<strong>FX</strong>-30Référence2,4 GHz: F 80504.7 MODE ECOLAGE (MONITEUR-ELEVE)Sur sa partie <strong>gauche</strong>, l'ém<strong>et</strong>teur <strong>FX</strong>-30 est muni d'autres possibilitésde raccordement. Entre autres d'une douille d'écolage(moniteur-élève) qui est également conçue pour le mode decontrôle direct des servo (DSC) <strong>et</strong> le simulateur de vol.Le mode écolage (moniteur-élève ou Trainer) perm<strong>et</strong> auxdébutants en modélisme d’apprendre à piloter des modèlesréduits avec l’assistance d’un instructeur.Raccorder les ém<strong>et</strong>teurs du moniteur <strong>et</strong> de l’élève avec lecordon approprié, disponible avec les accessoiresMoniteur Élève Cordon d'écolage<strong>FX</strong>-30<strong>FX</strong>-30<strong>FX</strong>-30Skyport T4VY, T4EX,T6EX, T7C, T9C, T10CT12Z, T12FG,T14MZ, <strong>FX</strong>-30, <strong>FX</strong>-40FC28, FC 18,F-14, FC-16cordon d'écolage spécialRéf. F 1314Cordon d'écolageRéf. F 1591Cordon d'écolage u<strong>et</strong> cordonRéf. F 1592DL’ém<strong>et</strong>teur <strong>FX</strong>-30 peut aussi bien être mis en ouvre commeém<strong>et</strong>teur du moniteur que comme ém<strong>et</strong>teur de l’élève.Tenir compte des consignes ci-dessous:Sélection du type de modulation sur l'ém<strong>et</strong>teur de l'élève avecmodulation G3 (PCM 2048). Sur les ém<strong>et</strong>teurs d'élève disposantde la modulation G3, il est possible de commuter alternativementsur type de modulation à 8 voies ou à 12 voies.• Sur tous les autres ém<strong>et</strong>teurs d'élève (avec modulationPCM 1024 ou FM (modulation de voie PP8, il faut établir lamodulation de voie PPM (FM)).• Si les deux ém<strong>et</strong>teurs ne disposent pas de la même affectationdes manches (gaz <strong>gauche</strong>/droite), il faut effectuer unchangement de fonction (MODE 1 à 4) sur l’ém<strong>et</strong>teur de l’élève.• Raccorder l’ém<strong>et</strong>teur du moniteur <strong>et</strong> l’ém<strong>et</strong>teur de l’élève àl’aide du cordon d’écolage.• M<strong>et</strong>tre l'ém<strong>et</strong>teur du moniteur en marche.• En fonction du type de l’ém<strong>et</strong>teur, l’ém<strong>et</strong>teur de l’élève estmis en marche par le fait de connecter le cordon d’écolage.Pour empêcher le rayonnement HF de l’ém<strong>et</strong>teur de l’élève,nous recommandons de r<strong>et</strong>irer le quartz ou le module HFde l’ém<strong>et</strong>teur de l’élève <strong>et</strong> l’antenne de son ém<strong>et</strong>teur.• Les ém<strong>et</strong>teurs d'élève disposant d'une douille à 6 pôlesmicro de moniteur <strong>et</strong> d'une alimentation de l'ém<strong>et</strong>teur paraccu 2S LiPo ou 6 éléments NiMH sont alimentés directementpar le cordon du moniteur réf. F 1591, (par exempleT12FG, T12Z, T14MZ, <strong>FX</strong>30, <strong>FX</strong>-40). Les autres ém<strong>et</strong>teursavec douille à 6 pôles micro de moniteur <strong>et</strong> une alimentationen tension par accu à 8 éléments Cd-Ni/NiMH, doiventdisposer d'un cordon de moniteur spécial réf. F1314. Celuicidispose d'un convertisseur de tension intégré de 6 élémentsCd-Ni à 8 éléments Cd-Ni <strong>et</strong> évite ainsi l'émissioncontinue d'une alarme de sous-tension. (T4EX, T6EXP, T7C,T9CP, T10C).10• Effectuer un contrôle des fonctions, actionner le boutond’écolage <strong>et</strong> contrôler les fonctions de l’ém<strong>et</strong>teur de l’élève.• Après avoir relâché le bouton, il faut que les instructionsproviennent de l’ém<strong>et</strong>teur du moniteur.Il est possible. à l’aide du logiciel, de sélectionner si l’ém<strong>et</strong>teurde l’élève dispose de fonctions de mixage pour le pilotage ousi les fonctions de l’ém<strong>et</strong>teur du moniteur doivent être exploitées.Alternativement il est également possible d’établir unmode mixte avec lequel les deux ém<strong>et</strong>teurs sont susceptiblesde piloter le modèle.Pour de plus amples informations concernant la mise aupoint, se reporter au chapitre Menu système dans le menude mise au point “Trainer”.L’ém<strong>et</strong>teur <strong>FX</strong>-30 peut aussi bien être mis en ouvre commeém<strong>et</strong>teur du moniteur que comme moniteur de l’élève en liaisonavec les ém<strong>et</strong>teurs les plus variés de la gammerobbe/Futaba. Il en découle les possibilités de combinaison /d’exigences du cordon d’écolage suivantes:ém<strong>et</strong>teur <strong>FX</strong>-30 comme ém<strong>et</strong>teur du moniteur en liaisonavec les ém<strong>et</strong>teurs de l’élève suivants :• Ém<strong>et</strong>teurs T12FG, T12Z, T14MZ, <strong>FX</strong>-30, <strong>FX</strong>-40, = cordonmoniteur réf. F1591• Ém<strong>et</strong>teurs T10C, FF-9 (T9CP), FF-7 (T7CP), T4EX, SkysportT4YF = Tcordon d’écolage réf. F 1314Ém<strong>et</strong>teur <strong>FX</strong>-30 comme ém<strong>et</strong>teur de l’élève en liaison avecles ém<strong>et</strong>teurs du moniteur suivants:• Ém<strong>et</strong>teurs Skysport T4YF, T4EX, FF-7 (T7CP), FF-9 (T9CP),T10C, T12FG, T12Z, T14MZ, <strong>FX</strong>-30, <strong>FX</strong>-40 = cordon demoniteur réf. F1591.4.8 MODE DSC / MODE SIMULATEUR DE VOLLe DSC exploitation, en liaison avec 2.4 GHz bénéficiairesn'est pas possible!Pour pouvoir utiliser un simulateurde vol avec l’ém<strong>et</strong>teur <strong>FX</strong>-30,installer le cordon adaptateur, réf.8239, disponible en accessoire.Pour l'ém<strong>et</strong>teur, le simulateur de vol, d'exploiter, vous devezrégler les paramètres suivants:- Émissions en "entraîneur" menu élèves <strong>et</strong> sur "Oui"tension.- "8KA" régler.- La modulation "PPM" modifier.À la douille de contrôle directe des servos (DSC) sur le côté<strong>gauche</strong> de l'ém<strong>et</strong>teur il est également possible de raccorderun cordon DSCperm<strong>et</strong>tant de piloter directement l’ém<strong>et</strong>teur<strong>et</strong> les servos solidaires sans rayonnement HF.
<strong>FX</strong>-30Référence2,4 GHz: F 80504.9 ÉLÉMENTS DE SAISIELa programmation de l'ém<strong>et</strong>teur <strong>FX</strong>-30 intervient en liaisonavec le grand écran à cristaux liquides parfaitement lisible àl'aide du ‘bouton rotatif 3-D’ avec la fonction EDIT <strong>et</strong> la toucheS1.PANNEAU DE COMMANDE DE L'ÉCRAN À CRISTAUXLIQUIDESLe grand écran graphique à cristaux liquides parfaitement lisible<strong>et</strong> bien contrasté de 255 x 96 points fournit à l'utilisateurtoutes les informations nécessaires à la programmation quependant la mise en ouvre de l'ém<strong>et</strong>teur.BOUTON ROTATIF 3-D / TOUCHE EDITLa saisie de données lors de la programmation intervientessentiellement via le ‘bouton rotatif 3-D’ perm<strong>et</strong>tant d'augmenterune valeur marquée ou de la diminuer par un mouvementrotatif. Le fait d'appuyer sur la touche perm<strong>et</strong> de confirmerdes valeurs établies (Fonction EDIT).‘Bouton rotatif 3-D / EDIT”TOUCHE DE SAISIE S1La touche S1 perm<strong>et</strong> de feuill<strong>et</strong>er vers l'avant ou à reboursdans les sous-menus individuels sans se trouver directementdans les réglages spéciaux. Une pression brève de la toucheperm<strong>et</strong> de faire sauter le curseur dans sa position initiale. Pourrevenir à l'écran d'accueil (Home-Display), il faut maintenir lapression pendant au moins 1 seconde. Afin que, pendant uneséance de pilotage, on ne risque par provoquer des mises aupoint inopinées, la touche S1 fait également office de verrouillagede touche (Key-Lock). Pour verrouiller <strong>et</strong> déverrouiller lestouches maintenir la pression sur l'écran d'accueil pendant aumoins 1 seconde.L'illustration présente l'écran de démarrage. La descriptionindividuelle de chacun des affichages est proposée au chapitre9.4.10 LED D'ÉTATSur la façade se trouventdeux LED d'état qui présententl'état de l'ém<strong>et</strong>teur àl'aide de séquences de clignotement<strong>et</strong> de couleursdifférentes.LED de monitorage• Un clignotement lent, en vert, apparaît pendant le transfertdu canal de fréquence au récepteur.