12.07.2015 Views

Fiche technique FFF 04.01 isolation phonique des fenêtres

Fiche technique FFF 04.01 isolation phonique des fenêtres

Fiche technique FFF 04.01 isolation phonique des fenêtres

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Fiche</strong> <strong>technique</strong> <strong>FFF</strong> <strong>04.01</strong>Isolation <strong>phonique</strong> <strong>des</strong> fenêtresÉdition 2011SommaireIntroduction..................................................................21 ère partie: Protection contre le bruitextérieur / fenêtres insonorisées...................................31. Définition et termes de l’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong>............32. Exigences <strong>des</strong> lois et <strong>des</strong> normes.............................52.1 Validité <strong>des</strong> différentes prescriptions2.2 Loi fédérale sur la protection del’environnement (LPE, RS 814.01)2.3 sur la protection contre le bruit (LSV, SR 814.41)2.4 Norme SIA 181 Protection contrele bruit dans les bâtiments2.5 Norme SN EN 14 351 - 1Fenêtres et portes – norme de produit Mesureet calcul de fenêtres (insonorisées)3. Vérifications..............................................................93.1 Mesures3.2 Tables4. Facteurs d’influence pour les <strong>technique</strong>s .............. 114.1 Étanchéité à l’air4.2 Construction de cadre / systèmes de fenêtre4.3 Vitrage4.4 Dimension de l’élément de fenêtre4.5 Montage <strong>des</strong> fenêtres4.6 Exemples de valeurs d’<strong>isolation</strong> de constructionsde fenêtre et situations de montage4.7 Possibilités d’aération4.8 Éléments de construction adjacents4.9 Vieillissement4.10 Exemples de calculs lors de la conception5. Remarques pour l’application.................................185.1 Responsabilités5.2 Devoirs du concepteur5.3 Devoirs du constructeur de fenêtres5.4 Remarques pour l’assainissement2 ème partie: Bruits utilisateur / portescoulissantes et fenêtres coulissantes..........................206. Réduction <strong>des</strong> bruits d’opération...........................206.1 Termes7. Exigences <strong>des</strong> lois et <strong>des</strong> normes....................................207.1 Ordonnance sur la protection contre le bruit,OPB7.2 Norme SIA 181 Protection contre le bruit dansles bâtiments8. Vérifications / mesures............................................ 218.1 Mesures sur chantier9. Facteurs d’influence................................................ 219.1 Montage de la porte coulissante9.2 Éléments de construction adjacents10. Remarques pour l’application...............................2210.1 Responsabilités10.2 Devoirs du concepteur10.3 Devoirs du constructeur de fenêtres10.4 ExécutionAnnexe........................................................................24Information sur les bruits de craquementLiensLois et normesAssociations / organisations participantes<strong>Fiche</strong> <strong>technique</strong> <strong>FFF</strong> <strong>04.01</strong> Isolation <strong>phonique</strong>Éditeur:Association suisse <strong>des</strong> fabricants de fenêtres et faça<strong>des</strong> <strong>FFF</strong>Kasernenstrasse 4b · 8184 Bachenbülach · Tel. 044 872 70 10 · Fax 044 872 70 17info@ fff-suisse.ch · www.fff-suisse.ch1Tous droits réservés. La reproduction – même partielle – nécessite l'accord écrit de l'éditeur!


<strong>Fiche</strong> <strong>technique</strong> <strong>FFF</strong> <strong>04.01</strong> Isolation <strong>phonique</strong>IntroductionLe bruit le problème, la fenêtre insonorisée la solutionLa circulation en constante augmentation, le train, lavoiture, l’avion etc. produit du bruit et représenteaujourd’hui un problème environnemental <strong>des</strong> plusimportants. Lorsqu’un son est perçu comme désagréableet dérangeant, on le désigne comme bruit. Lebruit a <strong>des</strong> effets sur la santé <strong>des</strong> personnes touchéeset occasionne <strong>des</strong> coûts considérables. Les obligationsles lois, les normes, et les mesures de l’administrationpublique qui en découlent, indiquent clairement qu’ilest nécessaire de réduire les nuisances sonores pourles personnes.Pour l’oreille humaine, une diminution du niveausonore de 3 dB est tout juste perceptible. Une diminutionde 10 dB est perçue comme une division en deuxdu bruit. C’est pourquoi, les améliorations par <strong>des</strong> mesuresd’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong> devraient être d’au moins10 dB.La fenêtre et ses accessoires supplémentaires, commeinterface dans la façade, est un facteur important pourla limitation <strong>des</strong> émissions de bruit dans la sphère privée.Diverses exigences sont imposées à cette interface.Elle doit protéger <strong>des</strong> effets extérieurs, comme le vent,l’eau, le bruit etc., elle retenir la chaleur et simultanémentlaisser passer la lumière. Le défi pour le fabricantde fenêtres est de combiner les nombreuses exigencesdans l’élément de construction qu’est la fenêtre. Lafenêtre insonorisée est un système complet, comprenantle cadre, le vitrage, les ferrures, les joints et lesdétails de raccordement. La modification d’un de cescomposants conduit à un changement <strong>des</strong> propriétésd’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong>s communes. Pour le choix correctde la fenêtre, les propriétés de performances doiventêtre connues en détail et pouvoir être vérifiées.Pour les personnes dans un appartement, la loi nommedeux objectifs de protection:• Protection contre le bruit extérieur: La protection estréalisée par <strong>des</strong> spécifications d’<strong>isolation</strong> de bruitsaériens aux fenêtres et éléments de façade. Ceci estprésenté dans la 1 ère partie. Si <strong>des</strong> contre-mesuresne sont possibles ni à la source du bruit ni à la voiede transmission, la protection doit être réalisée parl’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong> aérienne <strong>des</strong> fenêtres et élémentsde façade.• Protection contre le bruit intérieur : Dans les immeublesd’appartements ou les maisons mitoyennes,les habitants doivent être protégés à un certain degré<strong>des</strong> bruits d’utilisation <strong>des</strong> appartements voisins. La2e partie explique ce que cela signifie pour l’opération<strong>des</strong> portes coulissantes et fenêtres coulissantes.Les fenêtres et les portes produisent parfois <strong>des</strong> bruitsde craquement lors de l’échauffement ou du refroidissement.Ceci est expliqué en annexe.Objectif de cette fiche <strong>technique</strong>La fiche <strong>technique</strong> s’adresse aux concepteurs, maîtresd’ouvrage et fabricants de fenêtres. Elle doit rendrecompréhensible le thème de l’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong> <strong>des</strong>fenêtres par <strong>des</strong> informations simples et permettreune conception et une exécution correcte par <strong>des</strong> informationsimportantes, aussi bien pour les constructionsneuves que pour les assainissements.2Association suisse <strong>des</strong> fabricants de fenêtres et faça<strong>des</strong> <strong>FFF</strong>Kasernenstrasse 4b · 8184 Bachenbülach · Tel. 044 872 70 10 · info@ fff-suisse.ch · www.fff-suisse.chTous droits réservés. La reproduction – même partielle – nécessite l'accord écrit de l'éditeur!


1 ère partie: Protection contre le bruit extérieur / fenêtres insonorisées1. Définition et termes del’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong>Cette partie présente un résumé <strong>des</strong> termes importantpour cette fiche <strong>technique</strong>. D’autres termes concernant laprotection <strong>phonique</strong> se trouvent et sont expliqués dans lanorme SIA 181 «Protection <strong>phonique</strong> dans les bâtiments».Décibel (dB)L’oreille humaine peut appréhender une très largeplage de bruits, <strong>des</strong> chuchotements aux explosions douloureuses.Afin de pouvoir représenter cette plage en<strong>technique</strong> de mesure, la pression acoustique est sousforme d’échelle logarithmique et le niveau est indiquéen décibels (dB) Le désavantage est que le calcul avecles niveaux (in dB) est souvent compliqué.Les indications peuvent être données en divers décibels.S’il s’agit de savoir comment un bruit est perçu parune personne, la sensibilité auditive, qui est fonctionde la fréquence, est prise en compte par une évaluationavec la courbe de filtration A et le résultat est le niveaude pression acoustique dB (A).Niveau sonore (niveau de pression acoustique) L (dB)Dix fois le rapport logarithmique <strong>des</strong> carrées de la pressionacoustique à la pression acoustique de référence.d’un endroit à un autre d’une pièce, une mesure préciseest très complexe.Indice d’<strong>isolation</strong> acoustique R (dB)Isolation acoustique aérienne mesurée en laboratoiresur banc d’essai, avec suppression de la transmissionpar les flancs, présenté en tiers d’octave en fonction dela fréquence, de 1000 Hz à 3150 HzIndice d’<strong>isolation</strong> acoustique évalué R W (dB)Indice d’<strong>isolation</strong> acoustique déterminé dans lesban<strong>des</strong> de tiers d’octave individuelles, selon normeSN EN ISO 717 - 1.L’indice d’<strong>isolation</strong> acoustique évalué R W pour lesfenêtre, mesuré sur le banc d’essais, représente le casidéal, sans tenir compte <strong>des</strong> voies secondaires (p. ex.raccordement à la construction).Indice d’<strong>isolation</strong> acoustique sur place R ’ ( resp. R’ 45° ) (dB)Isolation acoustique aérienne, mesurée sur la fenêtreintégrée dans la façade, avec une émission sonore d’unhaut-parleur à l’air libre placé à 45° selon la normeSN EN ISO 140 - 5. Indiqué en ban<strong>des</strong> de tiers d’octave enfonction de la fréquence, de 100 Hz à 3150 Hz.<strong>Fiche</strong> <strong>technique</strong> <strong>FFF</strong> <strong>04.01</strong> Isolation <strong>phonique</strong>Ban<strong>des</strong> de tiers d’octaveIndice d’<strong>isolation</strong> acoustique sur évalué sur place R ’ W(resp. R’ 45°,W ) (dB)Les filtres de ban<strong>des</strong> de tiers d’octave permettent <strong>des</strong>ubdiviser les différentes plages fréquences (<strong>des</strong> trèsbasses aux très hautes fréquences). Une octave (connuede la musique) comprend trois ban<strong>des</strong> de tiers d’octave.Plage de fréquencesLes mesures d’acoustique de bâtiment sur les élémentsde construction, p.ex. les fenêtres, sont toujours effectuéessur toute la plage de fréquences, <strong>des</strong> tons bas auxtons hauts. On mesure ce qu’on appelle les valeurs debande de tiers d’octave (le spectre de bande de tiersd’octave). Les normes d’acoustique de bâtiment exigentla plage de fréquence de 100 Hz à 3150 Hz. Comme l’extensionà 5000 Hz ne pose pas de problème du point devue de la <strong>technique</strong> de mesure, les valeurs de bande detiers d’octave sont généralement indiquées aujourd’huijusqu’à 5000 Hz. C’est différent pour les basses fréquences.Souvent, les personnes se plaignent <strong>des</strong> bruitsde basse fréquence, entre 50 et 100 Hz. Comme pources fréquences, le niveau peut varier très fortementAssociation suisse <strong>des</strong> fabricants de fenêtres et faça<strong>des</strong> <strong>FFF</strong>Kasernenstrasse 4b · 8184 Bachenbülach · Tel. 044 872 70 10 · info@ fff-suisse.ch · www.fff-suisse.chTous droits réservés. La reproduction – même partielle – nécessite l'accord écrit de l'éditeur!Indice d’<strong>isolation</strong> acoustique sur place R’ déterminédans les ban<strong>des</strong> de tiers d’octave individuelles, selonnorme SN EN ISO 717 - 1L’indice d’<strong>isolation</strong> acoustique évalué sur place R’ West la valeur de la fenêtre une fois montée en place entenant compte <strong>des</strong> voies secondaires (p. ex. le raccordementà la construction, un caisson de volet à rouleau etla contribution par la façade).Spectre <strong>des</strong> valeurs d’ajustement C oder C tr (dB)pour l’évaluation <strong>des</strong> baisses de fréquence sur lacourbes d’<strong>isolation</strong> acoustiqueValeurs de correction comme indices pour les mesuresd’<strong>isolation</strong> acoustiques, nécessaires en raison de dépendancesparticulières aux fréquences de bruits, pourajuster les valeurs de mesure à la sensibilité auditive.Ces valeurs représentent une pondération pour lecomportement d’<strong>isolation</strong> inférieur à la moyenne <strong>des</strong>plages de fréquences particulières.3


