Grille d'observation Tunisie - Observation du français et des langues ...

Grille d'observation Tunisie - Observation du français et des langues ... Grille d'observation Tunisie - Observation du français et des langues ...

12.07.2015 Views

1 er avril 19991PROJET DE GRILLE D’OBSERVATION DU FRANÇAIS ET DE LAFRANCOPHONIE GLOBALE DANS LE MONDE ARABEPays : Tunisie Date : 06/02/99Superficie : 155 830 Km 2Population : 8 785 711 individus (recensement général de la population et de l'habitat-1994)1 - LE STATUT DU FRANÇAIS1.1 - Dans la Constitution :11.1 - Langues officielles111.1 - Quelle(s) est (sont) la (les) langue(s) officielle(s) du pays ?L'arabe est la langue officielle du pays.111.2 - La(les) langue(s) officielle(s) a(ont) -t-elle(s) jamais été autre(s) auparavant ?Si oui, citer la (les) langue(s) officielle(s) précédente(s) et la (les) date(s) où le(s)changement(s) a (ont) eu lieu.C'est la langue arabe qui a toujours été langue officielle depuis 1956.11.2 - La Constitution dans sa première forme faisait-elle mention d’une ou de plusieurslangues autres que la langue officielle ?La Constitution dans sa première forme ne faisait mention d'aucune autrelangue officielle que l'arabe.112.1 - Si oui, citer l’article correspondant.112.2 - Si non, est-il fait mention de cette (ces) langue(s) dans des articles ultérieurs ?(Joindre l’article ou les articles.)Oui. Cf. loi n°91-65 du 29 juillet 1991, relative au système éducatif, article 4.11.3 - Cet article a-t-il été touché par des amendements ultérieurs de la Constitution ?Si oui, citer les changements qui ont eu lieu avec leurs dates respectives.L'article relatif à la langue arabe comme langue nationale n'a pas été modifié.11.4 - Y a -t- il des langues qui sont parlées dans le pays sans être citées dans laConstitution ?La langue française et la langue berbère dans l'extrême sud du pays.

1 er avril 19991PROJET DE GRILLE D’OBSERVATION DU FRANÇAIS ET DE LAFRANCOPHONIE GLOBALE DANS LE MONDE ARABEPays : <strong>Tunisie</strong> Date : 06/02/99Superficie : 155 830 Km 2Population : 8 785 711 indivi<strong>du</strong>s (recensement général de la population <strong>et</strong> de l'habitat-1994)1 - LE STATUT DU FRANÇAIS1.1 - Dans la Constitution :11.1 - Langues officielles111.1 - Quelle(s) est (sont) la (les) langue(s) officielle(s) <strong>du</strong> pays ?L'arabe est la langue officielle <strong>du</strong> pays.111.2 - La(les) langue(s) officielle(s) a(ont) -t-elle(s) jamais été autre(s) auparavant ?Si oui, citer la (les) langue(s) officielle(s) précédente(s) <strong>et</strong> la (les) date(s) où le(s)changement(s) a (ont) eu lieu.C'est la langue arabe qui a toujours été langue officielle depuis 1956.11.2 - La Constitution dans sa première forme faisait-elle mention d’une ou de plusieurs<strong>langues</strong> autres que la langue officielle ?La Constitution dans sa première forme ne faisait mention d'aucune autrelangue officielle que l'arabe.112.1 - Si oui, citer l’article correspondant.112.2 - Si non, est-il fait mention de c<strong>et</strong>te (ces) langue(s) dans <strong>des</strong> articles ultérieurs ?(Joindre l’article ou les articles.)Oui. Cf. loi n°91-65 <strong>du</strong> 29 juill<strong>et</strong> 1991, relative au système é<strong>du</strong>catif, article 4.11.3 - C<strong>et</strong> article a-t-il été touché par <strong>des</strong> amendements ultérieurs de la Constitution ?Si oui, citer les changements qui ont eu lieu avec leurs dates respectives.L'article relatif à la langue arabe comme langue nationale n'a pas été modifié.11.4 - Y a -t- il <strong>des</strong> <strong>langues</strong> qui sont parlées dans le pays sans être citées dans laConstitution ?La langue française <strong>et</strong> la langue berbère dans l'extrême sud <strong>du</strong> pays.


