12.07.2015 Views

Catalogue Produits 2010 2 0 1 0 - La Fenêtre de Toit - Roto

Catalogue Produits 2010 2 0 1 0 - La Fenêtre de Toit - Roto

Catalogue Produits 2010 2 0 1 0 - La Fenêtre de Toit - Roto

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>


SommaireLe principe <strong>Roto</strong>Le principe <strong>Roto</strong>4Fenêtres <strong>de</strong> toitDesigno R8Designo R7Designo <strong>Roto</strong>Tronic61218<strong>Produits</strong> spéciauxFenêtres <strong>de</strong> faça<strong>de</strong>Sorties <strong>de</strong> toitExutoires <strong>de</strong> désenfumageCadres pour toits plats26283032RénovationRénovation sur mesure34AccessoiresProtection extérieureProtection intérieureDomotiqueHabillage intérieur40445456Energie solaireSunroof solaire thermiqueSunroof photovoltaïqueSunroof toiture complète606264InformationsAi<strong>de</strong> à la comman<strong>de</strong>Crédit d’impôt et garantiesVitragesConditions générales66676869Crédit photo: architecte Schüller <strong>Produits</strong> <strong>2010</strong> 3


Le principe <strong>Roto</strong> :Plus <strong>de</strong> liberté. Plus <strong>de</strong> confort.Fenêtre Designo R7


Quand performance rime avec éléganceDesigno – la nouvelle génération <strong>Roto</strong>Toutes nos fenêtressont éligiblesau crédit d‘impôtvoir page 67Designo R8Fenêtre <strong>de</strong> toitprojetante et pivotante<strong>Roto</strong> est le concepteur <strong>de</strong> la fenêtre<strong>de</strong> toit projetante et pivotante.Elle permet d’avoir un espace <strong>de</strong> vieplus lumineux et une atmosphèretrès agréable sous les combles.Son système d’ouverture permetun accès libre et donne une vuepanoramique grâce à un angled’ouverture* jusqu’à 45°.Designo R7Fenêtre <strong>de</strong> toittop-pivotanteLe pivotement <strong>de</strong> la fenêtre sefait en partie haute et se situedans le tiers supérieur <strong>de</strong> la fenêtre.*<strong>La</strong> fenêtre top-pivotante sansdégagement intérieur permetun accès libre sans gêne pourl’utilisateur et une vue panoramique.Angle d‘ouverture à 38°.Dégagementmaximum.Vue panoramique.Designo R8Ventilationsimple etsécurisée.Designo R8 et R7Les avantages en résumé :<strong>La</strong> première fenêtre <strong>de</strong> toitavec bloc isolant monté d‘usine*Poignée unique en partie basse :meilleure accessibilitéSécurité maximum grâce à4 points <strong>de</strong> verrouillage*Les avantages en résumé :Pose encastréeCollerette <strong>de</strong> liaisonau pare-vapeur <strong>de</strong> sériePoint <strong>de</strong> rotation déportédans le haut <strong>de</strong> la fenêtre :dégagement optimiséPosition<strong>de</strong> nettoyagesimple etsécurisée grâceà un système<strong>de</strong> blocageautomatique.Designo R8 et R7Position <strong>de</strong> nettoyage sécurisée*Double vitrage avec protectionthermiquePoignée unique en partie bassepour toutes les fonctionsProfilés amincis :les surfaces vitréesles plus gran<strong>de</strong>s du marché**Option : bloc isolant WDpour <strong>de</strong>s économies d’énergie* Unique sur le marché / Exclusivité <strong>Roto</strong> ** à dimensions extérieures égales<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>5


9 <strong>Roto</strong> Handbuch 2008


Fenêtres <strong>de</strong> toitDesigno R8 – Ouverture par projection 45°


Fenêtres <strong>de</strong> toitDesigno R8 – Ouverture par projection 45°Exclusivité <strong>Roto</strong> : Designo R8*Fenêtre <strong>de</strong> toit à ouverture panoramique à 45°, bois ou PVCFonctionnalité et isolationthermiqueInventé par <strong>Roto</strong>, le système d’ouverturepar projection positionnela marque en tant que référencesur le marché <strong>de</strong> la fenêtre <strong>de</strong> toit.Le principe <strong>Roto</strong> avec son ouvertureen projection et sa poignée uniquesituée en partie basse est synonyme<strong>de</strong> plus <strong>de</strong> liberté et <strong>de</strong> plus <strong>de</strong>confort.Les constructions basseconsommation sont un gage <strong>de</strong>confort et <strong>de</strong> qualité <strong>de</strong> vie pourl’avenir<strong>La</strong> fenêtre <strong>de</strong> toit basse énergie <strong>Roto</strong>Designo R8 NE est spécialementconçue pour y répondre. <strong>La</strong> nouveauté<strong>de</strong> cette fenêtre est son triplevitrage isolant <strong>de</strong> U g = 0,5 W/m²Kqui allie la qualité haut <strong>de</strong> gamme« ma<strong>de</strong> in Germany »* à un <strong>de</strong>signconvainquant.Travail <strong>de</strong> haute qualité au <strong>de</strong>sign exclusif<strong>Roto</strong> Poignée multifonction in<strong>de</strong>xée aveccourbes ergonomiquesEn positionouverte :dégagementmaximumLes avantages en résumé :U W 1,2 W/m 2 K – haute isolation et0,84 W/m 2 K en version blueLine NEVentilation :Simple et sûreConfort d’utilisation et sécuritémaximum grâce à ses 4 points <strong>de</strong>verrouillage et à sa poignée multifonctionsituée en partie basseEntretienconfortable etsécurisé grâceà un loqueteau<strong>de</strong> blocage<strong>La</strong>quage gris anthracite lui donnantun aspect métallique qui s’harmoniseparfaitement à la toitureConforme RT2005Idéale pour BBC et maisons passivesPentes <strong>de</strong> toitures admissibles15 à 65 °Eligible au crédit d‘impôt : voir page 67* Unique sur le marché / Exclusivité <strong>Roto</strong><strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>9


Fenêtres <strong>de</strong> toitDesigno R8 – Ouverture par projection 45°Vitrages pour fenêtres <strong>de</strong> toit à ouverture par projectionNotre atout c’est le choixChez <strong>Roto</strong> c’est vous qui choisissezlibrement la taille et le type <strong>de</strong>vitrage selon vos désirs. Faites jouerla lumière grâce à nos fenêtres <strong>de</strong>gran<strong>de</strong>s dimensions. Trouver <strong>de</strong>ssolutions adéquates pour économiser<strong>de</strong> l’énergie, réguler la températured’une pièce en toute sécurité– avec les vitrages <strong>Roto</strong> ce n’estpas un problème. En exclusivitéchez <strong>Roto</strong>, toutes nos fenêtres enstandard sont dotées d‘un doublevitrage thermique et sont éligiblesau crédit d‘impôt.Des avantages netsNos fenêtres standards sont équipées<strong>de</strong> série <strong>de</strong> vitrages très hauteperformance : la chaleur <strong>de</strong> l’étéreste à l’extérieur et en hiver lachaleur <strong>de</strong> la pièce reste à l’intérieur.Les meilleures performancesénergétiques sont garanties parles triples vitrages basse émissivité.Tandis que les vitrages anti-bruitréduisent les nuisances sonoresextérieures. <strong>Roto</strong>, toujours unesolution pour vos projets !<strong>Roto</strong> blueLine (Vitrage 5)Sécurité, isolation renforcée.U W 1,2 W/m 2 K (WD)<strong>Roto</strong> blueLine Plus Sun (Vitrage 8G)Sécurité, isolation renforcéeet protection solaire.U W 1,2 W/m 2 K (WD)<strong>Roto</strong> blueLine NE (Vitrage 9E) Eligible au crédit d‘impôt :Sécurité et très haute isolationvoir page 67grâce au triple vitrage.U W 0,84 W/m 2 K (WD)10<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>Retrouvez la fenêtre Designo R8 page 8 du tarif <strong>2010</strong>


Fenêtres <strong>de</strong> toitDesigno R8 – Ouverture par projection 45°Exclusivité <strong>Roto</strong> :Dimensions disponiblesVitrage high-tech – Aperçu <strong>de</strong>s avantages –<strong>Roto</strong> blueLine NE(Vitrage 9E)1 2 34<strong>La</strong>rgeur en mm540 740 1140 13409805/90,277/90,4313/9* **0,90U W 0,84 W/m 2 K1 Verre trempé <strong>de</strong> sécurité4 mm en une seule pièce pour un maximum<strong>de</strong> résistance à la rupture et en cas <strong>de</strong> grêleAquaclear – revêtement extérieur pourune propreté longue durée et un nettoyage facilitéProtection contre la buée et le gelRevêtement intérieur pour une protection accrueen cas <strong>de</strong> soleil et <strong>de</strong> chaleurGarantie 15 ans sur le bris <strong>de</strong> glace en cas <strong>de</strong> grêle2 Verre trempé <strong>de</strong> sécurité4 mm en une seule pièceRevêtement <strong>de</strong> métal précieux pour une meilleureisolation thermique et davantage <strong>de</strong> sécurité3 Verre trempé <strong>de</strong> sécurité4 mm en une seule pièceRevêtement <strong>de</strong> métal précieux pour une meilleureisolation thermique et davantage <strong>de</strong> sécurité4 Espace entre les vitrages10 mm, remplissage au cryptonpour une isolation thermique optimaleLe bloc isolant et la collerette pare-vapeurmontés d‘usineHauteur en mm118014007/110,547/140,630,00 : surface vitrée en m²11/110,9311/141,1013/14*1,34* non dispo pour les fenêtres équipées du vitrage 9E** non dispo pour les fenêtres PVC équipées d’un vitrage 8GEligible au crédit d‘impôt : voir page 67 <strong>Produits</strong> <strong>2010</strong> 11


Fenêtres <strong>de</strong> toitDesigno R7 – Ouverture Top-pivotante


Fenêtres <strong>de</strong> toitDesigno R7 – Ouverture Top-pivotanteDesigno R7 – fenêtre à ouverture Top-pivotante*, bois ou PVCUne exclusivité <strong>Roto</strong> :L’alternative économique à lafenêtre projetanteProfiter d’une jolie vue est plusagréable en position <strong>de</strong>bout. Parrapport aux modèles courants àouverture par rotation, le pivotement<strong>de</strong> cette fenêtre se fait enpartie haute et se situe dans lepremier tiers <strong>de</strong> la fenêtre.L’ouvrant <strong>de</strong> la fenêtre n’empiètepas sur la pièce et vous permetd’accé<strong>de</strong>r à la fenêtre sans obstacle,en vous garantissant une vuepanoramique sans pareil. Fidèle auprincipe <strong>Roto</strong> « Plus <strong>de</strong> liberté.Plus <strong>de</strong> confort », vous disposezd’une poignée unique facilementaccessible, en partie basse <strong>de</strong>l’ouvrant. Les manœuvres d’ouverture/ fermeture et d’aération neressembleront plus à un parcoursdu combattant. Des profilésamincis assurent une plus gran<strong>de</strong>luminosité. Un dispositif <strong>de</strong> verrouillageà trois points procuresécurité et bien-être.En positionouverte :dégagementmaximumLes avantages en résumé :Ventilation :Simple et sûrePoint <strong>de</strong> rotation déportédans le tiers supérieur <strong>de</strong> la fenêtre :dégagement optimiséOuverture à 38°Option : bloc isolant WDpour <strong>de</strong>s économies d’énergieCollerette <strong>de</strong> liaison au pare-vapeur<strong>de</strong> série, idéal pour le BBCEntretienconfortable etsécurisé grâceà un loqueteau <strong>de</strong>blocage mécaniquePoignée unique en partie bassepour toutes les fonctionsProfilés amincis :les surfaces vitréesles plus gran<strong>de</strong>s du marché**14<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>* Unique sur le marché / Exclusivité <strong>Roto</strong> ** à dimension équivalente


