12.07.2015 Views

310710_00_Mise en page 1 - Frisquet

310710_00_Mise en page 1 - Frisquet

310710_00_Mise en page 1 - Frisquet

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

HYDROCONFORT SOLAIRECONDENSATION20 kWINSTALLATIONFrançais


1 - INSTALLATIONLes circuits de chauffage, d’eau froide et eau chaude sanitaire et l’alim<strong>en</strong>tation <strong>en</strong> gaz sont complètem<strong>en</strong>t indép<strong>en</strong>dant de la bouclede réchauffage solaire.- Le chantier peut se dérouler <strong>en</strong> deux phases distinctes.- Le chauffage et la production d’eau chaude peuv<strong>en</strong>t fonctionner même si la boucle solaire n’est pas réalisée : se reporterimmédiatem<strong>en</strong>t <strong>page</strong>s 14.1.1 ELEMENTS DIMENSIONNELS330Ø60/1<strong>00</strong>25176018655601308905601.2 MANUTENTIONLa chaudière solaire est équipée de 2 roulettes pour faciliter sa mise <strong>en</strong> place.Incliner la chaudière pour am<strong>en</strong>er les roulettes <strong>en</strong> contact avec le sol.Lorsque la mise <strong>en</strong> place est terminée, <strong>en</strong>lever les roulettes <strong>en</strong> dévissant les axes.La manipulation doit être réalisée au minimum par 2 personnes et avecprécaution : poids de la chaudière vide : 150 kg1.3 MISE A NIVEAULe ballon repose directem<strong>en</strong>t sur le sol .La zone doit donc être horizontale.Ajuster la mise à niveau de la chaudière avec les pieds réglables.1.4 OUVERTURE DE LA FAÇADE1.5 MANOMÈTRE DU CIRCUIT SOLAIRELe manomètre du circuit solaire est incorporé au tableau de bord.Il n’est pas visible par l’utilisateur lorsque la façade de la chaudière est <strong>en</strong> place.Si l’on souhaite r<strong>en</strong>dre le manomètre visible :- Désolidariser le manomètre et son support du tableau de bord- Le fixer <strong>en</strong> partie haute de la chaudière à l’emplacem<strong>en</strong>t prévu.4


65061054849025555605695740790AVue de faceA1.6 SCELLEMENT DU TERMINAL25 25Monter le coude (fourni avec le terminal F3AA40892) sur lecollecteur.Enduire le coude d’une graisse silicone pour faciliter lemontage. Att<strong>en</strong>tion, lors du montage du coude sur lecollecteur vérifier le positionnem<strong>en</strong>t du joint dans la gorge.Mesurer la cote A. Le terminal doit pénétrer de 25 mm dans le coude.AAtt<strong>en</strong>tion, si la longueur A est supérieure à la longueur utiledu terminal, utiliser les rallonges (v<strong>en</strong>dues séparém<strong>en</strong>t) de0,50 m ou 1 m “Spéciales Cond<strong>en</strong>sation”.ARosaceVue de dessusDÉPART RETOUR2 éme 2 émeCIRCUIT CIRCUITMettre la rosace sur le terminal. La cote A se mesure à partir du talon dela rosace.Afin de faciliter le montage couper le tube intérieur (Ø60) 15 mm pluslong que le tube extérieur (Ø1<strong>00</strong>).1.41.7 RACCORDEMENTS DES ACCESSOIRES HYDRAULIQUES ETGAZ DES CIRCUITS DE CHAUFFAGE ET D’EAU CHAUDEEAUFROIDEEvacuationSiphonGAZAtt<strong>en</strong>tion! Raccorder impérativem<strong>en</strong>t le groupe de sécurité 7bars (fourni) sur le réseau d’alim<strong>en</strong>tation d’eau froide sanitairedu ballon Inox. Aucun organe d’arrêt ou clapet antiretour nedoit être installé <strong>en</strong>tre le groupe de sécurité et le raccordem<strong>en</strong>tdu ballon.EAUCHAUDEAccessoires fournis25• Vanne Départ . . . . . . . . . . . . . . . .M20x27-3/4”• Vanne Retour . . . . . . . . . . . . . . . . M20x27-3/4”1842401304640• Robinet Gaz . . . . . . . . . . . . . . . . .M20x27-3/4”M3/4"60RETOURCHAUFFAGEDÉPART M3/4"CHAUFFAGEM3/4"DÉPARTCAPTEURtube lisseRETOURCAPTEURtube lisse• Disconnecteur + vanne de remplissage• Groupe de sécurité 7 barVue arrièreGAZ Vanne M3/4"Vanne M3/4" RETOUR CHAUFFAGEVanne M3/4" DÉPART CHAUFFAGEM3/4" EAU CHAUDEM3/4" EAU FROIDERETOUR CAPTEUR (cote sonde) tube lisse ø 18 extDÉPART CAPTEUR tube lisse ø 18 extDÉPART 2 éme CIRCUIT Vanne M3/4"RETOUR 2 éme CIRCUIT Vanne M3/4"Connecteur sonde capteur5