<strong>Fiche</strong> <strong>technique</strong> <strong>FFF</strong> <strong>04.01</strong> Isolation <strong>phonique</strong>Valeur d’adaptation de spectre C (dB)Valeur d’adaptation de spectre pour l’évaluation <strong>des</strong>ources de bruit essentiellement de haute fréquence.• Selon norme SIA 181 pour les bruits aériens <strong>des</strong>ources internes• Selon OPB, annexe 1, pour routes à plus de 80 km/het chemins de fer.Valeur d’adaptation de spectre «trafic» C tr (dB)Valeur d’adaptation de spectre pour l’évaluation <strong>des</strong>ources de bruit essentiellement de basse fréquence.• Bruit de la circulation (avions, routes jusqu’à80 km⁄h)• Composants musicaux (musique avec fortes basses)Différence de niveau sonore standard évaluée D nT,w (dB)Indice, selon norme SN EN ISO 717 - 1, pour les valeursde différence de niveau sonore standard D nT déterminéesdans les ban<strong>des</strong> de tiers d’octave individuelles surplace.Pour D nT,w , on doit utiliser selon la procédure de mesure:D 45°,nT,w resp. D 2m,nT,w .Valeur totale pour l’<strong>isolation</strong> acoustique aérienne <strong>des</strong>ources externes D e , tot (dB)D e,tot est selon la norme SIA 181, la mesure pour la protectioncontre le bruit aérien de l’extérieur. Il comprendla différence de niveau sonore standard évalué D nT,w ,l’indice d’adaptation au spectre C tr et pour les locauxde plus de 199 m3 la correction de volume C v .Les valeurs élevées indiquent une bonne <strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong>et donc peu de bruit dans la pièce de réception.Supplément pour transmission par les flancs K F (dB)Valeur de correction pour les caractéristiques acoustiques<strong>des</strong> éléments de construction mesurées en laboratoireavec suppression de la transmission par lesflancs pour tenir compte de la transmission <strong>phonique</strong>par les éléments de construction adjacents, commep. ex. les plafonds et les murs.La détérioration du R W d’une fenêtre par son montageest d’environ 1 à 3 dB.Correction de volume C V (dB)Selon la norme SIA 181, les valeurs de projet resp. les résultatsde mesure doivent être adaptés pour les grandslocaux. Ceci est effectué par la correction de volume C V .Tableau 1: Correction de volume C VVolume V m³Correction de volume C V dB resp. dB (A)V < 200 0200 ≤ V < 300 2300 ≤ V < 500 3500 ≤ V < 800 4800 ≤ V 5Norme SIA 181, 2. 4. Correction de volume C V , Table 2Valeurs limites de l’OPBPour les locaux sensibles au bruit, l’OPB défini trois valeurslimites suivant le type de bruit et l’heure du jour:• Valeur de planification VP: Valable pour les nouvellesinstallations et pour la définition de nouvelleszones à bâtir• Valeur limite d’immission VLI: Est supérieure àla VP. La VLI doit être respecté pour les nouveauxbâtiments.Niveau d’évaluation L r ( dB (A) )Mesure pour l’évaluation <strong>des</strong> émissions de bruit à l’extérieurselon les spécifications de l’ordonnance sur laprotection contre le bruit (OPB).«Bruit de l’environnement»Supplément de projet K P (dB) resp. ( dB (A) )Sert à compenser positivement les divergences entreles valeurs déclarées (de laboratoire) et les valeurs demesure atteignables sur un objet spécifique. En pratique,cette valeur s’élève jusqu’à 2 dB.• Valeur d’alarme VA: Est supérieure à la VLI. En casde dépassement dans le cadre <strong>des</strong> assainissementscontre le bruit, l’installation de fenêtres insonoriséesest exigée.Degré de sensibilité DSL’OPB défini 4 degrés de sensibilité. Ils sont définisen fonction de l’utilisation. La valeurs les plus basses(meilleure protection) sont valables pour les zonesde repos (ES I). Suivent les zones de repos (ES II), leszones mixtes habitat / artisanat (ES III) et les zonesindustrielles (ES IV) avec <strong>des</strong> exigences un peu moinssévères pour les valeurs limites (VP, VLI et VA).4Association suisse <strong>des</strong> fabricants de fenêtres et faça<strong>des</strong> <strong>FFF</strong>Kasernenstrasse 4b · 8184 Bachenbülach · Tel. 044 872 70 10 · info@ fff-suisse.ch · www.fff-suisse.chTous droits réservés. La reproduction – même partielle – nécessite l'accord écrit de l'éditeur!


2. Exigences <strong>des</strong> loiset <strong>des</strong> normes2.1 Validité <strong>des</strong> différentes prescriptionsIl existe divers règlements et prescriptions concernantl’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong> de fenêtres ou d’enveloppes dubâtiment. Les normes indiquées dans cette fiche <strong>technique</strong>se réfèrent aux éditions respectives en vigueur.Tableau 2: Validité <strong>des</strong> différentes prescriptionsPrescription OPB annexe 1 Norme SIA 181BruitextérieurSituation demontageExigencesParamètreNiveau d’évaluationL r par VA= assainissement(art. 13 LSV)Remplacementde fenêtrespar <strong>des</strong> fenêtresinsonoriséesFenêtresR ’ W + C ouR ’ W + C tr ≥Selon chapitre 2.3.2,Table 4R ’ W + C ouR ’ W + C tr (dB)Suivant niveaud’évaluationL r sur placeNouvellesconstruction,transformations etassainissementsde constructionsexistantesEnveloppe complètedu bâtiment(méthode de calcul)D e,tot (dB)2.3 sur la protection contre le bruit(LSV, SR 814.41)L’ordonnance sur la protection contre le bruit 814.41définit comment les objectifs de la loi sur la protectionde l’environnement LPE peuvent être atteints et décritles valeurs limites légales et les métho<strong>des</strong> de mesure.Le type de bruit à amortir ainsi que le besoin de protectionmoyen <strong>des</strong> riverains est pris en compte.Cette ordonnance doit protéger <strong>des</strong> bruits nuisible etdésagréables.L’OPB règle la protection minimale légale nécessairecontre les bruits extérieur et intérieur, dans <strong>des</strong> bâtimentsneufs et existants avec <strong>des</strong> locaux sensibles aubruit. Pour d’autres règlements, l’OPB se réfère à lanorme SIA 181.Sont considérés comme locaux sensibles au bruit:a) Pièces d’appartement, sauf cuisines sans part delogement, locaux sanitaires et locaux de rangementb) Locaux dans les exploitations, dans lesquels <strong>des</strong> personnesséjournent régulièrement pour une longuepériode, sauf locaux avec bruit d’exploitation élevéPour les fenêtres de tels locaux, l’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong> estobligatoire pour autant que le bruit extérieur dépassecertaines valeurs limites.Pour le calcul et les spécifications, l’OPB différencie lestypes de bruit suivants: Bruit de la rue (table 3), bruitdu tram, bruit de tirs (militaire/civil), bruit d’avion(militaire/civil) et bruit de l’industrie et l’artisanat.<strong>Fiche</strong> <strong>technique</strong> <strong>FFF</strong> <strong>04.01</strong> Isolation <strong>phonique</strong>Remarque: Pour les assainissements contre le bruitselon art. 21 ff. OPB, les spécifications selon annexe 1OPB doivent être appliquées. La norme SIA 181 est applicablepour les autres cas.2.2 Loi fédérale sur la protection del’environnement (LPE, RS 814.01)La loi fédérale sur la protection de l’environnement814.01 sert de référence pour protéger les personnescontre les effets nuisibles et désagréables, tel que le bruit.Une suite explicite de mesures est prévue.1. Réduction du bruit à la source (émission),p. ex. revêtement silencieux2. Mesures de protection contre le bruit dans la zonede propagation, p. ex. murs anti-bruit3. Mesures de protection contre le bruit chez le récepteur(immission), p. ex. fenêtre insonoriséeLe propriétaire de l’installation produisant du bruitprend en charge les coûts pour la limitation du bruit.Pour les bruits de rue et chemins de fer, c’est généralementla confédération, les cantons et les communes,pour le bruit d’avion civil, les exploitants de l’aéroport.Association suisse <strong>des</strong> fabricants de fenêtres et faça<strong>des</strong> <strong>FFF</strong>Kasernenstrasse 4b · 8184 Bachenbülach · Tel. 044 872 70 10 · info@ fff-suisse.ch · www.fff-suisse.chTous droits réservés. La reproduction – même partielle – nécessite l'accord écrit de l'éditeur!5