1 er avril 19991.2 - Dans les dispositions de loi212.1 - Y a-t-il <strong>des</strong> dispositions de loi concernant la langue <strong>des</strong> discours officiels :• à l’intérieur <strong>du</strong> pays :• auprès <strong>des</strong> organisations internationales (ONU, CE,… ) :• à l’étranger (en visite officielle, <strong>et</strong>c.) :Il n'y a pas de dispositions de loi particulières concernant la langue <strong>des</strong> discoursofficiels. Néanmoins, certains ministères ont édité <strong>des</strong> circulaires internes,recommandant à leurs services d'utiliser la langue arabe comme langue decommunication.121.1 - Si oui, citer la date de leur première version <strong>et</strong> en préciser la teneur.121.2 - Si ces dispositions ont été modifiées ultérieurement, citer les différentesversions en en précisant les dates respectives <strong>et</strong> la teneur.12.2 - Y a-t-il <strong>des</strong> dispositions de loi concernant la langue de la communicationinstitutionnelle <strong>des</strong> ministères (notamment <strong>du</strong> ministère <strong>des</strong> affaires étrangères) ?Il n'y a pas de dispositions de loi concernant la langue de la communicationinstitutionnelle <strong>des</strong> Ministères. Cependant il existe <strong>des</strong> directives internes pour leMinistère <strong>des</strong> Affaires étrangères. En réalité, depuis l'acquisition de moyensinformatiques en langue arabe (traitement de texte, différents logiciels…) l'arabisationdans les Ministères a été plus effective.122.1 - Si oui, citer la date de leur première version <strong>et</strong> en préciser la teneur.122.2 - Si ces dispositions ont été modifiées ultérieurement, citer les différentesversions en en précisant les dates respectives <strong>et</strong> la teneur.12.3 - Y a-t-il <strong>des</strong> dispositions de loi concernant la langue de l’affichage ?Il n'y a pas de disposition de loi concernant la langue de l'affichage.Le seul texte qui existe est un arrêté <strong>du</strong> Maire de la ville de Tunis, datant de 1960 <strong>et</strong>stipulant que les commerces doivent avoir <strong>des</strong> enseignes en langue arabe, tout aumoins dans les deux <strong>langues</strong>.123.1 - Si oui, citer la date de leur première version <strong>et</strong> en préciser la teneur.123.2 - Si ces dispositions ont été modifiées ultérieurement, citer les différentesversions en en précisant les dates respectives <strong>et</strong> la teneur.


1 er avril 1999312.4 - Y a-t-il <strong>des</strong> dispositions de loi concernant la langue de la correspondance officielle(Journal Officiel, rapports dans les ministères, <strong>et</strong>c.) ?L'article 550 <strong>et</strong> suivants <strong>des</strong> Co<strong>des</strong> <strong>et</strong> Obligations <strong>et</strong> <strong>des</strong> Contrats stipule qu'en cas dedifférence d'interprétation entre la version arabe <strong>et</strong> la version française <strong>des</strong> texteslégaux (journal officiel, lois…), la version arabe est celle qui prévaut.124.1 - Si oui, citer la date de leur première version <strong>et</strong> en préciser la teneur.124.2 - Si ces dispositions ont été modifiées ultérieurement, citer les différentesversions en en précisant les dates respectives <strong>et</strong> la teneur.12.5 - Y a-t-il <strong>des</strong> dispositions de loi concernant les <strong>langues</strong> dans l’enseignement ?Il n'y a pas de dispositions de loi concernant les <strong>langues</strong> dans l'enseignement.125.1 - Si oui, citer la date de leur première version <strong>et</strong> en préciser la teneur.125.2 - Si elles ont été modifiées ultérieurement, citer les différentes versions en enprécisant les dates respectives <strong>et</strong> la teneur.12.6 - Y a-t-il d’autres dispositions de loi concernant la (les) langue(s) ?Il n'y a pas d'autres dispositions de loi concernant les <strong>langues</strong>.126.1 - Si oui, citer les dates respectives de leurs premières versions <strong>et</strong> leur teneur.126.2 - Si elles ont été modifiées ultérieurement, citer les différentes versions en enprécisant les dates respectives <strong>et</strong> la teneur.1.3 - Historicité <strong>du</strong> français :13.1 - Quelle est la date <strong>du</strong> début de la présence de la langue française dans le pays ?1840 avec la fondation de l'Ecole militaire <strong>du</strong> Garda.1881 avec l'établissement <strong>du</strong> Protectorat français.13.2 - A-t-elle accompagné une présence politique de la France ?Oui132.1 - Si oui, mentionner la forme prise par c<strong>et</strong>te présence politique à ses débuts.Le protectorat.