1.8 MONTAGE DU DISCONNECTEURABEn l’<strong>en</strong>gageant par le haut, am<strong>en</strong>er le disconnecteur <strong>en</strong> butée surle bas du support ( Passer l’écrou dans l’orifice).Tirer pour le verrouiller.1 Monter le support.2 Serrer les vis 1.4AAtt<strong>en</strong>tion ! la flèche du disconnecteur vers le haut.B1 21.9 RACCORDEMENT DU SIPHON DES CONDENSATSAtt<strong>en</strong>tion, la sortie des cond<strong>en</strong>sats ne doit être ni modifiée, nibouchée.Le siphon ne nécessite pas de remplissage préalable <strong>en</strong> eau. Ilest équipé d'un flotteur qui l'obture automatiquem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> casde désamorçage.1.10 RACCORDEMENT DU CIRCUIT ÉLECTRIQUELa chaudière doit être raccordée à une prise murale.Lors du raccordem<strong>en</strong>t, il est indisp<strong>en</strong>sable de respecter une mise àla terre efficace.Vue arrière1.11 TEMPÉRATURE EAU CHAUDE SANITAIRE+CHAUD+ --CHAUDLa température maximum de sortie d’eau chaude est limitée et réguléepar un mitigeur thermostatique avec fonction anti-brulure.La plage de réglage est comprise <strong>en</strong>tre 35°C et 55°C, la températurepréconisée est de 45°c..41.12 BOUCLAGE EAU CHAUDE SANITAIRERBECLe bouclage du circuit eau chaude sanitaire d’une productionsolaire ne doit se faire qu’<strong>en</strong> pr<strong>en</strong>ant toutes les précautions pour :- Que la température de l’eau ne s’élève pas dans la boucle.- Éviter la prolifération des légionnelles notamm<strong>en</strong>t dans les bras morts.- Limiter la température aux points de puisage.- Empêcher tout risque de brûlure par l’eau et les circuits appar<strong>en</strong>ts.EFVEF : Eau froideEC : Eau chaudeRB : Retour de bouclageV : VidangeAtt<strong>en</strong>tion ! le schéma ci contre doit impérativem<strong>en</strong>t être respecté.Nous consulter pour la fourniture du kit "Bouclage ECS HC solaire"Réf : F3AA413616