<strong>Fiche</strong> <strong>technique</strong> <strong>FFF</strong> <strong>04.01</strong> Isolation <strong>phonique</strong>6Tableau 3: Valeurs limites d’exposition pour la circulation routièreValeur de planification PW Valeur limite d’immission IGW Valeur d’alarme AWL r en dB (A) L r en dB (A) L r en dB (A)Niveau de sensibilité ESTag Nacht Tag Nacht Tag NachtI (Repos) 50 40 55 45 65 60II (Habitat) 55 45 60 50 70 65III (Habitat/ commerces) 60 50 65 55 70 65IV (Industrie) 65 55 70 60 75 70OPB 814.41 annexe 3 art. 40 Abs. 2 Valeurs limites d’exposition pour la circulation routièreSi les valeurs d’alarme (VA) ne peuvent être observées,l’autorité d’exécution oblige le propriétaire <strong>des</strong>bâtiments existants exposés au bruit à installer <strong>des</strong>fenêtres insonorisées (v. OPB annexe 1) pour les locauxsensibles au bruit.Pour les nouveaux bâtiments, c’est le maître d’ouvragequi est responsable pour le respect de la protectioncontre le bruit exigée dans les locaux sensibles au bruit.En particulier, les exigences minimales selon la normeSIA 181 (art. 32 OPB) ou les exigences plus sévères selonles prescriptions cantonales doivent être respectées.2.3.1 Évaluation de l’exposition au bruit extérieurLes immissions de bruit sont déterminées comme niveaud’évaluation L r à l’aide de calculs ou mesures pourle type de bruit correspondant (rue, chemin de fer, …).Pour les bâtiments, les immissions de bruit mesurée aumilieu <strong>des</strong> fenêtres ouvertes <strong>des</strong> locaux sensibles aubruit sont déterminantes.S’il existe une raison de supposer que les niveaux d’évaluationdéterminants sont dépassés ou que leur dépassementpeut être attendu, leur évaluation est réaliséeou ordonnée par l’autorité d’exécution. Les donnéesrespectives doivent être accessibles aux planificateurset maîtres d’ouvrage par le cadastre d’exposition aubruit. Certains cantons proposent un cadastre d’expositionau bruit sommaire sur Internet, qui permet d’estimersi un objet est soumis à une exposition au bruit.Les informations plus précises doivent être demandéesdirectement auprès <strong>des</strong> offices de protection contre lebruit <strong>des</strong> cantons ou villes.Pour les assainissements contre le bruit selon art. 21ssOPB, les propriétaires reçoivent en principe un avis s’ilexiste un dépassement de la valeur d’alarme (VA) ou dela valeur limite d’immission (VLI) pour leurs bâtiments.Les valeurs concrètes ne sont pas indiquées dans cetavis, mais peuvent être demandées auprès <strong>des</strong> officescompétents. Dans les projets acoustiques suivants, l’expositionest indiquée par bâtiment. Des informationssont données sur les possibilités de subventions et surle déroulement de l’assainissement contre le bruit.Association suisse <strong>des</strong> fabricants de fenêtres et faça<strong>des</strong> <strong>FFF</strong>Kasernenstrasse 4b · 8184 Bachenbülach · Tel. 044 872 70 10 · info@ fff-suisse.ch · www.fff-suisse.chTous droits réservés. La reproduction – même partielle – nécessite l'accord écrit de l'éditeur!2.3.2 Exigences concrètes pour l’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong><strong>des</strong> fenêtresLa mesure d’<strong>isolation</strong> évaluée sur place (mesurésur chantier) avec la valeur d’adaptation de spectreR′ W + (C oder C tr ) <strong>des</strong> fenêtres, y compris les élementsde construction qui en font partie , comme les caissonsde volet à rouleau et les aérateurs insonorisés, doit présenterles valeurs minimales suivantes, en fonction duniveau d’évaluation Lr déterminant.Tableau 4: Spécifications selon OPBJourJusqu’à et y compris75L r eb dBNuitJusqu’à et y compris70R′ W + C ouR′ W + C tr en dB32 *Plus de 75 Plus de 70 38 **OPB (RS 814.41) annexe 1 art. 10 et 15Exigences pour l’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong> <strong>des</strong> fenêtres* légèrement plus sévère par rapport aux exigences d’avant 2006** nettement plus sévère par rapport aux exigences d’avant 2006R′ W doit être de minimum 35 dB et maximum 41 dB(OPB, annexe 1, 2); les valeurs de la présente tabledoivent être respectées prioritairement.La source de bruit permet de définir si c’est la valeurd’adaptation de spectre C ou C tr qui doit être appliquée.C tr est toujours la valeur plus critique. Comme ellereprésente aussi le cas d’application le plus largementutilisé, un dimensionnement selon R′ W + C tr n’est <strong>technique</strong>mentjamais faux.


3. VérificationsSi une vérification est exigée, elle peut être apportéepar <strong>des</strong> mesures (en laboratoire ou sur chantier) ou aumoyen <strong>des</strong> tableaux de la norme produit SN EN 14 351 ,annexe B.3.1 Mesures3.1.1 Mesures en laboratoireLa détermination <strong>des</strong> valeurs R W , C et C tr est faite parla mesure d’un élément sur un banc d’essai accrédité.L’échantillon est monté dans un mur, entre le local deréception et le local d’émission. L’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong>aérienne R est enregistrée pour chaque bande de tiersd’octave et les valeurs R W , C und C tr sont calculées.Pour la mesure on utilise ce qu’on appelle <strong>des</strong> bancsd’essais sans voies secondaires, dans lesquels la transmissionsonore se fait exclusivement par l’échantillon.Les résultats d’essais sont notés dans un certificat d’examen.L’accréditation d’une institution d’essai selon lanorme EN ISO 17025 offre la garantie d’un contrôle dela qualité <strong>des</strong> mesures et <strong>des</strong> résultats comparables auplan international. La seule institution d’essai accréditéeen Suisse est l’EMPA (STS 068).3.1.2 Mesure sur chantierLors de mesures sur chantier, il faut différencier si lavérification est faite pour l’élément de construction,c. - à - d. pour la fenêtre montée (cadre, caisson de volet,…inclus) avec R′ W (R′ 45°,W ) ou pour toute l’enveloppedu bâtiment (fenêtre plus façade) avec D e,tot selon lanorme SIA 181. En particulier pour les faça<strong>des</strong> avec <strong>isolation</strong>thermique extérieure rigide et faible proportionde fenêtres, D e,tot peut être déterminé par l’<strong>isolation</strong><strong>phonique</strong> aérienne de la façade plutôt réduite (avec -).Pour la mesure, toute la façade ou surface vitrée estexposée au bruit de l’extérieur et les niveaux de bandede tiers d’octave sont mesurés dans la chambre et R′ Wou D e,tot est calculé à partir <strong>des</strong> résultats. Il est recommandéde mandater un acousticien expérimenté ouune acousticienne expérimentée SSA pour effectuer lesmesures.Mesures dans le bâtiment ( in situ)Une fois montée, la fenêtre ne peut plus être mesuréeseule, car une partie – inconnue – de l’énergie acoustiqueest transmise par les voies secondaires. Ceci estindiqué sur les valeurs de mesure par un apostrophe ′et le sous fixe «bâtiment», p. ex. indice d’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong>de bâtiment R′.Mesure sur la façadeEn laboratoire, la mesure est réalisée entre deuxchambres réverbérantes (champs acoustique diffus).Pour la façade il existe une position déterminée pourl’haut-parleur, duquel le son est dirigé vers la surfacede fenêtres ou la façade (champ dégagé). Si l’angle d’incidencedu son est de 45 degrés, les mesures pour unefenêtre avec <strong>des</strong> conditions de montage idéales, c. - à - d.sans voies secondaires, donnent approximativementles mêmes résultats que les mesures en laboratoire.Ce type de mesure est marqué par le sous fixe «45°»,p. ex. R′ 45° .Indices d’appréciation R W et D nT,wLe fabricant de fenêtres est intéressé par l’<strong>isolation</strong><strong>phonique</strong> aérienne R de son élément de construction,la fenêtre. L’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong> aérienne R W décrit lespropriétés de l’élément. Mais à partir de 1988, la normeSIA 181 a remplacé les «Propriétés <strong>des</strong> éléments deconstruction» par «Protection contre le bruit», où leseffets acoustiques de tous les éléments d’une surfacede séparation sont pris en compte ensemble. Ceci estmesuré par la différence de niveau sonore standardD nT,w . Le concept <strong>des</strong> différences de niveau sonore standardD nT est défini dans les normes internationales. Lesextensions avec <strong>des</strong> indices respectifs sont les mêmesqu’avec R. La norme SIA 181 décrit en annnexe E la relationentre R′ et D nT .ÉvaluationLes courbes d’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong> très différentes sontsimplifiées avec <strong>des</strong> métho<strong>des</strong> d’évaluation normées enune seule caractéristique. Ceci est indiqué avec l’indice«w» (pour «weighted») et par «apprécié», p. ex. indiceapprécié d’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong> de construction R′ W .Avec les indices d’adaptation de spectre C tr et C, l’évaluationest placée sur une base toute différente. Lesvaleurs d’adaptation sont déterminées en calculantd’abord la puissance du niveau A dans la pièce de réception,si dehors le bruit pour C tr est produit par lacirculation avec essentiellement <strong>des</strong> basses fréquences(tr pour circulation) ou pour C par <strong>des</strong> sources essentiellementde hautes fréquences. Avec R′ W calculé précédemment,la valeur «R′ W + C tr » resp. «R′ W + C » estmaintenant attribuée au niveau A.L’évaluation R′ W + C tr pondère plus fortement l’<strong>isolation</strong><strong>phonique</strong> pour les basses fréquences, et la valeurR′ W + C tr est plus petite que R′ W (c. - à - d. C tr est négatif).Aussi bien la norme SIA 181 que l’OPB exigent <strong>des</strong> valeursde mesure comprenant C tr ou C.<strong>Fiche</strong> <strong>technique</strong> <strong>FFF</strong> <strong>04.01</strong> Isolation <strong>phonique</strong>Association suisse <strong>des</strong> fabricants de fenêtres et faça<strong>des</strong> <strong>FFF</strong>Kasernenstrasse 4b · 8184 Bachenbülach · Tel. 044 872 70 10 · info@ fff-suisse.ch · www.fff-suisse.chTous droits réservés. La reproduction – même partielle – nécessite l'accord écrit de l'éditeur!9


