong> vie, elles doiv<strong>en</strong>tsouv<strong>en</strong>t compter sur un rev<strong>en</strong>u d’appoint acquis grâceà un travail effectué sur le côté. Le fait que les plafonds<strong>de</strong> rev<strong>en</strong>us applicables à c<strong>et</strong>te catégorie ne soi<strong>en</strong>t pasrelevés s<strong>en</strong>siblem<strong>en</strong>t a pour conséqu<strong>en</strong>ce que, pour nepas perdre le bénéfice <strong>de</strong> leur indisp<strong>en</strong>sable p<strong>en</strong>sion <strong>de</strong>survie, les intéressés ne sont autorisés à gagner unrev<strong>en</strong>u d’appoint que dans une mesure limitée. C’estbeaucoup plus le cas chez ces personnes que chez lesbénéficiaires d’une p<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> r<strong>et</strong>raite, catégorie qui,selon moi, est numériquem<strong>en</strong>t beaucoup plus importanteque celle <strong>de</strong>s bénéficiaires d’une p<strong>en</strong>sion <strong>de</strong>survie.1.a) Les chiffres que j’ai cités sont-ils exacts?b) Dans l’affirmative, qu’est-ce qui justifie c<strong>et</strong>te différ<strong>en</strong>ce<strong>en</strong>tre les <strong>de</strong>ux catégories?c) C<strong>et</strong>te différ<strong>en</strong>ce sera-t-elle maint<strong>en</strong>ue à l’av<strong>en</strong>ir?2.a) Pourriez-vous communiquer le coût <strong>de</strong> chacune <strong>de</strong>ces mesures?b) Over hoeveel m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> gaat h<strong>et</strong> per categorie? b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes sont concernées par catégorie?3. Wat overweegt u te do<strong>en</strong> in verband m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> optrekk<strong>en</strong>van <strong>de</strong> verdi<strong>en</strong>gr<strong>en</strong>z<strong>en</strong> voor overlevingp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>,w<strong>et</strong><strong>en</strong><strong>de</strong> dat dit ni<strong>et</strong> zal zorg<strong>en</strong> voor inactiviteitbij m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> (geka<strong>de</strong>rd binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> Nationale Confer<strong>en</strong>tievoor <strong>de</strong> P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> van dit najaar)?Antwoord van <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong> van 31 juli2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 82 van <strong>de</strong> heer Roel Deseyn van12 juni 2008 (N.):In antwoord op uw vraag, heb ik <strong>de</strong> eer u volg<strong>en</strong><strong>de</strong>inlichting<strong>en</strong> mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong>.3. Qu’<strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> faire <strong>en</strong> ce qui concerne lerelèvem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s plafonds <strong>de</strong> rev<strong>en</strong>us autorisés pour lesp<strong>en</strong>sions <strong>de</strong> survie, sachant que cela n’aura pas poureff<strong>et</strong> d’inciter les g<strong>en</strong>s à être inactifs (dans le cadre <strong>de</strong> laConfér<strong>en</strong>ce nationale pour les P<strong>en</strong>sions <strong>de</strong> c<strong>et</strong>automne)?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>sP<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes du 31 juill<strong>et</strong> 2008, à laquestion n o 82 <strong>de</strong> M. Roel Deseyn du 12 juin 2008(N.):En réponse à votre question, j’ai l’honneur <strong>de</strong> vouscommuniquer les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts suivants.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7440 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Ik kan u bevestig<strong>en</strong> dat e<strong>en</strong> ontwerptekst vankoninklijk besluit tot verhoging van <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>sbedrag<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong> ingevolg <strong>de</strong> uitoef<strong>en</strong>ingvan e<strong>en</strong> beroepsactiviteit binn<strong>en</strong>kort in h<strong>et</strong>Belgisch Staatsblad zal word<strong>en</strong> gepubliceerd. De voorgestel<strong>de</strong>verhoging heeft b<strong>et</strong>rekking op <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>sbedrag<strong>en</strong>voor person<strong>en</strong> die uitsluit<strong>en</strong>d gerechtigd zijn ope<strong>en</strong> overlevingsp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> vóór <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>leeftijd<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze gerechtigd op e<strong>en</strong> rustp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> of e<strong>en</strong>rust- <strong>en</strong> overlevingsp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> na <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>leefltijd.Er wordt ge<strong>en</strong> verhoging voorzi<strong>en</strong> voor person<strong>en</strong>gerechtigd op e<strong>en</strong> rustp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> of e<strong>en</strong> rust- <strong>en</strong> overlevingsp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>vóór <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>leeftijd.Derhalve wordt h<strong>et</strong> huidig vastgestel<strong>de</strong> gr<strong>en</strong>sbedragvoor <strong>de</strong>ze categorie behoud<strong>en</strong> namelijk 7 421,57 euro(zon<strong>de</strong>r kin<strong>de</strong>rlast) <strong>en</strong> 11 132,37 euro (m<strong>et</strong> kin<strong>de</strong>rlast).Daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> word<strong>en</strong> <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>sbedrag<strong>en</strong> van <strong>de</strong> beroepsactiviteit,uitgeoef<strong>en</strong>d door person<strong>en</strong> die gerechtigdzijn op e<strong>en</strong> rustp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> of e<strong>en</strong> rust- <strong>en</strong> overlevingsp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>na <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>leeftijd m<strong>et</strong>25% verhoogd. Zo wordt h<strong>et</strong> gr<strong>en</strong>sbedrag van17 149,20 euro wordt naar 21 436,50 euro gebracht(zon<strong>de</strong>r kin<strong>de</strong>rlast) <strong>en</strong> naar 20 860 euro tot26 075 euro (m<strong>et</strong> kin<strong>de</strong>rlast) voor e<strong>en</strong> activiteit alswerknemer.E<strong>en</strong> uitzon<strong>de</strong>ring op <strong>de</strong> beperking van <strong>de</strong> beroepsactiviteitvoor person<strong>en</strong> jonger dan <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijkep<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>leeftijd is voorzi<strong>en</strong> voor person<strong>en</strong> die uitsluit<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>en</strong> overlevingsp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong>. Voor <strong>de</strong>zeperson<strong>en</strong> me<strong>en</strong>t <strong>de</strong> regering e<strong>en</strong> inspanning te mo<strong>et</strong><strong>en</strong>lever<strong>en</strong> door h<strong>en</strong> <strong>de</strong> mogelijkheid te gev<strong>en</strong> om h<strong>et</strong>overlevingsp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> te cumuler<strong>en</strong> m<strong>et</strong> inkomst<strong>en</strong> uite<strong>en</strong> beroepsactiviteit. Dit gebeurt door <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>sbedrag<strong>en</strong>m<strong>et</strong> 8% te verhog<strong>en</strong> die van 16 000 tot17 280 euro (zon<strong>de</strong>r kin<strong>de</strong>rlast) stijg<strong>en</strong> <strong>en</strong> van 20 000tot 21 6000 (m<strong>et</strong> kin<strong>de</strong>rlast) stijg<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> activiteitals werknemer.Rijksdi<strong>en</strong>st voor p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>De kostprijs voor <strong>de</strong> verhoging van h<strong>et</strong> gr<strong>en</strong>sbedragm<strong>et</strong> 25% wordt geraamd op 7,903 miljo<strong>en</strong> euro. Dekostprijs voor <strong>de</strong> verhoging van h<strong>et</strong> gr<strong>en</strong>sbedrag m<strong>et</strong>8% wordt geraamd op 1,11 miljo<strong>en</strong> euro.Bij <strong>de</strong> controle van <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> jaar 2006war<strong>en</strong> 25 383 person<strong>en</strong> ou<strong>de</strong>r dan 65 jaar <strong>en</strong>13 405 person<strong>en</strong> gerechtigd op uitsluit<strong>en</strong>d e<strong>en</strong> overlevingsp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> jonger dan 65 jaar.H<strong>et</strong> g<strong>en</strong>eratiepact heeft voor gerechtigd<strong>en</strong> op overlevingsp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>vóór <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>leeftijdmaatregel<strong>en</strong> voorzi<strong>en</strong> om <strong>de</strong> financiële toestand van<strong>de</strong>ze gerechtigd<strong>en</strong> te verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong>. De g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> maatregel<strong>en</strong>,die inmid<strong>de</strong>ls van toepassing zijn, zijn ruimerdan louter h<strong>et</strong> aspect van <strong>de</strong> cumulatie van e<strong>en</strong> overle-Je peux vous confirmer qu’un proj<strong>et</strong> d’arrêté royalportant augm<strong>en</strong>tation <strong>de</strong>s montants limites <strong>de</strong>s rev<strong>en</strong>usdécoulant <strong>de</strong> l’exercice d’une activité professionnellesera prochainem<strong>en</strong>t publié au Moniteur belge.L’augm<strong>en</strong>tation proposée a trait aux montants limitespour les personnes qui sont exclusivem<strong>en</strong>t bénéficiairesd’une p<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> survie avant l’âge légal <strong>de</strong> lar<strong>et</strong>raite <strong>et</strong> celles qui sont bénéficiaires d’une p<strong>en</strong>sion <strong>de</strong>r<strong>et</strong>raite ou d’une p<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> r<strong>et</strong>raite <strong>et</strong> d’une p<strong>en</strong>sion<strong>de</strong> survie après l’âge légal <strong>de</strong> la p<strong>en</strong>sion.Il n’y a pas d’augm<strong>en</strong>tation prévue pour les personnesqui sont bénéficiaires d’une p<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> r<strong>et</strong>raite oud’une p<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> r<strong>et</strong>raite <strong>et</strong> d’une p<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> survieavant l’âge légal <strong>de</strong> la p<strong>en</strong>sion. Par conséqu<strong>en</strong>t, lemontant limite fixé actuellem<strong>en</strong>t pour c<strong>et</strong>te catégorieest maint<strong>en</strong>u, à savoir 7 421,57 euros (sans charged’<strong>en</strong>fant) <strong>et</strong> 11 132,37 euros (avec charge d’<strong>en</strong>fant).En revanche, les montants limites <strong>de</strong> l’activitéprofessionnelle, exercée par <strong>de</strong>s personnes qui sontbénéficiaires d’une p<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> r<strong>et</strong>raite ou d’unep<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> r<strong>et</strong>raite <strong>et</strong> d’une p<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> survie aprèsl’âge légal <strong>de</strong> la p<strong>en</strong>sion sont augm<strong>en</strong>tés <strong>de</strong> 25%. Dec<strong>et</strong>te façon, le montant limite <strong>de</strong> 17 149,20 euros <strong>et</strong>porté à 21 436,50 euros (sans charge d’<strong>en</strong>fant) <strong>et</strong> <strong>de</strong>20 860 euros à 26 075 euros (avec charge d’<strong>en</strong>fant)pour une activité <strong>de</strong> travailleur salarié.Une exception à la limitation <strong>de</strong> l’exercice d’uneactivité professionnelle est prévue pour les personnesqui n’ont pas atteint l’âge légal <strong>de</strong> la p<strong>en</strong>sion <strong>et</strong> quibénéfici<strong>en</strong>t exclusivem<strong>en</strong>t d’une p<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> survie.Pour ces personnes, le gouvernem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>t<strong>en</strong>d faire uneffort afin <strong>de</strong> leur donner la possibilité <strong>de</strong> cumuler lap<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> survie avec les rev<strong>en</strong>us d’une activitéprofessionnelle. Ceci est réalisé par une augm<strong>en</strong>tation<strong>de</strong> 8% <strong>de</strong>s montants limites qui pass<strong>en</strong>t <strong>de</strong> 16 000 à17 280 euros (sans charge d’<strong>en</strong>fant) <strong>et</strong> <strong>de</strong> 20 000 à21 600 euros (avec charge d’<strong>en</strong>fant) pour une activité<strong>de</strong> travailleur salarié.Office national <strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sionsLe coût <strong>de</strong> l’augm<strong>en</strong>tation du montant limite <strong>de</strong>25% est estimé à 7,903 millions d’euros. Le coût <strong>de</strong>l’augm<strong>en</strong>tation du montant limite <strong>de</strong> 8% est estimé à1,11 million d’euros.Lors du contrôle <strong>de</strong>s rev<strong>en</strong>us <strong>de</strong> l’année 2006, il yavait 25 383 personnes <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 65 ans <strong>et</strong>13 405 personnes bénéficiaires exclusivem<strong>en</strong>t d’unep<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> survie <strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 65 ans.Le pacte <strong>de</strong>s générations a prévu, pour les bénéficiairesd’une p<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> survie avant l’âge légal <strong>de</strong> lap<strong>en</strong>sion, <strong>de</strong>s mesures afin d’améliorer la situationfinancière <strong>de</strong> ces bénéficiaires. Les mesures prises, qui<strong>en</strong>tre-temps sont d’application, dépass<strong>en</strong>t largem<strong>en</strong>t lesimple aspect du cumul d’une p<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> survie <strong>et</strong> <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 744128 - 7 - 2008vingsp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> <strong>en</strong> inkomst<strong>en</strong> uit e<strong>en</strong> beroepsactiviteit.Deze doelgroep kan vanaf 1 januari 2007 bepaal<strong>de</strong>sociale uitkering<strong>en</strong> (vergoeding<strong>en</strong> ingevolge werkloosheid,ziekte of invaliditeit) on<strong>de</strong>r bepaal<strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong><strong>en</strong> beperkt in tijd (12 al dan ni<strong>et</strong> ope<strong>en</strong>volg<strong>en</strong><strong>de</strong>kal<strong>en</strong><strong>de</strong>rmaand<strong>en</strong>) cumuler<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> overlevingsp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>tot maximum h<strong>et</strong> basisbedrag IGO.P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>di<strong>en</strong>st voor <strong>de</strong> overheidssectorWat <strong>de</strong> kostprijs van <strong>de</strong> voornoem<strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong>b<strong>et</strong>reft inzake <strong>de</strong> overheidsp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> beheerd door <strong>de</strong>P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>di<strong>en</strong>st voor <strong>de</strong> overheidssector (PDOS) kanh<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> word<strong>en</strong> meege<strong>de</strong>eld.De verhoging van <strong>de</strong> toegelat<strong>en</strong> inkom<strong>en</strong>plafondsinzake overlevingsp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> van person<strong>en</strong> jonger dan65 jaar b<strong>et</strong>reft uitsluit<strong>en</strong>d <strong>de</strong> person<strong>en</strong> die reeds e<strong>en</strong>proc<strong>en</strong>tuele vermin<strong>de</strong>ring hadd<strong>en</strong> t<strong>en</strong>gevolge van <strong>de</strong>overschrijding van toegelat<strong>en</strong> inkom<strong>en</strong>plafonds. H<strong>et</strong>aantal overlevingsp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> jonger dan 65 jaar m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> proc<strong>en</strong>tuele vermin<strong>de</strong>ring <strong>en</strong> bedroeg 252 person<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> maand maart 2008. De budg<strong>et</strong>taire kostvan <strong>de</strong> maatregel op jaarbasis aan <strong>de</strong> huidige in<strong>de</strong>xvan 1,4568 bedraagt 260 000 euro.De verhoging van <strong>de</strong> toegelat<strong>en</strong> inkom<strong>en</strong>plafondsvoor e<strong>en</strong> beroepsactiviteit m<strong>et</strong> 25%, die van toepassingis op <strong>de</strong> person<strong>en</strong> ou<strong>de</strong>r dan 65 jaar m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> rustofoverlevingsp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>, heeft b<strong>et</strong>rekking op ongeveer10% van <strong>de</strong> gep<strong>en</strong>sioneerd<strong>en</strong> ou<strong>de</strong>r dan 65 jaar vanwie h<strong>et</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> t<strong>en</strong>gevolge van h<strong>et</strong> uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong> vane<strong>en</strong> beroepsactiviteit volledig geschorst was.Op basis van <strong>de</strong> b<strong>et</strong>aling<strong>en</strong> van <strong>de</strong> maand maart2008 kan h<strong>et</strong> aantal gevall<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> rustp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>vastgesteld word<strong>en</strong> op 20 <strong>en</strong> voor <strong>de</strong> overlevingsp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>op 4. De budg<strong>et</strong>taire kost van <strong>de</strong> maatregel opjaarbasis aan <strong>de</strong> huidige in<strong>de</strong>x van 1,4568 bedraagtvoor <strong>de</strong> rustp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> 515 000 euro <strong>en</strong> voor <strong>de</strong> overlevingsp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>51 000 euro.rev<strong>en</strong>us prov<strong>en</strong>ant <strong>de</strong> l’exercice d’une activité professionnelle.Ce groupe-cible peut, à partir du 1 er janvier2007, cumuler <strong>de</strong>s prestations sociales déterminées(in<strong>de</strong>mnités <strong>de</strong> chômage, <strong>de</strong> maladie ou d’invalidité)sous certaines conditions <strong>et</strong> limitées dans le temps(12 mois cal<strong>en</strong>driers consécutifs ou non) avec lap<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> survie avec, au maximum, le montant <strong>de</strong>base <strong>de</strong> la GRAPA.Service <strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sions du Secteur PublicEn ce qui concerne le coût <strong>de</strong>s mesures précitéespour les p<strong>en</strong>sions du secteur public gérées par leService <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions du Secteur public (SdPSP), il peutêtre communiqué ce qui suit.L’augm<strong>en</strong>tation <strong>de</strong>s limites <strong>de</strong>s plafonds <strong>de</strong>s rev<strong>en</strong>us<strong>en</strong> matière <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sions <strong>de</strong> survie <strong>de</strong>s personnes âgées<strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 65 ans concerne uniquem<strong>en</strong>t les personnesqui avai<strong>en</strong>t déjà un pourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong> réduction suite audépassem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s plafonds <strong>de</strong>s rev<strong>en</strong>us autorisés. L<strong>en</strong>ombre <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sions <strong>de</strong> survie pour les moins <strong>de</strong> 65 ansqui ont un pourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong> réduction s’élevait à252 personnes pour le mois <strong>de</strong> mars 2008. Le coûtbudgétaire <strong>de</strong> la mesure sur une base annuelle à l’in<strong>de</strong>xactuel <strong>de</strong> 1,4568 s’élève à 260 000 euros.L’augm<strong>en</strong>tation <strong>de</strong> 25% <strong>de</strong>s plafonds <strong>de</strong>s rev<strong>en</strong>usautorisés prov<strong>en</strong>ant d’une activité professionnelle, quiest applicable aux personnes <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 65 ans, titulairesd’une p<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> r<strong>et</strong>raite ou <strong>de</strong> survie, concerne<strong>en</strong>viron 10% <strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sionnés <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 65 ans dont lap<strong>en</strong>sion a été complètem<strong>en</strong>t susp<strong>en</strong>due suite àl’exercice d’une activité professionnelle.Sur la base <strong>de</strong>s paiem<strong>en</strong>ts du mois <strong>de</strong> mars 2008, l<strong>en</strong>ombre <strong>de</strong> cas pour les p<strong>en</strong>sions <strong>de</strong> r<strong>et</strong>raite peut êtrefixé à 20 <strong>et</strong> pour les p<strong>en</strong>sions <strong>de</strong> survie à 4. Le coûtbudgétaire <strong>de</strong> la mesure sur une base annuelle à l’in<strong>de</strong>xactuel 1,4568 s’élève pour les p<strong>en</strong>sions <strong>de</strong> r<strong>et</strong>raite à515 000 euros <strong>et</strong> pour les p<strong>en</strong>sions <strong>de</strong> survie à51 000 euros.DO 2007200804132 DO 2007200804132Vraag nr. 84 van <strong>de</strong> heer David Geerts van 13 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Personeelsled<strong>en</strong>. — Gebruik vandi<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong>s. — Terbeschikkingstelling van chauffeurs.Binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> aantal <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die on<strong>de</strong>r uwbevoegdheid vall<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> e<strong>en</strong> aantal personeelsled<strong>en</strong>recht op e<strong>en</strong> di<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of e<strong>en</strong> chauffeur. Daarnaastis er in <strong>de</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> onkost<strong>en</strong>vergoeding ooke<strong>en</strong> ge<strong>de</strong>elte voorzi<strong>en</strong> als tegemo<strong>et</strong>koming voor h<strong>et</strong>gebruik van <strong>de</strong> eig<strong>en</strong> wag<strong>en</strong>.Question n o 84 <strong>de</strong> M. David Geerts du 13 juin 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>sP<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:Départem<strong>en</strong>ts. — Membres du personnel. — Utilisation<strong>de</strong> voitures <strong>de</strong> fonction. — Mise à disposition<strong>de</strong> chauffeurs.Au sein <strong>de</strong> plusieurs départem<strong>en</strong>ts qui ressortiss<strong>en</strong>tà votre compét<strong>en</strong>ce, certains membres du personnelont droit à une voiture <strong>de</strong> fonction <strong>et</strong>/ou à un chauffeur.En outre, il est prévu un défraiem<strong>en</strong>t complém<strong>en</strong>airequi est <strong>de</strong>stiné, pour une part, à couvrirl’utilisation du véhicule privé.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7442 QRVA 52 02828 - 7 - 20081. Hoeveel personeelsled<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>die on<strong>de</strong>r uw bevoegdheid vall<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> recht ope<strong>en</strong> di<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong>?2. Hoeveel personeelsled<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>die on<strong>de</strong>r uw bevoegdheid vall<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> recht ope<strong>en</strong> di<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong> m<strong>et</strong> chauffeur?3. Vanaf welke graad of functie heeft m<strong>en</strong> recht ope<strong>en</strong> di<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong>, al dan ni<strong>et</strong> m<strong>et</strong> chauffeur?4.a) Hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> personeelsled<strong>en</strong> die beschikk<strong>en</strong> overe<strong>en</strong> di<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong>, al dan ni<strong>et</strong> m<strong>et</strong> chauffeur, nogrecht op e<strong>en</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> onkost<strong>en</strong>vergoeding voorhun verplaatsing<strong>en</strong>?1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnel appart<strong>en</strong>antaux départem<strong>en</strong>ts qui ressortiss<strong>en</strong>t à votre compét<strong>en</strong>ceont-ils droit à une voiture <strong>de</strong> fonction?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnel <strong>de</strong>s départem<strong>en</strong>tsqui ressortiss<strong>en</strong>t à votre compét<strong>en</strong>ce ont-ilsdroit à une voiture <strong>de</strong> fonction avec chauffeur?3. À partir <strong>de</strong> quel gra<strong>de</strong> ou <strong>de</strong> quelle fonction lesmembres du personnel concernés ont-ils droit à unevoiture <strong>de</strong> fonction avec ou sans chauffeur?4.a) Les membres du personnel disposant d’une voiture<strong>de</strong> fonction avec ou sans chauffeur ont-ils <strong>en</strong>coredroit à un défraiem<strong>en</strong>t pour leurs déplacem<strong>en</strong>ts?b) Zo ja, welke na<strong>de</strong>re regels geld<strong>en</strong> hier dan? b) Dans l’affirmative, quelles règles sont d’application<strong>en</strong> l’occurr<strong>en</strong>ce?5. Wat is <strong>de</strong> budg<strong>et</strong>taire impact van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong>sm<strong>et</strong> <strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r chauffeur?6. Hoeveel personeelsled<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> als functie h<strong>et</strong>bestur<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> di<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong>?7. Is er e<strong>en</strong> regeling in verband m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> gebruik vandi<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong>s in h<strong>et</strong> week<strong>en</strong>d?8. Overweegt u om h<strong>et</strong> systeem van di<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong>s tehervorm<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong> van 28 juli2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 84 van <strong>de</strong> heer David Geerts van13 juni 2008 (N.):Als antwoord op zijn <strong>vrag<strong>en</strong></strong> heb ik <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong>geachte lid <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong>.1. Vier led<strong>en</strong> van ons personeel hebb<strong>en</strong> recht op e<strong>en</strong>di<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong>.2. E<strong>en</strong> persoon heeft recht op e<strong>en</strong> di<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong> m<strong>et</strong>chauffeur.3. De voorzitter van <strong>de</strong> POD heeft recht op e<strong>en</strong>di<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong> m<strong>et</strong> chauffeur; <strong>de</strong> titulariss<strong>en</strong> van e<strong>en</strong>managem<strong>en</strong>t- of staffunctie (N-l) hebb<strong>en</strong> ook recht ope<strong>en</strong> di<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong>, maar zon<strong>de</strong>r chauffeur.4. Ne<strong>en</strong>. 4. Non.5. We hebb<strong>en</strong> thans drie di<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong>s: twee voor<strong>de</strong> titulariss<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> managem<strong>en</strong>tfunctie <strong>en</strong> één voor<strong>de</strong> di<strong>en</strong>st Budg<strong>et</strong> <strong>en</strong> Logistiek. E<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re titularis vane<strong>en</strong> managem<strong>en</strong>tfunctie maakt gebruik van e<strong>en</strong> abonnem<strong>en</strong>tCambio-auto<strong>de</strong>l<strong>en</strong>. Voor <strong>de</strong> huur (leasing) van<strong>de</strong> wag<strong>en</strong>s wordt <strong>de</strong> kostprijs 22 000 euro per jaargeraamd. Voor <strong>de</strong> brandstof, op basis van e<strong>en</strong> gemid<strong>de</strong>ldmaandverbruik van 500 liter diesel <strong>en</strong> e<strong>en</strong> prijsvan 1,3 euro per liter, komt m<strong>en</strong> tot 650 euro per5. Quelle est l’incid<strong>en</strong>ce budgétaire <strong>de</strong>s voitures <strong>de</strong>fonction avec ou sans chauffeur?6. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnel ont-ils pourmission <strong>de</strong> conduire une voiture <strong>de</strong> fonction?7. Une réglem<strong>en</strong>tation régit-elle l’utilisation <strong>de</strong>voitures <strong>de</strong> fonction p<strong>en</strong>dant le week-<strong>en</strong>d?8. Envisagez-vous <strong>de</strong> réformer le système <strong>de</strong>s voitures<strong>de</strong> fonction ?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>sP<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes du 28 juill<strong>et</strong> 2008, à laquestion n o 84 <strong>de</strong> M. David Geerts du 13 juin 2008(N.):En réponse à ses questions, j’ai l’honneur <strong>de</strong>communiquer les élém<strong>en</strong>ts suivants à l’honorablemembre.1. Quatre membres <strong>de</strong> notre personnel ont droit àune voiture <strong>de</strong> fonction.2. Une personne a droit à une voiture <strong>de</strong> fonctionavec chauffeur.3. Le présid<strong>en</strong>t du SPP a droit à une voiture <strong>de</strong> fonctionavec chauffeur; les titulaires d’une fonction <strong>de</strong>managem<strong>en</strong>t ou d’<strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>t (N-l) ont aussi droit àune voiture <strong>de</strong> fonction, mais sans chauffeur.5. Actuellem<strong>en</strong>t, nous avons trois voitures <strong>de</strong> fonction:<strong>de</strong>ux pour <strong>de</strong>s titulaires d’une fonction <strong>de</strong> managem<strong>en</strong>t<strong>et</strong> un pour le service Budg<strong>et</strong> <strong>et</strong> Logistique. Unautre titulaire d’un fonction <strong>de</strong> managem<strong>en</strong>t utilise unabonnem<strong>en</strong>t Cambio-carsharing. Une estimation ducoût <strong>de</strong> location (leasing) <strong>de</strong>s véhicules est <strong>de</strong>22 000 euros par an. Pour le carburant, sur la based’une consommation moy<strong>en</strong>ne m<strong>en</strong>suelle <strong>de</strong> 500 litres<strong>de</strong> diesel <strong>et</strong> d’un prix <strong>de</strong> 1,3 euro le litre, on obti<strong>en</strong>tKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 744328 - 7 - 2008maand, dus 7800 euro per jaar. De totale kost<strong>en</strong>,geraamd op jaarbasis, bedrag<strong>en</strong> dus 29 800 euro.6. De POD Maatschappelijke Integratie beschiktover twee chauffeurs van di<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong>s; één voor <strong>de</strong>Voorzitter <strong>en</strong> één voor <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st Budg<strong>et</strong> <strong>en</strong> Logistiek.7. Ne<strong>en</strong>. 7. Non.8. Ne<strong>en</strong>. 8. Non.650 euros par mois, donc 7 800 euros par an. Donc, lecoût total estimé sur une base annuelle est <strong>de</strong> 29 800euros.6. Le SPP Intégration sociale dispose <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux chauffeurs<strong>de</strong> voiture <strong>de</strong> service; un pour le Présid<strong>en</strong>t <strong>et</strong> unpour le service Budg<strong>et</strong> <strong>et</strong> Logistique.DO 2007200804166 DO 2007200804166Vraag nr. 88 van mevrouw Sonja Becq van 17 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> in overtal.Naar aanleiding van reorganisaties, upgrading <strong>en</strong>aanpassing<strong>en</strong> van tak<strong>en</strong> <strong>en</strong> opdracht<strong>en</strong> in <strong>de</strong> administratiegebeurt h<strong>et</strong> dat ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> overtallig of overtolligzijn <strong>en</strong> als h<strong>et</strong> ware op non-actief gez<strong>et</strong> word<strong>en</strong>.Graag had ik na<strong>de</strong>r inzicht in <strong>de</strong> grootor<strong>de</strong> van <strong>de</strong>zeproblematiek in h<strong>et</strong>/<strong>de</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t(<strong>en</strong>) dat/die on<strong>de</strong>ruw bevoegdheid valt/vall<strong>en</strong>.1.a) Hoeveel ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>, respectievelijk in niveau A,niveau B, niveau C <strong>en</strong> niveau D zijn er overtollig ofovertallig <strong>en</strong> sinds hoelang?b) Tot welke leeftijdsgroep<strong>en</strong> (20-30, 30-40, 40-50, 50-60 <strong>en</strong> +65) <strong>en</strong> tot welk geslacht hor<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>,respectievelijk uit <strong>de</strong> niveaus A, B, C <strong>en</strong> D?2. Hoeveel ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> — op die verschill<strong>en</strong>d<strong>en</strong>iveaus — die in overtal of overtollig gekwalificeerdwerd<strong>en</strong>, zijn <strong>de</strong> jongste vijf jaar el<strong>de</strong>rs aan h<strong>et</strong> werkgegaan, <strong>en</strong>erzijds binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale, respectievelijkVlaamse of Waalse of Brusselse administratie; in <strong>de</strong>lokale bestur<strong>en</strong> of in <strong>de</strong> privésector?3. Welke initiatiev<strong>en</strong> word<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om personeelsled<strong>en</strong>die overtollig/overtallig zijn, te herschol<strong>en</strong>of te heroriënter<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong> van 31 juli2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 88 van mevrouw Sonja Becq van17 juni 2008 (N.):In antwoord op uw vraag heb ik <strong>de</strong> eer u h<strong>et</strong>volg<strong>en</strong><strong>de</strong> mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong>.Rijksdi<strong>en</strong>st voor P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>1.a) S<strong>en</strong>so strictu bevindt zich slechts 1 ambt<strong>en</strong>aar vanQuestion n o 88 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 17 juin 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>sP<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:Départem<strong>en</strong>ts. — Fonctionnaires <strong>en</strong> surnombre.Il arrive qu’à l’occasion <strong>de</strong> réorganisations, <strong>de</strong>procédures d’upgrading <strong>et</strong> d’aménagem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>s tâches<strong>et</strong> missions au sein <strong>de</strong> l’administration, <strong>de</strong>s fonctionnairesse r<strong>et</strong>rouv<strong>en</strong>t <strong>en</strong> surnombre <strong>et</strong> soi<strong>en</strong>t mis pourainsi dire <strong>en</strong> disponibilité. Je souhaiterais avoir uneidée plus précise <strong>de</strong> l’ordre <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> ce problèmeau sein du/<strong>de</strong>s départem<strong>en</strong>t(s) ressortissant à votrecompét<strong>en</strong>ce.1.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> fonctionnaires, respectivem<strong>en</strong>t d<strong>en</strong>iveau A, B, C <strong>et</strong> D, sont-ils <strong>en</strong> surnombre <strong>et</strong><strong>de</strong>puis quand?b) À quelles catégories d’âge (20-30, 30-40, 40-50, 50-60 <strong>en</strong> +65) <strong>et</strong> à quel sexe ces fonctionnaires apparti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t-ils,respectivem<strong>en</strong>t aux niveaux A, B, C <strong>et</strong>D?2. Au cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong>fonctionnaires — à ces différ<strong>en</strong>ts niveaux — déclarés<strong>en</strong> surnombre ont-ils été affectés à un autre poste,d’une part, au sein <strong>de</strong> l’administration fédérale,flaman<strong>de</strong>, wallonne ou bruxelloise <strong>et</strong>, d’autre part, ausein <strong>de</strong>s administrations locales ou dans le secteurprivé?3. Quelles initiatives sont-elles prises pour assurerune nouvelle formation ou réori<strong>en</strong>ter les membres dupersonnels <strong>en</strong> surnombre?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>sP<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes du 31 juill<strong>et</strong> 2008, à laquestion n o 88 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 17 juin 2008(N.):En réponse à votre question, j’ai l’honneur <strong>de</strong> vouscommuniquer ce qui suit.Office National <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions1.a) Au s<strong>en</strong>s strict, il n’y a qu’un ag<strong>en</strong>t du niveau AKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7444 QRVA 52 02828 - 7 - 2008niveau A (klasse A3) in overtal <strong>en</strong> dit om vanaf1 september 2001 <strong>de</strong> functie van directeur-adjunctvan <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>r bij <strong>de</strong> VZW«Multisectoriële individuele rek<strong>en</strong>ing» (CIMIRe),uit te oef<strong>en</strong><strong>en</strong>. H<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reft e<strong>en</strong> opdracht van algeme<strong>en</strong>belang, die om <strong>de</strong> 2 jaar wordt verl<strong>en</strong>gd. H<strong>et</strong>verlof wordt ni<strong>et</strong> bezoldigd maar voor h<strong>et</strong> overigegelijkgesteld m<strong>et</strong> di<strong>en</strong>stactiviteit.b) De on<strong>de</strong>r 1, a) vermel<strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>aar is e<strong>en</strong> vrouw,die tot <strong>de</strong> leeftijdsklasse 50-60 jaar behoort.2. De Rijksdi<strong>en</strong>st voor p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> wordt geconfronteerdm<strong>et</strong> gewone beweging<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> personeelsbestand,gek<strong>en</strong>merkt door e<strong>en</strong> zware leeftijdspirami<strong>de</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> vraag naar uitgebrei<strong>de</strong>re <strong>en</strong> hogere comp<strong>et</strong><strong>en</strong>ties.Dit weerspiegelt zich in h<strong>et</strong> personeelsbehoeft<strong>en</strong>planon<strong>de</strong>r <strong>de</strong> vorm van e<strong>en</strong> uitgesprok<strong>en</strong> overtal in h<strong>et</strong>niveau D. Om h<strong>et</strong> probleem van <strong>de</strong> personeelsbehoeft<strong>en</strong>te verhelp<strong>en</strong>, werd<strong>en</strong> e<strong>en</strong> aantal personeelsled<strong>en</strong>van niveau D opgewaar<strong>de</strong>erd tot niveau C (zie punt 3).Beroep op ambtshalve mobiliteit, herplaatsing ofoutsourcing wordt ni<strong>et</strong> overwog<strong>en</strong>.3. In <strong>de</strong> loop van 2007 werd<strong>en</strong> voor 24 contractuelepersoneelsled<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> niveau D, die e<strong>en</strong> functie uitoef<strong>en</strong>d<strong>en</strong>in h<strong>et</strong> niveau C én in h<strong>et</strong> bezit war<strong>en</strong> van e<strong>en</strong>diploma van h<strong>et</strong> hoger secundair on<strong>de</strong>rwijs, e<strong>en</strong> bijkom<strong>en</strong>dbeding aan <strong>de</strong> arbeidsoverkomst<strong>en</strong> gehecht. Bijgebrek aan laureat<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> vergelijk<strong>en</strong><strong>de</strong> selectievoor <strong>de</strong> overgang naar h<strong>et</strong> hogere niveau C, kon vanaf1 juli 2008 aan 57 statutaire ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van niveau De<strong>en</strong> hoger ambt in e<strong>en</strong> <strong>de</strong>finitief vacante b<strong>et</strong>rekkingvan niveau C word<strong>en</strong> toegewez<strong>en</strong>. De b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> contractuele<strong>en</strong> statutaire personeelsled<strong>en</strong> word<strong>en</strong> hiernavolg<strong>en</strong>s leeftijdsklasse <strong>en</strong> geslacht weergegev<strong>en</strong>. In d<strong>et</strong>wee jongste leeftijdsklass<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> er ge<strong>en</strong> statutairepersoneelsled<strong>en</strong> voor.(classe A3) <strong>en</strong> surnombre <strong>et</strong> ce, pour exercer àpartir du 1 er septembre 2001 la fonction <strong>de</strong> directeuradjoint <strong>de</strong> l’administrateur délégué auprès <strong>de</strong>l’ASBL «Compte individuel multisectoriel»(CIMIRe). Il s’agit d’une mission d’intérêt général,qui est prolongée tous les 2 ans. Le congé n’est pasrémunéré, mais est pour le reste assimilé à une activité<strong>de</strong> service.b) L’ag<strong>en</strong>t m<strong>en</strong>tionné sous 1, a) est une femme quiapparti<strong>en</strong>t à la catégorie d’âge 50-60 ans.2. L’Office national <strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sions est uniquem<strong>en</strong>tconfronté à <strong>de</strong>s mouvem<strong>en</strong>ts normaux <strong>de</strong> l’effectif dupersonnel, caractérisés par une lour<strong>de</strong> pyrami<strong>de</strong> <strong>de</strong>sâges <strong>et</strong> par une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> s’ori<strong>en</strong>tant vers <strong>de</strong>s compét<strong>en</strong>cesplus ét<strong>en</strong>dues <strong>et</strong> plus élevées. Ceci se reflète dansle plan <strong>de</strong>s besoins <strong>en</strong> personnel sous la forme d’unsurnombre prononcé au niveau D. Pour faire face auproblème, formulé sous l’angle <strong>de</strong>s besoins <strong>en</strong> personnel,un certain nombre d’ag<strong>en</strong>ts du niveau D a étérevalorisé au niveau C (voir point 3). Un appel à lamobilité d’office, replacem<strong>en</strong>t ou outsourcing n’est pas<strong>en</strong>visagé.3. Au cours <strong>de</strong> 2007, aux contrats <strong>de</strong> travail <strong>de</strong> 24ag<strong>en</strong>ts contractuels du niveau D, qui exerçai<strong>en</strong>t unefonction au niveau C <strong>et</strong> étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> possession d’undiplôme <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t secondaire supérieur, uneclause supplém<strong>en</strong>taire a été annexée. Faute <strong>de</strong> lauréatsà une sélection comparative <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> l’accession auniveau supérieur C, l’on a pu, avec eff<strong>et</strong> au 1 er juill<strong>et</strong>2008, octroyer à 57 ag<strong>en</strong>ts statutaires du niveau D unefonction supérieure dans un emploi définitivem<strong>en</strong>tvacant au niveau C. Les ag<strong>en</strong>ts contractuels <strong>et</strong> statutairessont m<strong>en</strong>tionnés ci-après suivant la classe d’âge <strong>et</strong>le sexe. Dans les <strong>de</strong>ux plus jeunes classes d’âge ne s<strong>et</strong>rouv<strong>en</strong>t pas d’ag<strong>en</strong>ts statutaires.Klasse M V T Classe H F T20-29 1 1 2 20-29 1 1 230-39 4 3 7 30-39 4 3 740-49 9 32 41 40-49 9 32 4150-59 8 22 30 50-59 8 22 3060-65 1 0 1 60-65 1 0 1Totaal ......................... 23 58 81 Total ........................... 23 58 81P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>di<strong>en</strong>st voor <strong>de</strong> OverheidssectorBij <strong>de</strong> P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>di<strong>en</strong>st voor <strong>de</strong> overheidssector is eréén mannelijke ambt<strong>en</strong>aar van niveau A in overtal,behor<strong>en</strong>d tot <strong>de</strong> leeftijdsgroep 40-50 <strong>en</strong> m<strong>et</strong> verlofweg<strong>en</strong>s opdracht bij <strong>de</strong> Ombudsdi<strong>en</strong>st p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>.Wat h<strong>et</strong> aspect overtallig b<strong>et</strong>reft, is <strong>de</strong> problematiekveel <strong>de</strong>licater. H<strong>et</strong> is e<strong>en</strong> algem<strong>en</strong>e vaststelling datService <strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sions du Secteur PublicAu Service <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions du Secteur public, un fonctionnairemasculin <strong>de</strong> niveau A est <strong>en</strong> surnombre. Ilapparti<strong>en</strong>t à la catégorie d’âge 40-50 <strong>et</strong> est <strong>en</strong> congépour mission au Service <strong>de</strong> médiation P<strong>en</strong>sions.En ce qui concerne l’aspect surnuméraire, la problématiqueest plus délicate. D’une manière générale, <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 744528 - 7 - 2008door <strong>de</strong> voortdur<strong>en</strong><strong>de</strong> informatisering, <strong>de</strong> to<strong>en</strong>em<strong>en</strong><strong>de</strong>complexiteit van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>geving, <strong>de</strong> techniciteit van <strong>de</strong>arbeidsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> verwachting<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> publiekin combinatie m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> strakke reglem<strong>en</strong>tering inzakeaanwerving, selectie <strong>en</strong> loopbaanontwikkeling h<strong>et</strong>voor e<strong>en</strong> overheidsorganisatie bijzon<strong>de</strong>r moeilijk ise<strong>en</strong> gepast HR-beleid te voer<strong>en</strong> in overe<strong>en</strong>stemmingm<strong>et</strong> <strong>de</strong> reële behoeft<strong>en</strong> van <strong>de</strong> organisatie. Ook <strong>de</strong>PDOS ervaart <strong>de</strong>ze problem<strong>en</strong>.Tot nu toe is er ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel initiatief g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om ope<strong>en</strong> objectieve manier vast te stell<strong>en</strong> welke personeelsled<strong>en</strong>in aanmerking zoud<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> om h<strong>en</strong>als «overtallig» te kwalificer<strong>en</strong>.De PDOS do<strong>et</strong> wel <strong>de</strong> nodige inspanning<strong>en</strong> omgepast werk te vind<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> aanwezige personeelsled<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong>kel nog gericht aan te werv<strong>en</strong> in overe<strong>en</strong>stemmingm<strong>et</strong> <strong>de</strong> behoeft<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> trainingsc<strong>en</strong>trum is in oprichting m<strong>et</strong> on<strong>de</strong>ran<strong>de</strong>re als missie <strong>de</strong> personeelsled<strong>en</strong> te vorm<strong>en</strong> <strong>en</strong> teheroriënter<strong>en</strong> naar nieuwe uitdaging<strong>en</strong>.par l’informatisation continuelle, la complexité croissante<strong>de</strong> la législation, la technicité <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s d<strong>et</strong>ravail <strong>et</strong> les att<strong>en</strong>tes du public combinées à une réglem<strong>en</strong>tationstricte <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> recrutem<strong>en</strong>t, <strong>de</strong> sélection<strong>et</strong> <strong>de</strong> développem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> carrière, il est extrêmem<strong>en</strong>tdifficile pour un organisme public <strong>de</strong> m<strong>en</strong>er unepolitique-RH <strong>en</strong> harmonie avec les besoins réels <strong>de</strong>l’organisation. Le SdPSP est égalem<strong>en</strong>t confronté à cesproblèmes.Jusqu’à prés<strong>en</strong>t aucune initiative n’a été prise pourdéterminer d’une manière objective les membres dupersonnel qui <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être considérés comme«surnuméraires».Le SdPSP fait toutefois les efforts nécessaires pourconfier les tâches appropriées aux membres du personnelprés<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> pour effectuer les recrutem<strong>en</strong>ts nécessairesaux besoins du service.À c<strong>et</strong> égard, un c<strong>en</strong>tre <strong>de</strong> formation, <strong>en</strong> voie <strong>de</strong> création,aura notamm<strong>en</strong>t pour mission <strong>de</strong> former <strong>et</strong> <strong>de</strong>réori<strong>en</strong>ter les membres du personnel vers <strong>de</strong> nouveauxdéfis.DO 2007200804260 DO 2007200804260Vraag nr. 90 van <strong>de</strong> heer Wouter De Vri<strong>en</strong>dt van26 juni 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister vanMaatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong>Grote Sted<strong>en</strong>:Belasting op lang<strong>et</strong>ermijnspar<strong>en</strong> voor m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> m<strong>et</strong> vervangingsinkom<strong>en</strong>.M<strong>en</strong>s<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> vervangingsinkom<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> inaanmerking voor h<strong>et</strong> fiscale voor<strong>de</strong>el voor p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>spar<strong>en</strong>,daar er ge<strong>en</strong> belasting verschuldigd is. Wiege<strong>en</strong> belasting<strong>en</strong> b<strong>et</strong>aalt, kan ge<strong>en</strong> belastingvermin<strong>de</strong>ringkrijg<strong>en</strong>. Maar op hun 60ste word<strong>en</strong> zelfs <strong>de</strong>m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die nooit e<strong>en</strong> belastingvoor<strong>de</strong>el hebb<strong>en</strong>kunn<strong>en</strong> g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong> via <strong>de</strong> taks op h<strong>et</strong> lang<strong>et</strong>ermijnspar<strong>en</strong>10% belast op h<strong>et</strong> totale bedrag dat ze gespaardhebb<strong>en</strong>. Indi<strong>en</strong> ze h<strong>et</strong> bedrag vóór hun w<strong>et</strong>telijkep<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>leeftijd opnem<strong>en</strong>, zull<strong>en</strong> ze zelfs h<strong>et</strong> bo<strong>et</strong><strong>et</strong>ariefvan 33% op h<strong>et</strong> totale opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> bedrag mo<strong>et</strong><strong>en</strong>b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>, <strong>en</strong> dit terwijl ze nooit <strong>en</strong>ig belastingvoor<strong>de</strong>elg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>.De bov<strong>en</strong>staan<strong>de</strong> situatie heeft tot gevolg datm<strong>en</strong>s<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> bescheid<strong>en</strong> loon of e<strong>en</strong> vervangingsinkom<strong>en</strong>tweemaal b<strong>en</strong>a<strong>de</strong>eld word<strong>en</strong>. Dit is e<strong>en</strong> onrechtvaardigesituatie. H<strong>et</strong> systeem zoals gesch<strong>et</strong>stzorgt ervoor dat h<strong>et</strong> verschil tuss<strong>en</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>laag inkom<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die wel in aanmerkingkom<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> fiscaal voor<strong>de</strong>el groeit, <strong>en</strong> zo dus <strong>de</strong>ongelijkheid bij ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong> in <strong>de</strong> hand werkt. Dit is e<strong>en</strong>volstrekt onrechtvaardige situatie <strong>en</strong> is ni<strong>et</strong> in lijn m<strong>et</strong>h<strong>et</strong> principe van e<strong>en</strong> sociaal herver<strong>de</strong>lingsmechanisme.Question n o 90 <strong>de</strong> M. Wouter De Vri<strong>en</strong>dt du 26 juin2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale,<strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:Impôt sur l’épargne à long terme pour les bénéficiairesd’un rev<strong>en</strong>u <strong>de</strong> remplacem<strong>en</strong>t.Les bénéficiaires d’un rev<strong>en</strong>u <strong>de</strong> remplacem<strong>en</strong>t nepeuv<strong>en</strong>t prét<strong>en</strong>dre à l’avantage fiscal relatif àl’épargne-p<strong>en</strong>sion étant donné qu’aucun impôt n’estdû sur ce rev<strong>en</strong>u. Ceux qui ne pai<strong>en</strong>t pas d’impôts nepeuv<strong>en</strong>t bénéficier d’une réduction d’impôt. Mais aumom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> leur 60 e anniversaire, même les personnesqui n’ont jamais pu bénéficier d’un avantage fiscal parle biais <strong>de</strong> l’impôt sur l’épargne à long terme, sontimposées à 10% sur le montant total épargné. Si ellesprélèv<strong>en</strong>t le montant avant l’âge légal <strong>de</strong> leur r<strong>et</strong>raite,elles seront même imposées à 33% sur le montanttotal prélevé, alors qu’elles n’ont bénéficié d’aucunavantage fiscal.La situation décrite ci-<strong>de</strong>ssus a pour eff<strong>et</strong> <strong>de</strong> pénaliserdoublem<strong>en</strong>t les personnes qui dispos<strong>en</strong>t d’unrev<strong>en</strong>u mo<strong>de</strong>ste ou d’un rev<strong>en</strong>u <strong>de</strong> remplacem<strong>en</strong>t <strong>et</strong>n’est dès lors pas équitable. Ce système contribue àcreuser l’écart <strong>en</strong>tre les personnes qui dispos<strong>en</strong>t d’unrev<strong>en</strong>u mo<strong>de</strong>ste <strong>et</strong> celles qui peuv<strong>en</strong>t bénéficier d’unavantage fiscal <strong>et</strong> r<strong>en</strong>force dès lors la discrimination<strong>de</strong>s personnes âgées. C<strong>et</strong>te situation est totalem<strong>en</strong>tinjuste <strong>et</strong> non conforme au principe du mécanisme <strong>de</strong>redistribution sociale.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7446 QRVA 52 02828 - 7 - 20081.a) Gaat u ermee akkoord dat h<strong>et</strong> heff<strong>en</strong> van e<strong>en</strong>belasting op <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> als doel heeft e<strong>en</strong>herver<strong>de</strong>ling mogelijk te mak<strong>en</strong> van m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> hoog p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> naar m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> laagp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>?b) In welke mate valt <strong>de</strong> bov<strong>en</strong>staan<strong>de</strong> situatie terijm<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> rechtvaardig herver<strong>de</strong>lingsmechanismevoor <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>?c) Werkt h<strong>et</strong> huidige systeem zo <strong>de</strong> ongelijkheid tuss<strong>en</strong><strong>de</strong> lage <strong>en</strong> hoge inkom<strong>en</strong>s op hogere leeftijdni<strong>et</strong> in <strong>de</strong> hand?d) Kunt u dit m<strong>et</strong> cijfermateriaal bevestig<strong>en</strong>/ontk<strong>en</strong>n<strong>en</strong>?2. M<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die ge<strong>en</strong> aanspraak kunn<strong>en</strong> mak<strong>en</strong> ope<strong>en</strong> fiscale aftrek voor p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>spar<strong>en</strong>, omdat zij ge<strong>en</strong>belasting b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>, zoud<strong>en</strong> op zijn minst e<strong>en</strong> vrijstellingmo<strong>et</strong><strong>en</strong> krijg<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>al<strong>en</strong> van belasting op <strong>de</strong>gespaar<strong>de</strong> som.a) Gaat u hiermee akkoord? a) Êtes-vous d’accord?b) Acht u h<strong>et</strong> w<strong>en</strong>selijk om maatregel<strong>en</strong> te treff<strong>en</strong> om<strong>de</strong>ze onrechtvaardige situatie recht te z<strong>et</strong>t<strong>en</strong>?3.a) Wat zou <strong>de</strong> kost zijn van e<strong>en</strong> maatregel die m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>die ni<strong>et</strong> in aanmerking kom<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> fiscale voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong>voor p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>spar<strong>en</strong> vrij stelt van h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>van belasting<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> lang<strong>et</strong>ermijnspar<strong>en</strong>?b) Hoeveel person<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> meest rec<strong>en</strong>tecijfers ni<strong>et</strong> in aanmerking voor <strong>de</strong> fiscale voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong>gekoppeld aan h<strong>et</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>spar<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong> van 1 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 90 van <strong>de</strong> heer Wouter DeVri<strong>en</strong>dt van 26 juni 2008 (N.):In antwoord op uw <strong>vrag<strong>en</strong></strong>, heb ik <strong>de</strong> eer u te bericht<strong>en</strong>dat <strong>de</strong> minister van P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> over ge<strong>en</strong> bevoegdheidals dusdanig inzake fiscaliteit beschikt zelfs indi<strong>en</strong>ik bijzon<strong>de</strong>re aandacht aan zijn effect van herver<strong>de</strong>lingbesteed. Ik kan dus alle<strong>en</strong> u aanrad<strong>en</strong> om urechtstreeks tot mijn collega, <strong>de</strong> heer Didier Reyn<strong>de</strong>rs,minister van Financiën te w<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. (Vraag nr. 321 van7 augustus 2008.)1.a) Êtes-vous d’accord que le prélèvem<strong>en</strong>t d’un impôtsur les p<strong>en</strong>sions a pour but <strong>de</strong> perm<strong>et</strong>tre un<strong>en</strong>ouvelle répartition <strong>en</strong>tre les personnes qui dispos<strong>en</strong>td’une p<strong>en</strong>sion élevée <strong>et</strong> celles qui dispos<strong>en</strong>td’une faible p<strong>en</strong>sion?b) Dans quelle mesure la situation susdite peut-ellealler <strong>de</strong> pair avec un mécanisme <strong>de</strong> redistributionéquitable pour les p<strong>en</strong>sions?c) Le système actuel n’<strong>en</strong>courage-t-il pas les inégalités<strong>en</strong>tre les rev<strong>en</strong>us faibles <strong>et</strong> les rev<strong>en</strong>us élevés à unâge avancé?d) Pouvez-vous confirmer/dém<strong>en</strong>tir c<strong>et</strong>te informationsur la base <strong>de</strong> données chiffrées?2. Les personnes qui ne peuv<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>de</strong>déduction fiscale pour l’épargne-p<strong>en</strong>sion parce qu’ellesne pai<strong>en</strong>t pas d’impôt, <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t au moins obt<strong>en</strong>ir uneexonération d’impôts sur la somme économisée.b) P<strong>en</strong>sez-vous qu’il est souhaitable <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>smesures pour rectifier c<strong>et</strong>te situation injuste?3.a) Quel serait le coût d’une mesure exemptant lespersonnes qui ne peuv<strong>en</strong>t bénéficier <strong>de</strong>s avantagesfiscaux d’une taxation sur l’épargne à long terme?b) Selon les chiffres les plus réc<strong>en</strong>ts, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong>personnes ne peuv<strong>en</strong>t pas bénéficier <strong>de</strong>s avantagesfiscaux liés à l’épargne-p<strong>en</strong>sion?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>sP<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes du 1 er août 2008, à laquestion n o 90 <strong>de</strong> M. Wouter De Vri<strong>en</strong>dt du 26 juin2008 (N.):En réponse à vos questions, j’ai l’honneur <strong>de</strong> vousinformer que la ministre <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions ne dispose <strong>en</strong>tant que telle d’aucune compét<strong>en</strong>ce <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> fiscalitémême si je suis particulièrem<strong>en</strong>t att<strong>en</strong>tive à soneff<strong>et</strong> <strong>de</strong> redistribution. Je ne puis donc que vousconseiller <strong>de</strong> vous adresser directem<strong>en</strong>t à mon collègue,M. Didier Reyn<strong>de</strong>rs, ministre <strong>de</strong>s Finances.(Question n o 321 du 7 août 2008.)DO 2007200804717 DO 2007200804717Vraag nr. 104 van mevrouw Le<strong>en</strong> Dierick van 31 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>:Geïntegreer<strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>. — Perequatie.Strev<strong>en</strong> naar e<strong>en</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>inkom<strong>en</strong> dat gelijke tredhoudt m<strong>et</strong> <strong>de</strong> evolutie van <strong>de</strong> lon<strong>en</strong> van <strong>de</strong> actieveQuestion n o 104 <strong>de</strong> M me Le<strong>en</strong> Dierick du 31 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale,<strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:Services <strong>de</strong> police intégrés. — Péréquation.Veiller à ce que les p<strong>en</strong>sionnés puiss<strong>en</strong>t disposerd’un rev<strong>en</strong>u dont l’évolution suit celle <strong>de</strong>s traitem<strong>en</strong>tsKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 744728 - 7 - 2008werknemers is e<strong>en</strong> doelstelling die lov<strong>en</strong>swaardig is. In<strong>de</strong> praktijk loopt er echter h<strong>et</strong> e<strong>en</strong> <strong>en</strong> an<strong>de</strong>r mis: h<strong>et</strong>perequatiesysteem dat dateert van juli 1969 stelt veleproblem<strong>en</strong>, die nog sterk zijn toeg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> <strong>de</strong> jongst<strong>et</strong>i<strong>en</strong> jaar. H<strong>et</strong> nieuwe concept m<strong>et</strong> <strong>de</strong> korv<strong>en</strong>, zoalsbepaald in <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 25 april 2007 waarbij elkegep<strong>en</strong>sioneer<strong>de</strong> e<strong>en</strong> verhoging zal g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong> zoals zewordt opgem<strong>et</strong><strong>en</strong> in <strong>de</strong> korf waartoe h<strong>et</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>behoort, zou <strong>en</strong>ig soelaas mo<strong>et</strong><strong>en</strong> br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>. Toch stelik vast dat er nog steeds moeilijkhed<strong>en</strong> zijn, m<strong>et</strong> namevoor <strong>de</strong> geïntegreer<strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>.1. B<strong>en</strong>t u op <strong>de</strong> hoogte van <strong>de</strong> moeilijkhed<strong>en</strong> die<strong>de</strong>ze regeling opwekt bij sommige groep<strong>en</strong>?<strong>de</strong>s travailleurs est un noble objectif. Or, <strong>de</strong>s difficultésse pos<strong>en</strong>t dans la pratique: le système <strong>de</strong> péréquation,qui date <strong>de</strong> juill<strong>et</strong> 1969, pose <strong>de</strong> nombreuxproblèmes; <strong>de</strong>s problèmes qui se sont aggravés aucours <strong>de</strong>s dix <strong>de</strong>rnières années. Le nouveau régime <strong>de</strong>péréquation par corbeille, instauré par la loi du25 avril 2007 <strong>et</strong> dans le cadre duquel chaque p<strong>en</strong>sionnépeut bénéficier d’une augm<strong>en</strong>tation telle que mesuréedans la corbeille à laquelle sa p<strong>en</strong>sion apparti<strong>en</strong>t,<strong>de</strong>vait perm<strong>et</strong>tre <strong>de</strong> résoudre partiellem<strong>en</strong>t leproblème. Je constate toutefois que <strong>de</strong>s difficultéssubsist<strong>en</strong>t, notamm<strong>en</strong>t pour les services <strong>de</strong> police intégrés.1. Êtes-vous au courant <strong>de</strong>s difficultés que cerégime <strong>en</strong>traîne pour certaines catégories <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sionnés?2. Welke oplossing<strong>en</strong> overweegt u? 2. Quelles solutions <strong>en</strong>visagez-vous d’y apporter?Antwoord van <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong> van 1 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 104 van mevrouw Le<strong>en</strong> Dierickvan 31 juli 2008 (N.):In antwoord op haar <strong>vrag<strong>en</strong></strong> heb ik <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong>geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> probleem van <strong>de</strong> perequatie in h<strong>et</strong> algeme<strong>en</strong> <strong>en</strong>in <strong>de</strong> geïntegreer<strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r,krijgt al mijn aandacht. Mijn di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> volg<strong>en</strong> trouw<strong>en</strong>sop dit mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> politievakorganisatieswaar dit thema aan bod komt.De doelstelling van <strong>de</strong> perequatie is dui<strong>de</strong>lijk: <strong>de</strong>gep<strong>en</strong>sioneer<strong>de</strong> volgt op e<strong>en</strong> automatische wijze <strong>de</strong>loonevolutie van <strong>de</strong> actieve ambt<strong>en</strong>aar. Tot 31 <strong>de</strong>cember2006 was h<strong>et</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> automatisch gekoppeld aan<strong>de</strong> evolutie van h<strong>et</strong> loon van h<strong>et</strong> actieve personeelslidm<strong>et</strong> <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> graad. Omdat dit systeem op allerleimanier<strong>en</strong> was on<strong>de</strong>rgrav<strong>en</strong>, is e<strong>en</strong> nieuw ev<strong>en</strong>wichtiger<strong>en</strong> rechtvaardiger perequatiemo<strong>de</strong>l bedacht.Se<strong>de</strong>rt 1 januari 2007 ontvang<strong>en</strong> <strong>de</strong> gep<strong>en</strong>sioneerd<strong>en</strong>tweejaarlijks <strong>de</strong> gewog<strong>en</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> loonevolutie vanhun sector. Dit perequatiemechanisme zal op 1 januari2009 voor h<strong>et</strong> eerst word<strong>en</strong> toegepast.H<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>re aan <strong>de</strong> situatie van <strong>de</strong> politiep<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>is dat 1 april 2001, <strong>de</strong> datum van <strong>de</strong> oprichting van<strong>de</strong> geïntegreer<strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> zeer belangrijksleutelmom<strong>en</strong>t is.Alle p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> van <strong>de</strong> geïntegreer<strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>zijn immers sinds 1 april 2001 t<strong>en</strong> laste van e<strong>en</strong> eig<strong>en</strong>fonds, opgericht bij <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 6 mei 2002.De p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> van <strong>de</strong> vroegere gerechtelijke politie<strong>en</strong> van <strong>de</strong> rijkswacht zijn nog steeds t<strong>en</strong> laste van <strong>de</strong>Staatskas. De p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> van <strong>de</strong> vroegere geme<strong>en</strong>te-Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>sP<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes du 1 er août 2008, à laquestion n o 104 <strong>de</strong> M me Le<strong>en</strong> Dierick du 31 juill<strong>et</strong>2008 (N.):En réponse à ses questions, j’ai l’honneur <strong>de</strong>communiquer les élém<strong>en</strong>ts suivants à l’honorablemembre.La problématique <strong>de</strong> la péréquation <strong>en</strong> général <strong>et</strong>dans les services <strong>de</strong> la police intégrée <strong>en</strong> particuliersont <strong>de</strong>s problèmes qui r<strong>et</strong>i<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t toute mon att<strong>en</strong>tion.Mes services suiv<strong>en</strong>t d’ailleurs <strong>en</strong> ce mom<strong>en</strong>t les négociationsavec les organisations syndicales <strong>de</strong> la policeoù ce thème est abordé.Le but <strong>de</strong> la péréquation est clair: le p<strong>en</strong>sionné suit<strong>de</strong> manière automatique l’évolution salariale du fonctionnaireactif. Jusqu’au 31 décembre 2006, la p<strong>en</strong>sionétait automatiquem<strong>en</strong>t liée à l’évolution du salaire dumembre <strong>de</strong> personnel actif du même gra<strong>de</strong>. En raisondu fait que ce système était contourné <strong>de</strong> toutes sortes<strong>de</strong> manières, un nouveau modèle <strong>de</strong> péréquation pluséquilibré <strong>et</strong> plus équitable a été conçu.À partir du 1 er janvier 2007, les p<strong>en</strong>sionnés reçoiv<strong>en</strong>ttous les <strong>de</strong>ux ans, la moy<strong>en</strong>ne pondérée <strong>de</strong> l’évolutionsalariale <strong>de</strong> leur secteur. Ce mécanisme <strong>de</strong> péréquationsera pour la première fois appliqué le 1 er janvier 2009.La particularité <strong>de</strong> la situation <strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sions <strong>de</strong> lapolice provi<strong>en</strong>t du fait que le 1 er avril 2001, date <strong>de</strong> lacréation <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> la police intégrée, est unmom<strong>en</strong>t clé très important.Toutes les p<strong>en</strong>sions <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> la police intégréesont <strong>en</strong> eff<strong>et</strong>, <strong>de</strong>puis le 1 er avril 2001, à charge d’unfonds propre créé par la loi du 6 mai 2002.Les p<strong>en</strong>sions <strong>de</strong> l’anci<strong>en</strong>ne police judiciaire <strong>et</strong> <strong>de</strong> lag<strong>en</strong>darmerie sont <strong>en</strong>core à charge du Trésor public.Les p<strong>en</strong>sions <strong>de</strong> l’anci<strong>en</strong>ne police communale sont àKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7448 QRVA 52 02828 - 7 - 2008politie zijn t<strong>en</strong> laste van <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> zelf of t<strong>en</strong> lastevan e<strong>en</strong> solidair omslagstelsel waarbij <strong>de</strong>ze geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ev<strong>en</strong>tueel zijn angeslot<strong>en</strong>.Alle actieve vastb<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong>geïntegreer<strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> zijn bij dit fonds aangeslot<strong>en</strong>.Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> sommige actieve personeelsled<strong>en</strong>in <strong>de</strong> geïntegreer<strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> voor hun vroegeregel<strong>de</strong>lijke statuut gekoz<strong>en</strong>.De combinatie van al <strong>de</strong>ze elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> heeft aanleidinggegev<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> complexe situatie m<strong>et</strong> veel on<strong>de</strong>rlingeverband<strong>en</strong>.Indi<strong>en</strong> m<strong>en</strong> immers <strong>de</strong> wed<strong>de</strong>schal<strong>en</strong> van <strong>de</strong> actievepolitieambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> die voor h<strong>et</strong> vroegere gel<strong>de</strong>lijkestatuut van hun geme<strong>en</strong>te hebb<strong>en</strong> gekoz<strong>en</strong>, wil wijzig<strong>en</strong>,heeft dat volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> vroegere reglem<strong>en</strong>tering totgevolg e<strong>en</strong> onmid<strong>de</strong>llijke perequatie van e<strong>en</strong> grootaantal p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> van <strong>de</strong> politie t<strong>en</strong> laste van <strong>de</strong>zegeme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> te veroorzak<strong>en</strong>, zon<strong>de</strong>r dat zij hierover i<strong>et</strong>ste zegg<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>, ondanks <strong>de</strong> grote budg<strong>et</strong>tairekost<strong>en</strong>.Omgekeerd kan <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te ni<strong>et</strong> besliss<strong>en</strong> over <strong>de</strong>verhoging van <strong>de</strong> wed<strong>de</strong>schal<strong>en</strong> om h<strong>et</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> vanhaar gep<strong>en</strong>sioneer<strong>de</strong> politieambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> te verhog<strong>en</strong>,zon<strong>de</strong>r m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> <strong>de</strong> personeels<strong>en</strong>veloppe van <strong>de</strong>geïntegreer<strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> te verhog<strong>en</strong>.De w<strong>et</strong>geving heeft bijgevolg voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> remming<strong>en</strong>ingebouwd opdat ge<strong>en</strong> van <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> partij<strong>en</strong> unilateralebeslissing<strong>en</strong> zou kunn<strong>en</strong> nem<strong>en</strong> die an<strong>de</strong>re<strong>en</strong>titeit<strong>en</strong> op kost<strong>en</strong> jag<strong>en</strong>.De <strong>en</strong>ige oplossing voor dit probleem ligt dus voor<strong>de</strong> hand. H<strong>et</strong> nieuwe perequatiemechanisme m<strong>et</strong> zijn15 korv<strong>en</strong> per sector waarborgt <strong>de</strong> noodzakelijke aanpassingaan <strong>de</strong> welvaart. De p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> van <strong>de</strong> vroegeregeme<strong>en</strong>tepolitie volg<strong>en</strong> <strong>de</strong> loonevolutie van <strong>de</strong>geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> van <strong>de</strong> gerechtelijke politie<strong>en</strong> <strong>de</strong> oud-rijkswachters volg<strong>en</strong> <strong>de</strong> evolutie van <strong>de</strong>fe<strong>de</strong>rale overheid <strong>en</strong> <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> van <strong>de</strong>geïntegreer<strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> hun eig<strong>en</strong> korf.charge <strong>de</strong>s communes elles-mêmes ou à charge d’unrégime <strong>de</strong> répartition solidarisé auquel les communessont év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t affiliées.Tous les membres du personnel actif nommés à titredéfinitif <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> la police intégrée sont affiliés àce fonds.En outre, dans les services <strong>de</strong> la police intégrée,certains membres du personnel actifs ont opté pourleur anci<strong>en</strong> statut pécuniaire.La combinaison <strong>de</strong> tous ces élém<strong>en</strong>ts a donné naissanceà une situation complexe avec beaucoup <strong>de</strong>connexions mutuelles.Si l’on veut <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> modifier les échelles barémiques<strong>de</strong>s fonctionnaires <strong>de</strong> police actifs qui ont optes pourl’anci<strong>en</strong> statut pécuniaire <strong>de</strong> leur commune, cela acomme conséqu<strong>en</strong>ce suivant l’anci<strong>en</strong>ne réglem<strong>en</strong>tation<strong>de</strong> provoquer une péréquation immédiate d’un grandnombre <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sions <strong>de</strong> la police à charge <strong>de</strong> cescommunes sans qu’elles n’ai<strong>en</strong>t leur mot à dire malgréun coût budgétaire important.Inversem<strong>en</strong>t, une commune ne peut pas déci<strong>de</strong>rd’augm<strong>en</strong>ter les échelles barémiques pour augm<strong>en</strong>terles p<strong>en</strong>sions <strong>de</strong> ses fonctionnaires <strong>de</strong> police p<strong>en</strong>sionnés,sans <strong>en</strong> même temps augm<strong>en</strong>ter l’<strong>en</strong>veloppe dupersonnel <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> la police intégrée.Par conséqu<strong>en</strong>t, la législation a prévu certains freinsafin qu’aucune <strong>de</strong>s parties concernées ne puisse pr<strong>en</strong>dre<strong>de</strong> décisions unilatérales qui <strong>en</strong>traînerai<strong>en</strong>t <strong>de</strong>sconséqu<strong>en</strong>ces financières pour les autres <strong>en</strong>tités.La seule solution à c<strong>et</strong>te problématique est dès lorsévid<strong>en</strong>te. Le nouveau mécanisme <strong>de</strong> péréquation avecses 15 corbeilles par secteur assure l’adaptation nécessaireau bi<strong>en</strong>-être. Les p<strong>en</strong>sions <strong>de</strong> l’anci<strong>en</strong>ne policecommunale suiv<strong>en</strong>t l’évolution salariale <strong>de</strong>s communes,les p<strong>en</strong>sions <strong>de</strong> la police judiciaire <strong>et</strong> <strong>de</strong>s anci<strong>en</strong>sg<strong>en</strong>darmes suiv<strong>en</strong>t l’évolution <strong>de</strong> l’État fédéral <strong>et</strong> lesp<strong>en</strong>sions <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> la police intégrée ont leurpropre corbeille.Minister van Landsver<strong>de</strong>digingMinistre <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>seDO 2007200804379 DO 2007200804379Vraag nr. 57 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 4 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Landsver<strong>de</strong>diging:Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>r dan300 kilom<strong>et</strong>er.Als h<strong>et</strong> van minister van Klimaat <strong>en</strong> Energie <strong>de</strong> heerPaul Magn<strong>et</strong>te afhangt, mo<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> 300 kilom<strong>et</strong>erQuestion n o 57 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 4 juill<strong>et</strong> 2008(N.) au ministre <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>se:Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong>300 kilomètres.Si ça ne t<strong>en</strong>ait qu’au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’Énergie, M. Paul Magn<strong>et</strong>te, le recours au train pourKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 744928 - 7 - 2008e<strong>en</strong> verplaatsing m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein <strong>de</strong> regel word<strong>en</strong>. De aanbevelingzou <strong>de</strong> minister in e<strong>en</strong> rondz<strong>en</strong>dbrief aan zijncollega’s hebb<strong>en</strong> meege<strong>de</strong>eld.Voor langere verplaatsing<strong>en</strong> zou <strong>de</strong> «10-ur<strong>en</strong>regel»geld<strong>en</strong>. Overal waar je binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> ti<strong>en</strong> uur m<strong>et</strong> <strong>de</strong> treinkunt gerak<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong> ook m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein. Op <strong>de</strong> ministerraadbestond er e<strong>en</strong> cons<strong>en</strong>sus, maar voorlopig geld<strong>en</strong><strong>de</strong> regels op basis van vrijwilligheid.1.a) In welke mate wordt er door <strong>de</strong> minister of staatssecr<strong>et</strong>aris,zijn/haar kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>gebruik gemaakt van <strong>de</strong> trein?les traj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres <strong>de</strong>vrait être larègle. Le ministre aurait communiqué c<strong>et</strong>te recommandationà ses collègues par la voie d’une circulaire.Une «règle <strong>de</strong> 10 heures» s’appliquerait aux traj<strong>et</strong>s<strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 300 kilmomètres. Selon c<strong>et</strong>te règle, les citoy<strong>en</strong>s<strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t effectuer <strong>en</strong> train tout traj<strong>et</strong> pouvantêtre accompli <strong>en</strong> moins <strong>de</strong> dix heures. Un cons<strong>en</strong>suss’est dégagé à son suj<strong>et</strong> <strong>en</strong> Conseil <strong>de</strong>s ministres mais,pour le mom<strong>en</strong>t, elle n’est appliquée que sur une basevolontaire.1.a) Dans quelle mesure le ministre ou secrétaire d’Étatainsi que les membres <strong>de</strong> son cabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires<strong>de</strong> son départem<strong>en</strong>t utilis<strong>en</strong>t-ils le trainpour leurs déplacem<strong>en</strong>ts?b) Bestaat hiervan e<strong>en</strong> globaal overzicht voor 2007? b) Existe-t-il un aperçu global <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te utilisationpour 2007?2. In welke mate overweegt u uw kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> aan te spor<strong>en</strong> <strong>de</strong> regel van ministerMagn<strong>et</strong>te toe te pass<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Landsver<strong>de</strong>digingvan 4 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 57 van <strong>de</strong> heerMichel Doomst van 4 juli 2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid gelieve hierna h<strong>et</strong> antwoord tewill<strong>en</strong> vind<strong>en</strong> op <strong>de</strong> door hem gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1.a) Di<strong>en</strong>stverplaatsing<strong>en</strong> naar bestemming<strong>en</strong> binn<strong>en</strong>300 km word<strong>en</strong> in regel uitgevoerd m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein,behalve wanneer <strong>de</strong> opdracht h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> toelaat vandit vervoermid<strong>de</strong>l te gebruik<strong>en</strong>.b) In 2007 werd<strong>en</strong> door Def<strong>en</strong>sie 2 145 vervoerbilj<strong>et</strong>t<strong>en</strong>per trein afgeleverd respectievelijk voor:— Frankrijk: 1 402; — France: 1 402;2. Envisagez-vous d’inciter les membres <strong>de</strong> votrecabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t àappliquer la règle édictée par le ministre Magn<strong>et</strong>te?Réponse du ministre <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>se du 4 août 2008, àla question n o 57 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 4 juill<strong>et</strong>2008 (N.):L’honorable membre est prié <strong>de</strong> trouver ci-après laréponse à ses questions.1.a) Les déplacem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> service pour <strong>de</strong>s <strong>de</strong>stinationsdans les 300 km, se font <strong>en</strong> principe <strong>en</strong> train, sauflorsque la mission ne perm<strong>et</strong> pas l’utilisation <strong>de</strong> cemoy<strong>en</strong> <strong>de</strong> transport.b) En 2007, 2 145 tick<strong>et</strong>s <strong>de</strong> transports par train ontété délivrés par la Déf<strong>en</strong>se respectivem<strong>en</strong>t pour:— Groot-Brittannië: 376; — Gran<strong>de</strong>-Br<strong>et</strong>agne: 376;— Duitsland: 214; — Allemagne: 214;— Ne<strong>de</strong>rland: 144; — Pays-Bas: 144;— Luxemburg: 9. — Luxembourg: 9.2. Zie paragraaf 1 a). 