1 er avril 1999413.3 - La présence de la langue française a-t-elle connu <strong>des</strong> pério<strong>des</strong> d’interruptiondepuis son début dans le pays ?La langue française n'a pas connu de pério<strong>des</strong> d'interruption. Cependant, depuis laréforme de 1973, un mouvement d'arabisation a commencé, fortement accentué en1982.133.1 - Si oui, préciser les dates <strong>et</strong> les raisons de ces interruptions.2 - ACQUISITION / ENSEIGNEMENT DES LANGUES2.1 - Dans l’enseignement scolaire :21.1 - Apprentissage <strong>du</strong> français211.1 – Quel est l’âge actuel <strong>du</strong> premier apprentissage ?Loi <strong>du</strong> 29 juill<strong>et</strong> 1991:Dans l’enseignement public : 8 ans.Dans l’enseignement privé : 6 ou 8 ans.211.2 - Y a-t-il eu <strong>des</strong> dispositions antérieures où l’apprentissage <strong>du</strong> françaiscommençait à un autre âge ?Oui:Dates de ces dispositionsAge considéré1958-1959 à 1967-1968 8 ans1968-1969 6 ans1970-1973 7 ans1973-1978 8 ans1978-1986 9 ans1986-1988 7 ans1988-1991 8 ans


1 er avril 19995211.3 – Cursus actuel d’apprentissage <strong>du</strong> français 1Dans l’enseignement public : 1991Enseignement de base 1 er degréNombre d’heures par semainePremière année__Deuxième année__Troisième année9/10 heuresQuatrième année9,30/10 heuresCinquième année11h30/12h30Sixième année11h/12h30Enseignement de base-2 e degréNombre d’heures par semaineSeptième année 5 (de fait 4h30)Huitième année 5 (de fait 4h30)Neuvième année 5CollègeNombre d’heures par semaineFilières scientifiques Filières littérairesPremière année3h30Deuxième année3h30Troisième année 3h 4hQuatrième année 2h 3hDans l’enseignement privé : IdemCycle primaire 2Première annéeDeuxième annéeTroisième annéeQuatrième annéeCinquième annéeSixième annéeCycle moyen 2Première annéeDeuxième annéeTroisième annéeQuatrième annéeCycle secondaire 2Première annéeDeuxième annéeTroisième annéeNombre d’heures par semaineNombre d’heures par semaineNombre d’heures par semaineFilières scientifiques Filières littéraires1Si ce cursus a été autre antérieurement, donner <strong>des</strong> précisions concernant les modificationsdont il a fait l’obj<strong>et</strong>.2Selon le décr<strong>et</strong> n°92.1187 <strong>du</strong> 22 juin 1992, les établissements privés sont régis par lesprincipes de base fixés par l'article premier de la loi n°91-65 <strong>du</strong> 29 juill<strong>et</strong> 1991 relative ausystème é<strong>du</strong>catif.


1 er avril 1999621.2 - Apprentissage de la langue officielle212.1 - Age actuel <strong>du</strong> premier apprentissage :Dans l’enseignement public : 6 ansDans l’enseignement privé : 6 ans (sauf dérogation relevant <strong>du</strong>ministère)212.2 - Y a-t-il eu <strong>des</strong> dispositions antérieures où l’apprentissage de la langueofficielle commençait à un autre âge ?Non. C<strong>et</strong>te disposition n'a pas changé depuis 1958.Date <strong>des</strong> dispositions :Age considéré :212.3 – Cursus actuel de l’apprentissage de la langue officielle 3Dans l’enseignement public 19911 er degré Nombre d’heures par semainePremière année11h30Deuxième année11h30Troisième année10hQuatrième année10hCinquième année7hSixième année7h2 e degré (enseignement de base) Nombre d’heures par semaineSeptième année5hHuitième année5hNeuvième année5hCycle secondaireNombre d’heures par semaineFilières scientifiques Filières littérairesPremière année4h30Deuxième année / 5 e année 4h30Troisième année / 6 e année 3h 5hQuatrième année / 7 e année -- 4h3Si ce cursus a été autre antérieurement, donner <strong>des</strong> précisions concernant les modificationsdont il a fait l’obj<strong>et</strong>.