Fenêtres <strong>de</strong> toitDesigno R7 – Ouverture Top-pivotanteVitragesDimensions disponiblesDeux types <strong>de</strong> vitrages sontdisponibles pour ce modèle <strong>de</strong>fenêtre, à vous <strong>de</strong> choisir celui quicorrespond le plus à vos attenteset besoins.780<strong>La</strong>rgeur en mm540 780 114013405/70,24<strong>Roto</strong> blueLine Eco (Vitrage 9T)Isolation renforcée.U W 1,3 W/m 2 K (WD)9805/90,3178/90,5113/90,96<strong>Roto</strong> blueLine Plus Sun (Vitrage 8G)Sécurité, isolation renforcéeet protection solaire.U W 1,3 W/m 2 K (WD)Hauteur en mm118078/110,6311/111,00140078/140,7711/141,2213/141,460,00 : surface vitrée en m²Retrouvez la fenêtre Designo R7 page 10 du tarif <strong>2010</strong>BV-coc-041202Eligible au crédit d‘impôt : voir page 67 <strong>Produits</strong> <strong>2010</strong> 15


Fenêtres <strong>de</strong> toitDesigno R7 – Ouverture Top-pivotanteDesigno R7 WTL – les encastrésQuand performance rime avecélégance ! Designo, un nom –tout un programme !Lignes flui<strong>de</strong>s, profils élégants, touten ron<strong>de</strong>ur et sans vis apparente.<strong>La</strong> laquage gris anthracite lui donneun aspect métallique qui s‘harmoniseparfaitement à la toiture.Une collerette <strong>de</strong> liaison au parevapeurmontée en série, idéalpour le BBC.Les avantages en résumé :Pose encastrée pour éléments<strong>de</strong> couverture ep. < 8 mmPoint <strong>de</strong> rotation déportédans le tiers supérieur <strong>de</strong> la fenêtre :dégagement optimiséEn positionouverte :dégagementmaximumVentilation :Simple et sûrePoignée unique en partie bassepour toutes les fonctionsProfilés amincis :les surfaces vitréesles plus gran<strong>de</strong>s du marché*Pente <strong>de</strong> toit 30° à 65 °Entretienconfortable etsécurisé grâceà un loqueteau <strong>de</strong>blocage mécanique16<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>* à dimension équivalente


Fenêtres <strong>de</strong> toitDesigno R7 – Ouverture Top-pivotantePVCDesign contemporainEntretien facilitéStore extérieur « Screen »Très efficace contre la chaleur, il améliore votre confort pendantles mois d‘été. Obligatoire sur 75 % du territoire français selonla réglementation RT 2005. Monté d‘usine sur la version « Screen ».VitragesDimensions disponiblesNotre atout c‘est le choix<strong>La</strong>rgeur en mmChez <strong>Roto</strong> c‘est vous qui choisissez540 780 11401340librement la taille et le type <strong>de</strong>vitrage selon vos désirs. Faites jouer7805/70,24la lumière grâce à nos fenêtres <strong>de</strong>gran<strong>de</strong>s dimensions. Trouver <strong>de</strong>ssolutions adéquates pour économiser<strong>de</strong> l‘énergie, réguler la tempé-9805/90,3178/90,5113/9*0,96rature d’une pièce en toute sécurité– avec les vitrages <strong>Roto</strong> ce n‘estpas un problème.<strong>Roto</strong> blueLine Eco (Vitrage 9T)Hauteur en mm118078/110,6311/111,00Isolation renforcée.U W 1,3 W/m 2 K (WD)<strong>Roto</strong> blueLine Plus Sun (Vitrage 8G)Sécurité, isolation renforcéeet protection solaire.U W 1,3 W/m 2 K (WD)140078/140,7711/141,2213/14*1,460,00 : surface vitrée en m²Retrouvez la fenêtre Designo R7 WTL page 14 du tarif <strong>2010</strong>* uniquement en boisBV-coc-041202Eligible au crédit d‘impôt : voir page 67<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>17


Fenêtres <strong>de</strong> toitMotorisée : Designo <strong>Roto</strong>Tronic


Fenêtres <strong>de</strong> toitDesigno <strong>Roto</strong>TronicDesigno R4 <strong>Roto</strong>Tronic WDT – fenêtre <strong>de</strong> toit motoriséeConfort d’utilisationmaximum<strong>Roto</strong>Tronic c’est l’intelligence surle toit. <strong>La</strong> fenêtre <strong>de</strong> toit avec sadomotique intégrée répond à toutesles exigences d’un habitat mo<strong>de</strong>rne.Equipé du principe « Plug & Play »tous les composants pour uneouverture ou une fermeture automatique<strong>de</strong> la fenêtre sont préinstallés.Avec <strong>Roto</strong>Tronic la vie estsi simple.<strong>Roto</strong>Tronic électriqueà comman<strong>de</strong> radioSimplicité d’utilisation cela va <strong>de</strong> soi.<strong>La</strong> version à comman<strong>de</strong> radio offrele maximum <strong>de</strong> confort d’utilisationgrâce à son récepteur radio intégré.<strong>La</strong> comman<strong>de</strong> à distance fonctionnepar une télécomman<strong>de</strong> 5 canaux(à comman<strong>de</strong>r séparément).<strong>La</strong> <strong>Roto</strong>Tronic EF est installée dansun temps record : Brancher le câbled’alimentation, programmer latélécomman<strong>de</strong> – c’est tout !<strong>Roto</strong>Tronic électrique filaireà comman<strong>de</strong> muraleAfin <strong>de</strong> répondre aux attentes <strong>de</strong>nos clients, notre gamme proposeégalement une version standardfilaire pour une installation traditionnelleavec comman<strong>de</strong> murale.Pour cela, une simple comman<strong>de</strong>murale achetée dans le commercesuffit. Vous pouvez également lacomman<strong>de</strong>r séparément chez <strong>Roto</strong>.Les avantages en résumé :Motorisation dissimulée.Tous les composants électriquessont montés en usineComman<strong>de</strong> électrique prévuepour volets et stores intérieurset extérieursDétecteur <strong>de</strong> pluie <strong>de</strong> sériePré-câblage pour pose simplifiéed’un store électriqueRécepteur radio 3 canauxintégré (EF)Câble électriqueavec prise 230 V20<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>


Fenêtres <strong>de</strong> toitDesigno <strong>Roto</strong>TronicDesigno R4 <strong>Roto</strong>Tronic WTT – encastré, électrique à comman<strong>de</strong> filaire ou radio<strong>La</strong> fenêtre encastrée ardoise –Confort d’utilisation maximum<strong>Roto</strong>Tronic c’est l’intelligence surle toit. <strong>La</strong> fenêtre <strong>de</strong> toit avec sadomotique intégrée répond à toutesles exigences d’un habitat mo<strong>de</strong>rne.Equipé du principe « Plug & Play »tous les composants pour uneouverture ou une fermeture automatique<strong>de</strong> la fenêtre sont préinstallés.Avec <strong>Roto</strong>Tronic la vie estsi simple.<strong>Roto</strong>Tronic électriqueà comman<strong>de</strong> radioSimplicité d’utilisation cela va <strong>de</strong> soi.<strong>La</strong> version à comman<strong>de</strong> radio offrele maximum <strong>de</strong> confort d’utilisationgrâce à son récepteur radio intégré.<strong>La</strong> comman<strong>de</strong> à distance fonctionnepar une télécomman<strong>de</strong> 5 canaux(à comman<strong>de</strong>r séparément).<strong>La</strong> <strong>Roto</strong>Tronic EF est installée dansun temps record : Brancher le câbled’alimentation, programmer latélécomman<strong>de</strong> – c’est tout !<strong>Roto</strong>Tronic électrique filaireà comman<strong>de</strong> muraleAfin <strong>de</strong> répondre aux attentes <strong>de</strong>nos clients, notre gamme proposeégalement une version standardfilaire pour une installation traditionnelleavec comman<strong>de</strong> murale.Pour cela, une simple comman<strong>de</strong>murale achetée dans le commercesuffit. Vous pouvez également lacomman<strong>de</strong>r séparément chez <strong>Roto</strong>.Les avantages en résumé :22<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>Motorisation dissimulée.Tous les composants électriquessont montés en usineComman<strong>de</strong> électrique prévuepour volets et stores intérieurset extérieursDétecteur <strong>de</strong> pluie <strong>de</strong> sériePré-câblage pour pose simplifiéed’un store électriqueRécepteur radio 3 canauxintégré (EF)Câble électriqueavec prise 230 VPente <strong>de</strong> toit 30° à 65 °


29 <strong>Roto</strong> Handbuch 2008


Fenêtres <strong>de</strong> toit<strong>Produits</strong> spéciauxFenêtres <strong>de</strong> faça<strong>de</strong>sSorties <strong>de</strong> toitExutoires <strong>de</strong> désenfumage262830


Fenêtres <strong>de</strong> toitDesigno WFA – fenêtre <strong>de</strong> faça<strong>de</strong> à souffletDesigno WFA – fenêtre <strong>de</strong> faça<strong>de</strong> à souffletUn élément attractifPlus <strong>de</strong> liberté. Plus <strong>de</strong> confort. Leprincipe <strong>Roto</strong> s’applique égalementaux fenêtres spéciales. <strong>La</strong> fenêtre<strong>de</strong> faça<strong>de</strong> à soufflet apporte unensoleillement maximum et met enavant l‘aspect esthétique et architectural<strong>de</strong> votre intérieur. Grâce à sasurface vitrée, la verrière d’anglevous permet <strong>de</strong> profiter d’unensoleillement généreux dans voscombles. Disponible en bois et PVCcomprenant <strong>de</strong>s finitions soignéesjusque dans le moindre détail, ellevous permet <strong>de</strong> jouer avec unemultitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> combinaisons.Flexibilité bien étudiée<strong>La</strong> fenêtre <strong>de</strong> faça<strong>de</strong> à souffletest disponible en 3 largeurs et 2hauteurs. <strong>La</strong> gouttière pré-montéeen série permet une évacuationoptimale <strong>de</strong> l’eau <strong>de</strong> pluie et éviteles salissures sur la faça<strong>de</strong>. Desraccords d’étanchéité, aux dimensions<strong>de</strong> la fenêtre <strong>de</strong> toit, assurentun raccor<strong>de</strong>ment à la faça<strong>de</strong> sûr, et<strong>de</strong> gran<strong>de</strong> qualité. Elle est équipéed’un vitrage feuilleté intérieur pourune meilleure résistance aux chocs.Finition extérieure blanche pour laversion PVC, alu laqué gris pour laversion bois.Les avantages en résumé :Des solutions sur mesureFenêtre à soufflet,finition bois ou PVCRaccords d’étanchéité adaptésPossibilité <strong>de</strong> combineravec d’autres modèles actuels <strong>Roto</strong>Domaine d’utilisation :Pose en faça<strong>de</strong>26<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>