2. Voir le paragraphe 1 er a).DO 2007200804421 DO 2007200804421Vraag nr. 58 van mevrouw Brigitte Wiaux van 9 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Landsver<strong>de</strong>diging:Informatiecommissie.E<strong>en</strong> informatiecommissie wordt ingesteld om uitspraakte do<strong>en</strong> over diverse feit<strong>en</strong> die door militair<strong>en</strong>Question n o 58 <strong>de</strong> M me Brigitte Wiaux du 9 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) au ministre <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>se:«Commission d’information».Une commission d’information est constituée afin<strong>de</strong> statuer sur divers faits accomplis par <strong>de</strong>s militairesKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7450 QRVA 52 02828 - 7 - 2008gepleegd werd<strong>en</strong> <strong>en</strong> waarvan <strong>de</strong> minister van Landsver<strong>de</strong>digingin k<strong>en</strong>nis werd gesteld.Na h<strong>et</strong> dossier te hebb<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzocht <strong>en</strong> <strong>de</strong> militairte hebb<strong>en</strong> verhoord, besliste <strong>de</strong> commissie unaniemdat <strong>de</strong> feit<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> bewez<strong>en</strong> war<strong>en</strong>.Diezelf<strong>de</strong> feit<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> later bij e<strong>en</strong> beslissing van <strong>de</strong>strafrechter bewez<strong>en</strong> verklaard word<strong>en</strong>.Zou u e<strong>en</strong> nieuwe commissie kunn<strong>en</strong> aanstell<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of <strong>de</strong> vorige commissie kunn<strong>en</strong> verzoek<strong>en</strong> opnieuw te<strong>de</strong>liberer<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Landsver<strong>de</strong>digingvan 4 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 58 van mevrouwBrigitte Wiaux van 9 juli 2008 (Fr.):H<strong>et</strong> geachte lid gelieve hierna h<strong>et</strong> antwoord tewill<strong>en</strong> vind<strong>en</strong> op <strong>de</strong> door haar gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>De vraag gesteld door h<strong>et</strong> geachte lid bevat ge<strong>en</strong><strong>en</strong>kel elem<strong>en</strong>t dat toelaat <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> commissie teid<strong>en</strong>tificer<strong>en</strong>, <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t zijn ni<strong>et</strong>in staat om <strong>de</strong> vraag te beantwoord<strong>en</strong>.<strong>et</strong> qui ont été portés à la connaissance du ministre <strong>de</strong> laDéf<strong>en</strong>se.Après exam<strong>en</strong> du dossier <strong>et</strong> audition du militaire, lacommission a considéré à l’unanimité que les faitsn’étai<strong>en</strong>t pas prouvés.Les mêmes faits feront l’obj<strong>et</strong> ultérieurem<strong>en</strong>t d’unedécision pénale les déclarant établis.Pourriez-vous m<strong>et</strong>tre <strong>en</strong> place une nouvelle commission<strong>et</strong>/ou inviter la précéd<strong>en</strong>te à délibérer à nouveau?Réponse du ministre <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>se du 4 août 2008, àla question n o 58 <strong>de</strong> M me Brigitte Wiaux du 9 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.):L’honorable membre est priée <strong>de</strong> trouver ci-<strong>de</strong>ssousla réponse à ses questionsLa question posée par l’honorable membre ne repr<strong>en</strong>antaucun élém<strong>en</strong>t perm<strong>et</strong>tant d’id<strong>en</strong>tifier la commissionvisée, les services du départem<strong>en</strong>t ne sont pas <strong>en</strong>mesure <strong>de</strong> répondre à la question.DO 2007200804426 DO 2007200804426Vraag nr. 59 van <strong>de</strong> heer Jean-Luc Crucke van 10 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Landsver<strong>de</strong>diging:Aankoop van twee fregatt<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> mijn<strong>en</strong>jager van <strong>de</strong>Belgische Marine door Bulgarije.De Bulgaarse regering heeft h<strong>et</strong> parlem<strong>en</strong>t gevraagdgro<strong>en</strong> licht te gev<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> aankoop van twee fregatt<strong>en</strong><strong>en</strong> e<strong>en</strong> mijn<strong>en</strong>jager van <strong>de</strong> Belgische Marine. M<strong>et</strong><strong>de</strong> aankoop van die twee<strong>de</strong>handsschep<strong>en</strong> wil Bulgarijezijn leger in overe<strong>en</strong>stemming br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> NAVOnorm<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> contract was goed voor e<strong>en</strong> bedrag van 54 miljo<strong>en</strong>euro, dat teg<strong>en</strong> 2015 in schijv<strong>en</strong> di<strong>en</strong>t te word<strong>en</strong>b<strong>et</strong>aald.1.a) Klopt dat bedrag <strong>en</strong> zal h<strong>et</strong> effectief op e<strong>en</strong>gesprei<strong>de</strong> manier word<strong>en</strong> b<strong>et</strong>aald?Question n o 59 <strong>de</strong> M. Jean-Luc Crucke du 10 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) au ministre <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>se:Achat <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux frégates <strong>et</strong> un chasseur <strong>de</strong> mines belgespar la Bulgarie.Le gouvernem<strong>en</strong>t bulgare a <strong>de</strong>mandé l’accord duparlem<strong>en</strong>t pour l’acquisition <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux frégates <strong>et</strong> unchasseur <strong>de</strong> mines belges d’occasion aux fins <strong>de</strong>perm<strong>et</strong>tre à l’armée bulgare d’être conforme auxnormes <strong>de</strong> l’OTAN.Le montant prévu par le contrat était <strong>de</strong> 54 millionsd’euros à payer par tranches d’ici 2015.1.a) Ce montant, ainsi que l’étalem<strong>en</strong>t du paiem<strong>en</strong>t,sont-ils exacts?b) Zo ja, vindt u die termijn ni<strong>et</strong> te lang? b) Dans l’affirmative, ne considérez-vous pas que cedélai est trop long?2.a) Wanneer zal dat contract word<strong>en</strong> goedgekeurd?2.a) Quand ce contrat sera-t-il approuvé?b) Zull<strong>en</strong> er lange wachttijd<strong>en</strong> zijn? b) Les délais d’att<strong>en</strong>te, seront-ils longs?c) Zull<strong>en</strong> die schep<strong>en</strong> snel kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> ingez<strong>et</strong>? c) Les bateaux, seront-ils opérationnels rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t?3. Zijn <strong>de</strong> schep<strong>en</strong> in kwestie in goe<strong>de</strong> staat? 3. Les bateaux <strong>en</strong> question, sont-ils <strong>en</strong> bon état?4. In 2005 werd er al e<strong>en</strong> eerste contract m<strong>et</strong> onsland geslot<strong>en</strong>. B<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t h<strong>et</strong> sluit<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> twee<strong>de</strong>4. Un premier contrat a déjà été conclu <strong>en</strong> 2005. Laconclusion d’un second contrat, signifie-t-elle que laKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 745128 - 7 - 2008overe<strong>en</strong>komst dat Bulgarije tevred<strong>en</strong> is over dat eerstecontract?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Landsver<strong>de</strong>digingvan 4 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 59 van <strong>de</strong> heerJean-Luc Crucke van 10 juli 2008 (Fr.):H<strong>et</strong> geachte lid gelieve hierna h<strong>et</strong> antwoord tewill<strong>en</strong> vind<strong>en</strong> op <strong>de</strong> door hem gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.Bulgarie est satisfaite <strong>de</strong> ce premier contrat concluavec la Belgique?Réponse du ministre <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>se du 4 août 2008, àla question n o 59 <strong>de</strong> M. Jean-Luc Crucke du 10 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.):L’honorable membre est prié <strong>de</strong> trouver ci-après laréponse à ses questions.1. H<strong>et</strong> bedrag 1. Le montanta) H<strong>et</strong> bedrag van verkoopcontract bedraagt 54 miljo<strong>en</strong>euro. H<strong>et</strong> b<strong>et</strong>alingsschema loopt over achtjaar.b) De spreiding van <strong>de</strong> b<strong>et</strong>aling<strong>en</strong> over acht jar<strong>en</strong> iséén van <strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong> geweest van Bulgarije om<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> m<strong>et</strong> België aan te vatt<strong>en</strong>.a) Le montant du contrat <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te s’élève à 54millions d’euros. Le schéma <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t s’étale surhuit ans.b) L’étalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s paiem<strong>en</strong>ts sur huit années a étéune <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> la Bulgarie pour <strong>en</strong>tamer lesnégociations avec la Belgique.2. H<strong>et</strong> contract 2. Le contrata) H<strong>et</strong> contract werd door <strong>de</strong> Bulgaarse minister vanDef<strong>en</strong>sie on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong>d op 4 juli 2008 <strong>en</strong> door <strong>de</strong>Belgische minister van Landsver<strong>de</strong>diging op 7 juli2008.b) H<strong>et</strong> fregat Westdiep wordt aan Bulgarije overhandigdni<strong>et</strong> later dan 31 augustus 2008, h<strong>et</strong> fregatWieling<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> mijn<strong>en</strong>jager Myosotis ni<strong>et</strong> laterdan 28 februari 2009.c) De schep<strong>en</strong> word<strong>en</strong> technisch gezi<strong>en</strong> geleverd inwerk<strong>en</strong><strong>de</strong> conditie (vaarklaar).Dit wil zegg<strong>en</strong> dat België erover zal wak<strong>en</strong> dat allesystem<strong>en</strong> aan boord normaal werk<strong>en</strong>, om h<strong>et</strong> schip instaat te stell<strong>en</strong> in alle veiligheid naar Bulgarije tevar<strong>en</strong>, m<strong>et</strong> uitzon<strong>de</strong>ring van system<strong>en</strong> die sinds <strong>de</strong> verkoopvan h<strong>et</strong> Belgische fregat Wan<strong>de</strong>laar aan Bulgarijein 2005 verou<strong>de</strong>rd zijn geword<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of ni<strong>et</strong> meer on<strong>de</strong>rsteundword<strong>en</strong> op logistiek vlak.3. Sinds <strong>de</strong> uit gebruik name door Def<strong>en</strong>sie word<strong>en</strong><strong>de</strong> schep<strong>en</strong> in goe<strong>de</strong> staat gehoud<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> ze ni<strong>et</strong> telat<strong>en</strong> <strong>de</strong>gra<strong>de</strong>r<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op ze beschikbaar tehoud<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tuele verkoop.4. De aankoop van h<strong>et</strong> eerste fregat <strong>en</strong> <strong>de</strong> doorBelgië gelever<strong>de</strong> technische on<strong>de</strong>rsteuning na <strong>de</strong> overdrachtervan heeft bijgedrag<strong>en</strong> dat Bulgarije bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong>Belgische schep<strong>en</strong> w<strong>en</strong>st aan te schaff<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong>haar NAVO-verplichting<strong>en</strong> b<strong>et</strong>er te kunn<strong>en</strong>nakom<strong>en</strong>.a) Le contrat a été signé le 4 juill<strong>et</strong> 2008 par le ministre<strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>se bulgare <strong>et</strong> le 7 juill<strong>et</strong> 2008 parle ministre <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>se belge.b) La frégate Westdiep sera remise à la Bulgarie auplus tard le 31 août 2008, la frégate Wieling<strong>en</strong> <strong>et</strong> lechasseur <strong>de</strong> mines Myosotis au plus tard le28 février 2009.c) Les navires seront, techniquem<strong>en</strong>t parlant, remis<strong>en</strong> état <strong>de</strong> services (aptes à naviguer).Il faut compr<strong>en</strong>dre par cela que la Belgique veilleraà ce que tous les systèmes à bord fonctionn<strong>en</strong>t normalem<strong>en</strong>t,pour perm<strong>et</strong>tre au navire <strong>de</strong> naviguer jusqu’<strong>en</strong>Bulgarie <strong>en</strong> toute sécurité, à l’exception <strong>de</strong>s systèmesqui, <strong>de</strong>puis la v<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la frégate belge Wan<strong>de</strong>laar à laBulgarie <strong>en</strong> 2005, sont <strong>de</strong>v<strong>en</strong>us obsolètes <strong>et</strong>/ou ne sontplus sout<strong>en</strong>us sur le plan logistique.3. Depuis leur mise hors service par la Déf<strong>en</strong>se, lesnavires sont t<strong>en</strong>us <strong>en</strong> bon état afin <strong>de</strong> ne pas les laisserse dégra<strong>de</strong>r <strong>et</strong> <strong>de</strong> les t<strong>en</strong>ir disponibles pour une v<strong>en</strong>teév<strong>en</strong>tuelle.4. L’achat <strong>de</strong> la première frégate <strong>et</strong> le souti<strong>en</strong>technique fourni après le transfert a contribué au faitque la Bulgarie souhaite acquérir <strong>de</strong>s navires belgessupplém<strong>en</strong>taires afin <strong>de</strong> pouvoir mieux répondre à sesobligations OTAN.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7452 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200803598 DO 2007200803598Vraag nr. 60 van <strong>de</strong> heer Wouter De Vri<strong>en</strong>dt van10 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Landsver<strong>de</strong>diging:Afghanistan. — Proliferatie lichte wap<strong>en</strong>s.Op 3 april 2008 berichtte Amnesty Internationalover <strong>de</strong> <strong>en</strong>orme hoeveelhed<strong>en</strong> lichte wap<strong>en</strong>s <strong>en</strong> munitiedie door <strong>de</strong> NAVO-partners, in <strong>de</strong> context van <strong>de</strong>ISAF-operatie (International Security AssistanceForce), aan <strong>de</strong> lokale Afghaanse veiligheidstroep<strong>en</strong> <strong>en</strong>politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> word<strong>en</strong>. Ongeveer 54 000kleine <strong>en</strong> lichte wap<strong>en</strong>s werd<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> 2002 <strong>en</strong> 2007 in<strong>de</strong> context van h<strong>et</strong> «Partnership for Peace» overgemaaktaan <strong>de</strong> Afghaanse autoriteit<strong>en</strong>, <strong>en</strong> <strong>de</strong> leveringvan e<strong>en</strong> extra van 48 000 lichte wap<strong>en</strong>s zit eraan tekom<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> totale aantal Afghaanse veiligheidstroep<strong>en</strong>(politie, leger <strong>en</strong> veiligheid) wordt mom<strong>en</strong>teelgeschat op 182 000. Sinds 2002 zijn er in totaal409 022 lichte wap<strong>en</strong>s ingevoerd <strong>en</strong> verspreid in Afghanistan.Om e<strong>en</strong> i<strong>de</strong>e te krijg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> grootteor<strong>de</strong>van <strong>de</strong> proliferatie van lichte wap<strong>en</strong>s in Afghanistanmo<strong>et</strong> daarnaast ook rek<strong>en</strong>ing gehoud<strong>en</strong> word<strong>en</strong> m<strong>et</strong><strong>de</strong> miljo<strong>en</strong><strong>en</strong> wap<strong>en</strong>s die reeds in omloop war<strong>en</strong> t<strong>en</strong>gevolgevan ti<strong>en</strong>tall<strong>en</strong> jar<strong>en</strong> oorlog <strong>en</strong> conflict. Daarnaastis e<strong>en</strong> gevolg van <strong>de</strong> vre<strong>de</strong>soperaties dat <strong>de</strong>wap<strong>en</strong>s van <strong>de</strong> internationale vre<strong>de</strong>smacht uitein<strong>de</strong>lijkin h<strong>et</strong> lokale circuit terechtkom<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> zo onmogelijkwordt te controler<strong>en</strong> waar <strong>de</strong>ze wap<strong>en</strong>s uitein<strong>de</strong>lijkterecht kom<strong>en</strong>, noch door wie ze word<strong>en</strong> gebruikt.1.a) Bestaan er binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van ISAF afsprak<strong>en</strong>over h<strong>et</strong> lever<strong>en</strong> van wap<strong>en</strong>s aan h<strong>et</strong> Afghaanseleger of <strong>de</strong> Afghaanse or<strong>de</strong>di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>?b) Word<strong>en</strong> er <strong>de</strong>rgelijke levering<strong>en</strong> gepland in <strong>de</strong>kom<strong>en</strong><strong>de</strong> maand<strong>en</strong>, gezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> verhoog<strong>de</strong> <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>tvan België in Afghanistan?2. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om tevermijd<strong>en</strong> dat wap<strong>en</strong>s in h<strong>et</strong> lokale Afghaanse circuitterechtkom<strong>en</strong>?3. Naast <strong>de</strong> veelbesprok<strong>en</strong> ontplooiing van Belgisch<strong>et</strong>roep<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> zuid<strong>en</strong> van Afganistan, is er ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>ssprake dat extra troep<strong>en</strong> naar Kaboel <strong>en</strong> Kunduzword<strong>en</strong> gestuurd om er <strong>de</strong>el uit te mak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> internationaleopleidingsteams die h<strong>et</strong> Afghaanse leger optermijn klaar mo<strong>et</strong><strong>en</strong> mak<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> vertrek van <strong>de</strong>internationale troep<strong>en</strong>.a) In welke mate wordt bij <strong>de</strong>ze opleiding rek<strong>en</strong>inggehoud<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> UN Basic Principles on the use ofForce and Firearms?b) In welke mate wordt <strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>recht<strong>en</strong>problematiekin <strong>de</strong>ze opleiding geïntegreerd?Question n o 60 <strong>de</strong> M. Wouter De Vri<strong>en</strong>dt du 10 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au ministre <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>se:Afghanistan. — Prolifération <strong>de</strong>s armes légères.Le 3 avril 2008, Amnesty International a publié uncommuniqué <strong>de</strong> presse concernant les énormes quantitésd’armes légères <strong>et</strong> <strong>de</strong> munitions données par lespart<strong>en</strong>aires <strong>de</strong> l’OTAN aux troupes <strong>de</strong> sécurité afghanes<strong>et</strong> aux services <strong>de</strong> police locaux dans le cadre <strong>de</strong>l’opération <strong>de</strong> l’IFSA (International Security AssistanceForce). Entre 2002 <strong>et</strong> 2007, <strong>en</strong>viron 54 000 p<strong>et</strong>itesarmes <strong>et</strong> armes légères ont été remises aux autoritésafghanes dans le contexte du «Partnership for Peace»<strong>et</strong> la livraison <strong>de</strong> 48 0000 armes légères supplém<strong>en</strong>tairesest <strong>en</strong>core prévue. On estime actuellem<strong>en</strong>t l<strong>en</strong>ombre total <strong>de</strong> troupes <strong>de</strong> sécurité afghanes (police,armée <strong>et</strong> sécurité) à 182 000. Depuis 2002,409 022 armes légères au total ont été introduites <strong>et</strong>distribuées <strong>en</strong> Afghanistan. Pour se faire une meilleureidée <strong>de</strong> l’ordre <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> la prolifération <strong>de</strong>sarmes légères <strong>en</strong> Afghanistan, il faut égalem<strong>en</strong>t t<strong>en</strong>ircompte du fait que plusieurs déc<strong>en</strong>nies <strong>de</strong> guerre <strong>et</strong> <strong>de</strong>conflit avai<strong>en</strong>t déjà, elles aussi, <strong>en</strong>traîné la mise <strong>en</strong>circulation <strong>de</strong> plusieurs millions d’armes. S’ajoute àcela qu’à la suite <strong>de</strong>s opérations <strong>de</strong> paix, les armes <strong>de</strong>la force internationale <strong>de</strong> paix se sont r<strong>et</strong>rouvées dansle circuit local <strong>et</strong> qu’il est dès lors impossible <strong>de</strong>contrôler où aboutiss<strong>en</strong>t toutes ces armes <strong>et</strong> par quielles sont finalem<strong>en</strong>t utilisées.1.a) Existe-t-il, dans le cadre <strong>de</strong> l’ISAF, <strong>de</strong>s arrangem<strong>en</strong>tssur la livraison d’armes à l’armée afghane <strong>et</strong>aux services d’ordre afghans?b) Étant donné l’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t accru <strong>de</strong> la Belgique <strong>en</strong>Afghanistan, <strong>de</strong> telles livraisons sont-elles prévuesdans les prochains mois?2. Quelles mesures ont été prises pour éviter que lesarmes aboutiss<strong>en</strong>t sur le circuit afghan local?3. Outre le déploiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> troupes belges dans lesud <strong>de</strong> l’Afghanistan dont on a beaucoup parlé, est-ilégalem<strong>en</strong>t question d’<strong>en</strong>voyer <strong>de</strong>s troupes supplém<strong>en</strong>tairesà Kaboul <strong>et</strong> à Kunduz dans le cadre <strong>de</strong>s équipes<strong>de</strong> formation internationales chargées <strong>de</strong> préparer àterme l’armée afghane au départ <strong>de</strong>s troupes internationales.a) Dans quelle mesure est-il t<strong>en</strong>u compte <strong>de</strong>s «UNBasic Principles on the use of Force and Firearms»dans c<strong>et</strong>te formation?b) Dans quelle mesure le problème <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong>l’homme a-t-il été intégré dans c<strong>et</strong>te formation?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 745328 - 7 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> minister van Landsver<strong>de</strong>digingvan 4 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 60 van <strong>de</strong> heerWouter De Vri<strong>en</strong>dt van 10 juli 2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid gelieve hierna h<strong>et</strong> antwoord tewill<strong>en</strong> vind<strong>en</strong> op <strong>de</strong> door hem gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1.a) Er bestaan ge<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> in h<strong>et</strong>ka<strong>de</strong>r van ISAF. De levering<strong>en</strong> van bewap<strong>en</strong>inggebeur<strong>en</strong> via bilaterale akkoord<strong>en</strong>.Réponse du ministre <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>se du 4 août 2008, àla question n o 60 <strong>de</strong> M. Wouter De Vri<strong>en</strong>dt du 10 juill<strong>et</strong>2008 (N.):L’honorable membre est prié <strong>de</strong> trouver ci-après laréponse à ses questions.1.a) Il n’existe pas d’arrangem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> ce type dans lecadre <strong>de</strong> L’ISAF. Les fournitures d’armem<strong>en</strong>t sefont via <strong>de</strong>s accords bilatéraux.b) Def<strong>en</strong>sie is ni<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> bij die levering<strong>en</strong>. b) La Déf<strong>en</strong>se n’est pas concernée par ces fournitures.2. Ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele maatregel wordt op ons niveaug<strong>en</strong>om<strong>en</strong> omdat we ni<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> zijn bij <strong>de</strong> verkoopvan lichte bewap<strong>en</strong>ing aan Afghanistan.3. In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> OMLT’s (OperationalM<strong>en</strong>tor and Liaison Teams), belast m<strong>et</strong> <strong>de</strong> opleidingvan <strong>de</strong> Afghaanse e<strong>en</strong>hed<strong>en</strong>, word<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> individuelevormingsfase <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> noties aangeleerd:2. Aucune mesure n’est prise à notre niveau carnous ne sommes pas impliqués dans la v<strong>en</strong>ted’armem<strong>en</strong>t léger au profit <strong>de</strong> l’Afghanistan.3. Dans le cadre <strong>de</strong>s OMLT’s (Operational M<strong>en</strong>torand Liaison Teams) <strong>en</strong> charge <strong>de</strong> la formation <strong>de</strong>sunités afghanes, les notions suivantes sont <strong>en</strong>seignéesdans le cadre <strong>de</strong> la formation individuelle:— inz<strong>et</strong>regels; — règles d’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t;— w<strong>et</strong>telijke zak<strong>en</strong>; — affaires légales;— conv<strong>en</strong>tie van G<strong>en</strong>eve; — conv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> G<strong>en</strong>ève;— w<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>de</strong>r Gewap<strong>en</strong><strong>de</strong> Conflict<strong>en</strong>. — lois <strong>de</strong>s Conflits Armés.Minister van Klimaat <strong>en</strong> EnergieMinistre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’ÉnergieDO 2007200804165 DO 2007200804165Vraag nr. 50 van mevrouw Sonja Becq van 17 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong> Energie:Adviesorgan<strong>en</strong>. — Sam<strong>en</strong>stelling. — Vrouw-manverhouding.Sinds <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 20 juli 1990 ter bevor<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong>ev<strong>en</strong>wichte aanwezigheid van mann<strong>en</strong> <strong>en</strong> vrouw<strong>en</strong> inorgan<strong>en</strong> m<strong>et</strong> adviser<strong>en</strong><strong>de</strong> bevoegdheid, bestaat <strong>de</strong>w<strong>et</strong>telijke verplichting dat in fe<strong>de</strong>rale adviesorgan<strong>en</strong>hoogst<strong>en</strong>s twee <strong>de</strong>r<strong>de</strong> van <strong>de</strong> led<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong>geslacht mog<strong>en</strong> zijn.1. Welke adviesorgan<strong>en</strong> bestaan er, gekoppeld aanh<strong>et</strong> (<strong>de</strong>) <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t(<strong>en</strong>) waarvoor u bevoegd is?Question n o 50 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 17 juin 2008(N.) au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie:Organes consultatifs. — Composition. — Proportionhommes-femmes.Depuis la loi du 20 juill<strong>et</strong> 1990 visant à promouvoirune prés<strong>en</strong>ce équilibrée d’hommes <strong>et</strong> <strong>de</strong> femmes ausein <strong>de</strong>s conseils consultatifs, les organes consultatifsfédéraux doiv<strong>en</strong>t compter <strong>en</strong> leur sein <strong>de</strong>ux tiers auplus <strong>de</strong> membres du même sexe.1. Combi<strong>en</strong> d’organes consultatifs sont-ils liés au(x)départem<strong>en</strong>t(s) ressortissant à votre compét<strong>en</strong>ce?2. Graag per adviesraad: 2. Veuillez préciser, par conseil consultatif:a) hoe is <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>stelling <strong>en</strong> hoe is <strong>de</strong> vrouw-manverhouding?a) la composition <strong>et</strong> la proportion hommes-femmes?b) wanneer mo<strong>et</strong><strong>en</strong> die adviesrad<strong>en</strong> opnieuw word<strong>en</strong>sam<strong>en</strong>gesteld <strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s welke procedure?b) quand ces conseils consultatifs <strong>de</strong>vront-ils être ànouveau constitués <strong>et</strong> selon quelle procédure?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7454 QRVA 52 02828 - 7 - 2008c) werd gebruik gemaakt van <strong>de</strong> mogelijkheid om e<strong>en</strong>afwijking aan te <strong>vrag<strong>en</strong></strong> kracht<strong>en</strong>s artikel 2, artikel2bis of artikel 3 van <strong>de</strong> voornoem<strong>de</strong> w<strong>et</strong> van20 juli 1990?Graag aanduiding van <strong>de</strong> red<strong>en</strong> waarom e<strong>en</strong> afwijkingwordt aangevraagd.Antwoord van <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong> Energievan 1 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 50 van mevrouwSonja Becq van 17 juni 2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid zal <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s in <strong>de</strong> tabelhieron<strong>de</strong>r.c) a-t-il été fait usage <strong>de</strong> la possibilité <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>rune dérogation conformém<strong>en</strong>t aux articles 2, 2bisou à l’article 3 <strong>de</strong> la loi précitée du 20 juill<strong>et</strong> 1990?Merci <strong>de</strong> préciser la raison <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> dérogation.Réponse du ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie du1 er août 2008, à la question n o 50 <strong>de</strong> M me Sonja Becqdu 17 juin 2008 (N.):L’honorable membre trouvera les élém<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>réponse <strong>de</strong>mandés dans le tableau ci-<strong>de</strong>ssous.De eerste kolom is e<strong>en</strong> antwoord op vraag 1. La première colonne répond à la question 1.De twee<strong>de</strong> kolom is e<strong>en</strong> antwoord op vraag 2 a),eerste <strong>de</strong>el,De <strong>de</strong>r<strong>de</strong> kolom is e<strong>en</strong> antwoord op vraag 2 a),twee<strong>de</strong> <strong>de</strong>el,De vier<strong>de</strong> kolom is e<strong>en</strong> antwoord op vraag 2 b),eerste <strong>de</strong>el,De vijf<strong>de</strong> kolom is e<strong>en</strong> antwoord op vraag 2 b),twee<strong>de</strong> <strong>de</strong>el,De zes<strong>de</strong> kolom is e<strong>en</strong> antwoord op vraag 2 c),eerste <strong>de</strong>el,De zev<strong>en</strong><strong>de</strong> kolom is e<strong>en</strong> antwoord op vraag 2 c),twee<strong>de</strong> <strong>de</strong>el,De achtste kolom vult h<strong>et</strong> antwoord op vraag 2 c)aan.La <strong>de</strong>uxième colonne répond à la question 2 a),première partie,La troisième colonne répond à la question 2 a),<strong>de</strong>uxième partie,La quatrième colonne répond à la question 2 b),première partie,La cinquième colonne répond à la question 2 b),<strong>de</strong>uxième partie,La sixième colonne répond à la question 2 c),première partie,La septième colonne répond à la question 2 c),<strong>de</strong>uxième partie,La huitième colonne complète la réponse à la question2 c).(1) (2) (3) (4)Naam Adviesorgaan—Nom du Conseil d’avisSam<strong>en</strong>stelling—CompositionVrouw-Manverhouding—Répartition hommes/femmesDatum sam<strong>en</strong>stelling oflaatste hersam<strong>en</strong>stellingvan dit adviesorgaan—Date <strong>de</strong> la composition oudu <strong>de</strong>rnier r<strong>en</strong>ouvellem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> ce conseilCommissie voor <strong>de</strong> Veiligheidvan <strong>de</strong> Consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Commission<strong>de</strong> la Sécurité <strong>de</strong>sConsommateurs1 o e<strong>en</strong> voorzitter <strong>en</strong> één vicevoorzitter.— un présid<strong>en</strong>t<strong>et</strong> un vice-présid<strong>en</strong>t2 o <strong>de</strong> led<strong>en</strong>. — les membres:a) neg<strong>en</strong> verteg<strong>en</strong>woordigersvan <strong>de</strong> beroeps- of interprofessioneleorganisaties,on<strong>de</strong>r wie t<strong>en</strong> minsteéén verteg<strong>en</strong>woordigervan <strong>de</strong> midd<strong>en</strong>stand. —neufs représ<strong>en</strong>tants <strong>de</strong>sorganisations professionnellesou interprofessionnelles,dont un représ<strong>en</strong>tantau moins <strong>de</strong>s classesmoy<strong>en</strong>nes17 mann<strong>en</strong>. — 17 hommes10 vrouw<strong>en</strong>. — 10 femmes2 mandat<strong>en</strong>zijn mom<strong>en</strong>teelni<strong>et</strong> ingevuld. — 2 mandatssont temporairem<strong>en</strong>t inoccupésDe led<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> door <strong>de</strong> ministerb<strong>en</strong>oemd voor e<strong>en</strong> perio<strong>de</strong>van zes jaar, m<strong>et</strong> ingangvan 8 maart 2002. Deprocedure tot hernieuwingvan <strong>de</strong> mandat<strong>en</strong> is lop<strong>en</strong><strong>de</strong>.— Les membres ont été nomméspar le ministre pour unepério<strong>de</strong> <strong>de</strong> six ans, à partirdu 8 mars 2002. La procédure<strong>de</strong> r<strong>en</strong>ouvellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>smandats est <strong>en</strong> coursKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 745528 - 7 - 2008(1) (2) (3) (4)Naam Adviesorgaan—Nom du Conseil d’avisSam<strong>en</strong>stelling—CompositionVrouw-Manverhouding—Répartition hommes/femmesDatum sam<strong>en</strong>stelling oflaatste hersam<strong>en</strong>stellingvan dit adviesorgaan—Date <strong>de</strong> la composition oudu <strong>de</strong>rnier r<strong>en</strong>ouvellem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> ce conseilb) zes verteg<strong>en</strong>woordigersvan <strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>- <strong>en</strong>drie van <strong>de</strong> werknemersorganisaties.— six représ<strong>en</strong>tants<strong>de</strong>s organisations<strong>de</strong> consommateurs <strong>et</strong> troisreprés<strong>en</strong>tants <strong>de</strong>s organisations<strong>de</strong> travailleursc) neg<strong>en</strong> experts. — neufexperts3 o <strong>de</strong> verteg<strong>en</strong>woordigersvan <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong> overhed<strong>en</strong>,m<strong>et</strong> raadgev<strong>en</strong><strong>de</strong>stem. — les représ<strong>en</strong>tants<strong>de</strong>s pouvoirs publics compét<strong>en</strong>ts,avec voix consultative:a) <strong>de</strong> coördinator van h<strong>et</strong>C<strong>en</strong>traal Meldpunt. — lecoordinateur du Guich<strong>et</strong>c<strong>en</strong>tralb) één verteg<strong>en</strong>woordigervan elke ter zake bevoeg<strong>de</strong>administratie. — unreprés<strong>en</strong>tant <strong>de</strong> chaqueadministration compét<strong>en</strong>te<strong>en</strong> la matièreCommissie van advies voor d<strong>en</strong>i<strong>et</strong>-verspreiding van kernwap<strong>en</strong>s.— Commission d’avis pourla non prolifération <strong>de</strong>s armesnucléairesDe Commissie bestaat uit e<strong>en</strong>voorzitter <strong>en</strong> ti<strong>en</strong> led<strong>en</strong>, volg<strong>en</strong>s<strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> ver<strong>de</strong>ling.— La Commission est composéed’un présid<strong>en</strong>t <strong>et</strong> <strong>de</strong>dix membres, selon la répartitionsuivante:— De voorzitter <strong>en</strong> e<strong>en</strong> liddie <strong>de</strong> minister verteg<strong>en</strong>woordig<strong>en</strong>die <strong>de</strong> Energieon<strong>de</strong>r zijn bevoegdheidheeft. — Le présid<strong>en</strong>t <strong>et</strong>un membre qui représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>tle ministre ayantl’Énergie dans ses attributions11 mann<strong>en</strong>. — 11 hommes6 vrouw<strong>en</strong>. — 6 femmesB<strong>en</strong>oemd door h<strong>et</strong> koninklijkbesluit van 18 mei 2000. —Nommés par arrêté royal du18 mai 2000KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7456 QRVA 52 02828 - 7 - 2008(1) (2) (3) (4)Naam Adviesorgaan—Nom du Conseil d’avisSam<strong>en</strong>stelling—CompositionVrouw-Manverhouding—Répartition hommes/femmesDatum sam<strong>en</strong>stelling oflaatste hersam<strong>en</strong>stellingvan dit adviesorgaan—Date <strong>de</strong> la composition oudu <strong>de</strong>rnier r<strong>en</strong>ouvellem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> ce conseil— Neg<strong>en</strong> led<strong>en</strong> die ie<strong>de</strong>r van<strong>de</strong> ministers verteg<strong>en</strong>woordig<strong>en</strong>tot wier bevoegdhed<strong>en</strong>respectievelijk,<strong>de</strong> Economie, <strong>de</strong> Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>, h<strong>et</strong>voor Nucleaire Controle,h<strong>et</strong> Leefmilieu, <strong>de</strong> Buit<strong>en</strong>landseHan<strong>de</strong>l, <strong>de</strong> Staatsveiligheid,<strong>de</strong> Volksgezondheid,<strong>de</strong> Landsver<strong>de</strong>diging<strong>en</strong> h<strong>et</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleidbehor<strong>en</strong>.— Neuf membres représ<strong>en</strong>tantrespectivem<strong>en</strong>tchacun <strong>de</strong>s ministresayant dans leurs attributionsl’Économie, les Affairesétrangères, l’Ag<strong>en</strong>cefédérale <strong>de</strong> contrôl<strong>en</strong>ucléaire, l’Environnem<strong>en</strong>t,le Commerce extérieur,la Sûr<strong>et</strong>é <strong>de</strong> l’État,la Santé publique, la Déf<strong>en</strong>s<strong>en</strong>ationale <strong>et</strong> la Politiquesci<strong>en</strong>tifiqueElk Gewest kan zich lat<strong>en</strong>verteg<strong>en</strong>woordig<strong>en</strong> door e<strong>en</strong>waarnemer. — Chaque Régionpeut se faire représ<strong>en</strong>terpar un observateurVast elektrotechnisch comité. —Comité perman<strong>en</strong>t électrotechnique35 mann<strong>en</strong>. — 35 hommes2 vrouw<strong>en</strong>. — 2 femmesLaatste officieuse vernieuwing.— Dernier r<strong>en</strong>ouvellem<strong>en</strong>tofficieux: De laatste officiëlesam<strong>en</strong>stelling dateertvan 1 januari 1997. — La<strong>de</strong>rnière composition officielledate du 1 er janvier 1997Nationaal oliebureau. — Bureaunational du pétrole— <strong>de</strong> directeur-g<strong>en</strong>eraal vanE2. — La directrice générale<strong>de</strong> E2— Af<strong>de</strong>ling Bevoorradingszekerheid+ ev<strong>en</strong>tueel expertsvan <strong>de</strong> aardoliesector.— Division Sécuritéd’approvisionnem<strong>en</strong>t +év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t expertsdu secteur pétrolierDit comité is ni<strong>et</strong> meer sam<strong>en</strong>gekom<strong>en</strong>sinds <strong>de</strong> Golfoorlogin 1991!. — Ce comiténe s’est plus réuni <strong>de</strong>puis laguerre du Golfe <strong>en</strong> 1991!KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 745728 - 7 - 2008(1) (5) (6) (7) (8)NaamAdviesorgaan—Nom duConseil d’avisSam<strong>en</strong>stellingsprocedure—Procédure <strong>de</strong> composition<strong>de</strong> ce conseilWerd e<strong>en</strong> afwijkingaangevraagd kracht<strong>en</strong>sartikel 2, 2bis of 3 van <strong>de</strong>w<strong>et</strong> van 20 juli 1990 terbevor<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> ev<strong>en</strong>wichtigeaanwezigheidvan mann<strong>en</strong> <strong>en</strong> vrouw<strong>en</strong>in organ<strong>en</strong> m<strong>et</strong> adviser<strong>en</strong><strong>de</strong>bevoegdheid?—Une dérogation a-t-elleété <strong>de</strong>mandée sur la base<strong>de</strong>s articles 2, 2bis, ou 3<strong>de</strong> la loi du 20 juill<strong>et</strong> 1990promouvoir la prés<strong>en</strong>ceéquilibrée d’hommes <strong>et</strong> <strong>de</strong>femmes dans les organespossédant une compét<strong>en</strong>ced’avisWaarom werd <strong>de</strong>zeafwijking aangevraagd?—Raisons pour lesquellesc<strong>et</strong>te dérogation a été<strong>de</strong>mandéeWas <strong>de</strong>zeafwijkinggoedgekeurd?Adviesorgaan—C<strong>et</strong>te dérogationa-t-elle étéaccordéeCommissie voor <strong>de</strong> Veiligheidvan <strong>de</strong> Consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. —Commission <strong>de</strong> la Sécurité<strong>de</strong>sConsommateursDe voorzitter, <strong>de</strong> vicevoorzitter<strong>en</strong> <strong>de</strong> led<strong>en</strong>-verteg<strong>en</strong>woordigersvan <strong>de</strong>beroeps- <strong>en</strong> interprofessioneleorganisaties <strong>en</strong>van consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>- ofwerknemersorganisatiesword<strong>en</strong> door <strong>de</strong> ministerb<strong>en</strong>oemd voor e<strong>en</strong> perio<strong>de</strong>van zes jaar op voordrachtvan <strong>de</strong> <strong>de</strong>sb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong>organisaties. Dezeb<strong>en</strong>oeming is hernieuwbaar.— Le présid<strong>en</strong>t, levice-présid<strong>en</strong>t <strong>et</strong> les membresqui représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t lesorganisations professionnelles<strong>et</strong> interprofessionnelles<strong>et</strong> ceux qui représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>tles organisations<strong>de</strong> consommateurs ou d<strong>et</strong>ravailleurs sont nomméspar le ministre pour unepério<strong>de</strong> <strong>de</strong> six ans surproposition <strong>de</strong>s organisationsconcernées. C<strong>et</strong>t<strong>en</strong>omination est r<strong>en</strong>ouvelableNe<strong>en</strong>/Non N/A N/AKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7458 QRVA 52 02828 - 7 - 2008(1) (5) (6) (7) (8)NaamAdviesorgaan—Nom duConseil d’avisSam<strong>en</strong>stellingsprocedure—Procédure <strong>de</strong> composition<strong>de</strong> ce conseilWerd e<strong>en</strong> afwijkingaangevraagd kracht<strong>en</strong>sartikel 2, 2bis of 3 van <strong>de</strong>w<strong>et</strong> van 20 juli 1990 terbevor<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> ev<strong>en</strong>wichtigeaanwezigheidvan mann<strong>en</strong> <strong>en</strong> vrouw<strong>en</strong>in organ<strong>en</strong> m<strong>et</strong> adviser<strong>en</strong><strong>de</strong>bevoegdheid?—Une dérogation a-t-elleété <strong>de</strong>mandée sur la base<strong>de</strong>s articles 2, 2bis, ou 3<strong>de</strong> la loi du 20 juill<strong>et</strong> 1990promouvoir la prés<strong>en</strong>ceéquilibrée d’hommes <strong>et</strong> <strong>de</strong>femmes dans les organespossédant une compét<strong>en</strong>ced’avisWaarom werd <strong>de</strong>zeafwijking aangevraagd?—Raisons pour lesquellesc<strong>et</strong>te dérogation a été<strong>de</strong>mandéeWas <strong>de</strong>zeafwijkinggoedgekeurd?Adviesorgaan—C<strong>et</strong>te dérogationa-t-elle étéaccordéeDe experts word<strong>en</strong> door<strong>de</strong> minister b<strong>en</strong>oemd voore<strong>en</strong> perio<strong>de</strong> van zes jaarop voordracht van <strong>de</strong>voorzitter van <strong>de</strong> Commissie.— Les expertssont nommés par le ministrepour une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong>six ans sur proposition duprésid<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la CommissionDeze b<strong>en</strong>oeming is ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>shernieuwbaar. —C<strong>et</strong>te nomination estégalem<strong>en</strong>t r<strong>en</strong>ouvelableIn h<strong>et</strong> Belgisch Staatsbladvan 22 februari 2008werd e<strong>en</strong> oproep tot kandidat<strong>en</strong>gepubliceerd. Dekandidatur<strong>en</strong> om <strong>de</strong>el uitte mak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> commissiewerd<strong>en</strong> overgemaaktaan <strong>de</strong> minister. — Unappel à candidature a étépublié au Moniteur belgele 22 février 2008. Lescandidatures pour fairepartie <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te commissionont été <strong>en</strong>voyées auministreCommissie van advies voor d<strong>en</strong>i<strong>et</strong>-verspreiding van kernwap<strong>en</strong>s.— Commission d’avispour la non prolifération <strong>de</strong>sarmes nucléairesB<strong>en</strong>oemd door koninklijkbesluit. — Nommés pararrêté royalNe<strong>en</strong>/Non N/A N/AKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 745928 - 7 - 2008(1) (5) (6) (7) (8)NaamAdviesorgaan—Nom duConseil d’avisSam<strong>en</strong>stellingsprocedure—Procédure <strong>de</strong> composition<strong>de</strong> ce conseilWerd e<strong>en</strong> afwijkingaangevraagd kracht<strong>en</strong>sartikel 2, 2bis of 3 van <strong>de</strong>w<strong>et</strong> van 20 juli 1990 terbevor<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> ev<strong>en</strong>wichtigeaanwezigheidvan mann<strong>en</strong> <strong>en</strong> vrouw<strong>en</strong>in organ<strong>en</strong> m<strong>et</strong> adviser<strong>en</strong><strong>de</strong>bevoegdheid?—Une dérogation a-t-elleété <strong>de</strong>mandée sur la base<strong>de</strong>s articles 2, 2bis, ou 3<strong>de</strong> la loi du 20 juill<strong>et</strong> 1990promouvoir la prés<strong>en</strong>ceéquilibrée d’hommes <strong>et</strong> <strong>de</strong>femmes dans les organespossédant une compét<strong>en</strong>ced’avisWaarom werd <strong>de</strong>zeafwijking aangevraagd?—Raisons pour lesquellesc<strong>et</strong>te dérogation a été<strong>de</strong>mandéeWas <strong>de</strong>zeafwijkinggoedgekeurd?Adviesorgaan—C<strong>et</strong>te dérogationa-t-elle étéaccordéeVast elektrotechnisch comité.— Comité perman<strong>en</strong>t électrotechniqueDe led<strong>en</strong> die <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>(fe<strong>de</strong>rale <strong>en</strong> gewestelijke)overhed<strong>en</strong> verteg<strong>en</strong>woordig<strong>en</strong>mo<strong>et</strong><strong>en</strong>door <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong> ministersword<strong>en</strong> aangesteld.— Les membres représ<strong>en</strong>tantles différ<strong>en</strong>tes autorités(fédérales <strong>et</strong> régionales)sont à désigner par lesministres compét<strong>en</strong>ts.De led<strong>en</strong> die <strong>de</strong> werkgevers<strong>en</strong> <strong>de</strong> werknemersverteg<strong>en</strong>woordig<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong>word<strong>en</strong> aangestelddoor <strong>de</strong> minister tot wi<strong>en</strong>sbevoegdheid <strong>de</strong> Werkgeleg<strong>en</strong>heidbehoort, opvoordracht van <strong>de</strong> HogeRaad voor Prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong>Bescherming op h<strong>et</strong>Werk. — Les membres représ<strong>en</strong>tantles employeurs<strong>et</strong> les travailleurs sont àdésigner par le ministreayant l’Emploi dans sesattributions, sur propositiondu Conseil supérieur<strong>de</strong> la Prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong><strong>de</strong> la Protection au lieu d<strong>et</strong>ravailJa/OuiGezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> uitzon<strong>de</strong>rlijktechnische <strong>en</strong> specifiekematerie waarover h<strong>et</strong>comité zich di<strong>en</strong>t uit tesprek<strong>en</strong> zijn er ni<strong>et</strong> voldo<strong>en</strong>d<strong>et</strong>er zake opgelei<strong>de</strong>vrouw<strong>en</strong> die <strong>de</strong>el uitmak<strong>en</strong>van <strong>de</strong> in h<strong>et</strong> comitéverteg<strong>en</strong>woordig<strong>de</strong>instanties. — Vu la matièreparticulièrem<strong>en</strong>ttechnique <strong>et</strong> spécifiquefaisant l’obj<strong>et</strong> du comité,il n’y a pas assez <strong>de</strong>femmes instruites <strong>en</strong> lamatière qui font partie<strong>de</strong>s instances représ<strong>en</strong>téesau comitéJa, bij e<strong>en</strong> beslissingvan <strong>de</strong> Ministerraadvan 23 <strong>de</strong>cember1999. —Oui, par une décisiondu Conseil <strong>de</strong>sministres du 23 décembre1999KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7460 QRVA 52 02828 - 7 - 2008(1) (5) (6) (7) (8)NaamAdviesorgaan—Nom duConseil d’avisSam<strong>en</strong>stellingsprocedure—Procédure <strong>de</strong> composition<strong>de</strong> ce conseilWerd e<strong>en</strong> afwijkingaangevraagd kracht<strong>en</strong>sartikel 2, 2bis of 3 van <strong>de</strong>w<strong>et</strong> van 20 juli 1990 terbevor<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> ev<strong>en</strong>wichtigeaanwezigheidvan mann<strong>en</strong> <strong>en</strong> vrouw<strong>en</strong>in organ<strong>en</strong> m<strong>et</strong> adviser<strong>en</strong><strong>de</strong>bevoegdheid?—Une dérogation a-t-elleété <strong>de</strong>mandée sur la base<strong>de</strong>s articles 2, 2bis, ou 3<strong>de</strong> la loi du 20 juill<strong>et</strong> 1990promouvoir la prés<strong>en</strong>ceéquilibrée d’hommes <strong>et</strong> <strong>de</strong>femmes dans les organespossédant une compét<strong>en</strong>ced’avisWaarom werd <strong>de</strong>zeafwijking aangevraagd?—Raisons pour lesquellesc<strong>et</strong>te dérogation a été<strong>de</strong>mandéeWas <strong>de</strong>zeafwijkinggoedgekeurd?Adviesorgaan—C<strong>et</strong>te dérogationa-t-elle étéaccordéeNationaal oliebureau. — Bureaunational du pétroleDe led<strong>en</strong> die De beroepsfe<strong>de</strong>ratiesverteg<strong>en</strong>woordig<strong>en</strong>mo<strong>et</strong><strong>en</strong> door huneig<strong>en</strong> fe<strong>de</strong>ratie word<strong>en</strong>aangesteld. — Lesmembres représ<strong>en</strong>tant lesfédérations professionnellessont à désigner parleur propre fédérationH<strong>et</strong> koninklijk besluit van11 oktober 1984 heeft<strong>de</strong>ze instantie opgericht in<strong>de</strong> schoot van <strong>de</strong> ADEnergie. — L’arrêté royaldu 11 octobre 1984 a instauréc<strong>et</strong> organisme dansle cadre <strong>de</strong> la DG Énergie.Ne<strong>en</strong>/Non N/A N/ADO 2007200804307 DO 2007200804307Vraag nr. 58 van <strong>de</strong> heer Hag<strong>en</strong> Goyvaerts van 2 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong> Energie:NIRAS. — Wijziging van h<strong>et</strong> fiscaal statuut.De Nationale Instelling voor Radioactief Afval <strong>en</strong>Verrijkte Splijtstoff<strong>en</strong> (NIRAS) is e<strong>en</strong> instelling vanop<strong>en</strong>baar nut sinds 1980. Onlangs heeft <strong>de</strong> regeringbeslist om h<strong>et</strong> fiscaal statuut van NIRAS te wijzig<strong>en</strong> <strong>en</strong>h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> Staat zodat h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> langeraan <strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschapsbelasting is on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong>.Question n o 58 <strong>de</strong> M. Hag<strong>en</strong> Goyvaerts du 2 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie:ONDRAF. — Modification du statut fiscal.L’Organisme national <strong>de</strong>s déch<strong>et</strong>s radioactifs <strong>et</strong> <strong>de</strong>smatières fissiles <strong>en</strong>richies (ONDRAF) est un organismed’intérêt public <strong>de</strong>puis 1980. Le gouvernem<strong>en</strong>t adécidé récemm<strong>en</strong>t d’<strong>en</strong> modifier le statut fiscal <strong>et</strong> <strong>de</strong> leplacer dans le giron <strong>de</strong> l’État <strong>de</strong> façon à ce qu’il ne soitplus assuj<strong>et</strong>ti à l’impôt <strong>de</strong>s sociétés.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 746128 - 7 - 2008Kunt u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> wat <strong>de</strong> red<strong>en</strong><strong>en</strong> zijn om h<strong>et</strong> fiscaalstatuut na meer dan 25 jaar te wijzig<strong>en</strong> <strong>en</strong> welke gevolg<strong>en</strong>dit heeft voor <strong>de</strong> werking, <strong>de</strong> financiering <strong>en</strong> <strong>de</strong>lop<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van <strong>de</strong>rd<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong> Energievan 1 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 58 van <strong>de</strong> heerHag<strong>en</strong> Goyvaerts van 2 juli 2008 (N.):Ik verwijs h<strong>et</strong> geachte lid naar <strong>de</strong> verklaring<strong>en</strong> diewerd<strong>en</strong> afgelegd bij <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling van h<strong>et</strong> w<strong>et</strong>sontwerphoud<strong>en</strong><strong>de</strong> diverse bepaling<strong>en</strong> in <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong> vanvolksverteg<strong>en</strong>woordigers. Door h<strong>et</strong> NIRAS te on<strong>de</strong>rwerp<strong>en</strong>aan <strong>de</strong> rechtsperson<strong>en</strong>belasting wordt ervoorgezorgd dat <strong>de</strong> door <strong>de</strong> instelling beheer<strong>de</strong> provisies,die word<strong>en</strong> aangelegd m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> financieringvan h<strong>et</strong> beheer van radioactief afval op lange termijn,gevrijwaard word<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> h<strong>et</strong> risico dat ze door <strong>de</strong>bevoeg<strong>de</strong> fiscale administratie belastbaar word<strong>en</strong>gesteld op basis van h<strong>et</strong> argum<strong>en</strong>t van h<strong>et</strong> ontbrek<strong>en</strong>van <strong>de</strong> waarschijnlijkheid van <strong>de</strong> risico’s <strong>en</strong> kost<strong>en</strong>waarvoor ze word<strong>en</strong> aangelegd. Door <strong>de</strong>ze provisiesveilig te stell<strong>en</strong>, wordt bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> vermed<strong>en</strong> dat last<strong>en</strong>word<strong>en</strong> overgedrag<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> g<strong>en</strong>eraties. Debeslissing om h<strong>et</strong> NIRAS gelijk te stell<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> BelgischeStaat voor <strong>de</strong> reglem<strong>en</strong>tering b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>ralebelastingw<strong>et</strong>t<strong>en</strong>, in plaats van <strong>de</strong> instelling op t<strong>en</strong>em<strong>en</strong> in <strong>de</strong> in artikel 180 van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek op <strong>de</strong>Inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> van 1992 voorzi<strong>en</strong>e lijst vanop<strong>en</strong>bare instelling<strong>en</strong> die ni<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong> zijn aan <strong>de</strong>v<strong>en</strong>nootschapsbelasting, is vanuit praktisch oogpuntingegev<strong>en</strong> door h<strong>et</strong> feit dat e<strong>en</strong> opname in <strong>de</strong> voornoem<strong>de</strong>lijst zou vereis<strong>en</strong> dat elke an<strong>de</strong>re bij e<strong>en</strong> bijzon<strong>de</strong>rew<strong>et</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Staat gelijkgestel<strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare instellingev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s zou mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> toegevoegd aan<strong>de</strong> lijst van overheidsinstelling<strong>en</strong> die ni<strong>et</strong> aan <strong>de</strong>v<strong>en</strong>nootschapsbelasting on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong> zijn.De gelijkstelling van NIRAS m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Belgische Staatvoor <strong>de</strong> reglem<strong>en</strong>tering b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale belastingw<strong>et</strong>t<strong>en</strong>heeft ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel gevolg voor <strong>de</strong> werking, <strong>de</strong>financiering <strong>en</strong> <strong>de</strong> lop<strong>en</strong><strong>de</strong> verplichting<strong>en</strong> t<strong>en</strong> opzichtevan <strong>de</strong>rd<strong>en</strong> van <strong>de</strong> instelling.Pourriez-vous préciser les raisons pour lesquelles il aété décidé <strong>de</strong> modifier le statut fiscal <strong>de</strong> l’ONDRAFplus <strong>de</strong> 25 ans après sa création <strong>et</strong> indiquer quellesrépercussions c<strong>et</strong>te modification aura sur son fonctionnem<strong>en</strong>t<strong>et</strong> son financem<strong>en</strong>t ainsi que sur ses <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>tsactuels <strong>en</strong>vers <strong>de</strong>s tiers?Réponse du ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie du1 er août 2008, à la question n o 58 <strong>de</strong> M. Hag<strong>en</strong>Goyvaerts du 2 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):Je r<strong>en</strong>voie l’honorable membre aux déclarations quiont été faites lors <strong>de</strong> l’exam<strong>en</strong> du proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> loi portant<strong>de</strong>s dispositions diverses par la Chambre <strong>de</strong>s représ<strong>en</strong>tants.En soum<strong>et</strong>tant l’Ondraf à l’impôt <strong>de</strong>s personnesmorales, il est assuré que les provisions gérées parl’organisme, qui sont constituées <strong>en</strong> vue du financem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> la gestion <strong>de</strong>s déch<strong>et</strong>s radioactifs à long terme,seront sauvegardées contre le risque qu’elles soi<strong>en</strong>tr<strong>en</strong>dues imposables par l’administration fiscalecompét<strong>en</strong>te sur la base <strong>de</strong> l’argum<strong>en</strong>t d’un manque <strong>de</strong>probabilité <strong>de</strong> risques <strong>et</strong> coûts pour lesquels elles ontété constituées. En m<strong>et</strong>tant ces provisions <strong>en</strong> sécurité,on évite <strong>en</strong> outre que <strong>de</strong>s charges soi<strong>en</strong>t transférées auxgénérations futures. La décision d’assimiler l’Ondraf àl’État belge pour la réglem<strong>en</strong>tation relative aux loisfiscales fédérales, au lieu d’intégrer l’organisme dans laliste d’organismes publics qui ne sont pas soumis àl’impôt sur les sociétés prévue dans l’article 10 duCo<strong>de</strong> d’impôts sur les rev<strong>en</strong>us <strong>de</strong> 1992, est inspirée parle fait qu’une intégration dans la liste précitée nécessiteraitque tout autre organisme public assimilé à l’Étatpar une loi spéciale doive égalem<strong>en</strong>t être ajouté à laliste <strong>de</strong>s organismes publics qui ne sont pas soumis àl’impôt <strong>de</strong>s sociétés.L’assimilation <strong>de</strong> l’Ondraf à l’État belge pour laréglem<strong>en</strong>tation relative aux lois fiscales fédérales n’aaucune conséqu<strong>en</strong>ce pour le fonctionnem<strong>en</strong>t, le financem<strong>en</strong>t<strong>et</strong> les <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> cours par rapport auxtiers <strong>de</strong> l’organisme.DO 2007200804327 DO 2007200804327Vraag nr. 60 van mevrouw Thérèse Snoy <strong>et</strong> d’Oppuersvan 3 juli 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Klimaat<strong>en</strong> Energie:Werking van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st Risicobeheersing.1. H<strong>et</strong> fonds voor <strong>de</strong> grondstoff<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> product<strong>en</strong>heeft, in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raal programma voor<strong>de</strong> reductie van pesticid<strong>en</strong> <strong>en</strong> biocid<strong>en</strong>, verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>Question n o 60 <strong>de</strong> M me Thérèse Snoy <strong>et</strong> d’Oppuers du3 juill<strong>et</strong> 2008 (Fr.) au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’Énergie:Fonctionnem<strong>en</strong>t du Service <strong>de</strong> Maîtrise <strong>de</strong>s risques.1. Pourriez-vous communiquer la nature <strong>et</strong> le coût<strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>tes étu<strong>de</strong>s <strong>et</strong> actions financées par le Fonds<strong>de</strong>s matières premières <strong>et</strong> <strong>de</strong>s produits <strong>en</strong> 2007, dans leKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7462 QRVA 52 02828 - 7 - 2008studies <strong>en</strong> acties gefinancierd in 2007. Om welke studies<strong>en</strong> acties ging h<strong>et</strong>? Hoeveel hebb<strong>en</strong> ze gekost?2. Hoeveel person<strong>en</strong> werk<strong>en</strong> in <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st Risicobeheersingaan <strong>de</strong> controles, hoeveel interv<strong>en</strong>ties nam<strong>en</strong>zij in 2007 voor hun rek<strong>en</strong>ing?3. Graag ontving<strong>en</strong> we, sam<strong>en</strong> m<strong>et</strong> uw antwoord,e<strong>en</strong> kopie van <strong>de</strong> laatste activiteit<strong>en</strong>verslag<strong>en</strong> waaroveru beschikt.Antwoord van <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong> Energievan 6 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 60 van mevrouwThérèse Snoy <strong>et</strong> d’Oppuers van 3 juli 2008 (Fr.):In <strong>de</strong> loop van 2007 werd<strong>en</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> acties <strong>en</strong> studiesgefinancieerd door h<strong>et</strong> grondstoff<strong>en</strong>fonds <strong>en</strong>product<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> reductieprogramma pesticid<strong>en</strong> <strong>en</strong>biocid<strong>en</strong>:1. Coördinatie <strong>en</strong> secr<strong>et</strong>ariaat van Programma voor<strong>de</strong> Reductie van Pesticid<strong>en</strong> <strong>en</strong> Biocid<strong>en</strong> (PRPB):88 334 euro voor h<strong>et</strong> beheer van talrijke acties on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong>in h<strong>et</strong> raam van h<strong>et</strong> PRPB, zoals uite<strong>en</strong>gez<strong>et</strong> in<strong>de</strong> kamer van volksverteg<strong>en</strong>woordigers in <strong>de</strong> loop van<strong>de</strong> maand november 2007.2. Splitsing van <strong>de</strong> erk<strong>en</strong>ning<strong>en</strong>: 51 000 euro voorh<strong>et</strong> invoer<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> officieel on<strong>de</strong>rscheid tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong>gewasbeschermingsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> voor amateurs <strong>en</strong> <strong>de</strong>zevoor professionel<strong>en</strong>. De product<strong>en</strong> voor amateurszull<strong>en</strong> dan beantwoord<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> veiligheidscriteria <strong>en</strong>zijn aangepast aan <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e situatie voor amateurs,zijn<strong>de</strong> e<strong>en</strong> draagbaar toestel, beperkte k<strong>en</strong>nis van <strong>de</strong>problematiek, huiselijke omgeving <strong>en</strong>zovoort.3. Spuitlic<strong>en</strong>tie: 51 000 euro voor h<strong>et</strong> uitwerk<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> project <strong>en</strong> h<strong>et</strong> operationeel mak<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> systeemvan certificatie van <strong>de</strong> k<strong>en</strong>nis vereist voor h<strong>et</strong>toepass<strong>en</strong> van gewasbeschermingsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> projectis mom<strong>en</strong>teel, in sam<strong>en</strong>werking m<strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>elnemersaan <strong>de</strong> werkgroep spuitlic<strong>en</strong>tie, in <strong>de</strong> uitwerkfase.4. Toelating<strong>en</strong> biopesticid<strong>en</strong>: 51 000 euro voor <strong>de</strong>on<strong>de</strong>rsteuning van h<strong>et</strong> op <strong>de</strong> markt br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> vangewasbeschermingsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> die van nut zijn in <strong>de</strong>biologische landbouw. Dit werk omvat meer<strong>de</strong>reaspect<strong>en</strong>: <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong> erk<strong>en</strong>ningsdossiersvoor biopesticid<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> opricht<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> werkgroepbiopesticid<strong>en</strong> <strong>en</strong> dit in partnership m<strong>et</strong> <strong>de</strong> sector van<strong>de</strong> biologische landbouw, h<strong>et</strong> op touw z<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van e<strong>en</strong>specifieke communicatie voor biopesticid<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> begeleid<strong>en</strong>van on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> die <strong>de</strong>rgelijke producttypesproducer<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> opvolg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> nationale <strong>en</strong> internationaleactiviteit<strong>en</strong> die verband houd<strong>en</strong> m<strong>et</strong> biopesticid<strong>en</strong>.5. Communicatie: 44 000 euro voor <strong>de</strong> coördinatie<strong>en</strong> h<strong>et</strong> uitwerk<strong>en</strong> van acties die m<strong>et</strong> <strong>de</strong> communicatievan h<strong>et</strong> PRPB verband houd<strong>en</strong>. In 2007 ging h<strong>et</strong> meercadre du programme fédéral pour la réduction <strong>de</strong>spestici<strong>de</strong>s <strong>et</strong> bioci<strong>de</strong>s?2. Pourriez-vous communiquer le nombre <strong>de</strong>personnes au sein du Service <strong>de</strong> Maîtrise <strong>de</strong>s risqueschargées d’effectuer les contrôles, ainsi que le nombre<strong>de</strong> leurs interv<strong>en</strong>tions pour l’année 2007?3. Par ailleurs, pourriez-vous joindre à votreréponse une copie <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rniers rapports d’activités <strong>en</strong>votre possession?Réponse du ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie du6 août 2008, à la question n o 60 <strong>de</strong> M me Thérèse Snoy<strong>et</strong> d’Oppuers du 3 juill<strong>et</strong> 2008 (Fr.):En 2007, les actions <strong>et</strong> étu<strong>de</strong>s financées par le Fonds<strong>de</strong>s matières premières <strong>et</strong> <strong>de</strong>s produits pour leProgramme <strong>de</strong> Réduction <strong>de</strong>s pestici<strong>de</strong>s <strong>et</strong> <strong>de</strong>s bioci<strong>de</strong>ssont les suivantes:1. Coordination <strong>et</strong> secrétariat du PRPB:88 334 euros pour la gestion <strong>de</strong>s nombreuses actionsm<strong>en</strong>ées par le PRPB telles qu’exposées à la Commission<strong>de</strong> la Chambre <strong>de</strong>s représ<strong>en</strong>tants dans le cours d<strong>en</strong>ovembre 2007.2. Scission <strong>de</strong>s agréations: 51 000 euros pour lamise <strong>en</strong> œuvre d’une distinction officielle <strong>en</strong>tre lesproduits phytopharmaceutiques pour amateurs <strong>et</strong> ceuxpour professionnels. Les produits pour amateursrépondront alors à <strong>de</strong>s critères <strong>de</strong> sécurité adaptées à lasituation générale <strong>de</strong>s amateurs, soit un appareilportable, connaissances limitées <strong>de</strong> la problématique,<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t domestique, <strong>et</strong>c.3. Lic<strong>en</strong>ce d’application: 51 000 euros pourl’élaboration d’un proj<strong>et</strong> <strong>et</strong> la mise <strong>en</strong> œuvre d’unsystème <strong>de</strong> certification <strong>de</strong>s connaissances nécessairesà l’application <strong>de</strong> produits phytopharmaceutiques. Leproj<strong>et</strong> est actuellem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> phase d’élaboration avec lesparties pr<strong>en</strong>antes rassemblées au sein du groupelic<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> pulvérisation4. Agréation biopestici<strong>de</strong>s: 51 000 euros pour lamise <strong>en</strong> œuvre d’un support à la mise sur le marché <strong>de</strong>produits <strong>de</strong> protection <strong>de</strong>s plantes utiles à l’agriculturebiologique. Ce travail compr<strong>en</strong>d plusieurs aspects: l<strong>et</strong>raitem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s dossiers d’agréation <strong>de</strong> biopestici<strong>de</strong>s, lamise <strong>en</strong> place d’un groupe <strong>de</strong> travail concernant lesbiopestici<strong>de</strong>s <strong>en</strong> part<strong>en</strong>ariat avec le secteur <strong>de</strong>l’agriculture biologique, la mise <strong>en</strong> place d’unecommunication spécifique pour les biopestici<strong>de</strong>s, l’<strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises produisant ces types <strong>de</strong>produits, le suivi <strong>de</strong>s activités nationales <strong>et</strong> internationalesayant trait aux biopestici<strong>de</strong>s.5. Communication: 44 000 euros pour la coordination<strong>et</strong> la mise <strong>en</strong> œuvre <strong>de</strong>s actions relatives à lacommunication du PRPB. Il s’est notamm<strong>en</strong>t agit <strong>en</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 746328 - 7 - 2008bepaald om <strong>de</strong> <strong>de</strong>finitie van e<strong>en</strong> communicatiestrategie,h<strong>et</strong> opstell<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> informatiesite(www.prpb.be) die in september 2008 on<strong>de</strong>r zijnnieuwe vorm zal verschijn<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> ver<strong>de</strong>l<strong>en</strong> van <strong>de</strong>brochures «Biocid<strong>en</strong> <strong>en</strong> pesticid<strong>en</strong>: ni<strong>et</strong> zon<strong>de</strong>r risico!»6. Ver<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong> brochures «Biocid<strong>en</strong> <strong>en</strong> pesticid<strong>en</strong>:ni<strong>et</strong> zon<strong>de</strong>r risico!» aan <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>:1 028 euro.7. Opsplits<strong>en</strong> van <strong>de</strong> biocid<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> amateurs <strong>en</strong>professionele gebruikers: 24 781 euro voor e<strong>en</strong> haalbaarheidsstudiein verband m<strong>et</strong> <strong>de</strong>ze opsplitsing naaranalogie m<strong>et</strong> wat werd gedaan voor <strong>de</strong> gewasbeschermingsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.Er di<strong>en</strong>t te word<strong>en</strong> opgemerkt dat <strong>de</strong> refer<strong>en</strong>ties 1, 5,6 <strong>en</strong> 7 slechts ge<strong>de</strong>eltelijk b<strong>et</strong>rekking hebb<strong>en</strong> op <strong>de</strong>biocid<strong>en</strong>.De di<strong>en</strong>st Risicobeheersing is e<strong>en</strong> beleidsdi<strong>en</strong>st <strong>en</strong> is<strong>de</strong>rhalve ni<strong>et</strong> bevoegd om controles uit te voer<strong>en</strong>.De controles word<strong>en</strong> uitgevoerd door <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st inspectie.De controles op <strong>de</strong> W<strong>et</strong> Productnorm<strong>en</strong>word<strong>en</strong> uitgevoerd door inspecteurs (niveau A) <strong>en</strong>technische <strong>de</strong>skundig<strong>en</strong> (TD, niveau B). Deze laatst<strong>en</strong>voer<strong>en</strong> controles uit op <strong>de</strong> bestrijdingsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> <strong>en</strong>bioci<strong>de</strong>s. In 2007 war<strong>en</strong> 4,3 FTE (full time equival<strong>en</strong>t<strong>en</strong>)TD ter beschikking. Tev<strong>en</strong>s werd<strong>en</strong> e<strong>en</strong> aantalgeme<strong>en</strong>schappelijke campagnes uitgevoerd door <strong>de</strong>inspecteurs <strong>en</strong> technische <strong>de</strong>skundig<strong>en</strong>.2007 <strong>de</strong> la définition d’une stratégie <strong>de</strong> communication,<strong>de</strong> l’établissem<strong>en</strong>t d’un site d’information(www.prpb.be) lequel apparaîtra sous sa nouvelleforme <strong>en</strong> septembre 2008, <strong>et</strong> <strong>de</strong> la diffusion <strong>de</strong>sbrochures «Bioci<strong>de</strong>s <strong>et</strong> pestici<strong>de</strong>s: pas sans risques!»6. Diffusion <strong>de</strong>s brochures «Bioci<strong>de</strong>s <strong>et</strong> pestici<strong>de</strong>s:pas sans risques!» auprès <strong>de</strong>s communes: 1 028 euros.7. Scission <strong>de</strong>s bioci<strong>de</strong>s <strong>en</strong>tre amateurs <strong>et</strong> utilisateursprofessionnels: 24 781 euros pour une étu<strong>de</strong> <strong>de</strong>faisabilité <strong>de</strong> la scission à l’instar <strong>de</strong> ce qui est fait pourles produits phytopharmaceutiques.Il faut noter que seules les référ<strong>en</strong>ces 1, 5, 6 <strong>et</strong> 7concern<strong>en</strong>t partiellem<strong>en</strong>t les bioci<strong>de</strong>s.Le service Maîtrise <strong>de</strong>s Risques est un service <strong>de</strong>gestion <strong>et</strong> n’est pas compét<strong>en</strong>t pour exécuter lescontrôles.Les contrôles sont effectués par le service Inspection.Ces contrôles, portant sur la loi Normes <strong>de</strong> Produits,sont m<strong>en</strong>és par une équipe d’inspecteurs (niveau A) <strong>et</strong>une équipe d’experts techniques (niveau B). C<strong>et</strong>te<strong>de</strong>rnière est responsable <strong>de</strong>s contrôles portant sur lespestici<strong>de</strong>s <strong>et</strong> bioci<strong>de</strong>s. En 2007, 4,3 FTE (équival<strong>en</strong>tstemps plein) étai<strong>en</strong>t disponibles chez les expertstechniques. Néanmoins, il faut noter qu’un certainnombre <strong>de</strong> campagnes est réalisé <strong>en</strong> commun parl’équipe <strong>de</strong>s inspecteurs <strong>et</strong> celle <strong>de</strong>s experts techniques.Hierna <strong>en</strong>kele cijfers voor wat b<strong>et</strong>reft inspectie: Ci-<strong>de</strong>ssous, quelques chiffres concernantl’Inspection:Technische <strong>de</strong>skundig<strong>en</strong>: totaal aantal controles-2096. Bedoeling van <strong>de</strong>ze controles: <strong>en</strong>kel vergun<strong>de</strong>person<strong>en</strong> mog<strong>en</strong> intrinsiek gevaarlijke bestrijdingsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong><strong>en</strong>/of biocid<strong>en</strong> verkop<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of gebruik<strong>en</strong>. Dedoelstelling is dus h<strong>et</strong> voorkom<strong>en</strong> van <strong>de</strong> verspreidingvan <strong>de</strong>rgelijke product<strong>en</strong> door onbevoegd<strong>en</strong>.Routine controles— Controles nieuwe aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> wijziging<strong>en</strong> voor<strong>de</strong> verkopers <strong>en</strong>/of gebruikers van bestrijdingsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>/bioci<strong>de</strong>s:250.— Hercontroles vergunninghou<strong>de</strong>rs <strong>en</strong> eer<strong>de</strong>r uitgevoer<strong>de</strong>campagnes > 1 000.— Aantal archivering<strong>en</strong> vergunningshou<strong>de</strong>rs (afzi<strong>en</strong>van <strong>de</strong> vergunning): 120.Diverse campagnes— Experts techniques: nombre total <strong>de</strong> contrôles-2096. Obj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> ces contrôles: seules les personnesagréées peuv<strong>en</strong>t ach<strong>et</strong>er <strong>et</strong>/ou v<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s pestici<strong>de</strong>s<strong>et</strong>/ou bioci<strong>de</strong>s intrinsèquem<strong>en</strong>t dangereux, le butest donc <strong>de</strong> prév<strong>en</strong>ir la dispersion <strong>de</strong> tels produitspar <strong>de</strong>s personnes non compét<strong>en</strong>tes.Contrôles <strong>de</strong> routine— Contrôles <strong>de</strong>s nouvelles <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d’agréation <strong>et</strong>/ou <strong>de</strong> leur(s) modification(s) pour les v<strong>en</strong><strong>de</strong>urs <strong>et</strong>/ou utilisateurs <strong>de</strong> pestici<strong>de</strong>s/bioci<strong>de</strong>s: 250.— Recontrôles chez les dét<strong>en</strong>teurs d’agréations <strong>et</strong>suivi <strong>de</strong>s campagnes précé<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t exécutées> 1 000.— Un certain nombre d’archivage concernant lesdét<strong>en</strong>teurs d’une agréation (r<strong>en</strong>onciation àl’agréation): 120.Campagnes diverses— 168 controles. — 168 contrôles.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7464 QRVA 52 02828 - 7 - 2008— Inspecteurs/TD: totaal aantal controles in diversecampagnes -198.— Waarvan 175 op vraag van <strong>de</strong> politieke verantwoor<strong>de</strong>lijk<strong>en</strong>.Inspectieverslag<strong>en</strong> bevatt<strong>en</strong> vaak confid<strong>en</strong>tiële gegev<strong>en</strong>s.Ze zijn ter inzage bij h<strong>et</strong> Directoraat-g<strong>en</strong>eraalLeefmilieu van <strong>de</strong> FOD Volksgezondheid, Veiligheidvan <strong>de</strong> Voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Leefmilieu.— Inspecteurs/experts techniques: nombre total <strong>de</strong>contrôles concernant diverses campagnes -198.— dont 175 sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> responsables politiques.Les rapports d’inspection conti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t le plussouv<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s données confid<strong>en</strong>tielles. Ces rapportspeuv<strong>en</strong>t être consultés à la direction Générale <strong>de</strong> l’Environnem<strong>en</strong>tdu SPF santé publique, Sécurité <strong>de</strong> laChaîne Alim<strong>en</strong>taire <strong>et</strong> Leefmilieu.DO 2007200804331 DO 2007200804331Vraag nr. 61 van <strong>de</strong> heer Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> van 3 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong> Energie:Oprichting van e<strong>en</strong> ombudsdi<strong>en</strong>st voor <strong>en</strong>ergie.Begin dit jaar, op 18 januari 2008 om precies te zijn,on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong><strong>de</strong> u e<strong>en</strong> koninklijk besluit b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>ombudsdi<strong>en</strong>st voor <strong>en</strong>ergie. Die di<strong>en</strong>st zou klacht<strong>en</strong>behan<strong>de</strong>l<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot factur<strong>en</strong> <strong>en</strong> contractuelebepaling<strong>en</strong>. Er zou wel <strong>de</strong>gelijk e<strong>en</strong> selectieprocedurezijn gestart bij Selor, maar niemand zou uitein<strong>de</strong>lijkvoor h<strong>et</strong> exam<strong>en</strong> geslaagd zijn.Question n o 61 <strong>de</strong> M. Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> du 3 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie:Instauration d’un service <strong>de</strong> médiation pour l’énergie.Vous avez signé <strong>en</strong> ce début d’année (18 janvier2008) un arrêté royal relatif à la mise <strong>en</strong> place d’unservice fédéral <strong>de</strong> médiation pour l’énergie. Ce <strong>de</strong>rnieraurait pour objectif <strong>de</strong> traiter les plaintes portant surles factures <strong>et</strong> les dispositions contractuelles. Ilapparaît que la procédure <strong>de</strong> sélection avait bi<strong>en</strong>débuté auprès du Selor mais que, au bout <strong>de</strong> la sélection,aucun candidat n’a réussi l’exam<strong>en</strong>.1. Klopt die informatie? 1. Ces informations sont-elles exactes?2. Zo ja, heeft u intuss<strong>en</strong> e<strong>en</strong> nieuwe selectieprocedureopgestart?2. Si tel est le cas, avez-vous relancé une procédure<strong>de</strong> sélection <strong>de</strong>puis?3. Wanneer wordt die afgerond? 3. Quand arrivera-t-elle à terme?4. De di<strong>en</strong>st Controle <strong>en</strong> Bemid<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong> FODEconomie wordt dag na dag overstelpt m<strong>et</strong> klacht<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> is dan ook belangrijk dat h<strong>et</strong> team van <strong>de</strong> toekomstigeombudsman voor <strong>en</strong>ergie snel operationeelis.Wanneer zal dat nieuwe team aan <strong>de</strong> slag kunn<strong>en</strong>gaan?