1 er avril 19997Dans l’enseignement privé (Idem)Cycle primairePremière annéeDeuxième annéeTroisième annéeQuatrième annéeCinquième annéeSixième annéeCycle moyenPremière annéeDeuxième annéeTroisième annéeQuatrième annéeCycle secondairePremière annéeDeuxième annéeTroisième annéeNombre d’heures par semaineNombre d’heures par semaineNombre d’heures par semaineFilières scientifiques Filières littéraires21.3 - Apprentissage d’autres <strong>langues</strong>213.1 - Quelles sont les autres <strong>langues</strong> apprises à l’école ?213.2 - Quel est l’âge <strong>du</strong> premier apprentissage de chacune d’entre elles ?213.3 - Si les dispositions concernant l’âge de l’apprentissage de ces <strong>langues</strong> étaientdifférentes auparavant, citez-les avec leurs dates respectives.(Il faudrait repro<strong>du</strong>ire ces tableaux s’il y a plusieurs autres <strong>langues</strong> faisant l’obj<strong>et</strong> d’unapprentissage scolaire, public ou privé, <strong>et</strong> en remplir un pour chacune.Si les cursus d’apprentissage de ces <strong>langues</strong> ont été autres antérieurement, donner <strong>des</strong>précisions concernant les modifications dont ils ont fait l’obj<strong>et</strong>.)L'Anglais est obligatoire. C<strong>et</strong>te langue est enseignée dès la huitième année de base, c'est-àdireà l'âge de 15 ans <strong>et</strong> ce, depuis trois ans. L'Espagnol, l'Italien <strong>et</strong> l'Allemand sont <strong>des</strong>matières optionnelles, enseignées à partir de la deuxième année <strong>du</strong> cycle secondaire (bacmoins trois).


1 er avril 19998213.4 – Cursus actuel de l’apprentissage de l'AnglaisDans l’enseignement publicCycle primaireNombre d’heures par semainePremière année------------------------------------- -------------------------------------------------------Deuxième année----------------------------------- -------------------------------------------------------Troisième année----------------------------------- -------------------------------------------------------Quatrième année----------------------------------- -------------------------------------------------------Cinquième année---------------------------------- -------------------------------------------------------Sixième année-------------------------------------- ------------------------------------------------------2 e degré (enseignement de base) Nombre d’heures par semaineSeptième année ------------------------------------ -------------------------------------------------------Huitième année------------------------------------ -------------------------------------------------------Neuvième année----------------------------------- -------------------------------------------------------Cycle secondaireNombre d’heures par semaineFilières scientifiques Filières littérairesPremière année3hDeuxième année3hTroisième annéeSciences/maths/techno: 3h/4hQuatrième année Eco: 4Dans l’enseignement privé (Idem)Cycle primairePremière annéeDeuxième annéeTroisième annéeQuatrième annéeCinquième annéeSixième annéeCycle moyenPremière annéeDeuxième annéeTroisième annéeQuatrième annéeCycle secondairePremière annéeDeuxième annéeTroisième annéeNombre d’heures par semaineNombre d’heures par semaineNombre d’heures par semaineAutres <strong>langues</strong> étrangères (toutes filières):Deuxième année secondaire: 2hTroisième année secondaire: 2hQuatrième année secondaire: 2h


1 er avril 1999921.4 - Enseignement en français214.1 - Y a-t-il d’autres disciplines que les disciplines de <strong>langues</strong> enseignées enfrançais ?Oui (secondaire)Non ; Ecole de Base (1ere jusqu'à 9 e )214.2 - Si oui préciser lesquelles, en indiquant, s’il y a lieu, les modificationsjuridiques dont ces enseignements ont fait l’obj<strong>et</strong>, <strong>et</strong> les dates de celles-là :Dans l’enseignement publicCycle primaire Disciplines Nombre d’heurespar semainePremière année 1-2-3-4-Deuxième année 1-2-3-4-Troisième année 1-2-3-4-Quatrième année 1-2-3-4-Cinquième année 1-2-3-4-Sixième année 1-2-3-4-Modificationséventuelles