Fenêtres <strong>de</strong> toitDesigno WFA – fenêtre <strong>de</strong> faça<strong>de</strong> à souffletVitrageDimensions disponibles<strong>Roto</strong> blueLine Plus Sun (Vitrage 8G)<strong>La</strong>rgeur en mmSécurité, isolation renforcéeet protection solaire.U W 1,3 W/m 2 K (WD)Hauteur en mm6xx7xx 7xx 11xx13xx7/6 78/6 11/6 13/69xx7/9 78/9 11/913/9Retrouvez la fenêtre <strong>de</strong> faça<strong>de</strong> Designo <strong>Roto</strong>Tronic page 17du tarif <strong>2010</strong>Eligible au crédit d‘impôt : voir page 67 <strong>Produits</strong> <strong>2010</strong> 27


Fenêtres <strong>de</strong> toitDesigno WDA – Sorties <strong>de</strong> toitDesigno WDA – Sorties <strong>de</strong> toitVitrage<strong>La</strong> sortie <strong>de</strong> toit Designo WDA R35PVC à ouverture à l’anglaise à droite,poignée à gauche, (ouverture àgauche possible sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>) estéquipée d’une poignée assurantun verrouillage en un point,position d‘aération, vantail bloqué.Un verrin à gaz en partie supérieureassiste l’ouverture et assure lemaintien en position ouverte.Ouverture latérale <strong>de</strong> l’ouvrant versl’extérieur à 90°.L’ouvrant et le dormant sont enPVC avec <strong>de</strong>s renforts métalliques.Un double joint périphérique surl’ouvrant assure son étanchéitéet le carénage extérieur est enaluminium laqué gris anthracite(R703).Les avantages en résumé :Poignée uniqueOuverture à droiteou à gauche au choixVerrin assurant le maintienen position ouverteDouble vitragePentes <strong>de</strong> toiture admissibles<strong>de</strong> 15 à 85 °De série, double vitrageavec protection thermiqueDimensiondisponibleHauteur en mm980<strong>La</strong>rgeur en mm5405/90,31<strong>Roto</strong> blueLine (Vitrage 5)Sécurité, isolation renforcéeU W 1,3 W/m 2 K (WD)0,00 : surface vitrée en m²Retrouvez la fenêtre Designo WDApage 17 du tarif <strong>2010</strong>28<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>


Fenêtres <strong>de</strong> toitDesigno WDL – Chassis LumixDesigno WDL – chassis Lumix WDL 210VitrageChâssis <strong>de</strong> toiture universel àdouble vitrage, pour comblesperdus. Lumix, la lumière dans lescombles.Châssis universel : châssis monoblocs’adaptant à tous les types <strong>de</strong>couverture (modèle spécifique pourcouverture ardoise). Ventilation etaccès au toit : vantail à ouverturevariable, permettant l’accès sur letoit. Isolation thermique : doublevitrage isolant (3/9/3).Caisson en bois traité (à peindre ouà vernir), ouvrant et raccord en aluminiumlaqué brun. Pose simplifiée.Les avantages en résumé :Châssis universelVentilation et accès au toitIsolation thermiqueMatériaux sans entretienDe série, double vitrageavec protection thermiqueVitrage 0Verre extérieur float,verre intérieur float,remplissage airDimensionsdisponibles<strong>La</strong>rgeur en mm450Hauteur en mm5507304/54/7Retrouvez la fenêtre Designo WDLpage 17 du tarif <strong>2010</strong><strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>29


Fenêtres <strong>de</strong> toitDesigno WRA – fenêtre exutoire <strong>de</strong> désenfumageDesigno WRA – fenêtre exutoire <strong>de</strong> désenfumage, bois et PVC<strong>La</strong> fenêtre exutoire <strong>de</strong> désenfumageest une innovation technique en matière<strong>de</strong> sécurité. Fenêtre d’évacuation<strong>de</strong> fumée et <strong>de</strong> chaleur certifiéeconforme à la norme européenneEN 12101-2. Son fonctionnement fixeles nouvelles références en matière<strong>de</strong> désenfumage. En cas d’incendie,la fenêtre Designo WRA 58 s’ouvreautomatiquement en partie hautegrâce à un moteur à chaîne.Résultat : le coefficient aérauliqueen est considérablement amélioré.Au quotidien, la fenêtre DesignoWRA 58 vous apporte les mêmesavantages que les fenêtres <strong>de</strong> toittraditionnelles, elles sont disponiblesen version PVC ou bois et sontéquipées d’un vitrage avec protectionthermique. Le verre extérieurest trempé et le verre intérieur estfeuilleté. L‘installation se compose<strong>de</strong> la fenêtre <strong>de</strong> toit et d‘un raccor<strong>de</strong>ment<strong>de</strong> toiture.Prévoir un DAC NF du commerceN° <strong>de</strong> certification CE :Version Bois : 0786-CPD-50063Version PVC : 0786-CPD-50062Les avantages en résumé :Certifiée conforme à la normeeuropéenne EN 12101-2Evacuation optimale <strong>de</strong> la fuméeBloc isolant WD <strong>de</strong> sériePentes <strong>de</strong> toiture admissibles20 à 65 °Verre intérieur <strong>de</strong> sécuritéDisponible en bois et en PVC30<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>


Fenêtres <strong>de</strong> toitDesigno WRA – fenêtre exutoire <strong>de</strong> désenfumageVitrageDimensions disponibles<strong>Roto</strong> blueLine Plus (Vitrage 8)Sécurité, isolation renforcéeet protection solaire.U W 1,3 W/m 2 K (WD)11xx<strong>La</strong>rgeur en mm6xx11xx11/111,00Hauteur en mm14xx6/140,6111/141,220,00 : surface vitrée en m²Retrouvez la fenêtre Designo WRApage 17 du tarif <strong>2010</strong>Eligible au crédit d‘impôt : voir page 67 <strong>Produits</strong> <strong>2010</strong> 31


Fenêtres <strong>de</strong> toitDesigno EBR FLD – Cadres <strong>de</strong> montage pour toits platsDesigno EBR FLD – cadres <strong>de</strong> montage pour toits platsPose parfaite sur toits platsProfiter <strong>de</strong> la qualité <strong>de</strong>s fenêtres<strong>de</strong> toit <strong>Roto</strong> sur un toit plat ?C‘est aujourd’hui possible, grâceaux cadres <strong>de</strong> montage pour toitsplats. Face aux traditionnels puits<strong>de</strong> lumière s‘ouvrent <strong>de</strong> nouvellesperspectives : une vue dégagée etune ventilation optimale grâce, parexemple, à l‘utilisation d‘une<strong>Roto</strong>Tronic avec domotique intégrée.L‘utilisation <strong>de</strong> tous les accessoires<strong>de</strong> la gamme <strong>Roto</strong> est possible.<strong>La</strong> pose <strong>de</strong> ce cadre <strong>de</strong> montageisolé est simple et rapi<strong>de</strong>.Les avantages en résumé :Cadre <strong>de</strong> montage isolé pourtoits platsConvient à toutes les fenêtres<strong>de</strong> toit <strong>Roto</strong> avec bloc isolant WDApport en lumière optimalS‘adapte aux ouverturesles plus courantesMultiples possibilitéspour se protéger du soleilPossibilité <strong>de</strong> ventilationUtilisation <strong>de</strong> : 0 à 30 °32<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>


Fenêtres <strong>de</strong> toitDesigno EBR FLD – Cadres <strong>de</strong> montage pour toits platsDimensions disponibles<strong>La</strong>rgeur en mm540780 940 1140 13407805/77/79805/97/9 9/9Hauteur en mm11805/117/11 9/1111/1114007/14 9/14 11/14 13/1416009/16Eligible au crédit d‘impôt : voir page 67<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>33


Fenêtres <strong>de</strong> toitRénovation


Fenêtres <strong>de</strong> toitRénovation sur mesureFenêtre <strong>de</strong> rénovation sur mesureRemplacer simplement etproprement toutes vosanciennes fenêtres <strong>de</strong> toitVotre ancienne fenêtre montre <strong>de</strong>ssignes <strong>de</strong> fatigue ? Vous souhaitezrénover vos combles ? Ouvrez-vousà <strong>de</strong> nouvelles perspectives avec lafenêtre <strong>de</strong> rénovation sur mesureen PVC. Fabriquée à la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>d’après les dimensions exactes <strong>de</strong>l’ouverture existante, elle permetd’entreprendre <strong>de</strong>s travaux <strong>de</strong>mo<strong>de</strong>rnisation à tout moment etn’importe où. L’intégration estparfaite quels que soient l’année<strong>de</strong> fabrication, le fabricant ou ladimension <strong>de</strong> votre ancienne fenêtre.C’est tout simplement génial !Mesurer, livrer, poserPour passer votre comman<strong>de</strong>, lesmesures <strong>de</strong> l‘habillage intérieursuffisent. Votre installateur exécuteral’intégralité <strong>de</strong>s travaux <strong>de</strong>remplacement par l’intérieur <strong>de</strong> lapièce. <strong>La</strong> nouvelle fenêtre seraposée sur l’ouverture existante.Tous ces travaux seront réalisés enun temps record et sans dégradationni poussière.En somme, l’application du principe<strong>Roto</strong> : Plus <strong>de</strong> liberté. Plus <strong>de</strong> confort.Les avantages en résumé :Poignée <strong>de</strong> manœuvre uniquepour toutes les fonctionsOuverture par projection :dégagement optimiséMatière PVC facile d’entretienRemplacement quels que soientl’année <strong>de</strong> fabrication, le fabricantou la dimensionInstallation sans retouches,dégradation ou poussièreJonction assurée par uncouvre-joint spécifique36<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>


Fenêtres <strong>de</strong> toitRénovation sur mesureVitrageDimensions disponiblesPour les vitrages <strong>de</strong>s fenêtres <strong>de</strong>rénovation sur mesure <strong>de</strong> cettesérie vous disposez du vitrageci-<strong>de</strong>ssous :Vitrage 5Sécurité et isolation thermiquePrise <strong>de</strong> mesure en hauteur en mm (H)Fenêtre <strong>de</strong> rénovation projetante 84 K MRFenêtre <strong>de</strong> rénovation pivotante 64 K MRPrise <strong>de</strong> mesure en largeur en mm (L)Retrouvez la fenêtre <strong>de</strong> rénovation sur mesure page 16 du tarif <strong>2010</strong><strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>37


AccessoiresProtection extérieure, intérieure et autres accessoiresProtection extérieureProtection intérieureDomotiqueHabillage intérieur38425254