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong> Energievan 1 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 61 van <strong>de</strong> heerPierre-Yves Jehol<strong>et</strong> van 3 juli 2008 (Fr.):1. De selectieprocedure door Selor van twee toekomstigeled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> ombudsdi<strong>en</strong>st voor <strong>en</strong>ergiewerd opgestart bij h<strong>et</strong> begin van h<strong>et</strong> jaar 2008. Er isechter bij h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek van <strong>de</strong> kandidatur<strong>en</strong> geblek<strong>en</strong>dat slechts e<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele Ne<strong>de</strong>rlandstalige kandidaat aan<strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> vereist<strong>en</strong> beantwoord<strong>de</strong>. E<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze criteriab<strong>et</strong>reft m<strong>et</strong> name h<strong>et</strong> verbod om drie jaar voor <strong>de</strong>b<strong>en</strong>oeming e<strong>en</strong> functie te hebb<strong>en</strong> uitgeoef<strong>en</strong>d bij e<strong>en</strong>elektriciteitsmaatschappij. Dit criterium dat werdgesteld door <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 29 april 1999 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>4. Vu le nombre important <strong>de</strong> plaintes arrivant auquotidi<strong>en</strong> au service «Contrôle <strong>et</strong> médiation» du SPFEconomie, il importe que l’équipe du futur médiateurà l’énergie se m<strong>et</strong>te <strong>en</strong> place rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t.Quand peut-on espérer voir c<strong>et</strong>te nouvelle équipe àl’œuvre?Réponse du ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie du1 er août 2008, à la question n o 61 <strong>de</strong> M. Pierre-YvesJehol<strong>et</strong> du 3 juill<strong>et</strong> 2008 (Fr.):1. La procédure <strong>de</strong> sélection par le Selor <strong>de</strong>s <strong>de</strong>uxfuturs membres du service <strong>de</strong> médiation pour l’énergiea été lancée <strong>en</strong> ce début d’année 2008. Il est apparutoutefois, lors <strong>de</strong> l’exam<strong>en</strong> <strong>de</strong>s candidatures, que seulun candidat néerlandophone répondait aux critèresexigés. Parmi ces critères, figure notamm<strong>en</strong>tl’interdiction d’avoir exercé p<strong>en</strong>dant une pério<strong>de</strong> d<strong>et</strong>rois ans avant sa nomination une fonction au seind’une <strong>en</strong>treprise d’électricité. Ce critère, établi par laloi du 29 avril 1999 relative à l’organisation du marchéKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 746528 - 7 - 2008organisatie van <strong>de</strong> elektriciteitsmarkt mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong>aangehoud<strong>en</strong> om red<strong>en</strong><strong>en</strong> die zijn verbond<strong>en</strong> m<strong>et</strong> d<strong>en</strong>oodzaak om <strong>de</strong> onafhankelijkheid van <strong>de</strong> ombudsmann<strong>en</strong>te waarborg<strong>en</strong>.Daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft e<strong>en</strong> van <strong>de</strong> overige criteria, dieaan <strong>de</strong> basis ligg<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> zeer lage aantal weerhoud<strong>en</strong>kandidat<strong>en</strong>, <strong>de</strong> ervaring van minst<strong>en</strong>s zes jaarinzake juridisch of administratief beheer, op h<strong>et</strong> vlakvan vervoer, distributie <strong>en</strong>/of levering van gas <strong>en</strong> elektriciteit.Gel<strong>et</strong> op h<strong>et</strong> feit dat dit laatste criterium <strong>en</strong>kel washernom<strong>en</strong> in <strong>de</strong> functiebeschrijving van Selor, werd erovere<strong>en</strong>gekom<strong>en</strong> om h<strong>et</strong> te versoepel<strong>en</strong>, door slechtse<strong>en</strong> ervaring van drie jaar te vereis<strong>en</strong>.2. Na uitvoering van <strong>de</strong>ze aanpassing, zal zo vlugmogelijk e<strong>en</strong> nieuwe oproep word<strong>en</strong> gedaan tot kandidat<strong>en</strong>.Hierbij zal e<strong>en</strong> zeer ruime k<strong>en</strong>nisgeving ervan in<strong>de</strong> pers word<strong>en</strong> nagestreefd.3 <strong>en</strong> 4. De oprichting van <strong>de</strong> ombudsdi<strong>en</strong>st is afhankelijkvan h<strong>et</strong> verloop van <strong>de</strong> selectieprocedure bijSelor <strong>en</strong> van <strong>de</strong> aanstelling door <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale regeringvan twee ombudsmann<strong>en</strong> of -vrouw<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> raamdaarvan. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> <strong>de</strong> ombudsmann<strong>en</strong> <strong>en</strong>-vrouw<strong>en</strong>, van zodra zij b<strong>en</strong>oemd zijn, mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zorg<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> aanwerving van hun personeel <strong>en</strong> zull<strong>en</strong> zije<strong>en</strong> aantal activiteit<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> verricht<strong>en</strong> die inher<strong>en</strong>tzijn aan h<strong>et</strong> opstart<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> nieuwe di<strong>en</strong>st (h<strong>et</strong> hur<strong>en</strong>van kantor<strong>en</strong>, <strong>de</strong> aankoop van materieel, <strong>en</strong>zovoort).H<strong>et</strong> is dus moeilijk om e<strong>en</strong> precieze opstartdatum tebepal<strong>en</strong>.<strong>de</strong> l’électricité, doit être maint<strong>en</strong>u pour <strong>de</strong>s motifs liésà la nécessité d’assurer l’indép<strong>en</strong>dance <strong>de</strong>s médiateurs.Par contre, l’un <strong>de</strong>s autres critères qui est à l’originedu nombre très faible <strong>de</strong> candidats r<strong>et</strong><strong>en</strong>us concernel’expéri<strong>en</strong>ce requise, à savoir une expéri<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> 6 ansau moins <strong>en</strong> gestion juridique ou administrative dansles domaines ayant trait au transport, à la distribution<strong>et</strong>/ou à la fourniture <strong>de</strong> gaz <strong>et</strong> d’électricité.Étant donné que ce <strong>de</strong>rnier critère était uniquem<strong>en</strong>trepris dans le profil <strong>de</strong> la fonction décrit par le Selor, ila été conv<strong>en</strong>u <strong>de</strong> l’assouplir <strong>en</strong> n’exigeant plus qu’uneexpéri<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> trois ans.2. Moy<strong>en</strong>nant l’adaptation du critère <strong>de</strong> sélectionrelatif à l’expéri<strong>en</strong>ce, un nouvel appel aux candidatssera lancé le plus rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t possible <strong>et</strong> <strong>en</strong> veillant àlui assurer une très large diffusion dans la presse.3 <strong>et</strong> 4. La mise <strong>en</strong> place du service <strong>de</strong> médiation estsubordonnée au déroulem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la procédure <strong>de</strong> sélectionauprès du Selor <strong>et</strong> à la désignation par le gouvernem<strong>en</strong>tfédéral <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux médiateurs r<strong>et</strong><strong>en</strong>us dans lecadre <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te sélection. En outre, il incombera auxmédiateurs, une fois nommés, <strong>de</strong> recruter leur personnel<strong>et</strong> d’accomplir un certain nombre <strong>de</strong> prestationsinhér<strong>en</strong>tes au démarrage d’un nouveau service (location<strong>de</strong> bureaux, achat <strong>de</strong> matériel, <strong>et</strong>c.). Il est dès lorsmalaisé <strong>de</strong> déterminer avec précision une date pour lamise <strong>en</strong> place effective <strong>de</strong> ce service.DO 2007200804474 DO 2007200804474Vraag nr. 65 van mevrouw Valérie De Bue van 24 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong> Energie:Europese Commissie. — Milieuaansprakelijkheid. —Rechtsgeding teg<strong>en</strong> België.E<strong>en</strong> Europese richtlijn b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> milieuaansprakelijkheidm<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> voorkom<strong>en</strong> <strong>en</strong> herstell<strong>en</strong>van milieuscha<strong>de</strong> had al in 2007 in ons land vantoepassing mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zijn <strong>en</strong> dus in Belgisch recht mo<strong>et</strong><strong>en</strong>zijn omgez<strong>et</strong>. In die richtlijn wordt h<strong>et</strong> beginsel «<strong>de</strong>vervuiler b<strong>et</strong>aalt» vastgelegd.De Europese Unie heeft nu vastgesteld dat <strong>de</strong>oorzaak voor <strong>de</strong> vertraging k<strong>en</strong>nelijk bij h<strong>et</strong> BrusselsGewest mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> gezocht.1. Wat zijn <strong>de</strong> precieze griev<strong>en</strong> die door <strong>de</strong> Commissieword<strong>en</strong> geuit?2. Waarom werd <strong>de</strong> richtlijn ni<strong>et</strong> omgez<strong>et</strong> in nationaalrecht?Question n o 65 <strong>de</strong> M me Valérie De Bue du 24 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie:Commission europé<strong>en</strong>ne. — Responsabilité <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tale.— Traduction <strong>de</strong> la Belgique <strong>en</strong> justice.Une directive europé<strong>en</strong>ne relative à la responsabilité<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tale <strong>de</strong>vait être d’application dans notredroit interne, c’est-à-dire transposée, pour 2007. C<strong>et</strong>tedirective établit le principe pollueur-payeur.Il semble que la Région bruxelloise soit ici <strong>en</strong> causedans le r<strong>et</strong>ard constaté par I’Union europé<strong>en</strong>ne.1. Quels sont les griefs exacts <strong>de</strong> la Commission?2. Pour quelles raisons la Directive n’a-t-elle pas ététransposée?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7466 QRVA 52 02828 - 7 - 20083.a) Kan <strong>de</strong> vertraging effectief word<strong>en</strong> toegeschrev<strong>en</strong>aan h<strong>et</strong> Brussels Gewest?b) Wanneer zal h<strong>et</strong> Gewest e<strong>en</strong> <strong>en</strong> an<strong>de</strong>r in or<strong>de</strong>kunn<strong>en</strong> mak<strong>en</strong>?4. Als België veroor<strong>de</strong>eld wordt tot h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>al<strong>en</strong> vane<strong>en</strong> bo<strong>et</strong>e, welk <strong>de</strong>elgebied zal dan uitein<strong>de</strong>lijk voordie kost<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> opdraai<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong> Energievan 1 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 65 van mevrouwValérie De Bue van 24 juli 2008 (Fr.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid ervan op <strong>de</strong> hoogte tebr<strong>en</strong>g<strong>en</strong> dat Richtlijn 2004/35/EG b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong>milieuaansprakelijkheid m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> voorkom<strong>en</strong><strong>en</strong> herstell<strong>en</strong> van milieuscha<strong>de</strong> omgez<strong>et</strong> werdvoor wat <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale bevoegdhed<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft. E<strong>en</strong>rec<strong>en</strong>te brief van onze Best<strong>en</strong>dige Verteg<strong>en</strong>woordigingbij <strong>de</strong> Europese Commissie van april 2008 gericht aan<strong>de</strong> Commissie heeft dit wel <strong>de</strong>gelijk bevestigd.Ik leid af uit h<strong>et</strong> m<strong>et</strong> red<strong>en</strong><strong>en</strong> omkleed advies aanons land door <strong>de</strong> Commissie per brief van 31 januarijongsled<strong>en</strong> <strong>en</strong> uit <strong>de</strong> antwoord<strong>en</strong> die se<strong>de</strong>rtdi<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>Commissie werd<strong>en</strong> geleverd dat alle<strong>en</strong> h<strong>et</strong> BrusselsHoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest formeel in gebreke is wat <strong>de</strong>omz<strong>et</strong>ting b<strong>et</strong>reft. Zoals u we<strong>et</strong>, bestaat er quabevoegdheidsver<strong>de</strong>ling in België ge<strong>en</strong> hiërarchie tuss<strong>en</strong><strong>de</strong> gewestelijke overhed<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheid.Bijgevolg is <strong>de</strong> bevoegdheid van h<strong>et</strong> Brussels Gewestm<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> omz<strong>et</strong>ting van <strong>de</strong> richtlijn op di<strong>en</strong>sgrondgebied e<strong>en</strong> uitsluit<strong>en</strong><strong>de</strong> bevoegdheid.De Ministerraad heeft op 30 januari 2004 h<strong>et</strong> principeaang<strong>en</strong>om<strong>en</strong> dat wanneer e<strong>en</strong> <strong>de</strong>elstaat door h<strong>et</strong>Gerechtshof van <strong>de</strong> Europese Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> veroor<strong>de</strong>eldwordt tot e<strong>en</strong> dwangsom, <strong>de</strong>ze sanctie door<strong>de</strong> overheid die in gebreke is gedrag<strong>en</strong> zal word<strong>en</strong>.3.a) La Région bruxelloise est-elle bi<strong>en</strong> responsable dur<strong>et</strong>ard?b) Dans quels délais pourra-t-elle y remédier?4. Si la Belgique est condamnée à une am<strong>en</strong><strong>de</strong>,quelle <strong>en</strong>tité <strong>de</strong>vra <strong>en</strong> supporter le coût au final?Réponse du ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie du1 er août 2008, à la question n o 65 <strong>de</strong> M me Valérie DeBue du 24 juill<strong>et</strong> 2008 (Fr.):J’ai le plaisir d’informer l’honorable membre que ladirective 2004/35/CE sur la responsabilité <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tale<strong>en</strong> ce qui concerne la prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> la réparation<strong>de</strong>s dommages <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>taux a été transposée<strong>en</strong> ce qui concerne les compét<strong>en</strong>ces fédérales. Uncourrier réc<strong>en</strong>t d’avril 2008 <strong>de</strong> notre Représ<strong>en</strong>tationperman<strong>en</strong>te auprès <strong>de</strong> la Commission europé<strong>en</strong>ne à laCommission l’a bi<strong>en</strong> confirmé.Je déduis <strong>de</strong> l’avis motivé adressé à notre pays par laCommission par courrier le 31 janvier <strong>de</strong>rnier <strong>et</strong> <strong>de</strong>sréponses fournies <strong>de</strong>puis à la Commission que seule laRégion <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale est <strong>en</strong> défaut formel d<strong>et</strong>ransposition. Comme vous le savez, dans la répartition<strong>de</strong> compét<strong>en</strong>ces <strong>en</strong> Belgique, il n’y a pas <strong>de</strong> hiérarchie<strong>en</strong>tre les autorités régionales <strong>et</strong> l’autorité fédérale.Par conséqu<strong>en</strong>t, la compét<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> la Région bruxelloisepour transposer la directive sur son territoire estune compét<strong>en</strong>ce exclusive.Le Conseil <strong>de</strong>s ministres a adopté le 30 janvier 2004le principe selon lequel si une <strong>en</strong>tité fédérée estcondamnée à une astreinte par la Cour <strong>de</strong> justice <strong>de</strong>sCommunautés europé<strong>en</strong>nes, c<strong>et</strong>te sanction serasupportée par l’autorité défaillante.DO 2007200804516 DO 2007200804516Vraag nr. 69 van mevrouw Tinne Van <strong>de</strong>r Stra<strong>et</strong><strong>en</strong> van24 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong>Energie:Controle van Fluxys Internationaal.Onlangs dreig<strong>de</strong> Gérard Mestrall<strong>et</strong> in De Morg<strong>en</strong>dat Suez-Gaz <strong>de</strong> France Zeebruge zal verlat<strong>en</strong> als <strong>de</strong>controle van <strong>de</strong> terminal in hand<strong>en</strong> komt van <strong>de</strong> Belgischegeme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. Mestrall<strong>et</strong> zegt dat hij verwacht dat«<strong>de</strong> regering haar afsprak<strong>en</strong> hierover zal nakom<strong>en</strong>.Sommige afsprak<strong>en</strong> zijn nog ni<strong>et</strong> uitgevoerd. Ik heb eralle vertrouw<strong>en</strong> in dat dat alsnog zal gebeur<strong>en</strong>». (DeMorg<strong>en</strong>, 19 juli 2008).Question n o 69 <strong>de</strong> M me Tinne Van <strong>de</strong>r Stra<strong>et</strong><strong>en</strong> du24 juill<strong>et</strong> 2008 (N.) au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’Énergie:Contrôle <strong>de</strong> Fluxys International.M. Gérard Mestrall<strong>et</strong> a récemm<strong>en</strong>t brandi lam<strong>en</strong>ace dans le quotidi<strong>en</strong> «De Morg<strong>en</strong>» que Suez-Gaz<strong>de</strong> France quittera Zeebrugge si le contrôle du terminalest confié aux communes belges. M. Mestrall<strong>et</strong> déclarequ’il s’att<strong>en</strong>d à ce que le gouvernem<strong>en</strong>t respecte lesaccords qu’il a conclus à ce suj<strong>et</strong>, que certains accordsn’ont pas <strong>en</strong>core été mis <strong>en</strong> œuvre <strong>et</strong> qu’il est confiantdans le fait qu’ils le seront («De Morg<strong>en</strong>» du 19 juill<strong>et</strong>2008).KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 746728 - 7 - 2008Ver<strong>de</strong>r in h<strong>et</strong> interview stelt Mestrall<strong>et</strong>:We will<strong>en</strong> 60% van Fluxys International, zoals afgesprok<strong>en</strong>m<strong>et</strong> Europa <strong>en</strong> in <strong>de</strong> Pax Electrica II. Wehebb<strong>en</strong> die meer<strong>de</strong>rheid vandaag reeds in hand<strong>en</strong>. We<strong>vrag<strong>en</strong></strong> simpelweg om te behoud<strong>en</strong> wat van ons is.Daarover zijn afsprak<strong>en</strong> gemaakt m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Belgischeregering, die daarmee akkoord is gegaan. E<strong>en</strong> nationaliseringvan <strong>de</strong> terminal b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t ni<strong>et</strong> meer of ni<strong>et</strong>min<strong>de</strong>r dan dat we verdrev<strong>en</strong> word<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> lijkt mij e<strong>en</strong> erg selectieve lezing van Mestrall<strong>et</strong>van <strong>de</strong> remedies. In<strong>de</strong>rdaad, in punt<strong>en</strong> 61 <strong>en</strong> 62 staat<strong>de</strong> ver<strong>de</strong>ling 60% Suez-Gaz <strong>de</strong> France <strong>en</strong> 40% Publigas.Maar in punt 51 staat dat in afwezigheid van e<strong>en</strong>akkoord m<strong>et</strong> Publigas wordt h<strong>et</strong> aan<strong>de</strong>elhou<strong>de</strong>rsschapvan Fluxys International maximaal 60% Suez-Gaz <strong>de</strong>France <strong>en</strong> minimaal 40% Publigas. Alle voorstell<strong>en</strong>waarbij Suez-Gaz <strong>de</strong> France on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> 60% zit <strong>en</strong>Publigas bov<strong>en</strong> <strong>de</strong> 40% zijn acceptabel voor Europa.1. Welke afsprak<strong>en</strong> zijn er gemaakt m<strong>et</strong> Suez over<strong>de</strong> terminal <strong>en</strong> over Fluxys International?2. Is h<strong>et</strong> regeerakkoord onverkort van toepassingop <strong>de</strong> terminal, <strong>en</strong> dus op Fluxys International?3. Z<strong>et</strong> <strong>de</strong> Belgische regering door m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> ontwerpzoals beloofd door eerste minister Yves L<strong>et</strong>erme om <strong>de</strong>produc<strong>en</strong>t<strong>en</strong> leveranciers on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> 25% te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>?4. Is h<strong>et</strong> dossier van <strong>de</strong> 250 miljo<strong>en</strong> euro die <strong>de</strong>Belgische regering w<strong>en</strong>st te ontvang<strong>en</strong> van Electrabel-Suez op <strong>en</strong>ige manier gelinkt m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> dossier van d<strong>et</strong>erminal?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong> Energievan 1 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 69 van mevrouwTinne Van <strong>de</strong>r Stra<strong>et</strong><strong>en</strong> van 24 juli 2008 (N.):Ik heb h<strong>et</strong> g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> h<strong>et</strong> geachte lid ervan op <strong>de</strong>hoogte te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> dat ik op haar vraag (nr. P0482)reeds in pl<strong>en</strong>umverga<strong>de</strong>ring van 23 juli 2008 hebgeantwoord (zie Integraal Verslag Pl<strong>en</strong>umverga<strong>de</strong>ring— wo<strong>en</strong>sdag 23 juli 2008 — Voormiddag — blz. 23-24).Ik sta me <strong>de</strong>rhalve toe te verwijz<strong>en</strong> naar h<strong>et</strong>antwoord dat ik to<strong>en</strong> heb verschaft.M. Mestrall<strong>et</strong> précise <strong>en</strong>core ce qui suit dansl’interview:Nous souhaitons 60% <strong>de</strong>s parts <strong>de</strong> Fluxys International,comme conv<strong>en</strong>u avec l’Europe <strong>et</strong> dans la PaxElectrica II. Nous disposons déjà <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te majorité àl’heure actuelle. Nous <strong>de</strong>mandons simplem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>conserver ce qui nous apparti<strong>en</strong>t. Des accords ont étéconclus à ce suj<strong>et</strong> avec le gouvernem<strong>en</strong>t belge. Un<strong>en</strong>ationalisation du terminal signifie ni plus ni moinsque nous serons expulsés.Il me semble qu’il s’agit d’une interprétation trèssélective <strong>de</strong> M. Mestrall<strong>et</strong>. Aux points 61 <strong>et</strong> 62, il esteffectivem<strong>en</strong>t question d’une répartition à raison <strong>de</strong>60% pour Suez-Gaz <strong>de</strong> France <strong>et</strong> <strong>de</strong> 40% pour Publigaz.Mais au point 51, il est précisé qu’<strong>en</strong> l’abs<strong>en</strong>ced’un accord avec Publigaz, Suez-Gaz <strong>de</strong> France participeraitdans l’actionnariat <strong>de</strong> Fluxys International àraison <strong>de</strong> maximum 60% <strong>et</strong> Publigaz à raison <strong>de</strong> minimum40%. Toutes les propositions dans lesquellesSuez-Gaz <strong>de</strong> France possè<strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 60% <strong>de</strong>s actions<strong>et</strong> Publigaz plus <strong>de</strong> 40% sont acceptables pourl’Europe.1. Quels accords ont été conclus avec Suez <strong>en</strong> ce quiconcerne le terminal <strong>et</strong> Fluxys International?2. L’accord <strong>de</strong> gouvernem<strong>en</strong>t est-il intégralem<strong>en</strong>td’application au terminal <strong>et</strong> donc à Fluxys International?3. Le gouvernem<strong>en</strong>t belge poursuit-il le proj<strong>et</strong>visant à ram<strong>en</strong>er la part <strong>de</strong>s producteurs <strong>et</strong> fournisseurssous les 25%, comme l’a promis M. YvesL<strong>et</strong>erme?4. Le dossier concernant les 250 millions d’eurosque le gouvernem<strong>en</strong>t belge souhaite obt<strong>en</strong>ird’Electrabel-Suez est-il lié <strong>de</strong> quelque manière que cesoit à celui du terminal?Réponse du ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie du1 er août 2008, à la question n o 69 <strong>de</strong> M me Tinne Van<strong>de</strong>r Stra<strong>et</strong><strong>en</strong> du 24 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):J’ai le plaisir d’informer l’honorable membre quej’ai déjà répondu à sa question (n o P0482) <strong>en</strong> séanceplénière du 23 juill<strong>et</strong> 2008 (voir Compte r<strong>en</strong>du intégral— Séance plénière — mercredi 23 juill<strong>et</strong> 2008 —Matin — pp. 23-24).Je me perm<strong>et</strong>s donc <strong>de</strong> la r<strong>en</strong>voyer à la réponse fournieà c<strong>et</strong>te occasion.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7468 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200804517 DO 2007200804517Vraag nr. 70 van mevrouw Tinne Van <strong>de</strong>r Stra<strong>et</strong><strong>en</strong> van24 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong>Energie:Gold<strong>en</strong> share voor België in <strong>de</strong> groep Suez-Gaz <strong>de</strong>France.Rec<strong>en</strong>telijk werd <strong>de</strong> fusie tuss<strong>en</strong> Suez <strong>en</strong> Gaz <strong>de</strong>France e<strong>en</strong> feit na <strong>de</strong> aan<strong>de</strong>elhou<strong>de</strong>rsverga<strong>de</strong>ring.Voor <strong>de</strong> aan<strong>de</strong>elhou<strong>de</strong>rsverga<strong>de</strong>ring werd bek<strong>en</strong>d datBelgië ge<strong>en</strong> gold<strong>en</strong> share zou hebb<strong>en</strong> in <strong>de</strong>ze groep.Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> groep zou dit w<strong>et</strong>telijk ni<strong>et</strong> mogelijk zijn.In <strong>de</strong> pers kon m<strong>en</strong> lez<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> Belgische overheidhiermee bezig was, dat m<strong>en</strong> nog aan h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>was, maar in an<strong>de</strong>re artikels kon m<strong>en</strong> lez<strong>en</strong> dat <strong>de</strong>Belgische overheid dit goud<strong>en</strong> aan<strong>de</strong>el ni<strong>et</strong> meer zounastrev<strong>en</strong>.Volg<strong>en</strong>s Suez-GdF bestuur<strong>de</strong>r Eti<strong>en</strong>ne Davignonmo<strong>et</strong><strong>en</strong> we ons daar ge<strong>en</strong> zorg<strong>en</strong> over mak<strong>en</strong>, want eris ge<strong>en</strong> verschil tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> strategische zorg<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>land <strong>en</strong> <strong>de</strong> strategische zorg<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> bedrijf (De Tijd,19 juli 2008).1. Sinds wanneer was <strong>de</strong> Belgische overheid op <strong>de</strong>hoogte dat er ge<strong>en</strong> goud<strong>en</strong> aan<strong>de</strong>el zou zijn voor Belgiëin <strong>de</strong> fusiegroep Suez-Gaz <strong>de</strong> France?2.a) Klopt <strong>de</strong> bewering dat h<strong>et</strong> w<strong>et</strong>telijk ni<strong>et</strong> mogelijkzou zijn om over e<strong>en</strong> gold<strong>en</strong> share te beschikk<strong>en</strong>?b) Indi<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze bewering klopt: waarin bestaat <strong>de</strong>onw<strong>et</strong>telijkheid?3.a) Wanneer werd er door wie on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ld over h<strong>et</strong>goud<strong>en</strong> aan<strong>de</strong>el?b) Klopp<strong>en</strong> <strong>de</strong> bericht<strong>en</strong> in <strong>de</strong> pers dat in feite nochh<strong>et</strong> kabin<strong>et</strong> L<strong>et</strong>erme, noch h<strong>et</strong> kabin<strong>et</strong> Magn<strong>et</strong>tezich bezig hield m<strong>et</strong> <strong>de</strong>ze materie?4. In <strong>de</strong> pers was ook te lez<strong>en</strong> dat m<strong>en</strong> op zoek zouzijn naar e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re constructie die inhou<strong>de</strong>lijk oph<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> neerkomt als e<strong>en</strong> goud<strong>en</strong> aan<strong>de</strong>el.Question n o 70 <strong>de</strong> M me Tinne Van <strong>de</strong>r Stra<strong>et</strong><strong>en</strong> du24 juill<strong>et</strong> 2008 (N.) au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’Énergie:Gold<strong>en</strong> share pour la Belgique dans le groupe Suez-Gaz <strong>de</strong> France.La fusion <strong>en</strong>tre Suez <strong>et</strong> Gaz <strong>de</strong> France est récemm<strong>en</strong>t<strong>de</strong>v<strong>en</strong>ue une réalité, à l’issue <strong>de</strong> l’assemblée <strong>de</strong>s actionnaires.Avant c<strong>et</strong>te assemblée, on a appris que la Belgiqu<strong>en</strong>’obti<strong>en</strong>drait pas <strong>de</strong> gold<strong>en</strong> share dans ce groupe,selon lequel c<strong>et</strong>te possibilité ne serait légalem<strong>en</strong>t pas<strong>en</strong>visageable. On a pu lire dans la presse que les autoritésbelges s’occupai<strong>en</strong>t du dossier <strong>et</strong> que <strong>de</strong>s négociationsétai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core <strong>en</strong> cours, mais selon d’autres articles,les autorités belges aurai<strong>en</strong>t r<strong>en</strong>oncé à c<strong>et</strong>tegold<strong>en</strong> share.Selon M. Eti<strong>en</strong>ne Davignon, administrateur <strong>de</strong>Suez-GdF, nous n’avons aucun souci à nous faire à cesuj<strong>et</strong> car ri<strong>en</strong> ne différ<strong>en</strong>cie les préoccupations stratégiquesdu pays <strong>de</strong> celles <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>treprise («De Tijd»,19 juill<strong>et</strong> 2008).1. Depuis quand les autorités belges savai<strong>en</strong>t-ellesque la Belgique n’obti<strong>en</strong>drait pas <strong>de</strong> gold<strong>en</strong> share dansle groupe fusionné Suez-Gaz <strong>de</strong> France?2.a) Est-il exact qu’il ne serait légalem<strong>en</strong>t pas possible<strong>de</strong> disposer d’une gold<strong>en</strong> share?b) Dans l’affirmative, <strong>en</strong> quoi consiste l’illégalité?3.a) Quand <strong>et</strong> par qui les négociations à propos <strong>de</strong> lagold<strong>en</strong> share ont-elles été m<strong>en</strong>ées?b) Confirmez-vous les informations parues dans lapresse selon lesquelles ni le cabin<strong>et</strong> L<strong>et</strong>erme, ni lecabin<strong>et</strong> Magn<strong>et</strong>te ne se sont <strong>en</strong> fait occupés <strong>de</strong> c<strong>et</strong>tematière?4. La presse a égalem<strong>en</strong>t indiqué qu’on réfléchiraità une autre construction qui équivaudrait <strong>en</strong> substanceà une gold<strong>en</strong> share.a) Waaruit bestaat die constructie? a) En quoi consiste c<strong>et</strong>te construction?b) Welke bijzon<strong>de</strong>re recht<strong>en</strong> ontle<strong>en</strong>t België aan <strong>de</strong>zeconstructie?c) Waarin verschilt <strong>de</strong>ze constructie van h<strong>et</strong> goud<strong>en</strong>aan<strong>de</strong>el?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong> Energievan 31 juli 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 70 van mevrouwTinne Van <strong>de</strong>r Stra<strong>et</strong><strong>en</strong> van 24 juli 2008 (N.):Ik heb h<strong>et</strong> g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> h<strong>et</strong> geachte lid ervan op <strong>de</strong>hoogte te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> dat ik op e<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong> vraag (nr. P0483)b) Quels droits spécifiques la Belgique <strong>en</strong> r<strong>et</strong>ireraitelle?c) En quoi c<strong>et</strong>te construction diffère-t-elle <strong>de</strong> lagold<strong>en</strong> share?Réponse du ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie du31 juill<strong>et</strong> 2008, à la question n o 70 <strong>de</strong> M me Tinne Van<strong>de</strong>r Stra<strong>et</strong><strong>en</strong> du 24 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):J’ai le plaisir d’informer l’honorable membre quej’ai déjà répondu à une question id<strong>en</strong>tique (n o P0483)KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 746928 - 7 - 2008van mevrouw Muriel Gerk<strong>en</strong>s, lid van <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> politiekegroep reeds in pl<strong>en</strong>umverga<strong>de</strong>ring van 23 juli2008 heb geantwoord (zie Integraal Verslag — Pl<strong>en</strong>umverga<strong>de</strong>ring— wo<strong>en</strong>sdag 23 juli 2008 — Voormiddag— blz. 24-26).Ik sta me <strong>de</strong>rhalve toe haar te verwijz<strong>en</strong> naar h<strong>et</strong>antwoord dat ik to<strong>en</strong> heb verschaft.<strong>de</strong> Mme Muriel Gerk<strong>en</strong>s, membre du même groupepolitique, <strong>en</strong> séance plénière du 23 juill<strong>et</strong> 2008 (voirCompte r<strong>en</strong>du intégral — Séance plénière — mercredi23 juill<strong>et</strong> 2008 — Matin — pp. 24-26).Je me perm<strong>et</strong>s donc <strong>de</strong> la r<strong>en</strong>voyer à la réponse fournieà c<strong>et</strong>te occasion.Minister van Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werkingMinistre <strong>de</strong> la Coopération au développem<strong>en</strong>tDO 2007200804264 DO 2007200804264Vraag nr. 27 van mevrouw Tinne Van <strong>de</strong>r Stra<strong>et</strong><strong>en</strong> van26 juni 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werking:IOM. — Belgische bijdrage.De Internationale Organisatie voor Migratie (IOM)speelt e<strong>en</strong> belangrijke rol op h<strong>et</strong> gebied van <strong>de</strong> begeleidingvan <strong>de</strong> internationale migratiestrom<strong>en</strong>. De EuropeseUnie <strong>en</strong> <strong>de</strong> individuele lidstat<strong>en</strong> zijn belangrijkefinanciële on<strong>de</strong>rsteuners van <strong>de</strong> IOM.1. Wat is <strong>de</strong> bijdrage (financieel, on<strong>de</strong>rsteuning,programma’s) van België bij <strong>de</strong> IOM over <strong>de</strong> jar<strong>en</strong>2002-2008, telk<strong>en</strong>s uitgesplitst per begrotingsjaar?2. Kan u telk<strong>en</strong>s aangev<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>ze bijdrag<strong>en</strong>, perbegrotingsjaar, welk aan<strong>de</strong>el van welke administratiekomt (DVZ, Fedasil, Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>, <strong>en</strong>zovoort)?3. Kan u telk<strong>en</strong>s per administratie, per begrotingsjaar,weergev<strong>en</strong> over welke project<strong>en</strong>, programma’s,<strong>en</strong>zovoort, h<strong>et</strong> gaat?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werkingvan 1 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 27van mevrouw Tinne Van <strong>de</strong>r Stra<strong>et</strong><strong>en</strong> van 26 juni 2008(N.):H<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong>ze vraag is h<strong>et</strong> geachte lidrechtstreeks toegestuurd. Gezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> louter docum<strong>en</strong>tairekarakter ervan wordt h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> in h<strong>et</strong> bull<strong>et</strong>in vanVrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> maar ligt terinzage bij <strong>de</strong> griffie van <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong> van volksverteg<strong>en</strong>woordigers(di<strong>en</strong>st Parlem<strong>en</strong>taire Vrag<strong>en</strong>).Question n o 27 <strong>de</strong> M me Tinne Van <strong>de</strong>r Stra<strong>et</strong><strong>en</strong> du26 juin 2008 (N.) au ministre <strong>de</strong> la Coopérationau développem<strong>en</strong>t:OIM. — Contribution <strong>de</strong> la Belgique.L’organisation internationale pour les migrations(OIM), qui joue un rôle important sur le plan <strong>de</strong>l’accompagnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s flux migratoires internationaux,bénéficie d’un souti<strong>en</strong> financier substantiel <strong>de</strong> lapart <strong>de</strong> l’Union europé<strong>en</strong>ne <strong>et</strong> d’États membres individuels.1. À quel montant s’est chiffrée, <strong>en</strong>tre 2002 <strong>et</strong> 2008,la contribution <strong>de</strong> la Belgique à l’OIM (sous la forme<strong>de</strong> programmes ou d’un appui financier ou autre) parannée budgétaire?2. Pouvez-vous, par année budgétaire, détailler lacontribution <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>tes administrations (Office<strong>de</strong>s étrangers, Fedasil, Affaires étrangères, <strong>et</strong>c.) dansces montants?3. Pouvez-vous détailler, par administration <strong>et</strong> parannée budgétaire, les proj<strong>et</strong>s, programmes, <strong>et</strong>c. dont ils’est agi?Réponse du ministre <strong>de</strong> la Coopération au développem<strong>en</strong>tdu 1 er août 2008, à la question n o 27 <strong>de</strong>M me Tinne Van <strong>de</strong>r Stra<strong>et</strong><strong>en</strong> du 26 juin 2008 (N.):La réponse à c<strong>et</strong>te question a été transmise directem<strong>en</strong>tà l’honorable membre. Étant donné son caractère<strong>de</strong> pure docum<strong>en</strong>tation, il n’y a pas lieu <strong>de</strong>l’insérer au bull<strong>et</strong>in <strong>de</strong>s <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, maiselle peut être consultée au greffe <strong>de</strong> la Chambre <strong>de</strong>sreprés<strong>en</strong>tants (service <strong>de</strong>s <strong>Questions</strong> parlem<strong>en</strong>taires).KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7470 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200804379 DO 2007200804379Vraag nr. 28 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 4 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werking:Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>r dan300 kilom<strong>et</strong>er.Als h<strong>et</strong> van minister van Klimaat <strong>en</strong> EnergieMagn<strong>et</strong>te afhangt, mo<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> 300 kilom<strong>et</strong>er e<strong>en</strong>verplaatsing m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein <strong>de</strong> regel word<strong>en</strong>. De aanbevelingzou <strong>de</strong> minister in e<strong>en</strong> rondz<strong>en</strong>dbrief aan zijncollega’s hebb<strong>en</strong> meege<strong>de</strong>eld.Voor langere verplaatsing<strong>en</strong> zou <strong>de</strong> «10-ur<strong>en</strong>regel»geld<strong>en</strong>. Overal waar je binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> ti<strong>en</strong> uur m<strong>et</strong> <strong>de</strong> treinkunt gerak<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong> ook m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein. Op <strong>de</strong> ministerraadbestond er e<strong>en</strong> cons<strong>en</strong>sus, maar voorlopig geld<strong>en</strong><strong>de</strong> regels op basis van vrijwilligheid.1.a) In welke mate wordt er door <strong>de</strong> minister of staatssecr<strong>et</strong>aris,zijn/haar kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>gebruik gemaakt van <strong>de</strong> trein?Question n o 28 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 4 juill<strong>et</strong> 2008(N.) au ministre <strong>de</strong> la Coopération au développem<strong>en</strong>t:Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong>300 kilomètres.Si ça ne t<strong>en</strong>ait qu’au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’Énergie, M. Paul Magn<strong>et</strong>te, le recours au train pourles traj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres <strong>de</strong>vrait être larègle. Le ministre aurait communiqué c<strong>et</strong>te recommandationà ses collègues par la voie d’une circulaire.Une «règle <strong>de</strong> 10 heures» s’appliquerait aux traj<strong>et</strong>s<strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 300 kilmomètres. Selon c<strong>et</strong>te règle, les citoy<strong>en</strong>s<strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t effectuer <strong>en</strong> train tout traj<strong>et</strong> pouvantêtre accompli <strong>en</strong> moins <strong>de</strong> dix heures. Un cons<strong>en</strong>suss’est dégagé à son suj<strong>et</strong> <strong>en</strong> Conseil <strong>de</strong>s ministres mais,pour le mom<strong>en</strong>t, elle n’est appliquée que sur une basevolontaire.1.a) Dans quelle mesure le ministre ou secrétaire d’Étatainsi que les membres <strong>de</strong> son cabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires<strong>de</strong> son départem<strong>en</strong>t utilis<strong>en</strong>t-ils le trainpour leurs déplacem<strong>en</strong>ts?b) Bestaat hiervan e<strong>en</strong> globaal overzicht voor 2007? b) Existe-t-il un aperçu global <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te utilisationpour 2007?2. In welke mate overweegt u uw kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> aan te spor<strong>en</strong> <strong>de</strong> regel van ministerMagn<strong>et</strong>te toe te pass<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werkingvan 12 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 28van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 4 juli 2008 (N.):1. Basisprincipe voor reiz<strong>en</strong> is dat h<strong>et</strong> vliegtuiggebruikt wordt voor afstand<strong>en</strong> groter dan 800 km ofom e<strong>en</strong> overzeese bestemming te bereik<strong>en</strong> (m<strong>et</strong> uitzon<strong>de</strong>ringvan h<strong>et</strong> Ver<strong>en</strong>igd Koninkrijk waarvoor wereiz<strong>en</strong> via Eurostar verkiez<strong>en</strong>). Ver<strong>de</strong>r verwijs ik naarh<strong>et</strong> antwoord van <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>.(Vraag nr. 124 van 4 juli 2008.)2. Wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> «10-ur<strong>en</strong>regel»: <strong>de</strong>ze werd vooralsnogni<strong>et</strong> aan <strong>de</strong> administratie meege<strong>de</strong>eld <strong>en</strong> wordtmom<strong>en</strong>teel ni<strong>et</strong> toegepast door h<strong>et</strong> Departem<strong>en</strong>t.2. Envisagez-vous d’inciter les membres <strong>de</strong> votrecabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t àappliquer la règle édictée par le ministre Magn<strong>et</strong>te?Réponse du ministre <strong>de</strong> la Coopération au développem<strong>en</strong>tdu 12 août 2008, à la question n o 28 <strong>de</strong>M. Michel Doomst du 4 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):1. Le principe <strong>de</strong> référ<strong>en</strong>ce concernant les voyagesest que l’avion est utilisé pour <strong>de</strong>s distances supérieuresà 800 km ou pour atteindre une <strong>de</strong>stination au-<strong>de</strong>làd’une mer (à l’exception du Royaume-Uni où nousprivilégions les voyages <strong>en</strong> eurosstar). Pour le surplusje r<strong>en</strong>vois à la réponse du ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères.(Question n o 124 du 4 juill<strong>et</strong> 2008.)2. En ce qui concerne la règle <strong>de</strong>s 10 heures, elle n’apour l’heure pas fait l’obj<strong>et</strong> d’une communication àl’administration <strong>et</strong> n’est actuellem<strong>en</strong>t pas appliquéepar le Départem<strong>en</strong>t.DO 2007200804408 DO 2007200804408Vraag nr. 29 van mevrouw Mia De Schamphelaere van7 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werking:«G<strong>en</strong><strong>de</strong>r bepaal<strong>de</strong> infantici<strong>de</strong>».De «g<strong>en</strong><strong>de</strong>r bepaal<strong>de</strong> infantici<strong>de</strong>» is h<strong>et</strong> doelbewustaborter<strong>en</strong> van fo<strong>et</strong>uss<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of h<strong>et</strong> bewust verwaarlo-Question n o 29 <strong>de</strong> M me Mia De Schamphelaere du7 juill<strong>et</strong> 2008 (N.) au ministre <strong>de</strong> la Coopérationau développem<strong>en</strong>t:Infantici<strong>de</strong> <strong>en</strong> raison du sexe <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>fant.L’infantici<strong>de</strong> <strong>en</strong> raison du sexe <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>fant consiste àinterrompre volontairem<strong>en</strong>t une grossesse ou à négli-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 747128 - 7 - 2008z<strong>en</strong> van pasgebor<strong>en</strong> baby’s op basis van h<strong>et</strong> geslacht.In meer dan 99% van <strong>de</strong> gevall<strong>en</strong> gaat h<strong>et</strong> hierbij omvrouwelijke fo<strong>et</strong>uss<strong>en</strong> <strong>en</strong> baby’s.H<strong>et</strong> f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong> wordt vooral gelieerd aan land<strong>en</strong>zoals India <strong>en</strong> China waar <strong>de</strong> g<strong>en</strong><strong>de</strong>r verhouding tuss<strong>en</strong>jong<strong>en</strong>s <strong>en</strong> meisjes sinds h<strong>et</strong> begin van <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> ’80soms bijna dramatische vorm<strong>en</strong> heeft aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.Deze praktijk komt echter ook voor in land<strong>en</strong> zoalsAfghanistan, Nepal, Pakistan <strong>en</strong> Korea. Ook Taiwan,Singapore <strong>en</strong> Maleisië word<strong>en</strong> vaak vernoemd binn<strong>en</strong><strong>de</strong>ze context.In teg<strong>en</strong>stelling tot wat echter vaak wordt aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong>,is er ge<strong>en</strong> oorzakelijk verband tuss<strong>en</strong> «g<strong>en</strong><strong>de</strong>rbepaal<strong>de</strong> infantici<strong>de</strong>» <strong>en</strong> h<strong>et</strong> economische ontwikkelingsniveauvan e<strong>en</strong> land. Infantici<strong>de</strong> komt immers ni<strong>et</strong>voor in <strong>de</strong> Afrikaanse land<strong>en</strong> bezuid<strong>en</strong> <strong>de</strong> Sahara,Latijns-Amerika <strong>en</strong> <strong>de</strong> Caraïb<strong>en</strong>.Infantici<strong>de</strong> lijkt dan ook vooral cultureel <strong>en</strong> socioeconomischbepaald te zijn.De cijfers aangaan<strong>de</strong> dit f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong> zijn in ie<strong>de</strong>rgeval eer<strong>de</strong>r verontrust<strong>en</strong>d. In 2005 schreef h<strong>et</strong> UnitedNations Population Fund (UNFPA) in e<strong>en</strong> officieelrapport dat bijna 60 miljo<strong>en</strong> meisjes «vermist»werd<strong>en</strong> in Azië alle<strong>en</strong>.Volg<strong>en</strong>s specialist<strong>en</strong> kan g<strong>en</strong><strong>de</strong>r bepaal<strong>de</strong> infantici<strong>de</strong>zeer negatieve <strong>en</strong> zelfs <strong>de</strong>stabiliser<strong>en</strong><strong>de</strong> effect<strong>en</strong>hebb<strong>en</strong>. Volg<strong>en</strong>s h<strong>en</strong> zal h<strong>et</strong> tekort aan (huwbare)vrouw<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> overschot aan mann<strong>en</strong> in <strong>de</strong>ze land<strong>en</strong>om te beginn<strong>en</strong> leid<strong>en</strong> tot nog meer m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>han<strong>de</strong>l invrouw<strong>en</strong>, h<strong>et</strong>zij als huwbare partner, h<strong>et</strong>zij m<strong>et</strong> h<strong>et</strong>oog op prostitutie. H<strong>et</strong> gevaar bestaat ook dat door <strong>de</strong>versterkte sociale druk nog meer meisjes zull<strong>en</strong>gedwong<strong>en</strong> word<strong>en</strong> om op jonge leeftijd al te stopp<strong>en</strong>m<strong>et</strong> stu<strong>de</strong>r<strong>en</strong> om zo snel mogelijk te huw<strong>en</strong> <strong>en</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>te bar<strong>en</strong>.De Belgische ontwikkelingssam<strong>en</strong>werking heeft inh<strong>et</strong> verled<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijk <strong>de</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> «Mill<strong>en</strong>niumdoelstelling<strong>en</strong>» van <strong>de</strong> Ver<strong>en</strong>ig<strong>de</strong> Naties on<strong>de</strong>rschrev<strong>en</strong>.Zowel h<strong>et</strong> bevor<strong>de</strong>r<strong>en</strong> van <strong>de</strong> gelijke behan<strong>de</strong>lingvan mann<strong>en</strong> <strong>en</strong> vrouw<strong>en</strong> als h<strong>et</strong> terugdring<strong>en</strong> van <strong>de</strong>kin<strong>de</strong>rsterfte staan hierin c<strong>en</strong>traal. Daarnaast neemt <strong>de</strong>Belgische ontwikkelingssam<strong>en</strong>werking ook dui<strong>de</strong>lijkestandpunt<strong>en</strong> in aangaan<strong>de</strong> gelijke recht<strong>en</strong> voor vrouw<strong>en</strong><strong>en</strong> mann<strong>en</strong> in haar thema’s, meerbepaald watb<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> bestrijd<strong>en</strong> van geweld op vrouw<strong>en</strong>. H<strong>et</strong>probleem van «g<strong>en</strong><strong>de</strong>r bepaal<strong>de</strong> infantici<strong>de</strong>» wordthierbij echter ni<strong>et</strong> nadrukkelijk vernoemd.1. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> of <strong>de</strong> Belgische ontwikkelingssam<strong>en</strong>werkingrek<strong>en</strong>ing houdt m<strong>et</strong> dit f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong> bijh<strong>et</strong> opstell<strong>en</strong> van project<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of daadwerkelijk actieon<strong>de</strong>rneemt teg<strong>en</strong> dit gebruik?ger volontairem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s nouveau-nés <strong>en</strong> raison du sexedu fœtus ou du bébé. Dans plus <strong>de</strong> 99% <strong>de</strong>s cas, ils’agit <strong>de</strong> fœtus <strong>et</strong> bébés <strong>de</strong> sexe féminin.Le phénomène est surtout lié à <strong>de</strong>s pays tels quel’In<strong>de</strong> <strong>et</strong> la Chine, où le ratio filles / garçons a parfoisatteint <strong>de</strong>s valeurs dramatiques <strong>de</strong>puis le début <strong>de</strong>sannées 80, mais se r<strong>en</strong>contre égalem<strong>en</strong>t dans <strong>de</strong>s paystels que l’Afghanistan, le Népal, le Pakistan <strong>et</strong> laCorée. Taïwan, Singapour <strong>et</strong> la Malaisie sont aussifréquemm<strong>en</strong>t cités dans ce contexte.Contrairem<strong>en</strong>t à certaines idées souv<strong>en</strong>t véhiculées,l’infantici<strong>de</strong> <strong>en</strong> raison du sexe <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>fant n’est pas liéau niveau <strong>de</strong> développem<strong>en</strong>t économique d’un pays.L’infantici<strong>de</strong> n’apparaît <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> ni <strong>en</strong> Afrique subsahari<strong>en</strong>ne,ni <strong>en</strong> Amérique latine <strong>et</strong> dans les Caraïbes.L’infantici<strong>de</strong> apparaît dès lors comme une pratiquesurtout régie par <strong>de</strong>s facteurs culturels <strong>et</strong> socioéconomiques.Les données chiffrées relatives à ce phénomène sont<strong>en</strong> tout état <strong>de</strong> cause assez alarmants. En 2005, onpouvait lire dans un rapport officiel du Fonds <strong>de</strong>sNations unies pour la population (UNFPA) que près<strong>de</strong> 60 millions <strong>de</strong> filles avai<strong>en</strong>t «disparu» ri<strong>en</strong> qu’<strong>en</strong>Asie.Les spécialistes affirm<strong>en</strong>t que l’infantici<strong>de</strong> <strong>en</strong> raisondu sexe <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>fant peut avoir <strong>de</strong>s eff<strong>et</strong>s très négatifs,voire même déstabilisateurs. À leurs yeux, dans cespays, la pénurie <strong>de</strong> femmes (nubiles) conjuguée à unexcéd<strong>en</strong>t d’hommes mènera dans un premier temps àune aggravation du phénomène <strong>de</strong> la traite <strong>de</strong>sfemmes, que ce soit <strong>en</strong> tant que part<strong>en</strong>aires mariablesou aux fins <strong>de</strong> prostitution. Étant donné c<strong>et</strong>te pressionsociale accrue, un nombre <strong>en</strong>core plus important d<strong>et</strong>rès jeunes filles risqu<strong>en</strong>t par ailleurs d’être forcées àinterrompre leurs étu<strong>de</strong>s dans le but <strong>de</strong> se marier <strong>et</strong>d’avoir <strong>de</strong>s <strong>en</strong>fants le plus rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t possible.La promotion <strong>de</strong> l’égalité <strong>en</strong>tre hommes <strong>et</strong> femmesainsi que la réduction du taux <strong>de</strong> mortalité infantilesont au c<strong>en</strong>tre <strong>de</strong>s «Objectifs du Millénaire» <strong>de</strong>sNations unies auxquels la Coopération belge au développem<strong>en</strong>ta clairem<strong>en</strong>t souscrit <strong>en</strong> son temps. Deplus, dans les thèmes qu’elle abor<strong>de</strong>, la Coopérationbelge adopte <strong>de</strong>s positions claires <strong>en</strong> ce qui concernel’égalité <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong>s hommes <strong>et</strong> <strong>de</strong>s femmes, <strong>en</strong>particulier au niveau <strong>de</strong> la lutte contre la viol<strong>en</strong>ce àl’égard <strong>de</strong>s femmes. Le problème <strong>de</strong> l’infantici<strong>de</strong> <strong>en</strong>raison du sexe <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>fant n’y figure cep<strong>en</strong>dant pasexpressém<strong>en</strong>t.1. Les responsables <strong>de</strong> la Coopération belge audéveloppem<strong>en</strong>t pr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t-ils ce phénomène <strong>en</strong> considérationlors <strong>de</strong> l’élaboration <strong>de</strong> proj<strong>et</strong>s <strong>et</strong> m<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t-ils <strong>en</strong>œuvre <strong>de</strong>s actions visant à lutter contre c<strong>et</strong>te pratique?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7472 QRVA 52 02828 - 7 - 20082. Wij zijn er ons van bewust dat land<strong>en</strong> zoalsIndia, Pakistan <strong>en</strong> Afghanistan ni<strong>et</strong> behor<strong>en</strong> tot <strong>de</strong>directe partnerland<strong>en</strong> van België <strong>en</strong> <strong>de</strong> Belgische ontwikkelingssam<strong>en</strong>werking,maar <strong>de</strong>ze land<strong>en</strong> ontving<strong>en</strong>tuss<strong>en</strong> 2001 <strong>en</strong> 2007 wel officiële Belgische overheidshulp.Word<strong>en</strong>stapp<strong>en</strong> gericht teg<strong>en</strong> dit f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong>daadwerkelijk ingeschrev<strong>en</strong> in project<strong>en</strong> gefinancierddoor België, <strong>en</strong>/of ngo’s die zich toespits<strong>en</strong> op ditprobleem <strong>en</strong> directe financiële steun ontvang<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werkingvan 12 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 29van mevrouw Mia De Schamphelaere van 7 juli 2008(N.):De problematiek van g<strong>en</strong><strong>de</strong>r bepaal<strong>de</strong> infantici<strong>de</strong> opvrouwelijke fo<strong>et</strong>uss<strong>en</strong> <strong>en</strong> baby’s is in<strong>de</strong>rdaad complex<strong>en</strong> is sinds vele jar<strong>en</strong> e<strong>en</strong> internationale zorg. Hoeweler vooruitgang geboekt werd — hiervoor verwijs iknaar h<strong>et</strong> antwoord van mijn collega <strong>de</strong> minister vanBuit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> — zijn er nog <strong>en</strong>orme inspanning<strong>en</strong>nodig in bepaal<strong>de</strong> land<strong>en</strong> om <strong>de</strong>ze praktijk vollediguit te roei<strong>en</strong>.In <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 25 mei 1999 op <strong>de</strong> internationalesam<strong>en</strong>werking b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t h<strong>et</strong> begrip gelijkheid tuss<strong>en</strong>mann<strong>en</strong> <strong>en</strong> vrouw<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> dat <strong>de</strong>ze id<strong>en</strong>tiek hor<strong>en</strong> tezijn maar dat zij in hun bestaan gelijke kans<strong>en</strong> <strong>en</strong> gelijkerecht<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>. De strategi<strong>en</strong>ota reproductievegezondheidszorg in <strong>de</strong> Belgische ontwikkelingssam<strong>en</strong>werkingvan maart 2007 on<strong>de</strong>rstreept ver<strong>de</strong>r datsociaal-culturele gebruik<strong>en</strong> <strong>en</strong> tradities dikwijls instrijd zijn m<strong>et</strong> individuele recht<strong>en</strong>. Vandaar dat h<strong>et</strong>antwoord zoals gepromoot door <strong>de</strong> Belgische ontwikkelingssam<strong>en</strong>werkinggebaseerd is op respect voorm<strong>en</strong>s<strong>en</strong>recht<strong>en</strong> <strong>en</strong> op e<strong>en</strong> globale <strong>en</strong> positieve b<strong>en</strong>a<strong>de</strong>ringvan seksualiteit <strong>en</strong> voortplanting. Dit wordt vertaaldnaar <strong>de</strong> beleidsdialoog, waarbij <strong>de</strong> Belgische ontwikkelingssam<strong>en</strong>werking<strong>de</strong> partnerland<strong>en</strong> aanmoedigtom gezondheid <strong>en</strong> seksuele <strong>en</strong> reproductieve recht<strong>en</strong>te integrer<strong>en</strong> in nationale strategieën ter bestrijdingvan armoe<strong>de</strong> <strong>en</strong> in sectoriële plann<strong>en</strong>.De strijd teg<strong>en</strong> g<strong>en</strong><strong>de</strong>r bepaal<strong>de</strong> infantici<strong>de</strong> mo<strong>et</strong>word<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rsteund door programma’s in h<strong>et</strong> domeingezondheidszorg <strong>en</strong> door e<strong>en</strong> globale strategie terbestrijding van armoe<strong>de</strong>.Zoals u aangeeft zijn India, Pakistan <strong>en</strong> Afghanistange<strong>en</strong> partnerland<strong>en</strong>. Over h<strong>et</strong> algem<strong>en</strong><strong>en</strong> beslaan <strong>de</strong>programma’s van <strong>de</strong> Belgische ontwikkelingssam<strong>en</strong>werkingin die land<strong>en</strong> meer<strong>de</strong>re sector<strong>en</strong> <strong>en</strong> sluit<strong>en</strong>ze aan bij armoe<strong>de</strong>bestrijdingstrategieën. In India <strong>en</strong>Pakistan lop<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele project<strong>en</strong> rond on<strong>de</strong>rwijs. DeBelgische ontwikkelingssam<strong>en</strong>werking geeft in dieland<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> specifieke steun ter bestrijding van g<strong>en</strong><strong>de</strong>rbepaal<strong>de</strong> infantici<strong>de</strong>, behalve via h<strong>et</strong> United NationsPopulation Fund <strong>en</strong> Unicef waaraan België e<strong>en</strong> alge-2. Même s’ils ne font pas partie, nous <strong>en</strong> sommesconsci<strong>en</strong>ts, <strong>de</strong>s part<strong>en</strong>aires directs <strong>de</strong> la Belgique <strong>et</strong> <strong>de</strong>la Coopération belge au développem<strong>en</strong>t, <strong>de</strong>s pays telsque l’In<strong>de</strong>, le Pakistan <strong>et</strong> l’Afghanistan ont cep<strong>en</strong>dantbénéficié d’ai<strong>de</strong>s publiques officielles <strong>de</strong> la Belgique<strong>en</strong>tre 2001 <strong>et</strong> 2007. Des actions visant à lutter contre cephénomène sont-elles réellem<strong>en</strong>t inscrites auprogramme <strong>de</strong>s proj<strong>et</strong>s financés par la Belgique <strong>et</strong>/oupar <strong>de</strong>s ONG spécialisées dans ces problèmes <strong>et</strong> quiperçoiv<strong>en</strong>t une ai<strong>de</strong> financière directe?Réponse du ministre <strong>de</strong> la Coopération au développem<strong>en</strong>tdu 12 août 2008, à la question n o 29 <strong>de</strong>M me Mia De Schamphelaere du 7 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):La problématique <strong>de</strong> l’infantici<strong>de</strong> féminin est effectivem<strong>en</strong>tcomplexe <strong>et</strong> fait l’obj<strong>et</strong> d’une préoccupationinternationale <strong>de</strong>puis <strong>de</strong> nombreuses années. Bi<strong>en</strong> quel’on note <strong>de</strong>s avancées <strong>en</strong> la matière — à c<strong>et</strong> égard, jeme réfère à la réponse donnée par mon collègue leministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères, — il reste <strong>en</strong>core d<strong>en</strong>ombreux efforts à faire dans certains pays afin quec<strong>et</strong>te pratique ne soit complètem<strong>en</strong>t éradiquée.Dans la loi du 25 mai 1999 relative à la coopérationinternationale, la notion d’égalité <strong>en</strong>tre les hommes <strong>et</strong>les femmes n’implique pas que ceux-ci soi<strong>en</strong>t id<strong>en</strong>tiquesmais qu’ils ai<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s possibilités <strong>et</strong> <strong>de</strong>s droitségaux dans l’exist<strong>en</strong>ce. La note politique <strong>de</strong> santéreproductive <strong>de</strong> la coopération belge datant <strong>de</strong> mars2007, souligne égalem<strong>en</strong>t que les pratiques <strong>et</strong> les traditionssocioculturelles vont souv<strong>en</strong>t à l’<strong>en</strong>contre <strong>de</strong>sdroits individuels. Dès lors la réponse que la coopérationbelge promeut, est basée sur le respect <strong>de</strong>s droitshumains <strong>et</strong> sur une approche globale <strong>et</strong> positive <strong>de</strong> lasexualité <strong>et</strong> <strong>de</strong> la procréation. Ceci se traduit dans sondialogue politique, où la coopération belge <strong>en</strong>courageses pays part<strong>en</strong>aires à intégrer la santé <strong>et</strong> les droitssexuels <strong>et</strong> reproductifs dans leurs stratégies nationales<strong>de</strong> réduction <strong>de</strong> la pauvr<strong>et</strong>é <strong>et</strong> dans leurs plans sectoriels.La lutte contre l’infantici<strong>de</strong> féminin est un phénomènequi doit être sout<strong>en</strong>u par <strong>de</strong>s programmes dansle domaine <strong>de</strong> l’éducation <strong>et</strong> par une stratégie globale<strong>de</strong> lutte contre la pauvr<strong>et</strong>é.L’In<strong>de</strong>, le Pakistan <strong>et</strong> l’Afghanistan comme vousl’avez signalé, ne sont pas <strong>de</strong>s pays part<strong>en</strong>aires d<strong>en</strong>otre coopération. Au s<strong>en</strong>s large, les programmessout<strong>en</strong>us par la coopération belge dans ces pays sontplurisectoriels <strong>et</strong> s’inscriv<strong>en</strong>t dans <strong>de</strong>s stratégies <strong>de</strong>lutte contre la pauvr<strong>et</strong>é. L’In<strong>de</strong> <strong>et</strong> l’Afghanistan bénéfici<strong>en</strong>t<strong>de</strong> quelques proj<strong>et</strong>s dans le secteur <strong>de</strong> l’éducation.Il n’existe pas d’appui spécifique <strong>de</strong> la coopérationbelge <strong>en</strong> faveur <strong>de</strong> la lutte contre l’infantici<strong>de</strong>féminin dans ces pays, sauf au travers du Fonds <strong>de</strong>sKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 747328 - 7 - 2008m<strong>en</strong>e bijdrage verle<strong>en</strong>t respectief van 15 miljo<strong>en</strong> <strong>en</strong>22 miljo<strong>en</strong> euro voor <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2008-2011.Nations unies pour la Population <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Unicef à quila coopération belge verse une contribution généralepluriannuelle <strong>de</strong> respectivem<strong>en</strong>t 15 000 000 d’euros <strong>et</strong>22 000 000 d’euros pour la pério<strong>de</strong> 2008-2011.DO 2007200804437 DO 2007200804437Vraag nr. 30 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van10 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werking:Op<strong>en</strong>baarheid van bestuur <strong>en</strong> <strong>de</strong> actieplann<strong>en</strong> van d<strong>en</strong>go’s.In antwoord op e<strong>en</strong> door mij eer<strong>de</strong>r gestel<strong>de</strong> vraagover h<strong>et</strong> vrijgev<strong>en</strong> van <strong>de</strong> evaluaties van <strong>de</strong> actieplann<strong>en</strong>van ontwikkelings-ngo’s antwoord<strong>de</strong> u dat aan <strong>de</strong>administratie opnieuw opdracht zou gegev<strong>en</strong> word<strong>en</strong>om te on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> of <strong>de</strong> vrijgave van <strong>de</strong>ze evaluatiesmogelijk is (mon<strong>de</strong>linge vraag nr. 1713, Integraal Verslagvan 30 januari 2008, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, CRIV 52COM 091, blz. 11).1.a) Is er reeds e<strong>en</strong> advies van <strong>de</strong> administratie omtr<strong>en</strong>t<strong>de</strong> vrijgave van <strong>de</strong> actieplann<strong>en</strong>?Question n o 30 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 10 juill<strong>et</strong>2008 (N.) au ministre <strong>de</strong> la Coopération au développem<strong>en</strong>t:Publicité <strong>de</strong> l’administration <strong>et</strong> les plans d’action <strong>de</strong>sONG.En réponse à une question que j’ai posée antérieurem<strong>en</strong>tà propos <strong>de</strong> la publication <strong>de</strong>s plans d’actiond’ONG actives dans le domaine <strong>de</strong> la coopération audéveloppem<strong>en</strong>t, vous avez répondu que l’administrationserait à nouveau chargée d’examiner lapossibilité <strong>de</strong> publier ces évaluations (question écrit<strong>en</strong> o 1713, Rapport intégral du 30 janvier 2008, Chambre,2007-2008, CRIV 52 COM 091, p. 11).1.a) Existe-t-il déjà un avis <strong>de</strong> l’administration à propos<strong>de</strong> la publication <strong>de</strong>s plans d’action?b) Zo ja, hoe luidt dit advies <strong>en</strong> wat zijn <strong>de</strong> gevolg<strong>en</strong>? b) Dans l’affirmative, quellle <strong>en</strong> est la t<strong>en</strong>eur <strong>et</strong> quels<strong>en</strong> seront les eff<strong>et</strong>s?2. Is h<strong>et</strong> mogelijk om <strong>de</strong> evaluaties van <strong>de</strong> actieplann<strong>en</strong>van <strong>de</strong> ngo’s te verkrijg<strong>en</strong>?3. Hoeveel ngo’s word<strong>en</strong> sinds 2005 jaarlijks geëvalueerd?4. Hoeveel ngo’s kreg<strong>en</strong> in <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> perio<strong>de</strong> e<strong>en</strong>positieve evaluatie <strong>en</strong> hoeveel e<strong>en</strong> negatieve?5. Welke red<strong>en</strong><strong>en</strong> war<strong>en</strong> er voor e<strong>en</strong> negatieve evaluatievan <strong>de</strong> actieplann<strong>en</strong>?2. Est-il possible d’obt<strong>en</strong>ir les évaluations <strong>de</strong>s plansd’action <strong>de</strong>s ONG??3. Combi<strong>en</strong> d’ONG font l’obj<strong>et</strong> d’une évaluationannuelle <strong>de</strong>puis 2005?4. Au cours <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te pério<strong>de</strong>, combi<strong>en</strong> d’ONG ontfait l’obj<strong>et</strong> d’une évaluation positive <strong>et</strong> combi<strong>en</strong> d’uneévaluation négative?5. Pourquoi les plans d’action ont-ils été évaluésnégativem<strong>en</strong>t?6. Hoeveel ngo’s kreg<strong>en</strong> <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong> budg<strong>et</strong>t<strong>en</strong>? 6. Combi<strong>en</strong> d’ONG ont obt<strong>en</strong>u les budg<strong>et</strong>s <strong>de</strong>mandés?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werkingvan 14 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 30van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van 10 juli 2008 (N.):1.a) Er is voorgesteld dat alle subsidiebeslissing<strong>en</strong> op<strong>de</strong> website van <strong>de</strong> directie g<strong>en</strong>eraal ontwikkelingssam<strong>en</strong>werking(DGOS) word<strong>en</strong> geplaatst. H<strong>et</strong> gaathier zowel om <strong>de</strong> directe bilaterale sam<strong>en</strong>werking,door publicatie op <strong>de</strong> website van <strong>de</strong> indicatievesam<strong>en</strong>werkingsprogramma’s m<strong>et</strong> <strong>de</strong> achtti<strong>en</strong> partnerland<strong>en</strong>van <strong>de</strong> Belgische ontwikkelingssam<strong>en</strong>werking,als om <strong>de</strong> indirecte <strong>en</strong> <strong>de</strong> multilateraleontwikkelingssam<strong>en</strong>werking, <strong>de</strong> s<strong>en</strong>sibilise-Réponse du ministre <strong>de</strong> la Coopération au développem<strong>en</strong>tdu 14 août 2008, à la question n o 30 <strong>de</strong>M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 10 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):1.a) Il a été proposé que les décisions d’octroi <strong>de</strong> subsi<strong>de</strong>ssoi<strong>en</strong>t placées sur le site intern<strong>et</strong> <strong>de</strong> la directiongénérale <strong>de</strong> la coopération au développem<strong>en</strong>t(DGCD). Ceci concerne aussi bi<strong>en</strong> la coopérationbilatérale directe, par la publication sur le siteintern<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Programmes indicatifs <strong>de</strong> coopération<strong>de</strong>s 18 pays part<strong>en</strong>aires <strong>de</strong> la coopération belge,que la coopération indirecte <strong>et</strong> multilatérale, <strong>de</strong>s<strong>en</strong>sibilisation, du Fonds Belge <strong>de</strong> Survie, <strong>et</strong>c. CelaKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7474 QRVA 52 02828 - 7 - 2008ringsacties, h<strong>et</strong> Belgische Overlevingsfonds <strong>en</strong>z.,door <strong>de</strong> publicatie op <strong>de</strong> website van alle koninklijke<strong>en</strong> ministeriële besluit<strong>en</strong>. Voor <strong>de</strong> indirecteactor<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> <strong>de</strong> subsidiebeslising<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gecatalogeerdper actor (ngo’s, universiteit<strong>en</strong>, vakbond<strong>en</strong>,w<strong>et</strong><strong>en</strong>schappelijke instelling<strong>en</strong>, <strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijkemeer).se fera par la publication sur le site <strong>de</strong>s arrêtésroyaux <strong>et</strong> ministériels. Pour les acteurs indirects,les décisions d’octroi <strong>de</strong>s subsi<strong>de</strong>s seront cataloguéespar acteur (ONG, universités, syndicats,instituts sci<strong>en</strong>tifiques <strong>et</strong> autres).b) Dit nieuwe systeem treedt dit najaar in werking. b) Ce nouveau système sera appliqué c<strong>et</strong> automne.[Punt 2]: H<strong>et</strong> is mogelijk om <strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>lingsfiches [Point 2]: Il est possible d’obt<strong>en</strong>ir les fichesvan <strong>de</strong> programma’s van <strong>de</strong> NGO’s te verkrijg<strong>en</strong>. In d’évaluation <strong>de</strong>s programmes <strong>de</strong>s ONG. L’honorableantwoord op uw vraag van 18 januari 2008 werd<strong>en</strong> u membre a déjà reçu, <strong>en</strong> réponse à sa question dureeds afschrift<strong>en</strong> van <strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> van <strong>de</strong> actieplann<strong>en</strong>2004-2005-2006 van e<strong>en</strong> aantal NGO’s over-d’action 2004-2005-2006 d’un certain nombre d’ONG.18 janvier 2008, copie <strong>de</strong>s évaluations <strong>de</strong>s plansgemaakt. Indi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> geachte lid voor an<strong>de</strong>re NGO’s Si l’honorable membre souhaite égalem<strong>en</strong>t recevoir lesev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s <strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> w<strong>en</strong>st te verkrijg<strong>en</strong>, vraag évaluations d’autres ONG, il voudra bi<strong>en</strong> me communiquerla liste <strong>de</strong>s dossiers concernés, <strong>et</strong> l’Administra-ik u <strong>de</strong> lijst van geïnteresseer<strong>de</strong> dossiers mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong>,<strong>en</strong> zal <strong>de</strong> administratie h<strong>et</strong> nodige do<strong>en</strong> om <strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>van <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> dossiers over te mak<strong>en</strong>. tions relatives aux dossiers <strong>en</strong>tion fera le nécessaire pour lui transm<strong>et</strong>tre les évalua-question.[Punt<strong>en</strong> 3 tot 6]: H<strong>et</strong> aantal dossiers dat sinds 2005jaarlijks wordt beoor<strong>de</strong>eld door <strong>de</strong> administratie vindtu hierna:[Points 3 à 6]: L’honorable membre trouvera ciaprès,par année, le nombre <strong>de</strong> dossiers qui ont étéévalués <strong>de</strong>puis 2005 par l’Administration:— in 2005, 81 actieplann<strong>en</strong> 2006; — <strong>en</strong> 2005, 81 plans d’action 2006;— in 2006, 80 actieplann<strong>en</strong> 2007; — <strong>en</strong> 2006, 80 plans d’action 2007;— in 2007, 76 dossiers waarvan 51 programma’s — <strong>en</strong> 2007, 76 dossiers dont 51 programmes 2008-2008-2010 <strong>en</strong> 25 actieplann<strong>en</strong> 2008. Sommige van 2010 <strong>et</strong> 25 plans d’action 2008. Certains <strong>de</strong> ces<strong>de</strong>ze dossiers b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong> bepaal<strong>de</strong> NGO’s (consortia).dossiers concern<strong>en</strong>t plusieurs ONG (consortia).Deze dossiers word<strong>en</strong> beoor<strong>de</strong>eld door DGOS —di<strong>en</strong>st b<strong>et</strong>rekking<strong>en</strong> m<strong>et</strong> NGO’s — aan <strong>de</strong> hand vanverschill<strong>en</strong><strong>de</strong> criteria, waaron<strong>de</strong>r <strong>de</strong> criteria van duurzaamheid,relevantie, effectiviteit <strong>en</strong> efficiëntie zoalsvastgelegd door h<strong>et</strong> Comité voor Ontwikkelingshulpvan <strong>de</strong> OESO. Voor elk criterium wordt e<strong>en</strong> scoregegev<strong>en</strong>, ev<strong>en</strong>als voor <strong>de</strong> eindbeoor<strong>de</strong>ling, gaan<strong>de</strong> vanonvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong> tot uitstek<strong>en</strong>d.H<strong>et</strong> komt regelmatig voor dat <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong> budg<strong>et</strong>t<strong>en</strong>ni<strong>et</strong> integraal toegek<strong>en</strong>d word<strong>en</strong>. Wat b<strong>et</strong>reft d<strong>en</strong>ieuwe programma’s 2008-2010 hebb<strong>en</strong> 10% van <strong>de</strong>NGO’s <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong> budg<strong>et</strong>t<strong>en</strong> toegek<strong>en</strong>d gekreg<strong>en</strong>.Ces dossiers sont évalués par la DGCD — service<strong>de</strong>s relations avec les ONG — à la lumière <strong>de</strong> différ<strong>en</strong>tscritères, parmi lesquels les critères <strong>de</strong> durabilité,<strong>de</strong> pertin<strong>en</strong>ce, d’effectivité <strong>et</strong> d’efficacité, telsqu’établis par le Comité d’ai<strong>de</strong> au développem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>l’OCDE. Une note est attribuée pour chaque critèreainsi que pour l’évaluation finale, allant d’insuffisant àexcell<strong>en</strong>t.Il arrive régulièrem<strong>en</strong>t que les budg<strong>et</strong>s <strong>de</strong>mandés nesoi<strong>en</strong>t pas accordés intégralem<strong>en</strong>t. En ce qui concerneles nouveaux programmes 2008-2010, 10% <strong>de</strong>s ONGse sont vu accor<strong>de</strong>r les budg<strong>et</strong>s <strong>de</strong>mandés.Minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>Ministre <strong>de</strong> la Fonction publique<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiquesDO 2007200802770 DO 2007200802770Vraag nr. 88 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 16 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Parking van h<strong>et</strong> station Lebbeke. —Vandalisme.Op <strong>de</strong> parking aan h<strong>et</strong> station van Lebbeke komtnogal wat vandalisme voor: krass<strong>en</strong> op auto’s, <strong>de</strong>uk<strong>en</strong>Question n o 88 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 16 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Parking <strong>de</strong> la gare <strong>de</strong> Lebbeke. — Vandalisme.Le parking <strong>de</strong> la gare <strong>de</strong> Lebbeke est souv<strong>en</strong>t le théâtred’actes <strong>de</strong> vandalisme: éraflures sur la carrosserieKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 747528 - 7 - 2008in auto’s, fi<strong>et</strong>s<strong>en</strong>diefstall<strong>en</strong>, auto-inbrak<strong>en</strong>, autodiefstal,<strong>en</strong>zovoort.Is <strong>de</strong> NMBS hiervan op <strong>de</strong> hoogte <strong>en</strong> zal <strong>de</strong> NMBSstapp<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> om <strong>de</strong> veiligheid van <strong>de</strong>Lebbeekse stationsparking te verhog<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 4 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 88 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 16 april 2008(N.):Lebbeke is e<strong>en</strong> onbeman<strong>de</strong> stopplaats; er is dus ge<strong>en</strong>toezicht door NMBS-personeelsled<strong>en</strong>.De Corporate Security Service had in eerste instantiege<strong>en</strong> informatie over feit<strong>en</strong> van vandalisme op <strong>de</strong>parking van h<strong>et</strong> station Lebbeke. Ook bij <strong>de</strong> lokalepolitie van Lebbeke war<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze problem<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>gek<strong>en</strong>d.On<strong>de</strong>rtuss<strong>en</strong> heeft <strong>de</strong> district security manager vanh<strong>et</strong> District Noord West <strong>de</strong> nodige stapp<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong>om <strong>de</strong> problem<strong>en</strong> in kaart te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> <strong>en</strong> vervolg<strong>en</strong>s<strong>de</strong> nodige maatregel<strong>en</strong> te nem<strong>en</strong>.In dit verband vond er al e<strong>en</strong> eerste overleg plaatsm<strong>et</strong> <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijke van <strong>de</strong> lokale politie die zichbereid verklaard heeft om op regelmatige basis politi<strong>et</strong>oezichtte organiser<strong>en</strong> in <strong>en</strong> rond h<strong>et</strong> station vanLebbeke. Dit politi<strong>et</strong>oezicht zal word<strong>en</strong> aangevuld m<strong>et</strong>regelmatige patrouilles van Securail.Corporate Security do<strong>et</strong> h<strong>et</strong> nodige om h<strong>et</strong> probleemvan vandalisme op <strong>de</strong> parking van h<strong>et</strong> stationvan Lebbeke te beheers<strong>en</strong>.<strong>de</strong>s voitures, voitures cabossées, vols <strong>de</strong> vélos,cambriolages dans les voitures, vols <strong>de</strong> voitures, <strong>et</strong>c.La SNCB est-elle au courant <strong>de</strong> ces faits <strong>et</strong> <strong>en</strong>visagera-t-elle<strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s mesures pour augm<strong>en</strong>ter lasécurité du parking <strong>de</strong> la gare <strong>de</strong> Lebbeke?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 4 août 2008, à la questionn o 88 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 16 avril 2008 (N.):Lebbeke est un point d’arrêt non gardé <strong>et</strong> ne bénéficiedonc pas d’une surveillance par <strong>de</strong>s membres dupersonnel SNCB.Le Service Corporate Security n’a pas eu connaissance<strong>en</strong> première instance <strong>de</strong> faits <strong>de</strong> vandalisme surle parking <strong>de</strong> la gare <strong>de</strong> Lebbeke. De même, la policelocale <strong>de</strong> Lebbeke n’était pas au courant.Entre-temps, le district security manager du DistrictNord Ouest a <strong>en</strong>trepris les démarches nécessaires pourcerner les problèmes <strong>et</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong>suite les mesuresrequises.À ce suj<strong>et</strong>, une première concertation a déjà eu lieuavec le responsable <strong>de</strong> la police locale qui s’est déclaréprêt à organiser régulièrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la surveillance policièredans <strong>et</strong> autour <strong>de</strong> la gare <strong>de</strong> Lebbeke. C<strong>et</strong>tesurveillance policière sera complétée par <strong>de</strong>s patrouillesrégulières <strong>de</strong> Securail.Corporate Security fait le nécessaire <strong>en</strong> vue <strong>de</strong>maîtriser le problème du vandalisme sur le parking <strong>de</strong>la gare <strong>de</strong> Lebbeke.DO 2007200803351 DO 2007200803351Vraag nr. 167 van mevrouw Els De Rammelaere van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Station van Izegem. — Treinongeval.Op don<strong>de</strong>rdag 26 april 2007 bots<strong>en</strong> twee trein<strong>en</strong> inh<strong>et</strong> station van Izegem. Er war<strong>en</strong> gelukkig ge<strong>en</strong> do<strong>de</strong>lijkeslachtoffers, maar <strong>de</strong> scha<strong>de</strong> was aanzi<strong>en</strong>lijk.H<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek van h<strong>et</strong> park<strong>et</strong> van Kortrijk toon<strong>de</strong>aan dat e<strong>en</strong> m<strong>en</strong>selijke fout aan <strong>de</strong> basis lag van h<strong>et</strong>treinongeval. Er werd<strong>en</strong> werk<strong>en</strong> uitgevoerd aan <strong>de</strong>seinuitrusting, waarbij <strong>de</strong> elektrische stroomkring<strong>en</strong>van <strong>de</strong> lichtsein<strong>en</strong>, die <strong>de</strong> ope<strong>en</strong>volging van h<strong>et</strong> treinverkeerregel<strong>en</strong>, moest<strong>en</strong> word<strong>en</strong> aangepast. Eén van<strong>de</strong>ze stroomkring<strong>en</strong> werd op e<strong>en</strong> verkeer<strong>de</strong> manieropnieuw aangekoppeld.Question n o 167 <strong>de</strong> M me Els De Rammelaere du29 avril 2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonctionpublique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Gare d’Izegem. — Accid<strong>en</strong>t ferroviaire.Le jeudi 26 avril 2007, <strong>de</strong>ux trains sont <strong>en</strong>trés <strong>en</strong>collision <strong>en</strong> gare d’Izegem. Aucun décès n’a heureusem<strong>en</strong>tété déploré mais les dommages fur<strong>en</strong>t considérables.Selon l’<strong>en</strong>quête du parqu<strong>et</strong> <strong>de</strong> Courtrai, l’accid<strong>en</strong>tétait dû à une erreur humaine. Des travaux avai<strong>en</strong>t étéréalisés à l’équipem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> signalisation <strong>et</strong> notamm<strong>en</strong>taux circuits électriques <strong>de</strong> la signalisation lumineusequi règle le trafic ferroviaire. L’un <strong>de</strong> ces circuits électriquesa été reconnecté erroném<strong>en</strong>t.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7476 QRVA 52 02828 - 7 - 20081. Hoeveel bedroeg <strong>de</strong> totale materiële scha<strong>de</strong> doorh<strong>et</strong> ongeval, opgesplitst in scha<strong>de</strong> aan <strong>de</strong> spoorinfrastructuur,scha<strong>de</strong> aan h<strong>et</strong> roll<strong>en</strong>d materiaal, scha<strong>de</strong>aan <strong>de</strong> stationsinfrastructuur <strong>en</strong> an<strong>de</strong>re scha<strong>de</strong>?2. Hoeveel bedroeg <strong>de</strong> lichamelijke scha<strong>de</strong> aan reizigers<strong>en</strong> personeel?3. Zijn er slachtoffers die zich burgerlijke partijsteld<strong>en</strong>?1. À combi<strong>en</strong> s’élevait le dommage matériel totaldû à l’accid<strong>en</strong>t, réparti <strong>en</strong>tre les dommages àl’infrastructure ferroviaire, au matériel roulant, àl’infrastructure <strong>de</strong> la gare <strong>et</strong> d’autres dommages?2. Quelle était l’importance du dommage physiqueaux voyageurs <strong>et</strong> au personnel?3. Des victimes se sont-elles constituées partiecivile?4. Stel<strong>de</strong> <strong>de</strong> stad Izegem zich burgerlijke partij? 