1 er avril 199910Cycle moyen Disciplines Nombre d’heurespar semainePremière année 1-2-3-4-5-Deuxième année 1-2-3-4-5-Troisième année 1-2-3-4-5-Quatrième année 1-2-3-4-5-Cycle secondaire Disciplines Nombre d’heurespar semaineFilières FilièresScient. Litt.Quatrième année 1- Mathématiques42-Physiques= chimie33-Biologie1h304-Technologie2h5-Cinquième annéeSixième annéeSeptième année1-Mathématiques2-Physique chimie3-Biologie4-Technologie5-1- Mathématiques2- Physique chimie3- Biologie4-Technologie1-Mathématiques2-Physique chimie3-Biologie4-Technologie4h3h1h302hSc.ex math eco tec L5 7 4 5 1h305 5 1h30 5 1h304 1h30 1h30 1h30 1h30-- --- --- 8 ---5 7 5 5 1h305 5 1h30 5 1h304 1h30 1h30 1h30 1h30- - - 8 -ModificationséventuellesModificationséventuelles


1 er avril 199911Dans l’enseignement privé (Idem)Cycle primaire Disciplines Nombre d’heurespar semainePremière année 1-2-3-4-Deuxième année 1-2-3-4-Troisième année 1-2-3-4-Quatrième année 1-2-3-4-Cinquième année 1-2-3-4-Sixième année 1-2-3-4-Cycle moyen Disciplines Nombre d’heurespar semainePremière année 1-2-3-4-5-Deuxième année 1-2-3-4-5-Troisième année 1-2-3-4-5-Quatrième année 1-2-3-4-ModificationséventuellesModificationséventuelles


1 er avril 19995-12Cycle secondaire Disciplines Nombre d’heurespar semaineFilières FilièresScient. Litt.Première année 1-2-3-4-5-Deuxième année 1-2-3-4-5-Troisième année 1-2-3-4-5-Modificationséventuelles21.5 - Taux de scolarisation (élèves actuellement scolarisés) 1995/1996Scolarisation Enseignement public Enseignement privé Total par cyclePré-scolaire ------- Pas de précisionCycle primaire 1460101Cycle moyen 41826268468Cycle secondaire 307664Total par typed’enseignement2186027Total de la population scolaire :


1 er avril 1999132.2 - Dans l’enseignement universitaire :22.1 - Existe-t-il <strong>des</strong> dispositions de loi réglementant la langue de l’enseignementuniversitaire? NonSi oui, mentionnez-les ainsi que leur teneur.221.1 - Ces dispositions de loi ont-elles subi de modifications antérieures ?Si oui, mentionnez la teneur de ces modifications, avec leurs dates respectives.22.2 - Cas <strong>des</strong> universités où l’enseignement se fait en français dans toutes les facultésUniversité Tunis II: Université <strong>des</strong> sciences, <strong>des</strong> techniques <strong>et</strong> de médecineSciences Sciences Technologies Total étudiantsNbre Nbre humaines Nbre Nbre par typedisc. étud. Nbre Nbre disc. étud. d’universitédisc. étud.Universitéspubliques (TunisTunis: 23488ISET: 6889II, ISET)UniversitésprivéesTotalTotal de la population estudiantine :


1 er avril 19991422.3 - Cas <strong>des</strong> universités où l’enseignement se fait en français dans une partie <strong>des</strong>facultés ou <strong>des</strong> départements223.1 - Universités PubliquesNom de l’université :Section :* Institut supérieur de formation <strong>des</strong> maîtres* Université <strong>des</strong> L<strong>et</strong>tres, <strong>des</strong> Arts <strong>et</strong> <strong>des</strong> Sciences sociales (Tunis I)* Université de droit, d'économie <strong>et</strong> de gestion* Université <strong>du</strong> centre (Sousse)* Université <strong>du</strong> Sud (Sfax)DépartementsDépartements de sciences :1-2-3-...Départements de l<strong>et</strong>tres, delangue française <strong>et</strong> <strong>des</strong>ciences humaines :1- histoire- géographie2-sociologie3-Philisophie...droitInstituts de technologie :1-2-3-...Centres de <strong>langues</strong>:Proportion <strong>des</strong>matières en français<strong>et</strong> années de leurintervention dans lecursus1-2-3-...1-2-3-...1-2-3-...Mention de laformation enfrançais dans lediplôme (OUIou NON)1-2-3-...1-2-3-...1-2-3-...Nombred’étudiantsTotal de la population estudiantine :(Repro<strong>du</strong>ire ce tableau <strong>et</strong> le remplir pour chaque section de l’université publique si besoin est)