2 - CHANGEMENT DE GAZINJECTEUR GAZInjecteurGaz Propane20Cond<strong>en</strong>sationVG20(Gaz Naturel HLacq )G25(Gaz Naturel LGroningue)FDG31(GazPropane)550 610 450Les chaudières sont transformables <strong>en</strong> Gaz Naturel H (Lacq), Gaznaturel L (Groningue) et Propane. Cette opération est simplifiée par leseul remplacem<strong>en</strong>t de l’injecteur gaz.La chaudière est livrée pour utilisation au Gaz Naturel H.Pour utilisation au Gaz Propane, l’injecteur est attaché par un collierau capteur de pression d’air.Pour utilisation au Gaz Naturel L (Groningue) demander l’injecteurspécifique à votre rev<strong>en</strong>deur.Le changem<strong>en</strong>t de gaz doit être réalisé par un professionnel.Fermer le robinet gaz et débrancher l’alim<strong>en</strong>tation électrique.Desserrer l’écrou au dessus du robinet gaz (rep.5 <strong>page</strong> 15), afin dedonner de la souplesse à l’<strong>en</strong>semble gaz.Démonter la bride F du brûleur <strong>en</strong> dévissant les quatre vis V, puislibérer l’injecteur D pour mettre l’injecteur approprié.Ne pas <strong>en</strong>lever le diffuseur associé à l’injecteur.Att<strong>en</strong>tion, vérifier lors du remontage de l’injecteur, laprés<strong>en</strong>ce du joint torique.3 - VIDANGE DE LA CHAUDIEREBARetirer le bouchon de vidange A.Vidanger la chaudière <strong>en</strong> dévissant l’écrou B.Ouvrir le purgeur manuel.4 - RACCORDEMENT DES CONDUITSCOMPOSANTSFRISQUET S.AØ60/1<strong>00</strong>POUJOULAT DUALISØ80/125UBBINK ROLUXØ80/125Terminal C13 F3AA40892 17 080 764 223150Terminal C33 STV 80 GP 184401/402Coude à 87° F3AA40831 17 080 731 227520Coude à 45° F3AA40830 17 080 721 2275<strong>00</strong>Conduit à 0.25m 17 080 703 227530Conduit à 0.5m F3AA40829 17 080 704 227531Conduit à 1m F3AA40828 17 080 705 227532Conduit à 2m 17 080 707 227533Conduit coulissant 17 080 730 184176Adaptateur 60/1<strong>00</strong> - 80/125F3AA408327


5 - QUELQUES CONSEILSBruits d’air : Purger la chaudière et les radiateurs.Bruits d’eau : Réduire la vitesse du circulateur.Mitigeurs thermostatiques : Pour éviter tout dysfonctionnem<strong>en</strong>t de la distribution d’eau chaude ainsi que d’év<strong>en</strong>tuels <strong>en</strong>tartrages prématurés, ilest indisp<strong>en</strong>sable d’équiper les mitigeurs de clapets anti-retour sur l’eau froide et l’eau chaude.Marche <strong>en</strong> thermosiphon : Lorsque la chaudière est posée à un niveau inférieur à celui du réseau de chauffage, il y a lieu de prévoir un clapetantithermosiphon au départ de la chaudière y compris sur le 2ème circuit s'il existe. Il empêchera la circulation naturelle du fluide par différ<strong>en</strong>ce de d<strong>en</strong>sité.6 - PROTECTION CONTRE LE GELVidanger totalem<strong>en</strong>t l’installation de chauffage et la chaudière ou les protéger par un antigel chauffage.Vidanger totalem<strong>en</strong>t le circuit d’eau sanitaire dans tous les cas.Att<strong>en</strong>tion, la protection par un antigel chauffage ne protège pas le circuit sanitaire.7 - ENTRETIEN DE LA CHAUDIÈRESelon le décret n°2<strong>00</strong>9-649 du 9 Juin 2<strong>00</strong>9 relatif à l’<strong>en</strong>treti<strong>en</strong> annuel des chaudières dont la puissance nominale est comprise <strong>en</strong>tre 4 et 4<strong>00</strong> kW :- Les chaudières alim<strong>en</strong>tées par des combustibles gazeux, liquides ou solides doiv<strong>en</strong>t faire l’objet d’un <strong>en</strong>treti<strong>en</strong> annuel.- Cet <strong>en</strong>treti<strong>en</strong> est réalisé à l’initiative de l’occupant.- Il doit être effectué chaque année par une personne remplissant les conditions de qualification professionnelle.8 - COURBES DE PRESSION DISPONIBLE AUX BORNES DE LA CHAUDIERE9 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUESTypeHYDROCONFORTSOLAIREPuissance Maxi kW 20CatégorieII 2Esi 3PDébit d’air m 3 /h 27Débit calorifique Maxi kW 20,62Débit gaz Lacq G20 (20 mbar) m 3 /h 2,18Débit gaz Groningue G25 (25 mbar) m 3 /h 2,53Débit gaz Propane G31 (37 mbar) kg/h 1,6<strong>00</strong>Débit sanitaire ∆t 30K l/mn 20Pression Maxi ECS bar 7Température Maxi chauffage °C 85Alim<strong>en</strong>tation électrique V 230Fréqu<strong>en</strong>ce électrique Hz 50Int<strong>en</strong>sité absorbée A 0,7Puissance absorbée W 120Protection intégrée1 x Fusible 5x20 F3 15A 250V1 x Fusible 5x20 T4A 250VClassificationIP2XCapacité Vase chauffage I*Installation IPression Maxi chauffage bar 3Capacité Vase solaire IPression Bar12150Température maxi d’utilisation Eau chaude °C 551229