4. La ville d’Izegem s’est-elle constituée partiecivile?5. Welke maatregel<strong>en</strong> nam <strong>de</strong> NMBS om <strong>de</strong>rgelijke 5. Quelles mesures la SNCB a-t-elle prises pourm<strong>en</strong>selijke fout<strong>en</strong> te voorkom<strong>en</strong>?éviter ce type d’erreurs humaines?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 4 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag <strong>de</strong>s Entreprises publiques du 4 août 2008, à la questionnr. 167 van mevrouw Els De Rammelaere van 29 april n o 167 <strong>de</strong> M me Els De Rammelaere du 29 avril 20082008 (N.):(N.):1. De scha<strong>de</strong> aan <strong>de</strong> spoorweginfrastructuur (bov<strong>en</strong>leiding/spor<strong>en</strong>/perrons)is geraamd op 137 092,19euro.De scha<strong>de</strong> aan h<strong>et</strong> roll<strong>en</strong>d materieel is mom<strong>en</strong>teelgeraamd op 1 325 365,34 euro.2. De NMBS-Groep vergoedt <strong>de</strong> scha<strong>de</strong> (zowellichamelijke als materiële) van <strong>de</strong> reizigers. 56 reizigershebb<strong>en</strong> zich gemeld als slachtoffer van h<strong>et</strong> ongeval. Op17 juni 2008 war<strong>en</strong> 41 van <strong>de</strong> 56 dossiers afgehan<strong>de</strong>ld.De overige dossiers war<strong>en</strong> nog in behan<strong>de</strong>ling bij <strong>de</strong>raadsg<strong>en</strong>eesheer.Er werd op dit og<strong>en</strong>blik door NMBS-Groep reedse<strong>en</strong> totaal bedrag van 36 427,27 euro weg<strong>en</strong>s lichamelijke<strong>en</strong> materiële scha<strong>de</strong>vergoeding<strong>en</strong> uitgekeerd.Wat <strong>de</strong> lichamelijke scha<strong>de</strong> van personeelsled<strong>en</strong>b<strong>et</strong>reft, <strong>de</strong>ze is nog ni<strong>et</strong> geconsoli<strong>de</strong>erd.3 <strong>en</strong> 4. H<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek van h<strong>et</strong> Park<strong>et</strong> van Kortrijk isnog ni<strong>et</strong> afgerond <strong>en</strong> er is op dit og<strong>en</strong>blik ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kelerechtsprocedure hang<strong>en</strong><strong>de</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> dit ongeval.Derhalve steld<strong>en</strong> noch slachtoffers, noch <strong>de</strong> stadIzegem zich al burgerlijke partij.De NMBS-Groep tracht bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> <strong>de</strong> scha<strong>de</strong> van <strong>de</strong>slachtoffers zoveel als mogelijk in <strong>de</strong>r minne te regel<strong>en</strong>.5. E<strong>en</strong> actieplan «ler<strong>en</strong> uit ervaring» werd opgesteldnaar aanleiding van h<strong>et</strong> ongeval te Izegem.DO 2007200803607 DO 20072008036071. Les dommages à l’infrastructure ferroviaire (caténaire/voies/quais)sont estimés à 137 092,19 euros.Les dommages au matériel roulant sont provisoirem<strong>en</strong>testimés à 1 325 365,34 euros.2. Le Groupe SNCB in<strong>de</strong>mnise les voyageurs pourles dommages subis (tant corporels que matériels). 56voyageurs se sont manifestés <strong>en</strong> tant que victimes <strong>de</strong>l’accid<strong>en</strong>t. Au 17 juin 2008, 41 <strong>de</strong>s 56 dossiers étai<strong>en</strong>tréglés. Les autres dossiers étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core <strong>en</strong> cours d<strong>et</strong>raitem<strong>en</strong>t chez le mé<strong>de</strong>cin-conseil.À l’heure actuelle, le Groupe SNCB a déjàremboursé une somme totale <strong>de</strong> 36 427,27 euros à titre<strong>de</strong> dédommagem<strong>en</strong>t pour les dommages corporels <strong>et</strong>matériels subis.En ce qui concerne les dommages corporels <strong>de</strong>certains membres du personnel, ceux-ci ne sont pas<strong>en</strong>core consolidés.3 <strong>et</strong> 4. L’<strong>en</strong>quête du Parqu<strong>et</strong> <strong>de</strong> Courtrai n’est pas<strong>en</strong>core terminée <strong>et</strong> aucune procédure judiciaire n’estactuellem<strong>en</strong>t p<strong>en</strong>dante concernant c<strong>et</strong> accid<strong>en</strong>t. Parconséqu<strong>en</strong>t, ni les victimes, ni la ville d’Izegem ne sesont constituées partie civile.Le Groupe SNCB essaie, <strong>en</strong> outre, <strong>de</strong> régler, autantque possible, à l’amiable les dommages subis par lesvictimes.5. Un plan d’action «r<strong>et</strong>our d’expéri<strong>en</strong>ce» a été missur pied suite à l’accid<strong>en</strong>t d’Izegem.Vraag nr. 213 van <strong>de</strong> heer Jef Van d<strong>en</strong> Bergh van 9 mei2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Trein<strong>en</strong> m<strong>et</strong> stiltewagons.In Ne<strong>de</strong>rland bestaan er al e<strong>en</strong> tijdje trein<strong>en</strong> die uitgerustzijn m<strong>et</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> stiltewagons, rijtuig<strong>en</strong>Question n o 213 <strong>de</strong> M. Jef Van d<strong>en</strong> Bergh du 9 mai2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Trains comportant <strong>de</strong>s voitures sil<strong>en</strong>cieuses.Aux Pays-Bas, il existe déjà <strong>de</strong>puis un certain temps<strong>de</strong>s trains comportant <strong>de</strong>s voitures sil<strong>en</strong>cieuses, c’est-à-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 747728 - 7 - 2008waarin je ge<strong>en</strong> lawaai mag mak<strong>en</strong>. Op <strong>de</strong> lijn Amsterdam-Brusselrijdt er bijvoorbeeld zo e<strong>en</strong>tje. Trein<strong>en</strong>m<strong>et</strong> <strong>de</strong>rgelijke stiltewagons kunn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> vera<strong>de</strong>mingb<strong>et</strong>ek<strong>en</strong><strong>en</strong> voor p<strong>en</strong><strong>de</strong>laars die in stilte will<strong>en</strong> lez<strong>en</strong> ofwerk<strong>en</strong>. M<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> er daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> rek<strong>en</strong>ing meehoud<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> trein e<strong>en</strong> vervoermid<strong>de</strong>l is voor e<strong>en</strong>massa m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> tegelijk <strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> op<strong>de</strong>l<strong>en</strong> van diemassa in vakjes h<strong>et</strong> vervoer kan bemoeilijk<strong>en</strong>. Er zijndus dui<strong>de</strong>lijk voor- <strong>en</strong> na<strong>de</strong>l<strong>en</strong> verbond<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong>inricht<strong>en</strong> van trein<strong>en</strong> m<strong>et</strong> stiltewagons.1. Werd h<strong>et</strong> gebruik van <strong>de</strong> stiltewagons in Ne<strong>de</strong>rlandal geëvalueerd?dire <strong>de</strong>s voitures dans lesquelles il est interdit <strong>de</strong> fairedu bruit. Un tel train circule sur la ligne Amsterdam-Bruxelles, par exemple. De tels trains peuv<strong>en</strong>t représ<strong>en</strong>terun soulagem<strong>en</strong>t pour les nav<strong>et</strong>teurs qui souhait<strong>en</strong>tlire ou travailler dans le calme. Il faut <strong>en</strong> revanch<strong>et</strong><strong>en</strong>ir compte du fait que le train constitue un moy<strong>en</strong> d<strong>et</strong>ransport <strong>de</strong> masse <strong>et</strong> qu’une répartition <strong>en</strong> catégoriespourrait compliquer les choses. L’aménagem<strong>en</strong>t d<strong>et</strong>rains comportant <strong>de</strong>s voitures sil<strong>en</strong>cieuses prés<strong>en</strong>tedonc clairem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s avantages <strong>et</strong> <strong>de</strong>s inconvéni<strong>en</strong>ts.1. L’utilisation <strong>de</strong> voitures sil<strong>en</strong>cieuses aux Pays-Bas a-t-elle déjà fait l’obj<strong>et</strong> d’une évaluation?2. Zo ja, wat war<strong>en</strong> <strong>de</strong> bevinding<strong>en</strong>? 2. Dans l’affirmative, quelles conclusions a-t-ontirées <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te évaluation?3. Heeft <strong>de</strong> NMBS zelf plann<strong>en</strong> om stiltewagons inte lass<strong>en</strong> of om ev<strong>en</strong>tueel e<strong>en</strong> proefproject hiermee opte start<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 4 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 213 van <strong>de</strong> heer Jef Van d<strong>en</strong> Bergh van 9 mei 2008(N.):1 <strong>en</strong> 2. De NMBS is ni<strong>et</strong> op <strong>de</strong> hoogte van e<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tueleevaluatie van stilterijtuig<strong>en</strong> in Ne<strong>de</strong>rland.3. In h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land word<strong>en</strong> soms stilterijtuig<strong>en</strong>aangebod<strong>en</strong> op langeafstandstrein<strong>en</strong>. In België zijn erweinig trein<strong>en</strong> <strong>en</strong> reizigers die echt lange afstand<strong>en</strong> aflegg<strong>en</strong>.Daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong> wordt e<strong>en</strong> zo optimaal mogelijke inz<strong>et</strong>van h<strong>et</strong> treinmaterieel nagestreefd waardoor heel wattreinstell<strong>en</strong> gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> e<strong>en</strong> dag op verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> verbinding<strong>en</strong>rijd<strong>en</strong> <strong>en</strong> ni<strong>et</strong> exclusief toegewez<strong>en</strong> zijn aan ééntraject. H<strong>et</strong> aanbied<strong>en</strong> van stilterijtuig<strong>en</strong> in België isdan ook ni<strong>et</strong> aangewez<strong>en</strong>.Om <strong>de</strong> reizigers toch in zo aang<strong>en</strong>aam mogelijkeomstandighed<strong>en</strong> te vervoer<strong>en</strong>, voert <strong>de</strong> NMBS regelmatighoffelijkheidscampagnes waarbij <strong>de</strong> stilte in d<strong>et</strong>rein e<strong>en</strong> van <strong>de</strong> aandachtspunt<strong>en</strong> vormt.3. La SNCB prévoit-elle la mise <strong>en</strong> service <strong>de</strong> tellesvoitures sil<strong>en</strong>cieuses ou év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t le lancem<strong>en</strong>td’un proj<strong>et</strong>-pilote <strong>en</strong> la matière?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 4 août 2008, à la questionn o 213 <strong>de</strong> M. Jef Van d<strong>en</strong> Bergh du 9 mai 2008 (N.):1 <strong>et</strong> 2. La SNCB n’a pas connaissance d’une év<strong>en</strong>tuelleévaluation <strong>de</strong>s «voitures sil<strong>en</strong>ce» aux Pays-Bas.3. Dans les réseaux étrangers, <strong>de</strong>s «voituressil<strong>en</strong>ce» <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>t parfois dans la composition <strong>de</strong> trainslongue distance. En Belgique, très peu <strong>de</strong> trains <strong>et</strong> <strong>de</strong>voyageurs parcour<strong>en</strong>t réellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> longues distances.En outre, la SNCB s’efforce que la mise <strong>en</strong> servicedu matériel <strong>de</strong> train soit aussi optimale que possible.De nombreuses rames circul<strong>en</strong>t ainsi sur plusieursrelations différ<strong>en</strong>tes au cours <strong>de</strong> la même journée <strong>et</strong> nesont donc pas exclusivem<strong>en</strong>t affectées à un seulparcours. L’offre <strong>de</strong>» voitures sil<strong>en</strong>ce» sur le réseaubelge n’est dès lors pas indiqué.Toutefois, afin <strong>de</strong> r<strong>en</strong>dre le voyage <strong>en</strong> train <strong>de</strong> sescli<strong>en</strong>ts aussi agréable que possible, la SNCB mènerégulièrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s campagnes <strong>de</strong> courtoisie au cours<strong>de</strong>squelles le sil<strong>en</strong>ce à bord du train représ<strong>en</strong>te l’un <strong>de</strong>spoints prioritaires.DO 2007200803805 DO 2007200803805Vraag nr. 240 van <strong>de</strong> heer Jef Van d<strong>en</strong> Bergh van23 mei 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Question n o 240 <strong>de</strong> M. Jef Van d<strong>en</strong> Bergh du 23 mai2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:NMBS. — Stiptheid trein<strong>en</strong> april 2008. SNCB. — Ponctualité <strong>de</strong>s trains <strong>en</strong> avril 2008.Vorig jaar was e<strong>en</strong> bijzon<strong>de</strong>r slecht jaar voor <strong>de</strong>NMBS inzake stiptheid. Slechts 89,2% van <strong>de</strong> trein<strong>en</strong>reed op tijd. Tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> avondspits zakte dat perc<strong>en</strong>tag<strong>et</strong>ot 85%.L’année passée a été une année particulièrem<strong>en</strong>tmauvaise pour la SNCB du point <strong>de</strong> vue <strong>de</strong> la ponctualité,avec seulem<strong>en</strong>t 89,2% <strong>de</strong> trains à l’heure. P<strong>en</strong>dantles heures <strong>de</strong> pointe du soir, ce pourc<strong>en</strong>tage est mêm<strong>et</strong>ombé à 85%.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7478 QRVA 52 02828 - 7 - 2008H<strong>et</strong> is dus belangrijk om op te volg<strong>en</strong> of er dit jaarb<strong>et</strong>ere resultat<strong>en</strong> word<strong>en</strong> geboekt. Ik heb <strong>de</strong> ministerreeds gevraagd naar stiptheidscijfers voor <strong>de</strong> maand<strong>en</strong>januari tot <strong>en</strong> m<strong>et</strong> maart 2008. Graag had ik <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong>informatie gekreg<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> maand april 2008.1. Welk stiptheidsperc<strong>en</strong>tage werd gehaald in april2008?2. Hoeveel bedroeg dit perc<strong>en</strong>tage tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong>ocht<strong>en</strong>dspits?3. Hoeveel bedroeg dit perc<strong>en</strong>tage tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> avondspits?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 4 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 240 van <strong>de</strong> heer Jef Van d<strong>en</strong> Bergh van 23 mei 2008(N.):Conform <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> van artikel 25 van h<strong>et</strong>beheerscontract tuss<strong>en</strong> Infrabel <strong>en</strong> <strong>de</strong> Staat, word<strong>en</strong> <strong>de</strong>stiptheidsstatistiek<strong>en</strong> om h<strong>et</strong> kwartaal gepubliceerd.Il serait dès lors important <strong>de</strong> vérifier si les résultatssont meilleurs c<strong>et</strong>te année. J’avais déjà <strong>de</strong>mandé à laministre les chiffres <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> ponctualité pour lesmois <strong>de</strong> janvier à mars 2008. J’aurais voulu obt<strong>en</strong>ir lesmêmes informations pour le mois d’avril 2008.1. Quel a été le pourc<strong>en</strong>tage global <strong>de</strong> régularité <strong>de</strong>strains <strong>en</strong> avril 2008?2. À combi<strong>en</strong> s’est-il élevé p<strong>en</strong>dant les heures <strong>de</strong>pointe du matin?3. À combi<strong>en</strong> s’est-il élevé p<strong>en</strong>dant les heures <strong>de</strong>pointe du soir?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 4 août 2008, à la questionn o 240 <strong>de</strong> M. Jef Van d<strong>en</strong> Bergh du 23 mai 2008 (N.):Conformém<strong>en</strong>t aux dispositions <strong>de</strong> l’article 25 ducontrat <strong>de</strong> gestion d’Infrabel conclu <strong>en</strong>tre Infrabel <strong>et</strong>l’État, les statistiques <strong>de</strong> ponctualité sont publiéestrimestriellem<strong>en</strong>t.Die kwartaalstatistiek<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rekking op: Ces statistiques trimestrielles ont trait à:— <strong>de</strong> stiptheid op <strong>de</strong> 8 grote IC-ass<strong>en</strong>; — la ponctualité sur les 8 grands axes IC;— <strong>de</strong> stiptheid rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> tuss<strong>en</strong>ligg<strong>en</strong><strong>de</strong>me<strong>et</strong>punt<strong>en</strong>;— <strong>de</strong> stiptheid bij aankomst in <strong>de</strong> stations Antwerp<strong>en</strong>-C<strong>en</strong>traal,G<strong>en</strong>t-Sint-Pi<strong>et</strong>ers, Leuv<strong>en</strong>, Luik-Guillemins, Nam<strong>en</strong> <strong>en</strong> Charleroi-Sud;— h<strong>et</strong> stiptheidsperc<strong>en</strong>tage rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> h<strong>et</strong>aantal treinreizigers;— h<strong>et</strong> aantal aansluiting<strong>en</strong> in ti<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re grote stationsdan Brussel.E<strong>en</strong> eerste publicatie vond plaats in april 2008 wat<strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> eerste kwartaal b<strong>et</strong>reft.De informatie voor h<strong>et</strong> 2e kwartaal van 2008 werdmeege<strong>de</strong>eld in juli.1. In h<strong>et</strong> twee<strong>de</strong> trimester van 2008 werd zon<strong>de</strong>rneutralisatie 90,4% stiptheid gehaald <strong>en</strong> 95,5% m<strong>et</strong>neutralisatie van <strong>de</strong> invloed van grote werv<strong>en</strong> <strong>en</strong> gevall<strong>en</strong>van overmacht. In april 2008 werd zon<strong>de</strong>r neutralisatiee<strong>en</strong> stiptheidsperc<strong>en</strong>tage van 92,4% gehaald.2. Tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> ocht<strong>en</strong>dspits bedroeg dit perc<strong>en</strong>tage90,6% zon<strong>de</strong>r neutralisatie voor h<strong>et</strong> twee<strong>de</strong> trimester<strong>en</strong> 91,6% voor april 2008.3. In <strong>de</strong> avondspits bedroeg dit perc<strong>en</strong>tage 86,6%zon<strong>de</strong>r neutralisatie voor h<strong>et</strong> twee<strong>de</strong> trimester <strong>en</strong>90,8% voor april 2008.De informatie is tev<strong>en</strong>s beschikbaar op <strong>de</strong> websitevan Infrabel.De led<strong>en</strong> van <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong> van volksverteg<strong>en</strong>woordigersdie dit w<strong>en</strong>s<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> mogelijkheid zich— la ponctualité <strong>en</strong> t<strong>en</strong>ant compte <strong>de</strong> points <strong>de</strong>mesure intermédiaires;— la ponctualité à l’arrivée dans les gares d’Anvers-C<strong>en</strong>tral, Gand-Saint-Pierre, Louvain, Liège-Guillemins, Namur <strong>et</strong> Charleroi-Sud;— le taux <strong>de</strong> ponctualité t<strong>en</strong>ant compte du nombre <strong>de</strong>passagers dans les trains;— le nombre <strong>de</strong> correspondances assurées dans dixgran<strong>de</strong>s gares autres que Bruxelles.Une première publication a eu lieu <strong>en</strong> avril 2008pour ce qui concerne les résultats du premier trimestre.L’information a été communiquée <strong>en</strong> juill<strong>et</strong> pour le2 e trimestre 2008.1. P<strong>en</strong>dant le <strong>de</strong>uxième trimestre <strong>de</strong> 2008, le taux <strong>de</strong>ponctualité était <strong>de</strong> 90,4% sans neutralisation <strong>et</strong> <strong>de</strong>95,5% avec neutralisation <strong>de</strong> l’impact <strong>de</strong>s grandstravaux <strong>et</strong> <strong>de</strong>s cas <strong>de</strong> force majeure. En avril 2008, l<strong>et</strong>aux <strong>de</strong> ponctualité était <strong>de</strong> 92,4% sans neutralisation.2. P<strong>en</strong>dant la pointe du matin, ce pourc<strong>en</strong>tage était<strong>de</strong> 90,6% sans neutralisation pour le 2ième trimestre<strong>et</strong> il était <strong>de</strong> 91,6% pour avril 2008.3. Durant la pointe du soir, ce pourc<strong>en</strong>tage était <strong>de</strong>86,6% sans neutralisation pour le 2ième trimestre <strong>et</strong> ilétait <strong>de</strong> 90,8% pour avril 2008.Les informations sont égalem<strong>en</strong>t disponibles sur lesite web d’Infrabel.Les membres <strong>de</strong> la Chambre <strong>de</strong>s représ<strong>en</strong>tants qui lesouhait<strong>en</strong>t ont la possibilité <strong>de</strong> se faire connaître <strong>en</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 747928 - 7 - 2008k<strong>en</strong>baar te mak<strong>en</strong> als «stakehol<strong>de</strong>rs» bij <strong>de</strong> af<strong>de</strong>lingPublic Affairs van Infrabel. De statistiekgegev<strong>en</strong>szull<strong>en</strong> h<strong>en</strong> dan automatisch word<strong>en</strong> meege<strong>de</strong>eld.qualité <strong>de</strong> «stakehol<strong>de</strong>rs» auprès <strong>de</strong> la Division PublicAffairs d’Infrabel. Les données statistiques leur serontalors automatiquem<strong>en</strong>t communiquées.DO 2007200803806 DO 2007200803806Vraag nr. 241 van <strong>de</strong> heer Jef Van d<strong>en</strong> Bergh van23 mei 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Question n o 241 <strong>de</strong> M. Jef Van d<strong>en</strong> Bergh du 23 mai2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:NMBS. — Stiptheid trein<strong>en</strong> mei 2008. SNCB. — Ponctualité <strong>de</strong>s trains <strong>en</strong> mai 2008.Vorig jaar was e<strong>en</strong> bijzon<strong>de</strong>r slecht jaar voor <strong>de</strong>NMBS inzake stiptheid. Slechts 89,2% van <strong>de</strong> trein<strong>en</strong>reed op tijd. Tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> avondspits zakte dat perc<strong>en</strong>tag<strong>et</strong>ot 85%.H<strong>et</strong> is dus belangrijk om op te volg<strong>en</strong> of er dit jaarb<strong>et</strong>ere resultat<strong>en</strong> word<strong>en</strong> geboekt. Ik heb <strong>de</strong> ministerreeds gevraagd naar stiptheidscijfers voor <strong>de</strong> maand<strong>en</strong>januari tot <strong>en</strong> m<strong>et</strong> april 2008. Graag had ik <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong>informatie gekreg<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> maand mei 2008.1. Welk stiptheidsperc<strong>en</strong>tage werd gehaald in mei2008?2. Hoeveel bedroeg dit perc<strong>en</strong>tage tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong>ocht<strong>en</strong>dspits?3. Hoeveel bedroeg dit perc<strong>en</strong>tage tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> avondspits?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 4 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 241 van <strong>de</strong> heer Jef Van d<strong>en</strong> Bergh van 23 mei 2008(N.):Conform <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> van artikel 25 van h<strong>et</strong>beheerscontract tuss<strong>en</strong> Infrabel <strong>en</strong> <strong>de</strong> Staat, word<strong>en</strong> <strong>de</strong>stiptheidsstatistiek<strong>en</strong> om h<strong>et</strong> kwartaal gepubliceerd.L’année passée a été une année particulièrem<strong>en</strong>tmauvaise pour la SNCB du point <strong>de</strong> vue <strong>de</strong> la ponctualité,avec seulem<strong>en</strong>t 89,2% <strong>de</strong> trains à l’heure. P<strong>en</strong>dantles heures <strong>de</strong> pointe du soir, ce pourc<strong>en</strong>tage est mêm<strong>et</strong>ombé à 85%.Il serait dès lors important <strong>de</strong> vérifier si les résultatssont meilleurs c<strong>et</strong>te année. J’avais déjà <strong>de</strong>mandé à laministre les chiffres <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> ponctualité pour lesmois <strong>de</strong> janvier à avril 2008. J’aurais voulu obt<strong>en</strong>ir lesmêmes informations pour le mois <strong>de</strong> mai 2008.1. Quel a été le pourc<strong>en</strong>tage global <strong>de</strong> régularité <strong>de</strong>strains <strong>en</strong> mai 2008?2. À combi<strong>en</strong> s’est-il élevé p<strong>en</strong>dant les heures <strong>de</strong>pointe du matin ?3. À combi<strong>en</strong> s’est-il élevé p<strong>en</strong>dant les heures <strong>de</strong>pointe du soir?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 4 août 2008, à la questionn o 241 <strong>de</strong> M. Jef Van d<strong>en</strong> Bergh du 23 mai 2008 (N.):Conformém<strong>en</strong>t aux dispositions <strong>de</strong> l’article 25 ducontrat <strong>de</strong> gestion d’Infrabel conclu <strong>en</strong>tre Infrabel <strong>et</strong>l’État, les statistiques <strong>de</strong> ponctualité sont publiéestrimestriellem<strong>en</strong>t.Die kwartaalstatistiek<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rekking op: Ces statistiques trimestrielles ont trait à:— <strong>de</strong> stiptheid op <strong>de</strong> 8 grote IC-ass<strong>en</strong>; — la ponctualité sur les 8 grands axes IC;— <strong>de</strong> stiptheid rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> tuss<strong>en</strong>ligg<strong>en</strong><strong>de</strong>me<strong>et</strong>punt<strong>en</strong>;— <strong>de</strong> stiptheid bij aankomst in <strong>de</strong> stations Antwerp<strong>en</strong>-C<strong>en</strong>traal,G<strong>en</strong>t-Sint-Pi<strong>et</strong>ers, Leuv<strong>en</strong>, Luik-Guillemins, Nam<strong>en</strong> <strong>en</strong> Charleroi-Sud;— h<strong>et</strong> stiptheidsperc<strong>en</strong>tage rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> h<strong>et</strong>aantal treinreizigers;— h<strong>et</strong> aantal aansluiting<strong>en</strong> in ti<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re grote stationsdan Brussel.E<strong>en</strong> eerste publicatie vond plaats in april 2008 wat<strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> eerste kwartaal b<strong>et</strong>reft.— la ponctualité <strong>en</strong> t<strong>en</strong>ant compte <strong>de</strong> points <strong>de</strong>mesure intermédiaires;— la ponctualité à l’arrivée dans les gares d’Anvers-C<strong>en</strong>tral, Gand-Saint-Pierre, Louvain, Liège-Guillemins, Namur <strong>et</strong> Charleroi-Sud;— le taux <strong>de</strong> ponctualité t<strong>en</strong>ant compte du nombre <strong>de</strong>passagers dans les trains;— le nombre <strong>de</strong> correspondances assurées dans dixgran<strong>de</strong>s gares autres que Bruxelles.Une première publication a eu lieu <strong>en</strong> avril 2008pour ce qui concerne les résultats du premier trimestre.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7480 QRVA 52 02828 - 7 - 2008De informatie voor h<strong>et</strong> 2e kwartaal van 2008 werdmeege<strong>de</strong>eld in juli.1. In h<strong>et</strong> twee<strong>de</strong> trimester van 2008 werd zon<strong>de</strong>rneutralisatie 90,4% stiptheid gehaald<strong>en</strong> 95,5% m<strong>et</strong>neutralisatie van <strong>de</strong> invloed van grote werv<strong>en</strong> <strong>en</strong> gevall<strong>en</strong>van overmacht. In mei 2008 werd zon<strong>de</strong>r neutralisatiee<strong>en</strong> stiptheidsperc<strong>en</strong>tage van 89,6% gehaald.2. Tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> ocht<strong>en</strong>dspits bedroeg dit perc<strong>en</strong>tage90,6% zon<strong>de</strong>r neutralisatie voor h<strong>et</strong> twee<strong>de</strong> trimester<strong>en</strong> 90,3% voor mei 2008.3. In <strong>de</strong> avondspits bedroeg dit perc<strong>en</strong>tage 86,6%zon<strong>de</strong>r neutralisatie voor h<strong>et</strong> twee<strong>de</strong> trimester <strong>en</strong>83,1% voor mei 2008.De informatie is tev<strong>en</strong>s beschikbaar op <strong>de</strong> websitevan Infrabel.De led<strong>en</strong> van <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong> van Volksverteg<strong>en</strong>woordigersdie dit w<strong>en</strong>s<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> mogelijkheid zichk<strong>en</strong>baar te mak<strong>en</strong> als «stakehol<strong>de</strong>rs» bij <strong>de</strong> af<strong>de</strong>lingPublic Affairs van Infrabel. De statistiekgegev<strong>en</strong>szull<strong>en</strong> h<strong>en</strong> dan automatisch word<strong>en</strong> meege<strong>de</strong>eld.L’information a été communiquée <strong>en</strong> juill<strong>et</strong> pour le2 e trimestre 2008.1. P<strong>en</strong>dant le <strong>de</strong>uxième trimestre <strong>de</strong> 2008, le taux <strong>de</strong>ponctualité était <strong>de</strong> 90,4% sans neutralisation <strong>et</strong> <strong>de</strong>95,5% avec neutralisation <strong>de</strong> l’impact <strong>de</strong>s grandstravaux <strong>et</strong> <strong>de</strong>s cas <strong>de</strong> force majeure. En mai 2008, l<strong>et</strong>aux <strong>de</strong> ponctualité était <strong>de</strong> 89,6% sans neutralisation.2. P<strong>en</strong>dant la pointe du matin, ce pourc<strong>en</strong>tage était<strong>de</strong> 90,6% sans neutralisation pour le 2ième trimestre<strong>et</strong> il était <strong>de</strong> 90,3% pour mai 2008.3. Durant la pointe du soir, ce pourc<strong>en</strong>tage était <strong>de</strong>86,6% sans neutralisation pour le 2ième trimestre <strong>et</strong> ilétait <strong>de</strong> 83,1% pour mai 2008.Les informations sont égalem<strong>en</strong>t disponibles sur lesite web d’Infrabel.Les membres <strong>de</strong> la Chambre <strong>de</strong>s Représ<strong>en</strong>tants quile souhait<strong>en</strong>t ont la possibilité <strong>de</strong> se faire connaître <strong>en</strong>qualité <strong>de</strong> «stakehol<strong>de</strong>rs» auprès <strong>de</strong> la Division PublicAffairs d’Infrabel. Les données statistiques leur serontalors automatiquem<strong>en</strong>t communiquées.DO 2007200804184 DO 2007200804184Vraag nr. 324 van <strong>de</strong> heer Jef Van d<strong>en</strong> Bergh van19 juni 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Infrabel. — Duurzame functie voor tunnelkoker langs<strong>de</strong> hogesnelheidslijn ter hoogte van Schot<strong>en</strong>.In <strong>de</strong> nieuwe beheersovere<strong>en</strong>komst m<strong>et</strong> Infrabel ise<strong>en</strong> hoofdstuk gewijd aan <strong>de</strong> zorg om h<strong>et</strong> milieu. Zoverbindt Infrabel zich er on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re toe mogelijkepartnerschapp<strong>en</strong> te on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> installatievan fotovoltaïsche zonnepanel<strong>en</strong>, bijvoorbeeld op h<strong>et</strong>dat van grote gebouw<strong>en</strong>, op sommige perronoverkapping<strong>en</strong>of op tunnelkokers. E<strong>en</strong> i<strong>de</strong>ale locatie voor h<strong>et</strong>plaats<strong>en</strong> van <strong>de</strong>rgelijke panel<strong>en</strong> biedt <strong>de</strong> tunnelkokerdie zich uitstrekt langs <strong>de</strong> hogesnelheidslijn ter hoogtevan Schot<strong>en</strong>. Deze 3,2 km lange koker m<strong>et</strong> dakconstructiebeschermt <strong>de</strong> spoorlijn teg<strong>en</strong> neervall<strong>en</strong><strong>de</strong>bom<strong>en</strong> <strong>en</strong> do<strong>et</strong> ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s di<strong>en</strong>st als geluidsscherm langs<strong>de</strong> E19 om on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re h<strong>et</strong> nabijgeleg<strong>en</strong> domeinPeerdsbos van lawaai te vrijwar<strong>en</strong>. Op <strong>de</strong> koker zouplaats zijn voor ongeveer 15 000 m 2 fotovoltaïschecell<strong>en</strong> waarmee m<strong>en</strong> jaarlijks ongeveer 1,4 GWh kanproducer<strong>en</strong>.1. Heeft Infrabel plann<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> duurzame functi<strong>et</strong>e gev<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> tunnelkoker te Schot<strong>en</strong>?2.a) Zijn er al contact<strong>en</strong> gelegd m<strong>et</strong> mogelijke privépartnersom <strong>de</strong>ze oppervlakte uit te bat<strong>en</strong>?Question n o 324 <strong>de</strong> M. Jef Van d<strong>en</strong> Bergh du 19 juin2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:Infrabel. — Fonction durable pour le tunnel le long <strong>de</strong>la ligne à gran<strong>de</strong> vitesse à la hauteur <strong>de</strong> Schot<strong>en</strong>.Dans le nouveau contrat <strong>de</strong> gestion conclu avecInfrabel, un chapitre est consacré au respect <strong>de</strong>l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t. Ainsi, Infrabel s’<strong>en</strong>gage notamm<strong>en</strong>tà examiner les év<strong>en</strong>tuels part<strong>en</strong>ariats dans le cadre <strong>de</strong>l’installation <strong>de</strong> panneaux solaires photovoltaïques,par exemple sur le toit <strong>de</strong> grands immeubles, sur lerecouvrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> certains quais ou sur les tunnels. L<strong>et</strong>unnel situé le long <strong>de</strong> la ligne à gran<strong>de</strong> vitesse à lahauteur <strong>de</strong> Schot<strong>en</strong> constitue un <strong>en</strong>droit idéal pourl’installation <strong>de</strong> tels panneaux. Ce tunnel <strong>de</strong> 3,2 km,recouvert d’un toit, protège la ligne <strong>de</strong> chemin <strong>de</strong> fercontre la chute d’arbres <strong>et</strong> sert égalem<strong>en</strong>t d’écran antibruitle long <strong>de</strong> la E19 pour protéger <strong>en</strong>tre autres ledomaine voisin du Peerdsbos contre les nuisancessonores. Environ 15 000 m 2 <strong>de</strong> cellules photovoltaïquespourrai<strong>en</strong>t être installées sur le tunnel, cequi représ<strong>en</strong>te une capacité annuelle d’<strong>en</strong>viron 1,4GWh.1. Infrabel <strong>en</strong>visage-t-elle d’attribuer une fonctiondurable au tunnel à Schot<strong>en</strong>?2.a) Des contacts ont-ils déjà été établis avecd’év<strong>en</strong>tuels part<strong>en</strong>aires privés pour exploiter c<strong>et</strong>tesurface?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 748128 - 7 - 2008b) Zo ja, hoever staan <strong>de</strong>ze contact<strong>en</strong>? b) Dans l’affirmative, où <strong>en</strong> sont ces contacts?c) Zo ne<strong>en</strong>, overweegt Infrabel actief op zoek te gaannaar partners?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 4 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 324 van <strong>de</strong> heer Jef Van d<strong>en</strong> Bergh van 19 juni2008 (N.):Er is mom<strong>en</strong>teel ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele kandidaat-investeer<strong>de</strong>rom dit type van c<strong>en</strong>trale te bouw<strong>en</strong> op <strong>de</strong> tunnel vanPeerdsbos.Infrabel is bereid om elk project te bevor<strong>de</strong>r<strong>en</strong>,maar w<strong>en</strong>st ni<strong>et</strong> h<strong>et</strong> initiatief te nem<strong>en</strong>.c) Dans la négative, Infrabel <strong>en</strong>visage-t-elle <strong>de</strong> rechercher<strong>de</strong>s part<strong>en</strong>aires?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 4 août 2008, à la questionn o 324 <strong>de</strong> M. Jef Van d<strong>en</strong> Bergh du 19 juin 2008 (N.):Il n’y a, actuellem<strong>en</strong>t, aucun candidat investisseurpour construire ce type <strong>de</strong> c<strong>en</strong>trale sur le tunnel duPeerdsbos.Infrabel est disposée à faciliter tout proj<strong>et</strong> mais nesouhaite pas pr<strong>en</strong>dre l’intiative.DO 2007200804017 DO 2007200804017Vraag nr. 330 van mevrouw Meyrem Almaci van24 juni 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Individuele bonus ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> voor specifieke opdracht<strong>en</strong>.Via <strong>de</strong> pers vernem<strong>en</strong> wij dat <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong>FOD Financiën e<strong>en</strong> vergoeding krijg<strong>en</strong> als zij op vraagvan <strong>de</strong> FOD Sociale Zekerheid <strong>en</strong> Op<strong>en</strong>bare instelling<strong>en</strong>van sociale zekerheid gegev<strong>en</strong>s controler<strong>en</strong> vanburgers. Zij zoud<strong>en</strong> 7,4 euro krijg<strong>en</strong> als zij h<strong>et</strong> inkom<strong>en</strong><strong>en</strong> kadastraal inkom<strong>en</strong> van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap controler<strong>en</strong>. Zo kan <strong>de</strong> FOD Sociale Zekerheid<strong>en</strong> Op<strong>en</strong>bare instelling<strong>en</strong> van sociale zekerheid <strong>de</strong>gegev<strong>en</strong>s vergelijk<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s die e<strong>en</strong> persoonm<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap zelf opgeeft. Deze 7,4 euro zourechtstreeks gestort word<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> persoonlijk rek<strong>en</strong>ingnummervan <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van Financiën. Ditalles zou blijk<strong>en</strong> uit e<strong>en</strong> nota van <strong>de</strong> inspectie vanFinanciën.1.a) Hebt u we<strong>et</strong> van <strong>de</strong> werkwijze?Question n o 330 <strong>de</strong> M me Meyrem Almaci du 24 juin2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:Bonus individuel octroyé à <strong>de</strong>s fonctionnaires pour <strong>de</strong>smissions spécifiques.Nous appr<strong>en</strong>ons par la presse que <strong>de</strong>s fonctionnairesdu SPF Finances perçoiv<strong>en</strong>t une in<strong>de</strong>mnitélorsqu’ils procèd<strong>en</strong>t, à la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> du SPF Sécuritésociale ou d’institutions publiques <strong>de</strong> la sécuritésociale, à la vérification <strong>de</strong> données relatives à <strong>de</strong>s citoy<strong>en</strong>s.C<strong>et</strong>te in<strong>de</strong>mnité s’élèverait à 7,4 euros pour lavérification du rev<strong>en</strong>u ou du rev<strong>en</strong>u cadastral <strong>de</strong>spersonnes prés<strong>en</strong>tant un handicap. C<strong>et</strong>te vérificationperm<strong>et</strong> au SPF Sécurité sociale <strong>et</strong> aux institutionspubliques <strong>de</strong> sécurité sociale <strong>de</strong> comparer ces donnéesavec les données fournies par les personnes handicapéeselles-mêmes. La somme <strong>de</strong> 7,4 euros serait verséedirectem<strong>en</strong>t sur le compte personnel <strong>de</strong>s fonctionnaires<strong>de</strong>s Finances. L’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong> ces élém<strong>en</strong>ts ressort d’un<strong>en</strong>ote <strong>de</strong> l’inspection <strong>de</strong>s Finances.1.a) Êtes-vous au courant <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te pratique?b) Wat is uw standpunt? b) Quel est votre point <strong>de</strong> vue à c<strong>et</strong> égard?2.a) Ontvang<strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> of an<strong>de</strong>re personeelsled<strong>en</strong>van uw di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> persoonlijke vergoeding<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong>verstrekk<strong>en</strong> van informatie op vraag van an<strong>de</strong>reoverheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>?2.a) Les fonctionnaires ou d’autres membres du personnel<strong>de</strong> vos services perçoiv<strong>en</strong>t-ils <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnitéspersonnelles lorsqu’ils fourniss<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s informationsà la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’autres services publics?b) Zo ja, over welk soort informatie gaat h<strong>et</strong>? b) Dans l’affirmative, <strong>de</strong> quel type d’informationss’agit-il?c) Zo ja, over welke bedrag<strong>en</strong> gaat h<strong>et</strong>? c) Dans l’affirmative, <strong>de</strong> quel montant s’agit-il?3.a) B<strong>et</strong>al<strong>en</strong> uw di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> of an<strong>de</strong>re personeelsled<strong>en</strong>van overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> persoonlijke vergoeding<strong>en</strong>voor h<strong>et</strong> verstrekk<strong>en</strong> van informatie?3.a) Vos services rémunèr<strong>en</strong>t-ils <strong>de</strong>s fonctionnaires oud’autres membres du personnel <strong>de</strong> services publicspour la communication d’informations?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7482 QRVA 52 02828 - 7 - 2008b) Zo ja welke <strong>vrag<strong>en</strong></strong> word<strong>en</strong> aan welke di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>gesteld?b) Dans l’affirmative, quelles <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s sont-ellesadressées à quels services?c) Zo ja, welke vergoeding(<strong>en</strong>) b<strong>et</strong>aalt u? c) Dans l’affirmative, quelle(s) in<strong>de</strong>mnité(s) versezvous?d) Zo ja, over welk totaal budg<strong>et</strong> gaat h<strong>et</strong> <strong>en</strong> hoe isdit ingeschrev<strong>en</strong> in <strong>de</strong> begroting?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 29 juli 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 330 van mevrouw Meyrem Almaci van 24 juni2008 (N.):Ik verwijs h<strong>et</strong> geachte lid naar mijn antwoord opschriftelijke vraag nr. 280 van 6 juni 2008 (Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong>Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 27).d) Dans l’affirmative, <strong>de</strong> quel montant total s’agit-il<strong>et</strong> comm<strong>en</strong>t celui-ci est-il inscrit au budg<strong>et</strong>?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 29 juill<strong>et</strong> 2008, à la questionn o 330 <strong>de</strong> M me Meyrem Almaci du 24 juin 2008(N.):Je r<strong>en</strong>voie l’honorable membre à ma réponse à laquestion écrite n o 280 du 6 juin 2008 (<strong>Questions</strong> <strong>et</strong>Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 27).DO 2007200804011 DO 2007200804011Vraag nr. 333 van mevrouw Meyrem Almaci van26 juni 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Individuele bonus ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> voor specifieke opdracht<strong>en</strong>.Via <strong>de</strong> pers vernem<strong>en</strong> wij dat <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong>FOD Financiën e<strong>en</strong> vergoeding krijg<strong>en</strong> als zij op vraagvan <strong>de</strong> FOD Sociale Zekerheid <strong>en</strong> Op<strong>en</strong>bare instelling<strong>en</strong>van sociale zekerheid gegev<strong>en</strong>s controler<strong>en</strong> vanburgers. Zij zoud<strong>en</strong> 7,4 euro krijg<strong>en</strong> als zij h<strong>et</strong> inkom<strong>en</strong><strong>en</strong> kadastraal inkom<strong>en</strong> van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap controler<strong>en</strong>. Zo kan <strong>de</strong> FOD Sociale Zekerheid<strong>en</strong> Op<strong>en</strong>bare instelling<strong>en</strong> van sociale zekerheid <strong>de</strong>gegev<strong>en</strong>s vergelijk<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s die e<strong>en</strong> persoonm<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap zelf opgeeft. Deze 7,4 euro zourechtstreeks gestort word<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> persoonlijk rek<strong>en</strong>ingnummervan <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van Financiën. Ditalles zou blijk<strong>en</strong> uit e<strong>en</strong> nota van <strong>de</strong> inspectie vanFinanciën.1.a) Hebt u we<strong>et</strong> van <strong>de</strong> werkwijze?Question n o 333 <strong>de</strong> M me Meyrem Almaci du 26 juin2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:Bonus attribué à titre individuel à <strong>de</strong>s fonctionnairespour <strong>de</strong>s missions spécifiques.Nous avons pu lire dans la presse que les fonctionnairesdu SPF Finances reçoiv<strong>en</strong>t une in<strong>de</strong>mnitélorsqu’ils sont am<strong>en</strong>és à contrôler <strong>de</strong>s données àpropos <strong>de</strong> citoy<strong>en</strong>s à la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> du SPF Sécuritésociale <strong>et</strong> Institutions publiques <strong>de</strong> sécurité sociale. Ilsrecevrai<strong>en</strong>t ainsi une prime <strong>de</strong> 7,4 euros pour lecontrôle <strong>de</strong>s rev<strong>en</strong>us <strong>et</strong> du rev<strong>en</strong>u cadastral <strong>de</strong> personneshandicapées. Le SPF Sécurité sociale <strong>et</strong> Institutionspubliques <strong>de</strong> sécurité sociale peut ainsi comparer lesdonnées avec les données fournies par la personnehandicapée elle-même. C<strong>et</strong>te somme <strong>de</strong> 7,4 euros seraitversée directem<strong>en</strong>t sur le numéro <strong>de</strong> compte personnel<strong>de</strong>s fonctionnaires <strong>de</strong>s Finances concernés. Toutes cesinformations figurerai<strong>en</strong>t dans une note <strong>de</strong> l’Inspection<strong>de</strong>s finances.1.a) Êtes-vous au courant <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te manière <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r?b) Wat is uw standpunt? b) Quel est votre point <strong>de</strong> vue sur la question?2.a) Ontvang<strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> of an<strong>de</strong>re personeelsled<strong>en</strong>van uw di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> persoonlijke vergoeding<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong>verstrekk<strong>en</strong> van informatie op vraag van an<strong>de</strong>reoverheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>?2.a) Les fonctionnaires ou autres membres du personnel<strong>de</strong> vos services perçoiv<strong>en</strong>t-ils <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités àtitre personnel pour la transmissiond’informations à la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’autres servicespublics?b) Zo ja, over welk soort informatie gaat h<strong>et</strong>? b) Dans l’affirmative, <strong>de</strong> quel type d’informations’agit-il?c) Zo ja, over welke bedrag<strong>en</strong> gaat h<strong>et</strong>? c) Dans l’affirmative, <strong>de</strong> quels montants s’agit-il?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 748328 - 7 - 20083.a) B<strong>et</strong>al<strong>en</strong> uw di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> of an<strong>de</strong>re personeelsled<strong>en</strong>van overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> persoonlijke vergoeding<strong>en</strong>voor h<strong>et</strong> verstrekk<strong>en</strong> van informatie?b) Zo ja welke <strong>vrag<strong>en</strong></strong> word<strong>en</strong> aan welke di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>gesteld?3.a) Vos services vers<strong>en</strong>t-ils <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités à titrepersonnel à <strong>de</strong>s fonctionnaires ou autres membresdu personnel <strong>de</strong> services publics pour la transmissiond’informations?b) Dans l’affirmative, quelles requêtes sont adresséesà quels services?c) Zo ja, welke vergoeding(<strong>en</strong>) b<strong>et</strong>aalt u? c) Dans l’affirmative, quelles sont les in<strong>de</strong>mnitésversées?d) Zo ja, over welk totaal budg<strong>et</strong> gaat h<strong>et</strong> <strong>en</strong> hoe isdit ingeschrev<strong>en</strong> in <strong>de</strong> begroting?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 30 juli 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 333 van mevrouw Meyrem Almaci van 26 juni2008 (N.):Ik verwijs h<strong>et</strong> geachte lid naar mijn antwoord opschriftelijke vraag nr. 280 van 6 juni 2008. (Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong>Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 27.)d) Dans l’affirmative, quel budg<strong>et</strong> total ces in<strong>de</strong>mnitésreprés<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t-elles <strong>et</strong> à quel poste budgétairesont-elles imputées?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 30 juill<strong>et</strong> 2008, à la questionn o 333 <strong>de</strong> M me Meyrem Almaci du 26 juin 2008(N.):Je r<strong>en</strong>voie l’honorable membre à ma réponse à laquestion écrite n o 280 du 6 juin 2008. (<strong>Questions</strong> <strong>et</strong>Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 27.)DO 2007200804279 DO 2007200804279Vraag nr. 336 van mevrouw Nathalie Muylle van30 juni 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Duurzaamheidsto<strong>et</strong>s. — Opvolgingsvraag.Rec<strong>en</strong>telijk stel<strong>de</strong> ik u on<strong>de</strong>rstaan<strong>de</strong> vraag:«In <strong>de</strong> ministerraad van 25 januari 2008 werdbeslist om h<strong>et</strong> beleid inzake duurzame ontwikkelingvan <strong>de</strong> vorige regering ver<strong>de</strong>r te z<strong>et</strong>t<strong>en</strong>. Daarom werdbeslist dat elke minister teg<strong>en</strong> 7 maart 2008 minimumdrie dossiers moest uitkiez<strong>en</strong> die aan e<strong>en</strong> lichte DOEB(Duurzame Ontwikkelingseffectbeoor<strong>de</strong>ling) word<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong> voordat <strong>de</strong> eerste discussie tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong>kabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong> plaatsvindt.1. Welke project<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in uw kabin<strong>et</strong> geselecteerd?2. Wat was h<strong>et</strong> resultaat van <strong>de</strong> DOEB?» (vraag nr.299 van 12 juni 2008, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>,2007-2008, nr. 23).U antwoord<strong>de</strong> mij dat ik h<strong>et</strong> antwoord van <strong>de</strong>minister van Klimaat <strong>en</strong> Energie zou ontvang<strong>en</strong>. H<strong>et</strong>antwoord van <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong> Energieluidt echter als volgt: «Aangezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> aan mijtoekomt om <strong>de</strong> door <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re Ministers voorgestel<strong>de</strong>dossiers mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong>, nodig ik u uit om h<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze vraagte stell<strong>en</strong>.» (cf. vraag nr. 17 van 24 april 2008, Vrag<strong>en</strong><strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 20).Question n o 336 <strong>de</strong> M me Nathalie Muylle du 30 juin2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:Contrôle <strong>de</strong> durabilité. — Question consécutive à unequestion antérieure.Je vous ai récemm<strong>en</strong>t posé la question suivante:«Le Conseil <strong>de</strong>s ministres du 25 janvier 2008 adécidé <strong>de</strong> poursuivre la politique <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> développem<strong>en</strong>tdurable du précéd<strong>en</strong>t gouvernem<strong>en</strong>t. Il adès lors été décidé que pour le 7 mars 2008, chaqueministre était t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> sélectionner minimum troisdossiers soumis à une légère EIDDD (évaluation <strong>de</strong>sincid<strong>en</strong>ces <strong>de</strong>s décisions sur le développem<strong>en</strong>t durable)avant que la première discussion inter-cabin<strong>et</strong>s ait lieu.1. Quels proj<strong>et</strong>s ont été sélectionnés par votre cabin<strong>et</strong>?2. Quel a été le résultat <strong>de</strong> l’EIDDD?» (questionn o 299 du 12 juin 2008, <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre,2007-2008, n o 23).Vous m’avez répondu que la réponse me serait fourniepar le ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie. Laréponse du ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie est toutefoisla suivante: «Étant donné qu’il ne m’apparti<strong>en</strong>tpas <strong>de</strong> communiquer les dossiers proposés par lesautres ministres, je vous invite à poser c<strong>et</strong>te question àqui <strong>de</strong> droit.» (cf. question n o 17 du 24 avril 2008,<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 20).KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7484 QRVA 52 02828 - 7 - 2008T<strong>en</strong> gevolge van bov<strong>en</strong>staand antwoord herhaal ikmijn <strong>vrag<strong>en</strong></strong>:1. Welke project<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in uw kabin<strong>et</strong> geselecteerd?Je repose dès lors mes questions:1. Quels proj<strong>et</strong>s ont été sélectionnés par votre cabin<strong>et</strong>?2. Wat was h<strong>et</strong> resultaat van <strong>de</strong> DOEB? 2. Quel a été le résultat <strong>de</strong> l’EIDDD?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 7 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 336 van mevrouw Nathalie Muylle van 30 juni2008 (N.):1. Ik heb <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> drie dossiers geselecteerdvoor <strong>de</strong> uitvoering van <strong>de</strong> DOEB-test:Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 7 août 2008, à la questionn o 336 <strong>de</strong> M me Nathalie Muylle du 30 juin 2008 (N.):1. J’ai sélectionné les trois dossiers suivants poureffectuer le test EIDDD:— Raamcontract p<strong>et</strong>roleumproduct<strong>en</strong>; — Contrat cadre pour les produits pétroliers;— Raamcontract magn<strong>et</strong>ische tankkaart<strong>en</strong>; — Contrat cadre pour les cartes d’ess<strong>en</strong>ce magnétiques;— Raamcontract hospitalisatieverzekering. — Contrat cadre d’assurance d’hospitalisation.2. Op 22 mei 2008 heeft <strong>de</strong> POD Duurzame Ontwikkelingmijn administratie <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> van <strong>de</strong>duurzaamheidsto<strong>et</strong>s meege<strong>de</strong>eld. In <strong>de</strong> toekomst kanvoor raamcontract<strong>en</strong> word<strong>en</strong> vermeld dat <strong>de</strong>ze zijnvrijgesteld van <strong>de</strong> test, omdat er systematisch gebruikwordt gemaakt van <strong>de</strong> criteria uit <strong>de</strong> Gids voor Duurzameaankop<strong>en</strong> (online te raadpleg<strong>en</strong> op http://www.gidsvoorduurzameaankop<strong>en</strong>.be).2. Le 22 mai 2008, le SPP Développem<strong>en</strong>t Durable acommuniqué les résultats du test <strong>de</strong> durabilité à monadministration. Dorénavant, on peut m<strong>en</strong>tionner queles contrats cadres sont exemptés du test, parce que lescritères du Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong>s Achats Durables sont appliquéssystématiquem<strong>en</strong>t (à consulter online sur:www.gui<strong>de</strong><strong>de</strong>sachatsdurables.be).DO 2007200804288 DO 2007200804288Vraag nr. 340 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 1 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Stations. — Afschaffing.1. Werd er, op basis van <strong>de</strong> beheersovere<strong>en</strong>komst,reeds e<strong>en</strong> lijst opgesteld van stations die dit jaar of in<strong>de</strong> nabije toekomst in aanmerking kom<strong>en</strong> om teword<strong>en</strong> afgeschaft of die min<strong>de</strong>r bedi<strong>en</strong>d zull<strong>en</strong>word<strong>en</strong>?2. Zo ja, kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> over welke stations h<strong>et</strong>gaat, inbegrep<strong>en</strong> <strong>de</strong> timing voor <strong>de</strong>ze beslissing<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 4 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 340 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 1 juli 2008(N.):H<strong>et</strong> Beheerscontract tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> staat <strong>en</strong> <strong>de</strong> NMBSvermeldt in artikel 8 punt 6 in<strong>de</strong>rdaad dat wanneer <strong>de</strong>NMBS, rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> <strong>de</strong> lage reizigersaantall<strong>en</strong>,te hoge exploitatiekost<strong>en</strong> of ingevolge e<strong>en</strong> verb<strong>et</strong>eringvan <strong>de</strong> infrastructuur, overweegt om bepaal<strong>de</strong>haltes af te schaff<strong>en</strong> of hun bedi<strong>en</strong>ing te vermin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>Question n o 340 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 1 er juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Gares. — Suppression.1. La SNCB a-t-elle déjà, conformém<strong>en</strong>t au contrat<strong>de</strong> gestion, établi une liste <strong>de</strong>s gares susceptibles d’êtresupprimées ou <strong>de</strong> faire l’obj<strong>et</strong> d’une diminution <strong>de</strong> la<strong>de</strong>sserte au cours <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te année ou dans un av<strong>en</strong>irproche?2. Dans l’affirmative, pourriez-vous me faire savoirquelles gares sont concernées? Pourriez-vous <strong>en</strong> outreme fournir le cal<strong>en</strong>drier relatif à ces décisions?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 4 août 2008, à la questionn o 340 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 1 er juill<strong>et</strong> 2008 (N.):Le Contrat <strong>de</strong> gestion conclu <strong>en</strong>tre l’État <strong>et</strong> la SNCBm<strong>en</strong>tionne effectivem<strong>en</strong>t dans l’article 8 point 6 que sila SNCB <strong>en</strong>visage, compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> la faible fréqu<strong>en</strong>tation,<strong>de</strong>s coûts d’exploitation trop élevés ou suite à uneamélioration <strong>de</strong> l’infrastructure, <strong>de</strong> supprimer certainsarrêts ou <strong>de</strong> réduire leur <strong>de</strong>sserte <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 10% parKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 748528 - 7 - 2008m<strong>et</strong> meer dan 10% on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> in artikel 8 punt<strong>en</strong> 2 <strong>en</strong> 3vastgeleg<strong>de</strong> minima, zij daartoe via <strong>de</strong> DGVL, op basisvan e<strong>en</strong> gemotiveerd dossier <strong>de</strong> toestemming van <strong>de</strong>minister van Overheidsbedrijv<strong>en</strong> vraagt. Ie<strong>de</strong>re afschaffingof vermin<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> bedi<strong>en</strong>ing van meerdan 30% t<strong>en</strong> opzichte van <strong>de</strong> vastgeleg<strong>de</strong> minima,wordt ook aan <strong>de</strong> Ministerraad voorgelegd. Datdossier mo<strong>et</strong> ook vermeld<strong>en</strong> welke weerslag <strong>de</strong> maatregelheeft op <strong>de</strong> mobiliteit. De minister van Mobiliteitmo<strong>et</strong> geraadpleegd word<strong>en</strong>.Wel wil <strong>de</strong> NMBS <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> jar<strong>en</strong> twee stopplaats<strong>en</strong>sluit<strong>en</strong> omdat <strong>de</strong>ze weg<strong>en</strong>s verb<strong>et</strong>ering<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>spoorinfrastructuur ni<strong>et</strong> behoud<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> blijv<strong>en</strong>.Vanaf eind juni 2010 wil <strong>de</strong> NMBS <strong>de</strong> stopplaatsZwank<strong>en</strong>damme op <strong>de</strong> spoorlijn Brugge-Zeebruggesluit<strong>en</strong> omdat Infrabel voor h<strong>et</strong> uitbreid<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>station Zeebrugge-Vorming e<strong>en</strong> nieuwebun<strong>de</strong>l van 24 spor<strong>en</strong> zal aanlegg<strong>en</strong> op <strong>de</strong> plaats van<strong>de</strong> huidige stopplaats. E<strong>en</strong> fi<strong>et</strong>spad zal word<strong>en</strong> aangelegdtuss<strong>en</strong> Zwank<strong>en</strong>damme <strong>en</strong> <strong>de</strong> nabijgeleg<strong>en</strong> stopplaatsLissewege zodat h<strong>et</strong> geringe aantal treinreizigers,hoofdzakelijk scholier<strong>en</strong>, op relatief korte afstan<strong>de</strong><strong>en</strong> volwaardig alternatief heeft.De NMBS di<strong>en</strong>t hiervoor haar gemotiveer<strong>de</strong> vraagvoor toestemming nog in te di<strong>en</strong><strong>en</strong> bij <strong>de</strong> DGVL.Door mo<strong>de</strong>rniseringswerk<strong>en</strong> (rechttrekk<strong>en</strong> van e<strong>en</strong>bocht) zal <strong>de</strong> stopplaats Florée op <strong>de</strong> spoorlijn Namur-Arlon ni<strong>et</strong> behoud<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> op <strong>de</strong> huidigeplaats. De NMBS vindt dat h<strong>et</strong> zeer geringe aantaltreinreizigers, min<strong>de</strong>r dan 20 per dag, <strong>en</strong> <strong>de</strong> vlakbijgeleg<strong>en</strong> stopplaats Natoye <strong>de</strong> bouw van e<strong>en</strong> nieuwestopplaats ni<strong>et</strong> kunn<strong>en</strong> verantwoord<strong>en</strong>. Voorlopig is ernog ge<strong>en</strong> startdatum voor <strong>de</strong> werk<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>d.Daarom heeft <strong>de</strong> NMBS in februari 2008 via <strong>de</strong>DGVL haar gemotiveerd dossier ingedi<strong>en</strong>d om <strong>de</strong> toestemmingte <strong>vrag<strong>en</strong></strong> <strong>de</strong> stopplaats Florée te mog<strong>en</strong> sluit<strong>en</strong>op h<strong>et</strong> og<strong>en</strong>blik dat <strong>de</strong> vooruitgang van <strong>de</strong> werk<strong>en</strong>dit zou vereis<strong>en</strong>. De DGVL bestu<strong>de</strong>ert mom<strong>en</strong>teel h<strong>et</strong>dossier.rapport aux minima fixés dans l’article 8 points 2 <strong>et</strong> 3,elle sollicite l’accord du ministre <strong>de</strong>s Entreprises publiquesvia la DGTT sur la base d’un dossier justificatif.Toute suppression ou réduction <strong>de</strong> <strong>de</strong>sserte <strong>de</strong> plus <strong>de</strong>30% par rapport aux minima fixés, sera égalem<strong>en</strong>tsoumise au Conseil <strong>de</strong>s Ministres. Ce dossier doitaussi faire état <strong>de</strong>s répercussions <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te mesure sur lamobilité. Le ministre <strong>de</strong> la Mobilité doit être consulté.Néanmoins la SNCB <strong>en</strong>visage <strong>de</strong> fermer <strong>de</strong>ux pointsd’arrêt au cours <strong>de</strong>s prochaines années vu qu’il ne serapossible <strong>de</strong> les conserver <strong>en</strong> raison <strong>de</strong> travauxd’amélioration <strong>de</strong> l’infrastructure ferroviaire.À compter <strong>de</strong> la fin du mois <strong>de</strong> juin 2010, la SNCB<strong>en</strong>visage <strong>de</strong> fermer le point d’arrêt <strong>de</strong> Zwank<strong>en</strong>dammesitué sur la ligne ferroviaire Brugge-Zeebrugge carInfrabel procé<strong>de</strong>ra, <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> l’ext<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> la gare <strong>de</strong>marchandises <strong>de</strong> Zeebrugge-Formation, à l’aménagem<strong>en</strong>td’un nouveau faisceau <strong>de</strong> 24 voies <strong>en</strong> lieu <strong>et</strong> place<strong>de</strong> l’actuel point d’arrêt. Il est prévu qu’une piste cyclablesera aménagée <strong>en</strong>tre Zwank<strong>en</strong>damme <strong>et</strong> le pointd’arrêt tout proche <strong>de</strong> Lissewege, <strong>de</strong> sorte que l<strong>en</strong>ombre limité d’usagers du train, principalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>sécoliers, dispose d’une bonne alternative sur unedistance relativem<strong>en</strong>t courte.La SNCB doit à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong> <strong>en</strong>core introduire sa<strong>de</strong>man<strong>de</strong> motivée pour accord auprès <strong>de</strong> la DGTT.En raison <strong>de</strong> travaux <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>rnisation (rectificationd’une courbe), le point d’arrêt <strong>de</strong> Florée situé sur laligne ferroviaire Namur-Arlon ne pourra pas êtreconservé à l’<strong>en</strong>droit actuel. La SNCB considère que l<strong>en</strong>ombre très limité d’usagers du train, inférieur à20 voyageurs par jour, <strong>et</strong> la proximité du point d’arrêt<strong>de</strong> Natoye, ne peuv<strong>en</strong>t justifier la construction d’unnouveau point d’arrêt. La date <strong>de</strong> début <strong>de</strong>s travauxn’est pas <strong>en</strong>core déterminée pour le mom<strong>en</strong>t.À c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>, la SNCB a introduit <strong>en</strong> février 2008 via laDGTT son dossier justificatif afin <strong>de</strong> solliciter l’accordpour une ferm<strong>et</strong>ure du point d’arrêt <strong>de</strong> Florée lorsquel’avancem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s travaux l’exigerait. Actuellem<strong>en</strong>t, laDGTT étudie le dossier.DO 2007200804291 DO 2007200804291Vraag nr. 343 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 1 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Sam<strong>en</strong>werking m<strong>et</strong> toeristische spoorwegver<strong>en</strong>iging<strong>en</strong>.In <strong>de</strong> beheersovere<strong>en</strong>komst m<strong>et</strong> <strong>de</strong> NMBS-Holdingis er sprake van <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>werking m<strong>et</strong> toeristischeQuestion n o 343 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 1 er juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Collaboration avec <strong>de</strong>s associations <strong>de</strong>chemins <strong>de</strong> fer touristiques.Le contrat <strong>de</strong> gestion avec la SNCB-Holding porteégalem<strong>en</strong>t sur la collaboration avec <strong>de</strong>s associations <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7486 QRVA 52 02828 - 7 - 2008spoorwegver<strong>en</strong>iging<strong>en</strong> <strong>en</strong> meer bepaald <strong>de</strong> «Association<strong>de</strong>s Chemins <strong>de</strong> fer à Vapeur <strong>de</strong>s Trois Vallées».Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> waarom <strong>de</strong>ze Waalse ver<strong>en</strong>igingexplici<strong>et</strong> wordt vermeld <strong>en</strong> m<strong>et</strong> welke Vlaamse spoorwegver<strong>en</strong>iging<strong>en</strong>er wordt sam<strong>en</strong>gewerkt?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 29 juli 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 343 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 1 juli 2008(N.):In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> project b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> nationaalmuseum van <strong>de</strong> Belgische spoorweg<strong>en</strong> is er sprakevan gebruik te mak<strong>en</strong> van opportuniteit<strong>en</strong> waaron<strong>de</strong>r<strong>de</strong> sam<strong>en</strong>werking m<strong>et</strong> <strong>de</strong> toeristische spoorwegver<strong>en</strong>iging<strong>en</strong><strong>en</strong> meer bepaald <strong>de</strong> «Association <strong>de</strong>s Chemins<strong>de</strong> fer à Vapeur <strong>de</strong>s Trois Vallées».Deze ver<strong>en</strong>iging werd explici<strong>et</strong> vermeld omdat zije<strong>en</strong> spoorwegmuseum bezit dat perman<strong>en</strong>t toegankelijkis. Ver<strong>de</strong>r wordt er actief sam<strong>en</strong>gewerkt m<strong>et</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>spoorwegver<strong>en</strong>iging<strong>en</strong>. Wat h<strong>et</strong> VlaamsGewest b<strong>et</strong>reft, gaat h<strong>et</strong> over:chemins <strong>de</strong> fer touristiques, plus particulièrem<strong>en</strong>tl’Association <strong>de</strong>s Chemins <strong>de</strong> fer à Vapeur <strong>de</strong>s TroisVallées.Pour quelle raison c<strong>et</strong>te association wallonne y estelleexplicitem<strong>en</strong>t m<strong>en</strong>tionnée <strong>et</strong> avec quelles associations<strong>de</strong> chemins <strong>de</strong> fer flaman<strong>de</strong>s une collaborationsera-t-elle établie?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 29 juill<strong>et</strong> 2008, à la questionn o 343 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 1 er juill<strong>et</strong> 2008(N.):Dans le cadre du proj<strong>et</strong> relatif au musée national <strong>de</strong>schemins <strong>de</strong> fer belges, il est question d’exploiter <strong>de</strong>sopportunités, parmi lesquelles la collaboration avecles associations touristiques ferroviaires, <strong>et</strong> plus particulièrem<strong>en</strong>tavec «l’Association <strong>de</strong>s Chemins <strong>de</strong> fer àVapeur <strong>de</strong>s Trois Vallées».C<strong>et</strong>te association est explicitem<strong>en</strong>t m<strong>en</strong>tionnéeparce qu’elle possè<strong>de</strong> un musée <strong>de</strong>s chemins <strong>de</strong> feraccessible <strong>en</strong> perman<strong>en</strong>ce. En outre, une collaborationactive avec plusieurs associations ferroviaires est mise<strong>en</strong> place. En ce qui concerne la Région flaman<strong>de</strong>, ils’agit <strong>de</strong>:— De vzw «Kol<strong>en</strong> Spoor» in As; — l’ASBL «Kol<strong>en</strong> Spoor», à As;— De vzw «Stoomtrein D<strong>en</strong><strong>de</strong>rmon<strong>de</strong>-Puurs» (SDPvzw), in Baasro<strong>de</strong>;— De vzw «Stoom C<strong>en</strong>trum Mal<strong>de</strong>gem» (SCM vzw)in Mal<strong>de</strong>gem.— l’ASBL «Stoomtrein D<strong>en</strong><strong>de</strong>rmon<strong>de</strong>-Puurs» (ASBLSDP ), à Baasro<strong>de</strong>;— l’ASBL «Stoom C<strong>en</strong>trum Mal<strong>de</strong>gem» (ASBLSCM), à Mal<strong>de</strong>gem.DO 2007200804305 DO 2007200804305Vraag nr. 348 van <strong>de</strong> heer Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> van2 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Agressie teg<strong>en</strong> treinpersoneel. — VUBon<strong>de</strong>rzoek.In januari 2008 heeft <strong>de</strong> faculteit recht<strong>en</strong> <strong>en</strong> criminologievan <strong>de</strong> VUB e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek uitgevoerd naar <strong>de</strong>agressie teg<strong>en</strong> h<strong>et</strong> treinpersoneel dat nog steeds to<strong>en</strong>eemt.De NMBS heeft hieraan haar me<strong>de</strong>werking verle<strong>en</strong>d.Is dit on<strong>de</strong>rzoek reeds achter <strong>de</strong> rug <strong>en</strong> wat war<strong>en</strong> <strong>de</strong>resultat<strong>en</strong> hiervan?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 29 juli 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 348 van <strong>de</strong> heer Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> van 2 juli2008 (N.):H<strong>et</strong> is correct dat <strong>de</strong> NMBS haar me<strong>de</strong>werking verle<strong>en</strong><strong>de</strong>aan e<strong>en</strong> studie van <strong>de</strong> Vrije Universiteit vanQuestion n o 348 <strong>de</strong> M. Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> du2 juill<strong>et</strong> 2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonctionpublique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Agressions contre le personnel <strong>de</strong> train. —Étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> la VUB.En janvier 2008, la faculté <strong>de</strong> droit <strong>et</strong> <strong>de</strong> criminologie<strong>de</strong> la VUB a effectué une étu<strong>de</strong> relative aux agressions<strong>de</strong> plus <strong>en</strong> plus fréqu<strong>en</strong>tes contre le personnel d<strong>et</strong>rain.La SNCB a collaboré à c<strong>et</strong>te étu<strong>de</strong>. C<strong>et</strong>te étu<strong>de</strong> estell<strong>et</strong>erminée dans l’intervalle?Quels <strong>en</strong> sont les résultats?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 29 juill<strong>et</strong> 2008, à la questionn o 348 <strong>de</strong> M. Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> du 2 juill<strong>et</strong>2008 (N.):Il est exact que la SNCB a collaboré à l’étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> laVrije Universiteit van Brussel (VUB) relative auxKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 748728 - 7 - 2008Brussel m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot agressie teg<strong>en</strong> h<strong>et</strong> treinbegeleidingspersoneel.De me<strong>de</strong>werking van <strong>de</strong> NMBS aandit on<strong>de</strong>rzoek beperkte zich tot h<strong>et</strong> ter beschikkingstell<strong>en</strong> van gegev<strong>en</strong>s <strong>en</strong> tot interviews m<strong>et</strong> <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>actor<strong>en</strong> van <strong>de</strong> NMBS-Groep gekoppeld aan e<strong>en</strong>logistieke on<strong>de</strong>rsteuning. De NMBS garan<strong>de</strong>er<strong>de</strong> <strong>de</strong>onafhankelijkheid van h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek <strong>en</strong> kwam bijgevolgni<strong>et</strong> tuss<strong>en</strong> in <strong>de</strong> verwerking van <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong>.Deze studie werd zeer rec<strong>en</strong>telijk aan <strong>de</strong> NMBSbezorgd <strong>en</strong> wordt mom<strong>en</strong>teel op haar niveau geanalyseerd.De resultat<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze analyse word<strong>en</strong> <strong>de</strong> eerstvolg<strong>en</strong><strong>de</strong>wek<strong>en</strong> gecommuniceerd door <strong>de</strong> VUB in sam<strong>en</strong>werkingm<strong>et</strong> <strong>de</strong> NMBS.agressions vis-à-vis du personnel d’accompagnem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s trains. La collaboration <strong>de</strong> la SNCB à c<strong>et</strong>te<strong>en</strong>quête s’est limitée à la mise à disposition <strong>de</strong> données<strong>et</strong> à <strong>de</strong>s interviews avec les différ<strong>en</strong>ts acteurs duGroupe SNCB assorties d’un souti<strong>en</strong> logistique. LaSNCB a garanti l’indép<strong>en</strong>dance <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>quête <strong>et</strong> n’estpar conséqu<strong>en</strong>t pas interv<strong>en</strong>ue au niveau du traitem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s résultats.C<strong>et</strong>te étu<strong>de</strong> a été <strong>en</strong>voyée récemm<strong>en</strong>t à la SNCB <strong>et</strong>est actuellem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> cours d’analyse à son niveau.Les résultats <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te analyse seront communiquésdans les prochaines semaines par la VUB <strong>en</strong> collaborationavec la SNCB.DO 2007200804369 DO 2007200804369Vraag nr. 354 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 4 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Fe<strong>de</strong>rale ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>. — Vierdaagse werkweek.H<strong>et</strong> Planbureau stelt dat <strong>de</strong> kom<strong>en</strong><strong>de</strong> twintig jaarh<strong>et</strong> autoverkeer m<strong>et</strong> 20% zal to<strong>en</strong>em<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> vrachtvervoerzelfs verdubbel<strong>en</strong>. De files zull<strong>en</strong> dus langerword<strong>en</strong> <strong>en</strong> ook langer dur<strong>en</strong>.Volg<strong>en</strong>s verkeersexperts kan e<strong>en</strong> oplossing gevond<strong>en</strong>word<strong>en</strong> door e<strong>en</strong> vierdaagse werkweek in te voer<strong>en</strong>.De VUB berek<strong>en</strong><strong>de</strong> in 2006 dat dit e<strong>en</strong> kost<strong>en</strong>besparingvan 850 miljo<strong>en</strong> euro zou oplever<strong>en</strong>. In <strong>de</strong>zezou <strong>de</strong> overheid in h<strong>et</strong> algeme<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheidin h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r, e<strong>en</strong> voorbeeldfunctie kunn<strong>en</strong>vervull<strong>en</strong>.De overgrote meer<strong>de</strong>rheid van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>heeft zijn standplaats in Brussel <strong>en</strong> p<strong>en</strong><strong>de</strong>lt dus ie<strong>de</strong>redag naar onze hoofdstad <strong>en</strong> terug. In h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong>werd<strong>en</strong> bijzon<strong>de</strong>r weinig initiatiev<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om aandie situatie i<strong>et</strong>s te do<strong>en</strong>. Ook vandaag blijft h<strong>et</strong> aantalinspanning<strong>en</strong> beperkt. In h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> dan ookbijna ge<strong>en</strong> initiatiev<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om bijvoorbeeldambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> die in e<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong> regio tewerkgesteld zijn,on<strong>de</strong>r te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> gebouw dat dichter aansluitbij hun woonplaats. Er werd<strong>en</strong> ook ni<strong>et</strong> bijster veelon<strong>de</strong>rzoeksverrichting<strong>en</strong> doorgevoerd om ervoor tezorg<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> verplaatsingsbehoeft<strong>en</strong> van <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>vermin<strong>de</strong>rd werd<strong>en</strong>. Desalni<strong>et</strong>temin zit telewerkteg<strong>en</strong>woordig in <strong>de</strong> lift. Bij heel wat FOD’s bestaat ditalternatief al <strong>en</strong> <strong>en</strong>kele experim<strong>en</strong>ter<strong>en</strong> ermee.1. Welke evaluatie maakt u over <strong>de</strong>ze problematiek?Question n o 354 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 4 juill<strong>et</strong> 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:Fonctionnaires fédéraux. — Semaine <strong>de</strong> travail <strong>de</strong>quatre jours.Selon le Bureau du Plan, le trafic automobile vaaugm<strong>en</strong>ter <strong>de</strong> 20% au cours <strong>de</strong>s vingt prochainesannées. Quant au transport <strong>de</strong> marchandises, ildoublera. Conséqu<strong>en</strong>ce: les files s’allongeront <strong>et</strong>m<strong>et</strong>tront aussi plus <strong>de</strong> temps à se résorber.Si l’on <strong>en</strong> croit les experts <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> circulationroutière, l’on pourrait résoudre ce problème <strong>en</strong> instaurantune semaine <strong>de</strong> travail <strong>de</strong> quatre jours. La VUB acalculé <strong>en</strong> 2006 que c<strong>et</strong>te mesure perm<strong>et</strong>trait <strong>de</strong> réaliserune économie <strong>de</strong> 850 millions d’euros. Dans ce scénario,les pouvoirs publics <strong>en</strong> général <strong>et</strong> l’Etat fédéral <strong>en</strong>particulier pourrai<strong>en</strong>t donner l’exemple.La très gran<strong>de</strong> majorité <strong>de</strong>s fonctionnaires fédérauxsont <strong>en</strong> poste à Bruxelles <strong>et</strong> font donc la nav<strong>et</strong>te quotidi<strong>en</strong>nem<strong>en</strong>t.Dans le passé, très peu d’initiatives ontété prises pour remédier à c<strong>et</strong>te situation. Etaujourd’hui <strong>en</strong>core, fort peu d’efforts sont fournispour y porter remè<strong>de</strong>. Aussi quasim<strong>en</strong>t aucune initiativ<strong>en</strong>’a-t-elle été prise dans le passé pour héberger lesfonctionnaires travaillant dans la même région dansun bâtim<strong>en</strong>t qui soit plus proche <strong>de</strong> leur domicile. Enoutre, l’on n’a guère cherché à réduire les besoins <strong>de</strong>sfonctionnaires <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> déplacem<strong>en</strong>ts. Néanmoins,le télétravail est <strong>en</strong> plein essor. De nombreuxSPF appliqu<strong>en</strong>t déjà c<strong>et</strong>te solution <strong>de</strong> rechange <strong>et</strong> quelques-unsla test<strong>en</strong>t.1. Comm<strong>en</strong>t évaluez-vous ce problème?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7488 QRVA 52 02828 - 7 - 2008In dat verband is h<strong>et</strong> wellicht leerrijk te vernem<strong>en</strong>hoeveel fe<strong>de</strong>rale ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> (opgesplitst naargelangh<strong>et</strong> om contractuele of statutaire ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> gaat) erjuist zijn <strong>en</strong> hoeveel daarvan reeds e<strong>en</strong> <strong>de</strong>eltijdse baanhebb<strong>en</strong>.2. Kan u tev<strong>en</strong>s aangev<strong>en</strong> hoeveel van die ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>te vo<strong>et</strong>, per fi<strong>et</strong>s, m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>baar vervoer of m<strong>et</strong><strong>de</strong> auto naar hun werk gaan?3. Wordt overwog<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> vierdaagse werkweekin te voer<strong>en</strong> op fe<strong>de</strong>raal niveau?