AccessoiresProtection extérieureProtection contre la chaleur et lefroid : Le volet roulant extérieurLe moyen le plus efficace pour seprotéger contre la chaleur c’estd’éviter le rayonnement solaire sur lavitre. Pour une protection optimale<strong>de</strong>s pièces situées sous les combles,le choix se porte donc naturellementsur les accessoires extérieurs.Le volet roulant électrique pourfenêtres <strong>de</strong> toit <strong>Roto</strong> répond à tousles critères <strong>de</strong> qualité d’une protectionsolaire efficace. Il régule laluminosité et rend votre intérieuragréable à vivre.Protection solaire sans occulterla lumière : Le store extérieurélectriquePour éviter les effets <strong>de</strong> chaleur sanspour autant occulter la lumière dujour, le store extérieur électrique<strong>Roto</strong> s’impose. 85 % du rayonnementsolaire est ainsi réfléchi avantd’atteindre la vitre. Une circulationd’air maximale obtenue entre le storeet la vitre permet <strong>de</strong> maintenir unetempérature ambiante agréable,idéale pour travailler, par exempledans un bureau aménagé sous lescombles. L’aération <strong>de</strong> la pièce nepose aucun problème : Le storereste efficace dans n’importe quelleposition d’ouverture <strong>de</strong> votre fenêtre.Protection solaire :Le store extérieur ScreenUne protection solaire efficace contrela chaleur contribue à un confort <strong>de</strong>vie agréable pendant les mois d’été.Le store extérieur Screen permet unereflexion <strong>de</strong> 85 % du rayonnementsolaire avant qu’elle n’atteigne lavitre, grâce à sa toile en fibres <strong>de</strong>verre enduit PVC. Le Screen, lorsqu’ilest déroulé, n’entrave en aucun casla fonctionnalité <strong>de</strong> la fenêtre <strong>de</strong> toit.Pour optimiser la protection solaire,nous vous conseillons une combinaison<strong>de</strong> stores extérieurs et intérieurs.Une protection contre la chaleur,combinée avec une occultation <strong>de</strong> lalumière est une protection efficace.Les avantages en résumé :Les avantages en résumé :Les avantages en résumé :Fonctionnalité maintenue en touteposition d’ouverture <strong>de</strong> la fenêtreProtection contre le froid, le chaud,l’effraction et le bruit <strong>de</strong> la pluieMotorisation <strong>de</strong> sérieProtection parfaite contre la chaleurPose rapi<strong>de</strong> et facile <strong>de</strong> l’intérieurFonctionnalité maintenue en touteposition d’ouverture <strong>de</strong> la fenêtreProtection solaire optimaleProtection contre la lumièreet anti-éblouissementEn version solaire à comman<strong>de</strong>radio pas <strong>de</strong> passage <strong>de</strong> câblePose rapi<strong>de</strong> et facile <strong>de</strong> l’intérieur<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>41


AccessoiresProtection extérieureVolets roulants : Filaires, à comman<strong>de</strong>s radio ou solairesLe volet roulantAvec le volet roulant électrique <strong>Roto</strong>,l’occultation est toujours maintenue.Les lamelles ont été spécialementconçues pour un enroulement serré.De ce fait, le volet prend place dansun boîtier ultra-plat, parfaitementintégré dans la toiture.Confort parfaitLe volet électrique est actionné parune comman<strong>de</strong> manuelle (230 V) ouavec une comman<strong>de</strong> radio pour unplus grand confort. Le volet roulantsolaire ne nécessite aucun passage<strong>de</strong> câble dans la toiture, ni <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>mentau réseau électrique.Le volet roulant peut être mis enplace <strong>de</strong> l’intérieur, rapi<strong>de</strong>ment etsans effort.Paradoxe<strong>La</strong> fenêtre <strong>de</strong> toit est <strong>de</strong> toutes lesmenuiseries d’une maison, celle quiest la plus exposée à toutes formesd’agressions (chaleur, pluie, grêle...).Paradoxalement c’est celle qui est lamoins protégée. Les volets roulantsextérieurs sont le meilleur moyen <strong>de</strong>vous protéger contre la chaleur, lefroid, la lumière, les risques d’intrusionet isolent du bruit. <strong>La</strong> fenêtre etle volet fonctionnent indépendammentl’un <strong>de</strong> l’autre, ainsi mêmeavec le volet fermé pour se protégerdu soleil, la fenêtre peut être ouvertepour aérer. Pour une utilisationoptimale, une série d’équipementscomplémentaires vous est proposée(voir domotique à partir <strong>de</strong> la page47).42<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>Retrouvez la fenêtre <strong>de</strong> rénovation sur mesure page 18 et 19 du tarif <strong>2010</strong>


AccessoiresProtection extérieureStores extérieure : Electrique / manuels*Le store extérieur électriquePour éviter les effets <strong>de</strong> chaleursans pour autant occulter la lumière,le store extérieur électrique s’impose.85 % du rayonnement solaireest ainsi réfléchi avant son impactsur la vitre. Une gran<strong>de</strong> efficacité auniveau <strong>de</strong> la circulation d’air entre lestore et la vitre permet <strong>de</strong> maintenirune température ambiante agréable,idéal pour travailler dans un bureausous les combles. Haute réflexionsolaire, résistant aux intempérieset à l’usure, non salissant.Les avantages en résumé :Protection optimale contre le chaudAccord parfait avec les fenêtres <strong>de</strong> toitPose simple et rapi<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’intérieurConserve toutes ses fonctionnalitésmême sur fenêtre ouverteComman<strong>de</strong> électrique <strong>de</strong> série (E, EF)Fonctionne en 230 Vpas <strong>de</strong> transformateur nécessaireEgalement disponible en versionsolaire sans passage <strong>de</strong> câbleLe store extérieur manuel« Screen »Une protection contre le rayonnementsolaire est primordiale pendantles mois d’été, et nécessaireau confort <strong>de</strong> vie, cependant c’estune aberration l’hiver. Le store extérieur« Screen » permet unereflexion <strong>de</strong> 85 % du rayonnementsolaire, grâce à sa toile en fibre <strong>de</strong>verre enduit PVC. <strong>La</strong> fenêtre <strong>de</strong> toitpréserve toute sa fonctionnalité,même si le « store » est déroulé.Pour optimiser la protection solaire,nous vous conseillons une combinaison<strong>de</strong> stores extérieurs et storesintérieurs d’occultation.Les avantages en résumé :Protection solaire optimaleConserve toutes ses fonctionnalitésmême sur fenêtre ouverteComplément parfaitaux stores intérieurs <strong>Roto</strong>* Obligatoires sur 75 % du territoire francais selon RT2005<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>43


AccessoiresProtection intérieureAccessoires d’origine <strong>Roto</strong>Lorsque l’on fait le choix d’unefenêtre <strong>de</strong> toit, on pense d’abordaux aspects pratiques – espacesgénéreux et lumineux, fonctionnalitéet caractéristiques techniques.Cependant la fenêtre <strong>de</strong> toit est <strong>de</strong>toutes les menuiseries d’une maison,celle qui est la plus exposée àtoutes formes d’agressions (chaleur,pluie, grêle...). Paradoxalement,c’est celle qui est la moins protégée.C’est pourquoi seul un bon choixd’accessoires extérieurs et intérieursvous permet d’obtenir la fenêtre lamieux adaptée à vos besoins.Un arrangement parfaitUne luminosité contrôlée, régulation<strong>de</strong> la température ambiante, uneoptique optimisée. Les stores intérieurspermettent d’accor<strong>de</strong>r minutieusementl’espace <strong>de</strong> vie et <strong>de</strong>bien être. Chez <strong>Roto</strong> vous avez lechoix parmi une multitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> possibilitéstechniques et <strong>de</strong> modèles :stores occultants, vénitiens,plissés à comman<strong>de</strong> manuelle ouélectrique.Les avantages en résumé :Eléments complémentaires etpratiques pour les fenêtres <strong>de</strong> toitMise en valeur <strong>de</strong>s comblesaménagésRégulation <strong>de</strong> la luminositéApporte une touche personnellegrâce à une gran<strong>de</strong> palette <strong>de</strong>décorsProtection efficace contrela chaleur et le froid (volet roulant)Pose simple et rapi<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’intérieur<strong>La</strong> fenêtre conservetoutes ses fonctionnalités<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>45


AccessoiresProtection intérieureStores vénitiensLumière à la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>Voir sans être vuFixé à l’intérieur <strong>de</strong> la fenêtre <strong>de</strong> toit,le store vénitien offre plus qu’unesimple protection contre une lumièretrop intense. Ses lamelles en aluminiumsont orientables, permettantainsi <strong>de</strong> diriger les rayons <strong>de</strong> lumière :Les rayons du soleil sont déviés selonla position <strong>de</strong>s lamelles, sans pourautant assombrir la pièce et créantune ambiance agréable <strong>de</strong> votreespace <strong>de</strong> vie.Dispositifs <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> au choixDans la version à comman<strong>de</strong> manuelle,la position <strong>de</strong>s lamelles peut êtreréglée par une roulette située sur leDécorscoffre supérieure du store. Une barre<strong>de</strong> manoeuvre permet <strong>de</strong> monter et<strong>de</strong>scendre le store au choix. Pour lestore vénitien motorisé, le réglage dustore se fait à l’ai<strong>de</strong> d’une comman<strong>de</strong>électrique qui doit être commandéeséparément. <strong>La</strong> seule condition àrespecter est d’avoir une pente <strong>de</strong>toit d’au moins 25° (46 %).Un store pour toutes les pièces<strong>de</strong> la maisonLe <strong>de</strong>sign et les courbes arrondies<strong>de</strong>s profilés (disponibles en aluminiumnature ou laqué blanc) évoquentun ensemble harmonieux. Un grandchoix en couleurs apporte la touchedécorative à votre pièce. En alu laqué,B-678, profilés en aluminium laqué blancles lamelles supportent les environnementshumi<strong>de</strong>s tels que salle <strong>de</strong>bains et cuisines.Les unis standards Les unis autres coloris Les unis autres colorisA-609 A-620B-467B-476B-632B-645B-571B-575B-665B-678* coloris gris** coloris alu*** coloris alu perforé (non disponibleen version électrique)B-581B-583B-700**B-703***Les échantillons ci-<strong>de</strong>ssus n’étant qu’unereproduction informatique <strong>de</strong>s lamellesoriginales, <strong>de</strong>s différences <strong>de</strong> teintespeuvent donc être constatées.B-611*B-619B-800B-84046<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>


AccessoiresProtection intérieureB-467 B-703, alu perforéB-678, profilés en aluminium natureStore vénitien électriqueUne pente <strong>de</strong> toiture minimum <strong>de</strong>25 ° est nécessaire au bon fonctionnementdu store vénitien électrique.Pour votre plus grand confort, cestore peut être actionné au moyen,par exemple, <strong>de</strong> la télécomman<strong>de</strong>radio <strong>Roto</strong> à comman<strong>de</strong>r séparément.Retrouvez les stores vénitiens page 20 du tarif <strong>2010</strong> <strong>Produits</strong> <strong>2010</strong> 47


AccessoiresProtection intérieureStores intérieurs toilesSimple et efficaceUne touche personnelleCe store garantit une protectionefficace contre une trop forte luminositégrâce à une toile perméable àla lumière. Il vous protège également<strong>de</strong>s regards indiscrets venant<strong>de</strong> l’extérieur. <strong>La</strong> barre <strong>de</strong> manoeuvreest positionnable sur troisniveaux et est disponible en versionaluminium nature ou laqué blanc.Pour les accessoires d’intérieur,le choix du coloris joue un rôleprépondérant, il contribue àl’embellissement <strong>de</strong> l’intérieuret donne à la pièce une touchepersonnelle. <strong>Roto</strong> propose unlarge éventail <strong>de</strong> couleurs etdécors. Ainsi vous aurez le plaisir<strong>de</strong> coordonner les stores avecvotre aménagement intérieur.C-249DécorsLes « imprimés » filtrantsLes « imprimés » filtrantsLes « unis » avec face arrière nacréeA-200 A-201A-208 A-209B-220 B-221A-202 A-203A-210 A-211B-222 B-223A-204 A-205A-212B-224 B-225A-206 A-207B-226 B-22748<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>Les échantillons ci-<strong>de</strong>ssus n’étant qu’une reproduction informatique du tissu original,<strong>de</strong>s différences <strong>de</strong> teintes peuvent donc être constatées.


