PM55_manual.qxd 14/08/2008 09:58 Page 6Position: Engineering DirectorDate: 1 August 2008Company: <strong>Saitek</strong> plcPlace: United KingdomConditions of Warranty1 Warranty period is 2 years from date of purchase with proof of purchasesubmitted.2 Operating instructions must be followed.3 Specifically excludes any damages associated with leakage of batteries.Note: Batteries can leak when left unused in a product for a period of time,so it is advisable to inspect batteries regularly.4 Product must not have been damaged as a result of defacement, misuse,abuse, neglect, accident, destruction or alteration of the serial number,improper electrical voltages or currents, repair, alteration or maintenance byany person or party other than our own service facility or an authorizedservice center, use or installation of non-<strong>Saitek</strong> replacement parts in theproduct or the modification of this product in any way, or the incorporation ofthis product into any other products, or damage to the product caused byaccident, fire, floods, lightning, or acts of God, or any use violative ofinstructions furnished by <strong>Saitek</strong> plc.5 Obligations of <strong>Saitek</strong> shall be limited to repair or replacement with the sameor similar unit, at our option. To obtain repairs under this warranty, presentthe product and proof of purchase (eg, bill or invoice) to the authorized<strong>Saitek</strong> Technical Support Center (listed on the separate sheet packaged withthis product) transportation charges prepaid. Any requirements thatconflict with any state or Federal laws, rules and/or obligations shall not beenforceable in that particular territory and <strong>Saitek</strong> will adhere to those laws,rules, and/or obligations.6 When returning the product for repair, please pack it very carefully,preferably using the original packaging materials. Please also include anexplanatory note.7 IMPORTANT: To save yourself unnecessary cost and inconvenience, pleasecheck carefully that you have read and followed the instructions in thismanual.This warranty is in lieu of all other expressed warranties, obligations orliabilities. ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR LIABILITIES,INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OFMERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THISWRITTEN LIMITED WARRANTY. Some states do not allow limitations onhow long an implied warranty lasts, so the above limitations may not applyto you. IN NO EVENT SHALL WE BE LIABLE FOR ANY SPECIAL ORCONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHERWARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER. Some states do notallow the exclusion or limitation of special, incidental or consequentialdamages, so the above limitation may not apply to you. This warranty givesyou specific legal rights, and you may also have other rights which vary fromstate to state.This symbol on the product or in the instructions means thatyour electrical and electronic equipment should be disposedat the end of its life separately from your household waste.There are separate collection systems for recycling in theEU.For more information, please contact the local authority or your retailer whereyou purchased the product.
PM55_manual.qxd 14/08/2008 09:58 Page 8<strong>M100Z</strong> WIRELESS LASER MOUSESystemkompatibilitätPC mit Windows XP/XP64/Vista/Mac OS XInstallationÖffnen Sie das Batteriefach aufder Unterseite der Maus, legenSie die Batterien in derangezeigten Richtung ein undsetzen Sie die Abdeckungwieder auf.Schließen Sie den drahtlosenEmpfänger an einen USB-PortIhres PC an. Befolgen Sie beieingeschaltetem PC dieInstallationshilfe zur Installationdes neuen USB-Geräts.Ein-/Ausschalten der MausDie Maus schaltet sich selbst aus, wenn Sie neue Batterien einlegen. Sie gehtbei Nichtverwendung in den Sleep-Modus und kann durch Bewegen wieder inden Normalbetrieb versetzt werden.Um die Maus bei längerer Nichtverwendung auszuschalten, halten Sie denSchalter neben dem Batteriefach auf der Unterseite der Maus drei Sekundenlang gedrückt. Zum Einschalten der Maus halten Sie den Schalter drei Sekundenlang gedrückt.Eine LED hinter dem Drehrad blinkt, um das Nachlassen der Batterienanzuzeigen. In diesem Fall empfiehlt es sich, die Batterien zu ersetzen.FehlerbehebungFalls die Maus nicht funktioniert:1 Überprüfen Sie, dass die Batterien nicht leer sind und korrekt eingelegtwurden.2 Drücken Sie den Knopfs auf der Unterseite der Maus drei Sekunden langum sicherzustellen, dass diese eingeschaltet ist.3 Überprüfen Sie, dass der drahtlose Empfänger korrekt an einen USB-PortIhres PC angeschlossen ist.4 Schließen Sie den drahtlosen Empfänger an einen anderen USB-Port IhresPC an.5 Drücken Sie den Schalter auf der Unterseite der Maus einmal, um diedrahtlose Verbindung der Maus mit dem Empfänger wiederherzustellen.Wichtige InformationManche Experten vertreten die Meinung, dass die Verwendung einer Maus odereines Trackballs unter Umständen zu ernsthaften Verletzungen der Hände,Handgelenke, Arme, des Nackens oder Rückens führen kann. Falls SieSchmerzen, Gefühllosigkeit oder Schwäche in diesen Bereichen verspüren,wenden Sie sich bitte sofort an einen Facharzt.Um das Verletzungsrisiko reduzieren, befolgen Sie bitte folgendeVorsichtsmaßnahmen:• Legen Sie regelmäßig Pausen ein, stehen Sie auf und gehen Sie mehrmalspro Stunde herum.• Wechseln Sie Ihre Tätigkeiten im Lauf des Tages ab.• Halten Sie Ihre Schultern entspannt, die Ellbogen sollten seitlich aufliegen.Positionieren Sie Tastatur und Maus so, dass Sie sich nicht danach streckenmüssen.• Passen Sie Stuhl und Tastatur so an, dass Ihre Oberarme und Handgelenkegerade ausgerichtet sind.• Vermeiden Sie es, Ihre Handgelenke auf Kanten oder Unebenheitenaufliegen zu lassen.Technischer SupportProbleme - keine Angst, wir lassen Sie nicht im Stich!Wussten Sie, dass fast alle Produkte, die als fehlerhaft an uns zurückgeschicktwerden, überhaupt nicht defekt sind? Sie wurden einfach nicht richtig installiert!