4. Facteurs d’influence pour les<strong>technique</strong>s4.1 Étanchéité à l’airLa propagation <strong>des</strong> bruits de circulation se fait par latransmission du bruit aérien. C’est pourquoi: Partoutoù l’air peut pénétrer, le bruit pénètre aussi dans lebâtiment.Les défauts d’étanchéité, p.ex. dans la zone <strong>des</strong> parclosesdoivent être impérativement évités.L’étanchéité <strong>des</strong> éléments de construction dans la zone<strong>des</strong> joints a une forte influence sur l’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong>.Plus l’élément de construction est étanche, mieux estl’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong>.Une autre raison pour <strong>des</strong> défauts d’étanchéité, et doncune <strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong> diminuée, peut être les fenêtresmal réglées.Les effets de <strong>technique</strong> d’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong> d’une perméabilitéminimisée ne peuvent être vérifiés que dansun laboratoire, sur un banc d’essai approprié.Pour les fenêtres insonorisées, un joint sur tout le pourtourest une condition essentielle. Aujourd’hui, la plupart<strong>des</strong> systèmes de fenêtre présentent deux niveauxde joint sur le pourtour. C’est une condition nécessairepour atteindre l’indice d’<strong>isolation</strong> R W ≥ 36 dB.4.1.1 Petits-bois / multi battantsLes petits-bois divisant le vitrage ont une influencenégative sur l’<strong>isolation</strong>. C’est le cas en particulier <strong>des</strong>petits-bois minces avec faible espace du verre. Les traverses,montants, <strong>des</strong> vantaux multiples et <strong>des</strong> typesd’ouverture spéciaux ont un effet négatif sur l’étanchéitéà l’air et donc sur l’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong>.4.2 Construction de cadre / systèmes de fenêtreLes systèmes de fenêtre sur le marché aujourd’hui sontdisponibles en matériaux divers. Tous ces systèmestrouvent leur application suivant les besoins <strong>des</strong> clientset les domaines d’application. La qualité d’insonorisation<strong>des</strong> cadres appliques et cadres de vantail s’étendà la dimension et la géométrie, l’influence du matériau(bois, plastique, métal) est réduite. La fenêtre insonoriséeest un système complet, comprenant le cadre, levitrage, les ferrures, les joints et les détails de raccordement.Les modifications d’un de ces composantsconduit à un changement <strong>des</strong> propriétés d’<strong>isolation</strong><strong>phonique</strong>. Il faut également noter, que les systèmes defenêtre avec même indice d’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong>, p. ex.R W = 38 dB, peuvent être construits de manières différentes.Les performances d’une fenêtre ne peuventse référer qu’à <strong>des</strong> rapports d’essai d’institutionsreconnues. Les indices d’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong> très élevés(R W ≥ 48 dB) ne peuvent en principe être atteintsqu’avec <strong>des</strong> fenêtres à caisson.L’indice d’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong> maximal pour les portescoulissantes à levage est d’env. R W = 39 dB4.3 VitrageUne grande proportion de vitrage sur la fenêtre entièrea une forte influence sur les propriétés d’<strong>isolation</strong><strong>phonique</strong>. En plus de l’indice R W , c’est surtout l’indiced’adaptation de spectre C ou C tr qui est important pourle choix du vitrage. Celui-ci a une forte influence sur lesperformances du système entier.Les valeurs données par les fabricants de verre et parles essais sont déterminantes. Le nombre de vitragesn’a qu’une faible influence sur l’indice d’<strong>isolation</strong>.Un double vitrage isolant de structure 4 / 16 / 4 atteintpar exemple un indice R W = 32 dB, tout comme un triplevitrage de structure 4 / 10 / 4 / 10 / 4. Avec le même poidset la même épaisseur, un double vitrage de structure4 / 20 / 8 optimisé pour l’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong> atteint déjàun indice R W = rd. 37 dB. Les verres feuilletés, spécialementavec <strong>des</strong> couches intermédiaires particulières,<strong>des</strong> films insonorisant ou films <strong>phonique</strong>s, améliorentencore l’indice d’<strong>isolation</strong>.<strong>Fiche</strong> <strong>technique</strong> <strong>FFF</strong> <strong>04.01</strong> Isolation <strong>phonique</strong>Association suisse <strong>des</strong> fabricants de fenêtres et faça<strong>des</strong> <strong>FFF</strong>Kasernenstrasse 4b · 8184 Bachenbülach · Tel. 044 872 70 10 · info@ fff-suisse.ch · www.fff-suisse.chTous droits réservés. La reproduction – même partielle – nécessite l'accord écrit de l'éditeur!Une fenêtre avec triple vitrage, bonne du point de vueénergétique, et qui donne droit à <strong>des</strong> subventions fédéralespour l’assainissement énergétique, est du pointde vue protection contre le bruit pas meilleure qu’unefenêtre à double vitrage, et ne répond généralementpas aux exigences pour la protection contre le bruit.Mais il existe <strong>des</strong> fenêtres qui répondent aussi bien auxexigences de protection thermique qu’à celles de protectioncontre le bruit.11


<strong>Fiche</strong> <strong>technique</strong> <strong>FFF</strong> <strong>04.01</strong> Isolation <strong>phonique</strong>4.4 Dimension de l’élément de fenêtreL’indice d’<strong>isolation</strong> R W diminue pour les grands élémentsde fenêtre. Les règles de transmission utiliséespour les résultats <strong>des</strong> essais doivent être corrigées selonla tableau 9 suivante (extrait de la norme de produit14351-1).Pour les échantillons de 1,23 × 1,48 m utilisés habituellementaujourd’hui, les divergences sont les suivantes:Tableau 9: Valeurs de correction pour surfaced’échantillon divergente% de la surface totalede l’échantillonSurface totalerésultanteCorrection− 100 % à + 50 % jusqu’à 2,7 m² aucune+ 50 % à + 100 % 2,7 m² à 3,6 m² − 1 dB+ 100 % à + 150 % 3,6 m² à 4,6 m² − 2 dB> + 150 % plus de 4,6 m² − 3 dBExtrait de la norme produit 14351-1, table B.3Tableau 10: Montage de fenêtres insonoriséesExigencesR′ W ≤ 35 dBSur battée4.5 Montage <strong>des</strong> fenêtresUn montage correct et soigné <strong>des</strong> fenêtres a une forteimportance. Le montage peut conduire à une différenceentre R W et R′ W . La correction est en général de 1 à 3 dB.Une différence accrue doit être attendue pour les indicesd’<strong>isolation</strong> plus élevés.Lors du montage de fenêtres insonorisées, l’observation<strong>des</strong> principes de physique du bâtiment selon la normeSIA 331 pour une garantie durables <strong>des</strong> propriétés estindispensable. Pour satisfaire ses fonctions d’étanchéitéà l’air et de barrière vapeur, le joint intérieur doitêtre réalisé avec un mastic approprié. Le joint extérieurpar contre, doit permettre la diffusion. Sa fonction estl’étanchéité contre le vent et la pluie battante.Le principe: «L’intérieur plus étanche que l’extérieur»est également valable pour le montage <strong>des</strong>fenêtres insonorisées.Le niveau fonctionnel doit être réalisé selon les indicationsdans la table 10:Type de battéeEntre embrasureJoint extérieur(étanche au vent, pluie battante, diffusant)Montage sur bande d’étanchéité + scellage largeurinférieure et latérale sur 20 cmCorps creuxTresse en fibres minérales ou soie, mousse demontageJoint intérieur: (étanche à l’air, non diffusant)Film d’étanchéité ou scellage sur le pourtour surprofil de remplissage arrièreJoint extérieur(étanche au vent, pluie battante, diffusant)Film d’étanchéité ou scellage sur le pourtour surprofil de remplissage arrièreCorps creuxTresse en fibres minérales ou soie, mousse demontageJoint intérieur: (étanche à l’air, non diffusant)Film d’étanchéité ou scellage sur le pourtour surprofil de remplissage arrière12Association suisse <strong>des</strong> fabricants de fenêtres et faça<strong>des</strong> <strong>FFF</strong>Kasernenstrasse 4b · 8184 Bachenbülach · Tel. 044 872 70 10 · info@ fff-suisse.ch · www.fff-suisse.chTous droits réservés. La reproduction – même partielle – nécessite l'accord écrit de l'éditeur!