AccessoiresProtection intérieureC-245, Montage facile <strong>de</strong> l‘intérieurPratique: Fixation trois positionsStore intérieur – simplement accrocherLes « unis » avec face arrière nacréeLes « unis » filtrantsLes « unis » filtrantsB-228 B-229C-240 C-241C-248 C-249B-230 B-231C-242 C-243C-250 C-251Agrandissement <strong>de</strong> la face arrière du storeRéfléchissantLe tissu <strong>de</strong> la face arrière <strong>de</strong>s stores référence B a subiun traitement <strong>de</strong> couleur nacrée perméable à la lumière,dont la propriété est <strong>de</strong> réfléchir les rayons du soleil.Ce revêtement vous permet d’entretenir vos stores aumoyen d’un chiffon humi<strong>de</strong> (produits d’entretien <strong>de</strong>type alcalins) contre les salissures dues par exemplesaux insectes et <strong>de</strong> les protéger contre la con<strong>de</strong>nsation.C-244 C-245C-246 C-247Retrouvez les stores intérieurs toiles page 22 et 23 du tarif <strong>2010</strong><strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>49


AccessoiresProtection intérieureStores plissésPratique et esthétiqueUtilisations multiplesTantôt pare-soleil, occulteur <strong>de</strong>lumière ou élément décoratif, lechoix en stores plissés est très vasteet permet <strong>de</strong> répondre à toutes vosattentes. Une version plissée Duo àdouble toile est également disponible.Les stores sont réglables soitmanuellement, soit par une comman<strong>de</strong>électrique pour un plus grandconfort.Décors pour stores plissésStore plissé Duo<strong>La</strong> version Duo combine <strong>de</strong>uxstores plissés <strong>de</strong> votre choix en uneseule cassette. Pour assombrir unepièce par exemple, nous vous recommandonsun store d’occultation.Un <strong>de</strong>uxième store permet <strong>de</strong>tamiser la lumière du jour et donneà la pièce une ambiance chaleureuse.Pratique et esthétiqueLes stores <strong>Roto</strong> sont disponiblesdans différentes qualités <strong>de</strong> tissu,coloris et décors. Vous disposez <strong>de</strong><strong>de</strong>ux choix <strong>de</strong> tissu offrant une occultationtotale ou partielle <strong>de</strong> lalumière. Le store est maintenu etguidé par <strong>de</strong>s glissières latérales enaluminium nature ou laqué blanc.Ceci dans le but <strong>de</strong> limiter le passage<strong>de</strong> lumière au niveau du profiléen aluminium. Le <strong>de</strong>sign <strong>Roto</strong> etles courbes arrondies <strong>de</strong>s profilésforment un ensemble harmonieuxet esthétique.B-125DécorsLes « unis » avec face arrière nacréeB-120 B-121B-122 B-123B-124 B-125B-12650<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>


AccessoiresProtection intérieureStore plissé DuoF-160, profilés en aluminium laqué blancF-160, profilés en aluminium natureLes « imprimés » avec face arrière nacréeLes « imprimés » toile occultanteD-140 D-141D-142 D-143RéfléchissantLe tissu <strong>de</strong> la face arrière <strong>de</strong>s stores références Bet D a subi un traitement <strong>de</strong> couleur nacrée perméableà la lumière, dont la propriété est <strong>de</strong> réfléchirles rayons du soleil. Ce revêtement vous permetd’entretenir vos stores au moyen d’un chiffonhumi<strong>de</strong> (produits d’entretien <strong>de</strong> type alcalins) contreles salissures dues par exemples aux insectes et<strong>de</strong> les protéger contre la con<strong>de</strong>nsation.F-160 F-161F-162 F-163D-144 D-145Agrandissement <strong>de</strong> la face arrière du storeF-164 F-165Retrouvez les stores plissés page 21 du tarif <strong>2010</strong>Les échantillons ci-<strong>de</strong>ssus n’étant qu’une reproduction informatique du tissu original,<strong>de</strong>s différences <strong>de</strong> teintes peuvent donc être constatées.<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>51


AccessoiresProtection intérieureStores occultantsAccessoire idéal pour les chambresUne occultation idéalepour tous les instantsIl y a beaucoup <strong>de</strong> situations pourlesquelles il est nécessaire d’assombrirune pièce : Lors <strong>de</strong> la projectiond’un film un soir d’été, mais aussipour garantir un sommeil réparateurà n’importe quel instant <strong>de</strong> la journée.Le store d’occultation <strong>Roto</strong>,c’est l’accessoire idéal pour lafenêtre. <strong>La</strong> toile enduite ne laisse aucunechance à la lumière <strong>de</strong> passer.En plus d’un store intérieur, nousvous recommandons la combinaisonavec un store extérieur pour unmaximum d’efficacité contre l’accumulation<strong>de</strong> chaleur dans l’habitat.Décors pour stores d’occultationUne touche personnellePour les accessoires d’intérieurle choix du décor joue un rôleprépondérant. Les coloris font partie<strong>de</strong>s éléments qui embellissent votreintérieur et y apportent votre touchepersonnelle. <strong>Roto</strong> vous propose unelarge panoplie <strong>de</strong> couleurs. Ainsivous aurez le plaisir <strong>de</strong> coordonnerles coloris avec votre aménagementintérieur. Ces stores sont disponiblesavec <strong>de</strong>s coulisses et barres <strong>de</strong>charge au choix en aluminiumnature ou aluminium laqué blanc.Disponible en version électriquepour un confort maximum.DécorsLes « imprimés »D-260 D-261 D-262D-263 D-264 D-265D-266 D-267D-26852<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>Retrouvez les stores occultants page 24 du tarif <strong>2010</strong>


AccessoiresProtection intérieureLes « unis »E-280E-281 E-282 E-283E-284 E-285 E-286E-290E-291 E-292 E-293Les équipements intérieurs tels que les stores d’occultation ne peuvent êtreutilisés comme protection solaire d’été qu’associés à une protection extérieure(volet roulant, store extérieur screen …).Les échantillons ci-<strong>de</strong>ssus n’étant qu’une reproduction informatique du tissu original,<strong>de</strong>s différences <strong>de</strong> teintes peuvent donc être constatées.<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>53


AccessoiresMotorisationDomotiquePlus <strong>de</strong> confortSurtout dans le domaine <strong>de</strong>s combinaisons<strong>de</strong> fenêtres, la domotiquea su sans conteste s’imposer. Pour<strong>de</strong>s fenêtres difficilement accessiblesc’est l’unique alternative.Une nouvelle tendance pour un plusgrand confort d’utilisation se faitégalement sentir. Pratiquementtoutes les comman<strong>de</strong>s d’ouverture<strong>de</strong>s portails <strong>de</strong> garage sont assistéespar comman<strong>de</strong> automatique. Nousn’en attendons pas moins <strong>de</strong>s comman<strong>de</strong>sd’ouverture pour nos voitures.Alors, pourquoi renoncer à ceconfort dans un espace <strong>de</strong> bien-êtreet <strong>de</strong> détente ? Chez <strong>Roto</strong>, votreconfort est notre priorité. Pour celanous vous proposons une large séried’équipements électriques pour vosfenêtres.Plus <strong>de</strong> sécuritéNotre domotique répond aux hautesexigences technologiques en matière<strong>de</strong> sécurité. Avec la fenêtreexutoire <strong>de</strong> désenfumage WRA R58<strong>Roto</strong> a fixé <strong>de</strong> nouvelles mesures <strong>de</strong>sécurité en matière <strong>de</strong> désenfumage.<strong>La</strong> motorisation se distingue à toutpoint <strong>de</strong> vue en terme <strong>de</strong> progrèstechnologique. En cas d’incendie lemoteur à chaîne déclenche l’ouvertureautomatique en partie haute.Le désenfumage par aspiration agit<strong>de</strong> la même manière qu’une cheminée.Le résultat c’est une évacuationoptimale <strong>de</strong>s fumées. Au quotidien,la fenêtre vous apporte un confortsupplémentaire grâce à son dispositifélectrique d’aération.Plus d’accessoiresPour équiper votre fenêtre <strong>de</strong> toitd’une motorisation, <strong>Roto</strong> vous proposeune multitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> solutionsparmi sa gamme <strong>de</strong> moteurs etd’accessoires en version 24 V bassetension ou version 230 V pour unbranchement sur secteur.Les avantages en résumé :Confort d’utilisation maximal<strong>La</strong> solution parfaite pour <strong>de</strong>sfenêtres difficiles d’accèsMontage invisible du moteurMoteurs disponibles en 24 et 230 V54<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>Retrouvez toute la domotique pages 26 à 28 du tarif <strong>2010</strong>


AccessoiresMotorisationDomotiqueDe petites merveillesNotre domotique est <strong>de</strong>stinée auxvolets, stores ou fenêtres <strong>de</strong> toità comman<strong>de</strong> électrique pour unmeilleur confort d’utilisation. Noscomman<strong>de</strong>s à distance intelligentesrépon<strong>de</strong>nt à toutes vos <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s,elles vous permettront <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>rjusqu’à 10 groupes d’équipements.Ainsi vous pouvez manœuvrer<strong>de</strong>s volets roulants, <strong>de</strong>s storesvénitiens ou plissés et <strong>de</strong>s fenêtres<strong>de</strong> toit soit simultanément soitséparément. Pour les accessoiresnous avons misé en priorité surla sécurité : Détecteurs <strong>de</strong> pluiesimulant votre présence lors <strong>de</strong> vosvacances et programmateurs sontà votre disposition.Gran<strong>de</strong> variété <strong>de</strong> choixKit d’installation pour comman<strong>de</strong> àdistance disponible en 24 et 230 V.Le kit se compose d‘une comman<strong>de</strong>murale, programmateur et récepteurradio. Le programmateur disposed’une fonction « nuit » et d’unefonction « vacances ». Le récepteurradio à gran<strong>de</strong> portée peut être configuréejusqu’à 16 canaux. Les unités<strong>de</strong> comman<strong>de</strong> peuvent être encastréesdans les boîtiers <strong>de</strong>s comman<strong>de</strong>smurales courants.Beaucoup d’accessoiresDes mesures simples à l’égard <strong>de</strong>sfenêtres <strong>de</strong> toit suffisent pour augmenterla sécurité au niveau <strong>de</strong> voscombles. Pour cela, <strong>Roto</strong> proposetoute une gamme d’accessoirestrès efficaces. Le détecteur <strong>de</strong> pluiecomman<strong>de</strong> la fermeture automatiqueen cas <strong>de</strong> précipitation, évitantainsi tout inci<strong>de</strong>nt lié aux dégâts<strong>de</strong>s eaux. En fermant le volet, lecapteur <strong>de</strong> luminosité permet unerégulation automatique <strong>de</strong> l’intensitélumineuse en fonction <strong>de</strong>s donnéesambiantes.Les avantages en résumé :Confort d’utilisation maximalpar comman<strong>de</strong> radioPossibilités <strong>de</strong> programmationscomplexes (multifonctions)Aération à la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>par simple bouton pressoirContrôle <strong>de</strong> l’habitat à la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>Sécurisation <strong>de</strong> l’habitaten cas d’absence par la fonction« vacances » du programmateur<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>55