10 - CIRCUIT SOLAIRE10.1 INSTALLATION DU (DES) CAPTEUR(S) SOLAIRE(S)L’objectif du concept Hydroconfort Cond<strong>en</strong>sation solaire estd’apporter une part significative de l’eau chaude par une productionsolaire.Les capteurs préconisés pour être associés à l’HydroconfortCond<strong>en</strong>sation Solaire, sont les capteurs <strong>Frisquet</strong> TSV2.Se reporter à la notice capteur solaire TSV2 Réf : 310609le tableau de dim<strong>en</strong>sionnem<strong>en</strong>t suivant permet de couvrir plus de50% des besoins d’eau chaude à 50°c selon les méthodes decalcul SOLO du CSTB (C<strong>en</strong>tre Sci<strong>en</strong>tifique et Technique du Batim<strong>en</strong>t).Nombre de personnes 2 3 4 5NORD 1 capteur 20 tubes 1 capteur 30 tubes 1 capteur 30 tubes 1 capteur 30 tubesCENTRE 1 capteur 20 tubes 1 capteur 20 tubes 1 capteur 30 tubes 1 capteur 30 tubesSUD 1 capteur 20 tubes 1 capteur 20 tubes 1 capteur 20 tubes 1 capteur 30 tubes10.2 VASE D’EXPANSIONCapacité <strong>en</strong> litres pour une distance <strong>en</strong>tre capteurs et ballonDiamètre destubeslitre / mpour 1 tube10 m 15 m 20 m 25 m14/16 0,15 3 4,5 6 7,516/18 0,20 4 6 8 1018/20 0,25 5 7,5 10 12,513/15 0,13 2,6 3,9 5,2 6,5Exemple : s’il y a <strong>en</strong>tre les capteurs 10 mètres de tube “aller” et10 mètres de tube “retour” soit 20 mètres au total, la longueurà pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> compte dans le tableau sera 10 mètres.Le vase d’expansion est un composant fondam<strong>en</strong>tal d’une installationsolaire.Le soin apporté à son dim<strong>en</strong>sionnem<strong>en</strong>t ainsi que la pression deremplissage du circuit sont deux paramètres qui seront déterminantdans le bon fonctionnem<strong>en</strong>t de l’installation.Le vase d’expansion 12 litres / 2 bar intégré à la chaudière autorise :- Une hauteur maxi <strong>en</strong>tre le vase et le(s) capteur(s) de 16 mètresmaximum.- Une capacité du circuit (hors chaudière) maxi de 7 litres dont 2,5litres maxi pour le capteur.- Si un de ces deux paramètres est dépassé il faut ajouter un kitvase supplém<strong>en</strong>taire : F3AA6<strong>00</strong>71Par exemple le vase est suffisant pour :Un capteur TSV 30 tubes associé à 60 mètres de tubes deliaison Ø 14 intérieur (30 m aller + 30 m retour) et une hauteurinférieure à 16 m.Vase supplém<strong>en</strong>taire : F3AA6<strong>00</strong>71 (Voir notice spécifique)- Hauteur maxi capteur/vase : 20 mètres- Capacité du circuit (hors chaudière) 12 litres dont 5 litres maxipour les capteurs.- Pression de remplissage préconisée : 3 barAu dela de ces valeurs, contacter nos services pour undim<strong>en</strong>sionnem<strong>en</strong>t indivisualisé.10