ExigencesR′ W ≤ 39 dBR′ W ≥ 40 dBSur battéeJoint extérieur(étanche au vent, pluie battante, diffusant)Montage sur bande d’étanchéité + scellage largeurinférieure et latérale sur 20 cmCorps creuxTresse en fibres minérales ou soie, mousse de montageautorisée seulement avec certificat d’aptitude /ne convient en principe pasJoint intérieur: (étanche à l’air, non diffusant)Scellage ou film d’étanchéité sur le pourtourType de battéeEntre embrasureJoint extérieur(étanche au vent, pluie battante, diffusant)Film d’étanchéité ou scellage sur le pourtour surprofil de remplissage arrièreCorps creuxTresse en fibres minérales ou soie, mousse de montageautorisée seulement avec certificat d’aptitude /ne convient en principe pasJoint intérieur: (étanche à l’air, non diffusant)Scellage ou film d’étanchéité sur le pourtour<strong>Fiche</strong> <strong>technique</strong> <strong>FFF</strong> <strong>04.01</strong> Isolation <strong>phonique</strong>Joint extérieur(étanche au vent, pluie battante, diffusant)Montage sur bande gonflante sur le pourtour +scellage sur le pourtourCorps creuxTresse en fibres minérales ou soie, mousse de montageautorisée seulement avec certificat d’aptitude /ne convient en principe pasJoint intérieur: (étanche à l’air, non diffusant)Film d’étanchéité ou scellage sur le pourtour surprofil de remplissage arrièreLes creux > 8 mm sur les éléments adjacents doiventêtre égalisés.Joint extérieur(étanche au vent, pluie battante, diffusant)Film d’étanchéité ou scellage sur le pourtour surprofil de remplissage arrièreCorps creuxTresse en fibres minérales ou soie, mousse de montageautorisée seulement avec certificat d’aptitude /ne convient en principe pasJoint intérieur: (étanche à l’air, non diffusant)Film d’étanchéité ou scellage sur le pourtour surprofil de remplissage arrièreLes creux > 8 mm sur les éléments adjacents doiventêtre égalisés.Remarques• L’indice d’<strong>isolation</strong> <strong>des</strong> joints apprécié R ST,W doit être plus élevé de 10 – 15 dB que l’indice d’<strong>isolation</strong> appréciéR W de la fenêtre.• Des petites trous et <strong>des</strong> microfissures peuvent dramatiquement détériorer le résultat total.• Mousse de montage: L’effet à long terme concernant l’adhésion et le retrait de la masse ou le durcissement dela mousse est inconnue; ceci pourrait influencer négativement l’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong>. C’est pourquoi, la moussede montage n’est pas autorisée pour la plupart <strong>des</strong> constructions financées entièrement ou partiellement parl’argent public.Association suisse <strong>des</strong> fabricants de fenêtres et faça<strong>des</strong> <strong>FFF</strong>Kasernenstrasse 4b · 8184 Bachenbülach · Tel. 044 872 70 10 · info@ fff-suisse.ch · www.fff-suisse.chTous droits réservés. La reproduction – même partielle – nécessite l'accord écrit de l'éditeur!13


<strong>Fiche</strong> <strong>technique</strong> <strong>FFF</strong> <strong>04.01</strong> Isolation <strong>phonique</strong>4.6 Exemples de valeurs d’<strong>isolation</strong> deconstructions de fenêtre et situationsde montageLes exigences posées ne peuvent pas être réalisées parles composants individuels, mais doivent être réaliséespour l’élément de fenêtre complet. Des constructionstypiques sont présentées ci-<strong>des</strong>sous en tenant comptedu montage.Remarque: La table 11 sert d’orientation et repose surles valeurs d’<strong>isolation</strong> de constructions de fenêtre sélectionnées.Tableau 11: Exemples de valeurs d’<strong>isolation</strong> pour constructions de fenêtreFenêtre avecvitrage isolantdouble ou triple4 / 16 / 44 / 12 / 4 / 12 / 46 / 18 / 46 / 14 / 4 / 12 / 48 / 16 / 48 / 12 / 4 / 12 / 4Valeur de mesureen laboratoireVerreR W (dB)FenêtreR W (dB)FenêtreR′ W (dB)Valeurs sur chantier Exigences selon table 10FenêtreR′ W + C(dB)FenêtreR′ W + C tr(dB)32 34 ± 1 32 30 2735 37 ± 1 3533(OPB)théorique:3236 38 ± 1 36 34 3130Sur battéeEntreembrasureR′ W ≤ 35 dB R′ W ≤ 35 dB10 / 18 / 5 | 8 / 16 / 68 / 14 / 4 / 12 / 638 39 ± 1 37 3532(OPB)R′ W ≤ 39 dB R′ W ≤ 39 dB*4-0,38 – 4 / 14 / 66 / 12 / 4 / 14 / 4 – 0,76-4 * 41 41 ± 2 39 37 34*4 – 0,38 – 4 / 16 / 88 / 12 / 4 / 12 / 4 – 0.76 – 4 * 44 42 ± 2 40*6 – 0,38 – 6 / 19 / 4 – 0,38 – 4 *38(OPB)*6 – 0,38 – 6 / 10 / 4 / 10 / 4 – 0,38 – 4 * 47 45 ± 2 43 413538(OPB)R′ W ≥ 40 dB R′ W ≥ 40 dB* verre feuilleté avec film insonorisantRemarques:• La valeur C est d’environ − 2 dB• La valeur C tr est d’environ − 5 dB• Plus les indices d’<strong>isolation</strong> sont élevés, plus les valeurs C C tr sont mauvais14Association suisse <strong>des</strong> fabricants de fenêtres et faça<strong>des</strong> <strong>FFF</strong>Kasernenstrasse 4b · 8184 Bachenbülach · Tel. 044 872 70 10 · info@ fff-suisse.ch · www.fff-suisse.chTous droits réservés. La reproduction – même partielle – nécessite l'accord écrit de l'éditeur!


4.7 Possibilités d’aérationL’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong> d’une fenêtre ne fonctionne qu’àl’état fermé. Mais l’échange d’air nécessaire doit êtreassuré et nécessite la planification de possibilités d’aération.La norme SIA 180 oblige les architectes à concevoir unconcept d’aération déjà dans une phase préliminairede planification, éventuellement en collaboration avecun spécialiste en ventilation. Les variantes principalessont:• Aération naturelle avec l’aide <strong>des</strong> utilisateurs(insuffisant pour l’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong>)• Installations de ventilation avec amenée d’air forcée• Installations mécaniques d’amenée et d’extractiond’airPour un fonctionnement parfait <strong>des</strong> installations d’extractiond’air il est nécessaire de concevoir <strong>des</strong> entréesd’air ciblées, qui se ferment à l’arrêt du ventilateur. Lesinstallations d’amenée/extraction d’air doivent êtreprévues avec une récupération de chaleur. Les prescriptionsde la loi sur l’énergie doivent êtres observées.4.7.1 Aérateurs insonorisésAfin de permettre une aération suffisante dans leschambres à coucher même fenêtres insonorisées fermées,il est possible d’installer <strong>des</strong> aérateurs insonorisésavec ventilateur électrique.L’insonorisation d’un aérateur est donnée par l’indiceD n,W . Il doit être supérieur à l’indice R W de la fenêtre,afin de ne pas réduire l’effet d’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong> decette dernière.• Le débit d’air volumique doit être réglable et deminimum 30 m³⁄ h.• Le bruit propre à une puissance de 30 m³⁄ h ne doitpas dépasser 25 dB (A) à 1 m de distance. Ceci doitêtre vérifié pour <strong>des</strong> essais dans une institutiond’essai reconnue.• Attention: Les joints de montage <strong>des</strong> appareilsdoivent être également réalisés étanches et ne pasprésenter de corps creux.• Il est avantageux de placer l’aérateur de manièreà ce que l’ouverture côté intérieur soit à proximitéd’un radiateur et aussi loin que possible du lit.• En pratique, les aérateurs muraux ou de fenêtre ontfaits leurs preuves.Association suisse <strong>des</strong> fabricants de fenêtres et faça<strong>des</strong> <strong>FFF</strong>Kasernenstrasse 4b · 8184 Bachenbülach · Tel. 044 872 70 10 · info@ fff-suisse.ch · www.fff-suisse.chTous droits réservés. La reproduction – même partielle – nécessite l'accord écrit de l'éditeur!4.8 Éléments de construction adjacentsLes exigences doivent être également satisfaites entenant compte <strong>des</strong> éléments de construction adjacents.Les éléments typiques sont:4.8.1 MurLes murs présentent généralement <strong>des</strong> indices d’<strong>isolation</strong><strong>phonique</strong> R′ W = 45 à 55 dB. Ils sont donc nettementsupérieurs à ceux <strong>des</strong> fenêtres. Les murs en béton ouen briques présentent généralement <strong>des</strong> indices plusélevés que les constructions en bois ou légères. Les valeursC tr doivent être observées en particulier pour les<strong>isolation</strong>s extérieures avec crépis et pour les constructionsen bois ou légères. En cas de forte exposition auxbruits extérieurs, l’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong> <strong>des</strong> fenêtres peutprésenter de hautes exigences. Dans ces cas, il est recommandéd’améliorer l’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong> <strong>des</strong> mursextérieurs.4.8.2 Caisson de volet à rouleauLes caissons de volet à rouleau/store éventuellementprésent dans la zone du cadre de la fenêtre, et accessiblesde l’extérieur, doivent être insonorisés de manièreà atteindre le même effet de protection que lesfenêtres insonorisées. Selon les circonstances, <strong>des</strong> travauxd’ajustement sont nécessaires. Lors de l’assainissementavec une absorption de corps creux dans le caissonde volet à rouleau, on peut en principe atteindre uneffet beaucoup plus élevé qu’avec l’installation de filmsinsonorisant (chers et peu étanches, et parfois en plusieurscouches). En raison de la loi <strong>des</strong> masses, une augmentationdu poids surfacique de 3 kg ⁄ m² à 16 kg ⁄ m²(2 couches de film insonorisant) ne permet d’atteindrequ’une amélioration de max. 4 dB.La condition essentielle est l’étanchéité <strong>des</strong> joints. Enplus <strong>des</strong> joints de raccordement, ceci est égalementvalable en particulier pour les joints du couvercle demaintenance.D’autres mesures efficaces sont:• Minimiser l’ouverture à l’extérieur (listel à oiseaux)• Réduction <strong>des</strong> corps creux (coins dans les angles)• Doublement de la construction avec matériau absorbantle bruit4.8.3 Élargissement de cadre, appui de fenêtre / remplissageLes élargissements de cadre ainsi que les appuis defenêtre et remplissage doivent respecter les mêmesexigences que celles posées pour la fenêtre. Les éventuellesdivergences doivent être vérifiées par calcul.Différentes métho<strong>des</strong> de calcul sont présentées sous4.10.2 et 4.10.3.<strong>Fiche</strong> <strong>technique</strong> <strong>FFF</strong> <strong>04.01</strong> Isolation <strong>phonique</strong>15