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 11 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 354 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 4 juli 2008(N.):1. In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> problematiek woonwerkverkeerkan ik h<strong>et</strong> geachte lid mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> dat bijh<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raal administratief op<strong>en</strong>baar ambt mom<strong>en</strong>teel83 450 personeelsled<strong>en</strong> tewerkgesteld zijn, waarvan62 185 statutair<strong>en</strong> <strong>en</strong> 21 265 contractuel<strong>en</strong>, <strong>en</strong> dat14 492 personeelsled<strong>en</strong> prestaties verricht<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> van<strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> stelsels van <strong>de</strong>eltijds werk<strong>en</strong> (vrijwilligevierdag<strong>en</strong>week, halftijds vervroeg<strong>de</strong> uittreding,vermin<strong>de</strong>r<strong>de</strong> prestaties, <strong>de</strong>eltijdse arbeidsovere<strong>en</strong>komst).Daarnaast zijn er nog 4 667 personeelsled<strong>en</strong> inloopbaanon<strong>de</strong>rbreking. Die mak<strong>en</strong> gebruik van ofwel<strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e stelsels (voltijds of <strong>de</strong>eltijds) of van <strong>de</strong>specifieke stelsels (palliatieve zorg<strong>en</strong>, ou<strong>de</strong>rschapsverlofof medische bijstand).2. Voor cijfergegev<strong>en</strong>s m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong>woon-werkverkeer voor h<strong>et</strong> geheel van h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raaladministratief op<strong>en</strong>baar ambt di<strong>en</strong>t u zich echter tew<strong>en</strong>d<strong>en</strong> tot <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit.Wat mijn di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft (<strong>de</strong> FOD Personeel <strong>en</strong>Organisatie <strong>en</strong> Selor), kan ik u wel volg<strong>en</strong><strong>de</strong> cijfergegev<strong>en</strong>smee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>. Op e<strong>en</strong> bestand van 533 personeelsled<strong>en</strong>kom<strong>en</strong> er 483 m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>baar vervoer, 49 m<strong>et</strong><strong>de</strong> wag<strong>en</strong> <strong>en</strong> één per fi<strong>et</strong>s.3. Er wordt nu ni<strong>et</strong> overwog<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> algem<strong>en</strong>evierdag<strong>en</strong> werkweek in te voer<strong>en</strong> op fe<strong>de</strong>raal niveau.Ik w<strong>en</strong>s die mogelijkheid ni<strong>et</strong> <strong>de</strong>finitief uit te sluit<strong>en</strong>,maar wijs toch op <strong>de</strong> organisatorische problem<strong>en</strong> dieeerst zoud<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzocht. Vandaagwerk<strong>en</strong> reeds heel wat ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> <strong>de</strong>eltijds, wat veelcreativiteit vergt van <strong>de</strong> person<strong>en</strong> die verantwoor<strong>de</strong>lijkzijn voor <strong>de</strong> organisatie van h<strong>et</strong> werk. Daarnaast is e<strong>en</strong>langere werkdag voor on<strong>de</strong>rmeer p<strong>en</strong><strong>de</strong>laars ni<strong>et</strong> altijdhaalbaar, zeker ni<strong>et</strong> wanneer ze bijvoorbeeld kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>bij <strong>de</strong> opvang mo<strong>et</strong><strong>en</strong> br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> <strong>en</strong> afhal<strong>en</strong>.À c<strong>et</strong> égard, il ne serait sans doute pas inintéressant<strong>de</strong> savoir combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> fonctionnaires fédéraux (répartisselon qu’il s’agit <strong>de</strong> fonctionnaires contractuels oustatutaires) notre pays compte exactem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> combi<strong>en</strong>d’<strong>en</strong>tre eux travaill<strong>en</strong>t déjà à temps partiel.2. Pourriez-vous préciser <strong>en</strong> outre combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cesfonctionnaires se r<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t à leur travail à pied, à bicycl<strong>et</strong>te,<strong>en</strong> transports <strong>en</strong> commun ou <strong>en</strong> voiture?3. Est-il <strong>en</strong>visagé d’instaurer une semaine <strong>de</strong> quatrejours à l’échelon fédéral?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 11 août 2008, à la questionn o 354 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 4 juill<strong>et</strong> 2008(N.):1. Dans le cadre <strong>de</strong> la problématique du traj<strong>et</strong>domicile-travail, je puis communiquer à l’honorablemembre que l’effectif du personnel <strong>de</strong> la fonctionpublique administrative fédérale compte actuellem<strong>en</strong>t83 450 membres, dont 62 185 statutaires <strong>et</strong> 21 265 contractuels,<strong>et</strong> que 14 492 membres du personnel fourniss<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s prestations dans le cadre <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>ts régimes<strong>de</strong> travail à temps partiel (semaine volontaire <strong>de</strong>quatre jours, départ anticipé à mi-temps, prestationsréduites, contrat <strong>de</strong> travail à temps partiel). Il y a <strong>en</strong>outre <strong>en</strong>core 4 667 membres du personnel <strong>en</strong> interruption<strong>de</strong> carrière, qui ont fait appel soit aux régimesgénéraux (temps plein ou temps partiel), soit aux régimesspécifiques (soins palliatifs, congé par<strong>en</strong>tal ouassistance médicale).2. Pour les données chiffrées relatives au traj<strong>et</strong>domicile-travail pour l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong> la fonction publiqueadministrative fédérale, il convi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> vous adresserau secrétaire d’État à la Mobilité.En ce qui concerne mes services (le SPF Personnel <strong>et</strong>Organisation <strong>et</strong> Selor), je vous communique les chiffressuivants: sur un effectif total <strong>de</strong> 533 membres dupersonnel, 483 utilis<strong>en</strong>t les transports <strong>en</strong> commun, 49vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t <strong>en</strong> voiture <strong>et</strong> un <strong>en</strong> vélo.3. Il n’est pas <strong>en</strong>visagé, à l’heure actuelle,d’instaurer une semaine <strong>de</strong> travail <strong>de</strong> quatre jours auniveau fédéral.Je ne veux pas exclure c<strong>et</strong>te possibilité <strong>de</strong> manièredéfinitive, mais je souligne tout <strong>de</strong> même les problèmesorganisationnels qui doiv<strong>en</strong>t tout d’abord être étudiés.Aujourd’hui, nombreux sont les fonctionnaires quitravaill<strong>en</strong>t déjà à temps partiel, ce qui <strong>de</strong>man<strong>de</strong> unebonne dose <strong>de</strong> créativité <strong>de</strong> la part <strong>de</strong>s personnesresponsables <strong>de</strong> l’organisation du travail. En outre,une journée <strong>de</strong> travail plus longue n’est pas toujoursréalisable, notamm<strong>en</strong>t pour les nav<strong>et</strong>teurs, <strong>et</strong> assurém<strong>en</strong>tdans les cas où ils doiv<strong>en</strong>t par exemple déposer <strong>et</strong>repr<strong>en</strong>dre leurs <strong>en</strong>fants dans une structure d’accueil.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 748928 - 7 - 2008DO 2007200804379 DO 2007200804379Vraag nr. 357 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 4 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>r dan300 kilom<strong>et</strong>er.Als h<strong>et</strong> van minister van Klimaat <strong>en</strong> EnergieMagn<strong>et</strong>te afhangt, mo<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> 300 kilom<strong>et</strong>er e<strong>en</strong>verplaatsing m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein <strong>de</strong> regel word<strong>en</strong>. De aanbevelingzou <strong>de</strong> minister in e<strong>en</strong> rondz<strong>en</strong>dbrief aan zijncollega’s hebb<strong>en</strong> meege<strong>de</strong>eld.Voor langere verplaatsing<strong>en</strong> zou <strong>de</strong> «10-ur<strong>en</strong>regel»geld<strong>en</strong>. Overal waar je binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> ti<strong>en</strong> uur m<strong>et</strong> <strong>de</strong> treinkunt gerak<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong> ook m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein. Op <strong>de</strong> ministerraadbestond er e<strong>en</strong> cons<strong>en</strong>sus, maar voorlopig geld<strong>en</strong><strong>de</strong> regels op basis van vrijwilligheid.1.a) In welke mate wordt er door <strong>de</strong> minister of staatssecr<strong>et</strong>aris,zijn/haar kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>gebruik gemaakt van <strong>de</strong> trein?Question n o 357 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 4 juill<strong>et</strong>2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong>300 kilomètres.Si ça ne t<strong>en</strong>ait qu’au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’Énergie, M. Paul Magn<strong>et</strong>te, le recours au train pourles traj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres <strong>de</strong>vrait être larègle. Le ministre aurait communiqué c<strong>et</strong>te recommandationà ses collègues par la voie d’une circulaire.Une «règle <strong>de</strong> 10 heures» s’appliquerait aux traj<strong>et</strong>s<strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 300 kilmomètres. Selon c<strong>et</strong>te règle, les citoy<strong>en</strong>s<strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t effectuer <strong>en</strong> train tout traj<strong>et</strong> pouvantêtre accompli <strong>en</strong> moins <strong>de</strong> dix heures. Un cons<strong>en</strong>suss’est dégagé à son suj<strong>et</strong> <strong>en</strong> Conseil <strong>de</strong>s ministres mais,pour le mom<strong>en</strong>t, elle n’est appliquée que sur une basevolontaire.1.a) Dans quelle mesure le ministre ou secrétaire d’Étatainsi que les membres <strong>de</strong> son cabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires<strong>de</strong> son départem<strong>en</strong>t utilis<strong>en</strong>t-ils le trainpour leurs déplacem<strong>en</strong>ts?b) Bestaat hiervan e<strong>en</strong> globaal overzicht voor 2007? b) Existe-t-il un aperçu global <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te utilisationpour 2007?2. In welke mate overweegt u uw kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> aan te spor<strong>en</strong> <strong>de</strong> regel van ministerMagn<strong>et</strong>te toe te pass<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 7 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 357 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 4 juli 2008(N.):Tot nog toe werd er ge<strong>en</strong> omz<strong>en</strong>dbrief verspreid m<strong>et</strong>b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> treingebruik voor di<strong>en</strong>stverplaatsing<strong>en</strong>van min<strong>de</strong>r dan 300 kilom<strong>et</strong>er of voor bestemming<strong>en</strong>die binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> 10 uur m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein bereikbaar zijn.1.a) <strong>en</strong> b) Telk<strong>en</strong>s wanneer <strong>de</strong> plaats van bestemming tebereik<strong>en</strong> is via h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>baar vervoer, word<strong>en</strong><strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van mijn administratie aangespoordhiervan gebruik te mak<strong>en</strong>.In 2007 werd<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> FOD Personeel <strong>en</strong> Organisatie884 NMBS-reisvor<strong>de</strong>ring<strong>en</strong> afgeleverd.In <strong>de</strong> mate dat dit functioneel verantwoord is,mak<strong>en</strong> mijn me<strong>de</strong>werkers <strong>en</strong> ikzelf uiteraard gebruikvan h<strong>et</strong> milieuvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkste transportmid<strong>de</strong>l voordi<strong>en</strong>streiz<strong>en</strong>. Zo werd in maart van dit jaar <strong>de</strong> treingebruikt door e<strong>en</strong> <strong>de</strong>legatie van 5 person<strong>en</strong> van <strong>de</strong> be-2. Envisagez-vous d’inciter les membres <strong>de</strong> votrecabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t àappliquer la règle édictée par le ministre Magn<strong>et</strong>te?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 7 août 2008, à la questionn o 357 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 4 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):Jusqu’à prés<strong>en</strong>t aucune circulaire n’a été distribuéeconcernant l’usage du train pour les déplacem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>service <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres ou pour <strong>de</strong>s <strong>de</strong>stinationsaccessibles par train dans un délai <strong>de</strong> 10heures.1.a) <strong>et</strong> b) Chaque fois que le lieu <strong>de</strong> <strong>de</strong>stination peutêtre atteint par les transports <strong>en</strong> commun, lesag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> mon administration sont invités à <strong>en</strong>faire usage.En 2007, le SPF Personnel <strong>et</strong> Organisation a ainsidélivré 884 bull<strong>et</strong>ins <strong>de</strong> réquisition SNCB.Dans la mesure où c’est fonctionnellem<strong>en</strong>t justifiable,mes collaborateurs <strong>et</strong> moi-même faisons bi<strong>en</strong><strong>en</strong>t<strong>en</strong>du usage du moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> transport le plus écologiquepour nos voyages <strong>de</strong> service. P<strong>en</strong>dant le mois <strong>de</strong>mars <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te année une délégation <strong>de</strong> 5 personnes <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7490 QRVA 52 02828 - 7 - 2008leidscel <strong>en</strong> <strong>de</strong> FOD Personeel <strong>en</strong> Organsatie voor e<strong>en</strong>di<strong>en</strong>stverplaatsing naar D<strong>en</strong> Haag.Er bestaat ge<strong>en</strong> globaal overzicht van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stverplaatsing<strong>en</strong>die in 2007 door <strong>de</strong> voormalige ministersof door <strong>de</strong> led<strong>en</strong> van hun beleidscell<strong>en</strong> per treinwerd<strong>en</strong> verricht.2. Op <strong>de</strong> site P&O Intran<strong>et</strong> wordt h<strong>et</strong> personeel van<strong>de</strong> FOD Personeel <strong>en</strong> Organisatie eraan herinnerd datvoor binn<strong>en</strong>landse z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> gebruik mo<strong>et</strong> gemaaktword<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>baar vervoer. Indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> plaatsvan bestemming ni<strong>et</strong> bereikbaar is m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>baarvervoer, dan mo<strong>et</strong> e<strong>en</strong> beroep word<strong>en</strong> gedaan op <strong>de</strong>di<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong>, <strong>en</strong> indi<strong>en</strong> bei<strong>de</strong> opties onmogelijk blijk<strong>en</strong>kan <strong>de</strong> eig<strong>en</strong> wag<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gebruikt.Voor led<strong>en</strong> van <strong>de</strong> beleidscel is h<strong>et</strong> gebruik van h<strong>et</strong>op<strong>en</strong>baar vervoer voor di<strong>en</strong>stverplaatsing<strong>en</strong> <strong>de</strong> regelwanneer dit praktisch <strong>en</strong> organisatorisch mogelijk is.la cellule stratégique <strong>et</strong> du SPF Personnel & Organisationont ainsi fait usage du train pour leurs déplacem<strong>en</strong>ts<strong>de</strong> service à La Haye.Il n’existe pas <strong>de</strong> relevé global <strong>de</strong>s déplacem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>service qui ont été effectués par train <strong>en</strong> 2007 par lesministres précéd<strong>en</strong>ts ou par les membres <strong>de</strong> leurs cellulesstratégiques.2. Sur le site P&O Intran<strong>et</strong> il est rappelé au personneldu SPF Personnel <strong>et</strong> Organisation qu’il y a lieud’utiliser les transports <strong>en</strong> commun pour les missions<strong>en</strong> Belgique. Si le lieu <strong>de</strong> <strong>de</strong>stination ne peut êtreatteint par les transports <strong>en</strong> commun, il faut faireappel au véhicule <strong>de</strong> service, <strong>et</strong> si ces <strong>de</strong>ux options sontimpossibles, le véhicule personnel peut être utilisé.Pour les membres <strong>de</strong> la cellule stratégique l’usage dutransport <strong>en</strong> commun pour les déplacem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> serviceest la règle quand ceci est praticable <strong>et</strong> possible dupoint <strong>de</strong> vue <strong>de</strong> l’organisation.DO 2007200804390 DO 2007200804390Vraag nr. 365 van mevrouw Ingrid Claes van 7 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Intern<strong>et</strong> <strong>et</strong>iqu<strong>et</strong>te. — Charter voor e<strong>en</strong> klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkeoverheid. — Ontvangstmelding, leesbevestiging<strong>en</strong> beantwoord<strong>en</strong> van interne <strong>en</strong> externe e-mails.Intern<strong>et</strong> <strong>en</strong> e-mail zijn media die uit onze mo<strong>de</strong>rnemaatschappij <strong>en</strong> uit <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>meer weg te d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> zijn.Zowel <strong>de</strong> fiscale administraties als <strong>de</strong> rechtzoek<strong>en</strong><strong>de</strong>burgers <strong>en</strong> hun raadgevers mak<strong>en</strong> thans zeer uitvoeriggebruik van die elektronische correspond<strong>en</strong>tie- <strong>en</strong>communicatiemogelijkhed<strong>en</strong>.Helaas wordt er daarbij wel algeme<strong>en</strong> vastgestelddat vele fiscale ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> nalat<strong>en</strong> of zelfs zon<strong>de</strong>rmeer pertin<strong>en</strong>t weiger<strong>en</strong> <strong>de</strong> bijna altijd gew<strong>en</strong>ste lees<strong>en</strong>ontvangstbevestiging te verstur<strong>en</strong>. Die spijtig<strong>et</strong>ekortkoming of nalatigheid wordt ni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong> vastgesteldt<strong>en</strong> opzichte van <strong>de</strong> belastingplichting<strong>en</strong>, maartev<strong>en</strong>s op ie<strong>de</strong>r niveau on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> zelf, ditzowel t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van hun overst<strong>en</strong>, hun collega’s alsvan hun on<strong>de</strong>rgeschikt<strong>en</strong>.Ter zake rijz<strong>en</strong> dan ook <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e praktische<strong>vrag<strong>en</strong></strong> in verband m<strong>et</strong> alle interne <strong>en</strong> externe e-mails.1. Welke algem<strong>en</strong>e regels van «intern<strong>et</strong> <strong>et</strong>iqu<strong>et</strong>te»werd<strong>en</strong> of zull<strong>en</strong> er door <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheidsdi<strong>en</strong>stFinanciën <strong>en</strong>/of door Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> binn<strong>en</strong>kortQuestion n o 365 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 7 juill<strong>et</strong> 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:Étiqu<strong>et</strong>te intern<strong>et</strong>. — Charte pour une administrationà l’écoute <strong>de</strong>s usagers. — Courrier électroniqueinterne <strong>et</strong> externe. — Accusé <strong>de</strong> réception <strong>de</strong>s courriers,confirmation <strong>de</strong> la lecture <strong>et</strong> réponse.L’Intern<strong>et</strong> <strong>et</strong> les courriers électroniques sont lesmédias <strong>de</strong> la société mo<strong>de</strong>rne <strong>et</strong> on n’imagine que lesservices publics fédéraux puiss<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core s’<strong>en</strong> passer.Actuellem<strong>en</strong>t, les administrations fiscales comme lescitoy<strong>en</strong>s justiciables <strong>et</strong> leurs conseils recour<strong>en</strong>t abondamm<strong>en</strong>taux moy<strong>en</strong>s <strong>de</strong> correspondance <strong>et</strong> <strong>de</strong>communication électroniques.Force est hélas <strong>de</strong> constater d’une manière généraleque nombre <strong>de</strong> fonctionnaires du fisc om<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t ourefus<strong>en</strong>t tout simplem<strong>en</strong>t d’<strong>en</strong>voyer les accusés <strong>de</strong>réception <strong>et</strong> les confirmations <strong>de</strong> lecture qui sont presqu<strong>et</strong>oujours <strong>de</strong>mandés. C<strong>et</strong>te lacune ou néglig<strong>en</strong>ceregr<strong>et</strong>table est constatée à l’égard <strong>de</strong>s contribuablesmais aussi à tous les niveaus parmi les fonctionnaireseux-mêmes, à l’égard <strong>de</strong>s supérieurs, <strong>de</strong>s collègues <strong>et</strong><strong>de</strong>s subordonnés.Les questions pratiques générales suivantes sepos<strong>en</strong>t dès lors concernant l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s courriersélectroniques internes <strong>et</strong> externes.1. Quelles règles générales concernant «l’étiqu<strong>et</strong>teintern<strong>et</strong>» le SPF Finances (<strong>et</strong>/ou la Fonction publique)a-t-il édictées ou va-t-il édicter prochainem<strong>en</strong>t concer-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 749128 - 7 - 2008word<strong>en</strong> uitgevaardigd, voornamelijk m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekkingtot die gew<strong>en</strong>ste «ontvangstbevestiging» <strong>en</strong>/of«leesbevestiging»?2. Welke disclaimers <strong>en</strong> gebruiksvoorwaard<strong>en</strong> <strong>en</strong>welk privacybeleid werd<strong>en</strong> of zull<strong>en</strong> er aan <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>raleambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>, m<strong>et</strong> inbegrip van <strong>de</strong> fiscale ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>,weldra word<strong>en</strong> aanbevol<strong>en</strong> of voorgeschrev<strong>en</strong> m<strong>et</strong>b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> gebruik van e-mails?3. Binn<strong>en</strong> welke re<strong>de</strong>lijke termijn<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong>fiscale ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> beleefdheidshalve zowel op alleintern als op alle extern ontvang<strong>en</strong> e-mails <strong>de</strong>finitiefantwoord<strong>en</strong> <strong>en</strong> er in eerste instantie vooral ontvangstvan meld<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of er leesbevestiging van verstrekk<strong>en</strong>?4. Kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> hieromtr<strong>en</strong>tdring<strong>en</strong>d gevoelig word<strong>en</strong> ges<strong>en</strong>sibiliseerd?5. Kunt u punt per punt uw mo<strong>de</strong>rne <strong>en</strong> klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkezi<strong>en</strong>s- <strong>en</strong> han<strong>de</strong>lwijze mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> inzon<strong>de</strong>rheid inh<strong>et</strong> licht van alle beginsel<strong>en</strong> van behoorlijk bestuur <strong>en</strong>collegialiteit, h<strong>et</strong> Charter van 22 juni 2006 voor e<strong>en</strong>klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijke overheid (zie: Kafkanieuwsbriefnr. 30 van 30 juni 2006), alsook on<strong>de</strong>r meer van d<strong>en</strong>rs. 3 <strong>en</strong> 14 van <strong>de</strong> omz<strong>en</strong>dbrief nr. 573 houd<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong>ontologische ka<strong>de</strong>r voor <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>fe<strong>de</strong>raal administratief op<strong>en</strong>baar ambt (BelgischStaatsblad van 27 augustus 2007)?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 7 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 365 van mevrouw Ingrid Claes van 7 juli 2008(N.):1. E<strong>en</strong> werkgroep die is sam<strong>en</strong>gesteld uit fe<strong>de</strong>ralecommunicator<strong>en</strong> heeft zich gebog<strong>en</strong> over e<strong>en</strong> efficiëntgebruik van e-mail <strong>en</strong> over aanbeveling<strong>en</strong> die m<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> op dat vlak kan formuler<strong>en</strong>.Hun werk werd geconcr<strong>et</strong>iseerd in e<strong>en</strong> brochure van<strong>de</strong> reeks COMM Collection (praktische gids<strong>en</strong> voor<strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale communicator<strong>en</strong>) <strong>en</strong> gevali<strong>de</strong>erd door <strong>de</strong>communicatieverantwoor<strong>de</strong>lijk<strong>en</strong> van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale <strong>en</strong>titeit<strong>en</strong>,on<strong>de</strong>r coördinatie van h<strong>et</strong> directoraat-g<strong>en</strong>eraalExterne Communicatie van <strong>de</strong> FOD Kanselarij <strong>en</strong> h<strong>et</strong>directoraat-g<strong>en</strong>eraal Interne Communicatie van <strong>de</strong>FOD Personeel <strong>en</strong> Organisatie.U vindt <strong>de</strong> pdf-versie van <strong>de</strong> brochure m<strong>et</strong> <strong>de</strong> naam«Comm Collection 1 Efficiënt gebruik van e-mail» opwww.fedweb.belgium.be (portaal van h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>ralepersoneel) in <strong>de</strong> rubriek Publicaties.De aanbeveling<strong>en</strong> over <strong>de</strong> antwoordtermijn<strong>en</strong> <strong>en</strong>antwoordmodaliteit<strong>en</strong> staan in hoofdstuk 5 (pagina18). Er wordt aanbevol<strong>en</strong> om e-mails binn<strong>en</strong> 48 uurte beantwoord<strong>en</strong>. Voor e-mails die ni<strong>et</strong> binn<strong>en</strong> 48 uurnant principalem<strong>en</strong>t l’accusé <strong>de</strong> réception <strong>et</strong> la confirmation<strong>de</strong> lecture souhaités?2. Quels disclaimers <strong>et</strong> conditions d’utilisation <strong>et</strong>quelle règles <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> politique relative à la vieprivée ont été ou seront prochainem<strong>en</strong>t conseillés ouprecrits aux fonctionnaires fédéraux, <strong>en</strong> ce compris lesfonctionnaires du fisc, concernant l’utilisation <strong>de</strong> courriersélectroniques?3. Dans un souci <strong>de</strong> politesse, dans quel délairaisonnable les fonctionnaires du fisc doiv<strong>en</strong>t-ilsrépondre définitivem<strong>en</strong>t aux courriers tant internesqu’externes <strong>et</strong>, <strong>en</strong> première instance surtout, <strong>en</strong> accuserréception <strong>et</strong>/ou confirmer qu’ils <strong>en</strong> ont prisconnaissance?4. Les fonctionnaires fédéraux pourrai<strong>en</strong>t-ils êtred’urg<strong>en</strong>ce s<strong>en</strong>sibilisés à c<strong>et</strong>te question?5. Pouvez-vous, point par point, me faire part <strong>de</strong>votre vision <strong>et</strong> <strong>de</strong> votre métho<strong>de</strong>s fondées sur la serviabilité,plus spécifiquem<strong>en</strong>t à la lumière <strong>de</strong>s principes<strong>de</strong> bonne administration <strong>et</strong> <strong>de</strong> collégialité, <strong>de</strong> la Chartedu 22 juin 2006 pour <strong>de</strong>s pouvoirs publics proches <strong>de</strong>leurs administrés (voir l’infol<strong>et</strong>tre Kafka n o 30 du30 juin 2006), ainsi notamm<strong>en</strong>t que les n os 3 <strong>et</strong> 14 <strong>de</strong> lacirculaire n o 573 relative au cadre déontologique <strong>de</strong>sag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> la fonction publique administrative fédérale(Moniteur belge du 27 août 2007)?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 7 août 2008, à la questionn o 365 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 7 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):1. Un groupe <strong>de</strong> travail composé <strong>de</strong> communicateursfédéraux s’est p<strong>en</strong>ché sur le bon usage <strong>de</strong>s messageriesélectroniques <strong>et</strong> sur les recommandations quel’on pouvait formuler à l’usage <strong>de</strong>s fonctionnairesfédéraux dans ce domaine.Leurs travaux ont été concrétisés dans une <strong>de</strong>sbrochures <strong>de</strong> la série COMM Collection (gui<strong>de</strong>s pratiquespour les communicateurs fédéraux) <strong>et</strong> validés parles responsables communication <strong>de</strong>s <strong>en</strong>tités fédéralessous la coordination <strong>de</strong> la direction générale Communicationexterne du SPF Chancellerie <strong>et</strong> <strong>de</strong> la directiongénérale Communication interne du SPF Personnel <strong>et</strong>Organisation.Vous trouverez la version PDF <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te brochureintitulée «Comm Collection 1 Utilisation efficace ducourrier électronique» sur www.fedweb.belgium.be(le portail du personnel fédéral) dans la rubriquePublications.Les recommandations relatives aux délais <strong>et</strong> modalités<strong>de</strong> réponse figur<strong>en</strong>t au chapitre 5 (page 18). Il estconseillé <strong>de</strong> répondre aux e-mails dans les 48 heures.Pour les e-mails auxquels il n’est pas possible <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7492 QRVA 52 02828 - 7 - 2008kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> beantwoord, wordt aangerad<strong>en</strong> e<strong>en</strong>ontvangstmelding of e<strong>en</strong> voorlopig antwoord te stur<strong>en</strong>.De ontvangstmelding vermeldt bijvoorbeeld <strong>de</strong>vermoe<strong>de</strong>lijke behan<strong>de</strong>lingstermijn <strong>en</strong>, indi<strong>en</strong> mogelijk,<strong>de</strong> red<strong>en</strong> voor die termijn, <strong>en</strong> <strong>de</strong> naam van <strong>de</strong>ambt<strong>en</strong>aar of <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st die <strong>de</strong> vraag ver<strong>de</strong>r zal behan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>(m<strong>et</strong> <strong>de</strong> nodige adresgegev<strong>en</strong>s).2. Dezelf<strong>de</strong> praktische gids geeft in hoofdstuk 6(pagina 20) e<strong>en</strong> voorbeeld van e<strong>en</strong> beschermingsclausule(of disclaimer) die ie<strong>de</strong>re fe<strong>de</strong>rale di<strong>en</strong>st, die e<strong>en</strong><strong>de</strong>rgelijke clausule aan zijn mails w<strong>en</strong>st toe te voeg<strong>en</strong>,kan gebruik<strong>en</strong>.3. Deze fe<strong>de</strong>rale aanbeveling<strong>en</strong> zijn ni<strong>et</strong> normatief.Ik laat h<strong>et</strong> aan mijn collega van Financiën over om teantwoord<strong>en</strong> wat <strong>de</strong> termijn<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft die in zijn di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>word<strong>en</strong> toegepast.4. De fe<strong>de</strong>rale aanbeveling<strong>en</strong> word<strong>en</strong> in elke fe<strong>de</strong>rale<strong>en</strong>titeit door <strong>de</strong> communicatieverantwoor<strong>de</strong>lijke(n)verspreid. Daartoe gebruik<strong>en</strong> ze <strong>de</strong> specifiekecommunicatiekanal<strong>en</strong> van hun organisatie: intran<strong>et</strong>,bedrijfskrant, informatiesessies, elektronisch<strong>en</strong>ieuwsbrief, ... om hun doelgroep zo goed mogelijk tebereik<strong>en</strong>.Op fe<strong>de</strong>raal niveau bevat <strong>de</strong> nieuwe portaalsite vanh<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>rale personeel (www.fedweb.belgium.be) in <strong>de</strong>rubriek communicatie heel wat nuttige tips om <strong>de</strong>communicatie tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> overheid <strong>en</strong> haar klant<strong>en</strong>,zowel interne als externe, te verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong>.5. H<strong>et</strong> «Handvest voor e<strong>en</strong> klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijke overheid»,goedgekeurd door <strong>de</strong> Ministerraad van 22 juni2006, bevat 13 verbint<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkeoverheid.H<strong>et</strong> verz<strong>en</strong>d<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> ontvangstmelding binn<strong>en</strong> <strong>de</strong>5 dag<strong>en</strong> wanneer e<strong>en</strong> verzoek om informatie ni<strong>et</strong>binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> 15 dag<strong>en</strong> kan word<strong>en</strong> beantwoord, is e<strong>en</strong>basisprincipe van h<strong>et</strong> handvest. Elke fe<strong>de</strong>rale <strong>en</strong>titeitmo<strong>et</strong> die aanbeveling<strong>en</strong> omz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> handvest datop maat is uitgewerkt, volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> aard van haardi<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing <strong>en</strong> doelpubliek. E<strong>en</strong> vijfti<strong>en</strong>tal heeftdat al gedaan. An<strong>de</strong>re handvest<strong>en</strong> word<strong>en</strong> mom<strong>en</strong>teelnog uitgewerkt.Zoals u ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s on<strong>de</strong>rstreept, werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> verbint<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>die <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheid op h<strong>et</strong> gebied vanklantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkheid aangaat, geconcr<strong>et</strong>iseerd <strong>en</strong>geïllustreerd in augustus 2007 door <strong>de</strong> bek<strong>en</strong>dmakingvan h<strong>et</strong> <strong>de</strong>ontologisch ka<strong>de</strong>r voor <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale ambt<strong>en</strong>aar.Ik stel h<strong>et</strong> zeer op prijs dat waard<strong>en</strong> zoals respect <strong>en</strong>onpartijdigheid strikt word<strong>en</strong> nageleefd. Dezebezorgdheid wordt ge<strong>de</strong>eld door h<strong>et</strong> managem<strong>en</strong>t van<strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> is in veel beheerscontract<strong>en</strong> <strong>en</strong>managem<strong>en</strong>tplann<strong>en</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.répondre dans les 48 heures, il convi<strong>en</strong>t d’<strong>en</strong>voyer unaccusé <strong>de</strong> réception ou une réponse provisoire.L’accusé <strong>de</strong> réception m<strong>en</strong>tionnera, par exemple, ledélai <strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>t présumé <strong>et</strong> si possible les raisons <strong>de</strong>la nécessité <strong>de</strong> ce délai <strong>et</strong> le nom du fonctionnaire oudu service qui traitera la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> (avec les référ<strong>en</strong>cesnécessaires).2. Le même gui<strong>de</strong> pratique repr<strong>en</strong>d dans son chapitre6 (page 20) un exemple <strong>de</strong> clause <strong>de</strong> protection (oudisclaimer) dont chaque service fédéral peut s’inspirers’il souhaite ajouter une telle clause à ses e-mails.3. Ces recommandations fédérales n’ont pas <strong>de</strong>caractère normatif. Je laisse à mon collègue <strong>de</strong>s Financesle soin <strong>de</strong> vous répondre <strong>en</strong> ce qui concerne lesdélais applicables dans ses services.4. Le relais <strong>de</strong>s recommandations fédérales estassuré dans chaque <strong>en</strong>tité fédérale par le ou les responsablescommunication. Ils utilis<strong>en</strong>t pour ce faire lescanaux <strong>de</strong> communication spécifiques à leur organisation:intran<strong>et</strong>, journal d’<strong>en</strong>treprise, séances d’information,l<strong>et</strong>tre d’information électronique, ... afind’atteindre au mieux leur groupe cible.Au niveau fédéral, le nouveau portail du personnelfédéral (www.fedweb.belgium.be) repr<strong>en</strong>d dans sarubrique communication une série <strong>de</strong> conseils utilespour améliorer la communication <strong>en</strong>tre l’administration<strong>et</strong> ses cli<strong>en</strong>ts, qu’ils soi<strong>en</strong>t internes ou externes.5. La «Charte pour une administration à l’écoûte<strong>de</strong>s usagers» approuvée par le Conseil <strong>de</strong>s ministres du22 juin 2006 prévoit 13 <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> convivialité <strong>de</strong>l’administration fédérale.L’<strong>en</strong>voi d’un accusé <strong>de</strong> réception dans les 5 jours quisuiv<strong>en</strong>t la réception d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’information,lorsqu’il ne peut pas être répondu à c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>man<strong>de</strong>dans les 15 jours est un <strong>de</strong>s principes <strong>de</strong> base <strong>de</strong> lacharte. Il est <strong>de</strong> la responsabilité <strong>de</strong> chaque <strong>en</strong>tité fédérale<strong>de</strong> décliner ces recommandations dans une charteélaborée sur mesure <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong> la nature <strong>de</strong> cesprestations <strong>et</strong> <strong>de</strong> ses publics cibles. C’est ce qu’ont déjàfait une quinzaine d’<strong>en</strong>tre eux. D’autres chartes sont<strong>en</strong>core actuellem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> cours d’élaboration.Comme vous le soulignez égalem<strong>en</strong>t ces <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts<strong>de</strong> convivialité <strong>de</strong> l’administration fédérale visà-vis<strong>de</strong> ses cli<strong>en</strong>ts ont été concrétisés <strong>et</strong> illustrès <strong>en</strong>août 2007 par la publication du cadre déontologiquedu fonctionnaire fédéral.J’attache la plus gran<strong>de</strong> importance au respect dansles relations avec les usagers <strong>de</strong>s services publics <strong>et</strong> autraitem<strong>en</strong>t équitable <strong>de</strong> chacun. C<strong>et</strong>te préoccupationest partagée par le managem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s services fédéraux<strong>et</strong> se trouve déclinée dans <strong>de</strong> nombreux contrats <strong>de</strong>gestion <strong>et</strong> plans <strong>de</strong> managem<strong>en</strong>t.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 749328 - 7 - 2008DO 2007200804463 DO 2007200804463Vraag nr. 389 van mevrouw Juli<strong>et</strong>te Boul<strong>et</strong> van 14 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Consulter<strong>en</strong> van <strong>de</strong> bemid<strong>de</strong>laars door <strong>de</strong>minister.In <strong>de</strong> loop van dit eerste zittingsjaar heeft <strong>de</strong>commissie voor <strong>de</strong> Verzoekschrift<strong>en</strong> tal van ombudsmann<strong>en</strong>uit zeer uite<strong>en</strong>lop<strong>en</strong><strong>de</strong> sector<strong>en</strong> ontmo<strong>et</strong> <strong>en</strong>gehoord. Die hoorzitting<strong>en</strong> war<strong>en</strong> zeer interessant <strong>en</strong>legd<strong>en</strong> <strong>de</strong> nadruk op h<strong>et</strong> absoluut noodzakelijke werkdat zij lever<strong>en</strong>. Vaak bestaat dat werk erin burgers diezich absoluut ge<strong>en</strong> raad meer w<strong>et</strong><strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> administratievedoolhof waarin zij zich bevind<strong>en</strong>, informati<strong>et</strong>e verschaff<strong>en</strong>. Uiteraard staan zij ook burgers bij diezich tekortgedaan voel<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van e<strong>en</strong> procedureof van oor<strong>de</strong>el zijn dat hun recht<strong>en</strong> m<strong>et</strong> vo<strong>et</strong><strong>en</strong>word<strong>en</strong> g<strong>et</strong>red<strong>en</strong>.Zij help<strong>en</strong> <strong>de</strong> gewone man <strong>en</strong> vrouw zich allereerstbewust te word<strong>en</strong> van hun recht<strong>en</strong> <strong>en</strong> die recht<strong>en</strong> vervolg<strong>en</strong>sweer te verwerv<strong>en</strong>, zon<strong>de</strong>r e<strong>en</strong> soms langdurige<strong>en</strong> kostelijke gerechtelijke procedure te mo<strong>et</strong><strong>en</strong>doorlop<strong>en</strong>. De bemid<strong>de</strong>laars staan dus dagelijks incontact m<strong>et</strong> <strong>de</strong> burgers <strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> op die manier <strong>de</strong>vinger legg<strong>en</strong> op bepaal<strong>de</strong> administratieve <strong>en</strong>/ofw<strong>et</strong>gev<strong>en</strong><strong>de</strong> disfuncties. Zij pass<strong>en</strong> als eerst<strong>en</strong> d<strong>en</strong>ieuwe w<strong>et</strong>geving die door u wordt opgesteld toe <strong>en</strong>on<strong>de</strong>rvind<strong>en</strong> h<strong>et</strong> al snel als er zich ev<strong>en</strong>tuele disfunctiesvoordo<strong>en</strong>.1. Heeft u <strong>de</strong> bemid<strong>de</strong>laars van <strong>de</strong> NMBS-Groep,namelijk <strong>de</strong> heer Jean-Marc Jeanfils <strong>en</strong> <strong>de</strong> heer GuidoHerman, reeds ontmo<strong>et</strong>?2. D<strong>en</strong>kt u ni<strong>et</strong> dat h<strong>et</strong> interessant zou kunn<strong>en</strong> zijnvoor uw werk als minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> om die m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> te kunn<strong>en</strong> ontmo<strong>et</strong><strong>en</strong>,opdat zij u in k<strong>en</strong>nis kunn<strong>en</strong> stell<strong>en</strong> van hun ev<strong>en</strong>tueleraadgeving<strong>en</strong> <strong>en</strong> aanbeveling<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 7 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 389 van mevrouw Juli<strong>et</strong>te Boul<strong>et</strong> van 14 juli 2008(Fr.):Bij h<strong>et</strong> begin van mijn fe<strong>de</strong>rale ministerschap, heb ik<strong>de</strong> geleg<strong>en</strong>heid gehad <strong>de</strong> ombudslui van <strong>de</strong> NMBS-Groep te ontmo<strong>et</strong><strong>en</strong>.De ombudslui zijn e<strong>en</strong> belangrijke <strong>en</strong> aanvull<strong>en</strong><strong>de</strong>bron van informatie, aangezi<strong>en</strong> zij bepaal<strong>de</strong> klacht<strong>en</strong>van klant<strong>en</strong> ontvang<strong>en</strong>. Zij kunn<strong>en</strong> help<strong>en</strong> om <strong>de</strong> verwachting<strong>en</strong>van <strong>de</strong> klant<strong>en</strong> b<strong>et</strong>er te begrijp<strong>en</strong>. Ik <strong>de</strong>elin <strong>de</strong>z<strong>en</strong> uw m<strong>en</strong>ing.Question n o 389 <strong>de</strong> M me Juli<strong>et</strong>te Boul<strong>et</strong> du 14 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Consultation <strong>de</strong>s médiateurs par la ministre.Au cours <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te première année <strong>de</strong> législature, lacommission <strong>de</strong>s Pétitions a r<strong>en</strong>contré <strong>et</strong> auditionné d<strong>en</strong>ombreux médiateurs <strong>de</strong> secteurs très divers. Ces auditionsétai<strong>en</strong>t très intéressantes <strong>et</strong> m<strong>et</strong>tai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> évid<strong>en</strong>cele travail indisp<strong>en</strong>sable qu’ils fourniss<strong>en</strong>t. Il s’agit trèssouv<strong>en</strong>t d’un travail d’information aux citoy<strong>en</strong>s <strong>et</strong>citoy<strong>en</strong>nes qui se s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t parfois complètem<strong>en</strong>t perdusdans les méandres <strong>de</strong>s administrations. Il s’agit aussi,bi<strong>en</strong>-sûr, d’un travail d’accompagnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> citoy<strong>en</strong>s<strong>et</strong> citoy<strong>en</strong>nes lorsque ceux-ci s’estim<strong>en</strong>t lésés au coursd’une procédure ou considèr<strong>en</strong>t que certains <strong>de</strong> leursdroits sont bafoués.Par leur travail, ils perm<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t à monsieur <strong>et</strong>madame tout le mon<strong>de</strong> <strong>de</strong> compr<strong>en</strong>dre d’abord <strong>et</strong> <strong>de</strong>recouvrer leurs droits <strong>en</strong>suite tout <strong>en</strong> évitant uneprocédure judiciaire parfois longue <strong>et</strong> coûteuse. Lesmédiateurs sont donc quotidi<strong>en</strong>nem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> contact avec<strong>de</strong>s citoy<strong>en</strong>s <strong>et</strong> peuv<strong>en</strong>t ainsi témoigner <strong>de</strong> certainsdysfonctionnem<strong>en</strong>ts administratifs <strong>et</strong>/ou législatifs. Cesont eux les premiers pratiquants <strong>de</strong>s nouvelles législationsque vous m<strong>et</strong>tez <strong>en</strong> place <strong>et</strong> qui peuv<strong>en</strong>t rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>tse r<strong>en</strong>dre compte <strong>de</strong>s év<strong>en</strong>tuels dysfonctionnem<strong>en</strong>ts.1. Avez-vous déjà r<strong>en</strong>contré les médiateurs auprèsdu Groupe SNCB, MM. Jean-Marc Jeanfils <strong>et</strong> GuidoHerman?2. Ne p<strong>en</strong>sez-vous pas qu’il soit intéressant pourvotre travail <strong>de</strong> ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques <strong>de</strong> pouvoir les r<strong>en</strong>contrer afinque les médiateurs puiss<strong>en</strong>t vous faire part <strong>de</strong> leursév<strong>en</strong>tuels conseils <strong>et</strong> recommandations?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 7 août 2008, à la questionn o 389 <strong>de</strong> M me Juli<strong>et</strong>te Boul<strong>et</strong> du 14 juill<strong>et</strong> 2008 (Fr.):J’ai eu l’occasion <strong>de</strong> r<strong>en</strong>contrer les médiateurs <strong>de</strong> laGroupe SNCB <strong>en</strong> début d’année, lorsque je suis <strong>de</strong>v<strong>en</strong>ueministre.Les médiateurs, <strong>en</strong> ce qu’ils <strong>en</strong>t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t certainesplaintes émises par les cli<strong>en</strong>ts sont une source d’informationprécieuse <strong>et</strong> complém<strong>en</strong>taire avec d’autresmoy<strong>en</strong>s afin <strong>de</strong> mieux compr<strong>en</strong>dre quelles sont lesatt<strong>en</strong>tes <strong>de</strong>s cli<strong>en</strong>ts. Je partage votre opinion à ce suj<strong>et</strong>.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7494 QRVA 52 02828 - 7 - 2008De ombudslui hebb<strong>en</strong> zon<strong>et</strong> hun activiteit<strong>en</strong>verslag<strong>en</strong>gepubliceerd. H<strong>et</strong> is mijn int<strong>en</strong>tie om opnieuwe<strong>en</strong> afspraak te mak<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>en</strong> om <strong>de</strong> rec<strong>en</strong>te evolutieste bekijk<strong>en</strong>.Les médiateurs vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t <strong>de</strong> publier leurs rapportsd’activité. Je compte les revoir à c<strong>et</strong>te occasion pourdiscuter avec eux <strong>de</strong>s évolutions réc<strong>en</strong>tes.DO 2007200804504 DO 2007200804504Vraag nr. 398 van mevrouw Linda Musin van 24 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Belgacom. — 2 000 klant<strong>en</strong>. — Hacking.Op 12 juni 2008 berichtte <strong>de</strong> pers dat hackers <strong>de</strong>gegev<strong>en</strong>s van 2 000 Belgacom ADSL-klant<strong>en</strong> op h<strong>et</strong>intern<strong>et</strong> hadd<strong>en</strong> gez<strong>et</strong> uit protest teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> downloadlimi<strong>et</strong>van Belgacom. Nadat h<strong>et</strong> telecombedrijf ont<strong>de</strong>kthad wat er was gebeurd, heeft h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ld m<strong>et</strong><strong>de</strong> hackers, die <strong>de</strong> feit<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> toegegev<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> vertrouwelijkeinformatie m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> weer van <strong>de</strong> gelaakteintern<strong>et</strong>site hebb<strong>en</strong> gehaald. De zaak is daar dus bijgeblev<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> klant<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> na<strong>de</strong>elon<strong>de</strong>rvond<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> schijnbare gemak waarmee <strong>de</strong>cybercriminel<strong>en</strong> zich toegang hebb<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> verschaff<strong>en</strong>tot vertrouwelijke gegev<strong>en</strong>s <strong>en</strong> die ook hebb<strong>en</strong>kunn<strong>en</strong> verspreid<strong>en</strong>, do<strong>et</strong> ev<strong>en</strong>wel <strong>vrag<strong>en</strong></strong> rijz<strong>en</strong>.1. Is h<strong>et</strong> <strong>de</strong> eerste keer dat hackers h<strong>et</strong> vizier richt<strong>en</strong>op Belgacom <strong>en</strong> zijn klant<strong>en</strong>?2.a) Zo ni<strong>et</strong>, hoe vaak was <strong>de</strong> publieke operator h<strong>et</strong>slachtoffer van hacking in h<strong>et</strong> voorbije jaar?b) Zijn cyberaanvall<strong>en</strong> e<strong>en</strong> constant gegev<strong>en</strong>, of gaath<strong>et</strong> hiermee op <strong>en</strong> neer?c) Beschikt m<strong>en</strong> over specifieke gegev<strong>en</strong>s b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> wifiverbinding<strong>en</strong>, die zoals bek<strong>en</strong>d min<strong>de</strong>r goedbeveiligd zijn?3. Welke interne <strong>en</strong>/of externe maatregel<strong>en</strong> (informati<strong>en</strong>aar <strong>de</strong> klant<strong>en</strong> toe t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> h<strong>en</strong> ertoe aan tespor<strong>en</strong> hun gegev<strong>en</strong>s b<strong>et</strong>er te bescherm<strong>en</strong>) reikt Belgacomaan m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> b<strong>et</strong>ere bescherming vanh<strong>et</strong> vertrouwelijke karakter van <strong>de</strong> klantgegev<strong>en</strong>s?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 4 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 398 van mevrouw Linda Musin van 24 juli 2008(Fr.):Ik verwijs h<strong>et</strong> geachte lid naar mijn antwoord opschriftelijke vraag nr. 323 van 19 juni 2008, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong>Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 27.Question n o 398 <strong>de</strong> M me Linda Musin du 24 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:Belgacom. — Piratage <strong>de</strong>s données <strong>de</strong> 2 000 cli<strong>en</strong>ts.La presse annonçait le 12 juin 2008 que <strong>de</strong>s piratesinformatiques avai<strong>en</strong>t dévoilé sur Intern<strong>et</strong> les données<strong>de</strong> 2 000 cli<strong>en</strong>ts ADSL <strong>de</strong> Belgacom <strong>et</strong> ce, je citel’article, à titre <strong>de</strong> «mécont<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t quant aux limites<strong>de</strong> téléchargem<strong>en</strong>t imposées par Belgacom». Selon cesmêmes informations, l’<strong>en</strong>treprise — après avoirdécouvert la situation — a négocié avec les hackers quiont reconnu les faits <strong>et</strong> r<strong>et</strong>iré immédiatem<strong>en</strong>t les informationsconfid<strong>en</strong>tielles du site Intern<strong>et</strong> incriminé.L’histoire <strong>en</strong> reste donc là <strong>et</strong> les cli<strong>en</strong>ts concernés n’ontsubi aucun préjudice. Néanmoins, la facilité appar<strong>en</strong>teavec laquelle ces pirates informatiques ont pu accé<strong>de</strong>r<strong>et</strong> divulguer <strong>de</strong>s données confid<strong>en</strong>tielles pose question.1. C<strong>et</strong> acte <strong>de</strong> piratage informatique à l’<strong>en</strong>contre <strong>de</strong>Belgacom <strong>et</strong> <strong>de</strong> ses cli<strong>en</strong>ts, est-il le premier du g<strong>en</strong>re?2.a) Dans le cas contraire: à combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas <strong>de</strong> piratagel’opérateur public a-t-il déjà fait face les douze<strong>de</strong>rniers mois?b) Les faits <strong>de</strong> piratage sont-ils constants ou sont-ilsfluctuants?c) Dispose-t-on <strong>de</strong> données spécifiques aux liaisonswifi, réputées moins sécurisées?3. Quelles mesures internes <strong>et</strong>/ou externe (informationsà la cli<strong>en</strong>tèle afin d’<strong>en</strong>courager une meilleureprotection <strong>de</strong>s données) sont-elles prévues par Belgacomafin d’assurer une meilleure protection <strong>de</strong> laconfid<strong>en</strong>tialité <strong>de</strong>s données <strong>de</strong> sa cli<strong>en</strong>tèle?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 4 août 2008, à la questionn o 398 <strong>de</strong> M me Linda Musin du 24 juill<strong>et</strong> 2008 (Fr.):Je r<strong>en</strong>voie l’honorable membre à ma réponse à laquestion écrite n o 323 du 19 juin 2008, <strong>Questions</strong> <strong>et</strong>Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 27.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 749528 - 7 - 2008Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste ministerSecrétaire d’État à la Mobilité,adjoint au premier ministreDO 2007200803987 DO 2007200803987Vraag nr. 111 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 7 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister:Geautomatiseer<strong>de</strong> snelheidsovertreding<strong>en</strong>.Flitscamera’s kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> afgelez<strong>en</strong> via OCR(optical character recognition) of h<strong>et</strong> automatisch vaststell<strong>en</strong>van bewerkbare nummerplaatgegev<strong>en</strong>s doore<strong>en</strong> informaticatoepassing. Dit kan e<strong>en</strong> gunstigeinvloed hebb<strong>en</strong> op <strong>de</strong> verwerkingscapaciteit, maar opdit og<strong>en</strong>blik is er e<strong>en</strong> foutmarge van 14%, die vooralte wijt<strong>en</strong> zou zijn aan <strong>de</strong> rood-witte nummerplat<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re kleur<strong>en</strong>sam<strong>en</strong>stelling zou e<strong>en</strong> verwaarloosbarefoutmarge tot gevolg hebb<strong>en</strong>.Question n o 111 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 7 juill<strong>et</strong> 2008(N.) au secrétaire d’État à la Mobilité, adjoint aupremier ministre:Automatisation <strong>de</strong>s constats d’excès <strong>de</strong> vitesse.Les clichés pris à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> radars automatiquespeuv<strong>en</strong>t être lus par <strong>de</strong>s logiciels <strong>de</strong> reconnaissanceoptique <strong>de</strong> caractères ou par <strong>de</strong>s applications informatiquesqui perm<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t l’id<strong>en</strong>tification automatique <strong>de</strong>données minéralogiques. Le recours à ces techniquespeut avoir un eff<strong>et</strong> positif sur la capacité <strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s données. Toutefois, à l’heure actuelle, la marged’erreur à la lecture est <strong>de</strong> 14%, ce qui serait principalem<strong>en</strong>tdû aux couleurs (le rouge <strong>et</strong> le blanc) <strong>de</strong>splaques d’immatriculation.Avec une autre combinaison <strong>de</strong> couleurs, la marged’erreur serait négligeable.1. Bevestigt u <strong>de</strong>ze gegev<strong>en</strong>s <strong>en</strong> vaststelling<strong>en</strong>? 1. Confirmez-vous ces informations <strong>et</strong> constatations?2. Hebb<strong>en</strong> geautomatiseer<strong>de</strong> snelheidsovertreding<strong>en</strong>(opsplitsing naar <strong>de</strong> aard van <strong>de</strong> weg, naargelangh<strong>et</strong> om e<strong>en</strong> person<strong>en</strong>wag<strong>en</strong> of e<strong>en</strong> vrachtwag<strong>en</strong> ging)werd<strong>en</strong> in 2005, 2006, 2007 <strong>en</strong> eerste kwartaal 2008vastgesteld?3.a) Op welke wijze word<strong>en</strong> <strong>de</strong> foto’s die on<strong>de</strong>r voormel<strong>de</strong>foutmarge vall<strong>en</strong> uitgelez<strong>en</strong>?b) Word<strong>en</strong> zij allemaal uitgelez<strong>en</strong>, zo ne<strong>en</strong>, welkperc<strong>en</strong>tage is ge<strong>en</strong> voorwerp van verbalisering?4.a) Op welke wijze d<strong>en</strong>kt u <strong>de</strong>ze problematiek te verhelp<strong>en</strong>?b) Wordt e<strong>en</strong> kleurwijziging van <strong>de</strong> nummerplat<strong>en</strong>overwog<strong>en</strong>.Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister van 11 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 111 van <strong>de</strong> heer Guido De Padtvan 7 juli 2008 (N.):1. Ik beschik ni<strong>et</strong> over voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong>h<strong>et</strong> automatisch aflez<strong>en</strong> van nummerplat<strong>en</strong> viaOCR, dat zich nog in e<strong>en</strong> experim<strong>en</strong>tele fase bevindt,om conclusies te trekk<strong>en</strong> over <strong>de</strong> slechte leesbaarheidvan <strong>de</strong> nummerplat<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> is algeme<strong>en</strong> gew<strong>et</strong><strong>en</strong> dat <strong>de</strong>kleur<strong>en</strong>combinatie van <strong>de</strong> Belgische nummerplaat ni<strong>et</strong><strong>de</strong> meest i<strong>de</strong>ale is inzake beeldherk<strong>en</strong>ning. E<strong>en</strong> combi-2. Combi<strong>en</strong> d’excès <strong>de</strong> vitesse (par type <strong>de</strong> chaussée<strong>et</strong> selon qu’il s’agit <strong>de</strong> voitures ou <strong>de</strong> camions) ont-ilsfait l’obj<strong>et</strong> d’un constat automatique <strong>en</strong> 2005, 2006,2007 <strong>et</strong> durant le premier trimestre 2008?3.a) De quelle manière les clichés non lisibles par <strong>de</strong>sprocédés automatiques sont-ils finalem<strong>en</strong>t lus?b) Sont-ils tous lus? Dans la négative, quel pourc<strong>en</strong>tage<strong>de</strong> ces clichés échappe à la verbalisation?4.a) Comm<strong>en</strong>t <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> remédier à ceproblème?b) Une modification <strong>de</strong>s couleurs <strong>de</strong>s plaques minéralogiquesest-elle <strong>en</strong>visagée?Réponse du secrétaire d’État à la Mobilité, adjointau premier ministre du 11 août 2008, à la questionn o 111 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 7 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):1. Je ne dispose pas <strong>de</strong> données suffisantes concernantla lecture automatique <strong>de</strong>s plaques d’immatriculationfaisant appel à l’OCR <strong>de</strong> sorte qu’il n’est paspermis <strong>de</strong> tirer <strong>de</strong>s conclusions à propos d’unemauvaise lisibilité <strong>de</strong>s plaques d’immatriculation,compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> la phase expérim<strong>en</strong>tale dans laquelleelle se trouve <strong>en</strong>core. Il est connu que la combinaisonKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7496 QRVA 52 02828 - 7 - 2008natie van zwarte tek<strong>en</strong>s op e<strong>en</strong> witte of gele achtergrondis b<strong>et</strong>er leesbaar omdat h<strong>et</strong> contrast hoger is.Daarnaast speelt <strong>de</strong> slechte staat van <strong>de</strong> nummerplaatdoor beschadiging of verbleking ook e<strong>en</strong> belangrijkerol.2. De nodige gegev<strong>en</strong>s om op <strong>de</strong>ze vraag teantwoord<strong>en</strong> zijn ni<strong>et</strong> voorhand<strong>en</strong>.3.a) <strong>en</strong> b) Op dit og<strong>en</strong>blik wordt elke foto bekek<strong>en</strong> <strong>en</strong>wordt <strong>de</strong> nummerplaat op <strong>de</strong> foto manueelingebracht in h<strong>et</strong> verwerkingssysteem.Wanneer <strong>de</strong> nummerplaat ni<strong>et</strong> overe<strong>en</strong>stemtm<strong>et</strong> h<strong>et</strong> voertuig op <strong>de</strong> foto on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>reweg<strong>en</strong>s onvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong> leesbaarheid, wordt ditna<strong>de</strong>r geverifieerd <strong>en</strong> gecorrigeerd. E<strong>en</strong> uitein<strong>de</strong>lijkni<strong>et</strong>-leesbare nummerplaat zal uiteraardni<strong>et</strong> tot vervolging kunn<strong>en</strong> aanleiding gev<strong>en</strong>.Er zijn ge<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong>s beschikbaar over h<strong>et</strong>perc<strong>en</strong>tage van <strong>de</strong> ni<strong>et</strong>-verbaliseerbar<strong>en</strong>ummerplat<strong>en</strong>.4.a) <strong>en</strong> b) H<strong>et</strong> zi<strong>et</strong> er naar uit dat België ni<strong>et</strong> kan achterblijv<strong>en</strong>m<strong>et</strong> <strong>de</strong> toepassing van h<strong>et</strong> mo<strong>de</strong>l vannummerplaat dat door <strong>de</strong> Europese Uniewordt aanbevol<strong>en</strong>. Dit mo<strong>de</strong>l is groter vanformaat <strong>en</strong> heeft zwarte tek<strong>en</strong>s op e<strong>en</strong> witteachtergrond m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> blauwe strook links opzijm<strong>et</strong> <strong>de</strong> l<strong>et</strong>ter B. De invoering ervan vereist d<strong>en</strong>odige voorbereiding<strong>en</strong> <strong>en</strong> heeft ook e<strong>en</strong> aantalfinanciële implicaties, gel<strong>et</strong> op h<strong>et</strong> feit dat<strong>de</strong> aflevering van e<strong>en</strong> nummerplaat op ditog<strong>en</strong>blik gratis is.<strong>de</strong>s couleurs <strong>de</strong> la plaque d’immatriculation belge nes’avère pas être la meilleure par rapport à la reconnaissanced’images. Une combinaison <strong>de</strong> signes noirs surfond blanc ou jaune s’avère être mieux lisible vu lecontraste plus élevé. En outre, le mauvais état <strong>de</strong> laplaque d’immatriculation suite à un dommage ou unblanchim<strong>en</strong>t joue un rôle important.2. Les données nécessaires pour répondre à c<strong>et</strong>tequestion ne sont pas disponibles.3.a) <strong>et</strong> b) À l’heure actuelle tout cliché est examiné <strong>et</strong> laplaque d’immatriculation figurant sur lecliché est introduite manuellem<strong>en</strong>t dans lesystème <strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>t. Lorsque la plaqued’immatriculation ne correspond pas à lavoiture sur le cliché, <strong>en</strong>tre autres à cause d’unelisibilité insuffisante, cela est vérifié davantage<strong>et</strong> corrigé. Une plaque d’immatriculations’avérant finalem<strong>en</strong>t comme non-lisible nedonnera évi<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t pas lieu à une poursuite.Il n’y a point <strong>de</strong> données disponibles quant aupourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong> plaques d’immatriculationnon-verbalisées.4.a) <strong>et</strong> b) Il apparaît que la Belgique ne peut se perm<strong>et</strong>tre<strong>de</strong> rester <strong>en</strong> recul par rapport à l’applicationdu modèle <strong>de</strong> plaque d’immatriculationrecommandé par l’Union europé<strong>en</strong>ne. Cemodèle est plus grand <strong>et</strong> affiche <strong>de</strong>s signesnoirs sur fond blanc avec à gauche une zonebleue affichant la l<strong>et</strong>tre B. Son introductionimplique les préparations nécessaires <strong>et</strong> auraégalem<strong>en</strong>t un nombre d’implications financières,étant donnée la gratuité actuelle <strong>de</strong> laremise <strong>de</strong> la plaque d’immatriculation.DO 2007200804600 DO 2007200804600Vraag nr. 113 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Luykx van 25 juli 2008(N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit, toegevoegdaan <strong>de</strong> eerste minister:Gebruik van tractors door vervoersbedrijv<strong>en</strong>.Steeds meer vrachtvervoer<strong>de</strong>rs blijk<strong>en</strong> gebruik temak<strong>en</strong> van tractor<strong>en</strong> voor korte afstand<strong>en</strong>. Dit heeftvele voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> voor h<strong>en</strong>: ge<strong>en</strong> technische controle,ge<strong>en</strong> beperking van rust- <strong>en</strong> rijtijd<strong>en</strong>, ge<strong>en</strong> dure opleiding,ge<strong>en</strong> tachografische controle, <strong>en</strong>zovoort.De snelheid van tractor<strong>en</strong> is in principe beperkt tot40 km/u, maar in <strong>de</strong> praktijk rijd<strong>en</strong> ze gemakkelijk70 km/u. Dit maakt h<strong>en</strong> meer dan concurr<strong>en</strong>tieel voorkorte afstand<strong>en</strong>, bijvoorbeeld van hav<strong>en</strong> naar bedrijfof omgekeerd.Question n o 113 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Luykx du 25 juill<strong>et</strong> 2008(N.) au secrétaire d’État à la Mobilité, adjoint aupremier ministre:Utilisation <strong>de</strong> tracteurs par les <strong>en</strong>treprises <strong>de</strong> transport.Un nombre croissant <strong>de</strong> transporteurs utilis<strong>en</strong>t <strong>de</strong>stracteurs pour <strong>de</strong> courtes distances, ce qui prés<strong>en</strong>tepour eux <strong>de</strong> nombreux avantages: pas <strong>de</strong> contrôl<strong>et</strong>echnique, pas <strong>de</strong> limitation <strong>de</strong>s temps <strong>de</strong> repos <strong>et</strong> <strong>de</strong>conduite, pas <strong>de</strong> formation coûteuse, pas <strong>de</strong> contrôl<strong>et</strong>achygraphique, <strong>et</strong>c.La vitesse <strong>de</strong>s tracteurs est <strong>en</strong> principe limitée à40 km/h mais, dans la pratique, elle atteint facilem<strong>en</strong>t70 km/h, ce qui r<strong>en</strong>d ces <strong>en</strong>gins extrêmem<strong>en</strong>t concurr<strong>en</strong>tielspour les courtes distances, par exemple cellesreliant le port <strong>et</strong> l’<strong>en</strong>treprise.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 749728 - 7 - 2008Maar er zijn ook veel na<strong>de</strong>l<strong>en</strong> verbond<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>inz<strong>et</strong> van tractor<strong>en</strong> op <strong>de</strong> weg: mogelijke oneerlijkeconcurr<strong>en</strong>tie voor vervoersbedrijv<strong>en</strong> die ge<strong>en</strong> gebruikmak<strong>en</strong> van tractor<strong>en</strong>, zware voertuig<strong>en</strong> op <strong>de</strong> wegnag<strong>en</strong>oeg zon<strong>de</strong>r technische controles, mogelijke uitbuitingvan bestuur<strong>de</strong>rs (ge<strong>en</strong> regelgeving rust- <strong>en</strong>rijtijd<strong>en</strong>), <strong>en</strong>zovoort.1. Deelt u onze m<strong>en</strong>ing dat regelgev<strong>en</strong>d werk terzake vereist is?Toutefois, l’utilisation <strong>de</strong> tracteurs sur les routesprés<strong>en</strong>te égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> nombreux inconvéni<strong>en</strong>ts: uneév<strong>en</strong>tuelle concurr<strong>en</strong>ce déloyale à l’égard <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises<strong>de</strong> transport qui n’utilis<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong> tracteurs, lacirculation sur les routes <strong>de</strong> véhicules lourds qui nefont l’obj<strong>et</strong> <strong>de</strong> pratiquem<strong>en</strong>t aucun contrôle technique,l’év<strong>en</strong>tuelle exploitation <strong>de</strong>s chauffeurs (aucune réglem<strong>en</strong>tation<strong>de</strong>s temps <strong>de</strong> repos <strong>et</strong> <strong>de</strong> conduite), <strong>et</strong>c.1. P<strong>en</strong>sez-vous comme nous qu’il convi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> réglem<strong>en</strong>terc<strong>et</strong>te matière?2. Zo ja, wat overweegt u ter zake voor te stell<strong>en</strong>? 2. Dans l’affirmative, quelles initiatives <strong>en</strong>visagezvous<strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister van 1 augustus 2008,op <strong>de</strong> vraag nr. 113 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Luykx van25 juli 2008 (N.):Ik verwijs h<strong>et</strong> geachte lid naar h<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong>vraag van <strong>de</strong> heer Guido De Padt over «<strong>de</strong> mogelijkeconcurr<strong>en</strong>tievervalsing door h<strong>et</strong> inz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van landbouwvoertuig<strong>en</strong>voor goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>vervoer» (nr. 6292),gepubliceerd in h<strong>et</strong> Integraal Verslag m<strong>et</strong> vertaald beknoptverslag van <strong>de</strong> toesprak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Commissievoor <strong>de</strong> Infrastructuur, h<strong>et</strong> Verkeer <strong>en</strong> <strong>de</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>van 16 juni 2008 (CRIV 52 COM 258,blz. 27-29).Réponse du secrétaire d’État à la Mobilité, adjointau premier ministre du 1 er août 2008, à la questionn o 113 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Luykx du 25 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):Je réfère l’honorable membre à la réponse à la question<strong>de</strong> M. Guido De Padt sur «l’év<strong>en</strong>tuelle distorsion<strong>de</strong> concurr<strong>en</strong>ce <strong>en</strong>g<strong>en</strong>drée par l’affectation <strong>de</strong> véhiculesagricoles à <strong>de</strong>s transports <strong>de</strong> marchandises»(n o 6292), publiée dans le Compte r<strong>en</strong>du intégral aveccompte r<strong>en</strong>du analytique traduit <strong>de</strong>s interv<strong>en</strong>tions <strong>de</strong>la Commission <strong>de</strong> l’Infrastructure, <strong>de</strong>s Communications<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques du 16 juin 2008(CRIV 52 COM 258, p. 27-29).DO 2007200804630 DO 2007200804630Vraag nr. 114 van <strong>de</strong> heer Jean-Luc Crucke van 29 juli2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister:Vermin<strong>de</strong>ring van h<strong>et</strong> aantal verkeersdod<strong>en</strong>. — Tebereik<strong>en</strong> Europese doelstelling<strong>en</strong>.In 2001 leg<strong>de</strong> <strong>de</strong> Europese Commissie <strong>de</strong> lidstat<strong>en</strong> <strong>de</strong>doelstelling op om h<strong>et</strong> aantal verkeersdod<strong>en</strong> in Europateg<strong>en</strong> 2010 te halver<strong>en</strong>.Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> European Transport Saf<strong>et</strong>y Council(ETSC) zoud<strong>en</strong> slechts drie land<strong>en</strong> die doelstellingtijdig hal<strong>en</strong>: Frankrijk, Portugal <strong>en</strong> Luxemburg.1. Hoe ver staat België m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot voornoem<strong>de</strong>Europese doelstelling?2. Wat is <strong>de</strong> situatie in elk van <strong>de</strong> drie Gewest<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> land?3. D<strong>en</strong>kt u die doelstelling ni<strong>et</strong>temin te kunn<strong>en</strong>bereik<strong>en</strong>?4. Welke maatregel<strong>en</strong> d<strong>en</strong>kt u te nem<strong>en</strong> om <strong>de</strong> opgelop<strong>en</strong>achterstand in te hal<strong>en</strong>?Question n o 114 <strong>de</strong> M. Jean-Luc Crucke du 29 juill<strong>et</strong>2008 (Fr.) au secrétaire d’État à la Mobilité,adjoint au premier ministre:Diminution du nombre <strong>de</strong> tués sur les routes. —Objectifs europé<strong>en</strong>s à atteindre.Diviser par <strong>de</strong>ux le nombre <strong>de</strong> tués sur les routeseuropé<strong>en</strong>nes à l’horizon 2010, tel était l’objectif fixé <strong>en</strong>2001 par la Commission europé<strong>en</strong>ne aux Étatsmembres.Selon le Conseil europé<strong>en</strong> <strong>de</strong> la sécurité <strong>de</strong>s transports(ETSC), seuls trois pays y parvi<strong>en</strong>dront dans lestemps: la France, le Portugal <strong>et</strong> le Luxembourg.1. Où <strong>en</strong> est la Belgique par rapport à l’objectifeuropé<strong>en</strong> susdécrit?2. Quelle est la situation dans chacune <strong>de</strong>s troisRégions du pays?3. Estimez-vous néanmoins pouvoir atteindre leditobjectif?4. Quelles mesures <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre pourrésorber le r<strong>et</strong>ard pris?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7498 QRVA 52 02828 - 7 - 20085.a) Welke punt<strong>en</strong> van kritiek formuleert <strong>de</strong> ETSC m<strong>et</strong>b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> Belgisch beleid <strong>en</strong> <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong>die in ons land werd<strong>en</strong> bereikt?b) Welke ev<strong>en</strong>tuele adviez<strong>en</strong> geeft <strong>de</strong> ETSC in datverband?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister van 1 augustus 2008,op <strong>de</strong> vraag nr. 114 van <strong>de</strong> heer Jean-Luc Crucke van29 juli 2008 (Fr.):Ik verwijs h<strong>et</strong> geachte lid naar h<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong>mon<strong>de</strong>linge vraag van mevrouw Piryns in <strong>de</strong> pl<strong>en</strong>aireverga<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> S<strong>en</strong>aat op 19 juni 2008 over «h<strong>et</strong>Observatorium voor <strong>de</strong> verkeersveiligheid» (nr. 4-371), gepubliceerd in <strong>de</strong> Han<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> 4-35, blz. 31 <strong>en</strong>op <strong>de</strong> mon<strong>de</strong>linge vraag van mevrouw Matz in <strong>de</strong>pl<strong>en</strong>aire verga<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> S<strong>en</strong>aat op 26 juni 2008,over «<strong>de</strong> stijging van h<strong>et</strong> aantal verkeersdod<strong>en</strong>» (nr. 4-379), gepubliceerd in <strong>de</strong> Han<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> 4-36, blz. 69; <strong>en</strong>naar <strong>de</strong> antwoord<strong>en</strong> op <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>gevoeg<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> van<strong>de</strong> heer Guido De Padt over «nieuwe maatregel<strong>en</strong>inzake verkeersveiligheid» (nr. 6463); <strong>de</strong> heer XavierBaesel<strong>en</strong> over «<strong>de</strong> verkeersveiligheid in België»(nr. 6466); mevrouw Valérie De Bue over «h<strong>et</strong> Observatoriumvoor <strong>de</strong> Verkeersveiligheid» (nr. 6479) <strong>en</strong> <strong>de</strong>heer Jef Van d<strong>en</strong> Bergh aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voorMobiliteit, toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister, over«<strong>de</strong> haalbaarheid van doelstelling 2010 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong>verkeersveiligheid"(nr. 6812), gepubliceerd in h<strong>et</strong>Integraal Verslag m<strong>et</strong> vertaald beknopt verslag van d<strong>et</strong>oesprak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Commissie voor <strong>de</strong> Infrastructuur,h<strong>et</strong> Verkeer <strong>en</strong> <strong>de</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 14 juli 2008(CRIV 52 COM 303 blz. 12-19).5.a) Quels sont les reproches soulevés par l’ETSC àl’égard <strong>de</strong> la politique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s résultats belges?b) Quels sont les conseils év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t avancés?Réponse du secrétaire d’État à la Mobilité, adjointau premier ministre du 1 er août 2008, à la questionn o 114 <strong>de</strong> M. Jean-Luc Crucke du 29 juill<strong>et</strong> 2008 (Fr.):Je réfère l’honorable membre à la réponse à la questionorale <strong>de</strong> Mme Freya Piryns dans la Séanceplénière du 19 juin 2008 sur «l’Observatoire pour lasécurité routière» (n o 4-371), publiée dans les Annales4-35, p. 31 <strong>et</strong> à la question orale <strong>de</strong> Mme VanessaMatz dans la Séance plénière du 26 juin 2008 sur«l’augm<strong>en</strong>tation du nombre <strong>de</strong> tués sur les routes»(n o 4-379), publiée dans les Annales 4-36, p. 69; <strong>et</strong> à laréponse sur les questions jointes <strong>de</strong> M. Guido De Padtsur «<strong>de</strong> nouvelles mesures <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> sécuritéroutière» (n o 6463); <strong>de</strong> M. Xavier Baesel<strong>en</strong> au secrétaired’État à la Mobilité, adjoint au premier ministre,sur «la sécurité routière <strong>en</strong> Belgique» (n o 6466); <strong>de</strong>Mme Valérie De sur «l’Observatoire <strong>de</strong> la sécuritéroutière» (n o 6479) <strong>et</strong> <strong>de</strong> M. Jef Van d<strong>en</strong> Bergh ausecrétaire d’État à la Mobilité, adjoint au premier ministre,sur «l’objectif à atteindre pour 2010 <strong>en</strong> matière<strong>de</strong> sécurité routière» (n o 6812), publiée dans leCompte r<strong>en</strong>du intégral avec compte r<strong>en</strong>du analytiqu<strong>et</strong>raduit <strong>de</strong>s interv<strong>en</strong>tions <strong>de</strong> la Commission <strong>de</strong>l’Infrastructure, <strong>de</strong>s Communications <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprisespubliques du 14 juill<strong>et</strong> 2008 (CRIV 52 COM 303,p. 12-19).DO 2007200804647 DO 2007200804647Vraag nr. 116 van <strong>de</strong> heer Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s van30 juli 2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voorMobiliteit, toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister:Fe<strong>de</strong>rale overheidsdi<strong>en</strong>st Mobiliteit <strong>en</strong> Vervoer. —Perman<strong>en</strong>tie op 20 mei 2008 omwille van <strong>de</strong> treinstaking.Verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> war<strong>en</strong> opdinsdag 20 mei 2008 omwille van <strong>de</strong> treinstaking ni<strong>et</strong>bereikbaar. Bij <strong>de</strong> FOD Sociale Zak<strong>en</strong> kreeg m<strong>en</strong> e<strong>en</strong>bandje te hor<strong>en</strong> dat er omwille van <strong>de</strong> treinstakingniemand bereikbaar was. Ook an<strong>de</strong>re fe<strong>de</strong>rale overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>war<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> bereikbaar. Dit leidt tot onbegrip.In <strong>de</strong> privé kunn<strong>en</strong> maar weinig of zelfs ge<strong>en</strong>bedrijv<strong>en</strong> h<strong>et</strong> zich permitter<strong>en</strong> om bij e<strong>en</strong> treinstakingni<strong>et</strong> in e<strong>en</strong> perman<strong>en</strong>tie of di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing te voorzi<strong>en</strong>.Question n o 116 <strong>de</strong> M. Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s du30 juill<strong>et</strong> 2008 (N.) au secrétaire d’État à laMobilité, adjoint au premier ministre:Service public fédéral Mobilité <strong>et</strong> Transport. —Perman<strong>en</strong>ce le 20 mai 2008 <strong>en</strong> raison <strong>de</strong> la grève <strong>de</strong>strains.Différ<strong>en</strong>ts services publics fédéraux n’étai<strong>en</strong>t pasaccessibles le mardi 20 mai 2008 <strong>en</strong> raison <strong>de</strong> la grève<strong>de</strong>s trains. Lorsque l’on contactait le SPF Affairessociales, on <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait un message pré<strong>en</strong>registré informantle public que personne n’était accessible <strong>en</strong>raison <strong>de</strong> la grève <strong>de</strong>s trains. D’autres services publicsfédéraux n’étai<strong>en</strong>t pas davantage accessibles. C<strong>et</strong>tesituation suscite l’incompréh<strong>en</strong>sion. Dans le secteurprivé, les <strong>en</strong>treprises ne peuv<strong>en</strong>t généralem<strong>en</strong>t pas seperm<strong>et</strong>tre <strong>de</strong> ne pas prévoir <strong>de</strong> perman<strong>en</strong>ce ou <strong>de</strong>service minimum lors d’une grève <strong>de</strong>s trains.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 749928 - 7 - 20081. Werd <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing op <strong>de</strong> FOD Mobiliteit<strong>en</strong> Vervoer op 20 mei 2008 gewaarborgd, was <strong>de</strong>di<strong>en</strong>st operationeel <strong>en</strong> telefonisch bereikbaar?2. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel fe<strong>de</strong>rale ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>, oph<strong>et</strong> totale aantal, op uw di<strong>en</strong>st zijn thuis geblev<strong>en</strong>?3. Werd<strong>en</strong> er voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om<strong>de</strong> di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing op <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st te verzeker<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister van 4 augustus 2008,op <strong>de</strong> vraag nr. 116 van <strong>de</strong> heer Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>svan 30 juli 2008 (N.):1. Le service a-t-il été assuré le 20 mai 2008 au SPFMobilité <strong>et</strong> Transport? Le SPF était-il opérationnel <strong>et</strong>joignable par téléphone?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> fonctionnaires fédéraux, parrapport à l’effectif total du SPF, sont restés chez eux?3. Des mesures suffisantes ont-elles été prises pourassurer le service au sein du SPF?Réponse du secrétaire d’État à la Mobilité, adjointau premier ministre du 4 août 2008, à la questionn o 116 <strong>de</strong> M. Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s du 30 juill<strong>et</strong> 2008(N.):1. De FOD Mobiliteit <strong>en</strong> Vervoer was operationeel. 