10.3 LIAISON HYDRAULIQUETous les composants du circuit solaire hormis les capteurs etleurs raccordem<strong>en</strong>ts sont intégrés à la chaudière HydroconfortCond<strong>en</strong>sation Solaire 20kWLe raccordem<strong>en</strong>t du circuit solaire se fait sur deux tubes <strong>en</strong> cuivre Ø 18(extérieur) à l’arrière de la chaudière.Les jonctions mécaniques ne doiv<strong>en</strong>t être réalisées qu'avec desmatériaux « spécial solaire ». Les raccords à olive seront à préférer auxjoints plats.Les canalisations doiv<strong>en</strong>t être revêtue d'un isolant performantrésistant aux températures très élevées sur toute leur longueur pour :- Limiter les pertes- Eviter tout risque de brûlureet, particulièrem<strong>en</strong>t sur les portions situées à l'extérieur, protégéespar un matériau ins<strong>en</strong>sible aux UV et à l'agression des oiseaux.Les liaisons <strong>en</strong>tre la chaudière et le(s) capteurs(s) doiv<strong>en</strong>t être réaliséesavec le plus grand soin.De la qualité des raccordem<strong>en</strong>ts et de leur étanchéité dép<strong>en</strong>dl'efficacité du système.Aucune partie du réseau ne doit comporter de contrep<strong>en</strong>te.Les liaisons doiv<strong>en</strong>t être réalisées exclusivem<strong>en</strong>t :- En tube cuivre.- En tube acier inox souple ''annelé''.de diamètre approprié à la longueur développée et au nombre decapteurs.Pour limiter les pertes et faciliter la mise <strong>en</strong> œuvre, on choisiratoujours le diamètre minimum nécessaire.Tout surdim<strong>en</strong>sionnem<strong>en</strong>t nuit à la performance du système.En option, FRISQUET SA propose deux kits composés de deux tubes,<strong>en</strong> cuivre recuit ou Inox annelé, (longueur 15 m) isolés et intégrant lefil de liaison de la sonde du capteur.F3AA6<strong>00</strong>08 : Tube double cuivre diam.15 longueur 15 mètres.F3AA6<strong>00</strong>10 : Tube double Inox diam. DN16 longueur 15 mètres.jusqu’à un éloignem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tre la chaudière et le (les) capteursdéveloppé de 25 mètres (25 mètres aller et 25 mètres retour et jusqu’à5m 2 de capteur (perte de charge maxi à 2<strong>00</strong>l/h : 0,4 mCE)au dela, nous consulter.10.4 FOURNITURES À PRÉVOIRLa jonction <strong>en</strong>tre le kit F3AA6<strong>00</strong>08 ou F3AA6<strong>00</strong>10 et la chaudière doitêtre réalisé <strong>en</strong> tube cuivre Ø22 isolé.La jonction <strong>en</strong>tre le tube Ø22 et la chaudière se fait grace à un kit"set de 2 raccords olive 18/22" F3AA6<strong>00</strong>72.1 capteur 20 tubes : F3AA6<strong>00</strong>48 ou 30 tubes : F3AA6<strong>00</strong>491 kit accessoires de passage hydraulique toiture : F3AA6<strong>00</strong>311 set assemblage hydraulique TSV2 : 415458Support pour fixation selon toiture.10.5 CONSEILS ET RECOMMANDATIONAtt<strong>en</strong>tion ! lors d’un percem<strong>en</strong>t du batim<strong>en</strong>t pour traverséedes conduites pr<strong>en</strong>dre toutes les précautions pour garantir larésistance du bati et son étanchéité.Limiter le nombre de jonctions (chaque jonction est une fuite pot<strong>en</strong>tielle).Eviter d'empiler des raccords : s'il est nécessaire de réaliser unejonction, la réaliser avec le raccord approprié.Si les liaisons <strong>en</strong>tre l'Hydroconfort solaire Cond<strong>en</strong>sation et les capteurssont réalisées <strong>en</strong> tube cuivre brasé, il sera nécessaire de bi<strong>en</strong> rincer avecle fluide caloporteur, que l'on filtrera lors du remplissage du circuit,pour éliminer la calamine formée à l'intérieur des tubes.Ne pas introduire d'eau dans le circuit à aucun mom<strong>en</strong>t de sa réalisation oudes essais. Les essais d'étanchéité doiv<strong>en</strong>t être réalisés à l'aircomprimé ou avec le fluide caloporteur (si une fuite est décelée, ilsuffira de récupérer le fluide dans des récipi<strong>en</strong>ts propres et de leréinjecter <strong>en</strong> le filtrant).11


