12.07.2015 Views

Manuel-FX-30.pdf, 5.81MB - Fonce et tourne à gauche

Manuel-FX-30.pdf, 5.81MB - Fonce et tourne à gauche

Manuel-FX-30.pdf, 5.81MB - Fonce et tourne à gauche

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>FX</strong>-30Référence2,4 GHz: F 8050chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page14.6 Dispositif de mixage déporteurs -> gouvernede profondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5114.7 Dispositif de mix. gouverne de direction->ailerons 5214.8 Dispositif de mixage spoiler . . . . . . . . . . . . . . . . .5214.9 Dispositif de mix. vol<strong>et</strong>s de courbure->profondeur 5314.10 Dispositif de mixage Butterfly (papillon . . . . . . . .5414.11 Dispositif de mixage des dispositifs de réglagede précision 1 <strong>et</strong> 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5514.12 Dispositif de mixage aérofreins . . . . . . . . . . . . . . .5714.13 Réglages du gyroscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5814.14 Dispositif de mixage pour empennages en V . . . .5814.15 2 gouvernes de profondeur avec fonctiond'aileron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5914.16 Réglage des ailer<strong>et</strong>tes (Wingl<strong>et</strong>) . . . . . . . . . . . . . .5914.17 réglages pour moteur électriques . . . . . . . . . . . . .6014.18 Dispositif de mixage direction ->profondeur . . . .6014.19 Fonction demi-tonneau déclenché (Snap Roll) . . .6115. Menu du modèle (modèle d’hélicoptère) . . . . . .6215.1 Réglage des courbes de pas . . . . . . . . . . . . . . . .6215.2 Réglages des courbes des gaz . . . . . . . . . . . . . . .6415.3 Fonction d’accélération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6515.4 Réglages de l’autorotation . . . . . . . . . . . . . . . . . .6515.5 Dispositif de mixage du plateau cyclique . . . . . . .6615.6 Mix. gaz / moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6715.7 Dispositif de mixage pas -> pointeau . . . . . . . . . .6815.8 Dispositif de mixage pas -> rotor arrière(Revolution) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6815.9 Réglages du gyroscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6915.10 Réglages du variateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7015.11 Conserver l’assi<strong>et</strong>te de vol (FZS HOLD) . . . . . . . .7016. Menu de sélection des organes de commande /des interrupteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7117. Mise à jour du logiciel de l'ém<strong>et</strong>teur . . . . . . . . . .7218. Branchement <strong>et</strong> conseils d’intégration deantenne du 2,4 GHz FASST récepteur . . . . . . . .7318.1 Antenne du récepteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73Essai de portée (Power-down-mode) . . . . . . . . . .7418.2 Cordon-interrupteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7518.3 Cordon de servo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7518.4 Filtres d’antiparasitage de servo . . . . . . . . . . . . . .7518.5 Mise en place des servos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7518.6 Courses des servos / palonniers de servo . . . . . .7618.7 Mise en place de la timonerie . . . . . . . . . . . . . . . .7619. Indications destinées à la mise en ouvre . . . . . .7619.1 Séquence de mise sous tension . . . . . . . . . . . . . .7619.2 Impulsions de craquement . . . . . . . . . . . . . . . . . .7619.3 Moteurs électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7619.4 Allumage électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7719.5 Capacité <strong>et</strong> durée de fonctionnement del’accu du récepteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7720. Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7721. Exclusion de la responsabilité . . . . . . . . . . . . . . .7722. Directives des PTT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7723. Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . .7724. Général attribution 2,4 GHz . . . . . . . . . . . . . . . . .7825. Accessoires recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . .7926. Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8027. Adresse des ateliers du service après-vente . . .80CONSIGNES DE SÉCURITÉ À RESPECTERIMPÉRATIVEMENT.Avant de m<strong>et</strong>tre l'appareil en service, lire attentivement la présentenotice <strong>et</strong> particulièrement nos consignes de sécurité. Sivous pilotez pour la première fois des modèles d’avions oud'hélicoptères, nous vous recommandons de vous assurerl’assistance d’un pilote expérimenté.L’ensemble de radiocommande est exclusivement conçu <strong>et</strong>habilité à l’exploitation de modèles réduits radiocommandés.La Sté robbe Modellsport ne peut en aucun cas être tenuepour responsable d'une exploitation non conforme.CONSIGNES DE SÉCURITÉLes modèles réduits radiocommandés ne sont pas des jou<strong>et</strong>sdans le sens habituel du terme <strong>et</strong> ne doivent pas être mis enouvre par des jeunes gens en dessous de 14 ans sans la présenced’un adulte informé. La construction <strong>et</strong> la mise en ouvreexigent un certain nombre de connaissances techniques, unsoin artisanal <strong>et</strong> un comportement conscient du point de vuede la sécurité. Des erreurs de construction ou de mise enouvre ou un manque de soin sont susceptibles de provoquerdes dommages matériels ou personnels graves.Ni le fabricant ni le vendeur n’ont d’influence sur la construction<strong>et</strong> l’exploitation correctes des modèles réduits <strong>et</strong> déclinenttoute responsabilité dans ce sens. Des défauts techniquesd’origine électrique ou mécanique sont susceptibles deprovoquer le démarrage du moteur ce qui risque de désolidariserdes éléments qui peuvent être propulsés à grande vitesse.Ce type d’incident peut également se produire lorsquel’ensemble de réception est en marche sans que l’ém<strong>et</strong>teursoit en fonction.Danger de blessure. Les hélices (turbines), les rotors d’hélicoptères<strong>et</strong> en règle générales toutes les pièces en rotationentraînées par un moteur représentent un danger de blessurepermanent. Évitez absolument d’entrer en contact avec de telséléments. Une hélice en rotation peut, par exemple, sectionnerun doigt! Ne jamais stationner dans le plan de rotation d’unehélice ou d’éléments en rotation lorsqu’un accu d’entraînementest raccordé à un moteur électrique. Veillez également àne pas entrer en contact avec des éléments en rotation à l’aided’obj<strong>et</strong>s quelconques !Protéger impérativement l'ensemble de radiocommande de lapoussière, de la sal<strong>et</strong>é <strong>et</strong> de l'humidité. Ne pas exposer l'ensemblede radiocommande à des températures excessives,au-dessous ou en dessous de zéro ou à des vibrations. Lamise en ouvre d’ensembles de radiocommande ne doit intervenirqu’à des températures entre – 15 °C <strong>et</strong> + 55 °C.N'utilisez que les appareils que nous recommandons <strong>et</strong> nechargez vos accus que sous surveillance. Observez les consignesde sécurité que nous fournissons pour la charge desaccus. Les surcharges <strong>et</strong> les charges incorrectes sont susceptiblesde provoquer l'explosion ou l'incandescence desaccus.Attention à la polarité.Éviter les chocs <strong>et</strong> les charges de pression. Vérifier l'intégritéde l’ensemble de radiocommande, de son boîtier, des brins <strong>et</strong>des douilles de connexion. Ne pas réutiliser les appareils endommagéspar une chute ou les appareils mouillés, même lorsqu'ilsont séché ! Les faire contrôler par le service après-venterobbe ou les remplacer.3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!