<strong>Fiche</strong> <strong>technique</strong> <strong>FFF</strong> <strong>04.01</strong> Isolation <strong>phonique</strong>4.9 VieillissementAvec l’âge, les propriétés d’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong>s <strong>des</strong> fenêtreset surtout <strong>des</strong> joints diminuent. La maintenanceet l’entretien ainsi qu’un assainissement préventifpeuvent éviter cette altération.4.10 Exemples de calculs lors de la conception4.10.1 Détermination de l’indice d’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong>R w nécessaireL’indice d’<strong>isolation</strong> de construction R′ W est composé del’indice d’<strong>isolation</strong> en laboratoire R W , du supplémentde projection K P et du supplément pour la transmissionpar les flanc K F (perte au montage). De plus, l’indiced’adaptation de spectre C ou C tr doit être pris encompte.R = R′ + K + KR + (C ou Ctr ) = R′ + (C ou Ctr ) + K + KExemple de calculIndice d’<strong>isolation</strong> de construction exigé: R′ W + C tr = 32 dB.Quel indice d’<strong>isolation</strong> de laboratoire R W la fenêtre doitelleprésenter?SolutionIndice d’<strong>isolation</strong> deconstruction pondéréspectral−Indice d’adaptationspectral+Supplémentde projection(réserve)4.10.2 Calcul de l’indice d’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong> pourl’élément de construction completEn pratique on rencontre toujours <strong>des</strong> surfaces partiellesavec <strong>des</strong> indices d’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong> différentes.Pour pouvoir calculer de telles surfaces partielles dedimensions connues et d’indice individuel, on se sertde la formule suivante:⎡ ∑jSj × 10 − ⁰ , ¹ × ( R′ + C )j ⎤(R′ + C)res = − 10 lg ⎢ ⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯ ⎥⎣ Sres ⎦S res Surface totaleS jSurface élément j(R′ + C)j Indice d’<strong>isolation</strong> élément j(R′ + C)res Indice d’<strong>isolation</strong> de l’élément completCette méthode est valable pour R, R W et R′ Wavec C ou C tr .+Transmissionpar les flancs(perte au montage)=Indice d’<strong>isolation</strong>de laboratoire(R′ W + C tr ) − C tr + K P + K F = R W32 − − 4 + 2 + 1 = 39La fenêtre doit présenter un indice d’<strong>isolation</strong> de laboratoire R W ≥ 39 dB.Pour l’application <strong>des</strong> formules en pratique, il faut utiliser les valeurs effectives du certificat d’essai ou les indicationsdu fabricant de vitrage pour R + (C oder Ctr ). La transmission par les flancs K F (perte au montage)s’appuie sur les valeurs d’expérience du fabricant de fenêtre. Pour les pertes non prévisibles et la réserve, le supplémentde projection K P offre la sécurité nécessaire pour déterminer la construction et les vitrages à utiliser.D’autres suppléments conduisent à <strong>des</strong> surdimensionnements et donc <strong>des</strong> constructions inutilement chères.16Association suisse <strong>des</strong> fabricants de fenêtres et faça<strong>des</strong> <strong>FFF</strong>Kasernenstrasse 4b · 8184 Bachenbülach · Tel. 044 872 70 10 · info@ fff-suisse.ch · www.fff-suisse.chTous droits réservés. La reproduction – même partielle – nécessite l'accord écrit de l'éditeur!


4.10.3 Isolation <strong>phonique</strong> aérienne résultant d’unélément de construction composé de deuxdifférents élémentsLes indices d’<strong>isolation</strong> résultant pour deux surfacesd’indice d’<strong>isolation</strong> différents peuvent être déterminésgraphiquement par le nomogramme suivant.Figure 1: Nomogramme pour la détermination d’indices d’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong> résultantsAffaiblissement <strong>des</strong> sons aériens par un élément de construction composé dedeux surfaces présentant <strong>des</strong> indices d’affaiblissement acoustique différents.RapportDifférenceDiminutionentre lesentre les indices de l’indicesurfacesd’affaiblissement le plus élevéS /S (R – R )Δ db dbExemple :murExemple :élargissement de cadre<strong>Fiche</strong> <strong>technique</strong> <strong>FFF</strong> <strong>04.01</strong> Isolation <strong>phonique</strong>Exemple 1, élargissement de cadreFenêtre 2 m²R′ W = 38 dB /Élargissement de cadre 0,5 m²R′ W = 33 dBL’élément mieux isolé (fenêtre) est 4 × plus grand quel’élément avec une moindre <strong>isolation</strong> (élargissement decadre). La différence est de 5 dB.Résultat: Il faut déduire environ 1,7 dB (A) du meilleurindice d’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong>.L’élément complet présente un indice résultant R′ WR′ W = d’env 36 dB.Exemple 2, murFenêtre 2 m²R′ W = 38 dB /Mur extérieur 4 m²R′ W = 52 dBL’élément mieux isolé (mur) est 2 × plus grand quel’élément avec une moindre <strong>isolation</strong> (fenêtre). La différenceest de 14 dB.Résultat: Il faut déduire environ 10 dB du meilleur indiced’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong>.Le système complet fenêtre et mur présente unR′ W = rd. 42 dB.Remarque: Un élargissement de cadre typique avecplaque agglomérée de 2 × 16 mm et 32 mm de moussePUR présente un R W = rd. 33 dB (A).Association suisse <strong>des</strong> fabricants de fenêtres et faça<strong>des</strong> <strong>FFF</strong>Kasernenstrasse 4b · 8184 Bachenbülach · Tel. 044 872 70 10 · info@ fff-suisse.ch · www.fff-suisse.chTous droits réservés. La reproduction – même partielle – nécessite l'accord écrit de l'éditeur!17


<strong>Fiche</strong> <strong>technique</strong> <strong>FFF</strong> <strong>04.01</strong> Isolation <strong>phonique</strong>5. Remarques pour l’application5.1 ResponsabilitésLe planificateur est en principe responsable de l’observation<strong>des</strong> exigences de l’ordonnance sur la protectioncontre le bruit et <strong>des</strong> prescriptions de la norme SIA 181.S’il n’y a pas de planificateur, c’est le maître d’ouvragequi est responsable de l’observation <strong>des</strong> exigences.(Norme SIA 118, art. 33, p. 3).Si les exigences dans les appels d’offre sont peu clairesou incomplètes, le fabricant de fenêtre est tenu d’aviserle planificateur/maître d’ouvrage sur les informationsmanquantes ou de déclarer resp. préciser ses indicescalculés.5.2 Devoirs du concepteur• Il détermine la base <strong>des</strong> exigences.»»OPB (défini les exigences pour les fenêtres selonle cadastre d’exposition au bruit)»»Norme SIA 181 (définit les exigences pour l’enveloppecomplète du bâtiment)»»Besoins du maître d’ouvrage, ils peuvent êtreplus sévères que l’OPB ou la norme SIA 181• Il définit précisément les exigences de la fenêtre.»»Indice d’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong> R W + C ou R W + C trnécessaire• Il détermine le matériau et l’exécution <strong>des</strong> raccordementsselon norme SIA 331.»»Joints intérieurs, étanches à l’air et à la vapeur»»Joints extérieurs, barrière contre le vent et lapluie battante5.3 Devoirs du constructeur de fenêtres• Il rend le planificateur/maître d’ouvrage attentif à<strong>des</strong> appels d’offre peu clairs ou incomplets (devoird’information).Ceci est possible de deux façons:1. Consultation avec le planificateur pour qu’ildéfinisse toutes les exigences nécessaires. Il fautremarquer, que les exigences précisées sont exigéesde tous les soumissionnaires, comme faisantpartie intégrante de l’offre.2. Remarque sur <strong>des</strong> exigences peu claires dansune lettre d’acompagnement. Les détails ou lesvaleurs calculées pour l’offre doivent être communiquéspour savoir précisément ce qui a étécalculé.Le constructeur de fenêtres doit également seconformer à son devoir d’information si l’<strong>isolation</strong><strong>phonique</strong> est compromise par l’influence de tiers(p. ex. défauts <strong>des</strong> prestations préalables).• Il garantit le respect <strong>des</strong> exigences de l’appel d’offre,y compris <strong>des</strong> éléments de construction adjacents.(Caisson de volet à rouleau/store, élargissement decadre, aérateurs de fenêtre, joints de raccordement).Les conditions préalables suivantes doivent être présentes:1. Connaissance <strong>des</strong> propriétés de performance <strong>des</strong>propres produits.2. Connaissances sur la situation de montage pourl’exécution <strong>des</strong> joints de raccordement.3. Connaissance sur l’indice de correction pour latransmission par les flancs (perte au montage)pour la situation de montage correspondante.»»Niveau fonctionnel, <strong>isolation</strong> thermique et<strong>phonique</strong>• Il détermine les facteurs d’influence supplémentaires(éléments de construction adjacents).»»Caissons de store (position <strong>des</strong> entraînementsélectriques)»»Élargissemenst de cadres»»Aérateurs de fenêtres»»Passages, p. ex.: manivelles pour stores• Il présente clairement les exigences dans l’appeld’offre et les <strong>des</strong>sins et surveille le déroulement dela construction.18• Il organise <strong>des</strong> mesures à la demande du maîtred’ouvrage ou du fabricant de fenêtres.Association suisse <strong>des</strong> fabricants de fenêtres et faça<strong>des</strong> <strong>FFF</strong>Kasernenstrasse 4b · 8184 Bachenbülach · Tel. 044 872 70 10 · info@ fff-suisse.ch · www.fff-suisse.chTous droits réservés. La reproduction – même partielle – nécessite l'accord écrit de l'éditeur!