10.6 JONCTION ENTRE LA CHAUDIÈRE ET LES TUBES DE LIAISONCas 1 : tubes de laison cuivre Ø16x1Cas 2 : tubes de laison kit : F3AA6<strong>00</strong>08 (cuivre) ou F3AA6<strong>00</strong>10 (Inox)HC SOLAIREHC SOLAIRERaccord à compressionfourni dans le Kit rallongeCuivre : F3AA6<strong>00</strong>08Inox : F3AA6<strong>00</strong>10Raccord à compressionolive Ø18/ olive Ø16(non fourni)Raccord à compressionolive Ø18 / olive Ø22(non fourni)Kit F3AA6<strong>00</strong>72"set de 2 raccords olive 18/22"ENTREEENTREESORTIESORTIESONDESOLAIRE10.7 SONDE CAPTEUR SOLAIREHC SOLAIREAtt<strong>en</strong>tion ! la sonde doit être <strong>en</strong> sortie du capteur donc sur lecircuit qui r<strong>en</strong>tre sur le tube du haut de la chaudière.Arrière chaudière10.8 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE DE LA SONDE CAPTEURCONNECTEURSONDECAPTEURLa liaison <strong>en</strong>tre la sonde solaire et la chaudière doit être réalisée par uncâble à 2 conducteurs de section minimum 1mm 2 .Coté chaudière, le raccordem<strong>en</strong>t est réalisé sur le connecteur débrochable <strong>en</strong>att<strong>en</strong>te à l’arrière de la chaudière à proximité du raccordem<strong>en</strong>thydraulique du capteur.12