1. Le SPF Mobilité <strong>et</strong> Transports était opérationnel.2. Van <strong>de</strong> 1200 personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> FOD Mobiliteit<strong>en</strong> Vervoer:1) hebb<strong>en</strong> er 49 e<strong>en</strong> jaarlijkse vakantiedag opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>op 20 mei 2008;2) zijn er 51 later begonn<strong>en</strong> of vroeger gestopt m<strong>et</strong>werk<strong>en</strong>;3) war<strong>en</strong> er 60 aan h<strong>et</strong> telewerk<strong>en</strong> of op di<strong>en</strong>streis diedag. Overig<strong>en</strong>s houd<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> noodzakelijk al <strong>de</strong>zeafwezighed<strong>en</strong> verband m<strong>et</strong> <strong>de</strong> staking.3. Gezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> geringe aantal afwezig<strong>en</strong> was <strong>de</strong>di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing verzekerd.2. Sur les 1 200 personnes employées au SPF Mobilité<strong>et</strong> Transports:1) 49 membres du personnel ont pris un jour <strong>de</strong> congéannuel le 20 mai 2008;2) 51 membres du personnel ont débuté leur journée<strong>de</strong> travail plus tard ou quitté plus tôt leur lieu d<strong>et</strong>ravail;3) Enfin, 60 membres du personnel ont télétravailléou ont été <strong>en</strong> mission ce jour. On notera que cesabs<strong>en</strong>ces ne sont pas nécessairem<strong>en</strong>t toutes liées àla grève.3. Vu le peu <strong>de</strong> personnes abs<strong>en</strong>tes, le service étaitassuré.DO 2007200804856 DO 2007200804856Vraag nr. 124 van <strong>de</strong> heer Christian Brotcorne van6 augustus 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voorMobiliteit, toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister:Verkoop van <strong>de</strong> luchthav<strong>en</strong> Brussel-Nationaal aan <strong>de</strong>Australische groep Macquarie. — Verkoopcontract.Tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> commissie voor <strong>de</strong>Infrastructuur van 3 maart 2008 antwoord<strong>de</strong> <strong>de</strong> ministervan Mobiliteit, <strong>de</strong> heer Yves L<strong>et</strong>erme, ge<strong>de</strong>eltelijkop <strong>de</strong> diverse <strong>vrag<strong>en</strong></strong> van mijn collega, volksverteg<strong>en</strong>woordigermevrouw Clotil<strong>de</strong> Nyss<strong>en</strong>s, over <strong>de</strong> bouwvan e<strong>en</strong> lowcostterminal op <strong>de</strong> luchtav<strong>en</strong> Brussel-Nationaal.Ik zou will<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raal Parlem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> <strong>de</strong> parlem<strong>en</strong>tsled<strong>en</strong>kan beschikk<strong>en</strong> over e<strong>en</strong> kopie van h<strong>et</strong>contract voor <strong>de</strong> overname van <strong>de</strong> luchthav<strong>en</strong> doorMacquarie, t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> uitsluitsel te hebb<strong>en</strong> over <strong>de</strong> doorBelgische Staat aangegane verbint<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>.Kunt u dat bewuste contract aan <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong>led<strong>en</strong>bezorg<strong>en</strong>?Question n o 124 <strong>de</strong> M. Christian Brotcorne du 6 août2008 (Fr.) au secrétaire d’État à la Mobilité,adjoint au premier ministre:Contrat <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te <strong>de</strong> l’aéroport <strong>de</strong> Bruxelles-National àMacquarie.Lors <strong>de</strong> la commission <strong>de</strong> l’Infrastructure, <strong>en</strong> séancedu 3 mars 2008, le ministre <strong>de</strong> la Mobilité, M. YvesL<strong>et</strong>erme, avait répondu partiellem<strong>en</strong>t aux diversesinterrogations <strong>de</strong> ma collègue, Mme la députéeClotil<strong>de</strong> Nyss<strong>en</strong>s, concernant le développem<strong>en</strong>t d’unterminal low-cost à Bruxelles-National.Je souhaiterais que le Parlem<strong>en</strong>t fédéral <strong>et</strong> les parlem<strong>en</strong>tairespuiss<strong>en</strong>t disposer d’une copie du contrat <strong>de</strong>rachat <strong>de</strong> l’aéroport par Macquarie, afin <strong>de</strong> connaîtreles <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts pris par l’État belge.Pourriez-vous communiquer ce fameux contrat auxmembres <strong>de</strong> la Chambre <strong>de</strong>s représ<strong>en</strong>tants?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7500 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister van 11 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 124 van <strong>de</strong> heer Christian Brotcornevan 6 augustus 2008 (Fr.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong> dat <strong>de</strong>zevraag id<strong>en</strong>tiek is aan vraag nr. 109 van 26 juni 2008van h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> lid.Ik verwijs h<strong>et</strong> geachte lid dan ook naar h<strong>et</strong>antwoord op vraag nr. 109 van 28 juni 2008, Vrag<strong>en</strong><strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 27.Réponse du secrétaire d’État à la Mobilité, adjointau premier ministre du 11 août 2008, à la questionn o 124 <strong>de</strong> M. Christian Brotcorne du 6 août 2008(Fr.):J’ai l’honneur d’informer l’honorable membre quec<strong>et</strong>te question est id<strong>en</strong>tique à la question n o 109 du26 juin 2008 du même membre.Je réfère l’honorable membre à la réponse à la questionn o 109 du 25 juin 2008, <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses,Chambre, 2007-2008, n o 27.DO 2007200804859 DO 2007200804859Vraag nr. 127 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 6 augustus2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister:Veiligheid van vliegtuig<strong>en</strong>.Enkele wek<strong>en</strong> terug is e<strong>en</strong> vliegtuig van <strong>de</strong> Amerikaanseluchtvaartmaatschappij Kalitta Air neergestortin België. Deze week is er één neergestort in Colombia.Twee zware vliegtuigongevall<strong>en</strong> op één maand tijd, isveel.H<strong>et</strong> ongeval in Colombia eiste op 7 juli 2008 tweedod<strong>en</strong>; <strong>de</strong> bemanning overleef<strong>de</strong> <strong>de</strong> crash. Op 25 mei<strong>de</strong>ed zich op <strong>de</strong> luchthav<strong>en</strong> van Zav<strong>en</strong>tem ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>se<strong>en</strong> ongeluk voor m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> Boeing 747 van Kalitta Air.H<strong>et</strong> toestel miste zijn start <strong>en</strong> brak in stukk<strong>en</strong>, n<strong>et</strong> voor<strong>de</strong> spoorweg die Brussel m<strong>et</strong> Leuv<strong>en</strong> verbindt. Niemandraakte daarbij gewond.1. Welke procedures mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> gevolgd om d<strong>et</strong>oegang tot h<strong>et</strong> luchtruim te verbied<strong>en</strong> aan luchtvaartmaatschappij<strong>en</strong>?2.a) Op welke wijze wordt <strong>de</strong> veiligheid van toestell<strong>en</strong>gecheckt op onze luchthav<strong>en</strong>s?b) Kan e<strong>en</strong> overzicht word<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> aantalcontroles dat in 2006, 2007 <strong>en</strong> 2008 gebeur<strong>de</strong> vanEuropese <strong>en</strong> ni<strong>et</strong>-Europese vliegtuig<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> vaststelling<strong>en</strong>die er gebeurd<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> vlak van veiligheid<strong>en</strong> luchtwaardigheid?3. Is er e<strong>en</strong> specifieke procedure opgestart m<strong>et</strong>b<strong>et</strong>rekking tot Kalitta Air?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister van 11 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 127 van <strong>de</strong> heer Guido De Padtvan 6 augustus 2008 (N.):Ik verwijs h<strong>et</strong> geachte lid naar h<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong>sam<strong>en</strong>gevoeg<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> van <strong>de</strong> heer Guido De PadtQuestion n o 127 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 6 août 2008(N.) au secrétaire d’État à la Mobilité, adjoint aupremier ministre:Sécurité <strong>de</strong>s avions.Un avion <strong>de</strong> la compagnie américaine Kalitta Airs’est écrasé c<strong>et</strong>te semaine <strong>en</strong> Colombie, quelquessemaines après l’accid<strong>en</strong>t d’un autre appareil <strong>de</strong>Kalitta <strong>en</strong> Belgique. La surv<strong>en</strong>ance <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux accid<strong>en</strong>tsaéronautiques graves <strong>en</strong> un mois est une donnée nonnégligeable.La catastrophe du 7 juill<strong>et</strong> 2008 <strong>en</strong> Colombie acausé la mort <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux personnes, l’équipage survivantquant à lui au crash. Le 25 mai, un autre accid<strong>en</strong>t s’estproduit à l’aéroport <strong>de</strong> Zav<strong>en</strong>tem avec un Bœing 747<strong>de</strong> Kalitta Air, c<strong>et</strong>te fois sans causer <strong>de</strong> blessés. Aprèsun décollage avorté, l’appareil s’est brisé <strong>en</strong> plusieursmorceaux avant d’arrêter sa course à proximité immédiate<strong>de</strong> la ligne ferroviaire Bruxelles-Louvain.1. Quelles procédures faut-il respecter pour interdireà <strong>de</strong>s compagnies l’accès à l’espace aéri<strong>en</strong>?2.a) Comm<strong>en</strong>t vérifie-t-on la sécurité <strong>de</strong>s avions dansnos aéroports?b) Pouvez-vous me donner un aperçu du nombre <strong>de</strong>contrôles réalisés <strong>en</strong> 2006, 2007 <strong>et</strong> 2008 sur <strong>de</strong>savions europé<strong>en</strong>s <strong>et</strong> non europé<strong>en</strong>s <strong>et</strong> <strong>de</strong>s constatationsqui ont été faites sur le plan <strong>de</strong> la sécurité <strong>et</strong><strong>de</strong> la navigabilité?3. A-t-on lancé une procédure spécifique à l’égard<strong>de</strong> Kalitta Air?Réponse du secrétaire d’État à la Mobilité, adjointau premier ministre du 11 août 2008, à la questionn o 127 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 6 août 2008 (N.):Je réfère l’honorable membre à la réponse aux questionsjointes <strong>de</strong> M. Guido De Padt sur «la sécurité <strong>de</strong>sKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 750128 - 7 - 2008over «<strong>de</strong> veiligheid van <strong>de</strong> vliegtuig<strong>en</strong>» (nr. 7039), van<strong>de</strong> heer Xavier Baesel<strong>en</strong> over «h<strong>et</strong> toezicht op <strong>de</strong> vliegtuig<strong>en</strong>van Kalitta Air na <strong>de</strong> crash van e<strong>en</strong> toestel in <strong>de</strong>buurt van Bogota op 7 juli» (nr. 7042) <strong>en</strong> vanmevrouw Clotil<strong>de</strong> Nyss<strong>en</strong>s over «h<strong>et</strong> mogelijk inquarantaine plaats<strong>en</strong> in ons land van luchtvaartmaatschappijKalitta Air» (nr. 7061), gepubliceerd inh<strong>et</strong> Integraal Verslag m<strong>et</strong> vertaald beknopt verslag van<strong>de</strong> toesprak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Commissie voor <strong>de</strong> Infrastructuur,h<strong>et</strong> Verkeer <strong>en</strong> <strong>de</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 14 juli2008 (CRIV 52 COM 303, p. 45-48).avions» (n o 7039); <strong>de</strong> M. Xavier Baesel<strong>en</strong> sur «lecontrôle <strong>de</strong>s avions <strong>de</strong> la compagnie Kalitta après lecrash aéri<strong>en</strong> <strong>de</strong> ce lundi 7 juill<strong>et</strong> à Bogota» (n o 7042) <strong>et</strong><strong>de</strong> Mme Clotil<strong>de</strong> Nyss<strong>en</strong>s sur «la mise <strong>en</strong> quarantaineév<strong>en</strong>tuelle <strong>de</strong> la compagnie Kalitta Air dans notrepays» (n o 7061) publiée dans le Compte r<strong>en</strong>du intégralavec compte r<strong>en</strong>du analytique traduit <strong>de</strong>s interv<strong>en</strong>tions<strong>de</strong> la Commission <strong>de</strong> l’Infrastructure, <strong>de</strong>s Communications<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques du 14 Juill<strong>et</strong> 2008(CRIV 52 COM 303, p. 45-48).DO 2007200804861 DO 2007200804861Vraag nr. 128 van <strong>de</strong> heer Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> van6 augustus 2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voorMobiliteit, toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister:Veiligheid van <strong>de</strong> spoorwegoverweg<strong>en</strong>.Volg<strong>en</strong>s ver<strong>en</strong>iging Touring blijkt dat <strong>de</strong> spoorwegoverweg<strong>en</strong>in ons land heel wat risico’s inhoud<strong>en</strong>. Dever<strong>en</strong>iging pleit dan ook voor e<strong>en</strong> aantal maatregel<strong>en</strong>in dit verband. Zelf di<strong>en</strong><strong>de</strong> ik m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> aantal collega’shierover e<strong>en</strong> w<strong>et</strong>svoorstel in.Wat is uw standpunt hierover?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister van 11 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 128 van <strong>de</strong> heer Francis Van d<strong>en</strong>Eyn<strong>de</strong> van 6 augustus 2008 (N.):T<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong> veiligheid aan <strong>de</strong> spoorweg<strong>en</strong> te verhog<strong>en</strong>,stelt h<strong>et</strong> nieuwe beheerscontract 2008-2012 tuss<strong>en</strong><strong>de</strong> Staat <strong>en</strong> infrabel: «Infrabel stelt e<strong>en</strong> plan«Overweg<strong>en</strong> 2008-2015» op om <strong>de</strong> veiligheid aan <strong>de</strong>overweg<strong>en</strong> structureel te verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong> <strong>en</strong> voert dit plannaar behor<strong>en</strong> uit.Dit plan streeft ernaar om teg<strong>en</strong> eind 2015 h<strong>et</strong> jaarlijksaantal ongevall<strong>en</strong> aan overweg<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> aantalgekneus<strong>de</strong>, gekw<strong>et</strong>ste <strong>en</strong> do<strong>de</strong>lijke slachtoffers bij ongevall<strong>en</strong>aan overweg<strong>en</strong> — geleg<strong>en</strong> op <strong>de</strong> spor<strong>en</strong>beheerd door Infrabel <strong>en</strong> buit<strong>en</strong> <strong>de</strong> hav<strong>en</strong>gebied<strong>en</strong>-m<strong>et</strong> 25% te do<strong>en</strong> afnem<strong>en</strong> t<strong>en</strong> opzichte van <strong>de</strong>ze aantall<strong>en</strong>in 2007. Infrabel zal overleg pleg<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong>hav<strong>en</strong>autoriteit<strong>en</strong> om <strong>de</strong> ongevall<strong>en</strong> in <strong>de</strong> hav<strong>en</strong>gebied<strong>en</strong>ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s te beperk<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> plan ka<strong>de</strong>rt in e<strong>en</strong>lang<strong>et</strong>ermijnvisie om <strong>de</strong>ze vooropgestel<strong>de</strong> dal<strong>en</strong>d<strong>et</strong>r<strong>en</strong>d van h<strong>et</strong> aantal ongevall<strong>en</strong> ook na 2015 ver<strong>de</strong>r tez<strong>et</strong>t<strong>en</strong>.Bij h<strong>et</strong> opstell<strong>en</strong> van dit plan houdt Infrabel rek<strong>en</strong>ingm<strong>et</strong> <strong>de</strong> ervaring<strong>en</strong> opgedaan m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> «StrategischPlan 2005-2007 inzake overweg<strong>en</strong>». H<strong>et</strong> afschaff<strong>en</strong>van overweg<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> vermin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> aantal overweg<strong>en</strong>van 3<strong>de</strong> <strong>en</strong> 4<strong>de</strong> categorie, h<strong>et</strong> uitvoer<strong>en</strong> vanweg- <strong>en</strong> spoorwegaanpassing<strong>en</strong> (on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re aanpas-Question n o 128 <strong>de</strong> M. Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> du6 août 2008 (N.) au secrétaire d’État à la Mobilité,adjoint au premier ministre:Sécurité <strong>de</strong>s passages à niveau.L’association Touring affirme que les passages àniveau <strong>de</strong> notre pays ne sont pas sans dangers <strong>et</strong> plai<strong>de</strong>pour que certaines mesures soi<strong>en</strong>t prises à c<strong>et</strong> égard.J’ai moi-même déposé une proposition <strong>de</strong> loi <strong>en</strong> ces<strong>en</strong>s avec plusieurs collègues.Quel est votre point <strong>de</strong> vue <strong>en</strong> la matière?Réponse du secrétaire d’État à la Mobilité, adjointau premier ministre du 11 août 2008, à la questionn o 128 <strong>de</strong> M. Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> du 6 août 2008(N.):Pour améliorer la sécurité aux passages à niveau, l<strong>en</strong>ouveau contrat <strong>de</strong> gestion 2008-2012 <strong>en</strong>tre l’État <strong>et</strong>Infrabel, prévoit que: «Infrabel établit un plan«Passages à niveau 2008-2015» visant à améliorer <strong>de</strong>manière structurelle la sécurité aux passages à niveau<strong>et</strong> m<strong>et</strong> <strong>en</strong> œuvre ce plan comme il se doit.Ce plan vise, pour la fin 2015, à réduire <strong>de</strong> 25% parrapport à 2007 le nombre annuel d’accid<strong>en</strong>ts auxpassages à niveau <strong>et</strong> le nombre <strong>de</strong> personnes contusionnées,blessées <strong>et</strong> décédées lors d’accid<strong>en</strong>ts auxpassages à niveau situés sur <strong>de</strong>s voies gérées par Infrabel<strong>et</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s zones portuaires. Infrabel seconcertera avec les autorités portuaires afin <strong>de</strong> réduireégalem<strong>en</strong>t les accid<strong>en</strong>ts dans les zones portuaires. Leplan s’inscrit dans une vision à long ternie, le but étant<strong>de</strong> poursuivre <strong>en</strong>core après 2015 c<strong>et</strong>te t<strong>en</strong>dance à labaisse du nombre d’accid<strong>en</strong>ts.Lors <strong>de</strong> l’établissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> ce plan, Infrabel ti<strong>en</strong>tcompte <strong>de</strong>s expéri<strong>en</strong>ces vécues lors du «Plan stratégique2005-2007 relatif aux passages à niveau». Lasuppression <strong>de</strong> passages à niveau, la diminution dunombre <strong>de</strong> passages à niveau <strong>de</strong> 3 ème <strong>et</strong> <strong>de</strong> 4 ème catégorie,l’exécution d’adaptations <strong>de</strong> la voirie <strong>et</strong> <strong>de</strong>sKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7502 QRVA 52 02828 - 7 - 2008sing signalisatie) <strong>en</strong> h<strong>et</strong> organiser<strong>en</strong> van s<strong>en</strong>sibiliseringscampagnes,die <strong>de</strong> ess<strong>en</strong>tie vormd<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> plan2005-2007, blijv<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el uitmak<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> nieuweplan.H<strong>et</strong> nieuwe plan «Overweg<strong>en</strong> 2008-2015» zal echteron<strong>de</strong>rbouwd zijn m<strong>et</strong> <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> van <strong>de</strong> risicoanalyses,uitgevoerd m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> in 2007 door Infrabel aangeschafterek<strong>en</strong>mo<strong>de</strong>l. Voorts zal h<strong>et</strong> plan voorzi<strong>en</strong> ine<strong>en</strong> proefproject voor <strong>de</strong> plaatsing van flitspal<strong>en</strong> m<strong>et</strong>elektronische camera’s aan overweg<strong>en</strong> waarvan gew<strong>et</strong><strong>en</strong>is dat <strong>de</strong> weggebruiker courant <strong>de</strong> signalisati<strong>en</strong>egeert. Voor <strong>de</strong> installatie van <strong>de</strong>ze flitspal<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>verwerking van <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s zal Infrabel overleg pleg<strong>en</strong>m<strong>et</strong> <strong>de</strong> voor <strong>de</strong>ze materie bevoeg<strong>de</strong> overhed<strong>en</strong>. Bij e<strong>en</strong>positieve evaluatie van dit proefproject zal <strong>de</strong> plaatsingvan <strong>de</strong>rgelijke flitspal<strong>en</strong> aan e<strong>en</strong> aantal geselecteer<strong>de</strong>overweg<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> plan opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> word<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> plan maakt melding van <strong>de</strong> financiële mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>die Infrabel jaarlijks inschrijft in haar budg<strong>et</strong> voor <strong>de</strong>uitvoering ervan.H<strong>et</strong> plan «Overweg<strong>en</strong> 2008-2015» is beschikbaarter validatie door DGVL <strong>en</strong> goedkeuring door <strong>de</strong>ministers van Mobiliteit <strong>en</strong> van Overheidsbedrijv<strong>en</strong>uiterlijk zes maand<strong>en</strong> na on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong>ing van dit contract.Infrabel maakt jaarlijks e<strong>en</strong> voortgangsrapport opover <strong>de</strong> uitvoering van h<strong>et</strong> plan. H<strong>et</strong> eerste rapportwordt via DGVL aan <strong>de</strong> ministers van Mobiliteit <strong>en</strong>van Overheidsbedrijv<strong>en</strong> gestuurd uiterlijk één jaar navoorlegging ter validatie van h<strong>et</strong> plan. H<strong>et</strong> rapport vermeldtni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong> <strong>de</strong> in h<strong>et</strong> afgelop<strong>en</strong> jaar uitgevoer<strong>de</strong>activiteit<strong>en</strong>, maar to<strong>et</strong>st ze ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s aan <strong>de</strong> planning.Minst<strong>en</strong>s volg<strong>en</strong><strong>de</strong> prestatie-indicator<strong>en</strong> word<strong>en</strong> in ditrapport vermeld: h<strong>et</strong> aantal gerealiseer<strong>de</strong> s<strong>en</strong>sibiliseringscampagnes,h<strong>et</strong> aantal afgeschafte overweg<strong>en</strong>, h<strong>et</strong>aantal gerealiseer<strong>de</strong> categorieverhoging<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> aantalweg- <strong>en</strong> spoorwegaanpassing<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> aantal ongevall<strong>en</strong>,gekneus<strong>de</strong>, gekw<strong>et</strong>ste <strong>en</strong> do<strong>de</strong>lijke slachtoffers, h<strong>et</strong> uitgegev<strong>en</strong>/geplan<strong>de</strong>budg<strong>et</strong>.»In concr<strong>et</strong>o, in h<strong>et</strong> strategisch plan 2005-2007 inzakeoverweg<strong>en</strong> werd, in overleg m<strong>et</strong> <strong>de</strong> FOD Mobiliteit,overe<strong>en</strong>gekom<strong>en</strong> dat:1. h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rbr<strong>en</strong>g<strong>en</strong> in 1e categorie (2 volledigeslagbom<strong>en</strong> of 4 halve slagbom<strong>en</strong>) van <strong>de</strong> overweg<strong>en</strong>heeft meer na<strong>de</strong>l<strong>en</strong> dan voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, zowel voor <strong>de</strong> weggebruikers(wachttijd<strong>en</strong>) als voor <strong>de</strong> spoorwegexploitant<strong>en</strong>(verstoring van h<strong>et</strong> treinverkeer, prijs, afrijd<strong>en</strong>van slagbom<strong>en</strong>, ...);2. <strong>de</strong> signalisatie die <strong>de</strong> grootste veiligheid biedt isdie van <strong>de</strong> overweg<strong>en</strong> van 2<strong>de</strong> categorie (halve slagbom<strong>en</strong><strong>en</strong> verkeerslicht<strong>en</strong>), ev<strong>en</strong>tueel voorzi<strong>en</strong> van bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong>uitrusting t<strong>en</strong> voor<strong>de</strong>le van <strong>de</strong> zwakke wegge-voies (notamm<strong>en</strong>t adaptation <strong>de</strong> la signalisation) <strong>et</strong>l’organisation <strong>de</strong> campagnes <strong>de</strong> s<strong>en</strong>sibilisation, quiconstituai<strong>en</strong>t le cour du plan 2005-2007, continu<strong>en</strong>t àfaire partie du nouveau plan.Le nouveau plan «Passages à niveau 2008-2015»sera cep<strong>en</strong>dant étayé par les résultats <strong>de</strong>s analyses <strong>de</strong>risques qui ont été réalisées au moy<strong>en</strong> du modèle <strong>de</strong>calcul qu’Infrabel s’est procuré <strong>en</strong> 2007. Le planprévoira <strong>en</strong>suite un proj<strong>et</strong>-pilote pour l’installationaux passages à niveau <strong>de</strong> poteaux-radars dotés <strong>de</strong>caméras électroniques qui perm<strong>et</strong>tront <strong>de</strong> savoir sil’usager <strong>de</strong> la route ignore fréquemm<strong>en</strong>t la signalisation.Pour l’installation <strong>de</strong> ces poteaux-radars <strong>et</strong> l<strong>et</strong>raitem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s données, Infrabel se concertera avec lesautorités compét<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> la matière. En casd’évaluation positive <strong>de</strong> ce proj<strong>et</strong>-pilote, l’installation<strong>de</strong> ces poteaux-radars sera reprise <strong>de</strong> manière standarddans le plan pour une série <strong>de</strong> passages à niveaux.Le plan m<strong>en</strong>tionne les moy<strong>en</strong>s financiers qu’Infrabelinscrit chaque année à son budg<strong>et</strong> pour l’exécution <strong>de</strong>c<strong>et</strong>te mesure.Le plan «Passages à niveau 2008-2015» est prés<strong>en</strong>téà la validation <strong>de</strong> la DGTT <strong>et</strong> à l’approbation <strong>de</strong>s ministres<strong>de</strong> la Mobilité <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques auplus tard six mois après signature du prés<strong>en</strong>t contrat.Infrabel rédige chaque année un rapport d’avancem<strong>en</strong>trelatif à l’exécution <strong>de</strong> ce plan. Le premierrapport est <strong>en</strong>voyé aux ministres <strong>de</strong> la Mobilité <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques via la DGTT au plus tard un anaprès la prés<strong>en</strong>tation du plan pour validation. Lerapport m<strong>en</strong>tionne non seulem<strong>en</strong>t les activités réaliséesau cours <strong>de</strong> l’année écoulée, mais les confronte aussiau planning. Le rapport m<strong>en</strong>tionnera au moins lesindicateurs <strong>de</strong> prestation suivants: le nombre <strong>de</strong>campagnes <strong>de</strong> s<strong>en</strong>sibilisation réalisées, le nombre <strong>de</strong>passages à niveau supprimés, le nombre <strong>de</strong> changem<strong>en</strong>ts<strong>de</strong> catégorie réalisés, le nombre d’adaptations<strong>de</strong> la voirie <strong>et</strong> <strong>de</strong>s voies, le nombre d’accid<strong>en</strong>ts, <strong>de</strong>personnes contusionnées, blessées <strong>et</strong> décédées, lebudg<strong>et</strong> utilisé/prévu.»Concrètem<strong>en</strong>t, dans le plan stratégique 2005-2007<strong>en</strong> concernant les passages à niveau, il fut conv<strong>en</strong>u, <strong>en</strong>concertation avec le SPF Mobilité, que:1. la mise <strong>en</strong> 1 re catégorie (2 barrières complètes ou4 <strong>de</strong>mi-barrières) <strong>de</strong>s passages à niveau prés<strong>en</strong>te plusd’inconvéni<strong>en</strong>ts que d’avantages aussi bi<strong>en</strong> pour lesusagers <strong>de</strong> la route (temps d’att<strong>en</strong>te) que pour lesexploitants ferroviaires (perturbation du trafic ferroviaire,prix, bris <strong>de</strong> barrières, ...);2. la signalisation garantissant un maximum <strong>de</strong>sécurité est celle relative aux passages à niveau <strong>de</strong> la2 e catégorie (<strong>de</strong>mi-barrières <strong>et</strong> signaux lumineux)pourvus év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t d’équipem<strong>en</strong>ts supplém<strong>en</strong>-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 750328 - 7 - 2008bruikers (kleine slagbom<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> vo<strong>et</strong>pad <strong>en</strong>/of e<strong>en</strong>fi<strong>et</strong>spad afsluit<strong>en</strong>);3. <strong>de</strong> overweg<strong>en</strong> word<strong>en</strong> bezocht telk<strong>en</strong>male er aanpassingswerkzaamhed<strong>en</strong>word<strong>en</strong> uitgevoerd in hunomgeving (werk<strong>en</strong> aan weg<strong>en</strong>n<strong>et</strong>, stadsontwikkeling,fi<strong>et</strong>spad<strong>en</strong>, ...). Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> wordt <strong>de</strong> signalisatie vanelke overweg systematisch om <strong>de</strong> 10 jaar grondig nagekek<strong>en</strong>;4. <strong>de</strong> overweg<strong>en</strong> die zich in <strong>de</strong> hav<strong>en</strong>gebied<strong>en</strong>bevind<strong>en</strong> word<strong>en</strong> reeds afzon<strong>de</strong>rlijk b<strong>en</strong>a<strong>de</strong>rd <strong>en</strong>word<strong>en</strong> dus ni<strong>et</strong> hernom<strong>en</strong> in dit actieplan: <strong>de</strong> omgevingsfactor<strong>en</strong>mak<strong>en</strong> e<strong>en</strong> afschaffing nag<strong>en</strong>oeg onmogelijk<strong>en</strong> h<strong>et</strong> plaats<strong>en</strong> van slagbom<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> overweg<strong>en</strong>verschaft ni<strong>et</strong> <strong>de</strong> verwachte veiligheidsverb<strong>et</strong>ering.H<strong>et</strong> vastgestel<strong>de</strong> aantal afgered<strong>en</strong> slagbom<strong>en</strong> in <strong>de</strong>hav<strong>en</strong>gebied<strong>en</strong> is immers relatief hoog maar h<strong>et</strong> aantaldo<strong>de</strong>lijke ongevall<strong>en</strong> is er daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> laag. E<strong>en</strong>campagne ter uitrusting van e<strong>en</strong> aantal overweg<strong>en</strong> in<strong>de</strong> 3e categorie wordt mom<strong>en</strong>teel voltooid.Dit alles toont dat <strong>de</strong> problematiek van <strong>de</strong> veiligheidvan <strong>de</strong> spoorwegoverweg<strong>en</strong> door mij, Infrabel <strong>en</strong> <strong>de</strong>FOD Mobiliteit als zeer belangrijk wordt beschouwd.H<strong>et</strong> is op basis van e<strong>en</strong> wel bestu<strong>de</strong>erd plan dat <strong>de</strong>volg<strong>en</strong><strong>de</strong> beslissing<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> word<strong>en</strong>.taires pour les usagers faibles (p<strong>et</strong>ites barrières barrantun trottoir <strong>et</strong>/ou une piste cyclable);3. les passages à niveau sont visités chaque fois que<strong>de</strong>s aménagem<strong>en</strong>ts sont réalisés dans leurs <strong>en</strong>virons(nouvelles voiries, urbanisation, pistes cyclables, ...).De plus, la signalisation <strong>de</strong> chaque passage à niveaufait l’obj<strong>et</strong> d’une révision systématique tous les 10 ans;4. les passages à niveau situés dans les zonesportuaires font déjà l’obj<strong>et</strong> d’une approche séparée <strong>et</strong>ne seront donc pas repris dans ce plan d’actions: laconfiguration <strong>de</strong>s lieux r<strong>en</strong>d toute suppression quasiimpossible <strong>et</strong> le placem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> barrières aux passages àniveau n’apporte pas l’amélioration <strong>de</strong> sécuritéescomptée. En eff<strong>et</strong>, le nombre <strong>de</strong> bris <strong>de</strong> barrièresconstatés dans les zones portuaires est relativem<strong>en</strong>télevé mais par contre, le nombre d’accid<strong>en</strong>ts mortels yest faible. Une campagne d’équipem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> 3e catégoried’un certain nombre <strong>de</strong> passages à niveau est <strong>en</strong> coursd’achèvem<strong>en</strong>t.Celui-ci montre que la problématique <strong>de</strong> la sécuritéaux passages à niveau est considéré comme très importantepar moi-même, Infrabel <strong>et</strong> le SPF Mobilité. C’estsur la base d’un plan bi<strong>en</strong> étudié que les décisionsprochaines seront prises.DO 2007200804868 DO 2007200804868Vraag nr. 133 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Luykx van 6 augustus2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister:Luchthav<strong>en</strong> van Zav<strong>en</strong>tem. — Ombudsman.Al in mei 2007 bracht<strong>en</strong> <strong>de</strong> krant<strong>en</strong> verslag uit van<strong>de</strong> moeizame werking van <strong>de</strong> ombudsdi<strong>en</strong>st van <strong>de</strong>luchthav<strong>en</strong> van Zav<strong>en</strong>tem, on<strong>de</strong>r meer doordat erbinn<strong>en</strong> <strong>de</strong> ombudsdi<strong>en</strong>st on<strong>en</strong>igheid was over belangrijkezak<strong>en</strong> zoals h<strong>et</strong> to<strong>en</strong>malige spreidingsbeleid, h<strong>et</strong>aantal ontvang<strong>en</strong>/gemanipuleer<strong>de</strong> klacht<strong>en</strong>, <strong>en</strong> <strong>de</strong> opstellingvan h<strong>et</strong> jaarverslag. To<strong>en</strong>malig ministerLanduyt stel<strong>de</strong> to<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> hervorming van <strong>de</strong>ze ombudsdi<strong>en</strong>ste<strong>en</strong> taak zou mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zijn voor <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>regering, sam<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> oprichting van e<strong>en</strong> onafhankelijkgeluidsinstituut.1. De ombudsdi<strong>en</strong>st van <strong>de</strong> luchthav<strong>en</strong> van Zav<strong>en</strong>temtelt 1 Ne<strong>de</strong>rlandstalige ombudsman <strong>en</strong> 1 Franstaligeombudsman, die blijkbaar naast elkaar operer<strong>en</strong>.Zal u zich lat<strong>en</strong> inspirer<strong>en</strong> door <strong>de</strong> ombudsdi<strong>en</strong>st van<strong>de</strong> NMBS, waar er slechts 1 hoofd van <strong>de</strong> ombudsdi<strong>en</strong>stis, die bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> zowel h<strong>et</strong> Ne<strong>de</strong>rlands als h<strong>et</strong>Frans zeer goed beheerst?Question n o 133 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Luykx du 6 août 2008(N.) au secrétaire d’État à la Mobilité, adjoint aupremier ministre:Aéroport <strong>de</strong> Zav<strong>en</strong>tem. — Médiateur.En mai 2007 déjà, les journaux faisai<strong>en</strong>t état <strong>de</strong> difficultés<strong>de</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t au sein du service <strong>de</strong> médiation<strong>de</strong> l’aéroport <strong>de</strong> Zav<strong>en</strong>tem. Il était ainsi question<strong>de</strong> diss<strong>en</strong>sions au sein du service <strong>de</strong> médiation àpropos <strong>de</strong> suj<strong>et</strong>s aussi importants que le plan <strong>de</strong>dispersion, le nombre <strong>de</strong> plaintes reçues/manipulées,la rédaction du rapport annuel. Le ministre <strong>de</strong>l’époque, M. Landuyt, avait alors affirmé que leprochain gouvernem<strong>en</strong>t aurait notamm<strong>en</strong>t pourmission <strong>de</strong> réformer le service <strong>de</strong> médiation <strong>et</strong> <strong>de</strong> créerun institut du bruit indép<strong>en</strong>dant.1. Le service <strong>de</strong> médiation <strong>de</strong> l’aéroport <strong>de</strong> Zav<strong>en</strong>temcompte un médiateur francophone <strong>et</strong> un médiateurnéerlandophone qui travaill<strong>en</strong>t semble-t-il chacun<strong>de</strong> leur côté. Allez-vous vous laisser gui<strong>de</strong>r parl’exemple du service <strong>de</strong> médiation <strong>de</strong> la SNCB, où uneseule personne dirige le service <strong>de</strong> médiation, celle-ciayant d’ailleurs une excell<strong>en</strong>te maîtrise du français <strong>et</strong>du néerlandais?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7504 QRVA 52 02828 - 7 - 20082. Wie draagt <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze «Belgische» organisatievan <strong>de</strong> ombudsdi<strong>en</strong>st van <strong>de</strong> luchthav<strong>en</strong> vanZav<strong>en</strong>tem?3.a) Kan u verzeker<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> Franstalige ombudsmanvan Zav<strong>en</strong>tem op ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele manier zijn onpartijdigheidin h<strong>et</strong> gedrang heeft gebracht door alsme<strong>de</strong>on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>laar of <strong>de</strong>skundige voor 1 (ofmeer<strong>de</strong>re) van <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> politieke partij<strong>en</strong> tehebb<strong>en</strong> opg<strong>et</strong>red<strong>en</strong>, of door actief te hebb<strong>en</strong> meegewerktbinn<strong>en</strong> 1 van <strong>de</strong> bewonersver<strong>en</strong>iging<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> lawaaihin<strong>de</strong>r?b) B<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele me<strong>de</strong>werkervan <strong>de</strong> ombudsdi<strong>en</strong>st van <strong>de</strong> luchthav<strong>en</strong> vanZav<strong>en</strong>tem in <strong>de</strong> toekomst op 1 van <strong>de</strong> 2 g<strong>en</strong>oem<strong>de</strong>manier<strong>en</strong> actief mag geweest zijn?4. Naar verluidt is <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige ombudsmanop inactief gesteld. Wanneer treedt opnieuw e<strong>en</strong>Ne<strong>de</strong>rlandstalige ombudsman in functie?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister van 11 augustus2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 133 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Luykx van6 augustus 2008 (N.):Ik verwijs h<strong>et</strong> geachte lid naar h<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong>sam<strong>en</strong>gevoeg<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> van <strong>de</strong> <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Luykxover «h<strong>et</strong> (ni<strong>et</strong>-)functioner<strong>en</strong> van <strong>de</strong> ombudsman van<strong>de</strong> luchthav<strong>en</strong> van Zav<strong>en</strong>tem» (nr. 6434); <strong>de</strong> heerXavier Baesel<strong>en</strong> over «<strong>de</strong> afwezigheid van <strong>de</strong> ombudsmann<strong>en</strong>van <strong>de</strong> luchthav<strong>en</strong> van Zav<strong>en</strong>tem» (nr. 6491)<strong>en</strong> <strong>de</strong> heer Guido De Padt over «<strong>de</strong> afwezigheid van <strong>de</strong>ombudsmann<strong>en</strong> van <strong>de</strong> luchthav<strong>en</strong> van Brussel-Nationaal» (nr. 6506), gepubliceerd in h<strong>et</strong> IntegraalVerslag m<strong>et</strong> vertaald beknopt verslag van <strong>de</strong> toesprak<strong>en</strong>van <strong>de</strong> Commissie voor <strong>de</strong> Infrastructuur, h<strong>et</strong> Verkeer<strong>en</strong> <strong>de</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 14 juli 2008 (CRIV52 COM 303, blz. 9-12).2. Qui supporte le coût <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te organisation «à labelge» du service <strong>de</strong> médiation <strong>de</strong> l’aéroport <strong>de</strong>Zav<strong>en</strong>tem?3.a) Pouvez-vous garantir que le médiateur francophone<strong>de</strong> Zav<strong>en</strong>tem n’a <strong>en</strong> aucune manière portéatteinte à son indép<strong>en</strong>dance <strong>en</strong> interv<strong>en</strong>ant <strong>en</strong> tantque co-négociateur ou expert pour un (ouplusieurs) <strong>de</strong>s partis politiques concernés ou <strong>en</strong>participant activem<strong>en</strong>t aux initiatives <strong>de</strong> l’une <strong>de</strong>sassociations <strong>de</strong> riverains protestant contre lesnuisances sonores?b) Estimez-vous qu’aucun <strong>de</strong>s collaborateurs duservice <strong>de</strong> médiation <strong>de</strong> l’aéroport <strong>de</strong> Zav<strong>en</strong>tem nepourra à l’av<strong>en</strong>ir avoir été actif <strong>de</strong> l’une <strong>de</strong>s <strong>de</strong>uxfaçons décrites ci-<strong>de</strong>ssus?4. Il me revi<strong>en</strong>t que le médiateur néerlandophoneaurait été mis <strong>en</strong> inactivité. Quand le nouveau médiateurnéerlandophone <strong>en</strong>trera-t-il <strong>en</strong> fonction?Réponse du secrétaire d’État à la Mobilité, adjointau premier ministre du 11 août 2008, à la questionn o 133 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Luykx du 6 août 2008 (N.):Je réfère l’honorable membre à la réponse aux questionsjointes <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Luykx sur «le (non-)fonctionnem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> l’ombudsman <strong>de</strong> l’aéroport <strong>de</strong> Zav<strong>en</strong>tem»(n o 6434); <strong>de</strong> M. Xavier Baesel<strong>en</strong> sur «l’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>médiateurs pour l’aéroport <strong>de</strong> Bruxelles-National»(n o 6491) <strong>et</strong> <strong>de</strong> M. Guido De Padt sur «l’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>smédiateurs <strong>de</strong> l’aéroport <strong>de</strong> Bruxelles-National»(n o 6506) publiée dans le Compte r<strong>en</strong>du intégral aveccompte r<strong>en</strong>du analytique traduit <strong>de</strong>s interv<strong>en</strong>tions <strong>de</strong>la Commission <strong>de</strong> l’Infrastructure, <strong>de</strong>s Communications<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques du 14 juill<strong>et</strong> 2008(CRIV 52 COM 303, p. 9-12).Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Person<strong>en</strong>m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap, toegevoegdaan <strong>de</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong><strong>en</strong> VolksgezondheidSecrétaire d’État aux Personneshandicapées, adjointe à laministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publiqueDO 2007200803834 DO 2007200803834Vraag nr. 9 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 27 mei2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Person<strong>en</strong>m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap, toegevoegd aan <strong>de</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Volksgezondheid:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> parastatal<strong>en</strong>. — Beheerscomités <strong>en</strong>an<strong>de</strong>re rad<strong>en</strong>/commissies. — Vakbondsafgevaardigd<strong>en</strong>.In <strong>de</strong> schoot van <strong>de</strong> meeste FOD’s, POD’s <strong>en</strong> parastatal<strong>en</strong>zijn allerhan<strong>de</strong> adviesrad<strong>en</strong>, (beheers-)comités,Question n o 9 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 27 mai 2008(N.) à la secrétaire d’État aux Personnes handicapées,adjointe à la ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Départem<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> parastataux. — Comités <strong>de</strong> gestion <strong>et</strong>autres conseils/commissions. — Délégués syndicaux.Au sein <strong>de</strong> la plupart <strong>de</strong>s SPF, SPP <strong>et</strong> parastatauxfonctionn<strong>en</strong>t toute une série <strong>de</strong> conseils consultatifs, <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 750528 - 7 - 2008commissies, <strong>en</strong>zovoort, werkzaam waar ook afgevaardigd<strong>en</strong>van <strong>de</strong> vakbond<strong>en</strong> in z<strong>et</strong>el<strong>en</strong>.Kan u voor alle <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tuele parastatal<strong>en</strong>die on<strong>de</strong>r uw bevoegdheid vall<strong>en</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>smee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>:1. In welke rad<strong>en</strong>, commissies, beheerscomités, ofan<strong>de</strong>re organ<strong>en</strong>, van <strong>de</strong> FOD’s, POD’s of parastatal<strong>en</strong>waarvoor u bevoegd b<strong>en</strong>t, is er voorzi<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> aanwezigheidvan <strong>de</strong> vakbond<strong>en</strong>?2. Kan u, voor elk van <strong>de</strong>ze organ<strong>en</strong>, telk<strong>en</strong>s opgavedo<strong>en</strong> van:comités (<strong>de</strong> gestion), <strong>de</strong> commissions, <strong>et</strong>c. — danslesquels sièg<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s représ<strong>en</strong>tants <strong>de</strong>s syndicats.Pourriez-vous me fournir les précisions suivantespour tous les départem<strong>en</strong>ts <strong>et</strong>, le cas échéant, parastatauxrelevant <strong>de</strong> votre compét<strong>en</strong>ce:1. Quels conseils, commissions, comités <strong>de</strong> gestionou autres organes <strong>de</strong>s SPF, SPP ou parastataux relevant<strong>de</strong> votre compét<strong>en</strong>ce prévoi<strong>en</strong>t une représ<strong>en</strong>tation<strong>de</strong>s syndicats?2. Pourriez-vous préciser pour chacun <strong>de</strong> ces organes:a) <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>stelling van <strong>de</strong>ze organ<strong>en</strong>; a) la composition <strong>de</strong> ces organes;b) <strong>de</strong> frequ<strong>en</strong>tie van verga<strong>de</strong>r<strong>en</strong> in 2005-2006-2007; b) la fréqu<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s réunions au cours <strong>de</strong>s années2005-2006-2007;c) welke vergoeding<strong>en</strong> er b<strong>et</strong>aald word<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>led<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze organ<strong>en</strong>;d) welke an<strong>de</strong>re materiële of gel<strong>de</strong>lijke voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> erverbond<strong>en</strong> zijn aan h<strong>et</strong> lidmaatschap van <strong>de</strong>zeorgan<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van SocialeZak<strong>en</strong><strong>en</strong> Volksgezondheid van 29 juli 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 9 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 27 mei2008 (N.):Bij <strong>de</strong> directie-g<strong>en</strong>eraal Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicapvan <strong>de</strong> FOD Sociale zekerheid is er ge<strong>en</strong> adviesraad,(beheers-)comité, commissie, <strong>en</strong>zovoort, werkzaamwaar ook afgevaardigd<strong>en</strong> van <strong>de</strong> vakbond<strong>en</strong> in z<strong>et</strong>el<strong>en</strong>.c) les in<strong>de</strong>mnités versées aux membres <strong>de</strong> ces organes;d) les autres avantages matériels ou pécuniaires liés àla prés<strong>en</strong>ce dans ces organes?Réponse <strong>de</strong> la secrétaire d’État aux Personneshandicapées, adjointe à la ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 29 juill<strong>et</strong> 2008, à la questionn o 9 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 27 mai 2008 (N.):Au sein <strong>de</strong> la direction générale Personnes handicapéesdu SPF Sécurité sociale, il n’existe aucun conseilconsultatif, comité (<strong>de</strong> gestion), commission, <strong>et</strong>c., actifoù sièg<strong>en</strong>t aussi <strong>de</strong>s délégués <strong>de</strong>s syndicats.DO 2007200803835 DO 2007200803835Vraag nr. 10 van mevrouw Linda Vissers van 27 mei2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Person<strong>en</strong>m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap, toegevoegd aan <strong>de</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Volksgezondheid:Ministeriële kabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong>. — Me<strong>de</strong>werkers. — Personeels-<strong>en</strong> werkingskost<strong>en</strong>. — Voertuig<strong>en</strong>.De ministers <strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>ariss<strong>en</strong> lat<strong>en</strong> zich omring<strong>en</strong>door kabin<strong>et</strong>sme<strong>de</strong>werkers die beleidsvoorbereid<strong>en</strong>dwerk verricht<strong>en</strong>. Er werd ook in h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong>reeds herhaal<strong>de</strong>lijk e<strong>en</strong> afslanking van h<strong>et</strong> aantal kabin<strong>et</strong>sme<strong>de</strong>werkersin h<strong>et</strong> vooruitzicht gesteld <strong>en</strong> ni<strong>et</strong> inh<strong>et</strong> minst omwille van budg<strong>et</strong>taire red<strong>en</strong><strong>en</strong>.1. Over hoeveel me<strong>de</strong>werkers mocht initieel e<strong>en</strong>ministerieel kabin<strong>et</strong> beschikk<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> og<strong>en</strong>blik van <strong>de</strong>sam<strong>en</strong>stelling van <strong>de</strong> Regering?Question n o 10 <strong>de</strong> M me Linda Vissers du 27 mai 2008(N.) à la secrétaire d’État aux Personnes handicapées,adjointe à la ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Cabin<strong>et</strong>s ministériels. — Collaborateurs. — Frais <strong>de</strong>personnel <strong>et</strong> <strong>de</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t. — Véhicules.Les ministres <strong>et</strong> les secrétaires d’État s’<strong>en</strong>tour<strong>en</strong>t <strong>de</strong>collaborateurs <strong>de</strong> cabin<strong>et</strong> chargés <strong>de</strong> préparer la politiqueà m<strong>et</strong>tre <strong>en</strong> œuvre. La possibilité d’une réductiondu nombre <strong>de</strong> collaborateurs <strong>de</strong> cabin<strong>et</strong> a déjà étéévoquée à maintes reprises, principalem<strong>en</strong>t pour <strong>de</strong>sraisons budgétaires.1. De combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> collaborateurs un cabin<strong>et</strong> ministérielpouvait-il disposer au mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la compositiondu gouvernem<strong>en</strong>t?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7506 QRVA 52 02828 - 7 - 20082. Kan e<strong>en</strong> overzicht gegev<strong>en</strong> word<strong>en</strong> per kabin<strong>et</strong>: 2. Pouvez-vous donner un aperçu <strong>de</strong> la situation ausein du cabin<strong>et</strong>:a) volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> rang van elke me<strong>de</strong>werker; a) <strong>en</strong> fonction du rang <strong>de</strong> chaque collaborateur?b) volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> verhouding man/vrouw? b) <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong> la proportion d’hommes <strong>et</strong> <strong>de</strong>femmes?3. Wat zijn <strong>de</strong> totale personeels- <strong>en</strong> werkingskost<strong>en</strong>per kabin<strong>et</strong> (ev<strong>en</strong>tueel huur gebouw<strong>en</strong> inbegrep<strong>en</strong>?4. Over hoeveel voertuig<strong>en</strong> beschikt elk kabin<strong>et</strong> <strong>en</strong>welke leasingsvoorwaard<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gehanteerd?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van SocialeZak<strong>en</strong><strong>en</strong> Volksgezondheid van 29 juli 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 10 van mevrouw Linda Vissers van 27 mei2008 (N.):De staatssecr<strong>et</strong>ariat<strong>en</strong> zijn sam<strong>en</strong>gesteld uit maximum18 led<strong>en</strong>, maar dit aantal kan vermin<strong>de</strong>rdword<strong>en</strong> in functie van bepaal<strong>de</strong> elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die economischeschaalvergroting<strong>en</strong> zoals <strong>de</strong> nabijheid van h<strong>et</strong>Kabin<strong>et</strong> van <strong>de</strong> toezichthoud<strong>en</strong><strong>de</strong> minister mogelijkmak<strong>en</strong>.De basis van <strong>de</strong> kabin<strong>et</strong>budg<strong>et</strong>t<strong>en</strong> bedraagt8 080 euro verm<strong>en</strong>igvuldigd m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> aantal in h<strong>et</strong>ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> kabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong> voorzi<strong>en</strong>e person<strong>en</strong>, inclusiefalle werkingskost<strong>en</strong> <strong>en</strong> huurlast<strong>en</strong>.Wat b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> personeel is mijn kabin<strong>et</strong> sam<strong>en</strong>gestelduit 30% vrouw<strong>en</strong>.Wat <strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft, beschikt mijn kabin<strong>et</strong>over 3 voertuig<strong>en</strong>, waaron<strong>de</strong>r 1 voertuig speciaal voorbehoud<strong>en</strong>voor alle personeelsled<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> externeopdracht<strong>en</strong> waarvoor h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> mogelijk is h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>baarvervoer te gebruik<strong>en</strong>.3. À combi<strong>en</strong> s’élève, pour chaque cabin<strong>et</strong>,l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> personnel <strong>et</strong> <strong>de</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t(<strong>en</strong> y incluant év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t la location <strong>de</strong>s bâtim<strong>en</strong>ts)?4. De combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> véhicules chaque cabin<strong>et</strong> dispos<strong>et</strong>-il<strong>et</strong> quelles conditions <strong>de</strong> leasing sont-elles appliquées?Réponse <strong>de</strong> la secrétaire d’État aux Personneshandicapées, adjointe à la ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 29 juill<strong>et</strong> 2008, à la questionn o 10 <strong>de</strong> M me Linda Vissers du 27 mai 2008 (N.):Les secrétariats d’État sont composés <strong>de</strong> maximum18 membres mais ce chiffre peut être diminué <strong>en</strong> fonction<strong>de</strong> certains élém<strong>en</strong>ts perm<strong>et</strong>tant les économiesd’échelle comme la proximité du Cabin<strong>et</strong> du ministre<strong>de</strong> Tutelle.La base <strong>de</strong>s budg<strong>et</strong>s <strong>de</strong> cabin<strong>et</strong> est <strong>de</strong> 8 080 eurosmultiplié par le nombre <strong>de</strong> personnes prévues dans lecadre <strong>de</strong>s cabin<strong>et</strong>s, compr<strong>en</strong>ant tous les frais <strong>de</strong> fonctionnem<strong>en</strong>ty compris les charges.Concernant le personnel, mon cabin<strong>et</strong> est composé<strong>de</strong> 30% <strong>de</strong> femmes.Quant aux véhicules, mon cabin<strong>et</strong> dispose <strong>de</strong>3 véhicules dont 1 véhicule plus spécifiquem<strong>en</strong>t réservéà l’<strong>en</strong>semble du personnel pour les missions extérieuresne perm<strong>et</strong>tant pas l’usage <strong>de</strong>s transports <strong>en</strong>commun.DO 2007200803836 DO 2007200803836Vraag nr. 11 van mevrouw Linda Vissers van 27 mei2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Person<strong>en</strong>m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap, toegevoegd aan <strong>de</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Volksgezondheid:Studieopdracht<strong>en</strong>.Er word<strong>en</strong> door <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Regering heel wat on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>,studieopdracht<strong>en</strong> <strong>en</strong> campagnes toevertrouwdaan extern<strong>en</strong>.1. Kan u voor uw bevoegdhed<strong>en</strong> e<strong>en</strong> opsomminggev<strong>en</strong> van <strong>de</strong> <strong>de</strong>sb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> opdracht<strong>en</strong> die werd<strong>en</strong>gegev<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong>ze eerste legislatuur?Question n o 11 <strong>de</strong> M me Linda Vissers du 27 mai 2008(N.) à la secrétaire d’État aux Personnes handicapées,adjointe à la ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Missions d’étu<strong>de</strong>.Le gouvernem<strong>en</strong>t fédéral confie la réalisation d<strong>en</strong>ombreuses <strong>en</strong>quêtes, étu<strong>de</strong>s <strong>et</strong> campagnes à <strong>de</strong>spersonnes externes.1. Pouvez-vous, <strong>en</strong> ce qui concerne vos attributions,fournir une liste <strong>de</strong>s missions <strong>de</strong> ce type qui ont étéattribuées à <strong>de</strong>s personnes externes au cours <strong>de</strong> c<strong>et</strong>tepremière législature?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 750728 - 7 - 20082. Kan e<strong>en</strong> korte omschrijving gegev<strong>en</strong> word<strong>en</strong> van<strong>de</strong>ze studieopdracht<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> doelstelling?3. Wat zijn <strong>de</strong> exacte data van toewijzing van <strong>de</strong>zeopdracht<strong>en</strong>?4. Kan e<strong>en</strong> overzicht gegev<strong>en</strong> word<strong>en</strong> aan welkeextern<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze opdracht<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> toegewez<strong>en</strong>?5. Kan u ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s <strong>de</strong> kostprijs per opdracht mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>?6. Welke procedure werd gevolgd t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> e<strong>en</strong>selectie te mak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> <strong>de</strong>sb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> professor<strong>en</strong>,advocat<strong>en</strong>, experts, <strong>en</strong>zovoort?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van SocialeZak<strong>en</strong><strong>en</strong> Volksgezondheid van 29 juli 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 11 van mevrouw Linda Vissers van 27 mei2008 (N.):Ik heb voor mijn bevoegdhed<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>,studieopdracht<strong>en</strong> <strong>en</strong> campagnes toevertrouwd aanextern<strong>en</strong>.2. Pouvez-vous donner une brève <strong>de</strong>scription <strong>de</strong> cesmissions d’étu<strong>de</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> leur objectif?3. Quelles sont les dates d’attribution exactes <strong>de</strong> cesmissions?4. Pouvez-vous donner un aperçu <strong>de</strong>s personnesexternes auxquelles ces missions ont été confiées?5. Pouvez-vous égalem<strong>en</strong>t indiquer le coût parmission?6. Quelle procédure a-t-elle été suivie afin <strong>de</strong> sélectionnerles professeurs, avocats, experts, <strong>et</strong>c. concernés?Réponse <strong>de</strong> la secrétaire d’État aux Personneshandicapées, adjointe à la ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 29 juill<strong>et</strong> 2008, à la questionn o 11 <strong>de</strong> M me Linda Vissers du 27 mai 2008 (N.):Pour ce qui est <strong>de</strong> mes compét<strong>en</strong>ces, je n’ai pasconfié d’<strong>en</strong>quêtes, <strong>de</strong> missions d’étu<strong>de</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> campagnesà <strong>de</strong>s externes.DO 2007200803837 DO 2007200803837Vraag nr. 12 van mevrouw Linda Vissers van 27 mei2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Person<strong>en</strong>m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap, toegevoegd aan <strong>de</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Volksgezondheid:Buit<strong>en</strong>landse reiz<strong>en</strong>.De led<strong>en</strong> van <strong>de</strong> regering, kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>nem<strong>en</strong> geregeld <strong>de</strong>el aan buit<strong>en</strong>landse reiz<strong>en</strong>.Wij stell<strong>en</strong> vast dat aan <strong>de</strong>ze reiz<strong>en</strong> soms m<strong>et</strong> zeeruitgebrei<strong>de</strong> <strong>de</strong>legaties wordt <strong>de</strong>elg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.1. Welke buit<strong>en</strong>landse reiz<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> — tijd<strong>en</strong>s h<strong>et</strong>eerste jaar van <strong>de</strong>ze legislatuur — plaatsgevond<strong>en</strong>on<strong>de</strong>r leiding van <strong>de</strong> minister of staatssecr<strong>et</strong>aris of e<strong>en</strong>lid van zijn/haar kabin<strong>et</strong>?2. Wat war<strong>en</strong> <strong>de</strong> duur <strong>en</strong> <strong>de</strong> kostprijs van die buit<strong>en</strong>landsereiz<strong>en</strong>?Question n o 12 <strong>de</strong> M me Linda Vissers du 27 mai 2008(N.) à la secrétaire d’État aux Personnes handicapées,adjointe à la ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Voyages à l’étranger.Les membres du gouvernem<strong>en</strong>t, <strong>de</strong>s membres <strong>de</strong>scabin<strong>et</strong>s <strong>et</strong> <strong>de</strong>s fonctionnaires effectu<strong>en</strong>t régulièrem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s voyages à l’étranger.Nous constatons que <strong>de</strong>s délégations parfois trèsét<strong>en</strong>dues particip<strong>en</strong>t à ces voyages.1. Quels voyages à l’étranger ont-ils eu lieu, aucours <strong>de</strong> la première année <strong>de</strong> la législature actuelle,sous la direction du ministre (ou du secrétaire d’État)ou d’un membre <strong>de</strong> son cabin<strong>et</strong>?2. Quelle a été la durée <strong>et</strong> le coût <strong>de</strong> chacun <strong>de</strong> cesvoyages à l’étranger?3. Wat was <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>stelling van <strong>de</strong> afvaardiging? 3. Quelle était la composition <strong>de</strong> la délégation?4.a) Nam<strong>en</strong> er person<strong>en</strong> <strong>de</strong>el die vreemd war<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong>kabin<strong>et</strong> of aan <strong>de</strong> administratie?b) Door wie werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> reiskost<strong>en</strong> van die person<strong>en</strong>b<strong>et</strong>aald?5. Kan er voor elk van <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> reiz<strong>en</strong> al <strong>en</strong>igresultaat voorgelegd word<strong>en</strong>?4.a) Des personnes étrangères au cabin<strong>et</strong> ou àl’administration y ont-elles pris part?b) Dans l’affirmative, qui a payé les frais <strong>de</strong> voyage<strong>de</strong> ces personnes?5. Est-il possible, pour chacun <strong>de</strong> ces voyages, d’<strong>en</strong>prés<strong>en</strong>ter déjà certains résultats?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7508 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van SocialeZak<strong>en</strong><strong>en</strong> Volksgezondheid van 29 juli 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 12 van mevrouw Linda Vissers van 27 mei2008 (N.):Wat mijn kabin<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reft hadd<strong>en</strong> we slechts één buit<strong>en</strong>landsereis gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> 2<strong>de</strong> trimester 2009 voorzi<strong>en</strong>ter geleg<strong>en</strong>heid van <strong>de</strong> bekrachtiging van h<strong>et</strong> Verdragvan <strong>de</strong> Ver<strong>en</strong>ig<strong>de</strong> Naties over <strong>de</strong> recht<strong>en</strong> vanperson<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap. De voorzi<strong>en</strong>e <strong>de</strong>legatiemoest <strong>en</strong>kel uit mijn kabin<strong>et</strong>sdirectrice <strong>en</strong> mezelfsam<strong>en</strong>gesteld zijn.Uitein<strong>de</strong>lijk hebb<strong>en</strong> we <strong>de</strong>ze reis mo<strong>et</strong><strong>en</strong> annuler<strong>en</strong>aangezi<strong>en</strong> we <strong>en</strong>kele ur<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> vertrek e<strong>en</strong> autoongevalhebb<strong>en</strong> gehad.Réponse <strong>de</strong> la secrétaire d’État aux Personneshandicapées, adjointe à la ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 29 juill<strong>et</strong> 2008, à la questionn o 12 <strong>de</strong> M me Linda Vissers du 27 mai 2008 (N.):En ce qui concerne mon cabin<strong>et</strong>, nous n’avionsprévu qu’un seul déplacem<strong>en</strong>t à l’étranger durant le2eme trimestre 2009 à l’occasion <strong>de</strong> la ratification <strong>de</strong> laConv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>s Nations unies relative aux droits <strong>de</strong>sPersonnes <strong>en</strong> situation <strong>de</strong> handicap. La délégationprévue <strong>de</strong>vait être uniquem<strong>en</strong>t composée <strong>de</strong> ma Directrice<strong>de</strong> Cabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> moi-même.Finalem<strong>en</strong>t, ayant été victime d’un accid<strong>en</strong>t <strong>de</strong>voiture quelques heures avant le départ, nous avons dûl’annuler.DO 2007200803943 DO 2007200803943Vraag nr. 13 van mevrouw Sarah Smeyers van 2 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Person<strong>en</strong>m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap, toegevoegd aan <strong>de</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Volksgezondheid:Provincies <strong>en</strong> district<strong>en</strong>. — Aantal tegemo<strong>et</strong>koming<strong>en</strong>aan person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap.1. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel tegemo<strong>et</strong>koming<strong>en</strong> aanperson<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap er jaarlijks zijn uitb<strong>et</strong>aaldin <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> Belgische provincies <strong>en</strong> district<strong>en</strong><strong>de</strong> jongste vijf jaar?2. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> welke totale jaarlijkse bedrag<strong>en</strong>dit b<strong>et</strong>rof in <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> provincies <strong>en</strong> district<strong>en</strong><strong>de</strong> jongste vijf jaar?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van SocialeZak<strong>en</strong><strong>en</strong> Volksgezondheid van 29 juli 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 13 van mevrouw Sarah Smeyers van 2 juni2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer u in <strong>de</strong> tabel die ik hieron<strong>de</strong>r toevoeg<strong>de</strong> ver<strong>de</strong>ling per provincie van h<strong>et</strong> aantal gerechtigd<strong>en</strong><strong>en</strong> van <strong>de</strong> bedrag<strong>en</strong> van <strong>de</strong> laatste vijf jaar mee te<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.Question n o 13 <strong>de</strong> M me Sarah Smeyers du 2 juin 2008(N.) à la secrétaire d’État aux Personnes handicapées,adjointe à la ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Provinces <strong>et</strong> districts. — Allocations aux personneshandicapées.1. Pourriez-vous me faire savoir combi<strong>en</strong> d’allocationsaux personnes handicapées ont annuellem<strong>en</strong>t étépayées dans les différ<strong>en</strong>ts districts <strong>et</strong> provinces belgesau cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années?2. Pourriez-vous me faire connaître le montantglobal annuel qui a été payé au cours <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te mêmepério<strong>de</strong> dans les différ<strong>en</strong>ts districts <strong>et</strong> provincesbelges?Réponse <strong>de</strong> la secrétaire d’État aux Personneshandicapées, adjointe à la ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 29 juill<strong>et</strong> 2008, à la questionn o 13 <strong>de</strong> M me Sarah Smeyers du 2 juin 2008 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> vous informer dans le tableau queje vous communique ci-<strong>de</strong>ssous <strong>de</strong> la répartition parprovince du nombre <strong>de</strong> bénéficiaires <strong>et</strong> <strong>de</strong>s montants<strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années.20032004Aantalperson<strong>en</strong>—Nombre<strong>de</strong> personnesJaaruitgave—MontantannuelAantalperson<strong>en</strong>—Nombre<strong>de</strong> personnesJaaruitgave—MontantannuelAntwerp<strong>en</strong>. — Anvers ............................. 30 486 171 230 450 33 864 187 472 352Vlaams-Brabant. — Brabant flamand ..... 15 373 85 251 914 16 657 90 993 032KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 750928 - 7 - 200820032004Aantalperson<strong>en</strong>—Nombre<strong>de</strong> personnesJaaruitgave—MontantannuelAantalperson<strong>en</strong>—Nombre<strong>de</strong> personnesJaaruitgave—MontantannuelLimburg. — Limbourg ............................ 15 212 82 933 995 17 924 92 714 449West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Flandre Occid<strong>en</strong>tale 30 020 159 337 016 33 987 176 044 743Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Flandre Ori<strong>en</strong>tale ... 29 097 158 270 543 33 299 176 345 623Waals-Brabant. — Brabant wallon .......... 4 532 28 915 084 4 902 30 333 189H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong>. — Hainaut ........................ 37 281 217 924 334 38 990 221 124 150Luik. — Liège ......................................... 23 613 141 938 719 25 291 146 269 631Luxemburg. — Luxembourg ................... 5 076 30 283 706 5 522 31 437 403Nam<strong>en</strong>. — Namur .................................. 10 152 67 883 463 11 035 71 021 853Brussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest. — Région<strong>de</strong> Bruxelles-Capitale ............................... 17 180 104 641 119 18 314 109 562 304Totaal. — Total ...................................... 218 022 1 248 610 343 239 785 1 333 318 727200520062007Aantalperson<strong>en</strong>—Nombre<strong>de</strong> personnesJaaruitgave—MontantannuelAantalperson<strong>en</strong>—Nombre<strong>de</strong> personnesJaaruitgave—MontantannuelAantalperson<strong>en</strong>—Nombre<strong>de</strong> personnesJaaruitgave—MontantannuelAntwerp<strong>en</strong>. — Anvers ............................. 35 057 191 742 337 36 211 197 161 261 37 226 203 235 322Vlaams-Brabant. — Brabant flamand ..... 17 305 93 397 028 18 081 95 507 322 18 560 98 403 766Limburg. — Limbourg ............................ 18 868 94 119 482 20 629 100 258 772 22 113 105 310 506West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Flandre Occid<strong>en</strong>tale 35 434 177 906 540 37 110 183 897 179 38 384 187 519 303Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Flandre Ori<strong>en</strong>tale ... 34 392 176 554 064 36 053 183 113 560 37 449 189 856 035Waals-Brabant. — Brabant wallon .......... 5 073 31 398 782 5 058 31 897 467 5 245 33 656 642H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong>. — Hainaut ........................ 39 840 229 146 295 39 486 227 939 259 39 897 236 122 293Luik. — Liège ......................................... 26 679 154 749 919 27 276 158 116 071 28 201 166 976 090Luxemburg. — Luxembourg ................... 5 648 32 293 772 5 754 33 338 133 5 878 34 735 362Nam<strong>en</strong>. — Namur .................................. 11 344 72 497 682 11 565 74 316 225 12 632 78 911 463Brussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest. — Région<strong>de</strong> Bruxelles-Capitale ............................... 18 912 116 124 175 19 071 119 238 313 19 228 126 592 713Totaal. — Total ...................................... 248 552 1 369 930 076 256 294 1 404 783 562 264 813 1 461 319 496E<strong>en</strong> ver<strong>de</strong>ling per district is ni<strong>et</strong> beschikbaar.Ik kan u ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> dat <strong>de</strong>ze inlichting<strong>en</strong>voor h<strong>et</strong> publiek toegankelijk zijn in h<strong>et</strong> jaarverslagvan <strong>de</strong> directie-g<strong>en</strong>eraal Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicapdat op e<strong>en</strong>voudige aanvraag bij <strong>de</strong> administratie kanword<strong>en</strong> bekom<strong>en</strong> of rechtstreeks op <strong>de</strong> website handicap.fgovkan word<strong>en</strong> geraadpleegd.Om u e<strong>en</strong> i<strong>de</strong>e te gev<strong>en</strong>, voor 2006 bijvoorbeeld zijner 3,2% gerechtigd<strong>en</strong> in België: 3,5% in h<strong>et</strong> WaalsGewest, 3,2% in h<strong>et</strong> Vlaams Gewest <strong>en</strong> 2,5% in h<strong>et</strong>Brussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest.Une répartition par district n’est pas disponible.Je peux égalem<strong>en</strong>t vous informer que ces r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>tssont accessibles au public dans le rapportannuel <strong>de</strong> la direction générale Personnes handicapéeque l’on peut obt<strong>en</strong>ir sur simple <strong>de</strong>man<strong>de</strong> à l’administrationou plus directem<strong>en</strong>t sur le site intern<strong>et</strong> <strong>de</strong>handicap.fgov.Pour vous donner une idée pour 2006 par exemple,il y a 3,2% <strong>de</strong> bénéficiaires <strong>en</strong> Belgique: 3,5% <strong>en</strong>Région wallonne, 3,2% <strong>en</strong> Région flaman<strong>de</strong> <strong>et</strong> 2,5%dans la Région <strong>de</strong> Bruxelles — capitale.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7510 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Deze verhouding<strong>en</strong> verschill<strong>en</strong> van jaar tot jaar,maar blijv<strong>en</strong> vergelijkbaar.Ces proportions vari<strong>en</strong>t d’une année à l’autre maisrest<strong>en</strong>t comparables.DO 2007200802799 DO 2007200802799Vraag nr. 14 van mevrouw Sonja Becq van 6 juni 2008(N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister vanSociale Zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Volksgezondheid:Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap. — Tijdsduur tot h<strong>et</strong> bekom<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> toelage of parkeerkaart.Geregeld ontvang<strong>en</strong> wij klacht<strong>en</strong> over <strong>de</strong> duur vanafhan<strong>de</strong>ling van aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap bij <strong>de</strong> Directie-G<strong>en</strong>eraal Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>Handicap.1. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> wat <strong>de</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> tijdsduur istuss<strong>en</strong> aanvraag <strong>en</strong> toek<strong>en</strong>ning <strong>en</strong> <strong>de</strong> uitkering van <strong>de</strong>integrati<strong>et</strong>egemo<strong>et</strong>koming<strong>en</strong> voor hulp aan <strong>de</strong>rd<strong>en</strong>?2. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> wat <strong>de</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> tijdsduur istuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> aanvraag <strong>en</strong> <strong>de</strong> toez<strong>en</strong>ding van <strong>de</strong> parkeerkaart?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van SocialeZak<strong>en</strong><strong>en</strong> Volksgezondheid van 29 juli 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 14 van mevrouw Sonja Becq van 6 juni 2008(N.):1. De globale gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> tijdsduur tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> aanvraag<strong>en</strong> <strong>de</strong> toek<strong>en</strong>ning van e<strong>en</strong> uitkering bedraagt opdit og<strong>en</strong>blik 9,76 maand<strong>en</strong>.Als m<strong>en</strong> e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rscheid maakt naar <strong>de</strong> aard van <strong>de</strong>uitkering, bedraagt <strong>de</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoekstermijnvoor e<strong>en</strong> Inkom<strong>en</strong>svervang<strong>en</strong><strong>de</strong> of Integrati<strong>et</strong>egemo<strong>et</strong>koming(volwass<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>-bejaard<strong>en</strong>) 11 maand<strong>en</strong> <strong>en</strong>voor <strong>de</strong> Tegemo<strong>et</strong>koming voor hulp aan bejaard<strong>en</strong>9,10 maand<strong>en</strong>.2. De termijn voor <strong>de</strong> aflevering van e<strong>en</strong> parkeerkaartbedraagt gemid<strong>de</strong>ld 4 wek<strong>en</strong> vanaf <strong>de</strong> ontvangstvan h<strong>et</strong> aanvraagformulier, op voorwaar<strong>de</strong> dat <strong>de</strong> aanvragervoldo<strong>et</strong> aan <strong>de</strong> medische voorwaard<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong>verkrijg<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze kaart. Indi<strong>en</strong> er eerst nog e<strong>en</strong>medische vaststelling mo<strong>et</strong> gebeur<strong>en</strong>, di<strong>en</strong>t <strong>de</strong>z<strong>et</strong>ermijn verhoogd te word<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> duurtijd van h<strong>et</strong>medisch on<strong>de</strong>rzoek. Deze termijn bedraagt gemid<strong>de</strong>ld3 maand<strong>en</strong>.Question n o 14 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 6 juin 2008 (N.)à la secrétaire d’État aux Personnes handicapées,adjointe à la ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong>la Santé publique:Personnes handicapées. — Délai d’att<strong>en</strong>te pourl’obt<strong>en</strong>tion d’une allocation ou d’une carte <strong>de</strong>stationnem<strong>en</strong>t.Nous recevons régulièrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s plaintes relativesau traitem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s émanant <strong>de</strong> personneshandicapées par la Direction générale Personneshandicapées.1. Quel est le délai moy<strong>en</strong> <strong>en</strong>tre l’introduction <strong>de</strong> la<strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>et</strong> l’attribution <strong>et</strong> le versem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s allocationsd’intégration pour l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> tiers?2. Quel est le délai moy<strong>en</strong> <strong>en</strong>tre l’introduction <strong>de</strong> la<strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>et</strong> l’<strong>en</strong>voi <strong>de</strong> la carte <strong>de</strong> stationnem<strong>en</strong>t?Réponse <strong>de</strong> la secrétaire d’État aux Personneshandicapées, adjointe à la ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 29 juill<strong>et</strong> 2008, à la questionn o 14 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 6 juin 2008 (N.):1. Actuellem<strong>en</strong>t, le délai d’att<strong>en</strong>te moy<strong>en</strong> globals’écoulant <strong>en</strong>tre la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’allocation <strong>et</strong> <strong>de</strong> sonoctroi est <strong>de</strong> 9,76 mois.En distinguant <strong>en</strong>tre les différ<strong>en</strong>ts types d’allocations,on constate que le délai moy<strong>en</strong> pour l’exam<strong>en</strong> <strong>de</strong>l’Allocation <strong>de</strong> Remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Rev<strong>en</strong>us <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’Allocation d’Intégration (les adultes non âgés) est <strong>de</strong>11 mois <strong>et</strong> que celui pour l’exam<strong>en</strong> <strong>de</strong> l’Allocationpour l’Ai<strong>de</strong> aux Personnes âgées est <strong>de</strong> 9,10 mois.2. Le délai moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> la délivrance <strong>de</strong> la carte <strong>de</strong>stationnem<strong>en</strong>t est <strong>de</strong> 4 semaines à compter <strong>de</strong> la réceptiondu formulaire <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, pourvu que le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urremplisse les conditions médicales nécessairespour l’obt<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> la carte. Dans le cas où une expertisemédicale s’impose, il faut y ajouter la durée <strong>de</strong>l’expertise médicale. Le délai moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> c<strong>et</strong> exam<strong>en</strong> est<strong>de</strong> 3 mois.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 751128 - 7 - 2008DO 2007200804066 DO 2007200804066Vraag nr. 17 van mevrouw Sonja Becq van 10 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Person<strong>en</strong>m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap, toegevoegd aan <strong>de</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Volksgezondheid:Beleidscell<strong>en</strong> <strong>en</strong> secr<strong>et</strong>ariaat. — Me<strong>de</strong>werkers. —Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap. — Person<strong>en</strong> van allochtoneorigine.Regelmatig <strong>vrag<strong>en</strong></strong> wij vanuit h<strong>et</strong> parlem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> <strong>de</strong>regering aandacht voor gelijke kans<strong>en</strong> voor vrouw<strong>en</strong><strong>en</strong> mann<strong>en</strong>, 3% tewerkstelling voor person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap, kans<strong>en</strong> op werkgelijkheid voor m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> vanallochtone origine.1. Hoeveel me<strong>de</strong>werkers, on<strong>de</strong>rver<strong>de</strong>eld per categorie(directeur(s), led<strong>en</strong>, uitvoer<strong>en</strong><strong>de</strong> personeelsled<strong>en</strong><strong>en</strong> expert<strong>en</strong>), tell<strong>en</strong> uw secr<strong>et</strong>ariaat <strong>en</strong> uw beleidscell<strong>en</strong>?2. Hoeveel mann<strong>en</strong> <strong>en</strong> hoeveel vrouw<strong>en</strong> zijn er inelke categorie tewerkgesteld in uw secr<strong>et</strong>ariaat <strong>en</strong> inuw beleidscell<strong>en</strong>?3. Hoeveel person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap zijn ertewerkgesteld in uw secr<strong>et</strong>ariaat <strong>en</strong> in uw beleidscell<strong>en</strong><strong>en</strong> in welke categorie?4. Hoeveel person<strong>en</strong> die kunn<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> word<strong>en</strong>als werknemers van allochtone origine zijn er mom<strong>en</strong>teelin uw beleidscel tewerkgesteld <strong>en</strong> in welke categorie?