• La couleur de la LED de monitorage passe au vert lorsque lecordon de contrôle direct des servos (DSC) est raccordé oulorsque l’ém<strong>et</strong>teur est activé comme ém<strong>et</strong>teur d’élève enmode écolage.• Un clignotement rapide, en rouge, indique qu’il n’y a pas demodule HF en place ou que le module HF installé dans l’ém<strong>et</strong>teurn’est pas approprié à l’ém<strong>et</strong>teur ou à la bande defréquence sélectionnée.RÉSUMÉ DES COULEURS D’AFFICHAGE ESSENTIELLES:LED rouge allumée : le module HF est en placeabsence de rayonnement HF.LED rouge, verte allumée: rayonnement HF de l’ém<strong>et</strong>teurLED rouge clignote : absence du module HFLED verte clignote mode de contrôle direct des servos(DSC) ou mode moniteur-élève4.11 DISPOSITIF DE RÉGLAGE DE PRÉCISION ROTATIF(ROTARY TRIMMER)Les quatre dispositifs de réglage de précision au voisinage desmanches de commande (T1...T4), de même3 que les deuxinstallés latéralement en haut (T5 + 6), sont des trims rotatifs.Ils peuvent être mis en ouvre librement pour le réglage de précisiondes manches de commande ou de tout autre organe d<strong>et</strong>ransmission de même qu’en tant que transm<strong>et</strong>teurs de fonctionsde mixage. Chaque fois que le bouton est actionné, lavaleur de réglage établie varie d’un incrément préprogrammé.Lorsque la position du dispositif de réglage atteint la positionneutre (position médiane) ou lorsqu’elle dépasse le point neutre,r<strong>et</strong>entit un signal acoustique.La position actuelle du dispositif de réglage de précision apparaîtsous forme de graphique à barres dans l’écran de démarrage<strong>et</strong> dans le menu “Trimmwert” (valeur des trims). Dans lemenu fonction, sont indiqués le taux d’intervention du dispositifde réglage de précision <strong>et</strong> la valeur de l’incrément.Dans le menu de base, sous-menu “Fonction” on affecte lesdispositifs de réglage de précision rotatifs aux transm<strong>et</strong>teursindividuels pour faire office de fonction trim. De plus, dans cemenu, il est possible d'établir la course de trims <strong>et</strong> le type d<strong>et</strong>rim (ATL, CENTRE, NORMAL).T6T5T4T3T2T111
- Page 2 and 3: Rahmendaten zum Akkreditierungsverf
- Page 4 and 5: FX-30Référence2,4 GHz: F 8050L’
- Page 6: FX-30Référence2,4 GHz: F 80503. C
- Page 9: FX-30Référence2,4 GHz: F 80504.6
- Page 13 and 14: FX-30Référence2,4 GHz: F 80505.1
- Page 15 and 16: FX-30Référence2,4 GHz: F 80504 ai
- Page 17 and 18: FX-30Référence2,4 GHz: F 80502 ai
- Page 19 and 20: FX-30Référence2,4 GHz: F 80502. 2
- Page 21 and 22: FX-30Référence2,4 GHz: F 80509. D
- Page 23 and 24: FX-30Référence2,4 GHz: F 8050Dans
- Page 25 and 26: FX-30Référence2,4 GHz: F 805011.5
- Page 27 and 28: FX-30Référence2,4 GHz: F 805012.1
- Page 29 and 30: FX-30Référence2,4 GHz: F 805012.3
- Page 31 and 32: FX-30Référence2,4 GHz: F 805012.4
- Page 33 and 34: FX-30Référence2,4 GHz: F 805012.6
- Page 35 and 36: FX-30Référence2,4 GHz: F 805012.9
- Page 37 and 38: FX-30Référence2,4 GHz: F 805012.1
- Page 39 and 40: FX-30Référence2,4 GHz: F 805012.1
- Page 41 and 42: FX-30Référence2,4 GHz: F 8050Pour
- Page 43 and 44: FX-30Référence2,4 GHz: F 805013.3
- Page 45 and 46: FX-30Référence2,4 GHz: F 8050•
- Page 47 and 48: FX-30Référence2,4 GHz: F 805014.
- Page 49 and 50: FX-30Référence2,4 GHz: F 805014.3
- Page 51 and 52: FX-30Référence2,4 GHz: F 805014.6
- Page 53 and 54: FX-30Référence2,4 GHz: F 8050Cett
- Page 55 and 56: FX-30Référence2,4 GHz: F 805014.1
- Page 57 and 58: FX-30Référence2,4 GHz: F 805014.1
- Page 59 and 60: FX-30Référence2,4 GHz: F 805014.1
- Page 61 and 62:
FX-30Référence2,4 GHz: F 805014.1
- Page 63 and 64:
FX-30Référence2,4 GHz: F 8050Pour
- Page 65 and 66:
FX-30Référence2,4 GHz: F 805015.3
- Page 67 and 68:
FX-30Référence2,4 GHz: F 805015.6
- Page 69 and 70:
FX-30Référence2,4 GHz: F 8050Dans
- Page 71 and 72:
FX-30Référence2,4 GHz: F 805016.
- Page 73 and 74:
FX-30Référence2,4 GHz: F 805018.
- Page 75 and 76:
FX-30Référence2,4 GHz: F 8050Acti
- Page 77 and 78:
FX-30Référence2,4 GHz: F 8050radi
- Page 79 and 80:
FX-30Référence2,4 GHz: F 805025.