1 er avril 199915223.2 - Universités privées (Non reconnues par l'état)Nom de l’université :DépartementsDépartements de sciences :1-2-3-...Départements de scienceshumaines :1-2-3-...Instituts de technologie :1-2-3-...Centres de <strong>langues</strong> :Proportion <strong>des</strong>matières en français<strong>et</strong> années de leurintervention dans lecursusMention de laformation enfrançais dansle diplôme(OUI ou NON)Nombred’étudiantsTotal de la population estudiantine :(Repro<strong>du</strong>ire ce tableau <strong>et</strong> le remplir pour chaque université privée si besoin est)


1 er avril 19991622.4 - Les filières francophones 4 (Pas de filières francophones en <strong>Tunisie</strong>)224.1 – Cas <strong>des</strong> universités publiquesFilières scientifiques :Nombre de filières :Nombre total actuel d’étudiants :SpécialitéDate de mise enplaceNbre d’étudiants(1 ère année demise en place)Nbre d’étudiants(2 ème année demise en place)Nbre d’étudiants(3 ème année demise en place)Etc.1 ère filière 2 ème filière 3 ème filière Etc.Nombre de filières :Nombre total actuel d’étudiants :Filières en sciences humaines :SpécialitéDate de mise enplaceNbre d’étudiants(1 ère année demise en place)Nbre d’étudiants(2 ème année demise en place)Nbre d’étudiants(3 ème année demise en place)Etc.1 ère filière 2 ème filière 3 ème filière Etc.4Les filières francophones sont <strong>des</strong> filières de formation dans lesquelles le français est langued’enseignement, <strong>et</strong> qui sont mises en place dans les universités de certains pays de lafrancophonie avec le soutien de l’AUPELF-UREF ou <strong>des</strong> services culturels de l’Ambassadede France.


1 er avril 199917Filières en technologie :Nombre de filières :Nombre total actuel d’étudiants :Spécialitédate de mise enplaceNbre d’étudiants(1 ère année demise en place)Nbre d’étudiants(2 ème année demise en place)Nbre d’étudiants(3 ème année demise en place)Etc.1 ère filière 2 ème filière 3 ème filière Etc.224.2 – Cas <strong>des</strong> universités privéesFilières scientifiques :Nombre de filières :Nombre total actuel d’étudiants :SpécialitéDate de mise enplaceNbre d’étudiants(1 ère année demise en place)Nbre d’étudiants(2 ème année demise en place)Nbre d’étudiants(3 ème année demise en place)Etc.1 ère filière 2 ème filière 3 ème filière Etc.


1 er avril 199918Nombre de filières :Nombre total actuel d’étudiants :Filières en sciences humaines :SpécialitéDate de mise enplaceNbre d’étudiants(1 ère année demise en place)Nbre d’étudiants(2 ème année demise en place)Nbre d’étudiants(3 ème année demise en place)Etc.1 ère filière 2 ème filière 3 ème filière Etc.Nombre de filières :Nombre total actuel d’étudiants :Filières en technologie :SpécialitéDate de mise enplaceNbre d’étudiants(1 ère année demise en place)Nbre d’étudiants(2 ème année demise en place)Nbre d’étudiants(3 ème année demise en place)Etc.1 ère filière 2 ème filière 3 ème filière Etc.


1 er avril 19991922.5 - Mise à niveau en français225.1 – Cas <strong>des</strong> universités publiquesDatesDate de la premièreannée où la mise àniveau a eulieu :...........Date de la deuxièmeannée où la mise àniveau a eulieu :...........Date de la troisièmeannée où la mise àniveau a eulieu :..........Etc.Obligatoire oufacultative ?Moment dansle cursusProportion<strong>des</strong> étudiants225.2 - Cas <strong>des</strong> universités privéesDatesDate de la premièreannée où la mise àniveau a eulieu :...........Date de la deuxièmeannée où la mise àniveau a eulieu :............Date de la troisièmeannée où la mise àniveau a eulieu :............Etc.Obligatoire ouFacultative ?Moment dansle cursusProportion<strong>des</strong> étudiants