5.4 Remarques pour l’assainissementLes assainissements d’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong> peuventoccasionner divers effets secondaires. Afin d’éviter lesdésaccords, il est important de les relever dans unephase précoce et éventuellement prévoir <strong>des</strong> solutionsappropriées.5.4.1 Niveau de bruit intérieurLes fenêtres insonorisées réduisent le bruit extérieur,qui est ensuite éliminé pour le niveau de bruit de fonddans les pièces à protéger. D’autres sources de bruitinternes, qui n’étaient pas perçus auparavant, peuventavoir un effet plus dérangeant après le montage de fenêtresinsonorisées. Cela peut être <strong>des</strong> bruits de ventilation,lave-vaisselle, chasse d’eau etc.5.4.2 Dommages dus à l’humiditéLors du montage de nouvelles fenêtres, nettement plusétanches que les précédentes, il existe un risque dedommages dus à l’humidité.Afin d’éviter de tels dommages, il est important quel’habitant aère correctement. Le comportement d’aérationdoit souvent s’adapter à la nouvelle situation. Ilest recommandé de prévoir une ventilation mécanique,que ce soit ponctuel (aérateurs muraux) ou général(ventilation contrôlée).<strong>Fiche</strong> <strong>technique</strong> <strong>FFF</strong> <strong>04.01</strong> Isolation <strong>phonique</strong>Des informations pour une aération correcte setrouvent dans la brochure <strong>FFF</strong> «Aeration Optimale».5.4.3 Anciennes fenêtres sans joints / modificationde fenêtres DVLes fenêtres DV existantes sans joints caoutchoucatteignent en moyenne un indice R′ W = rd. 25 dB. Cetindice peut être amélioré par <strong>des</strong> mesures d’assainissementciblées. La modification d’anciennes fenêtres etdifficile et pose de très hautes exigences aux exécutants.Une modification de seulement certains composants(p.ex. remplacement du vitrage) ne permet pas d’atteindreune nette amélioration de l’indice d’<strong>isolation</strong><strong>phonique</strong>.Les modifications sont essentiellement prises en considérationpour les bâtiments protégés. Le règlementspécial selon l’OPB prévoit, que les mesures de protectioncontre le bruit ne sont pas obligatoires si elles vontà l’encontre <strong>des</strong> intérêts de la protection de la natureet du paysage ou la conservation <strong>des</strong> monuments (OPB,art. 10, 3b resp. art. 15, 3b).Association suisse <strong>des</strong> fabricants de fenêtres et faça<strong>des</strong> <strong>FFF</strong>Kasernenstrasse 4b · 8184 Bachenbülach · Tel. 044 872 70 10 · info@ fff-suisse.ch · www.fff-suisse.chTous droits réservés. La reproduction – même partielle – nécessite l'accord écrit de l'éditeur!19


<strong>Fiche</strong> <strong>technique</strong> <strong>FFF</strong> <strong>04.01</strong> Isolation <strong>phonique</strong>2 ème partie: Bruits utilisateur / portes coulissantes et fenêtres coulissantes6. Réduction <strong>des</strong> bruitsd’opérationQue les fenêtres amortissent les bruits entrant ou sortantdu bâtiment est bien connu et largement pris encompte. Mais les fenêtres produisent également <strong>des</strong>bruits dérangeant lors de leur opération, qui jusqu’àprésent étaient peu pris en considération. Tous lestypes de fenêtre ne sont pas touchés, seulement lesportes coulissantes et les fenêtres coulissantes, quel’ouverture soit du type coulissante à levage (HST) oubasculante coulissante parallèle (PSK). Le niveau dubruit d’opération ne joue aucun rôle dans l’appartementde l’utilisateur; il s’agit bien plus du dérangementoccasionné dans l’appartement du voisin (unité d’utilisationvoisine). La transmission du bruit se fait par lesmurs, plafonds et sols sous forme de bruit solidien. Ilest ensuite rayonné dans les pièces adjacentes commebruit aérien. La mesure et l’évaluation sont faites selonle norme SIA 181 sous le terme «Bruits <strong>des</strong> équipements<strong>technique</strong>s et <strong>des</strong> installations fixes du bâtiment».Comme il s’agit de la protection dans les unitésd’habitation voisines, ces règlements ne sont valablesque pour les maisons mitoyennes et les immeubles àappartements.6.1 TermesFont foi les définitions et termes du chapitre 1 de cettefiche <strong>technique</strong> pour la protection contre le bruit ainsique les notions suivantes:Indice maximal pour bruit individuel L A,F (dB (A) )Indice maximal déterminé avec la constante de tempbäsFAST et évalué avec le filtre A pour les bruits individuels<strong>des</strong> équipements <strong>technique</strong>s et installations fixesdu bâtiment en utilisant la méthode de mesure simple.Correction de niveau K 1 pour tenir compte de l’absorptiondu bruit dans la pièce réceptriceK 1 = 0 Pièces avec dispositif fortement absorbantK 1 = – 2 Pièces avec dispositif faiblement absorbantK 1 = – 4 Pièces sans dispositif absorbant7. Exigences <strong>des</strong> lois et <strong>des</strong> normes7.1 Ordonnance sur la protection contre le bruit,OPBSelon l’ordonnance sur la protection contre le bruit,la protection acoustique pour les équipements <strong>technique</strong>set installations fixes du bâtiment doit égalementrespecter les règles de construction reconnues. Habituellementcela correspond aux exigences minimalesselon la norme SIA 181.7.2 Norme SIA 181 Protection contre le bruitdans les bâtimentsPour protéger les unités d’habitation voisines <strong>des</strong> bruitsdérangeants, par exemple produits par les portes coulissantes,la norme SIA 181 fixe <strong>des</strong> valeurs limites.20Indice d’appréciation pour les bruits <strong>des</strong> équipements<strong>technique</strong>s L r,H (dB (A) )Indice pour évaluer les bruits <strong>des</strong> équipements <strong>technique</strong>set installations fixes du bâtiment. La déterminationde l’indice L r,H est décrit dans l’annexe B de lanorme SIA 181.Indice total pour les bruits <strong>des</strong> équipements <strong>technique</strong>sL H,tot (dB (A) )Somme <strong>des</strong> caractéristiques, qui doivent être prise encompte dans les exigences relatives aux bruits <strong>des</strong> équipements<strong>technique</strong>s et installations fixes du bâtiment.Association suisse <strong>des</strong> fabricants de fenêtres et faça<strong>des</strong> <strong>FFF</strong>Kasernenstrasse 4b · 8184 Bachenbülach · Tel. 044 872 70 10 · info@ fff-suisse.ch · www.fff-suisse.chTous droits réservés. La reproduction – même partielle – nécessite l'accord écrit de l'éditeur!La norme mentionnée plus haut comprend les bruitsde fonctionnement <strong>des</strong> portes et fenêtres coulissantes,sous les exigences relatives aux bruits individuels –bruits de fonctionnement.La sensibilité au bruit de la pièce réceptrice est égalementprise en compte dans les exigences. Il s’agit généralementd’observer la sensibilité au bruit «moyenne»,valable pour les pièces d’habitation, chambres à coucheret les pièces pour travaux intellectuels. Contrairementà l’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong> aérienne, les exigencespour de tels bruits sont déterminées avec la valeurmaximale audible dans le pièce réceptrice. Par conséquent,un indice faible est meilleur qu’un indice haut.On utilise généralement les exigences augmentées de3 dB, valables pour les maisons mitoyennes ainsi quepour les nouveaux immeubles à propriétés par étage.Pour les appartements en location, seules les exigencesminimales sont valables. La valeurs limites sont respectéespour: L H,tot ≤ L H