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van SocialeZak<strong>en</strong><strong>en</strong> Volksgezondheid van 29 juli 2008, op <strong>de</strong>vraag nr. 17 van mevrouw Sonja Becq van 10 juni2008 (N.):De sam<strong>en</strong>stelling van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>ariat<strong>en</strong> is bijk<strong>en</strong>nisgeving van <strong>de</strong> Ministerraad van 20 maart 2008geregeld.Wat mijn kabin<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reft, is h<strong>et</strong> thans sam<strong>en</strong>gestelduit 17 voltijdse equival<strong>en</strong>t<strong>en</strong> ver<strong>de</strong>eld over 1 directeurvan h<strong>et</strong> beleidsorgaan, 1 kabin<strong>et</strong>ssecr<strong>et</strong>aris, 2 chauffeurs,13 me<strong>de</strong>werkers (m<strong>et</strong> inbegrip van <strong>de</strong> <strong>de</strong>eltijdsepersoneelsled<strong>en</strong>) <strong>en</strong> 2 secr<strong>et</strong>ariaatsme<strong>de</strong>werkers.Zoals <strong>de</strong> omz<strong>en</strong>dbrief over <strong>de</strong> installatie van <strong>de</strong> beleidscell<strong>en</strong>voorzi<strong>et</strong>, zijn ze min of meer gelijk ver<strong>de</strong>eldover mijn secr<strong>et</strong>ariaat (m<strong>et</strong> inbegrip van <strong>de</strong> pers- <strong>en</strong>onthaaldi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>) <strong>en</strong> <strong>de</strong> beleidscel.Wat b<strong>et</strong>reft uw vraag over allochtone person<strong>en</strong> <strong>en</strong>person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap is mijn kabin<strong>et</strong> sam<strong>en</strong>gestelduit person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap <strong>en</strong> person<strong>en</strong> vanverschill<strong>en</strong><strong>de</strong> origine, waarover ik zeer trots b<strong>en</strong>.Question n o 17 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 10 juin 2008(N.) à la secrétaire d’État aux Personnes handicapées,adjointe à la ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Cellules stratégiques <strong>et</strong> secrétariat. — Collaborateurs.— Personnes handicapées. — Personnes d’origineallochtone.Parlem<strong>en</strong>taires <strong>et</strong> membres du gouvernem<strong>en</strong>t attir<strong>en</strong>trégulièrem<strong>en</strong>t l’att<strong>en</strong>tion sur <strong>de</strong>s suj<strong>et</strong>s tels quel’égalité <strong>de</strong>s chances <strong>en</strong>tre hommes <strong>et</strong> femmes, le quota<strong>de</strong> 3% d’emplois réservés aux personnes handicapéesou <strong>en</strong>core les possibilités d’emploi pour les personnesd’origine allochtone.1. Quel est l’effectif, par catégorie (directeur(s),membres, membres du personnel d’exécution <strong>et</strong>experts) <strong>de</strong> votre secrétariat <strong>et</strong> <strong>de</strong> vols cellules statégiques?2. Combi<strong>en</strong> d’hommes <strong>et</strong> combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> femmes sontoccupés au sein <strong>de</strong> votre secrétariat <strong>et</strong> <strong>de</strong> vos cellulesstratégiques?3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes handicapées sont occupéesau sein <strong>de</strong> votre secrétariat <strong>et</strong> <strong>de</strong> vos cellules stratégiques?Dans quelles catégories?4. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes pouvant être considéréescomme étant d’origine allochtone sont occupées ausein <strong>de</strong> vos cellules stratégiques? Dans quelles catégories?Réponse <strong>de</strong> la secrétaire d’État aux Personneshandicapées, adjointe à la ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 29 juill<strong>et</strong> 2008, à la questionn o 17 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 10 juin 2008 (N.):La composition <strong>de</strong>s secrétariats d’État est réglée parla notification du Conseil <strong>de</strong>s ministres du 20 mars2008.En ce qui concerne mon cabin<strong>et</strong>, il est actuellem<strong>en</strong>tcomposé <strong>de</strong> 17 équival<strong>en</strong>ts temps plein répartis <strong>en</strong>tre1 directeur <strong>de</strong> l’organe stratégique, 1 secrétaire <strong>de</strong>cabin<strong>et</strong>, 2 chauffeurs, 13 collaborateurs (<strong>en</strong> ce compris<strong>de</strong>s temps partiels) <strong>et</strong> 2 membres <strong>de</strong> secrétariat.Comme le prévoit la circulaire d’installation <strong>de</strong>scellules stratégiques, ils sont répartis <strong>de</strong> manière plusou moins égales <strong>en</strong>tre mon secrétariat (y compris lesservices presse <strong>et</strong> d’accueil) <strong>et</strong> la cellule stratégique.Quant à votre question relative aux personnesallochtones <strong>et</strong> aux personnes handicapées, mon cabin<strong>et</strong>est <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> composé <strong>de</strong> personnes <strong>en</strong> situation <strong>de</strong>handicap <strong>et</strong> <strong>de</strong> personnes d’origines diverses, ce dontje suis très fière.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7512 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Ik b<strong>en</strong>adruk ev<strong>en</strong>wel dui<strong>de</strong>lijk h<strong>et</strong> feit dat <strong>de</strong>zeperson<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> bij mij zijn weg<strong>en</strong>s hun afkomst of hunhandicap maar wel weg<strong>en</strong>s hun capaciteit<strong>en</strong>.Cep<strong>en</strong>dant, j’insiste fortem<strong>en</strong>t sur le fait que cespersonnes ne sont pas chez moi eu égard à leur origineoù à leur handicap mais bi<strong>en</strong> à leurs compét<strong>en</strong>ces.Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Begroting,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister,<strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Gezinsbeleid,toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van Werk,<strong>en</strong> wat <strong>de</strong> aspect<strong>en</strong> inzakeperson<strong>en</strong>- <strong>en</strong> familierecht b<strong>et</strong>reft,toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van JustitieSecrétaire d’État au Budg<strong>et</strong>,adjoint au premier ministre, <strong>et</strong> secrétaired’État à la Politique <strong>de</strong>s familles,adjoint à la ministre <strong>de</strong> l’Emploi,<strong>et</strong> <strong>en</strong> ce qui concerne les aspectsdu droit <strong>de</strong>s personnes <strong>et</strong> <strong>de</strong> la famille,adjoint au ministre <strong>de</strong> la JusticeDO 2007200804379 DO 2007200804379Vraag nr. 24 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 4 juli2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Begroting,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister, <strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>arisvoor Gezinsbeleid, toegevoegd aan <strong>de</strong>minister van Werk, <strong>en</strong> wat aspect<strong>en</strong> inzakeperson<strong>en</strong>- <strong>en</strong> familierecht b<strong>et</strong>reft, toegevoegd aan<strong>de</strong> minister van Justitie:Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>r dan300 kilom<strong>et</strong>er.Als h<strong>et</strong> van minister van Klimaat <strong>en</strong> EnergieMagn<strong>et</strong>te afhangt, mo<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> 300 kilom<strong>et</strong>er e<strong>en</strong>verplaatsing m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein <strong>de</strong> regel word<strong>en</strong>. De aanbevelingzou <strong>de</strong> minister in e<strong>en</strong> rondz<strong>en</strong>dbrief aan zijncollega’s hebb<strong>en</strong> meege<strong>de</strong>eld.Voor langere verplaatsing<strong>en</strong> zou <strong>de</strong> «10-ur<strong>en</strong>regel»geld<strong>en</strong>. Overal waar je binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> ti<strong>en</strong> uur m<strong>et</strong> <strong>de</strong> treinkunt gerak<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong> ook m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein. Op <strong>de</strong> ministerraadbestond er e<strong>en</strong> cons<strong>en</strong>sus, maar voorlopig geld<strong>en</strong><strong>de</strong> regels op basis van vrijwilligheid.1.a) In welke mate wordt er door <strong>de</strong> minister of staatssecr<strong>et</strong>aris,zijn/haar kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>gebruik gemaakt van <strong>de</strong> trein?Question n o 24 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 4 juill<strong>et</strong> 2008(N.) au secrétaire d’État au Budg<strong>et</strong>, adjoint aupremier ministre, <strong>et</strong> secrétaire d’État à la Politique<strong>de</strong>s familles, adjoint à la ministre <strong>de</strong>l’Emploi, <strong>et</strong> <strong>en</strong> ce qui concerne les aspects dudroit <strong>de</strong>s personnes <strong>et</strong> <strong>de</strong> la famille, adjoint auministre <strong>de</strong> la Justice:Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong>300 kilomètres.Si ça ne t<strong>en</strong>ait qu’au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’Énergie, M. Paul Magn<strong>et</strong>te, le recours au train pourles traj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 kilomètres <strong>de</strong>vrait être larègle. Le ministre aurait communiqué c<strong>et</strong>te recommandationà ses collègues par la voie d’une circulaire.Une «règle <strong>de</strong> 10 heures» s’appliquerait aux traj<strong>et</strong>s<strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 300 kilmomètres. Selon c<strong>et</strong>te règle, les citoy<strong>en</strong>s<strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t effectuer <strong>en</strong> train tout traj<strong>et</strong> pouvantêtre accompli <strong>en</strong> moins <strong>de</strong> dix heures. Un cons<strong>en</strong>suss’est dégagé à son suj<strong>et</strong> <strong>en</strong> Conseil <strong>de</strong>s ministres mais,pour le mom<strong>en</strong>t, elle n’est appliquée que sur une basevolontaire.1.a) Dans quelle mesure le ministre ou secrétaire d’Étatainsi que les membres <strong>de</strong> son cabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires<strong>de</strong> son départem<strong>en</strong>t utilis<strong>en</strong>t-ils le trainpour leurs déplacem<strong>en</strong>ts?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 751328 - 7 - 2008b) Bestaat hiervan e<strong>en</strong> globaal overzicht voor 2007? b) Existe-t-il un aperçu global <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te utilisationpour 2007?2. In welke mate overweegt u uw kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> <strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> aan te spor<strong>en</strong> <strong>de</strong> regel van ministerMagn<strong>et</strong>te toe te pass<strong>en</strong>?2. Envisagez-vous d’inciter les membres <strong>de</strong> votrecabin<strong>et</strong> <strong>et</strong> les fonctionnaires <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t àappliquer la règle édictée par le ministre Magn<strong>et</strong>te?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Begroting,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister, <strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>arisvoor Gezinsbeleid, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister vanWerk, <strong>en</strong> wat aspect<strong>en</strong> inzake person<strong>en</strong>- <strong>en</strong> familierechtb<strong>et</strong>reft, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van Justitievan 11 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 24 van <strong>de</strong> heerMichel Doomst van 4 juli 2008 (N.):Réponse du secrétaire d’État au Budg<strong>et</strong>, adjoint aupremier ministre, <strong>et</strong> secrétaire d’État à la Politique <strong>de</strong>sfamilles, adjoint à la ministre <strong>de</strong> l’Emploi, <strong>et</strong> <strong>en</strong> ce quiconcerne les aspects du droit <strong>de</strong>s personnes <strong>et</strong> <strong>de</strong> lafamille, adjoint au ministre <strong>de</strong> la Justice du 11 août2008, à la question n o 24 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du4 juill<strong>et</strong> 2008 (N.):1.a) H<strong>et</strong> gebruik van <strong>de</strong> trein/op<strong>en</strong>baar vervoer wordtbij <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> FOD Budg<strong>et</strong> <strong>en</strong> Beheerscontroleaangemoedigd zowel voor hert woonwerkverkeer als voor verre verplaatsing<strong>en</strong>.1.a) L’utilisation du train / transport public est <strong>en</strong>couragéauprès <strong>de</strong>s ag<strong>en</strong>ts du SPF Budg<strong>et</strong> <strong>et</strong> Contrôle<strong>de</strong> la Gestion, tant pour les traj<strong>et</strong>s domicile-travailque pour les déplacem<strong>en</strong>ts plus lointains.Sinds mijn eedaflegging als staatssecr<strong>et</strong>aris heeftge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel kabin<strong>et</strong>slid zich buit<strong>en</strong> Brussel verplaatstom <strong>de</strong>el te nem<strong>en</strong> aan gebeurt<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> buit<strong>en</strong>Brussel zoals colloquia, seminaries, congress<strong>en</strong><strong>en</strong>zovoort;Depuis ma prestation <strong>de</strong> serm<strong>en</strong>t comme secrétaired’État, aucun membre <strong>de</strong> mon cabin<strong>et</strong> n’a effectué<strong>de</strong>s déplacem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> Bruxelles pour participerà <strong>de</strong>s manifestations telles que colloques,séminaires, congrès <strong>et</strong>c.b) In 2007 werd<strong>en</strong> 14 professionele verplaatsing<strong>en</strong>naar Parijs afgelegd m<strong>et</strong> <strong>de</strong> trein door ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>van <strong>de</strong> FOD B&B. Voor h<strong>et</strong> woon-werk verkeergebruik<strong>en</strong> 130 van 143 ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>baarvervoer.b) En 2007, 14 déplacem<strong>en</strong>ts professionnels vers Parisont été effectué par le train par <strong>de</strong>s ag<strong>en</strong>ts du SPFB&CG. 130 <strong>de</strong>s 140 ag<strong>en</strong>ts utilis<strong>en</strong>t le transportpublic pour le traj<strong>et</strong> domicile-travail.Voor verplaatsing<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> Brussel word<strong>en</strong> <strong>de</strong>kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong> aangemoedigd om h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>baar vervoerte gebruik<strong>en</strong>.Pour les déplacem<strong>en</strong>ts à l’intérieur <strong>de</strong> Bruxelles, lesmembres <strong>de</strong> mon cabin<strong>et</strong> sont <strong>en</strong>couragés d’utiliserles transports <strong>en</strong> commun.In 2007 was ik nog ge<strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris. Wat <strong>de</strong>led<strong>en</strong> van mijn kabin<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reft is <strong>de</strong>ze vraag duszon<strong>de</strong>r voorwerp.En 2007, je n’étais pas <strong>en</strong>core secrétaire d’État.C<strong>et</strong>te question est donc sans obj<strong>et</strong> <strong>en</strong> ce quiconcerne les membres <strong>de</strong> mon cabin<strong>et</strong>2. De FOD Budg<strong>et</strong> <strong>en</strong> Beheerscontrole zal in d<strong>et</strong>oekomst haar politiek ter bevor<strong>de</strong>ring van h<strong>et</strong> gebruikvan h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>baar vervoer voor h<strong>et</strong> woon-werk verkeer<strong>en</strong> verre verplaatsing<strong>en</strong> blijv<strong>en</strong> voer<strong>en</strong>. Wat <strong>de</strong> kabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong>b<strong>et</strong>reft, indi<strong>en</strong> één van mijn me<strong>de</strong>werkerszich in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van zijn functie mo<strong>et</strong> verplaats<strong>en</strong>voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>r dan 300 km, zal hij zichmo<strong>et</strong><strong>en</strong> richt<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> regel voorgesteld door <strong>de</strong>minister van Klimaat <strong>en</strong> Energie.2. Le SPF Budg<strong>et</strong> <strong>et</strong> Contrôle <strong>de</strong> la Gestion poursuivraà l’av<strong>en</strong>ir sa politique <strong>de</strong> promotion <strong>de</strong> l’utilisationdu transport public pour le traj<strong>et</strong> domicile-travail <strong>et</strong> lesdéplacem<strong>en</strong>ts plus lointains. En ce qui concerne lesmembres <strong>de</strong> cabin<strong>et</strong>, si l’un <strong>de</strong> mes collaborateurs doitse déplacer dans le cadre <strong>de</strong> ses fonctions pour untraj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 300 km, il <strong>de</strong>vra se conformer à larègle proposée par le ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’Énergie.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7514 QRVA 52 02828 - 7 - 2008Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Armoe<strong>de</strong>bestrijding,toegevoegd aan <strong>de</strong> ministervan Maatschappelijke Integratie,P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>Secrétaire d’État à la Luttecontre la pauvr<strong>et</strong>é, adjointà la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale,<strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s VillesDO 2007200803940 DO 2007200803940Vraag nr. 11 van mevrouw Sarah Smeyers van 2 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Armoe<strong>de</strong>bestrijding,toegevoegd aan <strong>de</strong> minister vanMaatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong>Grote Sted<strong>en</strong>:Provincies <strong>en</strong> district<strong>en</strong>. — OCMW’s. — Aantal geregistreer<strong>de</strong>dakloz<strong>en</strong>.Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel bij <strong>de</strong> OCMW’s geregistreer<strong>de</strong>dakloz<strong>en</strong> er jaarlijks war<strong>en</strong> in <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>Belgische provincies <strong>en</strong> district<strong>en</strong> <strong>de</strong> jongste vijf jaar?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Armoe<strong>de</strong>bestrijding,toegevoegd aan <strong>de</strong> minister vanMaatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> GroteSted<strong>en</strong> van 31 juli 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 11 vanmevrouw Sarah Smeyers van 2 juni 2008 (N.):In antwoord op <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> heb ik <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong>geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong>.Er bestaat ge<strong>en</strong> c<strong>en</strong>traal register voor dakloz<strong>en</strong> opfe<strong>de</strong>raal niveau. H<strong>et</strong> is dan ook onmogelijk om <strong>de</strong>gevraag<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s te bezorg<strong>en</strong>. Daarom is h<strong>et</strong> in h<strong>et</strong>Fe<strong>de</strong>raal Armoe<strong>de</strong>plan (goedgekeurd in <strong>de</strong> Ministerraadvan 4 juli 2008) voorzi<strong>en</strong> om aan h<strong>et</strong> Steunpuntter Bestrijding van <strong>de</strong> Armoe<strong>de</strong> te <strong>vrag<strong>en</strong></strong> om voor2009 meer gegev<strong>en</strong>s te verzamel<strong>en</strong> over h<strong>et</strong> f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong>van dakloz<strong>en</strong> in ons land.Question n o 11 <strong>de</strong> M me Sarah Smeyers du 2 juin 2008(N.) au secrétaire d’État à la Lutte contre lapauvr<strong>et</strong>é, adjoint à la ministre <strong>de</strong> l’Intégrationsociale, <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:Provinces <strong>et</strong> districts. — CPAS. — Nombre <strong>de</strong> sansabri<strong>en</strong>registrés.Pouvez-vous me préciser combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> sans-abriétai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>registrés auprès <strong>de</strong>s CPAS, par an, au cours<strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années dans les différ<strong>en</strong>tes provinces<strong>et</strong> les différ<strong>en</strong>ts districts belges?Réponse du secrétaire d’État à la Lutte contre lapauvr<strong>et</strong>é, adjoint à la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale,<strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes du 31 juill<strong>et</strong> 2008, àla question n o 11 <strong>de</strong> M me Sarah Smeyers du 2 juin2008 (N.):En réponse à ses questions, j’ai l’honneur <strong>de</strong>communiquer les élém<strong>en</strong>ts suivants à l’honorablemembre.Il n’existe pas <strong>de</strong> registre c<strong>en</strong>tral pour les sans-abriau niveau fédéral. Il est dès lors impossible <strong>de</strong> fournirles données <strong>de</strong>mandées. C’est notamm<strong>en</strong>t pour c<strong>et</strong>teraison qu’il est prévu dans le Plan Fédéral <strong>de</strong> Luttecontre la pauvr<strong>et</strong>é (approuvé au Conseil <strong>de</strong>s ministresle 4 juill<strong>et</strong> 2008) <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r au Service <strong>de</strong> Luttecontre la pauvr<strong>et</strong>é <strong>de</strong> se p<strong>en</strong>cher sur c<strong>et</strong>te questionspécifique pour le rapport 2009 afin d’obt<strong>en</strong>ir plus <strong>de</strong>données concernant les personnes sans abri dans notrepays.DO 2007200803944 DO 2007200803944Vraag nr. 12 van mevrouw Sarah Smeyers van 2 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Armoe<strong>de</strong>bestrijding,toegevoegd aan <strong>de</strong> minister vanMaatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong>Grote Sted<strong>en</strong>:Provincies <strong>en</strong> district<strong>en</strong>. — Aantal person<strong>en</strong> die lev<strong>en</strong>in h<strong>et</strong> huis m<strong>et</strong> elem<strong>en</strong>taire gebrek<strong>en</strong>.Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel person<strong>en</strong> lev<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> huism<strong>et</strong> elem<strong>en</strong>taire gebrek<strong>en</strong> in <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> Belgischeprovincies <strong>en</strong> district<strong>en</strong> <strong>de</strong> jongste vijf jaar?Question n o 12 <strong>de</strong> M me Sarah Smeyers du 2 juin 2008(N.) au secrétaire d’État à la Lutte contre lapauvr<strong>et</strong>é, adjoint à la ministre <strong>de</strong> l’Intégrationsociale, <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:Provinces <strong>et</strong> districts. — Nombre <strong>de</strong> personnes habitantdans un logem<strong>en</strong>t prés<strong>en</strong>tant <strong>de</strong>s défauts fondam<strong>en</strong>taux.Pouvez-vous dire combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes habitai<strong>en</strong>t,ces cinq <strong>de</strong>rnières années, dans un logem<strong>en</strong>t prés<strong>en</strong>tant<strong>de</strong>s vices fondam<strong>en</strong>taux dans les différ<strong>en</strong>tes provinces<strong>et</strong> les différ<strong>en</strong>ts districts belges?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 751528 - 7 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Armoe<strong>de</strong>bestrijding,toegevoegd aan <strong>de</strong> minister vanMaatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> GroteSted<strong>en</strong> van 31 juli 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 12 vanmevrouw Sarah Smeyers van 2 juni 2008 (N.):In antwoord op <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> heb ik <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong>geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong>.Om armoe<strong>de</strong> in België in kaart te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> werd ere<strong>en</strong> s<strong>et</strong> van indicator<strong>en</strong> ontwikkeld die verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>dim<strong>en</strong>sie omvat: inkom<strong>en</strong>, arbeid, huisvesting,gezondheid, on<strong>de</strong>rwijs, maatschappelijke integratie <strong>en</strong>participatie.Om <strong>de</strong> kwaliteit van h<strong>et</strong> Belgische woningbestandin kaart te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> wordt er gebruik gemaakt van <strong>de</strong>gegev<strong>en</strong>s verzameld in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> EU-SILC<strong>en</strong>quête:EU-Statistics on income and living conditions.De EU-SILC is gebaseerd op e<strong>en</strong> Europese verord<strong>en</strong>ing,waarin <strong>de</strong> doelstelling<strong>en</strong> <strong>en</strong> modaliteit<strong>en</strong>werd<strong>en</strong> vastgelegd, <strong>en</strong> wordt Europees gecoördineerddoor Eurostat, h<strong>et</strong> statistisch bureau van <strong>de</strong> EuropeseCommissie. De gecoördineer<strong>de</strong> aanpak maakt h<strong>et</strong>mogelijk om vergelijking<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> lidstat<strong>en</strong> temak<strong>en</strong>.Drie indicator<strong>en</strong> gev<strong>en</strong> <strong>de</strong> kwaliteit van h<strong>et</strong> BelgischeWoningbestand weer. Hieron<strong>de</strong>r vindt u <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>svoor 2004.1. Perc<strong>en</strong>tage van <strong>de</strong> bevolking dat leeft in e<strong>en</strong>woning m<strong>et</strong> één of meer van <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> problem<strong>en</strong>:Réponse du secrétaire d’État à la Lutte contre lapauvr<strong>et</strong>é, adjoint à la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale,<strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes du 31 juill<strong>et</strong> 2008, àla question n o 12 <strong>de</strong> M me Sarah Smeyers du 2 juin2008 (N.):En réponse à ses questions, j’ai l’honneur <strong>de</strong>communiquer les élém<strong>en</strong>ts suivants à l’honorablemembre.Afin d’établir une cartographie <strong>de</strong> la pauvr<strong>et</strong>é <strong>en</strong>Belgqiue, un <strong>en</strong>semble d’indicateurs a été développé,compr<strong>en</strong>ant différ<strong>en</strong>tes dim<strong>en</strong>sions: rev<strong>en</strong>u, travail,santé, <strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t, intégration <strong>et</strong> participation sociales.Pour établir une catrographie <strong>de</strong> la qualité du parc<strong>de</strong> logem<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> Belgique, il est fait usage <strong>de</strong>s donnéescollectées dans le cadre <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>quête SILC <strong>de</strong> l’UE: EU-Statistics on income and living conditions. Lesdonnées EU-SILC se bas<strong>en</strong>t sur un règlem<strong>en</strong>t europé<strong>en</strong>,fixant les objectifs <strong>et</strong> les modalités <strong>et</strong> fait l’obj<strong>et</strong>d’une coordination au niveau europé<strong>en</strong> par Eurostat,l’office statistique <strong>de</strong> la Commission europé<strong>en</strong>ne.L’approche coordonnée perm<strong>et</strong> <strong>de</strong>s comparaisons<strong>en</strong>tre États membres.Trois indicateurs reflèt<strong>en</strong>t la qualité du parc <strong>de</strong> logem<strong>en</strong>ts<strong>en</strong> Belgique. Voici ci-<strong>de</strong>ssous les données pour2004.1. Pourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong> la population vivant dans unlogem<strong>en</strong>t prés<strong>en</strong>tant un ou plusieurs <strong>de</strong>s problèmessuivants:— gebrek aan klein comfort; — manque <strong>de</strong> confort élém<strong>en</strong>taire;— twee of meer huisvestingsproblem<strong>en</strong>; — au moins <strong>de</strong>ux problèmes <strong>de</strong> logem<strong>en</strong>t;— gebrek aan ruimte. — espace insuffisant.België: 23,8; Belgique: 23,8;Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>: 18,8; Flandre: 18,8;Wallonië: 26,2. Wallonie: 26,2.2. Perc<strong>en</strong>tage van <strong>de</strong> bevolking dat leeft in e<strong>en</strong>woning waarin één van volg<strong>en</strong><strong>de</strong> drie kleine comfortelem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ontbreekt:2. Pourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong> la population vivant dans unlogem<strong>en</strong>t dans lequel un <strong>de</strong>s trois élém<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> confortélém<strong>en</strong>taire suivants fait défaut:— e<strong>en</strong> bad of douche; — une baignoire ou une douche;— warm strom<strong>en</strong>d water; — <strong>de</strong> l’eau courante chau<strong>de</strong>;— e<strong>en</strong> toil<strong>et</strong> m<strong>et</strong> waterspoeling in <strong>de</strong> woning zelf. — une toil<strong>et</strong>te équipée d’une chasse, dans le logem<strong>en</strong>tmême.België: 2,9; Belgique: 2,9;Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>: 2,1; Flandre: 2,1;Wallonië: 3,8. Wallonie: 3,8.3. Perc<strong>en</strong>tage van <strong>de</strong> bevolking dat leeft in e<strong>en</strong>woning m<strong>et</strong> twee of meer van volg<strong>en</strong><strong>de</strong> huisvestingsproblem<strong>en</strong>:3. Pourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong> la population vivant dans unlogem<strong>en</strong>t avec au moins <strong>de</strong>ux <strong>de</strong>s problèmes <strong>de</strong> logem<strong>en</strong>tsuivants:KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7516 QRVA 52 02828 - 7 - 2008— e<strong>en</strong> lekk<strong>en</strong>d dak; — un toit non étanche;— ge<strong>en</strong> a<strong>de</strong>quate verwarming; — l’abs<strong>en</strong>ce d’un système <strong>de</strong> chauffage adéquat;— schimmel <strong>en</strong> vocht; — humidité <strong>et</strong> moisissure;— rott<strong>en</strong><strong>de</strong> ram<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>ur<strong>en</strong>. — <strong>de</strong>s portes <strong>et</strong> f<strong>en</strong>êtres délabrées.België: 17,6; Belgique: 17,6;Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>: 13,5; Flandre: 13,5;Wallonië: 23. Wallonie: 23.De gegev<strong>en</strong>s van <strong>de</strong> EU-SILC kunn<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> tot op h<strong>et</strong>niveau van geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> provincies opgesplitstword<strong>en</strong> omdat zij op dit niveau ni<strong>et</strong> meer repres<strong>en</strong>tatiefzijn.Enkel <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e sociaal-economische <strong>en</strong>quêtebevat valabele gegev<strong>en</strong>s over <strong>de</strong> woonkwaliteit opgeme<strong>en</strong>telijk niveau. De laatste algeme<strong>en</strong> sociaaleconomische<strong>en</strong>quête dateert echter uit 2001.Les données <strong>de</strong> EU-SILC ne peuv<strong>en</strong>t être subdiviséesau niveau <strong>de</strong>s communes <strong>et</strong> <strong>de</strong>s provinces car elles neserai<strong>en</strong>t dès lors plus représ<strong>en</strong>tatives.Seule l’<strong>en</strong>quête socio-économique conti<strong>en</strong>t <strong>de</strong>sdonnées valables quant à la qualité du logem<strong>en</strong>t auniveau communal. La <strong>de</strong>rnière <strong>en</strong>quête socio-économiquegénérale date néanmoins <strong>de</strong> 2001.DO 2007200803946 DO 2007200803946Vraag nr. 13 van mevrouw Sarah Smeyers van 2 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Armoe<strong>de</strong>bestrijding,toegevoegd aan <strong>de</strong> minister vanMaatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong>Grote Sted<strong>en</strong>:Provincies <strong>en</strong> district<strong>en</strong>. — Aantal uitb<strong>et</strong>aal<strong>de</strong> installatiepremiesvoor dakloz<strong>en</strong>.1. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel installatiepremies voordakloz<strong>en</strong> er jaarlijks zijn uitb<strong>et</strong>aald in <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>Belgische provincies <strong>en</strong> district<strong>en</strong> <strong>de</strong> jongste vijf jaar?2. Kan u ook <strong>de</strong> totaalbedrag<strong>en</strong> mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> die jaarlijksper provincie <strong>en</strong> district werd<strong>en</strong> uitb<strong>et</strong>aald aaninstallatiepremies voor dakloz<strong>en</strong> <strong>de</strong> jongste vijf jaar?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Armoe<strong>de</strong>bestrijding,toegevoegd aan <strong>de</strong> minister vanMaatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> GroteSted<strong>en</strong> van 31 juli 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 13 vanmevrouw Sarah Smeyers van 2 juni 2008 (N.):In antwoord op zijn <strong>vrag<strong>en</strong></strong> heb ik <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachtelid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong>.1. In bijlage vindt u voor <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2003 tot <strong>en</strong> m<strong>et</strong>2008 h<strong>et</strong> aantal installatiepremies voor dakloz<strong>en</strong> perprovincie <strong>en</strong> per arrondissem<strong>en</strong>t. Voor 2008 b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong>ev<strong>en</strong>wel e<strong>en</strong> voorlopig cijfer.2. De statistische gegev<strong>en</strong>s waarover mijn di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>beschikk<strong>en</strong> zijn gebaseerd op <strong>de</strong> daadwerkelijke terugb<strong>et</strong>aling<strong>en</strong>door <strong>de</strong> Staat aan <strong>de</strong> OCMW’s. De doorQuestion n o 13 <strong>de</strong> M me Sarah Smeyers du 2 juin 2008(N.) au secrétaire d’État à la Lutte contre lapauvr<strong>et</strong>é, adjoint à la ministre <strong>de</strong> l’Intégrationsociale, <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:Provinces <strong>et</strong> districts. — Nombre <strong>de</strong> primesd’installation <strong>de</strong> sans-abri.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> primes d’installation <strong>de</strong> sans-abriont été versées annuellem<strong>en</strong>t dans les différ<strong>en</strong>tsdistricts <strong>et</strong> provinces <strong>de</strong> Belgique au cours <strong>de</strong>s cinq<strong>de</strong>rnières années?2. Quels montants totaux ont été versés annuellem<strong>en</strong>t,par province <strong>et</strong> district, <strong>en</strong> primes d’installation<strong>de</strong> sans-abri au cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années?Réponse du secrétaire d’État à la Lutte contre lapauvr<strong>et</strong>é, adjoint à la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale,<strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes du 31 juill<strong>et</strong> 2008, àla question n o 13 <strong>de</strong> M me Sarah Smeyers du 2 juin2008 (N.):En réponse à ses questions, j’ai l’honneur <strong>de</strong>communiquer les élém<strong>en</strong>ts suivants à l’honorablemembre.1. Vous trouverez <strong>en</strong> annexe, pour 2003 à 2008inclus, le nombre <strong>de</strong> primes d’installation pour sansabri,par province <strong>et</strong> par arrondissem<strong>en</strong>t. Il s’agittoutefois d’un chiffre provisoire pour 2008.2. Les données statistiques dont dispos<strong>en</strong>t messervices sont basées sur les remboursem<strong>en</strong>ts effectifseffectués par l’État aux CPAS. Les primesKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 751728 - 7 - 2008h<strong>et</strong> OCMW toegek<strong>en</strong><strong>de</strong> installatiepremies die nog ni<strong>et</strong>door <strong>de</strong> Staat werd<strong>en</strong> b<strong>et</strong>oelaagd (voorbeeld omdat h<strong>et</strong>OCMW <strong>de</strong> terugvor<strong>de</strong>ring ni<strong>et</strong> heeft ingedi<strong>en</strong>d ofomdat <strong>de</strong> terugvo<strong>de</strong>ring in eerste instantie werd geweigerd<strong>en</strong> h<strong>et</strong> OCMW nog correcties di<strong>en</strong>t door te voer<strong>en</strong>),kom<strong>en</strong> hier dus ni<strong>et</strong> in voor. Ik beschik dan ookni<strong>et</strong> over <strong>de</strong>ze reële cijfers. In bijlage vindt u wel e<strong>en</strong>overzicht van <strong>de</strong> door <strong>de</strong> Staat b<strong>et</strong>oelaag<strong>de</strong> installatiepremiesper provincie <strong>en</strong> per arrondissem<strong>en</strong>t.d’installation octroyées par le CPAS qui ne sont pas<strong>en</strong>core subv<strong>en</strong>tionnées par l’État (par exemple parceque le CPAS n’a pas introduit la récupération ou parceque la récupération a été refusée <strong>en</strong> première instance<strong>et</strong> le CPAS doit <strong>en</strong>core apporter <strong>de</strong>s corrections) nefigur<strong>en</strong>t donc pas dans ces données. Je ne dispose dèslors pas <strong>de</strong> ces chiffres réels. Cep<strong>en</strong>dant, vous trouverez<strong>en</strong> annexe les primes d’installation subv<strong>en</strong>tionnéespar l’État, par province par arrondissem<strong>en</strong>t.DO 2007200804165 DO 2007200804165Vraag nr. 20 van mevrouw Sonja Becq van 17 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Armoe<strong>de</strong>bestrijding,toegevoegd aan <strong>de</strong> minister vanMaatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong>Grote Sted<strong>en</strong>:Adviesorgan<strong>en</strong>. — Sam<strong>en</strong>stelling. — Vrouw-manverhouding.Sinds <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 20 juli 1990 ter bevor<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong>ev<strong>en</strong>wichte aanwezigheid van mann<strong>en</strong> <strong>en</strong> vrouw<strong>en</strong> inorgan<strong>en</strong> m<strong>et</strong> adviser<strong>en</strong><strong>de</strong> bevoegdheid, bestaat <strong>de</strong>w<strong>et</strong>telijke verplichting dat in fe<strong>de</strong>rale adviesorgan<strong>en</strong>hoogst<strong>en</strong>s twee <strong>de</strong>r<strong>de</strong> van <strong>de</strong> led<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong>geslacht mog<strong>en</strong> zijn.1. Welke adviesorgan<strong>en</strong> bestaan er, gekoppeld aanh<strong>et</strong> (<strong>de</strong>) <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t(<strong>en</strong>) waarvoor u bevoegd is?Question n o 20 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 17 juin 2008(N.) au secrétaire d’État à la Lutte contre lapauvr<strong>et</strong>é, adjoint à la ministre <strong>de</strong> l’Intégrationsociale, <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:Organes consultatifs. — Composition. — Proportionhommes-femmes.Depuis la loi du 20 juill<strong>et</strong> 1990 visant à promouvoirune prés<strong>en</strong>ce équilibrée d’hommes <strong>et</strong> <strong>de</strong> femmes ausein <strong>de</strong>s conseils consultatifs, les organes consultatifsfédéraux doiv<strong>en</strong>t compter <strong>en</strong> leur sein <strong>de</strong>ux tiers auplus <strong>de</strong> membres du même sexe.1. Combi<strong>en</strong> d’organes consultatifs sont-ils liés au(x)départem<strong>en</strong>t(s) ressortissant à votre compét<strong>en</strong>ce?2. Graag per adviesraad: 2. Veuillez préciser, par conseil consultatif:a) hoe is <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>stelling <strong>en</strong> hoe is <strong>de</strong> vrouw-manverhouding?b) wanneer mo<strong>et</strong><strong>en</strong> die adviesrad<strong>en</strong> opnieuw word<strong>en</strong>sam<strong>en</strong>gesteld <strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s welke procedure?c) werd gebruik gemaakt van <strong>de</strong> mogelijkheid om e<strong>en</strong>afwijking aan te <strong>vrag<strong>en</strong></strong> kracht<strong>en</strong>s artikel 2, artikel2bis of artikel 3 van <strong>de</strong> voornoem<strong>de</strong> w<strong>et</strong> van20 juli 1990?Graag aanduiding van <strong>de</strong> red<strong>en</strong> waarom e<strong>en</strong> afwijkingwordt aangevraagd.Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Armoe<strong>de</strong>bestrijding,toegevoegd aan <strong>de</strong> minister vanMaatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> GroteSted<strong>en</strong> van 31 juli 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 20 vanmevrouw Sonja Becq van 17 juni 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid te verwijz<strong>en</strong> naar h<strong>et</strong>antwoord op parlem<strong>en</strong>taire vraag nr. 87 dat werd opgemaaktdoor mijn collega <strong>de</strong> minister vanMaatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grootsted<strong>en</strong>beleid.(Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 27.)a) la composition <strong>et</strong> la proportion hommes-femmes?b) quand ces conseils consultatifs <strong>de</strong>vront-ils être ànouveau constitués <strong>et</strong> selon quelle procédure?c) a-t-il été fait usage <strong>de</strong> la possibilité <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>rune dérogation conformém<strong>en</strong>t aux articles 2, 2bisou à l’article 3 <strong>de</strong> la loi précitée du 20 juill<strong>et</strong> 1990?Merci <strong>de</strong> préciser la raison <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> dérogation.Réponse du secrétaire d’État à la Lutte contre lapauvr<strong>et</strong>é, adjoint à la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale,<strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes du 31 juill<strong>et</strong> 2008, àla question n o 20 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 17 juin 2008(N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> prier l’honorable membre <strong>de</strong> seréférer à la réponse à la Question parlem<strong>en</strong>taire n o 87fournie par ma collègue la ministre <strong>de</strong> l’Intégrationsociale, <strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s gran<strong>de</strong>s villes. (<strong>Questions</strong><strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 27.)KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7518 QRVA 52 02828 - 7 - 2008DO 2007200804166 DO 2007200804166Vraag nr. 21 van mevrouw Sonja Becq van 17 juni2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Armoe<strong>de</strong>bestrijding,toegevoegd aan <strong>de</strong> minister vanMaatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong>Grote Sted<strong>en</strong>:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> in overtal.Naar aanleiding van reorganisaties, upgrading <strong>en</strong>aanpassing<strong>en</strong> van tak<strong>en</strong> <strong>en</strong> opdracht<strong>en</strong> in <strong>de</strong> administratiegebeurt h<strong>et</strong> dat ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> overtallig of overtolligzijn <strong>en</strong> als h<strong>et</strong> ware op non-actief gez<strong>et</strong> word<strong>en</strong>.Graag had ik na<strong>de</strong>r inzicht in <strong>de</strong> grootor<strong>de</strong> van <strong>de</strong>zeproblematiek in h<strong>et</strong>/<strong>de</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t(<strong>en</strong>) dat/die on<strong>de</strong>ruw bevoegdheid valt/vall<strong>en</strong>.1.a) Hoeveel ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>, respectievelijk in niveau A,niveau B, niveau C <strong>en</strong> niveau D zijn er overtollig ofovertallig <strong>en</strong> sinds hoelang?b) Tot welke leeftijdsgroep<strong>en</strong> (20-30, 30-40, 40-50, 50-60 <strong>en</strong> +65) <strong>en</strong> tot welk geslacht hor<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>,respectievelijk uit <strong>de</strong> niveaus A, B, C <strong>en</strong> D?2. Hoeveel ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> — op die verschill<strong>en</strong>d<strong>en</strong>iveaus — die in overtal of overtollig gekwalificeerdwerd<strong>en</strong>, zijn <strong>de</strong> jongste vijf jaar el<strong>de</strong>rs aan h<strong>et</strong> werkgegaan, <strong>en</strong>erzijds binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale, respectievelijkVlaamse of Waalse of Brusselse administratie; in <strong>de</strong>lokale bestur<strong>en</strong> of in <strong>de</strong> privésector?3. Welke initiatiev<strong>en</strong> word<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om personeelsled<strong>en</strong>die overtollig/overtallig zijn, te herschol<strong>en</strong>of te heroriënter<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Armoe<strong>de</strong>bestrijding,toegevoegd aan <strong>de</strong> minister vanMaatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> GroteSted<strong>en</strong> van 28 juli 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 21 vanmevrouw Sonja Becq van 17 juni 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid te verwijz<strong>en</strong> naar h<strong>et</strong>antwoord op parlem<strong>en</strong>taire vraag nr. 88 dat werd opgemaaktdoor mijn collega minister vanMaatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grootsted<strong>en</strong>beleid.(Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 27.)Question n o 21 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 17 juin 2008(N.) au secrétaire d’État à la Lutte contre lapauvr<strong>et</strong>é, adjoint à la ministre <strong>de</strong> l’Intégrationsociale, <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:Départem<strong>en</strong>ts. — Fonctionnaires <strong>en</strong> surnombre.Il arrive qu’à l’occasion <strong>de</strong> réorganisations, <strong>de</strong>procédures d’upgrading <strong>et</strong> d’aménagem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>s tâches<strong>et</strong> missions au sein <strong>de</strong> l’administration, <strong>de</strong>s fonctionnairesse r<strong>et</strong>rouv<strong>en</strong>t <strong>en</strong> surnombre <strong>et</strong> soi<strong>en</strong>t mis pourainsi dire <strong>en</strong> disponibilité. Je souhaiterais avoir uneidée plus précise <strong>de</strong> l’ordre <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> ce problèmeau sein du/<strong>de</strong>s départem<strong>en</strong>t(s) ressortissant à votrecompét<strong>en</strong>ce.1.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> fonctionnaires, respectivem<strong>en</strong>t d<strong>en</strong>iveau A, B, C <strong>et</strong> D, sont-ils <strong>en</strong> surnombre <strong>et</strong><strong>de</strong>puis quand?b) À quelles catégories d’âge (20-30, 30-40, 40-50, 50-60 <strong>en</strong> +65) <strong>et</strong> à quel sexe ces fonctionnaires apparti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t-ils,respectivem<strong>en</strong>t aux niveaux A, B, C <strong>et</strong>D?2. Au cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong>fonctionnaires — à ces différ<strong>en</strong>ts niveaux — déclarés<strong>en</strong> surnombre ont-ils été affectés à un autre poste,d’une part, au sein <strong>de</strong> l’administration fédérale,flaman<strong>de</strong>, wallonne ou bruxelloise <strong>et</strong>, d’autre part, ausein <strong>de</strong>s administrations locales ou dans le secteurprivé?3. Quelles initiatives sont-elles prises pour assurerune nouvelle formation ou réori<strong>en</strong>ter les membres dupersonnels <strong>en</strong> surnombre?Réponse du secrétaire d’État à la Lutte contre lapauvr<strong>et</strong>é, adjoint à la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale,<strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes du 28 juill<strong>et</strong> 2008, àla question n o 21 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 17 juin 2008(N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> prier l’honorable mmbre <strong>de</strong> seréférer à la réponse à la question parlem<strong>en</strong>taire n o 88fournie par ma collègue ministre <strong>de</strong> l’Intégrationsociale, <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes. (<strong>Questions</strong><strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 27.)KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 751928 - 7 - 2008CAIV. Inhoudsopgave volg<strong>en</strong>s minister m<strong>et</strong> vermelding van h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rwerpIV. Sommaire par ministre <strong>et</strong> m<strong>en</strong>tionnant l’obj<strong>et</strong>DODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.PageEerste ministerPremier ministre1 2007200804346 3- 7-2008 36 Francis Van d<strong>en</strong>Eyn<strong>de</strong>Olympische Spel<strong>en</strong> in China. — Aanwezighei<strong>de</strong>erste minister.Jeux olympiques <strong>en</strong> Chine. — Prés<strong>en</strong>ce du premierministre.1 2007200804457 14- 7-2008 37 Xavier Baesel<strong>en</strong> Portaalsite van <strong>de</strong> Belgische overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>. —Foutieve informatie.Portail Intern<strong>et</strong> <strong>de</strong>s services publics belges. — Informationserronées.1 2007200804559 25- 7-2008 38 Francis Van d<strong>en</strong>Eyn<strong>de</strong>Olympische Spel<strong>en</strong>. — Aanwezigheid van <strong>de</strong> eersteminister als privépersoon.Jeux olympiques. — Prés<strong>en</strong>ce du premier ministre àtitre personnel.716171627162Vice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>Vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles6 2007200802804 17- 4-2008 51 Wouter De Vri<strong>en</strong>dt Mekong River Commission.Commission du Mékong.1 2007200802812 17- 4-2008 54 Jan Mortelmans Kabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong>. — Wag<strong>en</strong>park.Cabin<strong>et</strong>s ministériels. — Parc automobile.1 2007200803113 28- 4-2008 81 Dirk Van <strong>de</strong>rMael<strong>en</strong>Gebouw van Financiën in Ti<strong>en</strong><strong>en</strong>. — Slechte staat.Bâtim<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s Finances <strong>de</strong> Tirlemont. — Délabrem<strong>en</strong>t.1 2007200803299 29- 4-2008 98 Mw. Ingrid Claes On<strong>de</strong>rlinge sam<strong>en</strong>werking tuss<strong>en</strong> FOD Economie <strong>en</strong>FOD Financiën. — Han<strong>de</strong>laars. — Verbod opb<strong>et</strong>aling in contant<strong>en</strong>.Collaboration <strong>en</strong>tre le SPF Économie <strong>et</strong> le SPFFinances. — Commerçants. — Interdiction <strong>de</strong>spaiem<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> espèces.1 2007200803310 29- 4-2008 109 Mw. Ingrid Claes Hor<strong>en</strong> <strong>en</strong> on<strong>de</strong>r<strong>vrag<strong>en</strong></strong> van <strong>de</strong>rd<strong>en</strong>. — Fiscaal g<strong>et</strong>uig<strong>en</strong>verhoor.— Deontologie <strong>en</strong> beroepsgeheim.Audition <strong>et</strong> interrogatoire <strong>de</strong> tiers. — Auditionfiscale <strong>de</strong> témoins. — Déontologie <strong>et</strong> secr<strong>et</strong>professionnel.1 2007200803311 29- 4-2008 110 Mw. Ingrid Claes Afhan<strong>de</strong>ling bezwaarschrift<strong>en</strong> <strong>en</strong> fiscale verzoekschrift<strong>en</strong>.— Re<strong>de</strong>lijke termijn<strong>en</strong>. — Chartervoor e<strong>en</strong> klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijke overheid.Traitem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s réclamations <strong>et</strong> <strong>de</strong>s requêtes fiscales.— Délais raisonnables. — Charte pour uneadministration à l’écoute <strong>de</strong>s usagers.716371657166716771687172KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7520 QRVA 52 02828 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page1 2007200803312 29- 4-2008 111 Mw. Ingrid Claes Belastingadministratie. — Op<strong>en</strong>ingsur<strong>en</strong>. — Indi<strong>en</strong>ingvan bezwaarschrift<strong>en</strong>. — Tijdstip.Administration fiscale. — Heures d’ouverture. —Introduction <strong>de</strong> réclamations. — Délais.1 2007200803316 29- 4-2008 115 Mw. Ingrid Claes Herkwalificatie van individuele p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>toezegging<strong>en</strong>(IPT) tot beleggingsproduct<strong>en</strong>.Requalification d’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts individuels <strong>de</strong>p<strong>en</strong>sion (EIP) <strong>en</strong> produits <strong>de</strong> placem<strong>en</strong>t.1 2007200803323 29- 4-2008 122 Mw. Ingrid Claes Inbr<strong>en</strong>g van afschrijfbare investeringsgoe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>vanuit e<strong>en</strong> privaat patrimonium naar e<strong>en</strong> nieuwee<strong>en</strong>manszaak. — Fiscale stimulans<strong>en</strong> <strong>en</strong> fiscaalregime inzake btw <strong>en</strong> inzake directe belasting<strong>en</strong>.Apport <strong>de</strong> bi<strong>en</strong>s d’investissem<strong>en</strong>t amortissables d’unpatrimoine privé à une nouvelle société d’unepersonne. — Incitants fiscaux <strong>et</strong> régime fiscal <strong>en</strong>matière <strong>de</strong> TVA <strong>et</strong> <strong>de</strong> contributions directes.1 2007200803358 29- 4-2008 129 Jan Jambon Person<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>. — Aantal gecontroleer<strong>de</strong>dossiers.Impôt <strong>de</strong>s personnes physiques. — Nombre <strong>de</strong>dossiers contrôlés.1 2007200803731 16- 5-2008 178 Dirk Van <strong>de</strong>rMael<strong>en</strong>1 2007200803864 28- 5-2008 193 Dirk Van <strong>de</strong>rMael<strong>en</strong>1 2007200803876 29- 5-2008 195 Mw. Maggie DeBlock1 2007200803887 29- 5-2008 199 Dirk Van <strong>de</strong>rMael<strong>en</strong>1 2007200804000 5- 6-2008 215 BrunoStev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s1 2007200804059 10- 6-2008 218 Dirk Van <strong>de</strong>rMael<strong>en</strong>1 2007200804175 18- 6-2008 233 Dirk Van <strong>de</strong>rMael<strong>en</strong>Belcell<strong>en</strong>.Cellules d’appel téléphonique.Vermin<strong>de</strong>r<strong>de</strong> registratierecht<strong>en</strong>.Droits d’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t réduits.Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> bescheid<strong>en</strong> inkom<strong>en</strong>. —OCMW’s. — Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques. — Nieuw systeemvia <strong>de</strong> fiscaliteit.Personnes à rev<strong>en</strong>u mo<strong>de</strong>ste. — CPAS. — Titresservices.— Nouveau système par le biais <strong>de</strong> lafiscalité.Vast Comité voor <strong>de</strong> strijd teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> fiscale frau<strong>de</strong>.Comité perman<strong>en</strong>t <strong>de</strong> lutte contre la frau<strong>de</strong> fiscale.Belasting op ziekte-uitkering.Impôt sur l’in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> maladie.Overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> tot vermijding van dubbele belasting.— Artikel 26 van h<strong>et</strong> OESO-mo<strong>de</strong>lverdrag.Conv<strong>en</strong>tions prév<strong>en</strong>tives <strong>de</strong> la double imposition.— Article 26 du modèle <strong>de</strong> conv<strong>en</strong>tion fiscaleélaboré par l’OCDE.Sam<strong>en</strong>werking tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> Kansspelcommissie <strong>en</strong> <strong>de</strong>FOD Financiën.Collaboration <strong>en</strong>tre la Commission <strong>de</strong>s jeux <strong>de</strong>hasard <strong>et</strong> le SPF Finances.1 2007200804189 19- 6-2008 235 Jan Jambon Aantal dossiers person<strong>en</strong>belasting <strong>en</strong>v<strong>en</strong>nootschapsbelasting<strong>en</strong>.Impôt <strong>de</strong>s personnes <strong>et</strong> <strong>de</strong>s sociétés. — Nombre <strong>de</strong>dossiers.1 2007200804244 25- 6-2008 245 M me Clotil<strong>de</strong>Nyss<strong>en</strong>sBtw. — Vrijstelling van b<strong>et</strong>aling. — Universiteit<strong>en</strong>.— Contract m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Europese Commissie.TVA. — Disp<strong>en</strong>ses <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t. — Universités. —Contrat avec la Commission europé<strong>en</strong>ne.7173717571777180718271847186718771887189719171927195KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 752128 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page1 2007200804245 26- 6-2008 246 Luk Van Bies<strong>en</strong> Regeling btw-e<strong>en</strong>heid. — Administratieve aanschrijving.Unité TVA. — Circulaire administrative.71968 2007200804246 26- 6-2008 247 Willem-Fre<strong>de</strong>rikSchiltz* Inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>. — Woonbot<strong>en</strong>. — Kadastraalinkom<strong>en</strong>.Impôts sur le rev<strong>en</strong>u. — Péniches résid<strong>en</strong>tielles. —Rev<strong>en</strong>u cadastral.70231 2007200804247 26- 6-2008 248 Herman De Croo Landbouwvoertuig<strong>en</strong>. — Controles op <strong>de</strong> gebruiktebrandstof.Véhicules agricoles. — Contrôles du carburantutilisé.8 2007200804232 25- 6-2008 250 Bert Schoofs * Rijkswachtkazerne geleg<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> grondgebied van<strong>de</strong> stad Bering<strong>en</strong>. — Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong>.Caserne <strong>de</strong> g<strong>en</strong>darmerie située sur le territoire <strong>de</strong> laville <strong>de</strong> Bering<strong>en</strong>. — Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts.8 2007200804263 26- 6-2008 251 Patrick Cocriamont * Aanvull<strong>en</strong><strong>de</strong> belasting op <strong>de</strong> person<strong>en</strong>belasting. —Geme<strong>en</strong>te Fleurus.Taxe additionnelle sur l’IPP. — Commune <strong>de</strong> Fleurus.7198702470258 2007200804267 27- 6-2008 252 Dirk Van <strong>de</strong>rMael<strong>en</strong>8 2007200804280 30- 6-2008 255 Dirk Van <strong>de</strong>rMael<strong>en</strong>* Herkwalificatie van lev<strong>en</strong>sverzekering<strong>en</strong> tot beleggingsproduct<strong>en</strong>.— Teg<strong>en</strong>strijdige interpr<strong>et</strong>aties.Requalification d’assurances-vie <strong>en</strong> produits <strong>de</strong>placem<strong>en</strong>t. — Interprétations contradictoires.* Inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>. — On<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>. —Forfaitaire minimumwinst. — Aanpassingbedrag<strong>en</strong>.Impôts sur les rev<strong>en</strong>us. — Entreprises. — Minimumforfaitaire <strong>de</strong>s bénéfices. — Adaptation <strong>de</strong>smontants.702670278 2007200804294 1- 7-2008 256 P<strong>et</strong>er Logghe * Ver<strong>de</strong>ling van h<strong>et</strong> «lottogeld».Répartition <strong>de</strong>s fonds du Lotto.8 2007200804311 2- 7-2008 257 Mw. Sonja Becq * Toepassing kost<strong>en</strong>forfait vrijwilligers. — Combinatiedagforfait m<strong>et</strong> bewijs van werkelijke kost<strong>en</strong>.Application du forfait <strong>de</strong> frais pour les bénévoles. —Combinaison du forfait journalier <strong>et</strong> <strong>de</strong>s fraisréels.8 2007200804062 2- 7-2008 258 Eric Thiébaut * Verzekeringsmaatschappij<strong>en</strong>. — Prijs van <strong>de</strong> BAauto. — In h<strong>et</strong> voertuig ingebouw<strong>de</strong> zwartedoos.Compagnies d’assurances. — Prix <strong>de</strong> la RC auto. —Boîte noire intégrée au véhicule.8 2007200804326 3- 7-2008 259 Alain Mathot * Btw. — Artikel<strong>en</strong> 6 <strong>en</strong> 44 van h<strong>et</strong> Btw-W<strong>et</strong>boek.TVA. — Articles 6 <strong>et</strong> 44 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la TVA.8 2007200804336 3- 7-2008 260 H<strong>en</strong>drik Bogaert * Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong>. — Waar<strong>de</strong> van h<strong>et</strong> patrimonium.Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts. — Valeur du patrimoine.8 2007200804338 3- 7-2008 261 Luk Van Bies<strong>en</strong> * Tax-on-web. — Toegankelijkheid voor ie<strong>de</strong>re<strong>en</strong>.Tax-on-web. — Accessibilité à tous.702870297030703170337034KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7522 QRVA 52 02828 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200804339 3- 7-2008 262 J<strong>en</strong>ne De Potter * Ni<strong>et</strong>-uitreik<strong>en</strong> van voorschotfactuur. — Regularisering.— Op<strong>en</strong>bare or<strong>de</strong>karakter. — Administratievegeldbo<strong>et</strong><strong>en</strong>. — Nalatigheidsintrest<strong>en</strong>.Non-délivrance <strong>de</strong> facture d’acompte. — Régularisation.— Caractère d’ordre public. — Am<strong>en</strong><strong>de</strong>sadministratives. — Am<strong>en</strong><strong>de</strong>s <strong>de</strong> r<strong>et</strong>ard.8 2007200804356 3- 7-2008 263 Gerolf Annemans * Belg<strong>en</strong> die in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land verblijv<strong>en</strong>. — Toez<strong>en</strong>dingvan p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>.Belges résidant à l’étranger. — Envoi <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sions <strong>de</strong>r<strong>et</strong>raite.8 2007200804370 4- 7-2008 264 Luk Van Bies<strong>en</strong> * Btw. — Mestverwerking. — Btw-tarief.TVA. — Traitem<strong>en</strong>t du lisier. — Taux <strong>de</strong> TVA.8 2007200804379 4- 7-2008 265 Michel Doomst * Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>rdan 300 kilom<strong>et</strong>er.Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong>300 kilomètres.8 2007200804381 4- 7-2008 266 Mw. Katri<strong>en</strong>Partyka* Aantal inschrijving<strong>en</strong> als «bankmakelaar».Nombre d’inscriptions comme «courtier bancaire».8 2007200804385 7- 7-2008 267 Mw. Ingrid Claes * Beslissing over blijv<strong>en</strong><strong>de</strong> ni<strong>et</strong>-akkoord<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> klassiekebelastingdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> bij <strong>de</strong> controlec<strong>en</strong>tra.Décision <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> désaccords persistants. —Services <strong>de</strong>s contributions classiques <strong>et</strong> c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong>contrôle.8 2007200804390 7- 7-2008 268 Mw. Ingrid Claes * Intern<strong>et</strong> <strong>et</strong>iqu<strong>et</strong>te. — Charter voor e<strong>en</strong> klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkeoverheid. — Ontvangstmelding, leesbevestiging<strong>en</strong> beantwoord<strong>en</strong> van interne <strong>en</strong>externe e-mails.Étiqu<strong>et</strong>te intern<strong>et</strong>. — Charte pour une administrationà l’écoute <strong>de</strong>s usagers. — Courrier électroniqueinterne <strong>et</strong> externe. — Accusé <strong>de</strong> réception<strong>de</strong>s courriers, confirmation <strong>de</strong> la lecture <strong>et</strong>réponse.8 2007200804393 7- 7-2008 269 Mw. Ingrid Claes * Achterstand bij geschill<strong>en</strong>behan<strong>de</strong>ling. — Afbouw<strong>en</strong>van <strong>de</strong> voorraad hang<strong>en</strong><strong>de</strong> bezwaarschrift<strong>en</strong>.— Voor<strong>de</strong>el van <strong>de</strong> twijfel. — Workflowgeschill<strong>en</strong>.Arriéré <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> cont<strong>en</strong>tieux. — Démantèlem<strong>en</strong>tdu stock <strong>de</strong> réclamations p<strong>en</strong>dantes. —Bénéfice du doute. — «Flux <strong>de</strong> productioncont<strong>en</strong>tieux».8 2007200804398 7- 7-2008 270 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh * Fiscale maatregel<strong>en</strong> voor ecowag<strong>en</strong>s.Mesures fiscales <strong>en</strong> faveur <strong>de</strong>s voitures écologiques.8 2007200804412 7- 7-2008 271 Bart Laeremans * Registratiekantoor belasting<strong>en</strong>. — J<strong>et</strong>te. — Taalgebruik.Bureau d’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s impôts. — J<strong>et</strong>te. —Emploi <strong>de</strong>s langues.8 2007200804415 7- 7-2008 272 Mw. Barbara Pas * Hulp bij h<strong>et</strong> invull<strong>en</strong> van belastingsaangiftes inshoppingc<strong>en</strong>tra.Ai<strong>de</strong> proposée pour remplir les déclarations fiscalesdans <strong>de</strong>s c<strong>en</strong>tres commerciaux.8 2007200804416 7- 7-2008 273 Dirk Van <strong>de</strong>rMael<strong>en</strong>* Inning van belasting<strong>en</strong>.Perception d’impôts.703470367037703770387039704070417042704370437044KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 752328 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200804434 10- 7-2008 274 Dirk Van <strong>de</strong>rMael<strong>en</strong>1 2007200804022 10- 7-2008 275 Mw. MeyremAlmaci8 2007200804440 10- 7-2008 276 Dirk Van <strong>de</strong>rMael<strong>en</strong>* Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> belastingadministratie. — B<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>heidin fiscale frau<strong>de</strong>. — Sancties.Ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> l’administration fiscale. — Implicationdans <strong>de</strong>s cas <strong>de</strong> frau<strong>de</strong> fiscale. — Sanctions.Individuele bonus ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> voor specifieke opdracht<strong>en</strong>.Bonus attribué à titre individuel à <strong>de</strong>s fonctionnairespour <strong>de</strong>s missions spécifiques.* BBI <strong>en</strong> controlec<strong>en</strong>tra. — Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>. — Gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong>leeftijd.ISI <strong>et</strong> c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> contrôle. — Fonctionnaires. — Âgemoy<strong>en</strong>.7045720070458 2007200804447 11- 7-2008 277 Mw. Barbara Pas * FOD Financiën. — Franstalige personeelsled<strong>en</strong>. —Cursus person<strong>en</strong>belasting aanslagjaar 2008.SPF Finances. — Ag<strong>en</strong>ts francophones. — Courssur l’impôt <strong>de</strong>s personnes physiques pour l’annéed’imposition 2008.1 2007200804482 24- 7-2008 280 H<strong>en</strong>drik Bogaert Uitreiking van e<strong>en</strong> belastingattest voor r<strong>en</strong>telozel<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> toegek<strong>en</strong>d door <strong>de</strong> werkgever.Délivrance d’une attestation fiscale pour les prêtssans intérêt octroyés par l’employeur.704672011 2007200804483 24- 7-2008 281 M me MurielGerk<strong>en</strong>s1 2007200804484 24- 7-2008 282 Mw. Sabi<strong>en</strong>Lahaye-BattheuProefproject te Wez<strong>et</strong> <strong>en</strong> Waregem om kleinste euromuntjeste bann<strong>en</strong>.Expéri<strong>en</strong>ce pilote <strong>de</strong> suppression <strong>de</strong>s p<strong>et</strong>itesmonnaies à Visé <strong>et</strong> Waregem.Invor<strong>de</strong>ring van p<strong>en</strong>ale bo<strong>et</strong>es.Recouvrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>s pénales.720372051 2007200804486 24- 7-2008 283 Jean-Luc Crucke Wereldt<strong>en</strong>toonstelling in Zaragoza. — Thema«Water <strong>en</strong> duurzame ontwikkeling». — Afwezigheidvan <strong>de</strong> Gewest<strong>en</strong>.Exposition internationale à Saragosse. — Thème«Eau <strong>et</strong> développem<strong>en</strong>t durable». — Abs<strong>en</strong>ce<strong>de</strong>s Régions à l’exposition internationale surl’eau à Saragosse.1 2007200804488 24- 7-2008 284 Guy D’haeseleer Fonds<strong>en</strong> voor bestaanszekerheid. — Uitreiking valsefiscale attest<strong>en</strong>.Fonds <strong>de</strong> sécurité d’exist<strong>en</strong>ce. — Délivrance <strong>de</strong> faussesattestations fiscales.1 2007200804663 30- 7-2008 306 Joseph Ar<strong>en</strong>s Voertuig<strong>en</strong> voor person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap.Véhicules pour personnes handicapées.1 2007200804665 30- 7-2008 307 Guy Coëme Voorheffing op <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>. — Problematischesituatie van mei 2008.Précompte sur les p<strong>en</strong>sions. — Situation problématique<strong>de</strong> mai 2008.1 2007200804671 30- 7-2008 308 P<strong>et</strong>er Luykx Te hoge bedrijfsvoorheffing op <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> vanmei 2008.Précompte professionnel trop élevé r<strong>et</strong><strong>en</strong>u sur lesp<strong>en</strong>sions <strong>de</strong> mai 2008.72077208720972117212KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7524 QRVA 52 02828 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseVice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> VolksgezondheidVice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publiqueBlz.Page1 2007200803008 23- 4-2008 72 Guido De Padt Kwakzalverij.Charlatanisme.1 2007200803533 6- 5-2008 141 Mw. Lieve VanDaeleTrichothillomanie. — Terugb<strong>et</strong>aling.Trichotillomanie. — Remboursem<strong>en</strong>t.1 2007200803824 26- 5-2008 179 Mw. Sonja Becq Tandarts<strong>en</strong>. — Ingrep<strong>en</strong>. — Controles. — Foutevaststelling<strong>en</strong>.D<strong>en</strong>tistes. — Interv<strong>en</strong>tions. — Contrôles. — Constatationserronées.1 2007200803714 10- 6-2008 202 H<strong>en</strong>drik Bogaert Berichtgeving van <strong>de</strong> Ministerraad omtr<strong>en</strong>t <strong>de</strong>Dimona-aangifte.Informations données par le Conseil <strong>de</strong>s ministres àpropos <strong>de</strong> la déclaration Dimona.1 2007200804166 17- 6-2008 211 Mw. Sonja Becq Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> in overtal.Départem<strong>en</strong>ts. — Fonctionnaires <strong>en</strong> surnombre.1 2007200804174 18- 6-2008 212 Guy D’haeseleer Ged<strong>et</strong>acheer<strong>de</strong> Belgische werknemers in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land.Travailleurs belges détachés à l’étranger.1 2007200804193 20- 6-2008 213 Bart Tommelein Vestigingsvoorwaard<strong>en</strong> officina-apothek<strong>en</strong>.Conditions d’établissem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>s officines <strong>de</strong> pharmacie.1 2007200803704 26- 6-2008 227 Geert Versnick Onregelmatighed<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> import van hond<strong>en</strong>.Irrégularités lors <strong>de</strong> l’importation <strong>de</strong> chi<strong>en</strong>s.1 2007200804266 26- 6-2008 229 Olivier Maingain RIZIV-erk<strong>en</strong>ning. — Gediplomeer<strong>de</strong> arts<strong>en</strong> vanbuit<strong>en</strong>landse origine.Agréation INAMI. — Mé<strong>de</strong>cins diplômés d’origineétrangère.1 2007200804272 30- 6-2008 232 GeorgesDallemagneRapport van <strong>de</strong> Cel Gezondheidsbeleid Drugs.Rapport <strong>de</strong> la Cellule Politique <strong>de</strong> Santé Drogues.1 2007200804282 1- 7-2008 233 M me Josée Lejeune Thuisbloeddrukm<strong>et</strong>ing.Automesure <strong>de</strong> la t<strong>en</strong>sion artérielle.1 2007200804285 1- 7-2008 234 M me Josée Lejeune Vestiging <strong>en</strong> di<strong>en</strong>stverrichting door buit<strong>en</strong>landsearts<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> Belgische grondgebied.Établissem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> les prestations <strong>de</strong> services <strong>de</strong> mé<strong>de</strong>cinsétrangers sur le territoire belge.1 2007200804310 2- 7-2008 236 Mw. Sonja Becq FCUD. — Financiering kin<strong>de</strong>ropvang.FESC. — Financem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’accueil d’<strong>en</strong>fants.8 2007200804312 2- 7-2008 237 Mw. Sonja Becq * Toepassing kost<strong>en</strong>forfait vrijwilligers. — Combinatiedagforfait m<strong>et</strong> bewijs van werkelijke kost<strong>en</strong>.Application du forfait pour frais <strong>de</strong>s volontaires. —Combinaison du forfait journalier <strong>et</strong> <strong>de</strong> la déclaration<strong>de</strong>s frais réels.8 2007200804314 2- 7-2008 238 Mw. Sarah Smeyers * Zomerfestivals. — Sigar<strong>et</strong>t<strong>en</strong>produc<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Sponsoring.Festivals d’été. — Cigar<strong>et</strong>tiers. — Parrainage.8 2007200804315 2- 7-2008 239 M me Josée Lejeune * G<strong>en</strong><strong>et</strong>ische tests op h<strong>et</strong> intern<strong>et</strong>.Tests génétiques via le n<strong>et</strong>.7214721672187219722172227226722972317233723672387240704670487049KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 752528 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200804323 2- 7-2008 241 Mw. Christine VanBroeckhov<strong>en</strong>8 2007200804328 3- 7-2008 242 M me MurielGerk<strong>en</strong>s8 2007200804337 3- 7-2008 243 Mw. Yolan<strong>de</strong>Avontroodt8 2007200804340 3- 7-2008 244 Mw. De MaghtMartine* «Ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong>mis(be)han<strong>de</strong>ling».Maltraitance <strong>et</strong> malm<strong>en</strong>ance <strong>de</strong> personnes âgées.* Terugb<strong>et</strong>aling van <strong>de</strong> farmaceutische specialiteitTysabri.Remboursem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la spécialité pharmaceutique»Tysabri«.* Investering<strong>en</strong> in ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong>.Investissem<strong>en</strong>ts dans les hôpitaux.* Financiering van Waalse ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong>. — Protocolgeslot<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Waalse minister van Volksgezondheid.Financem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s hôpitaux wallons. — Protocoleconclu avec le ministre wallon <strong>de</strong> la Santé publique.8 2007200804341 3- 7-2008 245 Mw. Sarah Smeyers * Bescherming van arts<strong>en</strong> in opleiding.Protection <strong>de</strong>s mé<strong>de</strong>cins <strong>en</strong> formation.8 2007200804342 3- 7-2008 246 Michel Doomst * Fe<strong>de</strong>rale geld voor Waalse ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong>.Fonds fédéraux pour <strong>de</strong>s hôpitaux wallons.1 2007200804345 3- 7-2008 247 Luk Van Bies<strong>en</strong> Werknemers. — P<strong>en</strong>sionering. — Werkgevers. —Gesch<strong>en</strong>k<strong>en</strong>cheques.Employés. — Départ à la r<strong>et</strong>raite. — Employeurs.— Chèques-ca<strong>de</strong>aux.8 2007200804349 3- 7-2008 248 M me Col<strong>et</strong>teBurgeon* Kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> tot <strong>de</strong> vijfti<strong>en</strong><strong>de</strong> verjaardag. — Tandverzorging.Enfants <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> quinze ans. — Soins d<strong>en</strong>taires.8 2007200804351 3- 7-2008 249 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> * Hart<strong>de</strong>fibrillator<strong>en</strong> op op<strong>en</strong>bare plaats<strong>en</strong>.Installation <strong>de</strong> défibrilalteurs cardiaques dans leslieux publics.8 2007200804354 3- 7-2008 250 Mw. Mia DeSchamphelaere* Zwerfkatt<strong>en</strong>. — Geme<strong>en</strong>telijke asielc<strong>en</strong>tra. — Sterilisatie<strong>en</strong> inslap<strong>en</strong> <strong>de</strong>r dier<strong>en</strong>.Chats errants. — C<strong>en</strong>tres d’asile communaux. —Stérilisation <strong>et</strong> euthanasie <strong>de</strong>s animaux.8 2007200804358 3- 7-2008 251 Mw. Sonja Becq * Zorgprogramma cardiologie.Programme <strong>de</strong> soins cardiologie.8 2007200804367 4- 7-2008 252 Geert Versnick * Invoer van hond<strong>en</strong>. — Onregelmatighed<strong>en</strong>.Importation <strong>de</strong> chi<strong>en</strong>s. — Irrégularités.8 2007200804376 4- 7-2008 253 M me Valérie De Bue * Reuz<strong>en</strong>ber<strong>en</strong>klauw.Berce du Caucase.8 2007200804422 10- 7-2008 254 Mw. Sonja Becq * Patiënt<strong>en</strong>dossiers. — Afschrift. — Vastgestel<strong>de</strong>prijz<strong>en</strong>.Dossiers médicaux. — Copie. — Fixation <strong>de</strong>s prix.8 2007200804423 10- 7-2008 255 Mw. Sonja Becq * Recht<strong>en</strong> van <strong>de</strong> patiënt. — Recht<strong>en</strong> uitgeoef<strong>en</strong>ddoor e<strong>en</strong> verteg<strong>en</strong>woordiger. — Broers <strong>en</strong>zuss<strong>en</strong>.Droits du pati<strong>en</strong>t. — Droits exercés par un représ<strong>en</strong>tant.— Frères <strong>et</strong> sœurs.8 2007200804433 10- 7-2008 256 Jean-Luc Crucke * Terugb<strong>et</strong>aling van h<strong>et</strong> g<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l Tysabri.Remboursem<strong>en</strong>t du médicam<strong>en</strong>t Tysabri.7050705070527052705370537246705470557056705770577058705870597060KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7526 QRVA 52 02828 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200804441 10- 7-2008 257 M me MurielGerk<strong>en</strong>s* Ontwerp van koninklijk besluit inzake <strong>de</strong> zorgtraject<strong>en</strong>.— Ong<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> huisarts<strong>en</strong>.Proj<strong>et</strong> d’arrêté royal relatif aux «traj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> soins».— Mécont<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s généralistes.8 2007200804451 11- 7-2008 258 Mw. Sonja Becq * Ombudsfunctie in <strong>de</strong> psychiatrie.Fonction <strong>de</strong> médiation dans le secteur <strong>de</strong> la psychiatrie.8 2007200804452 11- 7-2008 259 Jean-Luc Crucke * Opname van bejaard<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> ziek<strong>en</strong>huis tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong>vakantieperio<strong>de</strong>.Hospitalisation <strong>de</strong>s personnes âgées <strong>en</strong> pério<strong>de</strong> <strong>de</strong>vacances.8 2007200804454 14- 7-2008 260 M me MurielGerk<strong>en</strong>s* Ni<strong>et</strong>-Europese arts<strong>en</strong>. — Gelijkwaardigheid vandiploma’s.Mé<strong>de</strong>cins étrangers non europé<strong>en</strong>s. — Équival<strong>en</strong>ce<strong>de</strong>s diplômes.8 2007200804455 14- 7-2008 261 Georges Gilkin<strong>et</strong> * Merkg<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>. — To<strong>en</strong>em<strong>en</strong>d aantal voorschrift<strong>en</strong>door g<strong>en</strong>eesher<strong>en</strong>.Médicam<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> marque. — Augm<strong>en</strong>tation <strong>de</strong>sprescriptions par les mé<strong>de</strong>cins.8 2007200804456 14- 7-2008 262 Georges Gilkin<strong>et</strong> * To<strong>en</strong>ame van h<strong>et</strong> aantal patiënt<strong>en</strong> die hun kost<strong>en</strong>voor g<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> meer kunn<strong>en</strong> b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>.Augm<strong>en</strong>tation du nombre <strong>de</strong> pati<strong>en</strong>ts qui nepeuv<strong>en</strong>t faire face à leurs frais pharmaceutiques.706170627063706470657066Vice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>Vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> l’Intérieur1 2007200803470 5- 5-2008 154 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh Verkeershandhaving op autosnelweg<strong>en</strong>. — Rec<strong>en</strong>tmanifest van h<strong>et</strong> VSOA.Contrôle <strong>de</strong>s règles <strong>de</strong> la circulation sur les autoroutes.— Manifeste réc<strong>en</strong>t du SLFP.1 2007200803853 28- 5-2008 216 Bart De Wever Politieke neutraliteit politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>.Neutralité politique <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> police.1 2007200803963 3- 6-2008 232 Xavier Baesel<strong>en</strong> Website van <strong>de</strong> FOD Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>. —Ontbrek<strong>en</strong> van <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> van <strong>de</strong> jongstegeme<strong>en</strong>teraads- <strong>en</strong> parlem<strong>en</strong>tsverkiezing<strong>en</strong>.Site web du SPF Intérieur. — Abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s résultats<strong>de</strong>s <strong>de</strong>rnières élections communales <strong>et</strong> législatives.1 2007200804005 6- 6-2008 237 Joseph Ar<strong>en</strong>s Toestand in <strong>de</strong> lokale politiezone 5341 «Zuid».État <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> police locale 5341 «Midi».1 2007200804115 13- 6-2008 252 Filip De Man Dubbele nationaliteit.Double nationalité.1 2007200804132 13- 6-2008 255 David Geerts Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Personeelsled<strong>en</strong>. — Gebruik vandi<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong>s. — Terbeschikkingstelling vanchauffeurs.Départem<strong>en</strong>ts. — Membres du personnel. — Utilisation<strong>de</strong> voitures <strong>de</strong> fonction. — Mise à disposition<strong>de</strong> chauffeurs.724872517253725472567258KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 752728 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page1 2007200803735 16- 6-2008 258 Bert Schoofs Verplicht bezit van <strong>de</strong> id<strong>en</strong>titeitskaart. — Afhalingvan poststukk<strong>en</strong>.Obligation d’être <strong>en</strong> possession <strong>de</strong> sa carted’id<strong>en</strong>tité. — Envois postaux à r<strong>et</strong>irer dans unbureau <strong>de</strong> poste.4 2007200804165 17- 6-2008 262 Mw. Sonja Becq Adviesorgan<strong>en</strong>. — Sam<strong>en</strong>stelling. — Vrouw-manverhouding.Organes consultatifs. — Composition. — Proportionhommes-femmes.1 2007200804176 19- 6-2008 266 Guido De Padt Ni<strong>et</strong> verzeker<strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong>.Véhicules non assurés.1 2007200804191 20- 6-2008 268 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick Online politielok<strong>et</strong>. — Elektronische aangiftes. —Process<strong>en</strong>-verbaal.Guich<strong>et</strong> <strong>de</strong> police <strong>en</strong> ligne. — Déclarations électroniques.