AccessoiresHabillages intérieurs en PVCUne finition parfaiteUne conception <strong>de</strong> haute qualité,pratique et esthétique. Fidèle à laqualité <strong>de</strong> tous les produits <strong>Roto</strong>,l’habillage intérieur c’est la finitionparfaite pour vos fenêtres <strong>de</strong> toit.Les panneaux d’habillage sontconçus en PVC facile d’entretien.A présent, les traces disgracieuses<strong>de</strong> con<strong>de</strong>nsation appartiennent aupassé. Le panneau est composéd‘une partie flexible épousantharmonieusement la pente <strong>de</strong> latoiture. Ainsi, les panneaux peuventêtre ajustés à l’horizontale dans lapartie supérieure, et à la verticaledans la partie inférieure. <strong>La</strong> mise enplace <strong>de</strong> l’habillage est très facile eti<strong>de</strong>ntique pour toutes les séries <strong>de</strong>fenêtres, y compris pour les posesspéciales.Pose facileMesurer, couper à la longueur,assembler. Comme un jeu <strong>de</strong>construction, le cadre est d’abordassemblé. Ensuite il est fixé à lafenêtre par simple clipsage sansvis ni clous. Des raccords d’anglepermettent une jonction parfaiteentre les éléments et masquent lesdéfauts <strong>de</strong> coupe. Avec le kit <strong>de</strong>raccor<strong>de</strong>ment pour les combinaisons<strong>de</strong> fenêtre vous êtes sûr <strong>de</strong>trouver la solution adaptée à vosbesoins.Habillages spéciauxEn ce qui concerne les combinaisonsjumelées, elles <strong>de</strong>man<strong>de</strong>nt unrelevé dimensionnel précis.Ces fabrications sur mesure, sontconçues en PVC et seront disposéesen intégral sur toute la largeur <strong>de</strong>sfenêtres jumelées.Les avantages en résumé :Pas <strong>de</strong> vis apparentesS’adapte à toutes lesconfigurations d’intérieursPratique : réalisé en PVC,très facile à installer et à entretenirBeau et pour longtemps :comporte peu <strong>de</strong> zones oùpourrait se déposer la poussièreRetrouvez les habillages page 25 du tarif <strong>2010</strong> <strong>Produits</strong> <strong>2010</strong> 57


Energie solaireSunroof – du toit protecteur au toit producteur<strong>La</strong> vraie intégration en toitureSunroof solaire thermiqueSunroof photovoltaïqueSunroof toiture complète606263


Sunroof solaire thermiqueDe la lumière à la chaleurAu contact <strong>de</strong> la lumière, un corpsse réchauffe naturellement et plusencore si celui-ci est <strong>de</strong> couleursombre. Ce phénomène est utilisédans la technologie <strong>de</strong>s panneauxsolaires dans lesquels la lumièrecaptée réchauffe le flui<strong>de</strong> caloporteur.Pour cette raison les capteurssolaires thermiques servent avanttout à la production d’eau chau<strong>de</strong>et <strong>de</strong> chauffage.EA<strong>La</strong> pièce maîtresse d’une installationsolaire thermique est le capteurdans lequel le flui<strong>de</strong> caloporteur estréchauffé.EELe cœur du capteur est l’absorbeurauquel est rattaché le conduit servantau passage du flui<strong>de</strong> caloporteur.A l’ai<strong>de</strong> d’une pompe celui-ciparvient au ballon qui par échangethermique restitue la chaleur pourles besoins sanitaires ou <strong>de</strong> chauffage.L’eau chau<strong>de</strong> est stockée etconservée pour les besoins futurs.Un régulateur gère l’installation.Si la chaleur du soleil ne <strong>de</strong>vaitpas être suffisante pour réchaufferle contenu du ballon, l’appointthermique ou électrique prendraitautomatiquement le relais.DDescriptif d’une installationsolaire thermiqueA Capteurs, B Ballon <strong>de</strong> stockage avec station solaire et régulateur inclusC Vase d’expansion, D Chaudière, E UtilisationBCCes systèmes sont éligibles aux crédits d‘impôtset autres subventions régionalesDeman<strong>de</strong>z notre brochure spéciale Sunroof <strong>Produits</strong> <strong>2010</strong> 61


Sunroof photovoltaïqueDe la lumière à l‘électricitéL’effet photovoltaïque est un phénomènephysique qui permet <strong>de</strong> transformerla lumière solaire en énergieélectrique. Une cellule solaire estcomposée <strong>de</strong> 2 couches différentes.Entre ces couches se forme unchamp électrique. Lorsque les rayonsdu soleil atteignent les cellules solai-HAFPrincipe <strong>de</strong> fonctionnementd’une cellule solaireA Lumière, B n-siliciumC Champs électrique intérieurD p-silicium, E Face arrière <strong>de</strong> contactF Contacteurs,G Consommateur d’énergieres, <strong>de</strong>s porteurs <strong>de</strong> charge (ou porteursélectrisés) se créent. Séparés parGle champ magnétique ces porteursmigrent vers un pôle négatif ou positif.En établissant une connexionvia un consommateur d’énergie (ex.une lampe), on produit du courantEBCDcontinu. Un onduleur permet <strong>de</strong>transformer le courant continu encourant alternatif qui sera envoyévers le réseau électrique public.A<strong>La</strong> puissance d’un module est don-née en Watt crète (Wc) ce qui correspondà une puissance nominaledans <strong>de</strong>s conditions prédéterminées<strong>de</strong> 1 000 W/m² d’ensoleillement àune température <strong>de</strong> 25 °C. <strong>La</strong> puis-sance du rayonnement solaire s’exerçantsur un module est calculée enWatt par m² (W/m²). Etant donnéqu’il s’agit <strong>de</strong> valeurs en instantané,EEEil faut les additionner sur une pério<strong>de</strong>donnée. Cette puissance est appeléeradiation (radiation inci<strong>de</strong>nte) lesparamètres sont donnés en kilowattheure par m² (kWh/m²). L’efficacitéBCDd’une cellule solaire c’est le rapportentre la puissance électrique rendueet la puissance <strong>de</strong> radiation.FCes systèmes sont éligiblesaux crédits d‘impôtset autres subventions régionalesVue d’ensembled’un système photovoltaïqueA Capteurs photovoltaïques, B Onduleur, C Compteur électrique réseau,D Compteur électrique <strong>de</strong> consommation, E Consommateur électrique,F Raccor<strong>de</strong>ment au réseau électriqueDeman<strong>de</strong>z notre brochure spéciale Sunroof<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>63


Sunroof toiture complètePour tous ceux qui ne se satisfont pas que du soleilChauffage, électricité et lumièreLe système Sunroof allie ren<strong>de</strong>mentet fiabilité. Avec l’exceptionnelsystème Sunroof qui réunit le solairethermique, photovoltaïque et lesfenêtres <strong>de</strong> toit, vous profitez d’unesynergie parfaite entre la fonctionpremière <strong>de</strong> toiture : la protection<strong>de</strong> votre habitation, et la fonctiond’utilité <strong>de</strong> votre toiture : elle <strong>de</strong>vientproductrice d’énergie. Vous pouvezchoisir entre un appoint en chauffage,une production d’eau chau<strong>de</strong>sanitaire ou <strong>de</strong> courant électrique –mais également combiner les 3 productionsentre elles. Selon votre <strong>de</strong>man<strong>de</strong>et vos exigences nous vousproposons <strong>de</strong>s kits d’assemblagecomplets adaptés à vos besoins.Vous profiterez non seulement d’unmontage simple et rapi<strong>de</strong> <strong>de</strong>s capteursphotovoltaïques ou <strong>de</strong>s capteursthermiques, mais en plus, vousallez faire <strong>de</strong>s économies <strong>de</strong> tuilespour la couverture.Une combinaison parfaiteAvec la fenêtre <strong>Roto</strong> basse énergieéquipée d’un triple vitrage thermiquevous pouvez compléter le programmeSunroof pour une solution d’intégrationtotale à la toiture. Grâce autriple vitrage basse émissivité, lachaleur est conservée dans l’habitationet en été, elle protège <strong>de</strong> lachaleur <strong>de</strong> l’extérieur.Avantages du systèmeQualité haut <strong>de</strong> gamme« ma<strong>de</strong> in Germany »Combinaison unique entreles modules avec 3 fonctionnalitésdifférentesInvestissement avec rentabilitéRéalisable sur une constructionneuve et en rénovationUne toiture productrice d’énergiedotée d’une nouvelle esthétique<strong>La</strong> taille uniforme ainsi que l’optique<strong>de</strong>s capteurs photovoltaïques ou<strong>de</strong>s collecteurs solaires reliés par<strong>de</strong>s raccords très fins forment unensemble homogène sur la toiture.Ici, vous avez le choix entre plusieurscoloris. Les raccor<strong>de</strong>ments <strong>de</strong> toituresont disponibles en aluminium laquéanthracite ou coloris zinc titane.De plus nous vous proposons unegran<strong>de</strong> variété <strong>de</strong> coloris RAL, libreà vous <strong>de</strong> choisir. Les câbles et lesconduits sont disposés sous lestôles pour une parfaite intégration.Ces systèmes sont éligibles aux crédits d‘impôtset autres subventions régionalesDeman<strong>de</strong>z notre brochure spéciale Sunroof<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>65


InformationsCrédit d’impôt et garantiesLes engagements qualité <strong>Roto</strong>Depuis 1935, qualité, conformité,innovation et technicité formentles pilliers <strong>de</strong> notre philosophieavec un objectif permanent :proposer les meilleurs produitsaux meilleures conditions pour lesutilisateurs.Les garanties <strong>Roto</strong>10Ans <strong>de</strong>Garantie10 ans :Fenêtres et raccordsd’étanchéité, capteurssolaires, raccor<strong>de</strong>ments<strong>de</strong> toiture etvitrage (lorsque levitrage est embué)Qu’il s’agisse <strong>de</strong> la qualité <strong>de</strong> nosproduits ou <strong>de</strong> notre politique enfaveur <strong>de</strong> la protection <strong>de</strong> l’environnement,nos engagements sontreconnus par différents organismesqui font autorité en la matière.: Forest Stewardship Councilest une association d’utilité publiqueinternationale qui s’engage pour uneexploitation durable <strong>de</strong>s forêts.Ô Solaire : Marque créée par les5 ans :Ballon <strong>de</strong> stockagedu capteur solaireCSTB : Centre scientifique et techniquedu bâtiment créé en 1947industriels <strong>de</strong> la filière solaire thermique,réunis au sein d’Enerplan.Le client bénéficie d’une référenceayant pour but l’amélioration duclaire pour le choix <strong>de</strong> matérielsbien-être et <strong>de</strong> la sécurité dans lesthermiques domestiques conformesbâtiments et leur environnement.aux exigences normatives et régle-2 ans :Stores, élémentsélectriques,volets, escaliersescamotables etaccessoiresAT : Depuis 1976, Acotherm Climatisationest une société d’applicationpour le confort thermique.mentaires.Le crédit d’impôtToutes les fenêtres <strong>de</strong> toit <strong>Roto</strong>sont éligibles au crédit d’impôt carelles offrent <strong>de</strong>s valeurs d’isolationthermique comprises entre 1,2 et1,5 W/m²K (15 % <strong>de</strong> crédit d‘impôt).Ces informations sont données àtitre indicatif et sont susceptiblesd’évoluer en fonction <strong>de</strong>s lois.Merci <strong>de</strong> vous renseigner auprès<strong>de</strong> votre Centre <strong>de</strong>s Impôts.67 <strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>