1 er avril 1999202.3 - Autres mo<strong>des</strong> d’acquisition <strong>du</strong> français :23.1 - Centres culturels français (CCF)231.1 – Combien d’implantations de CCF existe-t-il dans le pays ?2 (Tunis- Sfax)231.2 - Donner, si possible, le nombre d’élèves qui obtiennent le DELF <strong>et</strong> le DALFchaque année.Le DELF <strong>et</strong> le DALF n'existent pas encore aux CCF de <strong>Tunisie</strong>23.2 – Alliance française232.1 – L’Alliance française a-t-elle une(<strong>des</strong>) implantation(s) dans le pays ?Pas d'Alliance française en <strong>Tunisie</strong>232.2 – Donner, si possible, le nombre annuel d’étudiants diplômés <strong>et</strong> quel genre dediplôme ils ont obtenu.23.3 – Instituts d’enseignement <strong>des</strong> <strong>langues</strong>233.1 – Y a-t-il d’autres instituts qui prodiguent un enseignement de languefrançaise ?Oui. 23 centres d'ILBV répartis sur tout le territoire.233.2 – Donner, si possible, le nombre annuel de diplômés de chacun de ces instituts.Toute l'année 97-98, seuls 8 candidats ont obtenu le certificat de niveau <strong>du</strong> centre deTunis.23.4 – Programmes télévisés234.1 – Y a-t-il <strong>des</strong> programmes télévisés dont le but est l’enseignement de la languefrançaise ? Non234.2 – Donner, si possible, leurs noms <strong>et</strong> ceux <strong>des</strong> chaînes télévisées qui les fontpasser.


1 er avril 1999213 - PRODUCTION ET CONSOMMATION EN FRANÇAIS3.1 – Dans le cadre de la vie universitaire :31.1 - PublicationsNom <strong>et</strong> statut de l’Université :Dates Nombre d’ouvragespubliés parl’universitéAnnée 1998Année 1997Année 1996…% d’ouvragespartiellementfrancophones(bilingues, … )% d’ouvragesentièrementfrancophones31.2 - Conférences ou colloquesDatesAnnée 1998Année 1997Année 1996…Nombre deconférences ou decolloques organisés% de conférences oude colloquespartiellementfrancophones(bilingues, … )% de colloques ou deconférencesfrancophonesNombre de travaux universitaires francophones publiés en 1996 (bibliographie nationale)Philosophie:2 Agronomie: 2 Géographie: é Maths: 5Sciences Physiques: 2 Automatique: 32 Histoire: 4 mécanique: 5Enseignement: 1 Informatique: 6Total : 6731.3 - Proj<strong>et</strong>s de rechercheDonner le nombre <strong>des</strong> proj<strong>et</strong>s de recherche (ou proj<strong>et</strong>s de diplôme : licence, maîtrise,doctorat… ) entrepris au sein de l’université en précisant s’ils sont partiellement ouentièrement francophones.31.4 - Clubs ou associations universitaires francophonesDonner la liste <strong>des</strong> clubs ou <strong>des</strong> associations qui, au sein de c<strong>et</strong>te université, font <strong>des</strong> activitésen français, publient <strong>des</strong> brochures en français, <strong>et</strong>c…31.5 - Pages en français sur les sites intern<strong>et</strong>


1 er avril 199922Donner le nombre de pages web en français mises par l’université sur les sites intern<strong>et</strong>.3.2 - Pro<strong>du</strong>ction / consommation écrite :32.1 – PublicationsAnnée :Nombre d’ouvragesLangue officielle:GenreLittératureBan<strong>des</strong><strong>des</strong>sinéesEssaisOuvragesscientifiquesManuelsscolairesTra<strong>du</strong>ctionsAutresTotalEcritslocalementEditéslocalementEdités àl’étrangerImportésAch<strong>et</strong>és parles lecteursTotalFrançais:GenreLittératureBan<strong>des</strong><strong>des</strong>sinéesEssaisOuvragesscientifiquesManuelsscolairesTra<strong>du</strong>ctionsAutresTotalEcritslocalementEditéslocalementEdités àl'étrangerImportésAch<strong>et</strong>és parles lecteursTotal(Remplir le même tableau pour d'autres <strong>langues</strong> s'il y a lieu)


1 er avril 19992332.2 - Presse écriteAnnée :Langue officielle:TypeQuotidiensHebdomadairesMensuelsAutresTotalLocaleNombreTirageImportéeNombreQuantitéTotalFrançais:TypeQuotidiensHebdomadairesMensuelsAutresTotalLocaleNombreTirageImportéeNombreQuantitéTotalDonner la liste <strong>des</strong> titres de la presse francophone.(Remplir le même tableau pour d'autres <strong>langues</strong> s'il y a lieu.)