11 - REMPLISSAGE DU RESEAUImportant:Toutes les opérations qui suiv<strong>en</strong>t doiv<strong>en</strong>t être réalisées avant de mettre <strong>en</strong> place les tubes sur les collecteurs.Si les tubes sont déjà <strong>en</strong> place alors travailler hors <strong>en</strong>soleillem<strong>en</strong>t (ou à défaut bâcher les capteurs quelques heures avant).A aucun mom<strong>en</strong>t, on ne doit introduire d'eau dans le circuit.- Vérification d'étanchéité,- Rinçage et remplissage doiv<strong>en</strong>t être effectuées avecle fluide caloporteur.Mode opératoire:Toutes les opérations qui suiv<strong>en</strong>t doiv<strong>en</strong>t être réalisées à l'aided'une pompe électrique capable d'atteindre une pression de 4 bar.Important:Avant toute manipulation fermer la vanne principale V3 .11.1 FLUIDE CALOPORTEURTout dysfonctionnem<strong>en</strong>t résultant du mauvais choix de fluide oude sa dégradation exclue notre garantie sur les organes concernés.Le fluide caloporteur utilisé doit être compatible avec les conditions defonctionnem<strong>en</strong>t.L’utilisation d’un fluide caloporteur agéé par l’AFSSA ( Ag<strong>en</strong>ce Française deSécurité Sanitaire des Alim<strong>en</strong>ts) est obligatoire.Une étiquette apposée visiblem<strong>en</strong>t près des organes de remplissage doitindiquer le nom du fluide.Nous préconisons l’utilisation exclusive de notre fluide haute températureavec additif anticorrosion réf : MC<strong>00</strong>99 bidon 20l et réf : MC01<strong>00</strong> bidon 10l11.2 RINÇAGEV1+ -V31. Ouvrir la vanne sous le purgeur automatique situé près des capteurs.2. Ouvrir le bouchon du purgeur automatique situé près des capteurs.3. Raccorder le tube de refoulem<strong>en</strong>t de la pompe de remplissageexterne à l'embout cannelé de la vanne V1 (à coté de la soupape).Serrer le tube sur l'embout avec un collier.V3POSITION OUVERTE :Marche normale4. Raccorder un tube souple à l'embout cannelé de la vanne V2, serrerle tube sur l'embout avec un collier.5. Fixer au bout de ce tube un filtre (même rudim<strong>en</strong>taire : un linget<strong>en</strong>u par un collier est suffisant) pour ret<strong>en</strong>ir les impuretés.6. Plonger ce tube et le tube d'aspiration de la pompe deremplissage dans le récipi<strong>en</strong>t cont<strong>en</strong>ant le fluide caloporteur.7. Fermer la vanne principale V3 située au dessus du circulateur.8. Ouvrir les vannes V1+V2 et mettre la pompe électrique deremplissage <strong>en</strong> marche et faire circuler le fluide p<strong>en</strong>dant 10 mn.V2POSITION FERMÉE :RemplissageManomètre13


V111.3 REMPLISSAGE ET MISE EN PRESSIONV31. La pompe de remplissage étant toujours <strong>en</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t :Fermer la vanne V2Ouvrir la vanne principale V32. Fermer la vanne V1 et arrêter la pompe de remplissage lorsque lapression atteint la valeur préconisée (3,1 à 3,5bar).3. Vérifier les étanchéités sur l'<strong>en</strong>semble du circuit.V2Pression de remplissage indicative : hauteur capteur inférieure à 16m.- TSV2 20 tubes 3,5 bar.- TSV2 30 tubes 3,3 bar.ManomètreNe pas démonter le système de remplissage tant que la séqu<strong>en</strong>cede mise <strong>en</strong> service n’est pas terminée (voir <strong>page</strong>s 29).11.4 VIDANGEV3S'il est impératif de vidanger le circuit complètem<strong>en</strong>t, procédercomme décrit ci-après :1. Raccorder un tube souple à l'embout cannelé de la vanne V2(sous le débitmètre). Serrer le tube sur l'embout avec un collier.2. Plonger ce tube dans un récipi<strong>en</strong>t propre.3. Ouvrir la vanne principale V3 de la moitié de sa course.4. Ouvrir la vanne V2.POSITION INTERMÉDIAIRE :vidange5. Ouvrir ou démonter le purgeur automatique situé près descapteurs.V26. Récupérer le fluide caloporteur dans un récipi<strong>en</strong>t. Il sera impératifde filtrer le liquide et de vérifier ses caractéristiques, avant del'introduire à nouveau dans le circuit.12 - IMPORTANT : SI LA BOUCLE SOLAIRE N’EST PAS ENCORE RÉALISÉEAvant de brancher la prise de la chaudière :Basculer le switch 8 du tableau de bord solaire à gauche.Raccorder la résistance 1kΩ (scotchée sur le tableau de bord) surle connecteur à vis de la sonde capteur solaire.La partie supérieure du ballon sera réchauffée par la relève.14