InformationsVitragesLes vitrages disponibles<strong>Roto</strong> blueLine Eco (Vitrage 9T) verre extérieur float traité basse émissivité avec verre intérieur float, remplissage ArgonIsolation renforcéeEpaisseur du vitrage : 24 mm (4/16/4)Extérieur : 4 mm verre float traité basse émissivitéRemplissage : ArgonIntérieur : 4 mm verre floatEmissivité E = 0,04Facteur solaire condition été :- fenêtre nue : 0,41- avec store extérieur : 0,15- avec volet roulant : 0,08Transmission lumineuse 80 %UV résiduels 23 %<strong>Roto</strong> blueLine (Vitrage 5) verre extérieur trempé traité basse émissivité et solaire avec verre intérieur feuilleté, remplissage ArgonSécurité et isolation thermiqueEpaisseur du vitrage : 24 mm (4/16/4)Extérieur : 4 mm verre trempéRemplissage : 16 mm ArgonIntérieur : 4 mm verre float traité basse émissivitéEmissivité E = 0,04Facteur solaire condition été :- fenêtre nue : 0,41- avec store extérieur : 0,15- avec volet roulant : 0,08Transmission lumineuse 71 %UV résiduels 26 %<strong>Roto</strong> blueLine Plus (Vitrage 8) verre extérieur trempé traité basse émissivité avec verre intérieur feuilleté, remplissage ArgonSécurité et isolation renforcéesEpaisseur du vitrage : 22 mm 4/14/6 (R7), 26 mm 4/16/6 (R8)Extérieur : 4 mm feuilleté traité basse émissivitéRemplissage : ArgonIntérieur : 6 mm feuilletéEmissivité E = 0,04Facteur solaire condition été :- fenêtre nue : 0,36- avec store extérieur : 0,15- avec volet roulant : 0,08Transmission lumineuse 70 %UV résiduels 1 %<strong>Roto</strong> blueLine Plus Sun (Vitrage 8G)verre extérieur trempé traité basse émissivité et solaire avec verre intérieur feuilleté, remplissage ArgonSécurité, isolation et protection solaireEpaisseur du vitrage : Designo R7 : 24 mm (4/14/6),Designo R8 : 26 mm (4/16/6)Extérieur : 4 mm verre trempé traité basse émissivitéet solaireRemplissage : Argon (14 mm Designo R7, 16 mm Designo R8)Intérieur : 6 mm verre feuilletéEmissivité E = 0,02Facteur solaire condition été :- fenêtre nue : 0,23- avec store extérieur : 0,13- avec volet roulant : 0,07Transmission lumineuse 50 %UV résiduels 1 %<strong>Roto</strong> blueLine NE (Vitrage 9E)triple vitrage : verre extérieur trempé traité pyrolyse, milieu et extérieur verre trempé traité basse émissivité, remplissage KryptonSécurité et très haute isolationEpaisseur du vitrage : 28 mm (4/8/4/8/4)Extérieur : 4 mm trempé traité AquaclearRemplissage : 8 mm gaz Krypton x 2Intérieur : 4 mm verre trempé traité basse émissivité x 3Emissivité E = 0,04Facteur solaire condition été :- fenêtre nue : 0,30- avec store extérieur : 0,15- avec volet roulant : 0,08Transmission lumineuse 45 %UV résiduels 1 %Vitrage 0 vitrage disponible pour sorties <strong>de</strong> toit WDL 210Isolation thermiqueEpaisseur du vitrage : 15 mm (3/9/3)Extérieur : 3 mm floatRemplissage : AirIntérieur : 3 mm float<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>68


