<strong>FX</strong>-30Référence2,4 GHz: F 8050AntenneCâble coaxialCe domaine de plus étiré poser• Les antennes ne doivent pas être en parallèle, <strong>et</strong> au moins1,5 ... 2 cm être de:• Métal, de carbone, les câbles, Bowdenzug, renchérissementcorde, barres de poussée carbone, <strong>et</strong>c Kohlerowings• régulateur de tension de câbles ou à moteur• Bougies d'allumage• Lieux à la charge, comme courroie, turbines, <strong>et</strong>c.• Antenne de coques avec des matériaux de blindage (carbone,métal, <strong>et</strong>c) le plus court de la coque de conduire• Les extrémités de l'antenne, ni en dedans ni en dehors dedirection à réglage électrique le long de matériaux (métal,carbone) de fixer.• Cela ne vaut pas pour le câble coaxial, mais seulement pourl'extrémité de l'antenne.• Étroite courbes pour le câble coaxial sont à éviter, de mêmeles rides du câble.• récepteur protéger de l'humidité.Remarques pour le montage de 2,4 GHz FASST-récepteuer:• Si possible avec une alimentation basse NC-batterie NiMHou produire.• Cadencées BEC-systèmes d'alimentation doivent être suffisammentdimensionnés, annule la tension de charge à unevaleur inférieure à 3,8 volts, puis, le destinataire doit faire unres<strong>et</strong> <strong>et</strong> le redémarrer, ce qui représente environ 2-3 secondessignifie la perte de signal. Pour éviter c<strong>et</strong>te situation sontle cas échéant, dite RX-condensateurs le récepteur entreelles, qui à court terme de tension sur un pont. (RX-condensateur1800μF No. F 1621 oder 3600μF No. F1622).• FASST 2,4 GHz récepteur sont par votre intermédiaire hautefréquence de 800 MHz relativement immunisé contre le smogélectrique (comme Knack impulsions, ou à haute fréquence,charge, <strong>et</strong>c), puisque ce à une fréquence à partir de 300-400MHz dans une moindre amplitude possède. Pour connaîtr<strong>et</strong>rès perturbé de matériel électronique, il est nécessaire dansde mauvaises conditions, un Filtre No. F 1413, en vue de cesdésordres du destinataire éloigné. Si l'utilisation d'un tel filtreest nécessaire montre un test de portée.Pour fortes charges à éviter sont le modèle à prendre lesmesures nécessaires:• Pour électrique Heli's, il est souvent nécessaire de le tubearrière avec le moteur de joindre.• Venez CFK / CCA, ainsi que d'une CFK-arrière au tube, onpeut utiliser à haute vitesse <strong>et</strong> faible humidité font que massivedes charges sont produites. Pour éviter ce problèmedevrait être du rotor de queue, de transmission de rotorprincipal à l'arbre un certain lien avec les cadres. De mêmel'utilisation de sprays anti-statique a fait ses preuves.Turbines:• Connectez le Blindage de la turbine avec une bande demasse pour éviter des charges.• J<strong>et</strong>modellen rapides en fibre de verre, est dû à la vitessesouvent (surtout avec une faible humidité de l'air) unecharge statique élevée (environ 40.000 volts). Voici des piècesen fibre de verre, plus environ 10 cm ², conduisant àrelier.• Même à l'extérieur de la coque guidées ports (port-citernes,<strong>et</strong>c) sont conductrices pour relier entre elles les chargesd'éviter. Charges peuvent être le réservoir de tube pour eff<strong>et</strong>que vannes fois.• De même, les pneus de roulement peuvent provoquer descharges <strong>et</strong> doit donc être brosses cuivre.ESSAI DE PORTÉE:avant la mise en service, il est recommandé d'effectuer danstous les cas un essai de portée avec un modèle ou un ensemblede réception neuf. Il faut dans ce cas non pas que lemodèle se trouve au sol mais à approximativement 1 mètre à1,5 mètre au-dessus du sol. Utilisez une table en plastique ouen bois ou une caisse ou encore un carton, <strong>et</strong>c. En aucun casune table en métal (table de camping). Il ne faut pas non plusque des matériaux conducteurs se trouvent à proximité (Grillages,<strong>et</strong>c.).• Tout d'abord, le modèle sans moteur en service. Enleverlentement du modèle <strong>et</strong> de contrôler un appareil à gouvernerfonction lentement mais.