13 - MISE EN SERVICE CHAUFFAGELe circuit électrique de la chaudière est sous t<strong>en</strong>sion dès que la prise est raccordée et quelque soit la position du bouton "marche / arrêt".13.1 PARAMETRAGE DES SWITCHS12345678Avec ballon Non OuiPosition impérativePosition impérativePosition impérativePlancher chauffant Z1 Non OuiPosition impérativeRadioNon OuiMode installationNon OuiLa chaudière est livrée dans une situation “Installation”.Elle ne pourra pas fonctionner tant que le circuit de chauffag<strong>en</strong>e sera pas plein et sous pression.13.2 AVANT DE METTRE EN EAUVérifier à l’aide d’un tournevis et après avoir <strong>en</strong>levé lebouchon, la libre rotation du circulateur.13.3 REMPLISSAGECirculateurPour lire la valeur de la pression durant le remplissage, la prise de lachaudière doit être branchée et le bouton de commande avec le témoinlumineux allumé vert.L’écran du tableau de bord s’allume et l’indicateur de pressionnumérique s’affiche. (switch 8 à droite)Att<strong>en</strong>tion, à chaque mise sous t<strong>en</strong>sion dans le mode "installation" lachaudière réalise un autocontrôle d'une durée de 90 secondes.MEFOuvrir les deux vannes E et F.Un purgeur manuel M situé sur la soupape permet d’accélérer ledégazage.Remplir l’installation <strong>en</strong> vérifiant le niveau de pression de l’installationsur l’indicateur numérique.Fermer les vannes de remplissage.Purger l’installation.Procéder à un appoint d’eau et une nouvelle purge si nécessaire.La pression normale de fonctionnem<strong>en</strong>t se situe <strong>en</strong>tre1.2 Bar et 1.5 Bar.13.4 VERIFIER LES ETANCHEITES DES CIRCUITS GAZ ET EAU1234567813.5 MARCHE NORMALEAnnuler le mode «installation» et passer <strong>en</strong> mode «marche normale».Basculer le switch 8 vers la gauche à l’aide du doigt de la trappe.La température de la zone 1 (Z1) s’affiche et correspond au réseau dechauffage principal.Fixer la consigne de température de départ chauffage souhaitée <strong>en</strong>appuyant sur la touche ou du tableau de bord ( réglagede 5°C <strong>en</strong> 5°C).Votre sélection faite, cette température sera maint<strong>en</strong>ue <strong>en</strong> perman<strong>en</strong>ce.Adapter év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t la vitesse du circulateur par le bouton intégréà son boîtier (Privilégier les vitesses les plus basses).L’heure et la date s’affich<strong>en</strong>t et sont mises à jourautomatiquem<strong>en</strong>t.AVERTISSEMENT: Avant de procéder à l’allumage du brûleur,la chaudière effectue un auto contrôle qui peut durer jusqu’à2 minutes. Ensuite l’appareil <strong>en</strong>tame son mode normal defonctionnem<strong>en</strong>t et le brûleur s’allume. Lors d'une premièret<strong>en</strong>tative d'allumage, une anomalie «Sécurité Brûleur» peuts’afficher à cause d’une purge gaz insuffisante.Relancer lecycle d’allumage plusieurs fois si nécessaire <strong>en</strong> appuyant surla touche « OK ».15


14 - INITIALISATIONSIMPLE , EFFICACE, PERFORMANTest conçu pour que le professionnel apporte à son cli<strong>en</strong>t un service personnalisé de chauffageefficace, économe et performant.La bonne configuration du conceptqui <strong>en</strong> est la clef, repose sur une méthode simple etintuitive1) Création des circuits de chauffage. Il peut y <strong>en</strong> avoir 1, 2 ou 3.2) Paramétrage de chacun des circuits.• Choix du mode de régulation- Type d'émetteurs (radiateurs ou plancher chauffant)- température ambiante.- température extérieure seule.- température extérieure avec comp<strong>en</strong>sation d'ambiance.- valeurs limites• Liaison radioD'origine,modification ne sera nécessaire.est paramétré pour les circuits les plus courants et le plus souv<strong>en</strong>t aucune<strong>Mise</strong> <strong>en</strong> service rapide : se reporter directem<strong>en</strong>t <strong>page</strong> 18.Si le(s) capteur(s) solaire n’est pas installé voir <strong>page</strong> 14.16

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!