— Procès-verbaux.1 2007200804250 26- 6-2008 275 Bert Schoofs Disaster Victims Id<strong>en</strong>tification Team (DVI).Disaster Victims Id<strong>en</strong>tification Team (DVI).1 2007200804261 26- 6-2008 276 Guido De Padt Brandweermann<strong>en</strong>. — Oproep. — Kazerne. —Verkeersovertreding<strong>en</strong>.Pompiers. — Appel. — Caserne. — Infractions auco<strong>de</strong> <strong>de</strong> la route.1 2007200804232 25- 6-2008 277 Bert Schoofs Rijkswachtkazerne geleg<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> grondgebied van<strong>de</strong> stad Bering<strong>en</strong>. — Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong>.Caserne <strong>de</strong> g<strong>en</strong>darmerie située sur le territoire <strong>de</strong> laville <strong>de</strong> Bering<strong>en</strong>. — Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts.8 2007200804265 26- 6-2008 278 Mw. Yolan<strong>de</strong>Avontroodt* D<strong>et</strong>ectie van radioactief staal.Détection d’acier radioactif.1 2007200804039 30- 6-2008 280 Patrick Cocriamont Slachtoffers van <strong>de</strong> ramp in Gelling<strong>en</strong>. — Slachtoffersvan <strong>de</strong> overstroming<strong>en</strong> in België.Victimes <strong>de</strong> la catastrophe <strong>de</strong> Ghisl<strong>en</strong>ghi<strong>en</strong>. —Victimes <strong>de</strong>s inondations <strong>en</strong> Belgique.8 2007200804278 30- 6-2008 281 Mw. NathalieMuylle* Duurzaamheidsto<strong>et</strong>s. — Opvolgingsvraag.Contrôle <strong>de</strong> la durabilité. — Question faisant suite àune question précéd<strong>en</strong>te.1 2007200804284 1- 7-2008 282 Jean-Luc Crucke Aanhouding van <strong>de</strong> zonechef van <strong>de</strong> lokale politievan Charleroi.Arrestation <strong>de</strong> la chef <strong>de</strong> zone <strong>de</strong> la police <strong>de</strong> Charleroi.1 2007200804298 1- 7-2008 283 Jean-Luc Crucke Gezam<strong>en</strong>lijke oef<strong>en</strong>ing van leger, politie <strong>en</strong> antistropersbriga<strong>de</strong>.Exercice d’<strong>en</strong>traînem<strong>en</strong>t conjoint à l’armée, la police<strong>et</strong> l’unité anti-braconnage.1 2007200804313 2- 7-2008 285 Michel Doomst Inz<strong>et</strong> van politiem<strong>en</strong>s<strong>en</strong> bij repatriëringsvlucht<strong>en</strong>.Recours à <strong>de</strong>s fonctionnaires <strong>de</strong> police dans le cadre<strong>de</strong>s vols <strong>de</strong> rapatriem<strong>en</strong>t.1 2007200804318 2- 7-2008 286 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick Omz<strong>en</strong>dbrief. — Veiliger schoolomgeving. — Schol<strong>en</strong>.— Sluit<strong>en</strong> van overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> lokalepolitie.Circulaire. — Abords <strong>de</strong>s écoles plus sûrs. —Écoles. — Conclusion <strong>de</strong> conv<strong>en</strong>tions avec lapolice locale.72607261726272637264726672677067726870677269727072727273KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7528 QRVA 52 02828 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page1 2007200804320 2- 7-2008 287 BrunoStev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s6 2007200804334 3- 7-2008 288 Jean-JacquesFlahaux8 2007200804343 3- 7-2008 289 Francis Van d<strong>en</strong>Eyn<strong>de</strong>On<strong>de</strong>rbemanning brandweerkorps<strong>en</strong>.Pénurie d’effectifs dans les corps <strong>de</strong> pompiers.Echtg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> in homoseksuele huwelijk<strong>en</strong>. — Moeilijkhed<strong>en</strong>wanneer e<strong>en</strong> van h<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> Belgischon<strong>de</strong>rdaan is.Époux <strong>de</strong> mariages homosexuels. — Difficultésr<strong>en</strong>contrées lorsque l’un d’<strong>en</strong>tre eux n’est pasressortissant belge.* West-Europa. — Uiterst links terrorisme.Europe occid<strong>en</strong>tale. — Terrorisme d’extrêmegauche.8 2007200804350 3- 7-2008 290 Geert Versnick * Politiezones. — Administratief sanctiereglem<strong>en</strong>t vangeme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.Zones <strong>de</strong> police. — Règlem<strong>en</strong>t communal <strong>de</strong>s sanctionsadministratives.8 2007200804357 3- 7-2008 291 Luk Van Bies<strong>en</strong> * Brandweer. — Hulpdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> in Vlaams-Brabant. —Wijze van coördiner<strong>en</strong>.Services d’inc<strong>en</strong>die. — Services <strong>de</strong> secours duBrabant flamand. — Mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> coordination.8 2007200804361 3- 7-2008 292 Geert Versnick * Politiezones. — Project<strong>en</strong> van bov<strong>en</strong>lokale impact.— Bijzon<strong>de</strong>re toelag<strong>en</strong>.Zones <strong>de</strong> police. — Proj<strong>et</strong>s d’incid<strong>en</strong>ce supralocale.— Subv<strong>en</strong>tions spéciales.8 2007200804379 4- 7-2008 293 Michel Doomst * Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>rdan 300 kilom<strong>et</strong>er.Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong>300 kilomètres.8 2007200804399 7- 7-2008 294 Bert Schoofs * Politiezone Bering<strong>en</strong>-Ham-Tess<strong>en</strong><strong>de</strong>rlo. — Inbraakprev<strong>en</strong>tie.Zone <strong>de</strong> police <strong>de</strong> Bering<strong>en</strong>-Ham-Tess<strong>en</strong><strong>de</strong>rlo. —Prév<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>s effractions.8 2007200804418 7- 7-2008 295 Hag<strong>en</strong> Goyvaerts * Verwij<strong>de</strong>ring radioactieve bliksemaflei<strong>de</strong>rs. —Scre<strong>en</strong>ing via helikoptervlucht<strong>en</strong>.Enlèvem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s paratonnerres radioactifs. —Actions <strong>de</strong> recherche héliportées.8 2007200804419 7- 7-2008 296 Hag<strong>en</strong> Goyvaerts * Verwij<strong>de</strong>ring van radioactieve bliksemaflei<strong>de</strong>rs. —Vooruitgang in 2006 <strong>en</strong> 2007.Enlèvem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> paratonnerres radioactifs. — Progrèsréalisés <strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> <strong>en</strong> 2007.8 2007200804429 10- 7-2008 297 Hag<strong>en</strong> Goyvaerts * Radiologisch n<strong>et</strong>werk Telerad. — Informaticasysteem.Réseau radiologique Telerad. — Système informatique.6 2007200804435 10- 7-2008 298 M me Karine Lalieux Myanmar. — Europese economische sancties.Birmanie. — Sanctions économiques europé<strong>en</strong>nes.8 2007200804436 10- 7-2008 299 Guido De Padt * Ongevall<strong>en</strong> m<strong>et</strong> aardgas. — Herlassing van leiding<strong>en</strong>.— Vergoeding voor b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.Accid<strong>en</strong>s provoqués par le gaz naturel. — Resoudage<strong>de</strong>s canalisations. — In<strong>de</strong>mnisation <strong>de</strong>scommunes concernées.7275727770687068706970707070707170727072707372787073KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 752928 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200804453 14- 7-2008 300 Jean-Luc Crucke * Bromfi<strong>et</strong>s<strong>en</strong>. — Snelheidscontroles door <strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>.Vélomoteurs. — Contrôles <strong>de</strong> vitesse par les services<strong>de</strong> police.7074Vice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>Vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles2 2007200802786 16- 4-2008 62 Guido De Padt Uithuisz<strong>et</strong>ting<strong>en</strong>. — Geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Afvalstoff<strong>en</strong>.Expulsions. — Communes. — Déch<strong>et</strong>s.1 2007200802812 17- 4-2008 70 Jan Mortelmans Kabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong>. — Wag<strong>en</strong>park.Cabin<strong>et</strong>s ministériels. — Parc automobile.1 2007200802489 22- 4-2008 90 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> Echtscheiding. — Huwelijksvoor<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.Divorce. — Avantages matrimoniaux.2 2007200803835 27- 5-2008 218 Mw. Linda Vissers Ministeriële kabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong>. — Me<strong>de</strong>werkers. — Personeels-<strong>en</strong> werkingskost<strong>en</strong>. — Voertuig<strong>en</strong>.Cabin<strong>et</strong>s ministériels. — Collaborateurs. — Frais <strong>de</strong>personnel <strong>et</strong> <strong>de</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t. — Véhicules.1 2007200804066 10- 6-2008 247 Mw. Sonja Becq Beleidscell<strong>en</strong> <strong>en</strong> secr<strong>et</strong>ariaat. — Me<strong>de</strong>werkers. —Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap. — Person<strong>en</strong> vanallochtone origine.Cellules stratégiques <strong>et</strong> secrétariat. — Collaborateurs.— Personnes handicapées. — Personnesd’origine allochtone.8 2007200804251 26- 6-2008 274 Bert Schoofs * Fouilles van ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong>.Fouilles <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>us.8 2007200804262 26- 6-2008 275 Guido De Padt * Beoef<strong>en</strong>aars van gezondheidsberoep<strong>en</strong>. — Huisbezoek<strong>en</strong>.— Inbreuk<strong>en</strong> verkeersregels.Pratici<strong>en</strong>s <strong>de</strong> professions <strong>de</strong> santé. — Consultationsà domicile. — Infractions au co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la route.8 2007200804039 30- 6-2008 276 Patrick Cocriamont * Slachtoffers van <strong>de</strong> ramp in Gelling<strong>en</strong>. — Slachtoffersvan <strong>de</strong> overstroming<strong>en</strong> in België.Victimes <strong>de</strong> la catastrophe <strong>de</strong> Ghisl<strong>en</strong>ghi<strong>en</strong>. —Victimes <strong>de</strong>s inondations <strong>en</strong> Belgique.8 2007200803019 1- 7-2008 278 Guido De Padt * NMBS. — Verwij<strong>de</strong>ring van graffiti. — Kostprijs.SNCB. — N<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong> graffitis. — Frais.8 2007200802872 1- 7-2008 279 P<strong>et</strong>er Logghe * Winkeldiefstall<strong>en</strong>. — Vervolgingsbeleid.Vols à l’étalage. — Politique <strong>de</strong> poursuites.8 2007200804299 1- 7-2008 280 Mw. Mia DeSchamphelaere* Ongrondw<strong>et</strong>telijkheid van <strong>de</strong> g<strong>en</strong>ummer<strong>de</strong> koninklijkebesluit<strong>en</strong> 78 <strong>en</strong> 79.Inconstitutionnalité <strong>de</strong>s arrêtés royaux numérotés78 <strong>et</strong> 79.8 2007200802887 1- 7-2008 281 M me Valérie De Bue * Politiezone Nijvel-G<strong>en</strong>epiën. — Hack<strong>en</strong> van <strong>de</strong>website.Zone <strong>de</strong> police Nivelles-G<strong>en</strong>appe. — Piratage informatiquedu site intern<strong>et</strong>.8 2007200804309 2- 7-2008 282 Herman De Croo * Frau<strong>de</strong> m<strong>et</strong> id<strong>en</strong>titeit.Usurpation d’id<strong>en</strong>tité.7279728172827284728570757076707770787078707970807081KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7530 QRVA 52 02828 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200804062 2- 7-2008 283 Eric Thiébaut * Verzekeringsmaatschappij<strong>en</strong>. — Prijs van <strong>de</strong> BAauto. — In h<strong>et</strong> voertuig ingebouw<strong>de</strong> zwartedoos.Compagnies d’assurances. — Prix <strong>de</strong> la RC auto. —Boîte noire intégrée au véhicule.8 2007200804379 4- 7-2008 285 Michel Doomst * Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>rdan 300 kilom<strong>et</strong>er.Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong>300 kilomètres.8 2007200804382 4- 7-2008 286 Mw. Liesb<strong>et</strong>h Van<strong>de</strong>r Auwera* Magistrat<strong>en</strong> <strong>en</strong> griffiers. — Vergoeding vervoerkost<strong>en</strong>.Magistrats <strong>et</strong> greffiers. — In<strong>de</strong>mnisation <strong>de</strong>s frais d<strong>et</strong>ransport.8 2007200804395 7- 7-2008 287 Mw. Hilâl Yalçin * Executief van <strong>de</strong> Moslims van België.Exécutif <strong>de</strong>s musulmans <strong>de</strong> Belgique.8 2007200804397 7- 7-2008 288 Bert Schoofs * Gevang<strong>en</strong>is van Hasselt. — Inrichting van <strong>de</strong>gebedsruimte.Prison <strong>de</strong> Hasselt. — Aménagem<strong>en</strong>t d’un espace <strong>de</strong>prière.8 2007200804402 7- 7-2008 289 Robert Van <strong>de</strong>Vel<strong>de</strong>* Vrijgev<strong>en</strong> van persoonsgegev<strong>en</strong>s van politieambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>als gevolg van ingedi<strong>en</strong><strong>de</strong> klacht<strong>en</strong>.Divulgation <strong>de</strong> données à caractère personnel ayanttrait à <strong>de</strong>s fonctionnaires <strong>de</strong> police à la suite <strong>de</strong>dépôts <strong>de</strong> plaintes les concernant.8 2007200804436 10- 7-2008 290 Guido De Padt * Ongevall<strong>en</strong> m<strong>et</strong> aardgas. — Herlassing van leiding<strong>en</strong>.— Vergoeding voor b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.Accid<strong>en</strong>s provoqués par le gaz naturel. — Resoudage<strong>de</strong>s canalisations. — In<strong>de</strong>mnisation <strong>de</strong>scommunes concernées.7081708270837084708470857086Vice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>Vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances1 2007200802586 14- 4-2008 5 Mw. AlexandraCol<strong>en</strong>Vakbond. — Vermog<strong>en</strong>. — Bijdrage van <strong>de</strong> led<strong>en</strong>.Syndicat. — Patrimoine. — Cotisation <strong>de</strong>smembres.1 2007200802620 15- 4-2008 8 Guido De Padt Administraties. — Jaarverslag<strong>en</strong>.Administrations. — Rapports annuels.1 2007200802625 15- 4-2008 9 Guy D’haeseleer Bij w<strong>et</strong> opgeleg<strong>de</strong> evaluaties, verslag<strong>en</strong> <strong>en</strong> rapport<strong>en</strong>van <strong>de</strong> overheidsadministraties.Évaluations, comptes r<strong>en</strong>dus <strong>et</strong> rapports <strong>de</strong>s administrationspubliques imposés par la loi.1 2007200802719 16- 4-2008 13 Guy D’haeseleer Evolutie van h<strong>et</strong> aantal arbei<strong>de</strong>rs <strong>en</strong> bedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.Évolution du nombre d’ouvriers <strong>et</strong> d’employés.1 2007200802720 16- 4-2008 14 Guy D’haeseleer Sectorale CAO’s 2007-2008.CCT sectorielles 2007-2008.1 2007200802721 16- 4-2008 15 Guy D’haeseleer Spreiding van <strong>de</strong> stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>arbeid.Répartition du travail étudiant.1 2007200802727 16- 4-2008 21 Guy D’haeseleer Evolutie van <strong>de</strong> tewerkstelling.Évolution <strong>de</strong> l’emploi.7286728772917298730173027304KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 753128 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page1 2007200802729 16- 4-2008 23 Guy D’haeseleer RVA. — Thuiscontroles. — Aantal klacht<strong>en</strong> bij <strong>de</strong>bevoeg<strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale ombudsman.ONEm. — Visites domiciliaires. — Nombre <strong>de</strong>réclamations introduites auprès du médiateurfédéral compét<strong>en</strong>t.1 2007200802730 16- 4-2008 24 Guy D’haeseleer Vakorganisatie. — Statuut van on<strong>de</strong>rneming inmoeilijkhed<strong>en</strong>.Organisation professionnelle. — Statut d’<strong>en</strong>treprise<strong>en</strong> difficulté.1 2007200802733 16- 4-2008 26 Guy D’haeseleer B<strong>et</strong>aald educatief verlof. — Opleiding<strong>en</strong>.Congé-éducation payé. — Formations.1 2007200802734 16- 4-2008 27 Guy D’haeseleer B<strong>et</strong>aald educatief verlof. — Syndicale werknemers.— Opleiding<strong>en</strong>.Congé-éducation payé. . — Travailleurs exerçant<strong>de</strong>s activités syndicales. — Formations.1 2007200802735 16- 4-2008 28 Guy D’haeseleer B<strong>et</strong>aald educatief verlof. — Werknemers. — Opleiding<strong>en</strong>.— Jobverband.Congé-éducation payé. — Travailleurs. — Formations.— Li<strong>en</strong> avec l’emploi.1 2007200802736 16- 4-2008 29 Guy D’haeseleer Stelsel van h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>aald educatief verlof. — B<strong>et</strong>aalbaarheid.Système du congé-éducation payé. — Viabilitéfinancière.1 2007200802737 16- 4-2008 30 Guy D’haeseleer B<strong>et</strong>aald educatief verlof. — Evolutie aantal werknemers.Congé éducation payé. — Évolution du nombre d<strong>et</strong>ravailleurs.1 2007200802738 16- 4-2008 31 Guy D’haeseleer Evolutie van h<strong>et</strong> aantal werkloz<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicapt<strong>en</strong> opzichte van h<strong>et</strong> totaal aantal werkloz<strong>en</strong>.Évolution du nombre <strong>de</strong> chômeurs handicapés auregard <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s chômeurs.1 2007200802929 22- 4-2008 42 P<strong>et</strong>er Logghe Fonds voor Arbeidsongevall<strong>en</strong>. — Personeel. —Taalaanhorigheid.Fonds <strong>de</strong>s accid<strong>en</strong>ts du travail. — Personnel. —Appart<strong>en</strong>ance linguistique.1 2007200802933 22- 4-2008 45 P<strong>et</strong>er Logghe Fonds voor Arbeidsongevall<strong>en</strong>. — Personeel. —Taalaanhorigheid.Fonds <strong>de</strong>s accid<strong>en</strong>ts du travail. — Personnel. —Appart<strong>en</strong>ance linguistique.1 2007200802981 22- 4-2008 47 Geert Versnick Bouwsector. — Vacatures.Secteur <strong>de</strong> la construction. — Emplois vacants.1 2007200802982 22- 4-2008 48 Geert Versnick Werknemers. — Werkkledij.Travailleurs. — Vêtem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> travail.1 2007200803143 28- 4-2008 58 Mw. Hil<strong>de</strong>Vautmans1 2007200803144 28- 4-2008 59 Mw. Hil<strong>de</strong>VautmansSchil<strong>de</strong>rsbedrijv<strong>en</strong>. — Verplicht wass<strong>en</strong> van <strong>de</strong>werkkledij.Entreprises <strong>de</strong> peinture. — N<strong>et</strong>toyage obligatoire<strong>de</strong>s vêtem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> travail.Schil<strong>de</strong>rsbedrijv<strong>en</strong>. — Schoonmak<strong>en</strong> van werkkledij.— Definitie van «werkkledij».Entreprises <strong>de</strong> peinture. — N<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong> vêtem<strong>en</strong>ts.— Définition <strong>de</strong> la notion <strong>de</strong> «vêtem<strong>en</strong>ts d<strong>et</strong>ravail».73067308730873097310731173127313731473157316731673187319KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7532 QRVA 52 02828 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page1 2007200803187 28- 4-2008 62 Mw. Maggie DeBlock1 2007200803188 28- 4-2008 63 Mw. Maggie DeBlock1 2007200803192 28- 4-2008 67 Mw. Maggie DeBlock1 2007200803193 28- 4-2008 68 Mw. Maggie DeBlock1 2007200803195 28- 4-2008 70 Mw. Maggie DeBlock1 2007200803199 28- 4-2008 74 Mw. Maggie DeBlock1 2007200803201 28- 4-2008 76 Mw. Maggie DeBlock1 2007200803202 28- 4-2008 77 Mw. Maggie DeBlock1 2007200803203 28- 4-2008 78 Mw. Maggie DeBlock1 2007200803210 28- 4-2008 85 Mw. Maggie DeBlock1 2007200803215 28- 4-2008 89 Mw. Maggie DeBlock1 2007200803216 28- 4-2008 90 Mw. Maggie DeBlock1 2007200803220 28- 4-2008 94 Mw. Maggie DeBlockVakbondsaf<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>. — Statuut van on<strong>de</strong>rnemingin moeilijkhed<strong>en</strong> of herstructurering.Sections syndicales. — Statut d’<strong>en</strong>treprise <strong>en</strong> difficultéou <strong>en</strong> restructuration.Di<strong>en</strong>stbod<strong>en</strong>. — Verzekeringsovere<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>.Personnel <strong>de</strong> maison. — Contrats d’assurances.Uitz<strong>en</strong>darbeid. — Jaarlijkse groei. — Jonger<strong>en</strong>.Travail intérimaire. — Croissance annuelle. —Jeunes.Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques. — On<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>. — Verbalisering<strong>en</strong><strong>en</strong> sanctionering<strong>en</strong>.Titres-services. — Entreprises. — Verbalisations <strong>et</strong>sanctions.Werknemers. — Variabel <strong>de</strong>eltijds uurrooster. —Afwijkingsdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Vervang<strong>en</strong><strong>de</strong> registratie.Travailleurs. — Horaire variable à temps partiel. —Docum<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> dérogation. — Horaires <strong>de</strong>remplacem<strong>en</strong>t.Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap. — «Begeleid werk<strong>en</strong>».— Arbeidsongevall<strong>en</strong>w<strong>et</strong>.Handicapés. — «Travail <strong>en</strong>cadré». — Loi sur lesaccid<strong>en</strong>ts du travail.Werknemers die overstapp<strong>en</strong> van <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare naar<strong>de</strong> private sector. — Berek<strong>en</strong>ing jaarlijks b<strong>et</strong>aaldverlof.Travailleurs qui pass<strong>en</strong>t du secteur public au secteurprivé. — Calcul <strong>de</strong>s congés payés annuels.RVA. — Thuiscontroles bij werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. —Effectieve gezinstoestand.ONEm. — Contrôles au domicile <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ursd’emploi. — Situation familiale réelle.Bijsturing «anti-pest-w<strong>et</strong>». — Klacht<strong>en</strong>. —Rechtzak<strong>en</strong>.Aménagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la loi contre le harcèlem<strong>en</strong>t. —Plaintes. — Procédures judiciaires.PWA’s. — Po<strong>et</strong>shulp.ALE. — Ai<strong>de</strong> au n<strong>et</strong>toyage.Werkloz<strong>en</strong>. — Schorsing weg<strong>en</strong>s langdurige werkloosheid.— RVA-verwittiging<strong>en</strong>.Chômeurs. — Susp<strong>en</strong>sion pour cause <strong>de</strong> chômage<strong>de</strong> longue durée. — Avertissem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> l’ONEm.Monitoring in callc<strong>en</strong>terbedrijv<strong>en</strong>.Monitoring dans les c<strong>en</strong>tres d’appels (call c<strong>en</strong>ters).C-formulier<strong>en</strong>. — Papier<strong>en</strong> <strong>en</strong> elektronische invulling.Formulaires C. — Utilisation <strong>de</strong> la version papier <strong>et</strong><strong>de</strong> la version électronique.7320732273227324732573277329733273347337733973427346KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 753328 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page1 2007200803223 28- 4-2008 97 Mw. Maggie DeBlock1 2007200803224 28- 4-2008 98 Mw. Maggie DeBlock1 2007200803228 28- 4-2008 102 Mw. Maggie DeBlock1 2007200803232 28- 4-2008 106 Mw. Maggie DeBlock1 2007200803233 28- 4-2008 107 Mw. Maggie DeBlock1 2007200803247 28- 4-2008 113 Mw. Sabi<strong>en</strong>Lahaye-Battheu1 2007200803456 30- 4-2008 123 Mw. Katia DellaFaille <strong>de</strong>LeverghemWerkgevers in <strong>de</strong> social profit-sector. — Ou<strong>de</strong>rewerknemers. — Extra verlofdag<strong>en</strong>.Employeurs dans le secteur non marchand. —Travailleurs âgés. — Jours <strong>de</strong> congé supplém<strong>en</strong>taires.Aanwerving van ou<strong>de</strong>re werknemers. — Tijdskredi<strong>et</strong>.Engagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> travailleurs âgés. — Crédit-temps.On<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>. — Bewaring elektronische docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.— Externe archiveringsdi<strong>en</strong>st.Entreprises. — Conservation <strong>de</strong> docum<strong>en</strong>ts électroniques.— Service d’archivage externe.Veiligheid op h<strong>et</strong> werk. — Onvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong> beschikbaaron<strong>de</strong>rzoek.Sécurité au travail. — Manque d’étu<strong>de</strong>s.Opstart<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> zelfstandige activiteit. —Werkgeleg<strong>en</strong>heidsvall<strong>en</strong>.Démarrage d’une activité d’indép<strong>en</strong>dant. — Pièges àl’emploi.Schil<strong>de</strong>rson<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>. — Werkzaamhed<strong>en</strong>. —Veiligheidsfiches.Entreprises <strong>de</strong> peinture. — Travaux. — Fiches <strong>de</strong>données <strong>de</strong> sécurité.Holebi’s. — On<strong>de</strong>rzoek naar mogelijke loondiscriminatie.«Holebis» (Personnes homosexuelles, lesbi<strong>en</strong>nes <strong>et</strong>bisexuelles). — Enquête portant surd’év<strong>en</strong>tuelles discriminations salariales.1 2007200803656 14- 5-2008 128 Guy D’haeseleer Evolutie van h<strong>et</strong> telewerk.Évolution du télétravail.1 2007200803691 15- 5-2008 130 Roel Deseyn Grijze lijst van bedrijv<strong>en</strong> die ni<strong>et</strong> voldo<strong>et</strong> aan <strong>de</strong>w<strong>et</strong>geving op <strong>de</strong> startbaanovere<strong>en</strong>komst.Liste grise <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises qui ne satisfont pas à lalégislation sur la conv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> premier emploi.1 2007200802500 15- 5-2008 131 P<strong>et</strong>er Logghe Nationale Arbeidsraad. — Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>. —Taalaanhorigheid.Conseil national du travail. — Personnel. — Appart<strong>en</strong>ancelinguistique.1 2007200803739 21- 5-2008 133 Mw. Hil<strong>de</strong>VautmansPWA’s. — Cumulregels.ALE. — Règles <strong>de</strong> cumul.1 2007200803750 21- 5-2008 134 Guy D’haeseleer Led<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> beheerscomité van <strong>de</strong> RVA. —B<strong>et</strong>aal<strong>de</strong> vergoeding<strong>en</strong>.Membres du Comité <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> l’ONEm. —In<strong>de</strong>mnités versées.1 2007200803138 22- 5-2008 135 Mw. Hil<strong>de</strong>VautmansRookverbod. — Bouwwerv<strong>en</strong>.Interdiction <strong>de</strong> fumer. — Chantiers <strong>de</strong> construction.1 2007200803794 22- 5-2008 142 Guy D’haeseleer Hoogte van <strong>de</strong> bijdrag<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> Fonds<strong>en</strong> voorBestaanszekerheid.Montant <strong>de</strong>s cotisations aux Fonds <strong>de</strong> sécuritéd’exist<strong>en</strong>ce.73517352735473557356735973627364736773707371737273737375KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7534 QRVA 52 02828 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page1 2007200803816 26- 5-2008 147 Guy D’haeseleer Aan<strong>de</strong>el van <strong>de</strong> gewest<strong>en</strong> in <strong>de</strong> activering vanwerkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.Part <strong>de</strong>s régions dans l’activation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ursd’emploi.1 2007200803831 26- 5-2008 148 Guy D’haeseleer Interregionale mobiliteit van werknemers.Mobilité interrégionale <strong>de</strong>s travailleurs.1 2007200803840 27- 5-2008 153 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> Sociale frau<strong>de</strong>.Frau<strong>de</strong> sociale.1 2007200803843 27- 5-2008 155 Guy D’haeseleer Wanpraktijk<strong>en</strong> in <strong>de</strong> schoonmaaksector.Pratiques abusives dans le secteur du n<strong>et</strong>toyage.4 2007200803925 2- 6-2008 159 Mw. Sarah Smeyers Evaluatie van h<strong>et</strong> systeem van tijdskredi<strong>et</strong><strong>en</strong>.Évaluation du système <strong>de</strong>s crédits-temps.1 2007200804076 11- 6-2008 169 Guy D’haeseleer Werkloosheidsverzekering. — Evolutie erk<strong>en</strong>ningvan zeevissers.Assurance chômage. — Évolution <strong>de</strong> la reconnaissance<strong>de</strong>s marins pêcheurs.1 2007200802503 13- 6-2008 173 P<strong>et</strong>er Logghe Pool van <strong>de</strong> Zeelied<strong>en</strong> ter Koopvaardij. — Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>.— Taalaanhorigheid.Pool <strong>de</strong>s marins <strong>de</strong> la marine marchan<strong>de</strong>. — Personnel.— Appart<strong>en</strong>ance linguistique.8 2007200804252 26- 6-2008 179 Mw. Maggie DeBlock1 2007200804254 26- 6-2008 180 Mw. Yolan<strong>de</strong>Avontroodt8 2007200804256 26- 6-2008 181 Mw. Maggie DeBlock* Fonds<strong>en</strong> voor bestaanszekerheid. — Kost<strong>en</strong>aanrek<strong>en</strong>ingbij <strong>de</strong> uitb<strong>et</strong>aling van premies aan ni<strong>et</strong>vakbondsled<strong>en</strong>.Fonds <strong>de</strong> sécurité d’exist<strong>en</strong>ce. — Imputation <strong>de</strong>scoûts lors du versem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> primes aux travailleursnon syndiqués.Externe di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> voor prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> bescherming oph<strong>et</strong> werk. — Evaluatie.Services externes <strong>de</strong> Prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> <strong>de</strong> Protection autravail. — Évaluation.* Fonds voor bestaanszekerheid in <strong>de</strong> houtsector. —Ein<strong>de</strong>jaarspremies. — B<strong>et</strong>aling van socialebijdrag<strong>en</strong>.Fonds <strong>de</strong> sécurité d’exist<strong>en</strong>ce du secteur du bois. —Primes <strong>de</strong> fin d’année. — Paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> cotisationssociales.8 2007200804257 26- 6-2008 182 Mw. Sarah Smeyers * Controle op zwartwerk bij stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>arbeid.Contrôle du travail au noir dans le cadre du travail<strong>de</strong>s étudiants.8 2007200804259 26- 6-2008 183 Mw. Maggie DeBlock* Fonds<strong>en</strong> voor bestaanszekerheid. — Ni<strong>et</strong>-nalevingboekhoudkundige verplichting<strong>en</strong>.Fonds <strong>de</strong> sécurité d’exist<strong>en</strong>ce. — Non-respect <strong>de</strong>sobligations comptables.1 2007200804300 1- 7-2008 184 Mw. Sonja Becq Opleidingsfonds voor di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques.Fonds <strong>de</strong> formation titres-services.1 2007200804302 1- 7-2008 185 Mw. Sonja Becq Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheque-on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>. — Arrondissem<strong>en</strong>tHalle-Vilvoor<strong>de</strong>.Entreprises <strong>de</strong> titres-services. — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>Hal-Vilvor<strong>de</strong>.73767382738373907393739473957088739670897089709074017402KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 753528 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200804303 1- 7-2008 186 Mw. Sonja Becq * Di<strong>en</strong>st administratieve geldbo<strong>et</strong><strong>en</strong>. — Bestraffingvan <strong>de</strong> sociale frau<strong>de</strong>. — Achterstand.Service <strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>s administratives. — Infractions<strong>en</strong> matière <strong>de</strong> frau<strong>de</strong> sociale. — Arriéré.8 2007200804316 2- 7-2008 187 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> * RVA. — Vrijgestel<strong>de</strong> werkloz<strong>en</strong>.ONEm. — Chômeurs disp<strong>en</strong>sés.8 2007200804317 2- 7-2008 188 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> * RVA. — Personeel.ONEm. — Personnel.7091709270921 2007200803236 2- 7-2008 189 Mw. Maggie DeBlockDi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>chequeson<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>. — Aanbiedingvan «extra service» aan cliënteel.Entreprises <strong>de</strong> titres-services. — Offre <strong>de</strong> «servicesupplém<strong>en</strong>taire» à la cli<strong>en</strong>tèle.74051 2007200804348 3- 7-2008 190 Geert Versnick Bedrijfscontroles ter bestrijding van sociale frau<strong>de</strong>.Contrôles effectués dans les <strong>en</strong>treprises dans le cadre<strong>de</strong> la lutte contre la frau<strong>de</strong> sociale.8 2007200804352 3- 7-2008 191 Geert Versnick * Europese Unie. — Opheffing van alle beperking<strong>en</strong>op h<strong>et</strong> vrij verkeer van person<strong>en</strong>.Union europé<strong>en</strong>ne. — Annulation <strong>de</strong> toutes lesrestrictions à la libre circulation <strong>de</strong>s personnes.740770938 2007200804372 4- 7-2008 192 Mw. Hil<strong>de</strong>Vautmans* Ongevall<strong>en</strong> m<strong>et</strong> heftrucks.Accid<strong>en</strong>ts impliquant <strong>de</strong>s chariots élévateurs.70938 2007200804377 4- 7-2008 193 M me Valérie De Bue * Diplomatiek personeel. — Statuut van h<strong>et</strong> huispersoneel.Personnel diplomatique. — Statut <strong>de</strong>s g<strong>en</strong>s <strong>de</strong>maison.8 2007200804379 4- 7-2008 194 Michel Doomst * Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>rdan 300 kilom<strong>et</strong>er.Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong>300 kilomètres.709470958 2007200804401 7- 7-2008 195 Mw. SofieStaelraeve* Werkgevers. — Maaltijdcheques voor werknemers.Employeurs. — Chèques-repas pour les travailleurs.70958 2007200804417 7- 7-2008 196 Eric Thiébaut * Discriminatie op h<strong>et</strong> werk.Discriminations au travail.8 2007200804459 14- 7-2008 197 Guy D’haeseleer * Beschikbaarheid van werkloz<strong>en</strong>. — Doorstur<strong>en</strong> vangegev<strong>en</strong>s door <strong>de</strong> gewestelijke arbeidsbemid<strong>de</strong>lingsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>aan <strong>de</strong> RVA.Disponibilité <strong>de</strong> chômeurs. — Communication <strong>de</strong>données par les services régionaux <strong>de</strong> l’emploi àl’ONEm.8 2007200804460 14- 7-2008 198 Guy D’haeseleer * Gebruik van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques.Utilisation <strong>de</strong>s titres-services.8 2007200804465 14- 7-2008 199 M me Juli<strong>et</strong>te Boul<strong>et</strong> * Ombudsman voor <strong>de</strong> private arbeidsbemid<strong>de</strong>ling <strong>en</strong>voor <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques. — Raadpleging van <strong>de</strong>ombudsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> door <strong>de</strong> minister.Médiateur pour le placem<strong>en</strong>t privé <strong>et</strong> pour les titres<strong>et</strong> services. — Consultation <strong>de</strong>s médiateurs par laministre.7096709770987098KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7536 QRVA 52 02828 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseMinister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>Ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangèresBlz.Page8 2007200804249 26- 6-2008 115 Bert Schoofs * Statuut van «ereconsul».Statut <strong>de</strong> «consul honoraire».8 2007200804297 1- 7-2008 116 Francis Van d<strong>en</strong>Eyn<strong>de</strong>* Congo. — Voormalige gouverneur van <strong>de</strong> provincieOost-Kasai. — Aanhoudingsmandaat.Congo. — Anci<strong>en</strong> gouverneur <strong>de</strong> la province duKasaï ori<strong>en</strong>tal. — Mandat d’arrêt.8 2007200804329 3- 7-2008 118 M me Josée Lejeune * Dossier Iraanse kern<strong>en</strong>ergie.Dossier nucléaire irani<strong>en</strong>.8 2007200804359 3- 7-2008 119 André Flahaut * Situatie in Noord-Kivu. — Standpunt van België in<strong>de</strong> Veiligheidsraad van <strong>de</strong> Ver<strong>en</strong>ig<strong>de</strong> Naties.Situation au Nord-Kivu. — Position <strong>de</strong> la Belgiqueau Conseil <strong>de</strong> sécurité <strong>de</strong>s Nations unies.8 2007200804366 4- 7-2008 120 Mw. NathalieMuylle8 2007200804368 4- 7-2008 121 Mw. Katri<strong>en</strong>Schryvers* Duurzaamheidsto<strong>et</strong>s. — Opvolgingsvraag.Contrôle <strong>de</strong> durabilité. — Question consécutive àune question antérieure.* Politiezones. — Politie-uniform voor fi<strong>et</strong>sbriga<strong>de</strong>s.— Algem<strong>en</strong>e regelgeving.Zones <strong>de</strong> police. — Uniforme <strong>de</strong>s briga<strong>de</strong>s cyclistes.— Réglem<strong>en</strong>tation générale.8 2007200804378 4- 7-2008 123 D<strong>en</strong>is Ducarme * Chinese cyberspionage. — Vizier op Belgisch fe<strong>de</strong>raalcomputern<strong>et</strong>werk.Espionnage informatique chinois ciblant le réseauinformatique fédéral belge.8 2007200804379 4- 7-2008 124 Michel Doomst * Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>rdan 300 kilom<strong>et</strong>er.Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong>300 kilomètres.8 2007200804407 7- 7-2008 125 Mw. Mia DeSchamphelaere* «G<strong>en</strong><strong>de</strong>r bepaal<strong>de</strong> infantici<strong>de</strong>».Infantici<strong>de</strong> fondé sur le sexe.709971007100710171027103710371047104Minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>, Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleidMinistre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants, <strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique1 2007200804319 2- 7-2008 83 Mw. NathalieMuylleFAVV. — Kleine operator<strong>en</strong>. — Bijdrag<strong>en</strong>.AFSCA. — P<strong>et</strong>its opérateurs. — Cotisations.1 2007200804321 2- 7-2008 84 Hag<strong>en</strong> Goyvaerts W<strong>et</strong><strong>en</strong>schappelijk on<strong>de</strong>rzoek inzake nanotechnologieën.Recherche sci<strong>en</strong>tifique <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> nanotechnologies.1 2007200804353 3- 7-2008 85 Mw. SofieStaelraeve1 2007200804363 4- 7-2008 86 Mw. NathalieMuylleCel belast m<strong>et</strong> <strong>de</strong> recuperatie van goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> die in <strong>de</strong>loop van <strong>de</strong> Twee<strong>de</strong> Wereldoorlog in Belgiëwerd<strong>en</strong> geroofd.Cellule chargée <strong>de</strong> la récupération <strong>de</strong> bi<strong>en</strong>s spoliés<strong>en</strong> Belgique p<strong>en</strong>dant la secon<strong>de</strong> guerre mondiale.Europese regels over h<strong>et</strong> uitzicht, h<strong>et</strong> gewicht <strong>en</strong> <strong>de</strong>l<strong>en</strong>gte van gro<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> fruit.Réglem<strong>en</strong>tation europé<strong>en</strong>ne relative à l’aspect, aupoids <strong>et</strong> à la taille <strong>de</strong>s fruits <strong>et</strong> <strong>de</strong>s légumes.7411741274157416KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 753728 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page1 2007200803707 4- 7-2008 88 Jean-Luc Crucke FAVV. — Eis<strong>en</strong> <strong>en</strong> norm<strong>en</strong>. — Voortbestaan van <strong>de</strong>kleine Waalse slachthuiz<strong>en</strong>.AFSCA. — Exig<strong>en</strong>ces <strong>et</strong> normes. — Survie <strong>de</strong>s p<strong>et</strong>itsabattoirs wallons.1 2007200804379 4- 7-2008 90 Michel Doomst Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>rdan 300 kilom<strong>et</strong>er.Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong>300 kilomètres.1 2007200803006 4- 7-2008 91 Guido De Padt «Werklandbeginsel». — D<strong>et</strong>acheringsregeling.«Principe <strong>de</strong> l’État d’exercice <strong>de</strong> l’activité». —Réglem<strong>en</strong>tation relative au détachem<strong>en</strong>t.1 2007200804406 7- 7-2008 92 Bert Schoofs Aantal marktkramers. — Evolutie.Nombre <strong>de</strong> marchands ambulants. — Évolution.74177420742174251 2007200804414 7- 7-2008 93 Dirk Van <strong>de</strong>rMael<strong>en</strong>1 2007200804446 11- 7-2008 97 Dirk Van <strong>de</strong>rMael<strong>en</strong>Advies- <strong>en</strong> Controlecomité op <strong>de</strong> onafhankelijkheidvan <strong>de</strong> commissaris. — Aanhangige tuchtzak<strong>en</strong>.Comité d’avis <strong>et</strong> <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> l’indép<strong>en</strong>dance ducommissaire. — Dossiers disciplinaires <strong>en</strong>instance.Accountants, belastingconsul<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> revisor<strong>en</strong>. —Fiscale frau<strong>de</strong>. — Tuchtrechtelijke uitsprak<strong>en</strong>.Experts-comptables, conseils fiscaux <strong>et</strong> réviseurs. —Frau<strong>de</strong> fiscale. — Sanctions disciplinaires.742774281 2007200804031 14- 7-2008 98 M me Valérie De Bue Waarschuwing van Europa aan België omtr<strong>en</strong>t h<strong>et</strong>«mustcarrystatuut».Avertissem<strong>en</strong>t adressé par l’Europe à la Belgique àpropos du «must carry«.7430Minister van Maatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>Ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes2 2007200803834 27- 5-2008 65 Guy D’haeseleer Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> parastatal<strong>en</strong>. — Beheerscomités<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re rad<strong>en</strong>/commissies. — Vakbondsafgevaardigd<strong>en</strong>.Départem<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> parastataux. — Comités <strong>de</strong> gestion<strong>et</strong> autres conseils/commissions. — Déléguéssyndicaux.2 2007200803836 27- 5-2008 67 Mw. Linda Vissers Studieopdracht<strong>en</strong>.Missions d’étu<strong>de</strong>.743274342 2007200804024 6- 6-2008 77 Mw. MeyremAlmaciIndividuele bonus ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> voor specifieke opdracht<strong>en</strong>.Bonus attribué à titre individuel à <strong>de</strong>s fonctionnairespour <strong>de</strong>s missions spécifiques.74361 2007200804086 12- 6-2008 82 Roel Deseyn Discrepantie tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong> voor rustp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong><strong>en</strong> overlevingsp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>.Différ<strong>en</strong>ce <strong>en</strong>tre les mesures adoptées pour lesp<strong>en</strong>sions <strong>de</strong> r<strong>et</strong>raite <strong>et</strong> celles <strong>en</strong> vigueur pour lesp<strong>en</strong>sions <strong>de</strong> survie.7438KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7538 QRVA 52 02828 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page2 2007200804132 13- 6-2008 84 David Geerts Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Personeelsled<strong>en</strong>. — Gebruik vandi<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong>s. — Terbeschikkingstelling vanchauffeurs.Départem<strong>en</strong>ts. — Membres du personnel. — Utilisation<strong>de</strong> voitures <strong>de</strong> fonction. — Mise à disposition<strong>de</strong> chauffeurs.1 2007200804166 17- 6-2008 88 Mw. Sonja Becq Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> in overtal.Départem<strong>en</strong>ts. — Fonctionnaires <strong>en</strong> surnombre.6 2007200804260 26- 6-2008 90 Wouter De Vri<strong>en</strong>dt Belasting op lang<strong>et</strong>ermijnspar<strong>en</strong> voor m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> m<strong>et</strong>vervangingsinkom<strong>en</strong>.Impôt sur l’épargne à long terme pour les bénéficiairesd’un rev<strong>en</strong>u <strong>de</strong> remplacem<strong>en</strong>t.8 2007200804379 4- 7-2008 91 Michel Doomst * Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>rdan 300 kilom<strong>et</strong>er.Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong>300 kilomètres.8 2007200802415 10- 7-2008 92 Filip De Man * Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>. — Illegal<strong>en</strong>. — Dring<strong>en</strong><strong>de</strong> medischehulpverl<strong>en</strong>ing.Étrangers. — Illégaux. — Ai<strong>de</strong> médicale urg<strong>en</strong>te.8 2007200804458 14- 7-2008 94 Xavier Baesel<strong>en</strong> * Splitsing van <strong>de</strong> beslissing<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> recht opmaatschappelijke integratie <strong>en</strong> maatschappelijkehulp.Scission <strong>de</strong>s décisions concernant le droit à l’intégrationsociale <strong>et</strong> à l’ai<strong>de</strong> sociale.1 2007200804717 31- 7-2008 104 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick Geïntegreer<strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>. — Perequatie.Services <strong>de</strong> police intégrés. — Péréquation.7441744374457106710771087446Minister van Landsver<strong>de</strong>digingMinistre <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>se1 2007200804379 4- 7-2008 57 Michel Doomst Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>rdan 300 kilom<strong>et</strong>er.Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong>300 kilomètres.1 2007200804421 9- 7-2008 58 M me Brigitte Wiaux Informatiecommissie.«Commission d’information».1 2007200804426 10- 7-2008 59 Jean-Luc Crucke Aankoop van twee fregatt<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> mijn<strong>en</strong>jager van<strong>de</strong> Belgische Marine door Bulgarije.Achat <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux frégates <strong>et</strong> un chasseur <strong>de</strong> minesbelges par la Bulgarie.1 2007200803598 10- 7-2008 60 Wouter De Vri<strong>en</strong>dt Afghanistan. — Proliferatie lichte wap<strong>en</strong>s.Afghanistan. — Prolifération <strong>de</strong>s armes légères.7448744974507452Minister van Klimaat <strong>en</strong> EnergieMinistre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie1 2007200804165 17- 6-2008 50 Mw. Sonja Becq Adviesorgan<strong>en</strong>. — Sam<strong>en</strong>stelling. — Vrouw-manverhouding.Organes consultatifs. — Composition. — Proportionhommes-femmes.7453KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 753928 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page1 2007200804307 2- 7-2008 58 Hag<strong>en</strong> Goyvaerts NIRAS. — Wijziging van h<strong>et</strong> fiscaal statuut.ONDRAF. — Modification du statut fiscal.1 2007200804327 3- 7-2008 60 M me Thérèse Snoy<strong>et</strong> d’OppuersWerking van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st Risicobeheersing.Fonctionnem<strong>en</strong>t du Service <strong>de</strong> Maîtrise <strong>de</strong>s risques.1 2007200804331 3- 7-2008 61 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> Oprichting van e<strong>en</strong> ombudsdi<strong>en</strong>st voor <strong>en</strong>ergie.Instauration d’un service <strong>de</strong> médiation pourl’énergie.8 2007200804428 10- 7-2008 62 Mw. Yolan<strong>de</strong>Avontroodt* Aanpak van fijn stof.Solution au problème <strong>de</strong>s particules fines.8 2007200804450 11- 7-2008 63 Jean-Luc Crucke * On<strong>de</strong>rgrondse CO 2-opslag in Duitsland. — Proefproject.Stockage souterrain <strong>de</strong> CO 2<strong>en</strong> Allemagne. — Proj<strong>et</strong>pilote.1 2007200804474 24- 7-2008 65 M me Valérie De Bue Europese Commissie. — Milieuaansprakelijkheid.— Rechtsgeding teg<strong>en</strong> België.Commission europé<strong>en</strong>ne. — Responsabilité <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tale.— Traduction <strong>de</strong> la Belgique <strong>en</strong>justice.1 2007200804516 24- 7-2008 69 Mw. Tinne Van <strong>de</strong>rStra<strong>et</strong><strong>en</strong>1 2007200804517 24- 7-2008 70 Mw. Tinne Van <strong>de</strong>rStra<strong>et</strong><strong>en</strong>Controle van Fluxys Internationaal.Contrôle <strong>de</strong> Fluxys International.Gold<strong>en</strong> share voor België in <strong>de</strong> groep Suez-Gaz <strong>de</strong>France.Gold<strong>en</strong> share pour la Belgique dans le groupe Suez-Gaz <strong>de</strong> France.74607461746471087109746574667468Minister van Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werkingMinistre <strong>de</strong> la Coopération au développem<strong>en</strong>t4 2007200804264 26- 6-2008 27 Mw. Tinne Van <strong>de</strong>rStra<strong>et</strong><strong>en</strong>IOM. — Belgische bijdrage.OIM. — Contribution <strong>de</strong> la Belgique.1 2007200804379 4- 7-2008 28 Michel Doomst Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>rdan 300 kilom<strong>et</strong>er.Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong>300 kilomètres.1 2007200804408 7- 7-2008 29 Mw. Mia DeSchamphelaere1 2007200804437 10- 7-2008 30 Mw. Hil<strong>de</strong>Vautmans«G<strong>en</strong><strong>de</strong>r bepaal<strong>de</strong> infantici<strong>de</strong>».Infantici<strong>de</strong> <strong>en</strong> raison du sexe <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>fant.Op<strong>en</strong>baarheid van bestuur <strong>en</strong> <strong>de</strong> actieplann<strong>en</strong> van<strong>de</strong> ngo’s.Publicité <strong>de</strong> l’administration <strong>et</strong> les plans d’action <strong>de</strong>sONG.7469747074707473Minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>Ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques1 2007200802770 16- 4-2008 88 Guy D’haeseleer NMBS. — Parking van h<strong>et</strong> station Lebbeke. —Vandalisme.SNCB. — Parking <strong>de</strong> la gare <strong>de</strong> Lebbeke. — Vandalisme.7474KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7540 QRVA 52 02828 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page1 2007200803351 29- 4-2008 167 Mw. Els DeRammelaereNMBS. — Station van Izegem. — Treinongeval.SNCB. — Gare d’Izegem. — Accid<strong>en</strong>t ferroviaire.1 2007200803607 9- 5-2008 213 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh NMBS. — Trein<strong>en</strong> m<strong>et</strong> stiltewagons.SNCB. — Trains comportant <strong>de</strong>s voitures sil<strong>en</strong>cieuses.1 2007200803805 23- 5-2008 240 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh NMBS. — Stiptheid trein<strong>en</strong> april 2008.SNCB. — Ponctualité <strong>de</strong>s trains <strong>en</strong> avril 2008.1 2007200803806 23- 5-2008 241 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh NMBS. — Stiptheid trein<strong>en</strong> mei 2008.SNCB. — Ponctualité <strong>de</strong>s trains <strong>en</strong> mai 2008.1 2007200804184 19- 6-2008 324 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh Infrabel. — Duurzame functie voor tunnelkokerlangs <strong>de</strong> hogesnelheidslijn ter hoogte van Schot<strong>en</strong>.Infrabel. — Fonction durable pour le tunnel le long<strong>de</strong> la ligne à gran<strong>de</strong> vitesse à la hauteur <strong>de</strong> Schot<strong>en</strong>.1 2007200804017 24- 6-2008 330 Mw. MeyremAlmaciIndividuele bonus ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> voor specifieke opdracht<strong>en</strong>.Bonus individuel octroyé à <strong>de</strong>s fonctionnaires pour<strong>de</strong>s missions spécifiques.8 2007200804258 26- 6-2008 332 Guido De Padt * NMBS. — Station van Aalst. — Bouw van e<strong>en</strong> hogefi<strong>et</strong>s<strong>en</strong>stalling. — Criminaliteit.SNCB. — Gare d’Alost. — Construction d’unparking à étages pour vélos. — Criminalité.1 2007200804011 26- 6-2008 333 Mw. MeyremAlmaciIndividuele bonus ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> voor specifieke opdracht<strong>en</strong>.Bonus attribué à titre individuel à <strong>de</strong>s fonctionnairespour <strong>de</strong>s missions spécifiques.8 2007200804268 27- 6-2008 334 Michel Doomst * NMBS-stations. — AVG-systeem.Gares SNCB. — Système AVG.8 2007200804274 30- 6-2008 335 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh * NMBS. — Aanpassing di<strong>en</strong>stregeling 12.SNCB. — Modification <strong>de</strong> l’horaire <strong>de</strong> la ligne 12.1 2007200804279 30- 6-2008 336 Mw. NathalieMuylleDuurzaamheidsto<strong>et</strong>s. — Opvolgingsvraag.Contrôle <strong>de</strong> durabilité. — Question consécutive àune question antérieure.8 2007200804283 1- 7-2008 337 Hag<strong>en</strong> Goyvaerts * NMBS. — Hoogstammige bom<strong>en</strong> langs <strong>de</strong> spoorlijn36 (Brussel-Land<strong>en</strong>).SNCB. — Arbres à hautes tiges le long <strong>de</strong> la voieferroviaire 36 (Bruxelles-Land<strong>en</strong>).8 2007200803019 1- 7-2008 338 Guido De Padt * NMBS. — Verwij<strong>de</strong>ring van graffiti. — Kostprijs.SNCB. — N<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong> graffitis. — Frais.8 2007200804287 1- 7-2008 339 Jan Mortelmans * NMBS. — Jonger<strong>en</strong> van 16 jaar. — Mailing.SNCB. — Jeunes <strong>de</strong> 16 ans. — Mailing.1 2007200804288 1- 7-2008 340 Jan Mortelmans NMBS. — Stations. — Afschaffing.SNCB. — Gares. — Suppression.8 2007200804289 1- 7-2008 341 Jan Mortelmans * NMBS. — Stations. — Veiligheid, parkings <strong>en</strong> fi<strong>et</strong>s<strong>en</strong>stalling<strong>en</strong>.SNCB. — Gares. — Sécurité, parcs <strong>de</strong> stationnem<strong>en</strong>t<strong>et</strong> emplacem<strong>en</strong>ts pour bicycl<strong>et</strong>tes.7475747674777479748074817110748271117111748371127112711374847113KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 754128 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200804290 1- 7-2008 342 Francis Van d<strong>en</strong>Eyn<strong>de</strong>* NMBS. — Brussel Noord. — Agressie op treinbegelei<strong>de</strong>r.SNCB. — Bruxelles-Nord. — Agression contre unaccompagnateur <strong>de</strong> train.1 2007200804291 1- 7-2008 343 Jan Mortelmans NMBS. — Sam<strong>en</strong>werking m<strong>et</strong> toeristischespoorwegver<strong>en</strong>iging<strong>en</strong>.SNCB. — Collaboration avec <strong>de</strong>s associations <strong>de</strong>chemins <strong>de</strong> fer touristiques.8 2007200804292 1- 7-2008 344 Jan Mortelmans * NMBS. — Voorste<strong>de</strong>lijk vervoersproject. —Hasselt.SNCB. — Proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> transport suburbain. — Hasselt.8 2007200804293 1- 7-2008 345 Francis Van d<strong>en</strong>Eyn<strong>de</strong>8 2007200804295 1- 7-2008 346 Francis Van d<strong>en</strong>Eyn<strong>de</strong>* NMBS. — Lijn Geraardsberg<strong>en</strong>-Less<strong>en</strong>. — Agressieop treinbegelei<strong>de</strong>r.SNCB. — Ligne Grammont-Lessines. — Agressiond’un accompagnateur <strong>de</strong> train.* NMBS. — Lijn 123 Geraardsberg<strong>en</strong>-Eding<strong>en</strong>. —Agressie op <strong>de</strong> treinbegeleidster.SNCB. — Ligne 123 Grammont-Enghi<strong>en</strong>. — Agressioncontre une accompagnatrice <strong>de</strong> train.8 2007200804296 1- 7-2008 347 Jan Mortelmans * NMBS. — Hogesnelheidstrein<strong>en</strong>. — Sam<strong>en</strong>werkingm<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>landse spoorwegvervoer<strong>de</strong>rs. —Binn<strong>en</strong>landse bestemming<strong>en</strong>.SNCB. — Trains à gran<strong>de</strong> vitesse. — Collaborationavec <strong>de</strong>s transporteurs ferroviaires étrangers. —Destinations intérieures.1 2007200804305 2- 7-2008 348 Francis Van d<strong>en</strong>Eyn<strong>de</strong>8 2007200804306 2- 7-2008 349 Francis Van d<strong>en</strong>Eyn<strong>de</strong>NMBS. — Agressie teg<strong>en</strong> treinpersoneel. — VUBon<strong>de</strong>rzoek.SNCB. — Agressions contre le personnel <strong>de</strong> train.— Étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> la VUB.* NMBS. — Lijn 60. — Treinbegelei<strong>de</strong>r. — Bedreiging.SNCB. — Ligne 60. — Accompagnateur <strong>de</strong> train. —M<strong>en</strong>ace.8 2007200804362 4- 7-2008 353 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh * NMBS. — Opvolging klacht<strong>en</strong> reizigers lijn 12.SNCB. — Suivi <strong>de</strong>s plaintes <strong>de</strong>s voyageurs <strong>de</strong> laligne 12.1 2007200804369 4- 7-2008 354 Guido De Padt Fe<strong>de</strong>rale ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>. — Vierdaagse werkweek.Fonctionnaires fédéraux. — Semaine <strong>de</strong> travail <strong>de</strong>quatre jours.8 2007200804375 4- 7-2008 356 M me Valérie De Bue * Brugp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> in h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>baar ambt <strong>en</strong> in <strong>de</strong>overheidsbedrijv<strong>en</strong>.Prép<strong>en</strong>sions dans la fonction publique <strong>et</strong> dans les<strong>en</strong>treprises publiques.1 2007200804379 4- 7-2008 357 Michel Doomst Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>rdan 300 kilom<strong>et</strong>er.Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong>300 kilomètres.8 2007200804380 4- 7-2008 358 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick * Nieuw ingevoer<strong>de</strong> richtlijn<strong>en</strong> voor huis-aan-huisbe<strong>de</strong>ling.Nouvelles directives pour la distribution <strong>de</strong> toutesboîtes.7114748571147115711571157486711671167487711774897117KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7542 QRVA 52 02828 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200804383 7- 7-2008 359 Jan Mortelmans * NMBS. — Ombudsman. — Ongewone communautairescheeftrekking in h<strong>et</strong> aantal klacht<strong>en</strong>.SNCB. — Médiateur. — Déséquilibre communautairesurpr<strong>en</strong>ant au niveau du nombre <strong>de</strong> plaintes.8 2007200804384 7- 7-2008 360 Jan Mortelmans * NMBS. — Ombudsman. — NMBS-Groep. — Teg<strong>en</strong>strijdigeantwoord<strong>en</strong>.SNCB. — Médiateur. — Groupe SNCB. — Réponsescontradictoires.8 2007200804386 7- 7-2008 361 Jan Mortelmans * NMBS. — Bestelling <strong>en</strong> b<strong>et</strong>aling van verl<strong>en</strong>gingtreinkaart<strong>en</strong>.SNCB. — Deman<strong>de</strong> <strong>et</strong> paiem<strong>en</strong>t du prolongem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> la validité <strong>de</strong> bill<strong>et</strong>s <strong>de</strong> train.8 2007200804388 7- 7-2008 363 Jan Mortelmans * NMBS. — Stijging aantal klacht<strong>en</strong> treinvertraging<strong>en</strong>.SNCB. — Augm<strong>en</strong>tation du nombre <strong>de</strong> plaintesrelatives aux r<strong>et</strong>ards <strong>de</strong> trains.8 2007200804389 7- 7-2008 364 Jan Mortelmans * NMBS. — Aankoop van treintick<strong>et</strong>s via intern<strong>et</strong>. —Navigatiesystem<strong>en</strong>.SNCB. — Achat <strong>de</strong> bill<strong>et</strong>s <strong>de</strong> train sur intern<strong>et</strong>. —Systèmes <strong>de</strong> navigation.1 2007200804390 7- 7-2008 365 Mw. Ingrid Claes Intern<strong>et</strong> <strong>et</strong>iqu<strong>et</strong>te. — Charter voor e<strong>en</strong> klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkeoverheid. — Ontvangstmelding, leesbevestiging<strong>en</strong> beantwoord<strong>en</strong> van interne <strong>en</strong>externe e-mails.Étiqu<strong>et</strong>te intern<strong>et</strong>. — Charte pour une administrationà l’écoute <strong>de</strong>s usagers. — Courrier électroniqueinterne <strong>et</strong> externe. — Accusé <strong>de</strong> réception<strong>de</strong>s courriers, confirmation <strong>de</strong> la lecture <strong>et</strong>réponse.8 2007200804391 7- 7-2008 366 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh * NMBS. — Trein<strong>en</strong> die leeg terugrijd<strong>en</strong>.SNCB. — Trains r<strong>en</strong>trant à vi<strong>de</strong>.8 2007200804392 7- 7-2008 367 BrunoStev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s* Ongeval aan overweg in hav<strong>en</strong>gebied in Antwerp<strong>en</strong>.Accid<strong>en</strong>t surv<strong>en</strong>u à un passage à niveau dans la zoneportuaire d’Anvers.8 2007200804394 7- 7-2008 368 Jan Mortelmans * NMBS. — Trein<strong>en</strong> die te vroeg vertrekk<strong>en</strong>. —Comp<strong>en</strong>satieregeling.SNCB. — Trains qui part<strong>en</strong>t trop tôt. — Règlem<strong>en</strong>tcomp<strong>en</strong>satoire.8 2007200804400 7- 7-2008 370 Jan Mortelmans * NMBS. — Ontbrek<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> Duitstalige ombudsman.SNCB. — Abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> médiateur germanophone.8 2007200804403 7- 7-2008 371 Jan Mortelmans * NMBS. — Aankoop treintick<strong>et</strong>t<strong>en</strong>. — Diversifiëringvan <strong>de</strong> prijz<strong>en</strong>.SNCB. — Achat <strong>de</strong> bill<strong>et</strong>s <strong>de</strong> train. — Diversification<strong>de</strong>s tarifs.8 2007200804404 7- 7-2008 372 Jan Mortelmans * NMBS. — Problem<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> traject Ess<strong>en</strong>-Antwerp<strong>en</strong>.SNCB. — Problèmes sur le traj<strong>et</strong> Ess<strong>en</strong>-Anvers.8 2007200804405 7- 7-2008 373 Jan Mortelmans * NMBS. — Tractiestell<strong>en</strong>. — Zwarte doos.SNCB. — Motrices. — Boîte noire.7119712071207121712174907122712271237123712471247125KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 754328 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200804409 7- 7-2008 374 Jan Mortelmans * NMBS. — Klant<strong>en</strong>tevred<strong>en</strong>heid. — Neerwaarts<strong>et</strong><strong>en</strong>d<strong>en</strong>s.SNCB. — Satisfaction <strong>de</strong>s cli<strong>en</strong>ts. — T<strong>en</strong>dance à labaisse.8 2007200804411 7- 7-2008 376 Jan Mortelmans * NMBS. — Capaciteit reizigerstreinstell<strong>en</strong>.NMBS. — Capacité <strong>de</strong>s rames ferroviaires dans lecadre du transport <strong>de</strong> passagers.712571268 2007200804413 7- 7-2008 377 Mw. Els DeRammelaere8 2007200804420 7- 7-2008 378 Francis Van d<strong>en</strong>Eyn<strong>de</strong>* NMBS. — Spoorlijn 66. — Veiligheid langsspoorlijn. — Poging<strong>en</strong> tot zelfdoding.SNCB. — Ligne ferroviaire 66. — Sécurité le long<strong>de</strong> la ligne. — T<strong>en</strong>tatives <strong>de</strong> suici<strong>de</strong>.* NMBS. — Trein<strong>en</strong>. — Tractie-problem<strong>en</strong>. —Defecte locomotiev<strong>en</strong>.SNCB. — Trains. — Problèmes <strong>de</strong> traction. —Locomotives défectueuses.712671278 2007200804425 10- 7-2008 379 M me Juli<strong>et</strong>te Boul<strong>et</strong> * De Post. — Sluiting van postkantor<strong>en</strong>.La Poste. — Ferm<strong>et</strong>ure <strong>de</strong>s bureaux <strong>de</strong> poste.8 2007200804427 10- 7-2008 380 M me Linda Musin * NMBS. — Recordaantal klacht<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> ombudsman.SNCB. — Nombre record <strong>de</strong> plaintes reçues par lemédiateur.712771288 2007200804430 10- 7-2008 381 Francis Van d<strong>en</strong>Eyn<strong>de</strong>8 2007200804431 10- 7-2008 382 Francis Van d<strong>en</strong>Eyn<strong>de</strong>8 2007200804432 10- 7-2008 383 Francis Van d<strong>en</strong>Eyn<strong>de</strong>* NMBS. — Station van Berchem-Antwerp<strong>en</strong>. —Twe<strong>et</strong>alige aankondiging<strong>en</strong>.SNCB. — Gare d’Anvers-Berchem. — Annoncesbilingues.* NMBS. — Station van Berchem-Antwerp<strong>en</strong>. —Vroege sluitingsur<strong>en</strong> op<strong>en</strong>bare toil<strong>et</strong>t<strong>en</strong>.SNCB. — Gare d’Anvers-Berchem. — Heures <strong>de</strong>ferm<strong>et</strong>ure anticipées <strong>de</strong>s toil<strong>et</strong>tes publiques.* NMBS. — Brussels C<strong>en</strong>traal Station. — Verhuizingtoil<strong>et</strong>t<strong>en</strong>.SNCB. — Gare <strong>de</strong> Bruxelles-C<strong>en</strong>tral. — Déplacem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s toil<strong>et</strong>tes.7129712971308 2007200804442 10- 7-2008 384 M me Camille Dieu * NMBS. — Verkrachting van e<strong>en</strong> jonge vrouw in h<strong>et</strong>Zuidstation.SNCB. — Viol d’une jeune femme à la gare duMidi.8 2007200804448 11- 7-2008 385 David Clarinval * De Post. — Plan om e<strong>en</strong> aantal postkantor<strong>en</strong> inBeauraing te groeper<strong>en</strong>.La Poste. — Plan <strong>de</strong> rassemblem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> bureaux <strong>de</strong>poste à Beauraing.8 2007200804449 11- 7-2008 386 Jean-Luc Crucke * Gebrek aan belangstelling voor <strong>de</strong> spoorlijn<strong>en</strong> vanWest-H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong>.Manque d’intérêt porté aux lignes ferroviaires duHainaut occid<strong>en</strong>tal.8 2007200804461 14- 7-2008 387 Guido De Padt * NMBS. — Oprichting van e<strong>en</strong> parkeerbedrijf door<strong>de</strong> NMBS-Holding.SNCB. — Constitution d’une société <strong>de</strong> parking parla SNCB Holding.7130713171317132KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7544 QRVA 52 02828 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200804462 14- 7-2008 388 M me Juli<strong>et</strong>te Boul<strong>et</strong> * De Post. — Raadpleging van ombudsperson<strong>en</strong> door<strong>de</strong> minister.La Poste. — Consultation <strong>de</strong>s médiateurs par laministre.1 2007200804463 14- 7-2008 389 M me Juli<strong>et</strong>te Boul<strong>et</strong> NMBS. — Consulter<strong>en</strong> van <strong>de</strong> bemid<strong>de</strong>laars door<strong>de</strong> minister.SNCB. — Consultation <strong>de</strong>s médiateurs par la ministre.8 2007200804020 14- 7-2008 390 Mw. MeyremAlmaci* Individuele bonus ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> voor specifieke opdracht<strong>en</strong>.Bonus attribué à titre individuel à <strong>de</strong>s fonctionnairespour <strong>de</strong>s missions spécifiques.1 2007200804504 24- 7-2008 398 M me Linda Musin Belgacom. — 2 000 klant<strong>en</strong>. — Hacking.Belgacom. — Piratage <strong>de</strong>s données <strong>de</strong> 2 000 cli<strong>en</strong>ts.7133749371347494Minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>Ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplification8 2007200804281 30- 6-2008 80 Eric Thiébaut * Fitnessc<strong>en</strong>tra. — Commerciële praktijk<strong>en</strong>.C<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> fitness. — Pratiques commerciales.8 2007200804308 2- 7-2008 81 Guido De Padt * Telefoonoperator<strong>en</strong>. — Twijfelachtige <strong>en</strong> onw<strong>et</strong>tigepraktijk<strong>en</strong>.Opérateurs <strong>de</strong> téléphonie. — Pratiques douteusesvoire illégales.8 2007200804324 3- 7-2008 82 Eric Thiébaut * Risico’s van e-commerce.Risques liés au commerce sur intern<strong>et</strong>.8 2007200804333 3- 7-2008 83 George Joseph * Mogelijke toek<strong>en</strong>ning van vier<strong>de</strong> gsm-lic<strong>en</strong>tie.Possibilité d’accor<strong>de</strong>r une quatrième lic<strong>en</strong>ce GSM.8 2007200804335 3- 7-2008 84 Guido De Padt * Download<strong>en</strong> van films, games of muziek. — Websites.Téléchargem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> films, <strong>de</strong> jeux ou <strong>de</strong> musique. —Sites intern<strong>et</strong>.8 2007200804355 3- 7-2008 85 P<strong>et</strong>er Logghe * Resultat<strong>en</strong> van <strong>de</strong> economische inspectie. —Vuurwerk.Résultats <strong>de</strong> l’inspection économique. — Matérielpyrotechnique.8 2007200804360 3- 7-2008 86 Mw. Mia DeSchamphelaere8 2007200804364 4- 7-2008 87 M me Thérèse Snoy<strong>et</strong> d’Oppuers8 2007200804365 4- 7-2008 88 Mw. Mia DeSchamphelaere* Telefonische contract<strong>en</strong>.Contrats conclus par téléphone.* Gevolg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> nak<strong>en</strong><strong>de</strong> toek<strong>en</strong>ning van WiMaxlic<strong>en</strong>ties.Conséqu<strong>en</strong>ses <strong>de</strong> l’attribution prochaine <strong>de</strong> lic<strong>en</strong>cesWiMax.* Klacht<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> intern<strong>et</strong>winkels.Plaintes contre <strong>de</strong>s boutiques intern<strong>et</strong>.8 2007200804379 4- 7-2008 89 Michel Doomst * Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>rdan 300 kilom<strong>et</strong>er.Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong>300 kilomètres.7135713671377139713971407141714171437143KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 754528 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200804414 7- 7-2008 90 Dirk Van <strong>de</strong>rMael<strong>en</strong>* Advies- <strong>en</strong> Controlecomité op <strong>de</strong> onafhankelijkheidvan <strong>de</strong> commissaris. — Aanhangige tuchtzak<strong>en</strong>.Comité d’avis <strong>et</strong> <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> l’indép<strong>en</strong>dance ducommissaire. — Dossiers disciplinaires <strong>en</strong>instance.8 2007200803163 9- 7-2008 91 Luk Van Bies<strong>en</strong> * BLEU. — Prijz<strong>en</strong>. — Administratieve Commissie.UEBL. — Prix. — Commission administrative.8 2007200804445 11- 7-2008 92 Dirk Van <strong>de</strong>rMael<strong>en</strong>8 2007200804446 11- 7-2008 93 Dirk Van <strong>de</strong>rMael<strong>en</strong>* Boekhou<strong>de</strong>rs <strong>en</strong> fiscalist<strong>en</strong>. — Fiscale frau<strong>de</strong>. —Tuchtrechtelijke uitsprak<strong>en</strong>.Comptables <strong>et</strong> fiscalistes. — Frau<strong>de</strong> fiscale. — Sanctionsdisciplinaires.* Accountants, belastingconsul<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> revisor<strong>en</strong>. —Fiscale frau<strong>de</strong>. — Tuchtrechtelijke uitsprak<strong>en</strong>.Experts-comptables, conseils fiscaux <strong>et</strong> réviseurs. —Frau<strong>de</strong> fiscale. — Sanctions disciplinaires.7144714471457146Minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleidMinistre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong> d’asile8 2007200804379 4- 7-2008 75 Michel Doomst * Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>rdan 300 kilom<strong>et</strong>er.Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong>300 kilomètres.8 2007200803608 4- 7-2008 76 Bert Schoofs * Sluit<strong>en</strong> van huwelijk<strong>en</strong> door burgers van vreem<strong>de</strong>origine m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> partner uit h<strong>et</strong> land vanherkomst.Conclusion <strong>de</strong> mariages par <strong>de</strong>s citoy<strong>en</strong>s d’origineétrangère avec un part<strong>en</strong>aire du pays d’origine.8 2007200804443 11- 7-2008 77 Filip De Man * Hongerstakers uit <strong>de</strong> Brusselse Begijnhofkerk. —Toek<strong>en</strong>ning verblijfsvergunning om medischered<strong>en</strong><strong>en</strong>.Grévistes <strong>de</strong> la faim occupant l’église du Béguinage<strong>de</strong> Bruxelles. — Octroi d’un permis <strong>de</strong> séjourpour raisons médicales.8 2007200804270 14- 7-2008 78 Filip De Man * Maximale opsluitingstermijn voor illegale vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>.Délai d’<strong>en</strong>fermem<strong>en</strong>t maximum pour étrangers <strong>en</strong>séjour illégal.7146714771487149Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit, toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste ministerSecrétaire d’État à la Mobilité, adjoint au premier ministre1 2007200803987 7- 7-2008 111 Guido De Padt Geautomatiseer<strong>de</strong> snelheidsovertreding<strong>en</strong>.Automatisation <strong>de</strong>s constats d’excès <strong>de</strong> vitesse.1 2007200804600 25- 7-2008 113 P<strong>et</strong>er Luykx Gebruik van tractors door vervoersbedrijv<strong>en</strong>.Utilisation <strong>de</strong> tracteurs par les <strong>en</strong>treprises <strong>de</strong> transport.1 2007200804630 29- 7-2008 114 Jean-Luc Crucke Vermin<strong>de</strong>ring van h<strong>et</strong> aantal verkeersdod<strong>en</strong>. — Tebereik<strong>en</strong> Europese doelstelling<strong>en</strong>.Diminution du nombre <strong>de</strong> tués sur les routes. —Objectifs europé<strong>en</strong>s à atteindre.749574967497KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7546 QRVA 52 02828 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page1 2007200804647 30- 7-2008 116 BrunoStev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>sFe<strong>de</strong>rale overheidsdi<strong>en</strong>st Mobiliteit <strong>en</strong> Vervoer. —Perman<strong>en</strong>tie op 20 mei 2008 omwille van d<strong>et</strong>reinstaking.Service public fédéral Mobilité <strong>et</strong> Transport. —Perman<strong>en</strong>ce le 20 mai 2008 <strong>en</strong> raison <strong>de</strong> la grève<strong>de</strong>s trains.74981 2007200804856 6- 8-2008 124 Christian Brotcorne Verkoop van <strong>de</strong> luchthav<strong>en</strong> Brussel-Nationaal aan<strong>de</strong> Australische groep Macquarie. — Verkoopcontract.Contrat <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te <strong>de</strong> l’aéroport <strong>de</strong> Bruxelles-National à Macquarie.1 2007200804859 6- 8-2008 127 Guido De Padt Veiligheid van vliegtuig<strong>en</strong>.Sécurité <strong>de</strong>s avions.749975001 2007200804861 6- 8-2008 128 Francis Van d<strong>en</strong>Eyn<strong>de</strong>Veiligheid van <strong>de</strong> spoorwegoverweg<strong>en</strong>.Sécurité <strong>de</strong>s passages à niveau.75011 2007200804868 6- 8-2008 133 P<strong>et</strong>er Luykx Luchthav<strong>en</strong> van Zav<strong>en</strong>tem. — Ombudsman.Aéroport <strong>de</strong> Zav<strong>en</strong>tem. — Médiateur.7503Staatssecr<strong>et</strong>aris voor <strong>de</strong> Coördinatie van <strong>de</strong> frau<strong>de</strong>bestrijding,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister, toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister,<strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van JustitieSecrétaire d’État à la Coordination <strong>de</strong> la lutte contre la frau<strong>de</strong>,adjoint au premier ministre, <strong>et</strong> secrétaire d’État,adjoint au ministre <strong>de</strong> la Justice8 2007200804379 4- 7-2008 19 Michel Doomst * Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>rdan 300 kilom<strong>et</strong>er.Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong>300 kilomètres.7150Staatssecr<strong>et</strong>aris, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van FinanciënSecrétaire d’État, adjoint au ministre <strong>de</strong>s Finances8 2007200804385 7- 7-2008 15 Mw. Ingrid Claes * Beslissing over blijv<strong>en</strong><strong>de</strong> ni<strong>et</strong>-akkoord<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> klassiekebelastingdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> bij <strong>de</strong> controlec<strong>en</strong>tra.Décision <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> désaccords persistants. —Services <strong>de</strong>s contributions classiques <strong>et</strong> c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong>contrôle.8 2007200804393 7- 7-2008 16 Mw. Ingrid Claes * Achterstand bij geschill<strong>en</strong>behan<strong>de</strong>ling. — Afbouw<strong>en</strong>van <strong>de</strong> voorraad hang<strong>en</strong><strong>de</strong> bezwaarschrift<strong>en</strong>.— Voor<strong>de</strong>el van <strong>de</strong> twijfel. — Workflowgeschill<strong>en</strong>.Arriéré <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> cont<strong>en</strong>tieux. — Démantèlem<strong>en</strong>tdu stock <strong>de</strong> réclamations p<strong>en</strong>dantes. —Bénéfice du doute. — «Flux <strong>de</strong> productioncont<strong>en</strong>tieux».71517152KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 754728 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseStaatssecr<strong>et</strong>aris voor Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>, belast m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Voorbereiding van h<strong>et</strong> Europese Voorzitterschap,toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>Secrétaire d’État aux Affaires étrangères, chargé <strong>de</strong> la Préparation <strong>de</strong> la Présid<strong>en</strong>ce europé<strong>en</strong>ne,adjoint au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangèresBlz.Page8 2007200804379 4- 7-2008 14 Michel Doomst * Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>rdan 300 kilom<strong>et</strong>er.Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong>300 kilomètres.71548 2007200804424 10- 7-2008 15 GeorgesDallemagne* Wereldwij<strong>de</strong> voedselschaarste. — Maatregel<strong>en</strong> opEuropees niveau.Pénurie alim<strong>en</strong>taire mondiale. — Mesures à pr<strong>en</strong>dreau niveau europé<strong>en</strong>.7154Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap,toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> VolksgezondheidSecrétaire d’État aux Personnes handicapées,adjointe à la ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique1 2007200803834 27- 5-2008 9 Guy D’haeseleer Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> parastatal<strong>en</strong>. — Beheerscomités<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re rad<strong>en</strong>/commissies. — Vakbondsafgevaardigd<strong>en</strong>.Départem<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> parastataux. — Comités <strong>de</strong> gestion<strong>et</strong> autres conseils/commissions. — Déléguéssyndicaux.1 2007200803835 27- 5-2008 10 Mw. Linda Vissers Ministeriële kabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong>. — Me<strong>de</strong>werkers. — Personeels-<strong>en</strong> werkingskost<strong>en</strong>. — Voertuig<strong>en</strong>.Cabin<strong>et</strong>s ministériels. — Collaborateurs. — Frais <strong>de</strong>personnel <strong>et</strong> <strong>de</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t. — Véhicules.1 2007200803836 27- 5-2008 11 Mw. Linda Vissers Studieopdracht<strong>en</strong>.Missions d’étu<strong>de</strong>.1 2007200803837 27- 5-2008 12 Mw. Linda Vissers Buit<strong>en</strong>landse reiz<strong>en</strong>.Voyages à l’étranger.1 2007200803943 2- 6-2008 13 Mw. Sarah Smeyers Provincies <strong>en</strong> district<strong>en</strong>. — Aantal tegemo<strong>et</strong>koming<strong>en</strong>aan person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap.Provinces <strong>et</strong> districts. — Allocations aux personneshandicapées.1 2007200802799 6- 6-2008 14 Mw. Sonja Becq Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap. — Tijdsduur tot h<strong>et</strong>bekom<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> toelage of parkeerkaart.Personnes handicapées. — Délai d’att<strong>en</strong>te pourl’obt<strong>en</strong>tion d’une allocation ou d’une carte <strong>de</strong>stationnem<strong>en</strong>t.1 2007200804066 10- 6-2008 17 Mw. Sonja Becq Beleidscell<strong>en</strong> <strong>en</strong> secr<strong>et</strong>ariaat. — Me<strong>de</strong>werkers. —Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap. — Person<strong>en</strong> vanallochtone origine.Cellules stratégiques <strong>et</strong> secrétariat. — Collaborateurs.— Personnes handicapées. — Personnesd’origine allochtone.7504750575067507750875107511KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


7548 QRVA 52 02828 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200804325 3- 7-2008 20 Bruno VanGroot<strong>en</strong>brulle* Sociale categorieën. — Kansarm<strong>en</strong> of gehandicapt<strong>en</strong>.— Afschaffing van h<strong>et</strong> vrijstellingsbewijsvoor h<strong>et</strong> kijkgeld in h<strong>et</strong> Waals Gewest.Catégories sociales défavorisées ou atteintes d’unhandicap. — Suppression du titre d’exonération<strong>de</strong> la taxe télévision auprès <strong>de</strong> la Régionwallonne.8 2007200804379 4- 7-2008 21 Michel Doomst * Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>rdan 300 kilom<strong>et</strong>er.Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong>300 kilomètres.71557156Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Begroting, toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister,<strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van Werk,<strong>en</strong> wat <strong>de</strong> aspect<strong>en</strong> inzake person<strong>en</strong>- <strong>en</strong> familierecht b<strong>et</strong>reft, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van JustitieSecrétaire d’État au Budg<strong>et</strong>, adjoint au premier ministre,<strong>et</strong> secrétaire d’État à la Politique <strong>de</strong>s familles, adjoint à la ministre <strong>de</strong> l’Emploi,<strong>et</strong> <strong>en</strong> ce qui concerne les aspectsdu droit <strong>de</strong>s personnes <strong>et</strong> <strong>de</strong> la famille,adjoint au ministre <strong>de</strong> la Justice1 2007200804379 4- 7-2008 24 Michel Doomst Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>rdan 300 kilom<strong>et</strong>er.Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong>300 kilomètres.7512Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Armoe<strong>de</strong>bestrijding, toegevoegdaan <strong>de</strong> minister van Maatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>Secrétaire d’État à la Lutte contre la pauvr<strong>et</strong>é, adjointà la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s Villes1 2007200803940 2- 6-2008 11 Mw. Sarah Smeyers Provincies <strong>en</strong> district<strong>en</strong>. — OCMW’s. — Aantalgeregistreer<strong>de</strong> dakloz<strong>en</strong>.Provinces <strong>et</strong> districts. — CPAS. — Nombre <strong>de</strong> sansabri<strong>en</strong>registrés.1 2007200803944 2- 6-2008 12 Mw. Sarah Smeyers Provincies <strong>en</strong> district<strong>en</strong>. — Aantal person<strong>en</strong> dielev<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> huis m<strong>et</strong> elem<strong>en</strong>taire gebrek<strong>en</strong>.Provinces <strong>et</strong> districts. — Nombre <strong>de</strong> personnes habitantdans un logem<strong>en</strong>t prés<strong>en</strong>tant <strong>de</strong>s défautsfondam<strong>en</strong>taux.1 2007200803946 2- 6-2008 13 Mw. Sarah Smeyers Provincies <strong>en</strong> district<strong>en</strong>. — Aantal uitb<strong>et</strong>aal<strong>de</strong>installatiepremies voor dakloz<strong>en</strong>.Provinces <strong>et</strong> districts. — Nombre <strong>de</strong> primesd’installation <strong>de</strong> sans-abri.1 2007200804165 17- 6-2008 20 Mw. Sonja Becq Adviesorgan<strong>en</strong>. — Sam<strong>en</strong>stelling. — Vrouw-manverhouding.Organes consultatifs. — Composition. — Proportionhommes-femmes.1 2007200804166 17- 6-2008 21 Mw. Sonja Becq Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> in overtal.Départem<strong>en</strong>ts. — Fonctionnaires <strong>en</strong> surnombre.75147514751675177518KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 028 754928 - 7 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200804325 3- 7-2008 22 Bruno VanGroot<strong>en</strong>brulle* Sociale categorieën. — Kansarm<strong>en</strong> of gehandicapt<strong>en</strong>.— Afschaffing van h<strong>et</strong> vrijstellingsbewijsvoor h<strong>et</strong> kijkgeld in h<strong>et</strong> Waals Gewest.Catégories sociales défavorisées ou atteintes d’unhandicap. — Suppression du titre d’exonération<strong>de</strong> la taxe télévision auprès <strong>de</strong> la Régionwallonne.71578 2007200804379 4- 7-2008 23 Michel Doomst * Gebruik van <strong>de</strong> trein voor e<strong>en</strong> traject van min<strong>de</strong>rdan 300 kilom<strong>et</strong>er.Utilisation du train pour un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> moins <strong>de</strong>300 kilomètres.7158KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52 ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATUREZ<strong>et</strong>werk — Composition: IPM N.V. Drukwerk — Impression: <strong>Kamer</strong> van volksverteg<strong>en</strong>woordigers — Chambre <strong>de</strong>s représ<strong>en</strong>tants1436

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!