InformationsConditions généralesConditions générales <strong>de</strong> vente <strong>Roto</strong> Frank S.A.S.1. Généralités : Par l’acceptation <strong>de</strong> nos offres,l’Acheteur accepte expressément les présentesconditions générales <strong>de</strong> vente et <strong>de</strong> livraison quifigurent sur l’ensemble <strong>de</strong> nos documents commerciauxet publicitaires (offres, confirmations <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>,bons <strong>de</strong> livraison, catalogues et brochures,etc…). Nos conditions <strong>de</strong> vente et <strong>de</strong> livraison sontpar ailleurs à la disposition <strong>de</strong> l’ensemble <strong>de</strong> laclientèle. En conséquence, le seul fait <strong>de</strong> passercomman<strong>de</strong> auprès <strong>de</strong> notre société vaut acceptation<strong>de</strong> nos conditions générales <strong>de</strong> vente et <strong>de</strong> livraisonqui prévalent sur les conditions générales d’achat<strong>de</strong> l’acheteur, sauf dérogation expresse et écrite <strong>de</strong>notre part. De façon plus générale, toute dérogationaux conditions générales n’engage <strong>Roto</strong> que si elle aété confirmée par écrit.2. Offres , passation du contrat <strong>de</strong> vente :Sauf déclaration écrite contraire, les offres <strong>de</strong> <strong>Roto</strong>restent valables pendant une pério<strong>de</strong> maximale <strong>de</strong>quatre semaines. Les comman<strong>de</strong>s ou les marchésne lient <strong>Roto</strong> qu’après la livraison <strong>de</strong>s marchandises.Dans ce <strong>de</strong>rnier cas, la facture se substitue à laconfirmation <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>.3. Prix : Les prix figurant sur nos offres/confirmations<strong>de</strong> comman<strong>de</strong> et factures s’enten<strong>de</strong>nt comme<strong>de</strong>s prix nets, hors taxes, départ usine. <strong>La</strong> stipulation<strong>de</strong> prix fermes nécessite une confirmation écriteexpresse <strong>de</strong> la part <strong>de</strong> <strong>Roto</strong>, <strong>de</strong> sorte que les prixpeuvent varier en fonction <strong>de</strong> la durée <strong>de</strong>s marchés,<strong>de</strong> l’augmentation <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> transport, <strong>de</strong>s droits<strong>de</strong> douane ou autres taxes, après la conclusion dumarché. De même, en cas <strong>de</strong> report <strong>de</strong> livraisonsou <strong>de</strong> livraisons ca<strong>de</strong>ncées, les prix peuvent varieren fonction <strong>de</strong> l’augmentation du coût <strong>de</strong>s matièrespremières, <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> transport, droits <strong>de</strong> douaneou autres taxes, ou encore du coût salarial. Cesaugmentations <strong>de</strong> tarif sont portées à la connaissance<strong>de</strong> l’acheteur avant la livraison.4. Facture - Exigibilité - Retard :Sauf stipulations expresses contraires, les facturessont libellées en euros. Sauf accord spécifiquenotifié par écrit, elles sont payables sous vingt joursà compter <strong>de</strong> l’émission <strong>de</strong> la facture, sans escompte.Les délais courent à compter <strong>de</strong> la date <strong>de</strong> facturation,la date <strong>de</strong> règlement étant celle <strong>de</strong> réceptiondu règlement, quel qu’en soit le mo<strong>de</strong>. Toutes conditionsdérogatoires aux présentes conditions générales<strong>de</strong> vente et <strong>de</strong> livraison doivent figurer, pourêtre opposables à <strong>Roto</strong>, au recto <strong>de</strong>s offres, confirmations<strong>de</strong> comman<strong>de</strong> et factures. Le paiement estréputé effectué le jour <strong>de</strong> la réception <strong>de</strong> l’avis <strong>de</strong>crédit bancaire ou postal. <strong>La</strong> remise d’un chèque oud’un effet <strong>de</strong> commerce ne constitue pas un paiementau sens <strong>de</strong>s présentes conditions généraleset n’est acceptée que sous réserve <strong>de</strong> paiementeffectif à son échéance. <strong>Roto</strong> se réserve le droit <strong>de</strong>refuser le cas échéant le paiement par traite ou parchèque. Dans tous les cas, les frais liés à ce mo<strong>de</strong><strong>de</strong> paiement restent à la charge <strong>de</strong> l’acheteur. Encas <strong>de</strong> retard <strong>de</strong> paiement, <strong>de</strong> non-retour ou nonacceptationd’un effet <strong>de</strong> commerce dans un délai<strong>de</strong> huit jours courant à compter <strong>de</strong> son envoi chezl’acheteur, <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> report d’échéance, <strong>Roto</strong>pourra suspendre toutes les comman<strong>de</strong>s en cours,sans préjudice <strong>de</strong> toute autre voie d’action. Ellepourra également mettre en compte <strong>de</strong>s intérêts <strong>de</strong>retard calculés sur la base d’une fois et <strong>de</strong>mi le tauxd’intérêt légal exigibles à compter du 1er jour suivantla date <strong>de</strong> règlement mentionné sur la facture ainsiqu’une pénalité contractuelle <strong>de</strong> 10 % <strong>de</strong>s sommesdues par l’acheteur. À défaut <strong>de</strong> paiement dans leshuit jours courant à compter d’une mise en <strong>de</strong>meurerestée infructueuse, la vente sera résiliée <strong>de</strong> pleindroit si bon semble à <strong>Roto</strong> qui pourra <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r, enjustice, la restitution <strong>de</strong>s produits, sans préjudice <strong>de</strong>tous autres dommages intérêts.<strong>La</strong> restitution portera non seulement sur la comman<strong>de</strong>en cause, mais également sur toutes lescomman<strong>de</strong>s impayées antérieures et sur toutes lescomman<strong>de</strong>s en cours. En cas <strong>de</strong> doute sur la solvabilité<strong>de</strong> l’acheteur, <strong>de</strong> changement <strong>de</strong> sa situationà la suite notamment d’un décès, d’une incapacité,d’une dissolution ou d’une restructuration, <strong>de</strong> laprise d’hypothèque sur ses immeubles, <strong>de</strong> la prised’inscription sur son fonds <strong>de</strong> commerce, <strong>de</strong> mise enredressement ou liquidation judiciaire, <strong>Roto</strong> pourraexiger à tout moment la constitution d’une garantieou la substitution d’un autre mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> paiement.<strong>Roto</strong> pourra également, si bon lui semble, suspendrel’exécution <strong>de</strong>s comman<strong>de</strong>s en cours. Aucun paiementne pourra faire l’objet d’une quelconque compensationavec une éventuelle contre-créance <strong>de</strong>l’acheteur. De façon plus générale, aucune réclamation<strong>de</strong> l’acheteur ne pourra entraîner, ni justifier unemodification <strong>de</strong>s sommes mise en compte par <strong>Roto</strong>ou une suspension du paiement <strong>de</strong>s factures émises.5. Délai <strong>de</strong> livraison – Livraison : Le délai <strong>de</strong>livraison n’est déterminé qu’après réception <strong>de</strong> lacomman<strong>de</strong> et est toujours mentionné sans engagement<strong>de</strong> notre part, à moins d’avoir été expressémentqualifié <strong>de</strong> « délai <strong>de</strong> livraison contractuel » par noussur nos documents contractuels.Les délais – mentionnés à titre indicatif et sans engagement<strong>de</strong> la part <strong>de</strong> <strong>Roto</strong> – courent à compter <strong>de</strong> ladate <strong>de</strong> confirmation <strong>de</strong> la comman<strong>de</strong> et sous réserve<strong>de</strong> l’exécution par l’acheteur, <strong>de</strong> ses obligations contractuellesconsistant en la remise <strong>de</strong> tout documentou information nécessaire à l’exécution <strong>de</strong>s comman<strong>de</strong>s,la mise à disposition <strong>de</strong> matériel, etc…<strong>La</strong> livraison intervient sous réserve <strong>de</strong> l’approvisionnement<strong>de</strong> <strong>Roto</strong> qui s’engage, en cas <strong>de</strong> difficultés oud’absence d’approvisionnement, à en informer sansdélai l’acheteur. Dans cette hypothèse, le contrat estrésilié <strong>de</strong> plein droit et sans aucune in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> partni d’autre, ni formalités, <strong>Roto</strong> ne supportant pas lesrisques liés à l’absence ou à l’impossibilité d’approvisionnement.Dans l’hypothèse où le délai indicatif<strong>de</strong> livraison n’aurait pu être respecté, l’acheteur peut,à l’expiration d’un délai <strong>de</strong> trente jours, courant àcompter <strong>de</strong> l’envoi par lui d’une mise en <strong>de</strong>meure<strong>de</strong>meurée infructueuse, solliciter la résiliation ducontrat, toute autre prétention étant exclue. Saufstipulations contraires, la livraison <strong>de</strong>s marchandisesest réputée effectuée dans les usines ou entrepôts<strong>Roto</strong> ou lors <strong>de</strong> la remise au transporteur, <strong>de</strong> sorteque les envois sont faits aux risques <strong>de</strong> l’acheteur, etce même dans l’hypothèse où les frais <strong>de</strong> transportseraient pris en charge par <strong>Roto</strong>. <strong>La</strong> marchandisen’est assurée contre les risques <strong>de</strong> transport que sur<strong>de</strong>man<strong>de</strong> formelle <strong>de</strong> l’acheteur et l’in<strong>de</strong>mnité resteà sa charge. Les emballages et palettes réutilisablesstipulés comme tels par <strong>Roto</strong> sont à retourner selonles modalités convenues entre les parties.L’emballage standard <strong>Roto</strong> répond aux exigencesusuelles, <strong>de</strong> sorte que les emballages spécialement<strong>de</strong>mandés par l’acheteur donneront lieu à une facturationséparée. L’acheteur est tenu d’accepter leslivraisons partielles et les parties conviennent d’unetolérance <strong>de</strong> + ou -10 % par rapport aux quantitéscommandées, cette tolérance étant portée à 20 %pour les fabrications spéciales. En cas <strong>de</strong> livraisonpartielle, chaque livraison est considérée comme uncontrat séparé dont l’exécution ou la non-exécution<strong>de</strong>meure sans effet sur l’intégralité du marché,comman<strong>de</strong> ou autre livraison.6. Force majeure : En cas <strong>de</strong> force majeure, <strong>Roto</strong>est déchargée <strong>de</strong> tout ou partie <strong>de</strong> son obligation <strong>de</strong>livrer ou pourra en tout état <strong>de</strong> cause différer la livraisonpendant une durée raisonnable. Sont considéréscomme <strong>de</strong>s cas <strong>de</strong> force majeure la guerre, la grève,le débrayage, l’émeute, les interdictions d’exporter,les pénuries <strong>de</strong> matières premières, l’incendie, leblocus routier, les inondations, les épidémies, lesimpossibilités d’exploiter ou <strong>de</strong> transporter, ainsi quetout événement similaire, et ce également lorsqu’ensont victimes les fournisseurs <strong>de</strong> <strong>Roto</strong>. Dans l’hypothèse<strong>de</strong> la survenance d’un tel événement, l’acheteurne saurait prétendre à aucune in<strong>de</strong>mnisation.<strong>Roto</strong> s’engage à tenir l’acheteur au courant, entemps opportun, <strong>de</strong> la survenance <strong>de</strong>s événementsci-<strong>de</strong>ssus énumérés.7. Garanties, responsabilités : L’acheteur est tenu<strong>de</strong> vérifier la conformité, la consistance et l’état <strong>de</strong> lamarchandise dès la réception. En ce qui concerne lesavaries ou pertes survenues en cours <strong>de</strong> transport, ilest tenu <strong>de</strong> formuler auprès du ou <strong>de</strong>s transporteursles réserves d’usage dans les délais ou les conditionsprévues par la loi.Les dégâts ou désordres apparents ainsi que les nonconformitésdoivent être portés à la connaissance <strong>de</strong><strong>Roto</strong>, par réclamation écrite, dans un délai maximum<strong>de</strong> huit jours courant à compter <strong>de</strong> la réception <strong>de</strong>la marchandises et ce sous peine d’irrecevabilité.Pour les vices non apparents ,la garantie décennales’applique aux fenêtres <strong>de</strong> toit et aux escaliersescamotables.Pour les autres produits <strong>Roto</strong>, la garantie contractuelleest d’une année à compter <strong>de</strong> la date <strong>de</strong> livraison<strong>de</strong> la marchandise. L’acheteur est tenu d’adresser à<strong>Roto</strong> une réclamation écrite faisant état du vice oudésordre apparu et contenant un maximum d’informationpour permettre à <strong>Roto</strong> <strong>de</strong> se prononcer sur laprise en charge au titre <strong>de</strong> la garantie contractuelle.Dans l’hypothèse où <strong>Roto</strong> accepterait la réclamation,elle pourra, auchoix, soit proposer un remplacementou une réparation <strong>de</strong> la marchandise défectueuse,soit proposer le remboursement du prix d’achat àl’acheteur, à charge pour ce <strong>de</strong>rnier <strong>de</strong> retourner lesmarchandises reconnues défectueuses à <strong>Roto</strong>, auxfrais <strong>de</strong> cette <strong>de</strong>rnière, dans le délai d’un mois courantà compter <strong>de</strong> l’apparition du vice ou du désordre.Dans tous les cas, la responsabilité <strong>de</strong> <strong>Roto</strong> est limitéeau seul remplacement <strong>de</strong> la marchandise reconnuedéfectueuse. Au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> garantiecontractuelle s’appliquent les dispositions légalesrelatives aux vices cachés. Les conseils d’applicationtechnique ainsi que tous autres conseils fondés surl’expérience <strong>de</strong> <strong>Roto</strong> ne sont donnés qu’à titre indicatifet sans engagement <strong>de</strong> garantie.Il appartient à l’acheteur, au besoin en réalisant <strong>de</strong>sessais préalables, <strong>de</strong> vérifier avant mise en oeuvrela conformité et la loyauté <strong>de</strong> la marchandise reçue.Il appartient également <strong>de</strong> vérifier si les produits<strong>Roto</strong> sont appropriés à l’utilisation envisagée. Saufconvention écrite contraire, <strong>Roto</strong> exclut toute garantiesur la tenue dans le temps <strong>de</strong>s coloris pour lesmatières plastiques.8. Réserve <strong>de</strong> propriété : <strong>Roto</strong> conserve la propriétédu bien livré jusqu’au paiement complet et effectifdu prix, à l’échéance convenue, par l’acheteur.Cette disposition ne fait pas obstacle au transfert<strong>de</strong>s risques qui s’opère dès la livraison <strong>de</strong>s marchandisesou leur mise à disposition. <strong>La</strong> réserve <strong>de</strong> propriétés’applique aux créances futures issues <strong>de</strong>srelations commerciales avec l’acheteur. En cas <strong>de</strong>livraisons successives, la propriété <strong>de</strong> la marchandiselivrée sera transférée au fur et à mesure du paiement<strong>de</strong>s lots livrés. Le défaut <strong>de</strong> paiement d’une seuleéchéance emporte exigibilité <strong>de</strong> la totalité du prix.Les reports d’échéances accordés à l’acheteur serontobligatoirement assortis <strong>de</strong> la même réserve <strong>de</strong> propriétéque l’acheteur accepte par avance. En cas <strong>de</strong>non-paiement du prix ou d’une seule échéance à sonterme, l’acheteur <strong>de</strong>vra restituer à <strong>Roto</strong>, à la première<strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> celui-ci par lettre recommandée avec<strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’avis <strong>de</strong> réception, la ou les marchandisesqu’il s’engage à stocker <strong>de</strong> façon à permettre leuri<strong>de</strong>ntification et éviter tout risque <strong>de</strong> confusion avec<strong>de</strong>s marchandises <strong>de</strong> même nature provenant d’unautre fournisseur. Sauf stipulations contraires expresses,cette <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> restitution ne vaut pasrésiliation du contrat. L’acheteur <strong>de</strong>vra notifier à<strong>Roto</strong>, sans délai, toute intervention <strong>de</strong> tiers, telle quesaisies, constitutions <strong>de</strong> sûretés, etc. susceptible <strong>de</strong>porter atteinte à ses droits sur les marchandises etbiens qui restent sa propriété.L’acheteur <strong>de</strong>vra en outre entreprendre, sans délai,toutes mesures afin <strong>de</strong> préserver et garantir lesdroits <strong>de</strong> <strong>Roto</strong> sur les marchandises livrées.9. Propriété intellectuelle : <strong>Roto</strong> se réserve danstous les cas les droits <strong>de</strong> la propriété intellectuellepour les produits, les esquisses, les <strong>de</strong>ssins, lesoutils, etc. réalisés par ses soins. <strong>Roto</strong> se réserveen tous cas le droit <strong>de</strong> produire exclusivement lesarticles conçus et fabriqués sur la base <strong>de</strong> projets,<strong>de</strong>ssins et outils réalisés par <strong>Roto</strong>. Il n’est pas permisà l’acheteur <strong>de</strong> divulguer, transmettre, copier etcommercialiser – par quelque moyen que ce soit –ces documents et objets sans l’autorisation préalableet écrite <strong>de</strong> <strong>Roto</strong>.10. Outils, moyens <strong>de</strong> production :Si, sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’acheteur, <strong>Roto</strong> fabrique ouacquiert <strong>de</strong>s moules, outillages, ou autres matériels,les frais liés à cette fabrication ou acquisition donnerontlieu à une facturation à la charge <strong>de</strong> l’acheteur.Ces outillages, moules et autres matériels restent lapropriété <strong>de</strong> <strong>Roto</strong> qui n’est pas tenue <strong>de</strong> les remettreà l’acheteur, mais s’engage toutefois à ne pas vendreà <strong>de</strong>s tiers <strong>de</strong>s marchandises fabriquées à partir <strong>de</strong>ces moules, outillages ou autres matériels tant quel’acheteur passe <strong>de</strong>s comman<strong>de</strong>s régulières. Cetteobligation s’éteint s’il n’y a eu aucune comman<strong>de</strong>dans l’année suivant la <strong>de</strong>rnière comman<strong>de</strong> ;l’obligation <strong>de</strong> conservation prendra également fin,<strong>Roto</strong> étant alors libre <strong>de</strong> les utiliser pour d’autresbesoins.11. Attribution <strong>de</strong> compétence territoriale –Loi du contrat : Le droit français est seul applicableà l’exclusion <strong>de</strong> toute norme étrangère ou internationale.Pour tout litige, seuls les tribunaux <strong>de</strong> METZsont compétents pour connaître d’éventuellescontestations.12. Dispositions diverses : Si l’une <strong>de</strong>s dispositions<strong>de</strong>s présentes conditions générales <strong>de</strong>ventes’avérait nulle, cela n’affecterait pas la validité<strong>de</strong>s autres dispositions.<strong>Produits</strong> <strong>2010</strong>69


<strong>Roto</strong> Frank SAS42 rue <strong>de</strong> LongchampBP 3011857503 Saint-Avold Ce<strong>de</strong>xTél : 03 87 29 24 30Fax : 03 87 91 49 01standard.fr@roto-frank.comCentre <strong>de</strong> formation <strong>Roto</strong><strong>Roto</strong>Campus50 rue Jean Zay Bât G69800 Saint-Priest / LyonTél : 04 72 50 03 27Fax : 04 72 28 79 43C‘est avec plaisir que nousrépondrons à vos questions.Appelez-nous au :03 87 29 24 30Nous pouvons également vousrecomman<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s installateurspartenaires <strong>Roto</strong> proches <strong>de</strong> chez vous.Sous réserve <strong>de</strong> modifications et d‘erreurs typographiques. Photos et teintes non contractuelles. <strong>Produits</strong> FR/0410/TbKE/SVG/15.000www.roto-frank.fr

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!