7.2.1 Valeurs limites L H en fonction del’environnementComme les valeurs limites sont fonction de la sensibilitéau bruit de la pièce réceptrice, c’est cette sensibilitéqu’il faut d’abord déterminer. On utilise généralementla sensibilité au bruit moyenne, valable pour les pièceshabitables, chambres à coucher et bureaux individuels.Tableau 12: Niveau sonore maximal acceptable L H dansla pièce réceptrice.Sensibilitéau bruitBruits individuels / bruits d’utilisationIndice exigé L HExigenceminimaleExigenceaccruefaible 43 dB(A) 40 dB(A)moyen 38 dB(A) 35 dB(A)élevé 33 dB(A) 30 dB(A)Extrait de SIA 181, tableau 67.2.2 CalculLe calcul peut être effectué à l’aide de la formule suivante:Valeur totale L , tot = Lr , + C = L , + K 1 + CL H,tot Valeur totaleL r,HNiveau d’appréciation pour les bruits d’installationsfixes dans le bâtimentC V Correction de volume selon norme SIA 181. p. 2.4L A,F Valeur moyenne du niveau sonore maximal A,mesurée avec la constante de temps FASTK 1Correction de niveau8. Vérifications / mesuresLes vérifications sont faites par <strong>des</strong> mesures sur chantierselon norme SIA 181, annexe B.3.8.1 Mesures sur chantierLors <strong>des</strong> mesures sur chantier, l’opération manuelledoit être effectuée par du personnel familier <strong>des</strong> mesures.Ceci permet de garantir que les mesures ne sontpas faussées par <strong>des</strong> comportements individuels. Lesmesures servent à vérifier le découplement acoustiquenécessaire.Les valeurs suivantes sont déterminées par les mesuressur chantier:Valeur moyenne L rH comme bruit de roulementValeur moyenne L rH comme bruit de fermeture9. Facteurs d’influence9.1 Montage de la porte coulissanteLes bruits d’ouverture provoqués lors de l’opérationpar le déverrouillage de la serrure et le bruit de coulissageoccasionnent <strong>des</strong> oscillations dans les élémentsde constructions adjacents. Ce type de bruit solidien nepeut être amorti que par une séparation acoustique <strong>des</strong>éléments de fenêtre du corps du bâtiment.Déjà <strong>des</strong> faibles salissures ou dommages du rail coulissantet <strong>des</strong> galets peuvent influencer considérablementl’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong>. Il est donc recommandé de protégerde tels éléments et de ne pas les utiliser pendant laphase de construction.9.2 Éléments de construction adjacentsLes éléments de construction supplémentaires, p.ex.les coulisses de stores, habillages, crépis etc. doiventêtre exécutés de manière à ne par porter préjudice audécouplement acoustique.<strong>Fiche</strong> <strong>technique</strong> <strong>FFF</strong> <strong>04.01</strong> Isolation <strong>phonique</strong>Association suisse <strong>des</strong> fabricants de fenêtres et faça<strong>des</strong> <strong>FFF</strong>Kasernenstrasse 4b · 8184 Bachenbülach · Tel. 044 872 70 10 · info@ fff-suisse.ch · www.fff-suisse.chTous droits réservés. La reproduction – même partielle – nécessite l'accord écrit de l'éditeur!21


<strong>Fiche</strong> <strong>technique</strong> <strong>FFF</strong> <strong>04.01</strong> Isolation <strong>phonique</strong>10. Remarques pour l’application10.1 ResponsabilitésLe planificateur est en principe responsable de l’observation<strong>des</strong> exigences de l’ordonnance sur la protectioncontre le bruit et <strong>des</strong> prescriptions de la norme SIA 181.S’il n’y a pas de planificateur, c’est le maître d’ouvragequi est responsable de l’observation <strong>des</strong> exigences.(Norme SIA 118, art. 33, p.3).Si les exigences dans les appels d’offre ne peu clairesou incomplètes, le fabricant de fenêtre est tenu d’aviserle planificateur/maître d’ouvrage sur les informationsmanquantes ou de déclarer resp. préciser ses indicescalculés.10.2 Devoirs du concepteur• Il définit les exigences concernant la transmissionde bruit.• Il présente clairement les exigences (indice L H selontableau 12) dans l’appel d’offre et les <strong>des</strong>sins et surveillele déroulement de la construction.• Décrire uniquement le respect <strong>des</strong> exigences dela norme SIA 181 est insuffisant, il faut préciser lesexigences respectives.• Il déclare les facteurs d’influence supplémentaires(éléments adjacents) et décrit les éventuellesmesures prises pour empêcher la transmission dubruit.• Il organise <strong>des</strong> mesures à la demande du maîtred’ouvrage ou du fabricant de fenêtres.• Il établit, si nécessaire, un accord pour l’usage.10.3 Devoirs du constructeur de fenêtres• Il attire l’attention du concepteur/maître d’ouvraged’objets avec plusieurs unités d’habitation (DEFH,REFH, ETW) sur <strong>des</strong> appels d’offres incomplètes ouinsuffisamment claires (devoir d’information).• Si aucune exigence n’est définie, l’objet et le lieude montage doivent être évalués et si nécessaire,la définition <strong>des</strong> exigences doit être exigée par leconcepteur.• Il informe la direction de chantier sur le problèmede l’encrassement pendant la phase de construction.• Il garantit le respect <strong>des</strong> exigences de l’appel d’offre,y compris <strong>des</strong> éléments de construction adjacents.(Caisson de volet à rouleau/store, élargissement decadre, aérateurs de fenêtre, joints de raccordement)10.4 ExécutionEn raison <strong>des</strong> expériences faites jusqu’à maintenant,les exigences accrues pour les sensibilités au bruitmoyenne et haute (c. - à - d. LH L H ≤ 35 dB) ne peuventêtre atteintes avec les types de montage ordinaires.Avec les mesures mentionnées ci-<strong>des</strong>sous, il est toutefoispossible, en principe, d’atteindre les valeurs exigées.Éléments de construction adjacents sans contact directavec la porte coulissante:• Pose sur natte en caoutchouc.• Vis avec joint caoutchouc, sans contact avec le cadre.• Les coulisses de stores et habillages ne peuvent pasêtre montés fixes sur le cadre.• Réglage correct et très soigné de la fermeture.• Protection de l’éléments de l’utilisation et <strong>des</strong> salissurespendant le phase de construction.• Éléments de construction adjacents sans contactdirect avec la porte coulissante.22Association suisse <strong>des</strong> fabricants de fenêtres et faça<strong>des</strong> <strong>FFF</strong>Kasernenstrasse 4b · 8184 Bachenbülach · Tel. 044 872 70 10 · info@ fff-suisse.ch · www.fff-suisse.chTous droits réservés. La reproduction – même partielle – nécessite l'accord écrit de l'éditeur!


Exemple d’un montage d’une porte coulissante à levage (HST) optimisé acoustiquementManchette caoutchoucsur la tête de visVis sans contact avecle cadreNatte en caoutchoucen basFigure 3: Exemple d’un montage d’une porte coulissante-basculante-parallèle (PSK) optimisé acoustiquement.<strong>Fiche</strong> <strong>technique</strong> <strong>FFF</strong> <strong>04.01</strong> Isolation <strong>phonique</strong>Manchette caoutchoucsur la tête de visVis sans contact avecle cadreNatte en caoutchoucen basAssociation suisse <strong>des</strong> fabricants de fenêtres et faça<strong>des</strong> <strong>FFF</strong>Kasernenstrasse 4b · 8184 Bachenbülach · Tel. 044 872 70 10 · info@ fff-suisse.ch · www.fff-suisse.chTous droits réservés. La reproduction – même partielle – nécessite l'accord écrit de l'éditeur!23


<strong>Fiche</strong> <strong>technique</strong> <strong>FFF</strong> <strong>04.01</strong> Isolation <strong>phonique</strong>AnnexeInformation sur les bruits de craquementLors du réchauffement ou du refroidissement d’uneconstruction de façade, les éléments de fenêtre peuventêtre soumis à <strong>des</strong> dilatations différentes. Ceci peut provoquer<strong>des</strong> tensions mécaniques, qui se libèrent parà-coups avec <strong>des</strong> bruits de craquement. Comme le dérangementa lieu dans l’appartement même, il n’existepas de règlement sur le niveau du bruit de pointe maximalpour de tels bruits de craquement. La métho<strong>des</strong>elon la norme SIA 181 Bruits <strong>technique</strong>s – bruits individuels,peut être utilisée pour mesurer les bruits defonctionnement. Les valeurs limites correspondantes(tableau 13) peuvent être pris comme référence pourune évaluation.Tableau 13: Norme SIA 181: Niveau sonore max. admissiblepour les bruits de fonctionnement individuelsSensibilité aubruitBruits individuels / bruits de fonctionnementIndice exigé L HExigenceminimaleExigenceaccruefaible 38 dB (A) 35 dB (A)moyen 33 dB (A) 28 dB (A)élevé 28 dB (A) 25 dB (A)Extrait de SIA 181, tableau 6Lienswww.lärm.chwww.sga-ssa.chLois et normesPage Internet en trois langues <strong>des</strong>cercle bruit avec de nombreusesinformations est <strong>des</strong> liens directsvers les offices cantonaux de protectioncontre le bruit.Liste <strong>des</strong> acousticiens SSA.• Lois sur la protection de l’environnement (LPE), loifédérale sur la protection de l’environnement 814.01»»www.admin.ch/ch/d/sr/c814_01.html:Loi sur la protection de l’environnement (LPE)• Lärmschutzverordnung, LSV, 814.41»»www.admin.ch/ch/d/sr/c814_41.html:Ordonnance sur la protection contre le bruit(OPB)• Norme SIA 331 Fenêtres et portes-fenêtres• Norme SN EN 14351 - 1 Fenêtres et portes – normeproduit• Norme SIA 181 Protection contre le bruit dans lesbâtiments• Norme SN EN ISO 140 Mesure acoustique de l’<strong>isolation</strong><strong>phonique</strong>s dans les bâtiments et éléments deconstruction• Norme SN EN ISO 717 Évaluation de l’<strong>isolation</strong> <strong>phonique</strong>sdans les bâtiments et éléments de construction• Norme EN ISO 17025 Exigences générales concernantla compétence <strong>des</strong> laboratoires d’essai et de calibrationAssociations / organisations participantesAssociation suisse <strong>des</strong> fabricants defenêtres et faça<strong>des</strong> <strong>FFF</strong>Kasernenstrasse 4b, 8184 BachenbülachHaute école spécialisée bernoise,Architecture, bois et génie civil HESB-ABGCSolothurnerstrasse 102, 2504 BienneInstitut suisse du verre dans le bâtiment SIGABRütistrasse 16, 8952 SchlierenEMPA, département acoustiqueÜberlandstrasse 129, 8600 Dübendorf24Association suisse <strong>des</strong> fabricants de fenêtres et faça<strong>des</strong> <strong>FFF</strong>Kasernenstrasse 4b · 8184 Bachenbülach · Tel. 044 872 70 10 · info@ fff-suisse.ch · www.fff-suisse.chTous droits réservés. La reproduction – même partielle – nécessite l'accord écrit de l'éditeur!Référence: TM 032 FR

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!