1 er avril 1999243.3 – Pro<strong>du</strong>ction / consommation audiovisuelle :33.1 - Les médias audiovisuels francophones331.1 - Chaînes de télévisionNombreLocales:Etrangères:Entièrementfrancophones(nombred’heures)Audience Partiellementfrancophones(pourcentage)AudienceDiffusanten languenationale(nombred'heures)Audience Autres3311.1 - Donner la liste <strong>des</strong> chaînes de télévision en précisant les <strong>langues</strong> danslesquelles elles diffusent leurs programmes.331.2 - RadiosNombreLocales:Etrangères:Entièrementfrancophones(nombred’heures)Audience Partiellementfrancophones(pourcentage)AudienceDiffusanten languenationale(nombred'heures)Audience Autres3312.1 - Donner la liste <strong>des</strong> radios en précisant les <strong>langues</strong> dans lesquelles ellesdiffusent leurs programmes.33.2 – L’Intern<strong>et</strong> francophone332.1 - Donner la liste <strong>des</strong> organisations (écoles, centres de recherche, entreprisescommerciales, sociétés de tout genre… ) qui ont <strong>des</strong> pages Web sur Intern<strong>et</strong> enfrançais, en précisant si possible le nombre de ces pages.


1 er avril 199925332.2 – Donner, si possible, la liste <strong>des</strong> organisations (écoles, centres de recherche,entreprises commerciales, sociétés de tout genre… ) qui ont <strong>des</strong> pages Web surIntern<strong>et</strong> en d'autres <strong>langues</strong>, en précisant lesquelles.33.3 – Le divertissement en français333.1 - Le cinémaDatesNombre defilms pro<strong>du</strong>itslocalement% de filmsfrancophonespro<strong>du</strong>itslocalementAnnée 1998 0Année 1997 0Année 1996 0…% decopro<strong>du</strong>ctionsavec <strong>des</strong> paysfrancophonesNombre defilms importés% de filmsfrancophonesimportés333.2 - Le théâtreDatesNombre depièces de théâtrelocales% de pièceslocalesfrancophonesAnnée 1998Année 1997Année 1996 36* 0*…* Troupes professionnelles333.3 - La musiqueNombre d<strong>et</strong>roupesétrangères qui sesont pro<strong>du</strong>itesdans le pays% de troupesétrangèresfrancophones3333.1 - ConcertsDatesNombre de concerts enfrançais de chanteurs locauxAnnée 1998 0Année 1997 0Année 1996 0…Nombre de concerts dechanteurs étrangersfrancophones


1 er avril 1999263333.2 - DisquesDatesAnnée 1998Année 1997Année 1996…Nombre dedisques pro<strong>du</strong>itslocalement% de disquesfrancophonespro<strong>du</strong>itslocalementNombre dedisques importés% de disquesfrancophonesimportés3.4 - La francophonie dans la vie économique :34.1 - Les capitaux de l’entreprise341.1 - P<strong>et</strong>ites <strong>et</strong> moyennes entreprises (PME)% Capitaux Entreprises Entreprises Entreprises Totallocales étrangères multinationalesEntièrementfrancophonesPartiellementfrancophonesAutresTotalSelon le responsable <strong>du</strong> secteur économique à l’INS, il est impossible d’obtenir de telsrenseignements à moins d’en référer éventuellement au Ministère <strong>des</strong> Affaires Etrangères.341.2 - Gran<strong>des</strong> entreprises% Capitaux EntrepriseslocalesEntièrementfrancophonesPartiellementfrancophonesAutresTotalEntreprisesétrangèresEntreprisesmultinationalesTotal


1 er avril 199927Nom <strong>du</strong> pays :341.3 - Pourcentage de contribution <strong>des</strong> divers pays de la francophonie dans lescapitaux de l’entrepriseDatesDate de la 1 èreannée decontribution :......Date de la 2 èmeannée decontribution :......Date de la 3 èmeannée decontribution :......Etc.% decontribution dansles capitaux <strong>des</strong>entrepriseslocales% decontribution dansles capitaux <strong>des</strong>entreprisesétrangères% decontribution dansles entreprisesmultinationales% total decontribution <strong>du</strong>pays34.2 - Pourcentage <strong>des</strong> échanges économiques avec chacun <strong>des</strong> pays francophonesNom <strong>du</strong> pays :DatesDate de la 1 ère annéed’échanges avec lepays :… …….?Date de la 2 ème annéed’échanges avec lepays :… …….?Etc...% d’importations dece pays% d’exportations versle pays% total d’échangesOU :Remplir, pour chaque année, le tableau suivant :Année :Nom <strong>du</strong> pays % d’importations de % d’exportations vers % total <strong>des</strong> échanges


1 er avril 1999ce pays28ce pays

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!