• Alors que la suppression du modèle de surveiller la fonctionde safran, s'il suspend ou s'arrête. Le cas échéant, une aideà la main, qui dans une certaine distance de l'appareil àgouverner fonction observée. Tournez la chaîne lors de lasuppression un peu à <strong>gauche</strong> <strong>et</strong> à droite d'une autreantenne de position sur le modèle de simuler.• Dans le mode Power Down (portée mode test) doit être d'aumoins une portée d'environ 50 m est atteinte. La plupartsont d'environ 80-120 mètres, ce qui est un très bon résultat., La proportion est de seulement 40 m ou dont il convientde ne pas démarrer <strong>et</strong> la cause de la faible portée d<strong>et</strong>rouver.• Est-ce que la portée de ce premier test avec succès, effectuezle même test avec le moteur par (attention, le cas échéant,fixer modèle) La portée de la main ne peut être obtenuseulement un peu plus faible (environ 20%). Elle est n<strong>et</strong>tementplus faible, il gêne l'unité du destinataire. Ils créent desmesures correctives en vous assurer que toutes les mesuresdécrites ci-dessus ont été respectées.Hélicoptère:• Joignez-vous à l'arrière du châssis avec tube <strong>et</strong> une bandede masse. Pour le cas échéant, une courroie crantée "brossecuivre" pour installer de déduire les frais du courroie. Peutêtreaussi la courroie de rôles électrique avec le châssis connecter.74
<strong>FX</strong>-30Référence2,4 GHz: F 8050Activez le mode Pow.-Down pour effectuer l'essai de portée:• M<strong>et</strong>tre l'ém<strong>et</strong>teur en marche. Répondez “Non” à la questioném<strong>et</strong>tre?• Le mode Power-Down reste actif pendant 90 secondes <strong>et</strong>commute ensuite automatiquement sur mode normal. Il estpossible de revenir par anticipation au mode normal enappuyant sur la touche Exit.• Si vous souhaitez revenir au mode Power-Down, coupez l'ém<strong>et</strong>teur<strong>et</strong> le rem<strong>et</strong>te en marche en maintenant la touchemode enfoncée• Sélectionnez le menu essai de portée dans le menu du système• L'écran d'essai de portée apparaît. Répondez “oui” pourém<strong>et</strong>tre avec une puissance réduite.• Dans ce mode, la puissance du module HF est réduite poureffectuer l'essai de portée.• Lorsque ce mode est activé, la LED rouge de monitorage dumodule HF clignote <strong>et</strong> un bip r<strong>et</strong>entit toutes les 3 secondes.• M<strong>et</strong>tre d'abord le modèle en service sans moteur d'entraînement.• Éloignez-vous lentement du modèle en actionnant une fonctionde gouverne lentement mais continuellement.• Pendant que vous vous éloignez du modèle, observez lefonctionnement de la gouverne <strong>et</strong> si elle stoppe ou s'arrête.Si nécessaire faites-vous assister par un tiers qui observerale fonctionnement de la gouverne de plus près.• Pendant que vous vous éloignez, <strong>tourne</strong>z également l'ém<strong>et</strong>teursur le côté, vers la <strong>gauche</strong> <strong>et</strong> vers la droite, pour simulerune autre position de l'antenne par rapport au modèle.• Dans le mode Power-Dow vous devez obtenir une portée de30-50 (pas).• Lorsque ce premier test de portée est réalisé avec succès,exécutez le même test avec moteur en marche (fixez lemodèle).• La portée possible ne doit être que relativement réduite(approx. 20%). Si elle est sensiblement réduite, cela signifieque l'unité d'entraînement perturbe l'ém<strong>et</strong>teur. Vérifiezensuite que vous avez bien observé toutes les mesuresdécrites.75ATTENTION:Ne démarrez jamais avec l'essai de portée en marche(mode Power-Down).Pour des motifs de sécurité il n'est pas possible d'effectuer unessai de portée (supplémentaire) lorsque l'ém<strong>et</strong>teur a déjà émisà pleine puissance. Il est indispensable de couper l'ém<strong>et</strong>teurpuis de le rem<strong>et</strong>tre en marche. C<strong>et</strong>te mesure évite toute commutationinvolontaire sur essai de portée en mode actif.18.2 CORDON-INTERRUPTEURL'interrupteur de l'ensemble de réception doit pouvoir êtreactionné dans les deux sens sans limitation mécanique. Ledégagement dans le fuselage doit être suffisamment grand.Sur les modèles à moteur thermique, installez l'interrupteur ducôté opposé au pot d'échappement afin que l'huile ne soit pasen mesure d'encrasser les contacts. Si vous utilisez de nombreuxservos numériques puissants, nous recommandons unedouble alimentation électrique tel qu'elle existe dans le commercespécialisé.18.3 CORDON DU SERVOLors de l'agencement des cordons, veillez à ne pas les soum<strong>et</strong>treà des tensions ni de les plier trop intensément ni de lesbriser. Veiller à ce que des arêtes vives ne soient pas enmesure d'endommager l'isolation des brins. Toutes les connexionsdoivent être parfaitement solides. Lorsque vous défaitesdes connexions, veillez à ne pas tirer sur les brins mais sur leconnecteur. Veillez à ne pas disposer les cordons à tort <strong>et</strong> àtravers. Il est préférable de fixer les cordon avec des morceauxde ruban adhésif ou des ligatures de câble, par exemple à laparoi du fuselage ou au châssis. Ne procédez à aucune modificationsur les appareils. Évitez toute inversion de polarité <strong>et</strong>les courts-circuits quels qu'ils soient, les appareils ne sont pasprotégés dans ce sens.18.4 FILTRES ANTIPARASITES DE SERVOSSi vous utilisez des cordons de servo relativement longs oudes cordons rallonge de servo, il est possible que les cordonsde servo ramassent des perturbations.Les filtres antiparasites (réf. F1413) sont encore meilleurs.18.5 AGENCEMENT DES SERVOSPour fixer les servos utilisez dans tous les cas les passe-filsjoints <strong>et</strong> les riv<strong>et</strong>s en laiton. Lorsque vous fixez les servos, veillezà ne pas trop serrer les vis <strong>et</strong> évitez d'écraser les riv<strong>et</strong>s enlaiton. Sinon vous perdez l'eff<strong>et</strong> d'amortissement des passefils.L'illustration suivante présente le montage des servos. Partie„A“, montage sur une planch<strong>et</strong>te de bois. Partie „B“, montagesur une plaque en plastique ou en aluminium.
- Page 2 and 3:
Rahmendaten zum Akkreditierungsverf
- Page 4 and 5:
FX-30Référence2,4 GHz: F 8050L’
- Page 6:
FX-30Référence2,4 GHz: F 80503. C
- Page 9 and 10:
FX-30Référence2,4 GHz: F 80504.6
- Page 11 and 12:
FX-30Référence2,4 GHz: F 80504.9
- Page 13 and 14:
FX-30Référence2,4 GHz: F 80505.1
- Page 15 and 16:
FX-30Référence2,4 GHz: F 80504 ai
- Page 17 and 18:
FX-30Référence2,4 GHz: F 80502 ai
- Page 19 and 20:
FX-30Référence2,4 GHz: F 80502. 2
- Page 21 and 22:
FX-30Référence2,4 GHz: F 80509. D
- Page 23 and 24: FX-30Référence2,4 GHz: F 8050Dans
- Page 25 and 26: FX-30Référence2,4 GHz: F 805011.5
- Page 27 and 28: FX-30Référence2,4 GHz: F 805012.1
- Page 29 and 30: FX-30Référence2,4 GHz: F 805012.3
- Page 31 and 32: FX-30Référence2,4 GHz: F 805012.4
- Page 33 and 34: FX-30Référence2,4 GHz: F 805012.6
- Page 35 and 36: FX-30Référence2,4 GHz: F 805012.9
- Page 37 and 38: FX-30Référence2,4 GHz: F 805012.1
- Page 39 and 40: FX-30Référence2,4 GHz: F 805012.1
- Page 41 and 42: FX-30Référence2,4 GHz: F 8050Pour
- Page 43 and 44: FX-30Référence2,4 GHz: F 805013.3
- Page 45 and 46: FX-30Référence2,4 GHz: F 8050•
- Page 47 and 48: FX-30Référence2,4 GHz: F 805014.
- Page 49 and 50: FX-30Référence2,4 GHz: F 805014.3
- Page 51 and 52: FX-30Référence2,4 GHz: F 805014.6
- Page 53 and 54: FX-30Référence2,4 GHz: F 8050Cett
- Page 55 and 56: FX-30Référence2,4 GHz: F 805014.1
- Page 57 and 58: FX-30Référence2,4 GHz: F 805014.1
- Page 59 and 60: FX-30Référence2,4 GHz: F 805014.1
- Page 61 and 62: FX-30Référence2,4 GHz: F 805014.1
- Page 63 and 64: FX-30Référence2,4 GHz: F 8050Pour
- Page 65 and 66: FX-30Référence2,4 GHz: F 805015.3
- Page 67 and 68: FX-30Référence2,4 GHz: F 805015.6
- Page 69 and 70: FX-30Référence2,4 GHz: F 8050Dans
- Page 71 and 72: FX-30Référence2,4 GHz: F 805016.
- Page 73: FX-30Référence2,4 GHz: F 805018.
- Page 77 and 78: FX-30Référence2,4 GHz: F 8050radi
- Page 79 and 80: FX-30Référence2,4 GHz: F 805025.